ла назвать своим! В казарме ужасающе недоставало возможности побыть одной, к тому же, считая меня, девушек было всего трое. Две другие Запечатлили зеленых драконов. Но даже и при таком недостатке возможности уединиться я скоро заслужила славу одиночки. Я оказалась самой старшей среди Запечатливших, а то, что я стала первой девушкой, Запечатлившей бронзового дракона, да еще с таким странным именем, никак не способствовало налаживанию дружеских отношений с соучениками. Кроме того, вначале я старалась, чтобы мое невежество относительно местных обычаев не стало слишком хорошо известным. Уразумев, что следует, а что не следует делать, я по-прежнему держалась особняком. Не хотелось ненароком выдать, что я - с другой планеты. В тот первый год я выяснила, что же такое болюйди-трава. Проведенный на корабле анализ показал: сделана она из особого растения (на которое я позже вдоволь насмотрелась, помогая делать эту дрянь - которая пахнет в процессе изготовления даже хуже самой мази!), вываренного, чтобы извлечь сок. Есть еще одна микстура, которую можно принимать внутрь, под названием феллис. Она содержит и могучий местный антибиотик, и мощный анестетик. Видимо, имеется в ней и своего рода сильный наркотик, оказывающий действие при приеме внутрь. Похоже, это хороший препарат разностороннего действия. Единственное, что меня разочаровало - его нельзя создать на корабле и никто другой его не создал бы, коли на то пошло. Переселившись в свои личные вейры, мы начали летать группами по трое и учиться перебрасывать мешки огненных камней. Хоть мы и тренировались на земле, совсем другое дело, когда ты, находясь действительно в воздухе, на спине дракона, пытаешься швырнуть эту штуковину! Мы упражнялись над пустынными местами, чтобы наши промахи не причиняли никакого вреда, и частенько подолгу возились, приводя в порядок лопнувшие мешки. Научившись неплохо держать на лету боевой порядок, мы стали отрабатывать уход в Промежуток. На первых порах упражнялись в опознании местности. Потом, когда мы впервые действительно ушли в Промежуток, с нами находился Наставник, и он передал дракону образ местности. Добившись профессионального умения точно передавать образы - если образ неверен, можно навечно остаться в Промежутке или выйти из него внутри какого-то предмета - мы стали отрабатывать групповые переходы на точность. Примерно в это же время нескольким воспитанникам наскучили нескорая учеба, повторяющиеся изо дня в день упражнения. Один из них решил пройти через Промежуток к себе домой, туда, где мы раньше не бывали. Его хватились, когда он пропал после обеда. Мы все искали товарища, но никто не нашел, даже драконы не чувствовали пропавшего. Стоит ли говорить, что его обнаружили на следующий день полупогребенным в скалу. Другие быстро умерили пыл своих жалоб и, прежде чем отправиться куда-то, непременно спрашивались у Наставника. Наконец мы подошли к тому, что считалось завершающей стадией наших университетов - драконы стали учиться жевать огненный камень. И снова это происходило вдали от каких бы то ни было населенных мест, и повредить мы могли только себе! Несколько человек не избежало ожогов, но никто не пострадал настолько серьезно, чтобы отстать в учебе. Наловчившись удовлетворительно справляться с пламенем, мы продолжали еще более суровые тренировки, и уходили в Промежутке все дальше от Вейра. А потом пришел наш черед работать с боевым Крылом - доставлять всадникам, боровшимся с Нитями, новые мешки огненного камня. К тому времени мы стали более чем умелыми метателями мешков туда-сюда. Мы были готовы к приему в крыло, драконам исполнилось восемнадцать месяцев и они совершенно выросли. 3. ПЕРВЫЙ НИТЕПАД Вот это да! Наконец, после всей учебы и утомительных тренировок, когда все, кажется, отправляются сражаться с Нитями, а ты только смотришь, пришел и наш черед! Разумеется, крыло воспитанников только доставляет мешки всадникам, но мы-таки увидали вблизи эти устрашающие Нити! Всю нашу братию охватило волнение пополам с нахальством. Пусть мы и повидали обожженных Нитями людей и драконов, возвращавшихся из боя, и я помогала залатать порядочно таких ран, мы знали, что с нами такого не случится. Ребята, как мы ошибались! (Около половины молодняка вернулось хоть немного обожженными.) Наставник поднял нас задолго до зари, поскольку Нитепад начинался лишь немного позже восхода. Нам надлежало убедиться, достаточно ли огненного камня для сражения, да еще приходилось самим проверять готовность боевой упряжи и драконов. Пэну, как и мне, не стоялось на месте, но я хотела удостовериться, что все в порядке. Ибо в противном случае нам не разрешили бы вылет. Едва разнеслось, что замечены первые Нити, как воздух наполнился разноцветьем - бронзовым, голубым, зеленым, коричневым и золотым. Построившись, каждое Крыло уносилось прочь. На его месте строилось и следовало за предыдущим очередное. Вскоре