не менее часа, прежде чем он поверил в то, что это человек, и запретил себе думать о нем, чтобы не спугнуть удачу. В этот момент он, несмотря на весь свой практицизм, стал суеверен. Даже после того, как огромный живой корабль причалил к берегу и часть боковой створки откинулась, образуя некое подобие трапа, даже тогда, когда оптический прибор стал не нужен, он все еще боялся поверить... Женщина, стоявшая на борту аргонавта, лишь смутно напоминала человека, которого он знал и любил. Сбившиеся в непокорную гриву волосы, нечесаные и нестриженые, развевались на ветру, лицо потемнело и заострилось, а в глазах появились незнакомая твердость и загадочный блеск, словно все это время они видели нечто такое, чего не должен видеть обычный человек... Одежда дополняла представший пред ним образ повелительницы этого моря. Собственно, вся она состояла из одного куска ткани, ловко обернутого вокруг шеи и заколотого сбоку, на бедре неким подобием костяной булавки. Но что это была за ткань... Она казалась прозрачной, но позволяла рассмотреть лишь общие контуры скрытого под нею обнаженного женского тела. Казалось, ткань светилась изнутри и наполнялась серебристым туманным блеском. Позже он понял, что из такого же материала состояли паруса аргонавта. Было и еще кое-что... Сияние огромной черной жемчужины, небрежно болтавшейся на кожаном шнурке у нее на шее. Величина жемчужины превосходила все, о чем он когда-нибудь слышал, все, что мог себе представить, даже глядя на гигантскую раковину аргонавта. Она была с кулак величиной и, вероятно, весила так много, что Элайн с трудом удавалось держать голову прямо. Трап уже опустился, а она все еще стояла неподвижно, словно не замечая одиноких человеческих фигурок, застывших на берегу в немом изумлении. Акванты, встречавшие ее, выстроились в две ровные шеренги и застыли неподвижно, сжимая в клешнях свои сверкавшие на солнце рогатины. Впервые Неверов увидел у них на теле какие-то знаки отличия. Нижняя часть панциря у выстроившихся в шеренги воинов отливала глубоким пурпурным цветом. Непонятно, была ли это несмываемая краска или им каким-то образом удалось вырастить на себе двухцветный панцирь. Из моря между тем появлялись все новые персонажи этой торжественной встречи. Появились трубачи с раковинами в клешнях, и люди наконец увидели тех, кто беспокоил их по ночам рыдающими, тревожными звуками. Раковины дружно взревели, но даже в этой непривычной для человеческого уха какофонии звуков нетрудно было уловить новые, неизвестные доселе ноты. Ноты надежды... Вслед за трубачами появились акванты, тяжело нагруженные дарами моря: странными круглыми колючими сосудами, небольшими раковинами, какими-то сочными водорослями. Они складывали их невдалеке от палатки, и Неверов, наблюдая все это, никак не мог избавиться от ощущения нереальности происходящего, никак не мог пробиться сквозь мишуру маскарада, сквозь непонятную для него церемонию встречи, к самой сути того, что произошло с Элайн и со всеми ними. Наконец она сама разорвала этот тягостный круг ожидания, неопределенности и непонимания. Словно вдруг проснувшись, Элайн решительно отстранила акванта, произносившего на своем телепатическом языке приветственную речь, и бросилась на берег. Через секунду она уже висела на шее у Неверова, обливаясь слезами, и, сбиваясь, путаясь, что-то старалась объяснить. Но все слова вдруг потеряли всякое значение, и лишь через пару минут он нашел в себе силы спросить: - Ты видела Октопуса? - Он перед тобой. Я приплыла на нем. - В чем состояло испытание? - Не знаю. Я так и не поняла этого. Может, они пытались понять, известны ли нам какие-то иные чувства, кроме ненависти. Я заботилась о ребенке этого "корабля", о маленьком Октопусенке, пока его папаша или мамаша - у них, кажется, отсутствует пол, - плавал по своим делам. Мы подружились с этим малышом, мне будет нелегко от него отвыкнуть, хотя внешне... Ну да, надеюсь, мне еще удастся познакомить тебя с Козявкой. - А это что? - Он указал взглядом на упершуюся ему в грудь гигантскую жемчужину. - Подарок Козявки. Что-то очень важное. Она пыталась мне объяснить, но я так и не смогла понять. Может, позже, во время переговоров, тебе удастся это выяснить. - Ты думаешь, переговоры состоятся? - Конечно. Они признали меня, теперь я та самая их женщина из легенды, и прибыли они сюда именно для переговоров с моими соплеменниками. Переговоры перенесли на следующий день. После всех потрясений их единственный переводчик потребовал время для отдыха. Неверов лишь попросил Элайн немедленно передать аквантам его просьбу защитить базовый лагерь и оставшихся там людей. Она сказала, что сразу после отбытия вездехода акванты взяли лагерь под свою охрану, не дожидаясь никаких просьб. Там шло непрерывное сражение. Похоже, грайры задались целью любой ценой уничтожить человеческое поселение. Но