старайся поверить мне и понять. Я же объяснял тебе, что и из-за чего делаю. - Нет, - Синтия покачала головой и отвернулась, пряча набежавшие на глаза слезы. - Ты что, и правда пацифистка? - Нет. Но не поручусь, что не стану ею. Просто всему есть предел - и от этой общей подлости я просто устала. От твоей тоже, Алан. Даже если ты работаешь на самом деле против моего отца... - Вот как? - раздался сзади голос Крейга. Неужели он ошибся в этом парне? Кровь ударила Алану в лицо. Все погибало у него на глазах. - Боюсь, что меня не так поняли, - неясно к кому обращаясь, выдавил из себя Алан. - Ясно, - Крейг криво усмехнулся. Нет, он не ошибся в главном. Мейер был из его породы - из тех, кто ради дела готов идти на все. - Итак, ты "заключил с нами союз" в интересах своего следствия, так? - Алан отвернулся, но Крейг продолжал. - Что ж, я не могу тебя за это осуждать, хотя, признаться, надеялся на большее доверие с твоей стороны. Ну и чего же ты тогда стесняешься? Наоборот, мы должны друг друга понять. Ты рискуешь жизнью и своей любовью, чтобы проникнуть в нашу тайну. Мы в точности так же хотим проникнуть в тайну этого существа. Так кто из нас вправе судить другого? - Пожалуй... - Алан наклонил голову еще ниже. Они так и стояли, оба сгорбившиеся и поникшие. На лице Синтии возникла кривая усмешка. Прямо на губы наползли уже не скрываемые дорожки слез... Самым страшным для нее было то, что она понимала сейчас их обоих. Понимала - и одинаково не могла ни простить, ни осудить. 38 - Итак, кто остался? - Вильямс достал блокнот. Зачем - он не знал и сам: в комнате было всего восемь человек. - Я прошу прощения, - Ник икнул, - но мне надо прилечь. Голова сильно болит. - После ушиба? - подсела к нему Синтия. - А тошноты нет? - Тошнит... - Ник улегся прямо на полу и закатил глаза. С каждой минутой ему делалось все хуже. Синтия нахмурилась. В лучшем случае у него было сотрясение мозга. Нику явно требовался врач. - Ну что ж... Восемь человек, из которых один больной, один раненый и две девушки. Да, команда из нас не слишком боевая... - Я не ранен - так, царапина, - возразил Мортимер. - Я уже и забыл про нее. Мортимер не врал: ни боли, ни какого другого беспокойства по части физических ощущений он не испытывал. Тем не менее бледное лицо и ссохшийся рукав говорили о том, что потерю крови нельзя было назвать незначительной. - Хорошо. Остается пятеро здоровых мужчин при одном пистолете. Что удивляетесь - у меня было два запасных на всякий случай, вроде этого. Правда, как мы убедились, пистолет не приносит чудовищу особого вреда, разве что кто-то из нас рискнет пожертвовать собой и выстрелить ему прямо в пасть с близкого расстояния. - Вы как хотите, - вздрогнул Том, рассыпая свои железки, - но я в этом деле не участвую... - Я пойду! - выпалил Бриджвуд и тут же покраснел; как и у всех блондинов, его румянец был особенно заметен. - Нет, я! - предложил Мортимер. - Можно подумать, я откажусь, - пробурчал Хоувер и достал из кобуры заветную флягу. - Похоже, придется бросать жребий. Я тоже участвую. Кроме того - пистолет-то мой. - Жребий так жребий! - быстро поддержал Бриджвуд. Ему нравилось быть решительным и смелым, но до сих пор жизнь не давала ему такой возможности. - Ты отпадаешь, - возразил Вильямс. - У нас нет другого пилота, а после того, что произошло, нам нечего рассчитывать на милость Компании. Улетать отсюда придется самим, если, конечно, удастся починить катер. Ты можешь сказать, насколько сильно он поврежден? - Пульт управления буквально выдран, разбиты кое-какие приборы, но делалось это явно наспех. Я думаю, починить удастся. - А вот в этом деле и я готов помочь, - отозвался Том, которому нужно было теперь оправдаться перед собственной совестью за трусость. - Хорошо. Вы вдвоем займетесь починкой, и чем раньше она закончится, тем лучше. Мы втроем тянем жребий. - Вчетвером, - не выдержал и Дэн. Даффи попробовала было возразить, но он быстро заткнул ей рот поцелуем. - Хорошо, - Вильямс содрал с головы Хоувера кепку. - У кого есть бумага? - У меня, - отозвалась Даффи и извлекла из неожиданно широкого для столь короткого платья кармана записную книжку. "А не погорячился ли я?" - спросил себя Мортимер. "Ничего, пронесет", - отпил глоток из фляги Хоувер, наблюдая за тем, как покрытая выпуклыми венами рука Вильямса шарит в кепке. Дэн прижал Даффи к себе и смотрел на охранника затаив дыхание. Наконец, после затянувшейся паузы, Вильямс вытянул бумажку. На его лице появилась лукавая улыбка. - Иду я! - гордо объявил он, вытряхивая остальные бумажки в мусорное ведро. - Я же говорил, что пистолет - мой. - Ты идешь один? Тебе это не кажется глупым? - Мортимер не хотел отступать. Минутная слабость заставила его рваться в бой с удвоенной силой. - Ты что, хочешь составить мне компанию? - Даже