Ocenite etot tekst:


--------------------
Artur Konan Dojl. Priklyuchenie klerka
("Arhiv SHerloka Holmsa" #3)
Arthur Conan Doyle. The Stock-broker's Clerk
("Memoirs of Sherlock Holmes" #3)
Perevod M. Kolpakova
____________________________________
Iz biblioteki Olega Aristova
http://www.chat.ru/~ellib/
--------------------



     Vskore posle zhenit'by  ya  kupil  v  Paddingtone  praktiku  u  doktora
Farkera.  Staryj  doktor  nekogda  imel  mnozhestvo  pacientov,  no   potom
vsledstvie bolezni - on stradal chem-to vrode plyaski  svyatogo  Vitta,  -  a
takzhe preklonnyh let ih chislo zametno  poumen'shilos'.  Ved'  lyudi,  i  eto
ponyatno, predpochitayut lechit'sya u togo, kto sam  zdorov,  i  malo  doveryayut
medicinskim poznaniyam cheloveka, kotoryj  ne  mozhet  iscelit'  dazhe  samogo
sebya. I chem huzhe stanovilos' zdorov'e moego predshestvennika, tem v bol'shij
upadok prihodila ego praktika, i k tomu momentu, kogda  ya  kupil  ee,  ona
prinosila vmesto prezhnih tysyachi dvuhsot nemnogim bol'she trehsot  funtov  v
god. No ya polozhilsya na svoyu molodost' i energiyu i ne somnevalsya, chto cherez
god-drugoj ot pacientov ne budet otboyu.
     Pervye tri mesyaca, kak ya poselilsya v Paddingtone, ya byl ochen' zanyat i
sovsem ne videlsya so svoim  drugom  SHerlokom  Holmsom.  Zajti  k  nemu  na
Bejker-strit u menya ne bylo vremeni, a sam on  esli  i  vyhodil  kuda,  to
tol'ko po delu. Poetomu ya ochen' obradovalsya, kogda odnazhdy iyun'skim utrom,
chitaya posle zavtraka "Britanskij medicinskij vestnik", uslyhal v  perednej
zvonok i vsled za tem rezkij golos moego starogo druga.
     - A, moj dorogoj Uotson, - skazal on, vojdya  v  komnatu,  -  rad  vas
videt'! Nadeyus', missis Uotson uzhe opravilas' posle  teh  potryasenij,  chto
prishlos' nam perezhit' v dele so "Znakom chetyreh".
     - Blagodaryu vas, ona chuvstvuet sebya prevoshodno, - otvetil ya,  goryacho
pozhimaya emu ruku.
     - Nadeyus' takzhe, - prodolzhal SHerlok Holms, usazhivayas'  v  kachalku,  -
zanyatiya medicinoj eshche ne sovsem otbili u vas  interes  k  nashim  malen'kim
zagadkam?
     - Naprotiv! - voskliknul ya. - Ne dalee, kak vchera vecherom, ya razbiral
svoi starye zametki, a nekotorye dazhe perechital.
     - Nadeyus', vy ne schitaete svoyu kollekciyu zavershennoj?
     - Razumeetsya, net! YA by ochen' hotel eshche popolnit' ee.
     - Skazhem, segodnya?
     - Pust' dazhe segodnya.
     - Dazhe esli pridetsya ehat' v Birmingem?
     - Kuda hotite.
     - A praktika?
     - CHto praktika? Poproshu soseda, on  primet  moih  pacientov.  YA  ved'
podmenyayu ego, kogda on uezzhaet.
     - Nu i prekrasno, - skazal SHerlok  Holms,  otkidyvayas'  v  kachalke  i
brosaya na menya pronicatel'nyj vzglyad iz-pod poluopushchennyh vek. -  |ge,  da
vy, ya vizhu, byli bol'ny. Prostuda letom - veshch' dovol'no protivnaya.
     - Vy pravy. Na toj nedele ya sil'no prostudilsya i celyh tri dnya  sidel
doma. No mne kazalos', ot bolezni teper' uzhe ne ostalos' i sleda.
     - |to verno, vid u vas vpolne zdorovyj.
     - Kak zhe vy dogadalis', chto ya bolel?
     - Moj dorogoj Uotson, vy zhe znaete moj metod.
     - Metod logicheskih umozaklyuchenij?
     - Razumeetsya.
     - S chego zhe vy nachali?
     - S vashih domashnih tufel'.
     YA vzglyanul na novye kozhanye tufli, kotorye byli na moih nogah.
     - No chto po etim tuflyam... - nachal bylo ya, no Holms otvetil na vopros
prezhde, chem ya uspel ego zakonchit'.
     - Tufli vashi novye, - raz®yasnil on. - Vy ih  nosite  ne  bol'she  dvuh
nedel', a podoshvy, kotorye vy sejchas  vystavili  napokaz,  uzhe  podgoreli.
Vnachale ya podumal, chto vy ih promochili, a zatem, kogda sushili, sozhgli.  No
potom ya zametil u samyh kablukov bumazhnye yarlychki s klejmom  magazina.  Ot
vody oni navernyaka by otsyreli. Znachit, vy sideli u kamina, vytyanuv nogi k
samomu ognyu, chto vryad li kto, bud' on zdorov, stal by delat' dazhe v  takoe
syroe i holodnoe leto, kakoe vydalos' v etom godu.
     Kak vsegda, posle ob®yasnenij  SHerloka  Holmsa,  vse  okazalos'  ochen'
prosto. Holms, prochtya etu mysl' na moem lice, grustno ulybnulsya.
     - Boyus', chto moi ob®yasneniya prinosyat mne tol'ko vred, - zametil on. -
Odni sledstviya bez prichiny dejstvuyut na voobrazhenii gorazdo sil'nee... Nu,
vy gotovy so mnoj v Birmingem?
     - Konechno. A chto tam za delo?
     - Vse uznaete po doroge. Vnizu nas zhdet ekipazh i klient. Edemte.
     - Odnu minutu.
     YA cherknul  zapisku  svoemu  sosedu,  zabezhal  naverh  k  zhene,  chtoby
predupredit' ee ob ot®ezde, i dognal Holmsa na kryl'ce.
     - Vash sosed tozhe vrach? - sprosil on,  kivnuv  na  mednuyu  doshchechku  na
sosednej dveri.
     - Da, on kupil praktiku odnovremenno so mnoj.
     - I davno ona sushchestvuet?
     - Stol'ko zhe, skol'ko moya. S teh por, kak postroili eti doma.
     - Vy kupili luchshuyu.
     - Da. No kak vy ob etom uznali?
