атывая большие идеи, он в дальнейшем требует, чтобы другие их выполняли, и окружает себя людьми, которые способны работать по четырнадцать часов в сутки над выполнением ручных, монотонных и неблагодарных занятий (на тяжелой нудной работе) для того, чтобы претворить в жизнь его блестящие планы, в то время как он сам уже погрузился в новые идеи, изобретая, как использовать людей для выполнения этих уже новых идей, и не имеет терпения повторять или объяснять их, как это часто бывает необходимо, когда руководишь работой других. Как это объясняет Уитмонт: "Личность Sulphur, действуя как катализатор, всегда чувствует, что он должен держать людей в движении; он всегда должен проявлять инициативу, чтобы дела не оказались в застойном состоянии". Таким образом, его сильное эго может действовать на окружающих устрашающе, заставляя их чувствовать себя неуверенно, чувствовать себя медлительными и зависимыми. Это встречается во взаимоотношениях типа отец - сын, муж - жена, учитель - студент, мастер - ученик и им подобных, когда доминирующее положение в такой паре занимает Sulphur. He любит он также и быть властью за троном, как это бывает иногда с Natrum ЖАРКАЯ И ВЗРЫВНАЯ ЛИЧНОСТЬ 343 muriaticum и даже с Arsenicum album. Ему нравится быть твердо и видимо на троне, чтобы его царствование было очевидным для всех. Если он не уравновешивается одним из более чувствительных конституциональных типов, он может быть очень "толстокожим", как носорог. Он давит безжалостно на чувствительные места других, иногда намеренно, а иногда - случайно. Часто он не знает, что о нем думают окружающие (по контрасту с Lycopodium, постоянно заботящемся о своем лице, и с Natrum muriaticum, бесконечно стремящемся к испытаниям), частично это происходит потому, что ему все равно. Даже когда он достаточно проницателен в отношении других, Sulphur может быть вполне несообразительным относительно самого себя и среди гомеопатических типов является одним из наименее способных к самоанализу. Это энергичный человек действия и больших идей, довольный сам собой и не интересующийся критической самооценкой. В заключение данного раздела необходимо добавить несколько слов о "великодушном" Sulphur, являющем собой полярную противоположность вышеописанному яростному агрессивному типу. Иногда это лекарство подходит для пациентов, не проявляющих никаких отрицательных психических симптомов и характерных черт: уравновешенный человек доброго нрава, без эмоциональных вывертов; веселая добрая женщина, которая хорошо относится к окружающему миру ("необычайная жизнерадостность, живой, добродушный нрав", Аллен). Например, этот тип может быть исключительно гостеприимным. Сам факт организации вечера, возможность собрать в единое целое совершенно различных, не похожих друг на друга людей доставляет ему громадное удовольствие. Эта переливающаяся через край щедрость временами кажется неуправляемой и слишком неразборчивой. Как вдохновенный, но неопытный кулинар, он упорно соединяет самые несоединимые ингредиенты (лица) в один общий горшок (социальное сборище), в результате получая оптимистическую комбинацию, которая представляет собой великолепное блюдо, вкушаемое всеми в течение продолжительного времени. Хотя кажется, что случайности могут быть очень сильно не в его пользу, тем не менее, его стряпня пользуется успехом, приправленная его собственным, необычайно хорошим расположением духа. Так что неотразимый бонвиван Фальстаф, который решил испытать и получить на всю катушку удовольствие от жизни и тянет всех остальных за собой, - это очень часто тоже Sulphur. Этот оптимистичный, жизнерадостный индивидуум не только мечтает о великом и величии, о счастье и больших свершениях, но даже видит сны на эти темы. Его "счастливые" (Геринг) сны отмече- 344 SULPHUR____________________________________________________ ны энергичным действием, приключениями, полны цвета и воображаемых достижений. Он летит по воздуху, наблюдает волнующие битвы, путешествует по незнакомым местам и оказывается в таких смешных ситуациях, что смеется прямо во сне (Lycopodium) и иногда просыпается поющим (Геринг). Он тот, кого Богер назвал "мечтатель, не теряющий надежд", осуществляющий многие из своих надежд во сне. Фактически пациенты иногда жалуются, что лечение, проводимое Sulphur, избавляет их также и от увлекательных прежних снов. Пугающие, полные беспокойства и томлений сны также посещают людей этой конституции, но эти сны являются общими и для других конституций, и они по этой причине менее интересны и полезны для врача, чем приключенческие и волнующие сны. Sulphur, кроме того, - спонтанно щедрый мужчина или женщина, у которых всякий инстинктивно ищет поддержки: денег для беженцев, комнату и питание на продолжительный период времени для какой-нибудь забытой одинокой души или затрат времени и энергии на какое-либо благотворительное дело. Несомненно, среди других конституциональных