ndskih vojnah, da i v drugih tozhe, mnogoe uznali ob iskusstve, pro kotoroe ya govoryu. - A v chem ono zaklyuchaetsya, dostochtimyj ser? - sprosil Najdzhel. - YA tozhe hotel by stat' umnym voinom i nauchit'sya voevat' ne tol'ko mechom, no i golovoj. CHandos kivnul i ulybnulsya. - Gonchuyu i sokola ty nataskivaesh' v lesu i v pole, - otvetil on, - a voennym masterstvom ovladevayut v lagere i v boyu. Tol'ko tam velikij polkovodec mozhet postich' vse tonkosti vedeniya boya. Dlya nachala on dolzhen byt' hladnokroven i bystro soobrazhat'; poka on ne postavil pered soboj opredelennuyu cel', on mozhet byt' myagok kak vosk, zato kogda zadacha opredelena, emu nadlezhit byt' tverdym kak stal'. On vsegda nagotove, no v to zhe vremya ostorozhen: odnako pri etom on dolzhen umet', kogda nuzhno, bystro vse vzvesit', otbrosit' vsyakuyu ostorozhnost', perejti k stremitel'nym dejstviyam i, zhertvuya malym, dostich' bol'shogo uspeha. Emu nuzhno takzhe horosho ocenivat' mestnost': s odnogo vzglyada ponimat', kak tekut reki i raspolozheny holmy, videt' lesistye ukrytiya i opasnye zelenye topi i tryasiny. Bednyj Najdzhel, kotoryj nadeyalsya, chto na dorogu slavy ego vyvedut kop'e i Pommers, byl oshelomlen etim perechnem. - Uvy! - voskliknul on. - Kak zhe mne nabrat'sya vsego etogo? Ved' ya edva umeyu chitat' i pisat', hotya dobryj otec Met'yu kazhdyj den' lomal po oreshine o moi plechi. - Ty vse uznaesh' tam zhe, gde i drugie do tebya. U tebya est' samoe glavnoe - pylkoe serdce, kotoroe mozhet zazhech' drugie, bolee holodnye. No ty dolzhen znat' i vse to, chemu nauchili nas starye vojny. My, naprimer, uzhe znaem, chto odna konnica ne mozhet pobedit' horoshuyu pehotu. My ponyali eto v srazhen'yah pri Kurtre [Srazhenie pri Kurtre - pobeda 11 iyulya 1302 goda flandrskogo narodnogo opolcheniya nad francuzami, poteryavshimi bolee 700 rycarej, otchego eto srazhenie chasto nazyvayut "bitvoj shpor"], pri Sterlinge [Srazhenie pri Sterlinge - pobeda shotlandcev nad anglichanami v sentyabre 1297 goda.] i, na moih glazah, pri Kresi [Srazhenie pri Kresi - razgrom francuzov anglichanami 26 avgusta 1346 goda], kogda francuzskaya konnica poterpela porazhenie ot nashih luchnikov. Najdzhel v nedoumenii ustavilsya na nego. - Dobryj ser, ot vashih slov mne stalo tyazhelo na serdce. Tak vy govorite, chto nasha konnica ustupaet luchnikam, alebardshchikam i drugim peshim soldatam? - Net, Najdzhel, my takzhe prekrasno znaem, chto bez podderzhki dazhe samye luchshie pehotincy ne ustoyat protiv latnikov. - Kto zhe togda pobedit? - sprosil Najdzhel. - Tot, kto rasstavit luchnikov mezhdu kopejshchikami, tak, chtoby oni prikryvali drug druga. Porozn' oni slaby, vmeste - sil'ny. Luchnik oslablyaet ryady vraga, a kopejshchik proryvaet ih, kogda oni oslabeli, - tak bylo pri Folkerke i Dapline [Srazhenie pri Folkerke i Dapline - pobedy anglichan nad shotlandcami v 1298 i 1332 godah], - vot v chem sekret nashej sily. A teper' o bitve pri Folkerke. Poslushaj, chto ya tebe rasskazhu. I on nachal chertit' hlystom po pyli plan srazhen'ya s shotlandcami, a Najdzhel, namorshchiv lob, izo vseh sil napryagal svoj neiskushennyj um, chtoby izvlech' pol'zu iz uroka. Odnako vdrug razgovor ih prervalo poyavlenie neznakomca, kotoryj vletel na val, slovno gonimyj vetrom. |to byl korenastyj, maloroslyj chelovek s krasnym licom. On tyazhelo dyshal, a sedye volosy ego i chernyj plashch razvevalis' v vozduhe. Odet on byl kak dobroporyadochnyj gorozhanin: v chernuyu, otorochennuyu sobolem kurtku i chernuyu zhe barhatnuyu shlyapu s belym perom. Pri vide CHandosa on radostno vskriknul i uskoril shag, tak chto kogda nakonec priblizilsya, to ne smog vymolvit' ni slova i tol'ko stoyal, tyazhelo dysha i razmahivaya rukami. - Uspokojtes', moj dobryj Uintersol, uspokojtes', pozhalujsta, - privetlivo skazal CHandos. - Bumagi! - tol'ko i proiznes korotyshka, ele perevodya dyhan'e. - Oh, milord CHandos, bumagi! - A chto takoe s bumagami, dostopochtennyj? - Klyanus' nashim dobrym pokrovitelem, svyatym Leonardom, ya ne vinovat! YA zaper ih u sebya v denezhnom yashchike. A teper' zamok sloman i bumagi propali. Groznaya ten' probezhala po tonkomu licu CHandosa. - Kak zhe tak, gospodin mer? Voz'mite sebya v ruki i perestan'te lepetat', kak trehletnij rebenok. Vy govorite, kto-to vzyal bumagi? - Istinno tak, dobryj ser! YA trizhdy byl merom, pyatnadcat' let chlen parlamenta i municipal'nyj sovetnik, i nikogda po moej vine ne sluchalos' nichego plohogo. Tol'ko v proshlom mesyace vo vtornik iz Uindzora prishel prikaz podgotovit' k pyatnice obed - tysyachu paltusov, chetyre tysyachi shtuk kambaly, dve tysyachi skumbrii, pyat' soten krabov, tysyachu omarov, pyat' tysyach merlanov... - YA ne somnevayus', gospodin mer, chto vy prevoshodnyj rybotorgovec; no teper' delo idet o bumagah, kotorye ya otdal vam na hranenie. Gde oni? - Ih ukrali, dobryj ser, ih net! - I kto zhe osmelilsya ih vzyat'? - Uvy, ne znayu. YA vyshel iz komnaty vsego na minutu, vy ne uspeli by dazhe prochitat' "Bogorodica, Devo", a kogda vernulsya, yashchik lezhal na stole, otkrytyj i pustoj. - Vy kogo-nibud' podozrevaete? - U menya est' odin sluga, ya nanyal ego vsego neskol'ko