небеса опустели, и развернулось наше, ученическое, Крыло. Младшие принялись швырять нам мешки огненного камня, а мы начали прыгать через Промежуток и стали снабжать боеприпасами опытных всадников. Первая встреча с падающими Нитями становится обычно решающей для большинства воспитанников. Если им удается побороть первый страх, они чаще всего справляются с собой и потом. Мы с Пэном не стали исключением. Мне не приходилось видеть Нити воочию и так близко, особенно со спины дракона! И Пэн тоже никогда не видел Нитей. С минуту пришлось нам брать себя в руки, прежде чем мы смогли приступить к порученному делу. Некоторые драконы и всадники уже требовали пополнения запасов огненного камня, и я начала как можно быстрее бросать мешки и возвращаться за новыми. Единственным Крылом, не нуждавшимся в огненном камне, было королевское. Они летали с огнеметами ниже основных крыльев, перехватывая пряди Нитей, случайно проникшие через верхние шеренги. Королевы не могут жевать огненный камень - от этого они становятся бесплодными - но Лессу невозможно было отговорить от полетов вместе с ее всадницами. Однажды она создала королевское крыло, и с тех пор это стало традицией. Когда нас миновал край Нитей и за ним последовал главный поток, работать стало труднее. Середина потока всегда тяжелее, чем начало или конец, и, как правило, в это время случается больше ранений, чем в любое другое. Ранения часты и ближе к концу Нитепада, в основном потому, что все начинают уставать. Хотя мы, воспитанники, - всего лишь посыльные, передающие мешки с огненным камнем, нам, тем не менее, следует остерегаться случайных прядей Нитей. От попаданий мы не застрахованы, более того, наши прыжки туда-сюда через Промежуток приводят к тому, что у нас больше шансов попасть под удар, чем у всадников, остающихся в районе сражения с Нитями. И, когда мы с Пэном стали уставать, мы тоже слегка потеряли бдительность. То было нашей погибелью, - во всяком случае, ее началом. Выскочив в очередной раз там, где шел Нитепад, с несколькими новыми мешками огненного камня, мы очутились прямо под одинокой прядью этой гадости. Я почувствовала росчерк огня на бедре. Едва я вскрикнула от боли, как вскрикнул и Пэн, и мы в мгновение ока ушли в Промежуток. От страшного холода Нить замерзла, и мы вернулись к месту Нитепада. В бедре у меня забилась боль, и, посредством нашей с Пэном связи, я чувствовала, в каком месте та прядь пробороздила ему спину. И все же, через несколько минут - к тому времени мы освободились от груза мешков и отправились за следующими - дерганье в бедре ослабло и уже не причиняло прежних страданий. Я, конечно, забыла, что воздействие холода Промежутка на голую кожу может ее лишь немного заморозить, поэтому ожог не так и чувствовался. Пэн сказал, что его ожог тоже стал его меньше беспокоить, и мы решили не обращать внимания на тупую пульсирующую боль и продолжать работать дальше. Сделав это, мы не последовали совету Наставника в случае ожога как можно скорее обращаться за помощью. Я, будучи начмедом на звездолете, решила лечиться сама, и в дальнейшем мое решение оказалось крайне неудачным. А тут еще, когда окончился Нитепад, нам поручили помочь наземным отрядам очистить местность от Нитей. Тот Нитепад оказался очень сильным, и нескольким пучкам Нитей удалось прокрасться. Командам огнеметчиков приходилось туго: нужно было прочесать все подозрительные районы, не дав Нитям возможности зарыться и начать губить землю. Я взяла огнемет, и, на мое злосчастье, мне поручили проверить один из самых болотистых участков. Прежде чем наш район объявили очищенным, мы отыскали и сожгли два порядочных размеров пучка этой коварной дряни, и тут, наконец, мне и Пэну, как и остальным уставшим воспитанникам, позволили вернуться в Бенден и привести себя в порядок. Нечего и говорить, я была вся в грязи, да и Пэн тоже. Послав его в озеро, я отыскала болюйди-травы, а потом последовала за ним и хорошенько вымыла, перед тем как смазать все сухие пятна на шкуре и наложить болюйди-траву на ожог. После этого, оставив Пэна жариться на пляже, я направилась в наш вейр, чтобы выкупаться самой. Содрав мокрую и грязную одежду, я вымылась с мылом, стараясь тщательно смыть отметины Нитей. Наложила на рану болюйди-травы, перевязала ее и рухнула в кровать, думая, что только этого мне и надо. Не знала я, что чужеродные микробы Перна уже вторглись в мой организм и делали свое дело. Смутно помню, что меня трясли, как мне казалось, часом позже, а я старалась отбросить взявшиеся за меня руки, бормоча: "Дайте поспать! Я только-только вернулась!" Надо мной раздавались чьи-то голоса, потом кто-то сказал: "Она горячей драконьего огня. Ее, должно быть, задело. Неплохо бы позвать Лессу. Я попытаюсь найти ее рану". Потом откуда-то издалека донеслось одинокое воркование Пэна и его зов: "Карен, Карен! Проснись! Тебе нужно кое-чего выпить. Не