чала. Предчувствие долгого и, возможно, бесплодного сидения в полутемной комнате не радовало ее. -- Алена, -- жалобно позвала Лиза, -- ты поняла, как возвращать начало, как нужные разделы вызывать и страницы листать? Ну и ладушки. Можно, я посплю маленько? Если что, буди. Всем привет! -- Она перебралась со стула на диванчик, стоявший тут же, в кабинете, свернулась калачиком, зевнула и немедленно растворилась в мягком блаженстве дремы... -- ...Это ты?.. -- прошептала Лиза, не веря собственным глазам. -- Скажи, ты живой?.. Ты живой! Какое счастье! Медленно-медленно взмахивая крыльями, трехглавый полосатый дракон летел над синей бескрайней гладью. Он был так велик, что девочка, уютно покоившаяся в длинной теплой шерсти на спине исполина, напоминала воробышка в гриве у льва. Молодое солнце всходило над морем. Рыжая голова спокойно обернулась к девочке. -- Мы с тобой во сне, Лизонька, -- тихо проговорил Дракошкиус. Зеленые глаза его смотрели на ребенка грустно и чуть виновато. -- Я тебе снюсь. Ты уж не пугайся, родная моя. -- Не может быть! -- Лиза пыталась стряхнуть оцепенение. -- Не хочу я так! Я проснусь, и ты исчезнешь?! Нет!! Не пропадай, пожалуйста! -- Лиза, она и во сне Лиза, -- улыбнулся дракон. -- Лучше выслушай меня, милая, времени у нас мало. Очень непросто было попасть в твой сон из небытия. -- Конечно! -- девочка немедленно вскочила, покачнулась и села по-турецки, не удержав равновесия. -- Что-то нужно сделать? Говорите, Мурлыка Баюнович, я все-все запомню! -- Ни в коем случае, -- промолвил Дракошкиус негромко, но очень убедительно. -- Наоборот, ты все-все забудешь, когда проснешься. Только один Пиччи-Нюш сможет восстановить то, что я скажу тебе. Это благодаря его стараниям,Лизонька, мы смогли увидеться. Сейчас злая воля, та, что окружает вас с Аленкой и всю Фантазилью, почему-то ослабла. Но едва ли надолго... -- И я у вас приемник-передатчик? Вот интересно! А почему? -- Пиччи, любезный друг мой! -- Дракон внезапно заторопился. Слова его звучали удивительно четкой скороговоркой. -- Оказывается, при жизни я хранил ужасную тайну, сам не зная о том. В последний миг перед гибелью она открылась мне, прорезавшись нежданно из подсознания. Опасность, чудовищная опасность... И опять ушло из памяти имя зла... А зло возвращается... Времени нет... Запомните: мой дядя, Дракошкиус Базилевс... юность... фамильные предания... Тюнь-Пунь, китайский чародей... Коробочка с гримом, зеленая крас... Голос дракона становился все тише, и вот пропал совсем. Тело его бледнело, сквозь полупрозрачную шерсть можно было различить море -- внизу, в невозможной дали. Лиза поняла, что сейчас упадет и будет лететь долго-долго, вопя и кувыркаясь, пока всмятку не разобьется о воду. "Интересно, -- мелькнула у нее последняя мысль, -- волосы за это время успеют поседеть от страха?.." ...Бух! Толстый коврик у дивана смягчил падение, Лиза не ушиблась. Она села на полу, зевая, осматриваясь и почесывая затылок. Теперь дремали и тетушки. Их мерное хрипловатое дыхание слышалось в комнате, словно два холодильника работали в унисон. Алена водила пальцем по экрану, беззвучно шевеля губами. Неслышно подойдя к сестре, Лиза вгляделась в изображение. "Древнейшими и универсальными предикатами дракона вне зависимости от того, где рождался этот образ -- на Востоке или на Западе, является свет, как таковой, как особая эманация, а также, как видение..." -- Бабушка Флора! -- жалобно позвала Аленка. -- Что такое предикаты?! Тетушка Флора дернулась на стуле. -- Предикаты, -- громко сказала она неожиданным басом, со сна, -- это неразрывно связанные функции и атрибуты! -- и вновь задремала. -- Понятно... -- невесело протянула Алена. -- А что такое атрибуты? -- ехидно прошептала Лиза сестренке в ухо. -- А функции? А эманация? Понятно? Ври больше... -- Проснулась! -- обрадовалась младшая. -- Знаешь, если честно, мне все непонятно. Я и не думала, что Пиччи ТАКОЙ умный. -- Выключи его совсем, -- Лиза опять зевнула. -- Ой, вроде поспала, а как будто еще больше устала. И сон какой-то видела... Ничего не помню. -- Пойдем на кухню, -- внесла Алена деловое предложение. -- Надо молоко на холод поставить, а то бабушка Хлоя про него забыла. И перекусим заодно. -- Очень солидная мысль, -- одобрила Лиза. -- Голосую за персики. Или тебе милее банановый крем? -- Можно и то и другое, -- вдумчиво определила сестренка. -- Потом колбасы, а на закуску вишни с паштетом... Переговариваясь шепотом, чтобы не разбудить старушек, сестры Зайкины тихонько выбрались из кабинета тетушки Флоры. Домовой Федор Пафнутьевич, Великий Маг Фантазильи, которого Лиза с Аленой на правах старых подруг звали просто Федей, страстно мечтал искупить свою вину. Читатели книги "Смертельная кастрюля" наверняка помнят захватывающее сражение в Индийском океане, близ Мадагаскара, на острове Люгера. В этот день объединенные силы