prichem pastor shel mezhdu mnoj i Saksonom. Ruvim nemedlenno zhe sostril, chto pastor po svoej figure yavlyaetsya samym podhodyashchim posrednikom mezhdu mnoj i Saksonom. I dejstvitel'no, on byl vyshe menya rostom, no ne tak shirokoplech, kak ya. Sakson, naoborot, byl rostom vyshe pastora, no v plechah pastor byl shire iskatelya priklyuchenij. Lico u pastora bylo dlinnoe, hudoe, so vpalymi shchekami, brovi byli gustye, shchetinistye, glaza sideli gluboko v orbitah i imeli grustnoe vyrazhenie, no, kogda pastorom ovladeval religioznyj poryv, eti melanholicheskie glaza nachinali blestet' i stanovilis' dikimi. - Zovut menya, dzhentl'meny, Iisus Pettigr'yu, - proiznes on, - ya nedostojnyj rabotnik v vinogradnike Gospoda i svidetel'stvuyu ob Ego svyatom zavete golosom i myshceyu svoej. Sie moe vernoe stado ya vedu na zapad, daby oni byli gotovy k zhatve v chas, kogda vsevyshnemu ugodno budet sobrat' svoih vernyh .lyudej. - A pochemu vy ne postavili etih lyudej v stroj? Oni dolzhny idti strojnymi kolonnami, - skazal Sakson, - oni bredut vrassypnuyu vrode gusej, kogda ih na Mihajlov den' gonyat na yarmarku. Neuzheli vy ne opasaetes'? Ne napisano li, chto paguba prihodit vnezapno? Pridet vrag, porazit, i ne budet izbavleniya. - Da, drug moj, no ved' napisano takzhe: "Vozlozhi na Gospoda vse upovanie tvoe, ibo chelovecheskoe razumenie tshchetno". I potom, ya ne mog postavit' moih lyudej v boevoj poryadok, my mogli by takim obrazom privlech' k sebe vnimanie konnicy Iakova Styuarta, s kotoroj my mogli vstretit'sya. Moe zhelanie zaklyuchaetsya v tom, chtoby dovesti moe stado do lagerya blagopoluchno. Tam im dadut vooruzhenie, a to ochen' uzh shansy neravnye. - Pravda, ser, vy reshili ochen' umno, - mrachno proiznes Sakson, - vy pravy: esli konnica naletit na etih dobryh lyudej, to pastyr' ostanetsya bez pastvy. - Nu net, eto nevozmozhno! - s zharom skazal mister Pettigr'yu. - Skazhite luchshe, chto i pastyr', i pastva blagopoluchno sovershat svoj ternistyj put' muchenichestva i dostignut Novogo Ierusalima. Znaj, drug, chto ya prishel ot Monmauza dlya togo, chtoby privesti k ego znamenam vseh etih lyudej. YA poluchil ot nego - to est' ne ot nego, a ot mistera Fergyusona - povelenie podzhidat' vas i eshche neskol'kih vernyh, kotorye dolzhny prijti k nam s vostoka. Vy po kakomu puti ehali? - CHerez Solsberijskuyu ravninu i Bruten. - Nashih nikogo ne vidali? - Nikogo, - otvetil Sakson, - v Solsberi my vstretili Golubuyu gvardiyu, a zatem eta zhe gvardiya ili, mozhet byt', kakoj-nibud' drugoj konnyj polk vstretilsya nam uzhe na etoj storone stepi, okolo derevni Mira. Iisus Pettigr'yu pokachal golovoj i skazal: - Vot kak! Orly uzhe sletayutsya! |to lyudi v pyshnyh odezhdah. U nih, kak u drevnih assiriyan, koni i kolesnicy, koimi oni pohvalyayutsya, no naprasna ih pohval'ba. Angel Gospoden dohnet na nih noch'yu. Gospod' v pravednom gneve svoem porazit ih, i sila ih, i moshch' vsekonechno sokrushatsya. - Amin'! Amin'! - kriknuli neskol'ko krest'yan, slyshavshie slova pastora. - Gordye vozvysili rog svoj, mister Pettigr'yu, - vymolvil sedoborodyj puritanin, - oni vysoko postavili svetil'niki svoi, svetil'niki grehovnogo obryada i poklonnicheskogo bogosluzheniya. No svetil'niki sii budut nizverzheny rukami vernyh. Muzhchina s krasnym licom, prinadlezhavshij sudya po odezhde k klassu svobodnyh zemledel'cev, dobavil: - Uvy, eti svetil'niki, na vid stol' pyshnye, izdayut tol'ko kopot' i gar', oskorblyayushchuyu nozdri hristian. Tak bylo i v drevnosti, kogda staryj Noll' vzyal v ruki svoi shchipcy i snyal s etih svetil'nikov nagar. Gde shchipcy sii? Druz'ya moi, eto mechi vernyh. Mrachnyj smeh bol'shinstva odobril etu blagochestivuyu vyhodku tovarishcha. Pastor voskliknul: - Da, brat Sandkroft, v rechah tvoih skryvaetsya sladost', podobnaya nebesnoj manne. Put' nash dolog i utomitelen. Oblegchim zhe ego pesneyu hvaly. Gde brat Zitl'vet, glas koego podoben kimvalu i guslyam? - Ne ishchite ego, moj blagochestivyj mister Pettigr'yu! - otvetil Sakson. - Inogda mne samomu prihodilos' vozvyshat' svoj golos pered Gospodom, i ya nachnu. I bez dal'nejshih sgovorov Sakson gromovym basom zatyanul gimn, kotoryj druzhno byl podhvachen pastorom i krest'yanami. Vot etot gimn: Gospod' - moj shlem. Gospod' - moj shchit, Gospod' so mnoj - proch' shlem pernatyj! Pust' v bitve Bog menya hranit. Ne nuzhny mne stal'nye laty! Bog vam pomoshchnik! Borites' smelo! Hrabro srazhajtes' za pravoe delo! Gospod' - Ty moj nadezhnyj shchit! Ty slug svoih spasaesh' pravyh. Gospod' ot smerti zashchitit, Spaset tebya ot ran krovavyh. I serdce vernoe tvoe Pust' sily greshnyh ne boitsya! Blesnet arhangela kop'e, I delo gordyh razoritsya. Bog vam pomoshchnik! Borites' smelo! Hrabro srazhajtes' za pravoe delo! Vot eshche sebya greh sil'nym mnit I pravdu derzko popiraet. Bog silu greshnyh sokrushit. I solnce pravdy zasiyaet. Bog vam pomoshchnik! Borites' smelo! Hrabro srazhajtes' za pravoe delo! Sakson uzhe umolk, a prepodobnyj Iisus Pettigr'yu prodolzhal, razmahivat' svoimi dlinnymi rukami i bez konca povtoryal pripev k gimnu. Beskonechno dlinnaya verenica shedshih za nami krest'yan vtorila pastoru. - Ves'ma etot gimn dushespasitelen, - proiznes Sakson. Glyadya na nego, ya negodoval, a Ruvim i ser Gervasij udivlyalis'. Delo v tom, chto Sakson usvoil sebe opyat' tu zhe maneru, kotoruyu on puskal v hod, gostya u moego otca. Govoril on v blagochestivom tone i gnusavym golosom, napodobie puritan. - Da, ves'ma-ves'ma sej gimn dushespasitelen! - povtoril snova Sakson. - Propetyj na pole bitvy, on ukreplyaet i voodushevlyaet. - Verno, verno! - podtverdil svyashchennik. - Oh, ser, esli vashi tovarishchi tak zhe blagochestivy, kak vy, to vy vchetverom stoite celoj ulanskoj brigady. |ti slova pastora vyzvali shumnye odobreniya puritan, a pastor mezhdu tem prodolzhal: - Vy, ser, kak ya slyshal, postigli vsyu voennuyu nauku, i ya potomu s udovol'stviem peredam vam nachal'stvovanie sim malym otryadom vernyh. Komandujte, poka my ne doedem do lagerya. - CHto zhe, - otvetil spokojno Decimus Sakson. - |to horosho; pora, davno pora etim lyudyam postupit' pod rukovodstvo nastoyashchego soldata, - vashe predlozhenie, mister Pettigr'yu, podospelo v samyj raz. Kazhetsya, moi glaza menya ne obmanyvayut. Von na tom gornom sklone ya vizhu blesk sabel' i lat. Nashi blagochestivye uprazhneniya privlekli k nam nepriyatelya. Glava XV STYCHKA S KOROLEVSKIMI DRAGUNAMI Ryadom s dorogoj, po kotoroj dvigalis' my i raznosherstnaya tolpa nashih storonnikov, vilas' drugaya bokovaya doroga. SHla ona po sklonu zarosshej lesom gory. Gora tyanulas' na rasstoyanii chetverti mili, a zatem nachinalas' loshchina, perehodivshaya v druguyu goru. Vot na vershine-to etoj dal'nej gory rosla gruppa derev'ev. Iz-za etih derev'ev i sverkala stal', obnaruzhivshaya prisutstvie vooruzhennyh lyudej. Na doroge u podoshvy gory vidnelos' sovershenno yavstvenno neskol'ko vsadnikov. Figury ih otchetlivo vyrisovyvalis' na gorizonte. Obshchij vid mestnosti, zhivopisnyj i chudnyj, govoril o carstve mira i nevozmutimogo spokojstviya. Sklonyayushcheesya k zapadu solnce zolotilo svoimi luchami zemlyu, tam i syam vidnelis' derevenskie kolokol'ni i bashni zamkov; trudno bylo poverit' tomu, chto na etu chudnuyu dolinu spuskaetsya grozovaya tucha vojny, gotovaya razrazit'sya gromami i molniyami. Krest'yane ponyali, chto ochutilis' v opasnom polozhenii. Mezhdu beglecami, edushchimi s zapada na vostok, podnyalas' trevoga. ZHenshchiny vyli, deti plakali. Peshie pripustilis' bezhat' vo ves' duh, edushchie na podvodah podgonyali loshadej, stremyas' ubrat'sya poskoree podal'she ot mesta predpolagaemoj stychki. Sumatoha podnyalas' nevoobrazimaya; slyshalis' dikie pronzitel'nye kriki, stuk koles, hlopan'e bichej. Inogda razdavalsya oglushitel'nyj tresk; eto tyazhelo nagruzhennaya telega valilas' v kanavu. Sredi etogo otchayannogo gvalta rezko razdavalsya gromovoj golos nashego vozhdya, kotoryj otdaval prikazaniya i staralsya privesti otryad v poryadok. A iz-za lesa na gore razdalis' rezkie zvuki voennyh rogov, i po sklonu gory stala spuskat'sya po napravleniyu k nam konnaya rota. Panika eshche uvelichilas'; nahodyas' v seredine begushchih, my s trudom sohranyali poryadok.. - Ostanovite etu podvodu, Klark! - gromko kriknul Sakson, ukazyvaya sablej na staryj furgon, kotoryj byl nav'yuchen raznoj ruhlyad'yu i medlenno dvigalsya, zapryazhennyj dvumya ordami. YA ispolnil etot prikaz, a Sakson tem vremenem nabrosilsya na drugoj takoj zhe furgon i shvatil loshadej pod uzdcy. - Vedite syuda eti podvody! - skomandoval Sakson. On byl spokoen i hladnokroven; bylo sejchas zhe vidno, chto etot chelovek davno privyk k voennomu delu. My postavili furgony na ukazannoe vozhdem mesto. - Obrazujte postromki! Srazu zhe poyavilas' dyuzhina nozhej. Loshadi, osvobozhdennye ot furgonov, poneslis' v pole. Sakson soskochil s loshadi i stal pomogat' krest'yanam, kotorye postavili podvody poperek dorogi. Takie zhe dve telegi byli postavleny v Pyatidesyati yadrah pozadi. |to bylo sdelano na tot sluchaj, esli konnaya gvardiya dvinetsya cherez pole i atakuet nas s tyla. Plan zashchity Saksonom byl sostavlen bystro i tak zhe bystro priveden v ispolnenie. Ne proshlo i neskol'kih minut s nachala trevogi, kak my byli uzhe vse vo vseoruzhii. Front i tyl byli zashchishcheny vysokimi barrikadami, i v etoj improvizirovannoj kreposti nahodilos' ne menee polutorasta chelovek. - Mnogo li u nas ognestrel'nogo oruzhiya? - sprosil pospeshno Sakson. - Samoe bol'shoe dyuzhina pistoletov, - otvetil staryj puritanin, kotorogo tovarishchi nazyvali pochemu-to "Upovayushchim na Boga Vil'yamsom", - da vot eshche u kuchera Dzhona Rodvelya est' mushketon. Est' eshche sredi nas tut dvoe blagochestivyh lyudej iz Hondzherforda. Oni ohotnikami v zamke sluzhili, nu, znachit, i prinesli s soboj svoi ruzh'ya. Da vot oni sami, ser, zovut ih Mil'manami. |to Vad Mil'man, a eto Nat Mil'man. YA uvidel dvuh korenastyh, borodatyh krest'yan, kotorye pospeshno zaryazhali svoi dlinnostvol'nye mushkety. - Dvoe horoshih strelkov stoyat celogo skverno strelyayushchego batal'ona, - proiznes nash nachal'nik i, obrativshis' k Vatu i Natu, skomandoval: - Polezajte-ka pod