ускает Грозного. (Грозному.) В чернорабочие переквалифицируешься. (Обывателю.) Тебя, Обыватель, перевожу в начальники. И чтоб лопух цвел. О б ы в а т е л ь. Если родина прикажет, зацветет. Я п о н ч и к. Крутись, лояльнейший. Япончик и Скуратов уходят. Обыватель с людьми идет к цветку. Остаются Грозный и Молодуха. М о л о д у х а. Достукался, а напрасно. Никто не оценит твой поступок. Г р о з н ы й. Проживем как--нибудь. М о л о д у х а. На как--нибудь поищи марфуту без столичных запросов. Я была фавориткой начальника, а стала девкой работяги. Грозный хочет ее успокоить. Не прикасайся. Г р о з н ы й. Не обрывай грубо близкие отношения. М о л о д у х а. Близость нужно обеспечить, неудачник. Молодуха покидает Грозного. Г р о з н ы й. Ах ты, блюдолизка! ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ Картина пятая Кабинет. Внушительный служебный стол. За ним в мягком кресле восседает Е м е л ь я н. Рядом стоит цветок, сотворенный Богом. Перед столом стул для посетителя. Входит П а р т и е ц. П а р т и е ц (напевая). "Дорогая моя столица, Золотая моя Москва!"[3] Здравствуй, Емельян. Емельян не отвечает. Оглох? Е м е л ь я н. Обращаешься, словно к приятелю. Главный в обществе я. Не ровня тебе. И запомни: товарищ Емельян -- раз, а два -- постучи в двери. Министерство культуры завели, а культура где? Зачни сызнова. Партиец выходит, стучится, потом входит. П а р т и е ц. Товарищ Емельян, разрешите войти? Е м е л ь я н. Заходь. Партиец не осмеливается сесть на стул. Как там лопух? П а р т и е ц. Делается. Лопух без сомнения цветок, но, по утверждению науки, низшего сорта. Е м е л ь я н. В родительском огороде, окромя лопуха, иные цветочки не росли. Ты предупреди науку, чтобы рот заштопала. А общество разумеет меня с полунамека. Мы горы своротим, реки завернем, землю сдвинем! Емельян заерзал в кресле. В животе бурчит... Я отлучусь. Перекури. Емельян поспешно убегает. Партиец усаживается в кресло Емельяна и усиленно дышит нектаром. П а р т и е ц. Емелю сделали начальником, а свиньей он сам стал. Осматривает кабинет. Устроил персональный рай, а рядом множество терпеливых пытается выжать крохи нектара из чахлого лопуха. Как бы в ненависти не расправились с ним и с прихлебателями вроде меня. Незамеченным возвращается Е м е л ь я н. Сместить бы его с поста да швырнуть в отхожую яму истории. Представится ли возможность? Е м е л ь я н. Надумал вышибить верховного из кресла. Понравилось в нем сидеть. П а р т и е ц (в смятении). Пошутил неудачно. Е м е л ь я н. Кремлевские интриги вспомнил. Но здесь сплоховал. Охрана! Вбегает С к у р а т о в. (Скуратову, указывая на Партийца.) Враг народа. Маскировался под рубаха--парня. Взять! Скуратов сцапал Партийца. С к у р а т о в (Партийцу). Лишен неприкосновенности. П а р т и е ц. Товарищ Емельян, ковриком постелюсь. Падает на колени. Прости, отец родной. Е м е л ь я н. Англо--американский шпион. С к у р а т о в (Партийцу). В ГУЛАГ по этапу. Снимает с Партийца ленту с надписью "МИНИСТР" и передает ее Емельяну. Е м е л ь я н. Стереть его в лагерную пыль. Нет человека -- нет проблем. С к у р а т о в (Партийцу). Двигай! П а р т и е ц (Емельяну). Переигрываешь роль, Емеля. Я тебя такому не учил. Ох, уж эта система Станиславского. Е м е л ь я н (Скуратову). Пришли ко мне Молодуху. Верный служака уводит жалкого Партийца. (Про себя о Партийце.) С нами был, но не наш. Оттого и укатали сивку в крутые горки. Вошла М о л о д у х а. М о л о д у х а. Товарищ Емельян, вызывали? Взмахом руки приглашает ее. Е м е л ь я н. Башковитая ты бабенка. За министра смогешь? М о л о д у х а. Постараюсь. Е м е л ь я н. Принимай министерскую ленту. Отдает ей ленту с надписью "МИНИСТР". М о л о д у х а. Сочту за честь. Е м е л ь я н. Потребляй нектар. С интересом рассматривает Молодуху, вдыхающую нектар. Сдобная. Сонная не лягаешься? М о л о д у х а. Что вы. Я воспитанная. Е м е л ь я н. В порыве чувств кусаешь? М о л о д у х а. Легонько. Для полноты ощущений. Е м е л ь я н. Выходи за меня. Назовут первой бабой. М о л о д у х а. Первой леди. Е м е л ь я н. Лады. Первая ба... б... леди. М о л о д у х а. Мечта сбылась. Ласкает его. Бесподобнейший. Гегемончик твердолобенький... Е м е л ь я н. Будя