лагерь благодаря помощи аквантов пока держался. Вечером, когда гомон на побережье несколько стих и гости отправились спать в свою родную стихию, Неверов стал разбивать для Элайн отдельную палатку. Он и сам толком не знал, почему это делает. Конечно, она должна была как следует отдохнуть перед завтрашним днем, перевод телепатической речи аквантов потребует от нее огромного психического напряжения, но дело было не в этом... Он хотел дать ей время привыкнуть к своему возвращению, и, видит Бог, ему самому было необходимо привыкнуть к той новой Элайн, которая сошла с корабля. Неожиданно легкая женская рука легла ему на плечо. - Что это ты делаешь, милый? - Устанавливаю для тебя палатку. - Разве у тебя нет своей? - Есть, конечно, но мне казалось, что ты захочешь побыть одна... - Я и так пробыла одна на этом острове слишком долго. Бесчисленную череду ночей и дней, особенно ночей... Уж не хочешь ли ты добавить к ним еще одну? Я ведь специально выпросила у аквантов отсрочку, чтобы первая ночь моего возвращения принадлежала только нам двоим. Трубы аквантов пробуждали надежду. Полыхали зарницы за дальними горизонтами океана. В базовом лагере шло непрекращающееся сражение, но они оказались вдвоем в крохотном мирке палатки, и остальной мир потерял для них на какое-то время всякое значение. Лишь к полудню следующего дня начались долгожданные переговоры с аквантами, и начались они совсем не так, как представлял себе Неверов. ГЛАВА 37 Всю первую половину следующего дня заняла подготовка к переговорам. Неверов хорошо понимал, что теперь, когда они лишились корабля, а безопасность искантской базы целиком зависела от аквантов, за ними не было никакой реальной силы. Собственно, предстояли не переговоры. Все, что они могли сделать, - это выслушать предложенные аквантами условия и согласиться на них. Альтернативой могло стать лишь бессмысленное сражение с грайрами в одиночку и как следствие быстрая гибель или ужасный плен, который был хуже любой смерти. Мрачное настроение не покидало всех троих мужчин. Лишь одна Элайн не разделяла всеобщего уныния. Она верила, что акванты знают, как избавиться от присутствия грайров на Исканте. - Если бы такой способ существовал, акванты давно бы освободили свою планету от этих паразитов, а не прятались в океане. - Неверов попытался вернуть Элайн на землю. Но она лишь загадочно усмехнулась. После возвращения со своего острова она вела себя так, словно ей известна тайна, не ведомая остальным. Это раздражало Неверова, и он изо всех сил сдерживался, чтобы не показать свое истинное отношение к ее высокомерному, как ему казалось, поведению. Одной из далеко не самых легких обязанностей руководителя группы была необходимость излучать постоянную уверенность и поддерживать в своих людях убежденность в том, что ему заранее известно, как добиться положительного результата в любой, даже самой безнадежной ситуации. - Раз они не прерывают контакта с нами и даже защищают наш лагерь, значит, для чего-то мы им нужны. Давайте выслушаем, что они предложат. У нас будет время обдумать их предложения. Сейчас любые споры на этот счет не имеют смысла, - закончил этот разговор Алмин. Переговоры по предложению аквантов начались ровно в полдень по местному времени. Неверов заметил, что эти существа не лишены известного педантизма в делах. Видимо, им нравились круглые даты и числа. Было решено, что в переговорах примут участие лишь трое землян - Алмин, Неверов и Элайн. Делони сказал, что его не интересуют дипломатические тонкости и он предпочитает дождаться конкретных дел. Неверов не стал настаивать на его участии, чтобы избежать излишних споров в присутствии посторонних. Со стороны аквантов прибыл всего один представитель, и на недоуменный вопрос Неверова Элайн пояснила, что большего не требуется. Любой аквант мог поддерживать телепатическую связь со своим соотечественником. Хотя Неверов не раз уже видел аквантов и даже помогал Гурко перевязывать раненого, так тесно ему еще не приходилось с ними общаться. Появившееся существо походило одновременно и на тиранозавра, и на огромного, слегка приваренного рака. Такое впечатление складывалось из-за пурпурного цвета нижней части его панциря и оттого, что ему никак не удавалось усесться на приготовленную для него, прочную скамью. Но как только сравнение с раком пришло Неверову в голову, Элайн перевела: - Ввиду того, что люди не привыкли общаться с разумными существами отличных от них рас, мы заменим нашего представителя импантом. - Что это значит? - Это значит, - пояснила Элайн, - что они уловили твое не слишком лестное мнение о вареных раках и решили вместо подлинного облика своего посла транслировать в твое подсознание его модифицированное изображение, приспособленное для убогого человеческого восприятия. Неверов про себя чертыхнулся и дал слово впредь лучше контролировать