ием кивнул Джуффин. -- Десять из них точно могут найти обратную дорогу к себе, остальные -- как повезет... Слушай, Гугимагон, тебя же лечили Кристаллом Памяти, пока ты нахально занимал казенную койку в Приюте Безумных! Вот и давай его сюда. Им это может здорово помочь. -- Возьми. -- Одноглазый протянул Джуффину какой-то темный блестящий предмет, больше всего похожий на кусок антрацита. -- С каких это пор ты стал такой заботливый? Какое тебе дело, что будет с этими тенями? Их хозяева -- не твои люди. -- Еще бы! Конечно, не мои. Они вообще не имеют никакого отношения к нашему Миру... Магистры их знают, откуда их сюда занесло! Так, нам нужно семнадцать частей Кристалла Памяти, десять поменьше, семь побольше... Сейчас посмотрим, гожусь ли я в знахари! -- Джуффин аккуратно постукивал пальцами по темному камню. -- Все, готово. Держите, ребята! -- Он швырнул в море темные осколки Кристалла, я заметил, как зашевелились светящиеся призрачные фигуры, замершие было у воды; нечто, что служило им руками, потянулось навстречу медленно опускающимся на дно камушкам. -- Постарайтесь вернуться к себе, ребята. -- С удивительной нежностью сказал им Джуффин. -- И еще постарайтесь запомнить хоть что-то из всей этой истории. Вы попали в мерзкую переделку, но память о ней может оказаться очень полезной потом, когда вы войдете в Коридор между Мирами самостоятельно... если это вообще когда-нибудь случится... А теперь я открою вам Дверь. Джуффин поднял перед собой руку и с силой начертил в воздухе что-то вроде здоровенного прямоугольника. Это выглядело так, словно он разрезал очень плотную ткань не слишком острым ножом: самые большие усилия требовалось прикладывать, чтобы вырезать угол. Тем не менее, его затея увенчалась успехом, во всяком случае, мне показалось, что я даже вижу контуры этого прямоугольника, мерцающие бледным красноватым светом. Семнадцать призрачных существ устремились к Джуффину, одно за другим, они исчезали, соприкоснувшись со светящимися границами невидимой Двери. Не прошло и минуты, как все было кончено. Мой шеф снова уселся на песок, рядом со мной и неподвижно лежащим на песке Гугимагоном. Кажется, дела одноглазого были совсем плохи: он все меньше походил на живого человека. Но Джуффин не обращал на это никакого внимания. Он повернулся ко мне и обезоруживающе улыбнулся. -- Когда-то очень давно, когда я был почти мальчиком, со мной случилось то же самое, что и с ними. Какой-то тип, вроде этого, -- он кивнул в сторону неподвижного тела Гугимагона, -- похитил мой дух... очень небольшую его часть, мне еще повезло. Разумеется, тогда я так и не понял, что со мной случилось. Я оставался достаточно нормальным парнем, никому и в голову не пришло бы упечь меня в Приют Безумных. Просто мне чего-то не хватало, хотя я совершенно не осознавал этого. Я был очень молод и не знал, как ощущают себя прочие люди, я даже полагал, что эта пустота внутри -- нормальное человеческое чувство, что жизнь достаточно глупа и безрадостна для всех... Со мной все было в порядке, просто меня ничего не интересовало по-настоящему, все происходящее казалось бессмысленным: скучные и противные дни, похожие один на другой, ночи без сновидений, и усталость -- такая бесконечная усталость! Я болтался, как неприкаянный, и мои тусклые глаза не видели ничего, кроме моих собственных отражений в многочисленных зеркалах, от которых меня смутно тошнило... Это метафора, Макс. Слов, которые нужны, чтобы объяснить, как это было паршиво, все равно не существует. Хуже всего, что какая-то часть меня все еще помнила, что бывает и по-другому. Это приносило боль -- неосознанную и неописуемую одновременно... Так продолжалось, пока старый шериф Махи Аинти не предложил мне место своего помощника. Теперь-то я знаю: первое что он сделал, познакомившись со мной поближе -- это отправился в Хумгат, разыскал маленькую частичку меня, которой мне так не хватало... ну, наверное, дал по морде, кому следует, одним словом, освободил мой заблудившийся дух из его плена. И тогда я снова узнал, чем пахнет настоящая жизнь. В ту ночь я дежурил в Доме у Дороги, это было мое второе ночное дежурство... или все-таки третье?... Я задремал, сидя в кресле, а потом вдруг проснулся, подскочил как укушенный, потому что ветер распахнул окно, и оказалось, что в этом прекрасном Мире существуют такие вещи, как мелкие капли дождя и запах мокрых листьев дерева шотт -- не меньшее чудо, чем восход какого-нибудь лилового Солнца на другом краю Вселенной... Я вылез в окно и поперся бродить по городу: обошел все мосты -- ты ведь помнишь, сколько мостов в Кеттари, Макс? -- пил какую-то дрянь в ночном трактире, изумляясь ее отчетливому вкусу, пытался потрогать руками все, что можно потрогать, просто чтобы убедиться, что оно настоящее... вернее, что я сам настоящий. Что правда, то правда: в ту ночь я наконец-то снова стал "настоящим", и чуть