обольщать. Вначале о стране покумекаем. М о л о д у х а. Страна перетопчется. Картина шестая Д ь я в о л в одиночестве. Появляется Я п о н ч и к, поглядывая на Дьявола с опаской. Я п о н ч и к. Еле прокрался к вам. Д ь я в о л (недовольно). Направил я тебя в рай для чего? Я п о н ч и к. Развалить его изнутри. Д ь я в о л. Ну и?.. Я п о н ч и к. Осечка. Старался, ей--Богу. Причина не во мне, а в их социалистической системе. У них ни бедных, ни богатых. Середнячки. Каждый получает от главы общества немного нектара и, кажется, удовлетворен. Какие--то полукрепостные, но зато товарищи и друзья. Д ь я в о л. Убеждай их, что стоит рухнуть тому строю, сразу разбогатеют. Я п о н ч и к. Кто поверит? Д ь я в о л. Души человеческие мечтают о манне небесной. Нарисуй им заманчивую картину благополучия. И они, устав от надоевшего быта и очумев от иллюзий, совершат переворот, как в Москве, когда расстреляли из танков Верховный Совет, и побегут вприпрыжку, задрав штаны и приподняв юбки, к дикому капитализму. Разве Россия не образец падения непобедимой державы? Возвращайся, прояви диссидентские замашки, принародно обличай, оплевывай все и вся и Емелю тоже. Я п о н ч и к. Слушаюсь. Япончик ушел. Картина седьмая Лопух делается лениво, без желания и огонька, несмотря на призывы Обывателя и висящего над строителями плаката "Даешь лопух!" О б ы в а т е л ь. Темпы наращивайте! Темпы! Г р о з н ы й. Трудно дается цветок. Без Комиссара хоть плачь. Нектара выделяется нам мало. Не живем, а существуем впроголодь. Я п о н ч и к. С Емельяном пропадем. Полуграмотный, вызубрил одни популярные призывы. О б ы в а т е л ь (в замешательстве). Гадости о товарище Емельяне? Вы же его референт. Я п о н ч и к. Честно говоря, он неотесанное бревно. И с т е р и ч к а (Япончику). Провоцируете нас на откровенность, а потом за длинный язык и в каталажку. Мимо проходит М о л о д у х а. Я п о н ч и к. Вот--вот насадил он страх в обществе. Выразил протест Партиец и пострадал. М о л о д у х а (Япончику). Не заносись на повороте. Я п о н ч и к. Начинаем понимать, что к чему. Молодуха идет к Историку. И с т е р и ч к а (с опаской). Браво Япончик. Молодуха и Историк. М о л о д у х а. Чем порадуете, уважаемый Историк? И с т о р и к. Подготовил монографию о выдающемся деятеле товарище Емельяне. М о л о д у х а. Похвально. Вы избраны академиком. (Пожимает руку Историку.) Получите нектар ученого -- лепесток цветка. Дает ему лепесток цветка. И с т о р и к. Признателен вам и лично товарищу Емельяну. Я п о н ч и к. Зафиксировал бы ты, Историк, что строители разуверились в руководящей и направляющей силе. М о л о д у х а. С каких пор одесское ворье заботится о людях? Я п о н ч и к (недовольно). Я никогда не был вором, я был налетчиком на банки, магазины, фирмы и ни разу пальцем не тронул обычного горожанина. Но хочу... М о л о д у х а (перебивая его). Хочешь расшатать основы общества. Глупость. Внезапно показался Д ь я в о л. Д ь я в о л. Дьявольские умыслы неисповедимы. Дьявол исчез. Появился Е м е л ь я н. Молодуха, отойдя от Историка, встречается с Емельяном. М о л о д у х а (Емельяну). Историк--академик написал вашу биографию. Е м е л ь я н. Пущай включит в нее завтрашний мой юбилей. М о л о д у х а. Укажу ему. Он многозначительно поглаживает орден на своей груди. Е м е л ь я н. Чем обрадуешь ко дню ангела? М о л о д у х а (неуверенно). Не издать ли указ: "За особые заслуги наградить золотым трудовым орденом"? Позволите? Е м е л ь я н. Не рассусоливай. Прикалывай. Молодуха достает из кармана орден и прикалывает к его пиджаку. М о л о д у х а. Поздравляю. Е м е л ь я н. Рано. Прицепи еще пару, тогда и поздравляй. Прикалывает еще один орден. М о л о д у х а. Ордена кончились. Е м е л ь я н. Ускорь штамповку наград. Емельян пошел. Завернем к Толстому. Емельян и Молодуха подходят к Толстому. Приветствую графа. Т о л с т о й. Мое почтение. Е м е л ь я н. Р?ман настрочил? Т о л с т о й. Повесть. Е м е л ь я н (Молодухе). Поглянь. Молодуха бегло знакомится с рукописью. (Толстому.) Давненько не общался с писателями. М о л о д у х а. Цитирую: "Безрассудные Емелины указания вконец измотали строителей рая". А дальше сквернее: "Невежество, наделенное непомерными правами, поощряет угодничество и льстивые заверения в преданности". Е м е л ь я н. Наплел. Денно и нощно вкалываю для общего блага, некогда муху согнать с носа. Хам ты, без чинопочитания, а не граф. М о л о д у х а (Толстому, возвращая рукопись). Гнусный пасквиль. Т о л с т о й. Зарисовка с натуры. М о л о д у х а (Толстому). Послушайте суждение Историка. И с т о р и к. Спасибо вам, родной товарищ Емельян, за то, что вы такой, какой вы есть. Т о л с т о й. К счастью, правда не подвластна псевдоисторикам. А она такова, что путь в светлое будущее легче одолеть, когда предводитель истинный философ и практик. И тот же путь устлан невинными жертвами, а души переполнены горечью и болью, если поводырь... Е м е л ь я н (поняв, о ком идет речь). Я -- поводырь? Чуждые мысли, дедок. Т о л с т о й. Это мысли Маркса. Знаком с Марксом? Е м е л ь я н. Нет. Т о л с т о й. А с Энгельсом? Е м е л ь я н. Да нет же. Т о л с т о й. Но с Лениным хоть ознакомился? Е м е л ь я н. Иди ты к черту. У тебя своя компания, а у меня своя. И вообще -- замолкни! Я хозяин общества! Я! Я!! Емельян уходит. М о л о д у х а. Скуратов! С к у р а т о в тут как тут. С к у р а т о в (Молодухе). Заключить под стражу ерепенистого сочинителя? М о л о д у х а (Скуратову). Толстого при самодержавии не арестовали, ибо слава его не вмещалась в российских тюрьмах. Определите его на лечение в желтый дом -- старик и образумится. С к у р а т о в. Товарищ граф, министерство выделило тебе путевочку в загородный санаторий. Т о л с т о й. Я вам уступаю ту путевку. С к у р а т о в. Не выкобенивайся. Поезжай. Там и обмозгуешь житье--бытье. Т о л с т о й. Все течет, все изменяется, но по--прежнему не позволяют быть умнее доморощенного папы римского. Скуратов уводит Толстого. Картина восьмая Кабинет. Негромко звучит гимн Советского Союза. Е м е л ь я н сидит за рабочим столом, млея от ласк и поцелуев М о л о д у х и. М о л о д у х а (напевая). "На той кроватке Люся лежала, На правой ручке Емелю держала".[4] Е м е л ь я н. Размяк чего--то. Говоришь, в обществе бузят диссиденты. М о л о д у х а. Поставлю их на место. Е м е л ь я н. Не давай спуску горлопанам. Но со Львом Николаевичем Толстым не переборщи. Публика бы не зароптала, не пришлось бы, как в Новочеркасске, стрелять в недовольных. М о л о д у х а (напевая). "Люблю графинчик, люблю стаканчик, Люблю я милого карманчик".[2] В кабинет врывается Д ь я в о л. При виде князя тьмы страх объял Емельяна. Е м е л ь я н. Ко мне?! Р о г о н о с е ц и В е с е л ь ч а к вносят кресло для Дьявола. Он усаживается в него. Д ь я в о л (Емельяну). Не дрожи, герой паркетный. (Презрительно.) В непотребном виде в рабочем кабинете. М о л о д у х а (Дьяволу). Проигнорировал бы. Д ь я в о л. Рогоносец, проигнорируй ее. Рогоносец грозно надвигается на Молодуху. М о л о д у х а (иронично). Ох, испужалась. Вдруг сама хватает Рогоносца и тащит к выходу. Сама проигнорирую. Они вместе выходят из кабинета. Е м е л ь я н. Явились забрать душу мою? Д ь я в о л. Полагаешь, я кровожадный? Ничуть. Обстоятельства вынуждают. Е м е л ь я н. Повременили бы. Мы строим развит?е общество. Экономика стала экономной. Скоро возведем древо жизни -- цветок с нектаром. Наступит всеобщая благодать, и Господь смилостивится. Д ь я в о л. Стремишься угодить лишь Богу, совсем забывая обо мне. Знай: Иисус Христос говорил ученикам, что Дьявол находится даже в нем. Всякий человек мечется беспрестанно между Богом и Дьяволом и не находит успокоения. (По--деловому.) Есть предложение. Е м е л ь я н. Выполню. Д ь я в о л. Рассчитывал я, Емеля, что после кончины Комиссара ваше общество быстро деградирует. Удивительно, и под бездарным руководством общество, стремящееся к социальной справедливости, развивается, несмотря на тяжелейшие издержки. Чтобы окончательно добить его, с чего следует начать? Е м е л ь я н. С верхушки. Д ь я в о л. Точно. Тому яркий пример: хороша была советская власть, да жаль дуракам досталась. Они и угробили тот строй с моей, естественно, помощью. А ты угробишь свое общество. Е м е л ь я н. Каким образом? Д ь я в о л. Сменишь курс. Верным тебе дашь собственность, остальные обнищают. Меньшинство станет господами, большинство холуями. Любой кинется загрызать