Это был Урайн. Когда мы встретились, он почти не сопротивлялся. Иначе мне едва ли удалось бы одолеть его. Видимо, он был очень сильно зависим от мощи Хуммера и когда пришел конец Чаше, ему уже не доставало воли сражаться. Герфегест недоверчиво прищурился. == Ты убил его еще вчера вечером? == Да. == Тогда почему ты прилетел только сейчас? Серебряная Птица, насколько я понимаю, способна покрыть расстояние между Лон-Меаром и Варнагом за два долгих варанских колокола. == За полтора, == устало кивнул Шет окс Лагин. == Но для того, чтобы прилететь сюда на Птице, надо было еще убедить ее в том, что я == отнюдь не лучший ужин после многотрудного дня. После смерти Урайна она неистовствовала на крыше цитадели и я провел всю ночь среди свитков и страшных игрушек Урайна прежде чем понял, как следует разговаривать с Птицей. == Послушай, Шет, == осторожно начал Элиен, == у нас еще будет время потолковать по-настоящему, но ответь мне сейчас только на один вопрос: отчего твои глаза по-прежнему отливают всеми цветами радуги? Герфегест неожиданно расхохотался. == Ты большой шутник, Звезднорожденный! == сказал он сквозь смех. С этими словами Герфегест извлек щегольское итское зеркальце и подал его Элиену. Из зеркала на сына Тремгора глядел заросший трехдневной щетиной убийца с грустными глазами. И глаза его жили независимой от своего хозяина жизнью == в правом метались багрово-золотистые зарницы, в левом вспыхивали колючие ослепительно-белые снежинки. Элиен улыбнулся своему новому обличью и, по-ребячески швырнув зеркало Герфегесту, обнял Брата по Слову. Он наконец поверил. Да, не может быть иначе. Не может. Это он, он, он, Шет окс Лагин, переживший второе рождение, как и он сам, Элиен, Звезднорожденный. Вот только этот шестопер Кавессара... *** == Ну что же, Аганна. Варнаг == твой. Покажешь герверитам это, == Элиен пнул носком сапога мешок, в котором болталась голова Урайна, == и ты возьмешь его, не пролив ни капли крови. Сровняй Варнаг с землей. С побежденными поступай так, как у вас заведено == тут я не советчик. == Идем со мной, гесир Эльен. Весело будет. == Нет, Аганна. Я слишком устал от этой войны. Я начал ее ради своего брата и теперь он со мной, со мной и моя любимая женщина. Больше мне ничего не нужно. Прощай. == Прощай, гесир Эльен. Аганна вскочил на коня. Пять месяцев назад он знал совсем другого человека. Ему было грустно. *** Когда они проводили взглядом Алаша, над которым вилась едва различимая тень Нетопыря Хегуру, Герфегест приблизил губы к уху сына Тремгора и очень тихо сказал: == Я не верю Шету. Элиен резко повернул голову, посмотрел на Герфегеста в упор и отступил на два шага назад. == Пойми хоть ты... == Элиена душила бессильная ярость и слова уперлись в плотный ком, подкативший к горлу, == во мне нет больше сил для того, чтобы подозревать кого-либо в чем-либо... да, этот человек, Шет окс Лагин, не таков, каким он был год назад... у него изменилась память... но и я стал другим. Тоже. Ты слышал, что я сказал Аганне. Мы победили и мне больше ничего не надо. Я просто хочу любить Гаэт. == Мы победили, == Герфегест щелкнул пальцами. == Мы победили, == повторил он, словно пробуя эту простую фразу на вкус. == Но война не окончена, == заключил он и по его лицу пробежала тень темного будущего Сармонтазары, в котором ему предстояло обрести свое могущество и свою смерть. *** Элиен крепко прижал к себе Гаэт: == Ну вот и все. Теперь ничто и никогда не разлучит нас. Урайн солгал тебе == не было никакой связи между вашими жизнями. Не было. Гаэт слегка отстранилась и посмотрела в текучие глаза своего возлюбленного. == Мне страшно, Элиен. Очень страшно. Урайн не из тех, кто швыряет свои слова в колодец пустоты. Я чувствую его мертвенный холод, но не понимаю, откуда он исходит. Он изменился, но он все еще жив. Иначе я была бы мертва. Из шатра вышел Шет окс Лагин. == Как изменился мир, == сказал он, пристально глядя на Элиена и Гаэт. == И мы уже дважды живы в нем, да? (c) Александр Зорич, 1996 г.  * (2) Александр Зорич. Семя ветра(фрагменты) *  +====================================================================+ I I I АЛЕКСАНДР ЗОРИЧ I I I Л====================================================================╧ I I I СЕМЯ ВЕТРА I I I I (Цикл о Звезднорожденных, т. #2) I I I I К циклу прилагаются: I I a) карты Круга Земель; I I b) правила Хаместира, сакральной игры Древней Сармонтазары I I I +====================================================================+ ПРОЛОГ Когда забытье завладело памятью Герфегеста, прошлое почти полностью перестало существовать для него. Но свое родовое имя Герфегесту забыть не случилось. Он был Конгетларом == в этом у него не было никаких сомнений. Но ничего больше Герфегест не помнил. Семь долгих лет, проведенных