собственные мысли. Между тем внешний облик посла начал меняться. Сначала его контуры стали нечеткими, словно сбилась настройка, как это иногда бывает при трансляции голограммы. Затем изменился цвет. На какую-то долю мгновения посол превратился в бесформенное голубое облако, а секунду спустя перед ними уже сидел почтенный, убеленный сединами старец в длинном голубом хитоне. - Как им это удается? И, кстати, скажи, понимает ли он мои вопросы, обращенные непосредственно к тебе? Но за Элайн ответил сам посол: - Теперь вы можете относиться ко мне, как к любому представителю собственной расы. Естественно, я слышу все ваши слова, хотя для их полного понимания мне необходим перевод. Однако для этого не требуется непосредственного участия переводчика - я слышу отражение ваших слов в мыслях Той, Что Отмечена. В самих звуках нет необходимости. Это очень удобно, поскольку исключает любое искажение смысла. Что касается вашего вопроса о моем внешнем облике, то на самом деле он нисколько не изменился. То, что вы видите, всего лишь иллюзия, созданная в вашем мозгу усилиями наших лучших гипнологов. В этих переговорах принимают участие самые выдающиеся ученые моей расы. Много веков мы развивали в себе способность к телепатии, понимая, что наши общие враги, владевшие телепатией с самого рождения, обладают слишком большим преимуществом. Полностью нам так и не удалось сравняться с ними, но кое-каких успехов мы все-таки достигли. Из этого длинного высказывания Неверов прежде всего отметил для себя, что он должен научиться контролировать собственные мысли. Он еще не решил, до какой степени можно доверять их новым союзникам, и не собирался предоставлять им свою память в виде развернутой книги. Сделать это нужно было немедленно, без всякой предварительной подготовки. Он не знал, сможет ли справиться с подобной задачей, и даже подумал, не отложить ли переговоры, как вдруг услышал в тайном, далеком уголке своего сознания едва различимый шепот Элайн: - Не переживай так. В случае необходимости я сумею тебя прикрыть. После контакта с Октопусом мои телепатические способности намного превосходят способности аквантов. Это открытие оказалось для него совсем не таким уж приятным, как следовало ожидать. Вряд ли найдется хоть один мужчина, готовый к тому, чтобы все его тайные мысли стали известны женщине, с которой он делит постель. Неверов успел посетовать на свою горькую судьбу, прежде чем в его мозгу вспыхнул четкий образ усмехающихся женских губ. Лишь после этого он взял себя в руки и полностью сосредоточился на переговорах. - От вас требуется совсем немного, - продолжал посол развивать свою мысль. Казалось, его нисколько не беспокоило, слушали его или нет. - Собственно, сделать это может только Та, Что Отмечена. - Сделать что? Простите, я, кажется, не расслышал... - Да нет, вы попросту меня не слушали, но я повторю. Проникнуть в центральную часть грайранского города, где находится пещера их матки, сможет только Та, Что Отмечена. Только ей открыта дорога через бесконечные заслоны грайранских патрулей. Мы вынуждены были много лет ждать ее прихода, но сегодня, когда пророчество сбылось... - Подождите. Оставим пророчество в покое. Объясните, пожалуйста, почему ни мы, ни вы не можем сделать того, что вы ждете от этой не такой уж сильной женщины? - Потому, что после укуса грайранской собаки у нее выработался своеобразный иммунитет... Видите ли, объяснить это существу, не владеющему телепатией, не так-то просто... Несмотря на безукоризненную вежливость, в словах посла иногда проскальзывало его истинное отношение к людям как к существам низшей расы. - Поскольку не в моих силах обучить вас телепатии, вы вряд ли меня поймете, постарайтесь просто поверить. - Я готов поверить, но сначала все же попробуйте объяснить, вдруг вы не совсем правы и люди не столь безнадежны, как вам кажется? - Неверов не скрывал сарказма, и посол, усмехнувшись, сказал: - Хорошо, я попробую. Любое разумное существо после укуса грайра становится зомбитом. Я правильно употребил ваши названия? - Совершенно правильно. - Внутри сообщества грайров высоко развита телепатия. - Об этом я тоже слышал. - В таком случае вам нетрудно будет понять, что для опознания члена своего сообщества им не нужно зрение. Полноценных зрительных образов их фасеточные глаза вообще не способны воспроизвести, и они узнают друг друга, как бы это лучше сказать на вашем языке... по запаху мысли. По тому совершенно особому телепатическому рисунку, который создает в окружающей среде мозг любого мыслящего существа. После укуса телепатический рисунок Той, Что Отмечена изменился коренным образом. Он стал полностью соответствовать излучению обыкновенного зомбита, вот только контроль над этим зомбитом грайры потеряли, а самое главное, она сохранила собственную волю и разум. Никому до нее этого не удавалось. Представители моей расы, подвергнувшиеся действию грайранского яда, после уничтожения собаки-поводыря превращаются в обыкновенных идиотов. Вот почему нам потребовалась такая сложная проверка Отмеченной. Мы не могли поверить, что ее собака-поводырь на самом деле уничтожена грайрами. Но теперь, когда Октопус вручил ей Черную Молнию, способную уничтожить грайров, все сомнения отпали. - Расскажите подробнее об этой молнии, я слышу о ней в первый раз. - Черной Молнией мы называем вот эту жемчужину. - Посол торжественно указал на огромный жемчуг, с которым Элайн упрямо не желала расставаться с той самой минуты, как покинула раковину Октопуса. - Октопус выращивал ее не одну сотню лет, и вот теперь, когда она совершенно готова... - Готова для чего? - Вы знакомы с биохимией грайров? - Честно говоря, не очень. - А с особенностями их питания? Ну, вот видите, объяснять придется слишком долго. - Но мне тоже интересно это услышать, - вступила в разговор Элайн, и Неверову показалось, что сделала она это с одной-единственной целью, чтобы выручить его из неловкого положения. - В таком случае мне придется объяснить все подробно. Наберитесь терпения. Цивилизация грайров возникла на этой планете гораздо раньше нашей, но, к счастью для нас, большую часть своего эволюционного развития они провели в примитивной фазе. И лишь относительно недавно у них образовалось какое-то подобие нервного центра, управляющего действиями всей колонии. Это стало возможным благодаря особенностям их питания. Члены сообщества грайров все время обмениваются жидкообразной пищей, передавая ее от одного индивидуума к другому. Во время прохождения через многочисленные желудки пища не только уменьшается в объеме, но и качественно изменяется. В нее добавляются все новые и новые ферменты, витамины и стимуляторы. Особенно бурно процессы ферментации протекают в живых хранилищах. Это отдельные живые существа, чаще всего не принадлежащие к колонии грайров и превращенные ими... - Я знаю, о чем вы говорите. Вместе с Элайн мы видели их живые бочки. Посол продолжал так, словно не заметил, что его только что перебили. - На конечном этапе, после завершения всех процессов преобразования и качественного изменения, пища превращается в подобие живой плазмы. Мне трудно подобрать другое название. В этой жидкости сконцентрирована вся генетическая информация колонии грайров, и не только генетическая... Такой особой, концентрированной пищей кормят только личинок в определенной стадии их развития. Срок этого кормления строго ограничен, и в зависимости от него из личинок могут развиться различные рабочие, боевые или любые другие особи, необходимые колонии в данный момент. Но это еще не все. На конечной стадии пища, облагороженная уже ферментами личинок, попадает к одной-единственной женской особи, существующей в колонии грайров. В это трудно поверить - но мы точно установили, что у грайров есть всего одна и всегда единственная самка, способная к производству миллионов оплодотворенных яиц, за счет которых колония непрерывно обновляется. На последней стадии переработки пища, прошедшая через желудок самки, выделяется из ее специальных желез в виде крошечных капелек. Эти небольшие капельки всегда являлись для мужских особей грайров высшим источником сексуального наслаждения и постепенно стали особым стимулом, своеобразной наградой за хорошо выполненную для колонии работу. Однако впоследствии, на определенном этапе эволюционного развития, самка приобрела способность передавать вместе с выделениями своих желез определенные инструкции и приказы, управлявшие действием всей колонии. Это происходило постепенно и, видимо, незаметно для остальных членов колонии. - Химический язык... Зачатки такого языка встречаются у некоторых организованных в колонии насекомых на нашей планете, - восторженно прошептал Алмин, жадно впитывавший каждое слово акванта. - Несколько позже, когда зачаточная телепатия, свойственная грайрам на самых ранних этапах их развития, преобразовалась в средства общения, самка использовала ее для полного подчинения своей воле всех особей колонии. Так постепенно из индивидуальных организмов они превратились в обыкновенные исполнительные механизмы, объединяющиеся в единое целое одной-единственной особью. В этом их главная сила - поскольку следствием такой системы стало полное пренебрежение опасностью и невозможность проявления эгоизма. Интересы колонии всегда на первом месте, собственно, за кругом этих интересов для грайров не существует вообще ничего. Но в механизме управления всей колонией одной-единственной особью кроется и их главная слабость... Всегда существует возможность тем или иным способом уничтожить их управляющий биологический центр, и, понимая это, грайры применили совершенно уникальные средства для его защиты. - Однако, несмотря на любую защиту, индивидуальная