Земли и Фантазильи одержали победу над самозваным вождем картоморов, хитрым и злобным чародеем Очистком. Колдун был уничтожен, сгинул без следа, но в жестокой схватке с ним погиб благородный и мудрый любимец сестер Зайкиных трехглавый кот-дракон Мурлыка Дракошкиус. Коварный Очисток вызвал дракона на ЧЕСТНЫЙ бой и победил его с помощью подлой увертки, нарушив собственную клятву. Федя же, перепутав время высадки на остров Люгера, позволил тем самым Очистку застать атакующих врасплох. Вот почему нынешний Великий Маг считал себя невольным виновником гибели друга. Никто не пытался уличить домового в преступной небрежности, смещать с поста и тем более судить народным судом. Деликатные товарищи понимали -- в тогдашней тяжелейшей обстановке ни один из них не был застрахован от случайных ошибок. Великого Мага берегли, избегая при нем даже разговоров о Дракошкиусе, и от этого Феде было еще горше. Иногда ему представлялась неопределенная, но грозная опасность для страны, возможно, вражеское нашествие. Чистое поле, войска, схватка и во главе передовых отрядов он, на белоснежном скакуне, рубающий неприятеля в лохмы. "Да, -- скажет Печенюшкин после битвы, -- вот, Федор Пафнутьевич, недооценивали мы тебя, сомневались, а ты, герой наш народный, Фантазилью спас!.." Но не случалось ни нашествия, ни схватки, равномерно текли самые обыкновенные сказочные будни, и повседневное управление страной не давало ни отдыха, ни удовлетворения. И вот, когда новая беда пришла в Фантазилью, вышло так, что Федя, обостренно ждавший неприятностей и готовый к ним, задолго до прочих почувствовал зловещие признаки несчастья. Как ни странно, все началось с соленых рыжиков. Засидевшись за государственными делами допоздна, Федя не успел поужинать вовремя. Перед сном он почувствовал зверский голод, спустился в дворцовую кладовую и нагреб самолично из кадушки миску ароматных рыжиков из Берендеева леса, посоленных с чесночком, укропом, тмином, смородиновым листом и еще кучей всяческих специй. Поразмыслив, домовой богато приправил кушанье лучком, постным маслом, французским соусом корректюр, прихватил ковригу ржаного хлеба, жбан кваса и направился в спальню, где все и употребил. Затем Великий Маг, охая от обжорства, переоделся в роскошную красную пижаму с ярко-зелеными отворотами, выключил лампу и благополучно погрузился в сон. Посреди ночи Федя вдруг резко сел в постели и зашарил рукой по стене. Несколько мгновений, впотьмах, ему никак не удавалось нащупать кнопку ночника. Ненависть к Печенюшкину захлестывала домового. Почему-то сейчас он отчетливо понимал -- это Пиччи, лживое обезьянье отродье, устроил путаницу со временем высадки на остров Люгера. Знал, что Федя ошибается, но не предупредил его. Именно так он погубил Дракошкиуса и сделал невинного домового презренным посмешищем для всей Фантазильи. Устранив же дракона и Великого Мага, Печенюшкин получил стопроцентную возможность самому стать правителем Волшебной страны. Подлец! Негодяй!.. Вспыхнул свет, и наваждение, окутывавшее рыже-седую встрепанную голову правителя, исчезло в один миг. Остался только огонь в желудке и пищеводе -- дикая, невыносимая изжога. Она-то и пробудила Федю посередине тяжелого сна. Прошлепав к столу, он зачерпнул чайную ложку соды из берестяного туеска, всегда бывшего наготове, разболтал лекарство в воде, залпом, морщась, выпил и опустился на стул, протирая глаза. Казалось совершенно непонятным, как в мысли Феди, даже во сне, могла прийти такая чудовищная, несусветная чушь. Именно Печенюшкин, вообще отсутствовавший тогда на Земле, никаким образом не мог знать о перепутанном времени начала операции. Печенюшкин, которому пост Великого Мага предлагался не один раз, постоянно и искренне отказывался от этой чести. Печенюшкин -- предатель?!. Печенюшкин -- негодяй?!. Да, Федя частенько обижался на веселого, озорного, любящего дружеское подтрунивание Пиччи-Нюша, но в честности его и добрых помыслах был уверен непоколебимо. Изжога прошла, оставив тяжесть и нарзанное покалывание в животе. Плюнуть, лечь, продолжать спать? Завтра трудный день. Мало ли что привидится после чересчур острого, избыточного ужина... Однако тревога не отпускала. Подойдя к кровати, но не ложась, домовой выключил свет и, не успев досчитать до пяти, включил кнопку снова. Дьявольский морок накинулся на него в темноте, как стая изголодавшихся хищников. Для того, чтобы осветить комнату, вновь потребовалось серьезное усилие. Этой ночью Великий Маг не рискнул продолжать опыты. Мучимый раздумьями, он уснул с трудом, под утро, при ярко горевшей люстре. Когда приближенные разбудили его, как обычно, в семь, Федя, сославшись на болезнь, поручил все дела на ближайшие два дня помощникам. Доверившись безгранично преданной крысе Мануэле, плутовавшей лишь в отдельных продуктовых вопросах, он принялся за тайные исследования. Перекусив, Лиза просмотрела "АРХИВ ПЕЧЕНЮШКИНА" до конца. Никто не мешал ей. Тетушка Хлоя, проснувшись, занялась на кухне омлетом и манной кашей. Аленка в гостиной читала тетушке Флоре третью главу книги "Вдоль по радуге". Некоторых героев старенькая фея узнавала и попутно рассказывала из их биографий немало интересного. А вот Лиза ничего интересного, нужного, в записях Печенюшкина не находила. Конечно, занятные места попадались. Природа северного сияния, например, объяснялась так: "На Крайнем Севере, куда не заглядывает солнце, есть ЧЖУ-ЛУН, дракон, держащий во рту свечу и освещающий ею темные полярные страны. Когда поднимается ветер, пламя драконовой свечи, делаясь сильнее, становится видным и людям более южных территорий". Много нового выяснилось о землетрясениях: "Сокровища земных недр охраняет особый дракон ФУ-ЦЗАН-ЛУН. Родственный ему дракон ЦЗЯО проводит в горах ранний период своей жизни. Достигнув расцвета, он ищет выхода на вольный воздух, прихватив сокровища, и тем самым производит землетрясение". Отдельные слова, порой даже абзацы, не понимались, хоть убей. Разумеется, значения непонятных слов могла объяснить тетушка Флора. Однако Лизина интуиция подсказывала, что это не приблизит ее к разгадке ни одного из четырнадцати недавно поставленных вопросов. -- Флора, девочки! -- позвала из кухни тетушка Хлоя. -- Ужин на столе! Лиза со вздохом выключила компьютер. -- Я не буду, спасибо! -- крикнула она в полуоткрытую дверь. -- Мы с Аленкой недавно ели! -- Я не слышу, детка! -- раздалось в ответ. -- С каким вареньем? С ежевичным? Ой, ты, наверно, не станешь есть, оно немного засахарилось! Лиза зашла на кухню. Аленка уже крутилась там, пританцовывая, поднимала крышки у кастрюлек и втягивала носом ароматы пищи. Вот появилась и тетушка Флора. -- Мне совсем немного, -- сдалась Лиза. -- Самую капельку! -- Хватит всем и еще останется. А завтра можно снова принести молока. Теперь у меня две таких чудесных помощницы. -- Торжествующая тетушка Хлоя расставила дымящиеся тарелки с манной кашей и бережно водрузила на стол вазочку с вареньем. -- Очень вкусно! -- объявила она. -- Это из винограда с грецкими орехами. Грузинский рецепт. Флора, тебе нельзя! И не говори ничего, я знаю, что ты скажешь! С твоей больной печенью орехи исключаются. Можешь взять немножко морковного сиропа. -- Это у Хлои больная печень, -- шепнула девочкам младшая фея. -- Я не очень люблю морковный сироп, но с ней за компанию он кажется мне вкусным. Всю жизнь Хлоя обращается со мной, как с младенцем, а я терплю -- ведь своих детей у нас никогда не было. У моей сестры бывают невинные чудачества -- не обращайте внимания. До сих пор она боится спать в темноте, и всю ночь у нас горит лампа. Я уже привыкла. Если что-то не понравится, вы не обижайтесь. Она очень добрая. -- Кто добрая? Каша? -- Тетушка Хлоя, вынося сироп, расслышала последние слова. -- Не может быть! А мне кажется, я пересолила. Нет? Правда? -- Она недоверчиво попробовала. -- Вы знаете, да! По-моему, можно есть!.. -- ...Что же делать? -- Лиза быстро насытилась. -- Дорогие бабушки, мы вас, конечно, ни за что не бросим, только пора и другими делами заняться. Завтра с утра я натаскаю молока и всего, чего нужно, Алену оставлю здесь, а сама погоню разбираться. Появился у меня солидный планчик! Лизины слова потонули в общем шуме протеста. Алена наотрез отказывалась расставаться с сестрой, аргументируя это заявление ревом. Тетушка Хлоя указывала на внешние опасности и выражала робкую надежду, что все обойдется и так. Тетушка Флора проявила интерес к Лизиному плану, тактично предложив убедиться сначала в его состоятельности. -- Я даже хотела сейчас отправиться, -- защищалась Лиза, обладавшая значительно меньшим тактом, чем тетушка Флора. -- Здесь все равно сидеть тоскливо. Аленка пнула ее ногой под столом. -- Конечно! -- загрустила тетушка Хлоя. -- Какое веселье со старухами?! -- Порой и здесь бывают развлечения, -- несмело возразила тетушка Флора. -- Сегодня на нашей улице ожидается процессия. И даже с оркестром. В Феервилль приехал новый цирк -- только что передавали по радио. -- Цирк! -- завопила Алена. -- Ура! А почему на этой улице, она такая узенькая? -- Самая удобная дорога, -- объяснила тетушка Флора. -- От Западных городских ворот -- там цирк расположился лагерем со своими фургонами -- до Главной площади. На площади будет рекламное представление, потом процессия, с факелами, с музыкой, двинется обратно. Есть возможность посмотреть на них дважды. -- Не криво! -- одобрила Лиза. -- Отложить, что ли, планчик до завтра? Понимаете, одна я, видимо, смогу уменьшить троллейбус вообще до размеров скафандра. И никто мне ни фига... ну, словом, никто не повредит. И я для всех, кроме друзей, стану невидимой. Лягу на дороге -- кто вот-вот наткнется, буду подскакивать. Кто станет обходить -- из тех сделаю отряд. У всего отряда найду общее