korichnevataya dymka, kazavshayasya otrazheniem gryazno-seryh ulic vnizu. Moj sputnik byl v otlichnom nastroenii, bez umolku boltal o kremonskih skripkah i o raznice mezhdu skripkami Stradivariusa i Amati. YA pomalkival; unylaya pogoda i predstoyavshee nam grustnoe zrelishche ugnetali menya. - Vy kak budto sovsem ne dumaete ob etom dele, - prerval ya nakonec ego muzykal'nye rassuzhdeniya. - U menya eshche net faktov, - otvetil on. - Stroit' predpolozheniya, ne znaya vseh obstoyatel'stv dela, - krupnejshaya oshibka. |to mozhet povliyat' na dal'nejshij hod rassuzhdenij. - Skoro vy poluchite vashi fakty, - skazal ya, ukazyvaya pal'cem. - Vot Brikston-roud, a eto, esli ne oshibayus', tot samyj dom. - Pravil'no. Stojte, kucher, stojte! My ne doehali yardov sto, no po nastoyaniyu Holmsa vyshli iz keba i k domu podoshli peshkom. Dom No 3 v tupike, nosivshem nazvanie "Loriston-Gardens", vyglyadel zloveshche, slovno zatail v sebe ugrozu. |to byl odin iz chetyreh domov, stoyavshih nemnogo poodal' ot ulicy; dva doma byli obitaemy i dva pusty. Nomer 3 smotrel na ulicu tremya ryadami tusklyh okon; to zdes', to tam na mutnom temnom stekle, kak bel'mo na glazu, vydelyalas' nadpis' "Sdaetsya vnaem". Pered kazhdym domom byl razbit malen'kij palisadnik, otdelyavshij ego ot ulicy, - neskol'ko derevcev nad redkimi i chahlymi kustami; po palisadniku shla uzkaya zheltovataya dorozhka, sudya po vidu, predstavlyavshaya soboyu smes' gliny i peska. Noch'yu proshel dozhd', i vsyudu stoyali luzhi. Vdol' ulicy tyanulsya kirpichnyj zabor v tri futa vysotoj, s derevyannoj reshetkoj naverhu; k zaboru prislonilsya dyuzhij konstebl', okruzhennyj nebol'shoj kuchkoj zevak, kotorye vytyagivali shei v tshchetnoj nadezhde hot' mel'kom uvidet', chto proishodit za zaborom. Mne dumalos', chto SHerlok Holms pospeshit vojti v dom i srazu zhe zajmetsya rassledovaniem. Nichego pohozhego. Kazalos', eto vovse ne vhodilo v ego namereniya. S bespechnost'yu, kotoraya pri takih obstoyatel'stvah granichila s pozerstvom, on proshelsya vzad i vpered po trotuaru, rasseyanno poglyadyvaya na nebo, na zemlyu, na doma naprotiv i na reshetku zabora. Zakonchiv osmotr, on medlenno zashagal po dorozhke, vernee, po trave, sboku dorozhki, i stal pristal'no razglyadyvat' zemlyu. Dvazhdy on ostanavlivalsya; odin raz ya zametil na lice ego ulybku i uslyshal dovol'noe hmykan'e. Na mokroj glinistoj zemle bylo mnogo sledov, no ved' ee uzhe osnovatel'no istoptali policejskie, i ya nedoumeval, chto eshche nadeetsya obnaruzhit' tam Holms. Odnako ya uspel ubedit'sya v ego neobychajnoj pronicatel'nosti i ne somnevalsya, chto on mozhet uvidet' mnogo, takogo, chto nedostupno mne. V dveryah doma nas vstretil vysokij, belolicyj chelovek s l'nyanymi volosami i s zapisnoj knizhkoj v ruke. On brosilsya k nam i s chuvstvom pozhal ruku moemu sputniku. - Kak horosho, chto vy priehali!.. - skazal on. - Nikto nichego ne trogal, ya vse ostavil, kak bylo. - Krome etogo, - otvetil Holms, ukazyvaya na dorozhku. - Stado bujvolov, i to ne ostavilo by posle sebya takoe mesivo! No, razumeetsya, vy obsledovali dorozhku, prezhde chem dali ee tak istoptat'? - U menya bylo mnogo dela v dome, - uklonchivo otvetil syshchik. - Moj kollega, mister Lestrejd, tozhe zdes'. YA ponadeyalsya, chto on prosledit za etim. Holms brosil na menya vzglyad i sarkasticheski podnyal brovi. - Nu, posle takih masterov svoego dela, kak vy i Lestrejd, mne, pozhaluj, tut nechego delat', - skazal on. Gregson samodovol'no poter ruki. - Da uzh, kazhetsya, sdelali vse, chto mozhno. Vprochem, delo zakovyristoe, a ya znayu, chto vy takie lyubite. - Vy syuda pod®ehali v kebe? - Net, prishel peshkom, ser. - A Lestrejd? - Tozhe, ser. - Nu, togda pojdemte, posmotrim komnatu, - sovsem uzh neposledovatel'no zaklyuchil Holms i voshel v dom. Gregson, udivlenno podnyav brovi, pospeshil za nim. Nebol'shoj koridor s davno ne metennym doshchatym polom vel v kuhnyu i drugie sluzhby. Sprava i sleva byli dve dveri. Odnu iz nih, vidimo, uzhe neskol'ko mesyacev ne otkryvali; drugaya vela v stolovuyu, gde i bylo soversheno zagadochnoe ubijstvo. Holms voshel v stolovuyu, ya posledoval za nim s tem gnetushchim chuvstvom, kotoroe vselyaet v nas prisutstvie smerti. Bol'shaya kvadratnaya komnata kazalas' eshche bol'she ottogo, chto v nej ne bylo nikakoj mebeli. YArkie bezvkusnye oboi byli pokryty pyatnami pleseni, a koe-gde otstali i svisali lohmot'yami, obnazhaya zheltuyu shtukaturku. Pryamo protiv dveri stoyal alyapovatyj kamin s polkoj, otdelannoj pod belyj mramor; na krayu polki byl prileplen ogarok krasnoj voskovoj svechki. V nevernom, tusklom svete, probivavshemsya skvoz' gryaznye stekla edinstvennogo okna, vse vokrug kazalos' mertvenno-serym, chemu nemalo sposobstvoval tolstyj sloj pyli na polu. Vse eti podrobnosti ya zametil uzhe posle. V pervye minuty ya smotrel tol'ko na odinokuyu strashnuyu figuru, rasprostertuyu na golom polu, na pustye, nezryachie glaza, ustremlennye v potolok. |to byl chelovek let soroka treh-chetyreh, srednego rosta, shirokoplechij, s zhestkimi, kudryavymi chernymi volosami i koroten'koj, torchashchej