. - Вы красиво плаваете. - А мне показалось, что вам больше понравился стиль Патриции, - язвительно замечает Джина. - Рядом с такойпрекрасной женщиной все блекнет, - сказал я, усаживаясь совсем близко. Но какое тело! Почему не он сам господин Халлер? Я бы "допрашивал" ее три дня подряд. Кнебель собирает свои вещи. И уходит почти сразу вслед за Патрицией. Теперь и мне нужно уходить. Я делаю вид, что не очень тороплюсь. Мойра снова прыгает вбассейн. - Синьора Джина, может, нам тоже нужно иногда ходить на теннисный корт, - сделал я последнюю попытку перед уходом, - а то наши половины, кажется, слишком увлекаются. - Вас это очень беспокоит? - посмотрела она на меня. Бесподобная женщина! - Меня волнует, как к этому отнесетесь вы. - Я доверяю своему мужу, сеньор де ла Мендоса. - Ятоже доверяю своей жене. - Тогда нам нечего бояться, - сказала она, демонстрируя ослепительную улыбку, - если, конечно, вы не боитесь. - Что вы, сеньора, - бормочу я и, взяв свои вещи, направляюсь к внутреннему входу в отель, провожаемый взглядами Джины и Мойры. Посмотрим, что нам предложит Патриция Диксон. Через полчаса я уже ни о чем не думал. Я был прав. Улыбка Патриции обещала слишком многое. Она меня здорово измотала. Это было зрелище, достойное более подробного описания. Когда мы услышали крики, не сразу сообразили, в чем дело. Но когда начался бег по коридору сразу нескольких людей, я понял: там происходит нечто необычное. Я наскоро оделся и выбежал в коридор. - Что произошло? - мне навстречу бежал Серджио. - А вы не знаете? - изумился он. - Монбрена убили. - Его нашли мертвым в номере. Глава 13 Вечером к дому Вальман подъехали Крюгер и Дитц. У небольшого двухэтажного домика стояли два автомобиля с сотрудниками полиции. Увидев начальство, полицейские в штатском быстро вылезли из автомобилей. - Сидите, - махнул рукой Крюгер, - как там дела? - Она в доме одна, - сообщил полицейский, - кажется, собирает вещи. - Очень хорошо. - Крюгер проверил свое оружие и обратился к Дитцу: - До моего сигнала ничего не предпринимать. Я хочу поговорить с ней наедине. Я возьму с собой "клопа", так что вы сможете услышать и записать нашу беседу. Дитц кивнул, и Крюгер пошел к дому. Он довольно долго звонил в дверь, пока наконец ему открыли. На пороге стояла фрау Вальман в темном свитере и легких серых брюках. Увидев Крюгера она не испугалась. Даже не удивилась. Это его слегка насторожило. - Герр Крюгер, - у женщины была хорошая память, - чем могу вам помочь? - Мне хотелось бы с вами поговорить, - улыбнулся Крюгер. - Прямо сейчас? - засмеялась женщина. - Проходите в гостиную. Я к вам выйду. У меня в доме такой беспорядок. Он прошел в гостиную, обставленную в стиле "технополис", столь модном в Европе в начале девяностых годов, и сел на сооружение, представляющее собой скорее хорошо выполненную геометрическую фигуру в виде сжатого треугольника, чем традиционный диван. На стенах висели картины из пересекающихся линий и полос. Стояли светильники, более подходившие на вытянутые металлические жалюзи, с мощным светом. Через пять минут появилась хозяйка дома. - У вас довольно уютно, - лицемерно произнес Крюгер, не понимавший этого стиля . - Вам нравится? - Она села напротив. - Будете что-нибудьпить? - Мартини, - попросил Крюгер, и она, пододвинув к себе столик с напитками, достала бутылку мартини. Положив несколько кусков льда, плеснула светлую жидкость и передала бокал Крюгеру. Себе она налила какой-то ликер. - Я вас слушаю, - улыбнулась женщина. Она чувствовала себя очень уверенно, и это смущало Крюгера. Ведь не могла не догадываться, почему он приехал к ней так поздно, но судя по ее поведению, ее ничего не беспокоило. - Я приехал по нашему делу, - начал Крюгер. Кажется он смущался больше нее. - У нас появились некоторые новые данные, фрау Вальман. Она сидела, откинувшись на спинку дивана. - Вы помните, что я приезжал к вам в офис, - продолжал Крюгер, - тогда мы выяснили, что герр Штенгель заказывал номерв отеле "Рафаэль" для фрау Шварц. Был передан факс. - правильно, - чудовищно спокойно сказала Луиза Вальман. Или это ей так удавалось играть. - Я сама передавала этот факс. - Да, вы говорили. Но у нас появились некоторые другие факты. Фрау Шварц и раньше приезжала в наш город. Она насторожилась, или это ему показалось? - Раньше, во время своих приездов, она останавливалась в отеле "Хилтон". - Он следил за выражением ее глаз. Все-таки она дрогнула. И поставила свой бокал на столик. - Мы выяснили, что по просьбе герра Штенгеля раньше ей заказывался номер в "Хилтоне". Все-таки ему удалось пробить брешь в ее невозмутимом поведении. Фрау Вальман ощутимо занервничала. - Дежурные в отеле показали, что однажды ее встречала красивая женщина, блондинка, которая и привезла ее в отель. Догадываетесь, кто была эта женщина? Она