собрата из--за прибыли. За услуги обеспечу тебе в аду шикарную обитель. Е м е л ь я н. Совесть заест меня. Д ь я в о л. Совесть -- пережиток социализма. Познаешь тонкости политики, превратишься в беспринципное животное. Будешь нагло лгать и искренне улыбаться, бесстыдно обещать и тут же забывать обещания, безжалостно проливать кровь мирного населения и плакать вместе со всеми. Соглашайся. Е м е л ь я н (сокрушенно). Соплеменники пострадают. Д ь я в о л. Люби не людей -- люби власть. Упивайся властью всласть. Возлагай на себя диктаторские полномочия и, как уральский мастеровой, низвергни серп и молот: серп забросишь в одну сторону, молот в другую. Е м е л ь я н. Подлая затея. Лучше снова стану Емелей, погреюсь на печке. Д ь я в о л. Не финти. Е м е л ь я н. Я русский мужик -- не потомок пришлых из дальнего зарубежья, которые растаптывают наше кровное. Забери душу мою или отпусти на четыре стороны. Д ь я в о л (Весельчаку). Япончика ко мне. Весельчак вышел. (Емельяну.) Благородство нынче не в почете, приспособленчество в чести. Входят Я п о н ч и к и В е с е л ь ч а к. (Япончику, достав из кармана лист бумаги.) Миша, дай на подпись Емеле. Япончик, молча прочитав документ, подал его Емельяну. Е м е л ь я н (Япончику). О чем документ? Я п о н ч и к. В связи с твоей неизлечимой болезнью добровольно уходишь с поста и передаешь бразды правления. Е м е л ь я н. Неужели тебе, преступнику? Шиш. Д ь я в о л. Известен случай, когда на южном берегу Богом меченный не подписал отречение. Последствия плачевные: страна распалась, смута началась. Я п о н ч и к (Емельяну). Автограф и на заслуженную пенсию. Е м е л ь я н. Не заставишь. Я п о н ч и к. Носом подпишешь. Хватает Емельяна за голову, тычет носом в чернильницу, потом возит его носом по бумаге. Е м е л ь я н (Дьяволу). Манифест подписан. Д ь я в о л. Великолепно. Е м е л ь я н (Япончику). Узурпатор! Д ь я в о л (Емельяну). Зря шумишь. Высшие полномочия получит не Япончик. Он бытовой бандит. От его разбоя плачут десятки человек. Пустяки. Но есть, увы, политики, от действий которых страдают миллионы. Такого и подберу. (Весельчаку.) Емельку в ад, в котел к Сталину. Вдвоем побултыхаются в смоле и побеседуют о возможности построения рая в отдельно взятом аду. Весельчак подталкивает Емельяна к выходу. Е м е л ь я н[ ] (умоляюще). Только не к Сталину. Он спросит: "К чему я привел общество после Комиссара?" Не оправдаюсь. Весельчак уводит Емельяна. Д ь я в о л (Япончику). Придется провозгласить демократию. Я п о н ч и к. С чем ее едят? Д ь я в о л. Демократия -- это лозунг хитроумных для простодушных. В переводе -- народовластие. Но руководит кучка ловких единомышленников. Поэтому тебе потребуется опора. (Вдруг повелительно в пространство.) К ноге! Со всех сторон появляются ч е р т и. Вот исполнители. Я п о н ч и к. Откуда столько нечисти? Д ь я в о л. Откуда и Бог, и я -- с земли обетованной. Я п о н ч и к. С такими страшилищами провозглашать -- свобода и равенство? Д ь я в о л. Они научились преображаться, подстраиваться под тех, с кем живут. (Чертям.) Смените рожи на лица. Черти преображаются в людей. Покажите умиление, смирение. Те изображают требуемое. (Япончику.) Маски по потребностям. Из века в век они разваливают не угодные мне правительства, разрушают стабильные общества и наводят там мой, дьявольский порядок. Бери их, Мишель, и вперед, Одесса! (Спохватившись.) А, забыл про главнокомандующего. (В пространство.) Ко мне! Появляется ч е р т. (Черту.) Яви обличье! Черт становится Партийцем. Я п о н ч и к. Ба, непотопляемый политбюрошник. Д ь я в о л (Партийцу). Выдвинем тебя в президенты. П а р т и е ц. Положительного президента забегаешься искать. Некому подражать. Нельзя ли назваться королем или герцогом? Д ь я в о л. Устарелые титулы. Да и тебе--то что до них? Ты же в раю станешь президентом, а не на белом свете. Я п о н ч и к (Дьяволу о Партийце). Откажется. Д ь я в о л. Не рвется во власть здоровый человек, не обремененный тяжким бесом. А он, неоднократно проверенный, при возможности и в президенты, и в фюреры на четвереньках доберется, перекусав соперников по дороге. Я п о н ч и к. Не прокатят ли его на выборах? Д ь я в о л. Исключено. С недельку