типов есть люди, которые не менее добры, но неистребимо оптимистичный взгляд на вещи, большая доброта, жизнерадостность и экспансивное радушие (напоминающее братьев Черибль в "Николсе Никльби" Диккенса) делают его привлекательно великодушным для окружающих. Однажды к гомеопату пришел бизнесмен средних лет, излучающий мягкость Pulsatilla, с жалобами на многочисленные и продолжительные нарушения здоровья. Его пищеварительная система была удручающе расстроена из-за продолжительного пребывания на Востоке. Были также поражены его поджелудочная, желчный пузырь и печень, кроме того, он страдал и от последствий аллопатического лечения этих органов. У него были ощущения жжения и зудящий геморрой, повышенное давление и различные симптомы сердечных нарушений (периодические сердцебиения, прерываемые и пропадающие удары пульса, изредка ангины). Все это усугублялось напряжением его работы, так как он занимал высокий пост, и его склонностью есть, пить и курить без ограничений. В его истории сообщалось о травмированном детстве: потере обоих родителей в возрасте шести лет и о последующем переходе от родственников к родственникам и из школы в школу. Картина его физических нарушений и история болезни заставляли предполагать несколько средств, среди которых был и Sulphur, но врач не смог найти никаких отрицательных психических симптомов, которые бы указывали на правильное гомеопатическое средство, только чистое и великодушное отношение к человечеству. Никакого чувства обиды на детские годы (Natrum muriacum), никакой критики или непереносимости других людей (Nux vomica, ____________________________ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОСТЬ 345 Arsenicum album) Он был полностью доволен своей семьей, считая, что у него самые лучшие, какие могут быть, жена и дети; даже его секретарша и домашняя работница были наилучшими из возможных. Его дом был полон предметов искусства, собранных ма Востоке, а его щедрость привлекала к нему соответствующее количество друзей Это был краткий конспект из учебника о "великодушном, справедливом Sulphur ", и это лекарство, прописанное во все усиливающихся и систематически принимаемых дозах, как и следовало ожидать, облегчило большинство его симптомов и поддерживало его в достаточно хорошем состоянии в течение длительного периода времени. ^ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОСТЬ Третьей значительной чертой Sulphur является его интеллектуальность. Рабочий или служащий высокого ранга, художник и врач - обычно являются Sulphur и проявляют повсюду свой ученый или философский склад ума. Ему нравится теоретизировать, рационализировать, выводить отвлеченные или гипотетические системы, накапливать и заниматься поиском практических или статистических данных. Такие занятия, как изучение Талмуда, бесконечное толкование и разбор Тора, типичны для Sulphur (хотя более мелкое расщепление вопроса, требуемое при изучении Талмуда, привлекает также и ум Arsenicum album). Он культивирует свой ум и знания с тем же усердием и энергией, с которыми другие Sulphur управляют операциями в своем бизнесе или при владении землей. Эту интеллектуальность можно видеть и в любопытстве пытливых детских умов, особенно среди мальчиков. Уже в раннем возрасте они начинают читать газеты, журналы и такие обязательные труды, как энциклопедии, словари, военные рассказы и особенно Книгу Гин-неса мировых рекордов. Даже при чтении беллетристики им нравятся исторические и научные описания, полные фактов. Иногда они обладают "поразительной способностью к изучению языков" (Борланд) и бывают ими зачарованы. Если пациент знает (или заявляет, что знает) хорошо четыре или пять языков, то в картине этой личности неизбежно сильно выражен Sulphur. На определенном уровне все эти интеллектуальные приобретения можно рассматривать как продолжение инстинкта "коллекционирования" Sulphur. Он набирает факты и информацию, приобретает знания и запасает слова как родного языка, так и иностранного, во многом сходным образом с тем, как он коллекционирует предметы - ненасытно и без разбору. 346 SULPHUR Он может обладать изумительной памятью. Как только кусочек информации помещен в нее, он остается там и накапливается с той же уверенностью и надежностью, с какой хранятся деньги в банке, готовые к извлечению в любой момент, как только они понадобятся. Если только лектор сделает ошибку, цитируя исторический или литературный источник, то тот, кто его поймает и исправит, будет Sulphur (или Arsenicum album). Гомеопат-Sulphur часто имеет исключительную память в вопросах медицины, и даже начинающий Sulphur помнит различия среди разнообразных солей Kali (калия) и Natrum (натрия) и цитирует наизусть целые разделы из "Реперто-риума" Кента. Как рассказчик он имеет обширный запас цитат из классической поэзии, популярной, старинной и современной, на каждый случай - свою. Мальчик 5-6 лет может одним духом