в Сармонтазаре, не возвратили ему памяти о Конгетларах. Он ничего не знал о своем Доме и только три раза ему пришлось назваться Конгетларом. И ни разу имя его Дома не вызвало ни в ком даже тени понимания. Это имя было чужим в Сармонтазаре. Память вернулась Герфегесту только вместе с Семенем Ветра. С Семенем Ветра, которое попало к нему в руки после долгих лет, проведенных в скитаниях и жестоких битвах. Вначале оно принесло ему знание о Ветре. Затем == о Пути Ветра. И наконец == о Идущих Путем Ветра, которыми были мужчины и некоторые женщины его Дома, Дома Конгетларов. Восьмого и самого своеобычного из Благородных Домов Алустрала. Во снах перед Герфегестом раскрывались картины ушедших в небытие дней. Безбрежные моря Синего Алустрала, гордые крепости, многоярусные корабли, штандарты, гербы и символы... Ученичество в Обители Ветра и жестокие схватки. Иногда == за победу, чаще == за жизнь. Звон стали, посвист стрел, надсадный крик, медленно уходящий в стон... В некоторых картинах прошлого он видел свое лицо. В остальных == лица своих родственников. Они проступали сквозь алую пелену непоправимого. Они повествовали о Падении Дома Конгетларов. Семя Ветра, найденное им подземельях цитадели Тайа-Ароан, возвратило Герфегесту утраченную книгу родовой памяти. И все страницы этой книги были обагрены кровью. Живя в аскетическом уединении среди Хелтанских гор, Герфегест не знал, стоит ли радоваться обретенному знанию. Едва ли оно способно изменить его жизнь к лучшему. Едва ли такая тяжесть по силам последнему отпрыску испепеленного Дома. Так думал Герфегест, вдыхая ледяной воздух гор. Он был уверен, что путь в Алустрал закрыт для него навсегда. Потому что Врата Хуммера непроницаемы. Потому что в Алустрале его уже четырнадцать лет дожидается смерть. Потому что == и это самое главное == пропитанный страхом и ненавистью мир Алустрала не стоил даже сухой былинки под его, Герфегеста, ногами. Герфегест не сомневался в том, что горькие воспоминания об Алустрале, подаренные ему Семенем Ветра == последнее прощание с землей его предков. Но судьба распорядилась иначе. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. МИР СУШИ ГЛАВА 1. ПОСЛАНЦЫ АЛУСТРАЛА *** Врата Хуммера не пропускают живых тварей. Только мертвых. Человек может == может, если знает правильные слова на Истинном Наречии == прикинуться мертвой тварью и остаться живым. Лошадь == нет. Поэтому прошедшие через Врата были пешими. Поэтому они перемещались совершенно бесшумно и им не нужно было беспокоиться о том, что конский храп выдаст их в безмолвный предрассветный час. Слепец, который был с ними, нетерпеливо грыз прутья стального намордника. Он чуял Семя Ветра лучше самой натасканной ищейки, он привел их сюда и жаждал получить причитающееся ему по праву. Его уже давно не кормили ничем вкусным. Очень давно. Круглое строение, прилепившееся к краю каменистого холма среди корней исполинской сикоморы, было окружено полностью. Предводитель отряда произнес слова, ошибиться в которых означало умереть. Слепец ответил едва различимым голубым проблеском в трех буграх на его омерзительной голове. Предводитель == сейчас его звали Мелет == не ошибся. Он хорошо помнил заклинание. Мелет снял со Слепца намордник, освободил его передние роющие лапы от кожаных перевязей и отстегнул поводок вместе с кованым стальным ошейником. Теперь Слепец был предоставлен самому себе. Не прошло и минуты как он исчез под землей. Пластинка лунного камня, врезанная в ошейник Слепца, просветлилась и в ее молочно-белых недрах Мелет теперь мог видеть Нить Бытия страшного паука-убийцы, которого Врата Хуммера пропустили в этот мир без малейшего неудовольствия. Слепец не был живой тварью. У него не было жизни == лишь бытие. *** В эту ночь к нему в сны снова пришел Алустрал. Герфегест уже успел привыкнуть к этим снам, привыкнуть к тому, что любая ночь может принести страшную реальность прошлого. Каждый сон рассказывал ему что-то новое о его жизни в Алустрале и каждый раз он проклинал непрошенное вторжение прошлого в свою мирную спокойную жизнь последних лет. Это была страшная война. Страшная и жестокая. Так не истребляют крыс. Так люди могут истреблять только людей. Весь мир против Дома Конгетларов. Армия против крепостцы. Флот против галеры. Сорок убийц против одного человека с секирой на длинном и легком древке. Таком длинном, таком легком... Герфегест видел смерти всех членов своего Дома, видел как плавились камни цитадели Наг-Туоль, видел как исполинские каракатицы, послушные флейтам Пастырей, сокрушили трехмачтовый корабль его отца. Видения сменялись с непостижимой быстротой. Но вдруг бурные потоки его сна встретились с чуждой преградой и замедлили свой бег... Вечер. Древнее круглое святилище, прилепившееся у корней исполинской