могли сообщить истину об этом своим ученикам. Физический облик человека является в пра-отдаленном прошлом, о котором здесь идет речь, еще сильно отличным от современного. Этот облик был в некой высокой степени еще выражением Душевных качеств. Человек состоял еще из более тонкой и мягкой вещественности, чем та, которую он принял позднее. Что в настоящее время является отвердевшим, было в его членах мягким, гибким и пластичным. Некий более Душевный, более Духовный человек был нежного, подвижного, выразительного тело-строения. Некий менее развитый был грубых, неподвижных, менее пластичных форм. Душевная продвинутость стягивала члены вместе; облик получался малым; Душевная отсталость и ввязанность в чувственность выражали себя в гигантской величине. В то время, как человек был в периоде роста, формировало себя некоторым образом, который должен явиться для современных представлений баснословным, даже фантастическим, тело по тому, что образовывалось в Душе. Развращенность в страстях, побуждениях и инстинктах влекла за собой нарастание материального в человеке до великанского (Riesenhafte). Современный физический облик человека возник через стягивание вместе, уплотнение и отвердение Атлантического человека. И в то время как до Атлантического времени человек имелся как верное отображение своего Душевного существа, то несли как раз процессы Атлантического развития в себе причины, которые вели к такому после-Атлантическому человеку, который есть тверд в своем физическом облике и соразмерно мало зависим от Душевных качеств. (Животное царство стало плотным в своих формах в гораздо более древние времена на Земле, чем человек.) - Законы, которые в настоящее время лежат в основании образования форм в природных царствах, не должны быть полностью простираемы на более отдаленные времена. К середине Атлантического времени развития в человечестве делало себя постепенно действенным некое не-благо. Тайны посвященных должны были быть тщательно охраняемы от таких людей, которые не очистили через подготовление свое астральное тело от заблуждения. Достигали таковые такое прозрение в сокровенные познания, в законы, через которые высшие существа управляют силами природы, то ставили они таковые в услужение своим извращенных потребностям и страстям. Опасность была тем больше, чем больше, ведь, люди, как это было изложено, приходили в сферу низших Духовных существ, которые не могли соучаствовать в правомерном Земном развитии и потому противодействовали ему. Таковые продолжающе влияли на людей так, что они вливали им интересы, которые в истинности были направлены против блага человечества. Теперь, имели, однако люди еще способность, чтобы ставить себе в свое услужение силы роста и размножения животной и человеческой природы. - Искушениям со стороны низших Духовных существ подлежали не только обычные люди, но также некая часть посвященных. Они приходили к тому, чтобы названные сверх-чувственные силы ставить в некие услужения, которые протекали против развития человечества. И они искали себе для такого услужения соратников, которые не были посвящены и которые полностью в смысле низших побуждений применяли тайны сверх-чувственного природо-действия (Naturwirkens). Последствием было великое развращение человечества. Плохое (Ьbel) распространялось все дальше. И потому что силы роста и размножения тогда, когда они будут оторваны от матери-основы и применены самостоятельно, стоят в таинственной совместной связи с известными силами, которые действуют в воздухе и в воде, то через деяния людей были раскованы могущественные пагубные силы природы. Это вело к постепенному разрушению Атлантической области через воздушные и водные катастрофы Земли. Атлантическое человечество должно было выселяться постольку, поскольку оно не погибло в бурях. Тогда через эти бури Земля получила новое обличье (Antlitz). С одной стороны Европа, Азия и Африка приходили постепенно к обликам, которые они имеют в настоящее время. С другой стороны Америка. В эти страны уходили великие походы-переселения (Wanderzьge). Для нашего настоящего времени особенно важны те походы, которые шли из Атлантиды на восток. Европа, Азия, Африка были постепенно заселены потомками атлантов. Различные народы разбивали здесь свои места обитания. Они стояли на различных ступенях развития, но также на различных ступенях развращения. И среди них переселились посвященные, хранители тайн Оракулов. Таковые основывали в различных районах места, в которых лелеялись служения Юпитера, Венеры и так далее в хорошем, но также в плохом смысле. Особенно неблагоприятное влияние указывало предательство тайн Вулкана. Ибо взор их знатоков был преимущественно направлен на Земные взаимосвязи. Человечество через это предательство было принесено в зависимость от Духовных существ, которые впоследствие своего предшествующего развития вели себя отклонительно против всего, что приходило из Духовного мира, которые развили себя через отделение Земли от Солнца. Они действовали соразмерно своим так развитым задаткам в элементе, который образовался в человеке через то, что он имел в чувственном мире восприятия, за которыми скрывало себя Духовное. Эти существа достигали отныне большого влияния на многих человеческих обитателей Земли. И таковое делало себя прежде всего действенным через то, что человеку все более отнималось чувство для Духовного. - Потому что в эти времена величина, форма и пластичность физического тела человека еще в высокой степени направляли себя по качествам Души, то последствие того предательства выступало явно также в изменениях человеческого пола по этому направлению. Где испорченность людей делала себя действенным особенно через то, что сверх-чувственные силы были поставлены на служение низшим побуждениям, вожделениям и страстям, там были образованы безформные, по величине и форме гротескные человеческие облики. Таковые не могли все-таки сохранить себя через Атлантический период. Они вымерли. После-Атлантическое человечество физически образовало себя из тех Атлантических предков, у которых уже наступило такое отвердение телесного облика, что таковые отныне не поддавались ставшим противоестественными Душевным силам. - Существовал некий определенный временной промежуток в Атлантическом развитии, в котором для человеческого облика, через господствовавшие в Земле и вокруг Земли законы, господствовали как раз такие условия, при которых он должен был отвердеть. Те человеко-расы-формы (Menschen-Rasen-Formen), которые отвердели до этого временного промежутка, могли хотя долго размножаться, однако становились мало-помалу, воплощавшиеся в них Души, так стеснеными, что расы должны были вымерать. Все-таки сохраняли себя как раз некоторые из этих расовых форм вплоть в после-Атлантические времена; оставшиеся достаточно подвижнными, в измененной форме, даже очень долго. Те человеческие формы, которые оставались пластичными через охарактеризованный временной промежуток, стали именно телами для таких Душ, которые в высокой мере испытали вредное влияние означенного предательства. Они были предопределены к скорому вымиранию. Соразмерно этому начиная с середины Атлантического времени развития в области развития человечества сделали себя действенными существа, которые действовали к тому, что человек вживал себя в чувственный мир неким не-Духовным образом. Это могло идти так далеко, что ему вместо истинного облика этого мира являлись всякого рода обманчивые образы, призраки-фантомы и иллюзии. Не только Люциферическому влиянию был подвержен человек, но также таковому тех других существ, на которых было указано выше и чей вождь по наименованию, которое он получил позднее в Персидской культуре, может быть назван Ариманом. (Мефистофель есть то же самое существо.) Через это влияние приходил человек после смерти под власти, которые ему также здесь позволяли являться только как существу, которое обращено только к Земно-чувственным взаимосвязям. Свободное прозрение в процессы Духовного мира все более отнималось ему. Он должен был чувствовать себя во власти Аримана и вплоть до известной мере быть исключенным из сообщества с Духовным миром. Особого значения было пристанище одного Оракула, которое в общем упадке наиболее чисто сохраняло древнее служение. Оно принадлежало Христовым Оракулам (Christus-Orakeln). И потому оно могло сохранить не только тайну самого Христа, но также тайны других Оракулов. Ибо в откровении-бытии возвышеннейшего Солнечного Духа разоблачались также вожди Сатурна и Юпитера и так далее. Знали в Солнечном Оракуле тайну, чтобы создать у этого или того человека такие человеческие жизненные тела, которые имели лучшие из посвященных Юпитера, Меркурия так далее. Действовали с помощью средств, которые имели для этого и которые здесь не должны оговариваться дальше, чтобы отпечатки лучших жизненных тел древних посвященных сохраняли себя и были запечатлены более поздним подходящим людям. Через посвященных Венеры, Меркурия и Вулкана такие процессы могли быть разыграны также для астральных тел. В одно известное время вождь Христовых посвященных увиделся уединенно с некоторыми соратниками, которым он мог сообщить тайны Мира только в очень ограниченной мере. Ибо эти соратники были такими людьми, которые как природный задаток наименее всего получили от разделения физического тела от жизненного. Такие люди были в тот временной промежуток вообще самыми лучшими для дальнейшего продвижения человечества. У них постепенно все меньше и меньше устанавливались переживания в сфере состояния сна. Духовный мир становился им все больше и больше закрытым. Зато недоставало им, однако, также понимания для всего того, что разоблачалось в древние времена, когда человек был не в своем физическом теле, но только в своем жизненном. Люди непосредственного окружения того вождя Христова Оракула, были наиболее продвинутыми в отношении объединения, ранее от физического тела бывшей отделенной части жизненного тела, с таковой. Это объединение устанавливалось теперь мало-помалу в человечестве как некое последствие пере-изменения (Umдnderung), которое произошло с Атлантическим местом обитания и вообще с Землей. Физическое тело и жизненное тело человека все больше и больше приходили к совмещению. Через это уходили прежние неограниченные способности памяти потерянными и началась человеческая жизнь мышления. С физическим телом связанная часть жизненного тела, превратила физический мозг к собственному инструменту мышления и человек ощущал собственно только начиная с теперь свое "Я" в физическом теле. Здесь впервые пробудилось само-сознание. Это был только у небольшой части человечества сначала такой случай, преимущественно у соратников вождя Христова Оракула. Другие, рассеянные по Европе, Азии и Африке массы людей, сохранили в самых различных степенях остатки древних состояний сознания. Они имели, отсюда, некий непосредственный опыт о сверх-чувственном Мире. - Соратники Христова посвященного были люди с высоко развитым рассудком, но из всех людей того времени они имели наименьший опыт в сверх-чувственной области. С ними отправился этот посвященный с Запада на Восток, к некоторой области во Внутренней-Азии (Innerasien). Он желал их по возможности охранить от соприкосновения с, менее продвинутыми в развитии сознания, людьми. Он воспитал этих соратников в смысле открывающихся ему тайн; именно воздействовал он в этом роде на их потомков. Так образовал он себе некое множество (Schar) людей, которые приняли в свои сердца импульсы, которые соответствовали тайнам Христова посвящения. Из этого множества выбрал он семь лучших, чтобы они могли иметь такие жизненные тела и астральные тела, которые соответствовали отпечаткам жизненных тел семи лучших Атлантических посвященных. Так воспитал он по одному последователю посвященных Христа, Сатурна, Юпитера и так далее. Эти семь посвященных стали учителями и вождями тех людей, которые в после-Атлантическое время заселили юг Азии, именно, древнюю Индию. Так как эти великие учителя собственно были одарены после-образами жизненных тел своих Духовных предков, то того, что было в их астральном теле, именно ими переработанное знание и познание, не хватало вплоть до того, что им было разоблачено через их жизненное тело. Они должны были, когда эти откровения должны были в них говорить, свое собственное знание и постижение приносить к молчанию. Тогда говорили из них и через них высокие существа, которые также говорили для их Духовных предков. Вне времен, где эти существа говорили через них, были они простыми людьми, одаренными мерой образования рассудка и сердца, которую они себе сами выработали. В Индии жил тогда некий человеческий род, который о древнем Душевном состоянии Атлантов, которое позволяло опыты в Духовном мире, преимущественно сохранил себе некое живое воспоминание о таковом. У большого числа этих людей имелось также могущественное влечение сердца и нрава по переживаниям этого сверх-чувственного Мира. Через некое мудрое руководство судьбой, главная часть этого человеческого рода из лучших частей Атлантического населения, пришла в Южную-Азию. Кроме этой главной части, другие части переселились в другие времена. Для этой человеческой совместной связи определил названный Христовый посвященный учителями своих семь великих учеников. Они дали этому народу свою мудрость и свои заповеди. Только небольшая подготовка была нужна некоторым этим древним Индийцам, чтобы сделать в себе подвижными едва угасшие способности, которые вели к наблюдению в сверх-чувственном Мире. Ибо была собственно тоска по этому Миру основным настроением Индийской Души. В этом Мире, так ощущалось, была пра-родина людей. Из этого Мира они были перенесены в такой, который может поставлять внешнее чувственное рассмотрение и завязанный на этом рассмотрении рассудок. Сверх-чувственный Мир чувствовали как истинный и чувственный, как некое заблуждение человеческого восприятия, некую иллюзию (Майа). Всеми средствами стремились к тому, чтобы открыть себе прозрение в истинный мир. Иллюзорному чувственному миру напротив пытались не выносить никакого интереса или только настолько, насколько он показывает себя как покров сверх-чувственного Мира. Власть, которая от семи великих учителей могла исходить на таких людей, была огромна. То, что через них могло быть раскрытым, вживало себя глубоко в Индийские Души. И потому что обладание перешедшими к ним жизненными и астральными телами ссуждало этим учителям высокие силы, то могли они также магически действовать на своих учеников. Они, собственно, не учили. Они действовали как через магические силы от личности к личности. Так возникла некая культура, которая была полностью проникнута сверх-чувственной Мудростью. То, что сохранилось в книгах мудрости Индийцев (в Ведах), не дает изначального облика высоких сокровищ Мудрости, которые в древнейшее время были возделаны через великих учителей, но только некий слабый отзвук. Только обращенный назад в прошлое сверх-чувственный взор может найти некую не-написанную пра-Мудрость позади написанной. Одна черта (Zug), которая особенно выступает в этой пра-Мудрости, есть гамоничное созвучие различных Оракулов-Мудростей Атлантического времени. Ибо каждый из великих учителей мог разоблачить мудрость одного из этих Оракулов. И различные стороны мудрости давали некое совершенное созвучие, потому что за ними стояла основная мудрость пророческого Христова посвящения. Хотя, излагал тот учитель, который был Духовным последователем Христова посвящения не то, что мог раскрыть сам Христовый посвященый. Таковой оставался на заднем основании развития. Сначала он не мог передать свое высокое служение (Amt) никому из после-Атлантов. Христовый посвященый семи великих Индийских учителей отличался от него через то, что он, ведь, мог полностью переработать свое созерцание тайны Христа в человеческие представления, в то время как Индийский Христовый посвященный мог представить только некий отблеск этой тайны в чувство-образах и знаках. Ибо его человечески выработанное представление не достигало вплоть до этой тайны. Но из объединения семи учителей получалось в одном великом Мудро-образе некое познание сверх-чувственного Мира, из которого в древнем Атлантическом Оракуле могли быть возвещены только отдельные члены. Были разоблачены великие водительства Космического мира и тихо указано на одного великого Солнечного Духа, на Сокровенного, царящего над теми, которые были раскрыты через семь учителей. То, что здесь будет пониматься под "древними Индийцами", не совпадает с тем, что обычно под этим подразумевается. Внешних документов из того времени, о котором здесь будет говориться, не существует. Обычно называемый "Индийцами" народ, соответствует некой ступени развития истории, которая образовала себя только задолго после, здесь подразумеваемого, времени. Должно, именно, распознавать первый после-Атлантический Земной период, в котором здесь охарактеризованная "Индийская" культура была господствующей; затем образовался второй после-Атлантический период, в котором господствующим в культуре было то, что позднее в этой книге будет названо "пра-Персидским"; и еще позднее развилась, равным образом должная быть изложенной, Египетско-Халдейская культура. Во время образования этой второй и третьей после-Атлантической культурной эпохи переживала также "древняя" Индийность (Indiertum) некую вторую и третью эпоху. И из этой третьей эпохи действенно то, что обычно представляется о древней Индии. Нельзя также то, что здесь излагается соотносить на "древнюю Индию", о которой иначе бывает речь. Другая черта этой древне-Индийской культуры есть та, которая привела впоследствии к подразделению людей на касты. Обитающие в Индии были потомками Атлантов, которые принадлежали к различным человеческим родам, к людям Сатурна, Юпитера и так далее. Через сверх-чувственные учения было понято, что некая Душа не через случайность водворялась в эту или ту касту, но через то, что она сама себя определяла для таковой. Такое понимание сверх-чувственных учений было здесь в особенности облегчено через то, что у многих людей могли быть сделаны подвижными выше охарактеризованные внутренние воспоминания о предках, которые, все-таки, также легко вели к некой ошибочной идее о перевоплощении. Как в Атлантическую временную эпоху, истинная идея перевоплощения могла быть достигнута только через посвященных, так в древнейшей Индии только через непосредственное соприкосновение с великими учителями. Эта выше упомянутая ошибочная идея о перевоплощении нашла все-таки у народов, которые вследствие гибели Атлантиды расширились через Европу, Азию и Африку, наимыслимо большое распространение. И потому что те посвященные, которые во время Атлантического развития попали на ложные пути, также эту тайну сообщили незрелым, то впадали люди все более и более в спутывание истинной идеи с ошибочной. Было ведь этим людей многократно оставлен, как некое наследие Атлантического времени, некий род сумеречного ясновидения. Как Атланты во сне приходили в сферу Духовного мира, так переживали их потомки в аномальных промежуточных состояниях между бодрствованием и сном, этот Духовный мир. Здесь выступали в них образы древнего времени, к которому принадлежали их предки. Они считали себя за перевоплощения людей, которые жили в такое время. Учения о перевоплощении, которые стояли в противоречии с истинными идеями посвященных, расширялись по всей Земле. В Передне-Азиатских областях, как результат долго-длящихся переселений-походов, которые