telegu, priyateli. Mushkety kladite na spicy koles, no ne strelyajte prezhde, chem syny Veliala priblizyatsya k vam na rasstoyanie, ravnoe trem pikam. - My s bratom v begushchuyu lan' s dvuhsot shagov popadaem, - skazal odin iz Mil'manov, - zhizn' nasha v rukah Gospoda, no, prezhde chem umeret', my dvuh, po krajnej mere, iz etih naemnyh myasnikov na tot svet otpravim. Uzh za eto ya vam ruchayus'. - Da, my ih budem ubivat' s takim zhe udovol'stviem, kak ubivali kunic i dikih koshek, - skazal drugoj Mil'man, nyryaya pod telegu, - idi za mnoj, bratec Vat, teper' my nahodimsya na ohote Gospoda. CHervi, oskvernyayushchie vinogradnik Bozhij, polzut k nam. Istrebim ih. - Vse, u kogo est' pistolety, pust' stanovyatsya na telegi, - prodolzhal komandovat' Sakson i stal privyazyvat' svoyu loshad' k zaboru. My posledovali ego primeru. - Vy, Klark, vmeste s serom Gervasiem zashchishchajte pravyj flang, a vy, Lokarbi, idite na levyj pomogat' misteru Pegtigr'yu. A vy, ostal'nye, stanovites' pozadi s kamen'yami v rukah. Esli vragi prorvutsya cherez barrikadu, rubite kosami loshadej. Kak on s loshadi-to svalitsya, ty s nim legko upravish'sya! Ponyali? Krest'yane otvetili na etu rech' gluhim rokotom ugryumogo odobreniya. Bylo ochevidno, chto oni gotovy drat'sya ne na zhivot, a na smert'. Koe-gde razdavalis' blagochestivye vosklicaniya. Nekotorye chitali molitvy, drugie peli gimny. U vseh krest'yan okazalos' domodel'noe oruzhie, kotoroe oni i izvlekali iz-pod svoih bluz na svet Bozhij. U desyati-dvenadcati lic okazalis' pistolety, no oni byli starye i zarzhavlennye. I glyadet'-to na eti pistolety bylo strashno. Takoe oruzhie tomu, kto ego upotreblyaet, opasnee, chem tomu, protiv kogo ono napravleno. U bol'shinstva byli serpy, kosy, cepi, polupiki i molotki, ostal'nye byli vooruzheny dlinnymi nozhami i dubovymi tolstymi palkami. Kak ni pervobytno eto oruzhie, no istoriya pokazyvaet, chto v rukah lyudej, preispolnennyh religioznogo fanatizma, eti orudiya predstavlyayut soboj strashnuyu silu. Nuzhno bylo tol'ko vzglyanut' na surovye, spokojnye lica etih lyudej, na ih glaza, v kotoryh svetilsya vostorg ozhidaniya, chtoby ponyat', chto eti lyudi ne ustupyat ni chislennomu prevoshodstvu, ni strashnomu oruzhiyu i discipline. - Klyanus' messoj, chto eto velikolepno! - prosheptal ser Gervasij. - Za odin takoj chas ya gotov otdat' celyj god pridvornoj zhizni. Staryj puritanskij byk nagnul golovu i gotovitsya podnyat' svoego nepriyatelya na roga. Posmotrim, chto stanut delat' gospoda, etogo byka razdraznivshie? YA stavlyu vse svoi den'gi na etih dobryh muzhikov. - |to ne takoe delo, chtoby mozhno bylo zanimat'sya pustymi pari, - skazal ya suho, mne ne ponravilos', chto ser Gervasij tak legkomyslenno boltaet v takoj torzhestvennyj moment. - Nu, tak ya stavlyu pyat' protiv chetyreh na soldat, - prodolzhal ser Gervasij, - blagorazumnye igroki vsegda dejstvuyut takim obrazom. Oni stavyat ponemnogu i na odnogo i na drugogo. - My postavili na kartu samih sebya, - otvetil ya. - Ah, chert voz'mi, a ya i pozabyl pro eto! - voskliknul ser Gervasij, prodolzhaya po svoemu obyknoveniyu zhevat' zubochistku. - "Byt' ili ne byt'?" - kak govorit Vil' iz Straforda. Kinaston udivitel'no horosho proiznosit etu frazu, no slushajte, kolokol'chik prozvenel, i zanaves podnimaetsya. Poka my ustraivali svoj lager', konnaya rota, - po-vidimomu, nam prihodilos' imet' delo tol'ko s etim otryadom, - peresekla bokovuyu dorogu i vyehala na bol'shuyu. V rote bylo okolo devyanosta vsadnikov. Oni byli v treugol'nyh shlyapah, grud' pokryta stal'yu, rukava i perevyazi - krasnogo cveta. Pered nami byli, ochevidno, regulyarnye draguny. Rota ostanovilas' v chetverti mili ot nas. Vpered vyehali tri oficera i nachali mezhdu soboj soveshchat'sya. Posle kratkogo soveshchaniya odin. iz oficerov dal shpory loshadi i pomchalsya k nam. Za nim v neskol'kih shagah ehal trubach, razmahivaya belym platkom i trubya po vremenam v rozhok. - |to poslannyj edet dlya peregovorov! - voskliknul Sakson, stoyavshij na telege i nablyudavshij za dragunami. - Nu, brat'ya, net u nas ni litavr, ni medi zvenyashchej, no zato u nas est' golosa, darovannye nam Bogom. Pokazhem zhe krasnym mundiram, chto my umeem pet'. I Sakson zapel: I serdce vernoe tvoe Pust' sily greshnyh ne boitsya! Blesnet arhangela kop'e - I delo gordyh razoritsya. A poltorasta golosov moguchim, druzhnym horom otvetili: Bog vam pomoshchnik! Borites' smelo! Hrabro srazhajtes' za pravoe delo. V etu minutu ya ponyal, pochemu spartancy schitali luchshim generalom hromogo pevca Tirteya; krest'yane, i bez togo gotovye k bor'be, eshche bolee obodrilis' pri zvukah sobstvennyh golosov. Voinstvennye slova starogo gimna razbudili v nih okonchatel'no voinstvennyj duh. I etot pyl ohvatil ih nastol'ko sil'no, chto oni ne mogli dazhe dokonchit' gimna i penie pereshlo v gromkij vyzyvayushchij klich. Lyudi mahali oruzhiem i rvalis' vpered, gotovye razrushit' ustroennuyu imi zhe samimi pregradu i brosit'sya navstrechu nepriyatelyu. A tem vremenem k barrikade podŽehal molodoj dragunskij oficer, krasivyj molodoj chelovek s licom olivkogo