особь не может быть бессмертна! Рано или поздно благодаря какой-то болезни или роковой случайности она погибнет. Каким же образом колония грайров существует на протяжении тысячелетий? Алмин, казалось, забыл, где он находится. Интерес к потрясающим фактам биологического развития целой цивилизации, которые ему только что приоткрыли, заслонил все остальное, и Неверову пришлось мягко вернуть его на землю. - Константин Сергеевич, к нашим делам это вряд ли имеет отношение... - Имеет, имеет! Если царица грайров бессмертна, то попытка ее уничтожить заранее обречена на провал. - Нет. К счастью для нас, она не бессмертна. Когда матка, или "царица" - как вы ее назвали, стареет (аквант подчеркнул, с каким глубоким презрением относится он к термину, предложенному Алминым), грайры заранее начинают готовить новую особь, выделяя для нее совершенно особый корм. И это действие столь глубоко заложено в их инстинктах, что они совершают его без указаний со стороны матки, хотя, возможно, и она сама принимает в этом участие, нам не удалось установить в деталях, как это происходит, но в нужные сроки в колонии выращивается новая матка, и как только она выходит из стадии личинки - старую матку уничтожают. Процесс смены поколений происходит постепенно и незаметно, никак не отражаясь на состоянии колонии. Однако, если матка неожиданно погибнет, для выращивания новой особи грайрам понадобится не менее трех месяцев, и все это время колония фактически будет неуправляемой, неспособной к организованному сопротивлению. Этим мы и попытаемся воспользоваться. Хотя здесь все тоже не так просто, как кажется с первого взгляда... - Чего вы хотите от нас? Какова наша роль в уничтожении "царицы" грайров и как именно вы собираетесь ее уничтожить? Переговоры продолжались уже второй час, и Неверов чувствовал, что окончательно запутался в потоке информации, обрушенном на них аквантом, который, казалось, не испытывал ни малейшей усталости. Неверову не нравилась пассивная роль простых исполнителей в плане, на успех которого он не слишком рассчитывал. Да и сам этот план строился на довольно странной смеси науки и мистики. - Убийство матки само по себе ничего не даст, - продолжал свои объяснения аквант, - колония грайров мгновенно узнает о ее гибели, и тогда в действие вступят веками вырабатывавшиеся инстинктивные защитные механизмы... Конечно, на какое-то время колония потеряет центральное управление, но в ответ мгновенно образуются бесчисленные объединения грайров, включающие в себя от двух до десяти особей, способные к устойчивому сопротивлению. Во время Тристанской битвы одному из наших величайших героев удалось уничтожить матку грайров. И все же мы не смогли одержать тогда быстрой и полной победы. Грайры оказывали отчаянное сопротивление, дрались за каждый коридор, за каждый метр пространства своего подземного города. В конце концов часть колонии мигрировала на новое место. Пока мы их искали, они вырастили новую самку, и в результате мы вынуждены были отступить. Именно тогда был полностью утрачен наш контроль над последней частью материковой суши, когда-то полностью принадлежавшей нам. Теперь мы знаем - бессмысленно уничтожать самку грайров. Ее надо оглушить, лишить способности управлять действиями колонии, но ни в коем случае не убивать до тех пор, пока не будет уничтожена вся остальная колония. Задача, как видите, непростая... На протяжении многих веков ее решали наши лучшие ученые, и в конце концов для этой цели была создана Черная Молния. - Но разве жемчуг вырастил не Октопус? - Элайн впервые перебила посла, и по ее тону Неверов понял, что этот вопрос имеет для нее большое значение... - Конечно, жемчужину вырастил Октопус. Но он смог это сделать только с нашей помощью. Началом образования любой жемчужины в естественных условиях служит крохотная соринка, случайно попавшая в раковину. Роль такой "соринки" для Черной Молнии сыграла капсула со специальным биологическим препаратом, введенная в мантию Октопуса. - Это было сделано с его согласия? Он знал об этом? - Элайн говорила об Октопусе так, словно гигантская ракушка была разумным и небезразличным для нее существом. И только сейчас Неверов понял, что так оно и было на самом деле. - Конечно, он об этом знал. На этой планете нет ни одного разумного существа, которое не желало бы избавиться от грайров. Каждый по мере сил вносит свой вклад в это общее для всех нас дело. Если Та, Что Отмечена позволит, я продолжу свои объяснения. Посол сказал это без иронии, с чувством глубокого уважения, которого совершенно не ощущалось, когда он обращался к остальным участникам переговоров. За этой фразой возникла небольшая пауза, и лишь после того, как Элайн согласно кивнула, он вновь вернулся к своему повествованию: - В результате сложного биологического взаимодействия с препаратами капсулы в жемчужине начал отлагаться эквазин, вещество, придающее ей металлический блеск. Эквазин способен парализовать матку грайров. При этом ее мозг будет функционировать в режиме сна и посылать всем членам колонии успокоительные сигналы, не выдавая никаких команд к совместным действиям. Представляете, что тогда произойдет? Алмин задумчиво произнес: - Каждый из. членов колонии бесчисленное количество раз будет выполнять последний, полученный им приказ. Никто из них не сможет реагировать на изменяющуюся обстановку! - Совершенно верно. Именно тогда мы и нападем на них. И уж эта битва не будет проиграна! - Остается только бросить в пасть чудовищу черную жемчужину весом в полтора килограмма, и проделать этот фокус должна женщина, не проходившая даже специальной военной подготовки! - возмутился Неверов. - Кажется, ты снова пытаешься все решить за меня! - услышал он в своей голове беззвучный, но наполненный гневом шепот Элайн. И, почувствовав, что ситуация вновь может выйти из-под его контроля, как это случилось в ту ночь, когда Элайн без его согласия отправилась на остров Октопуса, Неверов заговорил резким, не допускающим возражений тоном: - Один раз вы уже заставили мою жену подчиниться вашим планам, даже не спросив моего согласия. Второй раз этот номер не пройдет. Может, в вашем обществе и принято так поступать, но у людей подобные решения семейные пары принимают только вместе! Мы должны подумать! Это был его последний отчаянный аргумент, и, прибегнув к нему, он уже понимал, что вновь проиграет, и все же не смог остановиться, не смог представить себе, что позволит взвалить груз подобной ответственности на хрупкие плечи женщины, которая за месяцы вынужденной разлуки стала для него дороже, чем когда бы-то ни было раньше. Он не хотел, не мог позволить рисковать ее жизнью, и пусть весь этот проклятый мир катится в тартарары! - Я уважаю ваши правила, хотя они и кажутся мне не слишком разумными. В нашем сообществе такие решения принимаются индивидуально. Ваше эмоциональное состояние не позволяет в настоящий момент принять осмысленное решение. Тем не менее времени у вас немного. Нашим солдатам приходится вести ожесточенный бой, охраняя вашу базу от атак грайров. Каждую минуту там погибают мои сородичи. Это и есть та цена, которую нам придется заплатить за ваши раздумья. Десятки жизней... Не сказав больше ни слова, посол встал и, не попрощавшись, вышел из палатки. - Когда это мы успели с тобой пожениться?! - воскликнула Элайн. Он предвидел, что семейная сцена будет не из легких, но по тону Элайн понял, что не представлял себе и десятой доли того, что его теперь ожидало. - Да хоть сейчас. Я капитан и обладаю всеми необходимыми для этого правами. - А моего согласия тебе не требуется? Алмин, увидев, что на него не обращают ни малейшего внимания, был вынужден грохнуть по столу кулаком. Лишь тогда оба повернулись к нему. - Да подождите вы! Подождите! Успеете разобраться в своих личных проблемах. Сейчас на карту поставлена судьба всей планеты, и, мне кажется, я знаю, что нужно делать. У меня есть план! ГЛАВА 38 - Пятьсот метров! Пятьсот пятьдесят. Шестьсот метров! - монотонным голосом Грегори отсчитывал цифры так, словно его самого происходящее вокруг совершенно не касалось. Они продолжали погружаться. Вездеход, превращенный в подводную лодку, не был рассчитан на такие давления. Как у любого планетарного аппарата, его корпус был абсолютно герметичен, внутри кабины работали регенераторы воздуха, но у них не было специальных двигателей для перемещения под водой и не было балластных цистерн, чтобы регулировать глубину. Пришлось полностью положиться на аквантов. Четыре гигантских рака, вцепившись в буксирные тросы, тащили вездеход все ниже и ниже... Их тела, нереальные в голубоватом свете двух прожекторов, казались картиной из какого-то сюрреалистического фильма. В кабине, где с трудом разместились все четверо астронавтов, было тесно и душно. Неверов все время чувствовал на своем затылке дыхание сидевшей за ним Элайн и думал о том, что на этот раз ему удалось настоять на своем. Хотя это всего лишь временная отсрочка. Если план Алмина не сработает, Элайн все равно поступит по-своему, и ему не удастся ее удержать. Чувство досады оттого, что обстоятельства все время ускользали из-под его контроля, не оставляло его ни на минуту. О каком планировании военной кампании может идти речь, если он не может управлять членами собственной команды? В иллюминаторе появились стены подводной скалы. Похоже, дно было уже близко, но спуск продолжался, и корпус машины начал предательски потрескивать. - Спроси у них, сколько метров еще осталось? - попросил он Элайн и почувствовал в голове болезненный укол, когда она начала передачу на мыслесвязи. - Они не знают наших метрических мер. Говорят, что до подводной пещеры осталось не больше десятка равилов, потом начнется