упрямься, выпей бульону. - На миг замолчав, он добавил: Лесса идет, Карен. Она о тебе позаботится". Помню, как нашли отметину на моем бедре - я, наверное, подняла половину мертвецов этой планеты своим криком нестерпимой боли. Несмотря на болюйди-траву и повязку, рана оставалась все такой же красной и сочащейся, а бедро распухло вдвое против обычного. Когда начали очищать рану, я потеряла сознание. Однажды, проснувшись, я увидела склонившуюся надо мной Доону Снайдер, спрашивающую, где я прячу аптечку. Я сказала, что она - в гнезде у Пэна, единственном безопасном месте с той поры, как мы обзавелись собственным вейром, - и мысленно передала Пэну, чтоб он позволил Дооне взять аптечку. Я не спала, пока не вернулась моя подруга и опять не повергла меня в забытье инъектором. Знаю, что во время этого, мною самой накликанного, испытания я бредила, и представления не имею, сколько наговорила о моем мире и звездолете. Знаю, что кое-что, сказанное мной, показалось окружающим довольно странным. Когда я, наконец, проснулась в полном сознании, стоял день. Я не ведала, сколько пробыла в беспамятстве, но не сомневалась, что гораздо больше нескольких дней. Девушка, присматривавшая за мной, послала за Лессой, как только увидела, что я проснулась. До прихода госпожи вейра я сумела кое-как усесться в постели. Лесса стояла, подбоченясь, и смотрела на меня. Наконец она сказала: - Ты едва не потеряла ногу, а с ней - и жизнь. Я и так была бледна, а тут, с трудом проглотив слюну, скорее всего, побледнела еще больше; она же продолжала: - Поскольку вы с Пэном - редкость, мы не могли себе позволить потерять вас. Подумали было, что вы пропали, и тут, два дня назад, тебе полегчало, как по волшебству. - Женщина как-то странно на меня взглянула. - Это случилось сразу после того, как тебя навестила твоя подруга Доона. - Тут она яростно сверкнула на меня глазами: - В следующий раз, когда получишь ожог Нитей, побеспокойся о нем - и немедленно. Когда я робко кивнула, она добавила: - И, скорлупы ради, не шляйся больше по всяким болотам! Я слабо заговорила: - Я поняла. Я думала, что сделала все, как надо, - очистила рану и наложила болюйди-траву, только, похоже, недостаточно быстро. - А про себя добавила: "Особенно если учесть, что я имею дело с чужеродными микроорганизмами!" Потом я вспомнила еще кое о чем. - Пэн! Его тоже задело! Как он? Лесса засмеялась. - Прекрасно. Он, по крайней мере, не ползал в навозе так долго, как ты. Его ожог безукоризненно заживает, и никакой заразы он не подцепил. Правда... Лесса умолкла, а потом я услышала радостное драконье пение. В комнату ворвался Пэн; снаружи остался лишь хвост. - Те пять дней, что ты болела, другие воспитанники баловали это чудище. Мы вдвоем с Лессой нежно посмотрели на Пэна. - Он не ел, пока ты не пошла на поправку, и мы едва уломали его оставить тебя одну. Сошлись на том, что он занял соседнюю комнату. Я рассмеялась, потянувшись почесать пэновы надбровные гребни. Но скоро рука моя упала обратно на кровать. Лесса сказала: - Пожалуй, надо дать тебе поспать. И Пэну тоже. Он может остаться. Но, когда тебе станет лучше, я задам тебе несколько вопросов. В бреду ты наговорила очень странного. Пэн отказывается объяснить мне, что значат твои слова, - сказала она, свирепо глянув на опустившего свою громадную голову, как отшлепанный щенок, бедного дракона, - и это - первый случай, когда я не смогла чего-то добиться от любого дракона. Он говорил только, что не может мне сказать. Вы оба и вправду редкостные. Вот... С этими словами Лесса вышла. Я уснула по соседству с громадной головой Пэна, гадая, как мне объяснить капитану Брауну, что я имела глупость заболеть и нарушить Первое Предписание [правило, не допускающее вмешательства в дела примитивных цивилизаций (в отличие от "прогрессорства", описанного Стругацкими)] (как будто я недостаточно натворила, Запечатлив Пэна...), и как отвечать на - будьте уверены! - нелегкие вопросы Лессы. Позже той ночью, выполнив волю природы, я велела Пэну принести передатчик. Доона уже рассказала мне, что корабль - на орбите, и они знают о происходящем. Я оставила собственное сообщение и просила разрешения принять на борт Пэна, когда мы покинем Перн. Выбирать нам особенно не приходилось. Либо Пэн отправится со мной, либо я останусь. В любом случае, нам необходимо быть вместе. С этой мыслью я и уплыла в сон. 4. ОТВЕТЫ НА НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ В общем, прежде чем Лессе представилась возможность прийти и еще раз поговорить со мной, на планету, в туземной одежде, нуль-транспортировался сам капитан Браун, пришел в наш Вейр, попросил разрешения увидеться с госпожой, а затем представился ей. Капитан объяснил: то, чем он собирался с ней поделиться, должны знать лишь она и Ф'лар; по крайней мере, пока. Заручившись ее обещанием никому больше не рассказывать, он дал ей понять, что мы в самом деле с