выпалить счет или место, занимаемое в турнирной таблице, различных футбольных или бейсбольных команд, а также любые данные по отдельным игрокам индивидуально. Скептические замечания по поводу точности его информации он принимает хладнокровно и точно указывает источник информации. И не добавляет при этом: "Ага! Видишь?!", поскольку у Sulphur нет склонности позлорадствовать. Он просто сообщает факт. Но чистая демонстрация его феноменальной памяти несет в себе невысказанный вызов: "Поспорь со мной, если можешь!" Умный юный Линус вон Пелът из серии комических рисунков журнала "Пинтас" представляет собой типичного индивидуума Sulphur, свободно цитирующего эзотерические отрывки из Писания и выдающего глубокие наблюдения амым бесстрастным образом. С другой стороны, и среди взрослых, и среди детей есть индивидуумы этого типа, которые могут быть интеллектуально агрессивными и самоуверенными, этакие Мистер-Я-все-знаю, которые соответственно выражают свои взгляды раздражающим, не терпящим возражений тоном. Таким образом, это довольно комично, что Sulphur является основным средством для лечения слабой или несрабатывающей памяти (возрастающая забывчивость, повторяющаяся рассеянность, потеря концентрации, как у Calcarea carbonica). Это средство немедленно приходит на память для пациентов, которые забывают названия знакомых улиц, друзей, членов семьи и т. п. ("поразительная забывчивость, особенно на имена собственные" Ганеман). "Ты, ты, Том, я хочу сказать Тим, или как там тебя зовут..." - обращается он к своему зятю, Тэду, который уже живет в его семье пятнадцать лет (Lycopodium). И ни за что на свете не может вспомнить, кто был у них вчера вечером в гостях на обеде ("настолько забывчив, что даже ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОСТЬ 347 самые последние события может вспомнить с трудом", Ганеман). И в то же время он помнит сложные математические формулы, малоизвестные исторические даты и неясные литературные источники. Такие достоинства и слабости памяти Sulphur могут быть отражением естественных склонностей данного индивидуума скорее ко всему отвлеченному, фактическому и ученому, чем к чисто личностному. Один знакомый автора книги, врач-гомеопат, пожилой Sulphur, который начал забывать имена и лица своих близких и лучших друзей, все еще мог в подробностях помнить о сложных случаях заболеваний, которые ему довелось лечить много лет тому назад: "Ах, да! Та женщина, которая получила Sepia 10M для лечения кератоконуса (редкое глазное заболевание), за которой последовали две дозы Tuberculinum IM и доза Sulphur 2000X - как она себя сейчас чувствует?" Классический образ Sulphur - это "ободранный философ" (Геринг): непрактичный, неряшливый, плохо одетый, рассеянный профессор, мысли которого витают в облаках, так что он не замечает ничего и никого. Он живет в своем собственном мире идей, где знания и книги важнее, чем люди, их отношения и чувства. Работая в библиотеке, он полностью теряет ощущение времени и на несколько часов опаздывает домой к обеду. Если он сам готовит еду, то начинает читать книгу и забывает выключить газ под кипящей кастрюлей. Он бывает совершенно не способным выжить самостоятельно. Он непрактичен и не способен делать что-либо руками, особенно мелкие точные движения (Natrum muriaticum). Он не способен нормально вести машину или даже печатать на машинке, открыть консервную банку, развязать узел на шнурке, перелить жидкость из одной бутылки в другую, не говоря уже о том, чтобы поставить на место соскользнувшую цепь на велосипеде, - все это для него травмирующие вещи. Этот не от мира сего индивидуум с философским складом ума, для которого ученость и интеллектуальные интересы так же естественны, как дыхание ("имеет склонность к литературной работе", Аллен), выглядит совсем иначе, чем материалистичный Sulphur, агрессивно защищающий свои собственные интересы. Но это противоположность более кажущаяся, чем реальная. Оба типа - накопители: один накапливает знания, образованность и теории, т. е. духовные и интеллектуальные продукты, в то время как другой накапливает деньги, землю, собственность, т. е. мирские или материальные продукты. Некоторые умудряются накапливать и то, и другое одновременно. Sulphur профессорского типа можно определить по его манере рассуждений. Он дает философское обоснование для каждого мне- 348 SULPHUR ния и предлагает целую ученую систему в поддержку некоторых простых действий. Он хорошо информирован по любому предмету, но спорит по вопросу слишком утомительным образом, или, пораженный каким-либо случайным наблюдением или замечанием, он их усиливает философскими монологами. Индивидуум, который временами кажется блестящим оратором, временами - просто скучным, - это, вероятно, Sulphur. Он знает так много, однако, несмотря на ценную, обогащающую ум информацию, выдаваемую им, безличный стиль изложения очень трудно слушать. Он сам, конечно, не