смотрела ему в глаза. Теперь в них был вызов. Но она молчала. - Мы показали вашу фотографию, фрау Вальман, служащая в отеле узнала вас. - Ну и что? - спросила женщина. - Вы сказали мне неправду. Вы знали убитую Ирину Шварц. - Знала. Что это доказывает? Мне не хотелось вам об этом рассказывать, чтобы не подводить погибшего Штенгеля. - В каком смысле? - он был женатый человек. Я встречала фрау Шварц по его просьбе, - тихо сказала женщина. За годы работы в полиции Крюгер научился определять, когда человек врет. И теперь он чувствовал, что она лжет. Он поставил свой бокал на столик. - Вы заказывали для фрау Шварц номер по просьбе Штенгеля? - Да. И он просил никому об этом не говорить. Как бы хорошо женщина ни владела собой, она не могла быть готовой к подлым полицейским провокациям, когда допрашивающий блефует, применяя этот нехитрый прием для получения нужной информации. И Крюгер применил свой "фирменный" метод. - Возможно, - сказал он, улыбаясь, - но дело в том, что мы проверяли по срокам. Во время приезда фрау Шварц вашего шефа вообще не было в городе. Он не мог вас просить встретить фрау Шварц, - убежденно закончил Крюгер. И почувствовал, что попал в цель. Женщина замерла, как-то сразу обмякнув. Словно он наконец пробил брешь в ее защите, и теперь перед ним сидел действительно напуганный и взволнованный человек. - Вы не хотите мне ничего сказать? Она отвернулась. Потом, достав бутылку виски, плеснула себе довольно большую порцию и глотнула, не разбавляя. Громко закашлялась. Он налил стакан воды и протянул ей. Она с невольно выпустившими слезами кивком поблагодарила его. Он дал ей возможность отдышаться. - Кто поручил вам встретить фрау Шварц? - мягко спросил Крюгер. Она молчала, видимо, что-то решая для себя. - Вы дали факс от имени Штенгеля. И его убили. Убили также водителя, который стал невольным свидетелем. Я уже не говорю о самой фрау Шварц. Вы понимаете, что это значит? Против вас могут быть выдвинуты достаточно серьезные обвинения. - Вы ничего не понимаете, - вздохнула она. - Может, тогда вы мне объясните? - попросил он. - Напрасно вы так настаиваете, - вздохнула она. Он нахмурился. Уже второй человек говорил ему эту фразу. - Я вас слушаю, - произнес он. - Мне приказали. Я встречалась с фрау Шварц и заказывала ей номера в отелях, встречала ее в аэропорту, выдавала номера от имени Штенгеля, чтобы не вызывать ненужных расспросов. - Сам Штенгель знал об этом? - Конечно, нет. - Но почему от его имени? Вы ведь рисковали: он мог узнать. Почему не от своего, почему просто не заказывали номера на вымышленную фамилию? Почему? - Я не знаю. - Кто вам приказывал? Она промолчала. Потом вздохнула и сказала: - Они меня не пощадят. - Мы сумеем вас защитить. Она улыбнулась: - Вы идеалист. - Вы не ответили на мой вопрос. - Я из Восточной Германии, - сказала наконец хозяйка дома, - мне нужно было закрепиться в Мюнхене. Мне предложили работать на них. Сначала я отказывалась, но потом вынуждена была дать согласие. И начала работать. - На кого? - На БНД. Он ошеломленно посмотрел на нее. Она кивнула головой. - Я же вам говорила. Мне давали сначала мелкие поручения. Потом устроили в местное бюро Интерпола. И прикрепили к этой Шварц. Она часто прилетала в Мюнхен. - С кем она встречалась? - Этого я не знаю. - С кем встречались вы? - Они не говорили мне своих фамилий. Но я знала, из какой они организации. Одного из них звали герр Шмидт. - Это они встречались с убитой? - Да. Может, она и права, подумал он. Для БНД изготовить магнитную карточку, открывающую дверь, совсем нетрудно. Это единственное объяснение. - Как вы с ними встречались? - Я им звонила. У меня есть телефон. Они мне приказали собрать свои вещи и завтра улететь в Америку. Сказали, что завтра заедут за мной и дадут билеты, деньги. - Почему они ее убили? - Этого я не знаю. - Но вы догадываетесь, для чего им нужна была эта русская? - Она была немкой. - Ну да. Правильно, немка из России, - раздраженно поправился Крюгер, - меня интересует, почему они все это делали? - Я не знаю. Я встречалась с двумя господами. - Откуда вы знаете, что они из контрразведки? - А кто еще мог исправить мне документы, устроить меня в Интерпол и помочь с работой? Да и с деньгами тоже. Они знали, что я из Восточной Германии. - По какому телефону вы звонили? Она назвала номер. Он задумался, потом громко сказал: - Дитц, мне нужна ваша мощь. Сейчас у нас будут гости. Приготовьтесь к встрече. И найдите Хоффмана. Мне понадобиться его помощь. Она изумленно смотрела на него. Он подвинул телефон к ней: - Звоните. Она колебалась. - Звоните, - строже сказал он, и женщина наконец подняла трубку. Набрала номер. - Это я, - сказала она, - нам нужно срочно встретиться. Я вас буду ждать. - Он сейчас приедет сам, - сказала она, положив трубку. - Вы обещали меня