dnej nazad. Sejchas ego nigde ne mogut najti. YA poslal za nim vsadnikov na YUdimorskuyu dorogu i dorogu v Raj. Klyanus' svyatym Leonardom, ego trudno ne zametit': vsyakij uznaet ego izdaleka po volosam. - On ryzhij? - neterpelivo sprosil CHandos. - Ryzhij, kak lisica? Malen'kogo rosta, ves' v vesnushkah, i dvizhen'ya u nego takie bystrye? - On samyj. CHandos v dosade szhal kulaki i stal bystro spuskat'sya so steny. - Snova etot P'er Ryzhij Horek! - voskliknul on. - YA znal ego eshche vo Francii. On nanes nam ushcherba pobol'she, chem celyj otryad kopejshchikov. On govorit po-anglijski i po-francuzski i do togo derzok nehiter, chto ot nego nichego ne utaish'. |to samyj opasnyj chelovek vo vsej Francii, potomu chto, hotya on blagorodnoj krovi, imeet gerb, on zanimaetsya shpionstvom - ego vlechet k tomu, chto opasnee i prinosit bol'she slavy. - Dostojnyj lord, - voskliknul mer, pospeshaya za shiroko shagavshim voinom, - ya znayu, chto vy predupredili menya, chtoby ya bereg eti bumagi, no ved' oni ne ochen' vazhnye? V nih ved' govorilos' tol'ko, chto otpravit' za vami v Kale? - A razve etogo malo? - razdrazhenno vozrazil CHandos. - Neuzheli vy ne ponimaete, glupyj gospodin Uintersol: francuzy podozrevayut, chto my chto-to gotovim, i, kak delali uzhe ne raz, poslali Ryzhego Hor'ka vyznat', kuda my napravlyaemsya? Teper' on znaet, chto pripasy gotovy k otpravke v Kale, i francuzskie vojska vblizi Kale budut preduprezhdeny, a zamysel korolya provalitsya. - No ved' togda emu pridetsya peresech' proliv. My eshche mozhem ego perehvatit'. Fory u nego ne bol'she chasa. - Vpolne vozmozhno, lodka zhdet ego gde-nibud' v Rae ili Hajte; no skoree vsego u nego vse podgotovleno, chtoby otplyt' pryamo otsyuda. A-a, smotrite-ka von tuda! Ruchayus', Ryzhij Horek uzhe na bortu! CHandos ostanovilsya pered svoej gostinicej i teper' ukazyval rukoj vniz, na vneshnyuyu gavan', lezhavshuyu v dvuh milyah ot goroda, za zelenoj nizmennost'yu. Gavan' soedinyalas' dlinnym izvilistym kanalom s vnutrennim rejdom u podoshvy holma, na kotorom stoyal gorod. Mezhdu dvumya vystupami korotkih izognutyh pirsov plyla, ustremlyayas' v more, malen'kaya shhuna. Navstrechu ej s yuga dul sil'nyj veter, i ona to zaryvalas' nosom v vodu, to vzletala na volne. - |to ne nashe sudno, takih v Uinchelsi net. Ono dlinnee i shire. - Loshadej! Skoree loshadej! - zakrichal CHandos. - Edem, Najdzhel, pridetsya nam samim etim zanyat'sya. Vozle vorot gostinicy "Pod cvetkom droka" sobralas' suetlivaya tolpa slug, luchnikov, kopejshchikov; lyudi peli, gorlanili, grubovato, po-priyatel'ski tolkali drug druga. Pri vide vysokoj figury CHandosa oni utihli, i cherez neskol'ko minut loshadi byli gotovy i osedlany. Golovokruzhitel'nyj spusk po krutomu sklonu holma i dvuhmil'naya skachka po zarosshej osokoj nizmennosti priveli ih k vneshnej gavani. V nej stoyalo okolo dyuzhiny sudov, gotovyh otpravit'sya v Bordo ili La-Roshel', a na prichale tolpilis' matrosy, gruzchiki i gorozhane, lezhali grudy vinnyh bochek i tyukov shersti. - Kto zdes' smotritel'? - sprosil CHandos, soskakivaya s loshadi. - Bedding! Gde Kok Bedding? Bedding - smotritel', - zashumela tolpa. Mgnovenie spustya cherez tolpu protisnulsya prizemistyj smuglyj chelovek, shirokogrudyj, s bych'ej sheej. Na nem byla kurtka iz gruboj krasno-korichnevoj sherstyanoj tkani, a chernaya kurchavaya golova povyazana krasnoj tryapkoj. Rukava, zakatannye po samye plechi, obnazhali zagorelye do chernoty ruki, perepachkannye zhirom i degtem i napominavshie dve tolstye krivye vetvi duba. U nego bylo surovoe zagoreloe lico, hmuroe i zloe; ot podborodka k visku tyanulsya dlinnyj belyj rubec eshche ne zazhivshej rany. - Poslushajte, gospoda, neuzhto vy ne mozhete podozhdat' svoej ocheredi? - prorevel on zlym nizkim golosom. - Vy chto, ne vidite, chto my verpuem "Rozu Gieni" na glubokovod'e do proliva? Ne vremya teper' nam meshat'. Vse vashi tovary pogruzyat kogda nado, ya vam obeshchayu. Tak chto poezzhajte obratno v gorod, poveselites' tam, kak sumeete, i ne meshajte mne i moim pomoshchnikam delat' delo. - Da eto zhe blagorodnyj CHandos! - zakrichal kto-to iz tolpy. - Dobryj ser Dzhon. Serdityj smotritel' tut zhe izmenil ton i zaulybalsya. - CHto vam ugodno, ser Dzhon? Proshu vas izvinit' menya, esli ya byl grub, da ved' nam tut tak nadoedayut vsyakie molodye glupcy iz blagorodnyh, sovsem rabotat' ne dayut, da eshche ponosyat nas, chto my ne mozhem sdelat' otliv prilivom ili povernut' veter s yuga na sever. Pozhalujsta, skazhite, chem mogu sluzhit'? - CHto eto za sudno? - sprosil CHandos i ukazal na parus, nyryavshij na volnah uzhe dovol'no daleko. Kok Bedding prikryl sil'no zagoreloj rukoj glaza. - Ono tol'ko-tol'ko vyshlo, - skazal on. - |to "Deva", malen'kij gaskonskij shlyup, idet domoj s gruzom bocharnoj doski. - Skazhite-ka, ne poyavilsya kto-nibud' u nego na bortu v samuyu poslednyuyu minutu? - Ne znayu, ya nikogo ne videl. - A ya znayu! - kriknul kakoj-to moryak iz tolpy. - YA stoyal u kraya prichala, i menya chut' ne stolknul v vodu takoj ryzhij korotyshka, on eshche dyshal, slovno bezhal vsyu dorogu iz goroda. Ne uspel ya vmazat' emu, kak on prygnul na palubu; oni