чувствует того, что он производит впечатление на слушателя, подобное тому, какое производил Глад-стон на королеву Викторию, которая заметила с раздражением в одном из редких проявлений остроумия: "Он всегда обращается ко мне так, как будто я - общественное собрание". И в самом деле, когда пациенты других конституциональных типов начинают выражать себя педантично, тяжеловесно и занудно, тогда это уже служит указанием на то, что наступает время назначить Sulphur. Примером его стиля письма служит монументальный ученый труд, каждая страница которого усыпана информативными данными, каждая страница снабжена подробными сносками (которые часто являются "плотью"), конкретной передачей его сообщений или научного трактата и каждая фраза весома по своей значимости, - это тип важной, влиятельной книги, и каждый человек чувствует себя обязанным такую книгу хотя бы подержать в руках раз в жизни (примеры тому приводятся ниже). Несмотря на то, что обычная судьба большинства высокоспециализированных томов занимать почетное место на книжной полке, куда их помещают с молчаливым обещанием прочесть когда-либо потом, ученые типа Sulphur внесли значительный вклад в интеллектуальное развитие человечества в течение многих столетий. Плохо организованный лектор с огромным запасом информации - это зачастую Sulphur. Самые исключительно неорганизованные из них записывают мысли на обрывках бумаги или на обратных сторонах конвертов, которые вываливаются из папок или блокнотов или которые он выуживает из карманов, когда читает лекцию ("Ах, да, еще одно, что следует запомнить..."). Он прекрасно знает свой материал, но переполняет головы слушателей, не умея понять, что эти массы информации, такой увлекательной для него, могут быть менее интересны для других (за исключением разве таких же Sulphur). Студенты каждого колледжа встречали таких профессоров и удивлялись, почему их когда-то взяли на работу, не говоря уже о том, что они приняты на длительный срок, и, таким образом, бедные студенты вынуждены терпеть их год за годом. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОСТЬ 349 Но в этом есть логика, есть тому причина. Профессора следует уважать, так как он является законным представителем науки, даже если при этом он и не является интересным лектором. Те, кто может удержать внимание в классе, всегда получат от него знания. Его слабость происходит от того, что ему хочется сообщить все, что он знает, и его старание может произвести впечатление, что у него чрезмерное самомнение. Глаза у слушателей быстро становятся сонными, и они ждут, когда же он закончит. Это не единственный конституциональный тип, который очень любит звуки своего голоса. В этом с ним достойно соревнуется Lachesis, и каждый стремится изменить тему разговора, которая его интересует. Они различаются только стилем. Можно подглядеть, как Sulphur в группе людей обычно проталкивается в середину толпы слушателей. Это человек, который рассказывает о своих путешествиях по миру в типичной для Sulphur "перечисляющей", "количественной" манере: "Вообразите! Только на прошлой неделе я обедал в Париже, в Тур д'Арджан, где обед мне стоил... Затем я для прогулки прошел две мили по Лувру и посмотрел не менее 500 картин... А выходные я провел в Риме, где посетил большую часть памятников и руин, начиная со второго столетия до н. э. и кончая пятым столетием н. э... И только три дня назад я был в Истанбуле, где я съездил в знаменитый Порфироносный дворец - прекраснейший образец Византийской городской архитектуры, сохранившейся в городе..." и т. д. Затем он указывает на свою голову и добавляет: "Однако мои самые интересные путешествия всегда происходили здесь", после чего продолжает запускать свои последние теории по различным вопросам - такой тип вряд ли представляет собой карикатуру на личность Sulphur. Даже в повседневном разговоре Sulphur стремится постоянно теоретизировать и временами разглагольствовать с важным видом на обычные мирские темы, которые у него приобретают грандиозные размеры. Он выражает свои мысли по поводу достоинств и недостатков шариковых авторучек по сравнению с обычными ручками с предельным красноречием, с таким же, с каким толкует по вопросам различий между позитивизмом и конструктивизмом в современной философии. Некоторые из подобных разговоров ничего не дают ни уму, ни сердцу. Этот разговорный эгоцентризм можно проиллюстрировать анекдотом о двух разговаривающих мужчинах: когда первый из них закончил свой длинный монолог, он повернулся к своему приятелю и сказал: "Ну, довольно обо мне. Давай поговорим о тебе. Скажи мне, что ты думаешь о моей новой книге?" 