vverh borodkoj. Na nem byl syurtuk i zhilet iz plotnogo sukna, svetlye bryuki i rubashka bezukoriznennoj belizny. Ryadom valyalsya vyloshchennyj cilindr. Ruki ubitogo byli raskinuty, pal'cy szhaty v kulaki, nogi skryucheny, slovno v muchitel'noj agonii. Na lice zastylo vyrazhenie uzhasa i, kak mne pokazalos', nenavisti - takogo vyrazheniya ya nikogda eshche ne videl na chelovecheskom lice. Strashnaya, zlobnaya grimasa, nizkij lob, priplyusnutyj nos i vystupayushchaya vpered chelyust' pridavali mertvomu shodstvo s gorilloj, kotoroe eshche bol'she usilivala ego neestestvennaya vyvernutaya poza. YA videl smert' v raznyh ee vidah, no nikogda eshche ona ne kazalas' mne takoj strashnoj, kak sejchas, v etoj polutemnoj, mrachnoj komnate bliz odnoj iz glavnyh magistralej londonskogo predmest'ya. SHCHuplyj, pohozhij na hor'ka Lestrejd stoyal u dveri. On pozdorovalsya s Holmsom i so mnoj. - |tot sluchaj nadelaet mnogo shumu, ser, - zametil on. - Takogo mne eshche ne vstrechalos', a ved' ya chelovek byvalyj. - I net nikakogo klyucha k etoj tajne, - skazal Gregson. - Nikakogo, - podhvatil Lestrejd. SHerlok Holms podoshel k trupu i, opustivshis' na koleni, prinyalsya tshchatel'no razglyadyvat' ego. - Vy uvereny, chto na nem net ran? - sprosil on, ukazyvaya na bryzgi krovi vokrug tela. - Bezuslovno! - otvetili oba. - Znachit, eto krov' kogo-to drugogo - veroyatno, ubijcy, esli tut bylo ubijstvo. |to mne napominaet obstoyatel'stva smerti Van YAnsena v Utrehte, v tridcat' chetvertom godu. Pomnite eto delo, Gregson? - Net, ser. - Prochtite, pravo, stoit prochest'. Da, nichto ne novo pod lunoj. Vse uzhe byvalo prezhde. Ego chutkie pal'cy v eto vremya bespreryvno letali po mertvomu telu, oshchupyvali, nazhimali, rasstegivali, issledovali, a v glazah stoyalo to zhe otsutstvuyushchee vyrazhenie, kotoroe ya videl uzhe ne raz. Osmotr proizoshel tak bystro, chto vryad li kto-libo ponyal, kak tshchatel'no on byl sdelan. Nakonec Holms ponyuhal guby trupa, potom vzglyanul na podmetki ego lakirovannyh botinok. - Ego ne sdvigali s mesta? - sprosil on. - Net, tol'ko osmatrivali. - Mozhno otpravit' v morg, - skazal Holms. - Bol'she v nem net nadobnosti. CHetyre cheloveka s nosilkami stoyali nagotove. Gregson pozval ih, oni polozhili trup na nosilki i ponesli. Kogda ego podnimali, na pol upalo i pokatilos' kol'co. Lestrejd shvatil ego i stal rassmatrivat'. - Zdes' byla zhenshchina! - udivlenno voskliknul on. - |to zhenskoe obruchal'noe kol'co... On polozhil ego na ladon' i protyanul nam. Obstupiv Lestrejda, my tozhe ustavilis' na kol'co. Nesomnenno, etot gladkij zolotoj obodok kogda-to ukrashal palec novobrachnoj. - Delo oslozhnyaetsya, - skazal Gregson. - A ono, ej-Bogu, i bez togo golovolomnoe. - A vy uvereny, chto eto ne uproshchaet ego? - vozrazil Holms. - No dovol'no lyubovat'sya kol'com, eto nam ne pomozhet. CHto vy nashli v karmanah? - Vse tut. - Gregson, vyjdya v perednyuyu, ukazal na kuchku predmetov, razlozhennyh na nizhnej stupen'ke lestnicy. - Zolotye chasy firmy Baro, London, No 97163. Zolotaya cepochka, ochen' tyazhelaya i massivnaya. Zolotoe kol'co s masonskoj emblemoj. Zolotaya bulavka - golova bul'doga s rubinovymi glazami. Bumazhnik russkoj kozhi dlya vizitnyh kartochek i kartochki, na nih napisano: Enoh Dzh. Drebber, Klivlend - eto sootvetstvuet metkam na bel'e - E. D. D. Koshel'ka net, no v karmanah okazalos' sem' funtov trinadcat' shillingov. Karmannoe izdanie "Dekamerona" Bokkachcho s nadpis'yu "Dzhozef Stendzherson" na forzace. Dva pis'ma - odno adresovano E. Dzh. Drebberu, drugoe - Dzhozefu Stendzhersonu. - Adres kakoj? - Strend, Amerikanskaya birzha, do vostrebovaniya. Oba pis'ma ot parohodnoj kompanii "Gijon" i kasayutsya otplytiya ih parohodov iz Liverpulya. YAsno, chto etot neschastnyj sobiralsya vernut'sya v N'yu-Jork. - Vy nachali razyskivat' etogo Stendzhersona? - Srazu zhe, ser. YA razoslal ob®yavleniya vo vse gazety, a odin iz moih lyudej poehal na amerikanskuyu birzhu, no eshche ne vernulsya. - A Klivlend vy zaprosili? - Utrom poslali telegrammu. - Kakuyu? - My prosto soobshchili, chto proizoshlo, i prosili dat' svedeniya. - A vy ne prosili soobshchit' podrobnee otnositel'no chego-nibud' takogo, chto pokazalos' vam osobenno vazhnym? - YA sprosil naschet Stendzhersona. - I bol'she ni o chem? Net li zdes', po-vashemu, kakih-libo osobyh obstoyatel'stv v zhizni Drebbera, kotorye neobhodimo vyyasnit'? - YA sprosil obo vsem, chto schital nuzhnym, - obizhennym tonom otvetil Gregson. SHerlok Holms usmehnulsya pro sebya i hotel bylo chto-to skazat', kak vdrug pered nami voznik Lestrejd, kotoryj ostalsya v komnate, kogda my vyshli v perednyuyu. On pyzhilsya ot samodovol'stva i potiral ruki. - Mister Gregson, ya tol'ko chto sdelal otkrytie velichajshej vazhnosti! - ob®yavil on. - Ne dogadajsya ya tshchatel'no osmotret' steny, my nichego by i ne uznali! U malen'kogo chelovechka blesteli glaza, on, vidimo, vnutrenne likoval ottogo, chto obstavil svoego kollegu na odno ochko. - Pozhalujte syuda, - skazal on suetlivo, vedya nas obratno v komnatu, gde, kazalos', stalo nemnogo