сикоморы. Он, Герфегест, сидит на камне, погрузив ноги в ледяной ручей, в двадцати шагах от своего дома. В его руках == меч, его глаза закрыты, солнце медленно погружается в океан серых, лишенных листвы деревьев. Это не Алустрал. Это Сармонтазара. Уже совсем темно, но все-таки Герфегест видит, как стремительная вода несет к нему что-то новое. Еще не опасность, но уже ее тень, ее эхо. Большой дохлый паук, светящийся на поверхности ручья как в пучинах синих морей Алустрала светятся орды гигантских медуз и полчища жирных креветок, которых на южных островах называют "крак", а на северных == "эльор". Паук совсем близко, меч Герфегеста словно бы невзначай проворачивается в его ладонях, и вот уже две половинки паука, рассеченного лезвием вечной волосяной заточки == гордостью Белого Кузнеца Гаиллириса == продолжают путь вниз по течению. Сон обнажает свои черные, как смоль, клыки. Четыре бронзовые статуи-хранительницы в жилище Герфегеста разрываются в оглушительном стоне. *** Герфегест открыл глаза вовремя. Статуи-хранительницы надсадно гудели. Непонимающе ойкнула, вцепившись в его плечо, пробудившаяся Тайен. Он не видел, но знал, что утоптанный земляной пол, единственным украшением которого была плетеная из тростника циновка, вспучился на пол-локтя. Путь Ветра не лжет тем, в ком течет кровь Конгетларов. == Все хорошо, == совершенно спокойно сказал Герфегест Тайен, ловя себя на мысли, что так бессовестно он еще не лгал никому. Мгновение спустя он, перекатываясь через левый бок, стрелой вылетал из-под медвежьей шкуры. Его правая рука безошибочным движением выдергивала меч из ножен, повешенных в изголовье, а глаза Герфегеста, расширяясь от ужаса, видели, как из-под земли, разгораясь мертвенным бледным светом, появляются многоколенчатые ноги. Первым ударом Герфегест укоротил Слепца на одну ногу. Но остальные одиннадцать, вкупе с телом, уже полностью выпростались из-под земли и, глухо зашипев, Слепец обрушил на Герфегеста удар сдвоенного ложноязыка. Жгучий бич свистнул там, где Герфегеста не было. Уже не было == Ветер быстр и изменчив; всякий из Конгетларов, кто не постиг этого, умирал слишком быстро. Остальные жили дольше, жили, чтобы исчезнуть навсегда в жерновах войны. Герфегест был лучшим из Конгетларов. Теперь уже безусловно лучшим, потому что некому было оспорить его первенство. Но Слепец был все-таки очень опасным противником. Три выпада Герфегеста не достигли цели == тварь ловко отскакивала назад, а в третий раз полоснула ложноязыком по ногам Герфегеста. Он упал на спину и тотчас же две пары передних лап Слепца впились Герфегесту в грудь, пришпиливая его к земле, как булавки итских любознателей == ни в чем не повинных клопов и бабочек. Гортанный вскрик Тайен == и длинная цепь, увенчанная шипастым шаром, вошла Слепцу прямо между трех слуховых бугров. Слепец ослабил хватку, озадаченный таким оборотом дела. Вкусное-мягкое-беззащитное оказалось тоже противником. Противника надлежит уничтожить. Тайен имела неплохую реакцию. Но она не имела такого безошибочного чутья в темноте, как Герфегест, и ложноязык Слепца заставил ее вскрикнуть вновь. На этот раз от боли. Благодаря Тайен, Герфегест получил возможность сражаться и ярость утроила его силы. Он откатился в сторону, подальше от многоострых лап Слепца, вскочил на ноги и, видя как тварь вся подобралась для рокового прыжка в сторону Тайен, всадил меч между ороговевших пластин == туда, где брюхо паука сочленялось с грудью. Слепец рванулся, вывернул меч из кисти Герфегеста, и в испуге отпрыгнул назад, недоумевая. Боли он почти не чувствовал, но теперь где-то внутри у него была мерзкая полоса стали, и она мешала ему. Герфегест слышал, как стонет раненная Тайен. Он видел перед собой неслыханно живучего противника == грютский паук, который, как известно, тоже отнюдь не дитя, от такой раны умер бы в одно мгновение. Он понял, что против этого гостя не поможет ни стрела, ни боевой цеп, ни десяток "крылатых ножей". Герфегест понял, что рано или поздно тварь убьет их, изможденных боем в темноте. Статуи-хранительницы вторили его мыслям печальным гудением. Кроме силы своих рук, кроме силы своего оружия, удесятеренного искусством Пути Ветра, у Герфегеста не было ничего. Ничего == кроме Семени Ветра. Он хранил его в небольшой каменной чаше, не тая, потому что судьбы вещей неподвластны смертным. Подчас спрятанное за семью замками уходит от человека, как вода из растрескавшегося кувшина, и никому не дано знать плетения Нитей Лаги. Герфегест не знал в чем сила Семени Ветра, он просто хранил его. Если оно сейчас не поможет ему == значит не поможет уже никогда и многолетние поиски его были просто глупой кровавой возней. Эти мысли пронеслись в голове Герфегеста быстрее проблеска молнии, пока он, уклоняясь