подъем. - Пусть объяснят хотя бы примерно, чему равен этот их равил. Мы должны знать предельную глубину погружения. Он ничего не сказал о том, что заметил выступившие от чрезмерного давления капли воды на поверхности уплотнителей наружного люка. Впрочем, все остальные тоже это заметили. Вода начала капать сверху, и звонкие шлепки разносились внутри кабины гулким эхом, словно рядом звучал смертельно опасный метроном. - Равил равен примерно двум длинам их тел, что-то около десяти метров... - Выходит еще метров двести... Всем надеть скафандры и пристегнуть шлемы. Даже если вода прорвется через люк, воздух не позволит ей сразу заполнить всю кабину. Будем продолжать погружение! Он говорил так, будто у него был выбор! Как будто он мог остановить это безумное погружение, будто у них оставался хотя бы малейший шанс... "Стоп! - тут же приказал он себе. - Она не должна этого знать". Ни о его панике, ни о его тревоге. Выработанная за долгие годы тренировок непробиваемая броня внешнего спокойствия ничего не значила для той, что свободно читала его мысли... Все-таки это была хорошая машина, добротно сделанная на земных заводах. Вездеход выдержал последний пик глубины. Они оказались наконец в подводной пещере и начали медленный, постепенный подъем. Пещера вела вверх, до самой поверхности океана, но она не имела выхода на поверхность земли. Отсюда они должны были попасть в лабиринт старых, заброшенных со времен последней войны подземных проходов. Дальше придется идти пешком - километров пятнадцать по древним лабиринтам, когда-то вырытым грайрами. Акванты говорили, что эта часть подземного мира не принадлежит грайрам уже более тысячи лет. Здесь была ничейная территория, о которой мало что знали и которую старательно избегали посещать обе враждующие армии. Акванты за пределами океана чувствовали себя неуверенно, а вот почему грайры отказались от части своих владений, никто толком не знал. Сохранились лишь старые легенды, в которых говорилось, что там обосновались какие-то гигантские рептилии, настолько примитивные, что они оказались невосприимчивыми к гипнотическим атакам грайров. Никто из ныне живущих аквантов их не видел. Время возникновения легенд, посвященных питоидам, исчислялось не одной сотней лет. Сейчас, когда они лишились прикрытия своего звездолета, это был единственный путь, по которому они могли проникнуть в грайранскую гору, не привлекая к себе внимания. На суше их бы уничтожили задолго до того, как экспедиция приблизилась к горе. Грайры полностью контролировали внешнюю поверхность континента. И сразу же после исчезновения "Севастополя" начали активные военные действия. Они даже попытались сбросить аквантов с крохотного пятачка суши, еще остававшегося за ними в дельте реки, но все их атаки в дельте были отбиты. Стены подводного туннеля постепенно сужались. Акванты предупреждали, что самую трудную часть пути по лабиринту придется проделать пешком, машине там не пройти из-за узких проходов. По крайней мере давление огромной массы воды постепенно ослабевало. Подъем продолжался, и вода перестала сочиться сквозь прокладку люка. Хотя за время погружения на полу образовалась порядочная лужа, никому не приходило в голову заняться ее ликвидацией, слишком велик был психологический пресс только что пережитой опасности. К тому же все понимали, что это лишь начало их отчаянного предприятия. Примерно через сорок минут, после того как акванты втянули вездеход в подводную пещеру, подъем закончился и они оказались внутри подземной полости, расположенной над поверхностью океана. Едва машина оказалась на суше, как акванты, освободившись от своей импровизированной сбруи, с громким всплеском исчезли под водой. Все четверо астронавтов, все еще не снявшие скафандров, стояли на низкой скалистой полке, куда акванты втащили вездеход. Поверхность черного камня плавно уходила в воду, а впереди, в нескольких метрах, в стене пещеры начиналась целая система проходов, даже не обозначенная на полученной от аквантов карте. Оставшись одни, люди чувствовали себя неуютно в этом чуждом им мире. Неверов понимал, что должен как-то подбодрить своих спутников - но нужных слов не находилось. В молчании тягостно текли минуты. Казалось, стены из черного камня впитывают в себя и свет прожекторов, и все звуки, порождая давящую, гнетущую тишину. - Пора двигаться дальше. Разберите снаряжение. Вездеход останется здесь, будем надеяться, что до нашего возвращения с ним ничего не случится, - наконец сказал Неверов, стараясь придать своему голосу уверенность, которой у него не было. Магнитные компасы из-за большого количества железной руды в стенах пещеры не работали, но не это было причиной беспокойства Степана. Правильное направление им помогал выдерживать живой компас, подаренный аквантами. В небольшом прозрачном сосуде, герметично закупоренном и наполненном