с начала Атлантического разрушения двигались с Запада на Восток, сделала себя оседлым совместно-связанная народность, чью потомственность история знает как Персидский народ и родственные с таковым племена. Сверх-чувственное познание должно, все-таки, идти назад ко много более ранним временам, чем к историческим этих народов. Прежде всего речь идет об очень ранних предках поздейших Персов, среди которых возникла вторая, после Индийской, великая культурная временная эпоха после-Атлантического развития. Народы этой второй временной эпохи имели другие задания, чем Индийские. Их устремления и наклонности были обращены не только сверх-чувственному Миру; они были предрасположены для физически-чувственного мира. Они любовно завоевывали Землю. Они оценили то, что может человек себе приобрести на таковой и что он через ее силы может завоевать. То, что они совершили, как воинственный народ и также что они изобретали как средства, чтобы отвоевать у Земли ее богатства, находятся в совместной связи с этой особенностью их существа. У них не имелось опасности, что они через свою тоску по сверх-чувственному могли бы полностью отвратиться от "иллюзии" физически-чувственного, но скорее такая, что они через их чувство для такового могли бы полностью утратить Душевную совместную связь со сверх-чувственным Миром. Также места Оракулов, которые пресадили себя сюда из древней Атлантической области, носили в своем роде общий характер народа. Из сил, которые однажды могли были быть усвоены через переживания сверх-чувственного Мира и которыми в известных низших формах еще могли господствовать, лелеялось то, что явления природы направляет так, что они служат личным интересам человека. Этот древний народ имел еще большую власть в господствовании такими силами природы, которые позднее увели себя из-под влияния человеческой воли. Хранители Оракулов повелевали над внутренними силами, которые стояли в совместной связи с Огнем и другими элементами. Можно назвать их магами. То, что они сохранили себе от сверх-чувственного познания и сверх-чувственных сил из древних времен, было все-таки слабо в отношении к тому, что мог человек в пра-отдаленном прошлом. Но это приняло, однако, все формы, от благородных искусств, которые имели во взоре только человеческое благо, вплоть до самых развращенных отправлений. В этих людях властвовала Люциферическая сущность особым образом. Она принесла их в совместную связь со всем, что отклоняет человека от намерений тех высоких существ, которые, без Люциферического вторжения, одни вели бы вперед развитие человечества. Также те члены этого народа, которые еще были одарены остатками древнего ясновидческого состояния, выше изложенного состояния между бодрствованием и сном, чувствовали себя очень влекомыми к низшим существам Духовного мира. Этому народу должно было быть дано Духовное побуждение, которое противодействовало этому характерному качеству. Ему было дано, из того же самого источника, из которого также приходила древне-Индийская Духовная жизнь, от хранителя тайн Солнечного Оракула, некое водительство. Вождь пра-Персидской Духовной культуры, который был дан тем хранителем Солнечного Оракула, тому, в речи стоящему народу, может быть обозначен тем же именем, которое известно истории как Заратустра (Zarathustra) или Зороастр (Zoroaster). Только должно быть подчеркнуто, что здесь подразумеваемая личность принадлежит ко много более раннему времени, чем есть то, в которое история устанавливает носителя этого имени. Однако главное приходится здесь не на внешнее историческое наследование, но на Духовную науку. И кто при носителе имени Заратустры должен думать о неком более позднем времени, тот может искать созвучие с Духовной наукой в том, что он представит себе одного последователя первого великого Заратустра, который принял его имя и действовал в смысле его учения. - Побуждение, которое Заратустра должен был дать своему народу, состояло в том, что он указал на то, как чувственно-физический мир не есть только без-Духовное, которое выступает напротив человеку, когда он отдает себя исключающему влиянию Люциферического существа. Этому существу человек обязан своей личной самостоятельностью и своим чувством свободы. Оно должно, однако, в нем действовать в созвучии с противоположным Духовным существом. У пра-Персидского народа главное приходилось на то, чтобы сохранить чувство живым для этого Духовного существа. Через свою склонность к чувственно-физическому миру ему грозило полное слияние с Люциферическим существом. Заратустра, теперь, получил от хранителя Солнечного Оракула такое посвящение, что ему могли быть сообщены откровения высоких Солнечных существ. В особых состояниях своего сознания, к которым привело его обучение, мог он созерцать вождя Солнечных существ, который человеческое жизненное тело выше изложенным образом принял под свою защиту. Он знал, что это существо направляет водительство развития человечества, что, однако, оно только к известному времени может снизойти из Мирового пространства на Землю. Для этого необходимо, чтобы оно могло жить в астральном теле человека также, как оно начиная со вторжения Люциферического существа действовало в жизненном теле. Для этого должен был явиться человек, который опять превратил бы назад астральное тело на такую ступень, которую оно без Люцифера достигло бы в некое другое время (в середине Атлантического развития). Не пришел бы Люцифер, то человек хотя достиг бы раньше этой ступени, но без личной самостоятельности и без возможности свободы. Отныне, однако, человек должен был, несмотря на эти качества, снова прийти на эту высоту. Заратустра видел в своих ясновидческих состояниях наперед, что в будущем в развитии человечества возможно быть личности, которая будет иметь такое соответствующее астральное тело. Но он знал также, что до этого времени Духовные Солнечные силы нельзя будет найти на Земле, что они, однако, могут быть воспринимаемы сверх-чувственным созерцанием в области Духовной части Солнца. Он мог созерцать эти силы, когда он направлял свой ясновидческий взор на Солнце. И он возвестил своему народу сущность этих сил, которые пока можно было находить только в Духовном мире и которые позднее должны были снизойти на Землю. Это было возвещением великого Духа Солнца или Духа Света (Ауры Солнца, Ahura-mazdao, Ормузда, Ormuzd). Этот Дух Света открывался для Заратустры и его приверженцам как Дух, который обращает свое обличье к человеку из Духовного мира и который подготаваливает будущее среди человечества. Это есть Дух, указывающий на Христа до его появления на Земле, которого Заратустра возвещал как Дух Света. Напротив, представляет он в Аримане (Angra mainju) некую власть, которая через свое влияние губительно действует на человеческую Душевную жизнь, если таковая отдается ей односторонне. Это есть никакая другая власть, как уже охарактеризованная выше, которая начиная с предательства тайн Вулкана достигла особого господства на Земле. Наряду с вестью о Боге Света, были возвещены Заратустрой учения о тех Духовных существах, которые будут раскрываться очищенному чувству ясновидца как соратники Духа Света и которым образовывали некую противоположность те искусители, которые являлись неочищенному остатку ясновидения, который сохранился из Атлантической эпохи. Должно было древне-Персидскому народу сделать ясным, как в человеческой Душе, поскольку таковая обращена деятельности и устремлению в чувственно-физическом мире, разыгрывается некая борьба между властью Бога Света и таковой его противника и как человек должен вести себя, чтобы последний не вел его в бездну (Abgrund), но чтобы его влияние через силу первого было направлено в Добро. Третья культурная эпоха после-Атлантического времени была рождена у народов, которые через переселения-походы стеклись вместе наконец в Передней Азии и Северной Африке. Она образовалась у Халдеев, Вавилонян, Ассирийцев с одной стороны, у Египтян с другой стороны. У этих народов чувство для физически-чувственного мира было образовано другим образом, чем у пра-Персов. Они много больше, чем другие приняли в себя Духовные задатки, которые начиная с последних Атлантических времен, дают основоположение возникшей способности мышления и рассудочного дарования. Это была ведь задача после-Атлантического человечества, чтобы развернуть в себе те Душевные способности, которые могли быть завоеваны через пробужденные мыслительные и нравственные силы, которые не были побуждаемы непосредственно Духовным миром, но возникающих через то, что человек наблюдает чувственный мир, себя в него вживает и обрабатывает его. Завоевание этого чувственно-физического мира через те человеческие способности должно рассматривать как миссию после-Атлантического человека. Со ступени на ступень шагает это завоевание вперед. В древней Индии человек через свой Душевный настрой именно уже направлен на этот мир. Он рассматривает его еще как иллюзию и его Дух обращен к сверх-чувственному Миру. В пра-Персидском народе выступает в противоположность к этому стремление, чтобы овладеть физически- чувственным миром; но это большей частью пытались еще с помощью Душевных сил, которые оставались как наследие из того времени, когда человек мог непосредственно достигать к сверх-чувственному Миру. У народов третьей культурной эпохи Душа большей частью утратила сверх-чувственные способности. Она должна в чувственном окружающем мире исследовать откровения Духовного и через открытие и изобретение получающихся из этого мира культурных средств, образовывать себя дальше. Через то, что из физически-чувственного мира были исследованы, стоящие за ним законы Духовного, возникали человеческие науки; через то, что силы этого мира были познаны и переработаны, возникли человеческая техника, художественный труд и их инструменты и средства. Человеку Халдейско-Вавилонских народов был чувственный мир более не некая иллюзия, но в своих царствах, в горах, в воздухе и воде был неким откровением Духовных деяний, стоящих за этим властей, чьи законы он старался познать. Египтянину была Земля полем его работы, которая была передана ему в неком состоянии, которое он должен был так превратить через свои собственные силы рассудка, чтобы оно явилось отпечатком человеческой власти. Из Атлантиды были насаждены в Египет места Оракулов, которые происходили преимущественно от Оракула Меркурия. Однако существовали и другие, например, Оракул Венеры. В то, что через эти места Оракулов могло быть лелеяно в Египетском народе, был погружен новый культурный зародыш. Он исходил от одного великого вождя, который свое Духовное обучение соратничал (genossen) в Персидских тайнах Заратустры. (Он был перевоплощением личности одного из учеников самого великого Заратустры.) Будь он, следуя одному историческому имени, назван Гермесом. Через принятие тайн Заратустры он мог найти верный путь для руководительства Египетским народом. Этот народ в Земной жизни между рождением и смертью должен был чувство физически-чувственного мира так направить, что хотя он мог только в ограниченной мере непосредственно созерцать стоящий за ним Духовный мир, однако в том мире познавал законы такового. Поэтому ему Духовный мир не мог быть выучен как такой, в который он мог вживать себя на Земле. Зато, однако, ему могло быть показано, как человек в свободном от тела состоянии будет жить после смерти вместе с миром Духов, которые во время Земного времени являются через свой отпечаток в царстве чувственно-физического. Гермес учил: поскольку человек применяет на Земле свои силы к тому, чтобы в таковой действовать по намерениям Духовных властей, он делает себя способным, чтобы после смерти быть объединенным с этими властями. В особенности будут те, которые между рождением и смертью наиболее усердно действали в этом направлении, соединены с высоким Солнечным существом - с Озирисом. На Халдейско-Вавилонской стороне этого культурного течения делала себя направленность человеческого чувства к физически-чувственному более действенной, чем на Египетской. Были исследовали законы этого мира и от чувственных отображений взиралось к Духовным пра-образам. Однако народ в многократном отношении оставался привязанным к чувственному. Вместо Звездного Духа на передний план выдвигалась Звезда и вместо других Духовных существ их Земные отображения. Только вожди достигали собственно глубоких познаний в отношении законов сверх-чувственного Мира и их совместного действия с чувственным. Сильнее, чем где-либо еще, здесь делала себя действенной противоположность между познаниями посвященных и заблудшимся верованием народа. Полностью другие взаимосвязи господствовали в местностях Южной Европы и Западной Азии, где расцвела четвертая после-Атлантическая культурная эпоха. Ее можно назвать Греко-Латинской. В этих странах стеклись вместе потомки людей из самых различных областей древнего мира. Существовали места Оракулов, которые жили по разнообразным Атлантическим Оракулам. Существовали люди, которые имели в себе как природные задатки части наследия древнего ясновидения и такие, которые их сравнительно легко могли приобрести через обучение. В особых местах не только были сохранены предания древних посвященных, но восстали при них достойные последователи таковых, которые воспитывали учеников, которые могли поднять себя к высоким ступеням Духовного созерцания. При этом имели эти народы в себе побуждение, чтобы создать в чувственном мире такую область, которая в физическом в совершенной форме выражает Духовное. Наряду со многим другими, есть Греческое искусство последствие этого побуждения. Нужно только с Духовным оком рассмотреть Греческий Храм, и будет познано, как в этом чуде творения искусства чувственно-вещественное так обработано человеком, что в каждом члене оно является как выражение Духовного. Греческий Храм есть "Дом Духа". Воспринимают в его формах то, что иначе только распознает Духовное око ясновидящего. Любой Храм Зевса (или Юпитера) оформлен так, что он для чувственного глаза представляет достойную облачение того, что созерцал Духовным оком хранитель посвящения Зевса или Юпитера. И так есть это во всем Греческом искусстве. Таинственными путями вливалась мудрость посвященых в поэтов, художников и мыслителей. В Миросозерцательных построениях древних Греческих философов находят опять в форме понятий и идей тайны посвященных. И притекали влияния Духовной жизни, тайны Азиатских и Африканских мест посвящений к этим народам и их вождям. Великие Индийские учителя, соратники Заратустры и приверженцы Гермеса воспитывали своих учеников. Таковые или их последователи основывали, теперь, места посвящений, в которых древние сокровища мудрости опять оживали в новой форме. Это есть Мистерии древности. Здесь подготавливались ученики, чтобы привести их затем в такие состояния сознания, через которые они могли достигать созерцания в Духовный мир. (Некоторое ближайшее об этих Мистериях древности найдут в моей книге: "Христианство как мистический факт, Das Christentum als mystische Tatsache". Другое об этом будет сказано в последних главах этой книги.) Из этих мест посвящения притекали тайны тех, которые лелеяли Духовные тайны в Малой Азии, в Греции и Италии. (В Греческом мире возникли в Орфейских (orphischen) и Элезийских (elesinischen) Мистериях важные места посвящений. В школе мудрости Пифагора (Pythagoras) после-действовали великие учения мудрости и методы мудрости пред-времени (Vorzeit). В великих путешествиях Пифагор был посвящен в тайны самых различных Мистерий.) * Но жизнь человека - в после-Атлантическое время - между рождением и смертью имела также свое влияние на свободное от тела состояние после смерти. Чем больше человек поворачивал свои интересы физически-чувственному миру, тем больше была возможность, что Ариман во время Земной жизни вживался в Душу и сохранял затем свою власть через смерть далее. У народов древней Индии была эта опасность еще самой малой. Ибо они во время Земной жизни ощущали физически-чувственный мир как иллюзию. Через это лишали они себя после смерти власти Аримана. Тем больше была опасность для пра-Персидских народов. Во время между рождением и смертью они направляли свой взор с интересом на чувственно-физический мир. Они в высокой мере подпали бы обольщениям Аримана, если Заратустра полно-выразительным образом через учение о Боге Света не указал бы на то, что за физически-чувственным миром стоит таковой Духов Света. Как много люди этой культуры, из оживленного мира представлений, принимали в Души, равно также много лишали они себя щупалец (Fangarmen) Аримана для Земной жизни и с этим также для жизни после смерти, через которую они должны были подготовить себя к новой Земной жизни. В Земной жизни ведет власть Аримана к тому, чтобы чувственно-физическое бытие рассматривать как единственное и через это запереть каждую перспективу в Духовный мир. В Духовном мире эта власть приводит человека к полной уединенности, к направлению всех интересов только на себя. Люди, которые при смерти есть во власти Аримана, будут опять-рождены как эгоисты. Можно в настоящее время в Духовной науке жизнь между смертью и новым рождением так описать, как она есть, когда Ариманическое влияние до некой известной степени преодолено. И так она была изложена писателем этой книги в других писаниях и в первых главах предложенной книги. И она должна быть изложена так, если должно быть сделано наглядным, что в этой форме бытия может быть пережито человеком, когда он завоевал себе чистый Духовный взгляд на действительно имеющееся (Vorhandene). Как далеко более или менее переживает это отдельный человек, зависит от его победы Ариманического влияния. Человек приближает себя к тому, чем он может быть в Духовном мире, все больше и больше. Как то, чем здесь человек может стать, будет зависить от других влияний, должно здесь при рассмотрении хода развития человечества, однако, быть остро схвачено глазом. У Египетского народа Гермес беспокоился для того, чтобы люди во время Земной жизни подготавливали себя к сообществу с Духом Света. Потому что, однако, в течение этого времени интересы людей между рождением и смертью были уже сформированы так, что через покров физически-чувственного могло быть только в малой степени проникнуто взором, то оставался также Духовный взор Души после смерти помрачненным. Восприятие Свето-Мира оставалось тусклым. - Некий высший пункт достигало покрывание (Verschleierung) Духовного Мира после смерти для тех Душ, которые из некого тела Греко-Латинской культуры переходили в свободное от тела состояние. Они в Земной жизни доносили лелеяние чувственно-физического бытия к цветению. И этим они обрекали себя к некому тене-бытию (Schattendasein) после смерти. Отсюда, ощущал Грек эту жизнь после смерти как тене-бытие; и это есть не голая болтовня, но ощущение истины, когда обращенный к чувственной жизни герой этого времени говорит: "Лучше нищий на Земле, чем король в царстве теней, Lieber ein Bettler auf der Erde, als ein Kцnig im Reich der Schatten". Еще более отчеканеным было все это у тех Азиатских народов, которые также в своем почитании и молитво-поклонении направляли взор только на чувственные отображения вместо Духовных пра-образов. Некая большая часть человечества была ко времени Греко-Латинского периода в изложенном положении. Видно, как миссия человека в после-Атлантическое время, которая состояла в завоевании физически-чувственного мира, необходимо должна была вести к отчуждению от Духовного мира. Так великое