aya dama, - skazal ser Najdzhel stoyashchemu ryadom Allejnu, glyadya vsled francuzskomu rycaryu i ego supruge. - No ty bleden, Allejn, i lico tvoe pechal'no. Uzh ne ranili li tebya v etoj shvatke? - Net, dostojnyj lord, ya dumayu o svoem druge Forde i kak on eshche vchera sidel na moej krovati. Ser Najdzhel sokrushenno pokachal golovoj. - Dvuh hrabryh oruzhenoscev ya poteryal. Ne znayu, pochemu pogibli molodye pobegi, a staryj negodnyj sornyak ostalsya nevredim, no, vidno, est' prichina, raz vse eto v rukah gospodnih. Ty zametil, Allejn, chto vchera vecherom ledi Tifen dala nam znat' o grozyashchej opasnosti? - Da, zametil. - Klyanus' apostolom, dusha moya chuet, chto v Tuinhemskom zamke na samom dele beda. Ne predstavlyayu, odnako, kak mogut vysadit'sya na bereg morskie razbojniki, skotty ili francuzy, v takom kolichestve, chtoby osadit' krepost'. Sozyvajte lyudej, |jlvard, nam pora dvigat'sya. Styd i pozor, esli my ne budem v Dakse v naznachennyj den'. Luchniki razbrelis' sredi razvalin, no po signalu truby bystro sobralis' vmeste; oni nabili dobychej vse karmany, a chto ne pomestilos' - vzvalili na plechi. Kogda oni vystroilis' i kazhdyj molcha zanyal svoe mesto, ser Najdzhel okinul ih pytlivym vzglyadom, i na lice ego zaigrala dovol'naya ulybka. Vysokie, zagorelye i muskulistye, s yasnym i surovym vzglyadom, lovkie, podtyanutye, eti ispytannye v boyah lyudi byli otmennymi soldatami dlya lyubogo komandira. Sredi nih popadalis' veterany, srazhavshiesya s francuzami, sedye, podzharye, s morshchinistymi svirepymi licami i kosmatymi, navisshimi brovyami. Odnako bol'shinstvo sostavlyali molodye, frantovatye luchniki - cvetushchie lica, borody raschesany, iz-pod plotno prilegayushchih stal'nyh shlemov vybivayutsya volosy, v ushah sverkayut zolotye ili ukrashennye dragocennymi kamen'yami ser'gi. Rasshitye zolotom perevyazi, shelkovye poyasa, dorogie cepi, kotorye mnogie iz nih nosili na krepkoj, zagoreloj shee, svidetel'stvovali o tom, chto etim vol'nym luchnikam zhilos' nedurno. U kazhdogo za plechami visel luk s tisovym ili orehovym sterzhnem, prostoj i prochnyj - u lyudej postarshe, raspisannyj yarkimi kraskami i s rez'boj na oboih koncah - u molodyh. Kol'chugi, belye kurtki s krasnym l'vom svyatogo Georgiya, mech ili boevoj topor u poyasa dovershali snaryazhenie; u inyh poperek luka visela eshche smertonosnaya sekira ili pyatifutovyj derevyannyj molotok, prikreplennyj k kozhanoj perevyazi. Serdce sera Najdzhela radostno zabilos', kogda on vzglyanul na besstrashnye lica voinov i uvidel, kak neprinuzhdenno oni derzhatsya. Bol'she dvuh chasov Otryad shel cherez lesnuyu i bolotistuyu mestnost' vdol' levogo berega reki Averon; ser Najdzhel sledoval verhom, po pravuyu ruku ehal Allejn, u levogo stremeni shagal ispytannyj luchnik, starik Dzhonston. K koncu etogo perehoda rycar' znal uzhe vse, chto emu hotelos' uznat' o svoih lyudyah, ob ih delah i namereniyah. V puti luchniki odnazhdy uvideli na protivopolozhnom beregu rechki vooruzhennyh vsadnikov - eto byli francuzy, mchavshiesya v storonu Vil'fransha. - |to seneshal Tuluzy so svoimi soldatami, - skazal Dzhonston, iz-pod ladoni razglyadyvaya vsadnikov. - Bud' on na etom beregu, on, mozhet byt', popytalsya by atakovat' nas. - A pochemu by nam ne perejti reku? - zametil ser Najdzhel. - Obidno razocharovyvat' etogo dostojnogo seneshala, esli emu hochetsya pomerit'sya s nami silami. - Nel'zya, - skazal staryj luchnik, - broda net do samogo Turvilya. Seneshal napravlyaetsya v Vil'fransh, i s temi, kto popadet emu v ruki, bystro pokonchat: u etogo cheloveka razgovor korotkij. |to oni s seneshalom Bokera poveseli Pitera Uilkinsa iz nashego Otryada v den' svyatogo Petra, za chto, klyanus' chernym raspyatiem Uoltema, oni sami budut boltat'sya na verevke, kogda my do nih doberemsya. No vot i lager' i nashi tovarishchi. Lesnaya tropa, po kotoroj oni shli, vyvela ih na progalinu, otlogo spuskavshuyusya k reke. S treh storon ee okruzhali vysokie nagie derev'ya s gustym podleskom paduba mezh stvolov. Na dal'nem konce etoj lesnoj progaliny stoyalo chetyre-pyat' desyatkov hizhin, akkuratno slozhennyh iz dereva i obmazannyh glinoj; nad kryshami vilsya sinevatyj dymok. Ryadom, na privyazi, paslis' loshadi i muly, tut zhe slonyalis' luchniki; odni strelyali po mishenyam, drugie razvodili kostry i veshali nad nimi kotly. Uvidev vozvrashchavshihsya tovarishchej, oni shumno privetstvovali ih, a vsadnik, ob®ezzhavshij za lagerem svoego konya, poskakal navstrechu. |to byl veselyj podvizhnyj chelovek, bogato odetyj, s kruglym, gladko vybritym licom i chernymi, kak ugol', sverkayushchimi, zhivymi glazami. - Ser Najdzhel! - voskliknul on. - Ser Najdzhel Loring, nakonec-to! Klyanus' chest'yu, my zhdem vas celyj mesyac! Dobro pozhalovat', ser Najdzhel! Nadeyus', vy poluchili moe pis'mo? - Ono-to i privelo menya syuda, - otvetil ser Najdzhel. - No pravo, ser Klod Latur, menya udivlyaet, pochemu vy sami ne vedete etih strelkov, poistine luchshego voenachal'nika im ne najti. - O net, klyanus' svyatoj devoj |sparrskoj! - vozrazil s gaskonskim