так дешево досталась победа Павлу Степанычу! - проговорил он, обратясь к одному из бывших в его свите, Сколкову, подполковнику, молодому стройному человеку, адъютанту Меншикова, который заранее был назначен светлейшим отвезти в Гатчину, царю, донесение о Синопском бое. Не вина Сколкова была, что он в сущности не был очевидцем боя: он должен был докладывать царю как очевидец и даже участник, и вот теперь он боялся пропустить какую-нибудь мелочь и очень внимательно оглядывался кругом, чтобы все запомнить. - Бой был жаркий, ваше превосходительство! - ответил он Корнилову. - Мне кажется, что больше всех наших кораблей пострадала "Императрица Мария", а Павел Степаныч как раз ведь и должен был находиться на "Марии". - "Должен был находиться", - повторил Корнилов. - Вы это говорите таким тонам, как будто он может теперь уж и не находиться там! - То есть, моя мысль была... - начал было объяснять Сколков, но Корнилов перебил его: - Мысль эта мелькнула и у меня тоже: "А что, если вдруг Павел Степаныч ранен?" Чего боже сохрани, конечно!.. - Передайте, чтобы все кричали "ура", - обратился он к своему адъютанту, лейтенанту Жандру. И еще не поравнялась "Одесса" с "Чесмой", как загремело "ура" матросов. Радость их была неподдельной, радость их была бурной... В этой радости тонула с головой досада на неудачу в деле с "Таифом". Но эту радость оборвали по приказу Корнилова, который закричал, подняв глаза к верхней палубе "Чесмы": - Здоров ли адмирал? Этого здесь не знал никто из офицеров. Но "Одесса" двигалась дальше, к кораблю "Константин", и, разглядев флаг Корнилова, навстречу пароходу отправился на катере командир "Константина", Ергомышев. - Жив ли Павел Степаныч, не знаете? - не дождавшись, когда подойдет поближе катер, нетерпеливо и встревоженно крикнул ему Корнилов. - Павел Степаныч? Слава богу, жив и здоров! - ответил Ергомышев, улыбаясь, и Корнилов, не задерживаясь долго около "Константина", где матросы также кричали "ура", приказал идти прямо к "Марии". Подойдя, он покинул "Одессу". Усевшись в шлюпку, поданную с "Марии", и увидав издали на шканцах сутуловатую фигуру Нахимова, он зааплодировал ему, как записной театрал любимому актеру, кричал: "Браво, Павел Степаныч!" - и махал приветственно фуражкой. Встреча двух вице-адмиралов была живописна, благодаря непритворной пылкости одного и столь же непритворному спокойствию другого, хотя и находившегося два с лишком часа под огнем. - Поздравляю, поздравляю от души, Павел Степаныч! Поздравляю с победой! - восторженно говорил Корнилов, обнимая Нахимова. - Да ведь я тут при чем же? - вполне искренне удивлялся его бурности Нахимов. - Ведь это все команды сделали, а я только стоял на юте, смотрел и совершенно ничего больше не делал-с! - Команды?.. А команды кто так обучил - не вы ли? - Нет-с, не я-с! - поспешно отозвался Нахимов. - Это все покойный Лазарев, Михаил Петрович, все он, а я что же-с... Я и сам-то только его ученик... - Ах, скромник! Ах, какой он скромник, этот Павел Степаныч! - любуясь Нахимовым, качал головой Корнилов. - Ну уж, так ли, иначе ли, а победа славная!.. Гораздо выше Чесмы победа! Что Чесма? Выше Наварина даже! Выше, выше Наварина, не спорьте! Я уж вижу, что хотите спорить!.. Потому выше, что там не одни мы были виновники победы: англичане приписали ее себе, французы себе... А здесь у вас никаких ни помощников, ни менторов не было - русская победа! Нахимов, однако, сказал, что хотел сказать: - Да ведь невелика честь турок-то бить - при Чесме ли, при Наварине ли, здесь ли... Вот кабы других-то удалось бы побить - другое бы дело-с!.. Однако же, надо правду сказать, и турки дрались хорошо, ни одно судно ведь не спустило флага, кто-то внушил их командам большую строптивость, вот как-с! - Это они просто забывали сделать от страха, Павел Степаныч! - От страха, вы полагаете? Однако же кое-какие суда подожгли сами. - Сами подожгли? Как так сами? Этого не ожидал от турок Корнилов. Это его возмутило. - Надобно им было воспрепятствовать в этом! - вскричал он. - Надобно и сейчас, пока еще не совсем поздно, послать шлюпки ко всем их судам, чтобы спустили флаги, и сейчас же надо перевозить оттуда на наши суда пленных. Но, спохватившись, что говорит с Нахимовым, с победителем, командным тоном, Корнилов добавил: - Это мое мнение, Павел Степаныч, дорогой, а вы, может быть, распорядитесь как-нибудь иначе? Нахимов успокоил его, сказав: - Я уже приказал спустить шлюпки и назначил офицеров парламентерами; сейчас они отправляются... Также и в Синоп назначил мичмана Манто. Он, как грек, сумеет поговорить со здешними греками, если не найдет в Синопе турок. - Как не найдет турок? Почему не найдет? - встревожился Корнилов. - Я полагаю, что все уж они бежали отсюда как можно дальше, - спокойно ответил на это Нахимов. VI Шлюпки, катеры, полубаркасы, отправленные с русских судов