350 SULPHUR Уже будучи подростком, он проявляет нечувствительность в разговоре. За столом и при других обстоятельствах, когда собирается вся семья, мальчик настойчиво говорит только о том, что интересует лишь его одного: о различиях между его кассетным магнитофоном и более дорогим кассетником его товарища или о проблемах, связанных с карбюратором его мотоцикла. Он гудит и гудит, поучая окружающих, настойчиво навязывая им сведения относительно действия магнитофонов или моторов мотоциклов. Но как можно ожидать, Sulphur можно встретить и среди людей противоположного склада, например, среди подростков, из которых невозможно извлечь ни одного лишнего слова. Они отвечают на вопросы односложно или с ворчанием согласия или отрицания и ведут себя так, как будто каждое произнесенное ими слово стоит им не меньше доллара. Возможно, они подсознательно боятся, что, болтая, они могут что-то сказать впустую. Склонность Sulphur монополизировать разговор часто видна по его нежеланию слушать других. Если у него нет возможности запустить монолог или оставаться в центре дискуссии, то он будет попросту дремать, пока говорят другие. Затем, вздрогнув, проснувшись, он объявит: "Ну, я думаю, что уже пора идти домой", - поднимается и уходит. После того, как он это объявил, для него уже нет смысла оставаться дольше. В тех случаях, когда он пытается интересоваться другими, он может довольно дотошно замучить их вопросами. Иногда он собирает информацию в небольшие записные книжки, которые хранит на случай, если они ему понадобятся в будущем. У него нет способностей вести небольшой, короткий разговор, нет умения общаться, в противоположность Lycopodium, а его попытки быть галантным или вести легкий разговор зачастую утомительны. Мужчина, по всем признакам Sulphur, на вечере за коктейлем обращается к крупной, красивой женщине. "Мне всегда нравилось, как вы двигаетесь, дорогая, - говорит он, - как лебедь, скользящий по воде" Она засияла А он добавляет "Учитывая ваш вес, как мне кажется, он приблизительно равен 90 кг, это просто удивительно, как грациозно вы ходите". Затем он отходит от нее, уверенный, что он только что сказал приятный и любезный комплимент Sulphur не славится своими остротами или быстрыми остроумными ответами, в отличие от Arsenicum album, Lachesis или Nux vomica. Это не значит, однако, что он неинтересный человек. Если ему удается преодолеть стремление разглагольствовать перед аудиторией, то он может быть увлекательным собеседником, несмотря на свое превосходство в разговоре. Его неутомимо созидательный и бесконечно разрешающий вопросы ум изобретателен и оригинален, прорывается ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОСТЬ 351 в самую суть вещей, производя на свет теории об известном и неизвестном, и подобен вулкану, который извергается во всех направлениях У врача в кабинете такой пациент перечисляет свои симптомы исчерпывающим образом хорошо осведомленного человека, пытаясь представить, как он называет (и что действительно так), "полный методический отчет" о своем заболевании. Один такой пациент с потрепанным и разбухшим портфелем (часто это бывает отличительной чертой Sulphur, так как он не может оставить себя без своих бумаг) пришел к врачу для того, чтобы облегчить как-то свои длительные нарушения пищеварительного тракта: у него были отупение и летаргия после принятия пищи, которые улучшались, если он двигался; у него был жесткий, шишкообразный или с ощущением жжения стул, перемежающийся с поносом, и геморрой с ощущением жжения и раздражения. Типичные физические симптомы и помятый портфель достаточно красноречиво свидетельствовали о потребности в Sulphur, но, как будто не желая оставить место какому-либо сомнению, он продолжал подкреплять вышеописанное еще и психическими симптомами. Размеренным монотонным голосом и пользуясь научной терминологией он затеял утомительный разговор о природе своих нарушений. "Я подозреваю, как и мой терапевт, что имеет место ферментная недостаточность. Когда я чувствую себя плохо - нет, давайте я переформулирую - чувствую себя наихудшим образом, я ощущаю, что желудочные соки благодаря умеренно сильному эндокринному дисбалансу не выполняют должным образом свои функции... Все доктора соглашаются с тем, что в данном случае не происходят необходимые химические изменения. Возможно, в данном случае можно говорить о врожденной погрешности метаболизма, для которой современная медицина еще должна найти средства для излечения ..." и т. д. (пациенты-Sulphur любят употреблять торжественные научные фразы). Обычно то, что он говорит, свидетельствует о его осведомленности в медицине и с научной точки зрения вполне точно, но спустя некоторое время внимание врача начинает рассеиваться. Мало удовольствия можно извлечь из изложения Sulphur его бесполезных гипотетических диагнозов относительно его печени, почек или ферментов; его толкование просто не может удержать внимание слушателя (а также большая часть того, что он говорит, не соответствует гомеопатическим понятиям). Что бы ни было причиной приписываемой им недостаточности или причиной дисбаланса эндокринной системы, какие бы химические изменения не происходили в его желудке из-за дисфункции метаболизма, уже через две минуты такого разглагольствования врач сразу узнает картину Sulphur, а это, в конечном счете, именно то, что имеет значение! 