srazu otdali koncy i poshli na yug. CHandos v neskol'kih slovah ob®yasnil Beddingu, chto proizoshlo. Obstupivshaya ih tolpa tozhe zhadno slushala. - Da, da, dobryj ser Dzhon prav! - kriknul kakoj-to moryak iz tolpy. - Posmotrite, kuda on napravlyaetsya. Hot' u nego na bortu bocharnaya doska, pridet on ne v Gaskon', a v Pikardiyu. - Znachit, nado ego perehvatit'! - prokrichal Kok Bedding. - Nu, rebyata, vot moya sobstvennaya "Meri Rouz", ona gotova k pogone. Kto otpravitsya v put', kotoryj zakonchitsya boem? Vse brosilis' k lodke; no krepysh smotritel' sam otobral nuzhnyh lyudej. - Otojdi, Dzherri, u tebya hrabroe serdce, da ty slishkom tolst dlya takogo dela. Ty, L'yuk, i ty, Tomas, i oba Dida i Uil'yam iz Sendgejta, vy pojdete na lodke. A teper' nam nado neskol'ko voinov. Vy edete, yunyj ser? - Proshu vas, milord, pozvol'te mne poehat' s nimi! - voskliknul Najdzhel. - Da, Najdzhel, otpravlyajtes', a vse vashi veshchi ya noch'yu perepravlyu v Kale. - Tam ya vas razyshchu i - da pomozhet mne svyatoj Pavel! - privedu tuda i Ryzhego Hor'ka. - Vse na bort! Vremya uhodit, - neterpelivo kriknul Bedding, a ego matrosy uzhe tyanuli lin' i podnimali parusa. - A ty kuda? Kto ty takoj? |to byl |jlvard. On posledoval iz kreposti za Najdzhelom i teper' pytalsya protolkat'sya na bort. - YA tuda zhe, kuda moj gospodin, - otvetil |jlvard, - tak chto otojdi, moryak, a to poluchish'! - Klyanus' svyatym Leonardom, luchnik, - skazal Kok Bedding, - - bud' u menya pobol'she vremeni, ya, prouchil by tebya. A nu otojdi, daj mesto drugim. - |to ty otojdi i daj mesto mne! - kriknul |jlvard, i, obhvativ Beddinga za taliyu, shvyrnul v vodu. Tolpa serdito zakrichala - Bedding byl geroem vseh Pyati portov [Pyat' anglijskih portov, kotorym v starinu byli dany osobye privilegii: Gastings, Romni. Hajt. Duvr i Sandvich] i do sih por ne stalkivalsya ni s kem, kto byl by raven emu v hrabrosti. Do nashih dnej doshla epitafiya, gde skazano, chto on "ne znal pokoya, poka ne navoevalsya dosyta". Poetomu, kogda on, kak utka, doplyl do kanata i na rukah podnyalsya na prichal, vse v uzhase zamerli, ne smeya dazhe podumat' o tom, chto zhdet derzkogo chuzhaka. No Bedding tol'ko rassmeyalsya, stryahivaya s volos solenuyu vodu i utiraya glaza. - Nu, luchnik, ty chestno zavoeval sebe mesto na bortu. Takoj chelovek nam nuzhen v etom dele. A gde CHernyj Sajmon iz Noridzha? Vpered vystupil vysokij temnovolosyj chelovek s dlinnym hudym surovym licom. - YA tut. Kok, - skazal on, - blagodaryu, chto ostavil dlya menya mesto. - Ty tozhe idi, H'yu Beddlzmir, i ty, Hol Mastere, i ty, Dajkon iz Raya. Tak, dovol'no. Teper' v put'. I da pomozhet nam Bog dognat' ih dotemna. Uzhe byli podnyaty perednie parusa i nizhnie na grot-machte, i sotnya ruk ottolknula shhunu ot prichala. Parusa podhvatili veter, i, krenyas' i podragivaya, slovno ot neterpen'ya, kak spushchennaya so svorki gonchaya, sudno proletelo vhod v gavan' i vyshlo v kanal. "Meri Rouz" iz Uinchelsi, malen'kaya shhuna otvazhnogo Koka Beddinga, polukupca-polupirata, byla vsem horosho izvestna; ona ne raz dostavlyala v port bogatye gruzy s serediny kanala, oplachennye bol'she krov'yu, chem den'gami. Ona byla nevelika, odnako ee skorost' i neistovyj harakter vladel'ca navodili uzhas na suda u francuzskogo poberezh'ya, i ne odin zdorovennyj nemec ili flamandec, prohodya uzkij Kanal, v strahe vsmatrivalsya v dalekie berega Kenta, gotovyas' k tomu, chto iz-za seryh skal vot-vot vyletit zloveshchij alyj parus s zolotym Hristoforom [Hristofor - odin iz samyh chtimyh v srednie veka svyatyh. Po predaniyam, zashchishchal ot vody, ognya i pomogal v poiskah sokrovishch]. Teper' ona shla v otkrytoe more, pod vsemi parusami, veter dul s levogo borta, i kogda ona zaryvalas' v volny, ee vysokij ostryj nos pokryvalsya penoj. Kok Bedding s vysoko podnyatoj golovoj veselo prohazhivalsya po palube, poglyadyvaya to na razdutye parusa, to na kroshechnyj nakrenivshijsya belyj treugol'nik vperedi, otchetlivo vidimyj na fone yarko-golubogo neba. Pozadi ostavalas' bolotistaya Kembrijskaya nizmennost' s otvesnymi sklonami Raya i Uinchelsi i skalami, vzdymavshimisya za nimi. Sleva po bortu podnimalis' vysokie belye steny Folkstona i Duvra; a daleko vperedi, u samogo kraya nebosvoda, tusklo mercali serye utesy francuzskogo berega: k nim i stremilis' izo vseh sil beglecy. Ostrym, tverdym vzglyadom shkiper prikinul rasstoyanie do lodki, potom vzglyanul na zahodyashchee solnce. - U nas est' eshche chasa chetyre dnevnogo sveta, no esli my ne nagonim ee dotemna, ona ujdet: nochi-to teper' cherny, kak volch'ya past', stoit ej izmenit' kurs - i vse propalo. - A vy ne sumeete opredelit', v kakoj port ona idet? Togda my mogli by ee operedit'. - Otlichnaya mysl', yunyj ser! - voskliknul Bedding. - Esli soobshchenie prednaznacheno francuzam vozle Kale, togda blizhajshij k Sent-Omeru port - eto Ambletez. No moj korablik delaet tri shaga, poka etot trus dva, tak chto esli veter ne peremenitsya, u nas budet dovol'no vremeni. Nu chto, luchnik? Poubavilos' u tebya pryti? A boek ty byl, kogda rvalsya na bort i skinul menya v vodu. |jlvard sidel na perevernutom yalike, lezhavshem na palube. On