убить на рассвете. И я подумал, что Зевс должен об этом знать. В конце концов... - Тебя пытались убить? - Встревоженно переспросила Афина. - Кто это был, Арес? - Понятия не имею. - Он пожал плечами. - Было темно, я только проснулся и едва успел сообразить, что происходит. Так что я его не разглядывал, я с ним дрался. Могу сказать одно: до сих пор мне никогда не приходилось иметь дело с таким серьезным противником. Это был кто-то очень странный. Очень могущественный, но даже не в этом дело. Какой-то совсем другой. - Кто-то чужой, да? Он молча кивнул. - А Хранители? - Упавшим голосом спросила Афина. - Они его пропустили? - Они его не учуяли, никчемные бездельники. - Сердито сказал Арес. - Я хотел было выкинуть их на улицу, всех до единого, но потом решил, что первый проступок заслуживает снисхождения. - У него, часом, не было при себе такого оружия? - Я показал Аресу маленькое веретено, темное от крови Диониса. - Все шутишь, Один? - Настороженно хмыкнул он. Аресу все время кажется, что я над ним посмеиваюсь. Вообще-то, это не так уж далеко от истины, но сейчас-то я и не думал шутить! - Он не шутит. - Вздохнула Афина. Эту прялку мы только что извлекли из глаза мертвого Диониса. - "Мертвого"? - Изумленно переспросил Арес. - Как это может быть? - Дионис ночевал на моей амбе. Сегодня утром мы нашли его мертвым. - Лаконично сообщила Афина. - Так что Игг и не думал шутить. - Плохо дело. - Растерянно сказал Арес. - Мне и в голову не приходило, что кто-то из нас может отправиться к Аиду еще до начала последней битвы! - Да, ничего хорошего. - Согласилась Афина. - Ладно, давай зайдем к Зевсу. В любом случае, мы за тем и прибыли. Домочадцы Зевса попытались было сыграть с нами в свою любимую игру: начали бормотать, что мы должны "записаться на прием" и тогда, дескать, Вседержитель рассмотрит нашу просьбу и возможно согласится принять нас "в будущем месяце". - Отойдите, смертные, и молите своего покровителя Зевса, чтобы я не разгневалась. - Небрежно отмахнулась Афина. Этого оказалось достаточно: насмерть перепуганные смерды молча расступились перед нами. Как только живы остались! Афина умеет при случае грозно сверкнуть очами, этого у нее не отнимешь! Мы зашагали по длинному коридору. Нелепые создания, зевсовы Любимцы с испуганным бормотанием разбегались по углам. Многочисленные Хранители почтительно ускользали в тень: они не были способны задержать самую могущественную из детей Зевса, а уж меня - и подавно! Да они и не пытались. Единственное, что могли сделать Хранители - предупредить своего хозяина о нашем визите. Оно и неплохо: во всяком случае, нам не пришлось силой поднимать его с ложа! - С какой стати вам пришло в голову, что вам позволено лишать меня покоя, дети? Неужели соскучились? - Сурово спросил Зевс. Потом увидел меня и поспешно постарался придать своему лицу приветливое выражение. Он выглядел заспанным, но нелепый облик грузного чернобрового старца, который, если верить бедняге Дионису, в свое время принадлежал какому-то русскому конунгу, уже был при нем - спал он в таком виде, что ли? Тело выглядело помятым и неухоженным, словно оно было засаленной домашней рубахой, давным-давно позабывшей, как выглядят руки усердной прачки. - О, и ты здесь, Один? Приветствую тебя. Начинаю думать, что произошло нечто серьезное, если уж и ты ко мне пожаловал. - Зевс усердно старался быть вежливым. До сих пор я только однажды был его гостем - в тот самый день, когда окончательно решил покинуть Асгард и присоединиться к Олимпийцам. Мы оба почти понравились друг другу - ровно настолько, что не сговариваясь решили видеться пореже, чтобы не испортить добрые отношения. Полагаю, Зевсу было довольно трудно смириться с присутствием кого-то более могущественного, чем он сам. Думаю, мое появление серди Олимпийцев стало для него довольно неприятным сюрпризом, хотя он прекрасно понимал, что весьма полезно заполучить такого союзника, как я. Мне были понятны его чувства, и до сих пор я не стремился досаждать Зевсу своим обществом: ничего не может быть хуже, чем два конунга на одной земле! - Дионис мертв, Зевс. - Негромко сказала Афина. - Его убил кто-то чужой. И еще кто-то чужой пытался убить Ареса. - У него ничего не вышло, я правильно понял? - Усмехнулся Зевс. - Кстати, дорогая, я уже говорил тебе, что предпочитаю имя Юпитер? - Дионис мертв. - Настойчиво повторила Афина. - Ты это уже говорила. - Сухо заметил Зевс. - А чего ты ждешь от меня, девочка? Слез и прочих спутников скорби? Из меня плохая плакальщица. Если хочешь узнать, как прошло его путешествие в царство мертвых, навести Аида. Думаю, Один с удовольствием составит тебе компанию. Я нахмурился: с какой это стати Зевс позволяет себе предсказывать мои поступки!? - Навестить Аида - и это все, что ты можешь мне посоветовать, Зевс? - Горько спросила Афина. - Опомнись! Последняя битва еще не началась, а нас уже убивают. Ты должен что-то предпринять. - Давай я сам буду решать, что я должен делать, ладно? - Нахмурился Зевс. Он на секунду отвернулся, а когда снова обратил к нам свое лицо, это был до сих пор незнакомый мне грозный лик того, кто называл себя Вседержителем - смертельно усталый, но все еще устрашающий. Впрочем, сейчас он не собирался никого устрашать - да и вряд ли у него вышло бы что-то путное из такой затеи! - Я ничего не могу сделать с этой бедой, Паллада. Во всяком случае, пока не могу. - Неожиданно печально признался Зевс. - Счастливые дни, когда мне было ведомо все, что происходит под небесным сводом, давно миновали... Так что тебе и впредь прийдется в одиночку биться со своими врагами, Марс. Если ты сможешь взять в плен того, кто будет посягать на твою жизнь, это может спасти всех остальных, так что расстарайся. Но на мою помощь не надейся: я не стану устраивать засаду на неведомых убийц в твоей спальне, даже если это отдалит конец мира на несколько тысячелетий... А ты, Паллада, навести Аида. Если Дионис действительно мертв, Аид сможет устроить ваше свидание, ты же знаешь: ради тебя мой брат готов совершить любое чудо! Пусть Дионис расскажет тебе, как он умирал: возможно, он научит нас осторожности... Я прошу тебя, Один, быть ей хорошим спутником. В Царстве Мертвых ты почти дома, в отличие от всех нас. - Это правда. - Все еще сердито согласился я. - Ладно, Зевс, я провожу ее к вашему Аиду. Мне и самому любопытно поглядеть, куда попадают те, для кого закрыты двери Вальгаллы. - Спасибо. - Зевс действительно старался быть вежливым, а ведь для прирожденных властителей вроде нас с ним, это нелегкое испытание! - Когда будете знать больше, чем сейчас, возвращайтесь ко мне, и мы подумаем, что делать дальше. А теперь позвольте мне остаться одному. Я помню, что недостойно пренебрегать законами гостеприимства, но ваши угрюмые лица сокращают число дней, отведенных мне на этой прекрасной земле - а их и без того осталось немного... - Ладно. - Кивнула Афина. - По крайней мере, ты дал мне не самый худший совет. - Она обернулась ко мне. - Не обижайся на Зевса, Видур. Нам всем тяжело в последнее время, и у каждого свой способ облегчить свое существование. - Я и не думал обижаться. - Великодушно сказал я. - Пошли отсюда. И тут Арес, ошеломленно промолчавший все это время, наконец созрел, чтобы произнести речь. - Я не нуждаюсь в твоей помощи, Зевс! - Заявил он, гордо сверкнув глазами. - Но желание отсидеться на своей амбе, пока нас убивают поодиночке, покроет тебя вечным позором! Зевс сердито нахмурил неописуемые брови русского конунга - я и не заметил, когда он успел вернуть себе этот облик! - Идем, Арес. - Шепнула Афина. - Только ссор нам сейчас не хватало! - Я не... - Договорить ему не удалось. Я понял, что мне следует вмешаться: я чувствовал, что Зевс прилагает колоссальные усилия, чтобы не вспылить, и его можно было понять! Я молча положил руку на плечо Ареса и пошел к выходу. Разумеется, он последовал за мной без дальнейших возражений - по крайней мере, на это моего могущества пока еще хватало! Я отпустил его плечо только тогда, когда прохладные коридоры зевсовых владений остались позади, и горячие лучи утреннего солнца заставили нас подслеповато прищуриться. - Чтобы тебя Цербер сожрал, Один! - Возмущенно завопил Арес. - Что ты себе позволяешь? На мгновение я позволил своим истинным чувствам отразиться на лице. Этого оказалось достаточно: Арес умолк и угрюмо уставился в землю. - Очень своевременное пожелание - если учесть предстоящее нам путешествие! - Невесело усмехнулась Афина. - Спасибо на добром слове, Арей. А тебе не кажется, что Хар только что великодушно спас твои уши от хорошей трепки? Это уже был перебор: безусое лицо Элвиса начало багроветь, поскольку вся горячая кровь, бегущая по жилам скорого на ссору Ареса, в одно мгновение прилила к его буйной голове. - Не нужно сердиться, дружище. - Мягко - а как еще говорить с этим дурнем?! - сказал я. - Ни на Афину, ни на меня, ни на Зевса. Сейчас действительно плохое время для ссор. Самое что ни на есть неподходящее... - Ладно. - Угрюмо кивнул он. Его лицо постепенно приобретало нормальный цвет. Надо отдать ему должное: он остыл удивительно быстро! - Мне хотелось бы, чтобы ты согласился принять мою помощь. - Я старался выбрать правильный тон, чтобы нам с Афиной не пришлось заново успокаивать этого мальчишку. - Мне не нужна помощь. - Сердито буркнул Арес. - Неужели ты думаешь, что кто-то может превзойти меня в бою? - Возможно, ты прав, и в открытом бою тебе действительно нет равных! - Я решил что мне не стоит громогласно заявлять о том, что я мог бы быстро развеять его самоуверенность одной хорошей затрещиной. - Но наш таинственный враг предпочитает нападать на спящих. Ты ведь сам говорил, что на тебя напали, когда ты спал. И Диониса убили, не потрудившись