морской водой, находилась какая-то личинка длиной сантиметра два. Как бы ни поворачивали пузырек, ее ярко окрашенная головка всегда была направлена в сторону острова Октопуса. Личинку приходилось время от времени подкармливать, но заботы по уходу за ней вполне себя оправдывали - этот компас ни разу не подвел их, и после часового перехода Неверов узнал на карте характерный рисунок подземного перехода, по которому они шли в этот момент. Теперь, после точной привязки, они могли уверенно двигаться дальше - до центрального путепровода, ведущего в подземный город грайров, оставалось идти километров десять. Только там они смогут проверить, насколько эффективен план, предложенный Алминым. Все трое астронавтов двигались за Неверовым в полном молчании. Был слышен лишь монотонный, шаркающий звук шагов да постоянный кашель Алмина, подхватившего простуду во время подводного рейда. Сейчас холод океанских глубин сменил душный и жаркий воздух подземелья. Они двигались осторожно и неторопливо, отмечая на карте каждый поворот. Всем хотелось пить, но воду приходилось экономить. Из-за большого веса снаряжения они не могли взять ничего лишнего. Неожиданно Элайн остановилась и жестом остановила остальных. С минуту она прислушивалась, но Неверов не слышал ничего, кроме шума крови в ушах и своего прерывистого дыхания. - Я что-то чувствую. Метрах в пятидесяти впереди и левее. И оно движется к нам. - Грайр? - Нет. Вряд ли, его бы я узнала. Это что-то совсем другое. Вот когда Неверов, не собиравшийся использовать в этом походе огнестрельное оружие, пожалел, что взял с собой только один бластер. Пневматические ружья, изготовленные по чертежам Алмина, весили чертовски много, но сейчас они были совершенно бесполезны. Растворенный в капсулах эквазин был эффективен только против грайров. Впрочем, и в этом им еще предстояло убедиться. Проверив свой единственный бластер, Неверов приказал всем оставаться на месте, а сам с Элайн осторожно двинулся вперед. Он с удовольствием оставил бы ее вместе со всеми - но только она одна со своими уникальными телепатическими способностями могла установить точное местоположение приближавшегося к ним существа. В лабиринте узких и темных ходов Степан чувствовал себя совершенно беспомощным. Едва они отделились от остальных, Элайн перешла на мыслепередачу. Почувствовав хорошо знакомый болезненный укол, Неверов поморщился, но ничего не сказал, стараясь не выдавать своего нетерпения. Элайн отрицательно покачала головой, и почти сразу он услышал ее беззвучный телепатический шепот: - Оно не отвечает. Слишком примитивный мозг, я попыталась связаться с аквантами, но они тоже не знают, что это такое. Это существо движется все быстрее в нашу сторону, осталось метров двадцать, оно появится из левого прохода впереди нас уже через пару минут... И, знаешь, мне кажется, оно огромно... Почти сразу же он в этом убедился. Луч фонаря, направленный в указанный Элайн проход, высветил белесую тушу какого-то гигантского животного, заполнявшего весь туннель наподобие пробки. В диаметре у этой "пробки" было не меньше трех метров, и она стремительно приближалась к ним, беззвучно скользя вдоль стен. Сейчас уже можно было рассмотреть кольцо из розоватых щупалец, извивавшихся на морде чудовища. Пасти не было, но внутри кольца виднелась какая-то плотно сжатая диафрагма, и Неверов не сомневался, что в нужный момент рот появится... Существо скользило так легко и приближалось так быстро, что Неверов не успел даже удивиться тому, что бластер все еще был не на боевом взводе, а его ствол по-прежнему смотрел в землю... Свинцовая тяжесть вошла в его руки, и это не было результатом внешнего воздействия... Он чувствовал непонятное волнение и совсем не ощущал страха. Что-то огромное стояло за этим существом, что-то такое же огромное и бесконечное, как море, через которое они прошли, чтобы попасть в подземный мир... - Почему ты не стреляешь?! - крикнула Элайн. В ее голосе слышался неподдельный ужас. - Потому, что это не наш враг. - Это просто безмозглая тварь, которая сейчас сожрет нас! - Ты когда-нибудь слышала о других языках? - О других что? Очнись, Неверов, через секунду будет поздно! - В твоей любимой телепатии тоже могут быть чужие, неизвестные тебе языки... Стрелять уже было поздно. Гигантская голова остановилась в метре от них, но диафрагма между розовыми щупальцами так и не открылась. Неожиданно по огромному телу волной прошла судорога, и существо медленно, словно нехотя, подалось назад, в глубину туннеля. Затем передняя часть туловища изогнулась, голова уперлась в боковую стену, диафрагма наконец разомкнулась, и неожиданный ослепительный луч, вырвавшись из пасти существа, ударил в каменную породу, превращая ее в пар. Не прошло и минуты, как голова исчезла в образовавшемся отверстии, края которого еще полыхали малиновым жаром. Сле