надежда, что сейчас все будет хорошо. Потом я обессиленно опустился на землю... хотя никакой земли я тоже больше не видел -- подо мной мельтешили такие же блики света, как и вокруг меня, просто мне почему-то удавалось на них сидеть... -- Дело плохо, Макс? -- Осторожно спросил Кофа. -- Это место не хочет с тобой расставаться, да? -- Ну, может быть не все так страшно. -- Вздохнул я. -- Может быть я просто не умею двигаться в этом незнакомом Мире... Надо попробовать что-нибудь другое. Но вот что именно? -- Попробуй сказать вслух, что хочешь оказаться в корзине, рядом со мной. -- Нерешительно посоветовал Кофа. -- До сих пор это срабатывало. -- Вот именно, что "до сих пор"! -- Угрюмо сказал я. Тем не менее, в течение следующих десяти минут я орал, как идиот, высказывая равнодушным пятнам света свои незамысловатые пожелания. С таким же успехом я мог бы обратиться к своей покойной бабушке с просьбой вытереть мне нос: создавалось впечатление, что мои требования больше ни для кого не являются руководством к действию... И тогда я понял, что действительно влип -- возможно, так круто я не влипал еще ни разу в жизни! -- а посему нужно срочно прекращать паниковать и начинать что-то делать, причем немедленно! Повинуясь какому-то смутному желанию, больше похожему на физическое ощущение -- что-то вроде почти неощутимой боли в позвоночнике -- я улегся на спину и с ненавистью уставился вверх, туда, где по моим рассчетам должно было быть небо. За свою жизнь я успел обзавестись дурацкой привычкой во всех безвыходных ситуациях аппелировать именно к небу... Но я не стал в очередной раз повторять свое эпохальное заявление, что я, дескать, хочу оказаться в корзине летательного пузыря Буурахри -- было совершенно ясно, что это не сработает. Поэтому я просто поднял левую руку и решительно прищелкнул пальцами. Крошечная шаровая молния, загадочная и могущественная, послушно сорвалась с кончиков моих пальцев и устремилась вверх. Я откуда-то знал, что должен поразить своим Смертным Шаром не что-то конкретное -- да вокруг меня и не было ничего конкретного, кроме изящного абриса нашего летательного аппарата! -- я метил в нечто неописуемое и, возможно, вовсе несуществующее: в самое сердце непостижимой Черхавлы, которая почему-то ужасно не хотела со мной расставаться. На этот раз сгусток ослепительно-зеленого сияния был вполне способен самостоятельно найти дорогу к цели: в этом мире живого света он и сам оказался таким живым -- дальше некуда! Я зачарованно наблюдал спиральную траекторию его медленного полета. Наконец мой смертный Шар стал огромным и взорвался, распоров мерцающее пространство над моей головой: в какое-то мгновение я отчетливо видел пронзительную черноту в глубине разрыва. А потом все стало как прежде, за одним исключением: рядом со мной появилось большое пятно света, слегка напоминающее человеческий силуэт -- с очень большой натяжкой, конечно. -- Что ты творишь, гость? -- Печально спросило пятно. Его голос звучал внутри меня, как Безмолвная речь, с той разницей, что мне совершенно не требовалось сосредоточиться, чтобы его услышать. -- И ты еще спрашиваешь, что я творю?! -- Я чуть сам не взорвался от внезапного приступа справедливого негодования. Пришлось взять себя в руки и временно заткнуться: кажется, ситуация врядли могла кардинально улучшиться от моих гневных воплей. -- Ты только что причинил нам сильную боль, гость. -- С упреком сказало существо. -- Зачем ты применил это странное оружие? Ты испугался? Но твоей жизни ничего не урожает. -- Приятно слышать. -- Проворчал я. -- А что мне было делать? Я не могу добраться до своего летательного пузыря! -- И не сможешь. -- Спокойно ответило существо. -- Черхавла не хочет отпускать тебя, гость. Ей очень понравился ты сам... и твои сны. Мы все хотели бы и дальше созерцать их вместе с тобой. Это большая честь -- дарить свои сны целому Миру, поэтому... -- Что -- "поэтому"? Мало ли, что кому нравится! -- Ошеломленно сказал я. -- Мои сны действительно вполне достойное зрелище, по крайней мере, время от времени... Но мне нужно вернуться домой. -- Последнюю фразу я пробормотал почти сквозь слезы, потому что к этому моменту до меня окончательно дошел ужасный смысл всего вышесказанного. -- Тебе не нужно никуда возвращаться. -- Равнодушно возразил мой призрачный собеседник. -- Твой спутник доберется домой и один. Он омыл свою руку в Источнике Боли, поэтому он сможет разбудить вашего друга от сладких грез Гравви, если уж тебя так это волнует... Так что от тебя совсем не требуется возвращаться. А здесь тебя ждут удивительные вещи: чудеса, о которых ты не смел и мечтать. И еще... Тебе ведь немного знакомы ощущения, которые дарит Гравви? Можешь мне поверить, в Черхавле ты испытаешь нечто еще более сладостное -- так часто, как захочешь, и тебе не придется платить за это жизнью... Конечно, сейчас тебе хочется вернуться домой. Ты действительно похож