разбудить. А у ваших Хранителей не хватает силы, чтобы учуять убийцу - кем бы он ни был. Тебя ведь не предупредили, что в доме враг. И Хранители Афины тоже не подняли тревогу. Так что на них рассчитывать не приходится. - Твоя правда. - Неохотно согласился он. - И что ты предлагаешь? - Я позову валькирий. В конце концов, в последнее время они грустят оттого, что я пренебрегаю их помощью. Прикажу им оставаться рядом с тобой до тех пор, пока мы не вернемся. А там видно будет. - Кого это ты собираешься звать? - Ворчливо спросил Арес. - Прекрасных дев, Арей. Таких прекрасных, что ты глазам своим не поверишь. - Улыбнулся я. - И таких грозных воительниц, что даже наша Паллада осталась бы ими довольна. - Правда? - Удивленно спросила Афина. - Рано или поздно ты сама увидишь их в деле. - Я решил, что немного лести не повредит и добавил: - До встречи с тобой я считал, что им нет равных ни в одном из миров! - Прекрасные воительницы в моей спальне - это звучит неплохо! - Ухмыльнулся Арес. - Только не вздумай требовать от них любви, герой! Если ты будешь слишком настойчив, для тебя последняя битва начнется сегодня же. Мои девочки очень не любят докучливых любезников. - Суровые северные нравы! Можно подумать, нужна мне их любовь... - Арес чуть не лопнул от злости. - Зато они будут хорошими помощницами, если твой таинственный убийца решит нанести тебе еще один визит. По крайней мере, сможешь спать спокойно. - Миролюбиво закончил я. - Думаю, нам следует отправиться на твою амбу, Арес. Зевс будет счастлив, если мы отсюда уберемся, я полагаю. - Ладно. - Хмуро кивнул Арес. - Следуйте за моим Мстителем. - Все-таки его "Эвенджер" - очень хороший самолет. - Мечтательно протянула Афина, наблюдая, как мускулистое тело Ареса скрылось в кабине. - Но с моим маленьким Бристолем никто не сравнится! - Счастливым голосом отчаянно влюбленной женщины добавила она. - Ну давай, вызывай своих прекрасных воительниц, Один. - Ворчливо сказал Арес, когда мы благополучно приземлились на небольшой ровной площадке на вершине облюбованной им столовой горы. Я кивнул и огляделся. Мне требовалось ненадолго уединиться: есть вещи, которые не терпят чужого присутствия. - Ждите меня здесь. - Сказал я, почти бегом устремляясь к узкой тропинке, которая уводила куда-то вниз - я был совершенно уверен, что найду там хорошее укромное местечко. Я услышал, как Арес спрашивает Афину: "Куда понесло этого одноглазого?" - и ее спокойный ответ: "Туда, где нет нас с тобой." Я вернулся к ним через четверть часа. За это время я успел призвать своих верных помощниц. Я вызвал сразу шестерых валькирий: иногда лучше немного перегнуть палку. Мои прекрасные девы явились мгновенно - кажется, их сила отнюдь не убывала накануне конца! Я счел это добрым предзнаменованием. Их лица показались мне неуместно счастливыми - если учесть печальные обстоятельства нашего нынешнего существования. Я вкратце обрисовал им ситуацию и велел защищать Ареса от любого, кто явится за его головой. Валькирии восторженно закивали. Они были несказанно рады, что я наконец-то снова отдаю им приказы, как в старые добрые времена. - Познакомьтесь с моими новыми друзьями, милые. - Сказал я им, указывая на хмурого Ареса и напустившую на себя максимально грозный вид Афину. - Не буду лишний раз оглашать вслух их имена: вам и без того ведомы прозвания всех, кто хоть раз брал в руки оружие. - А твои друзья - воистину величайшие из асов грома сечи, Отец Битв. - Уважительно заметила Скегуль - самая разговорчивая из моих грозных дев. Остальные пятеро молча кивнули. - Еще бы! - Авторитетно подтвердил я. - Эти ребята - такое же воплощение самого Духа битвы, как и мы с вами. - Мне показалось, что и Аресу, и Афине было весьма приятно слушать нашу беседу. Во всяком случае, на их лицах появилось вполне дружелюбное выражение. Арес даже начал что-то говорить насчет больших запасов нектара в его закромах. Дело явно шло к большой пирушке: все-таки всем Олимпийцам - кроме, разве что, Зевса! - иногда бывает присуще благородное чувство гостеприимства. - Пожалуй, мы не можем принять твое великодушное предложение, Арес. - Вежливо отказалась Афина. - Нам предстоит долгий путь. - Ну да, с небес - под землю. - Понимающе кивнул он. - Пожалуй, я не стану лукавить и предлагать вам себя в качестве спутника. У меня тут такие гостьи... Да и, сказать по правде, блуждания в царстве Аида мне не по душе. - Мне тоже. - Мрачно согласилась Афина. - Не забудьте взять с собой деньги для Харона. - Сочувственно сказал Арес. - Этот скупец скорее позволит вам себя убить, чем сдвинет с места свою лодчонку, пока не получит, что ему причитается. А пересекать Стикс вплавь... Думаю, это даже вам с Одином не под силу! - Тут ты ошибаешься. - Усмехнулся я. - Впрочем, заплатить все-таки проще. Когда это я жалел серебро?! Спасибо, что напомнил. - Тебе известен короткий путь