защитить. - Дитц, - громко позвал Крюгер, - вы установили, куда она звонила? - Конечно. Я уже посылаю группу. - Будь осторожен. Они профессионалы. - Хорошо. - И чтобы никого вокруг не было. Нам могут помешать. - Понимаю. Ожидание было долгим. За это время она успела подробно рассказать ему свою историю, поведав, как трудно пришлось перебираться из Восточной Германии в Мюнхен. - Как они вас нашли? - уточнил Крюгер. - Раньше, - женщина явно смущалась, - я работала на "Штази". Ничего особенного. Была просто информатором, работала в библиотеке. Тогда многие работали на "Штази". Эти люди знали о моем прошлом. - И они вас шантажировали? - понял Крюгер. Она кивнула. В дверь позвонили. Она тревожно посмотрела на него. - Откройте, - разрешил Крюгер. Она пошла открывать дверь. В дом вошел неизвестный. - В чем дело, - быстро спросил он, - почему ты меня вызвала? И тогда Крюгер шагнул в комнату. - Это я вас вызвал, - глухо сказал он, сжимая в руках оружие . Глава 14 Япобежал по коридору. Кажется, у нас начались веселые дни. После убийства в Кельне я предполагал нечто подобное на Маврикии. Но почему убили Монбрена? Очень надеюсь, что это не господин Халлер, иначе нам придется убираться с острова, и я забуду, как выглядит Джина Минальди и Мойра Маршалл. И хотя нужно отдать должное Патриции, в постели она была великолепна, как может быть великолепна стройная женщина с таким тренированным телом спортсменки, тем не менее мне не хотелось покидать райскую землю, не отведав и других "даров природы". У номера Монбрена столпились все гости. Нужно было видеть, как они сожалели о смерти несчастного Монбрена. А ведь среди них наверняка был убийца. Я смотрел на каждого из них. Больше всех подозрение у меня вызвал Давид Келли. Этот толстячок из Алабамы. Он делал скорбное лицо, но в глазах я видел ненависть. Может, мне это казалось, во всяком случае, Келли первый, на кого падает подозрение. Они ведь вместе гуляли по берегу моря, а потом вместе вернулись в отель. И хотя Келли утверждает, что он отправился к себе в номер, это не доказательство. Скорее, наоборот, - полное отсутствие всякого алиби. Следующий из подозреваемых - Ханс Кнебель. Зачем он мне рассказал о том, кто именно приезжал в прошлом году на остров? Хотел отвлечь мое внимание? Или навести на кого-то? Ведь он ушел из бассейна раньше всех. Потом выяснилось, что вскоре вернулись и остальные две молодые женщины - Джина и Мойра. И наконец, за ними - наши "уимблдонцы", мастера игры в теннис, с которыми была и моя напарница. Ей я, разумеется, исключил - не потому, что она не могла убить, это она как раз наверняка умеет, а потому, что она бы просто мне об этом сказала. Но с ней вернулись трое мужчин - альфонс Серджио Мелендес и спортсмен Самюэль Митчелл. Подозреваемых слишком много, чтобы делать определенные выводы. Приехавший полицейский идиот пытался что-то выяснить. С такой физиономией нужно нырять за рыбами, а не искать убийцу. Интересно, куда делся пистолет убийцы? И как его удалось провезти на остров? У меня такого оружия нет, хотя думаю, что наше с Мироновой снаряжение вызывает уважение. Если понадобится, мы сумеем перебить всех гостей. И это не одни слова. Но кому понадобилась смерть Мо7нбрена? После обеда мы поднялись к себе в номер. И вышли на болкон. - Как вы думаете, - тихо спросила Миронова, - кто это мог сделать? - Келли или Кнебель, - пожал я плечами, - наиболее вероятно, что они. - Я слышала эти разговоры. Но инспектор подозревает и вас. И еще Патрицию Диксон. Вы ведь тоже вошлив отель сразу после прихода Монбрена. - Последних двоих можно вычесть. - Ох, как приятна моя маленькая месть этой стерве! - Почему? - Нужно вычесть, - дипломатично повторил я. Пусть мучается. Она удивленно посмотрела на меня. - Мы были вместе, - разъяснил я. Иногда женщины бывают потрясающе тупы. - Поздравляю, - взглянула она на меня несколько другими глазами, - кажется, вы не теряете времени зря. Вы действительно сексуальный маньяк. - Оскорбление - не лучший довод, - сухо замети я. - Разве это оскорбление? Это скорее признание ваших заслуг. Ну как возражать такой женщине? Я отвернулся. - Мы пока еще ничего не выяснили. - Она подвела итог. - Мне удалось кое-что узнать, - недовольным голосом сообщил я. - Говорите. - Она даже не замечала моего настроения. Вот женщина! Даже не ревнует по-настоящему. А ведь любую должно было оскорбить подобное невнимание ее партнера. - Мне сообщил Ханс Кнебель, что в прошлом году здесь, вместе с ним, отдыхали супруги Минальди, - сообщил я. - Ну и что? - Значит, они вне игры. Господин Халлер не стал бы приезжать вторично в одно и то же место. Вот теперь я действительно произвел на нее впечатление. Она придвинулась ко мне. - Ваш довод довольно убедителен. Кто еще? - Кнебель утверждает, что потом приезжала Патриция. Но