на своих соотечественников, Хокри был прав! Ты чудом удрал из своего Мира и тут же начал плести новую паутину, чтобы намертво прилипнуть к другому месту. Черхавла предлагает тебе куда лучшую судьбу: ты можешь снова изменить свою жизнь... -- Ага, и в финале навсегда застрять в вашей грешной Черхавле! -- Зло сказал я. -- Смотреть свои сладкие сны, а на досуге пускать слюни от ваших неземных наслаждений? Нет уж, спасибо! Если мне суждено где-то остаться навсегда, пусть это будет место, которое я сам выбрал. И вообще, хрен вы еще раз дождетесь моих прекрасных снов, ребята! Что я вам гарантирую, так это несколько дюжин моих Смертных Шаров в ваше замечательное небо, причем в ближайшее время... Кажется, ты сказал, что я "сделал вам больно" -- вот и славно! -- Ты напрасно со мной торгуешься, гость. -- Мягко сказало существо. -- Со мной можно говорить, но это не значит, что со мной можно договориться. Я ничего не решаю. Решение приняла Черхавла, а с ней ты тоже не сможешь договориться. А что касается твоих угроз... Сколько Смертных Шаров ты в состоянии выпустить? Четыре дюжины? Пять? Мы можем терпеть боль, так что Черхавла выстоит в этой битве, а ты умрешь, и твои сны все равно достанутся нам, только в этом случае ты ничего не получишь взамен. -- Макс, только не вздумай с ними воевать! -- Крикнул Кофа. -- Ничего не потеряно, мальчик: в крайнем случае я могу отправиться домой и прислать сюда Джуффина... или еще кого-нибудь, кто разбирается в делах такого рода лучше, чем мы с тобой. Одним словом, тебе совершенно не следует идти на крайние меры! -- Что, вы предлагаете мне просто тупо со всем сгласиться, остаться здесь и ждать неизвестно чего? -- С отчаянием откликнулся я. -- А потом в Красную Пустыню Хмиро приедет Джуффин и будет блуждать здесь до окончания времен... а если он и найдет Черхавлу, то какую, хотел бы я знать? Зачарованный город, в котором меня никогда не было, или еще хуже: в этой Черхавле он встретит какого-нибудь другого Макса. Наваждение -- оно и есть наваждение, а это проклятое место соткано исключительно из наваждений! Возможно, мой двойник окажется вполне симпатичным парнем, может быть из него выйдет очень хорошее Ночное Лицо господина Почтеннейшего Начальника -- копия порой оказывается лушче оригинала! -- так что все будут довольны. Но я-то останусь здесь... -- Придет же такое в голову! -- Сердито изумился Кофа. -- Ну и воображение у тебя, парень! Кофа мог сколько угодно отрицать мою правоту. Недоверчивые нотки в его голосе меня ничуть не успокоили: я заметил, что призрачная светящаяся фигура рядом со мной как-то особенно беспокойно зашевелилась. Кажется, я довольно правдоподобно описал Кофе радужные перспективы своего будущего... и посланцу Черхавлы не очень-то понравилась такая проницательность! Я криво улыбнулся -- просто, чтобы не заплакать от отчаяния, и тут меня осенило. -- А ведь я еще кое-что могу! -- Многообещающим тоном заявил я. -- Вместо того, чтобы тратить на вас свои Смертные Шары, я могу ограничиться всего одним. Запущу его в свой собственный лоб и отдам себе приказ: больше никогда в жизни не видеть никаких снов... Что вы на это скажете? -- Ты не сделаешь это, гость! -- С неподдельным ужасом возразило существо. -- Сны -- это, в сущности, все, что у тебя есть. В них секрет твоего могущества... -- А я как-нибудь обойдусь без могущества, и без его секрета, заодно! -- Весело сказал я. Кажется, у меня появилась надежда, а это дорогого стоило! Я рассмеялся от облегчения и победоносно посмотрел на своего странного осбеседника. -- Без снов я вашей Черхавле на фиг не нужен, если я вас правильно понял. Так что я смогу мирно валить домой -- за полной ненадобностью... Если даже выяснится, что в таком виде я буду совершенно бесполезен и дома -- что ж, меня вполне устроит тихая жизнь в Ехо, королевская пенсия за особые заслуги, и прочая милая чушь. А может быть, отправлюсь путешествовать: пейзажи этого великолепного Мира ничуть не уступают моим предрассветным грезам, скорее уж наоборот! Все лучше, чем сидеть взаперти и кормить своими сновидениями ваш сумасбродный городок... А что касается моего гипотетического "могущества", которое я якобы утрачу -- честно говоря, я никогда в жизни не хотел никакого могущества, неужели не заметно? А мне-то вчера показалось, что вы видите всех насквозь! -- Подожди, мальчик, не тараторь! Помолчи минутку, кажется я уже знаю, что делать. -- Неожиданно сказал Кофа. Вопреки моим советам он все-таки покинул спасительную корзину пузыря Буурахри и теперь вытаскивал оттуда вялое тело Кумухара Манулы, нашего горемычного проводника, который умудрился проспать собственный визит в легендарную Черхавлу и все прочие чудеса заодно... -- Не надо было вам вылезать! -- Сварливым тоном пожилого инструктора по технике безопасности проворчал я. -- Почему не надо? Меня здесь никто не держит -- на кой я им сдался?! И вообще, не мельтеши. У