подкормим избирателей нектаром цветка, создадим образ благодетеля. Он наобещает золотые горы. Я п о н ч и к. А вдруг провал? Д ь я в о л. Устроим провокацию, поколотим изрядно безвинных людишек и поднимем на щит Партийца как спасителя нации. Я п о н ч и к (восхищенно). Дьявольщина!.. Д ь я в о л (Партийцу, Япончику и чертям). С Богом, слуги мои. Картина девятая Площадка для строительства цветка. Видны бюст и портрет Емельяна и эмблема серпа и молота. Строители в ожидании кого--то. И с т о р и к (записывая в книгу). Во главе общества встал борец с привилегиями всенародно избранный президент... Появляется П а р т и е ц, следом идет Я п о н ч и к с министерской лентой через плечо. Партийца встречают криками: "Наш президент! Браво!" О б ы в а т е л ь (Партийцу). В раю бронетранспортера нету. Влазьте на бочку. Помогают Партийцу встать на бочку. П а р т и е ц. Господа! Г р о з н ы й. Извини, но мы товарищи. П а р т и е ц. Господа, понимаешь ли, своей судьбы. Тоталитарный режим Емельяна пал. Избрав меня, вы выбрали путь обновления. Люди на радостях бьют бюст Емельяна и рвут его портрет, сбрасывают эмблему серпа и молота. Я как президент гарантирую, что ухудшения жизни не допущу. Иначе на рельсы... не лягу, не ждите -- шея короткая. Я обеспечу полную свободу. С к у р а т о в (Партийцу). От чего свободу? П а р т и е ц. От всего. Все дозволено. Творите и вытворяйте! Одобрение собравшихся. Партиец спустился с бочки. И с т е р и ч к а. Раскрепостились наконец. Бояться больше некого. Появляется Т о л с т о й. Г р о з н ы й (радостно). Льва Николаевича освободили! Многие приветствуют, обнимают старика. Т о л с т о й. Дожились--таки до светлых времен. Я п о н ч и к. Господин граф, новое рыночное правительство приветствует вас и приносит извинение за те гонения, которые вы терпели. Дворянская кровь снова в цене. О б ы в а т е л ь (Япончику). Послушайте, и я из дворян. Моя бабушка была любовницей адмирала Колчака, когда тот командовал Черноморским флотом. Вы должны помнить, господин Япончик, ту порядочную даму. Я п о н ч и к. Как же. Сошлась с моим помощником -- Моней, что с Пересыпи. Разбитная бабенка. Не чета местным... (Разглядывает Истеричку.) Юбка монашеская -- заглянуть некуда. И с т е р и ч к а. Позвольте, господин министр, поднять юбку сантиметров на тридцать, приоткрыть на коленках чашечки? Я п о н ч и к. Приподними на полметра и будет виден весь сервиз. Мораль отменяется. Вдосталь желающим чернухи и порнухи. М о л о д у х а (Истеричке). Отпусти тормоза. И с т е р и ч к а[ ] (решившись).[ ] Стряхнем советские оковы. Демократия! Отстегивает юбку и отбрасывает. Молодуха с Истеричкой и молодежью отплясывают танец из эпохи загнивающего капитализма. П а р т и е ц (Япончику). Ломай устои общества. Обещаю президентское покровительство. Я п о н ч и к. Прихватизация подготовлена. Объявляй указ. П а р т и е ц. [ ]Погоди. Дадим чуток им порезвиться. Веселящихся легче охмурять. Люди продолжают веселиться. К Япончику подходит Молодуха. М о л о д у х а. Молодые за девочками ухлестывают, а министр озабочен. Иль не глянусь? Я п о н ч и к. Не до тебя. Политический строй меняем. М о л о д у х а. При любом строе мое оружие при мне и срабатывает безотказно. Задумал что--то? Возьми меня в компаньоны и в прочее. Не пожалеешь. Умная и обаятельная женщина -- троянский конь предпринимателя. Я п о н ч и к. Заметано. Начнем богатеть за счет старого боженькиного цветка. М о л о д у х а. Прекрасно. Я п о н ч и к (негромко, но властно). Шакалы! Перед ним появляются вышколенные м о л о д ц ы, которых предложил ему ранее Дьявол. (Молодцам.) Готовность номер один. М о л о д у х а (Япончику). Я поведу их. Я п о н ч и к (Молодухе). Захватишь собственность. (Партийцу.) Президент, пора. П а р т и е ц. Обитатели рая! Желаете стать собственниками? Г р о з н ы й. Дармовой кусок рот не дерет. И с т е р и ч к а. Обзавелась бы и я хозяйством. Т о л с т о й. Разумеется, обеспеченная семья -- основа государства. П а р т и е ц. Тогда для разминки подписываю указ о прихватизации. Поворачиваю вас к рынку, как настаивает Запад и лично дядя Сэм. Подписывает указ. Грешники не сообразят: радоваться им или огорчаться. И с т о р и к (раздумывая над книгой). Определены ли справедливые принципы распределения собственности? Я п о н ч и к (молодцам и Молодухе). Фас! Цветок захвачен ими. Установлена охрана. И с т е р и ч к а. Вольготно заживем, товарищи. О б ы в а т е л ь. С собственностью мы не товарищи, а господа. Звучит гордо. Не желаете ли вкусить нектарчику, господа? Т о л с т о й. С охотой отведаем. И с т е р и ч к а. Люблю вкусненькое. Г р о з н ы й. Идем к цветку. Люди двинулись к цветку, но им дорогу преградила Молодуха. М о л о д у х а. Дальше запрещено. Частные владения. Т о л с т о й. Общественные. М о л о д у х а. Были при красных. А при побелевших -- частные. Г р о з н ы й (Молодухе). Успела слизать сливки. М о л о д у х а. Первоначальное накопление капитала. Я п о н ч и к (Партийцу). Где спецбульдог? Тот не успел ответить, как к Япончику подбежал Скуратов. С к у р а т о в (докладывая). На боевом посту, господин министр. Я п о н ч и к. Видишь, новые русские в опасности. Защити их. Скуратов занял место Молодухи. Она отошла за спины молодцов к цветку. С к у р а т о в (толпе). Сдай назад. Частная собственность неприкосновенна. К ним подходит Япончик. Т о л с т о й (Япончику). Любезнейший, раньше все принадлежало всем. Полюбуйтесь -- наиболее ценное уже прибрано к рукам. Я п о н ч и к. Кто--то по указу получил цветок с нектаром, кто--то получит чеки--ваучеры, также часть собственности. Вот они. Разбирайте, обогащайтесь. Бросает пачку чеков в толпу. Образовалась свалка, но чеки расхватали. О б ы в а т е л ь (в восторге). Я -- собственник! И с т е р и ч к а (Обывателю). Два чека хапнула. Богаче тебя. И с т о р и к (Япончику). Красивые ваучеры, но какова в них доля собственности? Я п о н ч и к (всем). Вы собственники. Г р о з н ы й (в недоумении). Как? Я п о н ч и к. Владельцы ваучеров. Г р о з н ы й. Молодуха цветком услаждается, мы с пустыми бумажками, а ты нам зубы заговариваешь? О б ы в а т е л ь (Япончику). Когда чеки овеществят? Я п о н ч и к. Со временем. Япончик поспешно уходит. Г р о з н ы й. Братцы, нас надули. Призываю к забастовке. С к у р а т о в (всем). Митинг не санкционирован. Расходитесь. Скуратов подтолкнул Истеричку. И с т е р и ч к а (Скуратову). Не пихай слабую. С к у р а т о в. Заткнись ваучером. Т о л с т о й (Скуратову). Мы против махинаций администрации. С к у р а т о в. Вы против демократических преобразований? Вы за возврат к тоталитарному режиму Емельяна? Г р о з н ы й. Кто бы поучал, но не Малюта, заплечных дел мастер. С к у р а т о в. Потребность во мне имеется. Я телохранитель. Платят прилично. Подсуетись, место найдется. М о л о д у х а (Скуратову). Пропусти царя ко мне. С к у р а т о в (Грозному). Иди. Госпожа велела. Грозный подходит к Молодухе, сидящей у цветка. Остальные возвращаются на стройплощадку. Г р о з н ы й (Молодухе). Окрутила министра и опять при богатстве. М о л о д у х а (искренне). Порочная, обожаю мужичков с толстыми кошельками, потому как нажилась при скудных средствах. Г р о з н ы й. Дай нюхнуть нектару. Оголодал очень. М о л о д у х а. Заработай. Он пытается ее обнять, но она отстраняется. Не это. Повкалывай над новым цветком, получишь порцию нектара. А тот цветок я приобрету. Г р о з н ы й. Ты сильно разбогатеешь, а я к нищите скачусь. М о л о д у х а. Кроме рук, ничем не располагаешь. Такова участь пролетариата. Г р о з н ы й. Но многие недовольны. М о л о д у х а. Вы, голодранцы, оказались с чеками в глубоком шоке, я на пиру жизни. Научу вас рынок любить. Подползи на брюхе ко мне -- выделю малость аромата. Ползи, не стесняйся. Г р о з н ы й. Унижаться -- душу губить. Прощай. М о л о д у х а. Будешь лизать мне зад, выпрашивая каплю нектара. Грозный в расстроенных чувствах возвращается на стройку. О б ы в а т е л ь (Грозному). Прогуливаешь. Попадешь под сокращение. Г р о з н ы й. О чем ты? О б ы в а т е л ь. Не в курсе происшедшего? Акции недостроенного цветка кто--то скупил. Г р о з н ы й. Без согласия строителей? И с т е р и ч к а. Мнения рабочих не спрашивают. Появляется И с т о р и к. О б ы в а т е л ь (поспешно Грозному). Принимайся за сборку цветочного бутона. И с т о р и к. Не придется. Г р о з н ы й (Истеричке). Ему ли вмешиваться в производство? И с т е р и ч к а. Он перестал описывать историю рая. Устроился менеджером. И с т о р и к (всем). Вынужден сообщить вам, что держатель акций решил закрыть стройку, так как цветок лопух нерентабельный. О б ы в а т е л ь. Давайте строить тот цветок, который даст много нектара. И с т о р и к. В вас, господа, более не нуждаются на стройке. И с т е р и ч к а. Но где нам заработать нектар? И с т о р и к. Правительство предоставило вам свободу, а не зарплату. Т о л с т о й. Пожалуемся президенту. И с т о р и к (иронично). Жаловаться? На выборах вы поддержали курс преобразований. И с т е р и ч к а. Мы хотели как лучше. И с т о р и к. Получилось как всегда -- плохо. Г р о з н ы й. Плохо трудягам, а наверху им хорошо. И с т о р и к. Властям всегда хорошо, на то они и власти. Картина десятая Словно восточные правители, на коврах расположились П а р т и е ц и Я п о н ч и к. М о л о д у х а готовит им угощение. Я п о н ч и к. Нравятся ли, президент, мои апартаменты? П а р т и е ц (разглядывая помещение). Роскошные отгрохал, будто у персидского шаха. Завидую. Я п о н ч и к. Посолиднее и покрасивее строятся для президента. П а р т и е ц. Приглашу на новоселье. Молодуха подает угощение: каждому по ароматной веточке от цветка. М о л о д у х а (ласково). Для гостя медовый нектар. П а р т и е ц. Обожаю. И побольше. М о л о д у х а. На здоровье. Аппетитно дышат нектаром. П а р т и е ц [ ](Япончику).[ ] Прихватизацию ты провел, мягко говоря, небескорыстно. Массам что--нибудь оставил? Я п о н ч и к. Мелочевку несущественную. Трудновато будет грешным прокормиться на грани выживания. П а р т и е ц. Могут восстать. Опасно. М о л о д у х а. Вряд ли. Работники обескуражены, побаиваются репрессий. Я п о н ч и к. И без вождя они сброд. М о л о д у х а (Партийцу). Вижу, нектарчик в охотку вдыхается. Повторим по веточке. Дает ему еще веточку цветка. П а р т и е ц. Вечно бы блаженствовать в раю. Я п о н ч и к. Море удовольствий. Входит перепуганный И с т о р и к. И с т о р и к. Ужасно... Со страха не в состоянии говорить. М о л о д у х а (Историку). Что стряслось? Крейсер "Аврора" подошел к Кремлю? Не получает ответа. Я п о н ч и к (обнюхивая Историка). Медвежья болезнь. М о л о д у х а. Стресс неспроста. Пировавшие предчувствуют недоброе. Партиец, подойдя к Историку, поднес к его лицу веточку цветка. П а р т и е ц (Историку). Вдохни аромат нектара. (Историк, вдыхая запах цветка, пришел в себя.) Выкладывай. И с т о р и к. Из котла со смолой вылез с помощью Емели и сбежал из ада товарищ Сталин, как когда--то из Туруханской ссылки. Испуг прошел по лицам компании. П а р т и е ц. Далеко он? И с т о р и к. Да на подходе. Я п о н ч и к. Вспыхнет революция -- комиссары, чрезвычайщина. Куда бежать прятаться? М о л о д у х а. Дьявол обязан спасти. Он вас направил сюда. П а р т и е ц. Если проснется Бог, не поможет и Дьявол. Я п о н ч и к (нервно Партийцу). Я всего--навсего министр--исполнитель, а президент ты. Ответишь перед товарищем Сталиным. П а р т и е ц. Когда корабль тонет, сбрасывают балласт. Тебя и сброшу. Япончик сделался как побитая собака. Я п о н ч и к (Молодухе). Видала, стрелочника под колеса толкает. Не везет в политике -- повезет в любви. М о л о д у х а (Япончику). Не люблю проигравших. (Партийцу.) Взгляни на меня повнимательнее. Я же вторая твоя половина. Чем мы не пара? П а р т и е ц (Молодухе). Мужей при перестройке не меняют, ибо неизвестно, чем закончится перестройка. Картина одиннадцатая Площадка для строительства цветка. Работа прекращена. Люди в раздумье: "Как жить дальше?" Г р о з н ы й. Подышать бы нектаром, но негде взять. Т о л с т о й. Да, новоявленные хозяева закрыли стройку. И с т е р и ч к а. Как выжить при безработице, господа? О б ы в а т е л ь. Беднота -- не господа. Мы товарищи по несчастью. Т о л с т о й. Чтобы успешно отстаивать свои интересы, надо объединиться, выдвинуть лидера. И с т е р и ч к а. Предлагаю на главную роль Ивана Грозного. О б ы в а т е л ь. Плевать на Ивана, хоть и Грозного. Он мелко плавал в классовой борьбе. Появился С к у р а т о в. Люди насторожились. С к у р а т о в. Не остерегайтесь меня. Прежде я уверен был, что служу государству. После прихватизации превратился в цепного пса, охраняющего разжиревших котов двуногих. Душа