другой планеты, как она уже предполагала, и никогда бы не позволили догадаться о своем присутствии, если бы не мое Запечатление Пэна. К тому времени я уже знала о найденных на Южном Материке древнем космическом корабле и забытом городе и о понимании Лессой и ее народом того, что когда-то, в далеком прошлом, они тоже были здесь пришельцами. Однако, формально раскрытие нами перинитам своего происхождения все еще являлось нарушением Первого Предписания. Вернувшись, Лесса сообщила мне, что, поскольку теперь имеет представление о том, кто я на самом деле, она отстраняет меня от полетов. По-настоящему ее решение меня не задело, но надо же было такому случиться как раз когда нас с Пэном собирались перевести в настоящее Крыло и мы стали бы полноправными членами Вейра! Не то чтобы мы могли навечно остаться в том Крыле, но пусть немного! Было бы здорово хоть разок почувствовать себя уже не воспитанниками... И нас ведь не только вычеркнули из списков летного состава, но и существенно ограничили свободу передвижения только теми местами, которые назвала Брекки. Подумав, однако, я сочла, что это - невеликая цена по сравнению с тем, что могло со мной случиться. Теперь я могла больше времени уделять тому, ради чего, собственно, первоначально и попала на эту планету и что пришлось отложить на восемнадцать месяцев - побольше узнать о здешней медицине. Несколько следующих дней я провела, отдыхая и набираясь сил после схватки с инородными болезнетворными микроорганизмами. Пэн, сколько ему позволяли, не вылезал из спальни моего вейра, а когда мне разрешили выходить (впрочем, лишь в пределах двора), громоздился на высоких уступах, греясь на солнышке. Сидя во дворе, я, за неимением иного занятия, смотрела на драконов. Не потребовалось много времени, чтобы понять то, о чем я задумывалась довольно давно, да все недосуг было осмыслить. Пэн намного уступал размерами другим бронзовым драконам, а я уже поняла, что он вырос окончательно. К восемнадцатимесячному возрасту это обязательно должно было произойти, разве что я чего-то о драконах не знала. На самом деле, стоило мне в него как следует вглядеться, и стало ясно: он, кроме того, меньше голубых и зеленых. Я спросила его об этом. Пэн толком и не замечал разницы в размерах между собой и другими драконами, но, когда я обратила на это его внимание, осознал, что уступает остальным драконам в росте. Он даже дошел до того, что спросил об этом Мнемента. Вернулся Пэн смущенный ответом большого бронзового. "Карен, он сказал, что я не стану больше, чем сейчас. Я вполовину меньше его и только в два раза больше Рута", - говорил Пэн крайне разочарованно. - Он сказал, почему? - спросила я, зная, что, если он останется маленьким, то никогда не сможет состязаться за обладание королевой. Читая мои мысли, Пэн ответил: "Мнемент сказал, мне не надо беспокоиться о завоевании королевы... что я буду занят более важными делами. Когда я спросил, какими, он не смог ответить, но добавил, что от моего размера многое будет зависеть. Это даст мне возможность лучше выполнять свою работу". - Хм... - только и смогла я ответить обезумевшему от горя юному дракону. Но позже, когда предполагалось, что я дремлю, я стала размышлять. Пэн, оставшись размером вполовину меньше самого большого бронзового дракона на Перне, смог бы разместиться в большинстве отсеков "Экскалибура", кое-где - не слишком удобно, но смог бы. Я мысленно заметила себе как можно скорее попросить выслать мне планы "Экскалибура". Через два дня после разговора Пэна с Мнементом Брекки позволила мне бывать всюду и уходить в Промежуток. Она решила, что мы можем начать и изучение перинитской медицины, по крайней мере, тех областей, с которыми я не сталкивалась за восемнадцать месяцев, уже проведенных мною на Перне. Она не ведала, по какой необъяснимой причине меня сняли с летного дежурства, но я-то знала: Брекки едва ли не больше всех ухаживала за мной, пока я бредила, поэтому я была уверена, что она тоже догадывалась об истине. Она решила, что нашей первой остановкой станет Чертог Целителей в Форт холде. Я бывала там, когда вместе с другими воспитанниками училась летать в Промежутке, но размер холда никогда не переставал поражать меня. Мы приземлились во внутреннем дворе Чертога Арфистов, находящегося слева от основной части Форт холда. Мне пришлось отослать Пэна ждать меня в сияющие выси, а Брекки послала свою огненную ящерицу-королеву составить ему компанию, когда ее предупредили о недавних шалостях некоторых огненных ящериц холда. Она провела меня по извилистым коридорам холда в небольшой Чертог Целителей. Оттуда мы спустились в кладовую. Брекки продолжила рассказывать мне, как что хранится, говорила называния всех трав и каким они обладают действием. Трикордер мой непрестанно жужжал, записывая все, что она мне показывала и рассказывала. Даже спрятанный среди моей амуниции, он, тем не менее, улавливал