svetlee posle togo, kak unesli ee strashnogo obitatelya. - Vot stan'te-ka syuda! On chirknul spichkoj o podoshvu botinka i podnes ee k stene. - Glyadite! - torzhestvuyushche skazal on. YA uzhe govoril, chto vo mnogih mestah oboi viseli kloch'yami. V etom uglu ot steny otstal bol'shoj kusok, obnazhiv zheltyj kvadrat sherohovatoj shtukaturki. Na nej krov'yu bylo vyvedeno RACHE - Vidali? - hvastlivo skazal Lestrejd, kak balaganshchik, predstavlyayushchij publike attrakcion. - |to samyj temnyj ugol, i nikomu ne prishlo v golovu syuda zaglyanut'. Ubijca - on ili ona - napisal eto svoej sobstvennoj krov'yu. Glyadite, vot krov' stekla so steny, i zdes' na polu pyatno. Vo vsyakom sluchae, samoubijstvo isklyuchaetsya. A pochemu ubijca vybral imenno etot ugol? Sejchas ob®yasnyu. Vidite ogarok na kamine? Kogda on gorel, etot ugol byl samyj svetlyj, a ne samyj temnyj. - Nu horosho, nadpis' popalas' vam na glaza, a kak vy ee rastolkuete? - prenebrezhitel'nym tonom skazal Gregson. - Kak? A vot kak. Ubijca - bud' to muzhchina ili zhenshchina - hotel napisat' zhenskoe imya "Rechel", no ne uspel dokonchit', navernoe, chto-to pomeshalo. Popomnite moi slova: rano ili pozdno vyyasnitsya, chto tut zameshana zhenshchina po imeni Rechel. Smejtes' skol'ko ugodno, mister SHerlok Holms. Vy, konechno, chelovek nachitannyj i umnyj, no v konechnom schete staraya ishchejka dast vam neskol'ko ochkov vpered! - Proshu proshcheniya, - skazal moj priyatel', rasserdivshij malen'kogo chelovechka svoim smehom. - Razumeetsya, chest' etogo otkrytiya prinadlezhit vam, i nadpis', bez somneniya, sdelana vtorym uchastnikom nochnoj dramy. YA ne uspel eshche osmotret' komnatu i s vashego pozvoleniya osmotryu sejchas. On vynul iz karmana ruletku i bol'shuyu krugluyu lupu i besshumno zahodil po komnate, to i delo ostanavlivayas' ili opuskayas' na koleni; odin raz on dazhe leg na pol. Holms tak uvleksya, chto, kazalos', sovsem zabyl o nashem sushchestvovanii - a my slyshali to bormotan'e, to ston, to legkij prisvist, to odobritel'nye i radostnye vosklicaniya. YA smotrel na nego, i mne nevol'no prishlo na um, chto on sejchas pohozh na chistokrovnuyu, horosho vydressirovannuyu gonchuyu, kotoraya ryshchet vzad-vpered po lesu, skulya ot neterpeniya, poka ne napadet na uteryannyj sled. Minut dvadcat', esli ne bol'she, on prodolzhal svoi poiski, tshchatel'no izmeryaya rasstoyanie mezhdu kakimi-to sovershenno nezametnymi dlya menya sledami, i vremya ot vremeni - tak zhe neponyatno dlya menya - chto-to izmeryal ruletkoj na stenah. V odnom meste on ostorozhno sobral shchepotku seroj pyli s pola i polozhil v konvert. Nakonec on stal razglyadyvat' cherez lupu nadpis' na stene, vnimatel'no issleduya kazhduyu bukvu. Vidimo, on byl udovletvoren osmotrom, potomu chto spryatal ruletku i lupu v karman. - Govoryat, budto genij - eto beskonechnaya vynoslivost', - s ulybkoj zametil on. - Dovol'no neudachnoe opredelenie, no k rabote syshchika podhodit vpolne. Gregson i Lestrejd nablyudali za manevrami svoego kollegi-diletanta s neskryvaemym lyubopytstvom i ne bez prezreniya. Ochevidno, oni ne mogli ocenit' togo, chto ponimal ya: vse, chto delal Holms, vplot' do neznachitel'nyh s vidu melochej, sluzhilo kakoj-to vpolne opredelennoj i prakticheskoj celi. - Nu, chto skazhete, ser? - sprosili oba horom. - Ne hochu otnimat' u vas pal'mu pervenstva v raskrytii prestupleniya, - skazal moj priyatel', - i poetomu ne pozvolyu sebe navyazyvat' sovety. Vy oba tak horosho spravlyaetes', chto bylo by greshno vmeshivat'sya. - V golose ego zvuchal yavnyj sarkazm. - Esli vy soobshchite o hode rassledovaniya, - prodolzhal on, - ya budu schastliv pomoch' vam, esli smogu. A poka ya hotel by pogovorit' s konsteblem, kotoryj obnaruzhil trup. Bud'te dobry skazat' mne ego imya i adres. Lestrejd vynul zapisnuyu knizhku. - Dzhon Rens, - skazal on. - Sejchas on svoboden. Ego adres: Odli-kort, 46, Kennington-park-gejt. Holms zapisal adres. - Pojdemte, doktor, - skazal on mne. - My sejchas zhe otpravimsya k nemu. A vam ya hochu koe-chto skazat', - obratilsya on k syshchikam, - byt' mozhet, eto pomozhet sledstviyu. |to, konechno, ubijstvo, i ubijca - muzhchina. Rost u nego chut' bol'she shesti futov, on v rascvete let, nogi u nego ochen' nebol'shie dlya takogo rosta, obut v tyazhelye botinki s kvadratnymi noskami i kurit trihinopol'skie sigary. On i ego zhertva priehali syuda vmeste v chetyrehkolesnom ekipazhe, zapryazhennom loshad'yu s tremya starymi i odnoj novoj podkovoj na pravom perednem kopyte. Po vsej veroyatnosti, u ubijcy krasnoe lico i ochen' dlinnye nogti na pravoj ruke. |to, konechno, melochi, no oni mogut vam prigodit'sya. Lestrejd i Gregson, nedoverchivo usmehayas', pereglyanulis'. - Esli etot chelovek ubit, to kakim zhe obrazom? - YAd, - korotko brosil SHerlok Holms i zashagal k dveri. - Da, vot eshche chto, Lestrejd, - dobavil on, obernuvshis'. - "Rache" - po-nemecki "mest'", tak chto ne teryajte vremeni na rozyski miss Rechel. Vypustiv etu parfyanskuyu strelu, on ushel, a oba sopernika smotreli emu vsled, razinuv rty. GLAVA IV. CHTO RASSKAZAL DZHON R|NS My