cveta. On ostanovil svoyu krasivuyu savrasuyu loshad' i povelitel'no podnyal vverh ruku, priglashaya vseh umolknut'. Kogda tishina vodvorilas', on kriknul: - Kto vozhak etogo sborishcha? - Obrashchajtes' ko mne, ser, - otvetil Sakson, stoya na telege, - no pomnite, chto vash belyj flag zashchishchaet vas do pory, poka vy budete vesti sebya, kak podobaet. Vragi dolzhny byt' vezhlivy. Govorite zhe, chto hotite, i uezzhajte. Oficer nasmeshlivo ulybnulsya i otvetil: - Vezhlivost' i pochtenie ne vozdayutsya buntovshchikam, kotorye podnyali oruzhie protiv svoego zakonnogo gosudarya. Raz vy - komandir etoj svolochi, to ya vas preduprezhdayu o sleduyushchem: vsya eta kompaniya dolzhna razojtis' vo vse storony ne pozzhe pyati minut... - On vynul izyashchnye zolotye chasy iz karmana i promolvil: - Esli eti lyudi ne razojdutsya v techenie etogo vremeni, my ih atakuem i pererubim vseh do edinogo. - Gospod' zashchitit svoih lyudej, - otvetil Sakson pri svirepom odobrenii fanatikov. - Vse li ty skazal? - Vse, i etogo tebe dovol'no, presviterianin i izmennik!- kriknul Uornet. - Slushajte vy vse, bezgolovye glupcy... - I, podnyavshis' na stremenah, on obratilsya k krest'yanam i zagovoril: - CHto vy mozhete sdelat' s vashimi karmannymi nozhami? Imi mozhno tol'ko syr rezat', a ne voevat'. Vy izmenniki, no vy mozhete spasti svoi shkury. Vydajte vashih vozhakov, bros'te na zemlyu dryan', kotoruyu schitaete za oruzhie, i polozhites' na milost' korolya. - Vy zloupotreblyaete pravami parlamentera, - voskliknul Sakson, vynimaya iz-za poyasa pistolet i vzvodya kurok.- Poprobujte skazat' eshche odno slovo s cel'yu sbit' etih lyudej s puti istiny - i ya budu strelyat'. Oficer, ne obrashchaya vnimaniya na eti slova, opyat' zakrichal: - Ne dumajte, chto vy prinesete pol'zu Monmauzu. Vsya korolevskaya armiya idet na nego i... - |j, beregis'! - razdalsya surovyj, zloj golos nashego vozhdya. - CHerez mesyac, samoe bol'shoe, Monmauz budet kaznen na eshafote! - opyat' kriknul oficer. - No ty-to etoj kazni ne uvidish', za eto ya ruchayus', - otvetil Sakson i, bystro nagnuvshis' vpered, nacelilsya pryamo v golovu korneta i vystrelil. Trubach, uslyshav zvuk vystrela, povernul loshad' i pomchalsya proch'. Savrasaya loshad' pomchalas' tozhe. Oficer prodolzhal derzhat'sya v sedle. - |h, promahnulis' vy, upustili midianita, - voskliknul upovayushchij na Boga Vil'yame. - Ne bespokojtes', on mertv, - otvetil Sakson, zaryazhaya snova pistolet, a zatem, oglyanuvshis' na menya, on skazal: - Takov zakon vojny, Klark, on narushil etot zakon i dolzhen byl uplatit' shtraf. I dejstvitel'no, molodoj chelovek vse nizhe i nizhe sklonyalsya na svoem sedle i, nakonec, na poldoroge mezhdu nami i svoim polkom tyazhelo upal nazem'. Sila padeniya byla takova, chto on perevernulsya na zemle dva ili tri raza, a zatem ostalsya lezhat' bezmolvnyj i nepodvizhnyj. Uvidya eto, draguny ispustili beshenyj krik. Na eto nashi puritane otvetili gromkim vyzyvayushchim voplem. - Lozhis' na zemlyu, oni gotovyatsya strelyat'! - skomandoval Sakson. Sakson byl prav. Razdalsya tresk mushketov, i puli zasvisteli nad nashimi golovami i zaprygali po suhoj, tverdoj zemle. Zashchitu ot pul' nahodili razlichnym sposobom: nekotorye iz krest'yan spryatalis' za puhovymi perinami, kotorye vytashchili iz teleg, drugie zabralis' v samye telegi, inye stali za telegami ili spryatalis' pod nih. Byli takzhe lyudi, kotorye legli po obe storony dorogi v kanavy, a inye lozhilis' pryamo na zemlyu, nekotorye zhe ostalis' stoyat': oni stoyali nepodvizhno, ne otklonyayas' ot pul' i svidetel'stvuya o svoej vere v hranyashchij ih Promysl Bozhij. Mezhdu etimi poslednimi byli Sakson i ser Gervasij. Pervyj ostalsya stoyat', chtoby pokazat' primer podchinennym, a ser Gervasij ne spryatalsya prosto po leni i ravnodushiyu. Ruvim i ya uselis' ryadom v kanavu, i pervoe vremya, moi dorogie vnuchata, slysha svistyashchie nad nami puli, my verteli golovami, starayas' ot nih uklonit'sya. Esli, deti moi, kakoj-nibud' soldat vam skazhet, chto privyk k pulyam srazu - ne ver'te emu. No dlilos' eto chuvstvo tol'ko neskol'ko minut. My utomilis' nakonec i stali spokojny. S teh por ya uzh nikogda ne boyalsya pul'. K nim, kak ko vsemu na svete, privykaesh'. Vot korol' shvedskij i lord Korta govoryat, budto lyubyat puli, no polyubit' puli - trudno, a privyknut' k nim legko. Smert' korneta nedolgo ostavalas' neotomshchennoj. Okolo sera Gervasiya stoyal malen'kij starik s kosoj. On vdrug gromko kriknul, podprygnul vverh, voskliknul: "Slava Gospodu!" - i upal nichkom mertvyj. Pulya probila emu lob pryamo nad pravym glazom. V tu zhe samuyu minutu byl ranen v grud' navylet odin iz krest'yan, sidevshij v telege. Neschastnyj nachal kashlyat'; krov' tekla u nego izo rta i obagryala kolesa telegi. Mester Iisus Pettigr'yu otnes ego na rukah za telegu i polozhil emu pod golovu podushku. Zdes' on lezhal, tyazhelo dysha i shepcha molitvy. Svyashchennik pokazal sebya v etot den' muzhestvennym chelovekom. Pod strashnym ognem karabinov on smelo hodil vzad i vpered, derzha v levoj ruke rapiru (on byl levsha), a v pravoj