352 SULPHUR Следовательно, когда бы ни возникало у врача желание закричать пациенту: "Перестаньте рассказывать мне столько о вещах, о которых я не хочу знать!" или "Избавьте меня, я вас прошу, от этих ученых объяснений!", он должен подумать о том, чтобы прописать пациенту Sulphur. Часто при повторном посещении врача такой пациент меняется, и его объяснения уже не звучат как текст из медицинского учебника, позволяя врачу задавать вопросы по-своему, его разговор становится более тактичным. Неоднократно врачи признавались после такого повторного визита: "Я бы никогда этому не поверил! Когда в прошлый раз он перечислял свои симптомы, это звучало как чтение еженедельного расписания поездов между Вашингтоном и Нью-Йорком - в них не было жизни, одни только факты. А теперь в том, что он говорит, звучат человеческие чувства и интерес!" Вообще, в рассказе Sulphur часто не хватает красок человечности, указывающих на то, что чрезмерное развитие интеллекта у такой личности идет за счет нехватки эмоций. Нехватка чувствительности у Sulphur изображена, карикатурно в одном из коротких рассказов Снупи: "Моя любовь к тебе, - говорит он своей возлюбленной, - так высока, как Эверест, который поднимается на высоту 32000 футов. Моя любовь к тебе глубже, чем Марианская впадина, глубина которой составляет 12000 футов Моя любовь к тебе шире, чем сибирские степи, которые протянулись в ширину на 3000 миль . " На последнем рисунке видим Снупи, который комментирует с разочарованным взглядом: "По сути, герой - совершенная зануда ". При возможности Arsenicum album так же долго рассказывает о своем заболевании, приводя шаг за шагом отчет об истории своего заболевания и его природе с множеством научных подробностей, как и Sulphur. По манере рассказывать о своей болезни эти два средства часто перекрывают одно другое, особенно у мужчин. Оба любят рассказывать со всеми подробностями то, что они прочитали о своей собственной болезни (а они обычно читают очень много), и то, что им сказали или не сказали те многочисленные доктора, у которых они консультировались, а также о всех лечениях и лекарствах, принятых ими. Но Sulphur, если можно так выразиться, - это "педантичный Arsenicum album", a Arsenicum album - это "более назойливый Sulphur". На физическом уровне Sulphur и Arsenicum album прекрасно дополняют друг друга и могут применяться, взаимозаменяя друг друга, при многих заболеваниях (см. "Лекции" Кента и Борланда). Как педантичность, значимость и утомительность зачастую характеризуют манеру изложения мыслей Sulphur, так в то же время характеризует ее и широта взглядов. Многие из самых глубоких и разносторонних умов мира были Sulphur, и они создали ученые труды мирово- ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОСТЬ 353 го значения и уровня. Исходя логически из того, что одна умная мысль или представление могут определять или контролировать все человеческие знания, сильный интеллект использует энциклопедический подход к организации знаний, овладению широкими теоретическими познаниями и внедрению их во всеохватные системы таким образом, каким мало какой конституциональный тип даже пытается помыслить. Массивы кратко изложенных фактов и исчерпывающие к ним комментарии, такие как в Талмуде, принадлежат Sulphur как по понятиям, так и по стилю изложения, как мы помним; и Фома Ак-винский, чья Сумма Теологика внесла порядок в мысли и придала нравственное направление в прежде хаотичную область теологических размышлений, является ярким примером работы этого типа интеллекта. Методическое придание интеллектуального направления моральным и эмоциональным вопросам веры и спасения, классификация относительно того, где кто находится в глазах Господа, и каков порядок мира являются классической антитезой изображению апокалипсической природы милосердия и веры, сделанному св. Августином (который был Lachesis) в его "Признаниях". "Капитал" Карла Маркса, который так глубоко повлиял на ход истории и который, однако, так редко читается полностью до конца (поскольку является слишком квинтэссенцией описаний Sulphur для обычного восприятия), - это еще одна работа, типичная для Sulphur. Автор и ученый восемнадцатого столетия Самюэль Джонсон представляет собой самую наглядную картину (почти карикатуру) представителя данного конституционального типа. Это был физически крупный, с красным лицом, потеющий, "вонючий, как хорек", человек с грязной золотушной кожей и немытыми, нечесанными волосами, такими же непокорными, как и его необычный характер. Он любил поесть, ел жадно и имел ужасные манеры за столом (зачастую запихивая огромные количества пищи себе в рот прямо двумя руками) Он любил спорить, держал себя с чувством собственного превосходства, был чрезмерно