не рехнулся от вернувшейся ко мне остроты ощущений! Честно говоря, я до сих пор в восторге от факта собственного существования, и от каждой травинки у меня под ногами заодно: мне есть, с чем сравнивать, я все еще помню время, когда жил среди всего этого, не чувствуя почти ничего... А потом я кое-как взял себя в руки и вернулся на службу, и этот хитрец Махи часа три ворчал на меня за самовольную отлучку -- думаю просто для того, чтобы не дать мне окончательно сойти с ума от счастья, хотя даже его ворчание не очень-то подействовало. -- Джуффин улыбнулся так мечтательно, словно выговор, полученный от старого шерифа Кеттари Махи Аинти, был самым приятным событием в его жизни... Да так оно наверное и было, в каком-то смысле. -- А теперь вы... как бы отдали долг, да? -- Тихо спросил я. -- Как ты все правильно понял! -- Обрадовался Джуффин. -- Именно отдал долг, лучше и не скажешь... Знаешь, описать не могу, как мне нравится думать о том, что сейчас творится с этими беднягами! Может быть, кто-то из них даже рехнется от внезапной полноты ощущений -- самая очаровательная разновидность сумасшествия! -- Наверное, я понимаю. -- Смущенно сказал я. -- Когда я оказался на тропе Доперстов, заблудился в своем Мире и забыл себя, а потом начал вспоминать: постепенно, шаг за шагом... Нет, это было совсем другое, и все-таки... -- Да, -- кивнул Джуффин, -- все истории о возвращении к себе это, в сущности, одна и та же история. Конечно, ты знаешь, о чем я говорю. Кому и знать, как не тебе! -- Он повернулся к Гугимагону. -- Своему коллеге я мог бы рассказать эту историю и позже, сам понимаешь... Но я хочу, чтобы ты знал, что происходило с теми ребятами, у которых ты забирал силу. Может быть, это бессмысленно -- читать нравоучения тому, кто должен умереть, и все же... Никто толком не может себе представить, что случается с теми, кому удается умереть в Хумгате. Вряд ли это будет настоящая смерть, ты ведь на это и рассчитываешь, правда? Если бы мне предстояло умереть, я бы тоже постарался сделать это именно там, честное слово... Гугимагон никак не отреагировал на слова Джуффина. Я так и не понял, слышал ли он вообще хоть что-то. Джуффин с сомнением покачал головой и снова повернулся ко мне. -- Ладно, все это просто прекрасно. А теперь будем выбираться отсюда. Честно говоря, я хочу домой. -- Ха, а кто не хочет?! А как это, интересно, мы будем отсюда выбираться, если вы не разрешаете мне даже выкопаться из моей свежей могилки? -- Поинтересовался я. -- Очень просто. Я открою нашу Дверь прямо на дне твоей "могилки", как ты выражаешься... Ну и терминология у тебя, парень! -- Костюмчик провоцирует. -- Объяснил я. -- Я же все время шляюсь в Мантии Смерти, это здорово портит характер! -- Ну-ну... -- Джуффин поднялся на ноги. -- Будет лучше, если ты закроешь глаза. Так и Дверь открыть легче, и нервы свои побережешь... Я послушно зажмурился, но даже сквозь закрытые веки я видел ровно прочерченные линии, сияющие уже знакомым красноватым светом. Наверное Джуффин опять резал пространство невидимым аналогом тупого ножа. А потом меня приняла в свои холодные объятия абсолютная пустота Коридора между Мирами, и одна из сияющих точек была Дверью, ведущей в Мир, который уже стал моим Миром. "Попробуй немного задержаться здесь, Макс." -- Это был зов сэра Джуффина, вне всякого сомнения, и я здорово удивился: до сих пор мне казалось, что в этой абсолютной пустоте нет места ничему, в том числе и Безмолвной Речи. Я хотел ответить, но у меня ничего не получалось, совсем как в те далекие дни, когда я пытался освоить азы этого искусства. "Не пытайся отвечать. Во-первых, ты еще не умеешь говорить в этом месте, а во-вторых, для этого требуется слишком много сил, которых у тебя сейчас нет. -- Успокоил меня Джуффин. -- Попробуй немного задержаться, пока не увидишь меня. У тебя вполне может получиться. Ну, а если не получится, не страшно. Тогда просто позволь нашему Миру взять тебя... Честно говоря, мне очень хочется, чтобы ты увидел, как умирают в Хумгате. Когда еще доведется!" Я понятия не имел, каким образом могу "задержаться" в этом непостижимом местечке. Дверь, ведущая в спальню на улице Старых монеток, уже была готова впустить меня... вернее забрать меня отсюда: обычно Миры ведут себя нетерпеливо, как рассерженные мамаши, за шиворот затаскивающие домой своих разгулявшихся чад, они не дают неопытному путешественнику подолгу болтаться на пороге. -- Можно, я подожду Джуффина? -- Нерешительно спросил я, сам не зная у кого. Прежде мне никогда не доводилось говорить вслух в этом загадочном месте, так что я сам испугался невероятного чужого звука собственного голоса и тягучего эха, которое даже не было звуком, скорее странным телесным ощущением. А потом я подумал, что мой дурацкий монолог может оказаться хорошим способом договориться -- не знаю уж с кем! -- и добавил: -- Мне очень нужно немного