качество и узнаю, как оберегаться от злых мыслей. Расколдую фантазильцев, они прощения попросят, Пиччи вернется, а уж там, все вместе, мы такого шороху среди врагов наведем!.. -- Ребенок на дороге! -- воскликнула тетушка Хлоя. -- На холодных камнях! Этого я категорически не одобряю! -- Буду висеть в воздухе! -- нашлась Лиза. -- На уровне глаз! Нормальненько?! Ту-ту-ру-рум, трам-там-там-там, та-ра-ра-рам-пам-пам!! -- Ту-ту-ру-рум... -- Аленка машинально, не понимая почему, подпела сестре. -- Это же на улице! -- вскочила Лиза. -- Марш! Слышите?! Цирк приехал! Стремглав она бросилась в гостиную и навалилась на раму, распахивая окно, выходящее в кукольный палисадник. Марш загремел оглушительно. Аленка, вбежавшая следом за сестрой, встала у окна. Тетушки, маниакально боявшиеся сквозняков, нерешительно застыли на кухне. Оркестранты в атласных костюмах арлекинов шествовали впереди. Вот они миновали домик фей, и марш зазвучал глуше. За ними следовали жонглеры, перекидывая друг другу охапки цветов. Жонглеров сменила движущаяся пирамида акробатов. Девочка наверху пирамиды вращала над головой пучок разноцветных лент, переливавшихся в воздухе. Клоуны, сменившие рыжие парики на зеленые, хохотали, подпрыгивая на ходулях... Замыкал процессию огромный боевой слон с подпиленными до кинжальной остроты бивнями. Серая, чуть осклизлая шкура его блестела на солнце. Тяжелая голова с маленькими, налитыми злобой глазками медленно поворачивалась из стороны в сторону. Тумбообразные ноги животного обматывали тусклые стальные цепи -- дюжина силачей по бокам держала их концы. На боку у слона был прикреплен угрожающий плакат: "Не приСЛОНяться!.." -- Стой!! -- Зычный голос из мегафона разнесся над улицей, перекрывая оркестр. -- Всем стоять! На месте! Музыка -- стоп!! Приказ Совета Магов! Шествие в растерянности замерло. Возникшую на мгновение тишину тут же сменил гулкий стук в дверь -- со двора -- и пронзительное дребезжание звонка. -- Именем народа Фантазильи! -- раздался с крыльца тот же металлический голос. -- Отоприте дверь немедленно! Требую выдать девчонок! Путь к троллейбусу был перекрыт. Удирать в окно сестры не решились, слон возвышался в нескольких метрах от них, напротив дома. Торопясь, девочки вытаскивали из тугих карманов джинсов свой арсенал -- цилиндрик с таблетками и перстень. Тетушка Хлоя, забывшая страх перед сквозняками, на легких ногах буквально влетела в комнату. -- Там в коридоре подпол! Скорее! Надо прыгать! Такая тяжелая крышка, мне не поднять! Лиза растерянно провела пальцем по цилиндрику, напрочь забыв от испуга -- какая же таблетка дает силу. Тяжелые удары раздались поблизости -- похоже, входную дверь ломали. Лиза и Аленка переглянулись в панике. Вдруг со змеиной быстротой голова слона повернулась к ним, серый длинный хобот метнулся в раскрытое окно, толстым кольцом обвил сестер, прижав друг к дружке, и легко выдернул из гостиной. В следующий миг исполин топнул ногами, вырвав цепи у попадавших атлетов, растопырил уши, как паруса, и взмыл в воздух. Тетушка Хлоя вцепилась в подоконник, боясь упасть. Еще через несколько мгновений даже ее дальнозоркие глаза смогли разглядеть в небе лишь крохотный, величиной со шмеля, силуэт толстой нелепой птицы, неистово машущей чересчур маленькими крыльями. Глава шестая "ТВОЙ БРАТ ФИНДЕЛЯБР" Два дня Великий Маг, сказавшись больным, не выходил из своих покоев. Все это время он и Мануэла беспощадно экспериментировали на себе, сравнивая и дополняя ощущения. Изредка впуская помощников, советников, врачей, Федя узнавал, что ненависть к Печенюшкину, пронизывающая, как ливень в поле, охватила внезапно весь фантазильский народ... На исходе вторых суток домовой подвел некоторые итоги. Наваждение, возникавшее в темноте, мгновенно проходило у Феди, едва включался свет, у Мануэлы же сохранялось. Ласковые уговоры Великого Мага, железная логика его построений и деревенское красноречие лишь озлобляли крысу. Гневные приказы (-- Повтори: "Хор-ро-ший Печенюшкин!" ) вызывали истерику. Новые погружения в темноту усиливали ярость. Так продолжалось до тех пор, пока Федя, исключительно ценой своего авторитета, не заставил Мануэлу с омерзением проглотить соленый рыжик из Берендеева леса... Доев последний кусок и преодолев мучительный горловой спазм, крыса села на задние лапы, передними сильно потерла морду, коротко свистнула в усы и уставилась на правителя прояснившимися глазами. -- Как же он мог детей моих на Рождество утопить, -- возмутилась Мануэла, -- когда они вчера только по кладовой как молнии шастали, проглотики ненаглядные? Ох, дурь моя бабья! Федя, спрятавший к тому времени рыжую шевелюру под зеленым беретом, чтобы не тревожить окружение, немедленно вызвал помощников. Приказ был необычен: в течение восьми часов доставить во дворец ВСЕ рыжики из Берендеева леса, включая и заготовленные населением, с целью последующего их уничтожения. Кроме этого домовой затребовал рыжики из Молодильного Бора, Нарбутовских ельников и Кощеевки -- самых урожайных и знаменитых мест. Грибы, согласно повелению правителя, привозились посоленными на местах, быстрым методом -- чтобы не зачервивели перед сжиганием. Ночью Мануэла с Федей продолжили опыты. К великому сожалению, лишь берендеевские рыжики действовали эффективно, прочие же едва ослабляли наваждение. Огненные, сочные финтикультяпинские апельсины, которыми Федя запасся втихаря, и рыжая морковка из дворцовых парников, похищенная Мануэлой, вовсе не помогали. Попутно домовой обнаружил, что целебные рыжики улучшают его самочувствие быстрее и надежнее, чем крысиное. Очевидно, немалое значение имел цвет волос испытуемого. А потом случилось несчастье -- доедая третью морковку, Мануэла сошла с ума. Федя, сам чуть не помешавшись от горя, испробовал на ней все доступные чары, но вернуть рассудок несчастной оказался бессилен. Единственное, что удалось домовому -- заколдовать крысу так, чтобы она не проболталась в бессвязном бреду, жертвой каких экспериментов оказалась. Теперь Великий Маг вынужден был действовать один. Апельсины, морковь и неберендеевские рыжики сжигались на Главной площади торжественно, под аплодисменты ликующей толпы. Федя, вынужденный перекрасить волосы, раскланивался, посылая в публику воздушные поцелуи. Печенюшкин все еще не возвращался из прошлого. Великий Маг издал секретный указ -- без шума, по ночам собирать рыжих со всей страны и прятать в обширные дворцовые, давно пустовавшие, казематы. Скрытые рыжие подлежали выявлению и разделению участи явных рыжих. Таким образом их как бы защищали от справедливого народного гнева, причем держали -- Федя проверял -- в сытости и довольстве. Волшебные рыжики из Берендеева леса домовой высушил, растер в порошок и спрятал в надежнейшем тайнике. Порошок он понемножку добавлял в винегрет, угощая любимым блюдом членов Совета Магов в перерывах между заседаниями. После этого с коллегами можно было хотя бы некоторое время спокойно общаться и рассудительно принимать решения. Федя понимал -- времени в обрез. Рано или поздно ему не простят прежнего цвета волос и совместных с Печенюшкиным дел. Пока Великого Мага защищал главный в стране пост и -- по инерции -- уважение сограждан. Долго ли это продлится? "Очевидно, рыжесть есть внутренняя суть личности, -- догадывался правитель. -- Отвага, смелость, благородство, глубина и дерзость ума окрашивают также и волосы. Внутренний огонь души перерастает во внешний. Не случайно и сейчас рыжие меньше всех подвержены колдовскому заклятью... Пиччи-Нюш, Мурлыка Дракошкиус -- какие фигуры! И ведь рыжие... Да и моя скромная персона... все же немало сделано для народа..." Федя собрался дождаться Печенюшкина и рассказать ему все, что узнал. Потом, вместе, они, конечно, найдут источник зла, выведут рыжую гвардию из подвалов, достанут из тайника грибной порошок и... спасут многострадальную Фантазилью в очередной раз. Пусть первая роль вновь достанется не ему -- это неважно. Ведь главное -- общее благо!.. Домовой был совершенно прав. Поступи он так, как собирался, многим героям этой истории удалось бы избежать длинной вереницы опасных и неожиданных приключений. Но обвинять Федю не стоит. Кто мог подумать, что незадолго до возвращения Печенюшкина во сне Великого Мага Фантазильи, спутав все его планы, впервые появится дама в черном? Со времени удивительных открытий Федя больше не спал в темноте. Ночник в изголовье, две пригоршни порошковых рыжиков да зажатый в кулаке талисман -- медный, ярко начищенный пятак -- надежно хранили его забытье. Но в эту ночь, в начале новых суток, едва часы на башне дворца прозвонили дважды, ночник в спальне домового вдруг мигнул один раз, другой, третий и сам собой погас. Федя повернулся во сне, разжал кулак, пристраивая ладонь под голову, медный пятак, сверкнув маленькой луной в последнем блике лампы, покатился по постели и упал в щель между стеной и кроватью. Мягкая вкрадчивая тьма заполнила комнату. -- ...Что за черт! -- домовой одним рывком сел на скомканных простынях. -- Почему темень?! -- он нашарил кнопку выключателя. -- Не горит! Вот напасть бесовская! Федя вскочил с кровати, босиком, путаясь в длинноватых пижамных штанах, бросился к дверям, туда, где включалась люстра, захлопал рукой около косяка. -- Сядьте вы, Федор Пафнутьевич! -- женский голос, хоть и раздраженный, сразу запоминался редким бархатным тембром. -- Свет не загорится. Где-то провода повреждены. Да и полно, неужели вам меня не видно? Обернувшись, домовой ахнул. Его уютную качалку напротив камина занимала дама в матовых черных шелках. Две странности в облике гостьи немедленно бросались в глаза. Сама она была прекрасно освещена, до малейшей складочки на платье, но свет исходил непонятно откуда. Все остальное тонуло в кро-мешной тьме. То, что визитерша расположилась в его любимом кресле, Федя понял лишь по легкому покачиванию силуэта. Вторая же странность заключалась в вуали. Она была совершенно прозрачной и не скрывала великолепный горделивый профиль неизвестной дамы. В то же время ощущение непонятной ряби на поверхности ткани мешало этот профиль запомнить. Гостья повернула голову, и Великий Маг обомлел от ужаса. Глаза незнакомки, серые, прозрачные, чуть приподнятые к вискам, казалось, впились правителю в душу, до самого дна, наполнив ее запредельным пронзительным холодом. Чувство это тотчас прошло, но дрожь, охватившая Федю, заставила его зубы легонько застучать. -- Кто вы, гражданка?! -- завопил Великий Маг, вцепившись в портьеру. -- Я ваш добрый ангел, Федор Пафнутьевич! -- отозвалась дама немедля. -- Скоро вы это поймете. Садитесь же, поговорим. Она развернула кресло, и Федя послушно присел напротив. Чувство ужаса забылось совсем. В глаза неизвестной гостьи, чистые, словно два горных источника, хотелось смотреть и смотреть, не отрываясь. -- Давным-давно, -- начала рассказ незнакомка, -- на юге Волшебной страны правил вольным городом Циклополем мудрец, чародей и воин Охлофил. Многотрудная героическая жизнь, полная трудов и забот о ближних, долгие годы мешала ему обзавестись семьей. Он женился поздно, убеленный сединами, пленившись юной красавицей Арнольфиной. Она же любила его с детских лет -- тайно, самозабвенно и беззаветно... Их брак был на редкость счастливым, но длился всего лишь три года. Видимо, иначе и быть не могло. Блаженные мгновения обычно коротки, редки и прерывисты. Счастье же Арнольфины и Охлофила походило на теплое и ровное пламя очага, не колебавшееся и не затухавшее ни на миг... Двое детей-погодков росло у супругов -- неугомонный двухлетний крепыш Финделябр и нежная годовалая крошка Фуриана. Трагедия Циклополя началась в доме неудачника Бедовара. Горе-ученый, изобретатель и экспериментатор, он постоянно носился с проектами великих открытий, которые должны были невиданно приумножить славу родного города и благополучие его жителей. Много писали в свое время про "Самодвиг Бедовара", автомобиль без мотора, способный молниеносно продвигаться сквозь воздух, воду, землю и скалы, собирая при этом со встретившихся грядок редиску, а с пальм -- кокосы. Первый и единственный опытный образец ученый испытывал сам. На глазах болельщиков он забрался в машину, хлопнул дверцей, затем дернул какой-то вялый рычаг перед собой, похожий на селедочный хвост. Раздался взрыв, словно лопнула тысяча воздушных шаров, и едкий черный дым окутал полигон. Болельщики зашлись в выворачивающем кашле. Дым понемногу рассеялся, и перед их глазами предстала удручающая картина. Машина пропала. В центре площадки стоял Бедовар, голый по пояс, босоногий, в грязных меховых трусах до колен. Шевелюра и борода на левой части его головы исчезли начисто. Тем не менее изо рта у него действительно торчал кокос, отчего глаза были выпучены, а левая рука сжимала пучок переросшей редиски. Почему-то в правой руке изобретателя трепыхался неизвестный заяц, отчаянно пытавшийся вырваться и на трех языках виртуозно ругавший судьбу... Сплав колбасы по реке Помидорке, создание Единого Всефантазильского Сырномышиного Завода, обменный банк "Шарики за Ролики", строительный кирпич-бумеранг -- фантазии у Бедовара хватало. Следовало бы заковать его в цепи, бросить в подземелье, в темницу, навсегда! Все эти идиотские затеи, начиная с самой первой, ничего, кроме вреда, не приносили! -- Гостья Великого Мага неожиданно разволновалась. -- О боги! Почему не дано нам провидеть будущее?! Так вот, последней затеей дурака стал проект "Травка на троих". Есть такое растение, точнее, кустарник, называемое базилик. Его листочки источают пряный тонкий аромат и служат неоценимой приправой к пище. Масло же, выжатое из листьев, применяется как основа для изысканных, кружащих голову благовоний, а кроме того исцеляет многие тяжелые недуги. Но нигде в Фантазилье базилик не рос. Не принимался, как ни старались садовники и маги. Побеги его с темными, отливающими фиолетовым, листочками доставлялись сверху, с Земли, и ценились дороже золота. Бедовар задумал получать базилик у себя дома охапками, сотнями связок -- путем изобретательного, строго научного колдовства. Ему уже виделись три лавровых венка, увенчивающих его ученую лысину, как награда будущему великому кулинару, врачевателю и парфюмеру. Полгода изобретатель рылся в старинных пергаментах, пытаясь на древнехалдейском языке, как было положено, составить магическую формулу добывания из ничего огромного количества "травки на троих". А поскольку на Земле известно около ста пятидесяти видов базилика, Бедовар -- для дальнейших экспериментов -- решил заказать их все. И, представьте, на всеобщую беду он добился успеха! Формула, вычисленная горемыкой, оказалась верной. Но по вечной своей рассеянности и недостаточному знанию древнехалдейского, вместо "базилик" Бедовар вывел в тексте созвучное слово "василиск". И вот в назначенный час вокруг дома ученого вместо зеленых кустов возникли во вспышках холодного зеленого пламени маленькие страшные чудовища -- василиски. Полтораста чудищ с петушиными головами, туловищами жаб и змеиными хвостами стремительно расползлись по Циклополю. До рассвета они успели передушить и сожрать всех петухов во всех курятниках. С первыми лучами солнца жуткие твари, выросшие до размеров двухгодовалых быков, появились на улицах города. Борьба с ними казалась невозможной. Василиски убивали ядом, взглядом, дыханием, от которого сохла трава и растрескивались камни. Десятки жителей Циклополя пали жертвами кровожадных тварей в первый же день внезапного нашествия. Остальные прятались за глухими ставнями, дверьми, засовами, в подвалах, каменных башнях, заброшенных колодцах и холодных погребах. Отряд лучших воинов города, ведомый Охлофилом, полег в схватке весь, сдерживая натиск василисков. Неизвестно, что бы случилось дальше, но тут высоко в небе на крыльях ураганного западного ветра пронесся воздушный змей, даже снизу кажущийся огромным, словно бы не принадлежащим этому привычному миру. Две точки отделились от него и поплыли вниз, превращаясь в радужные купола парашютов. На стропах одного болтался здоровенный тюк, другой парашют, поменьше, нес рыжеголового мальчишку в зеркальных ослепительных доспехах с обнаженной шпагой в руке. Коснувшись подошвами брусчатки центральной площади, мальчуган ловко обрубил стропы, увернулся от спускавшегося полотнища, чуть не окутавшего его, и застыл, готовый к бою. Рядом с ним мягко приземлился окутанный веревками тюк. Несколько василисков, роняя пену с оскаленных морд, со всех сторон кинулись на небесного гостя. Тот не изменил позы, лишь выставил перед собой зеркальный щит, чуть пригнув его вниз, так, чтоб солнце не отражалось в зеркале. В последний миг, когда чудовища были уже в метре от него, мальчишка лихо крутанулся на каблуках, так что щит его описал полную окружность. Василиски, увидев собственное отражение, замерли, словно налетев на стену, затем рухнули оземь и с дьявольским воем испустили дух. Десятка три тварей поодаль медленно и нерешительно наступали, переглядываясь меж собой. Одним прыжком подскочив к гигантскому свертку, неизвестный герой ухватился за витой шнур, выходивший из стенки, и резко дернул его. Пронзительное разноголосое кукареканье, многократно усиленное невидимым приспособлением, раздалось изнутри. Атака василисков захлебнулась. Пошатываясь, воя, запрокидывая морды к небу в агонии, чудовища падали, подыхая и обращаясь в прах. Окна домов, выходивших фасадами на площадь и тесно лепившихся один к другому, начали распахиваться то тут, то там. Вооруженные мужчины спрыгивали вниз и присоединялись к рыжему мальчугану. Отряд увеличивался. Сдержанные, немногословные благодарности, удивленные вопросы перерастали в нестройный хор. -- Добрые циклопольцы! -- заявил наконец мальчишка. Он говорил негромко, но звук его голоса был слышен всем. Несмолкаемые крики петухов служили ему фоном. -- Беда застала вас врасплох. От неожиданности вы едва ли задумались, с каким врагом имеете дело. Рано или поздно кто-нибудь заглянул бы в старинные справочники и узнал, что василиски погибают от собственного отражения в зеркале и также от петушиного взгляда и крика. Я лишь сэкономил вам время. В этой коробке три дюжины самых горластых петухов Фантазильи, усилитель звука и кувшин живой воды из Драконьей пещеры для воскрешения погибших. Детей и женщин на улицы пока не выводите. Будьте внимательны, и за пару дней вы уничтожите всех страшилищ. Главное -- не смотрите им в глаза. В сущности, -- герой пожал плечами, -- они чересчур уязвимы, плохо приспособлены к жизни. Не случайно василиски истребили до рассвета всех городских петухов, иначе погибли бы сразу... Извините, мне надо торопиться. Если случатся неприятности, я появлюсь опять... -- Назови свое имя, герой! -- выкрикнул кто-то. -- Откуда ты родом?! -- Я новенький, -- смутился мальчик. -- Месяца полтора в стране. Зовут меня Пиччи-Нюш, прозвище -- Печенюшкин. Родился в Бразилии, дикой обезьяной. Вот и все... -- Скажи нам, -- раздался другой голос. -- Кто породил этих чудовищ? Как поступить с преступником? -- Судить -- не мое ремесло, -- покачал головой Печенюшкин. -- Разберетесь сами. Удачи вам, горожане! Он выхватил из ножен шпагу и с силой метнул ее вниз. Сноп искр растаял над брусчаткой, острие вонзилось в щель между камнями, клинок покачался и замер наклонно, эфес его указывал на солнце. Лезвие засияло нестерпимо, мешая разглядеть шпагу, и вот уже она пропала, обратившись в золотой луч, уходящий в небо. Исчез и сам мальчуган. Вместо него на луче, как на канате, повисла над головами воинов голубоглазая рыжая обезьянка. Она помахала хвостом, прощаясь, вскочила на луч, выпрямилась, растопырив передние лапы, и вдруг, раскрутившись пушистым огненным колесом, унеслась ввысь. Незнакомка сделала паузу. Федя, напряженно слушавший ее, обнаружил, что сидит неудобно, на самом краешке стула, что ноги его затекли, а в пояснице начинается ломота. -- Да-а, были времена... -- осторожно протянул домовой, устраиваясь поуютнее и с наслаждением выгибая спину. -- История, вестимо, поучительная. Ну а в чем вы, ежели к примеру, смысл ее видите? -- История не окончена. -- Дама в черном вздохнула. -- Осталась вторая часть. В ней и будет смысл, Федор Пафнутьевич. Вы позволите мне продолжить? -- Давай, гражданка, -- согласился Федя, позевывая для виду. -- Коли недолго, так чего там, выдержим. Одного я в толк не возьму -- по-твоему выходит, что Печенюшкин-то герой, али нет? -- Не хитрите, Великий Маг, -- незнакомка тонко улыбнулась. -- Вам не так уж хочется спать... Я закончу рассказ, и вот тогда мы приступим к диалогу. Согласны? -- Валяй! -- махнул рукой правитель, избегая смотреть в прекрасные глаза гостьи, вовсе не похожей на василиска. -- Как и предсказывал Пиччи-Нюш, жители Циклополя за несколько дней полностью избавились от дьявольских тварей. Вода из Драконьей пещеры вернула к жизни погибших горожан. Громкоголосые петухи дали многочисленное потомство. Бедовар, потрясенный всем случившимся, оставил изобретательство навсегда и стал смотрителем зоопарка. Все могло бы окончиться хорошо, но... Гордый Охлофил не вынес позора. Правитель Циклополя, считал он, обязан был вовремя предотвратить опасность и не допустить появления василисков. А коль беда произошла, ему, отвечавшему перед богами за жизни и судьбы подданных, а не какому-то пришлому новичку-юнцу следовало вовремя найти средство для защиты. В считанные недели правитель постарел на сотню лет. Волосы его побелели, спина согнулась, а взор, ясный и проницательный прежде, стал теперь рассеянным и виноватым. После мучительных страданий Охлофил покончил с собой, пронзив грудь мечом на вершине скалы, нависшей над морем. Тело несчастного упокоила пучина. Недостижимая глубина под скалой не позволила бы найти тело самоубийцы и воскресить его. Да никто и не предпринял таких попыток, уважая последнюю волю Охлофила. В предсмертном письме правитель молил жену понять и простить его, заботиться о детях, а по истечении времени траура выйти замуж, найдя себе молодого достойного избранника. Но надежды его не сбылись. Меньше чем через год со дня гибели мужа красавица Арнольфина тихо угасла от горя, оставив дочь и сына круглыми сиротами. Мальчика и девочку забрала к себе бездетная семья нового правителя города. До совершеннолетия Финделябра дети считали приемных родителей своими настоящими отцом и матерью. Когда же юноше исполнилось восемнадцать, на Совете Старейшин Циклополя брату и сестре сообщили правду об их прошлом. "Никто не может быть лишен истинного происхождения", -- решил Совет. Потрясение, испытанное семнадцатилетней Фурианой, со временем почти рассеялось. Юный же Финделябр унаследовал отцовскую гордость и материнскую неспособность забывать. На могиле Арнольфины он тайно, известив лишь сестру, поклялся отомстить тем, кого считал виновниками гибели родителей: Пиччи-Нюшу, свалившемуся с небес, и злосчастному изобретателю Бедовару. Девушка пыталась отговорить брата, доказывала ему, что все случившееся -- только воля судьбы, что мнимые враги его на самом деле неповинны в участи Охлофила и Арнольфины. Финделябр, тронутый слезами и просьбами сестры, хмуро обещал подумать... Прошло несколько лет. Неожиданная трагедия всколыхнула мирный Циклополь. Смотритель зоопарка Бедовар, чистивший как и тысячи раз до этого вольер с гиенами, был растерзан в клочья на глазах у посетителей взбесившимися вдруг зверями. Финделябр в ту пору заканчивал магический факультет в университете Чуденбурга, соседнего с Циклополем города, и как раз в день происшествия сдавал экзамен по многомерной алхимии. Казалось бы, ничто не связывало юношу с гибелью Бедовара, однако в сердце Фурианы надолго поселился тревожный, не отпускающий холодок. Получив диплом, Финделябр не соблазнился возможностями, открывшимися перед молодым, блестяще образованным талантом. Он выбрал путь кабинетного затворника, обосновавшись в Чуденбурге в своем домике, рядом с богатейшей университетской библиотекой. Очень редко навещая сестру, Финделябр неохотно и скупо рассказывал о своих исследованиях, о работах по теоретической магии, о системе уравнений волшебных пространств, над решением которой он трудился давно и безуспешно. Фуриана, ставшая известной журналисткой, через несколько десятков лет перебралась из Циклополя в знаменитый Усть-Бермудьевск, город-гигант на другом конце Фантазильи. Усть-Бермудьевск известен был тем, что у жителей его постоянно пропадало все ненужное,