самоуверен, временами до оскорбительной степени. Он был женат на глупой, вульгарной, непривлекательной и пустой женщине, которую считал самым красивым и очаровательным существом в мире. И в то время, как этот факт приводил в сильное замешательство его современников и биографов, с гомеопатической точки зрения это объясняется склонностью Sulphur "видеть красивым то, что красивым не является " по той простой причине, что он воспринимает красивым все, чем владеет. Он был ученым с выдающимися талантами, имел репутацию человека, который "прочел больше книг, чем кто-либо из живущих на земле людей" (Адам Смит), и был плодовитым автором во многих жанрах: поэзии, биографиях, эссе, молитвах, медитациях, описаниях путе- 354 SULPHUR шествий, коротких рассказах, афоризмах и других литературных произведениях. Он был также блестящим рассказчиком (его устные рассказы впоследствии записаны Восуэллом). В свое время он приобрел наибольшую известность как лексикограф и составитель большого "Словаря" (собирание, классификация и этимологическое толкование слов - это занятие, глубоко родственное для натуры Sulphur), его описания и дидактические изречения демонстрируют четко выраженные нравоучительные, почти помпезные черты Sulphur ("Если человек, проживая жизнь, не приобретает новых знакомых, то вскоре увидит себя одиноким; человек, сударь, должен постоянно поддерживать в хорошем состоянии свои знакомства", "Допустить, чтобы дружба умирала в пренебрежении и молчании, это, безусловно, неразумно. Это добровольный отказ от одного из самых больших удовольствий в нашем печальном существовании").У него также был выражен "мужской шовинизм" в высокой степени, который является неотъемлемой частью конституции Sulphur у многих мужчин ("Мужчине в основном больше нравится, когда у него на столе хороший обед, чем когда жена несет всякую глупость ") и который не слишком-то изменился в течение последних столетий. По способности понимания теоретических положений и тяге к построению систем представители Sulphur не ограничиваются только философами и теологами. Себастьян Бах, который кроме практически сверхчеловеческой производительности в создании музыкальных произведений сам систематизировал принципы функциональной гармонии и разработал шкалу темпирования для клавишных инструментов, был в значительной степени представителем Sulphur. Однако для наших целей наилучшей иллюстрацией Sulphur может служить Самюэль Ганеман собственной персоной. При его взрывном характере, который толкал его к противоречиям, и с его умом, постоянно с большой смелостью толкующим провокационные и спорные медицинские представления, он обладал также феноменальной памятью, проявляя великолепные знания еще не менее, чем на пяти языках, кроме своего родного немецкого (французский, итальянский, английский, латинский и греческий), и если доверять легендам, которые сложились вокруг него, то он был компетентен еще в нескольких языках. Еще когда ему было 17 лет, в начале его профессиональной жизни, гонимый из города в город врачами и фармацевтами, он поддерживал свою большую семью тем, что по ночам делал медицинские переводы. Его знания были обширны, а ученость выдающейся в нескольких областях. Он был ведущим химиком своего времени и считался второстепенным автором в создании истории этой науки; возможно, он стал бы одним из известнейших ученых в химии во всем мире, если бы не выбрал гомеопатию. Стиль его письма на немецком языке можно сравнить со стилем Лютера и другими, кто ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОСТЬ 355 сыграл заметную роль в историческом развитии этого языка. В соответствии с дошедшими до нас сведениями, Ганеман был способен соединять свою практическую работу с обширными литературными работами благодаря тому, что в течение продолжительного периода своей жизни он спал только каждую вторую ночь. Кроме того, его записные книжки по случаям заболеваний имеют внешний вид Sulphur по своей неорганизованности, и еще он был очень утомительным'лектором. Преподавая в Лейпцигском университете, он разогнал большинство своих студентов потоками брани против существующей медицинской практики или наскоками нравоучительных высказываний; в результате только горсточка его преданных последователей продолжала ходить к нему на занятия. Его "Органон" также ярко иллюстрирует ученый стиль Sulphur, который нужно прочесть не менее трех раз, чтобы понять. И самое замечательное, что Ганеман обладал широтой взглядов Sulphur. Он не только заново определил понятие "подобное≥" в терапии и разработал полную философию медицины, в которую нет необходимости и сегодня добавлять что-либо значительное с тех пор, как она появилась на свет, наоборот, ее значение и современное звучание даже возрастают от поколения к поколению, но, кроме того, дал доказательства того, что его теории жизнеспособны и доступны. С точки зрения гомеопатии "доказательства" - это