задержаться. Я так хочу... Тут я изумленно заткнулся, потому что понял, что мое нытье уже подействовало. Я был свободен. Дверь, ведущая в мой Мир, все еще маячила передо мной, но ее властное притяжение перестало быть таким уж непреодолимым. -- Спасибо. -- Растерянно сказал я. Почему-то я решил, что лучше быть вежливым. А потом я внезапно увидел Джуффина. Он был совсем рядом, хотя когда находишься в Коридоре между Мирами, привычные термины, вроде "рядом" или "далеко", теряют свое значение... Тем не менее, мне показалось, что я мог бы прикоснуться к нему, если бы решился протянуть руку -- черт, я отнюдь не был уверен, что у меня все еще есть руки, я вообще не чувствовал своего тела! Так что, мне оставалось только смотреть. Тело сэра Джуффина казалось мне огромным и сияющим. Чем дольше я смотрел на него, тем больше и ярче становился его неопределенный силуэт. На фоне этого опасного сияния тускло темнело еще что-то. Я понял, что это и был Гугимагон, грозный путешественник между Мирами, он же Фредди Крюгер местного значения... И еще я подумал, что он скорее всего уже мертв: только мертвец мог выглядеть таким маленьким и тусклым в этом невероятном месте. Потом произошло что-то, совершенно мне непонятное: мне показалось, что Джуффин растер темный комок его тела между своими огромными ладонями и тщательно отряхнул руки. Я завороженно наблюдал, как миллионы крошечных сияющих пылинок посыпались в пустоту, они исчезали, но не гасли -- не могу объяснить почему, но я был уверен, что эти пылинки продолжали жить какой-то невероятной, неописуемой жизнью. А потом Джуффин оказался совсем близко, так близко, что толкнул меня в грудь, и я со всей дури грохнулся на собственную кровать, в опасной близости от стеллажа с видеоаппаратурой. -- Извини, парень, кажется я чуть-чуть не рассчитал! Ты не очень ушибся? -- Жизнерадостно осведомился мой великолепный шеф. Он гордо восседал на подоконнике. На фоне восходящего осеннего солнца это зрелище показалось мне просто восхитительным. -- Все? -- Глупо улыбаясь спросил я. -- Мы уже дома, и все закончилось? -- Ну, хвала Магистрам, закончилось далеко не все! -- Усмехнулся Джуффин. -- Что касается нашей с тобой жизни, то она продолжается, как миленькая, с чем тебя и поздравляю! Думаю, что нам следует немедленно отправиться в Дом у Моста и выпустить из заточения сэра Шурфа. По моим скромным подсчетам, он не спал несколько дольше, чем мы с тобой. При этом ему было далеко не так весело... -- Поехали! -- Бодро согласился я, вскакивая на ноги. И тут же недовольно поморщился. -- Я весь в этом грешном песке, Джуффин. -- Дома переоденешься. -- Нетерпеливо отмахнулся он. -- Здесь я тоже вроде бы дома. -- Вздохнул я. -- Вот только остаться и сладко выспаться в этой спальне у меня, пожалуй, больше никогда не получится. -- Это точно. Здесь возможно все что угодно, кроме обыкновенного занудного сна! -- С удовольствием согласился мой шеф. -- Поехали, Макс. Все равно одним переодеванием ты дело не спасешь. Тебе потребуется отправиться в бассейн, а пока ты будешь плескаться в своих четырех лоханках, я начну смотреть какое-нибудь кино, и бедняга Шурф останется в своей камере до полудня. В общем, смирись с мыслью, что все гигиенические процедуры откладываются на потом! -- Ладно, как скажете. -- Кивнул я. -- Но я вам все Управление этим песком загажу! -- Вот уж это не мое горе. -- Фыркнул Джуффин. -- А младшие служащие зачем, скажи мне на милость! -- Я все время забываю, что существуют такие прекрасные специальные люди, как младшие служащие. -- Вздохнул я. -- Тоже мне, царь! -- Ничего, привыкнешь... К таким вещам, как толпа слуг, привыкнуть легче легкого. Проблемы появляются потом, когда приходится отвыкать. -- Заверил меня Джуффин, бодро сбегая вниз по ступенькам. -- Спасибо, утешили! -- Проворчал я, переходя на галоп и безрезультатно пытаясь догнать неугомонного "господина Почтеннейшего Начальника". -- Кстати, а как тебе удалось задержаться на Пороге? -- Спросил Джуффин после того, как мы благополучно преодолели пару дюжин крутых ступенек и оказались на улице. -- Если честно, я не так уж и рассчитывал на успех. Все-таки после этого дикого побоища ты не в лучшей форме... -- Элементарно. -- Гордо ответил я. -- Просто попросил, чтобы мне разрешили вас подождать. -- Кого это ты "попросил"? -- Изумился Джуффин. -- Понятия не имею. Кого-то, кого следует просить, наверное... И не забыл сказать "спасибо", так что все в порядке. -- Ты хочешь сказать, что просто открыл рот и вежливо изложил свою просьбу? -- Мой шеф начал смеяться. Вид у него при этом был самый ошеломленный. -- Надеюсь, что вежливо. -- Задумчиво сказал я. -- Ну-ну... Прими мои поздравления: тебе в очередной раз удалось неопровержимо доказать, что жизнь -- удивительная штука. Никогда не слышал ничего подобного! Знаешь, а ведь очень может быть, что ты совершил великое