меня есть идея получше твоей. -- Заявил Кофа, вытирая вспотевший лоб. -- Вместо того, чтобы метать Смертные Шары в свой собственный лоб, тебе следует еще раз осчастливить этого беднягу... -- Зачем? -- Тупо переспросил я. -- Сейчас поймешь! -- Отмахнулся Кофа. И обернулся к моему собеседнику. -- Я полагаю, Черхавла не станет возражать против равноценной замены, леди? -- Что вы имеете в виду? -- Кажется, это сияющее существо удивилось не меньше, чем я сам. А я в это время тупо соображал, с какой стати Кофа сказал ему "леди"? Неужели он научился как-то определять пол этих странных сгустков света? Только потом до меня дошло, что для Кофы окружающий мир по-прежнему оставался прекрасным зачарованным городом, а не безумным скоплением мучительно мельтешащих перед глазами призрачных пятен -- следовательно, и таинственный посланец Черхавлы казался ему обыкновенной женщиной... -- Сэр Макс может поразить этого человека своим Смертным Шаром и приказать ему все что угодно. -- Тоном терпеливого учителя начальных классов сообщил Кофа. -- Например, Макс может приказать этому парню видеть те же самые сны, которые снятся ему самому. Мы оставим его у вас, и все будут довольны. Теперь вам понятно? Я ошеломленно уставился на Кофу. Он предлагал такое простое решение проблемы, я и поверить не смел, что это возможно! Тем не менее, мне следовало попробовать -- и чем скорее, тем лучше. Пока я взволнованно хлопал глаазами, Кофа подтащил к моим ногам неподвижное тело бородатого Кумухара Манулы, главного виновника всего происходящего... -- Такой тяжелый мужик! -- Укоризненно сказал мне Кофа. По его тону можно было подумать, что это именно я посвятил всю свою жизнь методичному раскармливанию нашего несчастного пленника. -- Давай, Макс. -- Решительно добавил он. -- Делай свое дело, и все будет хорошо. Его оптимистический тон здорово прибавил мне уверенности. Так что я лихо прищелкнул пальцами своей загадочной конечности. На этот раз я целился прямехонько в голову Кумухара -- впрочем, промахнуться было невозможно! Когда пронзительно-зеленая шаровая молния коснулась его лба, наш проводник вздрогнул, поднял на меня мутные глаза и вяло сообщил: -- Я с тобой, хозяин. -- Теперь ты должен все время спать и видеть те же самые сны, которые вижу я сам. -- Дрожащим от волнения голосом сказал я. Немного подумал и прибавил: -- Я хочу, чтобы они тебе понравились, Кумухар. Потому что ничего кроме них у тебя больше не будет... А потом я вскочил на ноги и не оглядываясь побежал к летательному пузырю. На этот раз мне понадобилось всего несколько секунд, чтобы обеими руками ухватиться за деревянную обшивку его корзины. Я был свободен и мог валить на все четыре стороны: Черхавла великодушно приняла мой скромный подарок, зачарованный город решил удовлетвориться этой заменой, я был спасен! Больше всего на свете мне хотелось разреветься -- от облегчения, и еще по какой-то смутной, мне самому не понятной причине. Что-то в этом роде я и устроил, пытаясь уткнуться в плечо догнавшего меня сэра Кофы. Он довольно ловко увертывался от моей мокрой физиономии и одновременно пытался запихать меня в корзину: в последний момент в моей бедной голове перегорел какой-то загадочный полупроводник, отвечающий за перемещение в пространстве, поэтому я никак не мог забраться внутрь нашего летательного аппарата. В конце концов, оказалось, что сэру Кофе под силу еще и не такие чудеса: внезапно я ощутил под своей задницей мягкое одеяло, устилавшее пол корзины, и улегся на него, совершенно счастливый, опустошенный и уже ничего не соображающий. -- Все-таки я не понимаю, почему ты так испугался, когда Черхавла захотела тебя принять, и чему ты так обрадовался теперь? -- В моем сознании раздался вкрадчивый голос моего недавнего призрачного собеседника. -- Ты повел себя так, словно тебе хотели причинить зло. А ведь оставшись здесь, ты мог бы открыть для себя столько тайн, увидеть столько Миров, и обрести могущество, о котором ты даже не подозреваешь... -- А мне ничего не нужно. -- Пробормотал я себе под нос. -- Я просто хочу вернуться в Ехо... и еще я терпеть не могу, когда кто-то решает, где я теперь буду жить и что делать. Меня никто не заставлял оставаться в Ехо, мне только дали шанс сделать то, чего мне самому хотелось... может быть именно поэтому я всякий раз так хочу туда вернуться, куда бы меня не занесло! И еще... возможно, эта ваша Черхавла действительно лучшее место во Вселенной, а может быть вы питаетесь не только снами, но и мясом своих пленников -- не знаю, и знать не хочу! Но с тех пор, как я проснулся в этом вашем "пустом доме", у меня имеются некоторые сомнения на сей счет, господа... -- С кем ты говоришь, Макс? -- Невинно осведомился Кофа. -- Если с этой милой леди, то смею тебя уверить: врядли она тебя слышит. Ты еле-еле шепчешь, так что даже я почти ничего не разбираю, а ведь мы уже в дюжине метров над землей... и в нескольких