методы подтверждения лечебных свойств лекарств путем систематического их назначения в небольших количествах добровольно на это соглашающимся людям. Симптомы, выявляемые по этой методике, являются симптомами, которые будут излечиваться у больных пациентов теми же средствами, и, с точки зрения гомеопатии, считается, что сама "болезнь" или "случай заболевания" устранен, если произошло полное устранение симптомов болезни пациента. Полнота оригинальных формулировок Ганемана видна хотя бы по тому факту, что единственным значительным добавлением к теории Ганемана является работа Константина Геринга "Закон направленности излечения": в процессе лечения симптомы перемещаются изнутри тела наружу, с верхней части тела вниз, с более важных органов к менее важным и исчезают в порядке, обратном возникновению. Но Геринг допускает, что в самих описаниях Ганеман мысленно представлял себе этот Закон направления излечения (Константин Геринг, "Три правила относительно классификации симптомов по Ганеману", Ежемесячник Ганемана, I, 1865, 5-12). По чисто интеллектуальным способностям, выносливости и производительности умственно сильного Sulphur трудно превзойти. Кроме того, у него часто проявляется дух мессианства, ощутимый 23* 356 SULPHUR уже с ранних лет им самим, как будто от него ждут чего-то важного и призывают к великим свершениям. Это призвание, вместе с его интеллектуальной смелостью и неугомонной исследовательской энергией и "отвага и готовность в великим свершениям" (Аллен) дают ему возможность обдумывать и осуществлять планы большой значимости, которые людьми другого типа считаются неосуществимыми. Однако не все интеллектуалы Sulphur - инициаторы и строители. Многие из них - непрактичные мечтатели, чьи сверхчестолюбивые планы остаются нереализованными. Другие среди них сильны в обосновании крупномасштабных проектов, но слабы в соблюдении деталей, которые столь любимы Arsenicum album и Nux vomica. Один пациент типа Suiphur с заметными, но умеренными музыкальными способностями, поставил себе задачу выучить наизусть все 32 сонаты Бетховена. Он преуспел в этом гигантском предприятии и был способен исполнить все сонаты, но они в его исполнении звучали одинаково похоже. На его месте Arsenicum album с такими же музыкальными данными и любовью к Бетховену сосредоточился бы на изучении двух или трех сонат, но сделал бы это действительно хорошо. Или Sulphur затевает какое-то очевидно достойное и грандиозное дело, такое как добывание денег на какую-либо миссию по спасению мира, на изучение третьего мирового языка, на предприятие по восстановлению исторического здания или перевод произведений одного из восточных поэтов, и никогда не заканчивает начатое дело: "Sulphur питает отвращение к последовательному исполнению дел по порядку... к систематической работе" (Кент). В повседневной жизни эта черта проявляется у человека, который никогда не кончает дел по дому и даже не собирает за собой инструменты. Они валяются повсюду, ожидая его, когда он уже переключился на другое дело. Его партнер по триаде, Lycopodium, гораздо лучше завершает начатую работу. Sulphur рассматривается, прежде всего, как мужское средство, точно так же как Pulsatilla и Sepia - это прежде всего женские лекарства. Естественно, многим женщинам также необходим Sulphur, но у них психические черты, описанные выше, смягчены или ослаблены, возможно, по той причине, что они представляют менее "чистый" тип. Трудно указать на типично женщину Sulphur, которая была бы выдающимся художником, гением, литературной героиней или исторической фигурой, в то время как мужской пол дает неисчислимое множество таких примеров. Но одной из немногих женских Sulphur, которые приходят на ум, была Мария Монтессори, выдающийся ученый-философ и исследователь методов обучения детей; ее практический и аналитический гений, проницательный ум и глубокое понимание процесса познания свидетельствуют о наличии значи- __________________ПСЕВДО- И АНТИИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОСТЬ 357 тельного слоя Sulphur в ее конституции. По этой причине врач часто прописывает Sulphur женщинам, исходя из их физических симптомов и зависимостей, или во время периода Sulphur в процессе лечения. Исключением из этого правила служит женщина, которая проявляет психические симптомы Sulphur, связанные с беспокойством и депрессией, такие как "она не может нигде быть спокойной, ни днем, ни ночью; страшится будущего, в котором она не ожидает ничего, кроме бедности и страданий; агонизирующее состояние, беспокойство за безопасность других (что влечет за собой в воображении целый ряд возможных катастроф: см. главу об Arsenicum album); ни о чем не может думать, но только испытывает беспокойство, раздражение и удручающие мысли, от которых она не может избавиться, ничего не может сделать, чтобы остаться довольной собой; хуже чувствует себя вечером в постели, что мешает ей за