Ocenite etot tekst:


        © Copyright Duglas Adams
        © Copyright Vadim Filippov -- perevod, 1995-1997
        Email:phil@appl.sci-nnov.ru

---------------------------------------------------------------
     Est'  teoriya,  soglasno  kotoroj v tom sluchae, esli kto-to
tochno vyyasnit, dlya chego i zachem poyavilas' Vselennaya, ona tut zhe
ischeznet,  i ee zamenit nechto drugoe, eshche bolee bessmyslennoe i
neob®yasnimoe.

     Est' drugaya teoriya, soglasno kotoroj eto uzhe proizoshlo.
---------------------------------------------------------------



     Nachalos' eto tak:
     V  nachale  byla  sozdana  Vselennaya.  |to u mnogih vyzvalo
krajnee razdrazhenie, i v osnovnom  rassmatrivalos'  kak  plohoj
hod.
     Mnogie  narody  veryat,  chto  ona byla sozdana kakim-nibud'
bozhestvom, hotya, k primeru, dzhadravartidy s Vil'tvodlya VI veryat
v to, chto na samom dele vsyu  Vselennuyu  vychihnulo  sushchestvo  po
imeni Bol'shoj Zelenyj Arklohvat.
     Dzhatravartidy zhivut v postoyannom strahe pered tem, chto oni
nazyvayut  Prishestviem  Bol'shogo  Belogo  Platka.  |to malen'kie
golubye sozdaniya, i u kazhdogo iz nih pyat'desyat ruk, tak chto oni
--  edinstvennyj  narod  vo  vsej  Vselennoj,  kotoryj  izobrel
dezodorant ran'she kolesa.
     Kul't  Bol'shogo  Zelenogo  Arklohvata,  odnako, ne poluchil
bol'shogo rasprostraneniya za predelami sistemy Vil'tvodlya IV,  i
poetomu, a takzhe potomu, chto Vselennaya kak byla, tak i ostaetsya
polna  zagadok,  poisk  otveta  ne prekrashchaetsya. Naprimer, rasa
sverhrazumnyh  vserazmernyh  sozdanij  postroila  sebe  odnazhdy
gigantskij superkomp'yuter pod nazvaniem Glubokomyslennyj, chtoby
on  raz  i  navsegda  vychislit'  Otvet na Glavnyj vopros ZHizni,
Vselennoj i vsego Prochego.
     Sem' s polovinoj millionov let Glubokomyslennyj  schital  i
rasschityval, i, nakonec, ob®yavil, chto nashel otvet: "Sorok dva",
--  i  v  rezul'tate  prishlos'  stroit' eshche odin komp'yuter, eshche
bol'she, chtoby vyyasnit', kakoj zhe vopros nuzhno zadavat' k  etomu
otvetu.
     I  etot  komp'yuter, kotoryj nazvali Zemlej, byl tak velik,
chto  ego  chasto  prinimali  za  planetu  --  osobenno  strannye
obez'yanopodobnye  sushchestva, brodivshie po ego korpusu, i dazhe ne
podozrevavshie, chto i oni yavlyayutsya chast'yu gigantskogo proekta.
     A vot eto kak  raz  ochen'  stranno,  potomu  chto  esli  ne
prinimat'   v   raschet   eto  ochevidnejshee  obstoyatel'stvo,  to
nevozmozhno ponyat', pochemu vse, chto  proishodilo  na  Zemle,  na
pervyj vzglyad ne imelo ni malejshego smysla.
     K  sozhaleniyu,  kak  pered  zavershayushchim akkordom -- vyvodom
dannyh -- Zemlya byla neozhidanno razrushena  vogenami  dlya  togo,
chtoby -- tak oni, po krajnej mere, govorili -- osvobodit' mesto
dlya  novoj giperprostranstvennoj dorogi, tak chto vse nadezhdy na
to,  chto  smysl  zhizni   budet   nakonec   najden,   rasseyalis'
okonchatel'no.
     Tak, vo vsyakom sluchae, kazalos'.
     Dvoe iz etih strannyh obez'yanopodobnyh sushchestv vyzhili.
     Artur Dent smylsya v samyj poslednij moment, potomu chto ego
staryj  drug,  Ford  Prefekt,  neozhidanno  okazalsya s malen'koj
planety gde-to v okrestnostyah Betel'gejze, a ne  iz  Gildforda,
kak  on  govoril  do  etogo;  i,  chto  gorazdo vazhnee dlya nashej
istorii, on  znal,  kak  puteshestvovat'  na  poputnyh  letayushchih
tarelkah.
     Triciya Makmillan -- ona zhe Trillian -- skrylas' s Zemli na
polgoda  ran'she  s  Zafodom Biblbroksom, v to vremya Prezidentom
Galaktiki.
     Tol'ko dvoe.
     Tol'ko oni  dvoe  i  ostalis'  ot  velichajshego  v  istorii
eksperimenta,  cel'yu  kotorogo  bylo  najti  Glavnyj  Vopros  i
Glavnyj Otvet ZHizni, Vselennoj i Vsego Takogo.
     I vot mezhdu ih korablem, chto lenivo plyl skvoz' chernil'nuyu
pustotu kosmosa,  i  korablem  vogenov,  chto  gnalsya  za  nimi,
ostalos' men'she polumilliona kilometrov.



     Kak  i vse prochie vogenskie korabli, etot korabl' vyglyadel
tak, slovno ego ne  sobrali  na  kosmicheskoj  verfi,  a  naspeh
slepili  v sarae na zadnem dvore. Gryazno-zheltaya bronya pokryvala
vse ego otseki, kotorye  vypyachivalis'  iz  korpusa  pod  samymi
merzkimi   uglami,  i  eto  moglo  by  uhudshit'  vneshnij  oblik
prakticheski lyubogo korablya; k dannomu sluchayu, eto, vprochem,  ne
otnositsya.  V  nebesah  vstrechayutsya veshchi eshche otvratitel'nee, no
eto ne podtverzhdeno dostovernymi svidetel'stvami.
     Voobshche govorya, esli uzh vam hochetsya posmotret' na  chto-libo
bolee  merzopakostnoe,  chem  korabl'  vogenov, vojdite v nego i
posmotrite na nih samih. No esli u  vas  dostanet  uma,  imenno
etogo vy postaraetes' ne delat', potomu chto normal'nyj vogen ne
stanet  sem' raz otmeryat', prezhde chem sdelaet s vami chto-nibud'
nastol'ko uzhasnoe, chto  vy  podumaete:  "I  nado  zhe  mne  bylo
poyavit'sya  na  svet!",  ili  (esli eshche ne okonchatel'no poteryali
sposobnost' soobrazhat'): "I nado zhe bylo etomu vogenu poyavit'sya
na svet!"
     Vprochem, normal'nyj vogen, vozmozhno, i odin raz  ne  budet
otmeryat'.  |ti tupye, upryamye, ugryumye sushchestva snachala delayut,
a potom  dumayut,  i  poslednee  daetsya  im  s  bol'shim  trudom.
Izuchenie  vogenskoj  anatomii  pokazyvaet,  chto iznachal'no mozg
vogena  predstavlyal  soboj  zhutko  vidoizmennuyu,  smeshchennuyu   i
stradayushchuyu  kolikami  pechen'. Koroche, samoe luchshee, chto mozhno o
nih skazat' -- oni znayut, chego im nado, a  eto  znachit  --  oni
vsegda  gotovy  sdelat'  s  kem-libo  chto-nibud' uzhasnoe, i pri
malejshej vozmozhnosti vpast' v krajnee razdrazhenie.
     A vot  chego  im  ne  nado,  i,  sootvetstvenno,  chego  oni
nedolyublivayut  --  eto  ostavlyat' rabotu nedodelannoj, osobenno
etot samyj vogen, i osobenno  --  po  raznym  prichinam  --  etu
rabotu.  |togo  vogena  zvali kapitan Prostetnik Vogen Dzhelc iz
Galakticheskogo Soveta po Planirovaniyu Giperprostranstva,  i  on
byl tem, komu poruchili snos tak nazyvaemoj "planety Zemlya".
     On  povorochalsya v svoem neudobnom, pokrytom sliz'yu kresle,
povernulsya v nem vsem svoim monumental'no otvratitel'nym telom,
i  ustavilsya  na  displej.  Na  displee  svetilos'  izobrazhenie
korablya Zolotoe Serdce.
     Prostetniku  Vogenu  Dzhelcu ne bylo dela do togo, chto etot
korabl', osnashchennyj dvigatelem beskonechnoj  neveroyatnosti,  byl
samym  krasivym v istorii korablem. Ne bylo emu dela i do togo,
chto sozdanie etogo  dvigatelya  bylo  revolyuciej  v  kosmicheskom
korablestroenii.   Soobrazheniya   estetiki  ili  tehnologicheskoj
novizny byli dlya nego zakrytoj knigoj;  daj  emu  volyu,  i  oni
stali by zakrytoj, sozhzhennoj i gluboko zakopannoj knigoj.
     Eshche  men'she  dlya  nego  znachilo,  chto na bortu Zolotogo
Serdca byl Zafod Biblbroks -- byvshij  Prezident  Galaktiki.
CHto  s  togo,  chto za nim i za ukradennym im korablem ohotilas'
vsya policiya Galaktiki -- vogenu na eto bylo gluboko naplevat'.
     Ot Zolotogo Serdca emu nuzhno bylo sovsem drugoe.
     Kak uzhe govorilos',  vogenam  ne  chuzhdo  vzyatochnichestvo  i
korrupciya -- tak zhe, kak, skazhem, moryu ne chuzhdy volny. V polnoj
mere  eto  otnositsya  i  k  Prostetniku Vogenu Dzhelcu. Kogda on
slyshal slova  "rasovoe  ravenstvo"  ili  "vysokaya  moral'",  on
razdrazhenno sopel i dostaval s polki slovar', i kogda on slyshal
zvon  monet, osobenno bol'shogo kolichestva monet, on razdrazhenno
sopel, dostaval s polki svod zakonov i vybrasyval ego v okno.
     Tak neuklonno dobivayas' polnogo razrusheniya Zemli i  vsego,
chto   na   nej   nahodilos',   on   neskol'ko   prevyshal   svoi
professional'nye obyazannosti. Byli dazhe  opredelennye  somneniya
po   povodu   togo,  dejstvitel'no  li  sobiralis'  stroit'  tu
giperprostranstvennuyu vetku. Delo, pravda, zamyali.
     Vogen udovletvorenno hmyknul.
     -- Komp'yuter, -- prohripel on,  --  soedini  menya  s  moim
lichnym mozgopatologom.
     CHerez  neskol'ko  sekund  na  ekrane  poyavilos'  lico Gega
Helfrunta. Ono  siyalo  ulybkoj,  tipichnoj  dlya  lica  cheloveka,
kotoryj    znal,    chto   mezhdu   ego   licom   i   licom   ego
sobesednika-vogena -- desyat' svetovyh let. Krome togo, k ulybke
bylo podmeshano eshche chut'-chut' ironii. Hotya vogen vsegda  govoril
o Helfrunte kak o "lichnom mozgopatologe", no chego net -- tak uzh
net,  v dannom sluchae medicine bylo prosto ne s chem rabotat', i
na samom dele ne vogen  platil  Helfruntu  za  konsul'tacii,  a
naoborot,  Helfrunt  platil  vogenu  kuchu deneg za raznogo roda
samuyu gryaznuyu  rabotu.  Buduchi  odnim  iz  samyh  vydayushchihsya  i
preuspevayushchih   psihiatrov   Galaktiki,   on  (a  takzhe  drugie
psihiatry ego kruga) gotov byl platit'  kuchu  deneg,  kogda  na
kartu,  pohozhe,  bylo  postavleno  vse  budushchee psihiatricheskoj
nauki.
     -- Nu chto zhe,  --  skazal  on,  --  zdravstvujte,  dorogoj
kapitan. Kak my sebya chuvstvuem?
     V  razgovore  s  vogenom on pozvolyal sebe prenebrech' svoim
priobretennym v rezul'tate dolgoj trenirovki venskim akcentom.
     Vogen rasskazal emu, chto za poslednie neskol'ko  chasov  on
pochti  napolovinu  sokratil  chislennost' zhivyh chlenov komandy v
poryadke disciplinarnogo vzyskaniya.
     Helfrunt ni na mgnovenie ne perestal ulybat'sya.
     --  Nu  i  chto?  Vy  znaete,  mne   kazhetsya,   eto   samoe
estestvennoe povedenie dlya vogena. Dat' estestvennyj i zdorovyj
vyhod agressivnym naklonnostyam v aktah bessmyslennogo nasiliya.
     -- Vy vsegda tak govorite, -- burknul vogen.
     --  Nu  i  chto?  -- povtoril Helfrunt. -- Mne kazhetsya, eto
samoe estestvennoe povedenie dlya psihiatra. Otlichno.  Ochevidno,
my  oba segodnya v prekrasnoj umstvennoj forme. A teper' skazhite
mne, chto novogo v nashem dele?
     -- My zasekli korabl'.
     -- CHudesno, --  skazal  Helfrunt,  --  prosto  chudesno!  A
ekipazh?
     -- Zemlyanin tam.
     -- Velikolepno! A...
     -- Samka s toj zhe planety. Oni poslednie.
     -- Otlichno, -- Helfrunt siyal. -- Kto eshche?
     -- |tot... Prefekt.
     -- Nu i?
     -- I Zafod Biblbroks.
     Helfrunt na mgnovenie perestal ulybat'sya.
     --  A,  konechno,  -- skazal on. -- Tak ya i dumal. Uvy, eto
ochen' pechal'no.
     -- Blizkij drug?  --  osvedomilsya  vogen,  kotoryj  gde-to
podcepil eto vyrazhenie, i teper' reshil vvernut' ego v razgovor.
     --  Da  net,  --  otvetil  Helfrunt,  --  pri  tom,  chem ya
zanimayus', ya ne zavozhu blizkih druzej.
     -- A, -- hryuknul vogen, -- professional'noe otstranenie.
     -- Net, -- veselo poyasnil Helfrunt, -- prosto ne umeyu.
     On pomolchal. Hotya guby ego prodolzhali ulybat'sya, v  glazah
poyavilas' ozabochennost'.
     --  Prosto  Biblbroks,  ponimaete  li,  odin iz moih samyh
vygodnyh pacientov. U nego takie problemy s psihikoj, chto mozhno
tol'ko mechtat'.
     On eshche poigralsya s etoj mysl'yu, prezhde  chem  pozvolit'  ej
udalit'sya.
     -- I vse zhe, -- skazal on, -- vy gotovy vypolnit' zadanie?
     -- Da.
     -- Otlichno. Nemedlenno unichtozhit' korabl'.
     -- A Biblbroks?
     -- Nu, -- skazal Helfrunt, -- chto zh -- Biblbroks...
     I ischez s ekrana.
     Kapitan  Vogen  Prostetnik  Dzhelc nazhal knopku selektora i
obratilsya k ostatkam komandy.
     -- Ataka, -- skazal on.


---------------------------------------------------------------
     V  etot  samyj  moment  Zafod  Biblbroks strashno rugalsya v
svoej kayute. Dva chasa  nazad  on  zayavil,  chto  oni  bystren'ko
zaskochat  perekusit'  v  restoran  "Konec Vselennoj", po povodu
chego razrugalsya s komp'yuterom v puh i prah, i brosilsya  v  svoyu
kayutu,  izrygaya  proklyatiya  i  vopya,  chto rasschitaet pokazateli
neveroyatnosti stolbikom.
     Blagodarya  svoemu   neveroyatnostnomu   dvigatelyu   korabl'
Zolotoe   Serdce  byl  samym  moshchnym  i  samym  nepredskazuemym
korablem v istorii. Ne bylo nichego takogo, chego by  on  ne  mog
sdelat',  pri  edinstvennom  uslovii -- esli vy absolyutno tochno
znali, naskol'ko imenno neveroyatno to, chego vy pozhelali.
     Zafod  ukral  ego,  prisutstvuya  na  ceremonii  zapuska  v
kachestva  Prezidenta  Galaktiki. On ne znal zachem. Edinstvennoj
prichinoj bylo to, chto korabl' emu ponravilsya. On ne znal takzhe,
zachem on stal Prezidentom Galaktiki, krome togo, chto,  kak  emu
kazalos',  v  kachestve  Prezidenta  on  budet  vesti  legkuyu  i
priyatnuyu zhizn'.
     On tochno znal, chto est' i drugie, bolee vazhnye prichiny, no
oni byli nadezhno pohoroneny v temnyh zamknutyh otdelah dvuh ego
mozgov. Emu by  ochen'  hotelos',  chtoby  eti  temnye  zamknutye
otdely  dvuh  ego  mozgov  ischezli, potomu chto inogda oni vdrug
raskryvalis', i  ottuda  na  svet  poyavlyalis'  strannye  mysli,
sheburshilis' u nego v mozgah i pytalis' otvlech' ego ot togo, chto
on  schital  glavnym  svoim  zanyatiem  --  to  est'  ot legkoj i
priyatnoj zhizni.
     V nastoyashchij  moment  ego  zhizn'  ne  byla  ni  legkoj,  ni
priyatnoj.  Ego  terpenie konchilos', i bumaga tozhe. K tomu zhe on
strashno progolodalsya.
     -- CHtob tebya v chernuyu dyru zatyanulo! -- zavopil on.
     Imenno v etot samyj moment Ford Prefekt visel  v  vozduhe.
Vinoj   tomu   byla   ne   nepoladka  v  sisteme  iskusstvennoj
gravitacii, no to, chto on spuskalsya po lift-tonnelyu iz rubki  k
kayutam  ekipazha  korablya.  Padat' prihodilos' dostatochno dolgo.
Ford nelovko prizemlilsya, spotknulsya, chut' ne upal, brosilsya po
koridoru k kayutam, --  iz-pod  nog  u  nego  vsporhnula  stajka
minirobotov-uborshchikov  --  na  polnom  hodu s trudom svernul za
ugol, bez stuka vorvalsya k Zafodu, i, nakonec, soobshchil,  chto  u
nego na ume.
     -- Vogeny, -- skazal on.
     Nezadolgo  do  etogo  Artur  Dent  pokinul  svoyu  kayutu  i
otpravilsya na poiski chaya. V  sej  doblestnyj  pohod  nash  geroj
pustilsya   bez   osoboj   nadezhdy   na  uspeh,  ibo  znal,  chto
edinstvennym  istochnikom  goryachih  napitkov  na  korable   bylo
varvarskoe   ustrojstvo,   narechennoe   svoim   sozdatelem   --
korporaciej Sirius Kibernetiks --  Pital'nikom-ZHazhdoutolitelem.
I  v  prezhnih svoih skitaniyah Arturu prihodilos' stalkivat'sya s
nim.
     Pital'nik-ZHazhdoutolitel'  utverzhdal,   chto   predostavlyaet
maksimal'no  shirokij  vybor  napitkov  na  lyuboj  vkus  i obmen
veshchestv dlya lyubogo sushchestva, kotoromu  vzdumaetsya  ispol'zovat'
ego  po  naznacheniyu. Odnako pri ispytaniyah on neizmenno vydaval
plastikovuyu  chashku,  polnuyu  zhidkosti,  kotoraya  pochti,  no  ne
sovsem, absolyutno ne pohodila na chaj.
     Artur popytalsya chto-to dokazat' zhazhdoutolitelyu.
     -- CHaj, -- skazal on.
     --  Podelis' i Nasladis', -- otvetil avtomat i snabdil ego
ocherednoj chashkoj toshnotvornoj zhidkosti.
     Artur vylil ee v rakovinu.
     -- Podelis' i Nasladis', -- povtoril avtomat, i vydal  eshche
odnu chashku.
     "Podelis'  i  Nasladis'"  --  eto  deviz Otdela reklamacij
korporacii Sirius Kibernetiks, kotoryj blagodarya svoim  delovym
uspeham  razrossya  tak,  chto teper' zanimaet bol'shuyu chast' sushi
treh srednego razmera planet, i kotoryj  yavlyaetsya  edinstvennym
otdelom korporacii, prinosyashchim oshchutimyj dohod.
     Vy  mozhete uvidet' -- tochnee, mogli uvidet' -- etot deviz,
sostavlennyj  iz  neonovyh  bukv  vysotoj  v  tri  mili,  vozle
kosmoporta  Otdela  reklamacij  na  |adrakse.  K sozhaleniyu, eti
bukvy okazalis' nastol'ko tyazhely, chto vskore posle togo, kak ih
ustanovili,  grunt  pod  nimi  provalilsya,   i   oni   primerno
napolovinu  pogruzilis'  pod  zemlyu, razrushiv pri etom kabinety
mnogih molodyh i talantlivyh inspektorov po reklamaciyam -- nyne
pokojnyh.
     Vystupayushchie nad zemlej  poloviny  bukv  na  mestnom  yazyke
obrazuyut  nadpis'  "A  ne  pojti li tebe podal'she?..", i
bol'she ne svetyatsya, za isklyucheniem osobo krupnyh prazdnestv.
     Artur vylil shestuyu chashku zhidkosti.
     -- Slushaj, mashina, --  skazal  on,  --  ty  govorish',  chto
mozhesh'  sintezirovat'  absolyutno  lyuboj napitok, tak chego zhe ty
podsovyvaesh' mne odno i to zhe toshnotvornoe pojlo?
     -- Dannye ob obmene veshchestv i  optimal'nom  vkusooshchushchenii,
-- zaburlil zhazhdoutolitel'. -- Podelis' i Nasladis'.
     -- Da u nego otvratitel'nyj vkus!
     --  Esli  vam  ponravilsya vkus etogo napitka, -- prodolzhal
avtomat, -- pochemu by ne podelit'sya im s vashimi druz'yami?
     -- Potomu chto ya ne hochu ih poteryat', -- yazvitel'no otvetil
Artur.  --  Popytajsya  ponyat'  to,  chto  ya  tebe  govoryu.  |tot
napitok...
     -- |tot napitok, -- myagko prodolzhal zhazhdoutolitel', -- byl
sozdan  special'no,  chtoby  udovletvorit'  vashim individual'nym
zaprosam i potrebnostyam, kak po vkusu, tak i po pitatel'nosti.
     -- A, -- skazal Artur,  --  tak  ya,  znachit,  mazohist  na
diete?
     -- Podelis' i Nasladis'.
     -- Da zatknis' ty!
     -- |to vse?
     Artur reshil otkazat'sya ot svoego blagogo namereniya.
     -- Da, -- skazal on.
     Potom   on   reshil:   kakogo   cherta   ya  dolzhen  ot  nego
otkazyvat'sya?
     -- Net, -- skazal on, -- poslushaj, eto  zhe  tak  prosto...
vse, chto mne nado -- eto chashka chayu. A ty mne ee sdelaesh'. Molchi
i slushaj.
     I  on  uselsya  pered  zhazhdoutolitelem. On rasskazal emu ob
Indii, on rasskazal  emu  o  Kitae,  rasskazal  o  Cejlone.  On
rasskazal  emu  o  shirokih  list'yah,  vysushennyh  na solnce. On
rasskazal o serebryanyh  zavarochnyh  chajnikah.  On  rasskazal  o
chaepitiyah    na    luzhajke   letnim   vecherom.   On   rasskazal
zhazhdoutolitelyu o tom, chto snachala nado nalivat' v chashku moloko,
i uzhe potom chaj, chtoby moloko ne  svernulos',  i  dazhe  izlozhil
(pravda, ochen' korotko) istoriyu Ost-Indskoj Kompanii.
     --  Vot  ono  chto,  --  skazal zhazhdoutolitel', kogda Artur
zamolchal.
     -- Da, -- skazal Artur, -- vot chego ya hochu.
     -- Vam nuzhen vkus suhih list'ev, obdannyh kipyatkom?
     -- Nu... da. S molokom.
     -- Vyzhatym iz korovy?
     -- Nu, ya by skazal po-drugomu...
     --  Mne  ponadobitsya  pomoshch',  --  vdrug  delovito  zayavil
avtomat.  Iz  ego golosa ischezlo zhizneradostnoe bul'kan'e, zato
poyavilas' reshitel'nost'.
     -- Pomogu, chem smogu, -- skazal Artur.
     -- Vy uzhe pomogli, -- soobshchil emu zhazhdoutolitel'.
     On vyzval glavnyj korabel'nyj komp'yuter.
     -- Vsem privet! -- pervym delom zayavil glavnyj komp'yuter.
     ZHazhdoutolitel' ob®yasnil, chto ot nego  trebuetsya,  glavnomu
komp'yuteru.  Tot  podumal, ob®edinil vse svoi logicheskie cepi s
sistemami zhazhdoutolitelya, i oni vmeste  pogruzilis'  v  mrachnoe
molchanie.
     Artur  posidel  nemnogo,  podozhdal,  no  bol'she  nichego ne
sluchilos'.
     On pnul  zhazhdoutolitel'  nogoj,  i  vse  ravno  nichego  ne
sluchilos'.
     V konce koncov on sdalsya, i podnyalsya obratno v rubku.


     V pustynnyh glubinah kosmosa zamer korabl' Zolotoe Serdce.
Vokrug   nego  yarkimi  tochechkami  sverkala  Galaktika.  K  nemu
medlenno podbiralsya otvratitel'nyj zheltyj vogenskij krejser.





     -- Est' u kogo-nibud' chajnik? -- sprosil Artur, podnyavshis'
v rubke, i udivilsya tomu, chto  Trillian  krichit  na  komp'yuter,
trebuya,  chtoby  on otvetil, Ford stuchit kulakami po klaviature,
Zafod lyagaet glavnyj sistemnyj blok, a nechto otvratitel'noe  na
vid,  merzkogo  zheltogo cveta, medlenno uvelichivaetsya na ekrane
vneshnego obzora.
     Artur postavil na stolik pustuyu chashku,  kotoruyu  derzhal  v
rukah, i podoshel k ostal'nym.
     -- |j, -- skazal on.
     V  etot  moment  Zafod  brosilsya  k mramornomu stoliku, iz
kotorogo  poyavilas'  panel'   upravleniya   obychnymi   fotonnymi
dvigatelyami.   On   chto-to  vklyuchil,  vyklyuchil,  pereklyuchil,  i
vyrugalsya. Fotonnyj dvigatel' peredernulsya i snova zatih.
     -- CHto-nibud' ne tak? -- sprosil Artur.
     -- |j, vse slyshali, -- probormotal Zafod,  tshchetno  pytayas'
otyskat'   vyklyuchatel'  neveroyatnostnogo  poleta,  --  obez'yana
zagovorila!
     Neveroyatnostnyj   dvigatel'    peredernulsya,    eshche    raz
peredernulsya, i tozhe otklyuchilsya.
     --   Vojdesh'   v  istoriyu.  --  zlobstvoval  Zafod,  lyagaya
Generator Neveroyatnosti. -- Govoryashchaya obez'yana!
     -- Esli ty chem-to rasstroen... -- nachal Artur.
     -- Vogeny! -- oborval ego Ford. -- Nas atakuyut!
     Artur tak i podskochil.
     -- Tak chem zhe vy zanimaetes'? Nado smatyvat'sya!
     -- Ne mozhem! Komp'yuter podvis.
     -- Podvis?
     --  On  govorit,  chto  vsya  ego  pamyat'  zanyata.   Korabl'
absolyutno neupravlyaem.
     Ford otoshel ot terminala, vyter pot so lba i prislonilsya k
stene.
     --  My  nichego ne mozhem sdelat', -- skazal on, ustavilsya v
pustotu i zakusil gubu.
     Eshche kogda Artur hodil v shkolu, zadolgo do gibeli Zemli, on
igral v futbol. Futbolistom on  byl  ves'ma  posredstvennym,  i
edinstvennoe,  chto  emu horosho udavalos' v igre -- eto zabivat'
myachi v svoi vorota na vazhnyh  matchah.  Vsyakij  raz,  kogda  eto
sluchalos',  on  chuvstvoval strannoe pokalyvanie, nachinayushcheesya s
zatylka, i medlenno rasprostranyayushcheesya na shcheki, a potom na lob.
Sejchas Artur  yasno  uvidel  bol'shoe  futbol'noe  pole  i  tolpy
malen'kih  mal'chikov,  kotorye razmahivali rukami i krichali emu
chto-to izdevatel'skoe.
     Strannoe  pokalyvanie  nachalos'  s  zatylka   i   medlenno
rasprostranilos' na shcheki, a potom i na lob.
     On otkryl rot, i snova zakryl ego.
     Potom eshche raz otkryl, i opyat' zakryl.
     Nakonec, emu udalos' vydavit' iz sebya kakoj-to zvuk.
     -- |-e, -- skazal on, i otkashlyalsya.
     --  Skazhite,  --  prodolzhil on, i eto prozvuchalo nastol'ko
nervno, chto vse obernulis' i ustavilis' na nego. On vzglyanul na
vse uvelichivayushcheesya zheltoe nechto na ekrane vneshnego obzora.
     -- Skazhite, -- povtoril on, -- a komp'yuter  ob®yasnil,  chem
imenno on zanyat? Mne prosto interesno...
     Oni ne otryvali ot Artura vzglyadov.
     Zafod protyanul ruku i sgreb ego za vorotnik.
     --  CHto  ty s nim sdelal, Obez'yan? -- progovoril on skvoz'
zuby.
     -- Da, v obshchem, nichego, --  promyamlil  Artur.  --  Prosto,
kazhetsya, nekotoroe vremya nazad on pytalsya vyyasnit', kak...
     -- Nu?
     -- Sdelat' mne chashku chayu.
     --  Imenno,  rebyata,  --  vnezapno  ozhil komp'yuter, -- uzhe
pochti razobralsya s etoj problemoj. U, eto kruto. Skoro  budu  s
vami.  --  I  on  snova  umolk, i ego molchanie po napryazhennosti
mozhno  bylo  sravnit'  tol'ko  s  molchaniem  Zafoda,  Forda   i
Trillian, kotorye ustavilis' na Artura.
     I,  slovno  chtoby  snyat' napryazhenie, vogeny vybrali imenno
etot moment dlya nachala obstrela.


     Vnutri korablya vse tryaslos' i grohotalo. Snaruzhi  zashchitnoe
pole v dyujm tolshchinoj geroicheski pytalos' protivostoyat' obstrelu
batarei     30-mega-v-ad-fotrazonskih     pushek     konstrukcii
Navernyak-Umertvyaka, no, sudya po tomu, kak ono vyglyadelo,  dolgo
proderzhat'sya  ono  ne  moglo. CHetyre minuty maksimum, po mneniyu
Forda Prefekta.
     -- Tri minuty i pyat'desyat sekund,  --  skazal  on  nemnogo
pozzhe.
     --  Sorok pyat' sekund, -- dobavil on eshche nemnogo pozzhe. On
poigralsya s bespoleznymi knopkami i vzglyanul na Artura.  Vzglyad
ego ne byl polon tepla i bratskoj lyubvi.
     --  Do  smerti  chayu  zahotelos', da? -- sprosil on. -- Tri
minuty sorok sekund.
     -- Da prekratish' ty? -- ryavknul Zafod.
     -- Da, -- otvetil Ford. -- CHerez tri minuty tridcat'  pyat'
sekund.


     V  rubke  vogenskogo  korablya  ozadachenno sidel Prostetnik
Vogen  Dzhelc.  On  ozhidal   pogoni,   on   ozhidal   budorazhashchej
perestrelki,  on  ozhidal, chto emu pridetsya primenit' special'no
ustanovlennyj  na   ego   korable   nedociklichnyj   knormetron,
prednaznachennyj  dlya  protivodejstviya  neveroyatnostnomu  poletu
Zolotogo Serdca.  No  nedociklichnyj  knormetron  bezdejstvoval,
potomu chto protivnik prosto visel v pustote. On visel v pustote
i   bezropotno  snosil  ogon'  30-mega-v-ad-fotrazonskih  pushek
sistemy Navernyak-Umertvyaka, a oni strelyali nepreryvno.
     Prostetnik Vogen Dzhelc podumal, chto mozhet byt', eto prosto
ochen' hitraya lovushka. On eshche  raz  samym  vnimatel'nym  obrazom
prosmotrel  vse  dannye,  i  ne  zametil  nikakoj  ochen' hitroj
lovushki.
     On, konechno, ne znal pro chaj.
     I, konechno, on ne  znal,  kak  imenno  passazhiry  Zolotogo
Serdca provodyat svoi poslednie tri minuty i tridcat' sekund.


     Kak  imenno  Zafodu v etot moment prishlo v golovu provesti
spiriticheskij seans, on tak i ne ponyal.
     Vidimo, zagrobnyj mir byl prosto u vseh na ume, no  skoree
kak  nechto,  chego  sledovalo  by izbezhat', kak nechto, navstrechu
chemu nuzhno sdelat' eshche odin shag.
     Vozmozhno, tot uzhas, kotoryj Zafod ispytyval pered  blizkim
soedineniem so svoimi pokojnymi rodstvennikami natolknul ego na
mysl',  chto oni so svoej storony mogut razdelyat' ego chuvstva i,
chto gorazdo bolee vazhno, mogut pomoch' otodvinut' etu vstrechu na
nekotoroe vremya.
     A mozhet byt', eto byla opyat'-taki odna iz strannyh myslej,
chto inogda poyavlyalis' na svet iz  temnyh  otdelov  ego  mozgov,
kotorye  on  sam neizvestno zachem zamknul nakorotko, prezhde chem
stat' Prezidentom Galaktiki.
     -- Ty hochesh' vyzvat' duh pradedushki? -- prolepetal Ford.
     -- Ugu.
     -- Imenno sejchas?
     Vse vnutri korablya  prodolzhalo  sotryasat'sya  i  grohotat'.
Stanovilos'  vse  zharche.  Svet  merk  --  vsya  energiya, kotoraya
ostavlas' ot prigotovleniya  chaya,  shla  na  podderzhanie  tayushchego
silovogo shchita.
     --  Da,  --  nastaival  Zafod.  --  YA dumayu, on smozhet nam
pomoch'.
     -- Ty uveren, Zafod, chto  imenno  dumaesh'?  Vybiraj
vyrazheniya.
     -- A chto eshche ty mozhesh' predlozhit'?
     -- |-e, nu...
     --   Imenno.  Davajte  zhivee  --  vokrug  pul'ta.  Nu  zhe!
Trillian, Obez'yan, shevelites'!
     Vse sgrudilis' vokrug pul'ta, rasselis', i, chuvstvuya  sebya
isklyuchitel'no  glupo,  vzyalis'  za  ruki.  Zafod  vyklyuchil svet
tret'ej rukoj.
     Korabl' pogruzilsya vo t'mu.
     Navernyak-Umertvyaki prodolzhali vgryzat'sya v silovoj shchit.
     Zafod proshipel: -- Sosredotoch'tes' na ego imeni.
     -- A kak ego zvali? -- sprosil Artur.
     -- Zafod Biblbroks CHetvertyj.
     -- CHto?
     -- Zafod Biblbroks CHetvertyj. Sosredotoch'sya!
     -- CHetvertyj?
     -- Ugu. YA Zafod Biblbroks, moj otec  byl  Zafod  Biblbroks
Vtoroj, moj ded -- Zafod Biblbroks Tretij...
     -- CHto?
     --   Nekachestvennyj   prezervativ  i  nepoladki  v  mashine
vremeni. Hvatit boltat'! Sosredotachivajsya!
     -- Tri minuty, -- skazal Ford.
     -- A zachem, -- sprosil Artur, -- my eto delaem?
     -- Zatknis', a? -- poprosil Zafod.
     Trillian nichego ne skazala.CHto uzh tut  govorit',  podumala
ona.
     V  rubke  bylo  sovsem temno, esli ne schitat' dvuh tusklyh
krasnyh  ogon'kov   v   dal'nem   uglu,   gde   sidel   Marvin,
Android-Paranoid,  skorchivshis',  ne  obrashchaya  ni  na kogo, i ne
privlekaya nich'ego vnimaniya -- v sobstvennom, ves'ma  nepriyatnom
mire.
     CHetvero sklonils' nad pul'tom, tshchetno pytayas' vytesnit' iz
soznaniya zhutkij grohot i sodroganiya korablya.
     Oni sosredotochilis'.
     Eshche sosredotochilis'.
     I eshche sosredotochilis'.
     Prohodili sekundy.
     Na  lbah Zafoda vystupil pot, snachala ot napryazheniya, potom
ot otchayaniya, i, nakonec, ot styda.
     Nakonec on izdal zlobnyj vopl' i hlopnul po vyklyuchatelyu.
     -- A, ya uzhe dumal, chto vy nikogda  ne  vklyuchite  svet,  --
skazal golos. -- Net-net, ne tak yarko, pozhalujsta, glaza u menya
uzhe ne te, chto byli ran'she.
     Vseh  chetveryh  slovno  tokom udarilo. Ochen' medlenno pyat'
golov povernulis', hotya  ih  skal'py  pri  etom  yavno  pytalis'
ostat'sya na meste.
     --  Nu.  Kto  bespokoit  menya  v  etot  chas? -- prodolzhalo
malen'koe, ssohsheesya, sogbennoe sozdanie, stoyashchee pod  ternovym
kustom na dal'nem konce mostika. Dve ego golovki, na kotoryh vo
vse  storony  torchali  redkie  sedye  pryadi, na vzglyad kazalis'
takimi drevnimi, chto mogli by smutno pomnit', skazhem,  rozhdenie
Galaktiki.  Odna  klevala nosom, drugaya, prishchurivshis', smotrela
pryamo na nih, i etot vzglyad slovno pronizyval ih naskvoz'. Esli
glaza pradedushki byli uzhe ne te, chto ran'she, to ran'she, po vsej
veroyatnosti, oni s uspehom zamenyali rentgenovskij apparat.
     Zafod, zaikayas', bormotal  chto-to  nevnyatnoe.  On  otvesil
zamyslovatyj   dvojnoj  poklon  --  tradicionnoe  betel'gejskoe
privetstvie starshego chlena sem'i mladshim.
     -- |-e,...  u-u...  privet,  pradedushka,  --  vydohnul  on
nakonec.
     Starikashka  dvinulsya  vpered.  On  ustavilsya  na  kompaniyu
vokrug pul'ta. On podnyal ruku i  kostlyavym  pal'cem  ukazal  na
svoego pravnuka.
     --  A,  --  zayavil  on.  --  Zafod Biblbroks. Poslednij iz
velikogo roda. Zafod Biblbroks Nikakoj.
     -- Pervyj!
     -- Nikakoj!
     Zafod nenavidel  etot  golos.  Emu  vsegda  kazalos',  chto
bol'she  vsego  on  pohozh  na to, kak esli by nogtyami skrebli po
chernomu steklu v okne togo, chto on privyk schitat' svoej dushoj.
     On s®ezhilsya na stule.
     -- Da, konechno, -- bormotal on, -- da, pradedushka,  prosti
menya za tot sluchaj s cvetami, ya dejstvitel'no hotel ih poslat',
no ponimaesh', venki v magazine tol'ko chto konchilis', i...
     -- Ty zabyl! -- vlepil emu Zafod Biblbroks CHetvertyj.
     -- Nu...
     -- Vechno zanyat. I nikogda ne dumaesh' o drugih. Tak zhe, kak
i vse zhivye.
     -- Dve minuty, Zafod, -- smyatenno prosheptal Ford.
     Zafod zasuetilsya.
     --  Nu  hotel  ya  ih  poslat'.  I pis'mo prababushke ya tozhe
napishu, vot tol'ko vyberus' iz etoj zavaruhi.
     -- Prababushke... -- proburchal starikashka sebe pod nos.
     -- Ugu, -- skazal Zafod. -- Kstati, kak u nee dela? Znaesh'
chto: ya dazhe naveshchu ee. No snachala nam nuzhno...
     -- U tvoej pokojnoj prababushki i u menya  vse  ochen'
horosho, -- otrezal Zafod Biblbroks CHetvertyj.
     -- U...
     --  Esli  ne  schitat'  togo, chto my ochen' razocharovalis' v
tebe, Zafik...
     -- |-e... nu... -- Zafod chuvstvoval, chto  pochemu-to  nikak
ne  mozhet  vyrvat'sya  iz-pod vliyaniya pradedushki, a to, chto Ford
tyazhelo dyshal emu v zatylok, napominalo, chto  poslednie  sekundy
neumolimo  begut. SHum i sodroganiya korablya vse vozrastali. Lica
Trillian i Artura mertvenno beleli v neyarkom svete.
     -- |-e, pradedushka...
     -- Tvoe povedenie vyzvalo u nas krajnee... neodobrenie.
     -- Da-da, tol'ko vot sejchas...
     -- Esli ne skazat' -- otvrashchenie!
     -- Ne mog by ty vyslushat'...
     -- I vo chto zhe ty prevratish'sya, esli budesh' i  dal'she  tak
sebya vesti?
     --  V  mishen'  dlya vogenskogo flota! -- zavopil Zafod. |to
bylo preuvelichenie, no drugogo  sposoba  vybit'  starikashku  iz
naezzhennoj kolei on ne videl.
     --  I  eto  ne  vyzovet  u menya ni malejshego udivleniya, --
pozhal plechami Zafod Biblbroks CHetvertyj.
     -- Tol'ko ya  v  nee  uzhe  prevratilsya,  --  pravnuka  bila
krupnaya drozh'.
     Prizrak   pradedushki   kivnul,   vzyal  chashku,  prinesennuyu
Arturom, i s interesom oglyadel ee.
     -- |-e... pradedushka...
     -- Izvestno li tebe, -- skazal duh,  prigvozhdaya  Zafoda  k
mestu   surovym   vzglyadom,  --  chto  orbita  Betel'gejze  Pyat'
priobrela ochen'-ochen' malen'kij ekscentrisitet?
     Zafodu  eto  ne  bylo  izvestno,  i  voobshche  trudno   bylo
sosredotochit'sya   na   novyh   svedeniyah  sredi  etih  vzryvov,
sodroganij, ugrozy neminuemoj smerti i tak dalee.
     -- |-e... nu i chto? -- skazal on.
     -- I ya  teper'  v  grobu  perevorachivayus',  --  ogryznulsya
pradedushka. On so stukom postavil chashku obratno, i snova ukazal
na Zafoda drozhashchim uzlovatym pal'cem.
     -- Po tvoej vine! -- vzvizgnul on.
     --  Minuta  tridcat', -- probormotal Ford i opustil golovu
na ruki.
     -- Poslushaj, pradedushka, tak ty voobshche-to  mozhesh'  pomoch'?
Nam...
     --  Pomoch'?  --  voskliknul  starik  tak,  slovno  u  nego
poprosili gornostaevuyu mantiyu.
     -- Nu da, pomoch'... imenno, i, v  obshchem...  pryamo  sejchas,
potomu chto...
     -- Pomoch'! -- povtoril starik tak, slovno u nego poprosili
gornostaevuyu  mantiyu  na  purpurnoj  podkladke i s brabantskimi
kruzhevami. Vo vsyakom sluchae, takoe u nego bylo vyrazhenie lica.
     --  Ty  shlyaesh'sya  po  vsej  Galaktike  so   svoimi...   --
pradedushka  prenebrezhitel'no  mahnul  rukoj,  -- malopochtennymi
druz'yami, i vremeni, vidite li, u tebya ne hvataet dazhe  na  to,
chtoby prinesti cvety mne na mogilu, pust' dazhe i plastikovye --
chto  s  tebya  voz'mesh'  --  tak  net!  Uzh  takoj zanyatyj! Takoj
sovremennyj! Takoj racional'nyj -- do teh  por,  poka  tebya  ne
zagonyat v ugol. Vot tut ty i vspominaesh' o predkah v astrale!
     On  yarostno  kivnul levoj golovoj -- ne nastol'ko yarostno,
vprochem, chtoby razbudit' pravuyu, kotoraya uzhe krepko zasnula.
     -- Ne znayu, ne znayu, Zafik, -- prodolzhal on. -- Boyus', mne
pridetsya eshche krepko podumat' ob etom.
     -- Minuta desyat', -- gluho skazal Ford.
     Zafod Biblbroks CHetvertyj ustavilsya na nego.
     -- Pochemu tvoj priyatel' vse vremya chto-to schitaet?
     -- On schitaet, -- skazal Zafod, pytayas' govorit' spokojno,
-- sekundy, kotorye u nas ostalis'.
     -- A. Ko  mne  eto,  vprochem,  ne  otnositsya,  --  hmyknul
pradedushka,  i  dvinulsya  dal'she  v  obhod  rubki v poiskah eshche
chego-nibud', chto mozhno povertet' v rukah.
     Zafod pochuvstvoval, chto balansiruet na  grani  bezumiya,  i
podumal:  ne  luchshe li prosto shagnut' cherez etu gran', i bol'she
ne muchit'sya?
     -- Pradedushka, -- skazal on. -- |to otnositsya  k  nam!  My
eshche zhivy. Skoro etomu konec.
     -- I k luchshemu!
     -- CHto?
     -- A komu voobshche nuzhna tvoya zhizn'? Kogda ya dumayu o tom, vo
chto ty  ee prevratil, mne na um neizmenno prihodyat tol'ko slova
"der'mo sobach'e".
     -- No ya byl Prezidentom Galaktiki!
     -- Ha! -- zametil pradedushka. -- |to  chto  --  rabota  dlya
Biblbroksa?
     -- CHto? Edinstvennyj Prezident vo vsej Galaktike!
     -- Tshcheslavnyj ul'trashchenok.
     Zafoda slovno gromom porazilo.
     -- Da v chem delo, priyatel'? To est'... pradedushka.
     Sgorblennaya  figura  pradedushki  dokovylyala  do pravnuka i
pohlopala  ego  po  kolenu.  Pri  etom  Zafod   vspomnil,   chto
pradedushka  --  vsego  lish'  illyuziya,  poskol'ku  on  nichego ne
pochuvstvoval.
     -- Ty znaesh' i ya znayu, chto znachit byt' Prezidentom, Zafik.
Ty znaesh', potomu chto byl im, a ya znayu, potomu  chto  umer.  |to
ochen'  rasshiryaet krugozor. U nas tak govoryat: "Potrat' zhizn' na
to, chtoby prozhit' ee".
     -- Ugu, -- gor'ko skazal Zafod,  --  ochen'  horosho.  Ochen'
glubokaya  mysl'.  Vot  sejchas  ya vse broshu, i budu slushat' tvoi
aforizmy.
     -- Pyat'desyat sekund, -- vzdohnul Ford Prefekt.
     -- Na chem ya ostanovilsya? -- sprosil pradedushka.
     -- Na dushespasitel'noj besede, -- otvetil Zafod.
     -- Ah da.
     -- A on dejstvitel'no mozhet nam pomoch'? --  shepnul  Zafodu
Ford.
     -- A kto eshche mozhet?
     Ford ugryumo kivnul.
     --  Zafod! -- prodolzhal pradedushka. -- Ty stal Prezidentom
Galaktiki ne bez prichiny. Ty pomnish' etu prichinu?
     -- A my ne mozhem otlozhit' etot razgovor?
     -- Ty pomnish' ee? -- nastaival prizrak.
     --  Net!  Konechno,  net!  I  ne  mogu  pomnit'!   Oni   zhe
prosvechivayut  mozgi  vsem  kandidatam!  Esli  by  v moih mozgah
uvideli vse eti idejki, menya by tut zhe vyshvyrnuli na ulicu -- i
chto by u menya ostalos'? Personal'naya  pensiya,  shtat  sekretarsh,
korabl' poslednej modeli i dve otkruchennye golovy?
     --  A,  --  udovletvorenno  zametil  prizrak.  --  Tak  ty
pomnish'!
     On pomolchal.
     -- Otlichno, -- skazal on, i strel'ba prekratilas'.
     -- Sorok vosem' sekund, -- skazal  Ford.  On  vzglyanul  na
chasy i postuchal po nim. Potom on posmotrel vokrug.
     -- Strel'ba prekratilas', -- skazal on.
     Zloradstvo zasvetilos' v prishchurennyh glazkah pradedushki.
     --  YA na minutu priostanovil vremya, -- skazal on, -- vsego
na minutu,  sam  ponimaesh'.  YA  ne  mogu  dopustit',  chtoby  ty
propustil to, chto ya sobirayus' skazat'.
     --  Net,  eto ty menya poslushaj, staryj vseznajka, -- Zafod
vskochil na nogi. -- A: Spasibo za to, chto tormoznul vremya,  eto
prosto  zdorovo,  i  voobshche kruto, no -- B: Nikakogo spasiba za
propoved', ponyatno? YA ne  znayu,  chto  takoe  velikoe  ya  dolzhen
sovershit',  i  pohozhe  na  to, chto i ne dolzhen znat'. I mne eto
ochen' ne nravitsya, ponyatno?
     Tot, staryj ya -- on znal. Dlya nego eto bylo vazhno.  Tol'ko
nastol'ko  vazhno,  chto  tot,  staryj  ya  stal kopat'sya u sebya v
mozgah -- u menya v mozgah  --  i  otklyuchil  te  kuski,  kotorye
znali, i kotorym eto bylo vazhno. Potomu chto esli by ya znal, chto
eto  vazhno,  ya by ne smog eto sdelat'. YA by ne smog vdrug stat'
Prezidentom, i ya by ne smog ukrast' etot korabl',  chto,  dolzhno
byt', ochen' vazhno.
     No  tot,  prezhnij ya pokonchil s soboj, kogda kopalsya v moih
mozgah. Nu tak chto zhe -- on sam tak reshil. |tot, novyj ya  imeet
pravo  reshat'  sam, i vot tak uzh stranno sovpalo -- eto znachit,
chto on mozhet ne obrashchat' vnimaniya na eti problemy, v chem by oni
tam ni byli. |togo on hotel, eto i poluchil.
     Tol'ko tot, staryj ya  popytalsya  ne  poteryat'  kontrolya  i
ostavil mne ukazaniya v otsechennyh kuskah. A ya ne hochu ih znat',
i  ne  hochu  ih  slushat'.  Vot  moj vybor. Ne zhelayu byt' nich'ej
marionetkoj, tem bolee svoej sobstvennoj!
     Zafod soprovozhdal svoi slova yarostnymi udarami po  pul'tu,
ne obrashchaya vnimaniya ni na kogo vokrug.
     -- Staryj ya umer, -- vopil on, -- pokonchil s soboj! Nechego
mertvecam shlyat'sya vokrug, i vmeshivat'sya v dela zhivyh!
     --  I  poetomu, kogda tebya priperli k stenke, ty zovesh' na
pomoshch' menya, -- zametil prizrak.
     -- |-e, -- skazal Zafod, i sel. --  |to  zhe  drugoe  delo,
pravda?
     On popytalsya ulybnut'sya Trillian.
     --  Zafod,  --  v  golose prizraka poyavilis' metallicheskie
notki. -- Pohozhe, ya trachu na  tebya  vremya  tol'ko  potomu,  chto
posle togo, kak ya umer, mne bol'she ne na chto ego tratit'.
     --  Ladno,  --  skazal  Zafod,  --  togda skazhi mne, v chem
sekret. Nu, davaj.
     -- Zafod, kogda ty byl Prezidentom Galaktiki, ty prekrasno
ponyal, kak eto ponyal i YUden Vranks do tebya,  chto  Prezident  --
nichto.  Prikrytie.  A  v teni za nim skryvaetsya drugoj chelovek,
ili sushchestvo, ili nechto, nadelennoe  vysshej  vlast'yu.  I  etogo
cheloveka, ili sushchestvo, ili nechto, ty dolzhen najti -- togo, kto
pravit etoj Galaktikoj, i -- my podozrevaem -- mozhet byt', vsej
Vselennoj.
     -- Zachem?
     --  Zachem?  --  voskliknul  prizrak. -- Zachem? Da oglyanis'
vokrug, synok, razve pohozhe, chto ona v horoshih rukah?
     -- V normal'nyh.
     Prestarelyj prizrak ustavilsya na Zafoda.
     -- Ne budu sporit'. Ty prosto otvedesh' etot korabl',  etot
osnashchennyj  neveroyatnostnym poletom korabl' tuda, gde on nuzhen.
Ty sdelaesh' eto. I ne dumaj, chto mozhesh' izbezhat'  ugotovlennogo
tebe.  Toboj  upravlyaet  pole  neveroyatnosi,  i iz nego tebe ne
vybrat'sya. |to chto?
     On postuchal  pal'cem  po  odnomu  iz  terminalov  |ddi  --
Korabel'nogo Komp'yutera. Zafod ob®yasnil.
     -- CHto on delaet?
     -- CHaj, -- otvetil Zafod s nepodrazhaemym spokojstviem.
     --  Otlichno,  --  skazal pradedushka. -- |to ya odobryayu. Tak
vot, Zafod, -- on povernulsya i pogrozil emu pal'cem,  --  ya  ne
znayu, sposoben li ty uspeshno zavershit' eto nachinanie. Dumayu, ty
ne  smozhesh'  etogo  izbezhat'.  Odnako  ya  slishkom davno umer, i
slishkom ustal, chtoby eto igralo dlya menya takoe zhe znachenie, kak
ran'she. Glavnaya prichina, po kotoroj ya tebe  sejchas  pomogayu  --
mne otvratitel'na mysl', chto ty i tvoi sovremennye druz'ya budut
i dal'she zdes' oshivat'sya. Ponyatno?
     -- Ponyatno, bol'shoe spasibo.
     -- Horosho. Da! Zafod!
     -- Nu chto?
     --  Esli  ty  opyat'  popadesh'  v pereplet, esli tebya opyat'
zagonyat v ugol, esli u tebya ne budet drugogo vyhoda...
     -- Nu?
     -- Bud' uveren -- my obyazatel'no ne pridem na pomoshch'.
     I cherez sekundu s uzlovatyh pal'cev  pradedushki  sorvalas'
molniya,  udarila  v komp'yuter, prizrak ischez, rubka napolnilas'
klubami dymi, i korabl' Zolotoe Serdce okazalsya neizvestno  gde
i neizvestno kogda.





     V  desyati svetovyh godah ot togo mesta, gde tol'ko chto byl
korabl' Zolotoe Serdce, Geg Helfrunt ulybnulsya eshche na neskol'ko
gradusov  shire.  Na  ekrane,  soedinennom  napryamuyu  s   rubkoj
vogenskogo  krejsera,  rasseivalis' kluby dyma, v kotoryh ischez
korabl' Zolotoe Serdce vmeste so vsemi passazhirami.
     Horosho, podumal on.
     Konec etim zemlyanam,  chudom  spasshimsya  s  planety  Zemlya,
razrushennoj po moemu zakazu, podumal on.
     Polnyj  konec etomu opasnomu (s tochki zreniya psihiatrii) i
izvrashchennomu (s ee zhe tochki zreniya) eksperimentu po  nahozhdeniyu
Voprosa  k  Glavnomu  Otvetu  ZHizni,  Vselennoj i Vsego Takogo,
podumal on.
     Po etomu povodu my s kollegami segodnya ustroim  vecherinku,
a  utrom  snova nachnem priem nashih neschastnyh, nervnyh, i ochen'
pribyl'nyh  pacientov,  i  budem  chuvstvovat'  sebya  v   polnoj
bezopasnosti,  potomu chto smysl zhizni teper' uzhe ne budet raz i
navsegda najden, podumal on.




-- Vsegda neudobno sebya chuvstvuesh' pri chuzhih
semejnyh ssorah, -- skazal Ford Zafodu, kogda
dym rasseyalsya.
     On podozhdal otveta, potom oglyadelsya.
     -- Gde Zafod? -- sprosil on.
     Artur i Trillian tozhe oglyadelis' vokrug. Oni byli  bledny,
krupno drozhali, i ne znali, gde Zafod.
     -- Marvin, gde Zafod? -- sprosil Ford.
     Sekundoj pozzhe on sprosil:
     -- A gde Marvin?
     Ugol, gde sidel robot, byl pust.
     Na korable carila polnaya tishina.
     Prostranstvo  vokrug  bylo  plotnym  i  chernym.  Vremya  ot
vremeni korabl' raskachivalsya i podprygival. Ni odin  pribor  ne
rabotal.  Ni  odin  ekran  obzora  ne  pokazyval  rovnym schetom
nichego.
     Oni obratilis' k komp'yuteru. Tot skazal:
     -- K sozhaleniyu, vse moi kanaly svyazi vremenno perekryty. A
poka nemnogo legkoj muzyki.
     Legkuyu muzyku oni vyklyuchili.
     Oni obyskali kazhdyj ugolok  korablya  so  vse  vozrastayushim
udivleniem,  potom  s  trevogoj. Povsyudu stoyala mertvaya tishina.
Nigde ne bylo ni sleda Zafoda ili Marvina.
     Odnim iz poslednih ugolkov korablya byla  malen'kaya  kayuta,
gde  razmeshchalsya  zhazhdoutolitel'.  V okoshechke zhazhdoutolitelya, na
malen'kom  podnose,  stoyali  tri  chashechki  kitajskogo  farfora,
molochnica  kitajskogo  farfora,  i  serebryanyj  chajnik,  polnyj
samogo luchshego chaya, kotoryj tol'ko dovodilos' probovat' Arturu.
Eshche tam stoyala malen'kaya kartonnaya tablichka,  na  kotoroj  bylo
napechatano: ZHDITE!