vyshli iz doma No 3 v Loriston-Gardens okolo chasu dnya. SHerlok Holms potashchil menya v blizhajshuyu telegrafnuyu kontoru, otkuda on poslal kakuyu-to dlinnuyu telegrammu. Zatem on podozval keb i velel kucheru ehat' po adresu, kotoryj dal nam Lestrejd. - Samoe cennoe - eto pokazaniya ochevidcev, - skazal mne Holms. - Otkrovenno govorya, u menya slozhilos' dovol'no yasnoe predstavlenie o dele, no tem ne menee nado uznat' vse, chto tol'ko mozhno. - Znaete, Holms, vy menya prosto porazhaete, - skazal ya. - Vy ochen' uverenno opisali podrobnosti prestupleniya, no skazhite, neuzheli vy v dushe nichut' ne somnevaetes', chto vse bylo imenno tak? - Tut trudno oshibit'sya, - otvetil Holms. - Pervoe, chto ya uvidel, pod®ehav k domu, byli sledy keba u samoj obochiny dorogi. Zamet'te, chto do proshloj nochi dozhdya ne bylo celuyu nedelyu. Znachit, keb, ostavivshij dve glubokie kolei, ochevidno, proehal tam nyneshnej noch'yu. Potom ya zametil sledy loshadinyh kopyt, prichem odin otpechatok byl bolee chetkim, chem tri ostal'nyh, a eto znachit, chto podkova byla novaya. Keb pribyl posle togo, kak nachalsya dozhd', a utrom, po slovam Gregsona, nikto ne priezzhal, - stalo byt', etot keb pod®ehal noch'yu, i, konechno zhe, on-to i dostavil tuda teh dvoih. - Vse eto vpolne pravdopodobno, - skazal ya, - no kak vy ugadali rost ubijcy? - Da ochen' prosto: rost cheloveka v devyati sluchayah iz desyati mozhno opredelit' po shirine ego shaga. |to ochen' neslozhno, no ya ne hochu utomlyat' vas vychisleniyami. YA izmeril shagi ubijcy i na glinistoj dorozhke i na pyl'nom polu v komnate. A potom mne predstavilsya sluchaj proverit' svoi vychisleniya. Kogda chelovek pishet na stene, on instinktivno pishet na urovne svoih glaz. Ot pola do nadpisi na stene shest' futov. Odnim slovom, zadachka dlya detej! - A kak vy uznali ego vozrast? - Nu, vryad li dryahlyj starec mozhet srazu peremahnut' chetyre s polovinoj futa. A eto kak raz shirina luzhi na dorozhke, kotoruyu on, sudya po vsemu, pereprygnul. Lakirovannye botinki oboshli ee storonoj, a kvadratnye nosy pereprygnuli. Nichego tainstvennogo, kak vidite. Prosto ya primenyayu na praktike nekotorye pravila nablyudatel'nosti deduktivnogo myshleniya, kotorye ya otstaival v svoej stat'e... Nu, chto zhe eshche vam neponyatno? - Nogti i trihinopol'skaya sigara, - otvetil ya. - Nadpis' na stene sdelana ukazatel'nym pal'cem, obmaknutym v krov'. YA rassmotrel cherez lupu, chto, vyvodya bukvy, ubijca slegka carapal shtukaturku, chego ne sluchilos' by, esli by nogot' na pal'ce byl korotko podstrizhen. Pepel, kotoryj ya sobral s polu, okazalsya temnym i sloistym - takoj pepel ostaetsya tol'ko ot trihinopol'skih sigar. Ved' ya special'no izuchal pepel ot raznyh sortov tabaka; esli hotite znat', ya napisal ob etom celoe issledovanie. Mogu pohvastat'sya, chto s pervogo zhe vzglyada opredelyu vam po peplu sort sigary ili tabaka. Mezhdu prochim, znanie takih melochej i otlichaet iskusnogo syshchika ot vsyakih Gregsonov i Lestrejdov. - Nu, a krasnoe lico? - sprosil ya. - A vot eto uzhe bolee smelaya dogadka, hotya ya ne somnevayus', chto i tut ya prav. No ob etom vy poka chto ne rassprashivajte. YA provel rukoj po lbu. - U menya prosto golova krugom idet, - skazal ya, - chem bol'she dumaesh' ob etom prestuplenii, tem zagadochnee ono stanovitsya. Kak mogli popast' eti dvoe - esli ih bylo dvoe - v pustoj dom? Kuda devalsya kucher, kotoryj ih privez? Kakim obrazom odin mog zastavit' drugogo prinyat' yad? Otkuda vzyalas' krov'? CHto za cel' presledoval ubijca, esli on dazhe ne ograbil svoyu zhertvu? Kak popalo tuda zhenskoe kol'co? A glavnoe, zachem vtoroj chelovek, prezhde chem skryt'sya, napisal nemeckoe slovo "Rache"? Dolzhen soznat'sya, reshitel'no ne ponimayu, kak svyazat' mezhdu soboj eti fakty. Moj sputnik odobritel'no ulybnulsya. - Vy kratko i ochen' tolkovo podytozhili vse trudnosti etogo dela, - skazal on. - Tut eshche mnogoe neyasno, hotya s pomoshch'yu glavnyh faktov ya uzhe nashel razgadku. A chto do otkrytiya bednyagi Lestrejda, to eto prosto ulovka ubijcy, chtoby napravit' policiyu po lozhnomu sledu, vnushiv ej, budto tut zameshany socialisty i kakie-to tajnye obshchestva. Napisano eto ne nemcem. Bukvu "A", esli vy zametili, on pytalsya vyvesti goticheskim shriftom, a nastoyashchij nemec vsegda pishet pechatnymi bukvami na latinskij maner, poetomu my mozhem utverzhdat', chto pisal ne nemec, a neumelyj i perestaravshijsya imitator. Konechno zhe, eto hitrost' s cel'yu zaputat' sledstvie. Poka ya vam bol'she nichego ne skazhu, doktor. Znaete, stoit fokusniku ob®yasnit' hot' odin svoj fokus, i v glazah zritelej srazu zhe merknet oreol ego slavy; i esli ya otkroyu vam metod svoej raboty, vy, pozhaluj, pridete k ubezhdeniyu, chto ya samaya ryadovaya posredstvennost'! - Vot uzh nikogda! - vozrazil ya. - Vy sdelali velikoe delo: blagodarya vam raskrytie prestuplenij nahoditsya na grani tochnoj nauki. Moi slova i ser'eznaya ubezhdennost' tona, ochevidno, dostavili moemu sputniku nemaloe udovol'stvie - on dazhe porozovel. YA uzhe govoril, chto on byl chuvstvitelen k pohvalam ego iskusstvu ne men'she, chem devushka k pohvalam svoej krasote. - YA skazhu vam eshche koe-chto, - prodolzhal on. - Lakirovannye botinki i Kvadratnye nosy priehali v odnom kebe i vmeste, po-druzheski, chut' li ne pod ruku, poshli po dorozhke k domu. V komnate oni rashazhivali vzad i vpered, vernee Lakirovannye botinki stoyali, a rashazhivali Kvadratnye nosy. YA eto prochel po sledam na polu i prochel takzhe, chto cheloveka, shagavshego po komnate, ohvatyvalo vse bol'shee vozbuzhdenie. On vse vremya chto-to govoril, poka ne vzvintil sebya do togo, chto prishel v beshenstvo. I togda proizoshla tragediya. Nu vot, ya rasskazal vam vse, chto znayu, navernoe, ostal'noe - lish' dogadki i predpolozheniya. Vprochem, fundament dlya nih krepkij. No davajte-ka potoropimsya, ya eshche hochu uspet' na koncert, poslushat' Norman Nerudu. Keb nash tem vremenem probiralsya po beskonechnym ubogim ulochkam i mrachnym pereulkam. Nash kucher vdrug ostanovilsya v samom mrachnom i unylom iz nih. - Vot vam Odli-kort, - proiznes on, ukazyvaya na uzkuyu shchel' v ryade tusklyh kirpichnyh domov. - Kogda vernetes', ya budu stoyat' zdes'. Odli-kort byl mestom maloprivlekatel'nym. Tesnyj prohod privel nas v chetyrehugol'nyj, vymoshchennyj plitnyakom dvor, okruzhennyj gryaznymi lachugami. My protolkalis' skvoz' gur'bu zamurzannyh rebyatishek i, nyryaya pod verevki s linyalym bel'em, dobralis' do nomera 46. Na dveri krasovalas' malen'kaya mednaya doshchechka, na kotoroj bylo vygravirovano imya Rensa. Nam skazali, chto konstebl' eshche ne vstaval, i predlozhili podozhdat' v krohotnoj gostinoj. Vskore poyavilsya i sam Rane. On, po-vidimomu, byl sil'no ne v duhe ottogo, chto my potrevozhili ego son. - YA ved' uzhe dal pokazaniya v uchastke, - provorchal on. Holms vynul iz karmana polsoverena i zadumchivo povertel ego v pal'cah. - Nam bylo by kuda priyatnee poslushat' vas lichno, - skazal on. - CHto zh, ya ne proch' rasskazat' vse, chto znayu, - otvetil konstebl', ne svodya glaz s zolotogo kruzhka. - Prosto rasskazhite nam vse po poryadku. Rens uselsya na divan, nabityj konskim volosom, i ozabochenno sdvinul brovi, kak by starayas' vosstanovit' v pamyati kazhduyu meloch'. - Nachnu s samogo nachala, - skazal on. - YA dezhuril noch'yu, s desyati do shesti utra. Okolo odinnadcati v "Belom olene" malost' podralis', a voobshche-to v moem rajone bylo tiho. V chas nochi polil dozhd', ya povstrechalsya s Garri Mercherom - s tem,, chto dezhurit v rajone Hollend-Gruv. My postoyali na uglu Genrietta-strit, pokalyakali o tom, o sem, a potom, chasa, navernoe, v dva ili chut' pozzhe, ya reshil projtis' po Brikston-roud, proverit', vse li v poryadke. Gryaz' tam byla nevylaznaya, a krugom ni dushi, razve chto odin-dva keba proehali. Idu sebe i dumayu, mezhdu nami govorya, chto horosho by sejchas propustit' stakanchik goryachen'kogo dzhina, kak vdrug vizhu: v okne togo samogo doma mel'knul svet. Nu, ya-to znayu, chto dva doma na Loriston-Gardens stoyat pustye, i vse potomu, chto hozyain ne zhelaet chistit' kanalizacionnye truby, hotya, mezhdu prochim, poslednij zhilec umer tam ot bryushnogo tifa... Nu i vot, ya kak uvidel v okne svet, tak dazhe opeshil i, konechno, zapodozril chto-to neladnoe. Kogda ya podoshel k dveri... - Vy ostanovilis', potom poshli obratno k kalitke, - perebil ego moj priyatel'. - Pochemu vy vernulis'? Rens podskochil na meste i izumlenno ustavilsya na Holmsa. - A ved' verno, ser! - skazal on. - Hotya otkuda vam eto izvestno, odin Bog znaet! Ponimaete, kogda ya podoshel k dveri, krugom bylo tak pustynno i tiho, chto ya reshil: luchshe-ka ya zahvachu kogo-nibud' s soboj. Voobshche-to ya ne boyus' nikogo, kto hodit po zemle; vot te, kto lezhat pod zemlej, konechno, drugoe delo... YA i podumal: a vdrug eto tot, chto umer ot bryushnogo tifa, prishel osmotret' kanalizacionnye truby, kotorye ego pogubili?.. Mne, priznat'sya, stalo zhutkovato, nu ya i vernulsya k kalitke, dumal, mozhet, uvizhu fonar' Merchera, no tol'ko nikogo vokrug ne okazalos'. - I na ulice nikogo ne bylo? - Ni dushi, ser, dazhe ni odna sobaka ne probezhala. Togda ya sobralsya s duhom, vernulsya nazad i raspahnul dver'. V dome bylo tiho, i ya voshel v komnatu, gde gorel svet. Tam na kamine stoyala svechka, krasnaya, voskovaya, i ya uvidel... - Znayu, chto vy uvideli. Vy neskol'ko raz oboshli komnatu, stali na koleni vozle trupa, potom poshli i otkryli dver' v kuhnyu, a potom... Dzhon Rens poryvisto vskochil na nogi, s ispugom i podozreniem glyadya na Holmsa. - Postojte, a gde zhe vy pryatalis', pochemu vy vse eto videli, a? - zakrichal on. - CHto-to vy slishkom mnogo znaete! Holms rassmeyalsya i brosil na stol pered konsteblem svoyu vizitnuyu kartochku. - Pozhalujsta, ne arestovyvajte menya po podozreniyu v ubijstve, - skazal on. - YA ne volk, a odna iz ishcheek; mister Gregson ili mister Lestrejd eto podtverdyat. Prodolzhajte, proshu vas. CHto zhe bylo dal'she? Rens snova sel, no vid u nego byl po-prezhnemu ozadachennyj. - YA poshel k kalitke i svistnul v svistok. Pribezhal Mercher, a s nim eshche dvoe. - A na ulice tak nikogo i ne bylo? - Da, v obshchem, mozhno skazat', nikogo. - Kak eto ponyat'? Po licu konsteblya rasplylas' ulybka. - Znaete, ser, vidal ya p'yanyh na svoem veku, no uzh chtob tak nalizat'sya, kak etot, - takih mne eshche ne popadalos'. Kogda ya vyshel na ulicu, on privalilsya k zaboru vozle kalitki, no nikak ne mog ustoyat', a sam vo vsyu moch' gorlanil kakuyu-to pesnyu. A nogi ego tak i raz®ezzhalis' v storony. - Kakov on byl s vidu? - bystro sprosil SHerlok Holms. Dzhon Rens byl yavno razdrazhen etim ne otnosyashchimsya k delu voprosom. - P'yanyj, kak svin'ya, vot kakoj on byl s vidu, - otvetil on. - Esli b my ne byli zanyaty, konechno, svolokli by ego v uchastok. - Kakoe u nego lico, odezhda, vy ne zametili? - neterpelivo dobivalsya Holms. - Kak ne zametit', ved' my s Mercherom poprobovali bylo postavit' ego na nogi, etogo krasnorozhego verzilu. Podborodok u nego byl zamotan sharfom do samogo rta. - Tak, dostatochno! - voskliknul Holms. - Kuda zhe on delsya? - Nekogda nam bylo vozit'sya s p'yanicej, drugih zabot hvatalo, - obizhenno zayavil polismen. - Uzh kak-nibud' sam doplelsya domoj, bud'te uvereny. - Kak on byl odet? - Pal'to u nego bylo korichnevoe. - A v ruke on ne derzhal knut? - Knut? Net. - Znachit, brosil ego gde-to poblizosti, - probormotal moj priyatel'. - Mozhet byt', vy videli ili slyshali, ne proehal li potom keb? - Net. - Nu vot vam polsoverena, - skazal Holms, vstavaya i beryas' za shlyapu. - Boyus', Rens, vy nikogda ne poluchite povysheniya po sluzhbe. Golovoj nado inogda dumat', a ne nosit' ee, kak ukrashenie. Vchera noch'yu vy mogli by zarabotat' serzhantskie nashivki. U cheloveka, kotorogo vy podnimali na nogi, klyuch k etoj tajne, ego-to my i razyskivaem. Sejchas nechego ob etom rassuzhdat', no mozhete mne poverit', chto eto tak. Pojdemte, doktor! Ostaviv nashego konsteblya v tyagostnom nedoumenii, my napravilis' k kebu. - Neslyhannyj bolvan! - serdito hmyknul Holms, kogda my ehali domoj. - Podumat' tol'ko: prozevat' takuyu redkostnuyu udachu! - YA vse-taki mnogogo tut ne ponimayu. Dejstvitel'no, primety etogo cheloveka sovpadayut s vashim predstavleniem o vtorom lice, prichastnom k etoj tajne. No zachem emu bylo opyat' vozvrashchat'sya v dom? Ubijcy tak ne postupayut. - Kol'co, drug moj, kol'co - vot zachem on vernulsya. Esli ne udastsya slovit' ego inache, my zakinem udochku s kol'com. YA ego pojmayu na etu nazhivku, stavlyu dva protiv odnogo, chto pojmayu. YA vam ochen' blagodaren, doktor. Esli b ne vy, ya, pozhaluj, ne poehal by i propustil to, chto ya nazval by interesnejshim etyudom. V samom dele, pochemu by ne vospol'zovat'sya zhargonom hudozhnikov? Razve eto ne etyud, pomogayushchij izucheniyu zhizni? |tyud v bagrovyh tonah, a? Ubijstvo bagrovoj nit'yu prohodit skvoz' bescvetnuyu pryazhu zhizni, i nash dolg - rasputat' etu nit', otdelit' ee i obnazhit' dyujm za dyujmom. A teper' poobedaem i poedem slushat' Norman Nerudu. Ona velikolepno vladeet smychkom, i ton u nee udivitel'no chistyj. Kak motiv etoj shopenovskoj veshchicy, kotoruyu ona tak prelestno igraet? Tra-lya-lya, lira-lya!.. Otkinuvshis' na spinku siden'ya, etot syshchik-lyubitel' raspeval, kak zhavoronok, a ya dumal o tom, kak raznostoronen chelovecheskij um. GLAVA V. K NAM PRIHODYAT PO OB¬YAVLENIYU Volneniya nyneshnego utra okazalis' mne ne po silam, i k koncu dnya ya pochuvstvoval sebya sovershenno razbitym. Kogda Holms uehal na koncert, ya ulegsya na divane, nadeyas', chto sumeyu zasnut' chasa na dva. No ne tut-to bylo. Mozg moj byl perevozbuzhden segodnyashnimi sobytiyami, v golove tesnilis' samye strannye obrazy i dogadki. Stoilo mne zakryt' glaza, kak ya videl pered soboj iskazhennoe, gorilloobraznoe lico ubitogo - lico, kotoroe nagonyalo na menya takuyu zhut', chto ya nevol'no pronikalsya blagodarnost'yu k tomu, kto otpravil ego vladel'ca na tot svet. Navernoe, eshche ni odno chelovecheskoe lico ne otrazhalo stol' yavno samye, nizmennye poroki, kak lico Enoha Dzh. Drebbera iz Klivlenda. No pravosudie est' pravosudie, i porochnost' zhertvy ne mozhet opravdat' ubijcu v glazah zakona. CHem bol'she ya razdumyval ob etom prestuplenii, tem neveroyatnee kazalis' mne utverzhdeniya Holmsa, chto Enoh Drebber byl otravlen. YA vspomnil, kak on obnyuhival ego guby, - nesomnenno, on obnaruzhil chto-nibud' takoe, chto navelo ego na etu mysl'. Krome togo, esli ne yad, to chto zhe bylo prichinoj smerti, raz na mertvece ne okazalos' ni rany, ni sledov udusheniya? A s drugoj storony, ch'ej zhe krov'yu tak gusto zabryzgan pol? V komnate ne bylo nikakih priznakov bor'by, a na zhertve ne najdeno nikakogo oruzhiya, kotorym on mog by ranit' svoego protivnika. I mne kazalos', chto, poka na vse eti voprosy ne najdetsya otvetov, ni ya, ni Holms ne smozhem spat' po nocham. Moj priyatel' derzhalsya spokojno i uverenno, - nado polagat', u nego uzhe slozhilas' kakaya-to teoriya, ob®yasnyavshaya vse fakty, no kakaya - ya ne imel ni malejshego predstavleniya. Mne prishlos' zhdat' Holmsa dolgo - tak dolgo, chto ne bylo somnenij: posle koncerta u nego nashlis' i drugie dela. Kogda on vernulsya, obed uzhe stoyal na stole. - |to bylo prekrasno, - skazal on, sadyas' za stol. - Pomnite, chto govorit Darvin o muzyke? On utverzhdaet, chto chelovechestvo nauchilos' sozdavat' muzyku i naslazhdat'sya eyu gorazdo ran'she, chem obrelo sposobnost' govorit'. Byt' mozhet, ottogo-to nas tak gluboko volnuet muzyka, V nashih dushah sohranilas' smutnaya pamyat' o teh tumannyh vekah, kogda mir perezhival svoe rannee detstvo. - Smelaya teoriya, - zametil ya. - Vse teorii, ob®yasnyayushchie yavleniya prirody, dolzhny byt' smely, kak sama priroda, - otvetil Holms. - No chto eto s vami? Na vas lica net. Vas, navernoe, sil'no vzvolnovala eta istoriya na Brikston-roud. - Skazat' po pravde, da, - vzdohnul ya. - Hotya posle moih afganskih mytarstv mne sledovalo by stat' bolee zakalennym. Kogda v Majvande u menya na glazah rubili v kuski moih tovarishchej, ya i to ne teryal samoobladaniya. - Ponimayu. V etom prestuplenii est' tainstvennost', kotoraya dejstvuet na voobrazhenie; gde net pishchi voobrazheniyu, tam net i straha. Vy videli vechernyuyu gazetu? - Net eshche. - Tam dovol'no podrobno rasskazano ob etom ubijstve. Pravda, nichego ne govoritsya o tom, chto, kogda podnyali trup, na pol upalo obruchal'noe kol'co, - no tem luchshe dlya nas! - Pochemu? - Prochtite-ka eto ob®yavlenie. YA razoslal ego vo vse gazety utrom, kogda my zaezzhali na pochtu. On polozhil na stol peredo mnoj gazetu; ya vzglyanul na ukazannoe mesto. Pervoe ob®yavlenie pod rubrikoj "Nahodki" glasilo: "Segodnya utrom na Brikston-roud, mezhdu traktirom "Belyj olen'" i Hollend-Gruv najdeno zolotoe kol'co. Obrashchat'sya k doktoru Uotsonu, Bejker-strit, 221-b, ot vos'mi do devyati vechera". - Prostite, chto vospol'zovalsya vashim imenem, - skazal Holms. - Esli by ya nazval svoe, kto-nibud' iz etih ostolopov dogadalsya by, v chem delo, i schel by svoim dolgom vmeshat'sya. - O, radi Boga, - otvetil ya. - No vdrug kto-nibud' yavitsya; - ved' u menya net kol'ca. - Vot ono, - skazal Holms, protyagivaya mne kakoe-to kol'co. - Sojdet vpolne: ono pochti takoe zhe. - I kto zhe, po-vashemu, pridet za nim? - Nu, kak kto, konechno, chelovek v korichnevom pal'to, nash krasnolicyj drug s kvadratnymi noskami. A esli ne on sam, tak ego soobshchnik. - Neuzheli on ne poboitsya riska? - Nichut'. Esli ya pravil'no ponyal eto delo, a u menya est' osnovaniya dumat', chto pravil'no, - to etot chelovek pojdet na vse, lish' by vernut' kol'co. Mne dumaetsya, on vyronil ego, kogda nagnulsya nad trupom Drebbera. A vyjdya iz doma, hvatilsya kol'ca i pospeshil obratno, no tuda po ego sobstvennoj oploshnosti uzhe yavilas' policiya, - ved' on zabyl pogasit' svechu. Togda, chtoby otvesti podozreniya, emu prishlos' pritvorit'sya p'yanym. Teper' poprobujte-ka stat' na ego mesto. Podumav, on soobrazit, chto mog poteryat' kol'co na ulice posle togo, kak vyshel iz doma. CHto zhe on sdelaet? Navernyaka shvatitsya za vechernie gazety v nadezhde najti ob®yavlenie o nahodke. I vdrug - o radost'! - on vidit nashe ob®yavlenie. Dumaete, on zapodozrit lovushku? Nikogda. On uveren, chto nikomu i v golovu ne pridet, chto mezhdu najdennym kol'com i ubijstvom est' kakaya-to svyaz'. I on pridet. Vy ego uvidite v techenie chasa. - A potom chto? - sprosil ya. - O, predostav'te eto mne, U vas est' kakoe-nibud' oruzhie? - Est' staryj revol'ver i neskol'ko patronov. - Pochistite ego i zaryadite. On, konechno, chelovek otchayannyj, i, hot' ya pojmayu ego vrasploh, luchshe byt' gotovym ko vsemu. YA poshel v svoyu komnatu i sdelal vse, kak on skazal. Kogda ya vernulsya s revol'verom, so stola bylo uzhe ubrano, a Holms predavalsya svoemu lyubimomu zanyatiyu - pilikal na skripke. - Syuzhet uslozhnyaetsya, - skazal on, - Tol'ko chto ya poluchil iz Ameriki otvet na svoyu telegrammu. Vse tak, kak ya i dumal. - A chto takoe? - zhadno sprosil ya. - Nado by kupit' novye struny dlya skripki, - skazal on. - Spryach'te revol'ver v karman. Kogda yavitsya etot tip, razgovarivajte s nim kak ni v chem ne byvalo. Ostal'noe ya beru na sebya. I ne vpivajtes' v nego glazami, ne to vy ego spugnete. - Uzhe vosem', - zametil ya, vzglyanuv na chasy. - Da. On, navernoe, yavitsya cherez neskol'ko minut. CHut'-chut' priotkrojte dver'. Vot tak, dostatochno. Vstav'te klyuch iznutri... Spasibo. Vchera na lotke ya kupil zanyatnuyu starinnuyu knizhku - De Jure inter Gentes[3], izdannuyu na latinskom yazyke v L'ezhe v 1642 godu. Kogda vyshel etot korichnevyj tomik, golova Karla eshche krepko sidela na plechah. - Kto izdatel'? - Kakoj-to Filipp de Krua. Na titul'nom liste sil'no vycvetshimi chernilami napisano: "Ex libris Guliolmi Wnyte"[4]. Lyubopytno, kto takoj byl etot Uil'yam Uajt. Navernoe, kakoj-nibud' dotoshnyj stryapchij semnadcatogo veka. U nego zatejlivyj pocherk kryuchkotvora. A vot, kazhetsya, i nash gost'! Poslyshalsya rezkij zvonok. SHerlok Holms vstal i tihon'ko podvinul svoj stul poblizhe k dveri. My uslyshali shagi sluzhanki v perednej i shchelkan'e zamka. - Zdes' zhivet doktor Uotson? - donessya do nas chetkij, dovol'no grubyj golos. My ne slyshali otveta sluzhanki, no dver' zahlopnulas', i kto-to stal podnimat'sya po lestnice. SHagi byli sharkayushchie i neuverennye. Holms prislushalsya i udivlenno podnyal brovi. SHagi medlenno priblizhalis' po koridoru, zatem razdalsya robkij stuk v dver'. - Vojdite, - skazal ya. Vmesto grubogo silacha pered nami poyavilas' drevnyaya, kovylyayushchaya staruha! Ona soshchurilas' ot yarkogo sveta; sdelav reverans, ona ostanovilas' u dveri i, morgaya podslepovatymi glazkami, prinyalas' nervno sharit' v karmane drozhashchimi pal'cami. YA vzglyanul na Holmsa - na lice ego bylo takoe neschastnoe vyrazhenie, chto ya s trudom uderzhalsya ot smeha. Staraya karga vytashchila vechernyuyu gazetu i tknula v nee pal'cem. - YA vot zachem prishla, dobrye gospoda, - proshamkala ona, snova prisedaya. - Naschet zolotogo obruchal'nogo kolechka na Brikston-roud. |to dochka moya, Salli, obronila, ona tol'ko god kak zamuzhem, a muzh ee plavaet bufetchikom na parohode, i vot bylo by shumu, esli b on vernulsya, a kol'ca net! On i tak krutogo nrava, a uzh kogda vyp'et - upasi Bog! Koli ugodno vam znat', ona vchera poshla v cirk vmeste s... - |to ee kol'co? - sprosil ya. - Slava tebe Gospodi! - voskliknula staruha. - Uzh kak Salli obraduetsya! Ono samoe, kak zhe! - Vash adres, pozhalujsta, - skazal ya, vzyav karandash. - Haundsditch, Dunkan-strit, nomer 13. Put' do vas ne blizhnij! - Brikston-roud sovsem ne po doroge ot Haundsditcha k cirku, - rezko proiznes Holms. Staruha obernulas' i ostro vzglyanula na nego svoimi malen'kimi krasnymi glazkami. - Oni ved' sprosili, gde zhivu ya, - skazala ona, - a Salli zhivet v Pekheme, Mejsfild-plejs, dom 3. - Kak vasha familiya? - Moya-to Sojer, a ee - Dennis, potomu kak ona vyshla za Toma Dennisa, - malyj on iz sebya akkuratnyj, tihij, poka v more, a parohodnaya kompaniya im ne nahvalitsya, a uzh sojdet na bereg, tut i zhenskij pol, i p'yanki, i... - Vot vashe kol'co, missis Sojer, - perebil ya, povinuyas' znaku, podannomu Holmsom. - Ono, nesomnenno, prinadlezhit vashej docheri, i ya rad, chto mogu ego vernut' zakonnoj vladelice. Bormocha slova blagodarnosti i prizyvaya na menya Bozh'e blagoslovenie, staraya karga spryatala kol'co v karman i zakovylyala vniz po lestnice. Edva ona uspela vyjti za dver', kak SHerlok Holms vskochil so stula i rinulsya v svoyu komnatu. CHerez neskol'ko sekund on poyavilsya v pal'to i sharfe. - YA idu za nej, - toroplivo brosil on. - Ona, konechno, soobshchnica, i privedet menya k nemu. Dozhdites' menya, pozhalujsta. Kogda vnizu zahlopnulas' dver' za nashej gost'ej, Holms uzhe sbegal s lestnicy. YA vyglyanul v okno, - staruha plelas' po drugoj storone ulicy, a Holms shagal za neyu, derzhas' nemnogo poodal'. "Libo vsya ego teoriya nichego ne stoit, - podumal ya, - libo sejchas on uhvatitsya za nit', vedushchuyu k razgadke etoj tajny". Pros'ba dozhdat'sya ego byla sovershenno izlishnej: razve ya mog usnut', ne uznav, chem konchilos' ego priklyuchenie? On ushel okolo devyati. YA, konechno, i ponyatiya ne imel, kogda on vernetsya, no tupo sidel v stolovoj, popyhivaya trubkoj i perelistyvaya stranicy "Vie de Boheme"[5] Myurzhe. Probilo desyat'; po lestnice protopala sluzhanka, otpravlyayas' spat'. Vot uzhe i odinnadcat', i snova shagi; ya uznal velichavuyu postup' nashej hozyajki, tozhe sobiravshejsya othodit' ko snu. Okolo dvenadcati vnizu rezko shchelknul zamok. Kak tol'ko Holms voshel, ya srazu ponyal, chto on ne mog pohvastat'sya udachej. Na lice ego borolis' smeshlivost' i dosada, nakonec, chuvstvo yumora vzyalo verh, i on veselo rashohotalsya. - CHto ugodno, lish' by moi druzhki iz Skotlend-YArda ne pronyuhali ob etom! - voskliknul on, brosayas' v kreslo. - YA stol'ko raz izdevalsya nad nimi, chto oni mne etogo ni za chto ne spustyat! A posmeyat'sya nad soboj ya imeyu pravo - ya ved' znayu, chto v konechnom schete voz'mu revansh! - Da chto zhe proizoshlo? - sprosil ya. - YA ostalsya v durakah, - no eto ne beda. Tak vot. Staruha shla po ulice, potom vdrug stala hromat', i po vsemu bylo vidno, chto u nee razbolelas' noga. Nakonec ona ostanovilas' i podozvala proezzhavshij mimo keb. YA staralsya podojti kak mozhno blizhe, chtoby uslyshat', kuda ona velit ehat', no mog by i ne trudit'sya: ona zakrichala na vsyu ulicu: "Dunkan-strit, nomer trinadcat'!" Neuzheli zhe zdes' net obmana, podumal ya, no kogda ona sela v keb, ya na vsyakij sluchaj pricepilsya szadi - etim iskusstvom dolzhen otlichno vladet' kazhdyj syshchik. Tak my i pokatili bez ostanovok do samoj Dunkan-strit. YA soskochil ran'she, chem my pod®ehali k domu, i ne spesha poshel po trotuaru. Keb ostanovilsya. Kebmen sprygnul i otkryl dvercu - nikogo! Kogda ya podoshel, on v beshenstve zaglyadyval v pustoj keb, i dolzhen skazat', chto takoj otbornoj rugani ya eshche na svoem veku ne slyhal! Staruhi i sled prostyl, i, boyus', emu dolgo pridetsya zhdat' svoih denezhek! My spravilis' v dome trinadcat' - vladel'cem okazalsya pochtennyj obojshchik po imeni Kesuik, a o Sojerah i Dennisah tam nikto i ne slyshal. - Neuzheli vy hotite skazat', - izumilsya ya, - chto eta nemoshchnaya hromaya staruha vyskochila iz keba na hodu, da tak, chto ni vy, ni kucher etogo ne zametili?