     - Po stupen'kam, moj dorogoj Uotson.  Vashi  stupen'ki  sil'no  sterty
podoshvami, tak, chto kazhdaya na tri dyujma nizhe, chem u soseda. A  vot  i  nash
klient. Mister Holl Pikroft, pozvol'te mne predstavit'  vam  moego  druga,
doktora  Uotsona,  -  skazal  Holms.  -  |j,  kebmen,  -  dobavil  on,   -
podstegnite-ka loshadej, my opazdyvaem na poezd.
     YA uselsya naprotiv Pikrofta.
     |to  byl  vysokij,  horosho  slozhennyj  molodoj  chelovek  s  otkrytym,
dobrodushnym licom i svetlymi zakruchennymi usikami. Na  nem  byl  blestyashchij
cilindr i akkuratnyj chernyj kostyum, pridavshij emu vid shchegolevatogo  klerka
iz Siti, kak ono i bylo na samom dele. On prinadlezhal k tomu sortu  lyudej,
kotoryh u nas nazyvayut "kokni"[1], no kotorye dayut nam stol'ko  prekrasnyh
soldat-volonterov, a takzhe otlichnyh  sportsmenov,  kak  ni  odno  soslovie
anglijskogo korolevstva. Ego krugloe rumyanoe lico bylo ot prirody veselym,
no sejchas ugolki ego gub opustilis', i eto pridalo emu  slegka  komicheskij
vid. Kakaya beda privela ego k SHerloku Holmsu, ya  uznal,  tol'ko  kogda  my
uselis' v vagon pervogo klassa i poezd tronulsya.
     - Itak, - skazal Holms,  -  u  nas  vperedi  bol'she  chasa  svobodnogo
vremeni. Mister Pikroft,  rasskazhite,  pozhalujsta,  moemu  drugu  o  svoem
priklyuchenii, kak vy ego rasskazyvali mne, a esli mozhno,  to  i  podrobnee.
Mne tozhe budet polezno prosledit' eshche raz hod sobytij. Delo, Uotson, mozhet
okazat'sya  pustyakovym,  no  v  nem  est'  nekotorye  dovol'no   interesnye
obstoyatel'stva, kotorye vy, kak i ya, tak  lyubite.  Itak,  mister  Pikroft,
nachinajte. YA ne budu preryvat' vas bol'she.
     Nash sputnik vzglyanul na menya, i glaza ego zagorelis'.
     - Samoe nepriyatnoe v etoj istorii to, - nachal  on,  -  chto  ya  v  nej
vyglyazhu  polnejshim  durakom.  Pravda,  mozhet,  vse  eshche   obojdetsya.   Da,
priznat'sya, ya i ne mog postupit' inache. No esli ya i etogo mesta lishus', ne
poluchiv nichego vzamen, to i  vyjdet,  chto  net  na  svete  drugogo  takogo
duraka, kak ya. Hotya  ya  i  ne  master  rasskazyvat',  no  poslushajte,  chto
proizoshlo.
     Sluzhil ya v maklerskoj firme "Kokson i Vudhaus" v Drejper-Gardense, no
vesnoj etogo goda  lopnul  venesuelskij  zajm,  -  vy,  konechno,  ob  etom
slyshali, - i firma obankrotilas'. Vseh sluzhashchih,  dvadcat'  sem'  chelovek,
razumeetsya, uvolili. Rabotal ya u nih pyat' let, i, kogda razrazilas' groza,
starik Kokson dal mne  blestyashchuyu  harakteristiku.  YA  nachal  iskat'  novoe
mesto, sunulsya tuda, syuda, no takih goremyk, kak ya, vezde bylo polno.
     Polozhenie bylo otchayannoe. U Koksona ya  poluchal  v  nedelyu  tri  funta
sterlingov i za pyat' let nakopil sem'desyat funtov, no eti  den'gi,  kak  i
vse na svete, podoshli k koncu. I vot ya doshel  do  togo,  chto  ne  ostalos'
deneg dazhe na marki i konverty, chtoby pisat' po  ob®yavleniyam.  YA  istrepal
vsyu obuv', obivaya porogi razlichnyh firm, no najti raboty ne mog.
     Kogda ya uzhe sovsem poteryal nadezhdu, to uslyshal o vakantnoj  dolzhnosti
v bol'shom bankirskom dome  "Mejson  i  Uil'yamsy"  na  Lombard-strit.  Smeyu
predpolozhit', chto vy malo znakomy s delovoj chast'yu Londona, no mozhete  mne
poverit', chto eto odin iz samyh bogatyh i solidnyh  bankov.  Obrashchat'sya  s
predlozheniem svoih uslug sledovalo tol'ko pochtoj. YA  poslal  im  zayavlenie
vmeste s harakteristikoj bezo vsyakoj nadezhdy na uspeh.  I  vdrug  obratnoj
pochtoj poluchayu otvet,  chto  v  blizhajshij  ponedel'nik  mogu  pristupit'  k
ispolneniyu svoih novyh obyazannostej.  Kak  eto  sluchilos',  nikto  ne  mog
ob®yasnit'. Govoryat, chto v takih sluchayah upravlyayushchij  prosto  suet  ruku  v
kuchu zayavlenij i vytaskivaet naugad pervoe popavsheesya, vot i vse. No,  tak
ili inache, mne povezlo, i ya nikogda tak ne  radovalsya,  kak  na  sej  raz.
ZHalovan'e u nih v nedelyu bylo dazhe bol'she na odin funt, a obyazannosti malo
chem otlichalis' ot teh, chto ya ispolnyal u Koksona.
     Teper' ya podhozhu k samoj udivitel'noj chasti moej  istorii.  Nado  vam
skazat', chto ya snimayu kvartiru za  Hempstedom:  Poters-strit,  17.  V  tot
samyj vecher, kogda prishlo eto  priyatnoe  pis'mo,  ya  sidel  doma  i  kuril
trubku. Vdrug vhodit kvartirnaya hozyajka i  podaet  vizitnuyu  kartochku,  na
kotoroj napechatano: "Artur Pinner, finansovyj agent". YA nikogda  prezhde  o
takom ne slyhal i ne predstavlyal, zachem ya emu ponadobilsya, odnako poprosil
hozyajku priglasit' ego naverh. Voshel srednego rosta temnoglazyj bryunet,  s
chernoj borodoj i losnyashchimsya nosom.  Pohodka  u  nego  byla  bystraya,  rech'
otryvistaya, kak u cheloveka, privykshego dorozhit' vremenem.
     - Mister Pikroft, esli ne oshibayus'? - sprosil on.
     - Da, ser, - otvetil ya, predlagaya stul.
     - Ran'she sluzhili u Koksona?
     - Da, ser.
     - A sejchas postupili v bankirskij dom Mejsonov?
     - Sovershenno verno.
     - Tak-s, - proiznes on. - Vidite  li,  ya  slyhal,  chto  vy  obladaete
nezauryadnymi delovymi sposobnostyami. Vas ochen' hvalil mne  Parker,  byvshij
upravlyayushchij u Koksona.
     YA, razumeetsya, byl ves'ma  pol'shchen,  uslyshav  stol'  lestnyj  o  sebe
otzyv. YA vsegda horosho spravlyalsya so svoimi obyazannostyami  u  Koksona,  no
mne i v golovu ne prihodilo, chto v Siti idut obo mne takie razgovory.
     - U vas horoshaya pamyat'? - sprosil zatem Pinner.
     - Neplohaya, - otvetil ya skromno.
     - Vy sledili za kursom bumag poslednee vremya?
     - Bezuslovno! YA kazhdoj utro prosmatrivayu "Birzhevye vedomosti".
     - Udivitel'noe prilezhanie?  -  voskliknul  on.  -  Vot  gde  istochnik
vsyakogo uspeha! Esli ne vozrazhaete, ya vas  nemnogo  poekzamenuyu.  Skazhite,
kakov kurs |jshirskih akcij?
     - Ot sta pyati do sta pyati s chetvert'yu.
     - A Ob®edinennyh novozelandskih?
     - Sto chetyre.
     - Horosho, a Brokenhillskih anglijskih?
     - Ot sta semi do sta semi s polovinoj.
     - Velikolepno! - vskrichal on. - Prosto zamechatel'no. Takim  ya  vas  i
predstavlyal sebe. Mal'chik moj, vy sozdany dlya bol'shego, chem  byt'  prostym
klerkom u Mejsonov!
     Ego vostorg, kak vy ponimaete, menya, konechno, neskol'ko smutil.
     - Tak-to ono tak, mister Pinner, - skazal ya, -  no  ne  vse  obo  mne
takogo vysokogo mneniya. YA ne odin den' pobegal, poka nashel etu vakansiyu. I
ya ochen' rad ej.
     - Ah, Gospodi, chto  eto  vy  govorite!  Razve  vashe  mesto  tam?  Vot
poslushajte, chto ya vam skazhu. Pravda, ya ne mogu predlozhit' vam  uzhe  sejchas
mesto, kotoroe vy zasluzhivaete, no v sravnenii  s  Mejsonami  eto  nebo  i
zemlya. Kogda vy nachinaete rabotat' u Mejsonov?
     - V ponedel'nik.
     - Hm-m, gotov bit'sya ob zaklad, chto vy tuda ne pojdete.
     - CHto, ne pojdu k Mejsonam?!
     - Vot imenno, moj dorogoj. K etomu vremeni  vy  uzhe  budete  rabotat'
kommercheskim  direktorom  Franko-Midlanskoj  kompanii  skobyanyh   izdelij,
imeyushchej sto tridcat' chetyre otdeleniya v razlichnyh gorodah i selah Francii,
ne schitaya Bryusselya i San-Remo.
     U menya dazhe dyhanie perehvatilo.
     - No ya nikogda ne slyshal ob etoj kompanii, - probormotal ya.
     - Ochen' mozhet byt'. My ne krichim o sebe na kazhdom uglu, kapital firmy
celikom sostavlyayut chastnye vklady, a dela idut  tak  horosho,  chto  reklama
prosto ni k chemu. General'nyj direktor firmy - moj brat Garri  Pinner,  on
zhe i osnoval ee. Znaya, chto ya edu v London, on poprosil menya podyskat'  emu
rastoropnogo pomoshchnika -  molodogo  cheloveka,  sposobnogo  i  delovogo,  s
horoshimi rekomendaciyami. Parker rasskazal mne o vas, i vot  ya  zdes'.  Dlya
nachala my mozhem predlozhit' vam vsego kakih-to pyat'sot funtov v god,  no  v
dal'nejshem...
     - Pyat'sot funtov!? - vskrichal ya, porazhennyj.
     - |to dlya  nachala.  Krome  togo,  vy  budete  poluchat'  odin  procent
komissionnyh s kazhdogo novogo kontrakta,  i,  mozhete  poverit'  mne,  vashe
zhalovan'e udvoitsya.
     - No ya nichego ne smyslyu v skobyanyh izdeliyah.
     - Zato vy smyslite v buhgalterii.
     Golova moya zakruzhilas', i ya edva usidel na meste. No vdrug v dushu moyu
zakralos' somnenie.
     - YA budu otkrovenen s vami, ser, - skazal ya. - Mejsony  polozhili  mne
dvesti funtov v god, no firma "Mejson i Uil'yamsy" - delo vernoe. A o vas ya
rovno nichego...
     - Vy prosto prelest'! - vskrichal moj gost' v vostorge. - Imenno takoj
chelovek nam i nuzhen. Vas ne provedesh'. I eto ochen'  horosho.  Vot  vam  sto
funtov, i esli schitaete, chto delo sdelano, smelo kladite ih v svoj  karman
v kachestve avansa.
     - |to ochen' bol'shaya summa, - skazal ya. - Kogda ya dolzhen pristupit'  k
rabote?
     - Poezzhajte zavtra utrom v  Birmingem,  -  otvetil  on.  -  I  v  chas
prihodite vo vremennuyu kontoru firmy na Korporejshn-strit, dom 126.  YA  dam
vam pis'mo moemu bratu. Nuzhno ego  soglasie.  No,  mezhdu  nami  govorya,  ya
schitayu vashe naznachenie reshennym.
     - Ne znayu, kak i blagodarit' vas, mister Pinner, - skazal ya.
     - Pustoe, moj mal'chik. Vy dolzhny blagodarit' tol'ko  samogo  sebya.  A
teper' eshche odin-dva punkta, - tak, chistaya formal'nost', no eto  neobhodimo
uladit'. Est' u vas bumaga?  Bud'te  dobry,  napishite  na  nej:  "Soglasen
postupit'  na  dolzhnost'  kommercheskogo  direktora  vo  Franko-Midlandskuyu
kompaniyu skobyanyh izdelij s godovym zhalovan'em 500 funtov".
     YA napisal to, chto mister Pinner prodiktoval mne, i on polozhil  bumagu
v karman.
     - I eshche odin vopros, - skazal  on.  -  Kak  vy  dumaete  postupit'  s
Mejsonami?
     Na radostyah ya sovsem bylo o nih zabyl.
     - Napishu im o svoem otkaze ot mesta, - otvetil ya.
     - Po-moemu, etogo delat' ne nado. YA byl u Mejsona i possorilsya  iz-za
vas s ego upravlyayushchim. YA zashel k nemu navesti o vas  spravki,  a  on  stal
krichat', chto ya smanivayu ego lyudej i tomu podobnoe. Nu  ya  i  ne  vyderzhal.
"Esli vy hotite derzhat' horoshih rabotnikov, platite  im  kak  sleduet",  -
skazal ya v serdcah. A on mne otvetil, chto vy predpochitaete sluzhit'  u  nih
na malen'kom zhalovan'e, chem u nas na bol'shom.
     "Stavlyu pyat' funtov, - skazal ya, - chto, kogda ya  predlozhu  emu  mesto
kommercheskogo direktora u nas, on dazhe ne napishet  vam  o  svoem  otkaze".
"Idet! - voskliknul on. - My ego, mozhno skazat', iz petli vytashchili,  i  on
ot nas ne otkazhetsya!" |to tochnye ego slova.
     - Kakov nahal! - vozmutilsya ya. - YA ego i v glaza ne videl, a on smeet
govorit' obo mne takie veshchi... Da ya teper' ni za chto ne  napishu  im,  hot'
umolyajte menya!
     - Nu i prekrasno. Tak, znachit, po rukam, - skazal on,  podnimayas'  so
stula. - YA rad, chto nashel bratu horoshego pomoshchnika. Vot vam sto funtov,  a
vot i pis'mo. Zapomnite adres: Korporejshn-strit, 126; ne zabud'te:  zavtra
v chas. Spokojnoj nochi, i pust' schast'e vsegda soputstvuet vam, kak vy togo
zasluzhili.
     Vot, naskol'ko ya pomnyu, kakoj u nas proizoshel razgovor.  Mozhete  sebe
predstavit', doktor Uotson, kak ya obradovalsya etomu predlozheniyu. YA ne spal
do polunochi, vzvolnovannyj blestyashchej perspektivoj,  i  na  sleduyushchij  den'
vyehal v Birmingem samym rannim poezdom.  Po  priezde  ya  ostavil  veshchi  v
gostinice na N'yu-strit, a sam otpravilsya peshkom po dannomu adresu.
     Do naznachennogo sroka ostavalos' okolo chetverti chasa, no  ya  podumal,
chto nichego ne sluchitsya, esli ya pridu  ran'she.  Dom  126  okazalsya  bol'shim
passazhem, v konce  kotorogo  po  obe  storony  raspolagalis'  dva  bol'shih
magazina, za odnim vidnelas' lestnica, napodobie vintovoj,  kuda  vyhodili
dveri razlichnyh kontor i otdelenij mestnyh firm.
     Vnizu,  v  nachale  lestnicy,  visel  na  stene  bol'shoj  ukazatel'  s
nazvaniem  firm,  no  kak  ya  ni  iskal,  a  "Franko-Midlandskoj"  tam  ne
okazalos'. Serdce moe upalo, i ya neskol'ko minut  stoyal  vozle  ukazatelya,
tupo razglyadyvaya ego i sprashivaya sebya, kto i zachem vzdumal razygrat'  menya
takim nelepym obrazom, kak vdrug ko mne podoshel neznakomec - tochnaya  kopiya
moego vcherashnego posetitelya, tol'ko etot byl chisto vybrit, i volosy u nego
byli chut' posvetlee.
     - Mister Pikroft? - sprosil on menya.
     - Da, - otvetil ya.
     - YA zhdal vas, no vy prishli nemnogo ran'she. Segodnya utrom mne peredali
pis'mo ot moego brata. On ochen' vas hvalit.
     - YA iskal na ukazatele moyu budushchuyu firmu, kogda vy podoshli.
     - U nas poka eshche net vyveski, my tol'ko na proshloj nedele  snyali  eto
pomeshchenie. Nu chto zhe, idemte naverh, tam i peregovorim.
     My podnyalis' po lestnice chut' ne pod samuyu kryshu i ochutilis' v pustoj
i gryaznoj komnatke, obodrannoj i obsharpannoj,  iz  kotoroj  vela  dver'  v
druguyu, takuyu zhe. Nadeyas' uvidet'  bol'shuyu  kontoru  s  ryadami  sverkayushchih
stolov i kuchej klerkov, ya  otoropelo  oglyadel  goloe  okno  bez  shtor  ili
zanavesok, dve sosnovye taburetki i  malen'kij  stol,  kotorye  vmeste  so
schetami i korzinoj dlya bumag sostavlyali vsyu obstanovku.
     - Mister Pikroft, pust' vas ne smushchaet  nashe  skromnoe  pomeshchenie,  -
podbodril menya moj novyj nachal'nik, zametiv moe vytyanuvsheesya lico,  -  Rim
ne srazu stroilsya. Nasha firma dostatochno bogata, no my ne  shvyryaem  den'gi
na veter. Proshu vas, sadites' i davajte vashe pis'mo.
     YA protyanul emu pis'mo, kotoroe on vnimatel'no prochel.
     - O, da vy proizveli sil'noe vpechatlenie na  moego  brata  Artura,  -
zametil on. - A brat moj, -  chelovek  pronicatel'nyj.  Pravda,  on  meryaet
lyudej po londonskoj merke, a ya - po svoej, birmingemskoj. No na etot raz ya
posleduyu ego sovetu. Schitajte sebya s segodnyashnego dnya prinyatym na sluzhbu v
nashu kontoru.
     - Kakovy budut moi obyazannosti? - sprosil ya.
     - Vy budete  skoro  zavedovat'  bol'shim  filialom  nashej  kompanii  v
Parizhe, kotoryj imeet vo Francii sto tridcat'  chetyre  otdeleniya  i  budet
rasprostranyat' anglijskuyu keramiku po  vsej  strane.  Oformlenie  torgovyh
zakazov zakanchivaetsya v blizhajshie dni. A poka vy ostanetes' v Birmingeme i
budete delat' svoe delo zdes'.
     - CHto imenno? - sprosil ya.
     Vmesto otveta on dostal  iz  yashchika  stola  bol'shuyu  knigu  v  krasnom
pereplete.
     - |to spravochnik goroda Parizha, -  skazal  on,  -  s  ukazaniem  roda
zanyatij  ego  zhitelej.  Voz'mite  ego  domoj  i  vypishite  vseh  torgovcev
zhelezoskobyanymi izdeliyami s ih adresami. |to nam krajne neobhodimo.
     - No ved', navernoe, est' special'nye spravochniki  po  professiyam,  -
zametil ya.
     - Oni  ochen'  neudobny.  Francuzskaya  sistema  otlichaetsya  ot  nashej.
Slovom, berite etot spravochnik i  v  sleduyushchij  ponedel'nik  k  dvenadcati
chasam prinesite mne gotovyj spisok. Do svidaniya, mister Pikroft. YA uveren,
chto vam ponravitsya u nas, esli, konechno, vy  i  vpred'  budete  userdny  i
soobrazitel'ny.
     S knigoj v rukah  ya  vernulsya  v  otel';  dushu  moyu  oburevali  samye
protivorechivye chuvstva. S odnoj  storony,  menya  okonchatel'no  prinyali  na
rabotu, i v moem karmane lezhalo sto funtov. S drugoj - zhalkij vid kontory,
otsutstvie vyveski na stene i drugie melochi,  srazu  brosayushchiesya  v  glaza
cheloveku, opytnomu v bankovskih delah,  zastavlyali  menya  prizadumat'sya  o
finansovom polozhenii moih novyh hozyaev.  No  bud'  chto  budet  -  avans  ya
poluchil, nado prinimat'sya za rabotu. Vse voskresen'e ya userdno trudilsya, i
tem ne menee k ponedel'niku ya doshel tol'ko do bukvy "N".  YA  otpravilsya  k
svoemu novomu shefu i zastal ego vse v toj zhe obodrannoj komnate; on  velel
mne prodolzhat' spisyvat' parizhskih zhestyanshchikov i prijti s gotovoj  rabotoj
v sredu. No i v sredu rabota vse  eshche  ne  byla  okonchena.  YA  korpel  nad
spiskom vplot' do pyatnicy, to est' do  vcherashnego  dnya.  Vchera  ya  nakonec
prines Pinneru gotovyj spisok.
     - Blagodaryu vas, - skazal on. - Boyus', chto  ya  nedoocenil  trudnostej
zadachi. |tot spisok mne budet ochen' polezen.
     - Da, nad etim prishlos' izryadno popotet', - zametil ya.
     - A teper', - zayavil on, - ya poproshu vas sostavit'  spisok  mebel'nyh
magazinov, oni takzhe zanimayutsya prodazhej keramiki.
     - Horosho.
     - Prihodite v kontoru zavtra k semi chasam vechera, chtoby ya  znal,  kak
idut dela. No ne pereutomlyajtes'. Pojdite vecherom v myuzik-holl.  YA  dumayu,
eto ne povredit ni vam, ni vashej rabote.
     Skazav eto, on rassmeyalsya, i ya, k svoemu uzhasu, vdrug zametil na  ego
nizhnem vtorom sleva zube ploho nalozhennuyu zolotuyu plombu.
     SHerlok Holms dazhe ruki poter ot  udovol'stviya,  ya  zhe  slushal  nashego
klienta, nedoumevaya.
     - Vashe nedoumenie ponyatno, doktor Uotson,  -  skazal  Pikroft.  -  Vy
prosto  ne  znaete  vseh  obstoyatel'stv  dela.  Pomnite,   v   Londone   ya
razgovarival s bratom moego hozyaina? Tak vot, u nego  vo  rtu  byla  tochno
takaya zhe zolotaya plomba. YA obratil na nee vnimanie, kogda  on  rassmeyalsya,
rasskazyvaya mne o svoem razgovore s upravlyayushchim Mejsonov.
     Togda ya sravnil myslenno oboih brat'ev i uvidel, chto golos i figura u
nih absolyutno odinakovy i chto otlichayutsya oni tol'ko tem, chto  mozhno  legko
izmenit' s pomoshch'yu britvy ili zhe parika. Somnenij ne bylo: peredo mnoj byl
tot zhe samyj chelovek, kotoryj prihodil ko mne v Londone. Konechno,  byvaet,
chto dva brata pohozhi drug na druga, kak dve kapli vody, no chtoby u nih byl
odinakovo zaplombirovan odin i tot zhe zub - etogo byt' ne moglo.
     SHef moj s poklonom provodil menya do dveri, i  ya  ochutilsya  na  ulice,
edva soobrazhaya, gde ya i chto so mnoj proishodit.
     Koe-kak ya dobralsya do gostinicy, sunul golovu v taz s holodnoj vodoj,
chtoby prijti v sebya, i stal dumat', zachem on  poslal  menya  iz  Londona  v
Birmingem k samomu sebe, zachem napisal eto idiotskoe pis'mo? Kak ni  lomal
ya golovu, otveta na eti voprosy ne nahodil. I tut menya  osenilo:  poedu  k
SHerloku Holmsu; tol'ko on mozhet ponyat', v chem tut  delo.  V  tot  zhe  den'
vechernim poezdom ya vyehal v London, chtoby eshche utrom uvidet'sya  s  SHerlokom
Holmsom i privezti ego v Birmingem.
     Klerk zakonchil rasskaz o svoem  udivitel'nom  priklyuchenii.  Nastupilo
molchanie. SHerlok Holms mnogoznachitel'no vzglyanul na menya  i  otkinulsya  na
podushki. Vyrazhenie ego lica bylo dovol'noe i vmeste s tem kriticheskoe, kak
u znatoka, tol'ko chto otvedavshego glotok prevoshodnogo vina.
     - Nu chto, Uotson, lovko pridumano, a? - zametil on.  -  V  etom  est'
chto-to zamanchivoe dlya  menya.  Nadeyus',  vy  soglasites',  chto  interv'yu  s
Garri-Arturom Pinnerom vo vremennoj  kontore  Franko-Midlandskoj  kompanii
skobyanyh izdelij bylo by dlya nas nebezynteresno.
     - Da, no kak eto sdelat'? - sprosil ya.
     - Ochen' prosto, - vmeshalsya v razgovor Holl Pikroft. - Vy  oba  -  moi
druz'ya, ishchete rabotu, i ya,  estestvenno,  reshil  rekomendovat'  vas  moemu
hozyainu.
     - Otlichno, tak i sdelaem! - voskliknul Holms. - YA hochu povidat' etogo
gospodina i, esli udastsya, vyyasnit', kakuyu igru on zateyal. CHto  osobennogo
on nashel v vas? Pochemu dal takoj bol'shoj avans? Byt' mozhet...
     On prinyalsya gryzt' nogti, ustavivshis' otsutstvuyushchim vzglyadom v  okno,
i do samogo N'yu-strita nam bol'she ne udalos' vytyanut' iz nego ni slova.

     V  tot  zhe  den'  v  sem'  chasov   vechera   my   vtroem   shagali   po
Korporejshn-strit, napravlyayas' v kontoru Franko-Midlandskoj kompanii.
     - Prihodit' ran'she net nadobnosti, - zametil klerk. - On tam  byvaet,
po-vidimomu,  tol'ko  za  tem,  chtoby  povidat'sya  so  mnoj.  Tak  chto  do
naznachennogo chasa v kontore vse ravno nikogo ne budet.
     - |to interesno, - skazal Holms.
     - Nu, chto ya vam govoril, - voskliknul Pikroft. - Von on idet  vperedi
nas.