от очередного броска Слепца, в одном диком, немыслимом прыжке достигал угла, где на простом деревянном постаменте стояла чаша с Семенем Ветра. Он схватил его == небольшое, граненое, тусклое == и, сжав, в кулаке, развернулся навстречу Слепцу, осознавая, что от смерти его отделяет ровно одно неправильное движение. Что теперь? Он не знает нужных слов, он не знает сути Семени, а его едва заметная тяжесть в ладони == ничто перед тварью-убийцей. И тогда Тайен произнесла слова, которых он не слышал от нее никогда раньше. От нее == никогда. Последний раз он слышал звуки этого наречия семь лет назад. Говорившие на нем не были людьми. Говорившие на нем были его врагами, говорившие на нем были его друзьями, говорившие на нем были могущественны, как само небо. Но сейчас ему было совершенно безразлично, откуда Тайен, девушка из крохотной горной деревни, знает Истинное Наречие Хуммера. Потому что вместе с первыми звуками ее голоса Семя Ветра в его ладони полыхнуло живительным огнем, который мгновенно поднялся вверх по руке, вошел в сердце и мозг, заставил все тело радостно вздрогнуть и принять Изменение. Ложноязык Слепца, ринущий в незащищенное лицо человека, встретил шершавую, твердую как сталь, кору, стремительно прорастающую шипами навстречу врагу. Слепец не мог постичь происходящего. Безошибочное чутье подсказывало ему одно == одернуть ложноязык. Но сделать это было невозможно == две руки-лианы изменившегося Герфегеста обвили ядовитую плоть Слепца и притянули его к себе. Прежде, чем Слепец успел по-настоящему испугаться изменению Герфегеста, в его плоть, проникая сквозь сочленения хитиновых пластин, вошли тысячи мелких, быстрых, всепроникающих корней... Мелет, предводитель отряда убийц, с непониманием и страхом смотрел, как в пластине лунного камня блеснула яркой вспышкой, мгновение спустя поблекла и погасла Нить Бытия Слепца. *** Тайен зажгла факел, хотя в нем теперь не было особой нужды == где-то за высокими пиками Хелтанских гор медленно подымалось солнце и прозрачная весенняя ночь сменялась мглистой предрассветной серостью. Сквозь узкие проемы под потолком в святилище вползал приглушенный туманом свет. Понимание происходящего вернулось к Герфегесту сразу же, без переходов, одним рывком. == Я... я был растением? == Не вполне, == серьезно покачала головой Тайен. == Но ты полагал себя растением и благодаря Семени Ветра смог собрать в себе силу деревьев и трав с десятков окрестных лиг. Ты вобрал ее в себя, как срез со стеклянного шара собирает солнечные лучи в одну ослепительную точку и прожигает лист черного папируса. Ты смог направить силы растущего против этой твари и ты разрушил ее. Разрушил, но не убил, ибо невозможно убить неживущее. Герфегест посмотрел себе под ноги. Пол святилища был устлан страшными останками паукообразной твари. Разодранные пластины хитина. Вывороченные из суставов лапы, покрытые сотнями коготков. Стеклянистые внутренности, похожие на сгустки омерзительного студня. Все пребывало в мелком, едва заметном движении, бессильно поскребывало по распоротой тростниковой циновке, судорожно сгибалось, едва заметно дышало. Откуда Тайен ведомо Истинное Наречие Хуммера? Какова полная сила Семени Ветра, если сейчас ему == не более чем опытному воину, но отнюдь не искушенному магу == удалось разрушить страшного врага? Что привело сюда тварь, о которой никто и не слыхивал в Сармонтазаре? Вопросы теснились в гудящей голове Герфегеста, саднила израненная грудь, но статуи-хранительницы не умолкали. Они лишь сменили тон и лад своего предупредительного гудения и это означало, что времени на разговоры у них нет. День обещал быть солнечным и жестоким. В подтверждение мыслей Герфегеста снаружи донесся щелчок тетивы и в дверь что-то ударило. Конечно, стрела. *** Если тебя хотят убить, незачем выпускать стрелу в твою дверь. Нужно целиться в твое горло. И всадить железное жало точно в кадык. Герфегест не сомневался в том, что паук-убийца и неведомые гости за дверью связаны одной неразрывной, хотя пока еще и не постигнутой причинной цепью. Вначале они хотели его убить, теперь хотят разговора. Значит, надо поговорить. Других вариантов у них, похоже, не было. Герфегест был по-прежнему наг, но отнюдь не смущался этим. Подобрав среди останков Слепца свой меч, он подошел к двери. Немного помедлил. Потом распахнул дверь настежь. Выстроившись полукольцом у ручья, напротив святилища стояли полтора десятка человек. Они были одеты в пластинчатые панцири с огромными декоративными наплечниками. На головах у них красовались гребенчатые шлемы с полумасками, прикрывающими глаза и нос. Вооружены незнакомцы были преимущественно секирами на длинных древках, трое имели короткие луки с крутым прогибом, а один, стоящий чуть впереди остальных и выделяющийся