     Nekotorye  schitayut, chto Beta Maloj Medvedicy (ili MM Beta,
kak ee nazyvayut ee obitateli) -- odno iz samyh uzhasnyh mest  vo
vsej izvestnoj Vselennoj.
     Hotya  eto  muchitel'no  bogatoe  i  otvratitel'no solnechnoe
mesto, hotya v nem bol'she uzhasayushche interesnogo naroda, chem zeren
v granate, vryad li mozhno ostavit' bez vnimaniya tot  fakt,  chto,
kogda  nedavno  v  zhurnale Pentstar poyavilas' stat'ya pod
ogromnym zagolovkom "Esli vy ustali ot MM Bety -- vy ustali  ot
zhizni",  uroven'  samoubijstv  tam  podskochil  vchetvero za odnu
noch'.
     Hotya voobshche govorya, nochej na MM Bete net.
     Ona raspolozhena v Zapadnoj zone, i blagodarya neob®yasnimomu
i dazhe slegka podozritel'nomu izvrashcheniyu topografii  ona  pochti
vsya  sostoit  iz  subtropicheskih  poberezhij. Blagodarya stol' zhe
podozritel'nomu  izvrashcheniyu  temporal'noj  relyastatiki  na  nej
pochti  vsegda  subbotnij vecher kak raz pered zakrytiem barov na
plyazhe.
     Nikakogo razumnogo ob®yasneniya etomu ne bylo predlozheno  ni
inoplanetnymi issledovatelyami, ni predstavitelyami glavnoj formy
zhizni na MM Bete. Bol'shuyu chast' svoej zhizni poslednie provodyat,
starayas'  dostich'  duhovnogo  prosvetleniya.  S  etoj  cel'yu oni
begayut  vokrug  bassejnov,   i   priglashayut   sledovatelej   iz
Galakticheskoj    Geo-Temporal'noj   kontrol'noj   komissii   na
"malen'kuyu sutochnuyu anomaliyu".
     Na MM Bete vsego odin gorod, da i  tot  schitaetsya  gorodom
tol'ko potomu, chto bassejny tam raspolozheny neskol'ko chashche, chem
gde-nibud' eshche.
     Esli  vy  podletaete  k  Gorodu Sveta -- a bol'she vy nikak
tuda ne popadete; esli vy ne umeete letat',  schitayut  gorozhane,
vam  nechego delat' v Gorode Sveta -- vy srazu ponimaete, pochemu
ego tak nazvali. Solnce zdes' svetit yarche  vsego,  i  ego  svet
igraet   na   gladi   bassejnov,  sverkaet  na  belyh  mostovyh
obsazhennyh pal'mami bul'varov, s vysoty vashego poleta kazhushchihsya
uzkimi, kak nitochki, skachet  po  zdorovym  bronzovym  businkam,
skol'zyashchim  po  nitochkam  tuda-syuda,  padaet  na kryshi vill, na
aerostoyanki, plyazhnye bary, i tak dalee.
     I osobenno on sosredotochivaetsya na odnom zdanii -- vysokom
krasivom zdanii iz dvuh belyh  tridcatietazhnyh  bashen,  poverhu
soedinennyh perehodom.
     V  etom zdanii rodilas' i rastet kniga. Ono bylo postroeno
na dohody neobychajnoj sudebnoj tyazhby ob avtorskih pravah  mezhdu
izdatel'stvom  etoj  knigi  i  kompanii,  proizvodyashchej  gotovye
zavtraki.
     |ta    kniga    --    putevoditel',     spravochnik     dlya
puteshestvennikov.
     |to  odna  iz  samyh zamechatel'nyh knig, i navernyaka samaya
udachnaya  kniga  iz  vseh,  vypushchennyh   ogromnoj   izdatel'skoj
korporacii  Maloj  Medvedicy -- ona bolee populyarna, chem "ZHizn'
nachinaetsya  v  pyat'sot  shest'desyat",  raskupaetsya  luchshe,   chem
"Teoriya  Bol'shogo  Traha -- lichnoe mnenie" Zekidonii Gallumtits
(trehgrudoj prostitutki s |rotikona SHest'), i  vyzyvaet  bol'she
sporov,  chem  poslednij  superbestseller Uulona Kollufida "Vse,
chto vy nikogda ne hoteli znat' o sekse, no s chem vas  zastavili
poznakomit'sya".
     (A dlya mnogih civilizacij Vostochnogo Zavitka Galaktiki, ne
stol'  ceremonnyh, eta kniga uzhe s uspehom zamenila mnogotomnuyu
Encyclopaedia Galactica i stala obshcheprinyatym svodom vseh
znanij, poskol'ku, hotya v nej i vstrechayutsya svedeniya  nevernye,
ili,  po  men'shej  mere,  diko netochnye (a mnogogo v nej voobshche
nedostaet), no zato u nee  est'  dva  bol'shih  preimushchestva  po
sravneniyu  s  Encyclopaedia,  rasschitannoj v osnovnom na
lyubitelej peshego turizma. Vo-pervyh, ona deshevle; a  vo-vtoryh,
na  oblozhke u nee bol'shimi veselymi bukvami napechatan druzheskij
sovet: NE PANIKUJ!)
     Razumeetsya, eto imenno tot neocenimyj sputnik dlya teh, kto
zhelaet  uvidet'  chudesa  izvestnoj  Vselennoj  men'she  chem   za
tridcat'   al'tairskih  dollarov  v  den'  --  Galakticheskij
Putevoditel'  dlya  Puteshestvuyushchih   Avtostopom.   Esli   vy
vstanete spinoj k glavnomu vhodu v redakciyu Putevoditelya
(budem  schitat',  chto  vy uzhe prizemlilis' i bystren'ko prinyali
dush), a potom pojdete na zapad, vy projdete  pod  sen'yu  listvy
Bul'vara  ZHizni,  voshitites'  bledno-zolotym  cvetom  peska na
plyazhah  sleva  ot  vas,  porazites'  psi-serferam,   bezzabotno
skol'zyashchim  v  polumetre  nad  volnami  tak,  slovno v etom net
nichego neobychnogo. Potom u vas nepremenno vyzovet udivlenie,  a
eshche cherez nekotoroe vremya i razdrazhenie alleya gigantskih pal'm,
kotorye  stoyat  i  tihon'ko  napevayut chto-to absolyutno lishennoe
melodii sebe pod nos (esli mozhno govorit' o nose  u  gigantskoj
pal'my) kazhdyj vecher, inymi slovami, postoyanno.
     Esli   zatem  vy  dojdete  do  konca  Bul'vara  ZHizni,  vy
peresechete granicu  Lalamatiny  --  rajona,  gde  sosredotocheny
lavki, zarosli orehovyh derev'ev i nebol'shih bistro. MM-betijcy
prihodyat  syuda  otdohnut' posle tyazhelogo posleobedennogo otdyha
na plyazhe. Lalamatina -- odin  iz  teh  ves'ma  nemnogochislennyh
rajonov  goroda, kotorye lisheny udovol'stvij vechnogo subbotnego
vechera. Vmesto etogo oni naslazhdayutsya prohladoj vechnoj  nochi  s
subboty na
     Esli by v etot samyj den', vecher, neopredelennyj vremennoj
promezhutok  mezhdu  nimi -- nuzhnoe vyberite sami -- vy zavernuli
by vo vtoroe bistro sprava, vy by uvideli tam obychnuyu tolkotnyu,
to est' boltayushchih MM-betijcev,  p'yushchih  MM-betijcev,  tshchatel'no
otdyhayushchih   MM-betijcev,   i  MM-betijcev,  vremya  ot  vremeni
poglyadyvayushchih na chasy, chtoby pokazat' vsem, kakie oni dorogie.
     Eshche vy uvideli  by  tam  paru  ves'ma  neopryatnyh  s  vidu
poputnikov  s  Algola,  kotorye  tol'ko  chto  pribyli  nalegke,
prosidev neskol'ko sutok v tryume arkturskogo  megatankera.  Oni
byli  zly,  i  ozadacheny  tem, chto zdes', v vidu samoj redakcii
Galakticheskogo  Putevoditelya,  stakan  samogo   obychnogo
fruktovogo soka stoit bol'she shestidesyati dollarov.
     -- Sgovorilis', -- gor'ko skazal odin iz nih.
     Esli  by  v  etot  moment  vy  pereveli vzglyad na sosednij
stolik, vy by uvideli Zafoda Biblbroksa, sidyashchego tam  s  vidom
krajnego izumleniya.
     Prichinoj ego izumleniya bylo to, chto pyat'yu sekundami ran'she
on sidel v rubke Zolotogo Serdca.
     -- Tochno sgovorilis', -- povtoril tot zhe golos.
     Zafod,  ne  povorachivaya  golov,  ostorozhno skosil glaza na
dvuh oborvannyh poputnikov  za  sosednim  stolikom.  Gde,  chert
poberi,  on  nahoditsya?  Kak on syuda popal? Gde ego korabl'? On
poshchupal podlokotniki kresla,  v  kotorom  sidel.  Oni  kazalis'
dostatochno  material'nymi.  Zafod  reshil  poka  ne  dvigat'sya s
mesta.
     -- Kak oni tol'ko mogut sidet' i pisat'  Putevoditel'  dlya
poputnikov  v  takom meste? -- prodolzhal golos. -- YA govoryu: ty
tol'ko posmotri! Posmotri!
     Zafod posmotrel. Horoshee mestechko, podumal on. No  gde?  I
kak?
     On  porylsya v karmanah i vytashchil dve pary solnechnyh ochkov.
V  tom  zhe  karmane  okazalsya  tverdyj,  gladkij,  i  absolyutno
neznakomyj  emu  predmet  iz ochen' tverdogo metalla. On vytashchil
ego iz karmana i osmotrel. On vypyatil levuyu nizhnyuyu gubu. Gde  ya
ego  vzyal?  --  podumal  on.  On polozhil ego obratno v karman i
nadel ochki, kotorye, otmetil on s neudovol'stviem, pocarapalis'
ob etot predmet. Vse ravno, kogda oni byli odety, on chuvstvoval
sebya namnogo  uverennee.  |to  byla  dvojnaya  para  ZHu-ZHantskih
superhromnyh protivougroznyh ochkov. Oni razrabotany special'no,
chtoby  pomoch'  lyudyam  legche  otnosit'sya  k  lyubym  grozyashchim  im
opasnostyam.  Pri  pervom  zhe  priznake  bedy  oni   cherneyut   i
stanovyatsya  absolyutno  neprozrachnymi, i dlya vas, takim obrazom,
ischezayut vse prichiny volnovat'sya.
     Esli  ne  schitat'   carapiny,   linzy   byli   chistymi   i
prozrachnymi. Zafod uspokoilsya, no daleko ne sovsem.
     Poputnik  za sosednim stolikom prodolzhal svoj razdrazhennyj
monolog, vertya v rukah stakan  s  chudovishchno  dorogim  fruktovym
sokom.
     --  Samoe  plohoe,  chto  sluchilos' s Putevoditelem,
kogda oni pereehali na MM-Betu, -- vorchal on, -- oni sdvinulis'
na komp'yuterah. Znaesh', ya dazhe slyshal, chto  u  nih  v  kakoj-to
komnate  est' celaya elektronno smodelirovannaya Vselennaya, chtoby
dnem mozhno  bylo  ezdit'  v  ekspedicii,  a  posle  raboty  eshche
uspevat' na vecherinki. Esli, konechno, den' i vecher zdes' chto-to
znachat.
     Beta  Maloj  Medvedicy,  podumal  Zafod.  Po krajnej mere,
teper' on znal,  gde  nahoditsya.  Vidimo,  eto  bylo  delo  ruk
pradedushki, no zachem?
     K   bol'shomu   neudovol'stviyu   Zafoda,   v   ego   mozgah
zashevelilas' mysl'. Ona byla ochen' yasnoj i ochen'  opredelennoj,
a  on  uzhe nauchilsya srazu uznavat' takie mysli. On instinktivno
soprotivlyalsya im. |to  byli  instrukcii,  zalozhennye  v  temnye
chasti ego mozgov.
     On  uselsya poudobnee i izo vseh sil postaralsya ne obrashchat'
na etu mysl' vnimaniya. Ona ne otstavala. On ne obrashchal  na  nee
vnimaniya.  Ona ne otstavala. On ne obrashchal na nee vnimaniya. Ona
ne otstavala. On sdalsya.
     Kakogo cherta, podumal  on,  luchshe  plyt'  po  techeniyu.  On
slishkom ustal, vymotalsya, i progolodalsya, chtoby soprotivlyat'sya.
I dazhe ne znal, chto eto byla za mysl'.



     --    Allo?   Da?   Izdatel'stvo   Megadudu,   vypustivshee
Galakticheskij      Putevoditel'      dlya      Puteshestvuyushchih
Avtostopom,  absolyutno  samuyu  zamechatel'nuyu  knigu vo vsej
izvestnoj  Vselennoj,  k  vashim  uslugam,  --  skazalo  bol'shoe
rozovokryloe   nasekomoe,  snyav  trubku  odnogo  iz  semidesyati
telefonov  na  svoem  ogromnom   stole   v   vestibyule   offisa
Putevoditelya.  Ego nadkryl'ya zatrepetali, i ono zakatilo
glaza. Ono ne zhelalo videt' vseh  etih  obnosivshihsya  klientov,
shastayushchih tuda-syuda, ostavlyaya gryaznye sledy na kovrah i mebeli.
Emu nravilos' rabotat' v kontore Galakticheskogo Putevoditelya
dlya Puteshestvuyushchih Avtostopom, edinstvennoe, chto emu meshalo
--  eto  te,  kto  im  pol'zovalsya. Vrode by oni dolzhny shastat'
tuda-syuda  v  gryaznyh  kosmoportah,  razve  net?  K  sozhaleniyu,
bol'shinstvo  iz  nih,  kazalos',  stremilos'  imenno  v kontoru
Putevoditelya  i  shastali  tuda-syuda  v  etom  chisten'kom
uyutnom  vestibyule srazu posle togo, kak oni shastali tuda-syuda v
neimoverno  gryaznyh  kosmoportah.  I  edinstvennoe,   chem   oni
zanimalis' -- zhalovalis'. Nadkryl'ya snova zadrozhali.
     --  CHto?  --  skazalo  nasekomoe  v  trubku.  --  Da, vashe
soobshchenie peredano misteru Zarnivupu.  K  sozhaleniyu,  v  dannyj
moment  on  udalyaetsya  ot  del.  On  vyletel v mezhgalakticheskuyu
komandirovku.
     Ono pomahalo vetvistym shchupal'cem  pered  nosom  odnogo  iz
oborvancev,  kotoryj razdrazhenno pytalsya privlech' ego vnimanie.
Vetvistoe shchupal'ce otoslalo razdrazhennogo oborvanca  k  vyveske
na  stene  sleva,  chtoby  on  ne vmeshivalsya v vazhnyj telefonnyj
razgovor.
     -- Da, -- skazalo nasekomoe, -- on v svoem kabinete, no on
v mezhgalakticheskoj   komandirovke.   Bol'shoe    spasibo,    chto
pozvonili. -- Ono brosilo trubku.
     --  CHitajte,  --  skazalo ono serditomu oborvancu, kotoryj
pytalsya pozhalovat'sya  na  odno  osobenno  dvusmyslenno  opasnoe
mesto v knige.
     Galakticheskij     Putevoditel'    dlya    Puteshestvuyushchih
Avtostopom --  nezamenimyj  sputnik  dlya  teh,  kto  tverdo
nameren  najti  smysl  zhizni  v beskonechno slozhnoj i zagadochnoj
Vselennoj, poskol'ku, hotya nel'zya polnost'yu rasschityvat' na to,
chto on okazhetsya poleznym vo vseh sluchayah, on, vo vsyakom sluchae,
uspokaivaet tem, chto tam, gde v nem  est'  netochnosti,  eto  uzh
tochno  opredelennye  netochnosti. Esli on osobenno sil'no
rashoditsya s real'nost'yu, znachit, chto-to ne v poryadke imenno  s
nej.
     |to  i  bylo  vkratce sformulirovano v vyveske, na kotoruyu
ukazyvalo vetvistoe  shchupal'ce:  Netochnosti  Putevoditelya
tochno opredeleny. Netochnosti real'nosti - net.
     |to,   kstati,  privodilo  k  interesnym  posledstviyam.  K
primeru, kogda redaktorov Putevoditelya privlekli k  sudu
sem'i  pogibshih v rezul'tate nevnimatel'nogo prochteniya ne ochen'
tochnoj  stat'i  o  planete  Traal'  (tam  bylo  skazano:   V
Traal'skom  Nacional'nom  zapovednike  turisty mogut ugostit'sya
izlyublennym    mestnym    blyudom    --    mozgom     prozhornogo
zaglotozavera    vmesto    V   Traal'skom   Nacional'nom
zapovednike turisty mogut ugostit' izlyublennym  mestnym  blyudom
--  mozgom -- prozhornogo zaglotozavera), redaktory zayavili,
chto pervyj variant predlozheniya bolee  priemlem  s  esteticheskoj
tochki  zreniya,  pribegli  k  uslugam  kvalificirovannogo poeta,
kotoryj pod prisyagoj pokazal, chto Krasota est' Istina, a Istina
-- Krasota, i etim nadeyalis' dokazat', chto vinovnaya  storona  v
dannom processe -- sama ZHizn', ravno otricayushchaya kak Istinu, tak
i   Krasotu.   Sud'i   prislushalis'   k   etomu   mneniyu,  i  v
zaklyuchitel'noj rechi vynesli reshenie, soglasno  kotoromu  ZHizn',
za  neuvazhenie  k  sudu,  byla  zakonodatel'no  otnyata  u  vseh
prisutstvuyushchih, posle chego otpravilis' igrat' v ul'tragol'f.
     V vestibyul' voshel Zafod Biblbroks i  oblokotilsya  na  stol
nasekomogo.
     --  Ladno,  --  skazal  on.  --  Gde  Zarnivup?  Mne nuzhen
Zarnivup.
     -- Prostite, ser? -- holodno  skazalo  nasekomoe.  Emu  ne
nravilos', kogda k nemu obrashchalis' takim obrazom.
     -- Zarnivup. Davaj Zarnivupa. YAsno? Siyu zhe minutu.
     --  Prekrasno,  ser,  --  procedilo nasekomoe. Temperatura
opustilas' do absolyutnogo  nulya.  --  esli  tol'ko  vy  nemnogo
uspokoites', ostynete, rasslabites', prisyadete...
     --  Slushaj,  ty,  --  skazal Zafod, -- Vot u menya gde vashe
spokojstvie, ponyatno? YA ostyl nastol'ko, chto vo mne kusok  myasa
mesyac  ne  protuhnet. I tak rasslabilsya, chto esli prisyadu, menya
mozhno budet sobirat' iz-pod stula sovochkom, yasno? Nu chto, doshlo
ili vrezat'?
     -- Vidite li, ser, esli vy pozvolite mne ob®yasnit',
-- skazalo nasekomoe,  samym  vetvistym  shchupal'cem  neterpelivo
barabanya  po  stolu,  -- v dannyj moment eto nevozmozhno, potomu
chto mister Zarnivup sejchas v mezhgalakticheskoj komandirovke.
     CHert, podumal Zafod.
     -- Kogda on vernetsya? -- sprosil on.
     -- Vernetsya? On v svoem kabinete.
     Zafod zakryl glaza i popytalsya sobrat'sya  s  myslyami.  Emu
udalos' sobrat'sya tol'ko s odnoj, a imenno s toj, na kotoruyu on
pytalsya ne obrashchat' vnimaniya. On snova otkryl glaza.
     --  |tot  tip  v  mezhgalakticheskoj komandirovke... v svoem
kabinete?  --  On  naklonilsya  vpered,  i   shvatil   vetvistoe
shchupal'ce.
     --  Slushaj,  trehglazka,  -- skazal on. -- Ty menya udivit'
dazhe ne pytajsya. Mne  k  zavtraku  podayut  takoe,  chego  ty  ne
vydumaesh', dazhe esli s natugi lopnesh'.
     --  Da  ty  kto  takoj, rodnoj moj? -- zavopilo nasekomoe,
yarostno trepeshcha nadkryl'yami, -- Zafod Biblbroks, chto li?
     -- Golovy poschitaj, -- skvoz' zuby procedil Zafod.
     Nasekomoe zahlopalo glazami. Vzglyanulo eshche  raz,  i  snova
zahlopalo glazami.
     --   Tak   vy  dejstvitel'no  Zafod  Biblbroks?  --
vzvizgnulo ono.
     -- Vo-vo, -- skazal Zafod. -- Tol'ko gromko ne krichi, a to
pridetsya delit'sya so vsemi.
      -- Tot Zafod Biblbroks?
     -- Da net, prosto kakoj-to Zafod Biblbroks. Ty chto,
ne znaesh', chto menya sejchas vypuskayut pachkami po shest' shtuk?
     Nasekomoe vozbuzhdenno zahlopalo kryl'yami.
     -- No ser, pro  vas  tol'ko  chto  govorili  po  sub-efiru.
Skazali, chto vy pogibli...
     --  Nu  da,  pogib,  --  otvetil  Zafod.  -- Tol'ko eshche ne
perestal dvigat'sya. Ladno. Gde najti Zarnivupa?
     -- Ego kabinet na pyatnadcatom etazhe, no, ser...
     -- No on v mezhgalakticheskoj  komandirovke,  ladno,  ladno,
kak tuda popast'?
     -- Korporaciya Sirius Kibernetiks tol'ko chto ustanovila nam
Vertikal'nye Transportery Personala. Von v tom uglu. No, ser...
     Zafod uzhe brosilsya v dal'nij ugol, no povernulsya.
     -- CHto eshche? -- sprosil on.
     -- Mogu li ya uznat', zachem vam nuzhen mister Zarnivup?
     -- Mozhesh', -- skazal Zafod, hotya sil'no v etom somnevalsya.
-- YA skazal sebe, chto mne nuzhno najti Zarnivupa.
     -- Prostite, ser?
     Zafod oblokotilsya o stol, i zagovorshchicheski podmignul.
     -- YA tol'ko chto materializovalsya niotkuda v odnom iz vashih
barov posle togo, kak menya otchital prizrak pradedushki. I tol'ko
ya zdes'  okazalsya,  moj  prezhnij  ya, tot, kotoryj obrabotal mne
mozgi,  vlezaet  mne  v  golovu,  i  govorit:  "Otpravlyajsya   k
Zarnivupu".  YA  o  nem dazhe i ne slyshal nikogda. Vot vse, chto ya
znayu. |to, i eshche to, chto dolzhen najti cheloveka, kotoryj  pravit
Vselennoj.
     I on eshche raz podmignul.
     -- Mister Biblbroks, -- porazhenno prosheptalo nasekomoe, --
vy takoj shiznutyj, chto vam samoe mesto v kino.
     --   Ugu,   --  skazal  Zafod,  i  pohlopal  nasekomoe  po
blestyashchemu rozovomu krylyshku,  --  a  tebe  --  samoe  mesto  v
real'noj zhizni.
     Nasekomoe   nekotoroe  vremya  smotrelo  emu  vsled,  potom
opravilos' ot izumleniya,  i  protyanulo  shchupal'ce  k  ocherednomu
trezvonivshemu apparatu.
     Ego zaderzhala metallicheskaya ruka.
     --   Izvinite,  --  skazal  tot,  komu  ona  prinadlezhala,
golosom, pri zvuke kotorogo bolee chuvstvitel'noe nasekomoe  tut
zhe by razrydalos'.
     |to  nasekomoe bylo menee chuvstvitel'nym, i ono terpet' ne
moglo robotov.
     -- Slushayu vas, ser, --  otrezalo  ono,  --  mogu  ya
chem-nibud' pomoch'?
     -- Dumayu, net, -- skazal Marvin.
     -- V takom sluchae, esli pozvolite... -- Teper' zvonilo uzhe
shest'  telefonov. Million problem zhdalo, poka nasekomoe obratit
na nih vnimanie.
     -- Nikto ne mozhet pomoch' mne.  --  Marvin  prodolzhal  svoj
beskonechnyj monolog.
     -- Da, ser, itak...
     --  Vprochem, nikto osobenno i ne pytalsya, konechno. -- Ruka
Marvina bessil'no opustilas', i beznadezhno povisla. Ego  golova
chut'-chut' naklonilas' vpered.
     -- Neuzheli, -- bez teni sozhaleniya skazalo nasekomoe.
     --  Navryad  li  stoit  tratit' ch'e-libo vremya na ushcherbnogo
robota, pravda?
     -- Prostite, ser, no...
     -- V tom smysle, chto mozhno li chto-to poluchit' s togo,  chto
pozhaleesh'  ili  pomozhesh'  robotu,  esli  u  nego net dazhe cepej
blagodarnosti...
     -- A u vas ih net? -- sprosilo nasekomoe,  kotoromu  nikak
ne prihodil v golovu sposob zakonchit' etot razgovor.
     --  Ni  razu ne predstavilos' sluchaya vyyasnit', -- ob®yasnil
Marvin.
     -- Slushaj, ty, neschastnaya kucha bespoleznogo zheleza...
     -- Vy ne sobiraetes' sprosit' menya, chto mne nuzhno?
     Nasekomoe zakrylo rot. Potom ono razdrazhenno otkrylo  ego,
vysunulsya dlinnyj tonkij yazyk, oblizal glaza, i snova ischez.
     -- A stoit li sprashivat'?
     --  A  chto voobshche stoit delat'? -- nemedlenno otreagiroval
Marvin.
      -- CHto... tebe... nuzhno?
     -- YA koe-kogo razyskivayu.
     -- Kogo zhe? -- proshipelo nasekomoe.
     -- Zafoda Biblbroksa, -- otvetil Marvin. -- Von on stoit.
     Nasekomogo zatryaslo. Ono edva moglo govorit'.
     -- Tak kakogo zhe cherta ty menya  sprashivaesh'?  --  zavopilo
ono.
     -- Prosto hotelos' s kem-nibud' pogovorit'.
     -- CHto?
     -- Razve eto ne vyzyvaet sochuvstviya?
     Skrezheshcha  motorchikami,  Marvin  povernulsya  i  tronulsya  v
storonu. On dognal Zafoda, kogda tot podhodil k  liftam.  Zafod
obernulsya s vyrazhenie krajnego udivleniya.
     -- Marvin? -- skazal on. -- Marvin! Kak ty syuda popal?
     Marvinu   prishlos'   skazat'   nechto  dlya  nego  absolyutno
nesvojstvennoe.
     -- YA ne znayu, -- skazal on.
     -- No...
     -- Vot ya sizhu v vashem korable v plohom nastroenii, a vot ya
vdrug stoyu zdes', i nastroenie u menya --  huzhe  nekuda.  YA  tak
dumayu, pole neveroyatnosti.
     --  A,  --  skazal  Zafod.  --  Tebya, navernoe, pradedushka
poslal syuda, chtoby ty sostavil mne kompaniyu.
     -- Vot spasibo, pradedushka, -- proburchal on sebe pod nos.
     -- Nu tak kak ty? -- skazal on vsluh.
     -- Prekrasno, -- otvetil Marvin, -- esli vam nravitsya  moe
obshchestvo. Mne, nado skazat', net.
     -- Da-da, -- skazal Zafod, i dver' lifta otkrylas'.
     --  Zdravstvujte,  --  slashchavo  skazal  lift.  --  V vashej
poezdke na lyuboj etazh, kakoj pozhelaete, ya  budu  vashim  liftom.
Menya   razrabotala   korporaciya  Sirius  Kibernetiks,  chtoby  ya
dostavil    gostej    Galakticheskogo    Putevoditelya     dlya
Puteshestvuyushchih  Avtostopom  na  nuzhnyj  im  etazh.  Esli vam
ponravitsya poezdka, kotoraya  budet  bystroj  i  priyatnoj,  vam,
vozmozhno,  zahochetsya  oprobovat' i drugie lifty, kotorye tol'ko
chto ustanovili v kontore Galakticheskogo nalogovogo  upravleniya,
kompanii  detskogo pitaniya Bebilu, i Siriusskoj gosudarstvennoj
psihiatricheskoj  lechebnicy,   gde   mnogie   byvshie   rabotniki
korporacii  Sirius Kibernetiks s radost'yu vstretyat vas, esli vy
pozhelaete ih navestit', pozhalet', i rasskazat', chto  noven'kogo
v bol'shom mire.
     --  Koroche,  --  skazal  Zafod,  vhodya  vnutr',  --  krome
boltovni, chto ty eshche umeesh'?
     -- YA mogu ehat' vverh, -- otvetil lift, -- ili vniz.
     -- Otlichno, -- skazal Zafod, -- my edem vverh.
     -- Vniz tozhe, -- napomnil lift.
     -- Ladno, ponyal, vverh, pozhalujsta.
     Lift pomolchal.
     -- Vnizu tozhe  ochen'  krasivo,  --  s  nadezhdoj  v  golose
progovoril on.
     -- Da?
     -- Ochen'-ochen'.
     --  Ladno,  --  povtoril  Zafod.  --  Mozhet, teper' naverh
poedem?
     -- Mogu li ya osvedomit'sya, -- voprosil lift  naisladchajshim
golosom,  --  obdumali  li vy vse te vozmozhnosti, kotorye mogut
osushchestvit'sya vnizu?
     Zafod postuchal pravym lbom po stenke kabiny.  Mne  eto  ne
nuzhno,  podumal  on, iz vsego, chto est' na svete, mne eto nuzhno
men'she vsego. On ne prosil perenosit' ego syuda. Esli by v  etot
moment  ego  sprosili,  gde  on  hochet  byt',  on by, navernoe,
otvetil, chto hotel by lezhat' na  plyazhe  v  okruzhenii  polusotni
krasotok   i  nebol'shoj  gruppy  ekspertov  po  novym  sposobam
ublagotvoreniya Zafoda Biblbroksa polusotnej  krasotok.  Tak  on
otvechal  obychno.  Sejchas  on  dobavil  by  k  etomu  chto-nibud'
trogatel'noe naschet edy.
     Vot  uzh  chem  on  ne  hotel  sejchas  zanimat'sya,  tak  eto
rozyskami  cheloveka,  kotoryj  pravit Vselennoj, to est' delaet
imenno to, chto mozhet  prekrasno  prodolzhat'  delat'  i  dal'she,
potomu  chto  esli  by  on perestal delat' eto, za eto vzyalsya by
kto-nibud' drugoj. A bol'she vsego  emu  ne  hotelos'  stoyat'  v
vestibyule i sporit' s liftom.
     -- Kakie eshche vozmozhnosti? -- ustalo sprosil on.
     -- Nu, -- golos tek, slovno med po pechen'yu, -- tam podval,
fil'mohranilishche, central'noe otoplenie... e-e...
     Lift zamolchal.
     --  Nichego  osobennogo,  --  nakonec priznal on, -- no, vo
vsyakom sluchae, est' vybor.
     -- Svyatoj Zarkvon, --  probormotal  Zafod,  --  neuzheli  ya
kogda-nibud'        prosil       o       vstreche       s
liftom-ekzistencialistom?
     On udaril kulakom v stenku kabiny.
     -- V chem delo s etoj shtukoj?
     -- On ne hochet ehat' vverh, --  vmeshalsya  Marvin.  --  Mne
kazhetsya, on boitsya.
     -- Boitsya? CHego? Vysoty? Lift, kotoryj boitsya vysoty?
     -- Net, -- neschastnym golosom skazal lift, -- budushchego...
       --  Budushchego? -- zavopil Zafod. -- CHto nuzhno etoj
dryani? Personal'nuyu pensiyu?
     V etot moment v vestibyule pozadi nachalos'  chto-to  zhutkoe.
Iz  vseh  sten  vdrug  poslyshalsya  gul  neozhidanno zarabotavshih
mehanizmov.
     -- My vse mozhem videt' budushchee, -- v golose lifta  zvuchalo
nechto pohozhee na uzhas. -- |to vhodit v nashu programmu.
     Zafod    vyglyanul    naruzhu.   Pered   liftami   sobralas'
vozbuzhdennaya tolpa. Vse razmahivali rukami i chto-to krichali.
     Vse lifty v zdanii ochen' bystro opuskalis'.
     Zafod nyrnul obratno.
     -- Marvin, -- skazal on. -- Ty mozhesh' zastavit' etot  lift
podnyat'sya   na   tridcatyj   etazh?   My  dolzhny  vstretit'sya  s
Zarnivupom.
     -- Zachem? -- traurno sprosil Marvin.
     -- Ne znayu, -- otvetil Zafod. -- No  kogda  ya  ego  najdu,
pust' luchshe podberet dejstvitel'no vazhnuyu prichinu, po kotoroj ya
dolzhen ego najti.


     Sovremennye  lifty -- strannye i slozhnye sozdaniya. Drevnyaya
pomes'  elektricheskoj  lebedki  i  kabiny  "Gruzopod®emnost'  4
cheloveka"  otnositsya  k  Schastlivomu Vertikal'nomu Transporteru
Personala korporacii Sirius Kibernetiks primerno  tak  zhe,  kak
banka    parizhskoj    zeleni   otnositsya   k   obshchenacional'noj
ekologicheskoj  demonstracii  v  zashchitu  vymirayushchego  prozhornogo
zaglotozavera.
     |to  potomu,  chto  oni  rabotayut  na  lyubopytnom  principe
"rasfokusirovannogo temporal'nogo vospriyatiya". Drugimi slovami,
oni  obladayut  sposobnost'yu  smutno   videt'   neposredstvennoe
budushchee, chto, po idee, daet liftu sposobnost' priehat' k vam na
etazh  eshche  do  togo,  kak vy reshili, chto on vam nuzhen, i, takim
obrazom,  ustranyaet  iznuritel'nye  vremennye   promezhutki,   v
kotorye  prihoditsya  zhdat'  lift,  kurit', boltat' so starymi i
zavodit' novyh druzej.
     Otnyud' ne protivoestestvenno, chto mnogie lifty, nadelennye
razumom i sposobnost'yu predvidet' budushchee,  vpali  v  sostoyanie
zhutkoj   depressii  ot  togo,  chto  im  prihodilos'  zanimat'sya
bessmysslennoj ezdoj vverh-vniz, vverh-vniz, poprobovali  ehat'
v  storonu,  v  poryadke  ekzistencial'nogo protesta potrebovali
uchastiya v processe  prinyatiya  reshenij,  i,  nakonec,  predalis'
tomu, chto vorchlivo dulis' na vse i vsya v podvalah.
     Promotavshijsya  poputnik, popavshij na lyubuyu planetu sistemy
Siriusa, v nastoyashchee vremya mozhet bez truda zarabotat' tem,  chto
najmetsya v psihoanalitiki k kompleksuyushchemu liftu.


     Na pyatnadcatom etazhe lift pospeshno otkryl dveri.
     --  Pyatnadcatyj  etazh, -- skazal on, -- i zapomnite, ya eto
sdelal tol'ko potomu, chto mne ponravilsya vash robot.
     Zafod i  Marvin  vyleteli  iz  lifta,  kotoryj  nemedlenno
zahlopnul dveri i ruhnul vniz so vsej skorost'yu, na kotoruyu byl
sposoben.
     Zafod  ustalo  oglyadelsya. Koridor byl pustynen i tih, i ne
daval nikakih klyuchej k tomu, gde mozhet byt' Zarnivup. Vse dveri
byli zakryty, i na nih voobshche ne bylo tablichek.
     Zafod i Marvin stoyali  pochti  u  perehoda  mezhdu  bashnyami.
YArkoe  solnce  MM  Bety svetilo skvoz' okno, i v ego kvadratnyh
luchah plyasali melkie pylinki. Mimo okna skol'znula ten'.
     --  Broshen  v  opasnosti  liftom,  --  probormotal  Zafod,
kotoromu sejchas men'she vsego hotelos' prygat' ot radosti.
     Oni oba stoyali i smotreli v obe storony.
     -- Znaesh' chto? -- sprosil u Marvina Zafod.
     -- Bol'she, chem ty mozhesh' voobrazit'.
     --  YA absolyutno uveren, chto eto zdanie ne dolzhno tryastis',
-- skazal Zafod.
     Ego stupni chuvstvovali legkuyu vibraciyu. Pylinki  na  svetu
zaplyasali yarostnee. Mimo okna skol'znula eshche odna ten'.
     Zafod poglyadel na pol.
     --   Ili,  --  v  golose  ego  zvuchalo  somnenie,  --  oni
ustanovili kakuyu-nibud' vibrosistemu  dlya  povysheniya  myshechnogo
tonusa vo vremya raboty, ili...
     On  podoshel  k  oknu i vdrug spotknulsya, potomu chto v etot
moment ego ZHu-ZHantskie superhromnye protivougroznye ochki  vdrug
stali   absolyutno   chernymi.  Bol'shaya  ten'  s  rezkim  svistom
proneslas' mimo okna.
     Zafod sorval ochki, i v etot moment vse zdanie zatryaslos' i
napolnilos' grohotom. On prygnul k oknu.
     -- Ili, -- skazal on, -- eto zdanie bombyat!
     I snova v ushi udaril zhutkij grohot.
     --  Komu,   chert   poberi,   v   golovu   pridet   bombit'
izdatel'stvo?  --  sprosil Zafod, no ne uslyshal otveta Marvina,
potomu  chto  v  etot  moment  zdanie  snova  sodrognulos'.   On
popytalsya  probrat'sya  obratno  k liftu, chto, konechno, ne imelo
smysla, no bylo edinstvennym, chto prishlo emu v golovu.
     Vdrug v konce koridora, kotoryj shel  pod  pryamym  uglom  k
tomu,  gde v dannyj moment nahodilis' Zafod i Marvin, otkrylas'
dver', i iz nee poyavilas' figura. Figura uvidela Zafoda.
     -- |to Biblbroks! -- zakrichala ona.
     Zafod s nedoveriem prismotrelsya k  nemu.  Eshche  odna  bomba
ugodila v neboskreb.
     --  CHerta s dva! -- kriknul on. -- |to Biblbroks! A
ty kto?
     -- Drug! --  kriknula  v  otvet  figura.  Ona  pobezhala  k
Zafodu.
     --  Neuzhto?  --  usomnilsya  Zafod.  -- CHej-to opredelennyj
drug, ili prosto voobshche horosho otnosish'sya k lyudyam?
     Figura  bezhala  po  koridoru,  i   pol   pod   ee   nogami
vspuchivalsya,  slovno  polotence,  pod  kotorym begaet mysh'. Ona
byla  nevysokogo  rosta,  korenastaya,  krepkaya,  a  ee   kostyum
vyglyadel  tak,  slovno  ego  dvazhdy  pereslali  iz odnogo konca
Galaktiki  v  drugoj,  zabyv  predvaritel'no  vynut'  iz   nego
hozyaina.
     --  Ty  znaesh',  --  kriknul  Zafod,  --  chto vashu kontoru
bombyat?
     Novoyavlennyj drug kivnul.
     Vnezapno stemnelo.  Zafod  oglyanulsya,  i  u  nego  otvisla
chelyust':  on  uvidel  v  okne  ogromnyj,  pohozhij  na  sliznyaka
zashchitnogo cveta, kosmicheskij korabl'. Korabl' skrylsya za  uglom
zdaniya, i pokazalis' eshche dva.
     --  Pravitel'stvo,  kotoroe ty ograbil, nashlo tebya, Zafod,
-- proshipel Zafodu v  uho  neznakomec,  --  i  vyslalo  eskadru
zhabulonskih esmincev.
     -- ZHabulonskih esmincev! -- prolepetal Zafod.
     -- Uyasnil?
     --  CHto  takoe  zhabulonskie esmincy? -- Zafod tochno slyshal
chto-to o nih, buduchi Prezidentom,  no  togda  on  obrashchal  malo
vnimaniya na gosudarstvennye dela.
     Neznakomec vtashchil ego v kakuyu-to komnatu. S usherazdirayushchim
vizgom  nebol'shoj chernyj predmet, pohozhij na pauka, pronessya po
koridoru i ischez za uglom.
     -- |to chto? -- proshipel Zafod.
     -- ZHabulonskij kiber-skaut klassa  A.  On  ishchet  tebya,  --
ob®yasnil neznakomec.
     -- Neuzhto?
     -- Prignis'!
     S drugogo konca koridora priletel eshche odin chernyj, pohozhij
na pauka  predmet,  tol'ko  pobol'she.  On  skrylsya  za  uglom s
usherazdirayushchim svistom.
     -- A eto?
     -- ZHabulonskij kiber-skaut klassa B. On tozhe ishchet tebya.
     -- A etot?
     -- ZHabulonskij kiber-skaut klassa V, i tozhe ishchet tebya.
     --   Ne   skazat',    chtoby    eti    roboty    otlichalis'
soobrazitel'nost'yu, a? -- usmehnulsya Zafod.
     Iz  perehoda  donessya  nizkij  gul. Gigantskaya chernaya ten'
priblizhalas' k nim so storony drugoj bashni. Formoj i  razmerami
ona napominala tank.
     -- Foton milostivyj, a eto chto?
     -- Tank, -- otvetil neznakomec. -- ZHabulonskij kiber-skaut
klassa G. On prishel za toboj.
     -- Mozhet, luchshe smyt'sya?
     -- Dumayu, da.
     -- Marvin!
     -- CHto vam ugodno?
     Marvin podnyalsya s kuchi musora poodal' i ustavilsya na nih.
     -- Vidish' togo robota?
     Marvin poglyadel na ogromnuyu chernuyu ten', priblizhayushchuyusya po
prohodu.  Potom  on vzglyanul na svoj tshchedushnyj korpus. Potom on
snova vzglyanul na tank.
     -- Vy, navernoe, hotite, chtoby ya ego zaderzhal? --  sprosil
on.
     -- Imenno.
     -- A vy budete spasat' svoyu shkuru.
     -- Vot-vot, -- skazal Zafod. -- Davaj skorej syuda!
     -- YA zdes' stoyu, -- otvetil Marvin, -- i ne mogu inache.
     Neznakomec  potyanul  Zafoda  za  rukav,  i oni pobezhali po
koridoru.
     Tut Zafodu prishlo v golovu, chto  on  ne  znaet,  kuda  oni
begut.
     -- Kuda bezhim? -- sprosil on.
     -- V kabinet Zarnivupa.
     --   Delat'  mne  bol'she  nechego,  krome  kak  yavlyat'sya  v
naznachennoe vremya.
     -- Poshli skorej.



     Marvin stoyal v konce perehoda. V obshchem-to, on ne byl takim
uzh malen'kim. Ego serebristyj korpus siyal v  pyl'nyh  luchah,  i
melko tryassya iz-za neprekrashchayushchejsya bombovoj ataki.
     Tem  ne  menee,  po  sravneniyu  s gromadnym chernym tankom,
kotoryj zatormozil pered nim, on vyglyadel  zhalostno  tshchedushnym.
Tank  vydvinul  zond,  tronul  plecho  Marvina,  i  vtyanul  zond
obratno.
     Marvin ne dvinulsya s mesta.
     -- Ujdi s dorogi, kiberok, -- prorychal tank.
     -- Boyus', -- skazal Marvin, -- chto  menya  zdes'  ostavili,
chtoby ostanovit' tebya.
     Zond snova vydvinulsya i snova proizvel ekspress-analiz.
     -- Tebya? Ostanovit' menya? -- prorevel tank. -- Ne zalivaj!
     -- |to pravda, -- skazal Marvin.
     -- A kakoe u tebya oruzhie? -- ne poveril tank.
     -- Ugadaj, -- skazal Marvin.
     Dvigateli    tanka    zazhuzhzhali,   sharniry   zaskrezhetali.
|lektronchiki  v  glubinah  ego  mikromozga  smyatenno   zabegali
vzad-vpered.
     -- Ugadat'? -- skazal tank.


     Zafod  i tak i ne predstavivshijsya neznakomec minovali odin
koridor,  svernuli  v  drugoj,  v  tretij.  Zdanie   prodolzhalo
tryastis'  i raskachivat'sya. |to nemalo udivlyalo Zafoda. Esli oni
hoteli  prosto  steret'  kontoru  Putevoditelya  s   lica
MM-Bety, to pochemu ne sdelat' etogo srazu?
     Spotykayas',  oni  dobralis' do ocherednoj iz ryada absolyutno
odinakovyh, lishennyh tablichek, dverej, i vmeste  navalilis'  na
nee. Ona neozhidanno otkrylas', i oni vleteli vnutr'.
     I eto vse? -- podumal Zafod. Vse eto bespokojstvo, vse eto
nelezhanie-na-plyazhe-bespechno-provodya-vremya,   i   zachem?   CHtoby
uvidet' pustoj kabinet, v kotorom stoyal vsego odin stol,  vsego
odin stul, i na stole -- vsego odna gryaznaya pepel'nica? Esli ne
schitat'  pepel'nicy, veselogo horovoda pylinok, i vsego odnogo,
no  zato  zamechatel'nogo  noviznoj  tehnologicheskogo   resheniya,
zazhima dlya bumag, na stole bol'she nichego ne bylo.
     --  Gde Zarnivup? -- sprosil Zafod. On chuvstvoval, chto kak
on  ni  staraetsya  uderzhat'  to,  chto  s  nim  proishodit,  pod
kontrolem, emu eto ne udaetsya.
     --   On   v   mezhgalakticheskoj  komandirovke,  --  otvetil
neznakomec.
     Zafod vnimatel'no oglyadel neznakomca,  chtoby  sostavit'  o
nem  bolee  polnoe  mnenie.  Ser'eznyj  chelovek, podumal on, ne
kakoj-nibud' tam lyubitel' shutochek. Naverno,  on  nemaluyu  chast'
svoego  vremeni  otvodit  na  to,  chtoby  begat'  po  rushashchimsya
koridoram,  vyshibat'  dveri,  i  govorit'  zagadkami  v  pustyh
kabinetah.
     --  Pozvol'  predstavit'sya,  -- skazal neznakomec. -- Menya
zovut Rusta. A vot moe polotence.
     -- Privet, Rusta, -- skazal Zafod.
     -- Privet, polotence, -- dobavil  on,  uvidev,  chto  Rusta
pokazyvaet emu ne pervoj svezhesti polotence s bol'shimi cvetami.
Zafod  ne  znal,  chto s nim delat', i poetomu pozhal odin iz ego
uglov.
     Za oknom snova  proletel  odin  iz  ogromnyh,  pohozhih  na
sliznyakov zashchitnogo cveta, korablej.


     --  Nu,  davaj,  --  skazal Marvin ogromnomu tanku. -- Vse
ravno ne ugadaesh'.
     -- |-e... mmm... -- skazal tank,  vibriruya  ot  neobychnogo
napryazheniya mysli. -- Lazery?
     Marvin pechal'no pokachal golovoj.
     --  Net, -- pochti infrazvukom probormotal tank. -- Slishkom
ochevidno. Annigilyaciya?
     -- Eshche ochevidnee, -- zametil Marvin.
     -- Nu da, --  obeskurazhenno  progovoril  tank.  --  |-e...
mozhet, elektronnyj hlyst?
     Marvin o takom ne slyshal.
     -- |to chto? -- sprosil on.
     -- Vot, smotri, -- obradovalsya tank.
     Iz   ego  bashni  vydvinulsya  ostryj  sterzhen'  i  vyplyunul
korotkuyu molniyu. Stena pozadi Marvina vshlipnula i  rassypalas'
v pyl'. Pyl' gorestno zametalas' i uspokoilas'.
     -- Net, -- skazal Marvin. -- Ne to.
     -- A voobshche-to horoshaya shtuka, pravda?
     -- Ochen' horoshaya, -- soglasilsya Marvin.
     Eshche podumav, zhabulonskij kiber-skaut klassa G zayavil:
     --  YA  znayu.  Ty,  naverno,  vooruzhen  novym  kzanticheskim
destrukturonnym restabilizirovannym zenon-emitterom?
     -- Tozhe ved' horoshaya shtuka? -- skazal Marvin.
     --  Tak  vot  chem  ty  vooruzhen!  --   protyanul   tank   s
neskryvaemym pochteniem.
     -- Net, -- skazal Marvin.
     -- Da? -- ozadachenno sprosil tank. -- ...togda, naverno...
     -- Ty ishodish' iz nevernyh predposylok, -- zametil Marvin.
-- Ne  beresh'  v  raschet  koe-chto osnovopolagayushchee v otnosheniyah
mezhdu lyud'mi i robotami.
     -- Nu da, tochno, -- rasseyanno otozvalsya tank, -- togda...
     I on snova pogruzilsya v molchanie.
     -- Podumaj poluchshe, -- nameknul Marvin,  --  oni  ostavili
menya,  obychnogo  ushcherbnogo  robota,  chtoby  ya  ostanovil  tebya,
gigantskuyu tyazheluyu  boevuyu  mashinu,  a  sami  sbezhali.  Kak  ty
dumaesh', chto oni mne ostavili?
     -- Nu... e-e... -- ozabochenno burchal tank. -- YA by skazal,
chto-nibud' zhutko razrushitel'noe.
     --  On  by  skazal! -- Marvin ustavilsya na tank. -- Skazal
by, konechno. Ladno, hochesh', skazhu, chto oni mne ostavili,  chtoby
zashchishchat'sya?
     -- Konechno, -- boyazlivo otvetil tank.
     -- Nichego, -- skazal Marvin.
     Nastupila zloveshchaya tishina.
     -- Nichego? -- vzrevel tank.
     --  Sovsem  nichego,  --  skorbno  otvetil  Marvin, -- dazhe
elektricheskoj zubochistki.
     Tank zatryaslo ot yarosti.
     -- |h, elektron tvoyu! -- vzrevel on. -- Nichego sebe, a?  U
nih chto, sovsem kotelok ne varit?
     --  I  vot  on  ya,  -- tiho prodolzhal Marvin, -- a diody v
levom boku tak noyut...
     -- Nichego sebe! -- revel tank. -- |to uzh ni v plyus,  ni  v
minus ne lezet!
     -- Tochno, -- prochuvstvovanno skazal Marvin.
     --  Uh, derzhite menya shestero! -- revel tank. -- Sejchas vse
raznesu!
     |lektronnyj hlyst vyplyunul eshche odnu  molniyu,  i  steny,  u
kotoroj stoyal tank, ne stalo.
     --  Kak ty dumaesh', legko u menya na dushe? -- gor'ko skazal
Marvin.
     -- Smylis', znachit, a tebya ostavili? -- gremel tank.
     -- Da, -- skazal Marvin.
     -- A vot i potolok k chertyam porushu! -- gromyhal tank.
     Potolka tozhe ne stalo.
     -- Vpechatlyaet, -- zametil Marvin.
     -- Smotri dal'she, -- busheval tank. -- Byl pol i netu!
     I pola tozhe ne stalo.
     -- CHert poberi! -- vzrevel tank, ruhnul na tridcat' etazhej
vniz, i razletelsya na melkie kusochki.
     -- Ot ego gluposti ya snova vpadayu v depressiyu,  --  skazal
Marvin i pokovylyal dal'she po koridoru.



     --  Nu  tak  chto,  budem  zdes'  prosto sidet' i zhdat'? --
razdrazhenno sprosil Zafod. -- CHto nuzhno etim parnyam?
     -- Im nuzhen ty, Biblbroks, -- skazal Rusta. -- Oni otvezut
tebya na ZHabulon -- samyj naiuzhasnyj mir vo vsej Galaktike.
     -- Da? -- skazal Zafod. -- Snachala  im  pridetsya  shvatit'
tebya.
     --  Oni  uzhe  shvatili tebya, -- skazal Rusta, -- vyglyani v
okno.
     Zafod vyglyanul, i obe ego chelyusti otvisli.
     -- Oni unosyat gorod! -- zavopil on. -- Kuda oni ego tashchat?
     -- Oni unosyat nashu kontoru, -- skazal Rusta, -- my letim.
     Mimo okna proplylo oblako.
     Teper' Zafod uvidel, chto temno-zelenye zhabulonskie esmincy
vzyali v kol'co kontoru Putevoditelya i prochno derzhat ee v
seti silovyh luchej. Oni podnimalis' vmeste s neboskrebom.
     Zafod vozdel ruki k priblizhayushchemusya nebu.
     -- CHto ya takogo sdelal? -- voskliknul on.  --  Stoilo  mne
zajti v dver', i oni unosyat vsyu kontoru!
     --  Im  nevazhno, chto ty takogo sdelal, -- skazal Rusta. --
Im vazhno, chto ty sdelaesh'.
     -- A moim mneniem oni ne interesuyutsya?
     -- Mozhet, kogda-to i interesovalis', tol'ko eto bylo mnogo
let nazad. Derzhis' krepche.  Letet'  nedolgo,  no  budet  sil'no
tryasti.
     -- Esli mne udastsya kogda-nibud' sebya vstretit', -- skazal
Zafod,  --  ya  sebe  tak vrezhu, chto dazhe ne pojmu, chem eto menya
stuknuli.
     Marvin poyavilsya v dveryah, s  ukorom  vzglyanul  na  Zafoda,
opustilsya na pol v uglu, i otklyuchilsya.


     Na  mostike  Zolotogo  Serdca  bylo  tiho. Artur zadumchivo
sidel  pered  otkidnym  stolikom.  On  pochuvstvoval   na   sebe
voprositel'nyj  vzglyad  Trillian,  posmotrel  na  nee  i  snova
ustavilsya pered soboj.
     Nakonec do nego doshlo.
     On vzyal chetyre malen'kih plastikovyh kvadratika i  vylozhil
ih na dosku, kotoraya lezhala mezhdu nim i Trillian.
     Na  kvadratikah  byli napisany bukvy "R", "O", "S", i "K".
Artur vylozhil ih ryadom s bukvami "O", "SH", i "X".
     -- Roskosh', -- skazal on, -- i  vse  slovo  umnozhaetsya  na
tri. Boyus', ya vyigryvayu.
     Korabl' dernulsya, i fishki v kotoryj raz peremeshalis'.
     Trillian vzdohnula, i prinyalas' ukladyvat' ih na mesto.
     Pustye koridory ehom otzyvalis' na shagi Forda Prefekta. On
brodil  po  korablyu i naugad nazhimal na knopki, pytayas' ozhivit'
bezdejstvuyushchie pribory.
     Pochemu korabl' vremya ot vremeni dergaetsya? -- dumal on.
     Pochemu ego kachaet, kak vo vremya nejtronnoj buri?
     Pochemu oni ne mogut vyyasnit', gde nahodyatsya?
     I voobshche, gde oni nahodyatsya?