дюжинах метров от городской стены, заодно! -- Правда? Вот это здорово! -- Обрадовался я. И не удержался от искушения выглянуть в маленькое смотровое окошко. Зрелище, ожидавшее меня внизу, того стоило: прямо под нами багровели знакомые пески Хмиро, а немного позади переливалось всеми цветами радуги неописуемо огромное облако света -- оно вздрагивало, вздыхало, мерцало, и вообще вело себя, как живое существо. Да она и была живым существом, эта легендарная Черхавла: только живому существу может прийти охота взять в плен другое живое существо... -- Все-таки это очень красиво! -- С искренним восхищением сказал я. -- А вы все еще видите городскую стену? -- Вот именно, и еще резные украшения остроконечных крыш, и узкие пролеты улиц между лиловыми дворцами -- между прочим, всего несколько часов назад ты был от них в восторге! -- и наших вчерашних собеседников, словно специально собравшихся, чтобы задумчиво уставиться нам вслед, и многие другие замечательные вещи. -- Мягко подтвердил Кофа. -- А ты все еще видишь этот цветной туман? -- Ага. Думаю, эта ваша оплеуха навсегда изменила мое видение мира! -- Серьезно объяснил я. Кофа расхохотался. -- Кажется, я покидаю Черхавлу еще более мирским человеком, чем был прежде! Теперь моя оплеуха может лишить любого беднягу его восхитительных иллюзий! Кстати, мне очень даже по душе такая разновидность могущества. Если бы мне предложили выбирать, с каким подарком уйти из Черхавлы, я бы вполне мог остановиться на чем-то в таком роде... В конце концов, теперь я сравнялся в могуществе с куманскими владыками -- пустячок, а приятно! -- Мне тоже грех жаловаться! -- Невесело усмехнулся я. -- Мне дали понять, что я такой душка, что меня даже отпускать не хочется... За день до нашего отъезда, когда мы с Джуффином сидели в гостиной Мелифаро, пытаясь сообразить, что с ним случилось, наш мудрый шеф заметил, что все мы рождаемся и умираем с одной и той же невысказанной просьбой на губах: "любите меня, пожалуйста, как можно сильнее!" Знаете, Кофа, кажется я начинаю выздоравливать... Во всяком случае, мне больше не хочется нравиться всем подряд -- ну их к Магистрам с их неземной любовью! -- Извини, мальчик, но дискуссии на психологические темы никогда не казались мне наилучшим способом провести время. -- Отмахнулся Кофа. -- И вообще, тебе не кажется, что своего спасителя следует не только обливать слезами благодарности, но и кормить обедом? -- Кажется. -- Улыбнулся я. -- Сейчас будем творить чудеса, и все такое... -- Вообще-то творить чудеса не обязательно. -- Снисходительно сказал Кофа. -- Просто передай мне этот симпатичный сверток с куманскими сладостями. Думаю, что я могу считать его своим, поскольку ты это все равно не жрешь, а господин Кумухар Манула врядли когда-нибудь сможет заявить права на свою долю! -- А как вам пришло в голову, что мы можем оставить его вместо меня? -- С любопытством спросил я. -- Кстати, я вам уже говорил, что это -- самая гениальная идея всех времен? Имейте в виду: я готов кричать об этом на каждом углу, пока вы сами не велите мне заткнуться. -- Не сомневаюсь, что в настоящий момент ты действительно так думаешь. -- Усмехнулся этот невероятный тип. -- Но на самом деле ничего гениального, обыкновенная практичность. Я всю дорогу пытался понять: с чего ты вообще решил, что сэр Кумухар нам зачем-то нужен? Без проводника мы вполне могли бы обойтись -- какой уж проводник, если ищешь зачарованный город, который находится неизвестно где! Помощи по хозяйству от него тоже никакой не было, да и собеседник он так себе. А когда дело дошло до прогулки по твердой земле, тебе и вовсе пришлось его усыпить, чтобы не мешал... Короче говоря, я мучительно раздумывал -- зачем ты решил забрать его у халифа? А когда ты заявил, что собираешься запустить Смертный Шар в свой собственный лоб, меня осенило: вот он, звездный час Кумухара Манулы!... А кстати, признайся: ты же блефовал, когда пригрозил, что станешь метать Смертный Шар в самого себя? -- Разумеется нет. -- Я недоуменно пожал плечами. -- Если бы я блефовал, меня бы тут же раскусили, и не стали бы обращать внимание на мои угрозы. Конечно, мне здорово не хотелось так экспериментировать, но я действительно решил, что в крайнем случае мне придется... Кофа, с утра у меня было странное чувство, я уже потом понял, на что это похоже: словно из меня выжали сок -- не весь, конечно, а совсем чуть-чуть. Но если бы так пошло и дальше... Не уверен, что меня хватило бы надолго! Я, знаете ли, тоже не люблю, когда меня едят -- особенно, когда меня едят заживо. Думаю, наши гостеприимные хозяева ничем не лучше этих хваленых людоедов из Красной Пустыни... как их там? -- Местные жители называют их мадкарами. -- Сухо сказал Кофа. -- Знаешь, но мне почему-то не кажется, что все так уж страшно... -- У каждого свои кошмары, наверное. -- Вздохнул я. -- И это к лучшему. Пока я тихо попискивал от ужаса, вы могли