если ты будешь против, я пойду с тобой. Мортимер говорил жестко. Глядя ему в глаза, Вильямс снова улыбнулся. Не зря он давал этому парню рекомендацию... - Ну что ж, пошли. Только стреляю все равно я. - О'кей, я буду тебя охранять от "конкурентов" и соперников. - Счастливо, - Бриджвуд отвернулся. Обида, что его не допустили к настоящему делу, была настолько сильной, что он не мог унять дрожь в уголках губ. "Только не хватало еще разреветься", - сердился он на себя, но все же от звука удаляющихся шагов в глазах защипало. Чтобы унять слезы, так предательски подкатившиеся изнутри, он уставился на корзину для бумаг. Маленькие белые фитюльки резко выделялись на фоне пластмассового яркого дна. Одна, вторая, третья... - Постойте! - вдруг вскрикнул он, наклоняясь к мусорке. - Жребий был неправильным! Здесь восемь бумажек... Дэн подошел к нему и тоже заглянул в корзину: в самом деле, бумажек, без вытянутой Вильямсом, было семь. На трех из них стояло одно и то же имя. - Ну что теперь поделаешь, - вздохнул Хоувер. - Разве что выпьешь! Словно в ответ на его слова, тихо застонал лежащий на полу Ник. 39 В разведку Варковски пошел сам (многих это удивило). Он действительно верил в "защитную силу" своего индикатора движения живых организмов, но при этом совершенно не доверял никому, кроме начальства, которому он, впрочем, верил не намного больше. Во всяком случае, мало кто смог бы посчитать его действия результатом внезапного романтичного порыва. Он шел осторожно, лишь изредка отрывая взгляд от индикатора. Когда же в синем прямоугольнике засветились сразу две точки, он на миг не поверил собственным глазам. Откуда здесь мог взяться второй монстр? Точки двигались. Эдвард попятился и быстро протиснулся в щель между двумя дверьми. - Тут, кажется, кто-то есть! - донесся из другого конца коридора приглушенный голос. - О, черт, пятно пропало! - Эй! Кто тут? Тут есть кто-нибудь? Варковски еле удержался, чтоб не рассмеяться. Конечно, это были люди. Но что они здесь делали? Послышались шаги, совсем рядом. На всякий случай Эдвард зажал индикатор рукой - писк, пусть тоненький, мог выдать его. Голоса были ему знакомы, один, во всяком случае, наверняка принадлежал Вильямсу. - Ага, опять появилось... Слушай, может индикатор неисправен? - Скорее всего, оно просто остановилось, - ответил Вильямс. - Ну да - смотри, оно движется с другого края... Слушай, а как эти монстры размножаются? - Откуда я знаю... Дай лучше посмотреть... При этих словах не выдержал и Варковски - он взглянул на свой индикатор и убедился, что где-то рядом ходит еще один человек (вряд ли движения чудовища так совпадали бы с движениями Вильямса и Мортимера). "Черт побери, а это еще что за придурок тут шляется?" - недовольно подумал он и тут же рефлекторно напрягся: на табло засветилось четвертое пятно, более крупное и размытое, чем первые. "Так, все в сборе, значит, сейчас что-то произойдет". Варковски прищурился. Четвертое пятно подползло ближе и растаяло: монстр замер. - Стой! Я только что видел... Нет, наверное, показалось. "Ну-ну, показалось тебе, как же... Впрочем, если они нарвутся сейчас на неприятности, произойдет это по их собственной вине. Но то, что неподвижного Чужого засечь нельзя, мне не очень нравится..." - Конечно... Но мне не нравится, как он перепрыгнул с места на место... - Тише, он рядом! Вильямс погладил рукоятку пистолета, словно хотел набраться от него немного силы или хотя бы металлической твердости. Враг был близок: судя по индикатору, в четырех метрах. - А это еще что за черт? - прошептал Мортимер, увидев, что и это пятно растаяло на глазах. - Похоже, он снова... По тому, как изменились звуки шагов и голоса, Варковски определил, что они завернули за угол, оказавшись как раз посредине между двумя исчезнувшими точками. "И все же - кто этот третий?" - гадал он и не находил ответа. Тем временем пятнышки на табло разделились: одно поползло в сторону Чужого, второе - к загадочному незнакомцу... - Так, держимся осторожно, смотри на стены и потолок, - негромко командовал Вильямс, поворачивая в новый коридор. Почему-то он был уверен, что чудовище пряталось именно тут, и был рад тому, что Мортимер согласился пойти в другую сторону. Коридор был пуст, но с каждым новым шагом сомнения Вильямса исчезали. "Он здесь, он должен быть где-то рядом!" Вильямс ощущал слабый запах, отдающий сыростью, чувствовал всей кожей, что впереди кто-то есть. Неожиданно из-за двери резко свесился, как упал, кончик членистого хвоста. Палец Вильямса рефлекторно нажал на спуск, грянул выстрел. "Оружие... У них еще есть оружие!" - оцепенел на секунду Соня, быстро подбирая под себя хвост. Неожиданно сзади раздался крик, быстро перешедший в хрип и вскоре смолкший. Вильямс обернулся и бросился назад. Высунувшийся было из своего укрытия Варковски нырнул обратно... ...Мортимер шел по коридору, когда в спину ему что-то ударило, наполнив болью сразу все тело. Кровавая пелена накатила на глаза - но он даже не понял, почему умирает. Он так и не успел увидеть окровавленный скальпель... Почувствовав, что вооруженный противник убегает, Сонный долго не колебался. Мощное тело, несмотря на все еще одолевавшую его слабость, легко пришло в движение. Потолок был скользок, но все же недостаточно - ничто не помешало ему догнать двуногого и повалиться на него, выбивая из рук небольшой, но такой опасный предмет. Соня набросился на пистолет со всей яростью, на которую только был способен: вскоре от оружия остались одни сплющенные обломки. Лишь после этого он удосужился взглянуть на поверженного человека: тот лежал на полу, и одна его конечность изогнулась странным, неестественным для него образом. Сонный осторожно переступил через замершее тело и с максимальной скоростью, на которую только был способен, помчался вперед. Два двигавшихся на индикаторе пятна пропали, зато два других, которые накрыли их, теперь довольно быстро удалялись. Когда поле индикатора, наконец, очистилось, Варковски вышел из своей засады и побрел по коридору. Вскоре он обнаружил Вильямса - как ни странно, тот был еще жив, и лишь вокруг его сломанной руки расползлась небольшая кровавая лужица. Пощупав ему пульс, Варковски сказал себе: "Пусть валяется", - и повернул в соседний коридор. Тут его ожидало новое открытие, найти объяснение которому было не просто: Мортимера не было, а по коридору тянулась красная, пахнувшая кровью полоса... "А вот это уже совсем интересно, - отметил он. - Только стоит ли об этом кому-либо говорить? Наверное, нет... Попробую сперва разобраться сам". 40 Вильямс открыл глаза и сразу же ощутил боль в сломанной руке. Боль была тупой - сказывалась потеря крови. "Я жив... как странно", - подумал он, неловко поднимаясь. Надо было идти. Признаваться в поражении всегда тяжело, но выбора у него не было. "Надо будет в следующий раз сделать гранату... - рассуждал он, тяжело переставляя ноги. Голова немилосердно кружилась. - Взорвать... все к чертям взорвать... Но почему Мортимер меня бросил?" Вильямс посмотрел вниз: с полом что-то было не в порядке. Кровавая полоса от тела, которое волочили по коридору, еще не успела потемнеть. "Бедняга Морт... Бедный мертвец..." Вильямса зашатало: он не упал только потому, что успел прислониться к стене. Дальнейшая дорога запомнилась ему смутно. Он не поверил себе, когда на последних метрах пути услышал голоса из-за знакомой двери. Говорили о смерти. - Я пришел, - тихо проговорил Вильямс, останавливаясь на пороге. - Ник умер, - поднялась ему навстречу Синтия. - Он лежал, я потрогала - а он был уже холодный. Ой... Что с вами? - Ничего страшного, - говорить Вильямсу было тяжело. - Рука. А Мортимер... его нет. И пистолета... тоже. - Сволочь! - процедил сквозь зубы Дэн. Он удивлялся сам себе - никто бы не заподозрил, что он способен на настоящую ярость. - Да взорвать его, и дело с концом! - Может, теперь и всю станцию взорвать? - пробурчал Том. - А хоть бы и так! "Странно, - подумал Вильямс. - Ведь это моя мысль..." - Лучше посмотри сюда. - Том показал уже знакомый мини-огнемет. - Я сделал тут небольшую приставку. Думаю, шагов с пяти эта штука монстра угрохает... - А почему ты не в катере? - сжимая зубы, простонал Вильямс: боль в руке снова обострилась. - Там уже почти все починено. Поломки были серьезными только с виду. Альберт заканчивает работу... А это оружие - можете его испытать. Несмотря на плохое самочувствие, от его слов у Вильямса потеплело на сердце. Несколько шагов - это все же не выстрел в упор, и тем более не взрывчатка. - Да ну его к черту! - неожиданно взвился Дэн. - Только лишний риск. Лучше пойти, сообщить, что катер починен, и при помощи этой штуки заставить всех на него сесть, а потом взорвать реактор. На той планете, где погибла колония, так и сделали. - Поздравляю, - негромкий голос заставил всех обернуться. Вежливо улыбаясь, на пороге стоял Варковски с пистолетом в руках. Из-за его спины выглядывали Алан и Энрико. - Давайте ваше изобретение сюда: мы, кажется, договаривались - никакого оружия, кроме моего пистолета. И что же? Сперва кто-то устраивает стрельбу, теперь еще вот это. Не будем ссориться: отдайте, и все уладится. Том побледнел. Черный кружочек дула смотрел ему прямо между глаз. Внутри у ученого что-то оборвалось, и, не обращая внимания на протестующие выкрики Дэна и Синтии, Том, словно под гипнозом, протянул изобретение подошедшему Энрико. - Ну что, все уже получили? - зло прошипел Дэн. - Довольны? - Вообще-то мы пришли за Синтией. Отец хочет с ней поговорить. У него плохо с сердцем. - Что с ним? - одной этой фразы оказалось достаточно, чтобы все прежние обиды девушки исчезли. Да, она могла бросать вызов и соперничать со здоровым отцом, но если Эдвард говорил правду... - Постойте... Алан, скажи, это так? - Да, - Алан опустил глаза. - Похоже на инфаркт, но врача нет, и точно никто не знает. - Хорошо. Я иду, - Синтия закусила губу. Словно только сейчас она поняла, насколько отец был ей дорог. - Ну, вот... - метнул им вслед уничтожающий взгляд Дэн. - Я же говорю, что все это надо к черту взорвать. Эй, Бриджвуд, тебе еще долго работать? 41 Сандра взглянула на табло индикатора и поморщилась. - Там что-то есть? - спросил ее Норт. - Нет, все в порядке. Мне просто немного не по себе. Они шли по коридору к холодильнику: за исключением коллекции старых вин, в апартаментах Крейга ничего съестного не нашлось. В холодильной камере, как всегда, струился дымок азотного замораживания. Сандра прикоснулась к ближайшему ящику, дернула за ручку, но тут же как подкошенная повалилась на пол. Норт несколько секунд растерянно моргал, не понимая, что с ней произошло, но заглянул в рефрижератор - и еле сдержал накативший на него приступ тошноты: из ящика смотрели человеческие лица, чуть подернутые инеем. Розоватые пятна на полу говорили о том, что тела разделывались тут же. - Сволочь... - выдавил из себя Норт, невольно отступая. Ему было дурно. Думать о еде после увиденного оказалось невозможным. Кроме того, второй ящик показал ему набор человеческих рук. "Да этот монстр тут все испоганил!" - ужаснулся он. Лучше всего было вернуться на "базу". Норт подхватил на руки бесчувственную женщину и потащил ее на себе по знакомому коридору. Ему было страшно. Негромкий писк индикатора напугал его еще больше. "А не бросить ли мне эту дуру?" - в отчаянии подумал он, как вдруг из-за угла вынырнула навстречу человеческая фигура. - Ты? - удивленно спросил Норт - и услышал в ответ тяжелый мрачный смех. - Что с тобой? Ты... подожди... Смех усилился. Сонный услышал чьи-то шаги и выглянул из центра управления. Издалека он различил троих двуногих: один из них лежал на полу, а двое сцепились, оглашая коридор нечленораздельными криками и стонами. "Ну вот, опять они убивают друг друга", - Соне стало вдруг очень интересно подойти поближе и рассмотреть получше их возню. Почему эти существа такие странные и агрессивные? И не потому ли до сих пор они не установили ни одной ловушки - им хватило забот разбираться друг с другом? Он шел молча, стараясь двигаться максимально бесшумно. Вот один из двуногих толкнул второго на пол и занес над ним металлическую острую штучку... Взлетевший фонтанчик брызг красного цвета подтвердил, что Сонный не ошибся: двуногие действительно убивали. Даже сейчас. Третий, доселе неподвижно валявшийся у стены, что-то замычал; тут же острие мелькнуло снова, и послышался хрип. "А они действительно ужасные существа... - вздрогнул Сонный. - Вот так уничтожать беззащитного..." Убийца поднял голову, и коридор наполнился перекатывающимся хохотом. - А, и ты тут, мой брат? Иди сюда, я приготовил тебе шикарное пиршество! Глядя на него, Соня попятился. - Ну куда же ты, братец? Мы с тобой одной крови - так у вас говорят? Ты - чудовище, я - чудовище... Куда же ты? То, что произошло дальше, заставило приподняться чешую: двуногий опустился на четвереньки и впился зубами в лежащее тело. - Вот видишь... Это вкусно... Иди сюда, брат, - забормотал человек, заглатывая омерзительный кусок дымящейся плоти. Сонный побежал. Он мчался и думал только о том, чтобы не потерять сознание от охватившего его страха. Ему казалось, что еще немного, - и он сойдет от всего этого с ума. 42 - Странно, почему их так долго нет? - спросил Алан, когда ему напомнили о Сандре и Норте. У Мейера было тяжело на душе: желание заниматься следствием покинуло его (да разве это не глупости на фоне таких кошмарных событий?), Синтия с ним не разговаривала и вообще сидела сейчас возле кровати отца. От вынужденного безделья в голову лезли всякие тяжелые мысли, но операция по ремонту клетки и поимке чудовища все откладывалась. "Может, и впрямь проще было убить его, и все? Кому все это нужно? Почему ради удовлетворения чьего-то любопытства должны гибнуть ни в чем не повинные люди?" - спрашивал он себя и не находил ответа. - Должно быть, слишком много набрали, - ответил телохранителю Варковски. - Надо бы им помочь. - Я пойду, - кивнул Алан. - Не надо, - Варковски вспомнил загадочного незнакомца, оставившего за собой кровавый след. Нет, пугать людей раньше времени еще и маньяком резона не было. - Со мной пойдет Энрико. - Возьмите и меня, - отозвался вдруг Ши Юй. - Я должен увидеть его своими глазами. - Мы идем не за монстром, - возразил Варковски. - Все равно, я должен, я обязан его увидеть. - Поступайте как хотите. Только в коридоре мне придется сказать вам пару слов, - пожал плечами Варковски. "Ну вот, а чем же заняться мне? Кстати, вот тебе и яркое свидетельство недоверия. Надо было все бросить и идти с Мортимером". Эта мысль вызвала у Алана боль: не нужно было долго объяснять, что раз приятеля не было в том лагере, с ним что-то случилось. "В самом деле, что же это я..." - взгляд Мейера упал на стол, на котором лежала усиленная модификация мини-огнемета. Почти без колебаний Алан потянул к нему руку и схватил прежде, чем в комнату вошла мрачная Роса. Тем временем в коридоре Варковски остановился. - Я должен сообщить вам один неприятный факт. Кроме чудовища на станции находится сумасшедший маньяк. Я не знаю, кто это, но видел его работу. Во всяком случае один человек был убит им. Теперь, уважаемый Ши, я бы попросил вас вернуться и ничего не говорить об этом. - Я не вернусь. Если меня убьют тут - это судьба, но она найдет меня, даже если я останусь там, - идущий из массивного тела тонкий голос казался неестественным. - Я должен видеть это существо своими глазами. У меня есть одна мысль. Надо ее проверить. Мне кажется, он понимает намного больше. Может быть - все. Я долго думал над этим... "Еще бы!" - усмехнулся про себя Варковски. 43 Вильямсу было хорошо. Он давно не помнил такой легкости: казалось, он может безо всяких усилий взлететь. Он и постарался это сделать, зажмурив глаза... - Что с ним? - поинтересовался Дэн. Вильямс был бледен, как лист бумаги. - Откуда я знаю? - нервно огрызнулась Даффи. Ее острый подбородок дрожал. Она была похожа сейчас на испуганного ребенка. Дэн вздохнул и погладил ее по плечу. - Прости. Черт бы побрал это сволочное чудовище! Альберт, ты скоро? Мне просто не терпится разнести эту станцию в клочья! Даффи всхлипнула. По худеньким щекам покатились крупные слезы. - Том, как думаешь, что с ним? - Скорее всего, большая потеря крови. - Я так не могу, - тело Даффи затряслось от рыданий. - Сперва Ник, теперь он... - Не волнуйся, - Дэн снова погладил ее по голове. - Ребята, - на пороге шлюза показался Бриджвуд. Его лицо было немногим розовей, чем у Вильямса, глаза странно блуждали. - Мы никуда не летим. Я починил все что смог, но не хватает одной детали. Без нее все бесполезно. - Прекрасно!.. - прикусил губу Дэн. - Именно этого и следовало ожидать... Слушайте меня: вы все, наверное, убедились, насколько ужасно это существо. Еще раньше познакомившаяся с ним Рипли говорила, что если хоть одно такое спустится на Землю, всем придет конец. Наверное, эту запись все слышали. Не думайте, что мне легко предлагать это, но, похоже, другого выхода у нас нет. Если мы не сможем улететь, мы все равно должны взорвать станцию. Лучше пусть погибнет несколько человек, чем вся наша цивилизация, или по крайней мере - десятки и сотни ни в чем не повинных людей. - Да, - сквозь слезы прошептала Даффи и зарыдала с новой силой. - Черт побери, ты не оставляешь нам выбора, - тоже шепотом выдавил Том. - У нас его нет. - Но ведь можно пойти и поискать эту деталь! - возразил Бриджвуд. - Я сам пойду! - Ну нет. Если это так - ты наш единственный шанс на спасение. Мы не сможем улететь без тебя, так что ты останешься тут. Что это за деталь? - У нее нет тривиального названия, а технический термин вам ничего не скажет. Лучше я дам вам испорченную, а по ней вы постараетесь найти исправный аналог. Бриджвуд ненадолго скрылся в катере и снова возник, держа в руках железку странной формы. - Ну что ж, счастливо оставаться. - Счастливо, - Бриджвуд снова отвернулся. По той же самой причине, что и в прошлый раз: ему не хотелось, чтобы кто-то видел его слезы. 44 - Я же говорил, что он все понимает, - пробормотал Ши, указывая на раскрытые ящики. - Может быть... Если это не шутки маньяка, - Варковски поежился. Его черная куртка не была рассчитана на температуру рефрижератора. Ши потянул ящик на себя и приподнял тело Сандры. - Нет, это сделало существо - видите, тело кто-то ел. - Зато остальные явно разделаны ножом. - Нет, у существа щупальца. Очень острые. Оно может резать ими. - Прекрасно, - хмыкнул Энрико. - Нам от этого не легче. Куда идем дальше? - Можно вернуться, - пожал плечами Варковски. - А можно продолжать разведку. - Я должен видеть существо, - повторил Ши Юй. "А я вот хотел бы увидеть другое "существо"... Хотел бы я знать, кто это так безобразничает!" - подумал Варковски. 45 Даффи сжимала руку Вильямса в своей, пока не почувствовала, что она холодеет. - Эл! - негромко позвала она. - Иди сюда! - Что случилось? - Ты знаешь, Эл... Мне придется уйти, - она сама задрожала от мысли, что ей придется идти по коридорам, наполненным страхом и смертью. - Это еще зачем? - Нужно звать на помощь. Ши немножко разбирается в медицине. Кроме того, у них могут быть какие-нибудь лекарства. Если умрет и он - я не переживу... - Даффи, только не ты! - Эл, ты всем нужен... - Даффи смахнула повисшую на кончике ресницы слезинку. - А я... так себе. Дэн ведь ушел... - Даффи! - Бриджвуд понял, что скрыть слезы ему не удастся, и зажмурился. Как ни странно, у Даффи это вызвало обратную реакцию. - Эх ты, - совсем по-взрослому вздохнула она и повторила некогда адресованные ей Дэном слова: - Совсем ты у меня еще ребенок... Сиди тут и следи за Вильямсом. Может, и Хоувер еще протрезвеет. - Безнадежно, - покачал головой Бриджвуд, - от такого количества алкоголя другой давно бы загнулся: Мортимер сказал, что он и раньше уже успел принять. Лучше его не трогать. В ответ на его слова Хоувер всхрапнул в углу. Рассчитывать на его помощь действительно было глупо. - Хоть повязку попрошу... Эта совсем промокла, - добавила Даффи, глядя на покрасневшую рубаху. - Ну, с Богом... - Тебе - тоже... Чтобы не затягивать расставания, Даффи выскочила из комнаты почти бегом. "Я - сумасшедшая, - решила она, оказавшись одна. - Нет, бесспорно - только сумасшедший пошел бы в одиночку..." Девушка испуганно оглянулась. Она даже сама не думала, что страх окажется так силен: ноги отказывались идти, и каждый шаг делался все короче и медленней. - Ой... А мне страшно, - вслух произнесла она. Звук собственного голоса ее немного успокоил. - И зачем только я пошла? Бедная дурочка Даффи! Дернуло же тебя полететь на эту станцию! Она сделала еще несколько шагов и остановилась. - Ну почему тебе не сиделось дома? Ах да, тут же Дэн... Но все равно... Ой, а это что пищит? Индикатор? Совершенно не представляю, как им пользоваться... Выровнявшиеся было шаги Даффи опять потеряли темп. Колени подкашивались, на лбу выступил пот. - Что-то мне совсем уже страшно, - испуганно прошептала она и замолчала: уже и язык ее начал выходить из повиновения. Теплая капелька поползла по лицу - слезинка или капля пота, она не знала, вкус ее был соленым. Сзади по коридору кто-то шел. Спине Даффи стало жарко, но обернуться не было сил. Сзади раздался смех. Человеческий. Только это позволило Даффи повернуть голову - и тут же замереть с вытаращенными глазами. - Блейк?! Вы? - Нет, это монстр! - зарычал он. Прижимаясь спиной к стене, Даффи сделала шаг в сторону. - Не шутите со мной так... Мне страшно! Блейк захохотал и потянулся к ней. Внезапно Даффи заметила его руки: они почти по локоть были покрыты красным. В помутневших кровавых глазах бушевало безумие. - Блейк! - срывающимся голосом закричала она. - Нет! Не надо! Не убивайте меня! Мощная рука в наколках поднялась, показывая блестящий ланцет. - Не-е-ет! - крик Даффи оборвался. "Ну сколько же это может продолжаться?!" - с отчаяньем, едва ли не большим, чем испытала перед смертью Даффи, подумал Сонный. Все последние события казались ему кошмарным сном, в котором не было ни логики, ни здравого смысла - один страх и бред. Не помня себя, Сонный кинулся на хохочущего Блейка. Он не знал еще, убьет его или нет, но оставаться в стороне у него больше не было сил. "Что же вы творите, звери!" - безмолвно кричал он, прыгая по стене. Увидев мчащуюся на него бронированную массу, Блейк отскочил. Через долю секунды перед носом Сони захлопнулась дверь. Сонный вцепился в ее створку когтями и начал дергать. Зачем? Неважно! Главное - догнать, главное... - Даффи? - раздался сзади новый голос, и нервы Сонного не выдержали. Пусть эти сумасшедшие людоеды сами разбираются между собой: его ждет недоделанный передатчик. Когда Бриджвуд очутился в коридоре, там никого уже не было, только тело Даффи слабо вздрагивало: агония заканчивалась. - Даффи! - Бриджвуд бросился перед сестрой на колени. Посеревшее личико девушки было искажено отталкивающей гримасой. - Даффи! - он схватил теплые еще, но быстро теряющие гибкость руки и принялся их целовать, снова и снова повторяя ее имя. Он не ожидал этого горя - оно захватило его врасплох. Кто угодно - только не Даффи, она не была создана для смерти!.. Все переворачивалось теперь в его голове, переполненной новой болью. Смерть Даффи, поломанный катер, чудовище - все смешалось. Оставались только горечь и злость, которая росла с каждым вздохом, завоевывая и так ослабевший разум. Мстить! Уничтожить убийцу! Пусть он пожалеет о том, что посмел поднять на нее руку! Бриджвуд прижался к ее груди щекой и почувствовал прикосновение холодного металла. На миг оно отрезвило его - но этого времени хватило только на то, чтобы понять: это сделали люди. Найти ответ на вопрос, кто именно, ему показалось несложным. В конце-концов, среди людей врагов всегда легко найти. 