она это отрицает. Хотя он сам тоже не уверен. - Почему? - Он говорит - была похожа на Патрицию. И, кажется, была знакома с Антонио Мелендесом, вашим постоянным партнером по корту. Она проигнорировала мои последние слова. - Интересно, - сказала она, - очень интересно. И больше мы на эту тему не разговаривали. Вечером за ужином все сидели подавленные и молчаливые. Смерть Монбрена потрясла. Ему выстрелили прямо в сердце, четко и аккуратно. Выстрела явно профессиональный. И это мне очень не понравилось. Патриция сидела недалеко от меня, уткнувшись в тарелку. Она даже не реагировала на мои взгляды. Черт бы ее побрал. Чтобы познать женщину, мне мало одного раза. Нужно хотя бы три-четыре. А она, кажется, совсем не готова разделить мое мнение сегодня ночью. Джина Минальди, наоборот, несмотря на смерть Монбрена, улыбается, хотя чувствуется, как она напряжена. А подлец Серджио по-прежнему соревнуется с Антонио за право ухаживать за моей "женой". Набить бы им морду. Интересно все-таки, кто из них убийца? Келли или Кнебель? Оба сидят как ни в чем не бывало. Но мы-то с Патрицией знаем, что у обоих было достаточно времени, чтобы совершить убийство. А вот Мойра очень подавлена. Кажется, убийство Монбрена ее потрясло. Она так сильно нервничает, что нам приходится успокаивать ее всей компанией. Черт возьми, ну как здесь определить, "кто есть кто"? Кто господин Халлер, кто его посредник, а кто представитель ЦРУ? "Все смешалось в доме Оболонских". Я иногда читаю классику. Каждый шпион несчастлив по-своему, а все счастливые шпионы похожи друг на друга. После ужина несколько человек уходят в бар, а еще несколько остаются в холле отеля. Джина, конечно, в холле, а вот ее глупый муж увязался за Мироновой. Пусть посидят там подольше, я совсем не тороплюсь. Сидеть рядомс Джиной - это наслаждение. Хотя, кажется, она догадывается о нашей сегодняшней встрече с Патрицией. Впрочем, это к лучшему. Никто не вызывает у женщин такого болезненного интереса, как успех мужчины у других женщин. В таких случаях ей хочется соответствовать. Нужно знать сволочной характер любой красивой женщины, чтобы это понимать. В холле остались я, Джина, Мойра которую все успокаивают, Давид Келли и Самюэль Митчелл. Остальные пятеро сидят в баре: Миронова, Серджио, Кнеберь, Патриция, Антонио Мелендес. Патриция идти не хотела, ее увел подлый Антонио. Хотя мне показалось, что она довольно благосклонно отнеслась к этому мерзавцу. Не знаю, почему он мне так не нравится. Кажется, этот стареющий импотент понимает, как мало у него шансов против Серджио, и решил переключиться с моей "супруги" на Патрицию. Подлец и не подозревает, что он уже опоздал. Почему никто не убьет противного Антонио? Может, мне сделать это из спортивного интереса? Конечно, я этого не сделаю, он очень хочется. Впрочем, если ему удастся охмурить Патрицию, убийца не понадобится. Она загоняет его в постели до инфаркта. Пусть ухаживает за ней, он даже не подозревает, чем это кончится. Давид сидит рядом со мной, и я слежу за его руками. Маленькие цепкие руки мистера Келли. Неужели это он выстрелил в Монбрена? Кто такой Мнбрен и кто такой сам Келли? Неужели все-таки мы опаздали, и господин Халлер убит? Нет, этого точно не может быть. Если убит Халлер, значит, остров должны покинуть по крайней мере два человека - посредник и сотрудник ЦРУ. Тогда им нечего делать на острове. А насколько я знаю, никто покидать наш остров не собирается. Мойра по-прежнему в трансе. Почему она так переживает смерть Монбрена? Молчаливый Монбрен вызывал у меня скуку. Неужели ей так нравился Гектор? Или это личное? А если это личное, то, возможно, они были знакомы и раньше. А по нашим сведениям, только два человека могут прилететь на остров вместе, если они, конечно, не муж и жена, - это сам Халлер и его посредник. Мы сидим в холле и говорим и чем-то неинтересном. Убийство Монбрена все подействовало на нервы. Отсюда просматривается бар, и я вижу вторую пятерку. Серджио, конечно, сидит рядом с Мироновой, Антонио любезничает с Патрицией, а Кнебель сидит перед большой кружкой пива. Ему, кажется, наплевать на всех женщин в мире. В свою очередь, наша пятерка тоже выглядит не особенно веселой. Я устроился рядом с Джиной и даже чувствую запах ее духов. Не знаю, чем она душится, нов сочетании с ароматом ее тела запах действует одуряюще. Вы никогда не обращали внимание, что духи дают эффект в сочетании с запахом тела? Поэтому одни и те же духи пахнут совсем по-разному на разных людях. Как бы вы ни купались, даже если вы вообще не вылезаете из душевой, то и тогда вам присущ только ваш специфический запах тела. Это хорошо знают собаки и такие мужчины, как я. Для этого нужно переспать с легионом женщин. И уверяю вас - вы сразу начнете различить их запахи. Келли сидит с другой от меня стороны. Напротив - Мойра и Самюэль Митчелл. Этот парень довольно молчалив для ведущего теленовостей. Хотя, может, так и должно быть. Мой старый ленинградский знакомый был вхож в семью великого сатирика Аркадия Райкина. Так он уверял, что дома Райкин был скучным и замкнутым человеком. По-моему, это нормально. Он так выкладывался на работе, что не мог оставаться сатириком и у себя дома. Может, поэтому Митчелл такой молчаливый и внешне равнодушный. Мойрва опять попросила стакан воды, и он пошел в бар. Официант разносит там заказанный Серджио местный коктейль. От него не отказывается даже Кнебель. Митчелл взял стакан с водой, чтобы принести его Мойре. Почему он сам побежал в бар? Мог бы попросить официанта. Митчелл возвращается к нам и протягивает воду Мойре. И в этот момент из бара раздаются крики. Мы все смотрим в ту сторону. Опрокинув стакан, головой на столик упал Кнебель. Я бросаюсь туда. Одного взгляда достаточно, чтобы понять - он больше никогда не будет наслаждать своим любимым пивом. Местный коктейль оказался для него роковым. Глава 15 Услышав слова Крюгера, незнакомец стремительно обернулся. - Что вам нужно? - нервно спросил он. - Кто вы такой? - Инспектор криминальной полиции Мартин Крюгер, - спокойно сказал Крюгер, - я думаю, нам есть о чем поговорить. Незнакомец посмотрел на Луизу Вальман. - Ах ты, сука! - Попридержите свой язык, - посоветовал ему Крюгер и громко сказал: - Дитц, все в порядке. Можете войти. Через минуту в комнате было полно полицейских. Обыск приехавшего незнакомца ничего не дал. Кроме оружия, у него ничего не было, в том числе никаких документов, даже водительских прав. Незнакомец криво усмехался, отказываясь отвечать на вопросы, но, когда через десять минут приехал Хоффман и вошел в комнату, он побледнел и явно потерял самообладание. - Здравствуйте, Кюхнер, - сказал Хоффман своему старому знакомому, - кк вы здесь оказались? Кюхнер отмахнулся. - Вы же все понимаете, Хоффман, - сказал он. - Я вас всегда подозревал. - Хоффман посмотрел на Крюгера. - Вы все здорово поработали, ребята. Ведь мы тоже вели расследование, только со своей стороны. Мы уже давно подозревали этого типа. - Они приказали ей завтра убираться из Германии, - показал на хозяйку дома Крюгер, - видимо, хотели убрать и ее. - Они бы пошли на что угодно, - заметил Хоффман, - все три убийства на их совести. Конечно, главным был Кюхнер. Кстати, познакомься, ты его не знаешь, а он из скромности ничего не скажет. Это начальник нашего отдела в БНД. Крюгер изумленно посмотрела на Хоффмана - Не удивляйся, - сказал Хоффман, - мы давно ищем эту группу. Где списки, Кюхнер? Куда вы их дели? Кюхнер молчал. Крюгер не понимал о каких списках идет речь. - У нас в БНД давно существовала тайная агентура восточногерманской разведки. Мы никак не могли на них выйти. После падения Берлинской стены кто-то сумел похитить документы, - рассказывал Хоффман, - кто-то из русских. А Ирина Шварц была посредником в этой операции. Твой Нигбур просто молодец. Конечно, она раньше работала на КГБ. И они снова хотели задействовать свою бывшую агентуру, шантажируя Кюхнера и его группу. Но только недавно выяснилось, что документов у русских нет. Их успел забрать начальник группы "С-21" Гюнтер Оверат. Русские просто водили за нос Кюхнера и его людей. А Оверат в это время предложил документы американцам. Узнав об этом, Кюхнер приказывает избавится от нежелательного свидетеля. И участь Ирины Шварц была решена. Заодно, чтобы скрыть преступление и помешать вам выйти на фрау Вальман, они убирают Штенгеля и Вайса. Судя по всему, именно люди из группы Кюхнера убрали еще одного бывшего связного КГБ, который пытался с кем-то встретиьтся в Кельне. Теперь они знали, что документы у Оверата и тот через своего посредника пытается продать их американцам. Кажется, я ничего не спутал, герр Кюхнер? Тот молчал, сидя на диване, и кусал губы. Потом, подняв голову, с вызовом сказал: - Мы не собирались ни на кого работать. Мы хотели просто уничтожить документы. Купить и уничтожить. - Охотно верю, - кивнул Хоффман, - тем более что деньги у вас были. Вам ведь хорошо платили за информацию. Это чувствовалось по нашим потерям. Кюхнер отвернулся. На эту тему он говорить не хотел. - А где сейчас документы? - спросил Крюгер. - Это пока нам неизвестно, - развел руками Хоффман, - но мы очень интересуемся этим. Вы не знаете, Кюхнер, куда девался Оверат и его документы? Может, вы сумеете нам помочь? Кюхнер молчал. Потом махнул рукой. - Не нужно издеваться, Хоффман. Вы ведь знаете, что документов у нас нет. - И вы не знаете, где сейчас Оверат? - Знаю. - Я никогда не сомневался в ваших профессиональных возможностях, - сказал Хоффман. - Так где он? Кюхнер молчал. - Мы послали туда своего человека, - наконец выдавил он, - нашего специалиста. Он сумеет забрать документы у Оверата. - Не сомневаюсь, но лучше бы вы мне сказали, где он находится. - Он не в Германии, - выдавил Кюхнер. - Конечно, нет. Я приблизительно представляю, какие это могут быть списки агентуры. Такие документы просто опасно хранить в нашей стране. Так куда он улетел? В Китай? В Америку? В Австралию? - Мы хотели вернуть эти документы сами. Крюгер слушал с усталым удовлетворением. Он вдруг подумал, что все расследование зависело от настойчивости и пунктуальности его помощников Нигбура и Дитца. И, подумав так, улыбнулся. Все-таки у него подобралась хорошая команда. Сидевший напротив него Кюхнер воспринял улыбку как неверие инспектора в его последние слова. - Мы хотели их вернуть в Германию, - зло подтвердил он, - нам казалось, что мы сможем, ничтожив там наши имена, выявить остальных. Мы ведь давно ни на кого не работаем, несмотря на давление русской разведки. Нам хотелось вернуть документы. - Думаете, русские за ними не охотятся? - нахмурился Хоффман. - Или об этом вы не подумали? - Они тоже ищут Оверата, - согласился Кюхнер, - мы оба это знаем. В Кельне именно русские агенты хотели встретится с бывшим связным. И мы помешали этой встрече. - Но вы не сможете помешать русской разведке взять документы у самого Оверата. Или просто купить их, - щзаметил Хоффман, - если он хочет продать, то ему все равно кому. А русские могут заплатить даже больше, чем американцы. В таких вопросах они обычно не скупятся. Так где находится сейчас Оверат? Отвечайте, Кюхнер, у нас нет времени. - Он на Маврикии, - вздохнув произнес Кюхнер, - у них там назначена встреча. Он и его посредник. - И ваш человек? - Да. - Представляю, какая там будет мясорубка после того, как туда приедут еще американский и русский агенты, - пробормотал Хоффман, - придется нам срочно вылетать на Маврикий, пока они все не поубивали друг друга. Глава 16 Второе подряд убийство за один день - это много даже по нашим понятиям. Так обычные разведчики не поступают. Кажется, среди нас есть еще один "ликвидатор" кроме меня. Убивать так быстро и профессионально может только "ликвидатор". Достаточно понюхать стакан глупого Кнебеля, чтобы понять, как его отравили. Цианистый калий с запахом горького миндаля. И крики женщин. Хотя нет, кричала скорее одна Молйра. Остальные молча, смотрели на убитого. В том, что его убили, нет никаких сомнений. Наверняка это не несчастный темнокожий бармен, уже спрятавшийся от ужаса под стойку. Значит, опять кто-то из нас. Но Давид Келли, которого я подозревал, явно не подходит. Он сидел рядом со менойвсе время, я видел его руки. Может, Мойра специально послала Митчелла за водой? Они ведь и в первый день не спускались к ужину. Нам нужна была пара, кажется, мы ее имеем. Она послала его за водой, и в этот момент произошло убийство Кнебеля. Кому мешал глупый самодовольный немец? Почему его убили? Может, он и был Халлером? Единственный среди нас, признавшийся, что он немец? Не верю. Он бы не стал рассказывать мне про свой приезд в прошлом году. Я подошел к Мироновой. Она стояла нахмурившись, - кажется, тоже начинала понимать, какой убийца оказался среди нас. Осталось всего семеро, не считая нас двоих. Кажется, мы можем просто вычислить убийцу. На этот раз полиция нас всех так просто не отпустит. Придется давать развернутые объяснения. Но полиция предет только утром. Значит, до утра нам нужно что-то придумать. Господин Халлер, если он еще живой, тоже не будет ждать. Он попытается договориться с представителем ЦРУ, если, конечно, Монбрен и Кнебель не были этими посланцами. Мы отходим с Мироновой в угол. Я делаю вид, что помогаю своей "жене" прийти в себя. Серджио остается рядом с Джиной. Какая гениальная идея! Может, нам на одну ночь обменяться женами? Я не против, тем более что с этой стервы ничего не получишь. Серджио, кажется, по-настоящему влюбился в нее, да и она, думаю, ответит согласием. Остается Джина, но тут особых проблем быть не должно. Какая прекрасная идея! Кажется, американцам нравится спать в одной постели, обменявшись таким образом женами. Может, нам стоит попробовать. Заодно увижу со стороны, на что способна эта фригидная женщина. Нина Миронова. Или она проявляет подобное холодное отношение только ко мне? - Что вы об этом думаете, Филипп? - спрашивает Миронова меня. - Ужас, - делаю я страшные глаза, но натыкаюсь на ее взгляд и понимаю, что не время паясничать. - Среди нас действует профессиональный убийца, - тихо говорю я, - и, кажется, неплохой специалист. Мне нравится его чистая работа. Практически на глазах у всех убрал Кнебеля. Это просто высший класс. Так рискнуть мог только настоящий "ликвидатор". - Думаете, в обоих случаях действовал один и тот же человек? - спрашивает Миронова, хотя я вижу ответ в ее глазах. Безусловно. Это ясно по почерку - дерзкому и нахальному. - Но