большинство сказанного и того, что мне показывали. Они располагали множеством трав и мазей, но среди этих снадобий не нашлось такого, по сравнению с которым у Федерации не имелось бы чего-то более совершенного. Единственное, что меня все так же пленяло - это болюйди-трава. У Федерации не было подобной мази, обладавшей бы и обезболивающими, и антимикробными свойствами. Можно себе представить, насколько широко мы могли бы пользоваться этой мазью для первичного лечения ранений у высадившихся на незнакомые планеты, да и вторичного тоже, если люди по какой-либо причине не могут вернуться на корабль (такое временами случается). До сих пор Федерации не удавалось получить подобный медикамент, поэтому, если когда-то наличие жизни вне Перна станет достоянием гласности и периниты вступят в Федерацию, болюйди-трава могла бы стать неплохим предметом товарообмена. Мы провели в кладовой почти полдня, а затем Брекки забрала меня обратно в Чертог Арфистов. Она упомянула о возвращении Менолли и сказала, что Менолли с удовольствием встретилась бы со мной - наконец-то! Брекки сказала, что Менолли - еще одна знаменитая перинитка: она - единственная женщина, отправившаяся в Путешествие Арфистов, и это - проведя лишь неделю в Чертоге Арфистов. Удивительно, как мы раньше не встречались. После некоторых расспросов выяснилось, что Менолли - в Архивах, роется к кипе каких-то старых песен, только что обнаруженных в одной из недавно переоткрытых в Бендене забытых кладовых. Следуя указанному направлению, мы дошли до комнаты, где размещались Архивы. По дороге туда мы миновали коридор, показавшийся мне знакомым, и я сообразила, что мы прошли как раз мимо этой комнаты, когда возвращались в основную часть Чертога Арфистов. Когда вошла Брекки, Менолли обернулась. - Брекки! Ты как? Драконий век тебя не видела! Брекки рассмеялась. - У меня все отлично. Я вижу, над тобой не парит обычная выставка огненных ящериц. Менолли ответила чуть печально: - Робинтон запретил моим любимцам быть здесь вместе со мной. В прошлый раз они везде разбросали свитки, и некоторые песни после этого стало невозможно прочесть. - Знакомое дело, - отозвалась Брекки. - Меня тоже предупредили, чтобы я оставила свою королеву снаружи. Вот она и составляет Пэну компанию, пока мы с Карен здесь. Тут только Менолли меня заметила. - Так, значит, это ты Запечатлила того бронзового. В свое время об этом не один день судачил весь Чертог Арфистов. Сто лет, как я хочу тебя увидеть, но ведь ты училась в Вейре, а такую взятку, чтоб наставник позволил тебе увидеться с кем-то посторонним, не накопишь и за Оборот. А поскольку ты была известна гораздо больше остальных, он особо постарался, чтобы тебя никто не беспокоил. Так что к тому времени, когда он отменил свои самые строгие ограничения, былое любопытство уже улеглось, а мне дали другую работу. - Вот оно что, - сказала я. - Чувствовалось, что меня специально держат в одиночестве, но после всех волнений я была только рада, когда вокруг меня все стихло. А потом мы так замотались с драконами, что я больше об этом и не вспоминала. - В любом случае, народ все еще старается сложить о тебе приличный напев. Но никто ведь не знает ничего ни о тебе, а о том, откуда ты на самом деле - и того меньше, потому ничего еще и не написано. - Ты хочешь сказать, что до сих пор ничего не написала? - усмехнулась Брекки, пытаясь скрыть прозвучавшее в голосе удивление. - Я только за этим сюда Карен и привела... - Знаешь, весь последний Оборот выдался настолько суматошный, что не было никакой возможности писать. Вот и сейчас я только что вернулась из последнего путешествия. Робинтон сразу же послал меня прямехонько сюда посмотреть, нет ли среди этих песен, найденных в Бендене на прошлой неделе, чего-то стоящего. Помочь не хотите? - Конечно! - ответили мы с Брекки хором и переглянулись. А потом рассмеялись все втроем. - Думаю, мы немного устали просматривать медицинские запасы, - сказала я. Менолли вручила нам по вороху свитков. - Можете начать прямо здесь. Около часа стояла тишина. Выросли кипы и выброшенных, и отобранных свитков. Выбрасывали в основном испорченные настолько, что на их поверхности не удавалось ничего разглядеть, такие, которые не стоило хранить дальше. В кипе отобранных свитков лежали те, на которых уцелело достаточно слов, чтобы догадаться, о чем говорилось в песне. Вдруг Менолли тяжело задышала. Мы с Брекки оторвались от работы и увидели бледное лицо, всматривавшееся в нас поверх какого-то свитка. - Что случилось, Менолли? - спросила встревоженная Брекки. - Прочтите, особенно ты, Карен. Тут, я думаю, о тебе. Менолли вручила мне свиток. Пока я читала, Брекки глядела мне через плечо. Это была старая песня... без музыки, остались только слова. С невиданным именем Зоркий дракон Найден пришельцем И Запечатлен. Цветом он бронзов, Всадник - девица. Сквозь космос дракон Вместе с ней