zhalobno stonal, szhav rukami pozelenevshie shcheki. - YA s udovol'stviem brosil by tebya v more eshche razok, - otvetil on, - esli b togda mog ubrat'sya s etoj tvoej proklyatoj shhuny. A esli hochesh' rasschitat'sya so mnoj, ya tol'ko spasibo tebe skazhu, koli otpravish' menya za bort: ya ved' prosto lishnij gruz na sudne. Vot uzh nikogda ne dumal, chto kakoj-nibud' chas na solenoj vode sdelaet Semkina |jlvarda takim slabosil'nym. Bud' proklyat tot den', kogda nogi moi ushli s dobryh krasnyh vereskov Kruksberi. Kok Bedding tak i pokatilsya so smehu. - Polno, luchnik, ne prinimaj eto blizko k serdcu. Lyudyam i poluchshe nas s toboj ne raz prihodilos' obmirat' na etoj palube. Kak-to raz sam Princ s desyat'yu otbornymi rycaryami perepravlyalsya cherez Kanal na moej shhune, i, pover' mne, nichego bolee zhalkogo, chem eti odinnadcat' lic, ya ne vidyval. A cherez mesyac pri Kresi oni pokazali, chto oni otnyud' ne slabosil'nye; i s toboj, ruchayus', budet to zhe samoe, pridi tol'ko vremya. Opusti-ka svoyu volosatuyu bashku ponizhe cherez bort, i vse budet horosho. Smotrite, my nagonyaem ee, s kazhdym poryvom vetra nagonyaem! I verno, dazhe neopytnomu glazu Najdzhela bylo yasno, chto "Meri Rouz" bystro priblizhaetsya k chuzhomu tyazhelomu, tuponosomu korablyu s shirokoj kormoj, kotoryj neuklyuzhe i medlenno prodvigalsya vpered. Bystraya, stremitel'naya malen'kaya shhuna iz Uinchelsi neslas', so svistom razrezaya volny, slovno bystrokrylyj sokol na vetru, presleduyushchij tyazhelo mashushchuyu kryl'yami nepovorotlivuyu utku. Eshche polchasa nazad "Deva" kazalas' vsego lish' dalekim parusom. Teper' zhe anglichane videli ves' chernyj korpus, a vskore razglyadeli i formu ee parusov, i obvody fal'shborta. Na palube byla dobraya dyuzhina chelovek, sverkavshee tut i tam oruzhie govorilo, chto oni gotovyatsya dat' otpor. Stal sobirat' svoi sily i Kok Bedding. Komanda ego sostoyala iz semi chelovek: eto byli surovye otvazhnye moryaki, ne raz stoyavshie za ego plechami v raznyh shvatkah. Oni byli vooruzheny korotkimi mechami; u samogo zhe Koka Beddinga bylo osoboe oruzhie - dvadcatifutovyj kuznechnyj molot, pamyat' o kotorom - a nazyvali ego "Kuvalda Beddinga" - do sih por zhiva v Pyati portah. Krome moryakov byli eshche pylkij Najdzhel, unylyj |jlvard, CHernyj Sajmon, ispytannyj boec na mechah, i tri luchnika: Beddlzmir, Mastere i Dajkon iz Raya - vse veterany francuzskih vojn. Sily na oboih sudah byli primerno ravny; no kogda Bedding vzglyanul na surovye otvazhnye lica lyudej, zhdushchih ego komandy, on pochuvstvoval, chto opasat'sya za ishod stychki nechego. Odnako, posmotrev vokrug, on uvidel, chto ego planam grozit nechto bolee strashnoe, chem soprotivlenie vraga: veter, kotoryj stal k tomu vremeni slabee i preryvistoe, vdrug sovsem zatih i parusa u nih nad golovoj bespomoshchno povisli. Vdol' gorizonta lezhala polosa spokojnoj vody, volny, tol'ko chto vzdymavshiesya vokrug shhuny, uleglis', i teper' vo vse storony prostiralas' gladkaya, vypuklaya, maslyanistaya poverhnost', na kotoroj pokachivalis' oba sudenyshka. Ogromnyj utlegar' "Meri Rouz" raskachivalsya i skripel pri kazhdom naklone, a vysokij uzkij nos to ustremlyalsya vverh, k nebu, to zaryvalsya v vodu, vyryvaya iz grudi neschastnogo |jlvarda vse novye stony. Naprasno Kok Bedding natyagival parusa, pytayas' pojmat' malejshee dunovenie vetra, na mgnovenie pokryvavshego ryab'yu gladkuyu poverhnost' morya. Francuz byl ne menee iskusnym morehodom, i u nego utlegar' tozhe opisyval krugi pri kazhdom legkom poryve duvshego s kormy veterka. Nakonec zamerli i eti sudorozhnye vzdohi, i nad osteklenevshej hlyab'yu navislo bezoblachnoe nebo. Za mysom Dandzhness solnce uzhe sklonilos' k samomu gorizontu, i na zapade ves' nebosvod pylal v zakatnyh luchah, slivshih more i nebo v odin siyayushchij ognennyj potok. Kazalos', ogromnyj val rasplavlennogo zolota nakatyvaetsya na proliv iz lezhashchego pozadi okeana. I posredi etoj krasoty i velikolepiya mirnoj prirody pokachivalis' dve kroshechnye chernye tochki, odna s belymi, drugaya s alymi parusami; oni byli nichtozhno maly na siyayushchih neob®yatnyh vodnyh prostorah, no nesli v sebe vse trevogi i strasti beskonechnoj zhizni. Opytnyj glaz byvalogo moryaka uvidel, chto ozhidat' vetra do nastupleniya nochi sovershenno bespolezno. On posmotrel na sudenyshko francuzov, lezhavshee ot nih ne bolee chem v chetverti mili, i pogrozil volosatym kulakom v storonu golov, pyalivshih na nego glaza iz-za kormy shlyupa. Kto-to iz vrazheskoj komandy v nasmeshku pomahal belym platkom, i Kok Bedding s dosady vyrugalsya. - Klyanus' svyatym Leonardom, - prorychal on, - ya eshche poglazhu ej bort! Spuskajte yalik, rebyata! Dvoe - na vesla! Krepi lin' k machte, Uill! V lodku, H'yu, a ya za toboj. Esli horoshen'ko potrudimsya, my eshche nagonim ih do nochi. Malen'kij yalik bystro spustili za bort, i svobodnyj konec kanata privyazali k poslednej banke. Kok Bedding i ego tovarishchi grebli izo vseh sil, slovno pytalis' slomat' vesla, i shhuna medlenno poshla vpered po volnam. No tut zhe yalik pobol'she byl spushchen s borta francuza, i za vesla uselos' ne men'she chetyreh chelovek. Za to