изболелась -- хватит. Отныне я не в охранке, а с вами. Г р о з н ы й (радостно). Возвратился блудный сын, слава Богу. С к у р а т о в. Не разлучимся, Иван Василич. Обнимаются. (Всем.) Новость слыхали? И с т е р и ч к а. Какую? С к у р а т о в. Из ада сбежал и приближается к раю вождь всех народов. Общее ликование, но кое--кто в растерянности. О б ы в а т е л ь. Вот кто нас возглавит. Достанется новым русским и старым большевикам. Появился П а р т и е ц и встал чуть в стороне от строителей. За ним пришли Я п о н ч и к и М о л о д у х а. И с т е р и ч к а. Скорей бы прибыл генералиссимус. Слышны звуки шагов человека в хромовых сапогах. Они постепенно усиливаются. О б ы в а т е л ь. С товарищем Сталиным мы победим. В людях нарастает нервное напряжение. Вот--вот должен войти Сталин. Вдруг раздался панический крик человека, бросившегося бежать из рая. М о л о д у х а. У Хрущева нервы сдали. П а р т и е ц. Помню, как Сталин вытащил Хрущева из шахты и вознес его к вершинам власти, а Хрущев за это вынес Сталина из мавзолея. Еще побежали прочь некоторые. Потом звуки шагов начали стихать. Я п о н ч и к (облегченно). Пронесло. П а р т и е ц. Сомневаюсь. И с т е р и ч к а. Железный генсек ищет нас. Он вернется, товарищи. Он нам нужен, наш рулевой. И мы пойдем за ним к горизонту счастья. Я п о н ч и к. Пускай, как призрак, бродит по Европе, подальше от границ. Смех Дьявола. Потом появляется сам Д ь я в о л около Святой Акулины и отдыхающего Бога. Д ь я в о л (Святой Акулине). Святоша, скажу по секрету, появилось желание повернуть действие к трагическому концу. С в я т а я А к у л и н а. Прекрати вмешиваться в их настоящее и будущее. Д ь я в о л. Совращение душ -- моя отрада. Накалю страсти до предела, войну гражданскую устрою, кровь польется водопадом. Посмотри--ка, по мановению моей лапы... С в я т а я А к у л и н а (поспешно). Очнись, Отче... Тормошит отдыхающего Бога. Б о г (проснувшись). Что, Святая Акулина? С в я т а я А к у л и н а (Богу). Мир устал от козней Дьявола, а он снова замыслил пакости против людей. Бог делает знак -- появляются А р х а н г е л и А н г е л. Б о г (Ангелам). Изгоните князя тьмы. Архангел и Ангел кинулись решительно на Дьявола, и все убежали сражаясь. Позволю всем в последний раз воспользоваться своей свободной волей и не жить чужим умом. П а р т и е ц (Япончику). Лишились дьявольской защиты. Теперь и судить могут. Иди к обществу, повороти морду к простым людям, к их бедам, войди в доверие. Если не поверят да вернется товарищ Сталин, расплата неминуема. Япончик обращается к грешникам. Я п о н ч и к. Господа! Демократическое руководство немало сделало. Но сознаемся -- ошибались. Наворотили во всех отношениях -- сразу не разгребешь. Брали на себя много -- отдавали мало. Однако мы с президентом имеем перспективные наработки. Примем меры, чтобы жилось лучше, жилось веселее. Верьте нам. О б ы в а т е л ь. Не поверить ли этим демохрюшкам? Авось и наладится. Они нахапались, наприхватизировались, а придут новые демократы, с пустыми руками, пуще прежнего обирут. Г р о з н ы й. Эти прежде думают о себе, а о родине в последнюю очередь. По сему вера в них умалилась. Окрепла бы вера в Бога и промысел его, да грехи наши не пускают к Господу. (Богу.) Боже, милостив буди нам грешным и направь на путь правый. Перекрестился. Б о г (всем). Отпускаются грехи ваши, вольные и невольные. Не грешите больше, чтобы не было хуже. На середину площадки выходит Толстой. Т о л с т о й. Соотечественники и соотечественницы! Мы всегда верили каждому правителю, надеясь, что он облагодетельствует нас. И ни покоя, ни нормальной жизни, потому что ждем милостей сверху, позволяем помыкать нами, а сами не спрашиваем с власть имущих. Русь святая не возвеличится и не укрепится, пока не осознаем себя настоящими гражданами Отечества, пока соборно не встанем плечом к плечу, пока не воспрянет дух наш могучий. "На наши плечи падает Россия, На нас она надеется сейчас!"[5] Издалека доносятся звуки музыки А. Александрова "Священная война". 1972, 1996 гг. 1 Перефразированы стихи В. Агатова. 1И. С. Никитин. 2 Из фольклора прошлых лет. 1 Из фольклора прошлых лет. 2 Г. Вильнов. 3 М. Лисянский 4, 2 Из фольклора прошлых лет. 5 Ф. Чуев. 6 5