к не охваченным еще пока пожаром турецким судам, бороздили в разных направлениях поверхность бухты, теперь уже совершенно утихшей. Поразительна была эта тишина после недавнего страшного грохота нескольких сот орудий в течение двух с лишним часов. Теперь слышны были только команды или просто окрики на русском языке, а там, со стороны турок, - треск дерева, пожираемого огнем; людей нигде на берегу не было видно. Когда матросы с "Одессы" под командой лейтенанта Кузьмина-Караваева пристали к фрегату "Насим-Зефер", никто не оказал им сопротивления, никто даже не подошел к трапу, по которому они поднимались на батарейную палубу; можно было думать, - так и подумали, - что на фрегате нет ни одной живой души. Однако один матрос, подымаясь, заметил, покрутив головой и потянув носом: - Не-ет, должно, люди тут есть: шибко турецким табаком пахнет! И действительно, на палубе турок оказалось много: они сидели на полу, подобрав под себя ноги, и почти все безмятежно курили: кисмет - судьба, ничего не поделаешь, остается только ей покориться. У Кузьмина было человек десять матросов, и его, как и всех матросов, поразило то, что по всей палубе между курильщиками был рассыпан кучками порох, который каждую секунду мог взорваться от первой попавшей в него искры. - Ваше благородие, что же это такоича! - испуганно обратился к лейтенанту один старый матрос, остановясь у открытой двери. - Ведь это у них в крюйт-камеру дверь! - Сейчас же закрой! - крикнул ему Кузьмин и, повернувшись к туркам, так скомандовал: "Не ку-ри-ить!.. Бросить все трубки за борт!" - что турки проворно вскочили и опустили руки по швам, хоть и не поняли команды. Среди матросов был один, немного говоривший по-татарски; но пока он объяснялся с ближайшими к нему турками, другие матросы поспешно кинулись отбирать трубки и швырять в море. - Залить весь порох на палубе водой! - снова скомандовал своим лейтенант, когда отобраны были трубки, и матросы рассыпались по фрегату, отыскивая ведра, так как не надеялись найти у турок помпу, и ругались при этом: - Вот народ бесхозяйственный! Вот лодыри, черти!.. Возля пороху сидят и, себе знай, курят, как миленькие! Ну, и наро-од! Посчитали потом пленных - оказалось около двухсот человек здоровых, человек двадцать раненых. В стороне лежали убитые - восемнадцать тел. Остальные из команды фрегата, как оказалось, пустились вплавь к берегу, и одни доплыли, другие утонули. Около капитанской каюты нашли тело командира фрегата. Нужно было расклепать якорную цепь, чтобы отвести фрегат подальше от другого, жарко пылавшего фрегата, но это оказалось не так просто: болты были сильно заржавлены. Принялись рубить одно из звеньев цепи, а пока одни матросы возились с ней, другие занялись перевозкой пленных на ближайший корабль "Три святителя". - А раненые? Что же делать с ранеными? - раздумывал вслух лейтенант, но, не получивши на этот счет никаких приказаний от Корнилова, решил вдруг внезапно: - Черт с ними! Перевезти их на берег, пусть их турки лечат, а не мы будем с ними возиться! - Ваше благородие, - обратился к нему матрос-переводчик. - Тут, коло раненых, дохтор ихний, турецкий, есть, только он из армян. - Отлично! Вот пусть он и отправляет их в синопский лазарет. А в помощники ему оставить, так и быть, на каждого раненого по здоровому турку! Когда переводчик-матрос передал лекарю, что сказал лейтенант, тот только высоко вздернул пышные черные брови и перевел вопросительные глаза на русского лейтенанта. Однако вскоре убедился, что никакого издевательства нет в том, что он услышал. Катер подтащил на буксире вместительную турецкую баржу, стоявшую между фрегатом и берегом и счастливо уцелевшую, потом приказано было двадцати здоровым турецким матросам уложить на эту баржу своих раненых товарищей и перетащить туда же и их и свой багаж и запас сухарей, взятых из брод-камеры. Наконец, Кузьмин-Караваев кивнул на баржу лекарю-армянину, сказав при этом: - В Синоп, в госпиталь... Лекарь понял, что он не пленный больше, - упав на колени, он запел от радости "Ave Maria". Радость его сообщилась и туркам, усевшимся уже возле раненых, и они чуть не опрокинули баржу, бросившись к борту ее, чтобы приветствовать русского офицера криками благодарности. Не спущенный турками флаг был снят и отправлен на "Марию" Нахимову как трофей, а фрегат отвели, наконец, подальше от его пылавшего товарища и от русского корабля, но, увы, он был до того разбит снарядами, что дотащить его до Севастополя было бы совершенно невозможно. Решено было поэтому сжечь его, чтобы не оставлять туркам. В таком же точно состоянии были другие два фрегата, уцелевшие от огня. На флагманский "Ауни-Аллах" взошел с посланной Нахимовым шлюпки мичман Панютин с несколькими матросами. "Ауни-Аллах" тонул уже, большая часть его корпуса погрузилась в воду. На нем не думали уже найти никого, поэтому