спокойно искать выход. -- Ну почему "попискивал"! -- Фыркнул Кофа. -- Ты выглядел очень грозным, мальчик. Особенно когда запугивал эту милую леди своими Смертными Шарами... Все трепетали, можешь мне поверить! -- Да уж, могу себе представить! -- С неожиданным облегчением рассмеялся я. А потом я свернулся калачиком под теплым одеялом и сладко уснул. Между прочим, мне снилась какая-то чушь: что-то вроде турпохода по Великой Красной Пустыне Хмиро, только в моем сне нас сопровождал халиф Нубуйлибуни цуан Афия. Он все время требовал, чтобы его восхваляли, а мы с Кофой почему-то упорно не хотели его восхвалять... -- И эта глупая Черхавла собиралась меня похитить ради сомнительного удовольствия созерцать этот бред! -- Возмущенно пробормотал я, проснувшись. Кофа одобрительно хмыкнул откуда-то из темноты, я перевернулся на другой бок и снова уснул. А на следующее утро я обнаружил, что мой неугомонный спутник не только беззастенчиво вытащил плеер из кармана моего лоохи, но и каким-то образом сообразил, как им пользоваться. Выражение счастливого недоумения на его обрамленном наушниками лице внушало надежду, что остаток нашего путешествия не будет омрачен постоянным треньканьем его жуткой шарманки. Кофа заметил, что я проснулся и сделал страшное лицо: дескать, не вздумай отвлекать меня от этого чуда! Я понимающе улыбнулся и полез в Щель между Мирами за чашечкой капуччино -- мне показалось, что я мечтал о ней с момента рождения! Все становилось на свои места -- да еще с такой скоростью, что мне оставалось только нежно благодарить всемогущее небо, с которым время от времени случаются приступы совершенно фантастического милосердия... -- Кажется мы приближаемся к Кумону. -- Весело сказал Кофа утром пятого дня нашего полета. -- Будем снижаться, или воспользуемся случаем и сразу долетим до Капутты? -- А почему только до Капутты? -- Улыбнулся я. -- Кофа, вам не приходило в голову, что на этом дурацом пузыре мы доберемся домой гораздо быстрее, чем на шее у сэра Анчифы? Пусть себе спокойно пиратствует... Заодно сделаем неоценимый подарок Соединенному Королевству. У нас ведь до сих пор нет никаких летательных аппаратов, я не ошибаюсь? Ну вот, а теперь будет хоть один! Представляете, как этот пузырь мог бы нам пригодиться, когда в Хуроне завелась эта загадочная тварь из залива Ишма? Всех проблем он бы не решил, но по крайней мере, мы могли бы поддерживать связь с Холоми, и все такое... -- Пересечь Великое Средиземное море на пузыре Буурахри? -- Нахмурился Кофа. -- Нсколько мне известно, еще никто никогда не пытался совершить подобное безумство! -- Правильно. -- Кивнул я. -- Потому что еще никто никогда не устанавливал на пузырь Буурахри магический кристалл, а даже если и устанавливал, то с ним не было такого торопливого спутника, как я... вы же сами убедились, что моя любовь к большим скоростям действует не только на амобилеры! А во-вторых, все путешественники вынуждены брать с собой огромные запасы пищи и воды. Для такого дальнего перелета их требуется столько, что пузырь и взлететь-то не сможет, а нам с вами это ни к чему! У нас есть ваша волшебная кухня и мои загребущие лапы, так что... -- Твоя правда. -- Нерешительно сказал Кофа. -- Знаешь, сэр Макс, мне надо подумать. С одной стороны, ты вроде бы совершенно прав, а с другой... не может же такой солидный пожилой джентльмен, как я, не раздумывая согласиться с настолько идиотским предложением! -- Вот и думайте, до Капутты. -- Великодушно отозвался я. -- Все равно ведь согласитесь... Вы же, в сущности, самый настоящий авантюрист, сэр! -- Не подлизывайся. -- Буркнул Кофа. А потом надолго умолк. Наверное, действительно крепко задумался -- на мой взгляд, было бы над чем! Вечером того же дня Кофа сердито сообщил небу, что с самого начала предполагал, что "этот невыносимый сэр Макс" втянет его в какую-нибудь дурацкую историю. Следующее утро он начал с точно такой же жалобы, обращенной в оранжевую пустоту над головой. К вечеру Кофа сдался, как я и предполагал с самого начала. -- Ладно, пошли зов Анчифе, скажи ему, что мы доберемся без его лоханки! -- Хмуро буркнул он. -- Только пусть присматривает за нашим богатством: я уже привык к мысли, что являюсь счастливым владельцем четырех шкатулок букиви, а в моем возрасте разочарования даются не так легко, как в юности... Только учти: тебе придется научиться управлять пузырем, сэр Макс! Я не собираюсь и дальше заниматься этим в гордом одиночестве и без перерыва на обед. Мальчика нашли -- бесплатно катать всех желающих! Кофа выполнил свою угрозу: он научил меня управлять пузырем Буурахри. Это было немного похоже на приручение бездомной собаки: опасливой, но в глубине души готовой подружиться с каждым, кто сможет завоевать ее доверие. Самое забавное, что такого пса напоминали мы оба -- и пузырь, и я сам. Первые несколько часов мы с летательным аппаратом здорово боялись друг друга, и у меня ничего