ают на уроках истории в Угуланде, вот и вся разница... Честно говоря, я просто умирала от любопытства! -- А почему вы мне не сказали? -- Изумленно спросил я. -- Я бы сразу же организовал вашу встречу. -- Не сомневаюсь. Но я уже довольно давно живу в этом прекрасном Мире, а долгая жизнь приучает к неторопливости, знаешь ли... -- Улыбнулась леди Сотофа. -- Но сегодня я поняла, что мое ожидание закончилось. Ты ведь решил уладить все свои дела перед тем, как сунуться в пасть зверя? Это правильно. -- Все? Подозреваю, что уладить все мои дела -- это задача на века, а в моем распоряжении всего несколько часов. -- Вздохнул я. -- Но это к лучшему: по крайней мере, мне пришлось решить, что действительно важно, а что -- пустяки. -- Не так уж мало. -- Согласилась она. -- Ладно, а теперь можешь предложить мне войти в дом. Сколько можно топтаться на пороге? -- Я велел слугам быстренько попрятать еду: мне ужасно хочется поддержать свою репутацию жуткого скряги -- когда я еще такую заработаю! -- Весело сказал я. -- Надеюсь, они уже закончили, так что можем заходить. Хейлах и Хелви поднялись нам навстречу. Мне показалось, что на мгновение они снова превратились в маленьких оробевших девчонок, которые чуть больше года назад прибыли в Ехо с караваном кочевников из Пустых Земель -- мои окончательно рехнувшиеся подданные решили сделать мне такой оригинальный подарок, и я чуть ума не лишился, когда три тоненькие, коротко стриженные девицы в шортах и стеганых жилетах испуганно уставились на меня тремя парами сияющих черных глаз. -- Хороший день, милые. -- Ласково улыбнулась им леди Сотофа. -- Ты -- Хелви, а ты -- Хейлах, верно? А Кенлех больше не живет в этом доме -- впрочем, я с самого начала знала, что у нее другая судьба... Вы уже привыкли к тому, что вас теперь только двое? -- Да. -- Улыбнулась Хелви. -- Нет. -- Тихо сказала Хейлах. Они ответили хором, и мне оставалось только изумиться такому противоречивому единодушию. -- Будь здесь Кенлех, она наверняка сказала бы: "не знаю"! -- Рассмеялась леди Сотофа. -- И в нашем распоряжении были бы все возможные варианты... Так, а теперь я собираюсь попробовать, какую камру варят в этом доме. -- Хорошую, но у Теххи все равно лучше. -- Улыбнулся я, галантно подвигая к ней кружку. -- Если бы мне удалось пригласить вас провести вечер в "Армстронге и Элле"... -- Еще чего не хватало! -- Леди Сотофа снова рассмеялась, комично схватившись за голову. -- Переступить порог дома дочки Лойсо Пондохвы... Магистр Нуфлин умер бы на месте, если бы узнал -- не так от гнева, как от изумления! -- и в любом случае, это был бы мой последний день в Ордене Семлистника... или последний день самого Ордена Семилистника -- это как посмотреть!... Не могу сказать, что с криком просыпаюсь по ночам, когда мне снится, что моя карьера закончена, но уйти оттуда со скандалом после почти пятисот лет службы -- это так нереспектабельно! -- Она попробовала камру и удовлетворенно кивнула. -- Не так уж плохо, мальчик. Я сама могу приготовить и лучше, а вот повар Его Величества Гурига заметно уступает тому, кто варил сей напиток. Ты умеешь хорошо устраиваться, надо отдать тебе должное! -- А вы знаете эту драматическую историю, как Джуффин и сэр Маба Калох учили меня варить камру? -- Спросил я. -- Знаю! -- Заулыбалась она -- Им пришлось тебе присниться, потому что в бодрствующем состоянии ты проявил исключительную тупость в этой области человеческой деятельности... Но почему ты называешь сию историю "драматической"? -- Потому что в ту ночь мне пришлось спать, сидя в кресле Джуффина, и утром у меня болело не только все тело, а даже окружающий его воздух! -- Фыркнул я. -- Да, так почему, собственно, я об этом вспомнил... Вы не поверите, но после того, как я впервые попробовал камру, которую готовит человек, возомнивший себя моим поваром, я был совершенно шокирован: стоило становиться царем, только для того чтобы в моем доме появился такой специальный серьезный мужчина, в чьи обязанности входит приготовление какого-то противного пойла! И в ту же ночь мне приснилось, как я стою на кухне и читаю наставления этому болвану! В отличие от Джуффина и Мабы, я почему-то ужасно сердился, и ругался на чем свет стоит. Наверное у меня нет никаких педагогических талантов... -- И что, после этого он стал готовить лучше? -- Восхищенно спросила леди Сотофа. -- Сами видите... Но знали бы вы, какими перепуганными глазами он с тех пор на меня смотрит, бедняга! -- Ой, Макс, а ты не мог бы научить его печь пирожные? -- Оживилась Хелви. -- Он кладет в них слишком мало меда. Я столько раз говорила ему, что должно быть слаще, а он заявляет, что готовит их по какому-то "классическому рецепту", в котором ничего нельзя менять... -- Ну, если я начну учить его печь пирожные, у вас появится отличная возможность убедиться, что сладкое все-таки может быть невкусным! -- Рассмеялся я. -- Мой тебе совет: махните рукой на нашего бездарного повара, и просто выбирайтесь почаще в "Мед Кумона" -- вот и все. -- А мы и так каждый день туда ездим. -- Смущенно призналась Хелви. -- Но по утрам приходится есть то, что он готовит. -- Вам просто нужно самим научиться готовить. Человек, не способный самостоятельно обеспечить себя всем, что ему необходимо, вызывает у меня головную боль. -- Неожиданно строгим голосом сказала леди Сотофа. -- Такие большие девочки не должны зависеть от капризов какого-то глупого повара... Пожалуй, с этого и начнем. -- Что мы "начнем"? -- Звенящим от волнения голосом спросила Хейлах. -- Вашу жизнь. -- Невозмутимо ответила леди Сотофа. -- Начнем ее еще раз, с самого начала, и посмотрим, что у нас получится. Сегодня вечером я пришлю зов... -- Она на мгновение задумалась, и решительно указала на Хейлах. -- Я пришлю зов тебе, девочка. И назначу время и место нашей встречи... А сейчас мне пора возвращаться в Иафах, сэр Макс, пока меня там не хватились. Я ведь сбежала к тебе в гости, как когда-то в юности бегала на свидания: никому не сказавшись, и чуть ли не через форточку... Подвези меня к Тайному Входу, мальчик. Ты так быстро ездишь, что у меня будет шанс вернуться в свой кабинет за полчаса до того, как я оттуда ушла. -- Ради вас, леди Сотофа, я могу так разогнаться, что вы попадете в Иафах за несколько дней до того, как его начали строить! -- Заулыбался я. На пороге я обернулся к сестричкам. -- Никуда не уходите, ладно? Я сейчас вернусь, и нам будет о чем поболтать... И ни в коем случае не давайте этим занудам, которые считаются нашими слугами, убирать со стола! Я хотел было продемонстрировать леди Сотофе образец галантного поведения, и подал ей руку, чтобы помочь усесться в амобилер но она только звонко рассмеялась... и исчезла. Я растерянно покрутил головой и обнаружил ее на заднем сидении амобилера. -- Ой, мальчик, неужели я похожа на немощную развалюху, не способную забраться в эту телегу без посторонней помощи? -- Весело спросила она. -- Да нет, не особенно. -- Вздохнул я. -- Я просто старался вести себя как подобает истинному джентльмену, и все такое... -- Оно тебе надо? -- Леди Сотофа презрительно махнула рукой. -- Их в этом Мире и без тебя хватает. Надоели. -- Ну и ладно, Магистры с ним, с моим хорошим воспитанием! -- Улыбнулся я, берясь за рычаг. -- Ну что, вам понравились мои племянницы, я правильно понял? -- Почему "племянницы"? -- Удивилась она. -- Насколько я понимаю, эти девочки считаются твоими женами... -- Мало ли, что считается! -- Усмехнулся я. -- Год назад их привезли ко мне старейшины кочевников, которые искренне полагают, что я -- их царь. Я возмутился и открыл было рот, чтобы решительно заявить, что у меня отродясь не было никаких жен, и я не собираюсь изменять этой маленькой милой привычке. Но мне тут же пришлось захлопнуть пасть и напомнить себе, что если уж я согласился играть в эту игру, мне придется получить все, что причитается, по полной программе. Я разрешил им остаться, а сам благополучно смылся из Мохнатого Дома -- у меня, как всегда, была куча каких-то дел... А через пару дюжин дней мне все-таки пришлось объясниться с этими красавицами. Они ужасно меня боялись, и вообще не могли понять, что происходит с их жизнью, так что я был просто обязан хоть как-то обозначить наши отношения. И тогда я сказал им, что они могут считать себя кем-то вроде моих племянниц, и пообещал, что буду опекать их, как добрый, но ужасно занятой дядюшка: давать деньги на наряды, или всякие дурацкие советы -- если им очень припечет срочно получить глупый совет -- и не совать свой не слишком-то длинный нос в их дела... Теперь я даже рад, что они появились в моей жизни: мне нравятся эти девочки, хотя я так и не выбрал время, чтобы стать их другом -- о большем я уже и не говорю! -- А это и не обязательно. -- Равнодушно отозвалась леди Сотофа. -- Ты не обязан становиться их другом. Друзей заводят для удовольствия, и как таблетку от одиночества, но без всего этого вполне можно обходиться... Иногда даже нужно. Можешь быть спокоен на сей счет: несколько раз ты сделал для них кое-что действительно важное. Не приказал им убираться, откуда пришли -- а ведь это было первое, что пришло тебе в голову! -- дал им крышу над головой, спас их, когда в твоем доме завелась это маленькое чудовище из Пустых Земель, а сегодня ты собираешься попросить меня помочь этим девочкам начать настоящую жизнь -- ту, для которой они родились. Вот это по-настоящему важно, гораздо важнее чем какая-то там дружба, или даже любовь -- "живи рядом со мной, будь, как я, умри рядом со мной"... на первый взгляд так привлекательно, но на самом деле смертельно скучно, хуже того -- безнадежно! В этом Мире и без тебя хватает идеальных мужчин -- глупых, красивых и богатых -- которые всегда готовы предложить женщинам что-то в таком роде. -- Так что, теперь вы возьмете их под свою опеку, я вас правильно понял? -- Осторожно уточнил я, вдоволь нахихикавшись по поводу ее представлений об "идеальных мужчинах". -- Ой, сэр Макс, я в жизни не встречала более сообразительного мальчика. -- Рассмеялась леди Сотофа. -- Еще бы! Конечно ты все правильно понял... Они мне очень понравились, особенно Хейлах. Этой девочке я с удовольствием предложила бы вступить в Орден, прямо сегодня. К сожалению, это совершенно невозможно: официально она считается женой иноземного царя -- ты же у нас "иноземный царь", милый! -- а значит, тут и говорить не о чем. Ничего, буду давать им "частные уроки", если можно так выразиться... Не самый плохой способ скоротать досуг! -- Значит, вас впечатлила Хейлах? А мне больше нравится Хелви. -- Обиженным тоном болельщика проигравшей команды сказал я. -- Не сомневаюсь. -- Улыбнулась леди Сотофа. -- Мне она тоже больше нравится: такая легкая, даже немного слишком... Но с ней мне придется помучаться, вот увидишь! А ее сестричка за несколько дюжин дней смогла бы научиться тому, на что у лучших моих учениц уходили годы -- если бы я забрала ее за ограду Иафаха, разумеется... Ничего, спешить нам некуда -- по крайней мере, мне, это уж точно! Останови здесь, Макс. Хорошего тебя дня... и самое главное -- хорошего вечера. -- Да, это особенно актуально! -- Усмехнулся я. -- Спасибо вам, леди Сотофа. -- Иногда мне ужасно хочется потребовать, чтобы ты прекратил назвать меня "леди". -- Рассмеялась она. -- Но ты прав: в этой официальности есть какое-то странное обаяние... Через несколько минут я вернулся в гостиную, где сидели сестрички. Две пары темных глаз уставились на меня: Хелви лопалась от любопытства, Хейлах показалась мне немного встревоженной, и в то же время счастливой, словно ей предстояло первое в жизни романтическое свидание -- я никогда прежде не видел эту сдержанную леди в таком странном настроении! -- Это была леди Сотофа Ханемер. -- Сказал я им, устраиваясь в своем кресле. -- Самая могущественная ведьма Ордена Семилистника. Я хотел попросить ее взять вас под свое покровительство, если со мной что-нибудь случится... но это даже не понадобилось. Она собирается сделать для вас гораздо больше. -- Что? -- Восторженно спросила Хелви. -- "Что"? -- Я пожал плечами. -- Не знаю. Наверное она просто поможет вашей странной судьбе добраться до вас... Можете считать, что полчаса назад ваша прежняя жизнь закончилась, а теперь начинается что-то совсем иное. -- Макс, ты сказал, что попросил эту могущественную леди присматривать за нами, если с тобой что-то случится... -- Робко сказал Хейлах. -- Это правда? Я имею в виду: с тобой действительно что-то может случиться? -- Разумеется, может. -- Виновато сказал я. -- Работа у меня довольно опасная, вы наверное и сами заметили... В конце концов, я же не бессмертный! -- Разве нет? -- Разочарованно спросила Хелви. -- А мы думали... -- Мало ли, что вы думали! -- Рассмеялся я. -- И вообще, со мной может случиться все что угодно, для этого даже умирать не обязательно. В один прекрасный день -- вас тогда еще не было в Ехо -- я заснул так крепко, что исчез, а вернулся только через год. Сам не знаю, как у меня это получилось. Так что вам лучше заранее привыкать к мысли о том, что я не всегда буду рядом... После моего выступления они окончательно расстроились. Только этого мне не хватало, если разобраться! Я вздохнул и попробовал исправить положение. -- Все, что я вам только что сообщил, может сказать о себе любой человек, в том числе и вы сами. Можно годами не выходить из дома, окружить себя надежной охраной для полной безопасности, и в один прекрасный день подавиться кусочком печенья и задохнуться... Все мы ложимся спать в обнимку с собственной смертью, просто люди редко об этом задумываются. И вообще, давайте договоримся не огорчаться заранее. Вам не нравится все, что я тут наговорил -- но это всего лишь пустые слова, а я сам сижу здесь с вами, и ничего еще не случилось... Правда, мне уже пора убегать, но и это не повод для расстройства. Сегодня вечером вам предстоит нечто невероятное -- даже если леди Сотофа действительно начнет с того, что заставит вас печь пирожные. -- Правда? -- Хихикнула Хелви. -- Она не шутила? -- Скорее всего она шутила, но... с нее станется! -- Улыбнулся я. -- В таком случае, вы просто научитесь печь какие-нибудь волшебные пирожные: там, где появляется леди Сотофа, начинаются настоящие чудеса, даже если она появляется всего лишь на кухне... Я вышел на улицу и вздохнул с неописуемым облегчением: так называемый "смешной" совет Джуффина привести в порядок свои дела приносил совершенно ошеломительные результаты. У меня создавалось такое впечатление, что мои странные "дела" начали приходить в порядок совершенно самостоятельно -- стоило только начать! И самое изумительное: я с удивлением обнаружил, что их у меня не так уж и много -- во всяком случае, тех дел, которые действительно имели значение, оказалось куда меньше, чем я предполагал... Я сел в амобилер и послал зов своему мудрому шефу. "Вы уже проснулись?" -- Осторожно спросил я. "Можешь себе представить, я успел не только проснуться, но и отправиться на службу. В данный момент я как раз приближаюсь к Гребню Ехо..." "Надеюсь, вас не тянет подремать на дне Хурона?" "Ну что ты! Зверь спит, и будет спать до заката -- если уж Сотофа сказала, значит так оно и есть. Не в ее привычках давать неверные прогнозы... А что ты, собственно говоря, от меня хочешь?" "Я собираюсь назначить вам свидание. -- Проникновенно сообщил я. -- Чтобы поговорить о служебных делах, можете себе представить!" "Никогда в жизни не получал более заманчивого предложения! -- Фыркнул мой шеф. -- Поговорить о служебных делах со своим заместителем -- как романтично!... Ладно уж, через пять минут я буду сидеть в "Обжоре" и что-нибудь жевать, так что приезжай -- ты же словно специально создан для того, чтобы развлекать меня в промежутках между блюдами." К трактиру "Обжора Бунба" мы с Джуффином подъехали почти одновременно. Это совпадение почему-то показалось мне добрым знаком -- у меня вообще дня не проходит без того, чтобы я не изобрел себе очередную хорошую примету. -- О, я смотрю, ты неплохо провел время! -- Одобрительно заметил мой шеф. -- По крайней мере ты не очень-то похож на кандидата в покойники. Мне это нравится. -- Мне тоже. -- Улыбнулся я. -- Еще бы тебе не нравилось... Так какого рода "служебное дело" ты собирался со мной обсудить? -- Да вы и сами наверное знаете. -- Вздохнул я. -- Вы же всегда в курсе самых свежих новостей из моей полупустой головы! -- Может быть, всегда, а может быть -- нет... -- Лукаво прищурился Джуффин. -- Считай, что я еще не проснулся как следует, так что уж будь любезен, поработай языком, сэр Вершитель! -- Ладно. -- Кивнул я. -- Тогда вот что... Помните, когда Меламори уехала на Арварох, вы сказали мне, что не будете искать нового Мастера Преследования, поскольку... В общем, тут все понятно. Я был ужасно рад это услышать, и вы отлично знаете, почему, так что можно не продолжать... Но вчера вечером выяснилось, что в Ехо живет один замечательный парень, который тоже может идти по любому следу -- довольно оригинальным образом, надо отдать ему должное! Вот я и подумал: если мы с вами твердо решили обходиться без Мастера Преследования, это не значит, что мы должны отказываться от услуг нюхача... Тем более, что он сам предложил мне свою помощь, даже заявил, что готов работать на нас совершенно бесплатно -- правда, я уже успел объяснить ему, что как раз этого делать не стоит -- а представляете, как был бы счастлив сэр Донди Мелихаис?! И вообще, этот Нумминорих -- ужасно симпатичный парень. Вам не кажется, что он неплохо впишется в нашу маленькую компанию? -- Кажется, наверное... -- Задумчиво сказал Джуффин. -- Он действительно славный человек и очень хороший нюхач. За всю свою жизнь я встречал только троих ребят, которые могли бы с ним потягаться -- двое из них погибли в войне за Кодекс, а третий до сих пор служит под началом Магистра Нуфлина -- это значит, что переманить его в нашу организацию было бы довольно затруднительно... Но у меня есть одно очень серьезное возражение. -- Какое? -- Удивленно спросил я. -- Этот сэр Нумминорих -- семейный человек, Макс. -- Джуффин выложил мне эту "новость" таким тоном, каким обычно говорят: "он же слепой", или "он же -- глубокий старик" -- одним словом, так, словно сообщал мне о полной недееспособности нашего нового знакомого. -- Ну и что? -- Растерянно спросил я. -- Шурф тоже такой семейный человек -- дальше некуда, и сэр Луукфи. А от страстных взглядов, которые кидают друг на друга сэр Кофа и леди Кекки, уже мебель в Управлении дымится... У нас теперь даже сэр Мелифаро -- семейный человек, хотя мне, признаться, поначалу казалось, что это ни в какие ворота не лезет. Но сегодня я на них посмотрел, и с удивлением убедился, что очень даже лезет... Да и я сам мало похож на почетного члена "клуба одиноких сердец". И как-то раз, в самом начале нашего знакомства, вы говорили мне, что у вас тоже была жена... -- Была. -- Сухо кивнул Джуффин. -- Хотя наши семейные отношения мало напоминали общепринятые... Ну, да не в этом дело! Ни у кого из нас нет детей, Макс -- ты еще не заметил эту закономерность? А у Нумминориха их двое. -- Двое?! Значит, кроме этого маленького стихийного бедствия по имени Фило есть еще кто-то? Какой кошмар! -- Искренне ужаснулся я. А потом спросил: -- А какая, собственно говоря, разница? Его дети сидят дома и никому не мешают -- он же не будет приводить их в Управление! -- Все очень просто, Макс. Люди, у которых есть дети, принципиально отличаются от людей, у которых их нет. И все устроено таким странным образом, что вторые подходят для нашей работы гораздо больше, чем первые. -- Джуффин говорил терпеливым тоном усталого преподавателя начальных классов. -- Если бы я решил перечислить тебе все аргументы в пользу этого заявления, мы бы засиделись здесь до позднего вечера, к тому же твоя бедная голова просто не выдержит такого изобилия трудноусваиваемой информации. Поэтому я ограничусь самым простым объяснением: этому симпатичному сэру Нумминориху будет гораздо труднее ежедневно отправляться на службу с мыслью, что он может никогда не вернуться домой -- у него больше привязанностей, больше нежности... и, если уж на то пошло, гораздо больше долгосрочных обязательств, чем у всех нас вместе взятых... Больше веских причин оставаться дома вместо того, чтобы соваться невесть куда в поисках приключений на свою задницу. Человеку с таким настроением нечего делать в Тайном Сыске. -- Может быть я ошибаюсь, но мне кажется, что как раз больше всего на свете этот парень хотел бы найти пару-тройку стоящих приключений на свою задницу! -- Рассмеялся я. -- Скорее всего, ты не ошибаешься на его счет, -- Джуффин пожал плечами, -- но это ничего не меняет. Вопрос не в том, что он "хотел бы". Меня интересует, к чему он готов... Как ты думаешь, если я скажу ему, как не раз говорил вам с Мелифаро, что перед тем, как отправиться на службу, он должен попрощаться навсегда со своими домашними -- так, на всякий случай -- этот парень поймет, что я имею в виду? -- А может быть, мы просто проверим это на практике? -- Весело предложил я. -- Возьмем его на дюжину дней, под мою ответственность, а там видно будет... -- Ты меня почти растрогал. -- Фыркнул мой шеф. -- Твоя "ответственность" -- это уже что-то новенькое! Это настолько не согласуется с моими представлениями о тебе, что я, пожалуй, рискну взять на службу этого чадолюбивого сэра Нумминориха -- только для того, чтобы ты ответил за свои слова. -- Вот и хорошо. -- Спокойно сказал я. -- Попробуем, а там видно будет... Разумеется, разговор о моей ответственности имеет смысл только в том случае, если сегодня вечером меня никто не съест. -- Да уж. -- Ехидно усмехнулся Джуффин. -- А почему, собственно говоря, тебе так приспичило заполучить нового коллегу? Мы тебе уже надоели? -- Просто потому, что нам действительно позарез нужен человек, который может взять след, не доставляя неприятностей тому, кого мы ищем. -- Я смущенно улыбнулся. -- Честно говоря, я с ужасом думаю о том, что в один прекрасный день нам потребуется разыскать какого-нибудь ни в чем не повинного беднягу, возможно, просто пропавшего без вести, а встать на его след придется мне -- со всеми вытекающими последствиями! -- так что в конце пути нас будет ожидать еще тепленький симпатичный покойник... Нет уж, давайте я буду специализироваться исключительно на следах мертвецов и законченных злодеев! -- Тоже верно... И это все? -- Недоверчиво прищурился Джуффин. -- Разумеется, нет. -- Вздохнул я. -- Просто... Знаете, мне показалось, что этот парень по-настоящему влюблен в чудеса. У него так горели глаза, когда зашел разговор о муракоках... и вообще у него весь вечер горели глаза, сумасшедшим таким огоньком -- нечто подобное я не раз видел в зеркале в самом начале своей карьеры! И потом... Я каким-то образом почти все время был в курсе насчет того, что творилось в его голове, закружившейся от происходящего -- наверное теперь я понимаю, как вы узнаете обо всем, что происходит со мной. Еще не могу объяснить, но уже понимаю... И по-моему, Нумминорих вполне способен отказаться от всего, что у него есть, ради неизвестно чего -- а это мало кому дано. -- Твоя правда. -- Удивленно кивнул Джуффин. -- Да, Макс, это немного меняет дело... Честно говоря, плевать я хотел на твое драгоценное личное мнение об этом парне, но если ты почему-то смог читать в его сердце... В таком случае, нам следует оставить его при себе, хотя бы просто в качестве сувенира, на память о твоем первом опыте такого рода -- исключительно под твою ответственность, как и договаривались! -- Так вы согласны? -- Обрадовался я. -- Почему бы и нет? Нам действительно мог бы пригодиться такой хороший нюхач, кроме того этот сэр Нумминорих мне тоже очень понравился. Если бы он был одиноким человеком, я бы сам предложил ему поступить на службу, еще вчера вечером... Ну а если он все-таки не подходит для нашей работы, он сам успеет это понять и откланяться -- может быть, не за дюжину дней, но не позже, чем до окончания года! -- Ладно, тогда я пожалуй попробую его разыскать. -- Я печально посмотрел на горшочек с горячим паштетом, который только что появился на нашем столе, и поднялся с табурета. -- Давай. До заката еще часа три, так что ты еще вполне можешь порезвиться. -- Невозмутимо кивнул Джуффин. -- Ты ему обещал, да? -- Я обещал ему только одно: что подумаю на эту тему. -- Улыбнулся я. -- Не могу сказать, что я действительно как следует подумал, зато это сделали вы. Так даже лучше -- какой из меня мыслитель!... Я послал зов Нумминориху и выяснил, что он не сидит дома. Вместо того, чтобы отдыхать после бурных потрясений минувшего дня -- наверняка самого длинного и насыщенного в его жизни! -- этот замечательный парень уже успел доползти до Университета, прослушать там пару-тройку лекций по древней истории материка Хонхона и еще какой-то фигне, и прочитать собственную, куда более занимательную лекцию о "зеленых водах Ишмы" для всех желающих -- в перерыве между занятиями. Разумеется, его слушали, открыв рот, но верили со скрипом. "Бросай это все, сэр Нумминорих. -- Решительно сказал я. -- Есть разговор, и совсем нет времени -- по крайней мере, его нет у меня, это уж точно. Приходи в "Трехрогую луну", чем скорее, тем лучше. Я буду там минут через десять." "Ладно, я тоже буду там минут через десять." -- Согласился он. В "Трехрогой луне" было пусто -- не почти пусто, а абсолютно: на высоком табурете у стойки бара сидел одинокий, здорово подвыпивший посетитель, не производивший впечатления человека, понимающего, что происходит вокруг. Кроме него и порядком заскучавшего хозяина в трактире никого не было. Все правильно -- столичные поэты и любители поэзии, постоянные посетители "Трехрогой луны", сползаются сюда только после заката, а днем они обитают в каких-то других уголках Вселенной. -- Все-таки вы... ты пришел раньше! -- Огорченно сказал Нумминорих. Он вошел в трактир сразу же следом за мной. -- Всего на несколько секунд. -- Улыбнулся я. -- Удивительно, что мы не столкнулись лбами у входа... У тебя не было никаких затруднений с тем, чтобы смыться из Университета? -- Университет, хвала Магистрам, еще не перенесли в Холоми! -- Рассмеялся он. -- А после того, как я заявил, что меня вызывают в Тайный Сыск... Знаешь, сэр Макс, я здорово подозреваю, что через несколько минут здесь будет тесно. Наверняка нашлось множество желающих проследить мой маршрут и проверить: заливаю я насчет своей дружбы с Тайным Сыском, или нет... А о чем ты хотел со мной поговорить? -- Как раз о твоей "дружбе с Тайным Сыском"! -- Усмехнулся я. -- Я собираюсь предложить тебе увлекательное продолжение этой самой дружбы... -- Вы будете вызывать меня, если вам понадобится кого-нибудь разыскать? -- Восхищенно спросил Нумминорих. -- Не совсем так. Боюсь, что вызывать тебя время от времени нам будет совершенно неинтересно. -- Сухо сказал я. А потом выдал этому парню самую ослепительную из своих улыбок. -- Я собираюсь предложить тебе нечто совершенно иное, сэр Нумминорих. Постоянную работу в нашем маленьком Приюте Безумных, чуть ли не самое высокое жалование в Соединенном Королевстве, и всякую ерунду в таком роде... -- Как это -- постоянную работу?! -- Охнул он. -- А вот так. -- Усмехнулся я. -- Будешь каждый день приходить на службу -- правда, ужасно? -- получать Королевское жалование каждую дюжину дней, Дни Свободы от забот -- только если очень припечет, но и это не гарантирую: в свое время сэр Джуффин совершенно серьезно заявил мне, что "смерть -- это не повод опаздывать на службу"... Между прочим, в тот день я действительно умер, правда потом у меня все-таки хватило ума воскреснуть... -- Как это? -- Ошеломленно спросил Нумминорих. -- А вот так. -- Снова "объяснил" я, недоуменно пожимая плечами. -- Со мной постоянно происходит что-нибудь интересное. А поскольку я редко держу свой рот закрытым дольше дюжины секунд кряду, в ближайшие сто лет тебе будет что послушать, гарантирую! -- Макс, ты хочешь сказать, что я могу стать настоящим Тайным Сыщиком? -- Растерянно поинтересовался Нумминорих. -- Разумеется, настоящим -- не игрушечным же! -- Улыбнулся я. -- Мне кажется, что можешь. По крайней мере, у тебя будет хороший шанс проверить это на практике... Но для начала мы с тобой должны обсудить один щекотливый вопрос. Всего полчаса назад я пламенно дискутировал со своим шефом -- он утверждал, что такому счастливому семейному человеку, как ты, все наши сомнительные чудеса будут только в тягость. Ему кажется, что ты не сможешь каждый день с легким сердцем уходить из дома на службу, если мы честно предупредим тебя: нет никаких гарантий, что ты непременно вернешься. Я, как ты сам понимаешь, утверждал обратное. Мне почему-то кажется, что ты вполне способен отказаться от всего, что у тебя есть, ради неизвестно чего, даже не торгуясь... Но если ты сам считаешь, что я напрасно затеял все это мероприятие с твоим трудоустройством, пошли меня на фиг прямо сейчас -- чем скорее, тем лучше! -- Наверное я понимаю, о чем ты говоришь. -- Неожиданно улыбнулся Нумминорих. -- Знаешь, Макс, а ведь моя Хенна всегда говорит мне утром, отправляясь в свою лавку: "давай хорошо попрощаемся, милый -- кто знает, куда нас с тобой сегодня занесет!" Так уж она воспитана. Ее предки принадлежали к Ордену Потаенной Травы, как и предки твоего коллеги, сэра Мелифаро, поэтому у нее в семье следовали канонической традиции Ордена: перед тем, как уйти из дома, следует попрощаться со всеми, кто тебе дорог -- не формально, а по-настоящему -- просто потому, что человеческая жизнь должна быть непредсказуемой. Поначалу меня немного пугали ее слова, но потом я понял, что они не пророчат беду, а просто освобождают от ненужного беспокойства... -- С ума сойти! -- Изумленно сказал я. -- Ты действительно понимаешь, о чем идет речь -- может быть, лучше, чем я сам... А сэр Джуффин так старательно доказывал мне обратное! Все-таки он действительно способен ошибаться, а я-то, дурак, в это не верил... Ну, теперь он съест свою скабу! "И не надейся, парень! Скорее уж я скормлю ее тебе -- просто из вредности. По крайней мере, поостережешься побеждать меня в спорах!" -- Безмолвная речь шефа застигла меня врасплох, я чуть со стула не свалился. "Вы присутствуете?" -- Растерянно спросил я, кое-как справившись с этим потрясением. "Разумеется. В конце концов, ты не просто сидишь в трактире, а вербуешь мне нового подчиненного -- я же и есть самое заинтересованное лицо в этм деле, если разобраться!" "Ваша правда. -- Согласился я. -- И как вам нравится ход моих переговоров?" "Очень нравится. -- Совершенно серьезно ответил Джуффин. -- Я ужасно рад, что у тебя хватило нахальства настоять на своем: кандидатура твоего протеже с каждой минутой устраивает меня все больше... хотя Тайный Сыщик с двумя детьми -- это все равно чистой воды безобразие! Но у тебя просто талант учинять безобразия повсюду, где ступает твоя нога. Продолжай в том же духе, мальчик!" "А куда я денусь! -- Усмехнулся я. -- Сегодня вечером мне предстоит здорово побезобразничать на дне Хурона... И знаете что? Кажется, я уже чувствую охотничий азарт!" "Именно то настроение, в котором лучше всего браться за любое дело! -- Одобрительно заметил Джуффин. -- Ладно, не буду тебя отвлекать. Еще наговоримся." -- Сэр Джуффин Халли только что сообщил мне, что он не собирается есть свою скабу. -- Торжественно сказал я заскучавшему было Нумминориху. Он тихо рассмеялся, а потом легонько пихнул меня локтем. -- Смотри, сэр Макс, уже три столика заняты -- что я тебе говорил! А лица-то какие знакомые... Я обернулся и увидел, что в "Трехрогой луне" действительно становится людно: любопытные однокашники Нумминориха не поленились бросить все дела и заявиться сюда, чтобы стать свидетелями нашего делового свидания. -- Отлично. -- Кивнул я. -- У тебя есть великолепная возможность попрощаться со своим прошлым, не откладывая. Подойди к ним и скажи, что больше никогда не вернешься в Университет -- не думаю, что в ближайшую тысячу лет у тебя будет время на посещение лекций. -- А с ними-то зачем прощаться? Я же смогу забегать в Университет иногда, в свободное время... Или нет? -- Испуганно спросил Нумминорих. -- Не знаю. -- Я равнодушно пожал плечами. -- Может быть сможешь, а может быть и нет. И захочешь ли -- это еще вопрос... Твоя жизнь изменится очень быстро, ты и пикнуть не успеешь! Во всяком случае, у тебя почти сразу пропадет желание рассказывать старым приятелям о своих головокружительных приключениях: в сущности, это -- довольно скучное занятие. Да и возможности такой не будет: любое дело, которое попадает в наши руки, обычно оказывается государственной тайной, как это не смешно... И потом, это скорее просто жест, что-то вроде красивого ритуала, или платы за входной билет. -- Ладно. -- Кивнул Нумминорих. -- В конце концов, если ты говоришь, что так надо, значит так оно и есть. Я попрощаюсь. Только мне все равно придется ненадолго зайти в Университет сегодня вечером. Забрать книги, сжечь свой стул, ну и так далее... -- Сжечь свой стул? А это зачем? -- Заинтересовался я. -- Сразу видно, что ты учился не в столице! -- Рассмеялся Нумминорих. -- У нас есть такая смешная традиция: если покидаешь учебное заведение, сожги свой стул, чтобы потом на него не уселся какой-нибудь дурак. Поэтому в Последний День Года возле здания Университета с утра дежурят несколько дюжин сердитых дядек из Управления Всяческих Помех Пламени -- так, на всякий случай... Знаешь, иногда мне кажется, что Университет уже много лет содержится исключительно на штрафы, которые платят бывшие студенты за порчу казенного имущества! -- Сжечь стул, чтобы на него не уселся какой-нибудь дурак -- в этом что-то есть! -- Одобрительно сказал я. -- Знаешь, Нумминорих, в таком случае, я не буду отвлекать тебя от этого захватывающего процесса. Иди, прощайся, сжигай свою мебель, и вообще делай, что хочешь, а завтра утром приезжай в Дом у Моста. Воспользуешься входом для посетителей -- в последний раз. Когда ты официально станешь одним из Тайных Сыщиков, кто-нибудь покажет тебе нашу Тайную дверь... Если меня там не будет, сэр Джуффин сам введет тебя в курс дела. Ну а если я буду -- тогда вообще никаких проблем. Вот, собственно, и все. -- Ладно. -- Кивнул Нумминорих. -- Макс, а я могу спросить -- на правах будущего коллеги -- эта жуткая история с Хуроном уже закончилась? -- Нет. -- Вздохнул я. -- Более того -- она стала моей личной головной болью. Очень надеюсь, что завтра я смогу сказать тебе, что она все-таки закончилась... действительно надеюсь, хотя один из моих странных приятелей обожает говорить, что надежда -- глупое чувство. Потом мы расстались. Нумминорих отправился к одному из столиков, за которым сидели его однокашники, а я -- на улицу Старых Монеток, в тот самый дом, который когда-то стал моим первым собственным жильем в прекрасной столице Соединенного Королевства, потом -- таинственным местом, где открылась моя Дверь между Мирами, а год назад, после того, как я притащил туда видеоаппаратуру и огромную коллекцию кинофильмов своей "исторической родины" -- нахально пронес эту запредельную "контрабанду" из одного Мира в другой -- моя старая квартира благополучно превратилась в первый (и единственный) кинотеатр этого Мира, совершенно бесплатный, и только для Тайного Сыска! Я здорово надеялся, что сейчас мои коллеги слишком заняты и не могут позволить себе роскошь припереться на улицу Старых монеток смотреть какие-нибудь мультики. Это было бы весьма некстати: мне как раз позарез приспичило чуть-чуть посидеть в одиночестве и подумать -- обо всем понемножку... Я не стал подниматься наверх, в свою бывшую спальню, давным-давно переоборудованную в своеобразный "видеосалон", а просто присел на один из жестких старинных стульев в гостиной. Положил руки на стол, голову опустил на руки, и сам не заметил, как задремал -- "подумал", называется! Меня разбудил зов Меламори. Вообще-то это было удивительно: когда у нас день подползает к закату, на далеком Арварохе близится утро -- самое время для сладкого сна, какие уж тут разговоры! "У вас что-то происходит, Макс? -- Сразу спросила она. -- У меня сердце не на месте..." "Что-то происходит. -- Сонно согласился я. -- Но ничего такого, чтобы взволновать прекрасную жительницу далекого Арвароха. Так, рутина..." Я все-таки рассказал ей порядком надоевшую мне самому историю про "зеленую воду" -- очень коротко, и без душещипательных подробностей. Безмолвная речь -- не совсем то занятие, от которого я получаю удовольствие, даже когда это единственная возможность поболтать с леди Меламори Блимм, лихим ветром занесенной на самый край нашего невероятного Мира: у нас иногда говорят, что дальше Арвароха может быть только небо -- хотя, на самом деле небо гораздо ближе, чем Арварох, разумеется... "Нет, не то. -- Решительно сказала Меламори. -- Эта ваша "зеленая вода" действительно -- сущие пустяки! Мне не дает заснуть совсем другое, я и сама не знаю, что... Макс, у меня в голове все время вертится какой-то глупый стишок, и я не могу понять, откуда он взялся: никогда в жизни не слышала ничего подобного, и вообще это не похоже на стихи, к которым я привыкла... Слушай: ты меня не догонишь, друг, как безумный в слезах примчишься, а меня ни здесь, ни вокруг... Знаешь, я хотела спросить -- это не ты придумал? Ты же сам говорил, что когда-то был поэтом..." Это был серьезный удар для моего рассудка, сам не знаю, как я выстоял! Если уж леди Меламори Блимм начинает читать наизусть стихи Хуана Рамона Хименеса, в распоряжении которого имелись не слишком хорошие шансы подписать контракт с каким-нибудь издательским домом Ехо -- по той простой причине, что этот гениальный парень вряд ли был так уж искушен в путешествиях между Мирами... Честно говоря, падение неба на землю показалось бы мне куда менее неожиданным событием! "Это не я придумал. -- Наконец отозвался я. -- Только не пугайся, леди: это придумал один из самых великих поэтов того Мира, в котором я родился... Но я тут не при чем: если бы ты не прочитала мне эти строчки, я бы их вряд ли когда-нибудь вспомнил. Странно -- как они могли тебе примерещиться? Говоришь, они просто крутятся у тебя в голове?" "Крутятся! -- Сокрушенно сообщила она. -- И мне здорово не по себе от этих трех строчек, если честно... Знаешь, я даже подумала, что это ты решил попрощаться со мной таким замысловатым способом -- с тебя бы сталось!" "А я действительно хотел устроить тебе некое подобие прощальной сцены. -- Задумчиво согласился я. -- Не потому, что внезапно решил, что скоро умру, или исчезну, или просто больше никогда не пришлю тебе зов -- ничего в таком роде, никаких мелодрам! Просто сегодня я занялся приведением своих дел в порядок -- так уж сложилось! -- и вроде бы уже уладил все, что следовало уладить, но мне все время казалось, что я еще должен поговорить с тобой -- сам не знаю, о чем. Наверное, просто сказать тебе, что мне нравится жить в Мире, в котором есть ты... и что мне ничего от тебя не нужно -- совсем ничего! У меня больше нет никаких планов на будущее, никаких тайных надежд, что когда-нибудь через тысячу лет ты все-таки вернешься, чтобы остаться ря