велико было удивление мичмана, когда он увидел на палубе седобородого старика, по пояс в ледяной воде, державшегося дрожащими руками за пушечный брюк, то есть канат, которым орудие прикрепляется к борту. Глаза его были выкачены, лицо тряслось, форменная феска была надвинута на оттопыренные уши, но ни шинели, ни даже мундира на старике не было, - только рубашка, мокрая вплоть до ворота. Старик стоял на одной левой ноге, правая оказалась перебитой; более бедственное положение трудно было представить. Панютин сам кинулся в чем был в воду, чтобы его вытащить, так как гибели судна можно было ожидать с минуты на минуту. Он не знал, что это за старик. Когда матросы на руках втащили погибавшего и спасенного от близкой смерти в свою шлюпку, он только слабо стонал и бился от потрясающего озноба. Его отправили на "Марию", и только там подтвердилась неуверенная догадка мичмана, что спасенный им - не кто иной, как сам Осман-паша. Обогретый, перевязанный судовым врачом Земаном, он рассказал Нахимову и Корнилову на плохом французском языке, как его не только бросила, но еще и ограбила команда фрегата, спасшаяся с тонувшего судна на берег. - Показалась течь, - рассказывал бедный адмирал, - вода прибывала... Надежд уже не было никаких... И вот началось бегство и офицеров и матросов... Я был ранен в этот как раз момент и лежал с перебитой ногой. Я приказывал взять меня в шлюпку, но меня уже не слушали... Раненых всех бросали, если они не могли двигаться сами, не могли плыть к берегу, потому что шлюпки ушли, но они не вернулись... негодяи бросили их там, на берегу, а сами бежали. Когда один матрос приподнял меня, я полагал, что он хочет отнести меня на руках на шлюпку, но он только вытащил мои золотые часы, положил их себе в карман и побежал дальше. Когда другой матрос присел около меня на корточки, я думал: вот этот помнит воинскую дисциплину, и он возьмет меня, старого своего начальника, чтобы я не попал в плен к русским... Но он только обшарил меня, вытащил кошелек с деньгами и побежал догонять товарищей... Тогда я собрал все силы и кое-как поднялся; да и лежать было уже нельзя - на палубе оказалось на четверть воды... Последние матросы оставались - трое... Они раздевались, чтобы удобнее было плыть... Я им крикнул: "Возьмите меня!.." - и они подошли... И они раздели меня, точно я тоже мог бы плыть с моею перебитой ногой рядом с ними... Они раздели меня, так что я остался в одном белье, потом связали все мое верхнее платье в узел, и один из них, самый крепкий, прикрепил веревкой узел к своей спине и бросился в море плыть с ним к берегу... А я остался!.. Я остался в воде, достигавшей уже до колен, раненный вашим снарядом и ограбленный и брошенный на погибель своей командой, - я, который сорок два года провел на морской службе и последние десять лет из них был адмиралом его величества султана!.. Старик плакал, рассказывая это врагам, которым обязан он был своим спасением. Слушая его, Корнилов изумленно пожимал плечами и вопросительно глядел на Нахимова, а когда Осман-паша попросил разрешения укутаться с головой в одеяло, так как теперь он весь дрожал больше нервической дрожью, чем от озноба, Корнилов не выдержал, чтобы не обратиться к победителю турецкого адмирала с вопросом: - Ведь даже и думать нельзя, Павел Степаныч, чтобы наши матросы позволили себе что-нибудь подобное с кем-либо из адмиралов нашего флота, а? Нахимов поглядел на него с оттенком укоризны и ответил: - Что касается меня, Владимир Алексеич, то мне даже и вопрос подобный как-то никогда не приходил в голову. VII Однако не один только Осман-паша был оставлен на гибель своими же матросами: та же участь постигла и тяжело раненного командира фрегата "Фазли-Аллах" и капитана одного из корветов, и так же точно, как и Осман-паша, спасены от неминуемой для них смерти они были русскими моряками. Один из них при опросе рассказал, что был очевидцем того, как русский снаряд попал в шлюпку, на которой хотел переправиться на берег с горевшего "Низамиэ" Гуссейн-паша. Разбитая шлюпка перевернулась килем кверху, и адмирал, побарахтавшись с минуту, пошел ко дну. Синоп же между тем горел, и незаметно было, чтобы кто-нибудь тушил там пожары, хотя перестрелка и прекратилась. Мичман Манто с небольшой группой матросов довольно бесстрашно шагал по пустынным улицам, воздух которых был горяч, душен, пропитан гарью и дымом. На рукаве черной шинели мичмана белела повязка парламентера; в кармане шинели лежала немногословная бумажка, полученная непосредственно от самого Нахимова, - обращение к населению города, которому рекомендовалось немедленно приступить к тушению пожаров и восстановлению порядка. При этом население предупреждалось, что если раздастся хотя один выстрел по русской эскадре, то весь город будет уничтожен бомбардировкой. Пылали и рушились здесь и там крыши домов, ревел в ужасе скот, выли собаки, метались в дыму голуби, но что касалось населения, то оно не попадалось мичману Манто в турецкой части Синопа. Напротив, население греческой части, где, кстати сказать, не горел ни один дом, почти все было на улицах. Зато и стремление греков было не из Синопа к горам, густо поросшим лесом, а из Синопа - к морю, где стояли русские суда. - Возьмите нас всех с собой! Возьмите нас всех в Россию! - кричали, густо обступив мичмана Манто, греки и гречанки. - Что вы, что вы! Куда же нам взять несколько тысяч человек? - пробовал возражать Манто, но греки были в паническом ужасе. Они кричали: - Нас всех завтра же к вечеру перережут турки, если вы утром уйдете отсюда! - Мы христиане! Русские должны спасти своих единоверцев! - Мы пошлем депутацию к вашему адмиралу. - Что же может сделать наш адмирал? Куда он денет несколько тысяч человек? Суда наши не поднимут столько! - пытался урезонить кричавших одноплеменников своих мичман Манто, но тем это казалось только отговоркой. Они клялись, что не возьмут с собой никакого багажа, что им лишь бы спасти свои жизни, что русский царь будет благодарен за них своему адмиралу, так как они, синопские греки, в большинстве своем или корабельные плотники, работавшие здесь, на верфи, или каменщики, слесари, кузнецы, огородники, садовники, - вообще рабочие люди, которые будут трудиться и в России. - Все это хорошо, но почему вы все-таки так боитесь, что турки вас перережут? - спросил Манто. - За что именно будут они вас резать? - Как за что? - удивились, в свою очередь, греки такой недогадливости русского офицера. - Ведь турецкий квартал сгорел, а не наш, - вот за это и будут резать. - Попробуйте счастья, пошлите депутацию к адмиралу Нахимову, - сказал, наконец, Манто. - Только лучше бы вам было вооружиться самим чем попало и защищаться от турок, если они нападут... Из лиц, которых можно было хотя бы с натяжкой причислить к властям, Манто, после долгих поисков, нашел только австрийского консула, которому и передал требование Нахимова. Греки же действительно послали депутацию на корабль "Мария", и Нахимов, выслушав взволнованных синопцев, сказал, что он был командирован сюда для сражения с турецкой эскадрой, а совсем не за тем, чтобы вывозить отсюда в Россию несколько тысяч человек подданных султана, и что этот шаг, если бы он его сделал, грозил бы большими политическими осложнениями для России, не говоря уже о том, что суда его теперь слишком чувствительны ко всякой лишней тяжести, так как очень повреждены. К этому времени им были уже собраны сведения о том, насколько пострадали суда его отряда. Кроме "Марии", больше других пострадал корабль "Три святителя": на нем насчитывалось до пятидесяти пробоин и все мачты были сбиты. "Константин" также остался без мачт и получил тридцать пробоин. Посчастливилось только одному "Парижу": у него было всего шестнадцать пробоин и мачты целы, а потери в людях ничтожны, хотя он сражался с несколькими турецкими судами и самой сильной из береговых батарей - пятой. Не зря Нахимов хотел во время боя благодарить сигналом команду "Парижа". Больше других потерял людей "Ростислав" из-за взрыва кокора: на нем вышло из строя свыше ста человек - почти половина общих потерь эскадры. У турок же, по подсчету их пленных офицеров, погибло в этот день не менее четырех тысяч. В темноте наступившей ночи последние турецкие фрегаты, подожженные командами русских матросов, пылали зловеще и жутко, но на израненных в бою кораблях багровый свет пожаров как в море, так и в Синопе помогал судовым плотникам заделывать бреши в обшивке и устанавливать запасной рангоут на палубах. Среди пробоин были и подводные, - их нужно было заделать в первую очередь, чтобы вода не залила трюмы. За необходимым ремонтом судов следили все четыре адмирала, и всю ночь в турецкой бухте стучали русские топоры и молотки, стоял гомон горячей работы. "Мария" и "Три святителя" особенно беспокоили Нахимова. - Не знаю, не могу судить теперь, ночью, дойдут ли они до Севастополя, Владимир Алексеич, - обратился он к Корнилову. - Очень обиты оба - и "Три святителя" и "Мария". - На буксире у пароходов придется их вести, - отозвался на это Корнилов, - при этом условии должны дойти. - Должны, да-с, должны... А вдруг в открытом море прихватит шторм такой силы, как был восьмого числа? Зальет! Потонуть могут... - Ну, так уже непременно и шторм! Не шторм, а неприятельская эскадра может нас прихватить на обратном пути, вот что скажите, Павел Степаныч! - Это было бы все-таки лучшее из двух зол: тут, с одной стороны, боеспособность нашего отряда не потеряна, да у нас тем более есть еще в запасе два фрегата, не бывших в бою, и пароходы... А с другой стороны, такой силы эскадру, как наша, едва ли пошлют из Босфора. - Вот видите, и вы правы, конечно!.. Такой большой силы эскадру турок мы встретить не можем, а с Англией и Францией мы еще пока в мире, так что их судов мы во всяком случае не встретим. - Зато нас встретит весь Севастополь, когда мы будем входить в рейд, Владимир Алексеич, вот что-с! - горевал Нахимов. - И вот мы входим, победители хотя, но в каком плачевном виде! - Павел Степаныч! Не забывайте Нельсона! Разве не приходилось ему приводить свои корабли в гавань со сбитыми мачтами? Разве так уж дешево достались англичанам победы при Абукире и Трафальгаре?.. А Сервантес, Сервантес? Помните, что он писал о битве при Лепанто? По его мнению, это было величайшее сражение как прошедших веков, так и будущих! Но где же было ему в шестнадцатом веке предвидеть Синопский бой! Говоря это, Корнилов не то чтобы задавался целью поднять настроение Нахимова, - тот не нуждался для этого в сравнениях и восклицаниях, - нет, он был вполне искренне восхищен результатами боя, особенно когда убедился, наконец, что захватить при столь упорной защите хоть одно турецкое судно в исправном более или менее виде было нельзя. VIII Матросы работали в две смены, хотя и нуждались в полном отдыхе после жестокого боя. Но чуть только рассвело настолько, что можно было разглядеть сигнал, поднятый на "Марии", судовые священники принялись служить заупокойную обедню и панихиды по убитым, которых на всех кораблях было около сорока человек матросов и офицеров. На "Чесме", впрочем, хотя и обедня и панихида служились, как на других судах, но не по своим убитым, так как их совсем не было здесь, да и раненых оказалось только четверо. Зато о.Луке на "Марии" пришлось отпевать шестнадцать человек, тела которых торжественно опускали в море одно за другим. Первый и единственный раз за всю историю России и Турции служилась заупокойная обедня и панихида на боевых судах в Синопской бухте; матросы-певчие истово пели: "И вижду во гробе лежащую нашу красоту, безобразну, бесславну, не имущую вида..." А между тем не было никаких гробов, и красота, безмолвно лежащая в ряд на палубе, была отнюдь не бесславна. Можно было бы, конечно, доставить тела убитых в Севастополь, где схоронили бы их в гробах на кладбище, чтобы на их могилы пришли иногда погрустить их домашние, у кого они были, но величав обычай отдавать умерших ли, убитых ли во время плавания моряков их стихии. Отдали последний долг павшим, и на судах загремел молебен. Поздравили потом команды судов с победой; матросы прокричали "ура", и прерванная часа на два работа началась снова. В бухте было затишье, но в открытом море с утра завывал норд-ост и перекатывались огромные валы. Такое состояние моря настойчиво требовало, чтобы суда, имевшие много пробоин, были починены на совесть, - это понимали все матросы; адмиралы же знали, со слов Османа-паши, что еще 15 (27) числа была послана им телеграмма в Константинополь о грозящей турецким судам и городу опасности от блокирующих бухту русских кораблей. Четыре дня прошло уже с того часу, когда отправлена была телеграмма, а расстояние от Босфора до Синопа немногим больше расстояния от Синопа до Севастополя. Неизвестно, конечно, было, как отнеслись французы и англичане к телеграмме Османа-паши, но вестник поражения адмирал След на "Таифе", при его быстром ходе, в этот день к вечеру мог уже быть в Босфоре, и Нахимов вполне справедливо оценивал свое положение, когда говорил Корнилову: - Мы не находимся в состоянии войны с Францией и Англией, это верно-с, но если они только желают воевать с нами, то лучшего повода к войне у них и быть не может, - смею вас уверить, Владимир Алексеич... И зачем им объявлять нам войну, когда без этой формальности обошлись даже турки? Они могут просто ввести весь свой соединенный флот в Черное море и напасть на нас по пути в Севастополь, если мы сегодня же не успеем починиться как следует, чтобы можно было сняться нам завтра утром... Вот как-с обстоит дело, на мой взгляд-с! - Прежде всего, не успеют они этого, Павел Степаныч, хотя флот для нападения имеют вполне достаточный... - начал было развивать свои предположения на этот счет Корнилов, но Нахимов поспешил вставить: - Не успеют только в том случае, если мы успеем починиться как следует! - Это само собою разумеется... А затем, едва ли осмелятся они даже выйти из тихого Босфора в такую бурную погоду - вот что, мне кажется, важнее. Но самое важное все-таки не в этом, а кое в чем другом, а именно: они, то есть англичане и французы, имеют теперь повод для войны с нами, но не забывайте того, Павел Степаныч, что подготовили-то войну они только здесь, в Турции, а не у себя дома, - вот в чем тяжесть вопроса! Там, у себя, они только теперь начнут звонить о войне на всех колокольнях... Так что починиться мы успеем, хотя мешкать нам нельзя, надо добраться поскорее до Севастополя. - Ну, да ведь мы и не мешкаем: стучим что есть мочи! Стук на кораблях действительно был вполне добросовестный; образовалась как бы целая русская верфь посредине турецкой бухты, в ближайшем соседстве с верфью синопской. Команды с четырех пароходов, - так как пришел еще и "Громоносец", - а также с двух фрегатов, "Кагула" и "Кулевчи", помогали командам кораблей. Запасного леса на судах было довольно, так что незачем было тащить необходимый для ремонта материал из Синопа, как неприкосновенны остались и мирные подданные султана - греки, неотступно умолявшие Нахимова и Корнилова и в этот день, чтобы их увезли в Россию. Вечером оба вице-адмирала заняты были осмотром всех шести кораблей, внимательнейшим и подробным. Осмотр показал, что еще немного - и сделано будет все, что возможно было бы сделать, не заводя кораблей в доки. Ночью на двадцатое работы утихли, а утром вся эскадра снялась с якоря. Позади чернели, дотлевая, днища турецких судов, чернело и дымилось пожарище в турецком квартале Синопа, но это уже оставлялось, оставалось, на глазах уходило в прошлое, а впереди, в ближайшем будущем, открывалось во всю свою неприветливую ширину море, на котором не только не улеглись, но не собирались и через два-три дня улечься крупные волны. Ветер продолжал дуть с северо-востока, тая в себе возможность перейти в шторм. Но медлить с выходом в родной порт было уже нельзя, и эскадра пошла огибать полуостров. Однако не вся: "Мария", только пройдя с милю, притом в бухте, дала течь, и ее пришлось оставить на дополнительный ремонт, порученный контр-адмиралу Панфилову. Ремонт был закончен только к трем часам дня, когда этот более всех других избитый корабль смог, наконец, отважиться идти вслед за другими судами на буксире "Крыма" и под конвоем обоих фрегатов. Но из ушедших утром только "Париж" и "Чесма" могли двигаться без помощи пароходов, как наиболее уцелевшие. "Одессой" был взят на буксир "Константин", несший теперь флаг Нахимова, "Херсонес" вел громадину "Три святителя", "Громоносец" тащил "Ростислава". Однако слишком сильная зыбь, встреченная в открытом море, заставляла пароходы отдать буксиры, а корабли - натянуть паруса. "Чесма" и "Париж" явились в этом опасном рейсе конвоирами для остальных. Корнилов же, снова на "Одессе", на всех парах отправился в Севастополь, чтобы не только стать вестником победы, но и выслать навстречу эскадре-победительнице возможную помощь. Для Нахимова наступили часы гораздо большей тревоги за свои суда, чем это было во время боя. Часы эти тянулись утомительно долго и в первый день плавания, но наступившая ночь не только не принесла покоя - напротив, усилила тревогу. Особенно старый, ровесник самому флагману корабля, корабль "Три святителя" внушал опасения... Что, как не выдержат пробки сильных и настойчивых ударов волн?.. Ведь это тараны, а не волны! Корабли то зарываются в них, то взлетают стремительно. Что, как раскроются их раны как раз в эту беспросветно-темную ночь, когда так издевательски свистит в снастях ветер? Как спасать команды тонущих кораблей в такую погоду ночью? Ведь половина их, если не больше, непременно должна погибнуть!.. Идти вперед нельзя - однако и не идти нельзя! Можно считать почти чудом, если эскадра дойдет благополучно, но она должна прийти благополучно, иначе такой дорогой ценой будет куплена Синопская победа, что можно уже будет не считать ее и победой: вместо славы для черноморцев - всемирный позор. Нахимов заснул только на рассвете, когда суда сигнализировали, что все благополучно. Проснувшись в обед, он услышал от одного из своих адъютантов, что грозивший все время разыграться в шторм шквалистый норд-ост утихает. - Прекрасно-с! Очень хорошо-с! - обрадовался Нахимов. - Но вот вопрос: где-то теперь "Мария"? Удалось ли исправить ее как следует? И весь остаток этого второго дня плавания, которое стоило большого сражения, Нахимов провел, не расставаясь со своею трубой: все думалось ему, все хотелось думать, что сзади, на горизонте, смутно замаячат мачты четырех судов эскадры Панфилова. Оба фрегата были легки на ходу, у "Марии", нового корабля, тоже был хороший ход... был, но каков-то теперь? Нахимов за ужином должен был признаться вслух, что для него этот рейс гораздо беспокойнее любого боя. В эту ночь он хотя и лег спать, но часто просыпался и требовал ответа: как "Три святителя"? Как "Ростислав"? Не подошла ли "Мария"? Радость ожидала его утром двадцать второго числа: ему доложили, что милях в четырех к западу замечены суда, идущие тем же курсом. Он тут же вышел на ют и навел трубу. - Ну вот! Ну вот! Это "Мария"! - обрадованно вскричал он. - "Мария" и оба фрегата... И пароход... Они нас обходят. И очень хорошо-с, прекрасно-с! Поднять сейчас же сигнал: "Вице-адмирал Нахимов благодарит контрадмирала Панфилова..." Сигнал был поднят. Небольшая эскадра Панфилова около часу красовалась перед глазами Нахимова, потом, уходя вперед, скрыла свои мачты за горизонтом. А в обед, когда стих ветер, показался пароход "Одесса", высланный на помощь эскадре. Наконец, можно уже стало различить хорошо знакомые всем очертания берегов Крыма и белеющие в голубом мареве точки Севастополя, куда раньше своих боевых товарищей пришла гораздо опаснее их израненная "Мария". ГЛАВА ШЕСТАЯ I Севастополь того времени был город, тесно сплетенный с флотом. Огромные здания береговых фортов, правда, были тогда уже возведены и поражали своими исполинскими размерами, но вооружение их не было еще закончено. В Петербурге, в военном министерстве, заседал "ученый артиллерийский комитет", составивший новую программу вооружения крепостей, и летом для проведения этой программы приезжал генерал Безак. Политическое положение после разрыва с Турцией было тогда уже очень тяжелым: эскадры держав-покровительниц Турции стояли вблизи Дарданелл, а "ученый комитет" старался действовать методически, систематически, стратегически - всесторонне обдуманно. Даже Меншиков, тоже не проявлявший никаких признаков торопливости, и тот возмутился действиями Безака, который, выполняя программу комитета, прежде чем вооружать форты по-новому, приказал совершенно разоружить их. "Севастополь лишается всех средств защиты в продолжение по крайней мере двух месяцев. Неужели к этому и стремилась новая программа? - писал Меншиков военному министру, князю Долгорукову. - Этого нельзя считать благоразумным в эпоху, когда эскадры двух морских держав находятся в таком положении, что через пять или шесть дней могут явиться перед Севастополем. Я не говорю, чтобы это было вероятно, но в случае войны считаю это дело возможным". Однако именно то, что считал возможным Меншиков, представлялось совершенно беспочвенным в военном министерстве, и тот же генерал Безак, вновь командированный в Крым, в октябре писал в докладной записке военному министру, что для охраны Евпатории вполне достаточно одной сотни казаков, что же касается Севастополя, то, "быть может, неприятель будет стараться высадить десант, дабы действовать с сухого пути; в таком случае резервная бригада в самом Севастополе, а на Северной стороне один полк пехоты с полевой батареей, при содействии морского ведомства, кажется, достаточно охранили бы Севастополь". Таким образом, устами своего представителя военное министерство считало, что три полка пехоты вполне способны защитить Севастополь от натиска трех европейских держав, если соблюдено будет только одно условие: "поддержка морского ведомства". Поэтому-то гарнизонной артиллерии было всего-навсего четыре с половиной роты, а между тем, чтобы обслуживать все крепостные орудия, нужно было вчетверо более артиллерийской прислуги. Это заставило Меншикова завербовать из всякой нестроевщины сухопутного и морского ведомства в артиллеристы людей, не имевших никакого понятия об орудиях и снарядах, и приказать заняться обучением их в самом спешном порядке. Обучали, не прибегая ни к каким сложным командам, чтобы зря не затуманивать мозги: "Подай, братец!..", "Вложи, братец!..", "Пали, братец!..", "Ядро, братец, - все равно что крутой хлеб, а бомба - пирог с начинкой..." Подавали снаряды, вкладывали в орудия, палили, учились отличать ядро от бомбы, - поджидали нашествия Европы, надеясь на "поддержку морского ведомства". А морское ведомство действительно было и многолюдно и благоустроенно. Морское ведомство первым приняло вызов противника; морское ведомство снарядило суда в экспедицию против турецкой эскадры; морское же ведомство - семьи матросов с Корабельной слободки и офицеров из города - высыпало в этот день возвращения русских судов в родной порт на берег и покрыло шлюпками и яликами рейд и Южную бухту. Привезенная Корниловым весть о победе разнеслась по городу с сорокатысячным населением не больше как в течение часа, и с раннего утра двадцать второго числа на пристань и на берег к маяку спешили толпы народа. С маяка далеко было видно море, на маяк были обращены нетерпеливые взгляды всех ожидающих победоносных кораблей. И вот перед полднем с маяка раздалось желанное: - Есть! Видно!.. Идет наша эскадра! Это шла "Мария" на буксире парохода "Крым", а по обеим сторонам ее - фрегаты "Кулевчи" и "Кагул". Для встречи эскадры празднично расцвечены были флагами все суда, стоявшие на рейде: линейные корабли, фрегаты, корветы, бриги, тендеры, бомбарды, яхты, транспорты... По реям судов расставлены были матросы в парадной форме, как знак высшего почета виновникам блестящей победы. Там и здесь, на берегу и в шлюпках, ярко пестрели букеты цветов - георгин, хризантем - в руках детей и женщин. Встреча победителей всею многотысячной морской семьей Севастополя готовилась исключительно торжественная. Но... все ограничилось в тот день только тем, что кричали "ура" и приветственно махали букетами, платками, фуражками... Достаточно оказалось только одного человека, который оледенил вдруг весь этот горячий восторг; таким человеком был светлейший князь. Его катер появился на рейде тогда, когда приблизительно полчаса спустя после прихода "Марии" торжественно вошла с моря на рейд вся остальная нахимовская эскадра. Да, была совершенно исключительная торжественность в этих пробитых во многих местах боевых кораблях с их парусами, изорванными книппелями и ядрами, со свежими заплатами на изувеченных мачтах! Одержав одну победу в Синопской бухте над турецкой эскадрой и батареями, они одержали и другую - над бурным морем. Вид этих кораблей, один за другим вслед за флагманским "Константином" входивших на рейд, вызывал взрывы ликования с бесчисленных шлюпок и с берега. Даже то, что первые три из них, "Константин", "Три святителя" и "Ростислав", шли на буксире пароходов, совсем не умаляло, а как будто увеличивало любовь к ним, как к живым существам: подвиг их был труден, но тем не менее он совершен. И когда отвалил от Графской пристани и пошел на всех веслах навстречу эскадре вместительный катер князя, все приготовились к началу большого праздника, все соответственно настроились, все впились глазами в этот катер, буквально летевший вперед: гребцы-матросы старались не потому только, что везут князя, свое высшее начальство, но главным образом потому, что везут его славным бойцам навстречу... И доставили, подошли к "Константину"; увидели, стоит на палубе "отец", Павел Степанович, около него офицеры, а за ними - длинные ряды матросов. И как ревностно исполнили они, гребцы, команду князя - подняли весла, салютуя Нахимову!.. Этим жестом Меншиков как бы действительно хотел выразить свою признательность победителю при Синопе, неутомимым выслеживанием противника в течение нескольких недель, в исключительно трудных условиях крейсерства, подготовившему блистательный успех. Но вот он, высокий и узкий старик, с холодным взглядом сановника, взошел по трапу на палубу и... прежде чем подойти к Нахимову, гнусавым, брезгливым голосом приказал поднять карантинный флаг, так как на "Константине" были пленные турки, а именно: раненый Осман-паша и два командира сожженных фрегатов. И только отдав этот приказ, он соблаговолил выслушать рапорт Нахимова, принять от него донесение о подробностях боя и, наконец, поздравить его с победой. Потом, как бы вспомнив, что надо бы сделать еще и это, он поздравил офицеров и матросов, а после их обычного в подобных случаях ответа подал руку Нахимову, прощаясь, и повернулся уходить. - Ваша светлость! - в полном недоумении обратился к нему Нахимов. - Этот флаг карантинный означает, разумеется, что никто из экипажа корабля не может сойти на берег? - Разумеется! А что же еще он может означать! - сухо ответил ему князь. - Значит, и на меня тоже распространяется это? Меншиков сказал еще суше, чем раньше: - Поскольку и вы, Павел Степанович, вернулись из Турции, неблагополучной по холере, и привезли пленных турок, то, конечно, нельзя будет исключения сделать даже и для вас. - И что же, как долго будет поднят у нас этот флаг? - спросил Нахимов. - А это уж я тогда дам вам знать, - ответил Меншиков, подходя к трапу. Другие корабли он не посетил, но на всех заплескались карантинные черные флаги. День, как по заказу для всенародного торжества, выдался теплый, тихий и яркий; тысячи людей приготовились к этому торжеству. И вот - никакого торжества не вышло. Катер светлейшего полетел к Графской пристани, и от кораблей-победителей, как от зачумленных, мало-помалу отхлынули все шлюпки, вышедшие им навстречу так радостно. II Бывает такая высокая степень упоенности своей властью, что даже море приказывают бичевать цепями за то, что разметало и потопило оно корабли; так, если верить древнему историку, поступил царь Ксеркс. В Севастополе, весьма удаленном от Петербурга, вся власть была в руках Меншикова, и в глазах его море-то вело себя довольно сносно, несносен был только Нахимов, который не подождал Корнилова, чтобы передать ему и командование над отрядом и лавры победы. Корнилов на "Одессе" пришел в Севастополь почти на сутки раньше всей эскадры, и у Меншикова было достаточно времени, чтобы узнать все подробности боя и принять то решение, какое он принял. Корнилов был очень возбужден, когда рассказывал ему о разгроме турецкой эскадры; он переживал виденное и старался как можно ярче передать то, чего не видел сам, но что неотступно рисовалось перед ним по результатам боя. Глаза его горели, руки зябли, так что он часто потирал их одна о другую, чтобы согреть. Закончил он теми же самыми словами, какие навернулись ему на язык при свидании с Нахимовым: - Победа знатная! Выше Чесмы и выше Наварина! - Но ведь Синоп, вы говорите, сожжен! - недоуменно отозвался на весь его доклад Меншиков. - Да, половина Синопа - турецкая - сожжена. - Это все равно, половина или больше! Важно то, что поступлено вопреки воле е