o. - Zvuchit, da? Snachala u nas tut rasskaz o cheloveke, na kotorogo vsegda l'et dozhd'. - CHto-o? - Sushchaya pravda, razrazi menya grom. U nego vse zapisano v malen'koj chernoj zapisnoj knizhke i provereno na vseh chelovecheskih i nechelovecheskih urovnyah. V Gidrometeocentre vse oborzeli i opudeleli, so vsego sveta sletayutsya chudnye gnomiki v belyh halatah so svoimi linejkami, yashchikami i kaplemerami. Artur, etot chelovek unikum, fenomen. YA skazal by dazhe, chto on chudo prirody vsego zapadnogo mira. My nazyvaem ego Bog Dozhdya. Zdorovo pridumano, a? - YA, kazhetsya, s nim znakom. - Zvuchit! CHto ty skazal? - YA, kazhetsya, s nim znakom. On vse vremya zhaluetsya, da? - Neveroyatno! Ty znakom s Bogom Dozhdya? - Esli eto tot zhe samyj paren'. YA posovetoval emu perestat' nyt' i pokazat' komu-nibud' ego zapisnuyu knizhku. Myurrej Bost Hensen oshelomlenno pritih na drugom konce provoda. - Ty sdelal ego millionerom. Bez durakov - ty ego nastoyashchim millionerom sdelal. Slushaj, ty znaesh', kakie babki platit emu turagentstvo tol'ko za to, chtoby on ne ezdil v etom godu v Malagu? YA ne govoryu o proekte orosheniya Sahary i vsyakoj takoj figne; pered etim parnem otkryvaetsya sovershenno novaya kar'era, dazhe esli on prosto ne budet ezdit' v opredelennye mesta. Artur, etot chelovek prevrashchaetsya v chudovishche. Mozhet, dazhe pridetsya prisvoit' emu titul pobeditelya nashej viktoriny. Poslushaj, Artur, mozhet, ponadobitsya sdelat' stat'yu o tebe: "CHelovek, kotoryj sdelal Boga Dozhdya". Zvuchit, da? - Neploho, no... - Mozhet, pridetsya tebya sfotografirovat' pod dozhdem iz sadovogo shlanga, no vse budet normal'no. Ty gde nahodish'sya? - |-e, v Ajlingtone. Poslushaj, Myurrej... - V Ajlingtone! - Da... - Nu, a kak tebe glavnaya sensaciya nedeli? Tut uzh tochno chudesa v reshete. Pro letayushchih lyudej slyshal? - Net. - Nado zhe! Net, eto zhe samyj gornyj shiznyak! Natural'nye tapochki vsmyatku. Mestnye ves' den' trezvonyat i rasskazyvayut o parochke, kotoraya letaet po nocham. Nashi rebyata vsyu noch' pripuhali v laboratorii nad fotorobotami. Da vresh' ty vse - ne mog ty ne slyshat'! - Net, ya ne slyshal. - Artur, gde zh ty byl? Ah da, v kosmose, u menya est' tvoe interv'yu. Tak to neskol'ko mesyacev nazad. Poslushaj, staryj ty moj bashmachina, vsyu nedelyu kazhduyu noch' kak raz v tvoem rajone eta parochka letaet po nebu i vydelyvaet vsyakie shtuki. Tak ty chto, nichego ne znaesh'? - Net. - Artur, druzhen'ka ty moya, s toboj razgovarivat' - polurajskoe udovol'stvie, no mne nado idti. YA prishlyu parnya s kameroj i shlangom. Daj mne svoj adres, ya zapisyvayu. - Poslushaj, Myurrej, ya pozvonil, chtoby zadat' tebe odin vopros. - U menya polno raboty. - YA tol'ko hochu uznat' naschet del'finov. - |to ne vopros. Proshlogodnyaya novost'. Zabud' o nih. Oni ischezli. - No eto vazhno. - Slushaj, nikto ne voz'metsya za etu temu. Ponimaesh', nel'zya sdelat' stat'yu o tom, chego net. Po krajnej mere u nas. Poprobuj pozvonit' v voskresnye gazety. Mozhet, cherez paru let gde-nibud' v avguste oni dozreyut sostryapat' chto-to vrode "CHto zhe vse-taki sluchilos' s del'finami". A sejchas chto? "Del'finov net kak net"? "Del'finy prodolzhayut otsutstvovat'"? "Del'finy - zhizn' bez nih"? Artur, syuzhety smertny. Oni protyagivayut nozhki, b'yutsya v sudorogah i vskore voznosyatsya k Velikomu Nebesnomu Zolotomu SHtekeru, arhitravchik ty moj. - Myurrej, mne ne interesno, poluchitsya li iz etogo stat'ya. YA prosto hochu vyyasnit', kak mne svyazat'sya s tem tipom iz Kalifornii, kotoryj govorit, chto znaet, kuda oni delis'. YA dumal, ty smozhesh' pomoch'. 28 - Lyudi nachinayut boltat', - skazala Fencherch vecherom posle togo, kak oni vodvorili na mesto violonchel'. - I ne tol'ko boltat', - otvetil Artur, - no i pechatat' krupnym zhirnym shriftom pod spiskom pobeditelej viktoriny. I on pokazal ej dlinnye uzkie knizhechki - eto byli bilety na samolet. - Artur! - voskliknula Fencherch, povisnuv u nego na shee. - Znachit, tebe udalos' s nim pogovorit'? - Segodnya ya zvonil do upadu. Absolyutno vo vse otdely absolyutno vseh gazet na Flit-strit. I vse-taki vypytal ego telefon. - Po tebe vidno, chto ty trudilsya vovsyu. Ty ves' v potu, bednyazhka. - |to ne pot, - ustalo skazal Artur. - Sejchas syuda prihodil fotograf. YA ne soglashalsya, no... ladno, zamnem, vazhno, chto ya pogovoril. - S nim samim? - S ego zhenoj. Ona skazala, chto on sejchas ne v sebe i ne mozhet podojti k telefonu i chtoby ya perezvonil pozzhe. Artur tyazhelo opustilsya na stul, ponyal, chto emu chego-to ne hvataet, i poshel k holodil'niku. - Hochesh' pit'? - Prosto umirayu. Kogda professor okidyvaet menya vzglyadom s nog do golovy i govorit: "Da, milaya, segodnya nemnozhko poigraem CHajkovskogo", - ya vsegda znayu, chto mne pridetsya tugo. - YA perezvonil, - prodolzhal Artur, - i ona skazala, chto on nahoditsya na rasstoyanii treh celyh dvuh desyatyh svetovyh let ot telefona i chtoby ya perezvonil. - Nu i? - YA perezvonil. Ona skazala, chto polozhenie uluchshaetsya. Teper' on na rasstoyanii vsego dvuh celyh shesti desyatyh svetovyh let ot telefona, no vse