vremya, chto "Meri Rouz" prodvigalas' na yard, francuz prohodil dva. Kok Bedding snova prishel v neistovstvo i snova potryas kulakom. Potom vskarabkalsya na bort, lico ego pokrylos' potom i potemnelo ot yarosti. - Proklyat'e! Oni berut verh! YA nichego ne mogu podelat'. Propali bumagi sera Dzhona. Vot-vot stemneet, a chto delat' - ne znayu. Poka proishodili eti sobytiya, Najdzhel stoyal, opershis' o fal'shbort, vnimatel'no sledya za tem, chto delali moryaki, i po ocheredi molyas' to sv. Pavlu, to sv. Georgiyu, to sv. Fome, chtoby te poslali im veter v kormu i oni smogli by dognat' vraga. On nichego ne govoril, tol'ko serdce gulko stuchalo u nego v grudi. Duh ego preodolel vse neudobstva plavan'ya: on byl tak pogloshchen svoej zadachej, chto sovsem ne zamechal kachki, ulozhivshej |jlvarda plastom na palubu. On ni razu ne usomnilsya v tom, chto Kok Bedding tak ili inache dostignet svoej celi, no, kogda uslyshal ego slova, ispolnennye otchayan'ya, odnim dvizheniem otorvalsya ot fal'shborta i predstal pered moryakom. Lico ego pylalo, dusha gorela ognem. - Klyanus' svyatym Pavlom, shkiper, - vskrichal on, - beschest'e naveki padet na nashi golovy, esli my ne sumeem nichego sdelat'! Davajte sovershim nynche noch'yu koe-chto na etih vodah, ili nikogda bol'she ne vidat' nam zemli. Ved' o luchshej vozmozhnosti zavoevat' pochesti nel'zya i mechtat'! - S vashego pozvoleniya, yunyj ser, vy govorite, kak glupec, - otvetil surovyj moryak. - Vy i drugie, podobnye vam, okazavshis' na vode, vedete sebya kak deti. Razve vy ne vidite, chto net vetra, i chto francuz verpuet svoj shlyup eshche bystree nas? CHto zhe tut delat'? Najdzhel ukazal na yalik za kormoj. - Davajte pojdem na nem, - skazal on, - i libo voz'mem ih shlyup, libo primem dostojnuyu smert'. Ego smelye, pylkie slova nashli otklik v otvazhnyh i surovyh serdcah lyudej na palube. I luchniki i moryaki gromko zakrichali. Dazhe |jlvard podnyalsya i sel, i na ego zelenom lice poyavilas' slabaya ulybka. No Kok Bedding pokachal golovoj. - Ne bylo eshche cheloveka, kotoryj povel by drugih tuda, kuda mne ne pojti. No eta zateya, klyanus' svyatym Leonardom, chistoe bezumie. YA postupil by kak poslednij durak, riskni ya sejchas lyud'mi i sudnom. Smotrite, yunyj gospodin: yalik mozhet vzyat' vsego pyat' chelovek, da i to osyadet po samye borta. A tam ih chetyrnadcat', i vam pridetsya lezt' na bort s lodki. U vas net ni odnogo shansa. Lodku prosto ottolknut, i vy okazhetes' v vode - vot i vse. Klyanus', ya ne pushchu na eto durackoe delo ni odnogo cheloveka. - Togda, gospodin Bedding, mne pridetsya odolzhit' u vas yalik. Klyanus' svyatym Pavlom, ya ne dopushchu, chtoby bumagi dobrogo lorda CHandosa propali tak prosto. Esli nikto iz vashih lyudej ne pojdet so mnoj, ya spravlyus' odin! Pri etih slovah moryak bylo ulybnulsya, no ulybka totchas propala, kogda vse uvideli, chto Najdzhel s okamenevshim licom i zastyvshim vzglyadom podtyagivaet yalik za kanat k kormovomu podzoru. Stalo yasno, chto on i v samom dele gotov osushchestvit' svoj plan. V eto zhe vremya |jlvard s trudom otorval gruznoe telo ot paluby, opersya o fal'shbort i tut zhe zakovylyal na kormu k svoemu gospodinu. - Vot kto pojdet s vami, - skazal on, - inache kak ya pokazhus' potom tilfordskim devchonkam? Poshli, luchniki, pust' eti solenye sel'di ostayutsya v bochonke s rassolom. A my popytaem udachi v more. Tri luchnika tut zhe vystroilis' ryadom s tovarishchem. |to byli zagorelye borodachi, maloroslye, kak i bol'shinstvo anglichan teh dnej, no sil'nye, otvazhnye i otlichno vladevshie oruzhiem. Kazhdyj bystro vytashchil tetivu iz nepromokaemogo chehla, sognul v ogromnuyu dugu boevoj luk i zakrepil tetivu. - My gotovy, ser, - skazali oni, podtyagivaya poyasa s mechami. No Koka Beddinga tozhe zarazila zhazhda boya, i on otbrosil odolevavshie ego strahi i somneniya. Videt' boj i ne prinyat' v nem uchastie bylo vyshe ego sil. - Ladno, bud' po-vashemu, voskliknul on, - i da pomozhet nam svyatoj Leonard! Ne vidyval ya takih bezumnyh zatej, a vse zhe poprobovat' stoit. Tol'ko esli pojti na eto, davajte uzh ya budu komandovat': ved' vy, yunyj ser, ponimaete v lodkah ne bol'she, chem ya v boevyh konyah. YAlik beret pyat' chelovek, i ni odnim bol'she. Kto na nem pojdet? No vse uzhe zagorelis', i nikto ne hotel ostavat'sya na shhune. Bedding podobral svoj molot. - Idu ya i vy, yunyj ser, raz uzh etot plan prishel vam v golovu. Potom CHernyj Sajmon - luchshij mech v Pyati portah. Dvoe luchnikov mogut gresti, i, byt' mozhet, im udastsya snyat' dvuh-treh francuzov prezhde, chem my nachnem boj. H'yu Beddlzmir i ty, Dajkon iz Raya - v lodku! - Kak? - kriknul |jlvard. - A ya, chto, ostanus'? YA, sluga skvajra? Hudo pridetsya luchniku, chto stanet mezhdu mnoj i etoj lodkoj. - Slushaj, |jlvard, - skazal Najdzhel, - ya prikazyvayu tebe ostat'sya, ved' ty sovsem bolen. - Da net zhe, teper' volny uleglis', i ya snova zdorov. Pozhalujsta, dobryj ser, ne ostavlyajte menya zdes'. - Da ved' ty zanyal by mesto bolee nuzhnogo cheloveka, ty zhe ne umeesh' upravlyat'sya s lodkoj, - rezko proiznes Bedding. - Hvatit glupyh razgovorov, skoro sovsem stemneet. Pozhalujsta, otojdi. |jlvard vnimatel'no posmotrel na francuzskoe sudno. - YA po desyat' raz kryadu pereplyval Frenshemskoe ozero, - otvetil on, - i chudno budet, esli ya teper' ne doplyvu do francuza. Klyanus' svoimi desyat'yu pal'cami, Semkin |jlvard budet tam ne pozzhe, chem vy. YAlik s pyat'yu izbrannymi ottolknuli ot borta shhuny, i, nyryaya v volnu, on stal medlenno priblizhat'sya k shlyupu. Bedding i odin iz luchnikov grebli, vtoroj luchnik ustroilsya na nosu, a CHernyj Sajmon i Najdzhel primostilis' na korme, i voda pleskalas' i shipela pryamo u ih loktej. S francuzskogo sudna razdalis' prezritel'nye vykriki; komanda vystroilas' v ryad vdol' borta, razmahivaya kulakami i potryasaya oruzhiem. Solnce stoyalo uzhe vroven' s Dandzhnessom, i vechernie sumerki, razmyv granicu mezh nebom i morem, zakryli gorizont tumannoj pelenoj. Nad shirokimi morskimi prostorami navisla glubokaya tishina; ee narushal tol'ko plesk vesel i nizkij, gluhoj zvuk skol'zyashchego po zybi yalika. Pozadi na "Meri Rouz" stoyali ih tovarishchi; oni ne dvigalis' i ne razgovarivali, a lish' zhadno sledili za prodvizheniem lodki. Teper' anglichane v yalike byli tak blizko ot francuza, chto horosho videli lyudej na bortu. Osobenno vydelyalsya odin - vysokij smuglyj chelovek s dlinnoj chernoj borodoj. On byl v krasnoj shapke, a na pleche derzhal topor. Krome nego bylo eshche desyat' drugih - smelyh, horosho vooruzhennyh muzhchin i tri, kak kazalos', mal'chika. - Mozhet vystrelit'? - sprosil H'yu Beddlzmir. - Rasstoyanie podhodyashchee. - Vy mozhete strelyat' tol'ko poodinochke, zdes' net opory dlya nog. No ty postav' odnu nogu na nos, a druguyu na banku i sohranish' ravnovesie, a tut my i podojdem blizhe. Luchnik ustroilsya na kachayushchejsya lodke s lovkost'yu cheloveka, privykshego k moryu, - on rodilsya i vospityvalsya v Pyati portah. Sajmon akkuratno nalozhil strelu v lozhe, izo vseh sil natyanul tetivu i tverdoj rukoj pustil ee. Odnako v etot moment lodka kachnulas', i strela zarylas' v vodu. Vtoraya proletela nad sudnom, tret'ya udarilas' v chernyj bort. Togda on bystro, odin za drugim, tak chto v vozduhe bylo srazu po dve strely, sdelal dyuzhinu vystrelov; bol'shaya chast' strel pereletela cherez fal'shbort i upala na palubu. Razdalis' kriki, i francuzy ukrylis' za bortom. - Hvatit! - kriknul Bedding. - Odin gotov, a mozhet, i dva. Podgrebajte, skoree podgrebajte, poka oni ne prishli v sebya. On i luchnik nalegli na vesla, no v to zhe mgnoven'e vozduh prorezal pronzitel'nyj svist i razdalsya zvuk udara, slovno kamnem o stenu. Beddlzmir shvatilsya za golovu, zastonal i upal za bort; za nim potyanulsya krovavyj sled. V sleduyushchuyu minutu takoj zhe pronzitel'nyj svist zavershilsya gromkim treskom dereva, i korotkaya tolstaya strela arbaleta voshla gluboko v obshivku yalika. - Podvalivaj, podvalivaj, - prorevel Bedding, - svyatoj Georgij i Angliya, svyatoj Leonard Uinchelsijskij! Podvalivaj! No tut opyat' v vozduhe razdalsya svist, i Dajkon iz Raya upal - plecho emu pronzila strela iz rokovogo arbaleta. - Da pomozhet mne. Bog, bol'she ya nichego ne mogu sdelat', - prostonal on. Bedding tut zhe podhvatil ego veslo; no teper' on i ne pytalsya podognat' lodku k bortu shlyupa - on razvernul yalik i stal gresti obratno k "Meri Rouz". Ataka zahlebnulas'. - V chem delo, shkiper? - voskliknul Najdzhel. - CHto sluchilos', pochemu my uhodim? Ved' eto zhe eshche ne konec? - Dvoe iz pyati, - otvetil Bedding, - a tam ih dvenadcat'. Sily ochen' uzh neravny, yunyj ser. Nam nado vernut'sya, dobrat' lyudej i postavit' shchit protiv strel - arbaletchik u nih metkij i ochen' sil'nyj. Odnako, esli my hotim uspet', nado pospeshat': bystro temneet. Ih otstuplenie vyzvalo na shhune buryu vostorzhennyh krikov; francuzy ot radosti pustilis' v plyas kak sumasshedshie, razmahivaya nad golovoj oruzhiem. No ne uspelo utihnut' ih vesel'e, kak oni uvideli, chto iz-za temnoj teni "Meri Rouz" snova vypolzaet yalik, no na etot raz u nego na bortu ustanovlen bol'shoj derevyannyj shchit - nadezhnyj zaslon ot lyubyh strel. Ni na mig ne ostanavlivayas', yalik bystro shel pryamo na vraga. Ranenyj luchnik ostalsya na bortu shhuny; ego mesto mog by zanyat' |jlvard, no ego na palube ne bylo. Poetomu v lodke okazalsya tretij luchnik Hod Mastere i odin iz matrosov, Uot Finnis iz Hajta. Tverdo reshiv libo pobedit', libo umeret', pyatero smel'chakov obognuli shlyup i poprygali na palubu. V to zhe mgnovenie ogromnaya zheleznaya girya obrushilas' na dnishche yalika i prolomila ego, tak chto ne uspeli oni okazat'sya na shhune, kak ih lodka poshla ko dnu. Teper' u nih ostavalas' odna nadezhda na spasenie - pobeda. Francuzskij arbaletchik uzhe stoyal pod machtoj, uperev v plecho svoe strashnoe oruzhie; stal'naya tetiva byla tugo natyanuta, na lozhe blestela tyazhelaya strela. Uzh odnu-to zhizn' u etogo zhalkogo otryada on navernyaka otygraet. No, vybiraya mezhdu matrosom i Kokom Beddingom, ustrashayushchij vid kotorogo, kazalos', govoril, chto eta dobycha povazhnee, celilsya on na odin mig dol'she, chem sledovalo: kak raz v etu sekundu zazvenela tetiva Hoda Mastersa, i ego dlinnaya strela vonzilas' arbaletchiku v gorlo. On povalilsya na palubu, iz glotki ego hlynul potok krovi i proklyatij. Mgnovenie spustya mech Najdzhela i molot Beddinga tozhe nashli sebe zhertvy i ostanovili natisk vraga. Iz vsej pyaterki nikto ne postradal, no uderzhivat' pozicii na palube bylo ochen' trudno. Francuzskaya komanda sostoyala iz bretoncev i normandcev, krepkih, sil'nyh parnej, vooruzhennyh toporami i mechami; vse oni byli neistovye, otvazhnye voiny. Oni stolpilis' vokrug kroshechnogo otryada, so vseh storon nanosya udary. CHernomu Sajmonu udalos' svalit' chernoborodogo kapitana shhuny, no v tot zhe moment on sam poluchil udar mechom po golove i ruhnul na palubu s raskroennym cherepom. Matros Uot iz Hajta pal ot sokrushitel'nogo udara toporom. Najdzhel tozhe bylo upal, no tut zhe snova vskochil i vonzil mech v togo, kto nanes emu udar. No vse zhe ego, Beddinga i luchnika Mastersa ochen' skoro ottesnili k zadnemu bortu, i oni edva uderzhivali tam svoyu poziciyu ot raz®yarennoj tolpy napadayushchih, kak vdrug strela, pushchennaya, kak im pokazalos', pryamo s morya, v samoe serdce porazila francuza, vozglavlyavshego atakuyushchih. I tut zhe kakaya-to lodka stremitel'no podoshla k shlyupu, i eshche chetyre cheloveka s "Meri Rouz" vskarabkalis' na zalituyu krov'yu palubu. Odnim yarostnym natiskom ostatki francuzov byli poverzheny nazem' ili shvacheny. Devyat' rasprostertyh na palube tel luchshe slov govorili o tom, kak zhestoka byla shvatka i otchayanno soprotivlenie. Bedding, zadyhayas', opersya o svoj okrovavlennyj molot. - Klyanus' svyatym Leonardom, - voskliknul on, - ya uzh dumal, chto etot yunyj ser vseh nas pogubil! Bog svidetel', vy prishli v samoe vremya, tol'ko ne ponimayu, kak vam eto udalos'. Pohozhe, tut ne oboshlos' bez etogo luchnika? Vo glave spasitel'nogo otryada i vpravdu byl |jlvard. On stoyal, vse eshche zelenyj ot nedavnej morskoj bolezni i s golovy do nog mokryj. Najdzhel s udivleniem posmotrel na nego. - Gde ty byl? YA iskal tebya na palube nashej shhuny, no ne nashel, - skazal on. - Tak ya byl v vode, dobryj ser, i klyanus' rukoyat'yu mecha, dlya zheludka kuda luchshe byt' v vode, chem na vode, - otvetil |jlvard. - Kogda vy v pervyj raz otpravilis' k shhune, ya poplyl za vami: ya videl, chto francuzskaya lodka boltaetsya na vode, i podumal, chto, poka vy tam s nimi upravlyaetes', ya ee zahvachu. YA podplyl k nej, kogda vam prishlos' otstupit', spryatalsya za nej v vode i molilsya, kak mne uzhe davno ne sluchalos'. Potom vy snova priplyli, no menya nikto tak i ne zametil; ya vlez v lodku, pererezal kanat, vzyal vesla i poplyl za podmogoj. - Klyanus' svyatym Pavlom, ty eto otlichno pridumal i vypolnil ne huzhe! - voskliknul Najdzhel. - Dumayu, segodnya iz vseh nas ty samyj otlichivshijsya. Odnako sredi vseh etih lyudej, zhivyh i mertvyh, ya ne vizhu nikogo pohozhego na tak dosadivshego nam v proshlom Ryzhego Hor'ka, kak ego opisal lord CHandos. Ploho budet, esli, nesmotrya na vse nashi usiliya, on doberetsya do Francii na kakom-nibud' drugom sudne. - |to my skoro vyyasnim, - otvetil Bedding, - idemte, obyshchem sudno ot klotika do kilya, poka on ne sbezhal. U osnovaniya machty byl lyuk, vedushchij vniz, v glubinu sudna. Anglichane uzhe podhodili k nemu, kak vdrug strannoe zrelishche zastavilo ih zameret' na meste. V temnom kvadratnom otverstii pokazalas' medno-krasnaya golova, za kotoroj totchas posledovali pokrytye metallom plechi. Potom na palubu medlenno podnyalas' chelovecheskaya figura v polnyh dospehah. V metallicheskoj perchatke chelovek derzhal tyazheluyu bulavu. Podnyav ee, on dvinulsya na vraga. On ne proiznes ni slova, v vozduhe razdavalsya tol'ko tyazhelyj stuk ego shagov. V figure ne bylo nichego chelovecheskogo, ona kazalas' strashnym, groznym mehanizmom, lishennym vsyakih chuvstv, medlitel'nym, neumolimym, besposhchadnym. Anglijskih moryakov ohvatil uzhas. Odin iz nih popytalsya bylo proskochit' mimo bronzovoj figury, no tut zhe bystrym dvizheniem byl prizhat k bortu, i ot moshchnogo udara po golove tyazheloj palicej mozgi ego bryznuli vo vse storony. Ostal'nye v bezumnoj panike brosilis' obratno k lodke. |jlvard vystrelil, no tetiva u nego namokla, i strela, udarivshis' o sverkayushchij nagrudnik, gromko zazvenela i otskochila v vodu. Mastere udaril po mednoj golove mechom, no klinok so zvonom skol'znul po metallu, dazhe ne pocarapav shlem, a v sleduyushchij moment luchnik bez pamyati ruhnul na palubu. Matrosy v uzhase otstupili ot strashnoj bezmolvnoj figury i sgrudilis' na korme; ih boevoj duh byl slomlen. Podnyav palicu, mednaya figura snova dvinulas' vpered k bespomoshchnoj kuchke poteryavshih golovu lyudej, kotorye meshali svoim bolee smelym tovarishcham chto-libo predprinyat', kak vdrug Najdzhel, rastolkav matrosov, brosilsya vpered i v odin pryzhok okazalsya na otkrytom meste. On stoyal, ulybayas', s mechom nagotove, i zhdal protivnika. Solnce uzhe selo, i dlinnaya rozovo-lilovaya polosa, protyanuvshayasya nad Kanalom na zapade, bystro merkla - nadvigalis' rannie sumerki. V nebe slabo zamercali redkie zvezdy, no sveta bylo eshche dovol'no, chtoby ohvatit' vzglyadom vsyu scenu: "Meri Rouz", pokachivavshuyusya na dlinnoj volne, shirokuyu francuzskuyu shhunu, na beloj okrovavlennoj palube kotoroj tut i tam lezhali tela ubityh; kuchku lyudej na korme: odni pytalis' zashchishchat'sya, drugie bezhat' - zhalkaya, besporyadochnaya, barahtayushchayasya gorstka. A mezhdu nimi i machtoj dve figury: sverkayushchij bronej metallicheskij chelovek s zanesennoj nad golovoj palicej, nepodvizhnyj, nastorozhennyj, bezmolvnyj, i Najdzhel, s nepokrytoj golovoj, so schastlivym, besstrashnym licom, kotoryj, izognuvshis', bystro peredvigalsya pered nim po palube, derzha nagotove sverkayushchij mech, vyiskivaya hot' kakoe-nibud' otverstie v metallicheskoj skorlupe. CHeloveku v brone bylo yasno, chto stoit emu tol'ko zagnat' protivnika v ugol, i on tut zhe srazit ego napoval. No etomu ne suzhdeno bylo sbyt'sya. Najdzhel, kotorogo ne stesnyali dospehi, imel pered nim bol'shoe preimushchestvo v skorosti. Neskol'ko bystryh shagov v tu ili druguyu storonu uvodili ego ot sokrushitel'nyh, no nelovkih udarov palicy. |jlvard i Bedding vyprygnuli bylo na palubu, chtoby pomoch' emu, no on tak povelitel'no i gnevno kriknul, chtoby oni otoshli, chto oni opustili oruzhie i stoyali, slovno okamenev, molcha sledya za etoj neravnoj bor'boj. Bylo mgnovenie, kogda pokazalos', chto yunomu oruzhenoscu prishel konec: otprygnuv nazad ot vraga, on spotknulsya ob odno iz tel, vse eshche lezhavshih na palube, i rastyanulsya na spine, no i tut bystro i lovko uklonilsya ot gotovogo obrushit'sya na nego tyazhelogo udara, vskochil na nogi, vonzil mech gluboko v shlem francuza i, vytaskivaya ego, eshche bolee rasshiril razrez. Palica snova opustilas', i na sej raz Najdzhelu ne udalos' polnost'yu uvernut'sya: udar prishelsya po mechu i zadel levoe plecho. On zashatalsya, a palica vzvilas' vverh, chtoby okonchatel'no svalit' ego. V odno mgnoven'e on ponyal, chto emu ne otprygnut' dostatochno daleko. No ved' mozhno, naoborot, brosit'sya kak mozhno blizhe k zakovannomu v stal' cheloveku, i togda palica tozhe minuet ego. On tut zhe otbrosil mech i, stremitel'no metnuvshis' k vragu, obhvatil ego za taliyu. Ruka s bulavoj sognulas', i rukoyat' udarila obnazhennuyu rusovolosuyu golovu. I tut zhe Najdzhel pod likuyushchie kriki zritelej odnim moguchim ryvkom pripodnyal vraga i s grohotom oprokinul ego navznich' na palubu. Sam on edva derzhalsya na nogah, golova u nego kruzhilas', on chuvstvoval, chto teryaet soznanie; no uzhe v rukah u nego byl ohotnichij kinzhal, i on byl gotov vsadit' ego v dyru v stal'nom shleme. - Sdavajtes', blagorodnyj ser! - skazal on, obrashchayas' k rasprostertoj figure. - YA ne sdayus' rybakam i luchnikam. YA gerbovyj dvoryanin. Ubej menya! - YA tozhe dvoryanin s gerbom; klyanus' poshchadit' vas. - V takom sluchae sdayus'. Kinzhal so stukom upal na palubu. Moryaki i luchniki brosilis' vpered i uvideli, chto Najdzhel lezhit pochti bez soznaniya, utknuvshis' licom v doski. Oni ottashchili ego v storonu i neskol'kimi lovkimi udarami sbili s vraga shlem. Pod nim okazalos' vesnushchatoe, s rezkimi chertami, lico i kopna yarko-ryzhih volos. Najdzhel na mig pripodnyalsya na lokte. - Vy - Ryzhij Horek? - sprosil on. - Tak prozvali menya vragi, - s ulybkoj otvetil francuz. - YA schastliv, ser, chto pobezhden takim otvazhnym i blagorodnym dzhentl'menom. - Blagodaryu vas, dobryj ser, - slabym golosom otozvalsya Najdzhel. - YA tozhe schastliv, chto povstrechal takogo uchtivogo protivnika, i ya vsegda budu pomnit' o tom udovol'stvii, kotoroe dostavila mne vstrecha s vami. Skazav eto, on opustil okrovavlennuyu golovu na grud' vraga i pogruzilsya v glubokoe bespamyatstvo. Glava XV KAK RYZHIJ HOREK POSETIL KOSFORD Drevnij letopisec v "ZHeste o s'ere Najdzhele" setuet na to, chto emu prihoditsya chasto preryvat' povestvovanie, potomu chto iz tridcati odnogo goda vojn geroj v raznoe vremya provel ne menee semi let, opravlyayas' ot ran ili boleznej, kotorye obychno soputstvuyut lisheniyam i perenapryazheniyu sil. I na etot raz, na samom poroge slavnogo puti, nakanune velikogo dela, emu byla ugotovana kak raz takaya sud'ba. On bez sil i pochti bez pamyati lezhal na posteli v nizkoj bedno obstavlennoj komnate, raspolozhennoj pod navisayushchej uglovoj strel'nicej vo vnutrennem dvore kreposti Kale, a pod samym ego oknom vershilis' vazhnye dela. Poluchiv tri rany, s golovoj, razbitoj rukoyat'yu bulavy Hor'ka, on kachalsya mezhdu zhizn'yu i smert'yu; izuvechennoe telo vleklo ego vniz, duh molodosti tyanul vverh. Slovno v kakom-to udivitel'nom sne pered nim razvertyvalas' shvatka vo dvore kreposti, pod ego oknom. Uzhe potom emu smutno vspominalos', kak vnezapno razdalsya ispugannyj krik, lyazg metalla, udary po vorotam, rev golosov, gulkij zvon, slovno polsotni silachej kuznecov bili molotami po nakoval'ne; kak nakonec shum utih i stali slyshny stony, pronzitel'nye kriki, vzyvayushchie k miloserdiyu svyatyh, priglushennyj gul rechej, tyazhkoe bryacan'e metallicheskih ponozhej. Po vsej veroyatnosti, ne raz vo vremya etoj neistovoj shvatki on podpolzal k uzkomu okoshku i, uhvativshis' za zheleznye prut'ya, smotrel vniz, na zhestokij boj, kipevshij pod nim. V krasnom plameni fakelov, vysunutyh iz okon i s kryshi, emu byl viden stremitel'nyj vodovorot dospehov i oruzhiya, med'