устремится. Девица - целитель По имени К'рэн. Дракона звать Вовсе неслыханно - Пэн. Отметит обоих Нитей ожог: Ей - над коленом, А ему - бок. Она чуть не погибнет, Но подруга спасет; Да еще друг-пришелец На помощь придет. Неразлучны, вдвоем В корабле полетят. Врагов всей вселенной Сообща победят. Из металла корабль их Целый мир облетит. И со всеми дракон Без труда говорит. Тот бронзовый ростом Не сможет гордиться, Но зато в корабле Хорошо разместится. Однажды, наш Перн Захотев погубить, Пришельцы хохлатые Станут грозить. И о помощи зов Ко дракону помчится; Флот прекрасных судов Второпях возвратится. Чужаков отобьют, Корабли их рассеют. Рад будь, Перн: в нужный час Пэн вернуться сумеет. Всадник вместе с драконом Предан нашей планете. Вместе мир сохранят И покой на всем свете. Необычно в героях Быль с грядущим смешалась, Но исполнена смысла Каждая малость. Непривычен напев мой, Но правдив - я клянусь. Этот сбудется стих, Вам я в том поручусь. Я издала какие-то задыхающиеся звуки и обернулась взглянуть на Брекки. Уверена, что физиономия у меня была не румяней ее лица. Я никому не рассказывала о том, что я - инопланетянка, об этом знали только Лесса и Ф'лар. Но, если эта песня подлинна, то мое прибытие предсказали задолго до моего появления на свет, и даже, скорее всего, образования Федерации. А стоит этой песне стать широко известной, и каждый будет знать о возможном существовании инопланетян. - Думаю, мы только что обнаружили еще одну песню, похожую на Песнь Вопроса, - потрясенно сказала Менолли. - Песню, до недавних пор непостижимую. Удивительно, почему она была упрятана в Бендене все эти годы? К тому же, смотрите... - Она взялась за оборванную последнюю страницу. - Возможно, у этой песни есть продолжение. Конец какой-то слегка... незавершенный. - Может, она ДЕЙСТВИТЕЛЬНО была непонятна и люди не хотели ее слушать? - задала вопрос Брекки. - Я точно не захотела бы слушать о нападающих на мою планету хохлатых чужаках. А что там имелось в виду насчет инопланетян? - Обе повернулись и глянули на меня. Когда я не отозвалась, за меня ответила Менолли: - Не знаю, но Лессе и Ф'лару нужно как можно скорее на это взглянуть. А я ошарашенно стояла на месте. Потом, подумав кое о чем, спросила: - Когда это написано? - Думаю, около четырехсот Оборотов назад... примерно в то время, из которого Лесса притащила Древних, - ответила Менолли. - Или даже еще раньше. Свитки могут сохраняться очень долго, нам доводилось видеть несколько рукописей времен Путешествия Мориты. Те свитки хранились в самых старых кладовых Бендена, и нельзя сказать наверняка, когда они были написаны. - Пошли, Карен, нам пора, - позвала Брекки. - Не против, если я позаимствую эту песню на несколько дней, Менолли? - Брекки взяла песню и потащила меня к двери. - Нет. Лесса захочет ее изучить. Я догоню вас двоих позже. Может быть, к тому времени найдется музыка для этих слов. - Менолли рассеянно махнула нам на прощание. Я позвала Пэна спуститься с вышины и сказала ему передать Рамоте, что мы возвращаемся с очень важным известием и хотели бы как можно скорее увидеть Лессу. Когда мы вынырнули из Промежутка в Бенден Вейре, Лесса ждала нас. Брекки молча подала ей песню. Прочтя, Лесса присвистнула и в глубокой задумчивости посмотрела на меня. - Рамота и Мнемент говорили, что Пэн расспрашивал насчет своего малого роста. Ну, и мы тоже недоумевали. А эта песня, кажется, проливает свет на его размеры, да и на тебя тоже. - Она посмотрела на меня в раздумье. - И у меня такое чувство, что эта песня в конечном счете вызовет больше затруднений, чем разрешит. Непонятно, как это "со всеми дракон без труда говорит". Да и вообще после слов "Из металла корабль..." совсем ничего не разобрать, но когда-нибудь, я уверена, понять удастся. - Я могу спросить Пэна насчет первого. Одну минуту, - я замолчала, сосредоточилась и послала Пэну: "С кем ты разговаривал в последнее время?" "С Лессой, Ф'ларом, Брекки, Ф'нором..." - с готовностью отозвался Пэн. "Нет, нет, нет. Не со всадниками?" - спросила я, зная, что драконы могут говорить с другими всадниками, если захотят. Однако говорить не со всадником для дракона - поистине редкость. Робинтон был одним из тех немногих, с которыми драконы разговаривали постоянно. "А, ты имеешь в виду Доону?" Доона Снайдер - наш главный ветеринар. Она взяла мою аптечку, когда я болела. "Да!" - воскликнула я. "Тебе больше ничего не нужно?" - спросил Пэн противным тоном. Потом стал перечислять дальше имена нескольких невсадников из нашего вейра и чужих. Увидев на моем лице изумленное выражение, Лесса спросила, что мне рассказал Пэн. Я пересказала ей, и она велела Рамоте подтвердить это. Когда я спросила Пэна, почему те люди, с которыми он говорил, никогда об этом не упоминали, он ответил, что они не считали, что в его беседах с ними есть нечто необычное. Наконец я обернулась к Лессе и сказала: - Мне бы хотелось кое-что попробовать с Пэном. - Что? - отозвалась она. - Пэн постоянно общался со всеми, кого упомянул. Я бы хотела посмотреть, сможет ли он разговаривать с кем-то, кого видел лишь раз или два, - заявила я. - У тебя на примете есть кто-то? - спросила Лесса. - Мой капитан, к примеру. Пэн видел его лишь однажды. А еще есть несколько человек с корабля, которых он либо вообще не видел за последний год, либо видел раз или два. Мы можем попытаться поговорить и с людьми, которых он вообще раньше не встречал, но кого неплохо знаю я. По ее согласному кивку я снова обратилась к Пэну. "Пэн, где мой передатчик?" "У меня в гнезде. Все остальные твои приборы у Дооны", - ответил Пэн. "Ты можешь послать бреккину королеву его принести, объяснив ей, как он выглядит, чтобы она смогла за ним слетать?" - спросила я. "Конечно! Ты же знаешь, могу", - в его мысленном голосе появился оттенок осуждения. Ровно через десять секунд передатчик оказался у меня в руках. "А теперь, Пэн, я хочу, чтобы ты поговорил с моим капитаном и сказал ему, чтобы он меня вызвал на связь", - я мысленно представила себе капитана Брауна. На этот раз времени прошло побольше, но, не прошло и минуты, как передатчик запищал. - Здесь Карен. - Капитан Браун, - донесся с корабля озадаченный голос. - Знаю, звучит странно, и все же что-то сказало мне вызвать тебя. Как ты это объяснишь? - Это был Пэн. Мы тут затеяли кое-что. Если можно, я бы хотела, чтобы вы объявили по всему кораблю. Я собираюсь попросить Пэна телепатически связаться с людьми на борту. Если у кого-то появится хотя бы малейший намек на желание выйти со мной на связь, пусть так и сделают. - Я подыграю тебе, Карен, но хотелось бы получить объяснение, когда ты со своей затеей покончишь, - ответил капитан Браун. - Как только сами разберемся, я вам непременно сообщу. Конец связи. Тут мы и начали. Не потребовалось много времени, чтобы установить: Пэн довольно легко мог устанавливать связь с теми людьми, кого встречал более пяти раз. Людей, с которыми он встречался два-три раза или не общался в последнее время, он мог вызвать на связь уже с некоторым трудом. А с теми, кого он ни разу не видел, даже если я хорошо их знала, Пэн вообще не мог связаться, как и с теми, кого встречал лишь однажды. Таким образом, в определенных пределах, Пэн мог разговаривать с кем хотел. Он не мог читать у них в умах, как в моем, а лишь посылать им то, что хотел сообщить. Однако, для дракона, не имеющего органов речи, то был наилучший способ разговаривать с окружающими. Такая односторонняя телепатия вполне достаточна, чтобы общаться. Он понимал слова, произносимые вслух, и мог затем телепатически отвечать тому, с кем беседовал. После этого я передала капитану, что мы установили относительно Пэна. Кроме того, я прочла ему ту найденную нами необычную песню. Перед тем, как отключиться, я попросила нуль-транспортировать Пэну в гнездо общие планы "Экскалибура". - Ну что ж, я довольна, что песня эта о тебе и Пэне, - сказала Лесса. - И, видимо, Пэну на самом деле уготованы великие дела, как заявил Мнемент. Насколько могу судить по нашему короткому общению с капитаном, дракону обычных размеров определенно пришлось бы туго на корабле, а вот Пэн прекрасно туда впишется. - Она посмотрела на Пэна. - Ты, кроха - очень удачливый бронзовый. Смотри, не подводи нас. Ты ведь умней большинства драконов, и у тебя есть возможность свой ум проявить. Покажи все, на что способен. Я услышала, как Пэн ответил Лессе: "Ты будешь гордиться мной, а Перн станет гордиться, что я вылупился здесь из яйца". Лесса отпустила нас, и я поспешила в гнездо Пэна взять планы "Экскалибура". Как следует все прикинув, я послала капитану список разных мест, где Пэн мог бы удобно разместиться. Я сумела довольно точно обмерить Пэна, и, поскольку он не станет расти дальше, я решила, что эти измерения в большинстве своем останутся верными. Полная длина тела Пэна составляет 24 фута, из них треть приходится на хвост; это значит, что, когда он "встает" на ноги, то рост его составляет около 16 футов. Таким образом, в большинстве отсеков корабля ему пришлось бы передвигаться, согнувшись в три погибели, но, так как стоять на четырех лапах ему ничуть не тяжелей, чем на двух, это затруднений не вызовет. Размах его крыльев - 18 футов, но, когда они прижаты к туловищу, поперечный размер его тела уменьшается до неполных пяти футов. Длина его передних лап - три фута, задних - четыре. Он может закручивать хвост вокруг или убирать под себя. Исходя из этих сведений, на корабле должны что-нибудь придумать! 