     On  ukazal  na  nevysokogo,  belokurogo,  horosho   odetogo   muzhchinu,
speshivshego po drugoj storone ulicy.  Poka  my  ego  razglyadyvali,  Pinner,
zametiv  naprotiv  gazetchika,  razmahivayushchego  svezhimi  nomerami  vechernej
gazety, kinulsya k nemu cherez ulicu, ogibaya proletki i  omnibusy,  i  kupil
odnu. Zatem s gazetoj v rukah on skrylsya v dveryah passazha.
     - On uzhe v kontore! - voskliknul Pikroft. - Idemte so mnoj, ya  sejchas
vas predstavlyu.
     Vsled za nashim sputnikom my vzobralis'  na  pyatyj  etazh  i  ochutilis'
pered  nezapertoj  dver'yu.  Pikroft  postuchal.  Iz-za  dveri  poslyshalos':
"Vojdite". My zashli v pustuyu, pochti ne meblirovannuyu komnatu, vid  kotoroj
polnost'yu  sovpadal  s  opisaniem  Pikrofta.  Za  edinstvennym  stolom   s
razvernutoj gazetoj v rukah sidel chelovek, tol'ko  chto  vidennyj  nami  na
ulice. On podnyal golovu i ya  uvidel  lico,  iskazhennoe  takim  stradaniem,
vernee, dazhe ne stradaniem, a bezyshodnym otchayaniem, kak byvaet,  kogda  s
chelovekom stryaslos' nepopravimaya beda. Lob ego blestel ot  ispariny,  shcheki
prinyali mertvenno-blednyj  ottenok,  napominavshij  bryuho  vsporotoj  ryby,
osteklenevshij vzglyad byl vzglyadom sumasshedshego.  On  ustavilsya  na  svoego
klerka, tochno videl ego vpervye, i po licu Pikrofta ya ponyal, chto takim  on
vidit hozyaina v pervyj raz.
     - Mister Pinner, chto s vami, vy bol'ny? - voskliknul on.
     - Da, ya chto-to nevazhno  sebya  chuvstvuyu,  -  vydavil  iz  sebya  mister
Pinner. - CHto eto za dzhentl'meny, kotorye prishli s  vami?  -  dobavil  on,
oblizyvaya peresohshie guby.
     - |to mister Garris iz Bermendsi, a eto mister  Prajs  -  on  zdeshnij
zhitel', - slovoohotlivo otvetil nash klerk. - Moi druz'ya. Oni horosho  znayut
kontorskoe delo. No oba sejchas bez raboty.  I  ya  podumal,  mozhet,  u  vas
najdetsya dlya nih mestechko.
     - Konechno, pochemu by net! - vskrichal Pinner, cherez silu ulybayas'. - YA
dazhe uveren, chto najdetsya. Vy po kakoj chasti, mister Garris?
     - YA buhgalter, - otvetil Holms.
     - Tak-tak, buhgaltery nam nuzhny. A vasha special'nost', mister Prajs?
     - YA klerk, - otvetil ya.
     - Polagayu, chto i dlya vas delo najdetsya. Kak tol'ko my primem reshenie,
ya totchas dam vam znat'. A sejchas ya poproshu vas ujti. Radi  Boga,  ostav'te
menya odnogo!
     Poslednie slova vyrvalis' u nego pomimo voli. Tochno u nego bol'she  ne
bylo sil sderzhivat'sya. My s Holmsom  pereglyanulis',  a  Pikroft  shagnul  k
stolu.
     -  Mister  Pinner,  vy,  navernoe,  zabyli,  chto  ya  prishel  syuda  za
dal'nejshimi instrukciyami, - skazal on.
     - Da-da, konechno, mister Pikroft, - otvetil hozyain kontory neozhidanno
besstrastnym tonom. - Podozhdite menya zdes' minutku. Da i vashi druz'ya pust'
podozhdut. YA budu k vashim uslugam cherez  pyat'  minut,  esli  pozvolite  mne
zloupotrebit' vashim terpeniem v takoj stepeni.
     On vstal, uchtivo poklonilsya, vyshel v sosednyuyu komnatu i  zatvoril  za
soboj dver'.
     - CHto tam takoe? - zasheptal Holms. - On ne uskol'znet ot nas?
     - Net! - uverenno otvetil Pikroft. - |ta dver' vedet tol'ko vo vtoruyu
komnatu.
     - A iz nee net drugogo vyhoda?
     - Net.
     - Tam tozhe pusto?
     - Vchera po krajnej mere tam nichego ne bylo.
     - Zachem on tuda poshel? Mne zdes' ne vse yasno. Takoe vpechatlenie,  chto
Pinner vnezapno povredilsya v ume. CHto-to ispugalo ego do poteri  soznan'ya.
No chto?
     - Vozmozhno, on reshil, chto my iz policii, - predpolozhil ya.
     - Vozmozhno, - soglasilsya Pikroft.
     Holms pokachal golovoj.
     - Net, on uzhe byl bleden, kak smert', kogda my voshli, - vozrazil  on.
- Razve tol'ko...
     Ego slova  byli  prervany  rezkim  stukom,  razdavshimsya  iz  sosednej
komnaty.
     - Kakogo cherta on stuchitsya v sobstvennuyu dver'! - vskrichal Pikroft.
     Stuk ne prekrashchalsya. My vse v ozhidanii ustavilis' na zakrytuyu  dver'.
Lico u Holmsa stalo zhestkim. On v sil'nom vozbuzhdenii naklonilsya vpered.
     Potom iz sosednej komnaty vdrug donessya tihij bul'kayushchij zvuk, slovno
kto-to  poloskal  gorlo,  i  chem-to  chasto  zabarabanili   po   derevyannoj
peregorodke. Holms, kak beshenyj, prygnul  cherez  vsyu  komnatu  k  dveri  i
tolknul ee. Dver' okazalas' na zapore. My s  Pikroftom  tozhe  brosilis'  k
dveri, i vse vtroem navalilis' na nee. Sorvalas' odna petlya, potom vtoraya,
i dver' s treskom ruhnula na pol, My vorvalis' vnutr'. Komnata byla pusta.
     Nasha rasteryannost' dlilas' ne bol'she minuty. V blizhajshem uglu komnaty
vidnelas' eshche odna dver'. Holms podskochil k nej i otvoril  ee  ryvkom.  Za
dver'yu na polu  lezhali  pidzhak  i  zhiletka,  a  na  kryuke  na  sobstvennyh
podtyazhkah, zatyanutyh  vokrug  shei,  visel  upravlyayushchij  Franko-Midlandskoj
kompanii skobyanyh izdelij. Koleni ego  podognulis',  golova  neestestvenno
svesilas' na grud', pyatki, udaryaya po dveri, izdavali tot samyj  neponyatnyj
stuk, kotoryj zastavil nas nastorozhit'sya. V mgnovenie  oka  ya  obhvatil  i
pripodnyal ego beschuvstvennoe telo, a Holms  i  Pikroft  stali  razvyazyvat'
rezinovuyu petlyu, kotoraya pochti ischezla pod bagrovo-sinimi skladkami  kozhi.
Zatem my perenesli Pinnera v druguyu komnatu i polozhili na pol. Lico u nego
stalo svincovo-serym, no on byl zhiv, i ego fioletovo-sinie guby  s  kazhdym
vdohom i vydohom vypyachivalis' i opadali.  |to  bylo  zhalkoe  podobie  togo
zdorovogo, cvetushchego cheloveka, kotorogo my videli na ulice  vsego  polchasa
nazad.
     - Kak ego sostoyanie, Uotson? - sprosil menya Holms.
     YA  naklonilsya  nad  rasprostertym  telom  i   nachal   osmotr.   Pul's
po-prezhnemu ostavalsya slabym, no dyhanie  postepenno  vyravnivalos',  veki
slegka drozhali, priotkryv tonkuyu beluyu polosku glaznyh yablok.
     - CHut' bylo ne otpravilsya k praotcam, - zametil ya, - no, kazhetsya, vse
oboshlos'. Otkrojte-ka okno i dajte syuda grafin s vodoj.
     YA rasstegnul emu rubashku na  grudi,  smochil  holodnoj  vodoj  lico  i
prinyalsya podnimat' i opuskat' ego ruki, delaya iskusstvennoe dyhanie,  poka
on ne vzdohnul nakonec vsej grud'yu.
     - Teper' vse ostal'noe - tol'ko vopros vremeni, - zametil  ya,  othodya
ot nego.
     Holms stoyal u stola, zasunuv ruki v karmany bryuk i opustiv golovu  na
grud'.
     - Nu chto zhe, - skazal on, pora vyzyvat' policiyu.  Dolzhen  priznat'sya,
chto mne budet priyatno posvyatit' ih v podrobnosti etogo dela.
     - YA vse-taki nichego ne ponimayu, - priznalsya Pikroft, pochesav zatylok.
- CHert voz'mi! Dlya chego, sprashivaetsya, ya byl im zdes' nuzhen?
     - Vse ochen' prosto, - mahnul rukoj  Holms,  -  mne  neponyatna  tol'ko
zaklyuchitel'naya scena. - Holms ukazal na podtyazhki.
     - A vse ostal'noe ponyatno?
     - Dumayu, chto da. A vy, Uotson, chto skazhete?
     YA pozhal plechami.
     - Rovnym schetom nichego ne ponimayu.
     -  A  ved'  esli  vnimatel'no  prosledit'  hod  sobytij,   to   vyvod
naprashivaetsya sam soboj.
     - Kakoj zhe?
     - Odnu minutku. Vnachale vernemsya k dvum  ishodnym  tochkam:  pervoe  -
zayavlenie Pikrofta  s  pros'boj  prinyat'  ego  na  rabotu  v  etu  nelepuyu
kompaniyu. Nadeyus', vy dogadyvaetes',  zachem  ego  zastavili  napisat'  eto
zayavlenie?
     - Boyus', chto net.
     - I vse-taki ono zachem-to  ponadobilos'!  Ved',  kak  pravilo,  chtoby
prinyat' cheloveka na sluzhbu, dostatochno ustnogo soglasheniya, i na sej raz ne
bylo nikakih prichin, chtoby delat' isklyuchenie. Otsyuda  vyvod:  im  dozarezu
nuzhen byl obrazec vashego pocherka.
     - No zachem?
     - V samom dele, zachem? Otvetiv na etot vopros, my s vami reshim i  vsyu
zadachu. Tak, znachit, zachem zhe im stal  nuzhen  vash  pocherk?  A  zatem,  chto
komu-to ponadobilos' napisat' chto-to, poddelyvayas' pod vashu  ruku.  Teper'
vtoroj moment. Kak vy sejchas uvidite, odno dopolnyaet drugoe. Pomnite,  kak
u mistera Pikrofta bylo vzyato obeshchanie ne  posylat'  Mejsonam  pis'mennogo
otkaza ot mesta, a otsyuda sleduet, chto upravlyayushchij nazvannogo banka  i  po
sej den' prebyvaet v uverennosti, chto  v  ponedel'nik  k  nemu  na  sluzhbu
yavilsya ne kto inoj, kak mister Pikroft.
     - Bozhe moj! -  vskrichal  bednyaga  Pikroft.  -  Kakim  zhe  ya  okazalsya
idiotom!
     - Sejchas vy okonchatel'no pojmete, zachem im  ponadobilsya  vash  pocherk.
Voobrazite sebe, chto chelovek, pronikshij pod vashim imenem  k  Mejsonam,  ne
znaet vashego pocherka. YAsno, ego tut zhe pojmayut, i on proigraet  igru,  eshche
ne nachav ee. No esli moshennik znakom s vashej rukoj, to boyat'sya emu nechego.
Ibo, naskol'ko ya ponyal, u Mejsona vas nikto nikogda v glaza ne videl.
     - V tom-to i delo, chto nikto! - prostonal Pikroft.
     - Prekrasno.  Dalee,  moshennikam  bylo  krajne  vazhno,  chtoby  vy  ne
peredumali ili sluchajno ne uznali, chto u Mejsonov  rabotaet  vash  dvojnik.
Poetomu vam dali solidnyj avans i uvezli v  Birmingem,  gde  poruchili  vam
takuyu rabotu, kotoraya uderzhala by vas vdali ot Londona hotya by  s  nedelyu.
Vse ochen' prosto, kak vidite.
     - Da, no zachem emu ponadobilos' vydavat' sebya za sobstvennogo brata?
     - I eto ponyatno. Ih, ochevidno, dvoe. Odin dolzhen byl zamenit'  vas  u
Mejsonov, vtoroj - otpravit' vas v Birmingem. Priglashat' tret'ego, na rol'
upravlyayushchego firmoj, im ne hotelos'. Poetomu vtoroj izmenil, skol'ko  mog,
svoyu  vneshnost'  i  vydal  sebya  za  sobstvennogo  brata,  tak  chto   dazhe
razitel'noe shodstvo ne moglo by vyzvat' podozrenij. I esli by ne  zolotaya
plomba, vam by i v golovu nikogda ne prishlo, chto vash londonskij posetitel'
i upravlyayushchij birmingemskoj kontory - odno i to zhe lico.
     Holl Pikroft zatryas szhatymi kulakami.