в царство Аида, Игг? - Нерешительно спросила Афина, когда ее крылатый любимец оторвался от земли. - Известен. - Усмехнулся я. - Мне известен самый короткий путь, Нике. Но тебе он не понравится. - Что ты имеешь в виду? - Настороженно переспросила она. - Сама не догадываешься? Для того, чтобы попасть в мир мертвых, нужно просто умереть самому. - Хмыкнул я. - Я уже не раз ходил этим путем - и всякий раз возвращался. Но я не настаиваю на своем предложении. - Единственный вход в царство Аида, который мне известен, довольно далеко отсюда. - Сухо сказала она. - Думаю, нам прийдется лететь часов двадцать, если не больше. Но выбирать не приходится... Когда я проснулся, было уже далеко за полдень. "Какой я все-таки засоня, ужас! - Весело подумал я. - С меня, пожалуй, станется проспать даже эту самую "последнюю битву", ради которой меня сделали таким "большим начальником" - вот смеху будет!" Потом я увидел рядом со своей подушкой толстенный двухтомник "Энциклопедии мифов" с закладкой на букве "У", вспомнил жутковатые события минувшей ночи и тут же обнаружил парочку кошек в районе своего сердца. Они скребли мою многострадальную мышцу, не покладая лапок. - С такими страстными индейскими барышнями никакого запаса жизней не хватит! - Мрачно сказал я, обращаясь к потолку. - Ты звал меня, Владыка? - В моем изголовье колыхнулось облачко серебристого тумана. Через несколько секунд Джинн материализовался настолько, чтобы одарить меня снисходительной улыбкой мудрого дядюшки. - Да нет, вроде бы не звал. - Честно признался я. - Но все равно хорошо, что ты здесь. Всю жизнь мечтал попадать прямо из постели в ванную - без всяких там занудных блужданий по коридорам. Это возможно? - Проще простого! - Оптимистически заявил Джинн. Через секунду я обнаружил свое тело в теплой ароматной воде. Под опекой Джинна жизнь стала настолько простой и приятной, что меня подмывало тихо захрюкать от удовольствия. Через полчаса я сидел на траве, в тени раскидистого дерева неизвестной мне породы и пытался тактично объяснить Джинну, что его представления о том, какое количество пищи мне требуется на завтрак, весьма далеки от реальности: того, что он извлек из небытия, с лихвой хватило бы на дюжину оголодавших молотобойцев. - Проблемы возникают когда еды слишком мало, Владыка. - Беззаботно возразил он. - Слишком много еды - это не проблема, можешь мне поверить! - А ты сам не будешь есть? - Спросил я, извлекая из сундуков своей памяти скудные сведения о физиологии джиннов, почерпнутые исключительно из арабских сказок. К моему удивлению, Джинн пожал призрачными плечами. - Как пожелаешь, Владыка. Я могу столетиями обходиться без пищи, но вполне способен составить компанию тому, кто в ней нуждается. Мне все равно. - Ну, если ты способен не только составить мне компанию, а еще и получить от этого удовольствие, присоединяйся. - Обрадовался я. - Слушаю и повинуюсь! - В интонациях Джинна то и дело проскальзывала совершенно божественная ирония, и мне это нравилось - даже больше, чем все остальное. Все-таки хороший собеседник - это величайшая роскошь, недоступная большинству существ, родившихся под этим небом, какими бы важными персонами они не были. А хороший собеседник, на мой вкус, совершенно немыслим без лошадиной дозы иронии, каковой по моему глубокому убеждению, должна приправляться каждая вторая фраза - как минимум! Джинн тем временем начал сгущаться - не знаю, как еще можно описать то, что с ним происходило. Он здорово уменьшился - почти до нормальных человеческих размеров. В то же время, его тело стало более материальным. Теперь он почти ничем не отличался от человека: симпатичный бритоголовый дядька средних лет, одетый в какой-то неописуемый кисейный балахон, очертания которого оставались неопределенными, как клубы тумана. - Здорово! - Одобрительно сказал я. - Совсем настоящий! - Я всегда настоящий, Владыка. Неужели ты думал, что до сих пор я тебе просто мерещился? - Усмехнулся Джинн, усаживаясь рядом со мной. После этого начались настоящие чудеса: этот потрясающий парень за полчаса расправился с горой продовольствия, количество которого совсем недавно казалось мне совершенно неуместным. Я наслаждался этим редкостным зрелищем и скромно похрустывал каким-то печеньем: мой аппетит по утрам всегда оставляет желать лучшего - в полном согласии с заветами просвещенных диетологов. - Наверное мне надо приниматься за дело, да? - Печально спросил я у Джинна, когда пришло счастливое время первой чашки восхитительного утреннего кофе. - Тебе виднее, Владыка. - Флегматично заметил он. - Но по моим наблюдениям, если человек долго не принимается за свое дело, дело само принимается за него. - Еще чего не хватало! - Фыркнул я. - Вообще-то у меня был соблазн устроить себе отпуск на недельку... Ну да ладно, судя по всему, у меня все равно ничего не получится. Угрызения совести по утрам, полуденная скука и сражения с прекрасными индейскими богинями по ночам - вот все удовольствия, которые мне светят! Что ж, в таком случае, мне следует сегодня же отправиться на могилу Мухаммеда и заняться археологическими изысканиями. Ты перенесешь меня в Медину? Эта пустыня - воистину великолепное место, но мне немного надоело быть первопроходцем. И потом, ты будешь смеяться, но я даже не знаю, в какой она стороне, эта чертова Медина! - Разумеется перенесу, Владыка. Для того я, собственно, и существую, чтобы помогать тебе справляться с мелкими бытовыми проблемами. - Кивнул Джинн. - Отправишься туда прямо сейчас, или все-таки сначала допьешь кофе? - Разумеется, сначала я допью кофе. - Улыбнулся я. - А потом попрошу у тебя еще одну чашку. А потом, возможно - еще одну, если разойдусь. Думаю, Мухаммед может побыть мертвым еще полчаса, правда? - Думаю, ты совершенно прав, Владыка. На мой взгляд, излишняя торопливость приличествует только зеленым юнцам и лишенным мудрости полоумным старцам. - Важно кивнул Джинн, с насмешливым полупоклоном подавая мне вторую чашку кофе. Все это было хорошо, но мне так и не удалось остановить время. Дело кончилось тем, что я решительно отставил в сторону пустую чашку, немного повздыхал и пошел в спальню за своим плащом и "Энциклопедией мифов": мне показалось, что этот источник знаний лучше держать при себе. По крайней мере, из него можно было почерпнуть хоть какие-то сведения о моих будущих соратниках, и врагах, разумеется! Судя по всему, в ближайшее время мне предстояло иметь дело исключительно с мифическими существами... Неподъемный двухтомник я положил в сумку, притороченную к седлу Синдбада, потом сам взгромоздился на его многострадальную спину. Мой героический верблюд мужественно стерпел это надругательство над основными принципами гуманизма. - В Медину, Владыка? - Услужливым тоном истосковавшегося по чаевым таксиста спросил Джинн откуда-то из-за моей спины. - Ага. - Вздохнул я. - Доставь меня сразу на могилу Мухаммеда. Понятия не имею, где она там находится, а мне, вроде бы, надо на нее наступить. Вернее, это Мухаммеду надо, чтобы я на нее наступил... Я еще не успел договорить, а земля уже ушла из-под моих ног, и вообще все куда-то подевалось - правда, всего на мгновение. Потом мир вернулся ко мне. В этом мире почему-то была ночь, темная и прохладная, и я почти не различал очертаний окружающих меня предметов. - Приехали, Владыка. - Жизнерадостно сообщил Джинн. - Тебе осталось только спешиться и сделать несколько шагов влево. Умница Синдбад тут же опустился на землю: очевидно он отлично понимал, что имеет дело с неопытным седоком, так мило с его стороны! - Налево? - Нерешительно переспросил я, неуверенно шагнув в темноту. - Да. Еще шаг, Владыка. Не бойся, ты не споткнешься. - Надеюсь. - Я сделал еще шаг в сторону, потом еще один. Земля начала дрожать под моими ногами. В свое время мне довелось пережить землетрясение - совсем слабенькое, баллов пять, не больше - и я навсегда запомнил панический животный ужас, который охватил меня в тот момент, когда надежная земная твердь беспокойно зашевелилась под моими ногами. Впрочем, поведение окружающих доказывало, что моя паника вполне согласовывалась с общечеловеческими представлениями о том, какие именно чувства следует испытывать в таких обстоятельствах. На этот раз мое слабоумное сердце тоже попыталось со всей дури рвануть в пятки - сказывалась благоприобретенная дурная привычка. Но уже через мгновение я успокоился - вот уж сам от себя не ожидал! На смену закономерному человеческому страху пришло сладкое чувство причастности к происходящему. На этот раз я был причиной разбушевавшейся стихии, а не ее перепуганной жертвой. Земля под моими ногами пружинила, как хороший батут, и мне это нравилось, кто бы мог подумать! Толчки становились сильнее и сильнее, а потом все закончилось - так внезапно, словно кто-то всемогущий резко повернул выключатель, сердито ворча: "надоело!" - Хвала Аллаху во всяком положении! - С чувством сказал приятный баритон за моей спиной. - Ты все-таки выполнил свою клятву, Али! Белки широко распахнутых глаз моего нового знакомца ярко блестели в темноте. Он жадно дышал, как бегун на финише, и восхищенно озирался по сторонам. К счастью, он совершенно не был похож на ожившего мертвеца из какого-нибудь второсортного ужастика. Он вообще не был похож на ожившего мертвеца. Нормальный живой бородатый дядька, кажется, довольно симпатичный, несмотря на свою кошмарную биографию. Его лицо казалось мне смутно знакомым. Оно и неудивительно: если верить словам этого красавчика Аллаха, мы с Мухаммедом в свое время были хорошими приятелями. Усилием воли я загнал в самый дальний угол себя воспоминания об этих славных временах, уже готовые прорвать ненадежную плотину, впопыхах сооруженную из жалких остатков моего здравого смысла: мне по-прежнему казалось, что эти самые воспоминания вполне способны свести меня с ума, а это было не совсем своевременно... Мухаммед тем временем грохнулся на колени, уткнулся лбом в землю и принялся велеречиво благодарить моего приятеля Аллаха. Вообще-то, я мог его понять: если бы мне довелось воскреснуть из мертвых, я бы наверняка проявил неменьший энтузиазм, восхваляя всех известных мне богов подряд - на всякий случай, пока они не передумали! Я беспомощно обернулся. Где-то здесь, по моим расчетам, ошивался Джинн, а я как раз нуждался в его мудром совете: тупо топтаться у знаменитой гробницы Мухаммеда мне не очень-то хотелось, на мой взгляд, для полноценного общения нам с Мухаммедом требовалось какое-нибудь уютное местечко. Откуда-то из темноты выглянула флегматичная морда Синдбада, над его головой, словно некий неуместный нимб мерцало хорошо знакомое серебристое облачко. - Ты здесь, душа моя? - На всякий случай уточнил я. - Вообще-то я вряд ли являюсь твоей душой. - С некоторым сомнением в голосе возразил Джинн. - Тем не менее, я здесь. - Мне бы хотелось, чтобы ты доставил нас в какое-нибудь симпатичное уединенное место - вроде того домика, который ты так любезно соорудил для меня в пустыне. - Мы можем просто вернуться туда, если пожелаешь. - Предложил Джинн. - Проблема в том, что я не люблю возвращаться. - Виновато вздохнул я. - Во всяком случае, туда, откуда я ушел в твердой уверенности, что это навсегда. - Это свидетельствует о твоей мудрости, Владыка. - Джинн внезапно решил свалить меня с ног увесистым комплиментом, в котором на сей раз не было и грамма иронии. - Я думаю, тебе не составит труда соорудить для нас еще что-нибудь в таком роде? - С надеждой спросил я. - Разумеется. - Заверил меня Джинн. - А в каком месте? - Да, вот это вопрос. - Я пожал плечами. - Понятия не имею! Да в любом, наверное... Главное, чтобы это место было пустынным. - В настоящий момент почти все места под этим небом являются пустынными. - Огорошил меня Джинн. - Ты забываешь, что время живых уже закончилось, а время мертвых еще не началось. Насколько я понимаю, они ждут, когда ты их позовешь. - О господи! - Тихо охнул я. - Так все уже случилось? А я-то, дурак, думал... - Все уже случилось. - Мягко подтвердил Джинн. - Я знаю, куда нам следует отправиться. Наш совместный путь должен начаться в пустыне - в том самом месте, откуда начался твой путь ко мне. Всякое великое дело следует начинать два раза. - Мухаммед неожиданно вмешался в нашу беседу. Я-то думал, что он выпал из жизни часа на два, но этот дядя довольно шустро разделался со своими благодарственными молитвами и тут же включился в совещание. - Желание клиента для нас закон! - Елейным голосом менеджера средней руки прогундосил я. И обернулся к серебристому облачку - Джинн почему-то упорно ленился принимать какой-то более конкретный облик. - Значит, нам нужно попасть туда, где я развлекался с этой сумасшедшей кошкой... Жаль, что тебя со мной там не было: уж вместе мы бы ей показали почем фунт кошачьего дерьма в неурожайный год! А ты сможешь найти это место? - Озабоченно спросил я Джинна. - Проще простого! - Оптимистически отозвался он. - Ну просто чудо какое-то! - Растроганно вздохнул я. Мне начинало казаться, что мой приятель Джинн был самым совершенным существом во Вселенной! Через несколько секунд мы уже стояли на горячем песке, под раскаленным потоком лучей пронзительно белого солнца. Я увидел большой камень и почти машинально на него уселся. Судя по всему, это был тот самый камень, сидя на котором я ждал Сфинкса. Во всяком случае, моя задница снова обрадовалась возможности соприкоснуться с этим воистину совершенным сидением... Все это было довольно странно: мы с Джинном покинули наше очаровательное пристанище вскоре после полудня и сразу же оказались в Медине, но там почему-то была глубокая ночь. А здесь, в пустыне - опять самый разгар дня, как и положено. В то же время, мне смутно казалось, что мы никуда не отлучались из Восточного полушария. По моим расчетам, основанным исключительно на неопределенных представлениях о географии, эта самая пустыня находилась где-то в северной Африке. Впрочем, географ из меня тот еще... - Тебя что-то удивляет, Владыка? - Тут же осведомился Джинн. Кажется, помимо прочих своих достоинств этот парень был наделен талантом читать мои мысли - или, по крайней мере, чутко реагировать на выражение моего лица. Впрочем, моя физиономия всегда была открытой книгой для всех желающих читать эту дребедень... - В Медине была ночь. - Объяснил я. - А здесь... - Во всем мире воцарилась ночь, Владыка. - Удивленно объяснил Джинн. - И только в некоторых местах смена дня и ночи по-прежнему происходит обычным образом. Эта пустыня - одно из таких мест. Твоей силы хватает, чтобы вдохнуть жизнь в реальность, замершую в ожидании конца. Кроме тебя под этим небом есть и другие существа, у которых хватает могущества, чтобы увидеть солнечный восход. Но в Медине их не было, а твой визит туда был слишком коротким... Вообще-то, я думал, что ты и без меня все знаешь, Владыка! - Ничего я не знаю. - Виновато вздохнул я. - По всему выходит, что ничегошеньки! Ты очень разочарован? - Мне неведомо чувство разочарования, Владыка. - Беззаботно заявил Джинн. - Ты не мог бы попросить своего могущественного слугу разбить для нас шатер? - Вежливо осведомился Мухаммед. - Нам с тобой не приличествует вести беседу под открытым небом. - Ты не очень огорчишься, если это будет не совсем шатер? - Осторожно спросил я. - В последнее время я, знаешь ли, привык к комфорту... - Я уверен, что ты сделаешь наилучший выбор, Али. - Прочувствованно сказал он. Я обернулся к Джинну. - Сооруди что-нибудь вроде того домика, в котором мы провели прошлую ночь, со всеми удобствами, кондиционерами и так далее, о'кей? - О'кей. - Невозмутимо отозвался Джинн. Наша с Мухаммедом деловая беседа состоялась только на закате: после того, как этот дядя приобщился к таинству гидромассажной ванны, все остальное утратило для него значение. - Хвала Аллаху, я уже в раю! - Твердо сказал он, погружаясь в теплую булькающую воду. У меня были некоторые сомнения касательно места его пребывания, но я предпочел не пускаться в теологическую дискуссию. Пока Мухаммед плескался, мы с Джинном коротали время за игрой в нарды. У него даже хватало великодушия изредка мне поддаваться, поэтому я получил некоторое удовольствие от игры. За полчаса до заката я начал всерьез беспокоиться: мне пришло в голову, что если Мухаммед захлебнется от свалившегося на него счастья, мне прийдется взвалить на себя и его работу - в придачу к своим собственным загадочным обязанностям, которые я, честно говоря, планировал тактично переложить на могучие плечи этого пророка. Так что я пошел проверить, не утонул ли он, часом. Мухаммед сидел в ванне с блаженным лицом слабоумного и восторженно хлопал ладонями по воде. Летящие во все стороны брызги, судя по всему, забавляли его чрезвычайно. Из уважения к моим гипотетическим былым заслугам он согласился продолжить это интеллектуальное занятие несколько позже и принялся старательно отжимать бороду. Я попросил Джинна добыть какой-нибудь банный халат для нашего дорогого гостя. Надо отдать должное: в красном махровом халате до пят Мухаммед смотрелся более чем импозантно. Я отвел его в прохладную просторную гостиную, усадил на диван и кратко изложил суть предстоящей нам "великой миссии". Мне показалось, что Мухаммеду было абсолютно по барабану - какое там войско мы должны возглавить и какую битву выиграть. Жизнь представлялась ему простой и прекрасной: он только что счастливо ускользнул из объятий смерти, где-то там на небе, по его представлениям, все еще орудовал мой приятель Аллах, рядом с ним сидел я - так сказать, "полномочный представитель" этого самого Аллаха, так что все должно было уладиться само собой. Пророк восхищенно поглощал разнообразные продукты питания, извлеченные из небытия хозяйственным Джинном, доверчиво хлопал миндалевидными глазами и легкомысленно отмахивался от моих попыток растолковать ему, что мы влипли в серьезную передрягу - а уж все остальное человечество и подавно! В конце концов я понял, что ему лучше вернуться в ванную: по крайней мере, там парень будет счастлив, а толку от него все равно никакого. - Скажи мне, Али, а в этом раю есть гурии? - Нерешительно поинтересовался Мухаммед перед тем, как снова погрузиться в воду. - Кто?! - Ошеломленно переспросил я. - Гурии. - Настойчиво повторил он. - Вообще-то, в раю они должны быть... - О господи! - Я не знал плакать мне, или смеяться. - Я же сказал тебе, что это - не рай, а просто домик в пустыне. Уютное наваждение со всеми удобствами на одну ночь. Впрочем, если тебе так уж требуются гурии... Сейчас попробуем. Я отправился в сад, где обнаружил Джинна, снова склонившегося над игральной доской. Рядом топтался Синдбад. Через несколько секунд я с суеверным ужасом понял, что Синдбад не просто топчется, а принимает активное участие в игре. Время от времени он осторожно брал в зубы стаканчик с игральными костями, аккуратно его тряс, переворачивал, разглядывал цифры, а потом прикасался влажным носом к деревянной фигурке, которую по его мнению следовало передвинуть. Ну да, конечно! После того как бедняга Джинн полдня играл в нарды со мной, верблюд вполне мог показаться ему достойным соперником... - Наш Мухаммед требует гурий. - Сообщил я Джинну. - Поможешь? - О, это просто. - Джинн на мгновение поднял глаза от доски, что-то пробормотал и снова задумчиво уставился на игровое поле. Насколько я мог проанализировать ситуацию, Джинн понемногу проигрывал верблюду... - Что, уже? - Восхищенно спросил я. - Наш пророк уже нежится в объятиях прекрасных дев? - Разумеется. - Флегматично кивнул Джинн. - Кстати, я могу оказать тебе такую же услугу, Владыка. Дюжина-другая гурий вполне поместится в твоей спальне. Я удивленно покачал головой. - А мне-то они зачем? - Странный вопрос. - Усмехнулся Джинн. - Ну, скажем так: для того, чтобы не испытывать одиночества. - По моим наблюдениям, одиночество такого рода приносит прохладу в летнюю ночь и возможность свободно размахивать ногами во сне. - Усмехнулся я. - А я как раз весьма дорожу и тем, и другим. Так что я, пожалуй, откажусь от твоего любезного предложения. Лучше просто попробую выспаться. Чует мое сердце: пока наш приятель Мухаммед будет сидеть в ванной, мне прийдется пахать за двоих. А он будет плескаться еще тысячу лет, это как минимум... - Ты не любишь женщин, Владыка? - Понимающе улыбнулся Джинн. - Так и скажи. Не хочешь гурий - я могу привести к тебе прекрасных юношей. - Ну да, прекрасных юношей, склонных к мужеложеству, героев знаменитой загадки Сфинкса! Заодно, проверим на практике, насколько соответствовал истине ответ, за который мне пришлось заплатить жизнью! - Фыркнул я. - Расслабься, душа моя. Ничего не надо. Мужчин я люблю еще меньше, чем женщин! Во всяком случае, когда обнаруживаю их под своим одеялом. - А может быть ты предпочитаешь Джиннов? - Встревоженно спросил он. И тут же расслабился: - Впрочем, я могу призвать кого-нибудь из своих родичей: среди них встречаются весьма любвеобильные... - Не надо. - Твердо сказал я. - Не надо ни Джиннов, ни домашних животных, ни птиц, ни насекомых - никого! - Извини, Владыка. - Виновато сказал Джинн. - Я не знал, что ты уже настолько близок к совершенству... - Я к нему не просто близок, я оно и есть! - Расхохотался я. - "Оно"? - Удивленно переспросил Джинн. - "Оно". - Подтвердил я. - В смысле - совершенство... Знаешь, мне бы хотелось, чтобы этой ночью ты поработал не сутенером, а охранником. Вдруг эта соленая индейская леди решит снова заключить меня в свои объятия. Сколько бы там жизней не было у меня в запасе, но умирать каждую ночь - так мы не договаривались! А если она доберется до Мухаммеда, будет еще хуже. Выбраться из одной могилы и сразу угодить в другую - это как-то чересчур! К тому же он еще не успел насладиться всеми нехитрыми радостями бытия... - Я буду охранять твой дом. - Серьезно кивнул Джинн. - Прошлой ночью я растерялся, поскольку никогда прежде не встречал тварей вроде твоей гостьи. Но сегодня я буду начеку. - Вот и славно. - Улыбнулся я. - Тогда спокойной ночи. У меня глаза слипаются. Кто бы мог подумать: мир, в котором я родился, катился ко всем чертям, а я - будущий "идейный вдохновитель" конца времен! - спал, как младенец. Без прекрасных гурий и прочих излишеств в таком роде, зато и без кошмарных снов - скорее наоборот. Мои сновидения были сладкими и ни к чему не обязывающими. Думаю, у меня даже хватило наглости улыбаться во сне, с меня станется! К счастью, за мной никто не подсматривал, даже Джинн, который озабоченно слонялся по садовым дорожкам - для полного сходства с ночным сторожем ему не хватало только тулупа и двустволки! - так что неуместное выражение моей физиономии осталось маленьким секретом, принадлежащим только мне самому и всеведущему Небу над головой, которому, впрочем, все по фигу... Утром за завтраком Мухаммед выглядел неважно. Я косился на него с некоторым злорадством, как убежденный трезвенник взирает на ближнего, изнемогающего от зверского похмелья. Впрочем, сегодня пророк внимательно выслушал мой деловой бред, посвященный организации грядущего апокалипсиса. Задумчиво погладил бороду, покивал. Мои слова по-прежнему его ни капли не шокировали... а чем, интересно, можно шокировать человека, только вчера восставшего из мертвых?! - Если Аллах хочет, чтобы я повел людей на последнюю битву, значит так и будет. - Лаконично подытожил он. - Вот и славно. - Я чувствовал себя начинающим менеджером по рекламе, только что умудрившимся всучить какой-то громоздкий заказ до неприличия богатому клиенту. - Я так благодарен тебе, за то, что ты сдержал свое слово, Али! - Прочувствованно сказал Мухаммед, отставив в сторону тарелку. - Когда ты обещал, что вызволишь меня из любой беды, даже из объятий смерти, мне очень хотелось верить, но я все же не надеялся, что такое возможно. Прости меня. Мне не следовало сомневаться в могуществе Аллаха, чьей чудотворной рукой ты являешься от начала времен! - Скорее уж двумя руками сразу. - Угрюмо буркнул я. - И самое противное, что ни одна из этих рук не может скрутить кукиш! - Я не понимаю тебя. - Растерянно сказал Мухаммед. - И не надо. Все равно я мету чушь. - Я заставил себя дружелюбно улыбнуться этому славному дядьке, который так трогательно верил в мою непогрешимость, что мне плакать хотелось! Вообще-то, он начинал мне нравиться, этот наивный бородач - несмотря на то, что его смуглое морщинистое лицо то и дело вызывало в глубине моей памяти смутные