5. НАКОНЕЦ НА БОРТУ После, как нам казалось, целых недель ожидания мы наконец получили разрешение Звездного флота взять на борт Пэна в качестве моего "иждивенца". Пока не изучены его способности, мы не будем знать, что с ним делать. Я, однако, думаю, что он мог бы стать ценнейшим сотрудником Службы безопасности! Вы только представьте: у вас за спиной появляется огнедышащий дракон! Он может уходить в Промежуток от огня фазеров [энергоемкое оружие, имеющее несколько режимов: от "лазероподобного" до "оглушающего"] и выходить оттуда в совершенно ином месте. Мало того, он сам - великолепный "аппарат" воздушной разведки, притом разумный! С его проворством (обычным, впрочем, для драконов) он может сцапать человека (или иное существо) передними лапами, а из клетки его когтей не вырваться ни за что. До сих пор у меня не было особой возможности испытать его ловкость и/или научить чему-то, но теперь, на борту "Экскалибура", я смогу сделать едва ли не что угодно. До нашего нуль-транспортирования на борт там переделали зону отдыха на восьмой палубе. Сделали своего рода "гнездо" и обустроили жилище мне. Квартирка была не такая удобная, как моя начмедовская, но каждый должен отвечать за свои поступки. Пэн полагал, что нуль-транспортировка - дело долгое, и говорил, что с гораздо большим удовольствием прошел бы через Промежуток. Я объяснила: прежде чем начать странствовать в Промежутке по кораблю, ему следует приноровиться к размерам "Экскалибура", иначе это кончится влипнувшим в какую-нибудь переборку крылом. Непорядок! При виде маленького транспортерного отсека у него расширились глаза, и он смиренно согласился сделать, как я сказала, до начала путешествий в Промежутке. Я проводила его до комнаты отдыха восьмой палубы (с превеликим трудом его втиснули в турболифт) и велела ему сидеть тихо, пока я не вернусь после встречи с капитаном Брауном. Эх, знать бы заранее... Все юнцы любопытны, а уж Пэн - и подавно. Мне предстояло не только переговорить с капитаном Брауном, но и поглядеть, что изменилось в лазарете, и вникнуть в суть происшедших изменений, а заодно познакомиться с новыми членами экипажа - я не сомневалась, таких за девятнадцать месяцев, проведенных мной на Перне, появилось множество. Помощник начальника медслужбы в мое отсутствие исполнял мои обязанности, и делал это настолько хорошо, что его перевели на другой корабль начальником медслужбы, а значит, мне предстояло не только привыкнуть к новичкам в команде, но и сработаться со своим новым заместителем. Будучи на Перне, я ухитрялась читать медицинские журналы - товарищи по команде были ко мне так добры, что пересылали мою почту и иные материалы, требовавшие моего внимания, всякий раз, когда "Экскалибур" оказывался вблизи Перна - значит, с этим трудностей не ожидалось. Таким образом, я знала, что буду занята по меньшей мере несколько часов, если не дольше. Когда я вышла из комнаты отдыха, Пэн, очевидно, довольно скоро заскучал. Чересчур переполненный всеми новыми впечатлениями, чтобы свернуться клубком и уснуть (как имеют обыкновение драконы, когда делать им особенно нечего, то есть, к примеру, с Нитями воевать не надо), он решил осмотреть окрестности. Мысленно дать мне знать о своих чувствах он не удосужился, поэтому я была не в состоянии воспрепятствовать дальнейшим событиям. Первой причиной его скуки стало отсутствие вокруг кого-то, с кем он мог бы поговорить, например, других драконов, а второй - то, что вокруг не нашлось никого, кто мог бы его понять. Надо еще иметь в виду, что большинству членов экипажа не приходилось видеть вблизи перинитского дракона. Безусловно, они видели изображения драконов на экране, но я не думаю, что кто-то по-настоящему представлял себе, насколько велики в действительности эти зверюги. А Пэн еще малыш по сравнению с обычным бронзовым... Так что, увидев перинитского дракона вблизи, даже если имеете к тому некоторую подготовку, вы можете получить величайшее потрясение... в буквальном смысле. Первые несколько встреченных Пэном человек просто-напросто развернулись и убежали. Я бы тоже побежала, если б на меня шел дракон ростом шестнадцать футов с громадными крыльями! Пэн потом рассказывал, что его очень расстроило, когда никто не ответил на его призывы. Пятым, кто его увидал, оказался тот самый оператор транспОртера [аппарат для нуль-транспортировки, причем на небольшом расстоянии не требуется аппарата-приемника, т.е., например, человека можно послать с орбиты прямо на планету], который до того нас принимал. Ошарашенный, он все же ответил на вопрос Пэна. Этот человек выразил готовность показать Пэну корабль, по крайней мере, те места, в которых дракон уместился бы, и представить его некоторым членам экипажа. После этого не убегал никто, но чувствовалось, с какой опаской они на него глядят. Поскольку человеку в большинстве случаев требуется несколько раз встретить дракона, прежде чем он сможет "принимать" пэновские мысленные послания, объясняться ему приходилось с трудом. Нам еще предстояло изобрести для него способ общения с теми, кто не мог его слышать - ни в чем подобном на Перне не было нужды - поэтому Пэн провел несколько обидных дней, пока не познакомился с достаточным количеством людей, которые