небольшим церемониальным щитком на левом локте, опирался на палицу с массивной многогранной главой. Он поигрывал цепью с разомкнутым ошейником, который пришелся бы впору теленку, но отнюдь не собаке. Три лучника == значит, застрелить его, в совершенстве владеющего "веером бражника", будет непросто. Десяток обалдуев с секирами == значит, его все-таки зарубят. Зарубят, оставив своих шестерых. Плохо. Два черных лебедя на пурпуре церемониального щитка == значит, Алустрал пришел в Сармонтазару. Потому что черные лебеди == птицы Гамелинов. Очень плохо. == Я имею два вопроса, == сказал главный, когда приличествующий молчанию срок истек. Теперь по привычным установлениям Алустрала полагалось либо говорить, либо сходиться в танце бурана стали, либо расходиться. Расходиться, похоже, никто не собирался, рубиться было рано, оставалось говорить. == Я имею два вопроса, == повторил главный, смакуя каждое слово ("Наверное, общаться с людьми ему выпадает редко", == некстати подумал Герфегест). == Где мое животное и ты ли Герфегест из проклятого Дома Конгетларов? == Твое животное... == Герфегест усмехнулся. == Оно очень устало. Ты, наверное, кормил своего конька овсом, а надо было бы == своим хреном. Тогда мог бы выйти толк. Оскорбление удалось на славу. Один из лучников одобрительно хмыкнул == похоже, Слепца недолюбливали даже свои. Мелет в гневе отшвырнул цепь на землю, но сдержался. == Отвечай на второй вопрос! Ты == Герфегест? == Рявкнул он. == Да, я Герфегест, == с достоинством поклонился Герфегест. == Из бесчестно истребленного Дома Конгетларов, == добавил он и в глазах Герфегеста помимо его воли блеснули кровавые отблески пламени. Пламени над башнями Наг-Туоля. == Хорошо, Герфегест из проклятого Дома Конгетларов, == сказал Мелет с особым нажимом на "проклятом". == Мое животное приходило не за твоей жизнью. (Герфегест был другого мнения, но он счел за лучшее промолчать.) Оно искало одну вещь, которая принадлежит пославшим меня. Имя этой вещи == Семя Ветра. Отдай ее нам и мы уйдем. Уйдем так же, как некогда ты ушел из Алустрала. Мы не причиним вреда ни тебе, ни твоей женщине. С последними словами Мелет едва заметно улыбнулся, бросив взгляд куда-то за спину Герфегеста. Герфегесту не нужно было оборачиваться чтобы понять, что в дверях святилища давно стоит Тайен. Стоит, так же как и он не стесняясь своей наготы, и в ее руках сейчас напряженный лук, а через плечо повешены колчан и широкая перевязь с метательными ножами. Все это он видел в глазах Мелета и еще, к своему огромному удивлению, Герфегест видел, что Мелет не лжет. По крайней мере, предводитель отряда верил своим словам. В противном случае его лицо раскрыло бы Герфегесту темные намерения своего обладателя. Со своей стороны Герфегест счел ложь унизительной. == Твое животное не ошиблось. Семя Ветра действительно со мной. Но ответь == по какому праву вы пришли требовать с меня то, что оплачено моей кровью и моими ратными трудами сполна? Я искал Семя Ветра семь лет, я истоптал Сармонтазару от Када до Магдорна, от Цинора до Хелтанских гор и сделал это не единожды. Семя Ветра свойственно мне как мои легкие и печень. Мелет рассеянно пошевелил носком сапога свившуюся у его ног цепь Слепца. == Твои легкие и печень слишком легко достать теперь, человек из проклятого Дома Конгетларов. Слишком легко, чтобы ты мог спорить. Мелет был прав. Его правота была воплощена в мощных панцирях пятнадцати воинов, принадлежащих Дому Гамелинов. Его правота тусклым пламенем жила в широких лезвиях секир. Его правота была вплетена в жилы куцых складных луков. Когда-то у Герфегеста был друг. Единственный настоящий друг, которого он встретил за четырнадцать лет в Сармонтазаре. Друга звали Элиен. Элиен, сын суровой и прекрасной северной страны Харрены, прожил очень короткую человеческую жизнь длиною в двадцать два года. На исходе своей человеческой жизни Элиен начал войну за спасение своего Брата по Слову. "Слишком долгая история, чтобы вспоминать ее перед лицом своих убийц", == подумалось Герфегесту. Элиен выиграл войну, спас Брата по Слову и обрел преданного друга == Герфегеста. Но, главное, в войне Элиен нашел свою любовь, странную и непостижимую Гаэт, девушку-тень. Герфегест навсегда запомнил тот день == второе число месяца Вафара. В тот день закончилась их дружба. Элиен, идущий Путем Звезднорожденного, переживший второе рождение, превзошедший свою человеческую сущность и необратимо изменившийся, оставался, чтобы навсегда забыть о войне и жить во имя любви к Гаэт. Герфегест, последний из Конгетларов, уходил, чтобы найти Семя Ветра и раствориться в Хелтанских горах. Тогда Герфегест не понимал Элиена, не понимал, что означает новая отрешенность в его взгляде. И только встретившись с Тайен он понял, что в жизни нет и не может быть ничего лучше, чем любовь и спокойствие. Ни слава, ни могущество, ни даже борьба во имя призрачной справедливости не стоят ничего. Сейчас, стоя с обнаженным мечом перед своим кровавым прошлым, которое жестоко и решительно вторглось в безмятежность настоящего, Герфегест принял решение, о котором == он это знал совершенно доподлинно == ему никогда не придется жалеть. Ни ему, ни Тайен. Герфегест разжал левый кулак и протянул Семя Ветра Мелету. == Вот оно. Возьмите его и уходите прочь. Навеки. И можете передать Гамелинам, что Герфегест из Дома Конгетларов умер сегодня ночью от укуса горной сольпуги. Мелет, удовлетворенно кивнув, пошел к нему. Пошел, чтобы взять Семя Ветра и уйти. Без лишних слов. Так велел ему тот, кому он служил. Люди Алустрала жестоки, но люди Алустрала никогда не язвят побежденных == если это не указано свыше. Поэтому Мелет шел молча и ничто не выдавало его торжества над Герфегестом. == Этого нельзя делать, Герфегест, == россыпью "крылатых ножей" прозвенели слова Тайен. Она говорила на языке герверитов == так, чтобы не быть понятой людьми Алустрала. Вслед за этим зазвучало уже слышанное Герфегестом заклинание на Истинном Наречии Хуммера и произошло многое. Тайен, вскинув лук и рывком натягивая тетиву, послала стрелу в Мелета. С ужасом перед необратимостью происходящего наблюдая, как Мелет падает, неловко подворачивая раненную в бедро ногу, Герфегест почувствовал, что его тело охвачено уже знакомым порывом обратиться в средоточие древесной плоти. Тайен оставалось произнести еще ровно два слова, чтобы Изменение завершилось окончательно, но лучники уже выстрелили, и три стрелы рассекли утреннюю дымку, чтобы найти воплощение своей сути в кровопролитии. Часть силы Семени Ветра уже вошла в Герфегеста и только это спасло его от смерти. Стрела лопнула в четырех пальцах от его груди и упругие волокна расщепленного ивового прута, хлестнув его по лицу, отпрянули назад, слизнули с ладони Семя Ветра, упали на землю. Две других стрелы были назначены Тайен и обе отведали ее плоти. У Тайен еще оставались силы произнести заклинание до конца, но в нем уже не было смысла == в руке у Герфегеста больше не было Семени Ветра и он почувствовал, как незавершенное Изменение стремительно обратилось вспять, оставляя его при своей прежней человеческой сущности. Мелет во всю глотку призывал Ярость Вод Алустрала снизойти на головы вероломных обманщиков, но и без его приказаний люди Гамелинов были уже совсем близко. Истекающая кровью Тайен с убийственной последовательностью наградила Мелета еще одной стрелой == на этот раз слишком самоуверенно. Стрела истратила всю убойную силу, чтобы пробить ромбовидное зерцало на груди Мелета и вошла едва до середины наконечника. Перенапряженные струны зыбкого равновесия, когда еще можно было разойтись миром, лопнули все до последней. Герфегест, бросив прощальный взгляд на Тайен == его подруга умрет быстрее, чем он, любое из двух ранений смертельно == почти неуловимо и пугающе быстро приблизился на полтора шага навстречу нападающим. Ровно на полтора шага == чтобы расстояние до ближайшего воина сократилось быстрее, чем тот, ослепленный жаждой мести за своего предводителя, успел остановиться. Быстрый удар с полузамаха пришелся между щегольским наплечником и шеей воина. Недостаточно, чтобы перерубить позвонки, но более чем достаточно, чтобы из вскрытой артерии забила струя крови. Отпрыгнув от падающего тела, Герфегест увидел разом два полукружия секир, рушащихся на него из разбавленной синевы утреннего неба и что было силы швырнул свое тело назад. Докрутившись до полного прыжка через спину, он снова оказался на ногах у стены святилища. Прямой колющий удар секиры, направленный вспороть его живот, пришелся в камень. Прежде, чем нападающий успел подать древко назад, Герфегест проткнул его чуть выше тяжелой поясной бляхи == там, где у всякого ежа есть свое мягкое подбрюшье. Удар ноги под колено еще одному человеку Алустрала заставил того на несколько мгновений забыть себя от боли. Этих мгновений хватило Герфегесту, чтобы, захватив его за короткую косицу, выбившуюся сзади из-под шлема, обрушить податливую тяжесть под ноги двум праздным зевакам с оружием. Он пока еще совсем не устал. Он плевать хотел на глубокий надрез, оставленный острием чьей-то неучтенной секиры на предплечье. Он мог себе позволить до поры дол времени не замечать рваную рану между ребрами и кровавое пятно на месте снятого лоскута кожи с ягодицы. Проведя серию обманных выпадов, Герфегест ранил еще одного и оказался наконец там, где ему следовало бы быть с самого начала == в дверях святилища, служившего ему домом последние семь лет и, похоже, становящегося теперь усыпальницей для него и для Тайен. Здесь можно было продержаться еще какое-то время. Зачем? Зачем вся эта кровавая бессмыслица, если против него еще девять совершенно здоровых и готовых к схватке головорезов? Этого Герфегест не знал. Люди Алустрала, убедившись, что Герфегест == почти непобедимый противник в рукопашной == расступились, предоставив трудиться лучникам. Новые три стрелы искали сердце Герфегеста, но он не дал им убить себя. "Веером бражника" прогудел его меч и стрелы, перерубленные, измочаленные, сломанные, застучали по деревянной двери. == Никому не вверяй Семя Ветра, Герфегест. Никому. Это были последние слова Тайен. Она умерла у его ног, по щиколотку вязнущих в замешанной на крови земле. Герфегест понял, что у него нет больше сил терпеть все это == холод ясного чужого утра, гнетущий рокот статуй-хранительниц и невыносимое ощущение близкой смерти, каждое мгновение которого тянется дольше века. Герфегест хрипло вскрикнул и ринулся навстречу лучникам. Пусть на крыльях трех стрел его душа отправится в Святую Землю Грем. Последний Конгетлар уйдет с легкостью, как и подобает Ветру, который волен приходить и уходить, и ничто не держит его в этом мире. *** Лучники смотрели на Герфегеста, бегущего к ним по несравненно прямым дорогам их стрел. Лучники понимающе улыбались самоубийце. Все трое захрипели разом и улыбки троих сменились гримасами предсмертного отчаяния. Их луки дрогнули, стрелы ушли в небеса. Герфегест, который ждал смерти, увидел как его несостоявшиеся убийцы упали на берегу ручья. Воины с секирами, которые спокойно ждали роковой развязки, благородно предоставив Герфегесту самому выбирать свою смерть, сорвались со своих мест. Они понимали только одно == последний Конгетлар почему-то жив, стрелки почему-то мертвы и, следовательно, убить гибкого фехтовальщика придется им самим. Герфегест, получивший отсрочку рокового приговора, не испытывал никаких чувств, кроме легкой досады. Он жив, а все происходящее спуталось в один загадочный клубок. Невидимый союзник, в благорасположенность которого верилось с трудом, убил его палачей. И вот теперь == делать нечего, милостивые гиазиры == меч Герфегеста вновь встретился с чужой сталью, раскалывая вычурный прогиб лезвия на три нескладных осколка. Секира выказала неожиданно дурную закалку. Он не заметил, как на поляне, уже порядком вытоптанной и окрашенной алым, появились трое странных людей. Герфегест не успел разглядеть их толком, всецело поглощенный сложной каскадной защитой от двух весьма опытных бойцов. Нападающие, плюнув на секиры, обнажили короткие, но от этого едва ли безопасные клинки. Герфегест рубился с ними по всем правилам и не обращал внимания на то, как именно трое новых незнакомцев расправляются с последними людьми Гамелинов. Сейчас Герфегесту было важно только одно == эти трое отлично управляются со своим оружием и оружие их отнюдь не служит делу Гамелинов. Все закончилось быстро. Герфегест, сплошь залитый своей и чужой кровью и этим отвратительный себе до тошноты, подошел к раненому стрелами Тайен Мелету. Глаза предводителя блеснули ненавистью. Как он не силился, он не мог подняться и меч Герфегеста был полностью властен над ним, как над беспомощным младенцем. == Ты стоишь своей девки и своего проклятого Дома, Конгетлар, предавший смерть своих, == в словах Мелета было слишком много правды, чтобы их мог вытерпеть любой из достойных людей Алустрала. Но Герфегест был человеком Сармонтазары. == Зачем Гамелинам Семя Ветра? == спросил Герфегест почти спокойно. == Гамелинам? == В глазах Мелета Герфегест увидел загадочный отблеск тайного знания. == Ты не понимаешь, человек из проклятого Дома Конгетларов... Удар двуручного топора расколол голову Мелета до самой шеи. Две половины гребенчатого шлема, опав на его наплечники, ужасающе быстро окрасились алым. Безжизненное тело беззвучно опало на землю. Сознание Герфегеста, замутненное быстрой чередой необъяснимых, ужасных и пустых событий излета сегодняшней ночи и зачатков нового дня, встретило происшедшее почти бесстрастно. Герфегест поднял тяжелый взгляд на убийцу. Им был один из его неожиданных союзников, до которых ему пока не было никакого дела. == Мелет == низкий пес, == очень тихо сказал низкорослый обладатель хищного боевого топора. == Его слова не стоят горсти пустых ракушек, его жизнь дешевле кружки морской воды. Карлик говорил на языке Алустрала. Герфегест оказался прав == день был ясен и жесток. Такого дня не выпадало ни ему, ни Сармонтазаре вот уже долгих семь с половиной лет. *** Итак, еще вчера он был счастлив, спокоен, умиротворен, вечен. Вчера их было двое == слишком много для отшельничества, слишком мало для воинства, вполне достаточно для любви. Вчера их было двое == он и Тайен. Сегодня Тайен была мертва, поляну между святилищем и ручьем покрыли пятнадцать тел чужаков из Алустрала, его бывший дом был усеян останками омерзительной членистоногой твари. Он, Герфегест, чудом остался жив. И с ним были трое непрошенных спасителей. Все было до безумия непривычно и когда все четверо, даже не успев познакомиться, оказались в ледяной воде ручья, чтобы смыть пот, кровь и усталость, это никого не удивило. Но когда один из воинов, ловко сбросив одежду, оказался женщиной, Герфегест смог только мысленно развести руками. Такого оборота дел он ожидать не мог. Тем более, когда она, встретив его удивленный взгляд мимолетной понимающей улыбкой, запросто сказала ему: == Киммерин. Так не представляются люди высокого происхождения. Слишком коротко, слишком просто. Люди высокого происхождения говорят так: "Герфегест из Дома Конгетларов", да еще зачастую прибавляют: "...на службе у Дома такого-то" или "...на службе у Империи". == Герфегест, == коротко кивнул Герфегест, сочтя, что довесок наподобие "из Павшего Дома Конгетларов" будет совершенно неуместен. Дева-воительница и ее двое молчаливых спутников еще подумают, что он кичится своим скандальным Домом перед ними, низкородными. Такая скромность == или что-то еще, ускользнувшее от Герфегеста == была встречена двумя молчаливыми спутниками Киммерин столь же короткими и столь же понимающими улыбками. == Двалара, == слегка поклонился один. == Горхла, == представился другой, карлик. И все. Киммерин легла на дно ручья == к ледяным омовениям подобного толка питал слабость и сам Герфегест. Назвавшийся Дваларой фыркал, втягивая воду носом и сплевывая ее через рот. Тоже дело. Горхла стал на руки и застыл. Теплая компания. Это совершенно никуда не годилось. Имена у всех троих были очень странные. О принадлежности их обладателей к какому-либо из Семи Домов Алустрала они ничего не сообщали, а Герфегест был не из тех, кто способен удовлетвориться неведением. Слишком многое изменилось слишком быстро за сегодняшний день и Герфегест мог позволить себе быть предельно откровенным. И на все вводные формулы вежливости ему было в этот момент глубоко наплевать. == Кому вы служите? == спросил Герфегест, ожидая услышать либо ложь, либо спесивое "никому". == Ганфале, == ответил Горхла, заваливаясь из стойки на руках вниз и подымая огромную тучу брызг. == Бр-р-р, холодно. Его ответ ошеломил Герфегеста. *** Ганфала. Кто такой Ганфала для Синего Алустрала, милостивые гиазиры? Тот же, кем был Леворго для Сармонтазары. Главный. Пастырь. Охранитель. Тот, кому до всего есть дело. Тот, кому ни до чего нет дела. И никто, ровным счетом никто и никогда не смел называть Ганфалу просто Ганфалой. Ганфала Рыбий Пастырь == Синеву Алустрала Предержащий, Ганфала == Надзирающий над Равновесием. Нет в Синем Алустрале последнего слабоумного попрошайки, который не знал бы о Ганфале, и мало, очень мало сыщется людей, которые могли бы похвастать тем, что видели Ганфалу. Герфегест не видел. И никто из Конгетларов его не видел. И никто из Конгетларов ему не служил. Вообще, Герфегест мог дать правую руку на отсечение, что Ганфале не служил никто. И в то же время служили все. Луна и звезды, рыбы и камни, песок и Синева Алустрала == потому что все было обязано ему своим существованием и, следовательно, служило. == Ответь передо мной за свои слова, == сухо сказал Герфегест Горхле, выходя на берег и, якобы для согрева, пустил меч бесконечным "веером бражника". Киммерин, поднявшаяся из вод ручья словно варанская Дочь Пенного Гребня Счастливой Волны, и Двалара, взявшийся растирать ее тело куском грубой морской губки, с интересом воззрились на Герфегеста. == Ответить за слова? == Горхла нахмурился. == Меня редко просят о таком одолжении. И все просители встретились с Синевой Алустрала раньше, чем ты бы успел сосчитать пальцы на своих руках. Но Ганфала не велел делать тебе злого, Рожденный в Наг-Туоле. Мы прошли через Врата Хуммера == вот мой ответ за мои слова. == Это не ответ, == отрицательно качнул головой Герфегест. == Я тоже прошел некогда через Врата Хуммера. И все люди, убитые нами сегодня, тоже прошли через Врата Хуммера. == Хорошо, == Горхла слегка пожал плечами. == Хорошо. Тогда я добавлю совсем немногое. Ты == Герфегест из Дома Конгетларов, ты владетель Семени Ветра и именно поэтому мы здесь. В Алустрале нет никого, кто знает это и подавно в нем нет никого, кто смог бы отыскать тебя на необъятных просторах Сармонтазары. Никого == кроме Ганфалы и Гамелинов. Людей, присланных Гамелинами, ты уже видел и ты видел их намерения. Мы очень спешили и опоздай мы на несколько мгновений == ты был бы уже мертв. == Ты говоришь о многом и ты не говоришь ничего. Твои слова == шелест ветра в ветвях сикоморы, твои слова == скрип снега под моими ногами. Карлик побагровел. Медленно, чтобы не уронить достоинства, он наклонился