     - Bozhe moj! - vskrichal on. - I chem zhe zanimalsya moj dvojnik v kontore
Mejsonov, poka ya tut pozvolil vodit'  sebya  za  nos?  CHto  zhe  teper'  nam
delat', mister Holms? CHto?
     - Vo-pervyh, bez promedleniya telegrafirovat' Mejsonam.
     - Segodnya subbota, bank zakryvaetsya v dvenadcat'.
     - |to nevazhno, tam navernyaka est' storozh ili shvejcar...
     - Da, oni derzhat special'nogo storozha.  Ob  etom  kak-to  govorili  v
Siti. U nih v banke hranyatsya bol'shie cennosti.
     - Prekrasno. My sejchas pozvonim i uznaem u nego, vse li tam v poryadke
i rabotaet li klerk s vashej familiej. V obshchem, delo yasnoe. Ne  yasno  odno,
pochemu, uvidev nas, odin iz moshennikov totchas  ushel  v  druguyu  komnatu  i
povesilsya.
     - Gazeta!.. - poslyshalsya hriplyj golos pozadi nas.
     Samoubijca sidel na polu blednyj i strashnyj, v glazah  ego  poyavilis'
probleski  soznaniya,  ruki  nervno  rastirali  shirokuyu   krasnuyu   polosu,
ostavlennuyu petlej na shee.
     - Gazeta! Nu konechno! - vskrichal Holms  vozbuzhdenno.  -  Kakoj  zhe  ya
idiot! YA vse hotel svyazat' samoubijstvo s nashim vizitom i sovsem zabyl pro
gazetu. Razgadka, bezuslovno, v nej. - On razvernul  gazetu  na  stole,  i
krik torzhestva sorvalsya s ego ust.
     - Posmotrite,  Uotson!  -  vskrichal  on.  -  |to  londonskaya  "Ivning
standard". Kakie zagolovki! "Ograblenie v Siti! Ubijstvo v banke Mejsonov!
Grandioznaya popytka ogrableniya! Prestupnik  pojman!"  Vot  zdes',  Uotson.
CHitajte. YA prosto sgorayu ot neterpeniya.
     |to neudavsheesya ograblenie, sudya po tomu, skol'ko  mesta  otvela  emu
gazeta, bylo glavnym proisshestviem dnya. Vot chto ya prochital:

     "Segodnya dnem v Siti byla sovershena derzkaya popytka ogrableniya banka.
Ubit odin chelovek.  Prestupnik  pojman.  Neskol'ko  dnej  nazad  izvestnyj
bankirskij dom "Mejson i Uil'yamsy" poluchil na hranenie  cennye  bumagi  na
summu, znachitel'no  prevyshayushchuyu  million  funtov  sterlingov.  Upravlyayushchij
bankom, soznavaya otvetstvennost', legshuyu  na  ego  plechi,  i  ponimaya  vsyu
opasnost' hraneniya takoj ogromnoj summy, ustanovil v banke  kruglosutochnoe
dezhurstvo vooruzhennogo storozha. Poluchennye cennosti byli pomeshcheny v  sejfy
samoj poslednej konstrukcii. V eto vremya v bank na sluzhbu byl prinyat novyj
klerk, po imeni Holl Pikroft, okazavshijsya  ne  kem  inym,  kak  znamenitym
vzlomshchikom i grabitelem Beddingtonom, kotoryj so  svoim  bratom  vyshel  na
dnyah na svobodu, otsidev pyat' let v katorzhnoj  tyur'me.  Kakim-to  obrazom,
kakim, eshche ne ustanovleno, etomu Beddingtonu  udalos'  ustroit'sya  v  bank
klerkom. Prorabotav neskol'ko dnej,  on  izuchil  raspolozhenie  kladovoj  i
sejfov, a takzhe snyal slepki s nuzhnyh emu klyuchej.
     Obychno v subbotu sluzhashchie Mejsonov pokidayut bank rovno  v  dvenadcat'
chasov dnya. Vot pochemu T'yuson, serzhant  policii,  dezhurivshij  v  Siti,  byl
slegka udivlen, kogda uvidel kakogo-to  gospodina  s  sakvoyazhem  v  rukah,
vyhodyashchego iz banka v dvenadcat' minut vtorogo.  Zapodozriv  neladnoe,  on
posledoval za neizvestnym i posle otchayannogo soprotivleniya zaderzhal ego  s
pomoshch'yu podospevshego konsteblya Polloka. Srazu stalo  yasno,  chto  soversheno
derzkoe i grandioznoe ograblenie. Sakvoyazh okazalsya  bitkom  nabit  cennymi
bumagami,  amerikanskimi  zheleznodorozhnymi  akciyami   i   akciyami   drugih
kompanij. Stoimost' bumag prevyshala sto tysyach funtov sterlingov.
     Pri osmotre zdaniya obnaruzhili trup neschastnogo storozha,  zasunutyj  v
odin iz samyh bol'shih, sejfov, gde on prolezhal by do ponedel'nika, esli by
ne rastoropnost'  i  nahodchivost'  serzhanta  T'yusona.  CHerep  bednyagi  byl
razmozzhen udarom kochergi, nanesennym szadi. Ochevidno, Beddington  vernulsya
nazad v kontoru, sdelav vid, chto zabyl tam chto-to. Ubiv storozha  i  bystro
ochistiv samyj bol'shoj sejf, on popytalsya skryt'sya so  svoej  dobychej.  Ego
brat, obychno rabotayushchij vmeste s nim, na etot raz, kak  poka  izvestno,  v
dele ne uchastvoval. - Odnako  policiya  prinimaet  energichnye  mery,  chtoby
ustanovit' ego mestoprebyvanie".

     - My mozhem, pozhaluj, izbavit' policiyu  ot  lishnih  hlopot,  -  skazal
Holms,  brosiv  vzglyad  na  ponikshuyu  figuru,  skorchivshuyusya  u   okna.   -
CHelovecheskaya natura - strannaya veshch', Uotson. |tot chelovek tak lyubit svoego
brata, ubijcu i zlodeya, chto gotov byl ruki na sebya  nalozhit',  uznav,  chto
tomu grozit viselica. No delat' nechego, my s doktorom pobudem zdes', a vy,
mister Pikroft, bud'te dobry, shodite za policiej.

     Perevod M. Kolpakova




     1. Kokni (angl.) - prenebrezhitel'no nasmeshlivoe prozvishche  londonskogo
obyvatelya.




__________________________________________________________________________


     Otskanirovano s knigi: Artur Konan Dojl "Sochineniya",
                            Tallinn, AO "Skif Aleks", 1992 g.

     Data poslednej redakcii: 24.06.1998


Last-modified: Tue, 20 Jul 2004 17:47:46 GMT
Ocenite etot tekst: