ичего другого, кроме как побыстрее обогатиться. Революция кажется им подходящим путем, для этого. Среди натурфилософов лишь немногие привержены какой-либо идее. И эти немногие уже поняли, как они были неправы. Парни, с которыми мы имеем дело, принадлежат к первому типу. Они ищут свою выгоду и ничего больше. Вы можете себе представить где? Сикерман, казалось, понял это. Но прежде чем он успел ответить, Родан сказал: -- "Газель" старшего лейтенанта Челлижа -- тот самый корабль, который мы два года назад отправили на Серое Чудовище, чтобы держать поселенцев под наблюдением. В его позитронном мозге содержится все, что может быть важным для любой силы в Галактике, включая и координаты Земли! Не было никакого сомнения в том, что Саттни и его спутники находились на пути в Аркон, чтобы выдать роботу-регенту местоположение Земли. 5 октября 2042 года "Террания тайме", независимая, находящаяся в оппозиции, газета сообщила: "Мы продолжаем появившееся 3 октября в "Террании Дейли Ньюс" сообщение о бегстве трех дезертиров с базы флота на Мит~ ре-7". В дополнение к сообщению вышеупомянутой газеты, наши доверенные люди установили, что находящийся в это время на Митре-7 главный администратор Солнечной империи мистер Родан придает этому инциденту огромное значение. Очевидно, положение, сложившееся в результате похищения дальнего разведчика типа "Газель", настолько серьезно, что даже даю повод наложить запрет на сообщение с базы. Поэтому следует ожидать, что общественность теперь будет получать только сфабрикованные успокаивающие сообщения Министерства информации и общественного мнения. Наше собственное мнение об этом инциденте таково: если нам действительно угрожает опасность, тогда люди Земли и Солнечной империи должны иметь достаточно крепкие нервы, чтобы с открытыми глазами встретить ее. Нужно избегать распространения сообщений, которые насквозь фальшивы и специально сфабрикованы. Информация такого рода делает людей недоверчивыми и приводит их в замешательство именно в то мгновение, когда опасность, несмотря на ее сокрытие, становится очевидной и все ясно осознают ее. Человек, прошедший через люк, был Ронсоном Лауэром. Гюнтер Челлиж понял, что он проиграл. Постепенно хладнокровие вернулось к нему. Он перевел взгляд с Лауэра на Саттни, все еще стоящего возле кресла, и внезапно понял его тактику. Саттни знал, что он будет стараться не делать того, что ему прикажут. Но он также знал, что Челлиж будет полагаться на их, Саттни и Роане, неосведомленность в вопросах галактонавтики и рассчитывает на то, что сможет водить их за нос, прокладывая курс "Газели", вместо того чтобы оказывать сопротивление двум вооруженным людям. Поэтому Саттни держал Лауэра на заднем плане, чтобы старт прошел без помех. Он представил его в нужный момент, чтобы показать Челлижу, что тот должен отказаться от своих планов. Лауэр уселся у кресла Челлижа, когда тот рассчитывал данные для второго гиперпрыжка. А Лауэр был не тем человеком, которому можно было втереть очки. -- Вы будете делать то, что прикажет вам Саттни,-- начал он.-- Включите считывающее устройство и отыщите сектор, в котором мы будем в безопасности. Быстрее, чего же вы еще ждете? Ронсон Лауэр был худым подвижным человеком. Его возраст было трудно определить -- где-то между тридцатью и пятидесятью. Он выглядел развязным и не лишенным чувства юмора, даже если юмор не особенно нравился Челлижу. Он решил игнорировать требование Лауэра и посмотрел на Саттни, который был вожаком этой банды. -- Правильно,-- кивнув, ответил Саттни.-- Лауэр прав. Мы не должны терять времени. Начинайте рассчитывать новый прыжок. Теперь у вас есть ассистент,-- он указал на Лауэра.-- Таким образом, это можно сделать очень быстро, не так ли? Челлиж почувствовал себя неспособным дать ответ на это. Он снова повернулся к пульту и нажал на кнопку включения считывающего устройства. Экран над пультом прибора замерцал^ У Челлижа было время мгновенно прочесть данные курса "Газели", пока на экране проявлялось изображение. "Газель" двигалась со скоростью пятнадцати тысяч километров в секунду относительно системы Митры. Ее курс лежал в противоположную от Митры сторону. В районе корабля, в радиусе десяти световых часов, не было никакой твердой материи, которая была бы достаточно массивной, чтобы датчик засек ее. Ближайшая звезда, как показали не особенно точные данные измерения ее пара-лакса, находилась на расстоянии около трех световых лет. На экране тем временем появился титульный лист галактического каталога. Челлиж еще раз повернулся в сторону и спросил Саттни: -- У вас вообще нет никакой определенной цели? Куда же мне тогда лететь? Саттни бросил взгляд на Лауэра. Лауэр равнодушно пожал плечами и быстро ответил: -- Совершенно безразлично. Главное, чтобы это не было горячим местом. Земные корабли нам не нужны. Я предлагаю область вблизи центра Галактики. Челлиж кивнул. Он придвинул к себе нечто вроде настольной счетной машинки с множеством рядов цифр, нажал на ряд клавиш, а потом на красную кнопку. Титульный лист каталога исчез с экрана. Появилось другое изображение. Оно в основном состояло из таного скопища точек, цифр и букв. Между некоторыми точками ыи проведены линии, в большинстве своем штриховые. Наверху, края экрана, стояло: "Обзорная карта сектора от десяти до две-дцати тысяч парсек, от нуля до одного градуса и от восьмидесяти вяти и до девяноста градусов". -- Хорошо,-- сказал Ронсон Лауэр, не задавая никаких вопро-в.-- Это то, что надо. Найдите часть карты от одиннадцати тысяч одиннадцати тысяч трехсот парсеков, от нуля градусов до ля градусов десяти минут и от восьмидесяти девяти градусов тидесяти минут до девяноста градусов. Челлиж повиновался. Кончиками пальцев он напечатал указание маленькой машинке и, нажав на клавишу, включил процесс иска. Через несколько мгновений на экране появилась новая рта, в верхней части которой были обозначения, известные Рон-ну Лауэру. Челлиж увидел, что на карте, кроме белого фона и рных точек и линий, не было больше никаких цветов. Это сделало з еще более неуверенным. Область, которую разыскал Лауэр, принадлежала никому. Казалось, три дезертира хотели найти стечко действительно такое, где они могли бы без помех провести таток своей жизни. Он уставился на экран и стал ждать, что скажет Лауэр. Взгляд ) скользнул по цифрам, которыми были помечены черные точки ;зд; 'он почти не видел их, с напряжением ожидая, к какой из IX более чем двух тысяч точек Лауэр решит лететь. Галактический каталог был арконидского происхождения -- галактические каталоги, использовавшиеся на земных кораблях, ли такими же. Прошло более двух тысяч лет, прежде чем была эведена полная и тщательная картография этих высоких широт лактики. Чтобы собрать все эти сведения, были отправлены сячи исследовательских кораблей. Это не означало, что в каталоге была каждая звезда, имевшая-в Галактике. По земным понятиям он содержал в себе семьдесят ть--восемьдесят процентов звезд. И только около семисот шести-:яти звезд когда-либо посещались. Остальные были помечены фрами и буквами -- и этого было достаточно, чтобы офицеры-гактонавты могли пользоваться этим каталогом. Земля репродуцировала арконидский каталог. Арконидские звания были сохранены, и только долготы и углы измерений ли переведены, чтобы не пользоваться арконидской математи-1. Единицей расстояния была параллакс-секунда, сокращенно зсек, или пс, а единицей угла -- градус. Отправной точкой систе- координат, лежащей в основе каталога, был Аркон. Многие люди Земле считали, что это нужно изменить. Земля как возвышаю-яся молодая сила не должна была использовать каталог, центром горого был Аркон. И на самом деле, пересчет данных каталога с новым центром, Землей, не был особо трудным делом, только на эти расчеты ушло бы огромное количество средств. На самом деле основания для оставления прежних координат с центром на Арконе были совершенно иными. Галактические координаты Земли должны были оставаться тайной, если Солнечная империя и дальше хочет развиваться без помех. Принимая во внимание то огромное количество средств обнаружения, которым располагал противник, сохранение тайны этих координат было весьма трудным делом. Оно требовало целого ряда совершенно невозможных средств защиты, если будет существовать каталог, в котором Земля или одно из множества солнц Солнечной империи будет играть роль точки отсчета координат. Тем, кто захочет обнаружить местоположение Земли, нужно будет только сравнить пару данных арконидского каталога с соответствующими земными. Так что Аркон должен был оставаться центром координат. Система координат была шаровидной. Вектор радиуса показывал расстояние от объекта до центра координат, а именно, до Аркона. Измерение велось в парсеках. Угол тета образовывал вертикальную, а угол фи -- горизонтальную оси координат. Эта система была построена так, что геометрический центр Галактики находился при тета, равной 90 градусам, а точкой пси считалась нулевая точка. Длина радиуса вектора до центра Галактики составляла десять тысяч девятьсот восемьдесят шесть парсек. Некоторые страницы каталога демонстрировали отдельные срезы Галактики. Эти срезы были подобраны так, чтобы охватить содержимое почти всего пространства. Микрофильмы каталога показывали только двухмерное изображение, и высоты отдельных звезд, поднимающихся над плоскостью, обозначались цифрами, означающими парсеки. Кроме того, точки звезд имели и другие обозначения, а именно: координаты, которые были необходимы для фиксации определенных звезд в гиперпространстве. Эти дополнительные координаты основывались на постоянном факторе счисления производства энергии, которую должен был вырабатывать двигатель космического корабля, чтобы при помощи переноса или гиперпрыжка достичь той или иной звезды. Поэтому на жаргоне галактонавтов они назывались "данными прыжка". Тем временем Ронсон Лауэр принял решение. Он взял небольшой прибор, похожий на счетную линейку, повернул одно из колесиков и поместил одну из более чем двух тысяч звезд в центр экрана. Когда черная точка звезды застыла на перекрестке нитей в центре экрана, Лауэр нажал одну из кнопок, включающую прибор, увеличивающий часть каталога у центра экрана. Крошечные цифры данных, нанесенных вблизи точки звезды, стали читаемы. -- Это,--коротко сказал Лауэр,-- звезда типа Солнца. Гюнтер Челлиж отметил, что Лауэр повернулся к Саттни. Сат-тни кивнул и ответил: -- Если ты так считаешь. Лауэр быстрым движением руки указал на экран. -- Начинайте считать, Челлиж,-- приказал он.-- Вы же знаете, как это делается. Разница между нашим настоящим местоположением и целью, масса корабля, рассчетные координаты. Начинайте... чего же вы еще ждете? Челлиж понял, что Лауэр хочет показать ему, как хорошо он разбирается в этом. Но старший лейтенант знал об этом и раньше и счел эту демонстрацию немного смешной. Отстраненно и механически занимаясь вычислениями, Челлиж думал о том, что хотят найти три дезертира, которые похитили "Газель", в окрестностях безымянного солнца, в семи с половиной парсеках или двадцати четырех световых годах отсюда, в области, которую никогда не посещали ни земляне, ни аркониды. Но он так и не понял этого. -- Совершенно ясно, что мы должны сделать,-- сказал Перри Родан.-- Мы будем искать исчезнувшую "Газель". Она должна быть найдена прежде, чем этой тройке удастся причинить нам вред. Я полагаюсь на их неуверенность, которая раньше или позже заставит их сделать ошибку, и мы сможем их переиграть. Я полагаюсь на старшего лейтенанта Челлижа, если только он еще жив. Он найдет способ дать нам знак. В настоящее время нет ничего более важного, чем поиски пропавшего корабля. До пересечения обеих временных плоскостей у нас еще много месяцев. Поэтому в данном случае нам некуда спешить. Мы можем использовать весь флот для поисков "Газели". Кр<-ме того, мы можем дать задание двадцати тысячам микромехаников расы свун, которые живут на Земле, чтобы они разработали и сконструировали прибор, который сделает возможной пеленгацию корабля, несмотря на установленные на нем поглотители колебаний. Он некоторое время помолчал, потом улыбнулся. -- Таким образом, это доказывает, что изобретение поглотителя, по поводу которого мы так торжествовали, пошло нам в ущерб. Мы снабдили украденный корабль аппаратурой, которая делает невозможным обнаружение следа этого судна. Теперь мы должны изобрести контроружие против нашего собственного оружия, чтобы выбраться из этого затруднительного положения. Он замолк во второй раз. Взгляд его скользнул по шеренге офи- церов, стоявших перед ним, и остановился на подполковнике '".':;-кермане. -- Я должен отозвать некоторых из ваших людей, Сикерман.-продолжил он.-- Базирующиеся на Сером Чудовище корабли должны быть полностью укомплектованы экипажами. А вы продолжайте возведение базы. Не думайте, что ваша работа теперь стала совершенно ненужной! Его взгляд переместился на майора Ван Аафена--Тельдье. как называли его его люди. -- Ван Аафен. вы полетите к Земле. Вам дадут записи, в которых Маршалл Фрайт будет проинформирован о новом положении вещей, и вы получите все необходимые указания, среди них и приказ, который вы должны будете передать лично в руки самому Маршаллу. В качестве курьерского корабля в вашем распоряжении будет крейсер. Пока Ван Аафен подтверждающе кивал головой, Перри Родан перенес свое внимание на человека возле него, капитана Аурина. -- У вас будет почетное задание, Аурин,-- сказал Родан,-- поднять по тревоге весь флот. Вы получите приказ к выступлению... скажем, через сорок минут. За это время проведите все необходимые приготовления. Роудс Аурин выступил вперед, отдал честь и вышел. -- Это все.господа,-- в заключение произнес Родан. -- Я благодарю вас. Тут же послышался скрип сапог и топот бегущих ног. Через пару секунд после того, как Перри Родан произнес свое последнее слово, маленький зал был уже пуст. Огромные силы пришли в движение. Земля поручила им сохранить в тайне свое местоположение. Земля вооружалась против врага, которые нападет, как только узнает, где находится Земля. Земля приготовилась доказать свою мощь. Мощь, которая была развита менее чем за семьдесят лет и все же осмеливалась соперничать с насчитывающей более чем десять тысяч лет Империей Аркона. Они оставили его наедине с Оливером Роане. Они отключили интерком и позаботились о том, чтобы он, Челлиж. не мог установить с места пилота, где они находятся. Саттни сказал ему. что он должен провести прыжок в ближайшие полчаса, и у Челлижа возникло жгучее желание покончить с Саттни и Лауэром именно в эти ближайшие полчаса. Но у него для этого не было ни малейшей возможности. Оливер Роане сидел позади него почти в центре помещения, в кресле, все еще держа пистолет в руке. Он все время держал ствол оружия, направленным в спину Челлижа. Пульт с телекомаппарату-рой находился в пределах досягаемости Роане, а не Челлижа. Чел-лиж закрыл глаза и мысленно проделал движения рукой, которые были необходимы, чтобы передатчик излучил короткий пеленгаци-онный импульс. Их было только два: нажать на большую клавишу включения передатчика и надавить на кодовую кнопку, которая передаст уже сформированный сигнал в механизм передатчика. Опытный человек мог проделать все это за полсекунды. Но если на это понадобится всего лишь сотая часть секунды, и необходимо будет только одно движение руки, Челлиж все равно не смог бы это сделать. Роане был начеку, и он уже два раза доказал, как великолепно он подходит для этого. Гюнтер Челлиж находился в состоянии дикой ярости. Он стал играть переключателями на пульте. Ронсон Лауэр, войдя, заметил это, но, присмотревшись внимательнее, отметил, что этим Челлиж не мог причинить никакого вреда. Главный рычаг, который отправлял корабль в гиперпространство, был блокирован после того, как данные прыжка были введены в корабельный мозг. Он будет освобожден в то мгновение, когда истекут назначенные полчаса. Итак, Оливер Роане ничего не мог возразить против того, чем занимался Челлиж. Челлиж от скуки сначала полистал каталог и просмотрел лист, на котором находилась звезда, являющаяся их целью. На этой раскрытой странице он не нашел ничего особенного и уже открыл следующую, когда обнаружил, что ему стало еще скучнее. Следующая страница частично была желтой. Этот цвет означал, что данная часть Галактики находится под протекторатом Империи Аркона. Желтая часть листа выступала в виде языка к нижнему краю каталога, почти до самого центра экрана. Челлиж включил увеличение среза этой части, и перед его глазами возникли точки звезд вместе с данными им названиями. В зоне влияния арконидов все звезды имели названия. Челлиж читал: Гальта, Ооне, Софрин, Лованн, Хайреко, Миннити и ряд других названий, о которых он никогда раньше не слышал. С мыслями о том, как могут выглядеть планеты этих солнц и что за существа живут на них, он задремал. Но потом он снова проснулся, нажал на кнопку счетной машинки и вышел из окрашенной в желтый цвет части листа каталога. Названия звезд стали более редкими. Вне зоны своего влияния ар-кониды не прилагали особых усилий, чтобы давать названия всем звездам. Челлиж читал: Наайвун, Джоплат, Хожан, потом на расстоянии пары сантиметров не было ничего, кроме точек без названий, а потом: Латин-Оор. Он остановился, Латин-Оор. Он недавно где-то слышал это название. Латин-Оор... В какой же связи он его слышал? Латин-Оор... Челлиж напряг свою память: Латин-Оор, это звучало как "латинское золото". Он вспомнил, о чем он подумал тогда, когда впервые услышал это название. Он вернулся к началу своей мысли. Спросил себя, действительно ли на Латин-Оор было золото, хотя арконидское название, конечно, не могло иметь ничего общего с переводом Челлижа. Он подумал о том, что, если на Латин-Оор действительно имеется драгоценное золото, там нужно основать базу, если же нет... Вот что это было! Ведь именно к Латин-Оор стартовал арконид-ский флот кораблей-автоматов, чтобы превратить планеты этой звезды в пылающий ад. Внезапно картина снова прояснилась перед его глазами. Он вместе с несколькими другими офицерами провел множество часов инструктажа, на которых от внутренней информационной службы узнал, что майору Клайду Осталу удалось направить арконидский киберфлот по ложному пути и заставить робота-регента поверить, что Землю надо искать где-то вблизи центра Галактики. Латин-Оор была именно тем солнцем, вокруг которого, по ложной информации Остала, вращалась планета, которая должна была сыграть роль Земли. Латин-Оор была именно тем солнцем, которое, судя по имеющимся данным, обладало двумя земноподобными, но не населенными планетами. В обеих из них робот-регент должен был увидеть Землю. Так что план Клайда Остала удался. Регент проглотил приманку и отправил туда огромный флот. Челлиж не мог вспомнить, на которую из двух вышеупомянутых планет указывали данные Остала, на Латин-Оор-3, или на Латин-Оор-4. Но он был уверен, что одна из них будет окружена киберфлотом и от ее жителей потребуют безоговорочной капитуляции. Они тогда, во время инструктажа, от всей души посмеялись над тем, что арконидский флот, не получив ответа на свое требование, в конце концов совершит посадку и установит, что ни на Латин-Оор-3, ни на Латин-Оор-4 нет ни единого разумного существа. И спрашивали себя, будет ли шок от этого открытия достаточным, чтобы внутри робота-регента перегорела парочка электронных ламп. А теперь? Что, если они столкнутся с Латин-Оор и флотом роботов, и что им делать? Гюнтер Челлиж перелистал каталог назад. Он сравнил данные звезды, которую указал ему Ронсон Лауэр, с данными Латин-Оор. Звезда, являющаяся целью Лауэра, находилась почти на уровне плоскости микрофильма. Латин-Оор, напротив, была высоко над уровнем листа и почти вдавалась в предыдущий лист. Звезда, являющаяся целью Лауэра, находилась в районе углов тета восемьдесят девять градусов пятидесяти минут и девяноста градусов ноль-ноль минут. Промежуточный лист охватывал область от тета девяноста градусов ноль-ноль минут до девяноста градусов десяти минут. К нему примыкал лист, на котором находилась Латин-Оор, с тета от девяноста градусов десяти минут до девяноста градусов двадцати минут. Вертикальное расстояние между обеими звездами составляло не более десяти световых лет. Но горизонтальные данные немного отличались друг от друга и составляли в общем и целом шестьдесят световых лет или около пятнадцати парсеков. Внезапно у Челлижа словно пелена упала с глаз. Он вспомнил, какой ответ- дал ему Лауэр, когда он спросил, нет ли у того какой-нибудь определенной цели. --... главное, что это не горячая звезда. Земные корабли нежелательны... Вот что это было. Земные корабли были нежелательны. Он должен был заметить раньше, что Ронсон Лауэр особо подчеркнул это условие. Арконидские корабли, напротив, были желанными. Лауэр еще до этого изучил каталог и знал. что выбранная им звезда находится всего в шестнадцати световых годах от Латин-Оор. Он выбрал ее потому, что хотел, чтобы арконидские корабли прибыли туда, когда Саттни начнет осуществление своего плана. Теперь не было никакого сомнения в том, что это был за план. Саттни искал сближения с арконидами. Аркониды, напротив, не желали его, боясь осложнений. Данные о местоположении Земли! Гюнтеру Челлижу не нужно было больше никакого интеркома, чтобы установить, где в это время были Саттни и Лауэр и что они делали. Они находились в информатории и старались найти среди находящихся там сведений данные о галактических координатах Земли. Это было непросто. Благодаря мерам предосторожности. данные о галактических координатах Земли нигде не были зарегистрированы. В галактическим каталоге тоже нигде нельзя было найти звезды под названием Солнце. Но. конечно, существовала возможность определить точное местоположение Земли и данные о координатах соседних звезд. Но для этого нужна была уйма астрономических знаний. Челлиж не сомневался в том, что Ронсон Лауэр обладал такими знаниями: но он был слаб в экстраполяции оценки позиции, и. даже если он узнает данные всех соседних с Солнцем звезд, ему понадобится пара часов, чтобы разработать программу для позитронного мозга. "Итак, сколько у меня осталось времени?"-- спросил себя Челлиж. Полтора часа, пока он все соберет, и еще около трех часов, пока он подготовит программу. Остальное произойдет в течение пары секунд; позитронный мозг быстро решает такие задачи. Таким образом, всего четыре с половиной часа -- если Саттни не решит вызывать арконидские корабли вместо того, чтобы беспрерывно излучать в пространство координаты Земли. Он будет ждать прибытия арконидов, на это уйдет еще пара часов. А может быть, даже четыре или пять. В целом, это была уйма времени. Несмотря на это, Челлиж начал нервничать. Он должен что-то предпринять, чтобы сорвать план Саттни. Он должен дать знать людям на Сером Чудовище, где им искать похищенную "Газель". Но он не знал, как ему это сделать. Четыре с половиной часа или, может быть, даже еще больше были слишком небольшим промежутком времени, чтобы подобрать подходящий образ действий. Он оглянулся на Роане. Оливер Роане все еще сидел на прежнем месте, держа пистолет в руке и тупо уставившись на него. Челлиж улыбнулся, но лицо Роане словно окаменело. -- Вы не боитесь, Роане?-- спросил Челлиж. . Он ничего не имел в виду. Он должен найти способ, как ему при помощи счетной машинки выдать Саттни фальшивый результат, и у него появилось странное ощущение, что это легко удастся ему, если он будет при этом с кем-то беседовать. -- Может быть, вас? -- пробурчал Роане. -- Нет. Быть взятым в плен или убитым. На лице Роане появилось неприятное выражение, когда тот понял. что имел в виду Челлиж. -- Глупости,-- грубо ответил он.-- Никто нас не поймает. Разум Челлижа работал на полную мощность. -- Вы считаете правильным то, что хочет сделать Саттни?-- спросил он в то время, когда его мозг начал вырабатывать новый план действий. На лице Роане появилась улыбка. -- Это способ задавать людям вопросы, не так ли? Вы же не знаете, что намеревается сделать Саттни! "Мне повезло,-- подумал Челлиж,-- он действительно туп". -- Конечно, я это знаю,-- сказал он. -- Хе-хе! -- хихикнул Роане. -- Он намеревается,-- очень серьезно сказал Челлиж,-- опуститься на неизвестной планете и поработить какой-нибудь примитивный народ. Что же другое может прийти ему в голову? Глаза, казалось, вот-вот вылезут с бараноподобного лица Роане. Он нагнулся вперед и недоверчиво уставился на Челлижа. Потребовалась пара секунд, прежде чем он понял, что сказал Челлиж, и за эти секунды Челлиж решил, что хотя его идея и не гениальна, но ее можно использовать. Оливер Роане засмеялся. Он буквально заходился от смеха. Он смеялся над глупостью Челлижа. В централи управления все гре- мело. Челлиж использовал эту возможность. Он отклонился в сторону и мгновенно нажал на две находящиеся рядом друг с другом кнопки. Роане заметил это быстрое движение. Он оборвал смех и, прищурив глаза, уставился на Челлижа. -- Что вы тут сделали? -- произнес он и встал. -- Ничего особенного,-- равнодушно ответил Челлиж.-- Я слегка подрегулировал климатизатор. Мне что-то стало жарковато. Распределителю номер двести двадцать пять, контрольный пункт семнадцать в отсеке управления, который связывал структурный компенсатор с гравидвигателем, как обычно, были скормлены точно сформированные импульсы напряжением в два вольта и базисной длительностью от 5 до 10,8 секунд. Только их он мог переработать, распределить и пустить в двадцать исходных каналов, которые отходили от него. Существовал только один-единственный случай, в котором он мог перерабатывать другой импульс, а именно, коробчатый импульс в десять вольт, базисной длительностью в 10,7 секунды. Это был так называемый аварийный импульс, который он должен не распределять, а заключить в себе самом и заблокировать все двадцать исходных каналов. Но, восприняв этот импульс, распределитель номер двести двадцать пять должен был изменить потенциал на катодной сетке первой лампы так, как это ему предписывалось. Это изменение не было осуществлено, несмотря на то, что распределитель номер двести двадцать пять получил аварийный импульс. Он не хотел воспринимать его, потому что у него был некий электронный инстинкт насчет того, что было опасно. Но в те на-носекунды, когда импульс ждал у входа, потенциал на катодной сетке первой лампы в конце концов был изменен, и распределителю не оставалось ничего другого, как только снизить опасно высокий скачок напряжения. К несчастью, у него не было времени, чтобы заблокировать все двадцать исходных каналов. Импульс быстро устремился на выход, прежде чем распределитель успел среагировать. Часть из двадцати исходных каналов вела к выключенным в настоящее время приборам, которым двадцатикратно распределенный импульс не причинил никакого вреда. К примеру, механизм управления структурным компенсатором попросту был мертв, потому что компенсатор был заблокирован с другой стороны. Но все же была пара мест, обладающих высокой индуктивностью, в которых он вызвал заметную неразбериху. Он же был в пять раз мощ- нее нормальных импульсов, исходящих из централи управления, поэтому он вызвал индукцию, превосходящую нормальную в пять раз. Пластиковая пленка на запечатанной катушке расплавилась. Цепь управления была прервана. Хотя это произошло только в одном-единственном месте, но так как это место было одним из важнейших, одного-единственного нарушения было достаточно, чтобы вывести из строя всю систему управления. Оливер Роане не доверял ему. Челлиж видел, что тот напряженно раздумывает над тем, что ему делать. -- На самом деле климатизатор? -- глуповато спросил он. Челлиж кивнул. Роане все еще не принял никакого решения. Ему было ясно, что он должен был немедленно доложить Саттни о том, что здесь произошло. Но для этого ему нужно покинуть централь управления, ведь интерком был отключен. Роане неуверенно огляделся и попытался понять, работает ли климатизатор в другом режиме. Но здесь все еще было так же жарко, как и раньше. Тем временем Гюнтер Челлиж снова повернулся к пульту, спиной к Роане, и, как казалось, сделал он это совершенно равнодушно. "Ну да,-- подумал Роане.-- я же могу сказать об этом Саттни, когда он вернется". Но Гюнтер Челлиж уставился на маленькую светящуюся надпись, которая замерцала под двойной пестрой кнопкой на пульте. "ИМПУЛЬС ВКЛЮЧЕНИЯ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ ОТДЕЛЕНИЯ С-КОМПЕНСАТОРА. ОБЕ КНОПКИ НАЖАТЬ ОДНОВРЕМЕННО!" Он этого не сделал. Он нажал сначала на левую, потом на правую кнопки. Он знал, что этим он вызовет разлад в системе управления, но он не знал, какой эффект вызовет такое неправильное нажатие кнопки. Флот Земли отправился в путь. Корабли образовали в пространстве крупноячеистую сеть, а "Газели" и "Головастики", находящиеся на борту кораблей, старались заполнить ячейки этой сети. Генерал Дерингхаус, оставшийся вечно молодым ветераном зарождения Солнечной империи, руководил маневрами гигантского флота с борта "Барбароссы", боевого суперкорабля имперского класса. Был только один корабль, который не подчинялся командованию Дерингхауса: "Друзус", новейший корабль того же класса, флагманский корабль земного флота, которым командовал сам Перри Родан. План, по которому велись поиски, был разработан математиками. Существовал целый ряд возможностей найти след исчезнувшей "Газели", и все приборы наблюдения регистрировали выбросы энергии, анализировали остатки продуктов сгорания горючего и засекали структурные колебания эйнштейнова континуума. Они работали беспрерывно. Только одно, казалось, было исключено: что исчезнувший корабль будет обнаружен по структурным колебаниям во время прыжка. Прыжок вызывал энергетический шок. Сама энергия, которая при этом высвобождалась, имела сложную структуру, однако распространялась она согласно простым законам пятимерного континуума. Она могла быть зарегистрирована структурными детекторами практически на любом расстоянии от места прыжка. Но не теперь. Этого не происходило в том случае, когда совершающее прыжок транспортное средство было снабжено структурным компенсатором, который улавливал энергетический шок и гасил его в одном из специально приспособленных для этого агрегатов, так что наружу не прорывалось ничего -- или почти ничего. Но для пеленгации оставалось еще остаточное поле, которое было в десять тысяч раз слабее самого шока. Это был особый вид колебаний, порожденный транспортным средством, компенсатор которого распространял в пространстве импульсы определенной частоты. Чтобы зарегистрировать это остаточное поле, был необходим высокочувствительный детектор, прибор, который разработала раса микротехников со Свуна. Но земные транспортные средства могли обезопаситься и от этих остаточных полей, если они были оснащены поглотителями энергетических частот, которые назывались гасителями. Эти приборы не упускали и остаточных полей. Они обнаруживали и поглощали их, так что внешние наблюдатели не могли засечь ни малейших признаков прыжка. Исчезнувшая "Газель" была снабжена обоими этими приборами: структурным компенсатором и поглотителем энергетических частот. Это значило, что можно было полагаться только на чудо, ожидая, что удастся зарегистрировать исходящие от похищенного корабля структурные колебания. И эта надежда все еще не покинула окончательно Перри Рода-на. Потому что, если старший лейтенант Челлиж все еще был жив, при определенных обстоятельствах могли произойти такие вещи, для которых в нормальном, предсказуемом процессе поисков не было места. Восьмого октября 2042 года "Террания тайме" сообщила: "Кажется, наше сообщение от пятого октября об исчезновении космического разведчика типа "Газель" с новой базы на Митре-7 и наши замечания о безответственной информации для общественности, исходящей от Министерства информации и общественного мнения, вызывали заметное и частично непонятное беспокойство. Конечно, это происшествие гораздо значительнее, чем его пытается представить Министерство информации и общественного мнения. Разумеется, общественность заслуживает гораздо более полной информации, особенно в момент опасности. Но, с другой стороны, кажется нелогичным верить, что из-за того, что одна из "Газелей" потерялась где-то среди звезд Галактики, может вспыхнуть война, и что выступление большей части флота Солнечной империи может иметь что-то общее с бегством трех дезертиров. Можно проделать простое вычисление: "Газель" стоила государству сорок пять миллионов соляров. Столько же оно должно списать, если почему-либо один из таких кораблей вдруг потеряется. Маневры флота, проводимые в это время, стоят уже около пятидесяти миллиардов соляров, что тысячекратно превышает цену "Газели". Мы, как и множество других сограждан, считаем, что не все то, что делается в министерствах нашей столицы, правильно и нужно, но мы не думаем, что нам стоит подозревать правительство в отсутствии у него знаний по математике и опыта в торговле. Ни один глупец не будет проводить маневры стоимостью, может быть. сто миллиардов соляров только для того, чтобы отыскать объект стоимостью самое большее пятьдесят миллионов соляров. Как мы узнали из надежных источников, эти грандиозные маневры флота предприняты для того, чтобы провести мероприятия по усилению защитной готовности кораблей, и эти мероприятия в дальнейшем должны стать обычными. О стоимости общего количества таких мероприятий могут быть разные мнения. Не нужно впадать в панику, прибедняться, беспокоиться и верить слухам". -- Что-нибудь случилось? -- спросил Саттни, войдя в централь управления. Оливер Роане, забурчав, поднялся. -- Я не знаю,-- угрюмо ответил он.-- Он однажды что-то повернул и сказал, что это был климатизатор. Ронсон Лауэр стоял у входа. Челлиж, наблюдавший за ним и Саттни, заметил, как Лауэр вздрогнул и, пригнувшись, застыл, ювно кошка перед прыжком. Он самый опасный из них, подумал Челлиж. Быстрый и без-ютенчивый, Уолтер Саттни тоже повернулся, угрожающе посмот-в на него. -- Что это было, Челлиж?-- спросил он. Гюнтер Челлиж ничего не ответил. Саттни приблизился на пару шагов. -- Отвечайте, Челлиж! -- с нажимом приказал он.-- Это был [иматизатор? -- Нет,-- тихо ответил Челлиж, не спуская глаз с Ронсона ауэра. -- Что ж это тогда было? -- спросил Саттни. -- Я этого не знаю,-- тихо ответил Челлиж.-- Я просто нажал I две кнопки. Уголком глаза он заметил, как Ронсон Лауэр схватился за ору-ие, висевшее в кобуре у него на поясе. -- Почему? -- спросил Саттни. -- Чтобы выиграть время,-- ответил Челлиж и встал.-- Что 1 намереваетесь делать? Лауэр молча подошел. Оружие в руке, во взгляде жажда убий-ва. -- Чем дольше мы здесь останемся, тем лучше для меня, не |авда ли? Это вполне достаточное основание,-- ответил наконец 'ллиж. На лице Уолтера Саттни появились первые признаки заме-этельства. Он не понимал, как кто-то, полностью находящийся его власти, может действовать против его воли и еще открыто "изнавать это. В паре метров от него стоял Оливер Роане, неук-эжий, с открытым ртом и, очевидно, совершенно ничего не подающий. Ронсон Лауэр, напротив, кошачьими шагами прибли- 1ЛСЯ К НИМ. Гюнтер Челлиж почувствовал, что это действует ему на нервы. остатками внутреннего спокойствия, все еще остававшимися у , го, он сказал: -- Берегитесь Лауэра, Саттни! -- Саттни обернулся, и Челлиж одолжил: -- Он хочет убить единственного человека, который |жет управлять этим кораблем. Уолтер Саттни посмотрел на приближавшегося Лауэра и уви-п в его взгляде то, что тот готов был сделать. -- Тише! -- проревел он.-- Лауэр, оставайтесь на месте! И ерите оружие! Ронсон Лауэр испуганно подчинился. -- Он нас предал,-- прошипел он.-- Теперь мы должны пару ей висеть в пространстве. -- Я могу вас за это убить,-- спокойно сказал Саттни. Челлиж наслаждался триумфом. -- Нет, вы не сможете этого сделать,-- возразил он.-- Ведь не хотите же вы остаться здесь навсегда? Хотя вы немного разбираетесь в технике, а Лауэр в галактоматематике, но и вместе вы не сможете управлять "Газелью". Саттни, очевидно, уже сам подумал об этом. Поэтому он не удивился. Кивнув, он произнес: -- Так. значит, об этом вы подумали.-- Он осмотрелся и спросил: -- Что нам теперь с ним делать? Ронсон Лауэр сделал быстрое движение рукой. -- Оливер! Давай, уделай его! Саттни отступил на шаг назад. Челлиж увидел, что он улыбается. -- Да, это, возможно, правильно,-- согласился он.-- Отложи пистолет, Оливер, и покажи ему, что ему не стоит с нами шутить. Оливер Роане бросил пистолет в кресло. Потом он выпрямился ' и подошел поближе. Гюнтер Челлиж был уже на ногах. -- Иди сюда, малыш,-- усмехнулся Роане.-- Иначе ты можешь упасть на пульт и вывести его из строя. Челлиж не пошевелился. -- Возьми меня! -- пробурчал он. Ронсон Лауэр отступил в сторону. Казалось, что Челлиж сосредоточил все свое внимание только на Роане, но на самом деле он видел, как Лауэр скользнул мимо двух кресел ему за спину. -- Я сказал, иди сюда! -- прогремел Роане. Почти в то же мгновение Лауэр с триумфом воскликнул: -- Я направляю его к тебе! Челлиж услышал позади себя быстрые шаги. Он мгновенно отступил в сторону, и Ронсон Лауэр, который хотел изо всех сил толкнуть его вперед, полетел в пустоту. Челлиж подхватил пролетающего мимо него Лауэра и ухватил его за воротник мундира. Этим он наполовину достиг своей цели. Схватив Лауэра за ворот и пояс брюк, он сделал два быстрых шага к Роане и швырнул в него свою ношу. Все это произошло молниеносно. Оливер Роане держал кулак наготове, чтобы ударить Челлижа, когда Лауэр толкнет его. Теперь он отреагировал слишком медленно. Когда Лауэр полетел в него, он нанес первый удар. Кулак со всей мощью врезался в него. Лауэр провернулся вокруг своей оси и упал на пол. Челлиж увидел шанс. Прежде чем Роане опомнился от замешательства, он оказался возле него и стал обрабатывать его кулаками. Роане испуганно и удивленно отступил на пару шагов назад. Челлиж двинулся за ним, не переставая молотить его. Роане отступил назад еще больше и, только упершись в металлическую плиту большого пульта, снова обрел равновесие. Челлиж прижал его I, намереваясь как можно быстрее закончить бой. и тут он допус- большую ошибку. Он больше не думал о своих пальцах, которые