46 - Вас зовут Алан? - Роса подошла к Мейеру. Черные кудри рассыпались по ее плечам и закрывали почти половину лица. Алану она показалась похожей на ведьму. - Хорошо, что вы остались... Без мужчин всегда тяжело. Мне кажется, этот монстр только и ждет, чтобы мы остались одни... Как ты думаешь, если он начнет сюда ломиться, дверь выдержит? - Не знаю, - сдержанно ответил Алан. Сидеть на мини-огнемете было неудобно, и он больше всего боялся, что Роса заметит сейчас торчащие части. - Со стороны Эдварда было просто свинством забрать единственный пистолет! Похоже, он будет только рад, если меня сожрут. - О том, что чудовище может съесть не только ее, Роса не думала. Да и какое ей было дело до других? - Все равно убивать его запрещено, - возразил Алан. - Мне плевать! Я хочу жить. И ты, я думаю, хочешь, - неожиданно сердитое выражение исчезло с ее лица. Искусственная улыбка, возникшая за одну секунду, предназначалась подошедшему Паркинсу. - О чем вы тут разговариваете? - Да так, - Роса кокетливо улыбнулась. - О чем может вообще разговаривать женщина с молодым человеком? - Как там Крейг? - чтобы переменить тему разговора, поинтересовался Алан. - Сложно сказать. Жалко, что среди нас нет ни одного врача. Ну что ж, - интонацию, проскользнувшую в его голосе, можно было назвать пошлой, - можете продолжать свой разговор. Я ушел. - Ужасно! - прошептала Роса, глядя ему вслед. - Алан... Ты - единственный мужчина, поэтому я обращаюсь к тебе. Я знаю, что здесь должно быть какое-то новое оружие, способное уничтожить эту тварь. Алан, тебя умоляет несчастная одинокая женщина: убей его! Роса упала перед ним на колени. "А это еще что за цирк?" - охнул про себя Мейер. - А это еще что? - раздался голос Синтии. Девушка смотрела на него с порога. Алан не успел ничего ответить: Синтия закусила губу, и дверь захлопнулась. - Что с тобой? Кто посмел обидеть мою девочку? - воинственно заворковала Цецилия. - Мама! - Синтия обернулась к ней, показывая застывшее маской лицо. - Как ты можешь? Хоть сейчас прекрати свои комедии. Или... я не знаю, что я сделаю! И она уронила голову на руки, поддавшись нахлынувшим слезам. 47 - Ну и что мы теперь будем делать? Идти на поклон к Варковски и умолять его поискать такую деталь у себя? - Том нервно швырнул образец в ближайший угол. - Не психуй! - шикнул на него Дэн. - Я уже сказал, что делать. Взрывать станцию. - Прекрасно. Просто замечательно. Всю жизнь мечтал о такой смерти, - Том развел руками и принялся расхаживать по комнате. - Я в полном восторге! - Заткнись. - Что? - Заткнись, я сказал! - голос Дэна был усталым. - Или я ударю тебя. Поверь, мне не до шуток. - А мне плевать! - закричал Том - и тут же звонкая пощечина заставила его замолчать. - Ну что, пришел в себя? - после небольшой паузы спросил его Дэн. - Тогда - пошли. Так или иначе, Бриджвуд, Вильямс и другие наши должны об этом знать. До места они добрались удивительно быстро. Комната встретила их мертвым молчанием. - Даффи! - крикнул Дэн, подбегая к двери шлюза: ему подумалось, что она может быть там вместе с братом. - Бриджвуд! Ответом было молчание. - Где вы? - Их нет, - дрожащим голосом отозвался Том. Его заново начал пробирать страх, уже тупой - от усталости. - Но где они? - Дэн обвел глазами комнату и остановил взгляд на Вильямсе. Его глаза были открыты, но непонимающий взгляд не предвещал ничего хорошего. Кровь уходила слишком быстро, а вместе с ней - и жизнь. - Боюсь, что ему уже не помочь, - склонился над ним Том. - Даже переливание крови делать уже поздно. - Ну что ж, - Дэн устало провел рукой по лбу. - Так ему будет даже легче... - А мне? - взвился Том. - Ты думаешь, я хочу умирать?! - Никто не хочет, - в голосе Дэна зазвучали металлические нотки. - И на Земле тоже никто не хочет. Мне надоело повторять, но выбора у нас нет. - Я не пущу тебя! - Делай, что хочешь. Я иду. - Погоди... - Том закусил губу. Перспектива оставаться здесь с мертвецки пьяным Хоувером и умирающим Вильямсом пугала его еще больше. Ну что ж, если смерть все равно неизбежна, можно ей и помочь... Том понял вдруг всю силу обреченности. Он мог делать что угодно: помогать, протестовать - финал все равно будет один. - Ну что ж... Пошли. 48 "Убить... убить всех... они все виновны!" Бриджвуд шел, размахивая скальпелем. Индикатор движения живых организмов пищал не переставая - но ему не было дела до показаний какого-то прибора. - Месть... Только месть! - шептал он, делая широкие шаги. Враги были рядом. Он уже слышал их голоса, которые не могли принадлежать звонкоголосому Дэну или чуть шепелявому Тому. "Они свое получат!" - Внимание, кто-то приближается к нам! - раздался самый знакомый и ненавистный из голосов. Бриджвуд замер. Ну ничего, он все равно до них доберется!.. - Стойте тут, - Варковски вытащил пистолет и медленно пошел вперед. Бриджвуд выглянул из-за угла: широкие плечи Энрико и выпирающий из-за поворота живот Ши, ненависть к которому у него вдруг зажглась с особой силой, были близки и соблазнительно доступны для удара... Вот так: полоснуть скальпелем по круглому брюху и всадить его между этими наглыми плечами... Бриджвуд напрягся, как готовящийся к прыжку хищник, и рванулся вперед. Вскрикнул, хватаясь за живот, Ши; почти по самую рукоятку, выскальзывая из ладоней Бриджвуда, скальпель вошел между ребрами Энрико. Тут же грянул выстрел: у Варковски была хорошая реакция. Только чудом Бриджвуд успел пригнуться в последний момент, прячась за стонущего китайца. Где-то далеко при звуке выстрела Сонный втянул голову в плечи: людские повадки совсем доконали его. Варковски устремился на врага; то, что произошло потом, заняло всего несколько секунд. Повалился на колени раненый Ши, двое сцепились, а потом Эдвард встал, инстинктивно отряхивая руки. Бриджвуд остался лежать на полу, его голова была вывернута почти параллельно плечу. Одного взгляда шефу безопасности оказалось достаточно, чтобы убедиться - Энрико помощь уже не понадобится. Ши стонал, выкатившиеся, совсем еще недавно узкие глаза не выражали ни тени мысли - одну боль. Судя по цвету расползающегося по одежде пятна, из живота текла уже не только кровь... На секунду Варковски задумался. Маньяк - сомнений в этом не оставалось, раны на трупах наверняка были нанесены этим самым скальпелем - обезврежен. Но что тогда пищит? Эдвард поднес индикатор к глазам: ползущее по нему пятно было слишком велико для человека, так что нужно было срочно уходить. Вскользь он подумал, что можно было бы попытаться прихватить с собой Ши, но тут же возразил себе: а что бы это дало? Без врача и принадлежностей, необходимых для операции, бедняга все равно был обречен. Уже на полпути к месту он подумал о том, что следовало бы избавить заведующего лабораторией от лишних мучений. Впрочем, патроны тоже представляли ценность слишком большую, чтобы тратить их на что попало. 49 Дэн покосился в сторону Тома, и отрешенное выражение лица последнего ему совсем не понравилось. Впрочем, разве следует ожидать энтузиазма от человека, которому предстоит значительно ускорить собственную смерть? На Тома действительно нашли сейчас опустошение и полная покорность судьбе. Его и так часто упрекали в том, что он безволен; после неудачного протеста и пощечины он утратил и последние крупицы этого качества. Если бы Дэн вложил сейчас в его руки пистолет и потребовал застрелиться, Том подчинился бы не раздумывая. "Как знать, - пряча глаза от бывшего приятеля, подумал Дэн, - может, так ему и лучше..." Самого Дэна мучило другое: в ушах стоял детский заливистый смех Даффи, мелькали ее прямые пепельные пряди волос, и порой ему казалось, что она идет рядом, то ли чуть опережая, то ли крадется за ними, выглядывая из-за углов. Писк индикатора сообщил, что они здесь не одни: быстро удаляясь, по табло проползло светлое пятнышко-человек. "Наверное, убийца, - всколыхнулось что-то в сердце Дэна. - Ненавижу!" Пятнышко остановилось. Если бы индикатор был способен показывать не только движущиеся предметы, он мог бы высветить короткую драму, разыгравшуюся в одном из коридоров: к все еще корчащемуся на полу Ши подошел Блейк. Вид Бриджвуда со сломанной шеей привел его в восторг. - Что, братишка-монстр? - хихикнул он. - Оригинальничаешь? Ну-ну... Хорошая идея... Взгляд его упал на грузное тело умирающего - это был неплохой объект для освоения новой методики. Блейк протянул к нему руки; вздулись шарами украшенные татуировкой мускулы - и еще через пару секунд маньяк довольно разглядывал свои широкие лопатообразные ладони... После этого пятнышко на индикаторе Дэна поползло дальше. Вокруг реактора было грязно. Дэн прекрасно понимал, что никакой копоти или чего-либо подобного возле него не должно быть, но стены покрывал заметный темно-серый, почти черный слой. Скорее всего, объяснение этому явлению крылось в том, что в последнее время от услуг роботов на станции отказались, а возиться с пылью возле реактора люди избегали. "Неужели я действительно смогу это сделать? - поразился Дэн, глядя на поблескивающую впереди аппаратуру. - Так, сперва последовательно отключить автоматику, потом вручную выбить несколько стержней... Но неужели это сделаю я?.." Происходящее казалось ему нереальным. Он не верил ни тому, что видел, ни в то, о чем думал. Мало ли что может сделать человек в бреду... Смех Даффи раздался с маленькой лестницы, ведущей наверх, в реакторный зал. Она выглянула из-за двери, подмигнула и исчезла. Дэн незаметно помахал ей рукой и шагнул к дублирующему пульту... 50 Дональд Крейг умирал. Засвидетельствовать это было некому, но он знал об этом и без врача. Подошедшая к нему со стаканом воды Синтия поразилась новому, удивительно проникновенному взгляду, полному ласки и понимания. - Садись, девочка... Мне нужно с тобой поговорить... Вообще-то мы с тобой очень мало говорили друг с другом. - Да, папа... - голос Синтии дрогнул. Предчувствия редко посещ