bibliyu. To i delo on podnimal vverh knigu v chernom pereplete i vosklical: - Vot za chto vy umiraete, dorogie brat'ya! Neuzheli zhe vy ne rady umeret' za eto? I vsyakij raz, kogda on zadaval etot vopros, otovsyudu slyshalsya gromkij rokot odobreniya. Sakson uselsya vozle telegi i proiznes: - Oni strelyayut ne luchshe nemeckih muzhikov. Voobshche, kak vse molodye soldaty, oni metyat slishkom vysoko. Buduchi stroevym oficerom, ya imel obyknovenie hodit' po ryadam i nagibat' vniz dula mushketov. YA pozvolyal soldatam strelyat' tol'ko posle togo, kak ubezhdalsya, chto oni verno vzyali cel'. |ti pluty voobrazhayut, chto nado rabotat' tol'ko kurkom, a ruzh'e stanet, dejstvovat' samo soboj. No oni b'yut ne nas, a kulikov, letayushchih nad nami. - Pyat' vernyh uzhe pali, - skazal Vil'yame. - Ne vyjti li nam vpered i ne srazitsya li nam s synami antihrista? CHto zhe nam tut lezhat', tochno chuchela na yarmarke, na kotoryh oficery praktikuyutsya v strel'be v cel'! - Von tam, - skazal ya, - okolo gory est' kamennyj saraj. My na loshadyah da eshche neskol'ko chelovek zaderzhim dragun, a krest'yane pust' doberutsya tuda; tam oni budut zashchishcheny ot ognya. - A mne s bratom pozvol'te sdelat' v nih odin ili dva vystrela! - kriknul odin iz-pod telegi. No ved' vse eti nashi mol'by i sovety ostavalis' naprasnymi. Nash rukovoditel' otricatel'no pokachival golovoj, prodolzhaya sidet' na telege i boltat' dlinnymi nogami, i pristal'no nablyudal za dragunami. Nekotorye iz nih soshli uzhe s loshadej i strelyali v nas peshie. - Dolgo ne mozhet tak prodolzhat'sya, ser, - proiznes pastor tihim, ser'eznym golosom. - U nas eshche dvoe chelovek ubito. - Esli u nas budut ubity hot' pyat'desyat chelovek, krome etogo, to i to nam pridetsya zhdat', poka oni nas atakuyut, - otvetil Sakson. - Nichego ne podelaesh': esli my ostavim nashi prikrytiya, nas otrezhut i unichtozhat. Esli by vam, drug moj, prishlos' povoevat' stol'ko, skol'ko mne, vy umeli by mirit'sya s tem, chto neizbezhno. YA pomn1o vot tochno takoj zhe sluchaj. Kroaty, kuplennye tureckim sultanom, presledovali ar'ergard imperatorskih vojsk. YA poteryal polovinu roty prezhde chem eti prodazhnye renegaty vstupili s nami v rukopashnuyu. |ge! Oni sadyatsya na loshadej! Ne robej, rebyata, teper' nam nedolgo zhdat'. I dejstvitel'no, draguny snova sadilis' na loshadej s yavnym neterpeniem atakovat' nas. Tridcat' vsadnikov otdelilis' ot otryada, ustremivshis' v pole, chtoby zajti nam v pravyj flang. Sakson, uvidya etot manevr, veselo vyrugalsya. - |ge! Oni vse-taki znayut nemnozhko voennoe iskusstvo, - proiznes on. - Mester Iisus, oni hotyat atakovat' nas s fronta i s flanga. Poetomu postav'te napravo lyudej, vooruzhennyh kosami, vdol' zhivoj izgorodi. Stojte krepko, bratcy, i ne pyat'tes' ot loshadej. A vy vse, u kogo est' serpy, lozhites' v kanavy i rubite loshadej po nogam. Lyudi, kotorye budut brosat' kamni, - stanovites' pozadi. Na blizkom rasstoyanii tyazhelyj kamen' dejstvuet ne huzhe lyuboj puli. Tak pomnite zhe, rebyata, esli hotite skoro uvidet'sya s vashimi zhenami i det'mi - rabotajte izo vseh sil. Ne davajte spusku dragunam. Nu, a teper' pozabotimsya o zashchite fronta. Vse, u kogo est' pistolety, polezajte v telegi. U vas, Klark, dva pistoleta, u vas, Lokarbi, - tozhe dva, u menya odin, itogo - pyat'. Est' eshche desyatok plohon'kih da tri mushketa. Itogo - dvadcat' vystrelov. U vas, ser Gervasij, est' pistolety? - Net, - otvetil nash tovarishch, - no ya mogu dostat' paru. I, vspygnuv na svoyu loshad', on pomchalsya po doroge po napravleniyu k dragunam. |to dvizhenie bylo stol' neozhidanno i bystro, chto neskol'ko sekund carila mertvaya tishina. A zatem vse krest'yane podnyali dikij vopl' nenavisti; posypalis' proklyatiya. - Strelyajte v nego! - krichali oni. - Strelyajte v etogo lzhivogo amalekityanina. On poshel k svoim, on prodal vas v ruki vragov! Iuda! Iuda! Draguny, kotorye prodolzhali stroit'sya, ozhidaya, kogda pribudet k naznachennomu mestu otryad, poslannyj atakovat' nas sprava, stoyali molcha i zhdali. Vid odetogo po-pridvornomu kavalera, napravlyavshegosya k nim, privel ih, ochevidno, v nedoumenie. No my nedolgo prebyvali v somnenii. Ser Gervasij, doehav do togo mesta, gde lezhal ubityj kornet, soskochil s loshadi i vzyal u mertveca pistolety i meshok, v kotorom hranilis' poroh i puli. A zatem on ne spesha, pod dozhdem pul', vzryvavshih vokrug nego beluyu pyl', sel na loshad' i, sdelav neskol'ko shagov po napravleniyu k dragunam, vystrelil v nih. Ne obrashchaya vnimaniya na otvetnye puli, kotorymi ego osypali nepriyateli, on snyal shlyapu, vezhlivo rasklanyalsya s nimi i pomchalsya obratno k nam. Vernulsya on zhivoj i zdorovyj, hotya odna iz vrazheskih pul' ocarapala nogu ego loshadi, a drugaya probila dyru v pole kamzola. Krest'yane vostorzhenno privetstvovali ego vozvrashchenie. S etogo dnya seru Gervasiyu bylo dozvoleno nosit' legkomyslennye kostyumy i vesti sebya kak ugodno. Nikto uzhe ne osmelivalsya govorit', chto on nosit livreyu satany ili chto u nego net nastoyashchego userdiya k svyatomu delu. - Draguny tronulis'! - kriknul Sakson. - Poka ya ne vystrelyu, nikto ne smej strelyat'! Esli kto narushit moe prikazanie - ub'yu kak sobaku, tak i znajte! Nash nachal'nik, proiznesya etu ugrozu, mrachno poglyadel krugom. Bylo sovershenno ochevidno, chto on privedet etu ugrozu v ispolnenie. V otryade, kotoryj stoyal protiv nas, razdalsya rezkij zvuk rozhka. Rozhok zavizzhal i na nashem pravom flange. Pri pervom signale oba otryada dali shpory konyam i pustilis' na nas vo ves' kar'er. Soldaty, mchavshiesya po polyu, shli medlennee i rasstroili ryad. Proizoshlo eto potomu, chto im prishlos' skakat' po myagkomu, bolotistomu gruntu. No, projdya eto trudnoe mesto, oni perestroilis' i opyat' pomchalis', napravlyayas' na zhivuyu izgorod'. Glavnyj otryad, shedshij po doroge, mchalsya bezo vsyakih promedlenij. Draguny leteli, zvenya oruzhiem i latami, izrygaya rugatel'stva, pryamo na nashu zhalkuyu barrikadu. Ah, deti moi! YA teper' starik; ya vam rasskazyvayu raznye sobytiya i starayus' opisat' ih vam tak, kak oni predstavlyalis' mne samomu. No chuvstvuyu, chto eto nelegko. Net na chelovecheskom yazyke takih slov, kotorymi mozhno by bylo opisat' te momenty, kotorye mne prishlos' togda perezhit'! Kak sejchas, ya vizhu pered soboyu beluyu Somersetskuyu dorogu, a po nej, kak uragan, nesutsya ryady dragunov. YA vizhu krasnye, zlye lica, razduvayushchiesya nozdri vspenennyh loshadej, vokrug loshadej oblaka pyli. Kak mne opisat' vam etu scenu! Vy nikogda nichego podobnogo ne vidali, da daj Bog, chtoby vam i ne privelos' videt' nichego takogo. A shum! Sperva my slyshali tol'ko zvyakan'e i topot; po mere priblizheniya dragun etot topot uvelichivalsya, prevrashchalsya v sploshnoj rev, v nechto pohozhee na grom. CHuvstvovalos', chto priblizhaetsya kakaya-to nesokrushimaya sila. Ah, ya, pravo, ne mogu dazhe etogo opisat'. Nam s Ruvimom, neopytnym soldatam, kazalos' sovershenno nevozmozhnym, chtoby nashi slabye pregrady i nashe plohoe oruzhie moglo by hot' na minutu zaderzhat' natisk dragunov. Povsyudu ya videl blednye, sosredotochennye lica, shiroko otkrytye, nepodvizhnye, surovye glaza; v licah krest'yan bylo vidno uporstvo, no uporstvo eto porozhdaemo bylo ne stol'ko nadezhdoj, skol'ko otchayaniem. Razdavalis' vosklicaniya, slyshalis' molitvy. - Bozhe, spasi tvoj narod! - Bozhe, budi milostiv k nam, greshnym! - Prebud' s nami v sej den'! - Primi dushi nashi, miloserdnyj Otec! Sakson lezhal v telege. Glaza ego blistali, kak brillianty. V nepodvizhno vytyanutoj ruke on derzhal pistolet. Sleduya ego primeru, i my celilis' v pervyj ryad nepriyatelya. Vsya nasha nadezhda byla v etom prigotovlyaemom nami zalpe. Udastsya nam rasstroit' nepriyatelya, nanesti emu poteri - i my spaseny. No kogda zhe eto Sakson vystrelit? Vragi uzhe sovsem blizko, ne bolee desyati shagov. YA vizhu blyahi na panciryah dragun, ya vizhu ih porohovye sumki, boltayushchiesya na perevyazyah; eshche odin shag - i vot nakonec Sakson strelyaet! My daem druzhnyj zalp. Stoyashchie szadi nas korenastye muzhiki osypayut nepriyatelya gradom tyazhelyh kamnej. YA pomnyu shum, kotoryj proizvodili eti kamni, udaryaya o kaski i laty. Tochno grad stuchal po zheleznoj kryshe. Na minutu skachushchie koni i ih krasivye vsadniki okutalis' dymom, a zatem dym rasseyalsya i nam predstala sovershenno drugaya scena. Dyuzhina lyudej i loshadej valyalis' na zemle v kakoj-to strashnoj, krovavoj kuche. Skachushchie szadi vsadniki naletali na srazhennyj nashimi pulyami i kamnyami pervyj ryad i padali takzhe. YA videl hrapyashchih, vzdymayushchihsya na dyby loshadej; slyshalsya stuk kovannyh kopyt, vidnelis' shatayushchiesya lyudi. Odni podymalis', drugie padali. Lyudi byli bez shlyap, rasteryannye, obezumevshie, oglushennye padeniem i ne znayushchie, kuda devat' sebya. |to byl, tak skazat', perednij plan kartiny, predstavivshejsya nam. A na zadnem plane proishodilo begstvo. Ostatok otryada, ranenye i zdorovye, besheno mchalis' nazad, toropyas' dobrat'sya do bezopasnogo mesta i perestroit'sya. Radostnyj krik podnyali nashi krest'yane. Poslyshalis' hvala i blagodarenie Bogu. Bol'shinstvo brosilis' vpered, i neskol'ko ostavshihsya eshche zdorovyh soldat byli perebity ili vzyaty v plen nashimi. Pobediteli zhadno shvatyvali karabiny, sabli i perevyazi. Nekotorye iz nih sluzhili v milicii i znali, kak obrashchat'sya s etim oruzhiem. Pobeda, odnako, byla eshche daleko ne polnaya. Atakovavshij nas s flanga otryad smelo rinulsya na zhivuyu izgorod'. Otryad byl vstrechen gradom kamnej i beshenymi udarami pik i kos. No vse-taki dvenadcati dragunam, a to i bol'she, udalos' prorvat'sya cherez zashchitu. Ochutivshis' sredi krest'yan, soldaty, vooruzhennye dlinnymi sablyami i zashchishchennye bronej, nachali nanosit' nam bol'shie poteri. Pravda, krest'yanam udalos' zarubit' serpami neskol'kih loshadej, no i v peshem stroyu soldaty s bol'shim uspehom otbivali beshenuyu ataku ploho vooruzhennyh protivnikov. Komandoval dragunami serzhant, chelovek, po-vidimomu, ochen' energichnyj i strashno sil'nyj. On obodryal svoih podchinennyh slovom i primerom. Odnomu krest'yaninu udalos' ubit' ego loshad' pikoyu, no v to vremya kak loshad' padala, serzhant lovko soskochil s nee i odnim vzmahom razrubil napadavshego na nego puritanina. SHlyapu serzhant derzhal na levoj ruke i razmahival eyu, sobiraya svoih lyudej. Kazhdogo puritanina, priblizhayushchegosya k nemu, on porazhal. Nakonec udar sekiroj oslabil ego soprotivlenie. On ne mog derzhat'sya na nogah i stal na koleni. Udar cepom pereshib ego sablyu okolo samoj rukoyatki. Uvidya padenie svoego vozhdya, draguny obratilis' v begstvo. No hrabryj malyj, nesmotrya na to chto byl ranen i istekal krov'yu, prodolzhal zashchishchat'sya. Konechno, on byl by ubit, esli by ya ne shvatil ego v ohapku i ne brosil v telegu. On byl nastol'ko blagorazumen, chto smirno lezhal tam do samogo okonchaniya shvatki. Iz dyuzhiny dragun, prorvavshihsya v nash lager', spaslos' tol'ko chetvero. Ostal'nye lezhali ubitye ili ranenye po obeim storonam zhivoj izgorodi, srazhennye kosami ili sbitye s loshadej kamnyami. Vsego-navsego bylo ubito desyat' dragun, raneno chetyrnadcat', a semeryh vzyali v plen. My ovladeli desyat'yu loshad'mi, dvadcat'yu s lishkom karabinami i bol'shim kolichestvom poroha, fitilej i pul'. Konnaya rota, stav na pochtitel'nom rasstoyanii, dala poslednij, besporyadochnyj zalp, a zatem pomchalas' proch' i ischezla v roshche, otkuda ona vynyrnula. |ta pobeda dostalas' nam ne darom: my ponesli tyazhelye poteri. Troe chelovek u nas bylo ubito, a shest' raneno mushketnym ognem. Odin iz nih ochen' ser'ezno. Pyat' chelovek byli ser'ezno raneny v to vremya, kogda flangovyj otryad vorvalsya v lager'. Mozhno bylo nadeyat'sya na vyzdorovlenie tol'ko odnogo iz etih pyati chelovek. Krome togo, u nas odin chelovek pogib ot sobstvennogo starinnogo pistoleta, kotoryj razorvalsya. A drugogo lyagnula loshad' i slomala emu ruku. Obshchie nashi poteri ravnyalis', stalo byt', vos'mi ubitym i takomu zhe kolichestvu ranenyh. Konechno, eto sravnitel'no nemnogo; ochen' uzh svirepo bylo napadenie, i, krome togo, nepriyatel' prevoshodil nas disciplinoj i vooruzheniem. Krest'yane prishli v takoj vostorg ot svoej pobedy, chto gromko trebovali, chtoby im pozvolili presledovat' begushchih dragun. Osobenno nastojchivo trebovali etogo te, kotorye zahvatili loshadej. Ser Gervasij, Dzherom i Ruvim vyzvalis' komandovat' imi. No Decimus Sakson naotrez otkazalsya dat' svoe razreshenie na eto. Takzhe neblagosklonno otnessya Sakson k predlozheniyu prepodobnogo Iisusa Pettigr'yu, kotoryj vyrazil namerenie stat' na telegu i skazat' sootvetstvuyushchuyu sluchayu propoved'. Propoved' eta byla dolzhna zakonchit'sya obshchej blagodarstvennoj molitvoj za pobedu. - Verno-verno, dobryj mester Pettigr'yu, - skazal on, - na Izrailya soshlo velikoe blagoslovenie, i bylo by, konechno, nedurno voznesti blagodarnost' Tvorcu i predat'sya blagochestivym rassuzhdeniyam. No vremya eshche ne prishlo. Na vse svoe vremya: i molit'sya, i trudit'sya. - A zatem, obrashchayas' k odnomu iz plennyh, Sakson sprosil: - |j vy, priyatel', k kakomu polku vy prinadlezhite? - YA ne obyazan otvechat' na vashi voprosy! - mrachno otvetil dragun. Sakson grozno vzglyanul na plennika i kriknul: - A chto, esli ya tebya velyu svyazat' da dat' sotnyu-druguyu palok? Togda ty zagovorish'? Lico u Saksona bylo takoe svirepoe, chto soldat ispugalsya i pospeshno otvetil: - |to rota vtorogo dragunskogo polka. - A gde samyj polk? - My ego ostavili na doroge mezhdu Il'chesterom i Langportom. - Slyshite li? - skazal Sakson. - Nam ne prihoditsya teryat' vremeni, a to na nas naletit vsya svora. Kladite-ka ubityh i ranenyh v telegi, da zapryagite v eti telegi dvuh konej. Poka my ne budem v Tauntone, my ne mozhem schitat' sebya v bezopasnosti. Mester Iisus perestal protivorechit'; on teper' i sam videl, chto blagochestivymi uprazhneniyami zanimat'sya nekogda. Ranenyh my ulozhili v krytyj furgon na podushki i periny, a mertvyh polozhili v telegu, kotoraya shla pozadi nas, zashchishchaya nash tyl. Krest'yane, kotorym prinadlezhali telegi, niskol'ko ne serdilis' na nas za to, chto my zavladeli ih sobstvennost'yu. Sovershenno naprotiv: oni pomogali nam zapryagat' loshadej i vsyacheski ugozhdali nam. Ne proshlo i chasa posle okonchaniya stychki, kak my snova dvinulis' v put'. Nad zemleyu uzhe sgushchalis' sumerki. Kogda my udalilis' na neskol'ko sot yardov ot mesta nashej pobedy, ya oglyanulsya nazad. Na belom polotne dorogi vidnelis' chernye tochki: eto byli tela ubityh nami dragun. Glava XVI PRIBYTIE V TAUNTON Purpurovye teni vechera okonchatel'no spustilis' nad zemlej. Solnce ischezlo za dalekimi gorami Kvantoka i Brendona. Tem vremenem nash krest'yanskij otryad uspel minovat' Korri-Rajvel', Rantedzh i Hengad. Iz kottedzhej i derevenskih domikov, krytyh krasnoj cherepicej, k nam vybegali navstrechu zhiteli. V rukah u nih byli kuvshiny s molokom i pivom. Oni privetstvovali nashih krest'yan i predlagali im edu i pit'e. To zhe povtoryalos', kogda my prohodili cherez nebol'shie derevni. I starye, i malye krichali "ura" korolyu Monmauzu i vyrazhali pozhelaniya uspeha delu protestantizma. V derevnyah ostalis' glavnym obrazom stariki i deti, no inogda nahodilis' i molodye lyudi, ostavshiesya doma po robosti ili po kakim-libo drugim prichinam. Na etih molodyh lyudej voinstvennyj vid nashego otryada proizvodil neotrazimoe vpechatlenie. Osobenno sil'no dejstvovali na etih molodyh lyudej nashi pobednye trofei. Oni hvatali pervoe popavsheesya im pod ruku oruzhie i prisoedinyalis' k nam. Stychka s dragunami umen'shila chislennost' nashego otryada, no zato besporyadochnaya tolpa krest'yan prevratilas' v bolee ili menee splochennuyu voennuyu silu. Osobenno sodejstvovalo etomu prevrashcheniyu to obstoyatel'stvo, chto nami komandoval Sakson. On otdaval kratkie prikazaniya, ego pohvaly i vygovory proiznosilis' takzhe kratko i surovym tonom. Vse eto proizvodilo na lyudej vpechatlenie; oni nachinali podtyagivat'sya. V nashem otryade vodvoryalas' ponemnogu disciplina. Lyudi shli v stroyu, soblyudaya poryadok i ne meshkaya. Sakson ehal vo glave otryada, ya ehal ryadom, s nim, mester Pettigr'yu po-prezhnemu shel mezhdu nami. Zatem ehala telega s ubitymi, kotoryh my vezli dlya togo, chtoby pohoronit' ih prilichnym obrazom. Pozadi telegi dvigalis' sorok s lishkom chelovek, vooruzhennyh kosami i serpami. Oruzhie oni nesli na plechah, zatem dvigalsya furgon s ranenymi, za kotorym shli ostal'nye krest'yane. Tyl zamykalsya kavaleriej pod nachal'stvom sera Gervasiya Dzheroma i Ruvima Lokarbi. Ehali na otnyatyh u dragun loshadyah desyat'-dvenadcat' krest'yan v latah, vzyatyh u nepriyatelya, i vooruzhennye ih sablyami i karabinami. Sakson vo vremya vsego puti to oglyadyvalsya nazad, to s trevogoj brosal vzory vokrug. On, ochevidno, boyalsya pogoni. Nakonec, posle dolgogo i utomitel'nogo pohoda, vnizu, v doline, zamel'kali ogon'ki Tauntona. Sakson ispustil vzdoh oblegcheniya i zayavil, chto teper' vsyakaya opasnost' minovala. - Po pustyakam ya trevozhit'sya ne lyublyu, - skazal on, - no nechego skazat', horoshi by my byli, esli by nas nastigli draguny. A eto ochen' legko moglo sluchit'sya. Obremenennye plennymi i ranenymi, my ne mogli bystro dvigat'sya vpered. Teper' zhe, mester Pettigr'yu, ya spokojno mogu vykurit' trubku. Mne ne nuzhno uzhe navostrivat' ushi pri vsyakom shorohe i shume. - Nu, puskaj by oni nas dognali, - uporno zayavil svyashchennik. - CHego zhe nam boyat'sya, esli nas ohranyaet ruka Gospodnya? - Tak-to ono tak, - neterpelivo otvetil Sakson, - no beda v tom, chto satana silen. Razve izbrannyj narod ne byl pobezhdaem i uvodim v plen? CHto vy skazhete na eto, Klark? - YA skazhu, chto odnoj stychki v den' bolee chem dostatochno, - otvetil ya, - ved' my byli v otchayannom polozhenij, ya tak ponimayu. CHto esli by draguny, vmesto togo chtoby atakovat' nas, prodolzhali nas obstrelivat', nam ved' prishlos' by ili delat' vylazku, ili zhe pogibnut' vsem do edinogo? Ne pravda li? - Sovershennaya pravda, ya potomu-to i zapretil nashim strelyat', - otvetil Sakson, - my molchali, i draguny voobrazili, chto u nas samoe bol'shee, chto imeetsya, eto odin-dva pistoleta. Vot oni i reshilis' na ataku. Nash zalp byl tem uzhasnee dlya nih, chto byl sovershenno neozhidan. YA gotov derzhat' pari, chto vse soldaty posle etogo zalpa voobrazili, chto ih zavlekli v zapadnyu. Pomnite li vy, kak pluty ulepetyvali? Oni delali eto tochno po komande. - A krest'yane bilis' muzhestvenno, - skazal ya. - Tinktura kal'vinizma samoe luchshee sredstvo dlya togo, chtoby sdelat' iz cheloveka horoshego voina, - skazal Sakson, - poglyadite-ka hotya by na shveda v ego domashnej zhizni. |to chestnyj, dobrodushnyj malyj, i nichego bolee. Soldatskih dobrodetelej u nego nikakih net, razve tol'ko vot chto pivo on lyubit pit' v bol'shom kolichestve. No voz'mite etogo samogo shveda, ugostite ego neskol'kimi podhodyashchimi tekstami iz pisaniya, dajte emu v ruki piku, a v nachal'niki - Gustava-Adol'fa, i ni odna pehota v mire ne ustoit protiv shvedskoj. Da chto shvedy? Voz'mem hotya by molodyh turok, sovsem ne znayushchih voennogo dela. I, odnako, eti turki za svoj Koran derutsya niskol'ko ne huzhe, chem eti hrabrye rebyata, privedennye vami, mester Pettigr'yu. Turki za Koran derutsya, a eti - za Bibliyu. Vot i vsya raznica. - Nadeyus', ser, - vazhno skazal pastor,- chto vy ne hotite etimi vashimi zamechaniyami postavit' svyashchennoe pisanie na odnu dosku s sochineniyami obmanshchika Magometa? Vy, konechno, ponimaete, ser, chto net i ne mozhet byt' nichego obshchego mezhdu sataninskim neistovstvom nevernyh sa-racinov i samootverzhennym muzhestvom vernyh hristian? - Ni pod kakim vidom! - otvetil Sakson, ukradkoj poglyadyvaya na menya i uhmylyayas'. - YA hotel tol'ko skazat', chto satana s neobychajnym kovarstvom podrazhaet Tvorcu. - Vot eto verno, mester Sakson, vot eto verno! - grustno otvetil pastor. - Vsyudu carit greh i razdor. Trudno, ah kak trudno idti po istinnomu puti. YA pryamo udivlyayus' vam, mester Sakson, vy veli zhizn' voina, a eto takaya zhizn', gde legko uklonit'sya ot istiny. I odnako, vy ostalis' chistym, i vashe serdce predano istinnoj vere. - Za eto nado ne menya hvalit', a Gospoda, podderzhivayushchego slabyh, - blagochestivo otvetil Sakson. - Poistine takie lyudi