     Levaya  bashnya   kontory   Putevoditelya   mchalas'   v
mezhzvezdnoj pustote so skorost'yu, kotoruyu ni do, ni posle etogo
ne  razvival  ni  odin neboskreb vo vsej Vselennoj. Po odnoj iz
ego komnat raz®yarenno metalsya Zafod.
     Rusta sidel na  krayu  stola  i  provodil  profilakticheskij
osmotr polotenca.
     --  Kuda,  ty  govorish',  my  letim? -- povernulsya Zafod k
Ruste.
     -- Na ZHabulon, -- otvetil Rusta,  --  samoe  naiuzhasnejshee
mesto vo Vselennoj.
     -- A poest' tam dadut?
     --  Poest'!? Ty letish' na ZHabulon, i sprashivaesh', dadut li
tam poest'!?
     -- Esli ya ne poem, ya mogu i ne doletet' do ZHabulona.
     Iz okna ne bylo vidno nichego,  krome  perelivayushchejsya  seti
silovyh   luchej,   i  mutno-zelenyh  pyaten,  kotorye,  po  vsej
veroyatnosti, byli zhabulonskimi  esmincami.  Na  takoj  skorosti
prostranstvo bylo nevidimo, da i ne sushchestvovalo.
     -- Na, poprobuj, -- Rusta protyanul Zafodu polotence.
     Zafod  ustavilsya  na nego tak, slovno ozhidal, chto vo lbu u
Rusty otkroetsya malen'kaya dverca, i ottuda vysunetsya kukushka na
pruzhinke.
     -- Ono  propitano  pitatel'nymi  veshchestvami,  --  ob®yasnil
Rusta.
     -- A akkuratno est' ty ne umeesh'? -- sprosil Zafod.
     --  ZHeltye  polosy  --  belok,  zelenye -- vitaminy V i S,
rozovye cvetochki -- pyure iz prorosshej pshenicy.
     Zafod vzyal polotence i prinyalsya ego rassmatrivat'.
     -- A krasnye pyatna? -- sprosil on.
     -- Ketchup. Esli mne vdrug nadoest pyure iz pshenicy.
     Zafod s somneniem ponyuhal polotence.
     S eshche bol'shim somneniem on pososal odin iz uglov, srazu zhe
splyunul i skorchil grimasu.
     -- T'fu, -- zayavil on.
     -- Da, -- skazal Rusta. -- Kogda mne v rot  popadaet  etot
ugol, mne prihoditsya pososat' nemnogo i drugoj.
     --  Zachem?  --  s  podozreniem  v golose sprosil Zafod. --
On-to chem propitan?
     -- Anti-depressantami, -- skazal Rusta.
     -- Koroche, ya zavyazal s etim polotencem, -- skazal Zafod  i
otdal ego Ruste.
     Rusta  vzyal  polotence,  sprygnul so stola, obognul ego, i
uselsya v kreslo, polozhiv nogi na stol.
     -- Biblbroks, -- skazal on i zalozhil ruki za golovu. -- Ty
dogadyvaesh'sya, zachem oni vezut tebya na ZHabulon?
     -- Oni sobirayutsya pokormit' menya? -- s nadezhdoj  v  golose
sprosil Biblbroks.
     --  Oni  sobirayutsya  skormit'  tebya,  --  skazal Rusta, --
Total'no-Vozzrencheskomu Vihryu.
     Zafod nikogda o nem ne slyshal. On  schital,  chto  slyshal  o
vseh  priyatnyh  mestah v Galaktike, sledovatel'no, zaklyuchil on,
Total'no-Vozzrencheskij Vihr' takim mestom ne byl. On sprosil  u
Rusty, chto eto takoe.
     --   Vsego-navsego,  --  skazal  Rusta,  --  samaya  zhutkaya
psihicheskaya pytka dlya lyubogo razumnogo sozdaniya.
     Zafod otreshenno kivnul golovoj.
     -- YAsno, -- skazal on. -- I nikakoj edy?
     -- Slushaj, -- skazal Rusta. -- Ty mozhesh'  ubit'  cheloveka,
unichtozhit'    ego    telo,   slomat'   ego   duh,   no   tol'ko
Total'no-Vozzrencheskij Vihr'  sposoben  obratit'  v  nichto  ego
dushu! Sam process zanimaet neskol'ko sekund, no ego posledstviya
neobratimy!
     --    A    ty   proboval   kogda-nibud'   Vsegalakticheskij
"Mozgobojnyj"? -- rezko sprosil Zafod.
     -- |to namnogo huzhe.
     -- Mda! -- protyanul Zafod. |to proizvelo na  nego  sil'noe
vpechatlenie.
     --  A  ty  dogadyvaesh'sya, zachem oni hotyat prodelat' eto so
mnoj? -- sprosil on cherez neskol'ko sekund.
     -- Oni schitayut, chto eto samyj luchshij  sposob  pokonchit'  s
toboj raz i navsegda. Oni znayut, chego ty ishchesh'.
     -- A oni ne mogut skazat' ob etom i mne zaodno?
     -- Ty sam znaesh', Biblbroks, -- skazal Rusta. Ty prekrasno
znaesh'. Ty hochesh' vstretit' cheloveka, kotoryj pravit Vselennoj.
     --  A  gotovit'  on umeet? -- sprosil Zafod. Potom podumal
nemnogo i dobavil:
     -- Somnevayus'. Esli by on umel prilichno gotovit', emu bylo
by naplevat' na ostal'nuyu Vselennuyu. Kogo ya hochu vstretit', tak
eto povara.
     Rusta tyazhelo vzdohnul.
     -- A ty voobshche chto zdes'  delaesh'?  --  potreboval  otveta
Zafod. -- Ty-to kak v eto vlip?
     --  Prosto ya tozhe planiroval vse eto, vmeste s Zarnivupom,
vmeste s YUdenom Vranksom, vmeste s tvoim pradedushkoj, vmeste  s
toboj, Biblbroks.
     -- So mnoj?
     --  Da,  s toboj. Mne govorili, chto ty izmenilsya. YA tol'ko
ne predstavlyal sebe, naskol'ko.
     -- No...
     -- A zdes' ya, chtoby  sdelat'  odno  delo.  YA  ego  sdelayu,
prezhde chem rasstat'sya s toboj.
     -- CHto eto za delo?
     -- YA ego sdelayu, prezhde chem rasstat'sya s toboj.
     Rusta pogruzilsya v neprobivaemoe molchanie.
     CHemu Zafod byl strashno rad.





     Vozduh  na  vtoroj  planete sistemy ZHabulona byl zathlym i
nedruzhelyubnym.
     Syrye vetry postoyanno  duli  nad  glad'yu  solyanyh  ravnin,
vysohshimi  tryasinami, sputannymi gniyushchimi kustami i razvalinami
gorodov. Nichto ne dvigalos' na poverhnosti planety. Pochva,  kak
i  na mnogih drugih planetah v etoj chasti galaktiki, ostavalas'
besplodnoj.
     Veter  vyl,  slovno  poslednij  odinokij  volk,  pronosyas'
skvoz'  pustye  okna  razvalivayushchihsya  domov v gorodah; on vyl,
slovno samyj poslednij odinokij volk, ogibaya osnovaniya  vysokih
chernyh bashen, chto torchali tut i tam pod raznymi uglami k zemle.
Na  etih  bashnyah gnezdilis' bol'shie, neopryatnye, durno pahnushchie
pticy -- edinstvennoe, chto ostalos'  ot  civilizacii,  kogda-to
zdes' obitavshej.
     No  slovno  samyj  poslednij  iz  vseh  poslednih odinokih
volkov, veter  vyl,  kogda  on  priblizhalsya  k  mestu,  kotoroe
torchalo,  slovno borodavka, v seredine ogromnogo serogo pustyrya
na okraine samogo bol'shogo iz pokinutyh gorodov.
     |ta borodavka byla imenno tem, chto zastavilo vseh  schitat'
etu  planetu  samym  naiuzhasnejshim  mestom  vo  vsej Galaktike.
Snaruzhi eto byl prosto stal'noj kupol metrov desyati v diametre.
Iznutri  eto  bylo  nechto  bolee  chudovishchnoe,  chem  mozhno  sebe
predstavit'.
     Metrah  v tridcati ili okolo togo ot nego bylo nechto vrode
posadochnoj  ploshchadki.  Ona  byla  otdelena  ot  kupola  polosoj
nevoobrazimo   besplodnoj  zemli,  a  po  ee  poverhnosti  byli
razbrosany oblomki dvuh ili treh desyatkov svalivshihsya s bol'shoj
vysoty zdanij.
     I vokrug etih zdanij vital razum,  razum,  ozhidayushchij,  chto
chto-to sluchitsya.
     Ego  vnimanie  obratilos'  v  nebo, i vskore tam poyavilas'
dalekaya iskorka, okruzhennaya kol'com iskorok pomen'she.
     Iskorka pobol'she byla levoj bashnej neboskreba,  v  kotorom
ran'she  razmeshchalas'  kontora Galakticheskogo Putevoditelya dlya
Puteshestvuyushchih Avtostopom. Ona  opuskalas'  na  poverhnost'
vtoroj planety sistemy ZHabulona.
     Kogda  ona  uzhe  byla  dostatochno  blizko,  Rusta vnezapno
prerval dolgoe molchanie.
     On vstal, i ubral polotence v sumku. On skazal:
     -- Biblbroks, teper' ya sdelayu to, chto byl poslan sdelat'.
     Zafod  vzglyanul  na  nego  iz  ugla,  gde  sidel  ryadom  s
Marvinom,   i   predavalsya   tem   zhe   razmyshleniyam,   chto   i
Android-Paranoid.
     -- Nu? -- skazal on.
     -- Zdanie vskore prizemlitsya.  Kogda  ty  budesh'  iz  nego
vyhodit',  ne  vyhodi  cherez dver'. Vyjdi cherez okno, -- skazal
Rusta.
     -- ZHelayu udachi, -- dobavil on, vyshel v dver'  i  ischez  iz
zhizni Zafoda takzhe tainstvenno, kak poyavilsya v nej.
     Zafod vskochil, i brosilsya k dveri, no Rusta uspel zaperet'
ee za soboj. Zafod pozhal plechami, i vernulsya v ugol.
     CHerez  dve  minuty  zdanie  ruhnulo posredi ostankov svoih
sobrat'ev po neschast'yu. Konvoj  zhabulonskih  esmincev  vyklyuchil
silovye  luchi,  i  snova  stal  nabirat'  vysotu, napravlyayas' k
pervoj planete sistemy ZHabulona. Pervaya  planeta  byla  gorazdo
bolee  gostepriimnym  mestom.  Opuskat'sya na poverhnost' vtoroj
planety oni ne sobiralis'. Oni nikogda ne opuskalis' na  vtoruyu
planetu.  Nikto  nikogda ne opuskalsya na vtoruyu planetu sistemy
ZHabulona, esli ne schitat' teh, kogo zhdal Total'no-Vozzrencheskij
Vihr'.
     Zafod byl ochen' sil'no potryasen padeniem zdaniya. Nekotoroe
vremya on lezhal nepodvizhno v kuche hlama, v  kotoruyu  prevratilsya
kabinet.  On  chuvstvoval,  chto  zhizn' ego dostigla samoj nizhnej
tochki. Ego perepolnyala yarost', ego perepolnyalo odinochestvo, ego
perepolnyalo chuvstvo, chto nikto ego ne lyubit. V konce koncov ego
perepolnilo chuvstvo, chto chemu byt', togo ne izbezhat'.
     On oglyadelsya  vokrug.  Stena  vokrug  dveri  pokosilas'  i
tresnula,  i  dver'  visela  na odnoj petle, shiroko otkryvshis'.
Okno, naprotiv, kakim-to chudom  ostalos'  celym  i  nevredimym.
Nekotoroe  vremya  on  kolebalsya, potom podumal, chto esli uzh ego
sputnik, s kotorym on tol'ko chto rasstalsya, proshel s nim  cherez
vse  to, chto s nim tol'ko chto sluchilos', tol'ko dlya togo, chtoby
skazat' emu to, chto on tol'ko chto  skazal,  znachit,  dlya  etogo
byli  dostatochno  veskie prichiny. S pomoshch'yu Marvina emu udalos'
otkryt' okno. V vozduhe viselo oblako pyli,  podnyatoj  padeniem
kontory Putevoditelya, i eto, ravno kak i polurazrushennye
korpusa  prochih  zdanij, uspeshno skrylo ot Zafoda pejzazh vtoroj
planety sistemy ZHabulona.
     Ne to chtoby eto  ego  ochen'  obespokoilo.  Ego  bespokoilo
sovsem  drugoe.  Kabinet  Zarnivupa byl raspolozhen na tridcatom
etazhe. Zdanie ruhnulo pod uglom v sorok pyat' gradusov,  no  pri
vzglyade vniz vse ravno duh zahvatyvalo.
     V   konce   koncov,  soprovozhdaemyj  gradom  prezritel'nyh
vzglyadov, kotorymi ego odarival Marvin, on  vzdohnul  poglubzhe,
perebralsya  cherez  podokonnik,  i  stupil  na  naklonnuyu  stenu
zdaniya. Marvin posledoval za nim, i oni s bol'shim trudom nachali
spuskat'sya na tridcat' etazhej vniz,  k  besplodnoj  poverhnosti
planety.
     Zafod spuskalsya, i syroj vozduh napolnyal ego legkie, glaza
ela pyl', i dikaya vysota vyzyvala golovokruzhenie.
     Frazy, kotorye vremya ot vremeni otpuskal Marvin, tipa "|to
i est' to, chto tvoya forma zhizni imenuet razvlecheniem? Sprashivayu
tol'ko iz interesa", tozhe ne podnimali nastroeniya.
     Spustivshis'   primerno   na   polovinu,  oni  ostanovilis'
peredohnut'. Zafod lezhal,  zadyhayas',  bez  sil,  i  vdrug  emu
pokazalos',  chto  v  golose Marvina zvuchat bolee zhizneradostnye
noty, chem obychno. Potom, pravda, on  ponyal,  chto  eto  ne  tak.
Robot  kazalsya  bolee  zhizneradostnym prosto po sravneniyu s ego
sobstvennym nastroeniem.
     Bol'shaya,  neopryatnaya,  chernaya  ptica  poyavilas'  v  klubah
medlenno  osedayushchej pyli, i, vytyanuv kostlyavye lapy, uselas' na
slomannuyu okonnuyu ramu nepodaleku ot Zafoda. Ona  slozhila  svoi
bol'shie neopryatnye kryl'ya i pochistila kogtem klyuv.
     Razmah  kryl'ev dostigal pochti treh metrov, a golova i sheya
kazalis' slishkom krupnymi dlya pticy. Lico bylo ploskim, klyuv --
sovsem korotkim, a pod bol'shimi kryl'yami vidnelos' chto-to vrode
nedorazvityh ruchek.
     V obshchem, ptica byla chem-to pohozha na cheloveka.
     Ona povernulas' k Zafodu, i hishchno shchelknula klyuvom.
     -- Poshla proch', -- skazal Zafod.
     -- Nu i ladno, -- nedovol'no probormotala ptica, i  gruzno
poletela dal'she.
     Zafod nedoumenno ustavilsya ej vsled.
     --  |ta  ptica chto-to skazala? -- sprosil on u Marvina. On
byl gotov uslyshat' samoe neveroyatnoe -- naprimer, to,  chto  eto
byla prosto gallyucinaciya.
     -- Da, -- podtverdil Marvin.
     --  Bednyagi,  --  skazal  gluhoj  prizrachnyj  golos  v uho
Zafodu.
     Zafod dernulsya,  i  rezko  povernulsya,  chtoby  opredelit',
otkuda ishodit golos. Pri etom on chut' ne svalilsya so steny, no
uspel  shvatit'sya  za  oblomok okonnoj ramy, i porezal ruku. On
visel i tyazhelo dyshal.
     Opredelit',  otkuda  ishodit  golos,  bylo  nevozmozhno  --
pozadi  prosto nikogo ne bylo. Tem ne menee, on snova obratilsya
k nim.
     -- Ih istoriya tragichna. Uzhasnaya oshibka, ponimaete li.
     Zafod eshche raz oglyanulsya. Golos byl glubok i  spokoen.  Pri
drugih  obstoyatel'stvah  on  kazalsya  by obodryayushchim. Odnako net
nichego obodryayushchego v tom, chto k tebe  vdrug  obrashchaetsya  golos,
lishennyj  hozyaina,  osobenno esli vy, kak Zafod Biblbroks v etu
minutu, chuvstvuete sebya ne slishkom horosho, i vdobavok visite  v
vozduhe  v  pyatnadcati  etazhah  ot zemli, ucepivshis' za oblomok
okonnoj ramy.
     -- |-e... mmm... -- probormotal Zafod.
     -- Rasskazat' vam ih istoriyu? -- spokojno prodolzhal golos.
     -- |j, ty kto? -- vydohnul Zafod. -- Ty gde?
     -- Togda,  mozhet  byt',  pozzhe,  --  skazal  golos.  --  YA
Gargravarr, Hranitel' Total'no-Vozzrencheskogo Vihrya.
     -- A pochemu tebya ne...
     --  Vash  spusk  po  stene  budet  znachitel'no oblegchen, --
zametil golos, --  esli  vy  sdvinetes'  na  dva  metra  vlevo.
Poprobujte.
     Zafod  posmotrel  tuda,  i  uvidel,  chto  stenu zdaniya tam
peresekayut korotkie poperechnye kanavki. On blagodarno vzdohnul,
i, raskachavshis', prygnul obratno na stenu.
     -- Vstretimsya vnizu, -- skazal golos, slovno udalyayas', tak
chto poslednij slog zvuchal uzhe sovsem izdaleka.
     -- |j, -- kriknul Zafod. -- Gde ty...
     -- |to otnimet u vas vsego neskol'ko minut, -- sovsem tiho
doneslos' do nego.
     --  Marvin,  --  povernulsya  Zafod  k  robotu,   otreshenno
sidevshemu ryadom, -- etot golos dejstvitel'no...
     -- Da, -- ugryumo skazal Marvin.
     Zafod  kivnul.  On snova dostal svoi protivougroznye ochki.
Oni byli absolyutno cherny,  i  uzhe  sil'no  pocarapany  strannym
metallicheskim  predmetom  u  nego v karmane. Zafod nadel ih. On
ponyal, chto emu legche budet spuskat'sya, esli on ne budet videt',
chto u nego pod nogami.
     CHerez  neskol'ko  minut  on   perebralsya   cherez   oblomki
fundamenta  neboskreba  i,  snova  snyav ochki, svalilsya na goluyu
zemlyu.
     Marvin prisoedinilsya k nemu eshche cherez paru sekund,  ulegsya
licom  vniz  v  grudu  pyli  i  shchebenki, i vyglyadel tak, slovno
otkazyvalsya dvigat'sya dal'she.
     -- A, vot i vy, -- neozhidanno skazal golos.  --  Izvinite,
chto  ya vas tak vnezapno brosil. Prosto ya ploho perenoshu vysotu.
Po krajnej mere, -- dobavil on so vzdohom, -- ya ploho perenosil
vysotu.
     Zafod  vnimatel'no  i  medlenno  oglyadelsya,  prosto  chtoby
ubedit'sya,  chto  on ne propustil nichego, otkuda mog by ishodit'
golos. Odnako vse, chto on uvidel -- ruiny i oblomki neboskrebov
vokrug.
     -- |-e... a pochemu tebya ne vidno? -- sprosil on. -- Pochemu
tebya zdes' net?
     -- YA zdes' est', -- medlenno skazal golos.  --  Moe
telo  tozhe hotelo prijti, no ono sejchas neskol'ko zanyato. Dela,
ponimaete, vstrechi... -- Posle eshche  odnogo  prizrachnogo  vzdoha
golos dobavil: -- Nu vy zhe sami znaete, kak eto s telami.
     Zafod ne byl v etom uveren.
     -- Dumal, chto znayu, -- skazal on.
     --  YA  mogu  tol'ko  nadeyat'sya,  chto  ono udalilos', chtoby
peremenit' obstanovku, -- prodolzhal golos. --  Poslednee  vremya
ono zhilo iz poslednih zhil.
     --  ZHil?  --  udivilsya  Zafod.  --  Ty  hochesh' skazat', iz
poslednih sil?
     Nekotoroe   vremya   golos   molchal.   Zafod   obespokoenno
oglyadelsya.  On  ne znal, ischez li golos, ili vse eshche zdes', ili
chto voobshche on delaet. Potom golos snova zagovoril.
     -- Tak tebya, znachit, nuzhno pomestit' v Vihr'?
     -- Nu, v obshchem-to, --  nachal  Zafod,  bezuspeshno  starayas'
govorit'  bezzabotno,  -- nikto osobenno nikuda ne toropitsya. YA
mogu poka pogulyat', osmotret' okrestnosti...
     -- A ty videl okrestnosti? -- sprosil golos Gargravarra.
     -- |-e... net.
     Zafod perelez cherez kuchu shchebnya i zavernul za ugol  zdaniya,
kotoroe zagorazhivalo emu vid.
     On   posmotrel   na  okrestnosti  vtoroj  planety  sistemy
ZHabulona.
     -- Mda... Nu ladno, -- skazal on, -- togda prosto pogulyayu.
     -- Net, -- skazal Gargravarr. -- Vihr' gotov prinyat' tebya.
Ty dolzhen idti. Sleduj za mnoj.
     -- Da? I kak zhe ya eto sdelayu.
     -- YA budu tihonechko napevat', -- skazal Gargravarr, -- idi
na zvuk.
     V  vozduhe  poplylo  tihoe,  lishennoe  melodii,  zhuzhzhanie,
bestelesnaya  i  ishodyashchaya  niotkuda  pesn'.  Tol'ko vnimatel'no
prislushavshis',  Zafod  smog  opredelit',  otkuda  ona  ishodit.
Medlenno,   slovno  pod  gipnozom,  on  pobrel  za  udalyavshimsya
golosom. CHto eshche ostavalos' delat'?



     Vselennaya,  kak   uzhe   otmechalos',   vyzyvaet   nekotoryj
diskomfort  svoej velichinoj. Vprochem, bol'shinstvo ee obitatelej
predpochitayut ne obrashchat' na etot fakt vnimaniya.
     Mnogie iz nih s ogromnym udovol'stviem vzyali by i obmenyali
etu Vselennuyu na men'shuyu, postroennuyu imi samimi. CHto,  kstati,
bol'shinstvo iz nih i delaet.
     Naprimer, vokrug odnoj zvezdy v Vostochnoj Spiral'noj Vetvi
Galaktiki  vrashchaetsya  bol'shaya  lesistaya  planeta  Oglorun,  vse
"razumnoe" naselenie kotoroj vsyu svoyu zhizn' provodit  na  odnom
bol'shom i perenaselennom oglorehovom dereve. Na etom dereve oni
rozhdayutsya,  zhivut,  vlyublyayutsya,  vyrezayut na ego kore kroshechnye
traktaty o smysle zhizni, otsutstvii smysla zhizni, neobhodimosti
kontrolya nad rozhdaemost'yu, vedut neimoverno malye  vojny,  i  v
konce  koncov umirayut, i ih horonyat, podveshivaya k samym dalekim
vneshnim vetvyam krony.
     Edinstvennye ogloedy, kotorym hot'  raz  udalos'  pokinut'
eto  derevo  -- eto te, kogo vyshvyrnuli za zhutkoe prestuplenie:
oni dumali, est' li drugie derev'ya, kotorye mogut  podderzhivat'
zhizn',  ili  na  samom  dele  eto  -- prosto illyuziya, vnushennaya
neumerennym upotrebleniem oglorehov.
     Hotya ih povedenie  i  mozhet  pokazat'sya  ekzoticheskim,  na
samom  dele v Galaktike net formy zhizni, kotoraya v toj ili inoj
mere  ne  byla  by  povinnoj  v  takom  obraze  zhizni;  poetomu
Total'no-Vozzrencheskij Vihr' i vyzyvaet takoj uzhas.
     A  esli  konkretnee,  vot  pochemu:  kogda  vy  popadaete v
Total'no-Vozzrencheskij Vihr', vy vidite srazu vsyu nevoobrazimuyu
beskonechnost' vsego sushchego, i  gde-to  v  uglu  --  malyusen'kuyu
strelku,  ukazyvayushchuyu  na  mikroskopicheskuyu  tochku,  i nadpis':
|to ty.


     Pered Zafodom prostiralsya ogromnyj seryj pustyr'. Nad  nim
diko zavyval veter.
     V  seredine  vidnelsya  malen'kij  stal'noj kupol. |to, kak
dogadalsya  Zafod,  i  bylo  cel'yu  ego  puteshestviya.  |to   byl
Total'no-Vozzrencheskij Vihr'.
     On  stoyal  i  beznadezhno  glyadel  na  nego, i vdrug vopl',
polnyj  nechelovecheskogo  uzhasa,  razorval   vozduh   --   vopl'
cheloveka,  dushu  kotorogo  vyzhigali  iz  tela.  On raznessya nad
pustyrem i zatih.
     Zafod  skorchilsya  ot  straha,  i  ego   krov',   kazalos',
prevratilas' v zhidkij gelij.
     -- CHto eto? -- bezzvuchno probormotal on.
     -- Zapis', -- otvetil Gargravarr, -- poslednego, kto voshel
v Vihr'.  YA vsegda proigryvayu ee sleduyushchej zhertve. CHto-to vrode
uvertyury.
     --  Da  uzh,  zvuchit  vpechatlyayushche,  --  progovoril   Zafod,
zaikayas'.   --  A  my  ne  mozhem  poka  otvlech'sya,  shodit'  na
vecherinku, obdumat' vse eto...
     --  Naskol'ko  ya  znayu,   --   skazal   prizrachnyj   golos
Gargravarra,  --  ya  sejchas  kak raz mogu byt' na vecherinke. To
est', moe telo. Ono hodit na mnogo vecherinok bez menya. Govorit,
chto ya tol'ko meshayu. Vot tak-to.
     -- CHto-to ya ne ponimayu tvoih vzaimootnoshenij s sobstvennym
telom, -- skazal Zafod, gotovyj govorit' o  chem  ugodno,  chtoby
otodvinut' to, chto ego ozhidalo.
     --  Nu...  u  nego  dela, ponimaesh'? -- skazal Gargravarr,
slovno nehotya.
     --  Ty  hochesh'  skazat',  chto  ono  nadeleno   sobstvennym
razumom? -- sprosil Zafod.
     Prezhde,  chem  Gargravarr  otvetil,  neskol'ko minut stoyala
dolgaya holodnaya tishina.
     -- Dolzhen skazat', -- nakonec, progovoril  golos,  --  chto
nahozhu tvoe zamechanie na redkost' bestaktnym.
     Zafod prinyalsya putano i smushchenno izvinyat'sya.
     -- Da ladno, -- skazal Gargravarr, -- ty zhe ne znal.
     V golose ego poslyshalos' unynie.
     --  Delo  v tom, -- prodolzhal on, sudya po golosu, izo vseh
sil starayas' ne razrydat'sya,  --  chto  my  sejchas  gotovimsya  k
sudebnomu processu. Pohozhe, chto delo konchitsya razvodom.
     Golos  snova  uspokoilsya,  i  poetomu  Zafod  ne znal, chto
skazat'. On neuverenno chto-to probormotal.
     Gargravarr pomolchal.
     -- YA dumayu, chto my prosto ploho podhodili drug  drugu,  --
skazal on nakonec. -- Nam vsegda nravilos' po-raznomu provodit'
vremya.  Osobenno  mnogo  sporov  bylo iz-za seksa i rybalki. My
dazhe pytalis' sovmestit' to i drugoe, no  bez  osobogo  uspeha,
sam  ponimaesh'. I teper' moe telo ne puskaet menya obratno. Dazhe
videt' menya ne hochet...
     On sdelal eshche odnu tragicheskuyu pauzu.  Veter  zavyval  nad
pustyrem.
     -- Ono govorit, chto ya tol'ko zhivu v nem. YA govoril, chto na
samom  dele ya i dolzhen zhit' v nem, a ono skazalo, chto, konechno,
vot tak vy vse i govorite, a sami norovite zalezt' v neschastnoe
telo cherez levuyu nozdryu. Tak chto my rasstalis'. Ono,  navernoe,
potrebuet sebe moe imya.
     -- Gargravarr? -- sprosil Zafod.
     --   Net,  eto  moya  familiya.  A  imya  --  Picpot.  Picpot
Gargravarr. Ono govorit -- vse, hvatit.
     -- |-e... -- sochuvstvuyushche proiznes Zafod.
     -- Vot pochemu ya, razum bez tela, zanimayus' etoj rabotoj --
prismatrivayu za Total'no-Vozzrencheskim Vihrem. Nikto ne  stupit
na etu planetu. Krome zhertv Vihrya. Boyus', oni ne schitayutsya.
     -- A...
     -- YA rasskazhu tebe istoriyu. Hochesh'?
     -- |-e...
     --  Mnogo  let  nazad  eta planeta byla schastlivym, polnym
zhizni mirom -- lyudi,  goroda,  supermarkety,  obychnaya  planeta.
Tol'ko  na  glavnyh  ulicah  etih  gorodov  bylo nemnogo bol'she
obuvnyh  magazinov,  chem  bylo  dejstvitel'no   neobhodimo.   I
medlenno,  nezametno,  ih  stanovilos'  vse  bol'she. |to horosho
izvestnyj ekonomicheskij fenomen, no grustno  bylo  videt',  kak
blagodarya  emu  prihodilos'  proizvodit'  vse  bol'she  i bol'she
obuvi, chtoby prodavat' ee v novyh magazinah, a chem bol'she obuvi
oni proizvodili, tem huzhe i huzhe ona stanovilas'.  I  chem  huzhe
stanovilas'  obuv',  tem chashche prihodilos' pokupat' novuyu, i tem
bol'she pribyli prinosili obuvnye magaziny, do teh por, poka vsya
ekonomika planety ne  dostigla  togo,  chto,  kak  mne  kazhetsya,
nazyvaetsya  Urovnem  Obuvnoj  Katastrofy,  i bol'she uzhe ne bylo
vozmozhnosti stroit' chto-libo drugoe, krome obuvnyh magazinov. V
rezul'tate -- krah, razrushenie, i golod. Bol'shinstvo  naseleniya
vymerlo.    Te    nemnogie,   kto   imel   takuyu   geneticheskuyu
predraspolozhennost', mutirovali v ptic -- ty videl odnu iz  nih
--  i  proklyali svoi nogi, proklyali zemlyu, kotoraya ih nosila, i
poklyalis', chto nikto bol'she ne budet hodit' po nej.  Neschastnoe
plemya. Poshli, ya dolzhen otvesti tebya v Vihr'.
     Zafod   udruchenno   pokachal  golovoj,  i  pokovylyal  cherez
pustyr'.
     -- A ty, -- sprosil on, -- proishodish' tozhe iz etoj dyry?
     -- Net-net, -- v uzhase vskrichal Gargravatt, -- moya  rodina
--   tret'ya  planeta  ZHabulona.  Prekrasnaya  planeta.  Otlichnaya
rybalka. Na noch' ya uletayu tuda. Hotya vse,  chto  ya  mogu  sejchas
delat'   --   eto  smotret'.  Total'no-Vozzrencheskij  Vihr'  --
edinstvennoe  mesto  na  etoj   planete,   hot'   dlya   chego-to
prednaznachennoe. On byl sooruzhen zdes', potomu chto bol'she nikto
ne hotel imet' ego u sebya pod bokom.
     V  etot  moment  eshche odin uzhasnyj vopl' razorval vozduh, i
Zafod spotknulsya, i edva ne upal.
     -- CHto zastavlyaet ih tak vopit'? -- sprosil on.
     --  Vselennaya,  --  prosto  otvetil  Gargravarr.  --   Vsya
beskonechnaya   Vselennaya.   Beskonechno   mnogo  solnc,  ogromnye
rasstoyaniya mezhdu nimi, i ty sam -- nevidimaya tochka na nevidimoj
tochke, beskonechno maloj.
     -- A  ya  ne  prosto  kto-nibud',  ya  Zafod  Biblbroks,  --
bormotal   sebe  pod  nos  Zafod,  kovylyaya  vpered,  i  pytayas'
sohranit' hot' kakoe-to obladanie svoim ego.
     Gargravarr ne otvetil, no tol'ko vozobnovil svoyu  lishennuyu
melodiyu  pesn',  i  ne  smolkal, poka oni ne podoshli k tusklomu
stal'nomu kupolu posredi pustyrya.
     Kogda  oni  priblizilis',  v  stene  kupola  s   negromkim
shipeniem otkrylas' dver', i stala vidna malen'kaya temnaya kamera
vnutri.
     -- Vhodi, -- skazal Gargravarr.
     Zafoda zatryaslo.
     -- CHto, pryamo sejchas?
     -- Pryamo sejchas.
     Zafod   ostorozhno   zaglyanul  vnutr'.  Kamera  byla  ochen'
malen'koj. Ona byla obita stal'yu, i mesta v nej bylo tol'ko  na
odnogo.
     -- |to... togo... ne ochen'-to pohozhe na vihr'... -- skazal
Zafod.
     --  I  ne dolzhno byt', -- skazal Gargravarr. -- |to prosto
lift. Vhodi.
     Zafod  ostorozhno,  ochen'  ostorozhno,  stupil  vnutr'.   On
chuvstvoval,   chto  Gargravarr  tozhe  umestilsya  v  lifte,  hotya
lishennyj tela golos molchal.
     |levator nachal spusk.
     -- YA dolzhen pravil'no nastroit'sya na eto,  --  probormotal
Zafod.
     --  Na eto nastroit'sya nevozmozhno, -- surovo skazal
Gargravarr.
     -- M-da. Umeesh' ty vybit' u cheloveka pochvu iz-pod nog.
     -- YA ne umeyu. Vihr' umeet.
     Nakonec,  dver'  lifta  otkrylas',  i   Zafod   shagnul   v
nebol'shuyu, strogo i po-delovomu obshituyu stal'yu komnatu.
     V  dal'nem  ee  konce  stoyal edinstvennyj stal'noj shkaf, v
kotoryj kak raz umestilsya by stojmya odin chelovek.
     Vot tak prosto.
     Ot nego shel edinstvennyj tolstyj kabel' k kuchke detalej  i
priborov nepodaleku.
     -- I vse? -- udivilsya Zafod.
     -- I vse.
     Vyglyadit ne tak uzh strashno, podumal Zafod.
     -- A ya dolzhen zalezat' tuda?
     -- Dolzhen, i, boyus', pryamo sejchas.
     -- Ladno, ladno, -- skazal Zafod.
     On otkryl dver' shkafa i shagnul vnutr'.
     On podozhdal.
     CHerez  pyat'  sekund chto-to shchelknulo, i on okazalsya naedine
so vsej Vselennoj.





     Postroenie  Total'no-Vozzrencheskim  Vihrem  kartiny   vsej
Vselennoj   osnovano  na  principe  ekstrapolyacionnogo  analiza
materii.
     To est': poskol'ku na kazhduyu chasticu materii vo  Vselennoj
tak ili inache vliyayut lyubye drugie chasticy materii vo Vselennoj,
teoreticheski  vozmozhno ekstrapolirovat', to est', proshche govorya,
vyvesti vse sushchee -- kazhdoe solnce, kazhduyu planetu, ih  orbity,
ih  sostav,  istoriyu ekonomicheskogo i obshchestvennogo razvitiya --
osnovyvayas' na dannyh o, skazhem, kuske shokoladnogo torta.
     Izobretatel' Total'no-Vozzrencheskogo Vihrya izobrel ego,  v
osnovnom, chtoby dosadit' svoej zhene.
     Trin   Tragula   --  tak  ego  zvali  --  byl  mechtatelem,
myslitelem,  filosofom,  nablyudayushchim  zhizn',  ili  --  kak  ego
nazyvala zhena -- idiotom.
     I  ona  postoyanno  ego  pilila  za  to,  chto  on absolyutno
bespolezno  tratil  vremya  na  to,  chtoby  sidet',  ustavyas'  v
pustotu,  ili  razmyshlyat'  nad  principom dejstviya skrepok, ili
provodit' spektral'nyj analiz kuskov shokoladnogo torta.
     -- Nuzhno zhe imet' chuvstvo mery! -- govorila ona inogda  po
tridcat' vosem' raz na dnyu.
     I togda on skazal: -- Nu, ya ej pokazhu!
     I postroil Total'no-Vozzrencheskij Vihr', i pokazal.
     K    odnomu    koncu    on    podklyuchil   vsyu   Vselennuyu,
ekstrapolirovannuyu iz kuska shokoladnogo torta, a k  drugomu  --
svoyu  zhenu.  I  kogda  on nazhal na knopku, ona v odno mgnovenie
uvidela nepostizhimuyu beskonechnost'  vsego  sushchego,  i  sebya  po
sravneniyu s nej.
     K  uzhasu  Trina  Traguly,  ee  razum  ne perenes shoka, chto
vyzvalo polnuyu annigilyaciyu ee mozga. K ego  udovletvoreniyu,  on
ponyal,  chto  ubeditel'no  dokazal,  chto esli vo Vselennoj etogo
razmera  zhizn'  namerena  prodolzhat'  svoe  sushchestvovanie,   ej
pridetsya  smirit'sya  s tem, chto edinstvennoe, chego ona ne mozhet
sebe pozvolit' -- eto chuvstvo mery.


     Dver' Vihrya raspahnulas'.
     Gargravarr s sozhaleniem ozhidal poyavleniya togo, chto  ottuda
dolzhno  bylo  poyavit'sya. Emu chem-to ponravilsya Zafod Biblbroks,
kotoryj byl dejstvitel'no odarennym chelovekom,  dazhe  esli  vse
ego talanty byli otmecheny preimushchestvenno znakom "minus".
     On  ozhidal,  chto  sejchas Zafod vyvalitsya iz shkafa, kak vse
ostal'nye zhertvy Vihrya.
     Vmesto etogo, Zafod vyshel iz shkafa i potyanulsya.
     -- Privet, -- skazal on.
     -- Biblbroks, -- ahnul razum Gargravarra.
     -- Izvinite, net li u vas chego-nibud' vypit'?  --  sprosil
Zafod.
     -- Ty... ty... byl v Vihre? -- sprosil Gargravarr.
     -- Ty chto, ne vidish'?
     -- I on srabotal?
     -- Eshche kak.
     -- I ty videl beskonechnost' vsego sushchego?
     -- Konechno. Neplohoe mestechko, dolzhen skazat'.
     Esli  by  u  razuma  Gargravarra byla golova, ona by poshla
krugom. Ostal'noe telo prosto ne ustoyalo by na nogah.
     -- I ty videl sebya v sravnenii so vsem etim?
     -- Nu videl, videl.
     -- No... chto ty ispytal pri etom?
     Zafod pozhal plechami i uhmyl'nulsya.
     --  YA  prosto  ponyal  to,  chto  i  bez   Vihrya   znal.   YA
dejstvitel'no  zhutko  velikij  paren'.  Razve ya ne skazal tebe,
priyatel', ya ved' Zafod Biblbroks.
     On okinul vzglyadom  vsyu  mashineriyu,  kotoraya  privodila  v
dejstvie Vihr', i vnezapno vse ego chetyre glaza polezli na lby.
     On tyazhelo zadyshal.
     --  Slushaj-ka,  -- skazal on, -- neuzheli eto dejstvitel'no
kusok torta?
     On vyrval datchiki iz bol'shogo  kuska  luchshego  shokoladnogo
torta.
     --  Esli  by ya nachal rasskazyvat', kak mne ego ne hvatalo,
-- hishchno oblizyvayas', zayavil on, -- mne by  ne  hvatilo  zhizni,
chtoby ego s®est'.
     I on s®el ego.





     Nekotoroe  vremya  spustya  on  bezhal  po  goloj  ravnine  k
razrushennomu gorodu.
     V legkih ego nadsadno hripel syroj vozduh, i on  postoyanno
spotykalsya,  potomu  chto  absolyutno  vymotalsya.  K  tomu zhe eshche
bystro temnelo, i nerovnaya pochva to i delo podstavlyala emu  pod
nogi raznye kochki.
     Tem  ne  menee, im vse eshche vladelo pripodnyatoe nastroenie,
kotoroe ovladelo im v Vihre. Vsya Vselennaya. On videl, kak pered
nim prosterlas' vsya Vselennaya -- vse sushchee.  I  vmeste  s  etim
prishlo neobychajno yasnoe ponimanie togo, chto on byl samoj vazhnoj
ee  chast'yu.  Odno  delo -- kogda u tebya prosto maniya velichiya. I
sovsem drugoe -- kogda mashina pryamo govorit,  chto  u  tebya  dlya
etogo est' osnovaniya.
     Vprochem, u nego ne bylo vremeni razmyshlyat' ob etom.
     Gargravarr  skazal,  chto  emu  pridetsya podnyat' trevogu, i
soobshchit' svoim nachal'nikam o proisshedshem, no on  mog  pozvolit'
sebe   pomedlit'  nekotoroe,  i  dovol'no  znachitel'noe  vremya.
Dostatochnoe,  chtoby  Zafod  mog  peredohnut',  i   najti   sebe
kakoe-nibud' ukrytie.
     Bol'she  nichego  na  etoj neschastnoj planete ne moglo stat'
povodom dlya optimizma.
     On bezhal vpered, i skoro  dobezhal  do  okrainy  pokinutogo
goroda.
     On  shel  po potreskavshimsya mostovym, ziyayushchim provalivshimsya
pokrytiyam, spotykayas' o  sputannuyu  travu,  probivshuyusya  skvoz'
shcheli,  shel mimo yam, polnyh sgnivshej obuvi. Zdaniya, mimo kotoryh
on prohodil, vyglyadeli nastol'ko starymi i gotovymi razvalit'sya
ot malejshego tolchka, chto on schel nebezopasnym  vhodit'  v  nih.
Gde zdes' spryachesh'sya? I on pobezhal dal'she.
     CHerez  nekotoroe vremya ostatki shirokogo shosse, po kotoromu
on bezhal, spustilis' s odnogo holma,  podnyalis'  na  drugoj,  i
priveli   ego   k   nizkomu   ogromnomu  stroeniyu,  okruzhennomu
glinobitnymi stroeniyami  pomen'she,  i  vse  eto  bylo  okruzheno
zaborom. Glavnoe zdanie vse eshche vyglyadelo dostatochno prochnym, i
Zafod  poshel  k  nemu,  chtoby  posmotret',  ne  najdetsya li tam
chego-nibud' podhodyashchego dlya... nu hot' dlya chego-nibud'.
     On podoshel k zdaniyu. V ego stene  --  sudya  po  tomu,  chto
shirokaya  ploshchadka pered nej byla zamoshchena, perednej -- bylo tri
gigantskih dveri, chut' li ne dvadcat' metrov  vysotoj.  Dal'nyaya
dver' byla otkryta, i Zafod pobezhal k nej.
     Vnutri  byla  temnota,  pyl', i besporyadok. Povsyudu visela
gigantskaya   pautina.   Nekotorye   vnutrennie   steny   zdaniya
razrushilis',   zadnyaya   stena   obvalilas',  i  na  polu  lezhal
tolstennyj sloj pyli.
     V polumrake byli  smutno  vidny  ogromnye  teni,  pokrytye
oblomkami.
     Teni  byli pohozhi na obrezki ogromnyh trub, a nekotorye --
na bol'shie  myachi,  a  eshche  nekotorye  formoj  napominali  yajca,
tochnee,  razbitye  yajca.  Bol'shinstvo  iz  nih  razvalilis' ili
razvalivalis', ot nekotoryh voobshche ostalsya odin skelet.
     |to byli kosmicheskie  korabli.  Vse  oni  byli  neimoverno
drevnie.
     Zafod  beznadezhno  brodil  sredi  razvalivshihsya  korpusov.
Zdes' ne bylo nichego, chto moglo by  hot'  otdalenno  napominat'
korabl'  v  rabochem  sostoyanii.  Dazhe  zvuk  ego  shagov vyzyval
postoyannye obvaly v etih ruinah.
     Pochti u samoj steny angara lezhal eshche odin staryj  korabl',
neskol'ko bol'she, chem ostal'nye, i zasypannyj eshche bolee tolstym
sloem  pyli i pautiny. No korpus ego na vzglyad byl celym. Zafod
zainteresovalsya im,  podoshel  poblizhe,  i  vdrug  spotknulsya  o
drevnij silovoj kabel'.
     On   popytalsya   otpihnut'  ego  v  storonu,  i  k  svoemu
udivleniem obnaruzhil, chto on vse eshche prisoedinen k  korablyu.  K
svoemu  polnomu  izumleniyu,  on  pochuvstvoval, chto kabel' takzhe
izdaet slabyj shum.
     On ne poveril svoim usham, ustavilsya na  korabl',  a  potom
snova perevel vzglyad na kabel' u sebya v rukah.
     On   sorval  s  sebya  kurtku  i  otbrosil  ee  v  storonu.
Opustivshis' na chetveren'ki, on dopolz do togo mesta, gde kabel'
soedinyalsya  s  korablem.  Soedinenie  bylo  prochnym,  i  legkoe
zhuzhzhashchee drozhanie bylo eshche bolee yavstvennym.
     Ego serdce zabilos' chashche. On smahnul pyl' s borta korablya,
i prilozhil  k nemu uho. On uslyshal tol'ko dalekij nerazborchivyj
shum.
     On  lihoradochno  razbrosal  musor  pod  nogami,  i   nashel
korotkij obrezok truby i nesamorazlagayushchuyusya plastikovuyu chashku.
Iz  etogo  on soorudil nechto vrode stetoskopa, i prilozhil ego k
bortu korablya.
     To, chto on uslyshal, zastavilo ego usomnit'sya  v  tom,  chto
vse ego priklyucheniya -- ne plod bol'nogo voobrazheniya.
     On uslyshal golos:
     --   Kompaniya   Mezhzvezdnogo   Turizma   prinosit  svoi
izvineniya  passazhiram  za  prodolzhitel'nuyu  zaderzhku  rejsa.  V
dannyj  moment  my  ozhidaem  doukomplektovaniya  nashego  lajnera
salfetkami s limonnym aromatom, chtoby sdelat' vashe  puteshestvie
udobnym,  zhizneradostnym  i  gigienichnym.  My blagodarim vas za
vashe terpenie. CHerez  nekotoroe  vremya  snova  podadut  kofe  i
biskvity.
     Zafod otshatnulsya ot borta i diko oglyadelsya.
     Neskol'ko  shagov  on  proshel,  nichego ne vidya pered soboj.
Kogda emu,  nakonec,  udalos'  snova  vosstanovit'  zrenie,  on
uvidel  svisayushchee s potolka -- pravda, tol'ko na odnoj podveske
-- ogromnoe tablo. Ono bylo  pokryto  tolstym  sloem  pyli,  no
nekotorye cifry eshche mozhno bylo rassmotret'.
     Zafod vglyadelsya v nih, chto-to podschital, i ego glaza snova
polezli na lby.
     --  Devyat'sot let, -- prosheptal on. Imenno stol'ko korabl'
ozhidal doukomplektovaniya.
     CHerez dve minuty on byl na bortu.
     Vyjdya iz shlyuza, on otmetil, chto vozduh v korable byl  svezh
i prohladen -- kondicionery vse eshche rabotali.
     Lampy v koridore vse eshche goreli.
     Drozha ot vozbuzhdeniya, on poshel vpered.
     Vdrug   otkrylas'  nezametnaya  dver',  i  on  nos  k  nosu
stolknulsya s ekipazhem.
     -- Pozhalujsta, vernites' na svoe mesto,  ser,  --  skazala
kiber-styuardessa,  i,  povernuvshis'  k  nemu  spinoj,  poshla po
koridoru.
     Kogda u nego snova nachalo bit'sya serdce, on posledoval  za
nej. V konce koridora ona otkryla dver' i voshla.
     On tozhe voshel.
     Teper'  oni  byli  v  passazhirskom salone, i serdce Zafoda
snova vdrug zamerlo.
     Salon byl polon passazhirov, pristegnutyh k kreslam.
     Nogti u nih byli dlinnye, volosy -- ochen' dlinnye i  ochen'
nechesanye, vse muzhchiny byli borodaty.
     Vse  passazhiry  byli  ochevidnejshim  obrazom zhivy -- no oni
spali.
     U  Zafoda  po  spine  popolzli   ogromnye   doistoricheskie
murashki.
     Slovno  vo  sne,  on  dvinulsya  po prohodu. Styuardessa uzhe
doshla do konca salona, kogda on byl eshche  v  seredine  ego.  Ona
povernulas' i obratilas' k passazhiram.
     --  Dobryj  vecher,  damy  i  gospoda,  --  sladkim golosom
skazala ona. -- Blagodarim vas za to, chto vy vse  eshche  s  nami,
nesmotrya na stol' prodolzhitel'nuyu zaderzhku. My otpravlyaemsya pri
pervoj  zhe  malejshej  vozmozhnosti.  Esli  vy  pozhelaete  sejchas
prosnut'sya, my budem rady podat' kofe i biskvity.
     Poslyshalsya slabyj shum.
     V etot moment, vse passazhiry prosnulis'.
     Oni  prosnulis'  s  dikimi  voplyami,  i  krikami,  pytayas'
razorvat'  remni i sistemy vremennogo zhizneobespecheniya, kotorye
prochno  privyazyvali  ih  k  kreslam.  Oni  rychali,  vizzhali   i
skrezhetali zubami tak, chto Zafod ispugalsya za svoi ushi.
     Oni  izvivalis' i korchilis', a styuardessa terpelivo shla po
prohodu, i pered kazhdym na otkidnom  stolike  poyavlyalis'  chashka
kofe i paketik biskvitov.
     Potom odin iz nih podnyalsya.
     On povernulsya i poglyadel na Zafoda.
     Ogromnye  doistoricheskie murashki pokryvali teper' vse telo
Zafoda. On brosilsya k vyhodu iz etogo koshmara.
     On vybezhal v dver' i ponessya po koridoru.
     Passazhir bezhal za nim.
     Zafod vybezhal v shlyuz, vzletel po lestnice v navigatorskuyu,
zakryl za soboj lyuk, i zakrutil vse zaglushki, i spolz  na  pol,
zadyhayas'.
     CHerez sekundu v lyuk postuchali.
     Otkuda-to sverhu k nemu obratilsya metallicheskij golos.
     --  Passazhiram  zapreshchen vhod v navigatorskuyu. Pozhalujsta,
vernites' na svoe mesto, i  dozhdites'  otpravleniya  korablya.  V
nastoyashchij  moment  podayut  kofe  i biskvity. S vami govorit vash
avtopilot. Pozhalujsta, vernites' na svoe mesto.
     Zafod nichego ne skazal. On zadyhalsya, a ego presledovatel'
prodolzhal stuchat' v lyuk.
     --  Pozhalujsta,  vernites'  na  svoe  mesto,  --  povtoril
avtopilot. -- Passazhiram zapreshchen vhod v navigatorskuyu.
     -- YA ne passazhir, -- vydohnul Zafod.
     -- Pozhalujsta, vernites' na svoe mesto.
     -- YA ne passazhir! -- zavopil Zafod.
     -- Pozhalujsta, vernites' na svoe mesto.
     -- YA ne... ej, ty menya slyshish'?
     -- Pozhalujsta, vernites' na svoe mesto.
     -- Ty avtopilot?
     -- Da, -- skazal golos iz dinamika nad ego golovoj.
     -- Ty otvechaesh' za etot korabl'?
     --  Da.  Proizoshla  nebol'shaya  zaderzhka.  CHtoby ne vyzvat'
neudobstva passazhirov, oni podklyucheny k sistemam iskusstvennogo
zhizneobespecheniya. Kofe i biskvity podayutsya  kazhdyj  god,  posle
chego  passazhiry  snova  podklyuchayutsya  k sistemam iskusstvennogo
zhizneobespecheniya, chtoby ne vyzvat' u  nih  neudobstva.  Korabl'
otpravlyaetsya   posle   polnogo   ukomplektovaniya.  Izvinite  za
zaderzhku.
     Zafod podnyalsya. Stuk v dver' uzhe prekratilsya.
     -- Zaderzhka!? -- voskliknul on. -- Ty videl, chto  tvoritsya
vokrug  korablya. |to zhe pustynya, razvaliny! Byla civilizaciya, i
netu! Otsyuda i do blizhajshej planety net  ni  odnoj  salfetki  s
limonnym aromatom!
     --   Sushchestvuet   statisticheskaya   veroyatnost'   togo,  --
nepokolebimo  prodolzhal  avtopilot,  --  chto  mogut  vozniknut'
drugie civilizacii. Nastanet den', kogda vozniknut i salfetki s
limonnym  aromatom.  Vplot' do togo momenta v nashem puteshestvii
budet nebol'shaya zaderzhka. Pozhalujsta, vernites' na svoe mesto.
     -- No...
     No v etot moment dver' otkrylas'. Zafod brosilsya na svoego
presledovatelya, kotoryj stoyal  za  nej.  V  rukah  u  nego  byl
nebol'shoj  chemodan.  On  byl  horosho  odet,  i  volosy ego byli
akkuratno podstrizheny. I  u  nego  ne  bylo  borody  i  dlinnyh
nogtej.
     --  Zafod Biblbroks, -- skazal on. -- Menya zovut Zarnivup.
Mne kazhetsya, ty hotel videt' menya.
     Zafodu stalo ploho. Izo rtov vyletali bessvyaznye zvuki. On
ruhnul na stul u pul'ta.
     -- Gospodi, ty otkuda vyprygnul?
     -- YA  zhdal  tebya  zdes',  --  po-delovomu  kratko  otvetil
Zarnivup.
     On postavil chemodanchik na pol, i sel na drugoj stul.
     --  Rad,  chto ty tochno posledoval ukazaniyam, -- skazal on.
-- YA boyalsya, chto ty vyjdesh' iz moego kabineta cherez dver', a ne
cherez okno. Togda by ty popal v bedu.
     Zafod zatryas golovami, i popytalsya chto-to skazat'.
     -- Kogda ty voshel v dver' moego kabineta, ty voshel  v  moyu
elektronno  smodelirovannuyu Vselennuyu, -- ob®yasnil Zarnivup, --
i esli by ty vyshel cherez dver', ty vernulsya by v  nastoyashchuyu.  A
moya modeliruetsya zdes'.
     On pohlopal po svoemu chemodanchiku.
     Zafod glyadel na nego s otvrashcheniem.
     -- CHem oni otlichayutsya? -- vygovoril on.
     --  Nichem, -- skazal Zarnivup. -- Oni identichny. Razve chto
-- da, ya dumayu, chto v nastoyashchej Vselennoj  zhabulonskie  esmincy
serogo cveta.
     -- CHto proishodit? -- zavopil Zafod.
     --   Vse   ochen'   prosto,   --   zayavil   Zarnivup.   Ego
samouverennost' i chuvstvo prevoshodstva vyzyvalo u Zafoda dikoe
zhelanie vrezat' emu.
     --  Ochen'  prosto,  --  povtoril  Zarnivup.  --  YA   nashel
koordinaty tochki, v kotoroj mozhno najti etogo tipa -- cheloveka,
kotoryj   pravit   Vselennoj,   i   obnaruzhil,   chto,  po  vsej
veroyatnosti,  ego  mir  zashchishchen  polem   neveroyatnosti.   CHtoby
zashchitit'  svoj  sekret  --  i  sebya samogo -- ya udalilsya v svoyu
bezopasnuyu absolyutno  iskusstvennuyu  Vselennuyu  i  spryatalsya  v
zabroshennom  turisticheskom  lajnere.  YA byl v bezopasnosti. Tem
vremenem, ty i ya...
     -- Ty i ya? -- vskrichal Zafod. -- Ty hochesh' skazat',
chto my byli znakomy?
     -- Da, -- skazal Zarnivup.  --  My  prekrasno  znali  drug
druga.
     --  Ne  ochen'-to  ya  byl  razborchiv,  --  skazal  Zafod, i
pogruzilsya v obizhennoe molchanie.
     -- Tem vremenem ty i ya sdelali  tak,  chtoby  tebe  udalos'
ukrast' korabl', rabotayushchij na principe neveroyatnostnogo poleta
--  tol'ko na etom korable mozhno dobrat'sya do mira pravitelya --
i dostavit' ego syuda. Mne kazhetsya, ty eto sdelal, s chem tebya  i
pozdravlyayu.
     On  tonko  ulybnulsya,  i  Zafodu  zahotelos' razmazat' etu
ulybku po stene bol'shim kirpichom.
     -- Da, kstati, esli hochesh' znat', -- dobavil Zarnivup,  --
eta  Vselennaya  byla  sozdana special'no dlya tebya. Znachit, ty v
nej    samoe    glavnoe    lico.    Ty    by     ne     perezhil
Total'no-Vozzrencheskogo  Vihrya v nastoyashchej Vselennoj, -- skazal
on s eshche bolee prosyashchej kirpicha ulybkoj. -- Poshli?
     -- Kuda? -- obizhenno skazal Zafod.
     -- Na tvoj korabl'. Zolotoe  Serdce.  YA  nadeyus',  on  pri
tebe?
     -- Net.
     -- Gde tvoya kurtka?
     Zafod poglyadel na nego v polnom izumlenii.
     -- Moya kurtka? YA ee snyal. Ona tam, snaruzhi.
     -- Otlichno, poshli najdem ee.
     Zarnivup vstal, i priglasil Zafoda sledovat' za nim.
     Vyjdya v shlyuz, oni snova uslyshali vopli passazhirov, kotoryh
potchevali kofe i biskvitami.
     --  Ozhidanie, nado skazat', bylo ne iz priyatnyh, -- skazal
Zarnivup.
     --  Dlya  tebya!  --  ogryznulsya  Zafod.   --   Mozhno
podumat', ya...
     Zarnivup   podnyal   palec,   ostanavlivaya  Zafoda,  i  lyuk
otkrylsya. Nepodaleku valyalas' kurtka Zafoda.
     -- Zamechatel'nyj, izumitel'no moshchnyj  korabl',  --  skazal
Zarnivup. -- Vidish'?
     I  Zafod  uvidel, kak karman ego kurtki nadulsya, lopnul, i
iz nego poyavilsya tot strannyj metallicheskij predmet. On ros,  i
teper' Zafod ponyal, chto eto tochnaya model' Zolotogo Serdca.
     CHerez dve minuty korabl' dostig svoih prezhnih razmerov.
     --  Pri  urovne  neveroyatnosti,  --  skazal  Zarnivup,  --
okolo... nu, v obshchem, ochen' bol'shom.
     Zafoda zashatalo.
     -- Ty hochesh' skazat', chto vse eto  vremya  ya  nosil  ego  v
karmane?
     Zarnivup  ulybnulsya.  On  podnyal  svoj chemodanchik i otkryl
ego.
     On nazhal na edinstvennuyu knopku vnutri.
     -- Proshchaj,  iskusstvennaya  Vselennaya,  --  skazal  on.  --
Zdravstvuj, nastoyashchaya!
     Pejzazh pered nimi drognul -- i ostalsya tochno takim zhe, kak
prezhde.
     -- Vidish'? -- skazal Zarnivup. -- Vse tochno tak zhe?
     Zafod uzhe byl na vzvode.
     -- Ty hochesh' skazat', -- povtoril on, -- chto vse eto vremya
ya nosil ego s soboj?
     --  Nu  konechno, -- skazal Zarnivup, -- konechno. V etom-to
vse i delo.
     -- Nu vot chto, -- skazal Zafod, -- mozhesh' schitat',  chto  ya
vyhozhu iz igry, s etogo samogo momenta. Mne hvataet vsego togo,
chto uzhe sluchilos'. Sami igrajte v svoi igry.
     --  Boyus',  chto ty ne smozhesh' sbezhat', -- skazal Zarnivup.
-- Ty  zaputalsya  v  pole  neveroyatnosti.  Ot  nego  nikuda  ne
denesh'sya.
     On  ulybnulsya. U Zafoda ego ulybka i ran'she vyzyvala dikoe
zhelanie vrezat' pryamo po nej. Na etot raz on po nej i vrezal.







     Ford Prefekt vvalilsya v rubku Zolotogo Serdca.
     -- Trillian! Artur! -- krichal on.  --  Korabl'  ozhil!  Vse
rabotaet!
     Trillian i Artur spali pryamo na polu.
     --  Vstavajte,  rebyata, skoree! Poehali! -- Ford popytalsya
rastolkat' ih.
     -- Privet, rebyata! -- zashchebetal komp'yuter. -- Kak  zdorovo
snova byt' vsem vmeste! Hochu skazat' vam...
     --  Zatknis',  --  skazal  Ford.  --  Skazhi,  gde my, chert
poberi.
     -- Vtoraya planeta  sistemy  ZHabulona.  Parshivoe  mestechko,
skazhu  ya  vam,  -- vmeshalsya Zafod, vbegaya na mostik. -- Privet,
rebyata, vy dolzhny  byt'  tak  rady  menya  videt',  chto  u  vas,
navernoe, slov net, chtoby skazat', kakoj ya krutoj.
     --  Kakoj  chto?  -- nevnyatno sprosil Artur, kotoryj tol'ko
chto prosnulsya i ne uspel ponyat', chto proishodit.
     -- YA ne znayu, kakovo vam sejchas, -- prodolzhal Zafod. --  YA
teper'  tozhe  robeyu i zaikayus', kogda govoryu sam s soboj. Ochen'
rad vas vseh videt', Trillian, Ford, Obez'yan. |j, komp'yuter!
     --  Privet,   mister   Biblbroks,   ser,   bol'shaya   chest'
govorit'...
     -- Zatknis' i poehali otsyuda, bystro-bystro-bystro!
     -- Uhvatil, priyatel', kuda edem?
     --  Da  kuda  ugodno,  vse  ravno!  Net,  ne vse ravno, --
dobavil on, rezko ostanovivshis'.  --  V  blizhajshee  mesto,  gde
mozhno poest'.
     --  Uhvatil,  --  schastlivym  golosom  otvetil komp'yuter i
moshchnyj vzryv sotryas mostik.
     Kogda minutoj pozzhe na mostik voshel Zarnivup s  sinyakom  v
polfizionomii,  on  s  interesom  oglyadel  chetrye oblachka dyma,
bystro skol'zyashchie k reshetke kondicionera.



     CHetyre nepodvizhnyh  tela  padali  skvoz'  chernuyu  pustotu.
Soznanie umerlo, holodnoe zabvenie zatyagivalo eti tela glubzhe i
glubzhe  v  kolodec  nebytiya.  Grohot  bezmolviya  ehom otdavalsya
vokrug nih, i nakonec oni pogruzilis' v temnyj i gor'kij okean,
tyaguche  krasnye  volny  kotorogo  medlenno  poglotili   ih   --
kazalos', navsegda.
     Posle  togo,  kak  oni  vsplyli na poverhnost', i ih celuyu
vechnost' nosilo po volnam etogo okeana, on otstupil  i  ostavil
ih lezhat' na holodnom zhestkom beregu -- ostanki korablekrusheniya
v okeane ZHizni, Vselennoj, i Vsego Takogo.
     Ih  sotryasala  drozh',  vokrug  nih  besheno  plyasali  ogni.
Holodnyj zhestkij bereg dernulsya, eshche raz dernulsya,  i  nakonec,
uspokoilsya.  On  slabo  svetilsya  -- imenno tak, kak v polut'me
svetitsya ochen' horosho polirovannyj holodnyj zhestkij bereg.
     Na  nih  neodobritel'no  smotrelo  nebol'shoe   zelenovatoe
pyatno.
     Ono kashlyanulo.
     --  Dobryj  vecher,  madam,  gospoda, -- skazalo ono, -- vy
zakazyvali stolik?
     K Fordu vernulos' soznanie -- slovno ono bylo na  rezinke,
i  ego  ottyanuli,  a  potom  otpustili. On oshalelo ustavilsya na
zelenoe pyatno.
     -- Zakazyvali? -- slabym golosom sprosil on.
     -- Da, ser, -- skazalo pyatno.
     -- A v zagrobnoj zhizni tozhe nuzhno zakazyvat' stolik?
     Naskol'ko  vozmozhno  dlya  zelenogo  pyatna   neodobritel'no
podnyat' brov', imenno ono eto sejchas i sdelalo.
     -- Zagrobnaya zhizn', ser? -- sprosilo ono.
     Artur  Dent  pytalsya shvatit' uskol'zayushchij rassudok -- tak
pytayutsya shvatit' kusok myla, upavshij v vannu.
     -- |to zagrobnaya zhizn'? -- s trudom progovoril on.
     -- Naskol'ko ya mogu predpolozhit', -- otvetil Ford Prefekt,
pytayas'  opredelit',  gde  zdes'  verh.  On  vydvinul   teoriyu,
soglasno  kotoroj  verh  dolzhen  nahodit'sya  v  napravlenii  ot
holodnogo zhestkogo berega, na kotorom  on  lezhal,  i,  shatayas',
podnyalsya na to, chto, kak on nadeyalsya, bylo ego nogami.
     --  YA imeyu v vidu, -- skazal on, myagko pokachivayas', -- chto
my ved' nikak ne mogli vyzhit' posle etogo vzryva.
     -- Net, -- probormotal Artur. On pripodnyalsya na loktyah, no
eto vse ravno  ne  uluchshilo  ego  sostoyaniya.  On  snova  ruhnul
nichkom.
     -- Net, -- skazal Trillian i vstala. -- Nikak ne mogli.
     Otkuda-to  snizu  doneslos'  gluhoe  bul'kan'e.  |to Zafod
Biblbroks pytalsya zagovorit'.
     -- YA-to tochno ne vyzhil, -- gluho bul'knul on. -- Schitajte,
ya uzhe  pokojnik.  Bum,  bac,  i  vot  vam  svezhen'kij  trup  --
poluchite.
     -- Nu, spasibo, -- skazal Ford. -- Nikakih shansov u nas ne
bylo. Nas, dolzhno byt', razneslo v klochki. Nogi v odnu storonu,
ruki v druguyu.
     --  Tochno, -- skazal Zafod Biblbroks, zapyhtel i popytalsya
podnyat'sya na nogi.
     -- Esli madam i gospoda  zhelayut  chto-nibud'  vypit'...  --
skazalo zelenoe pyatno, neterpelivo pul'siruya ryadom.
     --  Fiu-uuu,  shlep... -- prodolzhal Zafod, -- i ya mgnovenno
raskvarkovyvayus' v atomnuyu pyl'. Slushaj, Ford, -- obratilsya  on
k  odnomu  iz  rasplyvchatyh pyaten, kotorye plavali u nego pered
glazami, i v kotoromu  emu  vrode  by  udalos'  opoznat'  Forda
Prefekta,  -- a u tebya pered glazami proletela vsya tvoya zhizn' v
odno mgnovenie?
     -- A u tebya tozhe  proletela?  --  udivilsya  Ford.  --  Vsya
zhizn'?
     -- Aga, -- skazal Zafod. -- Po krajnej mere, ya schitayu, chto
eto byla  imenno  moya  zhizn'. Ponimaesh' li, v poslednee vremya ya
chasten'ko ne vozvrashchayus' na noch' v svoi golovy.
     On vglyadelsya v okruzhavshie ego  razlichnye  formy,  kotorye,
nakonec,  stanovilis'  formennymi formami, a ne rasplyvchatymi i
pul'siruyushchimi besformennymi formami.
     -- Itak... -- skazal on.
     -- Itak chto? -- sprosil Ford.
     -- Itak my zdes', -- neuverenno prodolzhal Zafod, --  lezhim
bezdyhannye...
     -- Stoim, -- popravila ego Trillian.
     --  |-e...  stoim  bezdyhannye,  --  prodolzhal Zafod, -- u
vhoda v etot polnyj skorbi...
     -- Restoran, -- skazal Artur  Dent,  kotoryj  podnyalsya  na
nogi   i   teper',  k  nemalomu  svoemu  udivleniyu,  videl  vse
dostatochno otchetlivo. Tochnee, udivilo ego ne to, chto  on  mozhet
videt', a to, chto on mozhet videt'.
     --  I  vot  my  zdes', -- upryamo prodolzhal Zafod, -- stoim
bezdyhannye u vhoda v etot...
     -- Pervoklassnyj, -- vstavila Trillian.
     -- Restoran, -- zakonchil Zafod.
     -- Stranno, pravda? -- skazal Ford.
     -- V obshchem, da.
     -- Hotya lyustry krasivye, -- skazala Trillian.
     Oni oglyadelis' v polnoj rasteryannosti.
     -- Esli eto i zagrobnaya zhizn',  --  skazal  Artur,  --  to
podarochnoe izdanie.
     Na  samom dele lyustry byli neskol'ko slishkom roskoshny, i v
kakoj-nibud' ideal'noj Vselennoj nizkie svodchatye potolki,  pod
kotorymi  oni  viseli,  ne  pokrasili by imenno v takoj ottenok
temno-biryuzovogo cveta, i dazhe esli pokrasili by, to  ne  stali
by  eshche  i  podsvechivat' skrytymi svetil'nikami. |ta Vselennaya,
odnako, daleko ne ideal'na,  dal'nejshimi  podtverzhdeniyami  chemu
sluzhili  rezhushchij  glaz  risunok na mramornom polu, i oformlenie
stojki bara s mramornym  verhom  dlinoj  metrov  v  shest'desyat.
Perednyaya  ee  stenka  byla obshita shkurkami pochti dvadcati tysyach
antaresskih mozaikovyh yashcherok, nesmotrya  na  to,  chto  dvadcat'
tysyach yashcherok kogda-to ispol'zovali eti shkurki dlya hraneniya vseh
svoih vnutrennih organov.
     Neskol'ko   horosho   odetyh   sozdanij   stoyali,  nebrezhno
oblokotivshis' na stojku,  ili,  razvalyas',  sideli  v  glubokih
kreslah  u  stolikov.  Molodoj  oficer-vl`hurg  i ego dymyashchayasya
zelenym devushka proshli cherez bar k dymchatym steklyannym  dveryam,
za kotorymi sverkal ognyami glavnyj zal Restorana.
     Pozadi  Artura  bylo  okno vo vsyu stenu. Ono bylo zavesheno
plotnoj shtoroj. Artur  chut'-chut'  otodvinul  shtoru  i  vyglyanul
naruzhu.  On uvidel tusklyj, mertvennyj pejzazh, kotoryj v drugoe
vremya vyzval by u nego nervnuyu drozh'. Odnako drugogo vremeni  u
nego  ne  bylo,  i  na  etot raz otnyud' ne pejzazh prevratil ego
krov' v zhidkij gelij i vyzval u nego oshchushchenie, chto kozha ego  ne
tol'ko  pokrylas'  ogromnymi  doistoricheskimi  murashkami,  no i
svernulas' v trubochku so spiny k zatylku. |to bylo nebo...
     SHvejcar vezhlivo zadernul shtoru.
     -- Vse v svoe vremya, ser, -- skazal on.
     Glaza Zafoda blesnuli.
     -- Slushajte, pokojnichki, davajte  poraskinem  mozgami,  --
skazal  on.  --  Kazhetsya  mne,  my  zdes'  ne  doponyali chego-to
arhivazhnogo. CHego-to, chto  kto-to  skazal,  a  my  ne  obratili
vnimaniya.
     Artur  byl  neimoverno  rad,  chto ego vnimanie otvlekli ot
pejzazha za oknom.
     On skazal: -- YA skazal, chto esli eto zagrobnaya zhizn'...
     -- Nu da, i teper' zhaleesh' ob etom? -- oborval ego  Zafod.
-- Ford?
     -- YA skazal, chto eto stranno.
     -- Nu da, po suti verno, no neoriginal'no. Mozhet...
     --  Mozhet byt', -- vmeshalos' zelenoe pyatno, kotoroe k tomu
vremeni obrelo formu malen'kogo suhon'kogo zelenogo oficianta v
temnom  kostyume,  --  vy  predpochtete  obsudit'  etu  problemu,
zakazav chto-nibud' vypit'?
     --  Vypit'!  --  zavopil  Zafod.  -- Vot ono! Slyshite, chto
mozhno propustit', esli ne byt' nacheku?
     -- Nesomnenno, ser, -- terpelivo skazal oficiant. --  Esli
madam i gospoda pozhelayut chego-nibud' vypit' pered uzhinom...
     --   Uzhin!   --   strastno  prostonal  Zafod.  --  Slushaj,
zelenen'kij moj, hochesh', moj zheludok otpravitsya k tebe domoj  i
budet  ublazhat'  tebya  vsyu noch', kak tebe zablagorassuditsya, za
odno tol'ko eto slovo?
     -- ... a Vselennaya, -- prodolzhal oficiant, tverdo reshivshij
ne pokidat' naezzhennoj kolei, -- vzorvetsya neskol'ko pozzhe.
     Ford medlenno povernulsya.
     -- Uh ty, -- s chuvstvom skazal on. -- CHto zhe za  pit'e  vy
zdes' podaete?
     Oficiant  rassmeyalsya  vezhlivym  smeshkom  --  kak  raz  dlya
vezhlivogo malen'kogo zelenogo oficianta.
     -- A, -- skazal on. -- YA  dumayu,  ser,  vy,  vozmozhno,  ne
ponyali menya.
     -- Nadeyus', net, -- probormotal Ford.
     Oficiant  vezhlivo  kashlyanul  --  kak raz tak mog kashlyanut'
vezhlivyj malen'kij zelenyj oficiant.
     --   Nashi   posetiteli   neredko   ispytyvayut    nekotoruyu
disorientaciyu  posle  puteshestviya  vo vremeni, -- skazal on, --
tak chto ya osmelilsya by predlozhit'...
     -- Puteshestviya vo vremeni? -- proiznes Zafod.
     -- Puteshestviya vo vremeni? -- proiznes Ford.
     -- Puteshestviya vo vremeni? -- proiznesla Trillian.
     -- Tak eto, znachit, ne zagrobnaya zhizn'? -- proiznes Artur.
     Oficiant ulybnulsya ulybkoj vezhlivogo  malen'kogo  zelenogo
oficianta.  On  uzhe  pochti  ischerpal  svoj  repertuar vezhlivogo
malen'kogo zelenogo oficianta,  i  skoro  mog  perejti  k  roli
ves'ma  skepticheski  i  sarkasticheski  nastroennogo  malen'kogo
oficianta.
     -- Zagrobnaya zhizn', ser? -- skazal on. -- Net, ser.
     -- I my ne umerli?
     Oficiant sarkasticheski podnyal brovi.
     -- Ha-ha, -- skazal on. -- Ser so vsej ochevidnost'yu zhiv, v
protivnom sluchae ya by ne pytalsya obsluzhit' ego...
     Posleduyushchij zhest Zafoda byl nastol'ko udivitelen, chto  net
nikakogo  smysla  pytat'sya ego opisat'. Vprochem... Dvumya rukami
on hlopnul sebya po lbu, a tret'ej -- po pravomu bedru.
     --  Nu,  rebyata,  --  voskliknul  on,  --  eto  kruto!  My
dobralis'. Vot ono -- to, k chemu my stremilis'. |to Makkosmiks!
     -- Makkosmiks! -- skazal Ford.
     Oficiant  izo vseh sil postaralsya pokazat', s kakim trudom
emu udaetsya sohranyat' dolgoterpenie.
     -- Da, ser, -- skazal on. -- |to  Makkosmiks  --  Restoran
"Konec Vselennoj".
     -- Konec chego? -- sprosil Artur.
     --  Vselennoj,  --  ochen'  medlenno  i  bez  osoboj  nuzhdy
otchetlivo povtoril oficiant.
     -- A gde eto? -- sprosil Artur.
     -- Ne gde, a kogda, ser. CHerez neskol'ko minut, -- otvetil
oficiant. On gluboko i obrechenno vzdohnul. Na samom dele emu ne
nuzhno bylo gluboko vzdyhat', potomu  chto  ego  telo  snabzhalos'
zhutkoj  smes'yu razlichnyh gazov, neobhodimyh dlya podderzhaniya ego
zhiznedeyatel'nosti,  cherez  malen'koe  vnutrivennoe  ustrojstvo.
Odnako u lyubogo sozdaniya, kakim by obrazom ne podderzhivalsya ego
obmen  veshchestv, byvayut momenty, kogda prosto neobhodimo gluboko
i obrechenno vzdohnut'.
     -- Teper', esli vy, nakonec, zakazhete to, chto budete pit',
-- skazal on, -- ya provozhu vas k vashemu stoliku.
     Zafod diko uhmyl'nulsya vo  vse  rty,  kinulsya  k  baru,  i
skupil pochti vse, chto tam bylo.



     Restoran  "Konec  Vselennoj"  -- odno iz samyh potryasayushchih
predpriyatij vo  vsej  istorii  obshchestvennogo  pitaniya.  On  byl
postroen   na   razroznennyh   oblomkah...  budet  postroen  na
razroznennyh... to  est',  budet  imet'sya  postroennym  k  tomu
vremeni, i na samom dele byl -
     Odnoj  iz  glavnyh  problem  pri  puteshestviyah  vo vremeni
yavlyaetsya ne vozmozhnost' sluchajno stat'  sobstvennym  otcom  ili
mater'yu.  Vozmozhnost' stat' sobstvennym otcom ili mater'yu -- na
samom dele ne ta problema, s kotoroj ne  smogla  by  spravit'sya
sovremennaya, prochnaya, i liberal'no nastroennaya sem'ya. Izmenenie
hoda istorii -- tozhe ne problema, potomu chto hod istorii ne tak
to  prosto  izmenit':  otdel'nye  istoricheskie sobytiya podhodyat
drug k drugu tochno, kak chasticy golovolomki. Vse  dejstvitel'no
vazhnye  peremeny  uzhe  proizoshli do teh sobytij, na kotorye oni
predpolozhitel'no dolzhny povliyat', i poetomu v konce koncov  vse
prosto prihodit k obshchemu znamenatelyu.
     Odnoj  iz  glavnyh  problem  pri  puteshestviyah  vo vremeni
yavlyaetsya problema  grammatiki.  Glavnym  spravochnikom  po  etoj
probleme   yavlyaetsya  kniga  d-ra  Dana  Stritmenshenera  1001
Vremennaya Forma dlya  Puteshestvennika  vo  Vremeni.  Tam,  k
primeru,  ob®yasnyaetsya,  kak  skazat', chto chto-to vot-vot dolzhno
bylo s vami sluchit'sya v proshlom, prezhde chem vy izbezhali  etogo,
peremestivshis'  vo  vremeni  na  dva  dnya  vpered,  chtoby etogo
izbezhat'. |to  sobytie  budet  opisyvat'sya  raznymi  vremennymi
formami  v  zavisimosti  ot togo, rasskazyvaete li vy ob etom s
tochki zreniya vashego polozheniya vo vremeni  v  nastoyashchij  moment,
ili   v   dal'nejshem   budushchem,  ili  v  proshedshem  proshlom,  i
formoupotreblenie  eshche  bolee  oslozhnyaetsya  vozmozhnost'yu  vesti
besedu neposredstvenno v moment peremeshcheniya iz odnogo vremeni v
drugoe s namereniem stat' sobstvennym otcom ili mater'yu.
     Bol'shinstvo  chitatelej  dohodyat  tol'ko  do  Poluuslovnogo
Budushchego  Uluchshennogo,  Obrashchennogo  v  Dosaditel'noe   Proshloe
Uslovno-Soslagatel'noe   s   ottenkom   namereniya;   poetomu  v
poslednih izdaniyah etogo spravochnika ostal'nye stranicy  prosto
ostavleny pustymi v celyah ekonomii kraski.
     Galakticheskij     Putevoditel'    dlya    Puteshestvuyushchih
Avtostopom zaprosto peremahivaet  cherez  vsyu  etu  putanicu
akademicheskih  abstrakcij, i tol'ko mimohodom ronyaet zamechanie,
chto termin "Budushchee Sovershennoe" otmenen, poskol'ku ono takovym
ne yavlyaetsya.
     Koroche:
     Restoran "Konec Vselennoj" -- odno  iz  samyh  potryasayushchih
predpriyatij vo vsej istorii obshchestvennogo pitaniya.
     On    postroen   na   razroznennyh   oblomkah   postepenno
razrushivshejsya  planety,  kotoruyu  zaklyuchili   (budut   imet'
zaklyuchennoj)  v ogromnyj vremennoj puzyr', i poslali vpered
skvoz' vremya neposredstvenno k momentu Konca Vselennoj.
     Mnogie skazali by, chto eto nevozmozhno.
     V etom restorane gosti zanimayut (budut imet'  sostoyanie
zanimaniya)  svoi  mesta  za stolikami i pogloshchayut (budut
imet' sostoyanie pogloshcheniya) velikolepnyj uzhin, odnovremenno
nablyudaya   (buduchi   vo    vremenno    prisushchem    sostoyanii
nablyudeniya), kak vse sushchee vokrug nih letit v tartarary.
     Mnogie skazali by, chto i eto nevozmozhno.
     Vy  mozhete  posetit'  (imet'  vozmozhnost'  prebyvaniya v
sostoyanii   pribytiya)   Restoran,   ne   zakazyvaya   stolik
predvaritel'no  (po  predshestvovanii proshestviya), potomu
chto  ego  mozhno  zakazat'  zadnim  chislom   (po   proshestvii
predshestvovaniya),  posle  togo,  kak vy pribudete obratno v
svoe vremya (po obratnom obrashchenii proshestviya predshestvovaniya
predvaritel'no vposledstvii pribyvayuchisya domoj).
     Mnogie uzhe nastaivali by, chto eto absolyutno nevozmozhno.
     V Restorane vy mozhete vstretit'sya i pouzhinat' s (budete
imet' bytie vozmozhnosti predpovstrechat' i predotuzhinat'  s)
tolpoj  neimoverno interesnyh sozdanij iz lyuboj tochki vremeni i
prostranstva.
     Mnogie terpelivo ob®yasnili by, chto eto takzhe nevozmozhno.
     Vy mozhete pouzhinat'  tam  skol'ko  ugodno  raz  (imeete
neizbezhnost'  sposobnosti  perepriuzhinat'sya vposledstvii...
dlya  dal'nejshego  soglasovaniya  vremen   izuchite   knigu   d-ra
Stritmenshenera),  tol'ko  postarajtes' nikogda ne vstrechat'sya s
soboj -- eto obychno  vyzyvaet  nezhelatel'noe  zameshatel'stvo  i
dovol'no sil'nyj stress.
     Vot uzh eto, dazhe esli vse ostal'noe bylo pravdoj, a ono ej
ne bylo, absolyutno i reshitel'no nevozmozhno, govoryat mnogie.
     Vse,  chto  vam  nuzhno sdelat', eto polozhit' v bank v vashem
vremeni odin penni, i, kogda vy pribudete k Koncu Vselennoj (i,
sootvetstvenno, k Koncu Vremeni), nabezhavshih procentov kak  raz
hvatit, chtoby oplatit' vash epicheskih razmerov schet.
     Mnogie  govoryat, chto eto ne tol'ko prosto nevozmozhno, no i
voobshche lisheno kakogo by  to  ni  bylo  smysla.  Imenno  poetomu
reklamshchiki  zvezdnoj sistemy Bastablona vydvinuli takoj lozung:
Esli segodnya s utra vy sdelali poldyuzhiny neveroyatnyh  veshchej,
pochemu   by   ne  pouzhinat'  v  Makkosmikse,  Restorane  "Konec
Vselennoj"?



     U stojki bara Zafod bystro ustal. On ustal vdryzg,  golovy
ego  klevali  nosami,  stukalis' odna o druguyu i ulybalis' ne v
takt. On byl nepristojno schastliv.
     -- Zafod, -- skazal Ford, -- poka ty eshche mozhesh'  govorit',
ob®yasni  mne,  chto, kvark poberi, sluchilos'? Gde ty byl? Gde my
byli? |to, konechno,  ne  ochen'  vazhno,  no  vse  ravno  hochetsya
vyyasnit'...
     Levoj  golove Zafoda udalos' pripodnyat'sya, i mutnym vzorom
ustavit'sya na Forda. Pravaya edva ne ugodila  nosom  v  zakusku,
prikryla glaza i pogruzilas' eshche glubzhe v al'kogol'noe zabyt'e.
     --  Ugu, -- skazal Zafod. -- Malen'kaya progulochka. Hoteli,
chtoby ya nashel togo, kto  pravit  Vselennoj,  no  mne  ne  ochen'
hochetsya s nim vstrechat'sya. Boyus', on ne umeet gotovit'.
     Ego pravaya golova pripodnyalas', vnimatel'no vyslushala vse,
chto skazala levoe, i izo vseh sil kivnula.
     -- Toch-shno, -- skazala ona. -- Vyp'em.
     Ford  vypil  eshche  odin  Vsegalakticheskij  "Mozgobojnyj" --
napitok, kotoryj obychno  sravnivayut  s  ogrableniem  na  ulice:
obhoditsya  dorogo, i vyzyvaet sil'nuyu golovnuyu bol'. CHto by tam
ni sluchilos', v  konce  koncov  reshil  Ford,  sejchas  eto  menya
niskol'ko ne volnuet.
     -- Slushaj, Ford, -- skazal Zafod. -- Vse kruto shvacheno.
     -- V tom smysle, chto ty kontroliruesh' situaciyu?
     --  Net,  --  skazal  Zafod.  --  Ne  v  tom smysle, chto ya
kontroliruyu situaciyu. Togda by vse ne bylo kruto shvacheno. Esli
hochesh' znat', davaj skazhem tak: vse eto  delo  bylo  u  menya  v
karmane. Ladno?
     Ford pozhal plechami.
     Zafod  fyrknul  v  stakan.  Vsegalakticheskij "Mozgobojnyj"
vyplesnulsya cherez kraj i nachal raz®edat' mramor na stojke.
     K nim podskochil zagorelyj kosmocygan i  prinyalsya  pilikat'
na  skripke,  i  prodolzhal  dejstvovat' im na nervy do teh por,
poka Zafod ne dal emu dostatochno  deneg,  chtoby  on  soglasilsya
ujti.
     Kosmocygan  napravilsya k Trillian i Arturu, kotorye sideli
u drugogo konca stojki.
     -- Nu i mestechko, --  skazal  Artur.  --  prosto  v  drozh'
brosaet.
     -- Vypej eshche, -- skazala Trillian. -- Naslazhdajsya zhizn'yu.
     -- CHto imenno? Odno isklyuchaet drugoe.
     --  Bednyj  Artur,  ty  dejstvitel'no  ne sozdan dlya takoj
zhizni.
     -- Ty nazyvaesh' eto zhizn'yu?
     -- A sejchas ty govorish' pochti kak Marvin.
     -- Marvin -- samyj zdravomyslyashchij iz vseh  moih  znakomyh.
Kak by nam otvadit' etogo skripacha?
     K nim podoshel oficiant.
     -- Vash stolik gotov, -- skazal on.


     Esli  smotret'  na  nego  snaruzhi,  --  a  eto  v principe
nevozmozhno -- Restoran pohozh  na  ogromnuyu  sverkayushchuyu  morskuyu
zvezdu,  razlegshuyusya  na  holodnom  kamne. V ee luchah nahodyatsya
bary, kuhni, generatory silovogo polya,  kotoroe  zashchishchaet  ves'
Restoran   i  ostanki  planety,  na  kotoroj  on  nahoditsya,  i
Vremennye Turbiny, kotorye medlenno dvizhut vse stroenie  vpered
i nazad vokrug glavnogo momenta.
     V  seredine  torchit gigantskij zolotoj kupol, pochti shar, i
imenno v nego sejchas voshli Zafod, Ford, Artur i Trillian.
     Po men'shej mere pyat' tonn susal'nogo zolota okazalos'  tam
neskol'ko  ran'she,  i  im  pokryli  vse, chto mozhno bylo pokryt'
zolotom.  Vse,  chto  nel'zya  bylo  pokryt'   zolotom,   usypali
dragocennostyami, redkimi morskimi rakushechkami s Santraginusa V,
podumali,  i ostal'noe ukrasili rez'boj, mozaikoj, kozhej yashcherok
i  miriadami  drugih  nevoobrazimyh  ukrashenij.  Steklo  siyalo,
zoloto  blestelo,  dragocennosti  sverkali,  Artur  Dent stoyal,
otkryv rot.
     -- Uh ty-y! -- skazal Zafod. -- Nu dayut...
     -- Vot eto da! -- vydohnul Artur, -- Kakie lyudi...!  Kakie
shtuchki...!
     -- SHtuchki, -- zametil Ford Prefekt, -- tozhe lyudi.
     -- |-e... lyudi, -- zapnulsya Artur, -- i... eshche lyudi...
     -- Lyustry...! -- skazala Trillian.
     -- Stoly...! -- skazal Artur.
     -- Plat'ya...! -- skazala Trillian.
     Oficiantu  prishla  v  golovu mysl', chto oni pohozhi na paru
poverennyh, opisyvayushchih imushchestvo novoispechennogo bankrota.
     -- "Konec Vselennoj" ochen' populyaren, -- skazal Zafod,  i,
shatayas',  poshel,  edva ne sshibaya stoliki, nekotorye iz mramora,
nekotorye iz redchajshego ul'trakrasnogo dereva,  nekotorye  dazhe
iz platiny, i za kazhdym sideli neskol'ko ekzoticheskih sozdanij,
kotorye veselo boltali i izuchali menyu.
     -- Syuda lyubyat prihodit' v luchshej odezhde, -- zametil Zafod.
-- CHtoby chuvstvovalos', chto eto dejstvitel'no sobytie.
     Stoliki  stoyali,  pochti zamykaya krug vokrug sceny v centre
zala, na kotoroj nebol'shoj orkestr naigryval chto-to legkoe.  Ih
bylo  po  men'shej  mere tysyacha, a mezhdu nimi shelesteli list'yami
pal'my, zveneli fontany, stoyali ni na chto nepohozhie skul'ptury,
koroche govorya, vse to, chto prisushche vsem restoranam, gde  reshili
potratit'  nemnogo  deneg  na  to,  chtoby  kazalos',  chto deneg
potracheno neslyhanno mnogo. Artur oglyadelsya, pochti ozhidaya,  chto
na scene kto-to reklamiruet Ameriken |kspress.
     Zafod spotknulsya, i chut' ne upal na Forda, kotoryj v otvet
chut' ne upal na Zafoda.
     -- Uh ty, -- skazal Zafod.
     -- Vot eto da, -- skazal Ford.
     --   Vidno,   pradedushka   sovsem  zapudril  mozgi  nashemu
komp'yuteru, -- vygovoril Zafod. -- YA emu govoryu -- otvezi nas v
blizhajshee mesto, gde mozhno poest', a on posylaet nas  v  "Konec
Vselennoj".   Napomnite   mne,   chtoby  ya  odnazhdy  skazal  emu
chto-nibud' dobroe.
     On pomolchal.
     -- Vse zdes'. Zdes' vse, kto hot' kem-to byl.
     -- Byl? -- sprosil Artur.
     -- V "Konce Vselennoj" pridetsya chasto govorit' v proshedshem
vremeni, -- skazal Zafod, -- potomu chto vse uzhe  sluchilos'.  --
Privet,  rebyata,  --  on  pomahal  sidevshej  nepodaleku  gruppe
iguanopodobnyh posetitelej, -- kak shli dela?
     -- |to Zafod Biblbroks? --  sprosila  odna  iguana  druguyu
iguanu.
     -- Vrode by, -- skazala vtoraya iguana.
     -- Nu eto uzh voobshche, -- skazala pervaya.
     -- Smeshnaya shtuka -- zhizn', -- skazala vtoraya.
     -- |to uzh chto ty sam s nej sdelaesh', -- otozvalas' pervaya,
i oni  snova  pogruzilis'  v  molchanie.  Oni  dozhidalis' samogo
grandioznogo shou vo Vselennoj.
     -- Stoj, Zafod, -- vdrug skazal Ford,  popytalsya  uhvatit'
Zafoda  za  rukav,  no,  po  prichine tret'ego Vsegalakticheskogo
"Mozgobojnogo", promahnulsya. On popytalsya  pokazat'  na  chto-to
pal'cem.
     --  Von  tam  moj  staryj  drug,  -- skazal on. -- ZHarmrak
Deziato! Vidish', u platinovogo stolika, v platinovom kostyume.
     Zafod popytalsya povernut'sya tuda, kuda ukazyval Ford, no u
nego zakruzhilas' golova. Nakonec, on uvidel.
     -- Nu da, -- skazal on. Sekundoj pozzhe  on  uznal  hozyaina
platinovogo kostyuma.
     --  Slushaj-ka!  -- skazal on. -- Da eto zhe ZHarmrak Deziato
-- superzvezda! Supergalaktika! Superee, chem lyuboj super! Krome
menya.
     -- Kto by eto mog byt'? -- sprosila Trillian.
     -- Ty ne znaesh' ZHarmraka Deziato? -- Zafod byl srazhen.  --
I "Zony Bedstviya" nikogda ne slyshala?
     -- Net, -- skazala Trillian, i eto bylo pravdoj.
     -- Samaya krutaya, -- ob®yavil Ford, -- samaya gromkaya...
     -- ...samaya bogataya... -- podskazal Zafod.
     -- ...rok-gruppa vo vsej istorii... -- Ford poiskal vernoe
slovo.
     -- ...samoj istorii, -- zakonchil Zafod.
     -- Uvy, -- skazala Trillian.
     -- Vidish', -- skazal Zafod. -- My uzhe v "Konce Vselennoj",
a ty eshche dazhe i ne nachala zhit'. Mnogo poteryala.
     On podvel ee k stoliku, okolo kotorogo terpelivo dozhidalsya
oficiant.  Artur  posledoval  za  nim, chuvstvuya sebya neimoverno
odinokim.
     Ford protolkalsya skvoz'  tolpu,  i  popytalsya  vozobnovit'
staroe znakomstvo.
     --  Mda...  e-e...  privet,  ZHarmrak, -- skazal on, -- kak
dela?  ZHutko  rad  videt'  tebya,   vse   grohochesh'?   Vyglyadish'
velikolepno, ochen'-ochen' potolstel, obryuzg. Prosto zdorovo.
     On  hlopnul  ZHarmraka  po  spine, i byl slegka udivlen, ne
poluchiv nikakogo  otveta.  Odnako  v  nem  klyuchom  burlili  tri
Vsegalakticheskih  "Mozgobojnyh", i ponuzhdali ego prodolzhat', ne
obrashchaya na eto vnimaniya.
     -- Pomnish', kak, byvalo, gulyali, a? -- Ford prikryl glaza.
-- Bistro  "Nelegal'",  pomnish'?  Kinoshku   "Glubokoe   Gorlo"?
Seksodrom na |rotikone SHest'? Veseloe bylo vremechko...
     ZHarmrak Deziato ne vyskazal opredelennogo mneniya po povodu
togo, bylo li to vremechko veselym. Forda ne pronyalo.
     --   A  pomnish',  kogda  hotelos'  est',  my  pritvoryalis'
inspektorami  ekologicheskogo  nadzora?  Hodili  i  konfiskovali
zhratvu  i  vypivku.  A potom odnazhdy otravilis'. A pomnish', kak
nochami  sideli  v  vonyuchih  komnatah  nad   kafe   "U   Lu"   v
Grethentaune,  na  Novom  Betele? Ty-to vsegda sidel v sosednej
komnate, i pytalsya pisat' pesni, i tren'kal na svoem  sigitare.
Kak  nam  ne  nravilis'  tvoi sochineniya! A ty govoril, chto tebe
plevat', a my govorili, chto nam plevat', potomu chto oni nam  ne
nravilis'. -- Glaza Forda zavoloklo schastlivymi slezami.
     --  I  ty  vsegda  govoril, chto ne sobiraesh'sya stanovit'sya
zvezdoj, -- prodolzhal Ford, -- potomu chto  nenavidish'  zvezdnuyu
sistemu.  -- Ford s golovoj pogruzilsya v volny nostal'gii. -- A
ty pomnish', my tebe skazali togda -- Gadra, i Sulidzhu, i ya, chto
vybora  tebe  delat'  i  ne  pridetsya.  A  teper'?  Ty   mozhesh'
kupit' zvezdnuyu sistemu!
     On  povernulsya  i  prizval  sidyashchih  za stolikami obratit'
vnimanie na Deziato.
     ZHarmrak  Deziato  snova  ne  sdelal  popytki  oprovergnut'
utverzhdenie Forda.
     --  Pohozhe,  tut  kto-to vdryzg p'yan, -- proburchalo v svoj
bokal  fioletovoe  sozdanie  za   sosednim   stolikom,   formoj
napominavshee bol'shoj kust.
     Ford s trudom uderzhal ravnovesie i ruhnul na stul naprotiv
ZHarmraka.
     -- A sejchas s kem vystupaesh'? -- sprosil on i shvatilsya za
butylku  dlya luchshej opory, chto bylo ves'ma nerazumno, poskol'ku
butylka nemedlenno nakrenilas', i,  prezhde  chem  Fordu  udalos'
vernut'  ee  v  prezhnee polozhenie, blizstoyashchij bokal napolnilsya
bolee, chem napolovinu.
     -- A tot vash nomer! --  prodolzhal  Ford.  --  Vy  vse  eshche
delaete  ego? Bumm! Bumm! Trah tarrrarah! -- i eshche chto-to, a na
koncertah konchaetsya tem, chto kosmicheskij korabl' na polnom hodu
stalkivaetsya so zvezdoj. Vse eshche obhodites' bez golografii?
     I Ford izo vseh sil stuknul kulakom levoj  ruki  v  ladon'
pravoj,  chtoby  ob®yasnit',  kak  imenno korabl' stalkivaetsya so
zvezdoj, i snova uronil butylku.
     -- Korabl' -- zhzhzh! Zvezda -- i bac v nee! -- krichal on. --
Kakie tam lazery, golografiya i vse  takoe!  Vot  gde  nastoyashchee
oformlenie  -- solnechnye vspyshka, i rovnyj zagar devyanosta pyati
procentov kozhi garantiruetsya. Nu, i muzyka tozhe nichego...
     Ego glaza sledili za ruchejkom, struyashchimsya  iz  butylki.  S
etim nado chto-to sdelat', podumal on.
     --  Hochesh'  vypit'?  -- sprosil on. Do ego pochti polnost'yu
otklyuchivshegosya soznaniya nachinalo dohodit', chto vo vstreche  dvuh
staryh  druzej chego-to ne hvataet, chego-to takogo, chto kakim-to
obrazom svyazano s tem, chto  tot,  kto  sidel  naprotiv  nego  v
platinovom   smokinge  i  serebryanom  kotelke,  eshche  ne  skazal
"Privet, Ford!" ili "Kak ya rad nakonec tebya videt'!",  ili  eshche
chego-nibud'.  Ne  govorya  uzhe o tom, chto za vse eto vremya on ni
razu i glazom ne morgnul.
     -- ZHarmrak? -- skazal Ford.
     Na ego plecho legla bol'shaya myasistaya ruka i ottolknula  ego
v  storonu.  Ford neizyashchno soskol'znul so stula, i podnyal glaza
kverhu, chtoby uvidet' vladel'ca etoj nepochtitel'noj konechnosti.
Ne uvidet' rukovladel'ca ne predstavlyalos' vozmozhnym, poskol'ku
v nem bylo kuda bol'she dvuh metrov rostu, i pri etom on ne  byl
hud,  kak bol'shinstvo vysokih lyudej. On byl ne tol'ko vysok, no
i shirok -- shirok, kak kozhanyj divan: blestyashchij, zhestkij, i tugo
nabityj. Kostyum, nabityj etim telom, vyglyadel tak,  slovno  byl
sozdan  lish'  zatem, chtoby pokazat', s kakim trudom on oblegaet
etu grudu myshc.  Fizionomiya  byla  shershavaya,  kak  apel'sin,  i
yarko-krasnaya,  kak  yabloko;  na etom shodstvo s kakimi by to ni
bylo sladostyami konchalos'.
     -- Pacan, -- prozvuchal ego golos tak, slovno iz grudi, gde
on otbyval srok, ego vypustili tol'ko pod zalog,  i  tol'ko  na
ochen' korotkoe vremya.
     --  Slushayu  vas,  -- popytalsya zavyazat' razgovor Ford. On,
shatayas', podnyalsya na nogi, i byl ochen' razocharovan tem, chto ego
golova prihoditsya slishkom nizko ot pola po sravneniyu s  golovoj
sobesednika.
     -- Otvali, -- skazal neznakomec.
     --  Da? -- sprosil Ford, dumaya odnovremenno, ne slishkom li
on glup, chtoby vvyazyvat'sya v etot razgovor. -- A ty kto?
     Neznakomec  podumal  nad  etim  voprosom.  Emu  ne   chasto
prihodilos'  otvechat'  na  nego.  Tem ne menee, cherez nekotoroe
vremya Ford uslyshal otvet.
     -- YA -- eto tot, kto govorit "Otvali",  a  potom  mozhet  i
vvalit'.
     -- Slushaj, -- Ford nachinal nervnichat'. On pozhalel, chto ego
rassudok  ne  mozhet  perestat'  priplyasyvat' i bormotat' vsyakuyu
nesurazicu vmesto togo, chtoby vstryahnut'sya i zanyat'sya delom. --
Slushaj, vot chto... -- prodolzhal on. --  My  s  ZHarmrakom  ochen'
starye druz'ya, a...
     On vzglyanul na ZHarmraka Deziato, kotoryj vse eshche i pal'cem
ne poshevelil.
     --   A...   --   snova   skazal  Ford,  dumaya,  chto  takoe
ubeditel'noe mozhet sledovat' za bukvoj "A".
     Velikan vydal celoe predlozhenie, kotoroe  bylo  dostatochno
ubeditel'nym, i nachinalos' s bukvy "A".
     -- A ya telohranitel' mistera Deziato, -- skazal on, -- i ya
otvechayu  za ego telo, a za tvoe net, tak chto zaberi ego otsyuda,
poka ono ne poportilos'.
     -- Net, podozhdi, -- skazal Ford.
     -- CHego net? -- vzrevel telohranitel'.  --  CHego  podozhdi?
Mister Deziato nikogo ne prinimaet.
     --  Nu ladno, no mozhet byt', ty dash' i emu skazat', chto on
ob etom dumaet?
     -- On nikogo ne prinimaet.
     Ford  bessil'no  vzglyanul  na  ZHarmraka  i  byl   vynuzhden
priznat',  chto  telohranitel',  uvy,  prav.  Deziato ne proyavil
nikakih priznakov interesa k zhizni, ne  govorya  uzhe  ob  ostrom
interese k blagosostoyaniyu Forda.
     -- No pochemu? -- sprosil Ford. -- CHto s nim stryaslos'?
     Telohranitel' ob®yasnil.





     Galakticheskij  Putevoditel'  dlya Puteshestvuyushchih Avtostopom
otmechaet, chto "Zona Bedstviya", rok-gruppa iz Rassudnyh Dnej,
chto na  Gagranake,  obshchepriznanno  schitaetsya  ne  tol'ko  samoj
gromkoj rok-gruppoj vo vsej Galaktike, no i voobshche prosto samym
gromkim  shumom.  Ih  poklonniki  ediny vo mnenii, chto nailuchshij
audioeffekt dostigaetsya pri proslushivanii koncerta iz  bol'shogo
zhelezobetonnogo  bunkera,  raspolozhennogo  primerno v polusotne
kilometrov ot sceny. Sami muzykanty vo vremya  koncertov  igrayut
na  svoih  instrumentah  s  pomoshch'yu distancionnogo upravleniya s
borta kosmicheskogo korablya, lezhashchego na orbite  vokrug  planety
-- chashche, pravda, vokrug sovsem drugoj planety.
     Ih  pesni  v  osnovnom ochen' prosty, i svoyadtsya k ochen'
tradicionnoj sheme: mal'chik vstrechaet  devochku  pod  serebryanoj
lunoj,  a  luna  potom  voz'mi  da  i  vzorvis'  ni s togo ni s
sego.
     Mnogie planety  zapretili  ih  koncerty,  nekotorye  iz
soobrazhenij  vysokogo  iskusstva,  a bol'shinstvo -- potomu, chto
rabota audiosistem gruppy vstupala v  protivorechie  s  mestnymi
dogovorami po ogranicheniyu strategicheskih vooruzhenij.
     |to, tem ne menee, ne snizilo ih dohodov ot dal'nejshego
rasshireniya      granic      gipermatematiki.     Ih     glavnyj
buhgalter-issledovatel' ne tak davno poluchil  titul  professora
neomatematiki v Maksimegalonskom universitete, v znak priznaniya
ego  zaslug  po  razvitiyu  kak  obshchej, tak i special'noj teorij
nalogooblozheniya  gruppy   "Zony   Bedstviya",   v   kotoryh   on
dokazyvaet,  chto tkan' prostranstvenno-vremennogo kontinuuma ne
tol'ko izryadno povyterlas', no i voobshche lishena osnovy.


     Ford, spotykayas', dobralsya do stolika, za  kotorym  sideli
Zafod, Artur i Trillian v ozhidanii nachala predstavleniya.
     -- Nuzhno zakusit', -- skazal on.
     --  Nu  chto,  Ford,  --  skazal  Zafod,  -- pogovoril ty s
oraloj?
     Ford stranno pokrutil golovoj.
     -- S ZHarmrakom? Nu... da, vrode kak pogovoril.
     -- CHto on skazal?
     -- V obshchem, nemnogo... On... togo...
     -- CHego?
     -- On umer na god,  chtoby  uladit'  problemy  s  nalogami.
Dajte sest'.
     On uselsya.
     Podoshel oficiant.
     --  ZHelaete  menyu?  --  sprosil on. -- Ili poznakomites' s
Firmennym Blyudom?
     -- A? -- skazal Ford.
     -- A? -- skazal Artur.
     -- A? -- skazala Trillian.
     -- Kruto, -- skazal Zafod. -- Davaj syuda  svoj  delikates.
Delikatnichat' s nim my ne budem.


     V  malen'koj  komnate  v  odnom  iz  luchej Restorana nekto
vysokij, hudoj, i kostlyavyj chut' otodvinul shtoru na  okne  i  v
lico emu glyanulo zabvenie.
     |to  lico ne bylo krasivym, vozmozhno, potomu, chto zabvenie
stol'ko raz glyadelo v nego. Nachat' s togo, chto ono bylo slishkom
dlinnym, glaza i shcheki slishkom gluboko zapali, guby byli slishkom
tonkimi, i kogda oni razdvigalis', zuby  mezhdu  nimi  blesteli,
kak  tol'ko  chto  nachishchennaya  kaminnaya  reshetka.  Ruki, kotorye
derzhali shtoru, tozhe byli dlinnye i tonkie. I holodnye. Oni edva
kasalis' skladok shtory, i kazalos', chto  esli  ih  vladelec  ne
budet  sledit'  za nimi, slovno korshun za kuropatkami, oni sami
po sebe otpolzut v storonku, i tam sdelayut chto-nibud', o chem ne
prinyato govorit' v prilichnom obshchestve.
     On  opustil  shtoru,  i  zhutkij  svet,  igravshij   na   ego
fizionomii,    otpravilsya   poigrat'   v   kakom-nibud'   meste
pozdorovee.  On  proshelsya  po  svoej  komnate,  slovno  hishchnik,
vyshedshij  oblegchit'sya,  i  uselsya  na  stul  u  stolika na treh
nozhkah. On prosmotrel neskol'ko stranic svezhih prikolov.
     Prozvenel zvonok.
     On  otbrosil  tonkuyu  pachku  listkov  i  vstal.  Ego  ruki
proshlis'   po   otdel'nym  peryshkam  iz  milliona  raznocvetnyh
peryshek, kotorymi byl ukrashen ego pidzhak, i on vyshel.
     V zale Restorana pritushili ognya,  orkestr  ubystril  temp,
uzkij  luch sveta upal na prohod iz-za zanavesa k scene v centre
zala.
     Po nemu shel nekto  vysokij,  hudoj,  kostlyavyj,  odetyj  v
raduzhnyj  pidzhak.  On  vzbezhal na scenu, podskochil k mikrofonu,
odnim dvizheniem tonkoj dlinnoj ruki vyhvatil ego  iz  stojki  i
neskol'ko  mgnovenij stoyal, klanyayas' nalevo i napravo, prinimaya
aplodismenty, i demonstriruya vsem prisutstvuyushchim svoyu  kaminnuyu
reshetku. On pomahal svoim blizkim druz'yam v zale -- hotya ih tam
ne bylo -- i podozhdal, poka aplodismenty utihnut.
     On  podnyal  ruku  i ulybnulsya. Ego ulybka shla ne tol'ko ot
uha do uha, no,  kazalos',  eshche  i  vystupala  za  estestvennye
granicy ego lica.
     --  Spasibo,  damy  i  gospoda!  -- kriknul on. -- Bol'shoe
spasibo! Blagodaryu vas.
     On podmignul.
     -- Damy i gospoda, --  skazal  on.  --  Kak  my  znaem,  k
nastoyashchemu   momentu   Vselennaya   sushchestvuet   uzhe  bolee  sta
semidesyati tysyach millionov milliardov let, a ee konec  nastanet
cherez   nemnogim  bolee  poluchasa.  Itak,  dobro  pozhalovat'  v
Makkosmiks, Restoran "Konec Vselennoj"!
     On mahnul rukoj, chem vyzval ocherednoj vzryv aplodismentov.
Eshche raz vzmahnuv rukoj, on oborval ego.
     -- YA vash hozyain na segodnya, -- skazal on,  --  menya  zovut
Maks Kvordliplen.
     (Vse  i  tak  eto  znali,  predstavleniya  v Restorane byli
izvestny vo vsej obitaemoj Galaktike, no on sdelal  eto  prosto
dlya togo, chtoby dat' auditorii vozmozhnost' poaplodirovat'.)
     --  YA tol'ko chto vernulsya s samogo samogo samogo chto ni na
est'  protivopolozhnogo  konca  vremen,  kuda  menya   priglasili
vystupit'  v  Bol'shom  Trahburger-Bare. I eto byl zamechatel'nyj
vecher, damy i gospoda, a segodnya ya s vami, i  my  vmeste  budem
perezhivat' velichajshee sobytie -- Konec Samoj Istorii!
     Vzryv  aplodismentov stih, kogda svet v zale pritushili eshche
bol'she. Na kazhdom stolike sami  soboj  zazhglis'  svechi,  i  eto
vyzvalo  voshishchennyj vzdoh vseh sobravshihsya. Oni prevratili zal
v skoplenie nervnyh ogon'kov i drozhashchih tenej. Po zalu  pobezhal
shepotok,  a  zolotoj  kupol nad nimi stanovilsya vse prozrachnee,
prozrachnee...
     Maks zagovoril tishe:
     --  Itak,  damy  i  gospoda:  --  svechi   goryat,   orkestr
naigryvaet  chto-to  myagkoe,  i  zashchishchennyj  silovym polem kupol
medlenno  taet,  i  my  okazyvaemsya  pod  nebom,  polnym  sveta
nabuhshih   zvezd.   YA   predvizhu   segodnya   slavnyj   vechernij
apokalipsis.
     Dazhe edva slyshnoe tren'kan'e  orkestra  stihlo,  kogda  na
publiku  opustilos' oblako tyazhelogo shoka pri vide togo, chto eshche
ne vse iz prisutstvuyushchih videli.
     CHudovishchnyj, mertvennyj svet hlynul v zal,
     -- zhutkij svet,
     -- raspuhshij, gnoyashchijsya svet,
     -- svet, ot kotorogo stoshnilo by vseh chertej v adu.
     Vselennaya blizilas' k koncu.
     Neskol'ko   neskonchaemyh   mgnovenij   Restoran   besshumno
skol'zil skvoz' bushuyushchuyu pustotu. Zatem Maks snova zagovoril.
     --  Special'no  dlya teh, kto nadeyalsya uvidet' svet v konce
tunnelya, -- skazal on. -- Vot on!
     Orkestr vrezal marsh.
     -- Blagodaryu vas, damy i gospoda, -- vskrichal Maks,  --  ya
snova  budu s vami cherez neskol'ko minut, a poka ya ostavlyayu vas
na milost' krajne lyubeznogo mistera Rega Annigili. Reg Annigili
i ego Kataklizmik-Bend! Aplodismenty, damy i gospoda,  vstretim
Rega i mal'chikov!
     V nebesah prodolzhalas' agoniya Vselennoj.
     Poslyshalos'  neskol'ko  neuverennyh  hlopkov,  k kotorym v
konce koncov prisoedinilsya ves' zal, i vse snova zadvigalis', i
prodolzhili  razgovory.  Maks  poshel  v  obhod  zala,   otpuskaya
shutochki, vzryvayas' smehom, zarabatyvaya na zhizn'.
     K  Zafodu  Biblbroksu podoshlo bol'shoe zhirnoe chetveronogoe,
otdalenno napominayushchee korovu, s bol'shimi  pechal'nymi  glazami,
malen'kimi rozhkami, i pochti zaiskivayushchej ulybkoj na gubah.
     --  Dobryj vecher, -- promychalo ono, i tyazhelo opustilos' na
kortochki. -- YA Firmennoe Blyudo. Mogu li ya predlozhit' vam  sebya?
--  Ono tyazhelo vzdohnulo, mirno posmotrelo na vseh, i poudobnee
rasstavilo perednie nogi.
     Ego vzglyad vstretilsya  so  vzglyadami  Artura  i  Trillian,
polnyh  ispugannogo nedoumeniya, vzglyadom Forda Prefekta, polnym
absolyutnogo spokojstviya, i vzglyadom Zafoda  Biblbroksa,  polnym
zhguchego goloda.
     --  Mozhet  byt', kusochek grudinki? -- predlozhilo Firmennoe
Blyudo. -- Tushenoj v belom vinnom souse?
     -- |-e...  tvoej  grudinki?  --  shepot  Artura  byl
zvukovym analogom ego vzglyada.
     --   Nu   razumeetsya,  moej  grudinki,  ser,  --  ukoryayushche
promychalo Firmennoe Blyudo. -- CH'yu zhe eshche ya vprave predlagat'?
     Zafod vskochil na nogi i prinyalsya,  oblizyvayas',  oshchupyvat'
grudinku Firmennogo Blyuda.
     -- Okorok tozhe ochen' horosh, -- bormotalo Blyudo. -- YA mnogo
dvigalos',  i  horosho  pitalos',  tak  chto  v  nem  ochen' mnogo
kachestvennogo myasa. -- Ono melodichno fyrknulo, srygnulo zhvachku,
pozhevalo ee, i snova proglotilo.
     -- Mozhet byt', ragu iz vyrezki? -- dobavilo ono.
     -- Ty hochesh' skazat', chto eto zhivotnoe v samom dele hochet,
chtoby my ego s®eli? -- shepotom sprosila Trillian u Forda.
     -- YA? -- udivilsya Ford. Glaza ego  polnost'yu  ostekleneli.
-- YA voobshche nichego ne hochu skazat'.
     --  No  eto  zhe  absolyutno  uzhasno,  -- vskrichal Artur, --
nikogda ne slyshal nichego protivnee!
     -- V chem problema, zemlyanin? -- sprosil  Zafod,  peremeshchaya
vnimanie na okorok Blyuda.
     --  No ya ne hochu est' zhivotnoe, kotoroe stoit peredo mnoj,
i priglashaet menya ego s®est', -- skazal Artur. -- |to zhestoko.
     -- Luchshe, chem est' zhivotnoe, kotoroe ne hochet,  chtoby  ego
s®eli, -- zametil Zafod.
     --  Ne v tom delo, -- vozrazil Artur. Potom on podumal nad
slovami Zafoda. -- Ladno, -- skazal on,  --  mozhet  byt',  delo
imenno  v etom. Mne vse ravno, ya ne hochu ob etom dumat' sejchas.
YA prosto... e...
     Vselennaya korchilas' nad nimi v predsmertnah sudorogah.
     -- YA luchshe zakazhu shpinat, -- probormotal Artur.
     -- Mogu li ya obratit' vashe vnimanie na pechen'? -- sprosilo
zhivotnoe, -- ona uzhe dolzhna  stat'  zhirnoj  i  nezhnoj.  YA  sebya
nasil'no raskarmlivalo poslednie neskol'ko mesyacev.
     -- SHpinat, -- tverdo skazal Artur.
     --   SHpinat?   --  peresprosilo  zhivotnoe,  neodobritel'no
ustavivshis' na Artura.
     -- Ty sobiraesh'sya skazat' mne, chto shpinat brat' ne stoit?
     -- CHto zh,  --  skazalo  zhivotnoe,  --  ya  vstrechalo  mnogo
ovoshchej,  mnenie  kotoryh  po etomu povodu otlichalos' ot vashego.
Imenno  poetomu  reshili  raz  i  navsegda  pokonchit'   s   etoj
zaputannoj  problemoj i vyvesti zhivotnoe, kotoroe na samom dele
hochet, chtoby ego s®eli, i mozhet chetko i yasno skazat' ob etom. I
eto ya.
     Ono otvesilo ochen' korotkij poklon.
     -- Stakan vody, pozhalujsta, -- skazal Artur.
     -- Slushaj, -- skazal Zafod, -- my est' hotim, a ne sporit'
po povodu dieticheskih blyud. CHetyre bol'shih bifshteksa, s krov'yu,
i pobystree. My ne eli poslednie pyat'sot sem'desyat shest'  tysyach
millionov let.
     Firmennoe Blyudo s trudom podnyalos'. Ono melodichno rygnulo.
     --  Horoshij vybor, ser, esli mozhno tak vyrazit'sya. Horosho,
a teper' ya pojdu i zastrelyus'.
     Ono povernulos', i druzheski podmignulo Arturu.
     -- Ne volnujtes', ser, -- skazalo ono.  --  YA  budu  ochen'
gumanno.
     I netoroplivo potrusilo v napravlenii kuhni.
     CHerez  neskol'ko  minut  oficiant  podal  chetyre  ogromnyh
dymyashchihsya bifshteksa. Zafod i Ford vgryzlis' v  nih  bez  vsyakih
kolebanij.  Trillian  posmotrela  na  nih,  pozhala  plechami,  i
prinyalas' za svoyu porciyu.
     Artur ustavilsya na nih, chuvstvuya, chto ego podtashnivaet.
     --  Zemlyanin,  --  sprosil  Zafod,  merzko  uhmylyayas'  toj
fizionomiej,  kotoraya  ne byla zanyata pogloshcheniem bifshteksa, --
chto tebya glozhet?
     I orkestr snova vrezal marsh.
     Vozduh byl polon  veseloj  boltovni,  smes'yu  ekzoticheskih
zapahov  nevidannyh  rastenij, izyskannoj edy i ves'ma kovarnyh
napitkov. Na beskonechnoe chislo mil'  vokrug  busheval  poslednij
kosmicheskij   shtorm,   gotovyas'   k  oshelomlyayushchej  kul'minacii.
Vzglyanuv na chasy, Maks vostorzhenno vyskochil na scenu.
     -- A teper', damy i gospoda, -- sverknul on svoej kaminnoj
reshetkoj, -- skazhite mne, vse li vy prekrasno provodite vremya?
     -- Da, --  kriknuli  te,  kto  vsegda  krichit  "Da",  esli
konferan'se sprashivaet ih, horosho li oni provodyat vremya.
     --  Otlichno,  --  s entuziazmom voskliknul Maks, -- prosto
otlichno. I sejchas, kogda fotonnye buri sryvayut poslednie oblaka
s krasnyh goryachih zvezd, gotovyas'  razorvat'  ih  na  malen'kie
klochochki, ya znayu, chto vy gotovy nasladit'sya vmeste so mnoj tem,
chto,  ya  tochno  znayu,  budet  nashim  samym  bol'shim i poslednim
vpechatleniem.
     On pomolchal. I snova blesnul ulybkoj.
     -- Pover'te, damy i gospoda, -- skazal on, -- posle  etogo
nikakih vpechatlenij uzhe ne budet.
     On  snova  sdelal  pauzu. Segodnya on kak nikogda rasschital
ritm svoego vystupleniya. Raz za razom on govoril eto, iz vechera
v vecher. Ne to chtoby slovo vecher chto-to znachilo  sejchas,
u  konca  vremen.  Sejchas  bylo  tol'ko beskonechnym povtoreniem
odnogo  i  togo  zhe  poslednego  momenta,  v  kotoryj  Restoran
kachnetsya  i ruhnet za gran' kraya vremeni -- i vernetsya obratno.
V etot vecher, tem ne menee, vse  shlo  dazhe  luchshe  obychnogo,  i
auditoriya byla poslushna dvizheniyam ego boleznnennyh pal'cev. Ego
golos   stal  tishe.  Teper'  on  pochti  sheptal,  i  posetitelyam
prihodilos' napryagat'sya, chtoby rasslyshat' ego.
     -- |to, -- skazal on, -- na samom dele  absolyutnyj  konec,
poslednyaya   zhutkaya   katastrofa,   v   kotoroj   ischezaet   vse
mnogoobrazie tvoreniya. |to, damy i gospoda, i est'  preslovutyj
CHernyj Den'.
     On  eshche  ponizil  golos.  V  nastupivshej  tishine  muha  ne
osmelilas' by dazhe kashlyanut'.
     -- Posle etogo, -- skazal  on,  --  net  nichego.  Pustota.
Propast'. Zabvenie. Absolyutnoe nichto...
     Ego glaza sverknuli -- ili blesnuli?
     --  Net nichego... -- konechno, krome telezhki so sladostyami,
i prekrasnyh al'debaranskih likerov!
     Orkestr podderzhal ego korotkoj bravurnoj  melodiej.  Luchshe
by  oni  etogo ne delali, podumal on. Emu eto ne bylo nuzhno, on
byl artistom vysshego klassa. On sam vladel svoimi  slushatelyami,
kak  muzykal'nym  instrumentom.  A  oni oblegchenno smeyalis'. On
prodolzhal.
     -- I edinstvennyj raz, -- bodro vskrichal  on,  --  vam  ne
pridetsya  bespokoit'sya  o  pohmel'e na sleduyushchee utro -- potomu
chto sleduyushchego utra ne budet!
     On snova shiroko ulybnulsya schastlivym, siyayushchim posetitelyam.
On vzglyanul  na  nebo,  kotoroe  prodolzhalo  svoe   sobstvennoe
ezhevechernee vystuplenie, no vsego na dolyu sekundy. On polagalsya
na nego, kak odin professional polagaetsya na drugogo.
     --  A  teper',  --  skazal  on,  rashazhivaya po scene, -- ya
risknu neskol'ko pritushit' vashe chudesnoe chuvstvo obrechennosti i
bescel'nosti,  caryashchee  zdes'  segodnya  vecherom,  i  predstavlyu
neskol'ko grupp, prisutstvuyushchih na nashem prazdnike.
     On vynul iz karmana bumazhku.
     --  Est'  li  zdes'  --  on  podnyal  ruku, chtoby uspokoit'
aplodismenty, -- Est' li zdes' kompaniya  iz  Zanselkvejzerskogo
kluba     lyubitelej     bridzha    imeni    Flammariona    iz-za
Vortvojda-na-Kverne? Oni zdes'?
     Za stolikami gde-to szadi  podnyalsya  dikij  privetstvennyj
shum,  no  on  ne  obratil  na nego vnimaniya. On sdelal vid, chto
napryazhenno vglyadyvaetsya v zal, pytayas' najti ih.
     -- Oni zdes'? -- eshche raz sprosil on, chtoby vyzvat'  bol'she
shuma, i eto emu udalos'.
     --  A,  vot  oni.  Nu  chto, poslednie stavki, rebyata, i ne
shel'movat', eto ochen' torzhestvennyj moment.
     On zhestom prerval smeh slushatelej.
     -- A est' li zdes',  est'  li  zdes'...  kompaniya  mladshih
bogov iz Zalov Asgarda?
     Sprava  ot  sceny razdalsya udar groma. CHerez zal proletela
molniya. Neskol'ko volosatyh muzhchin  v  shlemah  vyglyadeli  ochen'
dovol'nymi soboj, i podnyali kubki, privetstvuya Maksa.
     Iz byvshih, podumal on.
     -- Ostorozhnee s molotom, ser, -- skazal on.
     Oni  snova  prodelali  tryuk  s  molniej. Maks ulybnulsya im
samoj tonkoguboj iz svoih tonkogubyh ulybok.
     -- V-tret'ih, -- prodolzhal on, --  predstaviteli  Dvizheniya
molodyh konservatorov s Siriusa B, oni zdes'?
     Kompaniya   prekrasno   odetyh   molodyh   psov  prekratila
perekidyvat'sya sharikami iz hlebnogo myakisha, i stala brosat'  ih
na scenu. Oni layali i nechlenorazdel'no rychali.
     --  I  nakonec,  --  skazal  Maks, vzmahom ruki uspokaivaya
posetitelej i napuskaya na sebya ser'eznyj  vid,  --  nakonec,  v
zale   dolzhna   byt'  gruppa  posledovatelej,  ochen'  predannyh
posledovatelej, ucheniya o  Vtorom  Prishestvii  Velikogo  Proroka
Zarkvona.
     Ih bylo okolo dvadcati, i oni sideli u samoj sceny, odetye
v samuyu  prostuyu  odezhdu, pili mineral'nuyu vodu, i ne razdelyali
obshchego vesel'ya.  Oni  prezritel'no  zamigali,  kogda  prozhektor
osvetil ih.
     --  Vot  oni, sidyat i zhdut. On skazal, chto pridet snova, i
zastavil  vas  zhdat'  tak  dolgo,  chto  davajte  poprosim   ego
potoropit'sya,  rebyata, potomu chto u nego ostalos' tol'ko vosem'
minut!
     Posledovateli  Zarkvona  sideli  s  kamennymi  licami,  ne
obrashchaya vnimaniya na vzryv hohota vokrug nih.
     Maks ostanovil hohot.
     --  Net,  no esli ser'ezno, druz'ya, esli ser'ezno, to ya ne
hotel vas obidet'. V samom dele, nel'zya smeyat'sya nad  glubokimi
ubezhdeniyami, tak chto, pozhalujsta, aplodismenty Velikomu Proroku
Zarkvonu...
     Posetiteli vezhlivo pohlopali.
     -- ...kuda by on ni delsya!
     On  poslal  kamennolicym zarkvonianam vozdushnyj poceluj, i
vernulsya v centr sceny.
     On shvatil vysokij stul i uselsya na nego.
     -- I vse ravno prosto chudesno, -- prodolzhal on, -- chto  my
vse  zdes'  segodnya sobralis' -- razve net? Da, prosto chudesno.
Potomu chto ya znayu, chto mnogie iz  vas  prihodyat  syuda  snova  i
snova,  i  ya znayu, chto eto prosto zdorovo, prihodyat syuda, chtoby
uvidet'  etot  okonchatel'nyj  konec  vsego  sushchego,   a   potom
vozvrashchayutsya  v  svoi  vremena...  sozdayut  sem'i,  boryutsya  za
uluchshenie obshchestva, vedut strashnye vojny za svoi ubezhdeniya... i
eto pozvolyaet  nadeyat'sya  na  svetloe  budushchee  vsej  zhizni  vo
Vselennoj. Vot tol'ko vse my znaem, -- on ukazal na potolok, --
chto etogo budushchego u nee net...
     Artur  povernulsya k Fordu. Emu eshche ne udalos' okonchatel'no
svyknut'sya s etim mestom.
     -- Slushaj, no ved' esli Vselennoj prishel konec, --  skazal
on, -- to my ischeznem vmeste s nej, razve net?
     Ford  ustavilsya  na  nego.  V  ego  vzglyade  bul'kalo  tri
Vsegalakticheskih   "Mozgobojnyh",   chto   ne   pridavalo    emu
ustojchivosti.
     --  Da  net, -- skazal on, -- vot slushaj, -- skazal on, --
kak tol'ko ty vhodish' v etu zabegalovku, ty srazu  popadaesh'  v
prochnuyu, zashchishchennuyu silovym polem, vremennuyu petlyu. YA dumayu.
     --  A,  --  skazal  Artur.  On  snova skoncentrirovalsya na
tarelke supa, kotoruyu emu udalos' vyprosit' u oficianta  vzamen
bifshteksa.
     -- Slushaj, -- skazal Ford. -- Sejchas ob®yasnyu.
     On  shvatil  so  stola  salfetku i bezuspeshno popytalsya ee
svernut'.
     -- Slushaj, -- povtoril on,  --  predstav'  sebe,  chto  eta
salfetka  --  temporal'naya  Vselennaya,  yasno?  A  eta  lozhka --
rabochaya volna hronovoda v preobrazovatele materii, yasno...
     Poslednyaya fraza otnyala u nego  nemalo  sil  i  vremeni,  a
Arturu ochen' ne hotelos' preryvat' ego.
     -- |to moya lozhka, -- skazal on.
     --  Ladno,  --  skazal  Ford, -- predstav', chto eta
lozhka... -- on nashel malen'kuyu derevyannuyu  lozhechku  v  sudke  s
sousom,  --  eta  lozhka... -- no shvatit' ee emu ne udalos', --
net, luchshe eta vilka...
     -- Ostav' moyu vilku v pokoe! -- zaoral Zafod.
     -- Ladno, -- skazal  Ford.  --  Ladno,  ladno,  ladno.  Nu
pochemu  by  togda ne skazat'... pochemu by togda ne skazat', chto
etot bokal -- temporal'naya Vselennaya...
     -- Kotoryj, tot, chto ty tol'ko chto smahnul na pol?
     -- YA ego smahnul?
     -- Da.
     -- Ladno, -- skazal Ford. -- Zabudem. YA hochu skazat'...  ya
hochu  skazat'...  Slushaj, dlya nachala -- ty znaesh', kak nachalas'
Vselennaya?
     -- Naverno, net, -- skazal Artur, kotoryj uzhe pozhalel, chto
zavel etot razgovor.
     -- Ladno, -- skazal Ford. -- Predstav'. Sebe. Vot.  Beresh'
etu vannu. Vot. Bol'shuyu krugluyu vannu. A sdelana ona iz chernogo
dereva.
     --  A  gde  ya  ee  voz'mu?  CHernoe derevo ischezlo vmeste s
Zemlej.
     -- Nevazhno.
     -- |to ty vsegda govorish'.
     -- Slushaj menya.
     -- Ladno.
     -- Beresh' etu vannu, ponyal? Predstav' sebe, chto ty  beresh'
etu vannu. I ona iz chernogo dereva. I v forme konusa.
     --  Konusa?  --  sprosil  Artur.  --  Komu  nuzhna  vanna v
forme...
     -- SHshshsh! -- skazal Ford. -- V forme konusa. I vot chto ty s
nej delaesh', ponyal:  ty  ee  napolnyaesh'  chistym  belym  peskom,
ponyal?  Ili saharnym peskom. CHistym belym peskom i/ili saharom.
CHem ugodno. Nevazhno. Sahar sojdet. A kogda ty ee napolnish',  ty
vydergivaesh' probku... ty menya slushaesh'?
     -- Slushayu.
     --   Ty   vydergivaesh'   probku,  i  vse  eto  vysypaetsya,
vysypaetsya takimi zavihreniyami, iz dyrki.
     -- Ponyatno.
     -- Nichego  tebe  ne  ponyatno.  Absolyutno  nichego  tebe  ne
ponyatno.  YA eshche ne dobralsya do hitrogo mesta. Hochesh', rasskazhu,
v chem hitrost'?
     -- Rasskazhi, v chem hitrost'.
     -- Sejchas ya tebe rasskazhu, v chem hitrost'.
     Ford podumal nemnogo, pytayas' vspomnit',  v  chem  zhe  byla
hitrost'.
     --  Hitrost',  -- skazal on, -- vot v chem. Ty snimaesh' vse
eto na plenku.
     -- Hitro, -- soglasilsya Artur.
     -- U tebya est' kamera, i ty snimaesh' vse eto na plenku.
     -- Hitro.
     -- |to eshche ne hitroe mesto. A vot i hitroe mesto, teper' ya
vspomnil, v chem zhe hitrost'. Hitrost'  v  tom,  chto  ty  teper'
prokruchivaesh' plenku... zadom napered!
     -- Zadom napered?
     --  Imenno. To, chto ty prokruchivaesh' ee zadom napered, eto
i est' hitroe mesto.  Nu  vot,  a  potom  ty  prosto  sidish'  i
smotrish',  kak  vse,  chto  bylo  v  etoj  vanne  prosto  kak by
vlivaetsya  v  nee  obratno  cherez  dyrku,  i   zavihryaetsya,   i
postepenno snova ee zapolnyaet. Ponyal?
     -- Tak i nachalas' Vselennaya? -- sprosil Artur.
     -- Net, -- skazal Ford, -- no eto otlichnyj vid otdyha.
     On potyanulsya za svoim bokalom.
     -- Gde moj bokal? -- sprosil on.
     -- Na polu.
     -- A...
     Ottolknuv  zadom stul, chtoby polezt' pod stol za stakanom,
Ford edva ne sbil s nog malen'kogo zelenogo oficianta,  kotoryj
podoshel k stolu s telefonom v rukah.
     Ford  izvinilsya,  i  prinyalsya ob®yasnyat' oficiantu, chto eto
proizoshlo tol'ko potomu, chto on byl neimoverno p'yan.
     Oficiant skazal, chto vse v poryadke,  i  chto  on  prekrasno
ponimaet Forda.
     Ford  poblagodaril  oficianta  za  ego  snishoditel'nost',
popytalsya potyanut' ego za chubchik,  promahnulsya  santimetrov  na
dvadcat', i soskol'znul pod stol.
     -- Mister Zafod Biblbroks? -- osvedomilsya oficiant.
     --  Nu  da,  a  chto?  --  Zafod  otvel  vzglyad ot tret'ego
bifshteksa.
     -- Vas k telefonu.
     -- CHto?
     -- Vas k telefonu, ser.
     -- Menya? Zdes'? A kto znaet, chto ya zdes'?
     Odna iz  ego  golov  besheno  oziralas'.  Drugaya  vlyublenno
smotrela na bifshteks.
     -- Prosti, ya prodolzhu, ladno? -- sprosila ona, i vgryzlas'
v myaso.
     Za  nim  teper'  ohotilos'  stol'ko  narodu, chto on prosto
sbilsya so scheta. Emu ne sledovalo  poyavlyat'sya  s  takim  shumom,
podumal  on.  A  pochemu net, chert poberi, podumal on. Otkuda ty
uznaesh', chto ty veselo provodish'  vremya,  esli  tebya  nikto  ne
vidit?
     --  Mozhet,  kto-to  soobshchil  v  Galakticheskuyu  policiyu? --
skazala Trillian. -- Vse videli, kak ty voshel.
     -- Ty hochesh' skazat', chto oni sobralis' arestovat' menya po
telefonu? -- skazal Zafod. -- Mozhet byt'.  YA  stanovlyus'  ochen'
opasen, kogda menya prizhmut v ugol.
     --  Tochno,  -- poslyshalos' iz-pod stola, -- smyvaesh'sya tak
bystro, chto nachinaetsya navodnenie.
     -- U nas chto segodnya, Sudnyj Den'? -- ryavknul Zafod.
     -- A on tozhe budet? -- zanervnichal Artur.
     -- Lichno ya ne toroplyus', -- probormotal Zafod.  --  Ladno,
tak  kto  etot  tip  na  tom  konce?  --  On pnul Forda. -- |j,
vylezaj, ty mozhesh' mne ponadobit'sya.
     --  YA  ne  znakom  lichno,  --  skazal   oficiant,   --   s
metallicheskim gospodinom, kotorogo vy imeete v vidu, ser...
     -- Metallicheskim?
     -- Da, ser.
     -- Ty skazal "metallicheskim"?
     --  Da, ser. YA skazal, chto ne znakom lichno s metallicheskim
gospodinom, kotorogo vy imeete v vidu...
     -- Ladno, ladno, dal'she davaj!
     --  ...no  on  soobshchil  mne,  chto  ego   ozhidanie   vashego
vozvrashcheniya  dlilos'  dovol'no mnogo millionoletij. Kazhetsya, vy
otbyli otsyuda neskol'ko pospeshno.
     -- Otbyli  otsyuda?  --  skazal  Zafod.  --  CHto  za
novosti? My tol'ko chto pribyli syuda.
     --  Nesomnenno, ser, -- nastaival oficiant, -- no do togo,
kak vy pribyli syuda, ser, kak ya ponimayu, vy otbyli otsyuda.
     Zafod obdumal eto snachala odnoj golovoj, potom drugoj.
     -- Ty hochesh' skazat', -- sprosil on,  --  chto  prezhde  chem
pribyt' syuda, my otbyli otsyuda?
     Nu i vecherok vydalsya, podumal oficiant.
     -- Imenno, ser, -- skazal on.
     --  Tebe  nado  platit'  svoemu psihiatru vdvoe bol'she, --
posovetoval Zafod.
     -- Net, pogodite minutu, -- skazal Ford, snova vsplyvaya na
uroven' stola, -- gde konkretno zdes'?
     -- Esli byt' absolyutno konkretnym, ser, eto vtoraya planeta
sistema ZHabulona.
     -- No my otbyli ottuda, -- vozrazil  Zafod.  --  My
otbyli ottuda i pribyli v Restoran "Konec Vselennoj".
     -- Da, ser, -- otvetil oficiant, pochuvstvovav, chto popal v
privychnuyu koleyu. -- Na oblomkah pervogo postroili poslednij.
     --  A, -- voskliknul Artur, kotoromu vdrug vse stalo yasno,
-- tak my dvigalis' ne v prostranstve, a vo vremeni.
     -- Slushaj, ty, nedorazvityj  obez'yanij  syn,  --  vmeshalsya
Zafod, -- polezaj obratno na derevo, a?
     Artur reshil, chto s nego hvatit.
     --   A   poshel   by   ty   zavyazal  svoi  golovy  uzelkom,
chetyrehglazyj, -- zayavil on.
     -- CHto  vy,  --  obratilsya  oficiant  k  Zafodu,  --  vasha
obez'yanka absolyutno prava, ser.
     Artura obuyala takaya yarost', chto on mog tol'ko zaikat'sya, i
emu ne   udalos'   skazat'   chto-nibud'  v  otvet,  ili  voobshche
chto-nibud'.
     -- Vy peremestilis' vpered... dumayu, na bolee chem  pyat'sot
sem'desyat  shest'  tysyach millionov let, ostavayas' na odnom i tom
zhe meste, -- ob®yasnil  oficiant.  On  ulybnulsya.  U  nego  bylo
velikolepnoe  chuvstvo,  chto  on  nakonec  probralsya  cherez  vse
hitrospleteniya segodnyashnego vechera.
     -- Vse! -- zayavil Zafod. -- Ponyal.  YA  skazal  komp'yuteru,
chto  my  hotim  popast'  v blizhajshee mesto, gde mozhno poest', i
imenno eto on s nami i prodelal. Plyus-minus  pyat'sot  sem'desyat
shest' tysyach millionov let, a s mesta my i ne sdvinulis'. Hitro.
     Oni vse soglasilis', chto eto dejstvitel'no bylo hitro.
     -- No togda, -- sprosil Zafod, -- kto etot tip u telefona?
     -- A chto sluchilos' s Marvinom? -- sprosila Trillian.
     Zafod shvatilsya za golovy.
     --   Android-Paranoid!   YA   ostavil   ego   slonyat'sya  po
ZHabulonu-B.
     -- Kogda eto bylo?
     -- Dumayu, e-e... pyat'sot sem'desyat shest'  tysyach  millionov
let  nazad,  --  skazal Zafod. -- Ladno, davaj syuda ustrojstvo,
Nachal'nik Tarelok.
     Brovi malen'kogo oficianta  popytalis'  spryatat'sya  v  ego
volosah.
     -- Prostite, ser? -- skazal on.
     --  Oficiant,  telefon,  -- poyasnil Zafod, i grubo otobral
telefon. -- Divu daesh'sya: vy, rebyata,  takie  ubogie,  chto  vam
vporu milostynyu prosit'.
     -- Nesomnenno, ser.
     --  |j,  Marvin,  eto ty? -- krichal Zafod v trubku. -- Kak
dela, druzhishche?
     Posledovala  dolgaya  tishina,  posle  kotoroj   iz   trubki
poslyshalsya dalekij nizkij golos.
     --  Mne  kazhetsya,  vy  dolzhny  znat',  chto  ya  v  glubokoj
depressii, -- skazal on.
     Zafod nakryl trubku ladon'yu.
     -- |to Marvin, -- skazal on.
     -- Slushaj, Marvin, -- kriknul  on  v  trubku,  --  my  tut
otlichno  provodim  vremya.  Eda, vino, chut' do draki ne doshlo, i
Vselennaya sejchas grohnetsya. Ty gde?
     Snova tishina.
     -- Ne stoit pritvoryat'sya, chto ya vas interesuyu, --  nakonec
skazal  Marvin.  --  YA  prekrasno  znayu,  chto ya prosto ushcherbnyj
robot.
     -- Ladno, ladno, -- skazal Zafod. -- Tak gde tebya najti?
     -- Polnyj nazad, Marvin,  --  tak  mne  govoryat  --
otkroj  shlyuz nomer tri, Marvin. Marvin, podnimi, pozhalujsta,
etot listok. Podnyat' etot listok! Vot on ya, mozg  velichinoj
s planetu, a menya prosyat...
     --  Da-da,  --  v  golose  Zafoda  polnost'yu otsutstvovalo
sochuvstvie.
     -- No ya uzhe privyk  k  tomu,  chto  menya  unizhayut,  --  nyl
Marvin. -- YA mogu dazhe pojti i zasunut' golovu v vedro s vodoj,
esli  hotite.  Hotite,  ya  zasunu golovu v vedro s vodoj? Ono u
menya s soboj. Podozhdite minutu.
     -- |j, Marvin, -- popytalsya ostanovit' ego Zafod, no  bylo
uzhe pozdno. Iz trubki poslyshalos' zvyakan'e i plesk.
     -- CHto on govorit? -- sprosila Trillian.
     --  Nichego, -- otvetil Zafod. -- On pozvonil, tol'ko chtoby
ustroit' golovomojku.
     -- Vot, -- snova skazal Marvin  v  trubku.  V  golose  ego
poyavilos'   neprivychnoe   bul'kan'e.  --  Teper'  vy  dovol'ny,
nadeyus'?
     -- Konechno, konechno, -- skazal Zafod, -- ty  nam  skazhesh',
nakonec, gde tebya najti?
     -- YA v garazhe, -- skazal Marvin.
     -- V garazhe? CHto ty tam delaesh'?
     -- Moyu mashiny, chto eshche mozhno delat' v garazhe?
     -- Ladno, zhdi tam, my sejchas pridem.
     Odnim  dvizheniem  Zafod  vskochil na nogi, brosil trubku, i
napisal na schete "ZHarmrak Deziato".
     -- Poshli, rebyata,  --  skazal  on.  --  Marvin  v  garazhe.
Zaberem ego.
     -- CHto on delaet v garazhe? -- sprosil Artur.
     -- Moet mashiny, chto zhe eshche? Malen'kij i glupyj.
     -- A Konec Vselennoj? My zhe ego propustim.
     --  YA  ego  videl. Erunda, -- skazal Zafod, -- prosto Hart
Jolshob.
     -- CHto?
     -- Bol'shoj Trah naoborot. Poshli skoree, shevelites'.
     Malo kto obratil na nih vnimanie, kogda oni probiralis'  k
vyhodu.   Vseobshchee   vnimanie   bylo   prikovano  k  tomu,  chto
proishodilo v nebesah.
     -- Vot v tom uglu ochen'  interesnoe  yavlenie,  --  govoril
Maks,  --  v  verhnej  levoj chasti neba. Esli prismotret'sya, vy
uvidite,  kak  zvezdnaya  sistema   Gastromil   razletaetsya   na
malen'kie  ul'trafioletovye  kusochki.  Est'  zdes' kto-nibud' s
Gastromila?
     Neskol'ko  odinokih  i  ochen'  neuverennyh  vykrikov  "Da"
poslyshalis' otkuda-to szadi.
     --  Nu  chto  zh, -- ulybnulsya im Maks, -- vo vsyakom sluchae,
uzhe pozdno bespokoit'sya, ne  zabyli  li  vy  vyklyuchit'  gaz  na
kuhne.







     Ogromnoe  foje  bylo  pochti  pustym,  no  dlya  razmashistoj
traektorii Forda v nem vse ravno ne hvatalo mesta.
     Zafod shvatil ego za ruku, i,  posle  serii  tolchkov,  emu
udalos' vtolknut' Forda v kabinku u steny.
     -- CHto ty s nim delaesh'? -- sprosil Artur.
     --  Otrezvlyayu,  -- otvetil Zafod, i brosil v shchel' monetku.
Zamigali ogon'ki, i Forda okutalo oblako raznocvetnyh gazov.
     -- Privet, -- skazal Ford,  vyhodya  iz  kabinki,  --  kuda
napravlyaemsya?
     -- V garazh, poshli skoree.
     --  Smotri,  kabinka personal'noj hronoportacii, -- skazal
Ford. -- Mozhno vernut'sya pryamo na Zolotoe Serdce.
     -- Aga, tol'ko ya ohladel k  etomu  korablyu.  Pust'  s  nim
razvlekaetsya  Zarnivup,  a  ya  ne  zhelayu  igrat'  v  ego  igry.
Posmotrim, chto zdes' est'.
     Schastlivyj  vertikal'nyj  transporter  korporacii   Sirius
Kibernetiks  opustil  ih  gluboko  pod  Restoran.  Im dostavilo
bol'shoe udovol'stvie to, chto  kto-to  uzhe  porabotal  nad  etim
liftom, i on ne staralsya oschastlivit' ih po doroge.
     Vnizu  dveri  lifta  otkrylis'  i  vpustili v kabinu potok
holodnogo vozduha.
     Pervoe,  chto  oni  uvideli,  vyjdya  iz  lifta  --  dlinnaya
betonnaya  stena, a v nej pyat'desyat dverej v pyat'desyat tualetov,
prisposoblennyh dlya pyatidesyati naibolee  rasprostranennyh  form
zhizni. Tem ne menee, pahlo v nem imenno tak, kak pahnet v lyubom
drugom  garazhe  Galaktiki  vo  vsej istorii garazhej, to est', v
osnovnom, krajnej speshkoj.
     Oni svernuli za ugol i okazalis'  na  dvizhushchemsya  mostike,
kotoryj  peresekal  ogromnuyu  peshcheru  garazha. Ego dal'nij konec
teryalsya v polumrake.
     Garazh byl razdelen na  mnozhestvo  otdelenij,  i  v  kazhdom
stoyal  kosmicheskij  korabl',  chej  vladelec naverhu razvlekalsya
zrelishchem agonii Vselennoj. Korabli byli raznogo klassa  --  tut
prostaya  serijnaya  model', a tam -- ogromnyj siyayushchij limurabl',
igrushka dlya millionerov.
     V glazah Zafod, kogda on prohodil mimo, zagorelos'  nechto,
chto  moglo  byt',  a moglo i ne byt', alchnost'yu. Vprochem, budem
otkrovenny -- eto byla imenno alchnost'.
     -- Von on, -- skazala Trillian. -- Marvin... von tam.
     Oni poglyadeli tuda, kuda ona ukazyvala.  S  trudom  smogli
oni  razglyadet'  metallicheskuyu  figurku,  bezradostno  vozivshuyu
tryapkoj po korpusu ogromnogo serebryanogo superlajnera.
     CHerez  ravnye  promezhutki  s  mostika   opuskalis'   polye
prozrachnye truby. Zafod stupil v odnu iz nih i plavno opustilsya
na   pol.  Ostal'nye  posledovali  za  nim.  Kogda  Artur  Dent
vposledstvii vspominal svoi pohozhdeniya,  emu  vsegda  kazalos',
chto   eto   edinstvennoe   priyatnoe  vpechatlenie  iz  vseh  ego
stranstvij po Galaktike.
     -- Marvin, -- vskrichal Zafod, podskochiv k robotu.  --  Kak
zhe ya rad tebya videt'!
     Marvin    obernulsya.    Naskol'ko    eto    vozmozhno   dlya
metallicheskogo lica vyrazit' uprek, ono ego vyrazilo.
     -- Net, ne rad, -- skazal on. -- Mne nikto ne rad.
     -- Kak hochesh', -- skazal Zafod  i  otvernulsya,  osmatrivaya
korabli. Ford poshel za nim.
     Tak chto k Marvinu podoshli tol'ko Trillian i Artur.
     --  Da  net,  my dejstvitel'no rady, -- skazala Trillian i
potrepala  ego  po  plechu,  chto  emu  srazu   zhe   aktivno   ne
ponravilos'.
     -- Tebe prishlos' tak dolgo nas zhdat'.
     --  Pyat'sot  sem'desyat  shest'  tysyach  millionov tri tysyachi
pyat'sot sem'desyat devyat' let, -- skazal Marvin. -- YA schital.
     -- Nu, vot i my, --  skazala  Trillian,  chuvstvuya,  i,  po
mneniyu  Marvina,  sovershenno  spravedlivo, chto eta fraza zvuchit
neskol'ko glupo.
     -- Pervye desyat' millionov let byli  samymi  tyazhelymi,  --
skazal  Marvin,  --  a  vtorye  desyat'  millionov let byli tozhe
samymi  tyazhelymi.  Tret'i  desyat'  millionov  let  byli  prosto
uzhasny. Posle etogo nastupilo chto-to sovershenno koshmarnoe.
     On sdelal dostatochno dlinnuyu pauzu, chtoby Trillian i Artur
pochuvstvovali,  chto  on zhdet, poka oni chto-nibud' skazhut, i, ne
dozhdavshis', prodolzhal:
     -- Na etoj rabote postoyanno vstrechaesh'sya s novymi  lyud'mi.
I eto uzhasno ugnetaet, -- skazal on, i snova zamolchal.
     Trillian kashlyanula.
     -- A chto...
     -- Sorok millionov let nazad u menya byl poslednij priyatnyj
razgovor, -- prodolzhal Marvin.
     Snova pomolchal.
     -- A chto...
     -- S kofevarkoj.
     Snova pauza.
     -- Nam...
     -- Vam ne ochen' nravitsya besedovat' so mnoj, da? -- nizkim
beznadezhnym golosom progovoril Marvin.
     I Trillian povernulas' k Arturu.


--------------------------------------------------------------
     Ford  otoshel  v  storonu,  i  nashel odnu veshch', kotoraya emu
ochen' ponravilas'. Esli  byt'  bolee  tochnym,  neskol'ko  takih
veshchej.
     -- Zafod, -- skazal on tiho, -- ty tol'ko vzglyani  na  eti
tachki...
     Zafod vzglyanul, i oni emu priglyanulis'.
     To   sudno,   pered  kotorym  oni  stoyali,  bylo  dovol'no
malen'kim, no krajne neobychnym, i sil'no smahivalo  na  igrushku
dlya  millionerov.  S  vidu vrode by nichego osobennogo. Ono bylo
pohozhe  na  bumazhnogo  golubya  dlinoj  metrov   shesti,   tol'ko
sdelannogo ne iz bumagi, a ochen' tonkoj i ochen' prochnoj fol'gi.
Na  korme  byla  nebol'shaya  rubka na dvoih. Korabl' byl osnashchen
dvigatelem na prelestnyh kvarkah, a on  ne  pozvolyal  razvivat'
ochen' bol'shuyu skorost'. Zato u korablya byl teplovod.
     Teplovod   vesit  okolo  dvuh  tysyach  milliardov  tonn,  i
ustanavlivaetsya v chernoj dyre,  pomeshchennoj  v  elektromagnitnoe
pole  primerno  poseredine  korablya.  On  pozvolyaet  podojti na
neskol'ko mil' k zheltomu solncu, chtoby pokatat'sya na  solnechnyh
vspyshkah, podnimayushchihsya s nego.
     Katanie  na  vspyshkah  --  odin  iz  samyh  ekzoticheskih i
vozbuzhdayushchih  vidov  sporta,  i   te,   kto   osmelivaetsya   im
zanimat'sya,  i  imeet  na eto dostatochno sredstv, vhodyat v krug
samyh   znamenityh   lyudej   v   Galaktike.   Razumeetsya,   eto
umopomrachitel'no  opasno  --  te,  kto  ne  sgoraet vo vspyshke,
neminumo  pogibayut   ot   seksual'nogo   istoshcheniya   vo   vremya
Poslevspyshechnyh Orgij kluba "Dedal".
     Ford i Zafod poglyadeli i poshli dal'she.
     --  A  eta kroshka, -- skazal Ford, -- zvezdnyj kart... Von
tot, oranzhevyj, s chernym bamperom?
     I zvezdnyj kart tozhe byl nebol'shim -- i k tomu zhe  ego  ne
stoilo  nazyvat'  zvezdnym, potomu chto edinstvennoe, chego on ne
mog -- eto letat' mezhdu zvezdami. |to  byl  prosto  sportivnogo
vida  zhuchok  dlya  poletov  s  planety  na planetu, no formu emu
pridali  takuyu,  chtoby  kazalos',  chto  on  sposoben  na  nechto
bol'shee. I eto udalos'. Oni poshli dal'she.
     Dal'she  stoyal  ogromnyj roskoshnyj limurabl'. Ochevidno, ego
stroili s edinstvennoj cel'yu -- zastavit'  sosedej  zadohnut'sya
ot  zavisti. I cvetom, i roskosh'yu otdelki on yasno govoril: "Moj
hozyain ne tol'ko dostatochno bogat, chtoby pozvolit'  sebe  menya,
on  eshche  dostatochno bogat, chtoby ne prinimat' menya vser'ez". On
byl chudovishchno roskoshen.
     --  Net,  ty   tol'ko   glyan',   --   skazal   Zafod,   --
mnogoklasternyj    kvarkovyj   hod,   perspuleksnaya   peredacha.
Navernyaka delali na zakaz na Lazlar Lirikone.
     On osmotrel kazhdyj dyujm korablya.
     --  Tochno,  --  skazal  on.  --  Infrarozovaya  yashcherica  na
nejtrinnom  vyhlope.  Lazlarskaya  torgovaya  marka.  Styda net u
cheloveka.
     -- Menya odnazhdy takaya tachka oboshla, nepodaleku ot pylevogo
oblaka Aleksa, -- zametil Ford. -- YA sebe  spokojno  nesus'  na
polnoj  skorosti, a ona vzhik mimo menya -- i net ee, tol'ko pyl'
stolbom. Narochno ne pridumaesh'.
     Zafod uvazhitel'no prisvistnul.
     -- CHerez desyat' sekund posle etogo, --  dobavil  Ford,  --
oni vrezalis' v tret'yu lunu Dzhaglan Bety.
     -- Da ty chto?
     --  No smotritsya zdorovo. Letit kak molniya, a v upravlenii
-- kak korova.
     Ford zashel s drugoj storony.
     -- |j, smotri, -- pozval on, -- a zdes'  na  stenke  celaya
freska.  Vzryv  zvezdy -- firmennaya marka "Zony Bedstviya". |to,
naverno, ZHarmrakova  kolyaska.  Kozel  schastlivyj.  U  nih  est'
pesnya,  samaya  zhutkaya,  kotoraya  konchaetsya  tem, chto korabl' na
avtopilote vrezaetsya v solnce. YAkoby eto chudo chto  za  zrelishche.
Korablej uhodit chertova kucha.
     Odnako  vnimanie  Zafoda bylo privlecheno sovsem k drugomu.
On  vo  vse  glaza  ustavilsya  na  korabl',  stoyavshij  ryadom  s
limurablem ZHarmraka Deziato. Oba ego rta byli shiroko otkryty.
     --  Vot  eto...  --  skazal  on,  --  dejstvitel'no slepit
glaza...
     Ford vzglyanul. I tozhe otkryl rot.
     |to byl korabl' prostyh,  klassicheskih  ochertanij,  slovno
splyushchennyj   losos',   metrov   dvadcat'   dlinoj,  bez  vsyakih
ukrashenij. No v nem bylo koe-chto osobennoe.
     -- On takoj...chernyj! --  prosheptal  Ford.  --  Ego
dazhe  ne  razglyadish'  tolkom...  kak  budto  ot  nego i svet ne
otrazhaetsya.
     Zafod nichego ne skazal. On prosto vlyubilsya v etot korabl'.
     Ego chernota byla takoj absolyutnoj, chto  prosto  nevozmozhno
bylo skazat', naskol'ko blizko ty k nemu podoshel.
     --  Vzglyad  ne uderzhish'... -- prosheptal Ford. Ego pronyalo.
On zakusil gubu.
     Zafod medlenno dvinulsya k korablyu, slovno pod gipnozom. On
protyanul ruku i kosnulsya ego. Ruka  ostanovilas'.  On  eshche  raz
protyanul ruku i potrogal korabl'. Ruka snova ostanovilas'.
     -- Idi potrogaj, -- gluho skazal Zafod.
     Ford polozhil ruku na bort. Ego ruka ostanovilas'.
     -- Nichego... nichego net? -- skazal on.
     --  Vidish'? -- skazal Zafod. -- Poverhnost' nachisto lishena
treniya. Obtekaemost' u nego...
     On povernulsya, i ser'ezno  posmotrel  Fordu  v  glaza.  To
est',   odna   ego  golova  povernulas'  --  drugaya  prodolzhala
vlyublenno smotret' na korabl'.
     -- CHto skazhesh', Ford? -- skazal on.
     -- Ty hochesh'... -- Ford oglyanulsya. --  To  est'...  ugnat'
ego? Dumaesh', stoit?
     -- Net.
     -- I ya dumayu, net.
     -- Vse ravno ved' ugonim...
     -- Kak zhe ne ugnat'...
     Oni eshche posmotreli, i Zafod vdrug vstryahnulsya.
     --  Togda  davaj  povorachivajsya,  --  zayavil on, -- sejchas
budet Konec Vselennoj, i vse eti burzhui  rvanut  syuda  k  svoim
tachkam.
     -- Zafod, -- skazal Ford.
     -- Nu?
     -- A kak my eto sdelaem?
     -- Zaprosto, -- skazal Zafod. On povernulsya.
     -- Marvin!
     Medlenno,    muchitel'no,    s   tysyach'yu   pozvyakivanij   i
poskripyvanij,  kotorye  on   nauchilsya   simulirovat',   Marvin
povernulsya, chtoby otvetit' na ego zov.
     -- Idi syuda, -- skazal Zafod. -- U nas dlya tebya rabotka.
     Marvin ustalo podoshel k nim.
     -- Ona mne ne ponravitsya, -- predupredil on.
     --  Eshche  kak  ponravitsya,  -- obodril ego Zafod. -- U tebya
vperedi novaya zhizn'!
     -- O bozhe, eshche odna! -- prostonal Marvin.
     -- Zatknis' i slushaj! -- proshipel Zafod. --  Na  etot  raz
budut i razvlecheniya, i priklyucheniya, i vse takoe.
     -- Uzhasno, -- skazal Marvin.
     -- Marvin! Vse, chto mne ot tebya nuzhno...
     --  Vy,  naverno,  hotite,  chtoby  ya  otkryl  dlya vas etot
korabl'?
     -- A?.. Nu konechno. -- Zafod tyazhelo dyshal. Po krajnej mere
tri ego glaza sledili za vhodom. Vremya konchalos'.
     -- Luchshe by tak srazu i skazali, chem pytat'sya probudit' vo
mne entuziazm, -- skazal Marvin, -- u menya ego voobshche net.
     On podoshel k korablyu, tolknul lyuk, i tot otkrylsya.
     Ford i Zafod ustavilis' na nego.
     -- Ne stoit blagodarnosti, -- skazal Marvin. -- A, ee i ne
bylo. -- I on pokovylyal v storonu.
     Artur i Trillian prisoedinilis' k pohititelyam.
     -- CHem zanimaemsya? -- sprosil Artur.
     -- Poglyadi,  --  skazal  Ford.  --  Poglyadi  vnutr'  etogo
korablya.
     --  ZHutchaet  s  kazhdoj  minutoj. -- Zafod nashel adekvatnoe
vyrazhenie svoim chuvstvam.
     -- On chernyj, -- skazal  Ford.  --  V  nem  vse  absolyutno
chernoe...


--------------------------------------------------------------
     Tem  vremenem  Restoran  bystro  blizilsya  k tomu momentu,
posle kotorogo nikakih momentov uzhe ne budet.
     Vnimanie vseh posetitelej bylo prikovano k  kupolu,  vseh,
krome   telohranitelya  ZHarmraka  Deziato,  kotoryj  vnimatel'no
sledil  za  ZHarmrakom  Deziato,  i  samogo  ZHarmraka   Deziato,
kotoromu telohranitel' uvazhitel'no prikryl glaza.
     Telohranitel' nagnulsya nad telom ZHarmraka. Esli by tot byl
zhiv, on  by,  skoree  vsego,  reshil,  chto  eto  neplohoj moment
otodvinut'sya  podal'she,  ili  dazhe   pojti   progulyat'sya.   Ego
telohranitel'  byl  odnim  iz  teh lyudej, kotorye pri blizhajshem
rassmotrenii ne stanovyatsya  priyatnee.  Tem  ne  menee,  v  silu
svoego   bespomoshchnogo   polozheniya,   ZHarmrak   sidel  absolyutno
nepodvizhen.
     -- Mister Deziato, ser? -- prosheptal telohranitel'.  Kogda
on   govoril,   muskuly   na   ego   lice,  kazalos',  nachinali
protalkivat'sya k vyhodu, ne osobenno ceremonyas'.
     -- Mister Deziato? Vy menya slyshite?
     ZHarmrak, estestvenno, nichego ne skazal.
     -- ZHarmrak! -- prosheptal telohranitel'.
     Opyat'-taki, chto bylo vpolne estestvenno, ZHarmrak nichego ne
otvetil. Odnako, chto bylo sverh®estestvenno, on podal znak.
     Na stolike pered nim zvyaknul bokal, i vilka podnyalas'  nad
tarelkoj, zvyaknula po grafinu, i snova opustilas' na stol.
     Telohranitel' udovletvorenno hryuknul.
     --  Nam  pora,  mister  Deziato, -- skazal on. -- Vy zhe ne
hotite  tolkat'sya,  kogda  vse  budut  vyhodit'.  Ne  v   vashem
sostoyanii.  Vy  hotite  popast'  k  nachalu  sleduyushchego koncerta
uspokoivshis' i horoshen'ko  otdohnuvshi.  Na  nego  prishlo  ochen'
mnogo  publiki.  Odin  iz nashih luchshih koncertov. Na Kakrafune.
Pyat'sot sem'desyat shest' tysyach i dva milliona let tomu nazad. Vy
budete vystupali na etom koncerte.
     Vilka snova podnyalas' v vozduh, podvigalas' iz  storony  v
storonu,  slovno  otklonyaya  predlozhenie  telohranitelya, i snova
upala.
     -- Da ladno vam, -- skazal  telohranitel',  --  eto  budet
bylo  prosto  zamechatel'no.  Vse  torchali. -- Ego nebrezhnost' v
obrashchenii s glagolami vyzvala by  u  d-ra  Dana  Stritmenshenera
serdechnyj pristup, a to i infarkt.
     --  Kogda  chernyj  korabl'  vrezaetsya v solnce, oni prosto
vizzhat ot  vostorga,  a  tot,  chto  my  prigotovili  dlya  etogo
koncerta -- prosto krasavec. Budet prosto zhal' smotret', kak on
sgorit.  Kogda  my spustimsya, ya zapushchu avtopilot, a my uedem na
vashej mashine. Horosho?
     Vilka snova zvyaknula, odin raz, chto oznachalo "da", i bokal
s vinom sverh®estestvennym obrazom opustel.
     Telohranitel' vyvez katalku s telom Deziato iz Restorana.
     -- A sejchas, -- krichal  Maks  so  sceny,  --  tot  moment,
kotorogo  my vse zhdem! -- On vozdel ruki k nebu. Orkestr pozadi
zahlebnulsya v barabannoj drobi i trelyah sintezatorov. Maks  uzhe
pytalsya dokazat' im, chto etogo delat' ne nado, no oni zayavlyali,
chto   raz   eto   est'   v  kontrakte,  oni  budut  strogo  ego
priderzhivat'sya. |tim pridetsya zanyat'sya ego impressario, podumal
Maks.
     -- Nebesa zakipayut! -- krichal on. -- Vse sushchee ischezaet  v
revushchem   vodovorote!   CHerez  dvadcat'  sekund  vsya  Vselennaya
perestanet   sushchestvovat'!   Da   prol'etsya   na    nas    svet
beskonechnosti!
     V  zal  vorvalsya  svet miriadov gibnushchih zvezd -- i v etot
moment poslyshalsya negromkij zvuk truby. Maks v yarosti obernulsya
k orkestru, no muzykanty sideli smirno, i ni u odnogo iz nih ne
bylo v rukah truby.  Vdrug  na  scene  ryadom  s  nim  poyavilos'
nebol'shoe   oblachko   dyma,   i  stalo  rasti.  K  zvuku  truby
prisoedinilis'  zvuki  eshche  neskol'kih  trub.  Maks  daval  eto
predstavlenie  uzhe bolee pyatisot raz, i nichego podobnogo do sih
por ne sluchalos'. On ispuganno otoshel ot oblachka, i  vdrug  ono
uplotnilos' i prevratilos' v figuru drevnego starca, borodatogo
i odetogo v hiton, ispuskayushchij yarkij svet. Ego glaza svetilis',
slovno zvezdy, i na golove u nego byla zolotaya korona.
     --  CHto eto? -- prosheptal Maks. Emu meshala otvisshaya nizhnyaya
chelyust'.
     Kamennolicye   priverzhency   cerkvi   Vtorogo   Prishestviya
Velikogo  Proroka  Zarkvona  vskochili,  i  prinyalis'  raspevat'
privetstvennye gimny.
     Maks zamorgal. On proster ruki nad publikoj.
     -- Aplodismenty,  damy  i  gospoda!  --  vskrichal  on.  --
Poprivetstvuem  Velikogo  Proroka  Zarkvona! On prishel! Zarkvon
vernulsya!
     Razrazilis' gromopodobnye aplodismenty, i Maks  cherez  vsyu
scenu podoshel k Proroku, i otdal emu mikrofon.
     Zarkvon  kashlyanul.  On,  prishchurivshis',  osmotrel  zal. Ego
zvezdnye glaza neuverenno vzglyanuli  na  mikrofon,  kotoryj  on
nelovko szhal v kulake.
     --  |...  --  skazal  on.  --  Privet.  |-e... izvinite, ya
nemnogo opozdal. Tak chertovski neudachno poluchilos', vse vdrug v
samyj poslednij moment...
     On zanervnichal, vidya,  chto  vse  vostorzhenno  ozhidayut  ego
rechi. On opyat' otkashlyalsya.
     --  |...  u  nas est' nemnogo vremeni? -- sprosil on. -- YA
tol'ko hochu...
     I tut nastupil konec Vselennoj.



     Odnoj   iz   prichin,    blagodarya    kotorym    absolyutnaya
zamechatel'naya    kniga,   Galakticheskij   Putevoditel'   dlya
Puteshestvuyushchih Avtostopom, stala bestsellerom, yavlyaetsya to,
chto,  pomimo  ee  sravnitel'no  nizkoj  ceny   i   slov   NE
PANIKUJ, napechatannyh na oblozhke bol'shimi veselymi bukvami,
u  nee eshche est' obshirnyj i mestami dostatochno tochnyj ukazatel'.
Posmotrev v nego, mozhno legko najti, chto, k  primeru,  svedeniya
po ekonomicheskoj geografii Vselennoj sosredotocheny, v osnovnom,
na  stranicah s devyat'sot tridcat' vosem' tysyach trista dvadcat'
chetvertoj po devyat'sot tridcat' vosem'  tysyach  trista  dvadcat'
shestuyu.   Uproshchennyj  stil',  kotorym  izlozheny  eti  svedeniya,
ob®yasnyaetsya otchasti tem, chto redaktor ne uspel sdat'  materialy
v srok, i prosto spisal ih s paketika iz-pod gotovogo zavtraka,
chut'-chut'  peredelal  vtoropyah, i dobavil parochku snosok, chtoby
izbezhat'   sudebnogo   presledovaniya   soglasno    nevoobrazimo
uhishchrennomu  galakticheskomu zakonodatel'stvu o zashchite avtorskih
prav.
     Interesno  otmetit',  chto  chut'  pozzhe  bolee   nahodchivyj
redaktor  poslal Putevoditel' nazad vo vremeni s pomoshch'yu
temporal'nogo zavihreniya, a potom vozbudil isk protiv kompanii,
proizvodyashchej eti gotovye zavtraki za  narushenie  galakticheskogo
zakonodatel'stva o zashchite avtorskih prav.
     Vot primer:
     Vselennaya -- neskol'ko poleznyh faktov.
     @Item  =  1. Ploshchad': Beskonechnaya. Galakticheskij
Putevoditel' dlya Puteshestvuyushchih  Avtostopom  predlagaet  dlya
ponyatiya     "beskonechnost'"    sleduyushchee    opredelenie:
Beskonechnyj znachit bol'shij, chem chto by to  ni  bylo,  i  eshche
chut'-chut'  bol'she.  I  dazhe  eshche namnogo bol'she, na samom dele,
umopomrachitel'no ogromnyj,  absolyutno  snogsshibayushchih  razmerov,
"nu  eto  voobshche..."  --  vot  kakoj. Beskonechnyj znachit
nastol'ko bol'shoj, chto, po sravneniyu s nim, dazhe beskrajnij
kazhetsya  kozyavkoj.  Velikanskij  pomnozhit'  na  kolossal'nyj
pomnozhit'  na oshelomlyayushche gigantskij -- vot primerno to, chto my
pytaemsya zdes' ob®yasnit'.
     @Item   =   2.   Import:   Net.    Nevozmozhno
importirovat'  chto-to v rajon s beskonechnoj ploshchad'yu, poskol'ku
za  ego  predelami  prosto  net  nichego,  otkuda  mozhno  chto-to
importirovat'.
     @item = 3. |ksport: Net. Smotri Import.
     @item  =  4.  Naselenie:  Net.  Kak izvestno,
sushchestvuet  beskonechno  mnogo  planet,  prosto  potomu,  chto  v
beskonechnom  prostranstve  im vsem hvataet mesta. Odnako ne vse
iz nih naseleny. Sledovatel'no,  dolzhno  sushchestvovat'  konechnoe
chislo  naselennyh  planet.  Lyuboe konechnoe chislo, podelennoe na
beskonechnost', stremitsya  k  nulyu  tak  bystro,  chto  rezul'tat
prosto   nevozmozhno  zametit',  tak  chto  v  srednem  naselenie
naselennoj planety v etoj Vselennoj, mozhno skazat', ravno nulyu.
Otsyuda sleduet, chto naselenie vsej Vselennoj tozhe ravno nulyu, a
te, kto vstrechaetsya vam vremya  ot  vremeni  --  tol'ko  produkt
vashego bol'nogo voobrazheniya.
     @item  =  5.  Denezhnaya  edinica:  Net. Voobshche
govorya, vo vselennoj est' tri svobodno konvertiruemye  denezhnye
edinicy,  no oni ne schitayutsya. Kurs al'tairskogo dollara tol'ko
chto upal nizhe nulya,  flajnianskaya  busa  kameshkov  obmenivaetsya
tol'ko na druguyu flajnianskuyu busu kameshkov, a s trigantskim pu
-- sovsem osobyj razgovor. Ego obmennyj kurs -- vosem' ningi za
odin  pu  --  dostatochno prost, no, poskol'ku odin ningi -- eto
treugol'naya rezinovaya moneta  s  dlinoj  storony  desyat'  tysyach
dvesti  kilometrov,  nikomu  eshche  ne udalos' sobrat' dostatochno
ningi, chtoby obmenyat' ih  na  odin  pu.  Ningi  zhe  k  svobodno
konvertiruemoj  valyute  ne  otnosyatsya,  potomu  chto Galaktibank
otkazyvaetsya svyazyvat'sya s razmennoj monetoj. Ishodya iz  etogo,
legko  dokazat',  chto  Galaktibank  --  tozhe  produkt  bol'nogo
voobrazheniya.
     @item = 6. Iskusstvo:  Net.  Cel'  iskusstva:
otrazhat' vse sushchee, a takogo bol'shogo zerkala prosto ne najdesh'
-- sm. punkt 1.
     @item  =  7.  Seks: Net. Nu, na samom-to dele
est', i ego dazhe slishkom mnogo,  v  osnovnom  iz-za  otsutstviya
deneg,  torgovli,  bankov,  iskusstva,  i vsego ostal'nogo, chem
moglo by zanyat'sya nesushchestvuyushchee naselenie Vselennoj. Odnako
my ne budem zdes' dolgo ob etom  rasprostranyat'sya,  potomu  chto
eta  problema neimoverno slozhna. Bolee podrobno ona obsuzhdaetsya
v  Putevoditele  v  Glavah  sed'moj,  devyatoj,  desyatoj,
odinnadcatoj,   shestnadcatoj,   semnadcatoj,  devyatnadcatoj,  s
dvadcat' pervoj po vosem'desyat chetvertuyu  vklyuchitel'no,  da  i,
pozhaluj, v bol'shinstve ostal'nyh glav.



    Glava 20

Restoran prodolzhal sushchestvovat', a Vselennaya -- net. Temporal'nye relyastaticheskie polya zashchishchali ego i uderzhivali v pustote, kotoraya ne byla dazhe vakuumom, ona byla prosto nichem -- v nej ne bylo nichego, chto mozhno bylo by hotya by nazvat' vakuumom. Kupol snova stal neprozrachnym, predstavlenie zakonchilos', gosti raz®ezzhalis', Zarkvon ischez vmeste s ostal'noj Vselennoj, Turbiny Vremeni gotovilis' snova perebrosit' Restoran nazad, dlya dnevnogo predstavleniya, i Maks Kvordliplen vernulsya v svoyu grimernuyu, i pytalsya dozvonit'sya do svoego impressario po hronofonu. V garazhe nepodvizhno i bezmolvno stoyal chernyj korabl'. Dveri lifta otkrylis', i poyavilsya pokojnyj mister ZHarmrak Deziato na kolyaske, kotoruyu tolkal telohranitel'. Oni spustilis' k limurablyu. Kak tol'ko oni priblizilis', lyuk otkrylsya, ottuda vydvinulas' lesenka, zahvatila stupicy kolyaski, i vtyanula ee vnutr'. Telohranitel' voshel sledom, i, ubedivshis', chto telo ego hozyaina nadezhno podsoedineno k sisteme smerteobespecheniya, napravilsya v malen'kuyu rubku. Tam on vklyuchil distancionnoe upravlenie avtopilotom chernogo korablya, zadal emu napravlenie i vklyuchil dvigateli, chem vyzval ogromnoe oblegchenie u Zafoda Biblbroksa, kotoryj pytalsya sdelat' eto vot uzhe desyat' minut. CHernyj korabl' plavno snyalsya so svoego mesta, razvernulsya, i skol'znul po central'nomu prohodu. Vyletev iz garazha, on razognalsya, voshel v pole temporal'nogo zapuska, i nachal dlinnoe puteshestvie obratno v otdalennoe proshloe. V obedennom menyu Restorana procitirovany, s razresheniya redakcii, neskol'ko strok iz Galakticheskogo Putevoditelya dlya Puteshestvuyushchih Avtostopom. Tam govoritsya: Istoriya lyuboj krupnoj galakticheskoj civilizacii prohodit tri rezko otlichnyh fazy: fazy Vyzhivaniya, Voprosa i Iskushennosti, izvestnyh takzhe pod nazvaniyami CHto-, Zachem-, i Gde-faz. K primeru, pervaya faza opredelyaetsya voprosom CHto my budem est'?, vtoraya -- Zachem my edim?, a tret'ya -- Gde my segodnya pouzhinaem? Dalee v menyu predlagaetsya Makkosmiks, Restoran "Konec Vselennoj", kak vpolne podhodyashchij otvet na tretij vopros. CHto ne upomyanuto v menyu, tak eto to, chto hotya bol'shim civilizaciyam trebuetsya mnogo tysyach let, chtoby projti CHto-, Zachem-- i Gde-fazy, nebol'shie social'nye gruppy v usloviyah sil'nogo stressa mogut projti ih s neobychajnoj bystrotoj. -- CHto proishodit? -- sprosil Artur. -- Kto by znal, -- otvetil Ford. -- Zachem my syuda vlezli? -- sprosila Trillian. -- Durackij vopros, -- fyrknul Zafod. -- Gde zdes' tualet? -- sprosil Artur. -- Zatknis', -- skazali Zafod Biblbroks i Ford Prefekt. -- Ponyatno, -- skazal Artur, ne obrativ vnimaniya na ih pros'bu, -- vy hotite skazat', chto situaciyu kontroliruem ne my. Korabl' tryassya i raskachivalsya, vozmozhno, potomu, chto Ford i Zafod pytalis' vzyat' upravlenie v svoi ruki. Dvigateli zavyvali, slovno deti v magazine. -- CHto menya svodit s uma, tak eto dikij cvet, -- skazal Zafod, ch'ya vlyublennost' v korabl' dlilas' rovno tri minuty. -- Nazhimaesh' chernuyu knopku s chernoj nadpis'yu na chernom fone, i zagoraetsya chernyj ogonek, chtoby pokazat', chto ty ee nazhal. |to chto -- kosmicheskij superkatafalk? Steny rubki tozhe byli chernye, potolok byl chernyj, siden'ya -- dovol'no grubye siden'ya, potomu chto etot korabl' ne prednaznachalsya dlya udobstva komandy -- tozhe byli chernye, pul't upravleniya byl chernyj, knopki i tumblery byli chernye, vintiki, kotorymi oni krepilis' na pul'te, byli chernye, tonkij nejlonovyj kover na polu byl chernyj, a kogda oni otognuli ugolok kovra, oni ubedilis', chto porolon s obratnoj storony tozhe byl absolyutno chernyj. -- Mozhet byt', glaza u ego konstruktora vidyat v drugoj chasti spektra, -- skazala Trillian. -- Ili emu prosto ne hvatilo voobrazheniya, -- probormotal Artur. -- Vozmozhno, -- skazal Marvin, -- on byl v glubokoj depressii. Na samom dele, hotya oni mogli i ne znat' etogo, chernyj cvet byl vybran, chtoby garmonirovat' s plachevnym i oplakivaemym finansovym polozheniem vladel'ca. Korabl' osobenno boleznenno dernulsya. -- Poostorozhnee, -- vzmolilsya Artur. -- Mne ploho! -- I budet ploho eshche pyat'sot sem'desyat shest' tysyach millionov let, -- zayavil Ford. -- Spasibo, -- skazal Artur. -- Menya sejchas stoshnit! -- Radi boga, -- skazal Zafod. -- Hot' kakoe-to yarkoe pyatno. -- |to chto, svetskaya posleobedennaya beseda? -- ogryznulsya Artur. Zafod ostavil u pul'ta Forda, i shvatil Artura za vorot. -- Slushaj, zemlyanin, -- raz®yarenno zavopil on, -- u tebya est' svoe delo, zabyl? Vopros k Glavnomu Otvetu! -- CHto, opyat'? YA dumal, my s etim pokonchili! -- Tol'ko ne ya, malysh. Myshi pravil'no skazali, est' mesta, gde za nego otvalyat kuchu deneg. A ty ego derzhish' pri sebe bez dela! -- Da, no... -- K chertu no! Podumaj ob etom. Smysl ZHizni! U nas, mozhno skazat', pochti v rukah shtuka, s kotoroj my k lyubomu kozlu vo Vselennoj mozhem podstupit'sya za vykupom, i ne vzdumaj ee poteryat'! A to ya sebe dolzhen kuchu deneg. Artur gluboko i bez vsyakogo entuziazma vzdohnul. -- Ladno, -- skazal on, -- i s chego zhe nachnem? Otkuda ya znayu? Govoryat, chto Glavnyj Vopros, ili chto-to tam takoe -- Sorok Dva. Otkuda mne znat' vopros? On mozhet byt' kakoj ugodno. Naprimer, skol'ko budet shest'yu sem'? Zafod pristal'no glyadel na nego. CHerez sekundu ego glaza radostno sverknuli. -- Sorok Dva! -- zavopil on. Artur vyter pot so lba. -- Nu da, -- terpelivo skazal on. -- YA znayu. Glaza Zafoda migom potuhli. -- YA prosto hochu skazat', chto vopros mozhet byt' lyubym, -- skazal Artur, -- i ya predstavit' sebe ne mogu, pochemu ya dolzhen ego znat'. -- Potomu chto, -- skvoz' zuby proshipel Zafod, -- ty byl tam, kogda iz tvoej planety sdelali bol'shoj fejerverk. -- U nas na Zemle est' odna veshch'... -- nachal Artur. -- Byla, -- popravil ego Zafod. -- ...imenuemaya "taktichnost'". A, ladno. YA prosto ne znayu, i vse. Po kabine vdrug popolz nizkij gluhoj golos. -- YA znayu, -- skazal Marvin. Ford povernulsya k nemu, zabyv pro knopki, s kotorymi on vse eshche srazhalsya, uzhe poteryav vsyakuyu nadezhdu na pobedu. -- Ne lez', Marvin, -- predupredil on. -- ZHelezyakam v etot razgovor luchshe ne vmeshivat'sya. -- YA mogu prochest' etot vopros v liniyah bioritmov ego mozga, -- zayavil Marvin, -- no mne ne kazhetsya, chto vam budet interesno ego uznat'. -- Ty hochesh' skazat', -- sprosil Artur, -- chto mozhesh' chitat' moi mysli? -- Da, -- skazal Marvin. Artur byl porazhen. -- Nu i... -- Menya udivlyaet, kak malo ih nuzhno dlya tvoej normal'noj zhiznedeyatel'nosti. -- A, -- skazal Artur. -- |to oskorblenie? -- Da, -- otvetil Marvin. -- Ne obrashchaj na nego vnimaniya, -- skazal Zafod. -- On vypendrivaetsya. -- Vypendrivayus'? -- Marvin izobrazil chto-to vrode parodii na krajnee udivlenie. -- K chemu mne vypendrivat'sya? ZHizn' i tak dostatochno tyazhela, chtoby tratit' na eto vremya. -- Marvin, -- skazala Trillian tem nezhnym, dobrym golosom, kotorym tol'ko ona mogla govorit' s etim ubogim sozdaniem, -- esli ty vse eto vremya znal vopros, pochemu ty nam ne skazal? Marvin snova izobrazil parodiyu na izumlenie, i povernulsya k nej. -- A vy ne prosili, -- skazal on. -- Horosho, zheleznaya golova, teper' my tebya prosim, -- skazal Ford. V etot moment korabl' vdrug perestal raskachivat'sya i tryastis', zvuk dvigatelya stal tishe i gorazdo rovnee. -- Ford, -- skazal Zafod, -- tebe chto, udalos' razobrat'sya s upravleniem? -- Net, -- otvetil Ford. -- YA prosto perestal s nim razbirat'sya. YA tak dumayu, chto nam pridetsya letet' s etim korablem, i postarat'sya unesti s nego nogi pri pervoj vozmozhnosti. -- Tochno, -- skazal Zafod. -- YA zhe govoril, chto vam budet neinteresno, -- zametil Marvin, skorchilsya v uglu i otklyuchilsya. -- Problema tol'ko v tom, -- dobavil Ford, -- chto menya bespokoyat pokazaniya edinstvennogo pribora na etom korable, na kotorom ya hot' chto-to mogu razobrat'. Esli eto to, chem on mne kazhetsya, i esli on pokazyvaet to, chto, kak mne kazhetsya, on pokazyvaet, to my uzhe zaleteli slishkom daleko v proshloe. Mozhet byt', uzhe na dva milliona let do nashego vremeni. Zafod pozhal plechami. -- Vremya -- prosto krasivoe slovo, -- skazal on. -- Interesno, a chej vse-taki eto korabl'? -- sprosil Artur. -- Moj, -- otvetil Zafod. -- Net. Na samom dele chej? -- Na samom dele moj, -- nastaival Zafod. -- Smotri: sobstvennost' -- krazha, verno? Znachit, krazha -- sobstvennost'. Sledovatel'no, korabl' moj, pravil'no? -- Skazhi eto korablyu, -- skazal Artur. Zafod vrazvalochku podoshel k pul'tu. -- |j, korabl', -- nachal on, i stuknul po pul'tu kulakom, -- s toboj govorit tvoj novyj hozyain... Prodolzhit' on ne smog. Odnovremenno proizoshlo srazu neskol'ko veshchej. Korabl' vyvalilsya iz rezhima puteshestviya vo vremeni, i poyavilsya v obychnom prostranstve. Zazhglis' vse indikatory na pul'te, vyklyuchennye na vremya puteshestviya vo vremeni. Glavnyj obzornyj ekran nad pul'tom tozhe zazhegsya, i na nem poyavilis' zvezdy, i odna ochen' bol'shaya zvezda pryamo po kursu. Odnako ni odna iz etih veshchej ne byla prichinoj togo, chto Zafod v etot samyj moment vdrug poletel v dal'nij ugol kabiny vmeste so vsemi ostal'nymi. Prichinoj tomu byl gromodobnyj zvuk, vnezapno vyrvavshijsya iz kolonok po bokam obzornogo ekrana.

    Glava 21

Na poverhnosti vyzhzhennoj solncem krasnoj planety Kakrafun, v samom centre ogromnoj Rudlitskoj pustyni, zvukooperatory proveryali usilitel'nye sistemy. Sleduet srazu ob®yasnit', chto eto usilitel'nye sistemy byli v centre pustyni, a ne zvukooperatory. Zvukooperatory spokojno rabotali, chuvstvuya sebya v polnoj bezopasnosti na gigantskom kosmicheskom miksherskom pul'te, kotoryj visel na orbite primerno v shestistah kilometrov nad planetoj, i zvuk oni probovali ottuda. Nikto v radiuse pyati kilometrov ot kolonok ne vyzhil by vo vremya nastrojki. Esli by Artur Dent nahodilsya v radiuse pyati kilometrov ot kolonok, emu v golovu, vozmozhno, prishla by radostnaya mysl', chto oni formoj i razmerami ochen' napominayut Manhetten. Nejtronnye dinamiki gromozdilis' odin na drugoj, zaslonyaya nebo, a pod nimi nizko urchali plutonievye reaktory, i sejsmousiliteli. Eshche nizhe, pod zemlej, v betonnom bunkere, nahodilis' instrumenty, na kotoryh muzykanty budut igrat' so svoego korablya: koncertnyj fotonnyj sigitar, bas-detonator, i udarnaya ustanovka "Megatrah". SHumu hvatit na vseh. Na bortu gigantskogo korablya carila delovaya nerazberiha. Korabl' ZHarmraka Deziato kazalsya s nim ryadom peschinkoj. Oplakivaemyj lider gruppy pribyl, i sejchas ego vezli na vstrechu s mediumom, kotoryj budet preobrazovyvat' ego spiriticheskie pozyvy v passazhi sigitara. U sosednej dveri stoyali vrach, filosof-logik, i ihtiolog. Ih za nevidannuyu summu privezli s Maksimegalona, chtoby oni popytalis' ugovorit' vokalista vystupit'. Vokalist zapersya v vannoj, prihvativ s soboj prigorshnyu tabletok, i otkazyvalsya vyhodit', poka emu ubeditel'no ne dokazhut, chto on ne rybka. Bas-gitarist zanimalsya tem, chto rasstrelival iz avtomata steny svoej kayuty, a barabanshchika voobshche ne mogli najti. Lihoradochnye poiski priveli k tomu, chto ego obnaruzhili na plyazhe Santraginusa V za sotnyu svetovyh let ot Kakrafuna, gde, kak on ob®yasnil, on uzhe polchasa byl vpolne schastliv, i tol'ko chto nashel malen'kij kameshek, s kotorym sobiraetsya podruzhit'sya. Impressario "Zony Bedstviya" ispytal neimovernoe oblegchenie. |to znachilo, chto uzhe semnadcatyj koncert za eti gastroli pojdet pod fonogrammu, i, sledovatel'no, ritm cimballisticheskih tarelok ne budet sbivat'sya. Sub-efir byl perepolnen razgovorami operatorov, proveryayushchih kanaly usilitelej, i vse eto peredavalos' v rubku chernogo korablya. Ego oglushennye passazhiry lezhali u zadnej steny, i oshelomlenno slushali to, chto orali dinamiki u ekrana. -- Otlichno, devyatyj kanal v norme, -- skazal nevidimyj operator. -- Proveryayu pyatnadcatyj... I snova razdalsya neimovernyj grohot. -- Pyatnadcatyj kanal -- otlichno... Poslyshalsya drugoj golos. -- CHernyj korabl' vyveden na ishodnuyu poziciyu. Smotritsya kruto. A budet eshche luchshe, kogda on vrezhetsya v etu zvezdochku. Scenicheskij komp'yuter vklyuchili? -- Vklyuchili, -- otvetil scenicheskij komp'yuter. -- Beresh' na sebya upravlenie chernym korablem. -- CHernyj korabl' vyveden na ishodnuyu poziciyu, kurs zadan, ozhidayu dal'nejshih instrukcij. -- Proveryayu kanal dvadcat'. Zafod rinulsya cherez rubku, i uspel sbit' nastrojku priemnika prezhde, chem ih oglushil ocherednoj vzryv. On stoyal i krupno drozhal. -- CHto znachit, -- spokojnym golosom sprosila Trillian, -- "vrezhetsya v etu zvezdochku"? -- |to znachit, -- skazal Marvin, -- chto korabl' vrezhetsya v zvezdochku. V zvezdochku... Vrezhetsya. Ochen' prosto. CHego vy eshche hotite, esli vy ugnali butaforskij korabl' ZHarmraka Deziato? -- Otkuda ty znaesh'... -- nachal Zafod golosom, ot kotorogo poholodela by dazhe vegianskaya snezhnaya yashcherica, -- chto eto butaforskij korabl' ZHarmraka Deziato? -- Znayu, -- skazal Marvin. -- YA ego stavil na mesto. -- Togda... pochemu... ty... ne skazal... nam... ob etom! -- Vy zhe govorili, chto vam hochetsya razvlechenij, priklyuchenij i vsego takogo. -- Uzhasno, -- progovoril Artur bez vsyakoj nadobnosti. -- Vot i ya tozhe tak skazal, -- zametil Marvin. Na drugoj chastote shel reportazh o koncerte. -- ...segodnya prekrasnaya pogoda dlya koncerta. YA stoyu pered scenoj, -- naglo vral reporter, -- v centre Rudlitskoj pustyni, i s pomoshch'yu giperbinokulyarnyh ochkov s trudom mogu razglyadet' ogromnuyu tolpu slushatelej na gorizonte so vseh storon. Kak raz pozadi menya, slovno utes, podnimaetsya v nebo basovaya kolonka, i nad golovoj svetit solnce, i ne znaet, chto sobirayutsya s nim sdelat'. Partiya "zelenyh" znaet, chto sobirayutsya s nim sdelat', i oni zayavlyayut, chto segodnyashnij koncert yakoby vyzovet zemletryaseniya, cunami, uragany, nepopravimye izmeneniya v atmosfere, i vse takoe prochee, o chem obychno zayavlyaet partiya "zelenyh". No mne tol'ko chto soobshchili, chto predstavitel' gruppy "Zona Bedstviya" vstretilsya segodnya utrom s partiej "zelenyh", i vseh ih perestrelyal, tak chto nichto teper' ne mozhet ostanovit'... Zafod vyklyuchil priemnik. On povernulsya k Fordu. -- Znaesh', o chem ya dumayu? -- sprosil on. -- Dumayu, da, -- otvetil Ford. -- Skazhi, a chto ty dumaesh', chto ya dumayu? -- YA dumayu, chto ty dumaesh', chto nam samoe vremya smyt'sya s etogo korablya. -- YA dumayu, chto ty prav, -- skazal Zafod. -- I ya dumayu, chto ty prav, -- skazal Ford. -- A kak? -- sprosil Artur. -- Tiho, -- skazali Ford i Zafod, -- my dumaem. -- YAsno, -- skazal Artur. -- Znachit, my pogibnem. -- Slushaj, prekrati, a? -- poprosil Ford. Zdes' stoit napomnit', chto Ford, pervyj raz povstrechavshis' s lyud'mi, vydvinul teoriyu, chtoby ob®yasnit' ih zabavnuyu privychku postoyanno govorit' i povtoryat' samye-samye ochevidnye veshchi, tipa "Prekrasnaya pogoda", ili "Kak ty vyros", ili "YAsno. Znachit, my pogibnem". Snachala on reshil, chto esli lyudi ne budut uprazhnyat' guby, u nih zarastut rty. Ponablyudav za nimi neskol'ko mesyacev, on vydvinul vtoruyu teoriyu: "Esli lyudi ne budut uprazhnyat' guby, u nih nachnut rabotat' mozgi". Na samom dele, vtoraya teoriya bolee verna dlya belcereboncev s Kakrafuna. Belcereboncy postoyanno vyzyvali kompleks nepolnocennosti u sosednih narodov, poskol'ku byli ne tol'ko odnim iz samyh prosveshchennyh i garmonichnyh narodov v Galaktike, no eshche i odnim iz samyh tihih. V nakazanie za takoe povedenie, kotoroe vse poschitali naglo samouverennym i provokacionnym, Galakticheskij Tribunal prigovoril ih k zarazheniyu samoj zhestokoj iz vseh social'nyh boleznej -- telepatii. V rezul'tate, chtoby predotvratit' razglashenie lyuboj mysli, kotoraya poyavlyalas' u nih v golove, vo vseuslyshanie v radiuse pyati mil', im prihodilos' postoyanno i ochen' gromko govorit' o pogode, bolyah v poyasnice, vcherashnem matche, i o tom, kakim shumnym mestom vdrug stal Kakrafun. Drugim sposobom dlya dostizheniya toj zhe celi mozhet byt' poseshchenie koncerta "Zony Bedstviya". Koncert dolzhen byl vot-vot nachat'sya. Korabl' dolzhen byl nachat' svoj poslednij put' eshche do nachala koncerta, chtoby vrezat'sya v solnce za shest' minut tridcat' sem' sekund do kul'minacii toj pesni, kotoruyu soprovozhdal svoej gibel'yu, chtoby svet vspyshki uspel na Kakrufun vovremya. On uzhe minut pyat' dvigalsya navstrechu svoej gibeli k tomu vremeni, kogda Ford Prefekt zavershil obhod ostal'nyh pomeshchenij butaforskogo korablya, i vorvalsya obratno v rubku. Na ekrane ugrozhayushche roslo solnce Kakrafuna -- siyayushchij, raskalennyj dobela vodorodnyj ad -- a korabl' letel emu navstrechu, i ne obrashchal ni malejshego vnimaniya na to, kak Zafod molotit po pul'tu. Artur i Trillian smotreli na ekran primerno takim zhe osteklenevshim vzorom, kak krolik na nochnom shosse smotrit na priblizhayushchiesya fary, schitaya, chto edinstvennyj sposob imet' s nimi delo -- eto sygrat' v glyadelki i vyigrat'. Zafod oglyanulsya. V glazah ego bylo bezumie. -- Ford, -- kriknul on. -- Skol'ko zdes' spasatel'nyh kapsul? -- Ni odnoj, -- otvetil Ford. Zafod nachal zaikat'sya. -- Ty schital? -- Dva raza, -- skazal Ford. -- A tebe udalos' svyazat'sya s operatorami? -- Kak zhe, -- skazal Zafod. -- YA skazal im, chto zdes' tolpa naroda, a oni poprosili peredat' vsem privet. Glaza Forda polezli na lob. -- A ty skazal im, kto ty takoj? -- Konechno. Oni zayavili, chto eto bol'shaya chest'. I eshche dobavili chto-to pro schet v restorane, i pro policiyu. Ford grubo ottolknul Artura, i sklonilsya nad pul'tom. -- Neuzheli zdes' nichego ne rabotaet? -- Vse otklyucheno. -- Razbej avtopilot. -- Ty ego najdi snachala. Nichego ne dejstvuet. Nastupila holodnaya tishina. Artur brodil vdol' zadnej steny. Vdrug on ostanovilsya. -- Kstati, a chto znachit "teleportaciya"? -- sprosil on. Emu nikto ne otvetil. Potom vse medlenno povernulis' v ego storonu. -- Konechno, sejchas ne vremya dlya lekcij, -- skazal Artur, -- no ya pomnyu, ty odnazhdy govoril eto slovo, i ono mne sejchas vspomnilos'... -- Gde napisano "teleportaciya"? -- rovnym golosom sprosil Ford. -- Vot tut, -- otvetil Artur, ukazyvaya na nebol'shuyu dver' v zadnej stene rubki, -- Kak raz pod slovami "Sistema ekstrennoj" i nad "ne rabotaet". Ford metnulsya cherez rubku k dveri, na kotoruyu ukazyval Artur, i prinyalsya yarostno nazhimat' na malen'kuyu chernuyu knopku ryadom. Dver' otkrylas', i vse uvideli kabinku, pohozhuyu na obshchestvennyj dush, kotoryj vdrug nashel sebe novoe prizvanie v zhizni, i nanyalsya skladom k elektriku. S potolka svisali obryvki provodov, na polu valyalis' gory zabytyh zapchastej, a adresnaya panel' vyvalilas' iz svoego gnezda, v kotorom dolzhna byla byt' namertvo zakreplena. Mladshij buhgalter "Zony Bedstviya", inspektiruya verf', na kotoroj stroilsya korabl', potreboval u proraba otveta, kakogo cherta takoe dorogostoyashchee oborudovanie, kak ekstrennaya sistema teleportacii, ustanavlivaetsya na korable, prednaznachennom dlya edinstvennogo poleta, k tomu zhe bez ekipazha. Prorab ob®yasnil, chto sistemu teleportacii udalos' priobresti na desyat' procentov deshevle, a buhgalter ob®yasnil, chto eto ne yavlyaetsya veskoj prichinoj; prorab ob®yasnil, chto eto samaya luchshaya, samaya moshchnaya, i samaya sovremennaya sistema teleportacii, kotoruyu mozhno kupit' za den'gi, a buhgalter ob®yasnil, chto ee, vozmozhno, i ne stoilo pokupat'; prorab ob®yasnil, chto lyudyam vse ravno pridetsya vhodit' v korabl' i vyhodit' iz korablya, a buhgalter ob®yasnil, chto korabl' osnashchen prekrasno rabotayushchim vhodnym lyukom; prorab ob®yasnil, chto buhgalter mozhet zakonchit' inspekciyu, i vernut'sya v to mesto, otkuda on yavilsya, a buhgalter ob®yasnil prorabu, chto predmet, kotoryj s bol'shoj skorost'yu priblizhaetsya k prorabu sleva -- ne chto inoe, kak horosho natrenirovannyj kulak. Posle togo, kak vopros stal yasen obeim storonam, rabotu nad sistemoj teleportacii prekratili, a ee stoimost' vklyuchili v schet-fakturu v stat'yu "Rashody na pokrasku", prostaviv summu v pyat' raz bol'she. -- Kozly, -- bormotal Zafod, pytayas' vmeste s Fordom razobrat'sya v putanice provodov. CHerez minutu-druguyu Ford skazal, chtoby vse otoshli podal'she, vytashchil iz karmana monetku, i brosil ee v shchel' ryadom s adresnoj panel'yu. CHto-to shchelknulo, mignul indikator, i moneta ischezla. -- |ta chast' rabotaet, -- skazal Ford. -- Odnako sistemy navedeniya net. Teleportaciya bez sistemy navedeniya mozhet zabrosit'... da kuda ugodno! Solnce Kakrafuna stalo eshche bol'she. -- Kakaya raznica, -- skazal Zafod. -- Huzhe ne budet. -- I eshche, -- skazal Ford, -- net avtozapuska. My ne mozhem otpravit'sya vse. Komu-to pridetsya ostat'sya, chtoby nazhat' na knopku. Na mrachnuyu tishinu uzhe ne ostavalos' vremeni. Solnce roslo na glazah. -- |j, Marvin, -- vdrug veselo zavopil Zafod, -- nu kak tvoi dela? -- Blagodaryu vas, ochen' ploho, -- otozvalsya Marvin. Nemnogo pogodya, koncert na Kakrafune vdrug zavershilsya prezhdevremennoj kul'minaciej. CHernyj korabl' so svoim edinstvennym neschastnym passazhirom soglasno raspisaniyu pogruzilsya v raskalennoe zvezdnoe gornilo. Moshchnye protuberancy podnyalis' s poverhnosti kakrafunskogo solnca, i podnyalis' v kosmos na milliony kilometrov, i podhvatili -- a nekotorye poglotili -- lyubitelej katat'sya na vspyshkah, kotorye vilis' poblizosti v radostnom ozhidanii. Za sekundu do togo, kak yarostnyj svet prolilsya na Kakrafun, pustynya, sotryasaemaya grohotom luchshej kompozicii "Zony Bedstviya", tresnula. Polnovodnaya, do togo momenta nikomu ne izvestnaya, podzemnaya reka rvanulas' na poverhnost', podstegivaemaya izverzheniem millionov tonn kipyashchej lavy, kotoraya izverglas' tyaguchim gejzerom vysotoj v neskol'ko sot metrov, i mgnovenno isparila vsyu vodu kak na poverhnosti, tak i pod nej, rezul'tatom chego stal vzryv, donesshijsya do drugoj storony Kakrafuna i obratno. Te -- ves'ma nemnogie -- kto videl eto i vyzhil, uveryayut, chto chut' li ne sto tysyach kvadratnyh kilometrov pustyni vzletelo v vozduh, slovno blin v kilometr tolshchinoj, perevernulos', i upalo obratno. V etot samyj moment izluchenie vspyshek probilos' cherez tuchi isparivshejsya vody i izlilos' na zemlyu. Godom pozzhe sto tysyach kvadratnyh kilometrov pustyni porosli ogromnymi cvetami. Sostav atmosfery slegka izmenilsya. Solnce ne tak peklo letom, moroz ne tak dosazhdal zimoj, priyatnyj dozhdichek shel gorazdo chashche, i postepenno pustynnyj Kakrafun stal nastoyashchim raem. Dazhe telepaticheskie sposobnosti -- proklyat'e obitatelej planety -- navsegda ischezli vsledstvie etoj katastrofy. Predstavitel' "Zony Bedstviya" po svyazyam s pressoj -- tot samyj, kotoryj perestrelyal vseh "zelenyh" -- po sluham, zayavil, chto eto bylo "krutoe shou". Mnogie vostorzhenno govorili o celitel'noj sile muzyki. Neskol'ko skepticheski nastroennyh uchenyh vnimatel'nee izuchili dostupnye dannye, i zayavili, chto oni obnaruzhili slabye sledy moshchnogo iskusstvenno sozdannogo polya neveroyatnosti v blizlezhashchem rajone kosmosa.

    Glava 22

Artur prosnulsya i srazu pozhalel ob etom. U nego i ran'she byli pohmel'ya, no takogo ne bylo ni razu. To est' eto bylo chto-to velikoe, nechto bezuslovno Absolyutnoe. Teleportaciya, podumal on, eto, konechno, horosho, no, kak pravil'no zametil Ford, slishkom pohozhe na krupnuyu p'yanku. Poskol'ku v dannyj moment on ne byl sposoben shevel'nut' ni rukoj, ni nogoj iz-za tupoj pul'siruyushchej golovnoj boli, on reshil ne vstavat', a podumat' lezha. Vot ved' v chem beda so sredstvami peredvizheniya, dumal on, -- oni prosto ne stoyat teh usilij, kotorye nuzhno zatratit', chtoby zastavit' ih rabotat'. Na Zemle -- poka ee eshche ne snesli, chtoby postroit' novuyu giperprostranstvennuyu vetku -- byla problema s mashinami. Stol'ko usilij shlo na to, chtoby izvlech' milliony tonn gustoj chernoj zhidkosti iz-pod zemli, gde ona byla nadezhno spryatana vo izbezhanie vsyakih nepriyatnostej, prevratit' ee v mazut i zalit' im vsyu okrugu, prevratit' ee v dym i sdelat' vozduh pochti neprigodnym dlya dyhaniya, i vylit' ostatki v more, chto oni ne stoili togo, chto stalo legko i bystro dobirat'sya iz odnogo mesta v drugoe -- osobenno kogda, dobravshis' tuda, vy videli, chto ne stoilo uezzhat' ottuda, chtoby ubedit'sya, chto zdes' vse ochen' pohozhe na to mesto, otkuda vy uehali, to est' zemlya zalita mazutom, v vozduha polno dyma, a v more malo ryby. A teleportaciya? Sposob peredvizheniya, kotoryj zaklyuchaetsya v tom, chto vas razbirayut na atomy, shvyryayut ih cherez sub-efir, a potom snova sobirayut vashi razroznennye chastichki, kak raz kogda oni vpervye za dolgie gody pochuvstvovali vkus svobody, nel'zya nazvat' bol'shim dostizheniem. U mnogih uzhe poyavlyalis' takie mysli zadolgo do Artura Denta. Nekotorye dazhe voploshchali ih v pesnyah i stihah. Vot odna iz takih pesen, kotoruyu chasto poyut na ogromnyh demonstraciyah pered glavnym zdaniem zavoda po proizvodstvu sistem teleportacii korporacii Sirius Kibernetiks na Schastlivom Myre III: Al'debaran -- ne mir, a raj, Tam veselo zhivut. Na Betel'gejze devushki S uma tebya svedut. CHto hochesh', to i sdelayut, I deneg ne voz'mut, Mne govoryat: "Poehali!", No ya ostanus' tut. Potomu chto: YA ne hochu razbirat'sya na chasti, CHtoby dobrat'sya kuda-to eshche. A esli potom pereputayut chasti, Kto budet oplachivat' schet? Na Siriuse zoloto Na dereve rastet. YA slyshal, chto na Dzhaglan Bete P'yan vsegda narod. YA b s radost'yu poehal, Menya davno tam zhdut. Menya -- ne kuchku atomov! I ya ostanus' tut. Potomu chto: YA ne hochu razbirat'sya na chasti, YA ne sovsem eshche spyatil, druz'ya! Ved' esli potom pereputayut chasti, YA uzhe budu ne ya! ... i tak dalee. Est' eshche odna chasto ispolnyaemaya pesnya, no ona namnogo koroche: Domoj my telepnulis': I ya, i Dzhon, i Dzhoj. On serdcem zavladel ee, A ya -- ee nogoj. Artur pochuvstvoval, chto bol' uhodit, hotya golova vse eshche byla chugunno tyazheloj. Krome togo, v nej razdavalos' kakoj-to gluhoj tyazhelyj topot. Medlenno, ostorozhno, on podnyalsya na nogi. -- Ty slyshish' gluhoj tyazhelyj topot? -- sprosil Ford Prefekt. Artur obernulsya, i uvidel Forda, kotoryj, shatayas', poyavilsya iz-za ugla. Lico Forda opuhlo, glaza byli krasnye -- Arturu ne zahotelos' sprashivat', kak vyglyadit on sam. -- Gde my? -- sprosil on vmesto etogo. Ford oglyadelsya. Oni stoyali v dlinnom koridore. Odna ego stena byla stal'naya, i vykrashena v toshnotvornyj svetlo-zelenyj cvet, kakim krasyat steny v shkolah, bol'nicah, i sumasshedshih domah, chtoby vyzvat' u teh, kto smotrit na eti steny, podavlennoe nastroenie. Nevysoko nad ih golovami ona izgibalas' i soedinyalas' s drugoj stenoj, pochemu-to zaveshennoj temno-korichnevoj deryugoj. Pol byl pokryt temno-zelenym kovrom iz rebristoj reziny. Ford podoshel k ochen' tolstoj i temnoj poluprozrachnoj paneli v zelenoj stene. Hotya ona byla v ladon' tolshchinoj, emu udalos' razglyadet' za nej neyarkie tochki dalekih zvezd. -- YA dumayu, my na kakom-nibud' korable, -- predpolozhil on. Snova poslyshalos' gluhoj tyazhelyj topot. -- Trillian? -- pozval Artur. -- Zafod! Ford pozhal plechami. -- Ih zdes' net, -- skazal on. -- YA uzhe iskal. Teleportaciya bez sistemy navedeniya mogla zabrosit' ih kuda ugodno i na kakoe ugodno rasstoyanie. A sudya po tomu, kak ya sebya chuvstvuyu, nas zabrosilo dovol'no-taki daleko. -- A kak ty sebya chuvstvuesh'? -- Otvratitel'no. -- Ty dumaesh', oni... -- Gde oni, chto s nimi -- my etogo ne znaem i ne mozhem uznat', i voobshche nichego ne mozhem sdelat' po etomu povodu. Delaj kak ya. -- To est'? -- Starajsya o nih ne dumat'. Artur obdumal ego predlozhenie, povertel ego v golove, nehotya priznal, chto nichego luchshe tuda ne prihodit, i spryatal mysl' o Zafode i Trillian podal'she. On vzdohnul. -- Kto-to idet! -- vdrug voskliknul Ford. -- Gde? -- Da etot topot. |to zvuk shagov. Prislushajsya! Artur prislushalsya. Topot donosilsya izdaleka, no skazat' tochno, s kakogo rasstoyaniya, bylo nevozmozhno. -- Poshli, -- rezko skazal Ford. Oni brosilis' v raznye storon. -- Ne tuda, -- skazal Ford, -- oni idut ottuda. -- Net, oni idut ottuda, -- pokazal Artur v druguyu storonu. -- Da net zhe... Oni zamolchali. Oni povernulis' i prislushalis'. I soglasilis' drug s drugom. I snova brosilis' v raznye storony. Oni nachinali panikovat'. Topot priblizhalsya s obeih storon. V neskol'kih metrah sleva ot nih nachinalsya drugoj koridor, pod pryamym uglom k pervomu. Oni rinulis' po etomu neimoverno dlinnomu temnomu koridoru. Arturu pokazalos', chto, po mere togo, kak oni begut vse dal'she i dal'she, stanovitsya vse holodnee i holodnee. Ot etogo koridora tozhe otvetvlyalis' drugie, i kazhdyj obdaval ih struej ledyanogo vozduha, kogda oni probegali mimo. Oni ostanovilis' i snova trevozhno prislushalis'. CHem dal'she oni bezhali, tem gromche stanovilsya topot. Oni prizhalis' k holodnoj stene i prislushalis' izo vseh sil. Holod, temnota, i topot nevidimyh nog dejstvoval im na nervy. Ford drozhal, ne stol'ko ot holoda, skol'ko iz-za vspomnivshihsya emu istorij, kotorye rasskazyvala emu ego samaya lyubimaya matushka, kogda on byl eshche sovsem malyshom i edva dostaval makushkoj do vtorogo kolena arkturskogo megakuznechika -- istorii o mertvyh korablyah, korablyah prividenij, kotorye bez otdyha drejfuyut v samyh temnyh rajonah dalekogo kosmosa, naselennye demonami ili prizrakami sginuvshih ekipazhej; istorii o neostorozhnyh puteshestvennikah, kotorye nahodili takie korabli i osmelivalis' vojti v nih; istorii o... -- tut Fordu vspomnilas' temnaya deryuga na stene pervogo koridora, i on vzyal sebya v ruki. Prizraki i demony mogut, konechno, ukrashat' svoi korabli kak ugodno, podumal on, no mozhno pobit'sya ob zaklad na lyubuyu summu, chto ukrashat' ih temnoj deryugoj oni ne stanut. On shvatil Artura za ruku. -- Poshli obratno, -- tverdo skazal on, i oni pobezhali obratno. Sekundoj pozzhe oni yurknuli, slovno para ispugannyh yashcheric, v drugoj koridor, potomu chto nos k nosu stolknulis' s hozyaevam teh nog, kotorye izdavali gluhoj topot. Vyglyanuv iz-za ugla, oni izumlenno vzirali, kak mimo nih, zadyhayas', medlenno probezhali desyatka dva tolstyh muzhchin i zhenshchin v sportivnyh kostyumah. Oni bezhali, otduvayas' i otfyrkivayas', i eta scena dovela by lyubogo kardiologa do serdechnogo pristupa. Ford posmotrel im vsled. -- Beg truscoj! -- proshipel on, kogda topot zateryalsya v labirinte koridorov. -- Beg truscoj? -- prosheptal Artur Dent. -- Truscoj, -- skazal Ford, pozhav plechami. Koridor, v kotorom oni spryatalis', byl nepohozh na drugie. On byl ochen' korotkij, i okanchivalsya tyazheloj stal'noj dver'yu. Ford osmotrel ee, nashel knopku, i otkryl dver'. Pervoe, chto brosilos' im v glaza, kogda oni voshli, -- grob. A vtoroe -- ostal'nye chetyre tysyachi devyat'sot devyanosto devyat' grobov.

    Glava 23

Zal, v kotorom oni stoyali, byl temen i ogromen. V dal'nem ego konce byl prohod v drugoj zal, kotoryj, kazalos', byl obstavlen tochno tak zhe. Ford Prefekt protyazhno svistnul, spustilsya po neskol'kim stupen'kam i skazal: -- Kruto. -- CHto zhe takogo krutogo v mertvecah? -- sprosil Artur, kotorogo bila melkaya drozh'. -- Ne znayu, -- otvetil Ford. -- Nado vyyasnit'. Pri blizhajshem rassmotrenii okazalos', chto eto ne groby, a skoree sarkofagi -- v metr vysotoj, iz chego-to ochen' pohozhego na belyj mramor. Pri samom blizhajshem rassmotrenii okazalos', chto material, iz kotorogo oni byli sdelany, na samom dele tol'ko vneshne pohodil na belyj mramor. Kryshki byli poluprozrachnye, i pod nimi smutno vidnelis' cherty ih pokojnyh i, predpolozhitel'no, oplakivaemyh vladel'cev. Oni pohodili na lyudej, i po vyrazheniyu ih lic bylo yasno vidno, chto oni ushli ot zabot i volnenij togo mira, iz kotorogo oni ushli. Bol'she nichego ne bylo ponyatno. Po polu mezhdu sarkofagami polz maslyanistyj belyj gaz. Snachala Artur podumal, chto eto, vozmozhno, sdelano prosto dlya krasoty, no potom pochuvstvoval, chto u nego strashno zamerzli nogi. Sarkofagi tozhe byli neimoverno holodny na oshchup'. Ford vdrug opustilsya na koleni pered odnim iz nih. On vytashchil iz sumki polotence i prinyalsya yarostno chto-to protirat'. -- Smotri, zdes' tablichka, -- skazal on. -- Ona zamerzla. On ter tablichku do teh por, poka ne smog razobrat' znachkov, vycarapannyh na nej. Arturu oni pokazalis' sledami, kakie mog by ostavit' bol'shoj pauk, upivshijsya tem, chem mogut upit'sya pauki, no Ford srazu uznal arhaichnuyu formu pishemprosto -- special'noj pis'mennosti, prednaznachennoj dlya zapolneniya anket, nalogovyh deklaracij, i zakazov po pochte. -- Zdes' skazano: Golgafrincham, Kovcheg-Flotiliya, Korabl' B, Hranilishche Sem', Master po sanitarnoj obrabotke obshchestvennyh telefonov, klass vtoroj -- i serijnyj nomer. -- Master po sanitarnoj obrabotke telefonov? -- peresprosil Artur. -- Komu nuzhen mertvyj master po sanitarnoj obrabotke telefonov? -- Vtorogo klassa. -- No chto on zdes' delaet? -- Pochti nichego, -- skazal Ford, i vdrug blesnul toj samoj ulybkoj, iz-za kotoroj lyudi nachinali dumat', chto on pereigryvaet. On podoshel k drugomu sarkofagu. Porabotav polotencem, on ob®yavil: -- A eto mertvyj parikmaher. Nu dela! V sleduyushchem sarkofage otpravlyalsya v poslednij put' sotrudnik reklamnogo otdela; dal'she lezhal prodavec poderzhannyh avtomobilej, klass tretij. Nebol'shoj lyuk v polu privlek vnimanie Forda, i on popytalsya otkryt' ego, otmahivayas' ot nadoedlivogo belogo gaza, kotoryj vse vremya norovil zalezt' emu v nos. Arturu prishla v golovu mysl'. -- No esli eto prosto groby, -- skazal on, -- zachem ih hranyat v takom holode? -- Ili, uzh esli na to poshlo, -- probormotal Ford, -- zachem ih voobshche hranyat. On s trudom podnyal kryshku lyuka. Gaz radostno popolz vniz. -- Komu voobshche pridet v golovu brat'sya za kosmicheskuyu perevozku pyati tysyach trupov? -- Desyati tysyach, -- skazal Artur, ukazyvaya na prohod, cherez kotoruyu smutno vidnelsya sosednij zal. Ford sunul golovu v lyuk. -- Pyatnadcati tysyach, -- skazal on, -- tam eshche stol'ko zhe. -- Pyatnadcati millionov, -- poslyshalos' szadi. -- |to mnogo, -- skazal Ford. -- Slishkom mnogo. -- Medlenno povernites' i podnimite ruki. Odno dvizhenie, i ya raznesu vas na melkie-melkie kusochki. -- Zdravstvujte, -- skazal Ford, medlenno povernulsya i podnyal ruki. -- Interesno, -- skazal Artur, -- pochemu nam nigde ne rady? Tot, kto im byl ne rad, kazalsya temnym siluetom na fone otkrytoj dveri, cherez kotoruyu oni voshli. Ego neprivetlivost' proyavlyalas' ne tol'ko v zlobnom layushchem golose, no i v tom, kak tochno on nacelil na Forda i Artura svoj dlinnyj serebryanyj smert'-vuzhas. U konstruktorov etogo lazernogo ruzh'ya, to est' Smertya i Vuzhasa, byli, ochevidno, samye ser'eznye instrukcii. "Pust' vashe ruzh'e vyglyadit zloveshche," skazali im. "Pust' budet absolyutno yasno s pervogo vzglyada, chto u nego est' tot konec, i ne tot konec. Pust' tem, kto okazhetsya ne s togo konca, budet srazu absolyutno yasno, chto ih pesenka speta. Esli eto znachit, chto k ruzh'yu pridetsya prisobachit' vsyakie lishnie shtuchki, shipy, upory i tak dalee, znachit, tak ono i budet. Ono ne dolzhno viset' nad kaminom, ono dolzhno samym nedvusmyslennym obrazom vyrazhat' nastroenie svoego vladel'ca". Ford i Artur unylo ustavilis' na smert'-vuzhas. Ego obladatel' otoshel ot dveri, i zashel im za spinu. Kogda on popal v luch tusklogo sveta, oni razglyadeli, chto na nem cherno-zolotaya forma, pugovicy kotoroj nachishcheny tak yarko, chto noch'yu osleplennyj voditel' vstrechnoj mashiny razdrazhenno zamigal by farami, chtoby on vyklyuchil ih. On ukazal na dver'. -- Vpered, -- skazal on. Tot, u kogo est' smert'-vuzhas, ne obyazan zabotit'sya eshche i o glagolah. Ford i Artur vyshli, chuvstvuya, kak ne tot konec smert'-vuzhasa v'etsya v santimetre ot ih lopatok, a eshche chut' poodal' solidno plyvet sozvezdie pugovic. Vyjdya v glavnyj koridor, oni snova stolknulis' s gruppoj begunov, kotorye uzhe uspeli prinyat' dush i pereodet'sya. Tolstyaki edva ne sshibli ih s nog, i odin za drugim skrylis' v zale, iz kotorogo oni tol'ko chto vyshli. Artur povernulsya, chtoby posmotret', chto oni sobirayutsya tam delat'. -- Poshel! -- zaorali pugovicy. Artur poshel. Ford pozhal plechami i tozhe poshel. V zale beguny otkryli svoi sarkofagi, zalezli v nih, i pogruzilis' v lishennyj snovidenij son.

    Glava 24

-- |-e, kapitan... -- Da, Nomer Pervyj? -- Nomer Vtoroj prislal raportochek... -- O Gospodi... Kapitan chut' razdrazhenno posmotrel na beskonechnye zvezdnye prostory. On udobno sidel pod ogromnym prozrachnym kupolom, i vokrug nego i nad ego golovoj siyali zvezdy, kotorye k koncu puteshestviya znachitel'no poredeli. Povernuvshis' nazad i vzglyanuv poverh svoego ogromnogo, dlinoj ne men'she dvuh mil', korablya, kapitan uvidel by gorazdo bol'she zvezd, pochti sploshnuyu polosu sveta. |to byl vid na centr Galaktiki, ot kotorogo oni udalyalis' uzhe ne pervyj god so skorost'yu, kotoruyu sejchas on ne pomnil tochno, no znal, chto ona ochen' velika. Ona priblizhalas' k skorosti to li togo, to li etogo, a mozhet, byla v tri raza bol'she, chem skorost' eshche chego-nibud'? No vse ravno vnushitel'no. On ustavilsya v yarkoe dalekoe svechenie pozadi korablya, slovno pytalsya uvidet' tam chto-to osobennoe. On smotrel tuda kazhdye neskol'ko minut, no tak i ne mog najti to, chto iskal. Odnako on ne pozvolyal sebe predavat'sya unyniyu. Uchenye osobenno podcherkivali, chto vse budet prosto prekrasno, pri uslovii, chto nikto ne budet panikovat', a budet prosto delat' to, chto dolzhen, tak, kak dolzhen. Kapitan ne panikoval. S ego tochki zreniya, vse shlo prosto zamechatel'no. On poter plecho bol'shoj myl'noj mochalkoj. I snova emu pokazalos', chto chto-to vyzvalo u nego legkoe razdrazhenie. S chego by eto? Legkoe pokashlivanie napomnilo emu, chto pervyj oficer korablya vse eshche stoit ryadom. Otlichnyj paren', etot Nomer Pervyj. Nedalek, konechno, i u nego vechnye problemy s zavyazyvaniem shnurkov, no vse ravno iz nego poluchilsya vpolne prilichnyj oficer. Ne budu zhe ya iznichtozhat' cheloveka tol'ko za to, chto on dolgo zavyazyvaet shnurki -- skol'ko by vremeni u nego eto ni otnimalo. Ne to, chto etot protivnyj Nomer Vtoroj, vse vremya marshiruet vzad-vpered, chistit pugovicy, i kazhdyj chas dokladyvaet: "Korabl' vse eshche dvizhetsya, kapitan". "S kursa vse eshche ne sbilis', kapitan". "Kislorod vse eshche v norme, kapitan". Spokojno obojdemsya, podumal kapitan. Ah da, vot v chem prichina ego razdrazheniya. On posmotrel na Nomera Pervogo. -- Da, kapitan, on vopil chto-to naschet kakih-to zaderzhannyh... Kapitan udivlenno podnyal brovi. CHto-to ne veritsya, podumal on, no zachem zhe meshat' svoim oficeram? -- CHto zh, mozhet byt', eto dostavit emu udovol'stvie. Emu vsegda hotelos' kogo-nibud' zaderzhat'. -------------------------------------------------------------- Ford Prefekt i Artur shli po koridoram korablya. Oni kazalis' beskonechnymi. Nomer Vtoroj topal szadi, i vremya ot vremeni rychal chto-to naschet "shaga vlevo-shaga vpravo" i "dazhe i ne pytajtes'". Kazalos', oni proshli uzhe ne men'she mili po koridoram, zatyanutym korichnevoj deryugoj. Nakonec, oni ostanovilis' pered bol'shoj stal'noj dver'yu, kotoraya otkrylas', kogda Nomer Vtoroj ryavknul na nee. Oni voshli. Na vzglyad Artura i Forda, samym zamechatel'nym iz vsego, chto oni uvideli na mostike, bylo ne tridcatimetrovoe polusharie nad golovami, skvoz' kotoroe byli vidny zvezdy: teh, kto obedal v Restorane "Konec Vselennoj", takimi chudesami ne udivish'. |to ne byl i ogromnyj pul't vo vsyu stenu, s tysyachami knopok, tumblerov i indikatorov. Artur schital, chto imenno tak, po tradicii, i dolzhen vyglyadet' pul't upravleniya kosmicheskim korablem, a Ford videl takie pul'ty tol'ko v muzeyah: eto podtverdilo ego podozreniya, chto butaforskij korabl' "Zony Bedstviya" zabrosil ih na million let, a to i na dva, dal'she v glubiny proshlogo, chem sledovalo. Net, edinstvennoe, chto privleklo ih vnimanie, byla vanna. Vanna stoyala na dvuhmetrovom p'edestale iz neobrabotannogo golubogo hrustalya, i otlichalas' chudovishchnoj izyskannost'yu, kakuyu mozhno uvidet' tol'ko v Maksimegalonskom Muzee Bol'nogo Voobrazheniya. Vodoprovodnym trubam pridali formu vinogradnyh loz, i ukrasili reznymi zolotymi list'yami, vmesto togo, chtoby vynesti ih iz doma pod pokrovom nochi, i zakopat' na zabroshennom kladbishche; krany byli skryty v skul'pturnyh izobrazheniyah, pri vide kotoryh lyubaya himera sobora Parizhskoj Bogomateri lishilas' by chuvstv. Kak sredotochiyu vlasti, na kapitanskom mostike kosmicheskogo korablya etoj vanne yavno bylo ne mesto, i Nomer Vtoroj priblizilsya k nej, prezritel'noj grimasoj yasno pokazyvaya, chto on eto prekrasno ponimaet. -- Kapitan, ser! -- zaoral on skvoz' zuby (ne tak-to prosto eto sdelat', no on neskol'ko let trenirovalsya). Nad kraem chudovishchnoj vanny poyavilos' bol'shaya dobrodushnaya fizionomiya, i dobrodushnaya, pokrytaya rozovoj penoj, ruka. -- A, privet, Nomer Vtoroj, -- skazal kapitan, i privetstvenno pomahal mochalkoj. -- Kak dela? Nomer Vtoroj izobrazil prevoshodnuyu stepen' komandy "Smirno!". -- YA dostavil zaderzhannyh, obnaruzhennyh v holodil'nom zale nomer' sem', ser! -- vypalil on. Ford i Artur smushchenno kashlyanuli. -- |-e... privet, -- skazali oni. Kapitan luchisto ulybnulsya im. Znachit, Nomer Vtoroj dejstvitel'no ih zaderzhal. CHto zh, molodec, podumal kapitan, priyatno videt' cheloveka, kotoryj zanimaetsya tem, chto u nego poluchaetsya luchshe vsego. -- Privet, -- skazal on. -- Izvinite, chto prinimayu vas v takom vide. Reshil bystren'ko prinyat' vannu. CHto budete pit'? Nomer Pervyj, posmotrite v holodil'nike -- tam dolzhen byt' dzhinst onekam. -- Slushayus', ser. Lyubopytnyj fakt, dejstvitel'naya vazhnost' kotorogo do sih por tochno ne ustanovleno -- okolo 85% vseh izvestnyh mirov v Galaktike, kak primitivnyh, tak i vysokorazvityh, izobreli napitok, kotoryj nazyvaetsya "dzhinst onekam", ili "dzhij`n`sst`onnikom", ili "DZH-inzt^onegkm", ili lyuboj drugoj iz tysyachi, a mozhet, i bol'she, variacij na odnu i tu zhe foneticheskuyu temu. Sami napitki ne imeyut mezhdu soboj nichego obshchego. Naprimer, sivol'vianskij "dchinsto/n'ikum" -- obychnaya voda, podavaemaya podogretoj chut' vyshe komnatnoj temperatury, a gargakakanskij "czjins-t't-oon'kam" odnim svoim zapahom valit s nog korov v radiuse sotni metrov; edinstvennym, chto ih ob®edinyaet, yavlyaetsya fakt, chto ih nazvaniya v toj ili inoj stepeni zvuchat odinakovo, i to, chto oni byli izobreteny i nazvany do togo, kak miry, gde oni poyavilis', vstupili v kontakt s inoplanetnymi civilizaciyami. O chem eto govorit? Neizvestno. |tot fakt sushchestvuet sam po sebe. Teoreticheskaya struktural'naya lingvistika rassmatrivaet ego, kak dosadnoe isklyuchenie, no on vse ravno sushchestvuet. Starye struktural'nye lingvisty vyhodyat iz sebya ot yarosti, kogda molodye struktural'nye lingvisty upominayut o nem. Molodye struktural'nye lingvisty vpadayut v vostorzhennoe neistovstvo, nochi naprolet sporya ob etom, ubezhdennye, chto oni vot-vot sdelayut isklyuchitel'no vazhnoe otkrytie. V konce koncov oni prezhdevremenno stanovyatsya starymi struktural'nymi lingvistami, i vyhodyat iz sebya ot yarosti, slushaya molodyh... i t.d. Struktural'naya lingvistika i po sej den' ostaetsya arenoj ozhestochennoj bor'by razlichnyh shkol, i bol'shinstvo teh, kto ej zanimaetsya vser'ez, slishkom mnogo vremeni provodyat, pytayas' utopit' svoi problemy v uiskiss-odvoj. Nomer Vtoroj stoyal pered kapitanskoj vannoj. Ego tryaslo ot yarosti. -- Vy ne budete doprashivat' zaderzhannyh, ser? -- vzvizgnul on. Kapitan vzglyanul na nego s vyrazheniem dobrodushnogo udivleniya. -- Radi vseh golgafrinchamskih bogov, ob®yasnite mne, zachem eto nuzhno? -- CHtoby poluchit' svedeniya, ser! CHtoby vyyasnit', zachem oni probralis' syuda! -- Da ladno vam, -- skazal kapitan. -- Oni prosto zashli, chtoby vypit' stakanchik, pravda ved'? -- No ser, ya ih zaderzhal! YA dolzhen ih doprosit'! Kapitan, s somneniem vypyativ nizhnyuyu gubu, posmotrel na zaderzhannyh. -- Nu chto zh, esli vy dolzhny... Sprosite, chto oni budut pit'. Glaza Nomera Vtorogo vspyhnuli holodnym ognem. On medlenno priblizilsya k Fordu Prefektu i Arturu Dentu. -- Nu ty, podonok, -- ryavknul on, -- ty, ublyudok... -- on tknul Fordu pod rebra smert'-vuzhasom. -- Polegche, Nomer Vtoroj, -- myagko zametil kapitan. -- CHto budesh' pit'!!! -- zavopil Nomer Vtoroj. -- Dzhinst onikam. Mne nravitsya nazvanie, -- bystro otvetil Ford. -- A ty, Artur? Artur zahlopal glazami. -- CHto? A, da, konechno, -- skazal on. -- So l'dom ili bez!!! -- zaoral Nomer Vtoroj. -- So l'dom, pozhalujsta, -- skazal Ford. -- A limon??!! -- Da, pozhaluj, -- skazal Ford, -- a eshche, u vas est' takie malen'kie pechen'ica? Nu, znaete, s syrom... -- Voprosy zdes' zadayu ya!!!!! -- garknul Nomer Vtoroj, sotryasayas' ot s trudom sderzhivaemoj zlosti. -- Nomer Vtoroj... -- negromko skazal kapitan. -- Ser? -- Potishe, pozhalujsta, ladno. YA pytayus' otdohnut' i prinyat' vannu. Glaza Nomera Vtorogo suzilis', i stali tem, chto v katalogah "Podumajte, Kak Vy Vyglyadite" oboznachaetsya terminom "Prishchurennye Glaza -- Holodnyj Vzglyad". Takaya grimasa, ochevidno, dolzhna oznachat', chto vy pytaetes' proizvesti na opponenta vpechatlenie, chto vy zabyli ochki ili s trudom boretes' so snom. Pochemu eto takzhe mozhet proizvodit' pugayushchee vpechatlenie, ostaetsya nerazreshennoj problemoj. On dvinulsya na kapitana, i szhal guby v tonkuyu zhestkuyu liniyu. Opyat'-taki neponyatno, pochemu eto schitaetsya ugrozhayushchim. Esli, k primeru, vy bluzhdaete po traal'skim dzhunglyam, i vdrug nos k nosu stalkivaetes' s pechal'no izvestnym prozhornym zaglotozaverom, vy ochen' obraduetes', uvidev na ego morde tonkuyu zhestkuyu liniyu, a ne ogromnuyu yamu s tysyach'yu hvatatel'nyh shchupalec, kak to byvaet obychno. -- Mogu li ya napomnit', ser, -- proshipel Nomer Vtoroj, -- chto vy sidite v etoj vanne uzhe tri goda?! -- I, vypustiv svoj poslednij zaryad, Nomer Vtoroj povernulsya na kablukah, i stroevym shagom otoshel v ugol, gde vstal bokom k zerkalu, i vremya ot vremeni brosal na svoe otrazhenie dovol'nyj vzglyad. Kapitan nelovko zaerzal. On smushchenno ulybnulsya Fordu Prefektu. -- Moya rabota nastol'ko utomitel'na, chto prihoditsya chasto otdyhat', pravda ved'? Ford medlenno opustil ruki. |to ne vyzvalo nikakoj reakcii. Artur tozhe opustil ruki. Stupaya ochen' medlenno i ostorozhno, Ford podoshel k p'edestalu. On pohlopal po hrustalyu. -- Krasivo, -- solgal on. Ulybnut'sya mozhno? -- podumal on. Ochen' medlenno i ostorozhno on ulybnulsya. Ulybat'sya bylo mozhno. -- |-e... -- skazal on kapitanu. -- Da? -- ulybnulsya kapitan. -- Mozhno li sprosit', a chem vse-taki vy zanimaetes'? Kto-to pohlopal ego po plechu. Ford rezko obernulsya. |to byl pervyj oficer. -- Vash dzhinst onikam, -- skazal on. -- A, spasibo, -- skazal Ford. On vzyal stakan, i Artur posledoval ego primeru. Artur othlebnul, i s udivleniem obnaruzhil, chto na vkus dzhinst onikam ochen' pohozh na viski s sodovoj. -- Vy ponimaete, -- skazal Ford, -- ya ne mog ne zametit' trupy. V holodil'nike. -- Trupy? -- udivlenno sprosil kapitan. Ford pomolchal i sobralsya s myslyami. Nikogda ne doveryaj pervomu vpechatleniyu, podumal on. Mozhet li byt', chto kapitan ne znaet, chto u nego na bortu pyatnadcat' millionov trupov? Kapitan veselo podmignul Fordu. On igral s rezinovoj utochkoj. Ford oglyadelsya. Nomer Vtoroj ugrozhayushche poglyadel na ego otrazhenie v zerkale, no srazu otvel glaza: on schital svoim dolgom derzhat' vsyu komnatu v pole zreniya. Pervyj oficer prosto stoyal ryadom, derzhal podnos s napitkami i bezumno ulybalsya. -- Trupy? -- peresprosil kapitan. Ford provel yazykom po gubam. -- Da, -- skazal on. -- Vse eti mertvye mastera po sanitarnoj obrabotke i buhgaltery, tam, v holodil'nike. Kapitan ustavilsya na nego, i vdrug razrazilsya hohotom. -- Net, oni ne mertvye, -- ob®yasnil on. -- Velikij Bozhe, net, oni morozhenye. Ih eshche razmorozyat. Ford sdelal to, chto delal krajne redko. On zamorgal. Artur, kazalos', vyshel iz transa. -- Vy hotite skazat', chto u vas v hranilishche polno morozhenyh parikmaherov? -- Nu da, -- skazal kapitan. -- Milliony. Parikmahery, telerezhissery, strahovye agenty, inspektora otdelov kadrov, sotrudniki sluzhb bezopasnosti, predstaviteli po svyazyam s pressoj, konsul'tanty po menedzhmentu, vy sami mozhete prodolzhit'. My kolonisty. Ford ne poveril svoim usham. -- Zdorovo, pravda? -- sprosil kapitan. -- CHto, ves' etot sbrod? -- sprosil Artur. -- Vy menya nepravil'no ponyali, -- ob®yasnil kapitan. My -- tol'ko odin korabl' v Kovcheg-flotilii. My -- Kovcheg B, ponimaete. Ne mogli by vy dobavit' chut'-chut' goryachen'koj? Artur povernul kran, i v vannu hlynula stroya rozovoj vody s myl'noj penoj. Kapitan blazhenno vzdohnul. -- Ogromnoe spasibo, druzhishche. Eshche vyp'ete? Ford postavil stakan na kraj vanny, vzyal butylku s podnosa pervogo oficera, i napolnil stakan do kraev. -- CHto znachit "Kovcheg B"? -- sprosil on. -- Vot, -- skazal kapitan, i obvel vokrug sebya rukoj s zazhatoj v nej rezinovoj utochkoj. -- YA ponimayu, -- skazal Ford, -- no... -- Sluchilos' vot chto, -- pustilsya v ob®yasneniya kapitan. -- Nash rodnoj mir, ta planeta, s kotoroj my letim, byl obrechen. -- Obrechen? -- Imenno. I vse podumali: davajte posadim vse naselenie na ogromnye korabli, i pereedem na kakuyu-nibud' druguyu planetu. I on skrylsya pod vodoj s udovletvorennym fyrkan'em. -- Tu, chto menee obrechena? -- sprosil Artur. -- Proshu proshcheniya? -- YA imeyu v vidu, na kakuyu-nibud' planetu, chto menee obrechena. Vy tuda sobiralis' pereehat'? -- Da. I pereezzhaem. I togda reshili postroit' tri korablya, ponimaete, tri kosmicheskih kovchega, i... Vam ne skuchno? -- Net-net, -- tverdo zayavil Ford. -- Sovsem naoborot. -- Kak priyatno, -- promurlykal kapitan, -- pogovorit' s novymi lyud'mi. Glaza Nomera Vtorogo snova oglyadeli vsyu komnatu, i opyat' vernulis' k zerkalu, slovno dve muhi na svoj lyubimyj kusok mesyac nazad protuhshego myasa. -- Problema s etim dolgim puteshestviem v tom, -- prodolzhal kapitan, -- chto v konce koncov nachinaesh' postoyanno boltat' sam s soboj, a eto ochen' nadoedaet, potomu chto v polovine sluchaev tochno znaesh', chto ty sobiraesh'sya skazat'. -- Tol'ko v polovine? -- udivilsya Artur. Kapitan prikinul. -- Da, primerno v polovine. Kstati -- gde mylo? On pobarahtalsya v vanne i nashel ego. -- Da, tak vot, kstati, -- prodolzhil on. -- Po planu, v pervyj korabl', v Kovcheg A, dolzhny byli pogruzit'sya vydayushchiesya politicheskie deyateli, uchenye, velikie hudozhniki, pisateli, nu, v obshchem, vse, kto chego-to dobilsya; a v tretij korabl', Kovcheg V, pogruzilis' vse, kto rabotal rukami i chto-to proizvodil. A v Kovcheg B -- eto my -- vse ostal'nye, tak skazat', srednij klass. On ulybnulsya schastlivoj ulybkoj. -- I nas poslali vpered, -- zakonchil on, i zamurlykal vannuyu pesenku. Vannaya pesenka, kotoruyu special'no dlya nego sochinil odin iz samyh znamenityh i preuspevayushchih shlyager-kompozitorov (kotoryj v dannyj moment spal v tridcat' shestom hranilishche tridcat'yu metrami nizhe) skryla nelovkij pereryv, kotoryj nastupil v razgovore posle slov kapitana. Ford i Artur staralis' ne smotret' drug na druga. -- |-e... -- skazal Artur cherez nekotoroe vremya, -- a chto konkretno ugrozhalo vashej planete? -- Mne skazali, chto ona obrechena, -- skazal kapitan. -- To li ona dolzhna byla vrezat'sya v solnce, to li v lunu. Ili luna dolzhna byla vrezat'sya v nas. CHto-to vrode etogo. Vo vsyakom sluchae, sovershenno uzhasno. -- Da? -- vnezapno proiznes pervyj oficer, -- A ya dumal, chto ozhidaetsya vtorzhenie ogromnogo roya pyatimetrovyh piran'evyh pchel. Razve net? Nomer Vtoroj povernulsya k nim. Glaza ego snova blesnuli stal'nym holodom, priobretennym v rezul'tate dolgoj trenirovki. -- Net! -- zayavil on. -- Mne govorili sovsem drugoe! Moj komandir ob®yasnyal, chto vsej planete ugrozhaet opasnost' s®edeniya ogromnym kosmicheskim kozlom-mutantom! -- Neuzheli? -- udivilsya Ford. -- Da! CHudovishchnoj ognedyshashchej tvar'yu iz glubin ada, s klykami, ostrymi kak britvy i dlinoj v desyat' tysyach kilometrov, kogtyami, chto mogut vyryvat' materiki s kornem, so mnozhestvom glaz, sverkayushchih yarche tysyachi solnc, s ogromnoj past'yu v milliony mil' shirinoj, tvar'yu, podobnoj kotoroj ty nikogda... nikogda... -- I oni reshili poslat' vpered vas? -- sprosil Artur. -- Da, -- otvetil kapitan, -- oni vse skazali, i ya dumayu, chto eto bylo ochen' lyubezno s ih storony, chto esli my poletim vpered, eto budet sposobstvovat' povysheniyu morali. Oni priletyat na planetu, gde uzhe mozhno budet postrich'sya i vse telefony budut chistye. -- Nu konechno, -- soglasilsya Ford. -- |to, konechno, ochen' vazhno. A drugie korabli, e-e... oni poleteli za vami? Kakoe-to vremya kapitan molchal. On povernulsya v vanne i oglyanulsya nazad poverh ogromnogo korablya. On vglyadelsya v yarkoe skoplenie zvezd. -- Vy znaete, stranno, chto vy tak govorite, -- skazal on, nahmurivshis', -- potomu chto my sami udivlyaemsya, chto o nih nichego ne slyshno s teh samyh por, kak my otpravilis', pyat' let nazad... no oni dolzhny byt' gde-to szadi. On snova vglyadelsya v Centr Galaktiki. Ford tozhe vglyadelsya v Centr Galaktiki, i vdrug nahmurilsya. -- Esli, konechno, -- skazal on, -- ih ne s®el kozel-mutant. -- Nu da... -- V golose kapitana vdrug poyavilos' somnenie. -- Kozel-mutant... On posmotrel na gigantskij pul't. Indikatory nevinno podmignuli emu. On posmotrel na zvezdy, no te molchali. On posmotrel na pervogo i vtorogo oficerov, no te, kazalos', v etot moment byli zanyaty svoimi myslyami. On posmotrel na Forda Prefekta, kotoryj posmotrel na nego i podnyal brovi. -- Zabavno, znaete li, -- nakonec skazal on, -- no teper', kogda ya rasskazal etu istoriyu tem, kto ee eshche ne slyshal... Ona vam ne kazhetsya strannoj, Nomer Pervyj? -- |eeeeeeeeeee... -- skazal Nomer Pervyj. -- Nu ladno, -- vdrug zatoropilsya Ford. -- YA vizhu, vam teper' est' o chem pogovorit', tak chto spasibo za vypivku, i esli vy smozhete nas vysadit' na pervoj podhodyashchej planete... -- Vidite li, -- skazal kapitan, -- eto neskol'ko zatrudnitel'no. Traektoriyu nam zadali eshche na Golgafrinchame. YA dumayu, oni sdelali tak otchasti potomu, chto ya ne v ladah s arifmetikoj... -- Vy hotite skazat', chto my zastryali na etom korable? -- zavopil Ford, vnezapno poteryav terpenie. -- Kogda zhe vy doletite do planety, kotoruyu sobiraetes' kolonizirovat'? -- YA dumayu, my pochti prileteli, -- otvetil kapitan, -- s minuty na minutu pribudem. Naverno, mne pora vybirat'sya iz vanny. ZHal' -- mne tak nravitsya sidet' v vanne. -- Znachit, my s minuty na minutu syadem? -- sprosil Artur. -- Nu, ne sovsem syadem, ne to chtoby syadem... e-e... -- V chem delo? -- rezko sprosil Ford. -- Delo v tom, -- skazal kapitan, tshchatel'no podbiraya slova, -- chto, naskol'ko ya pomnyu, v plane bylo predusmotreno, chto my tam razob'emsya. -- Razob'emsya? -- vskrichali Ford i Artur. -- M... da, -- proiznes kapitan. -- Po kakoj-to ochen' vazhnoj prichine, no ya tochno ne pomnyu, po kakoj. CHto-to vrode... Ford vzorvalsya. -- Da vy vse prosto bezmozglye bespoleznye bezdel'niki! -- zavopil on. -- A, vspomnil! -- radostno ulybnulsya kapitan. -- Imenno poetomu.

    Glava 25

Vot chto govorit Galakticheskij Putevoditel' dlya Puteshestvuyushchih Avtostopom o planete Golgafrincham: eto mir s bogatoj i polnoj legend istoriej, obagrennoj i mestami ozelenennoj krov'yu teh, kto v raznoe vremya pytalsya zavoevat' ee. |to mir vyzhzhennoj i goloj zemli, nad kotoroj nesetsya znojnyj blagouhannyj veter, podhvativ aromaty blagovonnyh ruch'ev, zhurchashchih po raskalennym skalam, i utolyaet zhazhdu temnyh dushistyh lishajnikov, pryachushchihsya pod nimi; eto mir pylkogo voobrazheniya, inogda dazhe bol'nogo voobrazheniya, osobenno posle upotrebleniya v pishchu temnyh dushistyh lishajnikov; eto mir nespeshnyh rassuzhdenij v teni teh derev'ev, kotorye udaetsya najti tem, kto ne proboval temnyh dushistyh lishajnikov; eto mir zheleza, krovi i geroicheskih deyanij; mir tela i duha. Takoj byla ego istoriya. Vo vsej ego tainstvennoj i temnoj istorii samymi tainstvennymi personazhami byli, bez somneniya, Velikie Poety Kruga iz Ariuma. Poety Kruga obychno zhili v hizhinah na vysokogornyh perevalah, gde ustraivali zasady na karavany zazevavshihsya putnikov, brali ih v krug, i zabrasyvali kamnyami. A kogda putniki nachinali molit' ih o poshchade, i prosili otvyazat'sya ot nih, i ne nadoedat' lyudyam etim durackim vremyapreprovozhdeniem, a vmesto etogo pojti i napisat' eshche paru poem, Poety Kruga vnezapno ostanavlivalis', i prinimalis' chitat' odnu iz semisot devyanosta chetyreh Velikih Pesennyh Knig Vassiliana. |to byli pesni neobychajnoj krasoty, i eshche bolee neobychajnoj dliny, i vse byli napisany absolyutno na odin i tot zhe syuzhet. Pervaya chast' kazhdoj pesni rasskazyvala, kak vyehali odnazhdy iz slavnogo goroda Vassiliana pyat' doblestnyh princev na chetyreh konyah. Princy, kotorye, razumeetsya, otlichalis' muzhestvom, rycarstvom i mudrost'yu, otpravilis' v otdalennejshie strany, i tam srazhalis' s uzhasnymi velikanami, besedovali s mudrejshimi iz mudryh, pili chaj so vsyakimi bogami i spasali prekrasnyh chudovishch ot krovozhadnyh princess, a potom zayavlyali, chto dostigli prosvetleniya, i, takim obrazom, ih stranstviya zakoncheny. Vtoraya chast' kazhdoj pesni, kotoraya byla namnogo dlinnee, chem pervaya, rasskazyvala o tom, kak oni prepiralis', kto iz nih pojdet obratno peshkom. No vse eto bylo v dalekom-dalekom proshlom. Pravda, imenno odin iz potomkov Poetov Kruga pridumal vse eti zhutkie istorii o tom, chto Golgafrincham obrechen, kotorye pozvolili golgafrinchamcam izbavit'sya ot absolyutno bespoleznoj treti ego naseleniya. Ostal'nye dve treti i ne dumali uletat', a spokojno zhili i veli bogatuyu i schastlivuyu zhizn' do teh por, poka ne vymerli v rezul'tate virusnogo zabolevaniya, peredayushchegosya cherez gryaznye telefonnye trubki.

    Glava 26

Toj zhe noch'yu korabl' razbilsya na zeleno-goluboj planetke, kotoraya vertelas' vokrug zheltoj zvezdy, ne privlekayushchej osobogo vnimaniya, v zaholust'e, dazhe ne zanesennom na zvezdnye karty, na samom konce Zapadnogo Zavitka Galaktiki. Te kratkie chasy, kotorye ostavalis' do krusheniya, Ford Prefekt provel v yarostnoj no bezrezul'tatnoj bor'be s programmoj, zalozhennoj v korabel'nyj komp'yuter. On pochti srazu ponyal, chto korabl' byl zaprogrammirovan dostavit' svoih poluzhivyh passazhirov k ih novomu mestu zhitel'stva, i razbit'sya tak, chtoby ego nevozmozhno bylo pochinit'. Kogda korabl', vizzha i skrezheshcha, probivalsya cherez atmosferu, s nego sorvalo pochti vse nadstrojki i naruzhnuyu obshivku, a ego besslavnaya posadka na bryuho pryamo v tryasinu ostavila passazhiram vsego neskol'ko chasov na to, chtoby razmorozit' i vygnat' gruz, prezhde chem Kovcheg B pogruzilsya v boloto, predvaritel'no vstav torchkom, slovno Titanik. Stoyala noch', no v meteoritnyh vspyshkah, vyzvannyh ih poletom, bylo vidno, kak postepenno ischezayut ego ostanki. V serom utrennem svete on ispustil nepristojnyj bul'kayushchij rev, i navsegda sginul v vonyuchih glubinah. Kogda tem utrom solnce podnyalos' v nebesa, ono brosilo svoj vodyanistyj svet na tolpu rydayushchih parikmaherov, inspektorov otdelov kadrov, fininspektorov i vseh ostal'nyh, yarostno prokladyvayushchih sebe dorogu skvoz' tolpu k suhim kochkam. Menee otvetstvennoe solnce, naverno, srazu zhe opustilos' by obratno, no eto prodolzhalo svoj put', i cherez nekotoroe vremya ego teplye luchi chut'-chut' sogreli zhalkih drozhashchih sozdanij. Estestvenno, neischislimoe mnozhestvo ih sobrat'ev zatyanulo toj noch'yu v tryasinu, i, konechno, eshche neskol'ko millionov utonuli vmeste s korablem, no te, kto vyzhili, vse ravno ischislyalis' sotnyami tysyach, i vse oni polzli k blizlezhashchim holmam, pytayas' najti hotya by metr suhoj zemli, chtoby upast' bez sil i opravit'sya ot koshmarnyh vpechatlenij etoj nochi. Dvoe, dobravshis' do holmov, ne ostanovilis', a poshli dal'she. Podnyavshis' na vershinu, Ford Prefekt i Artur Dent smotreli na koshmarnuyu kartinu, i ne hoteli sebya schitat' ee chast'yu. -- Gryaznuyu shutochku s nimi sygrali, -- probormotal Artur. Ford chto-to nacarapal palochkoj na zemle i pozhal plechami. -- YA by skazal, ostroumnoe reshenie problemy, -- zametil on. -- Pochemu lyudi ne mogut nauchit'sya zhit' vmeste v mire i dovol'stve? -- skazal Artur. Ford gromko i naigranno rassmeyalsya. -- Sorok dva! -- skazal on, zloradno uhmylyayas'. -- Net, ne podhodit. Ladno, ne obrashchaj vnimaniya. Artur posmotrel na nego tak, slovno Ford soshel s uma, i, ne vidya neposredstvennyh dokazatel'stv obratnogo, ponyal, chto vpolne estestvenno bylo by podumat', chto imenno eto i proizoshlo. -- Kak ty dumaesh', chto ih vseh zhdet? -- sprosil on nemnogo pogodya. -- V beskonechnoj Vselennoj mozhet sluchit'sya vsyakoe, -- otvetil Ford. -- Mozhet byt', oni dazhe vyzhivut. Vsyakoe byvaet. V glazah u nego poyavilos' strannoe vyrazhenie, kogda on oglyadel vse krugom, i snova povernulsya k kartine bedstviya vnizu. -- YA dumayu, nekotoroe vremya oni protyanut, -- skazal on. Artur vzglyanul na nego. -- Pochemu? -- sprosil on. Ford pozhal plechami. -- Tak, predchuvstvie, -- skazal on, i otkazalsya otvechat' na dal'nejshie voprosy. -- Smotri, -- skazal on. Artur posmotrel. Vnizu, sredi lezhashchih i sidyashchih svezherazmorozhennyh passazhirov dvigalos' peremazannoe sozdanie -- vozmozhno, "shatalos'" budet bolee vernym slovom. Ono chto-to neslo v rukah. SHatayas', ono razmahivalo etim chem-to tak, slovno bylo mertvecki p'yano. CHerez nekotoroe vremya ono brosilo svoe zanyatie i svalilos' bez sil. Artur ne ponyal, zachem Fordu ponadobilos' ukazyvat' na nego. -- Kamera, -- skazal Ford. -- On snimaet istoricheskij moment. -- Ladno, -- skazal on cherez minutu. -- YA otklyuchayus'. Nekotoroe vremya on sidel molcha. Eshche cherez nekotoroe vremya Artur podumal, chto neploho by uznat', chto eto dolzhno znachit'. -- Ford, kogda ty govorish', chto otklyuchaesh'sya, chto imenno ty imeesh' v vidu? -- sprosil on. -- Horoshij vopros, -- skazal Ford. -- |to znachit, chto mne nuzhna polnaya tishina. Glyadya emu cherez plecho, Artur uvidel, chto on kolduet nad malen'kim chernym priborom. Ford uzhe ob®yasnyal Arturu, chto takoe sub-efirnyj oshchushchatel', no Artur togda prosto kivnul golovoj, ne obratil na eto vnimaniya, i blagopoluchno zabyl vse ob®yasneniya. Dlya nego Vselennaya vse eshche delilas' na dve chasti -- Zemlyu i vse ostal'noe. Poskol'ku Zemlya byla snesena dlya postrojki giperprostranstvennoj vetki, ego mirovozzenie otlichalos' nekotoroj odnobokost'yu, no Artur predpochital odnobokoe mirovozzrenie okonchatel'noj potere svyazi so svoej rodnoj planetoj. Sub-efirnyj oshchushchatel', nesomnenno, otnosilsya k kategorii "vsego ostal'nogo". -- Pusto, kak v butylke iz-pod viski nautro posle popojki, -- skazal Ford, tryasya oshchushchatel'. Viski, podumal Artur, bezdumno glyadya na pervobytnyj pejzazh vokrug, chego by ya sejchas ne otdal za odnu butylku horoshego zemnogo viski. -- |to zh nado, -- gorestno progovoril Ford, -- ni odnogo signala na neskol'ko svetovyh let vokrug etoj neschastnoj borodavki! Ty menya slyshish'? -- CHto? -- sprosil Artur. -- My popali v bedu, -- ob®yasnil Ford. -- Da? -- ne udivilsya Artur. |ta novost' neskol'ko ustarela, podumal on. -- Poka oshchushchatel' chego-nibud' ne pojmaet, -- skazal Ford, -- nashi shansy pokinut' etu planetu ravny nulyu. Konechno, mozhet byt', chto kakoj-nibud' urod postavil magnitnoe pole vokrug planety, chtoby otrazhat' radiovolny -- chto znachit, chto nam nuzhno prosto pojti i poiskat' v nem dyru, gde priem vozmozhen. Poshli? On podnyal sumku, i napravilsya k gorizontu. Artur posmotrel vniz. Operator snova podnyalsya na nogi, i kak raz uspel pojmat' v kadr, kak ego kollega svalilsya bez sil. Artur sorval travinku, i poshel za Fordom.

    Glava 27

-- Nadeyus', vy priyatno pouzhinali? -- sprosil Zarnivup, kogda Zafod i Trillian rematerializovalis' na mostike zvezdnogo korablya Zolotoe Serdce. Zafod otkryl glaza i serdito posmotrel na nego. -- Ty! -- progovoril on. On, shatayas', podnyalsya na nogi, i otpravilsya na poiski kresla, v kotoroe mog by svalit'sya. On nashel kreslo i svalilsya v nego. -- YA zadal komp'yuteru neveroyatnostnye koordinaty celi nashego puteshestviya, -- skazal Zarnivup, -- i my ochen' skoro pribudem tuda. A poka -- pochemu by vam ne otdohnut' i prigotovit'sya k vstreche? Zafod nichego ne skazal. On snova podnyalsya, i napravilsya k baru, iz kotorogo vytashchil butylku dzhenks-spirta. Ne men'she polbutylki izlilos' v ego levoe gorlo. -- A kogda ty poluchish' to, chto tebe nuzhno, -- zaskrezhetal zubami Zafod, -- ty nakonec, otvyazhesh'sya ot menya? I ya smogu zanyat'sya svoimi delami, i polezhat' na plyazhe, i vse takoe? -- |to zavisit ot ishoda vstrechi, -- otvetil Zarnivup. -- Zafod, kto etot chelovek? -- slabym golosom sprosila Trillian, pytayas' podnyat'sya na nogi. -- CHto on delaet na nashem korable? -- |to ochen' glupyj chelovek, -- skazal Zafod, -- kotoromu ochen' hochetsya vstretit'sya s tem, kto pravit Vselennoj. -- A, -- skazala Trillian, prikladyvayas' k butylke, kotoruyu otnyala u Zafoda, -- kar'erist...

    Glava 28

Glavnaya problema -- vernee, odna iz glavnyh problem, poskol'ku ih neskol'ko -- odna iz mnogih glavnyh problem s upravleniem lyud'mi sostoit v tom, kogo ty stavish' imi upravlyat'; ili, tochnee, komu udaetsya ubedit' lyudej pozvolit' upravlyat' imi. Koroche: vsem izvestno, chto te, kto bol'she vsego hotyat upravlyat' lyud'mi, imenno po etoj prichine men'she vsego godny dlya etogo. Eshche koroche: lyuboj, kto mozhet ubedit' lyudej vybrat' ego Prezidentom, ne dolzhen ni pod kakim predlogom dopuskat'sya k etoj rabote. Sovsem korotko: s lyud'mi vsegda problemy. I vot chto poluchaetsya v konce koncov: vsej cherede Galakticheskih Prezidentov dostavlyalo takoe bol'shoe udovol'stvie derzhat' brazdy pravleniya, chto oni ochen' redko zamechali, chto na samom dele nichego oni ne derzhat. A gde-to v teni za ih spinami -- kto? Kto mozhet upravlyat', esli nikogo, kto hochet upravlyat', nel'zya i blizko podpuskat' k upravleniyu?

    Glava 29

Na malen'koj uedinennoj planete, zateryavshejsya nigde-to v glubinah prostranstva -- nigde-to, potomu chto ona byla zashchishchena moshchnym neveroyatnostnym polem, klyuch k kotoromu byl tol'ko u shesteryh vo vsej etoj galaktike -- shel dozhd'. Uzhe neskol'ko chasov lilo, kak iz vedra. Dozhd' vzbival v penu morskuyu glad', molotil po list'yam derev'ev, i uzhe prevratil polosku nekogda suhoj zemli na beregu v gryazevuyu vannu. Dozhd' plyasal i barabanil po riflenoj zhestyanoj kryshi malen'koj hizhiny, chto stoyala v seredine poloski nekogda suhoj zemli. On razmyl utoptannuyu tropinku ot hizhiny k moryu, i razbrosal morskie rakoviny, kotorye byli slozheny v akkuratnye kuchki vdol' etoj tropinki. Blagodarya zhestyanoj kryshe, shum dozhdya vnutri hizhiny prevrashchalsya v oglushitel'nyj grohot, no ee obitatel' ne obrashchal na eto pochti nikakogo vnimaniya, poskol'ku vse ego vnimanie bylo obrashcheno na nechto drugoe. On byl vysok, neuklyuzh, sutul, i ego svetlye volosy byli mokry, potomu chto krysha protekala. Odezhda ego izryadno poiznosilas', a glaza, hotya i byli otkryty, kazalis' zakrytymi. Vsya obstanovka hizhiny sostoyala iz starogo kresla s prodavlennym siden'em, starogo stola s iscarapannoj kryshkoj, starogo matrasa, neskol'kih podushek, i malen'koj, no teploj pechurki. Eshche tam byl staryj i slovno by potrepannyj kot, i imenno k nemu bylo prikovano vnimanie obitatelya hizhiny. On sklonilsya nad kotom. -- Kisa, kisa... -- skazal on, -- kis-kis-kis... kisa hochet rybki? Vkusnyj kusochek rybki... kisa hochet kusochek? Kot, kazalos', kolebalsya. On snizoshel do togo, chtoby tronut' kusok ryby, kotoryj protyagival emu hozyain, lapoj, no srazu zhe zainteresovalsya komochkom pyli na polu. -- Esli kisa ne budet est' rybku, kisa pohudeet i kisy bol'she ne budet. YA dumayu, -- dobavil hozyain s somneniem v golose. -- YA dumayu, chto tak ono i budet, -- skazal on, -- no mozhno li byt' v etom uverennym? On snova protyanul rybu. -- Podumaj, kisa, -- skazal on, -- budesh' ty est' rybu ili net. YA dumayu, luchshe mne ne vmeshivat'sya. On vzdohnul. -- YA dumayu, chto ryba vkusnaya, no ved' ya takzhe dumayu, chto dozhd' mokryj, tak chto kto ya takoj, chtoby sudit' ob etom? On ostavil rybu na polu okolo kota, i uselsya v kreslo. -- A, ya, kazhetsya, vizhu, chto ty esh' ee, -- skazal on cherez nekotoroe vremya, kogda kot ischerpal razvlekatel'nye vozmozhnosti komochka pyli, i povernulsya k rybe. -- Mne nravitsya, chto ya vizhu, chto ty esh' rybku, -- skazal hozyain, -- potomu chto mne kazhetsya, chto esli ty ne budesh' ee est', tebya bol'she ne budet. On vzyal so stola listok bumagi i ogryzok karandasha. On vzyal listok v odnu ruku, a karandash v druguyu, i popytalsya privesti ih vo vzaimodejstvie raznymi sposobami. Snachala on poproboval poderzhat' karandash pod bumagoj, potom nad bumagoj, potom ryadom s bumagoj. On poproval zavernut' karandash v bumagu, potom poter o bumagu tupoj konec karandasha, a potom poter o bumagu ostryj konec karandasha. Na bumage poyavilas' liniya, i on obradovalsya etomu otkrytiyu, kak radovalsya emu kazhdyj den'. On vzyal so stola drugoj listok bumagi. Na nem byl krossvord. On nedolgo smotrel na nego, i vpisal neskol'ko otvetov. Potom on poteryal k krossvordu interes. On poproboval posidet' na svoej ruke, i ego zainteresoval tot fakt, chto v ego nogah est' kosti. -- Rybu privozyat izdaleka, -- skazal on, -- po krajnej mere, tak mne govoryat. Ili ya tol'ko dumayu, chto tak mne govoryat. Kogda oni priletayut, ili ya dumayu, chto oni priletayut v shesti chernyh blestyashchih korablyah, ty tozhe dumaesh', chto ty ih vidish'? CHto ty togda vidish', kisa? On posmotrel na kota, kotoryj byl gorazdo bolee zanyat srochnym pogloshcheniem ryby, chem etimi rassuzhdeniyami. -- A kogda ya slyshu ih voprosy, ty slyshish' ih voprosy? CHto dlya tebya znachat ih golosa? Mozhet byt', ty dumaesh', chto oni prosto poyut tebe pesenki. On porazmyslil nad etim, i uvidel v svoih rassuzhdeniyah slaboe mesto. -- Mozhet byt', oni poyut tebe pesenki, a mne prosto kazhetsya, chto oni zadayut mne voprosy, -- skazal on. On pomolchal. Inogda molchal neskol'ko dnej, prosto chtoby vyyasnit', na chto eto pohozhe. -- Kak ty dumaesh', oni prihodili segodnya? -- sprosil on. -- YA dumayu, da. Na polu gryaz', na stole sigarety i viski, na tarelke ryba dlya tebya, a v moej pamyati -- vospominaniya o tom, chto oni prihodili. Konechno, ya znayu, chto eto edva li mozhno schitat' ubeditel'nym dokazatel'stvom, no, v konce koncov, drugih dokazatel'stv, krome kosvennyh ne byvaet. Posmotri, chto eshche oni mne ostavili. On dotyanulsya do stola, i vzyal s nego neskol'ko predmetov. -- Krossvordy, slovari, i kal'kulyator. Okolo chasa on igralsya s kal'kulyatorom. Kot tem vremenem zasnul, a dozhd' snaruzhi ne prekrashchalsya. Nakonec, on otlozhil kal'kulyator. -- YA dumayu, chto, po vsej veroyatnosti, prav, dumaya, chto oni zadayut mne voprosy, -- skazal on. -- Priezzhat' izdaleka, i ostavlyat' vse eto tol'ko radi togo, chtoby spet' tebe pesenku -- dovol'no strannoe vremyapreprovozhdenie. Ili mne tak kazhetsya. Kto znaet, kto znaet... On vzyal so stola sigaretu i zazheg ee ot ugol'ka iz pechki. On gluboko zatyanulsya i snova sel. -- Mne kazhetsya, chto ya videl segodnya v nebe drugoj korabl', -- skazal on posle dolgogo molchaniya. -- Bol'shoj belyj korabl'. YA eshche nikogda ne videl bol'shogo belogo korablya, tol'ko shest' chernyh. I shest' zelenyh. Bol'shogo belogo ne bylo. Mozhet byt', inogda shest' malen'kih chernyh korablej mogut vyglyadet' kak odin bol'shoj belyj. Mozhet byt', mne hochetsya viski. Da, eto kazhetsya bolee veroyatnym. On vstal i nashel stakan, kotoryj valyalsya na polu ryadom s matrasom. On nalil v nego viski i snova sel. -- Mozhet byt', kto-to eshche ko mne priletel, -- skazal on. V sta metrah ot hizhiny, omyvaemyj potokami dozhdya, lezhal zvezdnyj korabl' Zolotoe Serdce. Otkrylsya lyuk, i iz korablya vyshli troe, prizhavshis' drug k drugu, chtoby hot' chut'-chut' ukryt'sya ot dozhdya. -- Tuda? -- Trillian prishlos' krichat', chtoby dozhd' ne zaglushil ee golos. -- Da, -- skazal Zarnivup. -- V etu razvalyuhu? -- Da. -- ZHut', -- skazal Zafod. -- No etogo mesta prosto ne mozhet byt', -- skazala Trillian, -- my popali sovsem ne tuda. Nel'zya upravlyat' Vselennoj iz hizhiny s zhestyanoj kryshej. Oni pobezhali pod dozhdem, i pribezhali k hizhine naskvoz' promokshie. Oni postuchali. Ih bila drozh'. Dver' otkrylas'. -- Zdravstvujte, -- skazal hozyain. -- |-e... izvinite, -- skazal Zarnivup. -- U menya est' osnovaniya polagat'... -- |to vy pravite Vselennoj? -- vypalil Zafod. Hozyain ulybnulsya. -- Starayus' etogo ne delat', -- skazal on. -- Vy promokli? Zafod byl srazhen. -- Promokli? -- zavopil on. -- Razve ne vidno, chto my promokli? -- |to vidno mne, -- otvetil hozyain, -- a chto chuvstvuete pri etom vy -- sovsem drugoe delo. Esli vy polagaete, chto v teple vy obsohnete, vam luchshe vojti. Oni voshli. Oni oglyadeli kroshechnuyu hizhinu, Zarnivup s legkoj nepriyazn'yu, Trillian s interesom, Zafod s vostorgom. -- |-e... -- skazal Zafod, -- kak vas zovut? Hozyain s somneniem poglyadel na nego. -- Ne znayu. A pochemu vam kazhetsya, chto u menya dolzhno byt' imya? Mne kazhetsya ochen' strannym, chto u oblachka smutnyh oshchushchenij dolzhno byt' imya. On predlozhil Trillian sest' v kreslo. Sam on sel na podlokotnik, Zarnivup, pryamoj, kak palka, prislonilsya k stolu, a Zafod ulegsya na matras. -- Vo! -- skazal Zafod. -- Sredotochie vlasti! I on pochesal kota za uhom. -- Poslushajte, -- skazal Zarnivup. -- YA dolzhen zadat' vam neskol'ko voprosov. -- Pozhalujsta, -- myagko skazal hozyain, -- mozhete spet' pesenku moemu kotu, esli hotite. -- Emu eto ponravitsya? -- sprosil Zafod. -- Luchshe sprosit' u nego, -- otvetil hozyain. -- On umeet govorit'? -- udivilsya Zafod. -- YA ne pomnyu, chtoby on kogda-libo govoril, -- otvetil hozyain, -- no na menya polagat'sya ne stoit. Zarnivup vytashchil iz karmana neskol'ko listkov. -- Itak, -- nachal on. -- Vy pravite Vselennoj, verno? -- Otkuda ya mogu znat'? -- skazal hozyain. Zarnivup chto-to cherknul na odnom iz svoih listkov. -- Skol'ko vy etim zanimaetes'? -- |to vopros o proshlom, tak ved'? -- skazal hozyain. Zarnivup ozadachenno posmotrel na nego. On ne ozhidal nichego podobnogo. -- Da, -- skazal on. -- Otkuda ya mogu znat', -- skazal hozyain, -- chto proshloe -- eto ne vydumka, chtoby opravdat' razryv mezhdu moimi neposredstvennymi fizicheskimi oshchushcheniyami, i moimi myslyami? Zarnivup ustavilsya na hozyaina. Ot ego promokshej odezhdy poshel par. -- Vy tak otvechaete na vse voprosy? Hozyain momental'no otvetil. -- YA govoryu to, chto mne prihodit v golovu, kogda ya dumayu, chto slyshu, chto kto-to chto-to govorit. Bol'shego ya ne mogu skazat'. Zafod rassmeyalsya schastlivym smehom. -- YA za eto vyp'yu, -- skazal on, vytashchil iz karmana butylku dzhenks-spirta, prilozhilsya k nej, i peredal butylku pravitelyu Vselennoj, kotoryj s blagodarnost'yu prinyal ee. -- Molodec, vlastelin, -- skazal Zafod. -- Rasskazhi, na chto eto pohozhe. -- Net, poslushajte, -- ne otstaval Zarnivup, -- k vam zhe priletayut? Na korablyah... -- Dumayu, da, -- otvetil hozyain. On peredal butylku Trillian. -- I oni prosyat vas prinyat' za nih resheniya? O chelovecheskih zhiznyah, o raznyh mirah, ob ekonomike, o voennoj politike, obo vsem, chto proshodit tam, vo Vselennoj! -- Tam? -- udivilsya hozyain. -- Gde? -- Tam! -- vskrichal Zarnivup, ukazyvaya na dver'. -- Kak vy mozhete utverzhdat', chto tam chto-to est'? -- vezhlivo sprosil hozyain. -- Dver' zakryta. Dozhd' prodolzhal barabanit' po kryshe. V hizhine bylo teplo. -- No vy zhe znaete, chto tam celaya Vselennaya! -- krichal Zarnivup. -- Vy ne mozhete mankirovat' svoimi obyazannostyami, zayavlyaya, chto ee net! Pravitel' Vselennoj pogruzilsya v dolgoe obdumyvanie slov Zarnivupa, a sam Zarnivup tem vremenem drozhal ot yarosti. -- Vy ochen' uvereny v svoih svedeniyah, -- nakonec skazal on. -- YA by ne doveryal myshleniyu cheloveka, kotoryj prinimaet Vselennuyu -- esli ona est' -- za dannost'. Zarnivup ne perestal drozhat', no molchal. -- YA prinimayu resheniya tol'ko o svoej Vselennoj, -- spokojno prodolzhal pravitel'. -- Moya Vselennaya -- eto moi glaza i ushi. Vse ostal'noe -- prosto sluhi. -- No neuzheli vy nichemu ne verite? Pravitel' pozhal plechami, i vzyal na ruki svoego kota. -- YA vas ne ponimayu, -- skazal on. -- Vy ne ponimaete, chto to, chto vy reshaete v svoej razvalyuhe, opredelyaet zhizni i sud'by millionov lyudej? |to zhe chudovishchno! -- Ne znayu. Nikogda ne videl teh, o kom vy govorite. U menya est' podozrenie, chto vy ih tozhe ne vstrechali. Oni sushchestvuyut tol'ko v teh slovah, kotorye my proiznosim. Glupo govorit', chto vy znaete, chto proishodit s drugimi. |to mogut znat' tol'ko oni, esli oni sushchestvuyut. U nih svoi Vselennye -- ih glaza i ushi. Trillian skazala: -- YA, pozhaluj, vyjdu progulyayus'. Ona vyshla iz hizhiny pod dozhd'. -- Vy verite, chto sushchestvut drugie lyudi? -- nastaival Zarnivup. -- U menya net mneniya po etomu povodu. Kak ya mogu eto skazat'? -- YA pojdu poishchu Trillian, -- skazal Zafod, i vybralsya naruzhu. Snaruzhi on skazal ej: -- Mne kazhetsya, Vselennaya v ochen' horoshih rukah, a? -- V ochen' horoshih, -- skazala Trillian. I oni dvinulis' k korablyu. Beseda vnutri hizhiny prodolzhalas'. -- No neuzheli vy ne ponimaete, chto lyudi zhivut i umirayut po odnomu vashemu slovu? Pravitel' Vselennoj dolgo molchal. Kogda on uslyshal, chto vdali zarabotali dvigateli korablya, on zagovoril, chtoby zaglushit' ih. -- CHto mne do nih? -- skazal on. -- YA ih ne znayu. No On znaet, chto ya ne zhestokij chelovek. -- A! -- ryavknul Zarnivup. -- Znachit, "On"! Znachit, vy vse-taki vo chto-to verite? -- Moj kot, -- ob®yasnil povelitel', ulybayas' vo ves' rot. -- YA dobr s nim. -- Nu ladno, -- Zarnivup reshil tak prosto ne sdavat'sya. -- Otkuda vy znaete, chto on sushchestvuet? Otkuda vy znaete, chto on znaet, chto vy horosho k nemu otnosites', ili chto emu nravitsya to, o chem on dumaet kak o vashej dobrote? -- YA ne znayu, -- ulybnulsya povelitel'. -- Ne imeyu predstavleniya. Prosto mne dostavlyaet udovol'stvie vesti sebya takim obrazom po otnosheniyu k tomu, chto mne kazhetsya kotom. Razve vy vedete sebya po drugomu? Izvinite menya, no ya chuvstvuyu, chto ya ustal. Zarnivup naigranno razocharovanno vzdohnul, i oglyadelsya. -- A gde eti dvoe? -- sprosil on. -- Kakie eti dvoe? -- sprosil pravitel' Vselennoj, snova napolniv stakan i usevshis' v kreslo. -- Biblbroks i devchonka! Kotorye zdes' byli! -- Nikogo ne pomnyu. Proshloe -- eto vydumka, chtoby... -- Da poshel ty... -- probormotal Zarnivup, i vybezhal iz hizhiny. Korablya ne bylo. Dozhd' lil kak iz vedra, i dazhe sleda ne ostalos' na tom meste, gde stoyal korabl'. Zarnivup zavopil, i rinulsya obratno k hizhine. Dver' byla zaperta. Pravitel' Vselennoj dremal v svoem kresle. Potom on snova vzyal bumagu i karandash, i ochen' obradovalsya, nauchivshis' ostavlyat' na bumage chertochki. Snaruzhi slyshalis' kakie-to zvuki, no on ne znal, sushchestvuyut oni na samom dele ili net. Potom on nedelyu razgovarival so svoim stolom, chtoby posmotret', chto on na eto skazhet.

    Glava 30

Toj noch'yu zvezdy porazhali svoej chistotoj i yarkost'yu. Ford i Artur dolgo shli, i nichem ne mogli izmerit' projdennyj put', tak chto v konce koncov reshili ostanovit'sya na nochleg v nebol'shoj roshchice na beregu ruchejka. Veterok blagouhal, rucheek zhurchal, sub-efirnyj oshchushchatel' molchal. CHudesnaya tishina povisla nad mirom, volshebnoe spokojstvie, v kotorom ob®edinilis' myagkie aromaty lesa, strekotan'e nasekomyh, i yarkij svet zvezd. Umirotvorenie snishodilo v ih smyatennye dushi. Dazhe Fordu Prefektu, kotoryj videl bol'she mirov, chem smog by soschitat' za dlinnyj tosklivyj zimnij vecher, prishlos' priznat', chto on eshche ne videl takoj krasoty. Ves' den' oni shli po zelenym holmam i dolinam, porosshim gustoj travoj, polevymi cvetami i vysokimi derev'yami s gustoj listvoj, ih grelo solnce, osvezhal veterok, i Ford vse rezhe i rezhe vynimal sub-efirnyj oshchushchatel', i vse rezhe i rezhe vyrazhalsya po povodu ego neizmennogo molchaniya. On nachinal dumat', chto emu zdes' nravitsya. Hotya noch' byla prohladnoj, spali oni krepko, i poutru chuvstvovali, chto oni horosho otdohnuli. Vot tol'ko hotelos' est'. Ford sunul v sumku neskol'ko bulochek v Makkosmikse, i oni pozavtrakali imi prezhde, chem dvinut'sya dal'she. Do sih por oni shli naugad, no teper' otpravilis' tochno na vostok, soznavaya, chto esli oni sobirayutsya issledovat' etot mir, oni dolzhny tochno predstavlyat' sebe, otkuda i kuda oni idut. Blizhe k poludnyu oni uvideli pervoe dokazatel'stvo togo, chto planeta, na kotoruyu oni prizemlilis', obitaema: lico, poluskrytoe listvoj, nablyudayushchee za nimi. Stoilo im obratit' na nego vnimanie, kak ono ischezlo, no oni uspeli zametit', chto aborigen pohozh na cheloveka, i smotrel na nih s lyubopytstvom, no ne vrazhdebno. Poluchasom pozzhe oni uvideli eshche odno lico, i cherez desyat' minut -- eshche. A cherez minutu oni vyshli na shirokuyu progalinu i ostanovilis'. Pered nimi stoyalo desyatka dva muzhchin i zhenshchin. Oni stoyali nepodvizhno, i molchali, i smotreli na Forda i Artura. K nogam zhenshchin zhalis' malen'kie deti. Za ih spinami vidnelos' neskol'ko shalashej iz gliny i vetok. Ford i Artur zataili dyhanie. V samom vysokom iz muzhchin bylo ne bolee polutora metrov, vse oni stoyali, slegka sklonyas' vpered, ruki u nih byli dlinnovaty, a lby -- nizkovaty, no v yarkih glazah, spokojno smotrevshih na prishel'cev, svetilis' nesomnennye zachatki razuma. Vidya, chto u nih v rukah net oruzhiya, i chto oni ne dvigayutsya s mesta, Ford i Artur chut'-chut' uspokoilis'. Nekotoroe vremya aborigeny i prishel'cy prosto smotreli drug na druga. Ni te, ni drugie ne dvigalis'. Aborigeny, kazalos', byli prosto udivleny poyavleniem prishel'cev. Oni ne sobiralis' napadat', no i yasno pokazyvali, chto Ford i Artur -- ne zhelannye gosti. Nichego ne proishodilo. Celyh dve minuty nichego ne proishodilo. CHerez dve minuty Ford reshil, chto pora chemu-nibud' proizojti. -- Privet, -- skazal on. Deti spryatalis' za spiny zhenshchin. Muzhchiny, kazalos', ne tronulis' s mesta, no vsem svoim vidom pokazali, chto ne sobirayutsya okazyvat' gostepriimstvo -- ne to, chtoby oni ugrozhali prishel'cam, oni prosto ne zhelali ih prinimat'. Odin iz muzhchin, stoyavshij chut' vperedi ostal'nyh i, po vsej veroyatnosti, ih vozhak, shagnul vpered. On byl spokoen i sderzhan. -- Ugrr ghhhrrrr rrrrgggrr, -- spokojno skazal on. Artur byl neimoverno etim udivlen. On tak privyk poluchat' mgnovennyj i tochnyj perevod vsego, chto on slyshal, ot vavilonskoj ryby v uhe, chto i dumat' o nej zabyl, i tol'ko to, chto ona na etot raz ne srabotalo, zastavilo ego vspomnit' o nej. Gde-to v glubine ego soznaniya zashevelilis' kakie-to smutnye teni, no ponyat' smysla on ne mog. On dogadalsya, i na etot raz byl absolyutno prav, chto etot narod eshche ne dostig togo urovnya razvitiya, na kotorom vozmozhno sushchestvovanie polnocennogo yazyka, i poetomu vavilonskaya ryba nichem ne mogla emu pomoch'. On vzglyanul na Forda, kotoryj, estestvenno, imel nesravnenno bol'shij opyt v podobnyh delah. -- YA dumayu, -- uglom rta prosheptal Ford, -- chto on prosit nas, esli mozhno, obojti derevnyu storonoj. ZHest vozhaka podtverdil ego predpolozhenie. -- Ruurrghhrr urrrrrrggh; urgh urgh (ug urrh) rrurrugh ugh, -- dobavil vozhak. -- Naskol'ko ya mogu ponyat', -- skazal Ford, -- smysl svoditsya k tomu, chto my, konechno, vol'ny idti kuda ugodno, no esli my obojdem derevnyu, a ne pojdem pryamo cherez nee, oni budut prosto schastlivy. -- CHto budem delat'? -- Pust' budut schastlivy, -- skazal Ford. Medlenno i ostorozhno oni oboshli derevnyu. |to zametno uspokoilo aborigenov, kotorye pochti nezametno kivnuli i otpravilis' po svoim delam. Ford i Artur prodolzhili svoj put'. Projdya po lesu eshche chut' dal'she, oni vdrug obnaruzhili slozhennye na trope nebol'shoj kuchkoj plody. YAgody byli udivitel'no pohozhi na zemlyaniku i malinu, a frukty -- na grushi. Do sih por oni derzhalis' podal'she ot neizvestnyh yagod i fruktov, hotya derev'ya i kusty prosto lomilis' ot nih. -- Rassuzhdaem tak, -- govoril Ford Prefekt, -- frukty i yagody na chuzhoj planete ili vyzyvayut smert', ili net. Sledovatel'no, razbirat'sya s nimi nuzhno nachinat' togda, kogda uzhe net drugogo vybora: ty ili esh', ili umiraesh'. Rassuzhdaj tak, i vyzhivesh'. V etom sekret, kak ostavat'sya zhivym i zdorovym, kogda puteshestvuesh' na poputnyh. Oni podozritel'no posmotreli na kuchku plodov. Plody vyglyadeli tak appetitno, chto s nimi edva ne sluchilsya golodnyj obmorok. -- Rassuzhdaem tak... -- skazal Ford Prefekt, -- e-e... -- Nu? -- sprosil Artur. -- YA pytayus' pridumat', kak by tak rassudit', chtoby poluchilos', chto my ih s®edim, -- ob®yasnil Ford. Solnce probilos' skvoz' listvu, i pogladilo puhlyj bok ploda, pohozhego na grushu. YAgody, pohozhie na zemlyaniku i malinu, byli takie krupnye i spelye, kakih Arturu ne prihodilos' videt' dazhe v reklame morozhenogo. -- Mozhet, my ih snachala s®edim, a potom budem rassuzhdat'? -- predlozhil Artur. -- Mozhet byt', oni imenno etogo i hotyat. -- Ladno, togda rassuzhdaem tak... -- Poka normal'no. -- Ih polozhili syuda, chtoby my ih s®eli. Oni ili s®edobnye ili net, nas hotyat ili nakormit' ili otravit'. Esli oni yadovitye, a my ih ne s®edim, oni na nas vse ravno rano ili pozdno napadut. Tak chto esli my ih ne s®edim, my v lyubom sluchae v proigryshe. -- Mne nravitsya eto rassuzhdenie, -- skazal Ford. -- Teper' probuj. Artur ostorozhno podnyal plod, pohozhij na grushu. -- YA vsegda dumal tochno tak zhe ob istorii s rajskim sadom, -- skazal Ford. -- CHto? -- Rajskij sad. Drevo poznaniya. YAbloko. Pomnish' etu istoriyu? -- Konechno, pomnyu. -- |tot vash Gospod' sazhaet v seredine sada yablonyu, i govorit: delajte, chto hotite, rebyata, no tol'ko ne esh'te yabloko. Syurpriz! -- oni ego s®edayut, i on vyskakivaet iz kustov s krikom "Pojmal!". Nikakoj raznicy by ne bylo, esli by oni ego ne s®eli. -- Pochemu? -- Potomu chto kogda imeesh' delo s tem, u kogo myshlenie na urovne koshel'ka na verevochke, tochno znaesh', chto on vse ravno ne otstanet. On tebya dovedet. -- Da o chem ty? -- Ladno, probuj davaj. -- Ty znaesh', a eto mesto pohozhe na rajskij sad. -- Probuj. Artur otkusil kusochek ot ploda, pohozhego na grushu. -- |to grusha, -- skazal on. Nemnogo pogodya, kogda oni raspravilis' so vsem, chto lezhalo na tropinke, Ford Perfekt oglyanulsya i kriknul: -- Spasibo! Bol'shoe vam spasibo. Vy ochen' dobry. I oni snova otpravilis' v put'. Eshche neskol'ko dnej oni shli na vostok, i im vremya ot vremeni podkladyvali takie zhe neozhidannye podarki, i neskol'ko raz oni kraem glaza uspevali uvidet' tuzemcev, sledyashchih za nimi, no na pryamoj kontakt oni bol'she ne vyhodili. Ford i Artur prishli k vyvodu, chto im ochen' nravitsya narod, kotoryj yasno daval ponyat', chto oni blagodarny prosto za to, chto ih ostavlyayut v pokoe. Podarki konchilis', kogda nachalos' more. Oni nikuda osobenno ne toropilis', poetomu postroili plot, i poplyli cherez more. Ono okazalos' ne ochen' burnym, vsego kilometrov sto shirinoj, i ih morskoe puteshestvie bylo dazhe priyatnym. Na tom beregu zemlya okazalas' po men'shej mere stol' zhe prekrasnoj. Koroche govorya, zhizn' byla na udivlenie legkoj, i nekotoroe vremya im dazhe udavalos' spravlyat'sya s oshchushcheniem zabroshennosti i bescel'nosti sushchestvovaniya, prosto ignoriruya ego. Esli by im ponadobilis' novye sobesedniki, oni znali, gde ih najti, no v etot moment oni byli rady, chto mezhdu nimi i golgafrinchamcami -- mnogie sotni kilometrov. Tem ne menee, Ford Prefekt snova prinyalsya vse chashche vytaskivat' iz sumki oshchushchatel'. Lish' odnazhdy emu udalos' pojmat' signal, nastol'ko neimoverno dalekij, chto on rasstroil ego eshche bol'she, chem esli by ego ne bylo. Ni s togo ni s sego oni reshili povernut' na sever. Projdya pochti mesyac, oni vyshli k eshche odnomu moryu, postroili eshche odin plot, i pereplyli na drugoj bereg. Ih put' uzhe ne byl takim legkim, stalo holodnee. Artur nachal podozrevat' v Forde Prefekte mazohistskie naklonnosti -- chem eshche mozhno bylo ob®yasnit' vybrannoe napravlenie? Oni bescel'no breli vpered. Nakonec, oni prishli v goristuyu stranu. Ot ee krasot zahvatyvalo duh. Ogromnye zasnezhennye vershiny potryasali voobrazhenie. Holod, kazalos', pronizyval do kostej. Oni odelis' v kozhu i meha. Ih razdobyl Ford, primeniv sposob, kotoromu ego obuchili vladel'cy psi-serfingovogo kurorta v Gunianskih gorah. Do togo, kak priobresti kurort, oni prinadlezhali k monasheskomu ordenu praliteriancev. Galaktika perepolnena byvshimi praliteriancami, i vse oni pokinuli orden posle tret'ej stupeni posvyashcheniya. Delo v tom, chto orden praliteriancev sozdal neveroyatnoe uchenie o discipline tela i duha. Tem ne menee, neveroyatnoe kolichestvo brat'ev pokidaet orden srazu posle togo, kak zakanchivaetsya kurs nachal'nogo posvyashcheniya, i kak raz pered tem, kak oni dolzhny dat' okonchatel'nyj obet provesti ostatok svoej zhizni zapertymi v malen'kih zheleznyh yashchikah. Sposob, kotoryj ispol'zoval Ford, ochen' prost -- nado ochen' tiho stoyat' na meste i ulybat'sya. CHerez nekotoroe vremya iz lesa vyhodilo zhivotnoe -- k primeru, olen' -- i nachinalo ego ostorozhno razglyadyvat'. Ford uzhe celenapravlenno ulybalsya imenno emu, glaza ego nachinali izluchat' dobro, i ves' on, kazalos', svetilsya vsepronikayushchej lyubov'yu ko vsemu sushchemu, slovno on byl gotov prizhat' k grudi ves' mir. I na vsyu etu scenu spuskalos' chudesnoe umirotvorenie, glubokoe i vechnoe, izluchaemoe preobrazhennym Fordom. Medlenno olen' podhodil vse blizhe i blizhe, shag za shagom, i kogda on uzhe tyanulsya k rukam Forda, tot prygal na nego i svorachival emu sheyu. -- Rabotaj s feromonami, -- govoril on, -- nuzhno prosto znat', kak pravil'no pahnut'.

    Glava 31

CHerez neskol'ko dnej posle vysadki na goristoe poberezh'e strany oni opyat' vyshli na bereg. Uzkij zaliv rassekal ego po diagonali s yugo-zapada na severo-vostok, monumental'no velichestvennyj zaliv. Nad morem navisali dikie skaly, pokrytye l'dom. F'ord. Eshche dva dnya oni karabkalis' po skalam i lednikam, s trudom podavlyaya v sebe zhelanie prosto vstat', otkryt' rot, i naslazhdat'sya pervozdannoj krasotoj. -- Artur! -- vdrug zakrichal Ford. |to bylo na vtoroj den' posle poludnya. Artur sidel na kamne nad obryvom, i smotrel kak revushchee more vnizu b'etsya o skalistyj mys. -- Artur! -- snova kriknul Ford. Artur vzglyanul tuda, otkuda slabo donosilsya zaglushaemyj vetrom golos. Ford otpravilsya posmotret' na lednik, i, kogda Artur nashel ego, on sidel na kortochkah pered gladkoj stenoj golubogo l'da. On byl strashno vozbuzhden. -- Smotri! -- skazal on. -- Smotri! Artur posmotrel. On uvidel gladkuyu stenu plotnogo golubogo l'da. -- Nu? -- sprosil on. -- |to lednik. YA ego uzhe videl. -- Net, -- otvetil Ford. -- Ty posmotrel na nego. No ty ego ne videl. Smotri. Ford ukazal na chto-to v tolshche ledyanoj steny. Artur vglyadelsya -- i ne uvidel nichego, krome kakih-to smutnyh ochertanij. -- Otojdi chut' dal'she, -- nastaival Ford, -- i posmotri eshche raz. Artur otoshel chut' dal'she, i posmotrel eshche raz. -- Net, -- skazal on i pozhal plechami. -- A chto ya dolzhen uvidet'? I tut on vdrug uvidel. -- Vidish'? On uvidel. Ego rot nachal chto-to govorit', no mozg reshil, chto govorit' poka nechego, perekryl rechevye centry i zakryl rot. Zatem ego mozg zanyalsya obdumyvaniem togo, chto vidyat glaza. Ponyav, chto mozg teper' slishkom zanyat, chtoby obrashchat' na nego vnimanie, rot snova shiroko otkrylsya. Mozgu prishlos' otvlech'sya, podtyanut' na mesto nizhnyuyu chelyust', no pri etom on poteryal kontrol' nad levoj rukoj, kotoraya prinyalas' bez vsyakoj celi opisyvat' v vozduhe bessmyslennye krugi. Mozg popytalsya pojmat' ruku, uderzhat' chelyust' i odnovremenno obdumat' to, chto vidyat glaza v tolshche l'da. Vozmozhno, imenno poetomu on zabyl pro nogi, i Artur tiho opustilsya na zemlyu. Vsyu etu nejrologicheskuyu sumyaticu vyzvali tainstvennye teni v tolshche ledyanoj steny, v polumetre pod poverhnost'yu. Kogda Artur vzglyanul na nih pod pravil'nym uglom, oni prevratilis' v chetkie neznakomye bukvy, kazhdaya pochti v metr vysotoj. Dlya teh, kto, kak Artur, ne umel chitat' po-magratejski, sverhu bylo izobrazheno lico. |to bylo lico starika -- hudoe, otmechennoe vysokimi zabotami, no ne surovoe. |to bylo lico cheloveka, kotoryj poluchil premiyu za razrabotku proekta poberezh'ya, na kotorom, kak oni teper' ponyali, oni nahodilis'.

    Glava 32

Nad zemlej nosilos' zaunyvnoe zavyvanie. Ono letalo nizko nad kronami, i ceplyalos' za vetki, pugaya belok. Stajka ptic pomorshchilas', i uletela proch'. Zavyvanie, priplyasyvaya, spustilos' nizhe, i sdelalo neskol'ko krugov po polyane. Ono nadryvno hohotalo, veselo skrezhetalo, i vyzyvalo zhelanie prihlopnut' ego tolstoj knigoj. Kapitan, tem ne menee, otnosilsya k odinokomu volynshchiku snishoditel'no. Ego voobshche malo chto moglo vyvesti iz ravnovesiya. Posle togo, kak dushevnaya rana, vyzvannaya poterej roskoshnoj vanny vo vremya toj nepriyatnoj sceny v tryasine mnogo mesyacev nazad, zatyanulas', on nachal nahodit' udovol'stvie v novom obraze zhizni. V bol'shom kamne, kotoryj lezhal v seredine polyany, vydolbili uglublenie, i on pleskalsya v nem ezhednevno, a obsluzhivayushchij personal polival ego vodoj. Ne ochen' goryachej vodoj, pravda, potomu chto sposoba gret' ee eshche ne nashli. Nu da ladno, vse v svoe vremya, a poka poiskovye otryady prochesyvali mestnost', pytayas' najti goryachij istochnik, predpochtitel'no raspolozhennyj v tenistoj roshchice, a esli by ryadom eshche byla myl'naya shahta -- eto bylo by verhom sovershenstva. Tem, kto govoril, chto, kazhetsya, mylo ne dobyvayut v shahtah, kapitan myagko otvechal, chto, vozmozhno, prosto nikto horoshen'ko ne iskal. Protiv etogo, konechno, nechego bylo vozrazit', no vse zhe... Net, zhizn' byla prosto prekrasna, i stala eshche luchshe, kogda odin iz poiskovyh otryadov nashel tenistuyu roshchicu so vsej obstanovkoj, a eshche cherez nekotoroe vremya klich pronessya po strane, chto nashli i myl'nuyu shahtu, kotoraya davala pyat'sot kuskov myla v den'. Vot chto znachit vse predusmotret'. Volynka zavyvala, uhala, vzdyhala, sopela, gudela, vizzhala, i kapitan ispytyval osoboe udovol'stvie pri mysli o tom, chto volynshchik uzhe ustal, i, vozmozhno, skoro zakonchit svoyu pesn' pesnej. |to on tozhe predusmotrel. CHto eshche est' priyatnogo v zhizni, sprosil on sebya. Da mnogo chego: v bagrec i zoloto odetye lesa -- priblizhalas' osen'; mirnoe poshchelkivanie nozhnic nepodaleku, gde para parikmaherov pokazyvala svoe iskusstvo na dremlyushchem impressario i ego sekretarshe; igra solnechnogo sveta na trubkah shesti telefonov, vystroivshihsya na krayu ego kamennoj vanny. Edinstvennoe, chto mozhet byt' luchshe telefona, kotoryj ne zvonit kruglyj den' (ili voobshche ne zvonit) -- eto shest' telefonov, kotorye ne zvonyat kruglyj den' (ili voobshche ne zvonyat). A luchshe vsego bylo schastlivoe bormotanie vseh teh soten lyudej, kotorye sejchas zapolnyali polyanu, chtoby posmotret' vechernee zasedanie komiteta. Kapitan veselo shchelknul rezinovuyu utochku po klyuvu. Bol'she vsego on lyubil vechernie zasedaniya. Ne on odin nablyudal za stekayushchimisya tolpami. Vysoko na dereve na krayu polyany sidel Ford Prefekt, tol'ko chto vernuvshijsya s severa. Posle polugoda stranstvij on stal zhilist i krepok, glaza ego blesteli, on byl odet v kurtku iz olen'ej kozhi; boroda u nego byla gustaya, i lico zagoreloe, kak u vokalista kantri-gruppy. On i Artur Dent uzhe nedelyu nablyudali za golgafrinchamcami, i Ford reshil, chto nastal moment vmeshat'sya. Polyana byla polna. Sotni muzhchin i zhenshchin raspolagalis' poudobnee, boltali, zakusyvali fruktami, igrali v karty, v obshchem, razvlekalis', kak mogli. Ih sportivnye kostyumy byli gryazny, na nekotoryh dazhe ziyali dyry, no zato vse byli neimoverno akkuratno podstrizheny. Forda ozadachilo to, chto mnogie iz nih napihali pod kostyumy list'ya; mozhet byt', tak oni hoteli zashchitit'sya ot priblizhayushchisya holodov? Ford prishchurilsya. A mozhet, oni vdrug zainteresovalis' botanikoj? Ego razmyshleniya prerval golos kapitana, obrativshegosya k tolpe. -- Nu chto zh, -- skazal on. -- YA by hotel prizvat' sobranie k poryadku, esli vozmozhno. Net vozrazhenij? On dobrodushno ulybnulsya. -- Davajte nachnem cherez minutu. Kogda vse uspokoyatsya. SHum postepenno stih, i na polyanu opustilas' tishina, esli ne schitat' zavyvanij volynki. Kazalos', volynshchik zhil v svoem, dikom i nevozmozhnom dlya obitaniya mire. Te, kto sideli ryadom s nim, brosili emu neskol'ko list'ev. Esli na to i byla kakaya-to prichina, Fordu ona byla absolyutno neyasna. Vokrug vanny sidelo neskol'ko chelovek, i odin iz nih yavno sobiralsya proiznesti rech'. To est': on vstal, otkashlyalsya, i ustavilsya v prostranstvo, slovno pokazyvaya vsem sobravshimsya, chto imenno ottuda on sejchas poyavitsya. Slushateli, konechno, ponyali ego pravil'no, i ni odin tuda ne posmotrel. Nastupila polnaya tishina, i Ford reshil, chto sejchas ego poyavlenie proizvedet naibol'shij effekt. Orator otkryl rot. Ford sprygnul s dereva. -- Vsem privet, -- skazal on. Vse golovy druzhno povernulis' k nemu. -- Drug moj, -- obradovalsya kapitan, -- net li u vas spichek? Ili zazhigalki? CHego-nibud' v etom rode? -- Net, -- rasteryalsya Ford. Takogo priema on ne ozhidal. On reshil, chto sleduet byt' neskol'ko reshitel'nee. -- Net, -- prodolzhal on. -- Spichek u menya net. No ya prines vam izvestie... -- ZHal', -- skazal kapitan. -- U nas konchilis'. Uzhe mesyac ne prinimal goryachej vanny. Ford reshil, chto tak prosto ego ne sob'esh'. -- YA prines vam izvestie, -- skazal on, -- ob otkrytii, kotoroe mozhet byt' vam interesno. -- Ono vklyucheno v povestku dnya? -- oborval ego chelovek, kotorogo oborval on. Ford ulybnulsya shirokoj kantri-ulybkoj. -- Da ladno vam, -- skazal on. -- Net, izvinite, -- razdrazhenno skazal dokladchik, -- no kak konsul'tant po menedzhmentu s mnogoletnim stazhem, ya nastaivayu na neobhodimosti soblyudeniya struktury komiteta. Ford oglyadel auditoriyu. -- On spyatil, -- skazal on. -- |to zhe dostoricheskaya planeta. -- Povernites' k mestu predsedatelya! -- rezko zayavil konsul'tant po menedzhmentu. -- K vanne? -- sprosil Ford. Konsul'tant po menedzhmentu reshil, chto prishlo vremya postavit' Forda na mesto. -- |to schitaetsya mestom predsedatelya! -- zayavil on. -- Pochemu ne vannoj? -- sprosil Ford. -- Vy, ochevidno, ne imeete ni malejshego ponyatiya, -- zayavil konsul'tant po menedzhmentu, reshiv, chto Ford postavlen na mesto, i teper' mozhno proyavit' nemnogo vysokomeriya, -- o sovremennyh metodah upravleniya. -- A vy ne imeete ni malejshego ponyatiya o tom, gde vy nahodites', -- skazal Ford. Vskochila devushka so skripuchim golosom i pustila ego v hod. -- Zatknites', vy oba, -- skazala ona. -- YA vnoshu predlozhenie o prekrashchenii prenij. -- V vannu? -- hihiknul kakoj-to parikmaher. -- K poryadku! -- Terpenie konsul'tanta po menedzhmentu lopnulo. -- Ladno, -- skazal Ford. -- Posmotrim, chto u vas poluchitsya. On plyuhnulsya na zemlyu s namereniem vyyasnit', skol'ko on smozhet vyderzhat'. Kapitan umirotvoryayushche zapleskalsya. -- YA by hotel prizvat' k poryadku, -- dobrodushno skazal on, -- pyat'sot sem'desyat tret'e zasedanie komiteta po kolonizacii Fintlvudlviksa... Desyat' sekund, vyyasnil Ford, i snova vskochil na nogi. -- Da chem vy tut zanimaetes', -- zavopil on. -- Pyat'sot sem'desyat tri zasedaniya, i vy dazhe eshche ne pridumali ogon'! -- Esli vy budete dobry, -- skazala devushka so skripuchim golosom, -- izuchit' povestku dnya sobraniya... -- Kupaniya, -- podskazal tot parikmaher, kotoryj hihikal. -- Spasibo, ya zapomnyu, -- probormotal Ford. -- ... vy... uvidite... chto... -- razdel'no proiznesla devushka so skripuchim golosom, -- chto segodnya my dolzhny zaslushat' otchet o rabote Parikmaherskogo podkomiteta po razrabotke ognya. -- U... e-e -- skazal parikmaher, i na lice ego poyavilos' glupoe vyrazhenie, obshcheizvestnoe v Galaktike pod nazvaniem "Mozhet, luchshe cherez nedel'ku?" -- Horosho, -- skazal Ford. -- CHto vy sdelali? CHto vy sobiraetes' delat'? CHto vy dumaete po povodu razrabotki ognya? -- YA ne znayu... -- protyanul parikmaher. -- Oni mne dali tol'ko paru palochek... -- I chto vy s nimi sdelali? Parikmaher zanervnichal, porylsya za pazuhoj i peredal plod svoego truda Fordu. Ford podnyal plod ego truda nad golovoj, chtoby vse videli. -- SHCHipcy dlya zavivki, -- skazal on. V tolpe razdalis' aplodismenty. -- Nu ladno, -- skazal Ford. -- Rim ne za odin den' sozhgli. Auditoriya ne imela ni malejshego ponyatiya, o chem on govorit, no ej vse ravno ponravilos'. Snova razdalis' aplodismenty. -- Net, absolyutno ochevidno, chto vy nichego ne ponimaete v etom dele, -- skazala devushka so skripuchim golosom. -- Esli by vy stol'ko zanimalis' marketingom, skol'ko im zanimalas' ya, vy by znali, chto do razrabotki lyubogo novogo produkta sleduet provesti massu podgotovitel'noj raboty. My dolzhno tochno vyyasnit', chego lyudi hotyat ot ognya, kak ogon' i lyudi sootnosyatsya drug s drugom, kak oni ego vidyat. Napryazhenie roslo. Teper' vse zhdali chego-nibud' zalihvatskogo ot Forda. -- Oni sdelayut iz nego kolechko i budut nosit' ego v nosu, -- skazal on. -- I eto, kstati, tozhe nuzhno vyyasnit', -- skazala specialistka po marketingu. -- Nuzhen li lyudyam ogon', kotoryj mozhno vvodit' cherez nos? -- Nuzhen? -- povernulsya Ford k tolpe. -- Da! -- zakrichali odni. -- Net! -- s udovol'stviem zakrichali drugie. Ne to chtoby oni ponyali sut' proishodyashchego, im prosto hotelos' pouchastvovat'. -- A koleso? -- sprosil kapitan. -- CHto slyshno naschet kolesa? |to byl ves'ma interesnyj proekt. -- A, -- skazala specialistka po marketingu. -- U nas voznikli problemy. -- Problemy? -- voskliknul Ford. -- Problemy? V kakom smysle -- problemy? |to zhe samyj prostoj mehanizm vo vsej Vselennoj! Devushka po marketingu izmerila ego vzglyadom. -- Ladno, mister Vseznajka, -- skazala ona. -- Vy takoj umnyj, skazhite nam, kakogo ono dolzhno byt' cveta? Tolpa vzorvalas' aplodismentami. Odin nol' v nashu pol'zu. Ford pozhal plechami i snova sel. -- Vsemogushchij Zarkvon, -- skazal on. -- Neuzheli ni odin iz vas ne sdelal nichego poleznogo? Slovno v otvet na ego vopros u vhoda na polyanu poslyshalsya strashnyj shum. Auditoriya prosto ne mogla poverit' svoemu schast'yu: ne chasto im vydavalos' stol'ko razvlechenij za odin den'. Pryamo k vanne marshiroval nebol'shoj vzvod, odetyj v ostatki formy 3-go Golgafrinchamskogo polka. Polovina soldat byla vooruzhena smert'-vuzhasami, ostal'nye potryasali kop'yami. |to byli krepkie zagorelye parni, i vse oni padali s nog ot ustalosti. Oni ostanovilis' i vstali po stojke smirno. Odin iz nih upal i bol'she ne podnyalsya. -- Kapitan, ser! -- zaoral Nomer Vtoroj -- on komandoval vzvodom. -- Razreshite obratit'sya, ser! -- Nu konechno, Nomer Vtoroj, dobro pozhalovat' domoj i vse takoe. Nashli eshche goryachie istochniki? -- dobrodushno sprosil kapitan. -- Net, ser! -- YA tak i dumal. Nomer Vtoroj sdelal shag vpered i otdal chest' pered vannoj. -- My otkryli novyj materik! -- Kogda? -- On lezhit za morem... -- znachitel'no prishchurivshis', skazal Nomer Vtoroj, -- na vostoke! -- A... Nomer Vtoroj obernulsya k tolpe. On podnyal smert'-vuzhas nad golovoj. Vot zdorovo, podumala tolpa. -- My ob®yavili emu vojnu! Dikie vostorzhennye vopli vzmyli v vozduh -- eto bylo bol'she vseh ozhidanij. -- Podozhdite minutu, -- krichal Ford Prefekt, -- podozhdite minutu! On vskochil na nogi, i poprosil tishiny. CHerez nekotoroe vremya on dozhdalsya tishiny, po krajnej mere, samoj tihoj tishiny, na kakuyu mog rasschityvat' v etih obstoyatel'stvah. Glavnym obstoyatel'stvom byl volynshchik, kotoryj nachal sochinyat' nacional'nyj gimn. -- Nam ochen' nuzhen volynshchik? -- sprosil Ford. -- Konechno, -- otvetil kapitan. -- My naznachili emu stipendiyu. Ford podumal, ne nachat' li spor po etomu povodu, no reshil, chto imenno v etom napravlenii nahoditsya bezumie. Vmesto etogo on metko shvyrnul v volynshchika kamen', i povernulsya k Nomeru Vtoromu. -- Vojnu? -- skazal on. -- Da! -- Nomer Vtoroj unichtozhayushche smotrel na Forda Prefekta. -- Sosednemu materiku? -- Da! Total'nuyu vojnu! Vojnu vo imya okonchaniya vseh vojn! -- Da tam nikogo net! Nomer Vtoroj i glazom ne povel. V etom otnoshenii ego glaza napominali paru komarov, kotorye v'yutsya pryamo u vas pod nosom, i nikak ne reagiruyut na popytki prihlopnut' ih rukoj, ili muhobojkoj, ili svernutoj gazetoj. -- YA znayu, -- skazal on, -- no kogda-nibud' budet! Tak chto my ostavili odnostoronnij ul'timatum! -- CHto? -- I sozhgli neskol'ko fortifikacionnyh sooruzhenij. Kapitan vysunulsya iz vanny. -- Fortifikacionnyh sooruzhenij? -- sprosil on. Nomer Vtoroj na sekundu otvel glaza. -- Da, ser, ukreplennyh fortifikacionnyh sooruzhenij. Nu horosho... derev'ev. Opasnyj moment byl udachno projden, i teper' Nomer Vtoroj obvel glazami vseh prisutstvuyushchih. -- A eshche, -- gromoglasno vozglasil on, -- my doprosili olenya! On sunul smert'-vuzhas pod myshku, i torzhestvuyushche poshel skvoz' bezumstvuyushchuyu auditoriyu, ekstaticheski b'yushchuyusya v militaristskih sudorogah. Emu udalos' sdelat' vsego neskol'ko shagov, prezhde chem ego shvatili, i podnyali na ruki, i ustroili triumfal'noe shestvie po polyane. Ford uselsya, i prinyalsya bezdumno igrat' kameshkami. -- CHto eshche vy sdelali? -- sprosil on, kogda chestvovanie geroev zakonchilos'. -- My sozdali nachatki kul'tury, -- otvetila specialistka po marketingu. -- Neuzheli? -- sprosil Ford. -- Da. Odin iz nashih rezhisserov uzhe snimaet snogsshibatel'nyj fil'm o peshchernyh lyudyah, kotorye zdes' zhivut. -- Oni ne peshchernye lyudi. -- Oni pohozhi na peshchernyh lyudej. -- Oni zhivut v peshcherah? -- Nu... -- Oni zhivut v hizhinah. -- A mozhet, peshchery u nih kak raz na remonte, -- kriknul kakoj-to yumorist iz tolpy. Ford raz®yarenno obernulsya k nemu. -- Ochen' smeshno. A vy zametili, chto oni vymirayut? Na obratnom puti Ford i Artur videli dve polurazrushennye derevni, a vokrug nih, v lesu -- mertvyh tuzemcev, kotorye ushli tuda umirat'. Te, kto ostavalis' v zhivyh, kazalis' obessilennymi, i bescel'no brodili krugom, slovno ispytyvali ne fizicheskie, a duhovnye stradaniya. Oni dvigalis' medlenno, i v glazah ih byla beskonechnaya skorb'. U nih otnyali budushchee. -- Vymirayut! -- povtoril Ford. -- Znaete vy, chto eto znachit? -- |-e... mozhet, oformit' im strahovanie zhizni? -- vykriknul tot zhe golos. Ford sderzhalsya, i obratilsya ko vsej tolpe. -- Postarajtes' ponyat', -- skazal on, -- chto oni nachali vymirat' tol'ko posle togo, kak my syuda prileteli! -- |to ochen' horosho otrazheno v fil'me, -- skazala specialistka po marketingu, -- kak raz privnosit tu muchitel'nuyu notku, kotoraya sluzhit priznakom horoshego dokumental'nogo fil'ma. Rezhisser ochen' staraetsya. -- Ne somnevayus', -- probormotal Ford. -- Mne kazhetsya, -- zayavila devushka, povernuvshis' k kapitanu, kotoryj, kazalos', zadremal, -- chto sleduyushchij fil'm budet o vas, ser. -- Da? -- skazal tot, razbuzhennyj pryamym obrashcheniem. -- Ochen' priyatno. -- Da, u nego samye ser'eznye namereniya, znaete, bremya otvetstvennosti, odinochestvo... Kapitan hmyknul. I eshche hmyknul. -- Nu, s etim ya by ne perezhimal, -- nakonec, skazal on, -- u menya est' utochka. I on podnyal utochku nad golovoj, i tolpa veselo privetstvovala ee poyavlenie. Vse eto vremya Konsul'tant po Menedzhmentu sidel s kamennym licom, otvernuvshis' ot tolpy, i prizhav pal'cy k viskam, chtoby pokazat', chto on mozhet sidet' i zhdat' ves' den', esli ponadobitsya. V etot moment on reshil, chto vse-taki ne budet zhdat' ves' den', a prosto sdelaet vid, chto poslednih tridcati minut ne sushchestvovalo. On podnyalsya. -- Esli, -- ledyanym golosom zayavil on, -- my mozhem perejti k voprosu nalogovoj politiki... -- Nalogovoj politiki! -- Ford Prefekt byl blizok k isterike. -- Nalogovoj politiki! Konsul'tant po Menedzhmentu nagradil ego takim vzglyadom, chto esli by Ford ne byl doveden do kipeniya, on by prevratilsya v ledyanuyu skul'pturu. -- Nalogovaya politika, -- povtoril on. -- Imenno eto ya i skazal. -- Otkuda u vas den'gi, esli nikto iz vas nichego ne proizvodit? Den'gi, znaete li, na derev'yah ne rastut. -- Esli vy pozvolite mne prodolzhit'... Ford udruchenno kivnul. -- Blagodaryu vas. S momenta prinyatiya neskol'ko nedel' nazad resheniya o vvedenii oficial'nogo obmennogo kursa lista kak svobodno konvertiruemoj valyuty, my vse, razumeetsya, stali obladatelyami neveroyatno krupnyh sostoyanij. Ford, ne verya svoim usham, ustavilsya na tolpu, kotoraya radostno zashumela i zhadno zashurshala ohapkami list'ev, kotorye byli napihany pod sportivnye kostyumy. -- No naryadu s etim, -- prodolzhal Konsul'tant po Menedzhmentu, -- my stolknulis' s problemoj inflyacii, vyzvannoj bol'shim kolichestvom nalichnyh list'ev. Na nastoyashchij moment uroven' inflyacii ves'ma vysok, i nyneshnij obmennyj kurs lista, naskol'ko mne izvestno, sostavlyaet okolo treh listvennyh roshch za odnu goroshinu iz korabel'nyh pripasov. Tolpa trevozhno zashumela. Konsul'tant po Menedzhmentu podnyal ruku, i shum stih. -- Vprochem, eta problema reshaetsya dostatochno prosto. I my, chtoby prinyat' mery k ee resheniyu, i dobit'sya skoroj i uspeshnoj stabilizacii kursa lista, gotovim shirokomasshtabnuyu kampaniyu, pervoj stadiej kotoroj stanet unichtozhenie listvennogo komponenta lesov, a vtoroj -- e... polnoe unichtozhenie lesov voobshche. YA nadeyus', chto vy priznaete neobhodimost' i razumnost' takogo shaga v slozhivshejsya situacii. Tolpa kazalas' ne ochen' uverennoj v neobhodimosti i razumnosti takogo shaga, no cherez sekundu-druguyu kto-to zametil, chto eto rezko povysit cennost' list'ev, kotorye oni uspeli nabrat', i togda tolpa snova vzorvalas' aplodismentami, privetstvennymi krikami, vse vstali i ustroili Konsul'tantu po Menedzhmentu prodolzhitel'nuyu ovaciyu. |konomisty ozhidali pribyl'noj oseni. -- Vy vse soshli s uma, -- zametil Ford. -- Vy vse spyatili, -- ob®yasnil on. -- Da vy prosto tolpa svihnuvshihsya idiotov, -- podytozhil on. Nastroenie tolpy izmenilos'. To, chto nachinalos', kak prekrasnoe razvlechenie, teper', s tochki zreniya tolpy, vyrodilos' v samye obychnye oskorbleniya, i poskol'ku ih cel'yu byl v osnovnom podryv ustoev zarozhdayushchejsya civilizacii, slushateli bystro ustali. Uloviv etu peremenu, specialistka po marketingu povernulas' k Fordu. -- Vozmozhno, moj vopros sochtut narusheniem poryadka vedeniya sobraniya, -- zayavila ona, -- no togda chto vy delali eti polgoda? Pochemu vy pozvolyaete sebe vmeshivat'sya v nashi dela, esli vas ne bylo vidno s samogo momenta pribytiya? -- My puteshestvovali, -- skazal Ford. -- My otpravilis' issledovat' planetu. -- A... -- mnogoznachitel'no protyanula specialistka, -- s vashej tochki zreniya, eto ochen' plodotvornoe zanyatie? -- Nu togda, dorogaya moya, slushajte vnimatel'no. My uznali, chto ozhidaet etu planetu. Ford sdelal pauzu, chtoby proizvesti bol'shij effekt. Pauza propala vtune. Tolpa ego ne ponimala. On prodolzhil. -- CHto by vy tut ni reshali, ne imeet absolyutno nikakogo znacheniya. Vy mozhete zhech' lesa, chto ugodno, vy vse ravno nichego ne izmenite. Vasha istoriya uzhe zakonchilas'. U vas est' vsego dva milliona let, i vse tut. CHerez dva milliona let s vashej rasoj budet pokoncheno raz i navsegda. I eto tol'ko k luchshemu! Zapomnite eto! Dva milliona let! Tolpa razdrazhenno zashumela. Lyudi, kotorye tak neimoverno razbogateli za odnu noch', ne obyazany vyslushivat' podobnyj vzdor. Vozmozhno, esli brosit' parnyu parochku list'ev, on ostavit ih v pokoe. Vprochem, oni mogli ne bespokoit'sya ob etom. Ford uzhe ushel s polyany. Poslednee, chto on sdelal -- bespomoshchno pokachal golovoj, uvidev Nomera Vtorogo, kotoryj uzhe rasstrelival iz smert'-vuzhasa blizhajshuyu roshchicu. Nomer Vtoroj zametil eto. -- Dva milliona let! -- radostno zahohotal on. -- Da ladno vam, -- skazal kapitan s dobrodushnoj ulybkoj. -- Znachit, eshche est' vremya prinyat' vannu. Podnimite, pozhalujsta, mochalku. YA, kazhetsya, uronil ee.

    Glava 33

Artur Dent sidel primerno v kilometre ot polyany, i byl slishkom zanyat, chtoby uslyshat', chto Ford Prefekt vernulsya s sobraniya. On byl zanyat ochen' strannym delom, a imenno: on nachertil na bol'shom ploskom kamne kvadrat i razdelil ego na sto shest'desyat devyat' kletochek, trinadcat' na trinadcat'. Zatem on sobral kuchku malen'kih kameshkov, i na kazhdom vycarapal bukvu. Vokrug bol'shogo kamnya mrachno sidela kuchka tuzemcev, kotoryh Artur Dent pytalsya poznakomit' s zabavnoj ideej, zaklyuchennoj v etih kameshkah. Daleko prodvinut'sya emu ne udalos'. Tuzemcy probovali kameshki na vkus, probovali zaryvat' ih v zemlyu ili prosto shvyryat' v ozero. Nakonec, Arturu udalos' ubedit' odnogo iz nih, chto kameshki nuzhno vykladyvat' na bol'shoj kamen', i eto uzhe bylo bol'shoe dostizhenie po sravneniyu s vcherashnim zanyatiem. Kazalos', chto bystryj upadok duha u etih sozdanij soprovozhdaetsya takim zhe bystrym snizheniem ih myslitel'nyh sposobnostej. Pytayas' ob®yasnit' im, chto ot nih trebuetsya, Artur vylozhil paru kameshkov sam, i teper' pytalsya ubedit' ih dobavit' neskol'ko kameshkov. Nichego ne poluchalos'. Ford uselsya pod derevom poblizosti i molcha smotrel. -- Da net, -- skazal Artur tuzemcu, kotoryj tol'ko chto smeshal vse kameshki na doske v pripadke smertnoj toski, -- "F" ocenivaetsya v desyat' ochkov, i ona stoit na zheltoj kletke, eto znachit, chto ee desyat' ochkov umnozhaetsya na tri, znachit... nu ya zhe ob®yasnyal tebe pravila... net, polozhi, pozhalujsta, etu kost'... ladno, nachinaem snachala. I postarajsya sosredotochit'sya. Ford oblokotilsya na ruku. -- CHto ty delaesh', Artur? -- tiho skazal on. Artur ispuganno vskochil. On vnezapno ponyal, chto so storony ego zanyatie vyglyadit neskol'ko neumnym. Hotya v detstve eta igra vsegda kazalas' emu koldovstvom. Pravda, togda vse bylo po drugomu. Vernee, budet po drugomu. -- Pytayus' nauchit' peshchernyh lyudej igrat' v "|rudit", -- skazal on. -- Oni ne peshchernye lyudi, -- skazal Ford. -- Oni pohozhi na peshchernyh lyudej. Ford ne stal sporit'. -- Ladno, -- skazal on. -- Neposil'naya zadacha, -- ustalo skazal Artur. -- Edinstvennoe slovo, kotoroe oni znayut, eto urrgh, k tomu zhe oni ne znayut v nem ni odnoj bukvy. On vzdohnul i snova sel. -- I chto, po-tvoemu, dolzhno iz etogo vyjti? -- sprosil Ford. -- No my dolzhny zastavit' ih razvivat'sya! Trenirovat' um! -- vzorvalsya Artur. On nadeyalsya, chto ustalyj vzdoh i vspyshka gneva perevesyat oshchushchenie togo, chto on zanimalsya ochevidnoj glupost'yu. Ego nadezhdy ne opravdalis'. On vskochil na nogi. -- Ty mozhesh' sebe predstavit' mir, kotoryj poluchitsya, esli dat' volyu etim... kretinam, s kotorymi my prileteli? Ford udivlenno podnyal brovi. -- Predstavit'? Zachem? Predstavlyat' nichego ne nado. My ego videli. -- No... -- Artur beznadezhno mahnul rukoj. -- My videli ego, -- povtoril Ford. -- Vyhoda net. Artur raz®yarenno pnul kamen'. -- Ty rasskazal im o tom, chto my nashli? -- Mmmm? -- Ford, kazalos', otvleksya. -- Pro Norvegiyu, -- skazal Artur. -- Pro podpis' Slartibartfasta na lednike. Ty skazal im ob etom? -- Zachem? -- sprosil Ford. -- Razve dlya nih eto imeet kakoe-nibud' znachenie? -- Znachenie? Ty sam prekrasno znaesh', kakoe eto imeet znachenie. |to znachit, chto eta planeta -- Zemlya! |to moj dom! I zdes' ya poyavilsya na svet! -- Poyavilsya? -- Nu, poyavlyus'! -- Da, cherez dva milliona let. Tak pochemu by tebe ne skazat' im ob etom. Idi, skazhi: "Izvinite, no ya hotel by zametit', chto cherez dva milliona let ya poyavlyus' na svet nepodaleku otsyuda." I uvidish', chto tebe skazhut. Tebya zagonyat na derevo, i vnizu razlozhat bol'shoj koster. Artur posmotrel na nego neschastnym vzglyadom. -- Smotri faktam v lico, -- prodolzhal Ford. -- Tvoi predki -- ta tolpa pridurkov na polyane, a ne eti bednyagi. On vstal i podoshel k tuzemcam, kotorye bescel'no shvyryalis' kameshkami. On pokachal golovoj. -- "|rudit" im ne pomozhet, Artur, -- skazal on, -- i ne spaset chelovechestvo, potomu chto oni ne budut chelovechestvom. CHelovechestvo sejchas sidit vokrug bol'shogo kamnya po tu storonu holma, i snimaet o sebe reportazhi. Artur boleznenno pomorshchilsya. -- Dolzhno byt' chto-to, chto my mogli by sdelat', -- skazat' on. Ego ohvatilo uzhasnoe chuvstvo nespravedlivosti pri mysli o tom, chto on na Zemle, na Zemle, u kotoroj otnyali budushchee, razrushiv ee radi postrojki (predpolozhitel'no) novoj giperprostranstvennoj vetki, i u kotoroj, pohozhe, teper' otnimali i proshloe. -- Net, -- skazal Ford. -- My nichego ne mozhem sdelat'. To, chto proishodit, ne izmenyaet istoriyu Zemli, eto i est' istoriya Zemli. Nravitsya tebe eto ili net, no golgafrinchamcy -- eto te, ot kogo vy proizoshli. CHerez dva milliona let ih unichtozhat vogeny. Istoriyu nevozmozhno izmenit'. "Otdel'nye istoricheskie sobytiya podhodyat drug k drugu tochno, kak chasticy golovolomki", -- procitiroval on. -- Smeshnaya shtuka zhizn', pravda? On podnyal bukvu "F" i, razmahnuvshis', zabrosil ee daleko v kusty. Bukva "F" upala na molodogo krolika i do smerti perepugala ego. On brosilsya bezhat', i bezhal do teh por, poka ego ne ostanovila i ne s®ela lisica, kotoraya podavilas' krolich'ej kostochkoj i izdohla na beregu ruch'ya, kotoryj podmyl bereg i pones ee trup po techeniyu. CHerez paru nedel' Ford Prefekt, skrepya serdce, vernulsya k golgafrinchamcam i zavel znakomstvo s devushkoj, kotoraya na Golgafrinchame byla inspektorom otdela kadrov, i strashno ogorchilsya, kogda ona neozhidanno skonchalas', vypiv vody iz luzhi, v kotoroj razlagalsya trup lisicy. Edinstvennoj moral'yu, kotoruyu mozhno izvlech' iz etoj istorii, yavlyaetsya to, chto nikogda ne sleduet brosat' bukvu "F" v kusty, no, k sozhaleniyu, v nekotoryh sluchayah etogo nevozmozhno izbezhat'. Podobno mnogim zhiznenno vazhnym veshcham, eta prichinno-sledstvennaya svyaz' byla absolyutno nevidimoj dlya Forda Prefekta i Artura. Oni pechal'no smotreli na ugryumogo tuzemca, kotoryj bescel'no perebiral kameshki. -- Bednyj peshchernyj chelovek, -- skazal Artur. -- Oni ne... -- CHto? -- Da net, nichego. Neschastnoe sozdanie zhalobno zavylo, i zabarabanilo po kamnyu. -- Skol'ko vremeni oni potratili naprasno, -- zametil Artur. -- Ughh ughh urrghh, -- probormotal tuzemec, i snova zabarabanil po kamnyu. -- Ih vytesnili konsul'tanty po menedzhmentu i specialistki po marketingu. -- Urggh, grr grr, grhh! -- nastaival tuzemec. -- Nu i chego on barabanit po etomu kamnyu? -- sprosil Artur. -- Mozhet, on hochet, chtoby ty eshche poigral s nim v "|rudit"? -- predpolozhil Ford. -- Smotri, on pokazyvaet na bukvy. -- Bednyaga, naverno, opyat' vylozhil "lshchhshchteftymloymcuv". YA uzhe sto raz emu govoril, chto v "lshchhshchteftymloymcuv" tol'ko odna bukva "o". Tuzemec opyat' udaril po kamnyu. Oni posmotreli emu cherez plecho. Glaza u nih polezli iz orbit. Sredi razbrosannyh po kvadratu kameshkov sem' lezhali rovno, v odnu liniyu. Iz nih poluchalis' dva slova. Vot eti slova: "SOROK DVA". -- Grrrrugh guh guh, -- ob®yasnil tuzemec. On serdito smel bukvy s kamnya, vstal, i prisoedinilsya k svoemu sobratu nepodaleku. Ford i Artur ustavilis' na nego. Potom oni ustavilis' drug na druga. -- Tam bylo napisano to, chto mne pokazalos'? -- sprosili oni drug u druga. -- Da, -- skazali oni drug drugu. -- Sorok dva, -- skazal Artur. -- Sorok dva, -- skazal Ford. Artur pobezhal k dvum tuzemcam. -- CHto vy hotite skazat' nam? -- krichal on. -- CHto eto znachit? Odin iz nih ulegsya na zemlyu, potyanulsya i zasnul. Drugoj zalez na derevo, i prinyalsya brosat'sya kashtanami. Esli oni i hoteli chto-to skazat', oni eto uzhe sdelali. -- Ty znaesh', chto eto znachit, -- skazal Ford. -- Ne sovsem. -- "Sorok dva" -- eto chislo, kotoroe Glubokomyslennyj vydal za Glavnyj Otvet. -- Nu da. -- A Zemlya -- komp'yuter, kotoryj postroil Glubokomyslennyj, chtoby raschitat' Vopros k Glavnomu Otvetu. -- Pohozhe, chto tak. -- A organicheskaya zhizn' -- chast' ego matricy. -- Esli ty tak schitaesh'... -- YA tak schitayu. |to znachit, chto eti tuzemcy, eti pervobytnye lyudi -- chast' programmy komp'yutera, a my i golgafrinchamcy -- net. -- No tuzemcy vymirayut, i golgafrinchamcy yavno vytesnyat ih. -- Imenno. Vidish', chto eto znachit? -- CHto? -- Poraskin' mozgami, -- skazal Ford. Artur ne stal raskidyvat' mozgami. Vmesto etogo on skazal: -- Planetu zhalko. Horoshij byl proekt. Ford razmyshlyal dal'she. -- No ved' chto-to dolzhno bylo iz nego poluchit'sya, -- skazal on. -- Marvin govoril, chto mozhet prochitat' Vopros u tebya v biotokah. -- No... -- Vozmozhno, nevernyj vopros, ili iskazhenie vernogo. No on mozhet dat' nam klyuch, esli my ego uznaem. Pravda, ya ne vizhu, kak my smozhem ego uznat'. Oni sideli v udruchennom molchanii. Artur sryval travinku za travinkoj, no vskore ponyal, chto ne mozhet udelit etomu zanyatiyu dolzhnogo vnimaniya. V sushchestvovanii travy ne bylo nikakogo smysla, derev'ya vokrug nih shumeli bescel'no, pticy nad golovoj shchebetali obrechenno, i budushchee kazalos' dlinnym temnym tonnelem, po kotoromu predstoyalo polzti beskonechno dolgo. Ford vytashchil oshchushchatel', nazhal neskol'ko knopok, vzdohnul, i ubral ego obratno v sumku. Artur podnyal dva kameshka iz svoego samodel'nogo "|rudita". |to byli "M" i "O". On vzdohnul i polozhil ih na pole. Eshche neskol'ko bukv popalos' emu pod ruku. On vzdohnul i polozhil ih ryadom. |to byli "D", "E", "R" i "X". Po zabavnomu sovpadeniyu, slovo, kotoroe poluchilos' v rezul'tate, ochen' tochno otrazhalo nastroenie Artura. S minutu on smotrel na nego. On ne vykladyval ego special'no, ono poyavilos' absolyutno sluchajno. Ego mozg medlenno pereklyuchilsya na vtoruyu skorost'. -- Ford, -- vdrug skazal on. -- Slushaj, esli Vopros zapisan v moih biotokah, no ya ne mogu vosproizvesti ego soznatel'no, znachit, on gde-to v podsoznanii? -- Naverno, tak. -- Est' sposob vytashchit' ego ottuda. -- Neuzheli? -- Da. Nuzhno privnesti element sluchajnosti, kotoryj budet vliyat' na moe podsoznanie. -- Kakim obrazom? -- Nu, naprimer, vykladyvat' fishki dlya "|rudita" ne glyadya. Skazhem, vybirat' ih s zavyazannymi glazami. Ford vskochil na nogi. -- Velikolepno! -- skazal on. On vytashchil iz sumki polotence, i, zavyazav na nem neskol'ko uzlov, prevratil ego vo vpolne snosnyj meshok. -- Polnyj bred, -- skazal on, -- absolyutnaya chush'. No my poprobuem, potomu chto eto velikolepnaya chush'. Nu, davaj, zhivee! Solnce uvazhitel'no skrylos' za tuchkoj. Na zemlyu upalo neskol'ko pechal'nyh dozhdinok. Oni sobrali vse ostavshiesya bukvy, i zasunuli ih v meshok. Oni potryasli meshok. -- Otlichno, -- skazal Ford. -- Teper' zakryvaj glaza. Vytaskivaj, nu davaj davaj davaj! Artur zazhmurilsya, sunul ruku v meshok s kameshkami, eshche raz peremeshal ih na vsyakij sluchaj, i vytashchil prigorshnyu fishek. On peredal ih Fordu. Ford vylozhil ih na kamen' v tom poryadke, v kotorom on ih poluchil. -- "CH", -- skazal on, -- "T", "O"... CHto! On zahlopal glazami. -- Kazhetsya, rabotaet! -- skazal on. Artur sunul emu eshche chetyre fishki. -- "P", "O", "L"... Pol. A mozhet, i ne rabotaet, -- skazal Ford. -- Vot eshche tri. -- "U", "CH", "I"... Poluchi. Interesno... Artur prodolzhal vytaskivat' fishki. Ford vykladyval ih v ryad. -- "T", "S", "YA", "E", "S", "L", "I"... Poluchitsya esli! -- zavopil Ford, -- rabotaet! Zdorovo! Rabotaet! -- Vot eshche. -- Artur lihoradochno dostaval fishki. -- "U", "M", "N", "O"... CHto poluchitsya, esli umno... "ZH", "I", "T", "X"... CHto poluchitsya, esli umnozhit'... "SH", "E", "S", "T", "X"... CHto, poluchitsya, esli umnozhit' shest'... "N", "A"... CHto poluchitsya, esli umnozhit' shest' na... "D", "E", "V", "YA", "T", "X"... shest' na devyat'... On ostanovilsya. -- Davaj dal'she! -- Vse, -- skazal Artur. -- V meshke bol'she nichego net. I on ozadachenno ustavilsya na Forda. On eshche porylsya v polotence, no bol'she tam ne bylo ni odnoj bukvy. -- Ty hochesh' skazat', chto eto on i est'? -- sprosil Ford. -- Vidimo. -- SHest'yu devyat'. Sorok dva. -- Imenno. I eto vse.

    Glava 34

Solnce vyglyanulo iz-za tuchki i ulybnulos' im. Zapeli pticy. Teplyj veterok pronessya po lesu, potrepal cvety po shchechkam, i uletel vdal', unosya ih aromat. Ryadom prozhuzhzhal zhuk, napravlyayas' po svoim delam, obychnym vechernim delam vseh zhukov v etoj roshche. Za derev'yami poslyshalis' golosa, i minutoj pozzhe dve devushki udivlenno smotreli, kak Ford Prefekt i Artur Dent korchatsya na zemle, slovno umiraya ot kolik v zheludke. Na samom dele oni umirali ot smeha. -- Net-net, ne uhodite, -- vydohnul Ford, posle togo, kak emu udalos' vdohnut' nemnogo vozduha. -- My sejchas pridem v sebya. -- A chto sluchilos'? -- sprosila odna iz devushek. Ona byla povyshe i postrojnee. Na Golgafrinchame ona rabotala mladshim inspektorom otdela kadrov, no ne ochen' lyubila svoyu rabotu. Ford vzyal sebya v ruki. -- Izvinite, -- skazal on. -- Zdravstvujte. Moj drug i ya prosto rassuzhdali o smysle zhizni. Uprazhnyalis' v sofistike. -- A, tak eto vy, -- skazala devushka. -- Horoshij spektakl' vy segodnya razygrali. Hotya i vyglyadeli vy dovol'no smeshno, no vpechatlenie proizveli. -- Da? Nu, vozmozhno... -- Konechno. Zachem vse eto bylo nuzhno? -- sprosila drugaya devushka. Ona byla ponizhe rostom i kruglolica. Prezhde ona rabotala hudozhestvennym redaktorom v malen'kom reklamnom agentstve, i teper', kakie by lisheniya ej ne prihodilos' ispytyvat', ona kazhdyj vecher radovalas' tomu, chto s chem by ej ni prishlos' stolknut'sya poutru, eto, po krajnej mere, budut ne sotni fotografij tyubikov zubnoj pasty pri razlichnom osveshchenii. -- Zachem? Nizachem. CHto my voobshche delaem "zachem"? -- veselo zayavil Ford Prefekt. -- Prisazhivajtes'. Menya zovut Ford, ego Artur. My kak raz sobiralis' nichem-nibud' zanyat'sya, no s etim mozhno podozhdat'. Devushki s somneniem posmotreli na nih. -- Menya zovut Agda, -- skazala ta, chto povyshe, -- a eto Mella. -- Privet, Agda, privet, Mella, -- skazal Ford. -- A ty umeesh' govorit'? -- sprosila Mella Artura. -- Inogda, -- ulybnulsya Artur, -- no ne tak chasto, kak Ford. -- Nu ladno. Oni pomolchali. -- CHto eto ty tam govoril, -- sprosila Agda, -- pro dva milliona let? YA nichego ne ponyala. -- Ah, eto, -- skazal Ford. -- Da ne stoit obrashchat' vnimaniya. -- Prosto etot mir snesut, chtoby postroit' novuyu giperprostranstvennuyu vetku, -- pozhal plechami Artur, -- no eto budet cherez dva milliona let, i, v konce koncov, chego eshche zhdat' ot vogenov? -- Vogenov? -- sprosila Mella. -- Da, tol'ko vy ih ne znaete. -- A s chego vy eto vzyali? -- Ne imeet nikakogo znacheniya. |to kak son, kak vospominanie o proshlom. Ili budushchem. Artur ulybnulsya, i poglyadel v nebo. -- A vas ne bespokoit, chto v vashih slovah net nikakogo smysla? -- sprosila Agda. -- Slushaj, davaj zabudem, -- skazal Ford, -- zabudem ob etom navsegda. Nichto ne imeet nikakogo znacheniya. Smotrite, segodnya prekrasnyj den', nasladimsya im! Solncem, zelen'yu holmov, zhurchaniem ruch'ya v doline, goryashchimi lesami... -- Dazhe esli eto tol'ko son, eto zhutkaya mysl', -- skazal Mella, -- razrushit' celyj mir tol'ko dlya togo, chtoby postroit' novuyu dorogu. -- Nu, ya slyshal veshchi i pohuzhe, -- skazal Ford. -- YA chital ob odnoj planete v sosednem izmerenii -- sed'mom, esli ne oshibayus' -- iz kotoroj sdelali shar dlya mezhgalakticheskogo bil'yarda. I poslali pryamym udarom v chernuyu dyru. Desyat' milliardov chelovek sginuli. -- S uma sojti, -- skazal Mella. -- Tochno, i dalo eto vsego tridcat' ochkov. Agda i Mella vzglyanuli drug na druga. -- Slushajte, -- skazala Agda. -- Segodnya u nas vecherinka posle zasedaniya komiteta. Esli hotite, prihodite. -- Otlichno, -- skazal Ford. -- Obyazatel'no pridem, -- skazal Artur. CHerez mnogo chasov posle etogo Artur i Mella sideli i smotreli, kak luna podnimaetsya nad obuglivshimisya ostankami derev'ev. -- |ta istoriya o tom, chto nash mir razrushat... -- skazala Mella. -- Da, cherez dva milliona let. -- Ty govorish' tak, kak budto verish', chto eto pravda. -- Veryu. YA veryu, chto ya tam byl. Ona ozadachenno pokachala golovoj. -- Ty ochen' strannyj, -- skazala ona. -- Net, ya ochen' obyknovennyj, -- skazal Artur. -- Vot tol'ko so mnoj sluchilis' ochen', ochen' strannye veshchi. Mozhno skazat', chto ne ya izmenilsya, a menya izmenili. -- A ta drugaya planeta, o kotoroj govoril tvoj drug, ta, kotoruyu brosili v chernuyu dyru... -- Vot o nej ya nichego ne znayu. Pohozhe, chto on vychital eto v knige. -- V kakoj? Artur pomolchal. -- V Galakticheskom Putevoditele dlya Puteshestvuyushchih Avtostopom, -- skazal on nakonec. -- A chto eto za kniga? -- Da prosto kniga. YA ee segodnya vybrosil v reku. YA dumayu, ona mne bol'she ne ponadobitsya, -- skazal Artur Dent.

Last-modified: Sat, 28 Feb 1998 11:31:54 GMT
Ocenite etot tekst: