ne mogu nichego skazat', tak kak poteryal ih iz vidu. CHto kasaetsya vozhdej vosstaniya, to oni otdelalis' gorazdo legche, chem ih posledovateli. Palachi i muchiteli byli ne stol'ko zhestoki, skol'ko zhadny i osvobozhdali mnogih za vzyatki. Grej, Byujze, Ved i drugie kupili sebe zhizn' cenoyu imushchestva. Fergyusonu udalos' bezhat'. Monmauz byl kaznen v Tauere, i v poslednie minuty v nem prosnulas' doblest', kotoraya vspyhivala v nem po vremenam, nesmotrya na slabyj harakter. |to byla vspyshka ugasavshego ognya. Moi mat' i otec dozhili do luchshih dnej. Oni uvidali torzhestvo protestantskoj very, Angliya stala zashchitnicej Reformacii na vsem materike Evropy. YA vernulsya na rodinu v Hevant tri goda spustya i nashel tam vse po-staromu. Tol'ko v chernyh kosah moej materi poyavilos' mnogo serebryanyh nitej, da i otec sostarilsya. Zaboty i ogorcheniya ne proshli dlya nego bessledno. Na lice ego poyavilos' mnogo morshchin, da i hodit on bolee sgorbivshis', chem prezhde. Roditeli moi do samoj konchiny zhili dusha v dushu. YA vam govoril uzhe, chto on byl puritanin, a ona cerkovnica, no eto ne meshalo im lyubit' drug druga. Glyadya na nih, ya pronikalsya nadezhdoyu, chto religioznaya vrazhda, svirepstvovavshaya v Anglii, ischeznet nakonec. Roditeli moi svoim primerom dokazyvali, chto mozhno byt' predannym svoej vere i v to zhe vremya lyubit' i uvazhat' predstavitelej drugih religij. Nastanut dni, kogda cerkov' i presviterianstvo stanut rodnymi sestrami, kogda oni perestanut nenavidet' drug druga i budut rabotat' dlya odnoj vysokoj celi. Pust' oni sopernichayut drug s drugom, no ne pikami i pistoletami; ne sudami i tyur'mami dolzhno soprovozhdat'sya eto sopernichestvo, pust' kazhdyj iz nas proslavlyaet svoyu religiyu blagochestivoj zhizn'yu i dobrymi delami. Pust' kazhdyj iz nas budet dobr, spravedliv i sostradatelen k svoim blizhnim, togda sopernichestvo anglijskih cerkvej perestanet byt' proklyatiem i prevratitsya v blagoslovenie. Ruvim Lokarbi prohvoral neskol'ko mesyacev i nakonec vyzdorovel. Major Ogil'vi vyhlopotal emu polnoe pomilovanie. Kogda volneniya uleglis', on zhenilsya na docheri pokojnogo Stefena Tajmvelya. Ruvim do sih por zhivet v Tauntone i schitaetsya bogatym i pochtennym grazhdaninom. Tridcat' let tomu nazad u nego rodilsya syn, malen'kij Mihej Lokarbi, a na dnyah menya uvedomili, chto u etogo Miheya rodilsya novyj Mihej. Nadeyus', chto on budet horoshij boec za veru i svobodu. O Saksone mne prishlos' slyshat' ne raz. On otlichno pol'zovalsya svoim vliyaniem na gercoga Boforta. Blagodarya gercogu ego naznachili nachal'nikom ekspedicii v Virginiyu. Nuzhno bylo nakazat' dikarej, kotorye istyazali nashih kolonistov. Srazhalsya Sakson s dikaryami s bol'shim uspehom. On sumel perehitrit' samyh lukavyh ih vozhdej, i pamyat' o nem zhivet sredi indejcev do sih por. Indejcy emu dazhe dali pochetnoe prozvishche; po-nashemu eto prozvishche oznachaet "Dlinnonogij hitrec s krysinym glazom". Nakonec Sakson zagnal indejcev daleko v pustynyu. Za ego zaslugi emu podarili imenie, v kotorom on i poselilsya. Vposledstvii on zhenilsya i provel ostatok svoej zhizni mirno i spokojno, razvodya tabak i obuchaya voennomu iskusstvu svoih mnogochislennyh detej. Deti vyshli, govoryat, vse v nego, takie zhe dlinnye i hudye. Teper' v gazetah pishut, chto iz nashih okeanskih kolonij obrazuetsya v budushchem gromadnoe, mogushchestvennoe gosudarstvo. Esli eto sbudetsya vpravdu, to v obrazovanii etogo gosudarstva primut nemaloe uchastie molodye Saksony i ih deti. Daj Bog, chtoby zaokeanskie Saksony nikogda ne ozhestochali svoih serdec protiv malen'kogo ostrova. Daj Bog, chtoby oni nikogda ne zabyvali, chto etot ostrov byl ih kolybel'yu. Solomon Sprent, kak vam uzhe izvestno, zhenilsya i zhil dolgo i schastlivo, na radost' vsem svoim druz'yam. YA poluchil ot nego pis'mo, eshche buduchi za granicej. Solomon soobshchal, chto k ego flotu pribavilis' dve malen'kie lodochki. YA, konechno, ponyal, chto rech' shla o detyah, kotorye u nego rodilis'. Umer on takim obrazom: odnazhdy zimoyu k moemu otcu prishli ot Solomona Sprenta. Otec .pospeshil k nemu. Starik sidel v posteli. Ryadom na stolike stoyala butylka s romom i korobka s tabakom. Starik tyazhelo dyshal i byl v unynii. Na kolenyah u nego lezhala raskrytaya Bibliya. - Tryum u menya probit i bystro napolnyaetsya vodoj, - skazal Solomon. - Ne uspevayu vykachivat' vodu; togo i glyadi, pojdu ko dnu. Po pravde skazat', ya byl plohim moryakom i vot teper', kogda chas nastal, chuvstvuyu sebya sovershenno razbitym. Otec priglyadelsya k istomlennomu licu bol'nogo, prislushalsya k ego tyazhelomu dyhaniyu i sprosil: - No v kakom polozhenii dusha? - Ah, drug, - otvetil Solomon, - dusha - eto gruz, kotoryj my vezem v svoem tryume, no sdelat' s etim gruzom nichego ne mozhem, tak kak ne my ego gruzili. YA staralsya slushat' komandy, ya staralsya vypolnyat' vse desyat' predpisanij, no kto mozhet poruchit'sya, chto ya ne sbilsya s farvatera i chto menya ne otdadut pod voennyj sud? - Nadejtes' ne na sebya, a na Hrista! - otvetil otec. - Nu, konechno, - podtverdil moryak. - Hristos upravlyaet rulem. YA vsyu svoyu zhizn' staralsya nablyudat' za poryadkom v svoem korable i strogo sledil za pogodoj. Dumayu, chto za eto menya ne nakazhut. Grustno mne chto-to, drug, i vsya moya nadezhda na to, chto v okeane Bozh'ego miloserdiya net, kak govoryat, dna. A skazhi, drug, verish' li ty v to, chto vot eto moe telo snova vosstanet? - Nam povedeno Bogom verit' v voskresenie mertvyh, - otvetil otec. - Mne, glavnoe, svoej tatuirovki zhalko, - otvetil Solomon. - Tatuirovku etu ya sdelal v Vest-Indii, kogda sostoyal pod komandoj sera Hristofora. ZHal' mne s nej rasstavat'sya, da i shabash. YA, drug, ni k komu ne pital nenavisti. YA dazhe k gollandskim moryakam zloby ne imeyu, hotya mne prishlos' s nimi tri raza voevat'. Oni mne odnu iz macht otorvali i samogo chut' ne povesili. Pravda, mne prishlos' prodyryavit' dyrki v nekotoryh iz nih, no ved' eto sdelano v chestnom boyu i po dolgu sluzhby. Vot pil ya tozhe, no na sluzhbu p'yanym nikogda ne yavlyalsya i komandu ispolnyal v tochnosti. Kogda byvali den'gi - vsegda s bednymi tovarishchami delilsya. Naschet devok - govorit' nechego. Ne lyubil ya s nimi putat'sya. Moya Feba pozhalovat'sya na menya ne mozhet; chuzhim sudam signalov ne podaval. Voz'mi-ka, drug, moi bumagi, von tam, na polke. Mozhet byt', menya segodnya zhe noch'yu pozovut k otvetu pered glavnym Admiralom. YA ne boyus', chto on velit menya zaperet' v tryum. YA hot' i bednyj matros, no znayu, chto On mne obeshchal svoe miloserdie, i krepko nadeyus' na nego. Otec moj prosidel so starikom neskol'ko chasov i staralsya vsemi silami ego ukrepit' i uteshit'. Sily bol'nogo bystro padali. Nakonec otec sobralsya uhodit'. Okolo Solomona stoyala ego vernaya zhena. Otec pozhal ishudavshuyu, temnuyu ruku starogo Matrosa. - YA nadeyus' snova s vami uvidat'sya, - skazal on. - Uvidimsya v nebesnom okeane, - otvetil umirayushchij. Predskazanie eto okazalos' vernym. Rano utrom zhena Solomona naklonilas' nad nim i uvidala na ego lice veseluyu i radostnuyu ulybku. Starik pripodnyalsya na podushkah, tronul sebya za golovu, a zatem, opustivshis' snova na postel', zasnul tem snom, ot kotorogo prosypayutsya tol'ko dlya vechnosti. Vy menya sprosite, konechno, chto stalo s Gektorom Merotom i tem strannym korabel'nym gruzom, kotoryj vyshel iz gavani Pulya. Dostovernogo na eto schet nichego ne imeetsya. Tol'ko neskol'ko mesyacev posle othoda korablya poshli strannye sluhi. Sluhi eti pustil kapitan Iliya Gopkins, komandir bristol'skogo sudna "Karolina". Kapitan Gopkins vozvrashchalsya iz nashih kolonij v Angliyu, i emu prishlos' popast' v tumany i borot'sya s protivnym vetrom. Odnazhdy noch'yu ego sudno kruzhilos' sredi melej. Tuman byl tak nepronicaem, chto kapitan Gopkins s trudom razlichal machty sobstvennogo korablya. I vot v etu-to noch' proizoshel strannyj sluchaj. Kapitan i matrosy "Karoliny" stoyali na palube i vdrug uslyhali mnogogolosyj hor. Sperva zvuki byli slaby i neyasny, no zatem stali priblizhat'sya i, nakonec, razdalis' sovsem blizko. Potom penie stalo udalyat'sya postepenno i v konce koncov zamolklo vdali. Nekotorye matrosy reshili, chto eto d'yavol'skoe navazhdenie, no kapitan Gopkins, rasskazyvaya ob etom, pribavlyal: - Nu horosho, pust' eto d'yavol, no stranno, chto d'yavol poet duhovnye gimny krest'yan Zapadnoj Anglii. I zatem ochen' stranno to, chto cherti peli s zametnym somersetskim akcentom. YA niskol'ko ne somnevayus' v tom, chto eto byla "Lisica Doroteya". Ona proshla mimo sudna Gopkinsa v tumane, a gimn peli plenniki puritane, blagodarivshie Boga za svoe osvobozhdenie. O dal'nejshej sud'be etih lyudej ya nichego ne znayu. Mozhet byt', oni naleteli na kakuyu-nibud' skalu i pogibli, a mozhet byt', oni dobralis' do kakoj-nibud' chuzhoj strany, gde net bezzhalostnyh korolej i muchitelej sudej, i zhivut tam do sih por. Pochtennyj i dobryj starik Zahariya Pal'mer zhil v techenie dolgih let, i nakonec byl vzyat Bogom. On byl dobryj derevenskij mudrec, i v ego staroj grudi skryvalos' detskoe serdce. Kogda ya vspominayu o nem, mne vsegda kazhetsya, tochno pahnet fialkami. Zahariyu Pal'mera ya schitayu svoim zhiznennym uchitelem. YA ne mog sebe usvoit' surovoj i zhestokoj very svoego otca i do starosti ostalsya veren mudrym nastavleniyam starogo plotnika. Staryj mudrec govoril, chto vera bez del mertva, i sam vel blagochestivuyu, bezgreshnuyu zhizn'. |ta zhizn' mozhet byt' primerom i obrazcom dlya kazhdogo iz nas. Da budet emu legka zemlya! Skazhu eshche slovechko o drugom moem druge. YA pominayu o nem poslednim, no eto byl ispytannyj, vernyj drug. Gollandec Vil'yam uspel procarstvovat' v Anglii desyat' let, a okolo doma moego otca na luzhajke vse prodolzhala hodit', poshchipyvaya travu, staraya seraya loshad'. |ta seraya loshad' s kazhdym godom bolela vse bolee i bolee. Kogda mimo derevni proezzhali soldaty iz Portsmuta, trubya v truby i kolotya v barabany, staraya loshad' nemedlenno zhe sgibala sheyu, otkidyvala hvost i prinimalas' skakat' galopom. Lyudi ostanavlivalis' i smeyalis', glyadya na eti manevry staroj loshadi. Nekotorye, ne ponimaya, v chem delo, sprashivali: - CHego eta staraya klyacha besitsya? Togda kto-nibud' iz znayushchih otvechal: - A vot vidite li. Na etoj samoj staroj loshadi odin iz nashih selyan ezdil srazhat'sya za veru, svobodu i korolya Monmauza. Posle porazheniya molodoj chelovek udalilsya v izgnanie, a odin dobryj serzhant korolevskoj armii privel loshad' izgnannika k ego otcu. Tak provel Kovenant poslednie dni ego zhizni. Za nim zabotlivo uhazhivali i horosho kormili. Sredi derevenskih loshadej on byl veteranom. On imel mnogoe chto rasskazat' na svoem konskom yazyke bednym, derevenskim kon'kam. |tim kon'kam Kovenant rasskazyval udivitel'nye priklyucheniya, kotorye s nim sluchilis' na zapade Anglii.