не выходило, но после очередного перекура дело пошло на лад: наверное мы как-то успели друг к другу принюхаться. Одним словом, вечером следующего дня я уже совершенно самостоятельно контролировал наш полет -- а ведь совсем недавно одна только мысль о необходимости доверить свою жизнь пузырю Буурахри шокировала меня, как солдатский юмор гимназистку... Потом было еще две дюжины замечательных дней, похожих друг на друга, как симпатичные близнецы. Но однажды мне пришлось проснуться чуть ли не за два часа до рассвета: Кофа тряс меня так, словно я был копилкой, из которой он пытлася извлечь последнюю упрямую монетку. Я с ужасом подумал, что мой спутник либо сошел с ума -- от долгой разлуки с земной твердью, что ли? -- либо внезапно меня возненавидел и решил как следует помучать. -- За что, Кофа? Разве я вас чем-то обидел? -- Несчастным голосом спросил я. -- Не ной, сэр Макс. Ты еще успеешь насмотреться на свои хваленые сны, причем сегодня же и под собственым одеялом! -- Рассмеялся он. -- Я подумал, что тебе будет приятно полюбоваться на залив Гокки. Столичные поэты утверждают, что он весьма недурен при лунном свете... А я, пожалуй, вздремну. Мне пора толстеть и становиться душкой, а такие чудеса почему-то предпочитают происходить со спящими. Если честно, я просто не в силах с этим бороться! -- Что, мы уже летим над заливом Гокки? -- Прерывающимся от восхищения голосом спросил я. Мою сонливость как рукой сняло, и бальзам Кахара не понадобился! -- Нет, мы все еще дрыхнем вечным сном на окраине Черхавлы! -- Язвительно ухмыльнулся Кофа, заворачиваясь в одеяло. -- Ну и шуточки у вас! -- Меня даже передернуло от такого чудовищного предположения. Кажется, Кофа уснул вполне счастливым: все-таки ему удалось меня достать, в самом финале нашего долгого путешествия! Кое-как оклемавшись от сокрушительного воздействия кофиного черного юмора, я уставился в смотровое окно. Залив Гокки действительно был вполне хорош при зеленоватом свете полной луны, столичные поэты ни капельки не ошибались, высказывая такое предположение! Но если честно, все эти красоты в настоящий момент были мне до лампочки: у меня дыхание перехватило при мысли, что всего через несколько часов под моим ногами засверкают мозаичные мостовые Ехо... Чашка кофе и какая-то тонкая, почти символическая сигарета, почти машинально извлеченные из Щели между Мирами, помогли мне кое-как справиться с расшалившимися от счастья нервами: если что-то действительно помогает мне не рехнуться, так это мои маленькие милые привычки, из разряда особо дурацких! Потом я послал зов Теххи: бедняжке пришлось проснуться на рассвете, чтобы немедленно узнать о моих планах на этот вечер -- по большей части совершенно непристойных. "Тебе все-таки следовало начать свое утро с сэра Джуффина, милый. -- Наконец заметила она. -- Ты не раз говорил, что твой шеф обожает вскакивать на рассвете... А я предпочитаю немного другой режим. Неужели ты уже забыл?" "Да ничего я не забыл, просто не выдержал. -- Виновато признался я. -- И потом... Ты действительно считаешь, что я должен был сказать Джуффину все, что только что наговорил тебе? Не думаю, что его это вдохновит! У него, знаешь ли, до сих пор имеются некоторые розовые иллюзии на мой счет... А на другую тему я все равно совершенно не способен говорить, по крайней мере, сейчас..." "Ты меня пугаешь, сэр Макс! Какая сокрушительная победа порочных инстинктов над твоим могучим интеллектом! -- Фыркнула Теххи. -- Тебя там, часом, не заколдовали, в этой Черхавле?" -- Кажется она уже окончательно проснулась, и совершенно не возражала против продолжения разговора, так что я беззастенчиво угробил на это удовольствие еще целый час ее единственной и неповторимой жизни. В конце концов Теххи запросила пощады: ей вдруг пришло в голову, что мое приближение -- достаточно веский повод для того, чтобы покончить с какими-то загадочными "хлопотами". Мне оставалось только смириться с ее странными представлениями о необходимости... Вообще-то, это было не очень хорошо: наша болтовня отвлекала меня от беспокойства по поводу предстоящего эксперимента над Мелифаро. В моей дурацкой голове уже мельтешили тревожные мысли: "а вдруг кофина оплеуха ему не поможет", или: "а вдуг окажется, что мы вернулись слишком поздно", и прочие маленькие мерзкие "а вдруг..." Но к счастью вскоре проснулся Кофа -- а я-то уже начал забывать, как он выглядит на самом деле, и насколько его снисходительная светская болтовня может украсить обыкновенный походный завтрак! Впрочем, его предущее обличие тоже было очень даже ничего, что бы там не думали по этому поводу наши коллеги, да и сам сэр Кофа Йох заодно... -- Где будем приземляться? -- Бодро спросил он. -- Чем скорее мы это решим, тем лучше. Самому не верится, но мы уже приближаемся к окраинам Ехо... Не думаю, что нам следует опускаться прямо напротив Дома у Моста: на мой вкус, это как-то чересчур! -- А на мой вкус -- именно то, что надо! -- Возразил я. -- Сэкономим кучу времени... кроме того, я вообще обожаю дешевые эффекты, вы же знаете! -- Ну да, конечно. Стоит только вспомнить твое триумфальное возвращение из Магахонского леса во главе каравана плененных живых мертвецов! -- Рассмеялся Кофа. -- А я-то, дурак, думал, что ты уже успел повзрослеть... Ладно, поступай как хочешь. Действительно, мы вполне можем приземлиться у входа в Управление -- почему бы и нет?! Так что через полчаса мне удалось в очередной раз порадовать жителей Ехо экзотическим зрелищем. Впрочем, у меня не было никаких сил, чтобы думать о том, как это выглядит со стороны: теперь меня не просто трясло, меня колотило так, что скулы свело судорогой, и никакие дыхательные упражнения не помогали. -- Макс, ты до сих пор не научился дышать так, как я тебя учил! -- С упреком сказал Шурф Лонли-Локли. -- Вдох должен быть полным, а не поверхностным, кроме того, не нужно пытаться дышать с несвойственной людям скоростью... А с чего ты, собственно говоря, вообще так разнервничался? -- Не знаю. -- Честно признался я. -- Просто ужасно боюсь, что сейчас открою глаза, и все исчезнет, в том числе и твоя физиономия... Так мило с твоей стороны выйти нам навстречу, Шурф! -- Ничего никуда не исчезнет, это я тебе обещаю. -- Тоном всемогущего бога заверил меня Лонли-Локли. -- И моя, как ты выражаешься, "физиономия" в том числе... Рад вас видеть, сэр Кофа. -- И я тебя рад видеть, сэр Шурф! -- Улыбнулся Кофа, поспешно исчезая за дверью Управления Полного Порядка. В отличие от своего спутника я умудрился покинуть корзину летающего пузыря с церемонной неторопливостью какого-нибудь восточного владыки: мне показалось, что соприкосновение моих подошв с мозаичной мостовой улицы Медных горшков должно происходить с подобающей случаю торжественностью. Лонли-Локли наблюдал за мной с нескрываемым интересом. Кажется, ему даже понравилось... -- Думаю, что нам следует позаботиться об этом летательном аппарате. -- Флегматично заметил он, когда решил, что я уже вполне способен на разумные действия. -- Куда бы его спрятать? -- Там видно будет. -- Лекомысленно отмахнулся я, преувеличенно небрежным движением руки пряча наш замечательный леающий пузырь между большим и указательным пальцами -- все-таки я жуткий пижон! -- Хорошее решение. -- Одобрительно кивнул Лонли-Локли. -- Главное, чтобы эта экзотическая игрушка не оставалась без присмотра... А теперь я за нее спокоен. Моя интересная жизнь чуть было не оборвалась в конце коридора Управления Полного Порядка. Когда на меня налетел пронзительно-алый вихрь, до боли похожий на сэра Мелифаро, я схватился за сердце, а потом обреченно решил, что все, приехали: мой бедный разум все-таки благополучно помутился под тяжким грузом экстравагантных впечатлений, и теперь мне предстоит неописуемо увлекательное существование в призрачном мире галлюцинаций... -- Ты что, чудовище? -- Испуганно спросил Мелифаро. -- С чего ты взял, что будешь хорошо смотреться с такой бледной рожей? Или теперь так модно? -- Да нет, никакая ты не галлюцинация. Самый настоящий сэр Мелифаро: мои галлюцинации просто не способны мести такую чушь! -- С облегчением улыбнулся я. -- Когда ты успел оклематься, счастливчик? -- Четверть часа назад я получил по морде от сэра Кофы. -- Рассмеялся он. -- Сначала я ужасно на него обиделся, но потом откуда-то свалился наш шеф -- с потолка, что ли?! -- и начал меня пылко убеждать, что эта оплеуха -- самое грандиозное событие в моей жизни. А потом он устроил мне какой-то дурацкий медосмотр, в конце которого осчастливил меня новостью, что со мной, дескать, все в порядке... После чего меня отправили тебе навстречу: наш шеф был готов поклясться, что ты топчешься под дверью, мучительно вспоминая, с какой ноги следует переступать порог на удачу, и вообще ужасно боишься, что в его кабинете тебя ждут плохие новости... очень мило с твоей стороны так дорожить моей шкурой, чудовище! -- Разумеется, я ею дорожу: ты же единственный любитель сажать на свою шею надоевших мне жен! -- Ехидно усмехнулся я. Мелифаро и не подумал огрызаться, только умиленно покачал головой. -- Хорошо, что все так закончилось. -- Флегматично заметил Лонли-Локли. -- Макс, если ты уже передумал терять сознание, мы могли бы переместиться в более подходящее место... -- Например, в уборную! -- Вставил Мелифаро. -- Переместиться -- это именно то, что нужно. -- Глубокомысленно согласился я. Еще раз посмотрел на счастливую рожу Мелифаро и рассмеялся от облегчения: стоило так переживать за его драгоценное здоровье! В Зале Общей Работы я наконец удостоился чести испытать на себе неописуемую тяжесть изучающего взгляда сэра Джуффина Халли. Впрочем, уже через секунду он выдал мне лучезарную улыбку заботливого дедушки, наконец-то дождавшегося визита горячо любимого внука. -- Вот теперь все окончательно встало на свои места. -- Улыбнулся он. -- В дверном проеме наконец-то маячит рожа сэра Макса, как всегда удивленная донельзя! -- Вам нравится? -- Улыбнулся я. -- Еще бы мне не нравилось... Я вообще человек привычки. -- Спокойно согласился наш шеф. -- Между прочим, Кофа, вы только что лишили меня неземного наслаждения! -- Я возмущенно повернулся к нашему Мастеру Слышащему, уже успевшему с присущей ему основательностью устроиться в моем любимом кресле и приступить к дегустации камры, запах которой показался мне лучшим ароматом всех Миров. -- Что, ты все еще претендуешь на право единолично владеть этим креслом? -- Добродушно отозвался он. -- И думать забудь, мальчик! -- Ну, этот вопрос мы обсудим позже. -- Улыбнулся я. -- Но почему вы сами привели в чувство этого парня? -- Я невежливо ткнул пальцем в сторону Мелифаро. -- Я-то всю дорогу вынашивал планы, как буду самолично спасать его непутевую жизнь... с помощью хорошего пинка под зад! Я же намочил в этом грешном Источнике Боли свою ногу, вы забыли? -- Это ты сейчас такой храбрый! -- Фыркнул Кофа. -- Честно говоря, я бегом отправился лупить сэра Мелифаро исключтельно для того, чтобы ты не хлопнулся в обморок от всех своих неземных переживаний! У тебя же коленки дорожали, когда ты начинал гадать: получится, или не получится... -- Ну, дрожали... -- Смущенно признался я. -- Тем не менее, никакая дрожь в коленках не помешала бы мне съездить под зад этому красавчику. А теперь когда еще случится такой хороший повод! -- Надеюсь, что никогда! -- Заявил Мелифаро. -- И вообще, хватит меня избивать, господа! Тоже мне, нашли себе новое хобби... -- А где эта шкатулка, Гравви? -- С неожиданным интересом спросил Лонли-Локли. -- Что, и ты решил немного побалдеть, сэр Шурф? И правильно: теперь у нас есть сэр Кофа и его могущественные оплеухи, так что можно позволить себе еще и не такое удовольствие! -- Расхохотался я. -- Нет, Макс, просто я считаю своим долгом уничтожить эту вещицу. Было бы странно, если бы я вдруг решил испытать на себе ее воздействие. -- Невозмутимо объяснил этот потрясающий парень. -- Не стоит искушать смерть, принимая яд, даже если в твоих руках имеется противоядие... -- Я уже сам разобрался с этой шкатулкой, сэр Шурф. -- Мягко заметил Джуффин. -- Так что не беспокойся. -- "Разобрались" -- это значит, что вы решили воспользоваться служебным положением и испытать это неземное наслаждение в гордом одиночестве? -- Меня уже несло по наклонной дорожке легкой истерики: я довольно глупо хихикал и никак не мог прекратить сие безобразие. -- Сэр Макс, дело кончится тем, что я тебя арестую: за несмешные шутки... и за клевету, заодно! -- Весело пообещал мой шеф. -- Грешные Магистры, а ведь наивная Тень короля Менина так искренне верила, что ты больше никогда не будешь "слишком живым"! Видела бы она тебя сейчас... Но я еще успел порядком побузить: со мной такое случается не слишком часто, но прервать этот процесс, не прибегая к профессиональным услугам специалистов из Приюта Безумных весьма затруднительно! Кажется, мои коллеги постепенно начали жалеть, что я так быстро вернулся. Дело кончилось тем, что Джуффин решительно обнял меня за плечи, вывел на улицу и чуть ли не силой усадил в амобилер. Прохладный весенний ветер сотворил со мной настоящее чудо: я наконец-то заткнулся и растерянно посмотрел на своего шефа. -- Но вы так и не дали мне дождаться Кекки и Нуминориха. Они же должны были вот-вот появиться! И Луукфи я еще не видел... -- Хватит с тебя на сегодня положительных эмоций, мальчик! -- Сочувственно сказал Джуффин. -- Лучше просто поезжай домой и передай леди Теххи, что я ей настоятельно рекомендую связать тебя по рукам и ногам и немного подержать в подвале: дня три-четыре, не больше. Надеюсь, этого будет достаточно. -- А что, звучит вполне соблазнительно! -- Томно протянул я. Добравшись домой, я честно передал Теххи экстравагантный совет сэра Джуффина. К счастью у нее были совершенно иные взгляды на то, как именно следует поступать с великими путешественниками, только что переступившими порог родного дома, и они вполне совпадали с моими собственными... Поздно вечером, когда я начал всерьез подумывать о том, что мне следует заняться очередной инвентаризацией своих невероятных сновидений, меня настиг зов Джуффина. "Макс, ты уже готов к простому человеческому общению?" -- Вежливо поинтересовался он. "Я всегда готов к человеческому общению... по крайней мере, к простому!" -- Бодро отозвался я. "Да? Ну, тогда спускайся вниз и открывай дверь: мой амобилер уже проезжает мимо соеднего дома." Я ошеломленно помотал головой и начал поспешно кутаться в лоохи. -- У нас гости, да? -- Без всякого удивления спросила Теххи. -- По крайней мере, у меня, это точно. -- Виновато кивнул я. -- Надеюсь, Джуффин не потребует, чтобы ты спускалась вниз и начинала танцевать на столе -- что ж он, зверь какой? -- Будем надеяться, что ты прав. -- Улыбнулась она. -- Танцы на столе никог