akcentom ser Latur. - Komu, kak ne vam, znat' harakter vashih ostrovityan, ser Najdzhel? Oni pojdut tol'ko za svoim sootechestvennikom. Ih ne pereubedish'. Dazhe ya, Klod Latur, sen'or Monshato, vladeyushchij polnomochiyami vysokogo, srednego i nizshego suda, ne mog dobit'sya ih raspolozheniya. Dve sotni duraleev sobirayutsya i derzhat sovet, potom prihodyat ih predstaviteli - etot |jlvard eshche s kem-to - i zayavlyayut chto razojdutsya po domam, esli imi ne budet komandovat' imenityj anglichanin. Mnogie iz nih, kak ya ponimayu, yavilis' syuda iz kakoj-to lesnoj mestnosti, ne to Hampi, ne to Hampti - yazyk ne vygovorit takogo slova. Vy zhivete v teh krayah, vot oni i reshili, chto vy dolzhny byt' ih komandirom. Odnako my rasschityvali, chto vy privedete sotnyu voinov. - My soedinimsya s nimi v Dakse - oni uzhe tam, - otvetil ser Najdzhel. - No ne budem meshat' lyudyam: oni namereny narushit' svoj post, pogovorim o nashih delah potom. - Pojdem v moyu hibaru, - skazal ser Klod. - Pishcha u menya tut ochen' skromnaya - moloko, syr, vino, svinina, - nadeyus', vash oruzhenosec i vy ne obessudite na ugoshchenie. Vot i moj dom, tot, gde vozle dveri razvevaetsya znamya, - nevidnaya rezidenciya dlya lorda Monshato. Ser Najdzhel sidel za trapezoj molchalivyj i rasseyannyj, togda kak Allejn vnimal boltovne gaskonca, rasskazam o velikolepii ego sobstvennyh vladenij, o ego uspehah u zhenshchin, o ego pobedah na vojne. - Vas zhdut slavnye dela, raz uzh vy tut, ser Najdzhel, - skazal on nakonec. - YA slyshal, chto Monpeza slabo ukreplen, a v tom zamke dvesti tysyach kron. V Kastel'no ya podkupil bashmachnika, i temnoj noch'yu on spustit nam verevku iz svoego doma u gorodskoj steny, kak tol'ko ya emu prikazhu. Obeshchayu vam, chto vy zagrebete grudy dobrogo serebra v odnu iz pervyh zhe nochej: tut krugom skol'ko dushe ugodno bogatoj dobychi, otlichnyh vin i horoshen'kih zhenshchin. - U menya drugie plany, - surovo otvetil ser Najdzhel, - ya prishel syuda, chtoby povesti luchnikov na pomoshch' Princu, nashemu gosudaryu, kotoromu bez nih ne obojtis', kogda on budet snova sazhat' Pedro na ispanskij prestol. I ya nameren segodnya zhe dvinut'sya v Daks-na-Adure, gde on teper' stoit lagerem. Lico gaskonca omrachilos', glaza zlobno blesnuli. - Mne do etoj vojny dela net, - skazal on, - ya vpolne dovolen svoej tepereshnej veseloj i priyatnoj zhizn'yu. YA ne poedu v Daks! - Podumajte eshche raz, ser Klod, - myagko skazal ser Najdzhel. - Ved' vas vsegda schitali istinnym, vernym rycarem. Neuzheli vy otstupites' teper', kogda nash gosudar' v vas nuzhdaetsya? - YA ne poedu v Daks! - kriknul gaskonec. - No ved' vy prisyagali, vy davali klyatvu vernosti. - YA skazal, chto ne poedu. - V takom sluchae, ser Klod, ya povedu Otryad bez vas. - Esli tol'ko luchniki pojdut za vami! - nasmeshlivo brosil gaskonec. - |to vam ne raby, a vol'nye strelki, i protiv ih zhelaniya vam nichego s nimi ne sdelat'. Poistine, lyubeznyj lord Loring, ne takie eto lyudi, chtoby s nimi shutki shutit', - legche vyrvat' kost' iz gorla golodnogo medvedya, chem uvesti luchnika iz kraya izobiliya i udovol'stvij. - CHto zh, togda soberite ih, - otvetil ser Najdzhel, - i ya skazhu im, kakie u menya namereniya: esli ih komandir ya, oni dolzhny otpravit'sya v Daks, a esli ne ya - togda mne nechego delat' v Overni. Osedlaj moego konya, Allejn, ibo, klyanus' apostolom, mne nado byt' na puti domoj eshche do poludnya. Povinuyas' prizyvu roga, luchniki sobralis' na sovet i nebol'shimi kuchkami i gruppami stolpilis' vokrug povalennogo dereva, lezhavshego poperek polyany. Ser Najdzhel legko vskochil na stvol. Tverdo szhav guby i shchuryas', on okinul vzorom krug podnyatyh k nemu muzhestvennyh lic. - Luchniki, - nachal on, - govoryat, budto by vy tak prel'stilis' bezzabotnoj zhizn'yu i maroderstvom, chto vas ne vytashchit' iz etogo veselogo kraya. Odnako, klyanus' apostolom, ya etomu ne veryu, ibo vizhu, chto vy vse do odnogo hrabrecy i pochtete dlya sebya unizitel'nym zhit' v prazdnosti v takoe vremya, kogda vashemu Princu predstoit vypolnit' stol' trudnuyu zadachu. Vy izbrali menya svoim komandirom, i komandirom vashim ya budu, esli vy otpravites' so mnoyu v Ispaniyu. Klyanus' vam, pust' tol'ko bog sohranit mne zhizn' i sily, moe rycarskoe znamya s pyat'yu rozami vsegda budet tam, gde mozhno svoimi podvigami sniskat' velikuyu slavu. No esli vy zhelaete valyat' duraka i lodyrnichat', predpochitaya slave i chesti prezrennoe zoloto i nagrablennuyu dobychu, to ishchite sebe drugogo komandira, ya zhe privyk doblestno zhit' i nadeyus' doblestno umeret'. Esli est' sredi vas lesniki iz Hampshira ili tamoshnie zhiteli, pust' skazhut, pojdut li oni za znamenem Loringa. - S vami pojdet malyj iz Romseya! - kriknul molodoj luchnik s vetkoj molodila na shleme. - I paren' iz Olresforda! - kriknul drugoj. - I iz Miltona! - I iz Berli! - I iz Limingtona! - I malyj iz Brokenhersta! - zaoral verzila, razlegshijsya pod derevom. - Klyanus' efesom, rebyata, - zayavil |jlvard, vskochiv na povalennoe derevo, - ya dumayu, nam stydno budet smotret' v glaza svoim devushkam, esli Princ perevalit cherez gory, a my ne natyanem tetivu, chtob ochistit' emu dorogu. Nasha tepereshnyaya zhizn' ochen' dazhe horosha v mirnoe vremya, no kogda razvevayutsya boevye znamena, nashe mesto na pole boya; klyanus' moimi desyat'yu pal'cami, koli ser Najdzhel pojdet dazhe sovsem odin, staryj Semkin |jlvard budet marshirovat' s nim ryadom. Slova |jlvarda, pol'zovavshegosya bol'shim pochetom u luchnikov, razreshili somneniya mnogih koleblyushchihsya, i razdalsya hor odobritel'nyh vozglasov. - Ne pristalo mne, - vkradchivo nachal ser Klod Latur, - nastraivat' vas protiv etogo dostojnogo luchnika ili zhe protiv sera Najdzhela Loringa, odnako my vmeste uchastvovali ne v odnom opasnom pohode, tak chto ya pozvolyu sebe vyskazat' svoe mnenie. - Tishe, ne meshajte kroshke-gaskoncu! - zakrichali luchniki. - Pust' kazhdyj skazhet svoe slovo. Bej pryamo v cel', paren', pust' kazhdyj igraet chestno. - Ne zabud'te, chto vy soglashaetes' na tyazhelye usloviya, - skazal ser Klod, - vy poteryaete svobodu i lishites' udovol'stvij - a chego radi? SHest' pensov v den' i vse; togda kak teper' pered vami vsya okruga - protyani ruku i beri, chto tvoej dushe lyubo. Vspomnite rasskazy pro vashih tovarishchej, kotorye ushli s serom Dzhonom Houkvudom v Italiyu! Za odnu tol'ko noch' oni trebuyut vykupa u shestisot bogatyh dvoryan Mantui. Oni razbivayut lager' vozle bol'shogo goroda, ustrashennye zhiteli vynosyat im klyuchi ot vorot, i oni vslast' grabyat; a esli im bol'she nravitsya polyubovnoe soglashenie, oni uvozyat na konyah tyuki s serebrom. Tak oni perehodyat iz kraya v kraj - bogatye, nezavisimye, i vse boyatsya ih. Razve ne takoj dolzhna byt' zhizn' soldata? - |to zhizn' marodera! - zaoral Hordl Dzhon svoim gromovym golosom. - I vse-taki v slovah gaskonca est' smysl, - zametil smuglyj paren' v ponoshennoj kurtke, - chto kasaetsya menya, to ya predpochitayu blagodenstviya v Italii goloduhe v Ispanii. - Ty vsegda byl trusom i predatelem, Mark SHou! - zarychal |jlvard. - Klyanus' efesom, esli ty vyjdesh' protiv menya i my skrestim mechi, ne vidat' tebe ni toj, ni drugoj strany! - Net, |jlvard, - skazal ser Najdzhel, - nel'zya reshat' etot vopros krikom. A vam, ser Klod, vashi slova ne delayut chesti, no esli skazannoe mnoyu zadelo vas, ya vsegda gotov dat' vam udovletvorenie. Vy voz'mete stol'ko lyudej, skol'ko pojdet za vami, i otpravites' tuda, kuda vam zablagorassuditsya, - nam s vami ne po puti. Kto za Princa, za svoyu rodinu, ostavajtes' na meste, a te, kto gonitsya za nabitoj moshnoj, pust' otojdut v storonu. Mark SHou i eshche trinadcat' luchnikov, ponuro opustiv golovu, vyshli vpered i stali za spinoj sera Kloda. Pod svist i nasmeshki ostal'nyh oni prosledovali v hizhinu gaskonca, a podavlyayushchee bol'shinstvo veselo prinyalos' ukladyvat' svoi pozhitki, chistit' oruzhie, gotovit'sya k pohodu. Za Tarn i Garonnu, cherez Arman'yakskie tryasiny, minuya bystrotechnuyu Lossu, po dlinnoj doline Adura eshche nemalo lig predstoyalo projti Otryadu, prezhde chem vlit'sya v mrachnuyu rat', slovno grozovaya tucha, medlenno dvigavshuyusya na yug, k cepyam snezhnyh vershin, po tu storonu kotoryh nikogda eshche ne videli anglijskih znamen. Glava XXXIII KAK ARMIYA SOVERSHILA PEREHOD CHEREZ RONSEVALX Raskinuvshayasya na ogromnom prostranstve ravnina Gaskoni i Langedoka zimoj bezvodna i besplodna, krome teh mest, gde bystrotechnyj Adur i ego napoennye snegom pritoki - Lu, Oloron i Po - begut k Biskajskomu zalivu. K yugu ot Adura zubchataya liniya gor, vystupayushchaya na gorizonte, spuskaetsya v niziny dlinnymi granitnymi vystupami, razrezayushchimi mestnost' na "zheloba", ili uzkie doliny. Za prigorkami sleduyut holmy, za holmami - gory, kazhdyj kryazh vozvyshaetsya nad sosednim, i nakonec vyrisovyvaetsya gigantskaya gornaya cep', voznosyashchaya svoi oslepitel'nye, nedostupnye piki v pepel'no-goluboe zimnee nebo. |to spokojnaya strana, gde medlitel'nyj bask v ploskom berete, podpoyasannyj krasnym kushakom, obrabatyvaet svoj zhalkij uchastok zemli ili paset svoih toshchih ovec na sklonah holmov. Strana volka i serny, burogo medvedya i gornogo kozla, strana golyh skal i vodopadov. I vse zhe imenno zdes' volej proslavlennogo Princa sosredotochilas' doblestnaya armiya; vsyu mestnost' ot Adura do perevalov Navarry zapolnili ratniki, besplodnye doliny i obduvaemye vetrami pustoshi oglasilis' gromkimi prikazami i rzhaniem konej. Ibo snova reyali na vetru boevye znamena, i cherez sverkayushchie beliznoj vershiny lezhal put', kotoryj ukazala lyudyam Slava v tu epohu, kogda oni izbrali ee svoim vozhdem. Vse bylo gotovo dlya voennyh dejstvij. Ot Daksa do Sen-ZHan-P'e-de-Porta zemlya byla useyana belymi palatkami gaskoncev, akvitancev i anglichan - i vsem im ne terpelos' dvinut'sya vpered. So vseh storon v rat' vlivalis' vol'nye strelki, i vot uzhe u granic Navarry skopilos' ne menee dvenadcati tysyach soldat-veteranov. Iz Anglii pribyl brat Princa, gercog Lankasterskij, so svitoj v chetyresta rycarej i sil'nym otryadom luchnikov; krome vsego prochego, supruga Princa blagopoluchno razreshilas' ot bremeni v Bordo, i Princ mog spokojno s neyu rasstat'sya, ibo mat' i ditya prebyvali v dobrom zdravii. Gornye prohody vse eshche nahodilis' v rukah beschestnogo, izvorotlivogo Karla Navarrskogo, kotoryj torgovalsya i zaklyuchal sdelki i s Angliej i s Ispaniej, bral den'gi u odnoj storony, chtoby derzhat' eti prohody otkrytymi, a u drugoj - chtoby nikogo cherez nih ne propuskat'. Odnako krepkaya ruka |duarda vdrebezgi razbila vse plany i zlye zamysly intrigana. Anglijskij princ ne unizilsya ni do pros'b, ni do l'stivyh uveshchevanij, no ser H'yu Kalverli so svoim otryadom neslyshno pereshel granicu, i pylayushchie steny dvuh gorodov - Mirandy i Puenta-della-Rejna - yavilis' dlya verolomnogo monarha preduprezhdeniem, chto sushchestvuyut metally i pomimo zolota i chto on imeet delo s chelovekom, kotorogo obmanyvat' opasno. Naznachennaya cena byla zaplachena, pretenzii udovletvoreny, i pered zavoevatelyami otkrylsya dostup k gornym prohodam. So dnya prazdnika Bogoyavleniya nachalis' sbory, smotry, i nakonec v pervuyu nedelyu fevralya - cherez tri dnya posle togo, kak Belyj otryad vlilsya v armiyu, - byl dan prikaz vsej rati projti cherez ushchel'e Ronseval'. Holodnym zimnim utrom, v pyat' chasov, zatrubili roga v derevne Sen-ZHan-P'e-de-Port, a v shest' otryad sera Najdzhela chislennost'yu v trista chelovek byl uzhe na puti k ushchel'yu i v tusklom svete utra bystro prodvigalsya vpered po krutoj, izvilistoj doroge, ibo po prikazu Princa oni dolzhny byli pervymi vyjti na druguyu storonu i tam zhdat', poka ne projdet vsya armiya. Na vostoke uzhe razgoralas' zarya, i vershiny groznyh pikov zaaleli, hotya v dolinah vse eshche lezhala ten', kogda voiny podoshli k dlinnomu tesnomu prohodu mezhdu otvesnymi skalami. Ser Najdzhel na svoem voronom boevom kone, vo vseh dospehah, ehal vperedi luchnikov, pozadi sledoval s ego znamenem CHernyj Sajmon, a po levuyu ruku Allejn vez ego shchit s gerbom i ostro ottochennoe stal'noe kop'e s yasenevym drevkom. Gord i schastliv byl sejchas rycar' i to i delo oglyadyvalsya na dlinnuyu kolonnu ratnikov, mernym i bystrym shagom dvigavshihsya za nim. - Klyanus' apostolom, Allejn, - skazal ser Najdzhel, - etot prohod - ves'ma opasnoe mesto, i mne hotelos' by, chtoby korol' Navarry pregradil nam put', ibo, otbiv u nego prohod, my sovershili by ves'ma pochetnoe delo. YA slyshal pesnyu menestrelya pro nekoego sera Rolanda, kotorogo imenno v etih mestah ubili nevernye. - Esli vam ugodno, dostojnyj lord, - skazal CHernyj Sajmon, - ya mogu rasskazat' koe-chto pro eti mesta, ved' ya otsluzhil dva sroka u korolya Navarry. Tut est' monastyrskaya gostinica, - von vidneetsya krysha mezhdu derev'yami, - tam-to i ubili sera Rolanda. Sleva derevnya Orbajseta, i ya znayu dom, gde prodaetsya otlichnoe zhyuransonskoe vino, esli by vy pozhelali s utra oprokinut' kruzhechku. - YA vizhu dymok sprava. - |to derevnya Les-Al'dudes, tut tozhe est' harchevnya, gde vina nailuchshih sortov. Govoryat, hozyain zaryl klad, i ya niskol'ko ne somnevayus', chto esli vasha milost' pozvolit mne otluchit'sya, ya by ubedil hozyaina pokazat' mne, gde on ego pripryatal. - Net, net, Sajmon, - korotko otvetil ser Najdzhel, - zabud'te prodelki vol'nyh strelkov. Ha! |drikson, ya vizhu, ty s udivleniem smotrish' vokrug, ved' eti gory dolzhny dejstvitel'no kazat'sya chudom tomu, kto ne videl nichego, krome Batserskih i Portsdaunskih holmov. Uhabistaya, nerovnaya doroga vilas' po grebnyam nevysokih holmov, po obe storony tyanulis' lesistye kryazhi, iz-za nih vystupali bolee vysokie gory, a dal'she vidnelis' YUzhnyj Pik i gromada Al'tabiski, otbrasyvavshaya sleva napravo chernuyu ten' na dolinu. Iz togo mesta, gde ostanovilsya Otryad, otkryvalsya vid na beskonechnye bukovye lesa i pustynnye sklony, zavalennye kamnyami, vse bylo belo ot snega, do samogo vhoda v ushchel'e, nachinavsheesya za etim nagor'em. Pozadi vse eshche byli vidny serye doliny Gaskoni, i v solnechnyh luchah, slovno vitki serebra, pobleskivali ee reki. Kuda ni glyan', za skalami v chashche sosnovyh lesov, sverkala, mel'kaya, stal', mezh tem kak naletavshij veter donosil voinstvennuyu muzyku moguchej rati, stremivshejsya po vsem dorogam i tropam k uzkomu gornomu prohodu Ronsevalya. Na ustupah skal po obe storony dorogi takzhe mozhno bylo zametit' blesk oruzhiya, razvevayushchiesya znamena i voinov Navarry, smotrevshih vniz na chuzhezemnuyu armiyu, prohodivshuyu po ih territorii. - Klyanus' apostolom! - voskliknul ser Najdzhel, kotoryj, prishchuryas', posmotrel na nih. - My mozhem eshche nadeyat'sya, chto eti kavalery ne propustyat nas bez boya, stol'ko ih skopilos' na nashih flangah. Prikazhite ratnikam prigotovit' luki, |jlvard, - ya ne somnevayus', chto tam naverhu najdutsya dostojnye dzhentl'meny, kotorye predostavyat nam vozmozhnost' dobit'sya uspehov. - YA slyshal, chto Princ derzhit korolya Navarry kak zalozhnika, - zametil Allejn, - i govoryat, chto Princ poklyalsya lishit' ego zhizni, esli na nas napadut. - Da, po-drugomu velis' vojny, kogda slavnyj korol' |duard vzyalsya za eto delo vpervye, - s grust'yu skazal ser Najdzhel. - Ah, Allejn, boyus', tebe ne pridetsya byt' svidetelem takih srazhenij, ibo v nashi vremena lyudi bol'she dumayut o den'gah i vygode, chem v starinu. Klyanus' apostolom, blagorodnoe eto bylo zrelishche, kogda v odin prekrasnyj den' stalkivalis' dve velikih rati i vse, kto daval kakoj-nibud' obet, neslis' vpered, chtoby vypolnit' svoj dolg! A kakie ya videl srazheniya na kop'yah i dazhe prinimal skromnoe uchastie v nih! Rycari bilis' radi uslady dushi i lyubvi k svoim damam! Nikogda ne skazhu hudogo slova i pro francuzov, ibo, hot' ya i dvadcat' raz pod®ezzhal k ih ryadam, ne bylo takogo sluchaya, chtoby mne ne vstretilsya ves'ma dostojnyj i doblestnyj rycar' ili oruzhenosec, davavshij mne vozmozhnost' sovershit' nebol'shoj boevoj podvig. A posle togo, kak vse rycari poluchali udovletvorenie, nachinalsya rukopashnyj boj, i obe armii srazhalis' do teh por, poka odna iz nih ne oderzhivala verh. Klyanus' apostolom, v te dni nam i v golovu ne prihodilo platit' zoloto za to, chtob nas propustili cherez ushchel'e, i nikto ne stal by derzhat' zalozhnikom korolya iz opaseniya, chto ego lyudi napadut na nashih! Po pravde govorya, esli vojna budet prodolzhat'sya takim sposobom, ya pozhaleyu, chto uehal iz Tuinhemskogo zamka, ibo ya nikogda ne pokinul by svoyu doroguyu suprugu, esli b ne rasschityval na pochetnye stychki. - Odnako, dostojnyj lord, - zametil Allejn, - vy vse zhe sovershili neskol'ko pochetnyh deyanij s teh por, kak my pokinuli ledi Loring. - CHto-to ne pripomnyu ni odnogo, - otvetil ser Najdzhel. - Vy zahvatili piratov i uderzhali krepost', osazhdennuyu krest'yanami. - Net, net, - vozrazil rycar', - eto ne boevye deyaniya, a vsego tol'ko sluchajnye dorozhnye priklyucheniya. Klyanus' apostolom, ne bud' eti sklony chereschur kruty dlya Pommersa, ya pod®ehal by k tem navarrskim rycaryam i osvedomilsya by, ne najdetsya li sredi nih kto-nibud', kto pomog by mne izbavit'sya ot mushki na moem glazu. Ochen' obidno videt' etot otlichnyj prohod, kotoryj moj otryad otstoyal by protiv celogo vojska, i v to zhe vremya idti po nemu bez vsyakogo riska, slovno eto doroga ot moej psarni k |jvonu. Vse utro ser Najdzhel prebyval v skvernom raspolozhenii duha, i ego otryad, tyazhelo stupaya, sledoval za nim. |to byl utomitel'nyj perehod po kamenistoj trope, a poroj po glubokomu snegu, i vse zhe oni do poludnya dostigli mesta, gde ushchel'e vyvodilo v nagor'ya Navarry, i uvideli na yuge, nad gorizontom, ochertaniya Pamplonskih bashen. Otryad razmestilsya v besporyadochno razbrosannyh hizhinah gornoj dereven'ki, i Allejn do vechera stoyal, glyadya vniz na mnogochislennuyu armiyu, kotoraya, sverkaya kop'yami i shchegolyaya znamenami, vylivalas' iz uzkogo prohoda. - Hola, mon gar, - skazal |jlvard, usazhivayas' na kamen' ryadom s Allejnom. - Zrelishche i vpryam' zasluzhivaet vnimaniya, i stoilo zabrat'sya tak daleko, chtoby poglyadet' na takoe mnozhestvo hrabryh voinov i dobryh konej. Nash malen'kij komandir serditsya iz-za togo, chto my mirno proshli cherez ushchel'e, no klyanus' efesom i ruchayus', chto, poka my opyat' povernem k severu, my eshche ne raz srazimsya s nepriyatelem. Govoryat, v vojske korolya Ispanii vosem'desyat tysyach chelovek, i k tomu zhe eshche Dyugesklen s otbornymi francuzskimi kopejshchikami, kotorye poklyalis' bit'sya do poslednej kapli krovi za to, chtoby etot Pedro ne poluchil obratno svoj prestol. - No ved' i u nas ogromnaya armiya, - zametil Allejn. - Net, tol'ko dvadcat' sem' tysyach. CHandos ugovoril Princa mnogih ostavit' v tylu, i, ya polagayu, on prav, ibo v mestah, kuda my idem, malo edy i eshche men'she pit'ya. Esli cheloveku ne dat' myasa, a konyu furazha, ot nih ne bol'she proku, chem ot namokshej tetivy. Odnako, voila, mon petit, syuda idet CHandos so svoej svitoj; v ego eskadronah stol'ko znamen i vympelov, chto mozhno ne somnevat'sya - pod ego styagom sobralas' vsya vysshaya znat' Anglii. Poka |jlvard razglagol'stvoval, v ushchel'e vnizu defilirovala moshchnaya kolonna luchnikov. Sledom shel znamenosec, vysoko podnyav znamya s alym klinom na serebryanom pole, iz chego sledovalo, chto imenno zdes' nahoditsya proslavlennyj voin. On ehal na rasstoyanii strely ot svoego znameni, oblachennyj s golovy do nog v stal'nye dospehi, a poverh nih - v beloe odeyanie vrode balahona, kotoroe volej sudeb posluzhilo prichinoj ego gibeli. Telohranitel', shedshij pozadi, nes ego shlem s plyumazhem, a na golove u rycarya byla nebol'shaya alaya shapochka, iz-pod kotoroj nispadali na plechi belye, kak lun', kudri. So svoim dlinnym kryuchkovatym nosom i edinstvennym sverkayushchim glazom, blestevshim iz-pod nasuplennoj sedoj brovi, on napomnil Allejnu kakuyu-to svirepuyu hishchnuyu pticu. Kogda vzglyad ego upal na znamya s pyat'yu rozami, reyushchee nad derevnej, on ulybnulsya, odnako put' ego lezhal v Pamplonu, i on proehal mimo, ne otstavaya ot svoih luchnikov. Za nimi sledovali po pyatam shestnadcat' oruzhenoscev, vse iz samyh znatnyh rodov - sverkala stal', razvevalis' plyumazhi, zveneli dospehi, dlinnye pryamye mechi zvyakali, udaryayas' o stremena, a stuk kopyt boevyh konej napominal otdalennyj rokot morskogo priboya. Pozadi oruzhenoscev marshirovali shest'sot luchnikov iz CHeshira i Lankashira s gerbom Odleya, a za nimi i sam proslavlennyj lord Odlej v soprovozhdenii chetyreh otvazhnyh oruzhenoscev - Dattona iz Dattona, Dilvza iz Doddingtona, Faulhersta iz Kryu i Hokstona iz Uejnhilla, - vse oni sniskali sebe slavu pod Puat'e. Za znamenem Odleya ehali dvesti tyazhelo vooruzhennyh vsadnikov, a za nimi - gercog Lankasterskij s blistatel'noj svitoj, vperedi - gerol'dy v plat'e s korolevskimi gerbami, po troe v ryad, na boevyh konyah svetloj masti. Po obe storony molodogo princa ehali oba seneshala Akvitanii - ser Giskar d'Angl' i ser Stefen Kossington, odin derzhal znamya provincii, drugoj - znamya svyatogo Georgiya. Daleko pozadi Princa, naskol'ko hvatalo glaz, tyanulas' neskonchaemaya reka stali - sherenga za sherengoj, kolonna za kolonnoj; mel'kali per'ya, blestelo oruzhie, reyali flazhki na pikah, blesteli i pokachivalis' beschislennye geral'dicheskie znaki. Ves' den' lyubovalsya Allejn etim pestrym zrelishchem, i ves' den' luchnik-veteran, stoya ryadom, obrashchal ego vnimanie na razlichnoe snaryazhenie rycarej iz znatnyh semej i znaki na gerbovyh shchitah proslavlennyh voinov. Byli tut zolotye ryby Pakingtonov, cherned' i gornostaevoe pole Makuortov, alye poperechniki Uejkov, zoloto i sin' Grovnerov, pyatilistnik Kliftonov, serebryanye per'ya Boshanov, kresty Moline, alye stropila Vudhausov, chervlen' s serebrom Uorsleev, mechi Klarkov, kaban'i golovy L'yusi, polumesyacy Bojntonov, volk i kinzhal Lipskombov. Tak v solnechnyj zimnij den' rycarstvo Anglii prodefilirovalo cherez mrachnyj gornyj prohod Ronsevalya i vyshlo na ravniny Ispanii. Vojska gercoga Lankasterskogo blagopoluchno perevalili cherez Pirenei v ponedel'nik. A vo vtornik stoyal surovyj moroz, i zemlya zvenela podobno zhelezu pod kopytami konej, odnako v tot zhe den' sam Princ s osnovnoj chast'yu svoej armii proshel cherez ushchel'e i soedinilsya s avangardom v Pamplone. Vmeste s nim pribyli korol' Mal'orki, korol'-zalozhnik Navarry i svirepyj don Pedro Ispanskij, tusklye golubye glaza kotorogo vspyhnuli zloveshchim ognem, kogda ih vzglyad zaderzhalsya na otdalennyh vershinah ego rodiny, otrekshejsya ot nego. Pod korolevskimi znamenami ehalo nemalo otvazhnyh gaskonskih baronov i pylkih ostrovityan. Zdes' byli znatnye seneshaly Akvitanii, Sentonzha, La-Rosheli, Kersi, Limuzena, Azhenua, Puatu, Bigorry so znamenami i gerbovymi shchitami svoih provincij. Byli takzhe doblestnyj graf Angusskij, ser Tomas Banaster s podvyazkoj na nagolennike, ser Nil Loring, troyurodnyj brat sera Najdzhela, i dlinnaya kolonna vallijskih pehotincev, marshirovavshih pod alym znamenem Merlina. S rassveta i do zahoda solnca dlinnaya verenica ratnikov izvivalas' po gornomu prohodu, i pri kazhdom ih vydohe belye kluby podnimalis' v studenyj vozduh, slovno par nad kotlom. V sredu pogoda byla menee surovoj, i ar'ergard s bombardami i voennym obozom bez zatrudnenij proshel ushchel'e. CHislo vol'nyh strelkov i gaskoncev sostavlyalo v vojske desyat' tysyach. Neukrotimyj ryzhegrivyj ser H'yu Kalverli i surovyj ser Robert Nollz so svoimi zakalennymi v boyah, ispytannymi otryadami anglijskih luchnikov vozglavlyali dlinnuyu kolonnu; a po ih pyatam shli bujnye soldaty Bretejya, Nandona de Bazherana, odnoglazogo Kamyu, CHernogo Ortingo, Lanyui i drugih komandirov, odni imena kotoryh svidetel'stvovali o tverdoj ruke i zhestokih deyaniyah. Vmeste s nimi byl pervyj rycar' Gaskoni - staryj gercog d'Arman'yak, ego plemyannik lord Dal'bre, hmuryj i rasserzhennyj nanesennymi emu obidami, gigant Oliver de Klisson, Kaptal' de Bush - krasa rycarstva, vesel'chak ser Perdyuka d'Al'ber, ryzheborodyj lord d'|sparr i dlinnyj ryad neimushchih zhadnyh dvoryan pogranichnoj polosy s roskoshnoj rodoslovnoj i toshchim koshel'kom, kotorye spustilis' s gor iz svoih krepostej v nadezhde popravit' dela, nagrabiv v Ispanii dobro i poluchiv bol'shie vykupy. V chetverg utrom vsya armiya vstala lagerem v doline Pamplony, i Princ prikazal uchastnikam ego soveta sobrat'sya v starinnom zamke drevnego goroda Navarry. Glava XXXIV KAK OTRYAD RAZVLEKALSYA V DOLINE PAMPLONY Poka voenachal'niki derzhali sovet v Pamplone, voiny Belogo otryada raspolozhilis' v sosednej doline, gde stoyali otryady Lanyui i CHernogo Ortingo, i prinyalis' razvlekat'sya fehtovaniem, bor'boj i strel'boj iz luka po mishenyam, rasstavlennym na sklonah holma. CHtoby nichto ne stesnyalo dvizhenij, molodye luchniki snyali kol'chugi, zasuchili rukava kurtok i, vystroivshis' v ryad, po ocheredi strelyali v cel'; ih smuglye ruki i grudi byli obnazheny, a l'nyanye i kashtanovye volosy razvevalis' na vetru; starshie - Dzhonston, |jlvard, CHernyj Sajmon i eshche chelovek pyat'-shest' - pohazhivali vokrug nih, svysoka i so znaniem dela poglyadyvaya na molodyh, i to grubovato pohvalivali, to otpuskali nasmeshlivye zamechaniya. Poodal' stoyala kuchka gaskonskih i brabantskih arbaletchikov iz otryada Lanyui i Ortingo i, opershis' o svoe nezamyslovatoe oruzhie, vnimatel'no sledili za strel'boj anglichan. - Molodec, H'yuett, otlichno, - odobril Dzhonston molodogo luchnika, kotoryj zastyl na meste, poluraskryv guby i opirayas' na sterzhen', i smotrel vsled pushchennoj im strele. - Kak raz ugodila v samoe yabloko, vprochem, ya i ne somnevalsya v etom, lish' tol'ko zapela tetiva. - Puskaj strelu myagko, no bystro i uverenno, - zametil |jlvard. - Klyanus' efesom, mon gar, legko strelyat' v takuyu vot nepodvizhnuyu mishen', no kogda pryamo na tebya nesetsya voin, zaslonivshis' shchitom i podnyav mech, i sverkaet glazami iz-pod zabrala, ty vryad li skazhesh', chto popadat' v cel' - delo nehitroe. - V takuyu cel' mne uzhe ne raz sluchalos' popadat', - otvetil yunosha. - I budesh' popadat' opyat', ne somnevayus', druzhok. No poslushaj, Dzhonston, kto etot paren', kotoryj derzhit luk, slovno ne luk, a pugalo? - Sajlas Piterson iz Horshema. Da ne shchur' ty odin glaz, kogda puskaesh' strelu i ne pritopyvaj posle s vysunutym yazykom - ot etogo ona ne poletit bystree. Stoj pryamo, dejstvuj uverennee, kak polozheno muzhchine. Levuyu ruku s lukom derzhi nepodvizhno, a tetivu natyagivaj provornee. - Sam-to ya kopejshchik, - zametil CHernyj Sajmon. - Mne, po chesti govorya, privychnee bit'sya na kop'yah i mechah, chem strelyat'. Odnako ya provel mnogo dnej sredi luchnikov, razbirayus' v vashem dele i priznayu, chto v Otryade nemalo metkih strelkov, masterov svoego dela, sposobnyh pomerit'sya silami s kem ugodno i gde ugodno. I vse zhe ya ne vstrechayu teper' takih iskusnikov, kakih znaval v bylye dni. - Vy rassuzhdaete zdravo, - zametil sedovlasyj Dzhonston, povernuv k govorivshemu lico v rubcah i shramah. - Izvol'te vzglyanut' tuda, - dobavil on, ukazyvaya na bombardu, lezhavshuyu posredi polya, - vot eta shtuka s ee durackim grohotom i merzkoj sazhej, kotorye vyletayut iz ee pasti, i nanesla ushcherb horoshej strel'be. Prosto divu daesh'sya, chto takoj rycar', kak nash Princ, taskaet za soboj v oboze etu dryan'. |j, Robin, ryzhij lodyr', skol'ko raz ya tebe govoril - ne strelyaj ty v upor pri bokovom vetre! - Klyanus' svoimi desyat'yu pal'cami, - vmeshalsya v besedu |jlvard, - kakih iskusnyh strelkov mne poschastlivilos' videt' pri vzyatii Kale! Pomnitsya, vo vremya kakoj-to ataki odin genuezec vysunul ruku iz-za shchita i prigrozil nam, a my stoyali v sotne shagov ot nego. Sejchas zhe dvadcat' strelkov pustili v nego strely, a potom, kogda my nashli genuezca mertvym, okazalos', chto u nego v predplech'e sidelo vosemnadcat' strel. - Mne prishlo na pamyat', - zametil Dzhonston, - chto, kogda bol'shoe sudno "Kristofer", kotoroe otobrali u nas francuzy, brosilo yakor' v dvuh sotnyah shagov ot berega, dva luchnika, malyutka Robin Uitstaff i Ilajes Beddlsmir, vypustili kazhdye po chetyre strely i nachisto pererezali pen'kovyj yakornyj kanat, i sudno naskochilo na beregovye skaly. - Da, chto ni govorite, horoshie strelki - redkost', - podtverdil CHernyj Sajmon. - Odnako ya videl svoimi glazami, kak ty, Dzhonston, i ty, Semkin |jlvard, i eshche dvoe-troe iz nashih starikov strelyali ne huzhe teh, samyh luchshih. Razve ne ty, Dzhonston, sostyazayas' na strel'bishche v Finsberi s otbornymi londonskimi luchnikami, poluchil priz - zhirnogo byka? Nepodaleku ot besedovavshih, opershis' na arbalet, stoyal smuglyj chernoglazyj brabantec, prislushivayas' k razgovoru, proishodivshemu na yazyke etogo smeshannogo lagerya, ponyatnom obeim naciyam. |to byl korenastyj krepysh v shleme i kol'chuge; kurtka, otorochennaya barhatom u vorota i na svisayushchih rukavah, svidetel'stvovala o tom, chto on chelovek s vesom, mladshij komandir ili golovnoj v sherenge. - Nikak ne voz'mu v tolk, - vmeshalsya on, - pochemu vy, anglichane, tak lyubite etu palku v shest' futov. Esli vas eto razvlekaet, sgibajte ee, v dobryj chas, no zachem mne natyagivat' i spuskat' tetivu, esli moya mouline* otlichno spravlyaetsya s delom sama, ne trebuya ot menya nikakih usilij! ______________ * Vertushka (franc.). - YA ne raz nablyudal horoshuyu strel'bu iz vashego oruzhiya s prikladom i stremenem, - zagovoril |jlvard, - no, klyanus' efesom, druzhishche, pri vsem uvazhenii k vam i k arbaletu, ya vse zhe skazhu: ne muzhskoe eto oruzhie, i lyubaya zhenshchina sumeet vystrelit' iz nego ne huzhe muzhchiny. - Nu, sporit' ne stanu, - otvetil brabantec, - no chto ya znayu, to znayu: za vse chetyrnadcat' let moej sluzhby v armii ne bylo sluchaya, chtoby menya s moim arbaletom pereshchegolyal v strel'be kakoj-nibud' anglichanin so svoim lukom. Klyanus' tremya caryami, ya skazhu dazhe bol'she: moj arbalet sposoben vypolnyat' stol' dikovinnye veshchi, kakih vy nikogda ne dob'etes' s vashim lukom. - Horosho skazano, mon gar, zadornyj petuh i poet po-boevomu, - zametil |jlvard. - Sam-to ya davno uzhe ne uprazhnyalsya, a vot Dzhonston potyagaetsya s vami - postoit za chest' Belogo otryada. - A ya pob'yus' s vami ob zaklad na galon zhyuransonskogo vina, chto verh voz'met boevoj luk, - zayavil CHernyj Sajmon, - hotya, pozhaluj, kvarta tuinhemskogo elya prishlas' by mne lichno eshche bol'she po vkusu. - Prinimayu vyzov i gotov s vami bit'sya ob zaklad, - otvetil brabantec; on snyal kurtku i obvel okruzhayushchih pristal'nym vzglyadom chernyh prishchurennyh glaz. - No ya ne vizhu podhodyashchej misheni, nel'zya zhe rashodovat' strely na eti shchity - v nih popadet bez promaha lyuboj p'yanyj muzhlan na derevenskoj yarmarke. - |to opasnyj sopernik, - shepnul |jlvardu, shvativ ego za rukav, odin iz anglijskih ratnikov, - samyj sil'nyj strelok iz vseh otryadov arbaletchikov. |to ego strela porazila nasmert' konnetablya Burbonskogo v srazhenii pod Brin'e. Boyus', chto vash stavlennik ne vyjdet s chest'yu iz sostyazaniya. - YA celyh dvadcat' let vizhu, kak Dzhonston strelyaet, i ruchayus' za nego golovoj. A ty chto skazhesh', staryj boevoj kon'? Soglasen potyagat'sya s etim molokososom? - Polno, |jlvard, - otvetil staryj luchnik, - moe vremya proshlo, my, stariki, potrudilis' na slavu, teper' pust' prodolzhat nashe delo molodye. I ne stydno tebe, Semkin, vystavlyat' napokaz cheloveka, kotoryj kogda-to i pravda umel puskat' strely, no teper' obessilel? Daj-ka mne potrogat' etot luk, Uilkins. YA uzh vizhu, chto eto shotlandskij luk, po tomu, kak raspolozheny zarubki: verhnyaya - snaruzhi, a nizhnyaya - vnutri. Klyanus' chernym raspyatiem! Dobrotnyj luk iz tisa s glubokimi zarubkami, u nego krepkaya tetiva, on navoshchen, ego i v ruki vzyat' priyatno. S etakim-to lukom ya, pozhaluj, i sejchas eshche mog by popast' v krupnuyu, zametnuyu mishen'. Podaj mne kolchan, |jlvard, ya lyublyu, chtoby strela byla iz yasenya ili iz kizila. - Tak zhe kak i ya, klyanus' efesom, - molvil |jlvard, - vot eti tri s gusinymi per'yami podojdut. - Da, druzhok, podojdut. YA ran'she vybiral per'ya s sedlovinkoj dlya smertonosnoj strely, i s gorbinkoj, kogda hotel tol'ko legko ranit'. Voz'mu eti dve. |h, Semkin, glaza s godami zastit tumanom i ruka teryaet silu! - Nu chto vy tam kopaetes'? - sprosil brabantec; edva skryvaya neterpenie, on sledil za obstoyatel'nymi, netoroplivymi dvizheniyami sopernika. - YA ohotno posostyazalsya by s vami, - zametil Dzhon-ston. - Na moj vzglyad, boevoj luk kuda bolee stoyashchee oruzhie, nezheli arbalet, hotya dokazat' eto, mozhet stat'sya, uzhe ne v moih silah. - I mne tak dumaetsya, - zayavil, uhmylyayas', arbaletchik. On vynul iz-za poyasa svoyu vertushku i prinyalsya natyagivat' krepkuyu verevku, poka ta ne popala v shchelknuvshij zatvor, zatem izvlek iz kolchana korotkuyu shirokuyu strelu i s velichajshej ostorozhnost'yu vstavil ee v lozhe. Vest' o sostyazanii mgnovenno obletela dolinu, i sbezhavshiesya so vseh koncov anglijskie luchniki, sotni arbaletchikov i voiny iz otryadov Ortingo i Lanyui - k poslednim prinadlezhal brabantec - stolpilis' vokrug protivnikov. - Von ta mishen' na holme, pozhaluj, podojdet nam, - skazal brabantec, - vy ee vidite? - Da, tam kakoe-to seroe pyatno, - otvetil Dzhonston, glyadya vdal' iz-pod ladoni, - no rasstoyanie ochen' veliko. - Tem luchshe, tem luchshe! |j ty, Arno, stan' poodal', ne to poluchish' strelu v zob. Nu, druz'ya, dayu vam vozmozhnost' polyubovat'sya, kak ya strelyayu. On prilozhil arbalet k plechu i gotov byl nazhat' spuskovoj kryuchok, kak vdrug s vershiny holma snyalsya krupnyj seryj aist i poletel nad dolinoj, medlenno vzmahivaya kryl'yami. Svoim rezkim, pronzitel'nym krikom on privlek k sebe vseobshchee vnimanie, i smotrevshie na nego zametili, kogda on podletel blizhe, chto nad nim kruzhit eshche kakaya-to temnaya ptica. |to byl sokol, kotoryj, to parya nad golovoj aista, to navisaya nad nim s rasplastannymi kryl'yami, gotovilsya shvatit' v svoi kogti nepovorotlivuyu zhertvu. Obe pticy, zanyatye drug drugom, vse priblizhalis' k otryadu strelkov, i, kogda oni okazalis' ot nih na rasstoyanii sotni shagov, brabantec vysoko podnyal arbalet, i razdalsya nizkij zvuk ego moshchnoj tetivy. Strela vonzilas' aistu v podkryl'e. Ranenaya ptica perevernulas' v vozduhe i zabilas' v predsmertnoj sudoroge, padaya nazem'. Arbaletchiki razrazilis' krikami odobreniya. No v tu minutu, kogda strela arbaletchika porazila aista, Dzhonston, kotoryj s natyanutym lukom v rukah molcha nablyudal za etim zrelishchem, poslal strelu, pronzivshuyu sokola. Zatem, vyrvav iz-za poyasa druguyu strelu, on nacelil ee tak tochno, chto, proletev sovsem nizko nad dolinoj, ona pronzila aista, kogda tot eshche ne uspel kosnut'sya zemli. Vostorg luchnikov pri vide etoj dvojnoj udachi pereshel vsyakie granicy. A |jlvard dazhe zaplyasal ot radosti i s takoj siloj szhal v ob®yatiyah starogo luchnika, chto ih kol'chugi zatreshchali. - Ah, drug ty moj! - voskliknul on vne sebya. - Pridetsya mne ugostit' tebya kruzhkoj vina! Ish', staryj pes, nedostatochno tebe sokola, podavaj v pridachu eshche i aista! Pozvol' mne eshche razok prizhat' tebya k serdcu! - Uzh bol'no luk dobroten da krepka tetiva, - zametil Dzhonston, i ego gluboko posazhennye serye glaza veselo zablesteli. - Iz etakogo luka dazhe staryj, oslabevshij voyaka, vrode menya, i