открытие. Кажется, до сих пор никому не приходило в голову, что в Коридоре между Мирами можно говорить вслух. Может быть, это -- самый простой способ с ним договориться? -- Мне тоже так показалось. -- Согласился я. -- Знаете, мне даже не пришлось прилагать никаких усилий... В любом случае, я не знал, какого рода усилия я должен прилагать! -- В следующий раз я тоже так попробую, может и сработает. Чем только Темные Магистры не шутят! -- Джуффин все еще косился на меня с таким нескрываемым изумлением, что со мной чуть было не случился тяжелый приступ мании величия. Но пронесло. Прививку мне от нее в свое время сделали, что ли? В Доме у Моста было как-то особенно тихо. Такую массивную, густую, как каша, тишину можно поймать только на рассвете, да и то не всегда. В нашем кабинете было пусто, но на столе уже стояла жаровня, на которой подогревался кувшин с камрой. Сэр Джуффин, святой человек, додумался заранее отправить зов в "Обжору Бунбу", так что его заказ прибыл по назначению даже раньше, чем мы сами. Я тут же рухнул в кресло и потянулся к своей кружке. Мой шеф тем временем подошел к дальней стене и начал героическую борьбу с собственными заклятиями: открыть Тайную дверь, запечатанную сэром Джуффином Халли лично -- то еще удовольствие, по-моему, он сам все на свете проклинает за этой работой! -- Какой я хороший колдун -- самому тошно! -- Джуффин немедленно согласился с моими суматошными размышлениями. -- Сэр Шурф, добро пожаловать на свободу! Считай, что ты освобожден досрочно, за хорошее поведение. -- Вы быстро с ним справились. -- Невозмутимо заметил Лонли-Локли, захлопывая книгу -- ту самую, которую я добыл для него неизвестно откуда. -- Приятно сознавать, что это в высшей степени познавательное происшествие уже закончилось! Не могу сказать, что остался доволен прошедшей ночью: мой "всадник" все время пытался до меня добраться. По-моему, он отчаянно старался завладеть моим телом после того, как вы начали приводить в негодность его собственное... Хорошо, что у меня была ваша кровь! Даже после того, как он перестал принимать меня за вас, это помогало сохранять хоть какой-то контроль над происходящим. Только час назад я понял, что могу немного расслабиться. -- Смотри-ка, оказывается этот хитрец Гугимагон сопротивлялся до последней минуты! -- Джуффин восхищенно покачал головой. -- То-то он был такой вялый! Кажется, я немного недооценил своего старинного приятеля... Посидишь с нами полчаса, сэр Шурф? Или сразу поедешь домой? -- Немного посижу. -- Задумчиво кивнул Лонли-Локли, усаживаясь рядом со мной. -- Ты же обещал отвезти меня домой, Макс, еще два дня назад. А я до сих пор не дома. Похоже, что слухи о скорости, с которой ты передвигаешься на амобилере, несколько преувеличены. Но может быть, ты все-таки выполнишь свое обещание? Я непонимающе уставился на него, а потом до меня дошло. Да, если уж сэр Лонли-Локли начинает иронизировать, мне остается только скромно молчать в тряпочку, кто бы мог подумать! -- Ну, если дело опять не закончится нападением на возницу... Почему бы и нет? Все равно нам почти по дороге. Новый Город -- он и есть Новый Город! -- У меня где-то тут хранится твое барахло, сэр Шурф. -- Джуффин порылся в многочисленных ящиках своего стола, большинство которых, по моему глубокому убеждению, вели прямехонько в какое-нибудь "четвертое измерение" -- слишком уж много хлама там помещалось! После продолжительных поисков, сопровождаемых шедеврами нецензурного бурчания, он все-таки извлек из этого непостижимого места древнюю шкатулку, в которой хранились смертоносные перчатки Лонли-Локли. -- Забирай свое имущество, и добро пожаловать на Королевскую службу, сэр Шурф! Я рад что твоя отставка была такой непродолжительной. -- Устало улыбнулся Джуффин. -- Только не надевай их сейчас, ладно? -- Ехидно попросил я. -- А то я начну нервничать и непременно врежусь в ближайший фонарный столб, с перепугу. -- Ладно, если тебе так будет спокойнее... -- Пожал плечами этот невероятный парень. Вид у него при этом был самый невинный. Он придирчиво осмотрел шкатулку. -- Ну и что ты ее так разглядываешь? -- Насмешливо поинтересовался Джуффин. -- Хотел бы я знать, какие перемены ты надеешься там обнаружить! -- Пыль. -- Невозмутимо объяснил Шурф. -- И я ее уже обнаружил. -- Ну откуда в моем столе могла взяться пыль! -- Возмущенно заявил Джуффин. -- Вот это, я понимаю, чудо! -- Тем не менее, она есть. -- Флегматично заметил Лонли-Локли. Он еще раз с неудовольствием оглядел шкатулку, а потом тщательно протер ее -- не чем-нибудь, а черно-золотой полой моей Мантии Смерти, к моему неописуемому изумлению. Я открыл рот и тут же его захлопнул, поскольку даже не знал, чем можно ответить на такую беспрецедентную наглость. Эту увлекательную процедуру мне пришлось повторить несколько раз: я ошеломленно хлопал глазами, открывая и закрывая рот, как вытащенная из воды рыба. -- Твоя одежда все равно уже грязная, в отличие от моей. Еще немного пыли абсолютно ничего не изменит. -- Спокойно объяснил этот нахал. И занялся содержимым своей кружки. Очевидно, инцидент полагалось считать исчерпанным. Джуффин хохотал так, словно это не ему полагалось погибать от усталости. Наконец я оценил ситуацию, не выдержал и тоже рассмеялся -- лучше поздно, чем никогда... -- Вас уже можно показывать в театре, господа. Успех будет обеспечен! -- Отсмеявшись, сказал Джуффин. -- А еще лучше сделать про вас какие-нибудь "мультики"... Макс, я правильно выражаюсь? Ладно уж, сколько можно морочить друг другу голову! Отправляйтесь-ка спать. -- Видеть нас не можете, да? -- Спросил я, с трудом вылезая из кресла. -- Я уже вообще ничего не могу видеть. Глаза закрываются. И Кимпа наконец-то приехал, чтобы увезти меня из этого Приюта Безумных, прямехонько под мое любимое одеяло... -- Джуффин сладко зевнул и первым покинул кабинет. Лонли-Локли уселся на переднее сидение служебного амобилера, который я уже начал считать своим: мой-то мы с ним совместными усилиями превратили в кучу металлолома! -- Ну и как тебе книжка? -- С любопытством спросил я, трогаясь с места. -- Нечто невероятное! -- Восхищенно сообщил Шурф. -- Что-то вроде легенды... или предсказания, я еще не разобрался. Там рассказывается о конце человечества. -- А-а, наверное какая-нибудь очередная антиутопия! -- Понимающе зевнул я. -- Хорошо хоть не женский роман! -- Какие странные термины... Ну, тебе виднее, конечно. -- Расскажи подробнее. -- Попросил я. -- Я тебе уже говорил, что никогда прежде не читал эту книгу, и даже ничего не слышал ни о ней, ни о ее авторе? -- Говорил... А тебе действительно интересно? -- Конечно интересно. Неужели ты думаешь, что я просто поддерживаю светскую беседу? -- Фыркнул я. -- Когда это ты видел, чтобы я так легко соглашался слушать вместо того, чтобы говорить? Думаешь, я не могу найти тему для длинного и утомительного монолога? Обижаешь! -- Ну, если тебе интересно... Там рассказывается о том, что люди, живущие в Мире, из которого ты пришел, внезапно начинают умирать, все подряд: воздух вдруг становится непригоден для их дыхания. Или это люди становятся непригодны для того, чтобы дышать воздухом своего Мира. Очень похоже, что их кто-то здорово сглазил, но там употребляется какой-то другой термин, я его так и не запомнил. В живых остается только несколько сотен человек, сначала они блуждают поодиночке, потом находят друг друга... Вышло так, что в свое время, пока с воздухом все было в порядке, они довольно серьезно занимались какой-то специальной дыхательной гимнастикой -- вроде той, которой ты так ленишься учиться, между прочим! -- и оказалось, что эти упражнения как-то помогли им приспособиться к новому воздуху. Поначалу они думают, что их Мир рушится и ждут своего конца... А потом понимают, что Мир вовсе не рушится: с животными все в порядке, и растения продолжают расти, беда коснулась только людей. Эти оставшиеся в живых люди решают поселиться на одном из островов с хорошим климатом, если я правильно понял, раньше это было такое специальное место, предназначенное только для отдыха. -- Курорт. -- Кивнул я. -- И чем же все закончилось? -- Я еще не дочитал до конца, но пока у них все идет хорошо. Уже прошло много лет с того дня, когда все остальные умерли. Они как-то наладили свою жизнь на этом острове, и решили, что теперь им даже лучше, чем прежде. Кажется, они совсем перестали стареть... или почти перестали. И у них почти нет детей: за все это время родился только один мальчик, и все так удивлялись! Сначала они думали, что это теперь вообще невозможно. Потом один из главных героев книги решил отправиться в кругосветное путешествие на каком-то летательном аппарате. Я не совсем представляю себе, как это выглядело, и все же он летал... Этот человек обнаружил, что в остальных местах, где раньше жили люди, теперь обитают только птицы. Какие-то особенные птицы, которые и раньше всегда жили только в городах, рядом с людьми. И ему показалось, что поступки этих птиц стали более разумны, чем раньше, они даже восстановили некоторые вещи, показавшиеся им полезными, и начали ими пользоваться, а остальное разрушили. Этот парень решил, что птицы каким-то образом пришли на смену людям... А потом он прилетел на остров, где жили огромные черепахи. Оказалось, что они могут говорить друг с другом, каким-то странным образом, и черепахи сказали человеку, что когда-то давно точно такая же история случилась с их предками, черепахами, на смену которым пришли люди, а до черепах были какие-то другие "хозяева Мира", именно так они и выразились, и этими "хозяевами Мира" были деревья... подожди, сейчас скажу точно, как они назывались, может быть это важно. -- Шурф порылся в книге и кивнул. -- Да, деревья назывались "Секвоя". А до деревьев был еще кто-то, кажется, драконы... На этом месте я как раз и остановился. Странная книга! Никогда не читал ничего подобного. -- Можешь себе представить, я тоже! А теперь показывай, куда ехать. Я же до сих пор не знаю, где ты живешь. -- Пока ты едешь правильно, я скажу, когда надо будет повернуть... Макс, а ты можешь достать еще какие-нибудь книги из своего Мира? На мой вкус, они даже еще интереснее, чем кино. -- Только не пытайся убедить в этом Джуффина! -- Усмехнулся я. -- В гневе он бывает просто ужасен... Я попробую добыть для тебя другие книги, Шурф. Не хочу давать никаких обещаний: со всеми этими запредельными фокусами никогда заранее не знаешь: а вдруг от нас с тобой отвернется удача, и я буду извлекать из своей Щели между Мирами одни учебники по математике для второго класса. Хотя, кто тебя знает, может быть тебе и они понравятся... Одним словом, нужно просто попробовать, и я это сделаю, сразу же после того, как немного прийду в себя после давешнего приключения. -- Спасибо, Макс. Теперь поверни налево. Мой дом стоит на берегу Хурона. Весьма забавно, что ты там еще никогда не был. -- Все мои дороги упрямо ведут в Дом у Моста. -- Вздохнул я. -- Наверное, в этом все дело... Расставшись с Шурфом, я немного подумал и решил, что после всех этих приключений мне наверное не стоит предпринимать убогие попытки морочить голову своей девушке. Сейчас мне следует мирно поехать домой, на улицу Желтых камней, и проспать примерно трое суток, это только для начала! Приняв сие разумное решение, я развернул амобилер и с умным видом отправился прямехонько на улицу Забытых снов, к Теххи. С воплощением в жизнь собственных разумных решений у меня всегда получалось не очень-то! Теххи, судя по всему, тоже решила проспать трое суток, или что-то около того. Во всяком случае, именно этим она и занималась. Лицо у нее при этом было такое суровое, что я не решился что-либо менять в ее планах на это утро, а просто устроился рядом и отрубился. Грешные Магистры, где была моя голова! Я так и не добрался до ванной, поэтому та половина кровати, которую я занял, тут же превратилась в филиал того самого проклятого песчаного пляжа, где я провел всю эту длинную ночь. Но это обнаружилось уже гораздо позже... -- Я вот все думаю: убить тебя, или как? У меня вся кровать в песке. Ты его сюда нарочно всю ночь мешками таскал? -- Теххи с энтузиазмом тянула меня за нос. Возможно, ей казалось, что это -- хорошая шутка, тем не менее, ощущение было не из приятных. -- Меня нельзя убивать, я же царь! Без меня здесь все рухнет, а мой новенький гарем захлебнется слезами. -- Я аккуратно высвободил свой многострадальный нос из ее цепких пальчиков. -- Между прочим, мне больно. -- Да? -- Теххи удивилась так, словно была уверена, что имеет дело со статуей. -- Да. -- Печально подтвердил я. -- И вообще, каких вурдалаков ты ищешь у меня под одеялом? Я только что заснул... -- Ты уверен, что именно "только что"? Вообще-то уже вечер. -- С сомнением в голосе протянула она. -- Как это вечер?! -- Возмутился я. А потом огляделся. Темнота в окне свидетельствовала о том, что меня не обманывают. -- Какой кошмар! Что-то не то творится со временем, всякий раз, когда я наконец-то добираюсь до постели! -- Я бы не стала тебя будить, но мне прислал зов сэр Джуффин. И настоятельно требовал, чтобы я сделала эту пакость. Он просил передать тебе, что ему кажется, что в это время суток ты должен сидеть в своем кабинете... -- Изверг! -- Вздохнул я. -- "Кажется" ему, видите ли! Что, у него опять что-то случилось? -- Я так не думаю. -- Улыбнулась Теххи. -- Просто они с сэром Кофой собрались посмотреть какое-то очередное кино, а оставить в Управлении кроме тебя некого. Он мне сам по секрету признался. -- А, ну тогда конечно. -- Смирился я. -- Кино -- это веская причина, не спорю! И я хмуро побрел вниз, в ванную: лучше поздно, чем никогда! Впрочем, минут через пять до меня наконец дошло, что чувствую я себя прекрасно, жизнь -- замечательная штука, ну и так далее. Вообще-то это был рекорд: обычно подобные вещи я начинаю понимать только через час после пробуждения, не раньше. "Когда избавишься от этих мелких инородных тел, именуемых в народе песчинками, поднимайся прямо в трактир, угощу тебя чем-нибудь не очень противным. Здесь сегодня пусто, как никогда." -- Теххи прислала мне зов, кажется она даже решила, что немного виноватых интонаций не повредит. "Пусто -- это хорошо! -- Обрадовался я. -- Уже иду." В зале "Армстронга и Эллы" действительно никого не было. Хвала Магистрам, так иногда случается -- на мой вкус, слишком редко. Мои знаменитые кошки мирно дремали на стойке, их мех струился до самого пола, честное слово! -- А теперь открывай рот и рассказывай. -- Решительно сказала Теххи, ставя передо мной кувшин с самой замечательной камрой во Вселенной. -- Должна же я иногда получать хоть какое-то удовольствие от нашего кошмарного романа! -- Да, с удовольствиями у нас с тобой в последнее время как-то не очень! -- Рассмеялся я. -- Хотя, подожди! А как же это чудесное зрелище, от которого вас с Меламори вчера за уши оторвать было невозможно? Ну, все эти толстые мужчины в таких милых облегающих костюмчиках... Тоже моих рук дело, между прочим! Кто еще мог притащить вам это ужасающее развлечение с другого конца Вселенной? -- Да, об этом я как-то не подумала, извини. -- Серьезно согласилась Теххи. -- Все равно, рассказывай! У меня такое чувство, что у тебя найдется дюжина-другая самых головокружительных историй. -- Всего две. Но обе вполне головокружительные, что правда, то правда! Одна про грозного Магистра Гугимагона и его невообразимые злодеяния в Коридоре между Мирами, а другая про мой гарем. -- Усмехнулся я. -- С какой начинать? -- С гарема, конечно. Все ваши с сэром Джуффином мистические пустяки меркнут на фоне этой драматической истории! -- Фыркнула Теххи. -- Между прочим, мне сэр Мелифаро весь день покоя не давал: пытался выяснить пикантные подробности. Я ему такого наплела, что сама уже не помню, лишь бы отвязался... Учти: тебе теперь все это расхлебывать! -- Не буду я ничего расхлебывать, пусть мучается от черной зависти! -- Злорадно сказал я. -- Ладно, тогда сначала слушай про гарем... И я быстренько изложил ей волнительную историю собственной коронации, завершившейся вручением самого нелепого подарка, какой мне когда-либо доводилось получать. Теххи слушала, иногда одобрительно кивала, но воздерживалась от каких бы то ни было комментариев -- это даже немного настораживало. -- Странная история. -- Наконец сказала она, когда я удрученно умолк, попытавшись совместить скорбную "минуту молчания" с дегустацией какого-то незнакомого печенья, доставшегося мне на завтрак. -- Странная. -- Кивнул я. -- И очень несвоевременная. Знаешь, у меня такое ощущение, что я внезапно стал счастливым отцом большого семейства. Они еще такие маленькие девочки, эти мои так называемые "жены"! Наверное, их нужно как-то воспитывать... Ну, хотя бы научить наряжаться в лоохи и пользоваться столовыми приборами, как когда-то старый Кимпа учил меня самого... Но я даже не знаю с чего начинать! С другой стороны, я могу махнуть на них рукой и оставить все как есть, но это попахивает каким-то чрезмерным свинством, ты не находишь? Не думаю, что их карьера в качестве моих жен будет такой уж продолжительной. В любом случае, это -- далеко не лучшее, на что они могут рассчитывать. Так что, им следует хотя бы научиться как-то ориентироваться в этом новом для них месте, для начала. -- Научить их одеваться, и все в таком роде? Ну, на этот счет ты можешь быть спокоен. Думаю, кое-кто из твоих коллег с удовольствием этим займется в свободное от службы время... да и в рабочее время тоже. Можешь воспринимать эти слова как пророчество! Да и я могу немного заняться их воспитанием. Просто скажи им, что меня нужно слушаться... Я уверена, что они окажутся способными ученицами, при таком-то загадочном происхождении! Эта их легендарная мамочка, Исноури! Вот это и есть главная странность, Макс. В свое время мне довелось услышать немало историй о непостижимых существах, населявших в древности Пустые Земли. Может быть, в твои руки упал чудесный осколок самой удивительной из старинных легенд! -- Знаешь я предпочел бы, чтобы мои руки оставались пустыми. -- Грустно признался я. -- Из меня плохой опекун. Я даже котятами своими не успевал заниматься как следует. Так, вспоминал о них от случая к случаю... Хорошо, что в конце концов мне удалось повесить их на твою шею! А эти девочки все-таки люди! И наверняка им потребуется больше внимания, чем кошкам. -- Ну, на твоем месте я бы не спешила с выводами! -- Вдруг рассмеялась Теххи. -- Люди, кошки... Если бы все было так просто! Откуда ты знаешь, кто они такие, эти сестрички, и что именно им от тебя нужно? Я растерянно посмотрел на смеющуюся Теххи. Признаться, я так и не смог понять: шутит она, или как? Отсмеявшись, она решительно указала мне на дверь. -- Ладно уж, поезжай в Дом у Моста, пока сюда не заявился твой разгневанный начальник, изрыгающий фиолетовое пламя из своей легендарной огнедышащей пасти! Когда-то, в свое время он поленился меня убивать, даже после долгих увещеваний этого сумасшедшего параноика Нуфлина. А сегодня он вполне может сделать это совершенно добровольно, если поймет, что ты так задержался именно по моей милости. -- Да, когда Джуффину третий вечер подряд не дают спокойно посмотреть кино, это чревато самыми ужасными последствиями. -- Вздохнул я. -- Свинство, вообще-то, с его стороны! Должна же у меня быть какая-то личная жизнь! -- Что касается твоей "личной жизни"... Я пожалуй действительно съезжу, разберусь с твоим самозваным гаремом. -- Неожиданно пообещала Теххи. -- Заодно полюбуюсь на дворец. Всю жизнь мечтала покомандовать на дюжину слуг сразу, а тут такой случай! Так что ты пошли им зов, предупреди, что при одном звуке моего голоса следует падать ниц и трепетать до получения дальнейших инструкций. -- Какая прелесть! -- Вздохнул я. -- Вот кого надо было сажать на трон! -- Договорились. Следующий трон будет мой. -- Кивнула Теххи. На этой оптимистической ноте мы и расстались. И я отправился в Дом у Моста: от судьбы не уйдешь! -- Наконец-то! -- Обрадовался Джуффин. -- Вообще-то тебе было положено появиться здесь еще часа три назад. Чем ты занимался все это время? -- Представьте себе, спал! -- С достоинством заявил я. -- Со всеми своими женами сразу! -- Добавил из-за моей спины голос злодея Мелифаро. Но я и бровью не повел. Уселся в кресло, демонстративно зевнул, сладко потянулся и изобразил на своем лице самое томное выражение. -- Со своими женами, с женами своих министров, с женами их слуг... и вообще со всеми подвернувшимися мне под руку чужими женами! -- Я подмигнул Джуффину. -- Но как только я вспомнил, что у меня есть еще одна девушка, вы сразу же все испортили. -- А ты, небось, рассчитывал на парочку дополнительных Дней Свободы? Обойдешься! Между прочим, прошлой ночью я резвился ничуть не меньше, чем ты, а на службу приехал сразу после полудня. -- Усмехнулся Джуффин. -- Вы -- другое дело! Вам еще и не такое по зубам! -- Я злорадно покосился на Мелифаро. Бедняга пребывал на пороге настоящего шока: после заявления сэра Джуффина, что он, дескать, тоже "резвился" прошлой ночью, парень вообще перестал понимать, что происходит. -- Ладно, я пошел. -- Самым счастливым голосом сообщил Джуффин. -- Меня ждет зрелище поинтереснее, чем допрос с пристрастием, который тебе сейчас устроит эта невинная жертва моногамного общества. -- Теперь он тоже смотрел на Мелифаро, улыбаясь до ушей. -- И учти: если ты решишь оторвать меня от кино еще и сегодня, я превращу тебя в Розовую Пантеру. -- Почему именно в Розовую Пантеру? -- Изумленно спросил я у быстро удаляющейся спины своего непостижимого шефа. -- Это проще всего: вы с ней и так чем-то похожи! -- На бегу объяснил Джуффин. И мы с Мелифаро остались одни. Судя по всему, он действительно намеревался подвергнуть меня допросу. -- Чтобы я разговорился, меня надо кормить! -- Тут же заявил я. -- Представляешь, какой у меня сейчас аппетит, после такой бурной ночи? -- Догадываюсь. -- Покорно кивнул Мелифаро. -- А кто здесь останется? Куруш? -- Вообще-то он бы мог остаться здесь с самого начала... Стоило меня вызывать! Иногда зловредность нашего шефа переходит все границы! -- Я погладил пушистые перья буривуха. -- Но раз уж меня заставили припереться в Управление, будет довольно глупо сразу же куда-то уходить. Так что, пусть еда сама сюда приходит. -- Логично. -- Мелифаро был настолько заинтересован в моем "сотрудничестве со следствием", что не стал выпендриваться, внося коррективы в мои представления о хорошем вечере, а тут же послал зов в "Обжору Бунбу", так что через несколько минут я с удовольствием приступил к завтраку. -- Ну, и какова жизнь властелина гарема? -- Мелифаро сидел как на иголках. -- О, это нечто! -- С набитым ртом отозвался я. -- Такой потрясающей ночи у меня еще никогда в жизни не было. Скольжение через Хумгат, низвержение в Хумгат, и так далее, по полной программе. -- Подожди, Макс, при чем тут какое-то "низвержение в Хумгат"? -- Жалобно спросил Мелифаро. Вообще-то, ему давно полагалось бы возмутиться, но беднягу сжигало любопытство, так что возмущение он отложил до лучших времен. Впрочем, я уже начал думать, что чрезмерно затянутая шутка -- признак дурного вкуса. -- Забудь всю эту чушь, парень. -- Примирительно сказал я, отправляя в рот очередной кусок чего-то замечательного. -- Ну какой из меня "владелец гарема", сам подумай! -- А Теххи мне такого наговорила... -- Растерянно начал он. -- Разумеется, наговорила. Можно подумать, ты ее первый день знаешь! -- Отмахнулся я. -- И меня заодно... -- Ну и шуточки у вас! -- Мелифаро озадаченно покачал головой. -- Вообще-то, мне просто пришло в голову, что от тебя можно ожидать чего угодно! -- Ожидать действительно можно. -- Согласился я. -- Я не против, ожидай на здоровье! Через час я остался в одиночестве: после того, как интригующая тематика моего многоженства была исчерпана, Мелифаро начал так отчаянно клевать носом, что смотреть было больно. Проводив его до амобилера, я вернулся в свой кабинет, аккуратно уложил ноги на неприбранный стол и понял, что моя жизнь окончательно вернулась в свою колею... хотя эта самая "своя колея" -- тот еще случай, конечно! Дни мои полетели из рук, как мотыльки на ветру, я оглянуться не успел, как куда-то унеслась целая дюжина. Впрочем, это было так приятно и необременительно! -- Макс, ты мог бы все-таки зайти в Мохнатый дом. Оценил бы плоды моих усилий, что ли. -- Однажды утром сказала Теххи. -- Только не притворяйся, что ты собираешься спать. Ты же на службе всю ночь этим занимался!