почему его убили? - недоумевает Миронова. - Что делал в это время Келли? -Сидел рядом со мной, не двигаясь. Это не он убил Монбрена. - Но и не Кнебель. Хотя, может, Кнебель убил Монбрена, а теперь этот третий убил самого Кнебеля. - Это уже из области фантастики. Второй убийца не стал бы действовать так быстро, как первый. Он хотя бы подождал до утра. Что-то взволновало убийцу, если он решился нанести свой удар таким образом. - Мы были рядом, - задумалась Миронова. - Рядом со мной сидели Серджио, потом Кнебель, потом пара Антонио - Патриция. Хотя нет. Патриция сидела рядом с Кнебелем. - Он она не могла убить Монбрена, - терпеливо напомнил я. - Может, у вас были перерывы? - нахально спросила Миронова. - Нет, у нас не было перерывов, - нервно замечаю я. Под сомнение ставятся мои мужские достоинства. - Тогда остаются Серджио и Антонио. - И Самюэль Митчелл. Он как раз в это время подошел к стойке бара, - напоминаю я. - Нам нужно что-то придумать, - вдруг говорит Миронова, - до утра нам нужно что-то придумать. - В каком смысле? - Если Халлер еще жив, он до утра решит все проблемы. После двух подряд убийств он тянуть не будет. Здесь появился кто-то третий, мешающий ему встретиться с ЦРУ. И этот третий готов убивать всякого. Значит, нужно сначала вычислить убийцу, потом Халлера. - Но каким образом? - Нужно заставить убийцу ошибиться. И заодно выявить Халлера. - Кроме меня, здесь четверо мужчин. Серджио, Антонио, Самюэль и Давид. Если один из них Халлер, второй - его посредник, третий - представитель ЦРУ, то четвертый - убийца. Получается, что все четверо в чем-то виноваты. - Вы неправильно считаете, - возражает Миронова, - а женщины? - При чем тут женщины? Какой из них сотрудник... - по инерции говорю я и вдруг испуганно смотрю на Миронову. - Вы думаете, кто-то из женщин тоже может входить в эту четверку? Она кивает. - Об этом я как-то не думал, - честно сознаюсь я. - Что вы предлагаете? - Заставить убийцу действовать. Тогда легче будет вычислить Халлера. Я скажу, что видела, кто именно положил яд в стакан Кнебелю. Я действительно могла видеть, ведь он сидел совсем рядом с нами. - А вы действительно ничего не видели? - Перестаньте. Я намекну, что видела. Убийце не останется ничего другого, как убрать меня. А вы должны ночью "уехать" в город. Якобы за билетами для нас. Если здесь есть сотрудник ЦРУ, он тоже начнет нервничать, так как наш отъезд автоматически означает распад всей компании, и никто не может гарантировать, что среди уехавших не будет самого Хзаллера. - Кажется, я понял, - восхищенно говорю я, - вы гений! Мы возвращаемся к остальным. Миронова демонстрирует мне свое артистическое мастерство. - Я больше так не могу, - нервно кричит она, - ни одного дня здесь больше не останусь! Два убийства подряд! Филипп, мы уезжаем. Поезжайте в город и купите нам билеты. - Но уже очень поздно. - Идите в их офис, они работают круглосуточно, - говорит Миронова. - Они действительно не работают, - встревает в беседу Антонио, - может, лучше подождать до утра? - Он снимет деньги, - говорит Миронова, - я не могу здесь больше оставаться. И здесь нам очень помогает Чаумер, менеджер отеля. - Вы видели, миссис, кто именно бросил яд в стакан мистера Кнебеля? Она молчит, потом наконец выдавливает: - Мне кажется, да, но я лично ни в чем не уверена. Какая она молодец, быстро перестроилась. И смогла дать понять, что знает об убийстве больше чем все думают. Может, теперь убийца зашевелится. Снять деньги - это еще лучше. Может, мы их берем не для удовольствия, а для того, чтобы расплатиться с Халлером. Я вижу удивление в глазах у всех. Кажется, все поняли, что мы действительно собираемся покинуть их компанию. - Я тоже уеду с вами, - произносит Мойра, и все понимают, что она на грани нервного срыва. Я иду собираться в дорогу, попросив мистера Чаумера предоставить мне один джип. Через пятнадцать минут я выезжаю из отеля. Еще через пятнадцать минут все расходятся по номерам. Я дал водителю сто долларов и попросил до утра не появляться. После чего вошел осторожно через запасной выход и поднялся к нам в номер. На этот раз меня впустилив спальню. Миронова сидит на постели. Она вдруг поднимает на меня взгляд и задумчиво говорит: - Кажется, я действительно знаю, кто это мог сделать. Кроме того, пять минут назад мне звонил Серджио, он хочет со мной встретиться. - Я должен радоваться? - сухо спрашиваю я. - Во всяком случае,лед тронулся, - говорит она. - Когда вы с ним должны встретиться? - Еще есть пятнадцать минут. - А если он убийца? - Не думаю. Убийца не стал бы появляться здесь вторично. В этом вы были правы. - Вы согласились на встречу? - Да, конечно. - Это может быть опасно. - Выбудете рядом. - Где будет встреча? - Здесь. Я киваю и иду искать свой чемодан. Мне понадобятся некоторые вещи. Через двадцать минут в дверь осторожно стучат. Я стою за занавеской в соседней комнате. - Войдите, - говорит Миронова, и входит Серджио Минальди. Знала бы его жена, чем он занимается. - Вы хотели меня видеть? - довольно спокойно спрашивает Миронова. - Мне нужно вам кое-что сказать, - торопливо говорит Серджио, - я тоже видел, кто положил яд в стакан. Это Самюэль Митчелл. - Почему вы так решили? - натурально удивляется Миронова. - Он как раз в этот момент подошел к нашему столику, - поясняет Серджио. Мне не нравится его воркующий тон, он сейчас совсем другой. Или он тоже хочет выяснить,где господин Халлер? - Это ничего не доказывает. А почему не Милендес? - Он не подходит. Антонио презжает сюда отдыхать каждый год. Как и покойный Кнебель. Мы видели их в прошлом году, - поясняет Серджио. - У вас была интересная компания, - соглашается Миронова, - вы отдыхали здесь впятером. - Вчетвером, - возражает удивленный Серджио. - А Патриция? - Ее не было, - твердо говорит Серджио. Значит, она мне не врала. Хотя потом она сказала, что была с другом. Пойди разберись, когда она говорит правду. - Была женщина, похожая на Патрицию, - поясняет Серджио, - ее привез Антонио. Он всегда привозит сюда женщин, чтобы с ними тайком отдохнуть. Он находит в этом удовольствие. Причем женщины, как правило, замужние. Антонио признался мне, что это его возбуждает. - на этот раз он, кажется, приехал один, - улыбнулась Нина. - Нет, - еще больше удивляется Серджио, - он привез Мойру. Я чуть не упал на пол. Все мои рассуждения коту под хвост. Пышная Мойра была любовницей подлеца Антонио. Но как после этого верит женщинам? Хотя, с другой стороны, я тоже был прав. Когда женщинам под сорок, они начинают сходить с ума. Нужно быть сумасшедшей, чтобы изменить своему мужу из-за гниды Антонио. - Она замужем и поэтому особенно психует, - добавил Серджио, - мы все за них переживаем. - Как интересно, улыбнулась Нина. - Ваш муж, наверное, скоро приедет, - заметил Серджио. - Не скоро, - возразила Нина, - часа через три. - Да? - Серджио берет ее за руку и начинает осторожно целовать ее пальцы. А я должен на все это смотреть. Хотя действует он достаточно искусно. Через минуту он уже поднимается наверх, а еще через минуту они сливаются в поцелуе. Или она делает это назло мне? Правда, она пытается как-то от него оторваться. - Только не сегодня, - шепчет она, - только не сегодня. Он уже задрал ей юбку. Ножки у нее очень даже ничего. Кажется, я получил то, что хотел. У меня на глазах сейчас будут спать с Ниной, а я вместо Джины получил свою занавеску. Какая глупость! Впрочем, мне не нужно вмешиваться. Если Миронова захочет, она срежет этого щенка одним ударом. В дверь раздается громкий стук. Серджио замирает. - Негодяй, -кричит кто-то за дверью, и мы узнаем голос Джины, - подлец выходи немедленно! - Она сломает дверь, - говорит Нина, оправляя юбку. - Куда мне спрятаться? - бормочет Серджио. - Уходите по балкону, - предлагает Нина, - с этой стороны свободный номер. Серджио почти сразу исчезает на балконе, а Нина идет открывать дверь. - Что случилось? - спрашивает она удивленно. - Этот подлец у вас, - кричит Джина, - Митчелл мне все рассказал! Где он? - Кто? - очень натурально удивляется Нина, и в этот момент сзади, в коридоре, появляется вышедший из другого номера Серджио. Влюбленные женщины всегда немного дуры. Он зовет Джину, и она, повернувшись, видит своего мужа. На их горячую встречу Нина уже не желает смотреть. Она просто закрывает дверь. Потом говорит, обращаясь ко мне: - Вы слышали? Ей рассказал Митчелл. Ему нужно, чтобы я оставалась одна. Хотя, по-моему, это не он. Убивал другой человек. Он был со мной на корте, когда убили Монбрена. - Кто? - Я думаю, мы скоро узнаем. - У вас красивые ноги, - говорю я из-за занавески. - Спасибо, я думала, вы хотя бы отвернетесь. - Я же не идиот. - Или дадите ему пощечину. - Я пока не ваш муж. Честное слово,она засмеялась. Потом сказала: - Ладно, Богданов, я вижу, вы не отвяжетесь. Если все пройдет нормально, вы получите одну ночь в качестве утешительного приза. Но только одну ночь. Договорились? Я выскочил из-за занавески. - Можно сбегаю? - Куда? - удивилась она. - Нанесу тысячу пощечин Серджио. - Идите на место, - махнула Миронова рукой. Она потушила свет и легла на кровать. Луна светила достаточно ярко, и я даже разглядел, что она была в шелковом белье. - Вы меня слышите? - спросила тихо она. - Конечно. - Знаете, в чем ваша ошибка? Вы слишком мужчина. У вас это превалирует. И часто мешает выполнению ваших профессиональных обязанностей. - Что вы имеете в виду? - Увидите. Потом мы молчали. Минут через сорок с балкона послышался шум. В номер осторожно вошел незнакомец. По его гибким и плавным движениям я понял, кто передо мной. Это был "ликвидатор". Незнакомец подошел к крова