алы в Грецию, Албанию и Югославию. Не следует забывать, что на Балканском полуострове имеется пятнадцать германских дивизий, из них десять подвижных. Тем не менее вовсе не исключено, что, как только мы получим контроль над Апеннинским полуостровом и над Адриатическим морем и как только итальянские армии на Балканах эвакуируются оттуда или сложат оружие, немцы будут вынуждены отойти на север до рубежа Савы и Дуная и, таким образом, оставить Грецию и другие находящиеся под их игом страны. Мы пока еще не можем оценить, какое воздействие падение Муссолини и капитуляция Италии окажут на Болгарию, Румынию и Венгрию. Оно может оказаться очень серьезным. В свете этого обстоятельства крах Италии должен послужить сигналом для оказания самого сильного нажима на Турцию с тем, чтобы она предприняла действия в духе договора о союзе, и в этом деле Россия должна по возможности присоединиться к Англии и Соединенным Штатам, которые будут действовать сообща или по отдельности, или хотя бы поддержать их. Выдача, как говорит президент, "главного дьявола вместе с его основными сообщниками по преступлению" должна быть одной из наших важнейших целей. Мы должны добиваться этого при помощи всех средств, имеющихся в нашем распоряжении, однако не в ущерб грандиозным планам, изложенным выше. Может, однако, случиться, что эти преступники убегут в Германию или скроются в Швейцарии. С другой стороны, они могут капитулировать сами или могут быть выданы итальянским правительством. На случай, если они попадут в наши руки, мы должны уже сейчас решить, проконсультировавшись с Соединенными Штатами, а после достижения соглашения с США также и с СССР, как следует поступить с ними. Может быть высказана точка зрения, что их следует казнить немедленно и без суда, разве что судебная процедура понадобится для их опознания. Другие могут счесть, что лучше держать их в заключении до окончания войны в Европе с тем, чтобы решить их судьбу одновременно с судьбой других военных преступников. Я лично довольно безразлично отношусь к этой проблеме, разумеется, при том непременном условии, что ни одно важное военное преимущество не будет принесено в жертву жажде мщения". * * * "В Вашем послании, -- писал мне в ответ президент 30 июля, -- в общем выражены мои нынешние взгляды на перспективы и методы разрешения итальянской проблемы, которая сейчас стоит перед нами". Мой меморандум в слегка измененной форме был представлен военному кабинету 2 августа и утвержден им как проект совместной директивы обоих правительств объединенному англо-американскому штабу. * * * Перед нами теперь стояли сложные проблемы. Нам предстояло обсудить вопрос о том, как отнестись к новому итальянскому правительству. Мы должны были ожидать скорого краха Италии как партнера по союзу держав оси и выработать в деталях условия капитуляции, учитывая реакцию не только в самой Италии, но также и в Германии. Мы должны были учитывать стратегические последствия этих событий, выработать план действий в районах за пределами Италии -- в бассейне Эгейского моря и на Балканах, которые по-прежнему находились в руках итальянских войск. Президент настаивал, что для того, чтобы избежать ненужных и, быть может, дорогостоящих военных действий против Италии, Эйзенхауэр должен быть уполномочен изложить условия перемирия в том случае, если итальянское правительство обратится к нему с запросом. После долгих дискуссий были согласованы следующие пункты: 1. Итальянские вооруженные силы немедленно прекратят все военные действия. Италия сделает все от нее зависящее, чтобы лишить немцев всех средств, которые могут быть использованы против Объединенных Наций. Все военнопленные или интернированные -- граждане Объединенных Наций -- должны быть немедленно переданы главнокомандующему союзников, и никто из них с момента начала этих переговоров не должен быть вывезен в Германию. Немедленный отвод итальянского флота и итальянских самолетов в пункты, которые будут указаны главнокомандующим союзников, причем он предпишет подробный порядок разоружения. Согласие на возможную реквизицию главнокомандующим союзников итальянских торговых судов в интересах осуществления его военно-морских планов. Немедленная передача союзникам Корсики и любой итальянской территории -- как островов, так и на континенте -- для использования в качестве оперативных баз и для других целей по усмотрению союзников. Немедленное предоставление гарантии беспрепятственного использования союзниками всех аэродромов и военно-морских портов на итальянской территории, независимо от хода эвакуации с итальянской территории германских войск. Эти порты и аэродромы должны охраняться итальянскими вооруженными силами до тех пор, пока союзники не возьмут на себя эту функцию. Немедленный отвод в Италию всех итальянских вооруженных сил и прекращение их участия в нынешней войне, на каких бы участках они сейчас ни воевали. Предоставление итальянским правительством гарантии, что в случае необходимости оно использует все свои наличные вооруженные силы для обеспечения быстрого и точного выполнения всех условий данного перемирия. Главнокомандующий союзников резервирует за собой право принимать любые меры, которые, по его мнению, могут оказаться необходимыми для защиты интересов союзнических войск или для ведения войны, а итальянское правительство обязуется принять все административные и другие меры, которых может потребовать главнокомандующий; в частности, главнокомандующий создает союзническую военную администрацию в тех частях территории Италии, где он может счесть это необходимым для военных целей союзных наций. Главнокомандующий войсками союзников будет иметь полное право предписывать проведение мер по разоружению, демобилизации и демилитаризации. * * * От нашего отношения к новому итальянскому правительству Бадольо зависело, насколько быстро итальянцы могут обратиться к нам с запросом о мирных условиях. Мы тщательно обдумывали этот вопрос, который уже затрагивался печатью по обе стороны Атлантики. Президент Рузвельт -- премьер-министру 30 июля 1943 года "Я заявил представителям печати сегодня, что мы должны вступить в переговоры с любым лицом или лицами в Италии, которые наилучшим образом, во-первых, обеспечат разоружение и, во-вторых, предотвратят хаос, и я думаю, что мы с Вами после перемирия могли бы заявить что-либо о самоопределении Италии в должное время". Бывший военный моряк -- президенту Рузвельту 31 июля 1943 года "Моя точка зрения сводится к тому, что, как только Муссолини и фашистов не будет, я буду вести дела с любой итальянской властью, которая способна выполнять обязательства. При этом меня нисколько не страшит, что создастся впечатление, что я признаю Савойскую династию или Бадольо, если они смогут побудить итальянцев делать то, что нам нужно для наших военных целей. Хаос, большевизация или гражданская война, конечно, препятствовали бы достижению этих целей. Мы не имеем права возлагать излишнее бремя на наши войска. Вполне может случиться, что после того, как будут приняты условия перемирия, как король, так и Бадольо падут под тяжестью позора капитуляции и на престол будет избран нынешний наследник и назначен новый премьер-министр. Я считаю нецелесообразным какое-либо заявление о самоопределении в данный момент сверх того, что явствует из Атлантической хартии. Я согласен с Вами, что мы должны соблюдать осторожность с тем, чтобы не подвергнуть все коренной ломке". Президент Рузвельт -- премьер-министру 3 августа 1943 года "Я прочитал документ о капитуляции, и, хотя формулировки в целом как будто приемлемы, я серьезно сомневаюсь в целесообразности его использования вообще. В конце концов условия капитуляции, уже утвержденные и посланные Эйзенхауэру, вполне достаточны. Зачем связывать ему руки документом, содержащим требования, которые могут оказаться чрезмерными или недостаточными? Почему не позволить ему действовать в соответствии с обстоятельствами?" Все это должно было быть разрешено на нашей предстоящей конференции в Квебеке. Глава четвертая ВПЕРЕД, НА ЗАПАД Перспективы победы на Сицилии, положение в Италии и весь ход войны заставили меня прийти в начале июля к выводу, что необходима новая встреча с президентом и новая англо-американская конференция. Рузвельт предложил провести ее в Квебеке. * * * Пароход "Куин Мэри" шел полным ходом. Мы жили на борту в полном комфорте, питаясь, как в довоенные времена. Ежедневно я изучал вместе с начальниками штабов различные стороны проблем, которые нам предстояло обсудить с нашими американскими друзьями. Самой важной из них была, конечно, операция "Оверлорд". Я намеревался посвятить пять дней путешествия рассмотрению планов этой важнейшей операции по форсированию Ла-Манша, которые мы вынашивали уже в течение довольно долгого времени. Со времени битв за побережье Норвегии и Франции в 1940 году мы во все более широких масштабах изучали эту проблему и многое усвоили в области комбинированных десантных операций. Созданное мною управление комбинированных операций, которое возглавил мой друг адмирал сэр Роджер Кейс, сыграло в этой подготовке важнейшую роль и создало новую технику. Десанты отрядов "коммандос", сначала осуществлявшиеся в небольших масштабах, подготовили почву для более широких операций. В октябре 1941 года адмирала Кейса сменил капитан 1 ранга лорд Луис Маунтбэттен. Мы по-прежнему находились в тяжелом положении, а наш единственный союзник -- Россия, казалось, был близок к поражению. Тем не менее я решил начать подготовку к вторжению на континент, которое можно было осуществить, как только наступит перелом в обстановке. Прежде всего нам надо было увеличить эффективность и расширить масштабы действий "коммандос", а затем использовать весь накопившийся опыт для начала гораздо более крупных мероприятий. Для того чтобы организовать успешное вторжение из Соединенного Королевства, надо было сконструировать и создать новые механизмы войны; надо было научить три вида вооруженных сил планировать и сражаться сообща при поддержке национальной промышленности; надо было весь остров превратить в вооруженный лагерь -- базу для величайшего наступления с моря, какие когда-либо знала история. Когда Маунтбэттен посетил меня в Чекерсе, прежде чем приступить к исполнению своих новых обязанностей, я, как он позднее рассказывал, заявил ему: "Вы должны разрабатывать планы наступления. В вашем штабе вы не смеете мыслить в оборонительном плане". Это определило его действия. Чтобы облечь Маунтбэттена необходимыми полномочиями для выполнения этой задачи, его назначили членом комитета начальников штабов с временным присвоением звания вице-адмирала. В качестве министра обороны я сохранил за собой личную ответственность за его штаб, и, таким образом, он докладывал мне непосредственно, когда в этом была необходимость. В Вогсе (Норвегия), в Брюневале, в Сен-Назере и в других местах отряды "коммандос" играли все большую и большую роль в наших операциях. Наши рейды завершились дорого стоившим нам нападением на Дьепп в августе 1942 года. Когда затем англо-американские войска перешли к крупным наступательным операциям, мы использовали свой опыт при высадке в Северной Африке и во время наших комбинированных десантных операций в районе Средиземного моря. Во всех этих операциях организация, возглавляемая Маунтбэттеном, играла видную и незаменимую роль. В мае 1942 года для решения этой задачи был создан орган, известный под названием "объединенное командование". В него вошли главнокомандующие вооруженными силами метрополии, Маунтбэттен и позднее генерал Эйзенхауэр, командовавший американскими войсками в, Англии. На конференции в Касабланке в январе 1943 года было решено создать союзнический общевойсковой штаб под началом английского офицера для подготовки конкретного плана операции "Оверлорд". Эта группа приступила к выполнению своей задачи в Лондоне. Ее возглавлял генерал-лейтенант Ф. Э. Морган; она получила сокращенное название "КОССАК" 1. 1 Сокращение по первым буквам слов: Chief of Staff, Supreme Allied Commander. -- Прим. авт. Первый вопрос состоял в том, где лучше всего произвести массированную высадку. Было несколько вариантов: голландское или бельгийское побережье; Па-де-Кале; участок между устьями Соммы и Сены; Нормандия; Бретань. Каждый из вариантов имел свои преимущества и недостатки, которые надо было взвесить в свете целого ряда обстоятельств и меняющихся, иногда не поддающихся точному учету факторов. Главными из них были: пункты высадки десанта; погода; приливы и отливы; площадки для строительства аэродромов; продолжительность пути; близлежащие порты, которые могли быть захвачены; характер окружающей местности, на которой должны были развиваться дальнейшие операции; обеспечение прикрытия самолетами, базирующимися в Англии; расположение войск противника, его минные поля и оборонительные сооружения. Постепенно вопрос свелся к выбору между Па-де-Кале и Нормандией. При первом варианте мы выгадывали более короткий путь по морю и лучшее прикрытие с воздуха, но в этом районе оборонительные сооружения были весьма внушительными. Генерал Морган и его советники рекомендовали побережье Нормандии; этот план с самого начала отстаивал и Маунтбэттен. Теперь не может быть сомнения в том, что его решение было разумным. Нормандия сулила нам наилучшие перспективы. Там не было таких мощных оборонительных сооружений, как в Па-де-Кале. Подход с моря и берег в целом были приемлемы и до некоторой степени защищены от западных ветров полуостровом Котантен. Окружающая местность благоприятствовала быстрому развертыванию крупных сил и была достаточно удалена от основных сил противника. Порт Шербур можно было изолировать и захватить в самом начале операции. Брест можно было обойти с флангов и захватить позднее. Все побережье между Гавром и Шербуром было, конечно, защищено бетонированными укреплениями и бетонными дотами, но, поскольку на этом 50-мильном серпообразном участке песчаного берега не было гавани, способной вместить крупную армию, предполагалось, что немцы не сосредоточат крупных сил для непосредственной защиты прибрежной полосы. * * * Как увидит читатель, я, конечно, был в курсе проблемы десантных судов и судов, транспортирующих танки. Я уже давно был сторонником идеи создания плавучих молов. В августе 1943 года был представлен подробный проект создания в натуральную величину двух временных гаваней, которые могли быть отбуксированы по назначению и установлены на месте через несколько дней после начала высадки. Эти сборные гавани были названы "Малберри" -- кодовое название, которое, конечно, не обнаруживало их характера и назначения. * * * Однажды утром во время нашего путешествия бригадир К. Дж. Маклин и еще два офицера из штаба генерала Моргана явились по моей просьбе ко мне, когда я еще лежал в постели в своей большой каюте, и, развернув большую карту, четко и последовательно изложили план форсирования Ла-Манша и высадки во Франции. Читатель, возможно, знаком со всеми доводами, выдвигавшимися в 1941 и 1942 годах в поддержку и против различных проектов решения этого жгучего вопроса, но в то время мне впервые был изложен связный проект, разработанный во всех деталях, включая численность и тоннаж. Этот план был плодом совместной работы офицеров обеих стран. В ходе дальнейшего обсуждения в последующие дни всплыли новые технические подробности. Разность уровней воды во время прилива и отлива в Ла-Манше составляет более 20 футов, причем на берегу остаются соответствующие промоины. Погода всегда переменчива, и ветры и штормы могут за несколько часов смести хрупкие сооружения, возведенные рукой человека. Глупцы или мошенники, которые в последние два года писали мелом на наших стенах: "Второй фронт немедленно!", не утруждали себя обдумыванием подобных проблем. Я же долго размышлял над ними. Не следует забывать, что создание гавани "Малберри" ставило перед нами много проблем. Этот проект предполагал производство в Англии огромного количества специального оборудования, требовавшего в целом более миллиона тонн стали и бетона. Выполнение этой задачи, которое должно было идти во внеочередном порядке, легло бы тяжелым бременем на нашу машиностроительную и судоремонтную промышленность, и без того работавшие с большим напряжением. Все это оборудование надо было доставлять морским путем к месту боевых действий и там монтировать в большой спешке, невзирая на атаки противника и капризы погоды. Проект был грандиозен. В пунктах высадки десанта будут построены большие молы. Та часть этих молов, которая вдается в море, будет плавучей и защищенной. Каботажные и десантные суда смогут выгружаться на эти молы в любое время прилива и отлива. Для защиты их от штормовых ветров и волн будут установлены большой дугой, обращенной к морю, волнорезы, которые отгородят водное пространство. Защищенные таким образом, суда с большой осадкой смогут стать на якорь и выгружаться, а десантные суда всех типов смогут свободно курсировать к берегу и обратно. Волнорезы будут состоять из потопленных бетонных блоков "Феникс" и блокировочных судов "Гузберри". Я был очень доволен, что весь этот план при моей полной поддержке будет представлен президенту Рузвельту. По крайней мере, его наличие могло убедить американские власти в том, что нас нельзя упрекнуть в неискренности намерений в отношении операции "Оверлорд" и что мы не жалели ни усилий, ни времени для подготовки к ней. К этому времени я вполне убедился в огромных преимуществах высадки на участке Гавр Шербур при условии, что сборные гавани, о которых противник ничего не слыхал, будут смонтированы сразу же и, таким образом, обеспечат высадку и непрерывное продвижение армий численностью 1 миллион, а в дальнейшем 2 миллиона человек со всем их огромным современным снаряжением и запасами. Это дало бы возможность выгружать по меньшей мере 12 тысяч тонн в день. Как составители плана, так и английские начальники штабов выдвинули три основных условия. Я был полностью согласен с этими условиями, и, как будет видно в дальнейшем, они были одобрены американцами и приняты русскими. Необходимо, чтобы до начала наступления мощь немецкой истребительной авиации в Северо-Западной Европе была значительно уменьшена. К моменту начала операции в Северной Франций должно быть не более 12 подвижных германских дивизий, и немцы не должны иметь возможности сформировать более 15 дивизий в последующие два месяца. 3. Должна быть разрешена проблема снабжения крупных воинских частей, заключающаяся в том, что в течение длительного времени доставку снабжения придется производить с побережья, в условиях постоянных приливов и отливов в Ла-Манше. Для этого необходимо иметь возможность построить, по крайней мере, две хорошие плавучие гавани. * * * Я имел несколько бесед с начальниками штабов также и о положении на Индийском и Дальневосточном театрах военных действий. Мне казалось, что для проведения эффективных крупных операций против японцев в Юго-Восточной Азии необходимо создать особое союзническое верховное командование. Начальники штабов были совершенно согласны с этим. Они подготовили памятную записку, которую намеревались обсудить со своими американскими коллегами в Квебеке. Необходимо было также решить вопрос о верховном главнокомандующем вооруженными силами на этом новом театре военных действий; для нас не могло быть никаких сомнений в том, что верховным главнокомандующим должен быть англичанин. Я лично считал, что из всех предложенных кандидатур адмирал Маунтбэттен обладал наилучшими данными для занятия этого крупного поста, и я решил при первой же возможности сделать президенту Рузвельту соответствующее предложение. Назначение офицера в чине всего только капитана 1 ранга английского флота верховным главнокомандующим на одном из главных театров военных действий было необычным шагом. Но я заранее подготовил почву, и поэтому меня не удивило, когда президент искренне согласился со мной. Я подготовил для комитета начальников штабов свои заметки относительно планов командования и политического курса. Привожу ниже выдержку из этих замечаний. 7 августа 1943 года "До встречи с американцами мы должны договориться: а) об общем плане для командования Юго-Восточной Азии и назначении верховного главнокомандующего и б) относительно конкретных предложений о наступательных операциях против врага и проявлении активности на этом театре военных действий, где неудачи и вялость вызывают в известной мере заслуженные нарекания". Глава пятая КВЕБЕКСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ "Квадрант" В Галифакс мы прибыли 9 августа. Большой пароход подошел к пристани, и мы тут же пересели на поезд. Несмотря на то что были приняты все меры предосторожности для сохранения секретности, собралась большая толпа народа, приветствовавшая нас. После того как в течение 20 минут я пожимал руки, позировал перед фотографами и раздавал автографы, мы отправились в Квебек. В те августовские дни я подготовил общее заявление о нашей военной политике. Большая часть его касалась операций в Бирме и Индийском океане и их влияния на войну против Японии. Об этом будет сказано позже. Документ датирован 17 августа. Непосредственной задачей, на которой было сосредоточено мое внимание, была организация вторжения в Италию как естественного следствия и развития нашей победы в Сицилии, а также падения Муссолини. "Если Неаполь будет захвачен в ближайшем будущем (операция "Аваланш"), мы получим первоклассный порт в Италии, и другие гавани -- такие, как Бриндизи и Таранто, -- после этого также попадут в наши руки. Если к ноябрю удастся установить наш фронт на севере по линии Ливорно, Анкона, можно будет считать, что десантные операции в Средиземном море принесли большую пользу. Десантный флот должен будет выделить отряд судов для десантных операций, преследующих цель обойти противника с фланга, -- таких, как мы наблюдали в Сицилии, -- для небольших десантов через Адриатическое море и для таких операций, как "Экколейд" (захват острова Родос и других островов на Эгейском море). Уничтожение итальянского флота как действующего фактора позволит значительно сократить количество военных судов в Средиземном море точно так же, как использование первоклассных портов устранит потребность в десантных судах. Таким образом, поздней осенью мы будем иметь возможность снова перебросить десантные суда для использования в операции "Оверлорд" и, кроме того, отправить значительный отряд через Суэцкий канал на Индийский театр военных действий. Однако я повторяю, что за один раз следует перебросить десантных судов максимум на 30 тысяч человек. Хотя я часто говорил, что желательной целью для нас в Италии в этом году была бы линия реки По или Альпы, сейчас нельзя заглядывать так далеко. Мы обеспечим себе очень выгодную позицию, если остановимся на линии Ливорно, Анкона. Тем самым нам удастся избежать опасности, на которую указывал генерал Вильсон, а именно колоссального растягивания фронта, что произойдет, как только будет перейдена эта линия. Надо полагать, что названная мне цифра -- 22 дивизии -- была определена из расчета на этот широкий фронт. Сколько нужно дивизий, чтобы удержать линию Ливорно, Анкона? Если мы не можем иметь максимум того, что нам нужно, мы сможем обойтись несколько меньшим, и это будет совсем неплохо. Овладев этими позициями, мы сможем снабжать по воздуху восстание в Савойе и во Французских Альпах, в котором сможет принять участие молодежь Франции; в то же время правой рукой мы будем действовать через Адриатику, поддерживая деятельность патриотов на Балканском полуострове. Возможно, нам придется ограничиться этими действиями, чтобы не причинить ущерба операции "Оверлорд". * * * 17 августа президент и Гарри Гопкинс прибыли в Квебек, а Иден и Брендан Брэкен 1 прилетели туда из Англии. По мере того как прибывали делегации, поступали все новые сведения о мирном зондаже Италии, и наши переговоры происходили под впечатлением близкой капитуляции Италии. Начальники штабов с 14 августа работали со своими американскими коллегами и подготовили всеобъемлющий доклад о будущей стратегии войны на 1943--1944 годы. По существу "Квадрант" представлял собой ряд практических штабных совещаний, результаты которых были рассмотрены на двух совещаниях с участием президента, моим и руководителей наших военных ведомств. 1 В то время -- английский министр информации. -- Прим. ред. ). Первое пленарное заседание состоялось 19 августа. Важнейшее стратегическое значение придавалось комбинированному воздушному наступлению на Германию "как необходимой предпосылке к операции "Оверлорд". Затем генерал Морган резюмировал длительное обсуждение операции "Оверлорд" в свете совместного планирования в Лондоне. Начальники штабов представили следующий доклад: Операция "Оверлорд" "а) Эта операция будет представлять собой в основном американо-английские наземные и воздушные действия против держав оси в Европе (намечаемая дата -- 1 мая 1944 года). После захвата удобных портов в Ла-Манше операции будут направлены на захват района, обладание которым может облегчить наземные и воздушные операции против противника. После того как во Франции закрепятся мощные союзнические силы, будут проведены операции с целью нанести удар в сердце Германии и уничтожить ее вооруженные силы. б) Для проведения операции "Оверлорд" будут созданы надлежащие сухопутные и военно-воздушные силы; будет проводиться постоянная организационная работа, и войска, находящиеся в Соединенном Королевстве, будут поддерживаться в состоянии боевой готовности, чтобы они могли воспользоваться любой ситуацией, позволяющей неожиданно совершить вторжение через Ла-Манш во Францию. в) Что касается распределения ресурсов между операцией "Оверлорд" и операциями на Средиземном море, где наличных ресурсов недостаточно, ресурсы будут распределяться и использоваться из расчета достижения главной цели -- обеспечения успеха операции "Оверлорд". Операции на Средиземноморском театре будут осуществляться силами, выделенными во время конференции "Трайдент" (предыдущая конференция, состоявшаяся в мае в Вашингтоне), если англо-американский штаб не примет иного решения. Мы одобрили основной план генерала Моргана для проведения операции "Оверлорд" и дали ему указание приступить к его детальной разработке и к подготовке его выполнения". Эти пункты вызвали споры на нашем заседании. Я указал, что успех операции "Оверлорд" зависит от выполнения некоторых условий, которые должны привести к увеличению нашей объединенной мощи. Я подчеркнул, что решительно высказываюсь за проведение операции "Оверлорд" в 1944 году, хотя возражал против проведения операции "Следжхэммер" в 1942 году и операции "Раунд-aп" в 1943 году. Однако возражения, которые я имел против вторжения через Ла-Манш, теперь уже устранены. Я полагал, что нужно сделать все возможное, чтобы по меньшей мере на 25 процентов увеличить силы первого броска. Для этого необходимо изыскать дополнительные десантные суда. В нашем распоряжении имеется еще девять месяцев, и за это время многое можно сделать. Для высадки намечены удобные берега, и было бы хорошо, если бы одновременно высадка была произведена и на внутреннем побережье полуострова Котантен. "Самое главное, -- заявлял я, -- первый бросок должен быть совершен большими силами". Поскольку командование в Африке возглавлялось американцем, мы договорились с президентом, что руководить операцией "Оверлорд" будет англичанин, и я с согласия президента предложил на этот пост кандидатуру начальника имперского генерального штаба генерала Брука, который, как известно, командовал корпусом в решающем сражении при отходе к Дюнкерку, тогда как Александер и Монтгомери находились в его подчинении. Я сообщил генералу Бруку об этом намерении в начале 1943 года. Эту операцию предполагалось начать равными английскими и американскими силами, и, поскольку базой ее должна была служить Англия, такое соглашение казалось правильным. Однако по мере того как шло время и колоссальный план вторжения начинал приобретать более конкретные очертания, на меня все большее впечатление производило огромное преобладание американских войск, которые предполагалось использовать после успеха первоначальной высадки, совершенной равными английскими и американскими силами; и тогда в Квебеке я по собственной инициативе предложил президенту назначить американского командующего операцией "Оверлорд". Он был весьма признателен за это предложение и, мне кажется, сам думал об этом. Таким образом, мы договорились, что операцией "Оверлорд" будет командовать американский генерал, а руководство операциями в Средиземном море будет поручено английскому командующему; точная дата этого изменения должна была определиться в зависимости от хода войны. В августе 1943 года я сообщил генералу Бруку, пользовавшемуся моим полным доверием, об этом изменении и о его причинах. Он перенес это большое разочарование с достоинством солдата. * * * Что касается Италии, то начальники штабов предложили провести предстоящие операции тремя фазами. Прежде всего мы должны были вывести Италию из войны и обеспечить себе аэродромы близ Рима, а если окажется возможным, то и севернее. Я указал, что хочу совершенно определенно разъяснить, что я не связан обязательством продвигаться за линию Анкона, Пиза. Во-вторых, мы должны были захватить Сардинию и Корсику, а затем оказать решительный нажим на немцев в северной части полуострова, чтобы не дать им возможности принять участие в сражениях, связанных с операцией "Оверлорд". Кроме того, намечалась операция "Энвил"-- высадка в Южной Франции близ Тулона и Марселя -- и наступление на север вверх по долине Роны. Впоследствии это вызвало большие споры. Были сделаны рекомендации относительно снабжения балканских и французских партизан по воздуху, усиления войны против подводных лодок и более широкого использования Азорских островов в качестве военно-морской и авиационной базы. * * * Что касается серьезного вопроса о театре военных действий в Юго-Восточной Азии, то были обсуждены первоначальные предложения английских начальников штабов. Был одобрен план назначения верховного главнокомандующего, и были сделаны следующие рекомендации: "а) Англо-американский штаб будет осуществлять общее руководство стратегией на театре военных действий в Юго-Восточной Азии и ведать распределением американских и английских ресурсов всех видов между Китайским театром и театром в Юго-Восточной Азии. б) Английские начальники штабов будут ведать всеми вопросами, касающимися осуществления операций, и будут служить каналом, через который будут передаваться все инструкции верховному главнокомандующему". * * * На первом пленарном заседании разгорелись жаркие споры по вопросу о дальневосточной стратегии в целом, и ему-то и была главным образом посвящена работа начальников штабов в последующие дни. Островная Японская империя должна была быть сокрушена главным образом с помощью военно-морских сил. Нельзя было вводить в действие ни одной армии, не обеспечив предварительно контроль над японскими водами. Как можно было использовать военно-воздушные силы? Мнения на этот счет резко разошлись. Некоторые лица, близкие к президенту Рузвельту, стояли за то, чтобы осуществить главное наступление через Бирму в Китай. Они доказывали, что обладание портами и авиационными базами в Китае совершенно необходимо для интенсивных систематических налетов на собственно Японию. Хотя этот план был привлекателен в глазах американцев в политическом отношении, он не учитывал того, что в джунглях Бирмы невозможно было развернуть боевые порядки больших армий, основную часть которых должна была выделить Англия; не учитывал он и того, что в Китае находились очень сильные японские части, действовавшие на внутренних линиях коммуникаций; и наконец, что важнее всего, он не учитывал, что растущая морская мощь Соединенных Штатов могла оказать лишь сравнительно небольшую помощь такой операции. С другой стороны, мы могли провести непосредственную атаку с моря против островного барьера Японии в центральной и южной частях Тихого океана. Основная задача в этом случае легла бы главным образом на военно-морской флот и на морскую авиацию. Удар был бы направлен прежде всего на Филиппины, которые представляли для американцев заманчивую цель. Если бы Филиппины снова попали в руки американцев, Япония была бы отрезана от многих своих источников снабжения, а гарнизоны на отдаленных островах Голландской Ост-Индии лишились бы всякой надежды на спасение. В конце концов они погибли бы от голода, и дело обошлось бы без Дорогостоящих боев. С Филиппин можно было бы начать окружение собственно Японии. Для этого могли бы потребоваться новые базы на побережье Китая, на Формозе и на мелких островах к югу от Японии. После их захвата решительное вторжение в Японию стало бы практически осуществимым. Этот грандиозный план был тем более привлекателен, что его успешное осуществление зависело непосредственно от мощи американского флота. Для его выполнения потребовались бы огромные военно-морские силы. Большие сухопутные силы нужны были бы лишь на конечной стадии, когда Гитлер был бы уже разбит и основные силы Англии и Соединенных Штатов можно было бросить против Японии. Я хотел изложить свое мнение по этому вопросу до того, как будут проведены заключительные заседания начальников штабов. Английские представители предлагали предстоящей зимой распространить операции войск Уингейта 1 на Северную Бирму, а я был убежден, что их следовало дополнить захватом северной оконечности Суматры. Я заявил на заседании, что, по моему мнению, "наступление на Суматру -- важный стратегический удар, который следует нанести в 1944 году. Эта операция "Калверин" в Индийском океане сыграла бы такую же роль, как и операция "Торч" в Средиземном море. Я считаю, что это не выходит за пределы наших возможностей. Мы должны нанести удар и захватить такой пункт, чтобы японцам, если бы они пожелали положить конец серьезным потерям, которые нес бы их торговый флот от действий нашей авиации с Суматры, пришлось бросить очень большие силы, чтобы снова его отвоевать". Президент, по-видимому, считал, что такая операция представляла бы собой отклонение от нашего основного продвижения к Японии. Я указал, что в противном случае нам пришлось бы потерять целый год без каких-либо существенных результатов, если не считать Акьяба и перспективы в будущем тащиться через болота и джунгли Бирмы, к плану отвоевания которой я относился весьма скептически. Я подчеркивал ценность суматринского плана, который по своим возможным решающим последствиям я сравнивал с Дарданелльской операцией 1915 года. Я считал неправильным бросать все наши десантные силы в Индийском океане в 1943--1944 годах на выполнение задачи отвоевания Акьяба. Два дня спустя я телеграфировал в Англию: Премьер-министр, Квебек -- заместителю премьер-министра 22 августа 1943 года "1. Президент и генерал Маршалл очень довольны назначением Маунтбэттена, которое, я уверен, правительство Соединенных Штатов сердечно одобрит 2. Наши начальники штабов также согласны с этим назначением. Несомненно, что необходима молодая и энергичная голова на этом летаргическом и вялом Индийском театре военных действий. Я ничуть не сомневаюсь в том, что мой долг -- сделать это предложение официально и представить кандидатуру Маунтбэттена королю. Маутбэттен и Уингейт, работая совместно, пролили новый свет на будущие планы. Очень важно, чтобы через несколько дней после этой конференции было сделано заявление. Я надеюсь, мои коллеги поймут, что это наилучший курс. 1 Генерал-майор, организатор партизанских действии в Африке, а с 1942 г. -- в Бирме. -- Прим. ред. 2 Маунтбэттен был назначен командующим союзными силами в Юго-Восточной Азии. -- Прим ред. К своему большому удовлетворению, мы урегулировали также трудности, связанные с театром военных действий в Юго-Восточной Азии. Широкими стратегическими планами и основным распределением вооруженных сил и поставок будет заниматься объединенный англо-американский штаб, причем его решения подлежат одобрению соответствующих правительств. Однако весь оперативный контроль будет находиться в руках английских начальников штабов, действующих под руководством правительства его величества, и все приказы будут идти через них. Мы не смогли прийти к окончательному выводу относительно того, в какой мере разливы задержат намечаемые операции в Северной Бирме; кроме того, мы еще недостаточно подробно изучили первую стадию операции "Калверин", чтобы решить, должна ли она иметь приоритет в комбинированных операциях сухопутных и морских сил в 1944 году. Этот вопрос требует дальнейшего внимательного изучения, по меньшей мере еще в течение месяца. Однако переговоры носили исключительно дружественный характер, и, несомненно, американские начальники штабов довольны тем, что мы проявляем активный интерес к планам войны против Японии в 1944 году. Сун Цзывень 1 приедет в понедельник; в принципе ему будет сказано не более того, что я сообщаю ниже. Генерал Маршалл согласился, чтобы я был представлен при штабе генерала Макартура английским офицером связи в ранге генерала. Это даст нам возможность внимательнее, чем прежде, следить за тем, что происходит на этом театре. Я обсуждал этот вопрос с д-ром Эваттом 2 во время его пребывания в Лондоне. Он сказал, что целиком поддерживает меня, и сейчас я пошлю Кэртену 3 телеграмму и сообщу ему, что это даст нам возможность быть более тесно связанными с ведением военных действий на Тихом океане. 1 В то время -- министр иностранных дел правительства Чан Кайши. -- Прим. ред. 2 В то время -- австралийский министр иностранных дел и генеральный прокурор. -- Прим. ред. 3 В то время -- австралийский премьер-министр. -- Прим. ред. Иден и Хэлл завязли в длительных переговорах. Хэлл продолжает упорно настаивать на том, чтобы не применять термин "признание" в отношении французского комитета. Поэтому мы договорились, что после того, как мы снесемся с Россией и другими заинтересованными сторонами, американцы опубликуют свой документ, мы опубликуем свой, канадцы -- свой. Иден занимается этим делом. Я совершенно ясно указал президенту, что его позиция, несомненно, вызовет неблагоприятные отклики в прессе. Но он возразил мне, что хотел бы иметь хоть какое-нибудь оружие против махинаций де Голля. Наше положение, конечно, иное, поскольку мы своей формулой делаем для этого комитета не больше, чем делали Для де Голля, когда он был один и не контролировался никем другим". * * * По существу, спор между английскими и американскими начальниками штабов шел из-за того, что Англия требовала предоставить ей возможность принять полное и достойное участие в войне против Японии,