ravno dokrichat'sya trudno. - Kak ty dumaesh', - s somneniem v golose progovorila Fencherch, - mozhet, luchshe pogovorit' s kem-nibud' eshche? - Hudshee vperedi, - otozvalsya Artur. - YA govoril s sotrudnikom odnogo nauchnogo zhurnala. On lichno znakom s nashim sumasshedshim i govorit, chto Dzhon Uotson malo togo chto sam vo vse verit, tak eshche i gotov predstavit' neosporimye dokazatel'stva pravil'nosti samoj durackoj iz teorij, kotorye v mode na dannoj nedele. |ti dokazatel'stva on obychno zapisyvaet pod diktovku ot angelov s zolotymi borodkami, zelenymi krylyshkami i v obuvi ot "Doktora SHollya". Znaesh', takie sandalii na derevyannoj podoshve? A tem, kto somnevaetsya v istinnosti ego videnij, on gordo pokazyvaet eti samye sandalii, i bol'she ot nego nichego ne dob'esh'sya. - YA ne dumala, chto vse nastol'ko ploho, - tiho proiznesla Fencherch, vyalo terebya bilety. - YA snova perezvonil missis Uotson, - prodolzhal Artur. - Kstati, ee zovut - tebe eto mozhet byt' interesno - tak vot, ee zovut Fata-Morgana. - Ponyatno. - Rad, chto tebe ponyatno. YA dumal, ty nichemu ne poverish', i na etot raz zapisal nash razgovor na magnitofon. Otojdya k magnitofonu, Artur dolgo pyhtel nad nim i vertel vse ruchki, potomu chto etot magnitofon, nastoyatel'no rekomendovannyj zhurnalom Associacii potrebitelej, vklyuchaetsya tol'ko v tot moment, kogda vladelec uzhe doshel do ruchki - do samoj vazhnoj to est'. - Vot, gotovo, - skazal v itoge Artur, utiraya so lba pot. Golos, sovershivshij puteshestvie k geostacionarnomu sputniku Zemli i obratno, byl slabym i hriplovatym, no pugayushche spokojnym. - Veroyatno, mne sledovalo vam ob®yasnit', - govoril golos Fata-Morgany Uotson, - chto telefon stoit v komnate, v kotoruyu on nikogda ne zahodit. Ponimaete, eto Psihushka. Medved' Zdravoumnyj ne lyubit zahodit' v Psihushku, a potomu syuda i ne zahodit. Mne kazhetsya, vy dolzhny eto znat', chtoby zrya ne zvonit'. Esli vy hotite s nim vstretit'sya, eto mozhno sdelat' ochen' legko. Nuzhno prosto zajti k nam. On prinimaet lyudej tol'ko za predelami Psihushki. Poslyshalsya krajne nedoumennyj golos Artura: - Prostite, ya ne ponimayu. Gde nahoditsya Psihushka? - Gde nahoditsya Psihushka? - eto uzhe snova Fata-Morgana Uotson. - Vy kogda-nibud' chitali instrukciyu na paketike s zubochistkami? Golos Artura na plenke priznalsya, chto nikogda. - Vozmozhno, vy zahotite eto sdelat'. Vozmozhno, vy uvidite, chto eto koe-chto proyasnyaet. Vozmozhno, eta instrukciya ukazhet vam, gde nahoditsya Psihushka. Blagodaryu vas. Razdalis' korotkie gudki. Artur vyklyuchil magnitofon. - Nu, naverno, eto mozhno schitat' priglasheniem, - skazal on, pozhav plechami. - Paren' iz nauchnogo zhurnala dal mne adres. Fencherch eshche raz brosila na Artura zadumchivyj, pechal'nyj vzglyad i snova posmotrela na bilety. - Ty dumaesh', ehat' stoit? - sprosila ona. - Nu, - proiznes Artur, - vse, s kem ya govoril, shodyatsya na tom, chto, hotya on i sovershenno choknutyj, on dejstvitel'no znaet o del'finah bol'she vseh na svete. 29 "Vazhnoe soobshchenie. Rejs 121 otpravlyaetsya v Los-Andzheles. Esli vashi plany na segodnya ne vklyuchayut poseshchenie Los-Andzhelesa, sejchas samoe vremya vyjti iz samoleta". 30 V Los-Andzhelese oni nanyali mashinu v odnom agentstve, kotoroe daet naprokat mashiny, vybroshennye vladel'cami na svalku. - Na povorotah s nej trudnovato, - skazal tip, pryatavshij svoi cherty lica za solncezashchitnymi ochkami, i vruchil im klyuchi. - Inogda ya by sovetoval prosto vyjti i pojmat' poputnuyu mashinu. Na noch' oni ostanovilis' v gostinice na bul'vare Sanset, o kotoroj kto-to skazal im, chto tam oni budut priyatno udivleny. - Tam vse libo anglichane, libo chudaki, libo i to, i drugoe. U nih est' bassejn, gde mozhno uvidet' anglijskih rok-zvezd, poziruyushchih dlya fotografov s gazetami "YAzyk", "Istina" i "Logika" v rukah. Tak ono i okazalos'. V gostinice zhila odna rok-zvezda, i imenno eto ona i delala. Mehanik v garazhe byl nevysokogo mneniya o mashine Artura i Fencherch, i eto bylo horosho, tak kak oni i sami byli o nej nevysokogo mneniya, tak chto vse okazalis' edinomyshlennikami. Pozdno vecherom oni proehalis' cherez Gollivud-Hillz po Malhollend-roud i sdelali neskol'ko ostanovok - pervuyu, chtoby poglazet' na raskinuvsheesya poblizosti oslepitel'noe more bluzhdayushchih ogon'kov pod nazvaniem "Los-Andzheles", a vtoruyu, chtoby poglazet' na raskinuvsheesya naprotiv oslepitel'noe more bluzhdayushchih ogon'kov pod nazvaniem "dolina San-Fernando". Odnako osleplenie zatronulo lish' glaza, no ne dushi, i oni uehali, stranno razocharovannye zrelishchem. Ogni byli horoshi, no ogni dolzhny chto-nibud' osveshchat', a gorod, kotoryj osveshchalo naibolee zhivopisnoe more ognej, ne proizvel na Artura i Fencherch bol'shogo vpechatleniya. Oni spali trevozhno i prosnulis' posle poludnya - v samyj zharkij chas. Oni vyehali k Santa-Monike, chtoby vpervye uzret' svoimi glazami Tihij okean, za sozercaniem kotorogo Medved' Zdravoumnyj provodil celye dni i pochti celye nochi. - Odnazhdy moi znakomye podslushali razgovor dvuh starushek, kotorye vrode nas vpervye v zhizni okazalis' na etom poberezh'e i uvideli Tihij okean, - progovorila Fencherch. - Oni dolgo molchali, a potom odna skazala drugoj: "Znaesh', a ya-to dumala, chto on gorazdo bol'she". Nastroenie Artura i Fencherch zdorovo popravila progulka po beregu v Malibu, gde oni s lyubopytstvom nablyudali, kak millionery, zhivushchie v shikarnyh hibarkah, sledyat drug za drugom, chtoby opredelit', kto iz nih bystree bogateet. Nastroenie stalo eshche luchshe, kogda solnce nachalo spolzat' vniz po zapadnoj chasti neba, i, k tomu vremeni kak oni vernulis' k svoej staroj kolymage i pokatili v storonu zakata (interesno, kakim durakam prishlo v golovu stroit' gorod Los-Andzheles tak, chtoby on zagorazhival opuskayushcheesya k gorizontu solnce?), Artur i Fencherch vdrug pochuvstvovali sebya udivitel'no i neob®yasnimo schastlivymi i dazhe ne obrashchali vnimaniya na to, chto staryj-prestaryj radiopriemnik v salone prinimaet tol'ko dve stancii, da i to obe zvuchat odnovremenno. Nu i chto, obe peredavali horoshij rok-n-roll. - YA znayu, chto on nam pomozhet, - kategoricheski zayavila Fencherch. - Povtori, kak k nemu nado obrashchat'sya, chtob emu ponravilos'? - Medved' Zdravoumnyj. - YA znayu, chto on nam pomozhet. Artur somnevalsya, budet li ot Medvedya Zdravoumnogo kakoj-nibud' tolk, no nadeyalsya, chto budet, a eshche bol'she nadeyalsya, chto poteryannoe Fencherch mozhno vnov' obresti na etoj Zemle, dazhe esli eta Zemlya ne nastoyashchaya. On nadeyalsya, kak nadeyalsya plamenno i neustanno so vremen togo samogo razgovora na beregah Serpantina, chto emu ne pridetsya pripominat' to, chto on tak reshitel'no i bespovorotno pohoronil v dal'nem uglu pamyati - chtoby dushu ne beredilo. V Santa-Barbare oni ostanovilis' u rybnogo restoranchika, kotoryj pomeshchalsya v chem-to vrode pereoborudovannogo sklada. Fencherch s®ela barabul'ku obyknovennuyu i skazala, chto ona zamechatel'no vkusna. Artur s®el kusok zharenoj mech-ryby i skazal, chto chasha ego terpeniya perepolnena. On shvatil za ruku prohodivshuyu mimo oficiantku i nagrubil ej. - CHert voz'mi, pochemu u vas takaya chertovski vkusnaya ryba? - ryavknul on. - Prostite, pozhalujsta, moego druga, - skazala Fencherch napugannoj oficiantke. - Kazhetsya, u nego nakonec-to vypal schastlivyj den' v zhizni. 31 Esli vzyat' paru Devidov Boui [Devid Boui (r.1947) - anglijskij rok-pevec i kompozitor; obrazec hudoshchavosti (pogovarivayut, nosit na talii zolotuyu cepochku, chtoby ne tolstet')] i postavit' odnogo Devida Boui na drugogo Devida Boui, a zatem pridelat' eshche po odnomu Devidu Boui k kistyam ruk verhnego iz pervyh dvuh Devidov Boui i naryadit' eto sushchestvo v gryaznyj kupal'nyj halat, poluchitsya obraz, velikolepno otrazhayushchij ne to chtoby real'nuyu vneshnost' Dzhona Uotsona, no obshchee vpechatlenie ot etoj samoj vneshnosti. On byl vysokij i neskladnyj. Kogda on sidel v shezlonge i tarashchilsya na Tihij okean (uzhe ne s bezumnoj pytlivost'yu v ochah, a prosto s tihim, kak omut, unyniem), bylo trudno opredelit', gde konchaetsya shezlong i nachinaetsya telo Dzhona Uotsona, i strashno bylo polozhit' ruku na ego predplech'e: kazalos', vse sooruzhenie mozhet neozhidanno ruhnut' i s treskom othvatit' vam palec. No ulybka u nego byla prosto zamechatel'naya. V nej kak budto slilos' vse samoe plohoe, chto mozhet sdelat' cheloveku zhizn', no kogda on, glyadya na vas, na korotkoe vremya prevrashchal vse eti nepriyatnosti v sovershenno neveroyatnyj splav, lico ego preobrazhalos', i v vashej dushe razdavalsya golos: "Uzh teper'-to vse budet horosho". Kogda on govoril s vami, hotelos' to i delo govorit' emu: "Spasibo" - imenno za etu ulybku. - Da, - veshchal Medved' Zdravoumnyj, - oni naveshchayut menya. Oni sidyat vot zdes'. Oni sidyat na etom samom meste, gde sejchas sidite vy. On rasskazyval ob angelah s zolotymi borodkami, zelenymi krylyshkami i v sandaliyah ot "Doktora SHollya". - Oni edyat gamburgery - govoryat, chto tam, otkuda oni priletayut, ih net. Ochen' lyubyat sneg. |to sovershenno udivitel'nye sushchestva - ochen' tonko sudyat o samyh raznyh veshchah. - Da? - proiznes Artur. - Neuzheli? Tak, e-e... Kogda eto proishodit? Kogda oni priletayut? Artur tozhe pyalilsya na Tihij okean. Vdol' kromki berega snovala malen'kaya ptica-perevozchik, u kotoroj byli svoi trudnosti: ona iskala pishchu v mokrom peske, ot kotorogo tol'ko chto othlynula volna, no ne hotela zamochit' lapki. Poetomu ona vyshagivala strannoj pohodkoj, tochno shvejcarskaya zavodnaya igrushka. Fencherch sidela, lenivo risuya pal'cem na peske vsyakie uzory. - Kak pravilo, v konce nedeli, - otvetil Medved' Zdravoumnyj, - na malen'kih detskih samokatah. |to velikie mashiny. I ulybnulsya. - YAsno, - skazal Artur. - YAsno. Fencherch slegka kashlyanula, chtoby privlech' ego vnimanie, i Artur obernulsya k nej. Palochkoj ona nacarapala risunok na peske: oni s Arturom v oblakah. Na mig Artur podumal, chto ona hochet vyvesti ego iz sostoyaniya apatii, no potom on ponyal, chto ona ego uprekaet. "Kto my takie, - kak by govorila Fencherch, - chtoby nazyvat' ego sumasshedshim?" Konechno, dom u Dzhona Uotsona byl neobychnyj, i, poskol'ku dom - eto pervoe, chto uvideli Fencherch s Arturom, interesno budet uznat', kak vyglyadel etot dom. A byl on vot kakoj: _Ves' shivorot-navyvorot_. SHivorot-navyvorot v bukval'nom smysle etogo slova. Nastol'ko shivorot-navyvorot, chto Arturu i Fencherch prishlos' priparkovat' mashinu na kovre. Vdol' vsej vneshnej steny, kotoraya byla okleena umestnymi v gostinoj - prichem, kstati skazat', v obstavlennoj so vkusom gostinoj, - uzorchatymi rozovymi oboyami, razmeshchalis' knizhnye polki, a takzhe dva strannyh polukruglyh stola na treh nozhkah. Stoly stoyali takim obrazom, budto stena tol'ko chto rassekla ih popolam. Krome togo, na stene viseli kartiny, yavno podobrannye dlya togo, chtoby uspokaivat' nervy. No porazitel'nee vsego byla krysha. Kruchenaya, kak rakovina, ona mogla by prigrezit'sya Morisu K.|sheru [Moris Kornelius |sher (1898-1972) - gollandskij hudozhnik-grafik; master gravyur, osnovannyh na effekte "obmana zreniya"], esli by on lyubil pokutit' po nocham. (Vprochem, ne budem otvlekat'sya na diskussii ob obraze zhizni etogo hudozhnika, hotya pri vzglyade na ego raboty, osobenno na tu gravyuru s mnozhestvom neudobnyh stupenek, ponevole naprashivaetsya mysl'...) Koroche, takuyu kryshu mozhno pridumat' tol'ko posle popojki, potomu chto izyashchnye svetil'niki, kotorye dolzhny byli svisat' s potolka, topyrilis' k nebesam snaruzhi. Neponyatno. Tablichka na perednej dveri priglashala: "Dobro pozhalovat' naruzhu", - i Artur s Fencherch, obmiraya ot straha, zashli. Kak i sledovalo ozhidat', okazalos', chto "vnutri" - eto kak raz i est' "snaruzhi". Neoshtukaturennaya kirpichnaya kladka, dobrotno rasshitye shvy, dobrotnye krovel'nye zheloba, sadovaya dorozhka, para nevysokih derev'ev, neskol'ko komnat. Vnutrennie steny tyanulis' vniz, zamyslovato skladyvalis' i, nakonec, rashodilis', tochno obnimaya Tihij okean. Kazalos', budto eto opticheskij obman - okazhis' tut Moris K.|sher, on dolgo lomal by golovu nad tem, kak zhe eto sdelano. - Privet! - skazal Dzhon Uotson, Medved' Zdravoumnyj. "Vot i horosho, - podumali Artur i Fencherch. - "Privet" - slovechko privychnoe". - Privet, - otvetili oni horom, i nekotoroe vremya beseda svodilas' k vzaimnym ulybkam. Po neizvestnym prichinam Medved' Zdravoumnyj dovol'no dolgo uvilival ot razgovora o del'finah - pri malejshej popytke upomyanut' o nih napuskal na sebya stranno otreshennyj vid i govoril: "YA zabyl..." Zato on s gordost'yu pokazal Arturu i Fencherch dostoprimechatel'nosti svoego zhilishcha. - Mne eto dostavlyaet svoeobraznoe udovol'stvie, - ob®yasnyal Dzhon Uotson, - a vreda nikomu nikakogo ne prinosit: v krajnem sluchae znayushchij optik mozhet vse ispravit'. |tot chelovek nravilsya Arturu i Fencherch. On byl iskrennim i obayatel'nym i umel posmeyat'sya nad soboj, ne dozhidayas', chtoby eto sdelali drugie. - Vasha zhena, - skazal Artur, ozirayas' po storonam, - govorila o kakih-to zubochistkah. Vid u Artura byl zatravlennyj, kak budto on bespokoilsya, chto missis Uotson vdrug vyprygnet iz-za dveri i opyat' skazhet pro zubochistki. Medved' Zdravoumnyj zasmeyalsya. To byl veselyj, neprinuzhdennyj smeh, privychnyj ego hozyainu, kak kakie-nibud' raznoshennye domashnie tapochki. - Ah da, - skazal on, - eto svyazano s dnem, kogda ya ponyal, chto mir okonchatel'no svihnulsya. Togda-to ya i postroil Psihushku, chtoby zaklyuchit' v nee etot bednyj mir v nadezhde, chto on popravitsya. Na etom meste Artur snova slegka zavolnovalsya. - Zdes' my nahodimsya za predelami Psihushki, - skazal Medved' Zdravoumnyj. On opyat' ukazal na kirpichnye steny i krovel'nye zheloba. - Projdite v etu dver'... - on povernulsya v storonu pervoj dveri, cherez kotoruyu voshli Artur i Fencherch, - ...i vy okazhetes' v Psihushke. YA postaralsya ukrasit' ee, chtoby bol'nye ne grustili, no, v sushchnosti, predprinyat' pochti nichego nel'zya. YA sam teper' nikogda tuda ne vhozhu. Esli mne hochetsya tuda pojti, a eto byvaet redko, ya prosto smotryu na visyashchuyu na dveri doshchechku i uhozhu. - Na etu doshchechku? - s nekotorym nedoumeniem sprosila Fencherch, pokazyvaya na golubuyu plastinku s kakimi-to instrukciyami. - Da. |ti slova voobshche-to i sdelali menya otshel'nikom. YA stal takim, kakov ya sejchas. Ozarenie prishlo sovershenno vnezapno. YA uvidel ih i ponyal, chto ya dolzhen delat'. Na plastinke bylo napisano: "Derzhite zubochistku blizhe k seredine. Smochite zaostrennyj konec slyunoj. Vstav'te mezhdu zubami, tupoj konec derzhite ryadom s desnoj. Ostatki pishchi vynimajte nezhnymi dvizheniyami vnutr' i naruzhu". - YA reshil, - prodolzhal Medved' Zdravoumnyj, - chto esli eta civilizaciya nastol'ko nelepa, chto nuzhdaetsya v podrobnoj instrukcii k zubochistkam, to ya ne mogu zhit' v ee ramkah i ostavat'sya normal'nym. On opyat' ustavilsya na Tihij okean, slovno vyzyvaya ego na boj, no okean, mirno raskinuvshis' pod solncem, igral s pticej-perevozchikom. - I esli vam interesno znat', a mne kazhetsya, chto interesno, ya sovershenno normalen. Poetomu ya i nazyvayu sebya Medvedem Zdravoumnym, chtoby lyudi ne somnevalis'. Medvedem menya v detstve zvala mama, potomu chto ya byl neuklyuzhij i vse oprokidyval, a zdravoumnyj ya na samom dele - potomu chto ya nahozhus' v zdravom ume i ne sobirayus' menyat'sya, - pribavil on s toj samoj ulybkoj, ot kotoroj sobesednik vnezapno chuvstvoval, chto vse budet horosho. - Mozhet, pojdem na plyazh i pobeseduem? Oni poshli na plyazh, i tam Medved' Zdravoumnyj zagovoril ob angelah s zolotymi borodkami, zelenymi krylyshkami i v sandaliyah ot "Doktora SHollya". - O del'finah... - myagko, s nadezhdoj v golose progovorila Fencherch. - YA mogu pokazat' vam sandalii, - skazal Medved' Zdravoumnyj. - Interesno, vy znaete... - Hotite, ya pokazhu vam sandalii? - sprosil Medved' Zdravoumnyj. - Oni u menya est'. Pojdu prinesu ih. Ih proizvodit kompaniya "Doktor SHoll'", i angely govoryat, chto eta obuv' bol'she vsego podhodit dlya toj mestnosti, v kotoroj oni rabotayut. Oni govoryat, chto derzhat koncessionnyj kiosk v sootvetstvii s poslaniem. Kogda ya govoryu: "YA ne znayu, chto eto takoe", - oni otvechayut: "Konechno, ne znaete" - i smeyutsya. Nu, ya vse-taki prinesu sandalii. On ushel vnutr' ili naruzhu - v zavisimosti ot togo, kak na eto smotret', a Artur i Fencherch udivlenno i nemnogo razocharovanno pereglyanulis', potom pozhali plechami i lenivo stali risovat' figurki na peske. - Kak segodnya tvoi nozhki? - tiho sprosil Artur. - Horosho. Na peske u menya net takih strannyh oshchushchenij. I v vode tozhe. Voda ih prekrasno obvolakivaet. Dumayu, eto ne nasha planeta. Fencherch pozhala plechami. - Kak ty dumaesh', chto on imel v vidu pod poslaniem? - sprosila ona. - Ne znayu, - otvetil Artur, hotya ego postoyanno izvodilo vospominanie o cheloveke po imeni Prak, kotoryj vse vremya podnimal ego na smeh. Medved' vernulsya, nesya v rukah predmet, sil'no porazivshij Artura. YA imeyu v vidu ne sandalii - angel'skie sandalii okazalis' obyknovennymi bosonozhkami na derevyannoj podoshve. - YA dumal, vy hotite posmotret', kakuyu obuv' nosyat angely, - skazal Medved' Zdravoumnyj. - Prosto iz lyubopytstva. Mezhdu prochim, ya nichego ne pytayus' dokazat'. YA uchenyj i znayu, chto takoe dokazatel'stva. No ya nazyvayu sebya detskim prozvishchem, chtoby napomnit' sebe, chto uchenyj dolzhen upodobit'sya rebenku. Esli on chto-to vidit, on dolzhen chestno v etom priznat'sya, nezavisimo ot togo, ozhidal on eto uvidet' ili net. Snachala nablyudenie, zatem analiz i, nakonec, ispytanie. No nablyudenie - prezhde vsego. Inache vy budete zamechat' lish' to, chto ozhidaete uvidet'. Bol'shinstvo uchenyh zabyvayut eto pravilo. Pozzhe ya pokazhu vam nechto dlya podtverzhdeniya svoih slov. Itak, vtoraya prichina, po kotoroj ya nazyvayu sebya Medved' Zdravoumnyj, zaklyuchaetsya v tom, chto menya schitayut durakom. |to pozvolyaet mne, kogda ya chto-to vizhu, chestno govorit', chto imenno ya vizhu. Uchenomu nel'zya obizhat'sya na to, chto ego schitayut durakom. Tak ili inache, ya dumal, chto vam interesno na eto posmotret'. "|to" i byl predmet, tak porazivshij Artura, potomu chto Medved' Zdravoumnyj derzhal v rukah udivitel'nyj serebristo-seryj steklyannyj akvarium. Ochevidno, on byl tochnoj kopiej togo, chto stoyal u Artura v spal'ne. Sekund tridcat' ostolbenevshij Artur pytalsya surovo sprosit': "Gde vy eto vzyali?", - no yazyk ego ne slushalsya. Nakonec moment nastupil, no Artur upustil ego na tysyachnuyu dolyu sekundy. - Gde vy eto vzyali? - surovo sprosila Fencherch. Artur surovo povernulsya k Fencherch i ostolbenelo progovoril: - CHto? Ty ran'she videla takoj sosud? - Da, - otvetila Fencherch. - U menya takoj est'. Ili po krajnej mere byl. Rassel stashchil ego u menya, chtoby hranit' v nem myachi dlya gol'fa. YA ne znayu, otkuda vzyalsya etot sosud. Pomnyu tol'ko, kak rasserdilas' na Rassela, kogda on ego sper. A u tebya tozhe est'? - Da, on... Artur i Fencherch vdrug zametili, chto Medved' Zdravoumnyj rezko perevodit vzglyad s odnogo iz nih na drugogo i obratno, ostolbenelo pytayas' vstavit' slovo. - U vas tozhe est' takoj? - sprosil on ih oboih. - Da, - horom otvetili oni. Medved' Zdravoumnyj dolgo smotrel to na Artura, to na Fencherch, a potom podnyal akvarium vverh, podstavlyaya ego znojnym lucham kalifornijskogo solnca. Na solnce sosud zapel, zazvenel ot yarkogo sveta, otbrosil na pesok i na lyudej siyayushchuyu, raduzhnuyu ten'. Medved' Zdravoumnyj povernul sosud. I v iskusno gravirovannom uzore yavstvenno prostupili slova: "Vsego horoshego, i spasibo za rybu!". - Vy znaete, chto eto takoe? - vpolgolosa sprosil Medved'. Izumlennye Artur i Fencherch medlenno pomotali golovami. Igra oslepitel'nogo sveta i teni v serom stekle zavorozhila ih dushi. - |to proshchal'nyj podarok del'finov, - gluho i spokojno proiznes Medved', - del'finov, kotoryh ya lyubil, i izuchal, i kormil ryboj i s kotorymi plaval i dazhe pytalsya vyuchit' ih yazyk. |tu zadachu oni sdelali pochti nevypolnimoj, hotya teper' ya ponimayu, chto sami oni mogli s legkost'yu obshchat'sya na nashem yazyke, esli schitali eto neobhodimym. Medlenno-medlenno rastyagivaya guby v ulybke, on pokachal golovoj i eshche raz vzglyanul na Fencherch, a potom na Artura. - A vy... - obratilsya Medved' Zdravoumnyj k Arturu, - chto vy sdelali so svoim? Mozhno mne uznat'? - |-e, ya derzhu v nem rybku, - slegka smutivshis', otvetil Artur. - U menya okazalas' rybka, i ya dumal, chto s nej delat', a tut kak raz podvernulsya etot akvarium. Artur zamolchal. - Vy bol'she nichego s nim ne delali? Net, a to by vy zapomnili, - progovoril Medved' Zdravoumnyj. I snova pokachal golovoj. - Moya zhena hranila v nashem zarodyshevye zerna pshenicy, - s sovershenno novoj intonaciej prodolzhal Medved', - do vcherashnego vechera... - A chto sluchilos' vchera vecherom? - sprosil Artur sryvayushchimsya golosom. - Zarodyshevye zerna konchilis', - rovnym golosom proiznes Medved'. - Moya zhena kak raz uehala popolnit' zapasy, - dobavil on. I na mig slovno by ushel v sebya. - A chto bylo potom? - sryvayushchimsya, sovsem kak u Artura, golosom sprosila Fencherch. - YA vymyl ego, - otvetil Medved'. - YA myl ego ochen' tshchatel'no, ochen'-ochen' tshchatel'no, ster vse sledy zarodyshej pshenicy, potom, malo-pomalu vnimatel'no povorachivaya sosud, medlenno vyter ego tkan'yu iz stoprocentnogo hlopka. Potom podnes k uhu. Vy... vy podnosili svoj k uhu? Artur i Fencherch opyat' pomotali golovami - medlenno, ne govorya ni slova. - Vozmozhno, vam stoit eto sdelat', - skazal Medved' Zdravoumnyj. 32 Nizkij rokot okeana. SHum voln, razbivayushchihsya o te dalekie berega, kuda dazhe mysl' ne doletaet. Nemye raskaty groma v morskih puchinah. I skvoz' etot shum - vzyvayushchie golosa, to li golosa, to li tak, perelivchatye treli, ne rech' - rechushka, poluozvuchennoe zhurchanie myslej. Privetstviya, volny privetstvij, prihlynut - i unosyatsya nazad, v nevnyaticu, slova b'yutsya o pregradu i rassypayutsya veerami bryzg. Priboj skorbi u beregov Zemli. Volny radosti - gde? Planeta, kotoruyu neopisuemym obrazom obnaruzhili, na kotoruyu neopisuemym obrazom popali, neopisuemo vlazhnaya, pesn' vody. Zatem mnozhestvo golosov, shumno ob®yasnyayushchih, chto neschast'e neotvratimo, planete prednachertano pogibnut' ot chuzhih ruk, vsplesk bespomoshchnosti, pristup otchayaniya, smertel'nyj obval, i snova golosa b'yutsya o pregradu. A potom problesk nadezhdy - v skladkah vremeni otyskana ucelevshaya ten' Zemli, ushedshie pod vodu prostory, rastyazhenie parallelej, moshchnyj ryvok, energeticheskij vihr', vybros i rasshcheplenie energii, polet. Novaya Zemlya vstala na mesto staroj, del'finy ischezli. I tut strannyj, kak grom s yasnogo neba, odinokij golos, proiznosyashchij sovershenno otchetlivo: "|tot akvarium podaren vam aktivistami Kampanii za spasenie chelovechestva. Proshchajte". I nakonec zvukovoj sled dlinnyh, tyazhelyh, izyashchnyh seryh tel - tiho posmeivayas', udalyayutsya oni k nevedomym, neizmerimym glubinam. 33 Tu noch' Artur i Fencherch proveli Snaruzhi Psihushki, a teleperedachi smotreli cherez okno - televizor stoyal Vnutri. - YA hotel by, chtoby vy posmotreli na odnogo moego starogo kollegu, - skazal Medved' Zdravoumnyj, kogda nachalsya povtor vypuska novostej. - On v komandirovke v vashej strane, provodit rassledovanie. Prosto posmotrite i poslushajte. To byl reportazh s press-konferencii. - K sozhaleniyu, v nastoyashchee vremya ya ne mogu vyskazat' svoego suzhdeniya po povodu prozvishcha Bog Dozhdya. S nashej tochki zreniya, on yavlyaetsya obrazchikom SPMF - Spontannogo Parakauzal'nogo Meteorologicheskogo Fenomena. - Vy mozhete ob®yasnit', chto eto znachit? - Ne vpolne uveren v svoih silah. Skazhu pryamo. Esli my obnaruzhivaem nechto nam neponyatnoe, to predpochitaem davat' podobnym yavleniyam nazvaniya, kotorye libo nam samim neponyatny, libo trudnoproiznosimy. To est' esli my pozvolim vam imenovat' ego Bogom Dozhdya, eto budet oznachat', chto vy znaete to, chego my ne znaem, a takogo, uzh izvinite, my dopustit' ne mozhem. Net, snachala nam nado nazvat' eto yavlenie tak, chtoby stalo yasno, chto ono nashe, a ne vashe; zatem my ishchem raznye sposoby dokazat': "|to ne to, chem vy ego schitaete, a to, chem my ego schitaem". I esli vyyasnitsya, chto vy pravy, vy vse ravno budete ne pravy, potomu chto my prosto nazovem ego, e-e, "Sverhnormal'nym" - otnyud' ne "paranormal'nym" ili "sverh®estestvennym", ibo v znachenie etih slov vy uzhe pronikli - a "Sverhnormal'nym inkrementnym stimulyatorom osadkov". Mozhet, chtoby podstrahovat'sya, eshche kuda-nibud' vpihnem "kvazi". Bog Dozhdya! Ha, v zhizni ne slyshal takoj chepuhi! Priznayus' chestno: v otpusk ya s etim parnem ne poedu. Blagodaryu, na segodnya vse. Naposledok hochu tol'ko skazat' "Privet!" Medvedyu, esli on sejchas smotrit televizor. 34 Kogda oni vozvrashchalis' nazad samoletom, sosedka Artura i Fencherch po salonu vse vremya stranno na nih poglyadyvala. Oni tiho razgovarivali mezhdu soboj. - YA tak nichego i ne vyyasnila, - skazala Fencherch. - YA chuvstvuyu: ty chto-to znaesh', a mne ne govorish'. Artur so vzdohom vytashchil iz karmana klochok bumagi. - U tebya est' karandash? - sprosil on. Fencherch, poryvshis' v karmanah, nashla iskomyj predmet. - CHto ty delaesh', milyj? - sprosila ona posle togo, kak Artur minut dvadcat' s gakom morshchil lob, gryz karandash, chertil kakie-to karakuli, chto-to zacherkival, opyat' pisal, snova gryz karandash i pri etom nedovol'no, no tiho vorchal. - Pytayus' vspomnit' odin adres. - Tvoya zhizn' byla by kuda legche, esli b ty kupil alfavitnuyu zapisnuyu knizhku, - skazala Fencherch. Nakonec Artur peredal Fencherch listok: - Tebe na sohranenie. Fencherch vzglyanula na listok. Sredi karakulej i zacherknutyh karakulej vydelyalis' slova: "Kventul'sko-Kvazharnye Gory. Sevorbeupstriya. Planeta Prelyumtarn. Solnce Zarss. Galakt. Sektor K'yu-K'yu-Sem'-Drob'-Dzhi-Gamma". - I chto zhe tam nahoditsya? - Vidimo, Final'noe Poslanie Boga sotvorennomu im miru. - |to uzhe chto-to, - protyanula Fencherch. - A kak my tuda doberemsya? - Ty dejstvitel'no... - Da, - tverdo otvetila Fencherch, - ya dejstvitel'no hochu uznat' eto Poslanie. Artur otvernulsya k iscarapannomu pleksiglasovomu illyuminatoru i ustavilsya v pustotu nebes. - Izvinite, - vdrug skazala ta samaya zhenshchina, kotoraya ves' rejs vremya ot vremeni stranno na nih poglyadyvala, - nadeyus', vy ne sochtete menya bestaktnoj. Vo vremya etih dal'nih pereletov takaya skuka, chto prosto perekinut'sya slovechkom - uzhe ogromnaya radost'. Menya zovut |nid Kapel'sen, ya iz Bostona. Skazhite, vy chasto letaete? 35 Oni poehali domoj k Arturu, v Uest-Kantri, zapihnuli v sumku paru polotenec i drugoe barahlo, potom seli i stali korotat' vremya tak, kak eto delayut vse vol'nye stranniki, puteshestvuyushchie po Galaktike avtostopom. Oni stali zhdat' poputnuyu letayushchuyu tarelku. - Odin moj priyatel' vot tak vot prozhdal pyatnadcat' let, - skazal Artur odnazhdy vecherom, kogda oni, po svoemu obyknoveniyu, sideli i smotreli neschastnymi glazami v nebo. - Kakoj priyatel'? - Ego zovut Ford Prefekt. Tut v golove Artura mel'knula mysl', kotoroj on ot sebya nikak ne ozhidal - uchityvaya vse perezhitoe. Emu vdrug zahotelos' uznat', gde sejchas Ford Prefekt. I po strannomu sovpadeniyu na sleduyushchij den' v gazete poyavilis' dva soobshcheniya: odno ob udivitel'nom proisshestvii s letayushchej tarelkoj, a vtoroe - o ryade nepotrebnyh deboshej v pivnyh. A eshche cherez den' yavilsya smurnoj s perepoya Ford Prefekt i stal zhalovat'sya, chto Artur hamski ne podhodit k telefonu. Vid u Forda byl krajne bol'noj. On vyglyadel tak, slovno tol'ko chto, pyatyas' zadom, propolz pod zhivoj izgorod'yu - v tot samyj moment, kogda zhivaya izgorod', pyatyas' zadom, upolzala vnutr' kombajna. SHatkoj pohodkoj vojdya v gostinuyu Artura, Ford energichnym vzmahom ruki otverg vsyu predlozhennuyu pomoshch', chto bylo s ego storony ne sovsem rezonno - ot etogo shirokogo zhesta on okonchatel'no poteryal ravnovesie, i Arturu prishlos' evakuirovat' ego na divan. - Spasibo, - skazal Ford, - bol'shoe spasibo. Ty predstavlyaesh'... - pribavil on i zasnul na tri chasa. - ...sebe, - prodolzhil on, vnezapno prosnuvshis', - kak trudno dozvonit'sya v Velikobritaniyu s Pleyad? YA vizhu, chto ty ne predstavlyaesh', tak ya tebe rasskazhu za ochen' bol'shoj chashkoj chernogo kofe, kotoruyu ty uzhe dumaesh' mne prigotovit'. I, pokachivayas', on poplelsya za Arturom na kuhnyu. - Dury-telefonistki vse sprashivali, otkuda ya zvonyu. YA im otvechayu: "Iz Letchuerta" [gorod v Anglii, v grafstve Hartfordshir], a oni: "Ne mozhet byt', ne mozhet byt', tam zhe drugoj telefonnyj uzel". CHto ty delaesh'? - Varyu tebe chernyj kofe. - Oh! Kazalos', Ford byl neizvestno chem razocharovan. On s poteryannym vidom oglyadel pomeshchenie. - CHto eto takoe? - sprosil on. - Risovye hlop'ya. - A eto? - Paprika. - YAsno, - mrachno skazal Ford i polozhil korobochki na mesto, odnu na druguyu, no sooruzhenie ruhnulo. Togda on polozhil ih naoborot - verhnyuyu vniz, a nizhnyuyu sverhu, i fokus udalsya. - Organizm utomlen sverhdal'nim pereletom, - poyasnil Ford. - O chem ya govoril? - O tom, chto ty zvonil ne iz Letchuerta. - Da. YA etoj dame tak i skazal: "Hren s nim, s Letchuertom, govoryu, esli on vam ne nravitsya. YA zvonyu s torgovo-razvedyvatel'nogo sudna, prinadlezhashchego Kiberneticheskoj korporacii Siriusa, kotoroe v nastoyashchee vremya dvizhetsya so subsvetovoj skorost'yu ot zvezdy k zvezde; eti zvezdy izvestny na vashej planete, hotya ne znayu, izvestny li oni vam, milaya dama". YA nazval ee "miloj damoj", - ob®yasnil Ford Prefekt, - potomu chto ne hotel, chtoby ona prinyala blizko k serdcu moj namek. Nu, namek, chto ona nevezhestvennaya idiotka... - Tonko, - skazal Artur Dent. - Vot imenno, - skazal Ford, - tonko. On nahmurilsya. - Sverhdal'nie perelety ochen' ploho otrazhayutsya na pridatochnyh predlozheniyah, - progovoril Ford. - Tebe pridetsya snova pomoch' mne i napomnit', o chem ya govoril. - "...ot zvezdy k zvezde, - procitiroval Artur, - eti zvezdy izvestny na vashej planete, hotya ne znayu, izvestny li oni vam, milaya dama, pod nazvaniyami..." - |psilon i Zeta Pleyad, - s pobednym vidom zakonchil Ford. - Potryasayushchij razgovor, da? - Vypej kofejku. - Spasibo, ne hochu. "I vot pochemu ya vas bespokoyu, - skazal ya, - hotya mog by zvonit' napryamuyu, poskol'ku, smeyu vas uverit', chto zdes', v sozvezdii Pleyad, est' ves'ma slozhnoe telekommunikacionnoe oborudovanie: delo v tom, chto etot hrenov pilot etogo hrenova korablya trebuet, chtoby ya zvonil za schet moego abonenta. Kak vam eto nravitsya?" - I kak ej eto ponravilos'? - Ne znayu. K tomu vremeni ona povesila trubku, - skazal Ford. - Vot tak-to! Kak ty dumaesh', chto ya sdelal potom? - svirepo sprosil on. - Ne imeyu ponyatiya, Ford, - otvetil Artur. - ZHal', - skazal Ford, - ya nadeyalsya, chto ty mne napomnish'. Ponimaesh', ya tebe kak na duhu skazhu - terpet' ne mogu etih tipov. Oni nastoyashchie parazity kosmosa, nosyatsya po bozh'ej beskonechnosti i vsem navyazyvayut svoi dryannye mashinki, a eti mashinki nikogda ne rabotayut, a esli rabotayut, to takoe tvoryat, chto ne ponadobitsya ni odnomu zdravomyslyashchemu cheloveku. A glavnoe, - dobavil on, krovozhadno skripya zubami, - vse vremya pishchat: "Zadanie vypolneno", deskat'! |to byla chistaya pravda. Dannaya tochka zreniya vpolne zasluzhivala uvazheniya. Ee razdelyali vse trezvomyslyashchie lyudi - sobstvenno, obshchestvennoe mnenie davno uzhe priznavalo trezvomyslyashchimi tol'ko teh lyudej, kotorye priderzhivalis' dannoj tochki zreniya. V minuty prosvetleniya - ochen' redkie, chto neudivitel'no pri ego nyneshnem ob®eme v pyat' millionov devyat'sot sem'desyat pyat' tysyach pyat'sot devyat' stranic - "Putevoditel'" otzyvaetsya o produkcii Kiberneticheskoj korporacii Siriusa sleduyushchim obrazom: "Pokupatel' mozhet ne zametit' sovershennuyu bespoleznost' etih tovarov, ohvachennyj chuvstvom gordosti ottogo, chto voobshche zastavil rabotat' hot' odnu iz etih shtukovin. Inymi slovami - i eto neizmennyj princip, na kotorom osnovan vsegalakticheskij uspeh vsej korporacii, - fundamental'nye iz®yany konstrukcii ee tovarov kamufliruyutsya ih vneshnimi iz®yanami". - I etot tip, - napyshchenno proiznes Ford, - otpravilsya v polet, chtoby prodat' eshche neskol'ko kuch hlama! Komandirovan na pyat' let s cel'yu poiska i osvoeniya novyh, neizvedannyh planet, a takzhe prodazhi novejshih muzprotezomatov dlya restoranov, liftov i shkafov so vstroennymi barami! A esli na etih planetah eshche net restoranov, liftov i shkafov so vstroennymi barami, v ego zadachi vhodilo iskusstvenno uskorit' razvitie ih civilizacij, chtoby vse eti chertovy blaga pobystree tam poyavilis'! Gde moj kofe? - YA ego vylil. - Svari eshche. Teper' ya vspomnil, chto ya sdelal potom. YA spas civilizaciyu, i ona razvivaetsya svoim cheredom. Ili tipa togo - tochno ne pomnyu. On reshitel'no zakovylyal obratno v gostinuyu i prodolzhal tam razgovarivat' sam s soboj, spotykayas', oprokidyvaya mebel', a poroj istoshno popiskivaya: "Bip-bip!". CHerez neskol'ko minut Artur, otyskav sredi vseh vyrazhenij svoego lica samoe bezmyatezhnoe, posledoval za Fordom. Ford byl oshelomlen. - Gde ty byl? - potreboval on otcheta. - Varil kofe, - vse eshche s samym bezmyatezhnym vyrazheniem lica otvetil Artur. On uzhe davno ponyal, chto blagopoluchno prebyvat' v obshchestve Forda mozhno, lish' esli imet' v zapase celyj nabor bezmyatezhnyh vyrazhenij lica i vse vremya pereodevat' ih. - Ty propustil samoe interesnoe mesto! - busheval Ford. - Ty propustil to mesto, kogda ya nakinulsya na etogo tipa! Sejchas, - progovoril on, - ya nakinus' na etogo tipa i vytryasu iz nego dushu! On, kak bezumnyj, prygnul na stul i slomal ego. - V proshlyj raz poluchilos' luchshe, - ugryumo skazal Ford i vyalo mahnul rukoj v storonu drugogo slomannogo stula, kotoryj eshche ran'she akkuratno polozhil na obedennyj stol. - Ponyatno, - bezmyatezhnym vzglyadom okidyvaya slozhennye oblomki, skazal Artur, - a, e-e, zachem vse eti kubiki l'da? - CHto? - zaoral Ford. - CHto? |to ty tozhe propustil? |to apparat dlya podderzhaniya zhizni pri nizkih temperaturah! YA etogo tipa v holodil'nik zasunul. Drugogo vyhoda u menya ne bylo, verno ved'? - Vozmozhno, - bezmyatezhnym golosom proiznes Artur. - Ne trogaj! - zavopil Ford. Artur kak raz sobiralsya postavit' na mesto telefon, kotoryj po kakoj-to zagadochnoj prichine lezhal na stole (trubka valyalas' ryadom), no s bezmyatezhnym vidom ostanovilsya. - Horosho, - uspokaivayas', skazal Ford, - teper' voz'mi trubku. Artur prilozhil trubku k uhu. - Govoryat vremya, - skazal on. - Bip, bip, bip, - progovoril Ford, - vot chto raznositsya po korablyu etogo tipa, v to vremya kak on spit v holodil'nike, a sudno medlenno obletaet maloizvestnyj sputnik planety Sezefras Magna. |tomu tipu soobshchayut tochnoe londonskoe vremya. - Ponyatno, - povtoril Artur i reshil, chto nastalo vremya zadat' glavnyj vopros. - A zachem? - bezmyatezhno sprosil on. - Esli nemnogo povezet, schet s telefonnoj stancii razorit etih ublyudkov, - otvetil Ford. Oblivayas' potom, on brosilsya na divan. - Vse-taki effektnoe pribytie, kak ty dumaesh'? - promolvil on. 36 Letayushchaya tarelka, na kotoroj pribyl Ford Prefekt, potryasla mir. Na sej raz somnenij byt' ne moglo - inoplanetnyj korabl' okazalsya samyj chto ni na est' nastoyashchij. Ne oshibka, ne gallyucinaciya. Ne cheta vsyakim tam dohlym dereushnikam v bassejnah. Teper' bylo kristal'no yasno - my dejstvitel'no ne odni vo Vselennoj. YAsnee nekuda. Tarelka prizemlilas' s udivitel'