isprobuyu ih. |ta telegramma moemu chumazomu pomoshchniku Uigginsu. I ya uveren, chto on so svoej vatagoj budet u nas - my eshche ne konchim zavtrakat'. Bylo okolo poloviny devyatogo, i ya pochuvstvoval, chto nastupila reakciya posle takoj burnoj i polnoj sobytij nochi. Noga moya sil'no hromala, vse telo lomilo ot ustalosti, v golove byl tuman. U menya ne bylo togo professional'nogo entuziazma, kotorym gorel moj drug. Ne mog ya takzhe otnosit'sya k etomu iz ryada von vyhodyashchemu sluchayu, kak k prostoj logicheskoj zadache. CHto kasaetsya Bartolom'yu SHolto, ubitogo proshloj noch'yu, to ya, slyhav o nem malo horoshego, ne mog chuvstvovat' sil'noj nepriyazni k ego ubijce. S sokrovishchami zhe bylo delo drugoe. |ti sokrovishcha, ili, vernee, ih chast', po pravu prinadlezhali miss Morsten. I pokuda byla nadezhda razyskat' ih, ya byl gotov posvyatit' etomu vsyu moyu zhizn'. Pravda, esli ya najdu ih, miss Morsten, po vsej veroyatnosti, budet navsegda dlya menya poteryana. No esli by ya rukovodilsya tol'ko takimi myslyami, kakoj zhe melkoj i sebyalyubivoj byla by moya lyubov'! Esli Holms ne shchadil sebya, chtoby pojmat' prestupnikov, to prichina, pobuzhdavshaya menya zanyat'sya poiskami sokrovishch, byla vo sto krat sil'nee. Vanna na Bejker-strit i chistoe bel'e osvezhili menya kak nel'zya luchshe. Kogda ya spustilsya vniz, zavtrak byl uzhe na stole, a Holms potyagival kofe. - Smotrite, - skazal on mne, smeyas' i protyagivaya gazetu, - neukrotimyj Dzhons i vezdesushchij gazetnyj reporter sdelali dobroe delo. No vy, pozhaluj, po gorlo syty norvudskoj istoriej. Prinimajtes'-ka luchshe za yaichnicu s vetchinoj. YA vzyal u nego gazetu i prochital nebol'shuyu zametku pod nazvaniem "Zagadochnoe proisshestvie v Apper-Norvude". "Okolo dvenadcati chasov proshloj noch'yu, - pisala "Standard", - mister Bartolom'yu SHolto, zhivshij v Pondisheri-Lodzh, v Apper-Norvude, byl najden mertvym v svoej spal'ne pri obstoyatel'stvah, zastavlyayushchih podozrevat' uchastie ch'ej-to prestupnoj voli. Na tele mistera SHolto ne obnaruzheno nikakih priznakov nasiliya. No ischezlo bogatejshee sobranie indijskih dragocennostej, unasledovannoe pokojnym ot ego otca. Pervymi obnaruzhili prestuplenie SHerlok Holms i doktor Uotson, priehavshie v Pondisheri-Lodzh vmeste s bratom ubitogo. Po isklyuchitel'no schastlivoj sluchajnosti, horosho izvestnyj policejskij inspektor mister |telni Dzhons byl v eto vremya v policejskom uchastke Norvuda i pribyl na mesto prestupleniya cherez polchasa posle togo, kak podnyali trevogu. Mister |telni Dzhons s prisushchim emu professional'nym masterstvom sejchas zhe vzyalsya za delo, i rezul'taty ne zamedlili skazat'sya: arestovan brat pokojnogo Taddeush SHolto, a takzhe ekonomka missis Berston, dvoreckij Lal Rao, po nacional'nosti indus, i privratnik po imeni Mak-Murdo. Net somneniya, chto vor ili vory horosho znakomy s raspolozheniem doma, ibo, kak tverdo ustanovleno misterom Dzhonsom, izvestnym svoej isklyuchitel'noj nablyudatel'nost'yu i znaniem prestupnogo mira, negodyai ne mogli proniknut' v komnatu ni v dver', ni v okno, a tol'ko po kryshe doma, cherez sluhovoe okno i cherdak, soobshchayushchijsya s kabinetom mistera SHolto, gde bylo najdeno telo. |tot fakt, kotoryj byl ustanovlen so vsej tshchatel'nost'yu, neprelozhno svidetel'stvuet o tom, chto my imeem delo ne so sluchajnymi grabitelyami. Bystrye i effektivnye dejstviya predstavitelej zakona lishnij raz demonstriruyut, kak polezno prisutstvie na meste podobnyh prestuplenij cheloveka s energichnym, pronicatel'nym umom. My schitaem, chto etot sluchaj podtverzhdaet pravotu teh, kto derzhitsya mneniya, chto nasha policiya dolzhna byt' bolee decentralizovana. Togda dela budut rassledovat'sya bolee bystro i tshchatel'no". - Ne pravda li, velikolepno! - ulybnulsya Holms, otpivaya iz chashki kofe, - CHto vy na eto skazhete? - Skazhu, chto my s vami edva izbezhali aresta kak souchastniki prestupleniya. - I ya tak dumayu. Esli ego obuyaet eshche odin pristup neukrotimoj deyatel'nosti, ne minovat' nam uchasti Taddeusha SHolto. V etot mig v prihozhej razdalos' gromkoe zvyakan'e kolokol'chika, vsled za nim ispugannyj golos nashej hozyajki, ugovarivayushchej kogo-to. - Bozhe moj, Holms, - skazal ya, vstavaya, - nikak eto dejstvitel'no oni! - Net, do etogo eshche ne doshlo. |to neregulyarnye policejskie chasti, moya komanda s Bejker-strit. Poka on govoril, na lestnice poslyshalsya bystryj topot bosyh nog, gromkie mal'chisheskie golosa, i v komnatu vorvalas' vataga gryaznyh, oborvannyh ulichnyh mal'chishek. Nesmotrya na shumnoe vtorzhenie, bylo zametno vse-taki, chto eto otryad, podchinyayushchijsya discipline, tak kak mal'chishki nemedlenno vystroilis' v ryad i neterpelivo vozzrilis' na nas. Odin iz nih, povyshe i postarshe drugih, vystupil vpered s vidom nebrezhnogo prevoshodstva. Nel'zya bylo bez smeha smotret' na eto chuchelo, otnyud' ne vnushayushchee doveriya. - Poluchil vashu telegrammu, ser, - skazal on. - I privel vseh. Tri shillinga i shest' pensov na bilety. - Pozhalujsta, - skazal Holms, protyanuv neskol'ko monet. - V dal'nejshem, Uiggins, oni budut dokladyvat' tebe, a ty mne. YA ne mogu chasto podvergat' moj dom takomu vtorzheniyu. No sejchas dazhe horosho, chto prishli vse. Poslushaete moi instrukcii. Nuzhno ustanovit' mestonahozhdenie parovogo katera "Avrora", hozyain kotorogo Mordekaj Smit. Kater chernyj s dvumya krasnymi polosami. Truba tozhe chernaya s beloj kajmoj. On zateryalsya gde-to na reke. YA by hotel, chtoby odin iz vas dezhuril vozle prichala Smita - eto naprotiv milbankskogo ispravitel'nogo doma - na sluchaj, esli kater vernetsya. Raspredelite mezhdu soboj obyazannosti i obyshchite oba berega. Esli chto-nibud' uznaete, nemedlenno soobshchite mne. YAsno? - Da, nachal'nik, - otvetil Uiggins. - Usloviya prezhnie, i nashedshemu kater - gineya. A eto za den' vpered. Nu, a teper' za rabotu! - Holms kazhdomu vruchil shilling, mal'chishki zastuchali golymi pyatkami po lestnice i vysypali na ulicu. - |ti "Avroru" iz-pod zemli dostanut, - skazal SHerlok Holms, vstavaya iz-za stola i zazhigaya trubku. - Oni vsyudu prolezut, vse uvidyat, vse uslyshat. YA uveren, chto uzhe k vecheru my budem znat', gde "Avrora". A poka nichego ne ostaetsya, kak zhdat'. Sled oborvalsya, i my ne voz'mem ego, poka ne najdem "Avroru" ili hotya by ee hozyaina. - |ti ostatki doest Tobi. Vy lyazhete otdohnut', Holms? - Net, ya ne ustal. U menya strannyj organizm. YA ne pomnyu sluchaya, chtoby rabota utomlyala menya. Zato bezdel'e menya iznuryaet. YA pokuryu i podumayu nad etim neobyknovennym delom, kotorym my obyazany nashej belokuroj klientke. Konec predstavlyaetsya mne chrezvychajno legkim. Lyudej s derevyannoj nogoj ne tak uzh mnogo, a Nomer Pervyj - prosto unikal'nyj ekzemplyar. - Opyat' etot tainstvennyj Nomer Pervyj! - YA otnyud' ne hochu delat' iz nego tajny, tem bolee ot vas. No pomilujte, Uotson, u vas uzhe dolzhno bylo slozhit'sya o nem opredelennoe mnenie. Davajte eshche raz vspomnim vse ego primety. Malen'kaya noga, pal'cy kotoroj nikogda ne znali botinok, hodit bosikom, derevyannaya palka s kamennym nakonechnikom, ochen' lovok, mal rostom, otravlennye shipy. Kakoj vy delaete iz etogo vyvod? - Dikar'! - voskliknul ya. - Vozmozhno, odin iz teh indusov, kto byl v kompanii s Dzhonatanom Smollom. - Nu, edva li, - vozrazil Holms. - Kogda ya pervyj raz uvidel ego sledy, ya podumal bylo to zhe samoe, no potom moe mnenie o nem peremenilos'. Sredi naseleniya poluostrova Indostan est' nizkoroslye plemena, no takih malen'kih nog vy tam ne najdete. U sobstvenno indusov stupni nog uzkie i dlinnye. Magometane nosyat sandalii, i bol'shoj palec u nih, kak pravilo, otstoit ot drugih, potomu chto otdelen remeshkom. |ti malen'kie strely mogut byt' vypushcheny tol'ko odnim putem. Iz trubki, v kotoruyu duyut. Nu, kak, po-vashemu, otkuda nash dikar'? - YUzhnaya Amerika, - skazal ya naudachu. Holms protyanul ruku i snyal s polki tolstuyu knigu. - |to pervyj tom geograficheskogo spravochnika, izdayushchegosya sejchas. Mozhno schitat' ego poslednim slovom geograficheskoj nauki. Posmotrim, chto zdes' est' dlya nas interesnogo. Andamanskie ostrova. Raspolozheny v Bengal'skom zalive v trehstah soroka milyah k severu ot Sumatry. Hm-hm... Nu, a chto dal'she? Vlazhnyj klimat, korallovye rify, akuly, Port-Bler, katorzhnaya tyur'ma, ostrov Ratlend... Aga, nashel: "Aborigeny Andamanskih ostrovov mogut, pozhaluj, pretendovat' na to, chto oni samoe nizkorosloe plemya na zemle, hotya nekotorye antropologi otdayut pal'mu pervenstva bushmenam Afriki, amerikanskim indejcam plemeni "digger" i aborigenam Ognennoj Zemli. Srednij rost vzroslogo okolo chetyreh futov, hotya vstrechayutsya otdel'nye ekzemplyary gorazdo nizhe. |to zlobnye, ugryumogo vida lyudi, pochti ne poddayushchiesya civilizacii, no zato oni sposobny na samuyu predannuyu druzhbu". Obratite na eto osobennoe vnimanie, Uotson. Slushajte dal'she: "Oni ochen' nekrasivy. U nih bol'shaya, nepravil'noj formy golova, kroshechnye, zlye glazki i ottalkivayushchie cherty lica. Ruki i nogi u nih zamechatel'no maly. Oni tak zlobny i diki, chto vse usiliya anglijskih vlastej priruchit' ih vsegda konchalis' neudachej. Oni vsegda byli grozoj poterpevshih korablekrushenie. Zahvachennyh v plen oni obychno ubivayut dubinkami s kamennym nakonechnikom ili otravlennymi strelami. Poboishche, kak pravilo, zakanchivaetsya kannibal'skim pirshestvom". Kakie milye, raspolagayushchie k sebe lyudi, ne pravda li, Uotson? Esli by etot krasavchik imel vozmozhnost' dejstvovat' po sobstvennomu usmotreniyu, delo moglo by prinyat' eshche bolee strashnyj oborot. Dumaetsya mne, chto Dzhonatan Smoll ne ochen'-to ohotno pribeg k ego pomoshchi. - No otkuda u nego etot strannyj partner? - Ne mogu vam skazat'. No, poskol'ku, kak nam izvestno, Dzhonatan Smoll pribyl v Angliyu ne otkuda-nibud', a s Andamanskih ostrovov, to osobenno udivlyat'sya tomu, chto sredi ego znakomyh est' tamoshnie zhiteli, ne prihoditsya. Nesomnenno, chto so vremenem my budem znat' vse podrobno. Poslushajte, Uotson, u vas chertovski plohoj vid. Lozhites'-ka na tot divan, i posmotrim, kak skoro ya sumeyu usypit' vas. On vzyal iz ugla svoyu skripku. YA rastyanulsya na divane, i on zaigral tihuyu, medlennuyu, navevayushchuyu dremotu melodiyu, bez somneniya, ego sobstvennuyu: u SHerloka Holmsa byl nepodrazhaemyj talant improvizatora. YA smutno vspominayu ego tonkuyu, huduyu ruku, ser'eznoe lico i vzmahi smychka. Potom mne stalo kazat'sya, chto ya mirno uplyvayu kuda-to po moryu zvukov, i vot ya uzhe v strane snov i nado mnoj sklonilos' miloe lico Meri Morsten. GLAVA IX. RAZRYV V CEPI Kogda ya prosnulsya, den' uzhe klonilsya k vecheru. YA chuvstvoval sebya okrepshim i polnym energii. Son vernul mne sily. SHerlok Holms sidel vse na tom zhe meste, tol'ko skripki u nego v rukah ne bylo. Uslyhav, chto ya shevelyus', on posmotrel v moyu storonu, lico u nego potemnelo i vyrazhalo trevogu. - Vy tak krepko spali, - skazal on, - a ya boyalsya, chto my razbudim vas svoim razgovorom. - Net, ya nichego ne slyhal, - otvetil ya. - Est' kakie-nibud' novosti? - K sozhaleniyu, net. I dolzhen priznat'sya, chto ya udivlen i razocharovan. YA rasschityval k etomu vremeni uzhe uznat' chto-to opredelennoe. Tol'ko chto pribegal Uiggins. On skazal mne, chto nikakih sledov katera nigde net. Dosadnoe promedlenie, kogda doroga kazhdaya minuta. - Ne mogu li ya pomoch' chem-nibud'? YA chuvstvuyu sebya vpolne otdohnuvshim i gotov eshche odnu noch' provesti na nogah. - Net, sejchas delat' nechego. ZHdat' - vot vse, chto nam ostalos'. Esli my ujdem, v nashe otsutstvie mozhet pribyt' dolgozhdannoe izvestie, i opyat' budet zaderzhka. Raspolagajte soboj kak hotite, a ya ostanus' zdes', na postu. - Togda ya s®ezzhu v Kamberuell, naveshchu missis Sesil Forrester. Ona prosila menya vchera zajti. - Missis Sesil Forrester? - peresprosil Holms, i v ego glazah blesnula iskorka smeha. - I miss Morsten tozhe, samo soboj razumeetsya. Im tak hotelos', chtoby ya prishel i rasskazal, chto budet dal'she! - YA by ne stal im rasskazyvat' vsego. ZHenshchinam nikogda nel'zya doveryat' polnost'yu, dazhe luchshim iz nih. YA ne stal osparivat' eto vopiyushchee zayavlenie, a tol'ko zametil, chto vernus' chasa cherez dva. - Prekrasno! Schastlivogo puti. Da, vot chto, esli uzh vy otpravlyaetes' cherez reku, zahvatite s soboj Tobi. YA dumayu, on nam teper' ne ponadobitsya. YA sdelal, kak skazano, i otdal ego staromu naturalistu s Pinchin-lejn vmeste s polsoverenom. Ottuda ya poehal pryamo v Kamberuell. Miss Morsten eshche ne opravilas' ot perezhivanij proshlogo vechera, no byla polna lyubopytstva. I missis Forrester zhazhdala uznat' dal'nejshij hod sobytij. YA rasskazal im vse, kak bylo, opustiv tol'ko samye uzhasnye podrobnosti. Rasskazyvaya o smerti mistera SHolto, ya umolchal o detalyah ubijstva. No, nesmotrya na sokrashcheniya, moj rasskaz vse-taki sil'no porazil i razvolnoval ih. - Kak v romane! - voskliknula missis Forrester. - Princessa - zhertva nespravedlivosti, klad s dragocennostyami, chernokozhij kannibal, razbojnik na derevyannoj noge. |to vmesto tradicionnogo drakona ili kakogo-nibud' kovarnogo grafa. - I dva stranstvuyushchih rycarya-spasitelya, - pribavila miss Morsten i yasnymi glazami posmotrela v moyu storonu. - Poslushajte, Meri, ved' ot ishoda poiskov zavisit vasha sud'ba. Mne kazhetsya, chto vy ne podumali ob etom i poetomu tak ravnodushny. Tol'ko voobrazite, chto znachit byt' bogatoj i chtoby ves' mir byl u tvoih nog. Serdce moe radostno zabilos', kogda ya uvidel, chto miss Morsten ne proyavila nikakogo vostorga po povodu blestyashchih vozmozhnostej, otkryvayushchihsya ej. Naoborot, ona nebrezhno tryahnula svoej gordoj golovkoj, kak budto eti sokrovishcha ne imeli k nej otnosheniya. - Menya ochen' bespokoit sud'ba mistera Taddeusha SHolto, - skazala ona. - Vse ostal'noe nevazhno. On byl tak dobr i blagoroden. Nash dolg sdelat' tak, chtoby s nego snyali eto uzhasnoe, nespravedlivoe obvinenie. Kogda ya pokinul dom missis Forrester, uzhe sil'no smerkalos'. Na Bejker-strit ya vernulsya, kogda bylo sovsem temno. Kniga i trubka moego druga lezhali v ego kresle, no ego samogo ne bylo. YA poiskal zapisku, no ne nashel. - CHto, mister Holms vyshel kuda-nibud'? - sprosil ya hozyajku, kogda ona voshla v komnatu, chtoby opustit' shtory. - Net, on ushel k sebe. Znaete, mister Uotson, - tut hozyajka pereshla na mnogoznachitel'nyj shepot, - ya boyus', chto on nezdorov. - Pochemu vy tak dumaete? - Ochen' on segodnya strannyj. Kak tol'ko vy ushli, on stal hodit' po komnate tuda-syuda, tuda-syuda, ya slushat' i to ustala eti beskonechnye shagi. Potom on stal razgovarivat' sam s soboj, bormotal chto-to. I vsyakij raz, kak bryakal zvonok, vyhodil na ploshchadku i sprashival: "CHto tam takoe, missis Hadson?" A potom poshel k sebe i hlopnul dver'yu, no i ottuda vse vremya slyshno, kak on hodit. Hot' by on ne zabolel. YA predlozhila emu uspokaivayushchee lekarstvo, no on tak posmotrel na menya, chto ya ne pomnyu, kak i ubralas' iz ego komnaty. - Dumayu, missis Hadson, chto osobennyh prichin dlya bespokojstva net, - skazal ya. - YA ne raz videl ego v takom sostoyanii. On sejchas reshaet odnu nebol'shuyu zadachu i, konechno, volnuetsya. YA govoril s nashej hozyajkoj samym spokojnym tonom, no, priznat'sya, i sam nachal trevozhit'sya o sostoyanii moego druga, kogda, prosypayas' neskol'ko raz noch'yu, vse vremya slyshal za stenoj gluhoj stuk ego shagov. YA ponimal, kakoj vred mozhet prichinit' ego deyatel'nomu umu eto vynuzhdennoe bezdejstvie. Za zavtrakom Holmm vyglyadel osunuvshimsya i ustalym. Na shchekah lihoradochno goreli dva pyatnyshka. - Vy ne zhaleete sebya, Holms, - zametil ya. - Vy ved' vsyu noch', ya slyhal, ne prilegli ni na chasok. - YA ne mog spat', - otvetil on. - |to proklyatoe delo izvodit menya. Zastryat' na meste iz-za kakogo-to pustyaka, kogda tak mnogo sdelano, eto uzhe slishkom. YA znayu prestupnikov, znayu ih kater, znayu vse. I ni s mesta. YA pustil v hod ves' moj arsenal. Vsya Temza, oba ee berega obshareny vdol' i poperek, i nikakih sledov proklyatoj "Avrory". Ni ee, ni ee hozyaina. Mozhno podumat', chto oni zatopili kater. Hotya est' fakty, govoryashchie protiv. - Mozhet byt', missis Smit napravila nas po lozhnomu sledu? - Net, eto isklyuchaetsya. YA navel spravki. Kater s takimi primetami sushchestvuet. - Mozhet, on podnyalsya vverh po reke? - YA i eto uchel. Sejchas vedutsya poiski do samogo Richmonda. Esli segodnya ne budet novostej, ya zavtra vyedu sam. I budu iskat' ne kater, a lyudej. No ya vse-taki uveren, absolyutno uveren, chto izvestie pridet. Odnako ono ne prishlo. Ni ot Uigginsa, ni iz drugih istochnikov. Gazety prodolzhali pechatat' soobshcheniya o norvudskoj tragedii. Vse oni byli nastroeny vrazhdebno k bednomu Taddeushu SHolto. Ni v odnoj iz gazet ne soobshchalos' nichego novogo, ne schitaya togo, chto doznanie bylo naznacheno na zavtra. Vecherom ya opyat' pobyval v Kamberuelle i rasskazal o nashem nevezenii. Vernuvshis', ya zastal Holmsa v samom mrachnom raspolozhenii duha. On edva otvechal na moi voprosy i stavil ves' vecher kakie-to slozhnejshie himicheskie opyty. Nagreval retorty, distilliroval vodu i razvel pod konec takuyu von', chto ya chut' ne ubezhal iz domu. Do rassveta ya slyshal, kak on zvenit probirkami i kolbami, zanimayas' svoimi aromatnymi eksperimentami. Prosnulsya ya rano utrom, kak budto kto-to tolknul menya. Nado mnoj stoyal Holms, odetyj, k moemu udivleniyu, v grubuyu matrosskuyu robu. Na nem byl bushlat, i vokrug shei povyazan grubyj krasnyj sharf. - YA otpravlyayus' v poiski vniz po reke, Uotson, - skazal on mne. - YA mnogo dumal nad moim planom i schitayu, chto popytat'sya stoit. - YA tozhe poedu s vami. - Net, vy mne pomozhete gorazdo bol'she, esli ostanetes' zdes'. YA uhozhu neohotno. V lyubuyu minutu mozhet prijti dolgozhdannoe izvestie, hotya Uiggins, kak ya zametil vchera vecherom, sovsem upal duhom. Proshu vas vskryvat' vse telegrammy i pis'ma, adresovannye mne. I esli prochtete chto-nibud' vazhnoe, dejstvujte po sobstvennomu usmotreniyu. Mogu ya polozhit'sya na vas? - Vpolne. - Boyus', chto mne nel'zya budet poslat' telegrammu, potomu chto ya i sam eshche ne znayu, gde v kakoe vremya ya budu. No esli mne povezet, ya vernus' skoro. I uzh, konechno, ne s pustymi rukami. Vse utro i vo vremya zavtraka ot Holmsa ne bylo nikakih izvestij. Otkryv "Standard", ya nashel, odnako, soobshchenie, otlichayushcheesya ot prezhnih. Gazeta pisala: "CHto kasaetsya tragedii v Apper-Norvude, to delo mozhet okazat'sya kuda bolee slozhnym i zagadochnym, chem pokazalos' snachala. Kak tol'ko chto ustanovleno, mister Taddeush SHolto absolyutno neprichasten k smerti brata. On i ekonomka missis Berston vchera vecherom vypushcheny na svobodu. Kak soobshchayut, policiya raspolagaet dannymi, pozvolyayushchimi ustanovit' lichnost' nastoyashchih prestupnikov. Rassledovanie dela nahoditsya v nadezhnyh rukah policejskogo inspektora iz Skotlend-YArda mistera |telni Dzhonsa, izvestnogo svoej energiej i pronicatel'nost'yu. Prestupniki kazhduyu sekundu mogut byt' arestovany". "Nu, slava Bogu, - podumal ya. - Po krajnej mere nash drug SHolto na svobode. CHto zhe eto za "dannye", interesno? Vprochem, tak vsegda pishut, kogda policiya saditsya v luzhu". YA brosil gazetu na stol, i vdrug v glaza mne brosilos' ob®yavlenie v kolonke proisshestvij. V nem govorilos': "Razyskivayutsya propavshie: Mordekaj Smit i ego syn Dzhon, pokinuvshie prichal Smita okolo treh chasov nochi vo vtornik na katere "Avrora". Kater chernyj s dvumya krasnymi polosami, truba chernaya s beloj kajmoj. Voznagrazhdenie - pyat' funtov tomu, kto soobshchit o mestonahozhdenii vysheupomyanutogo Smita i katera "Avrora" ego zhene missis Smit, prichal Smita, ili na Bejker-strit, 221-b". Adres govoril, chto ob®yavlenie pomeshcheno Holmsom. "Hitro sostavleno, - podumal ya. - Beglecy uvidyat v nem tol'ko estestvennoe bespokojstvo zheny, razyskivayushchej muzha". Den' tyanulsya ochen' dolgo. Vsyakij raz, kak stuchali v dver' ili snaruzhi razdavalis' ch'i-to gromkie shagi, ya nastorazhivalsya, ozhidaya, chto eto ili vernulsya Holms, ili prishli s otvetom na ob®yavlenie. YA pytalsya chitat', no mysli moi neotstupno vrashchalis' vokrug etogo strannogo prestupleniya i ego strannyh uchastnikov, za kotorymi my ohotilis'. A vdrug v rassuzhdeniya moego druga vkralas' rokovaya oshibka i on stal zhertvoj chudovishchnogo samoobmana? Vdrug ego tochnyj logicheskij um postroil etu fantasticheskuyu versiyu na lozhnyh posylkah? YA ne znal sluchaya, kogda by SHerlok Holms oshibsya, no ved' dazhe samyj sil'nyj um odin raz mozhet oshibit'sya. Ego mogla vvesti v zabluzhdenie slishkom uzh izoshchrennaya logika. On predpochital strannye, hitroumnye ob®yasneniya, otbrasyvaya proch' bolee prostye i estestvennye, nahodivshiesya pod rukoj. No, s drugoj storony, ya sam byl ochevidcem proisshedshego, svoimi ushami slyshal dovody Holmsa. Proslediv v kotoryj raz s samogo nachala vsyu dlinnuyu cep' strannye sobytij, mnogie iz kotoryh sami po sebe mogli by pokazat'sya pustyakom, ya dolzhen byl priznat', chto esli Holms i zabluzhdaetsya, to istina vse ravno lezhit gde-to v oblasti udivitel'nogo i maloveroyatnogo. V tri chasa popoludni poslyshalos' rezkoe zvyakan'e kolokol'chika, v prihozhej razdalsya chej-to vlastnyj golos, i, k moemu udivleniyu, v komnatu voshel ne kto inoj, kak mister |telni Dzhons sobstvennoj personoj. No kak ne pohodil on segodnya na togo vysokomernogo i besceremonnogo pobornika zdravogo smysla, kotoryj s takim neprerekaemym aplombom vzyalsya rassledovat' norvudskuyu tragediyu! Lico u nego bylo ponuroe, ves' on kak-to obmyak, a v ego osanke poyavilos' dazhe chto-to prositel'noe. - Dobryj den', ser, dobryj den', - progovoril on. - Mistera Holmsa, kak ya vizhu, net doma? - Net. I ya ne znayu, kogda on pridet. No, mozhet byt', vy podozhdete ego? Sadites' v eto kreslo. Vot vam sigary. - Blagodaryu vas. YA i pravda podozhdu, - skazal on, vytiraya lico krasnym, v kletku nosovym platkom. - Viski s sodovoj hotite? - |-e, polstakana. Slishkom zharkaya stoit pogoda dlya sentyabrya. K tomu zhe net konca vsyakim volneniyam. Vy ved' znaete moyu norvudskuyu versiyu? - Pomnyu, vy izlagali ee. - Nu vot, ya byl vynuzhden ee peresmotret'. YA tak lovko podvel set' pod mistera SHolto, tak krepko ee zatyanul, i vdrug - bac! - v seti okazalas' dyrka, i on ushel. U nego neosporimoe alibi. S toj minuty, kak za nim zahlopnulas' dver' komnaty brata, ego videli to zdes', to tam, slovom, on ni na odnu sekundu ne ostavalsya odin. I ne mog poetomu ni vlezt' na kryshu, ni proniknut' na cherdak skvoz' sluhovoe okno. |to ochen' temnoe delo, i moj professional'nyj prestizh postavlen na kartu. YA byl by ochen' rad nebol'shoj pomoshchi. - Vse my nuzhdaemsya inogda v pomoshchi, - zametil ya. - Vash drug mister SHerlok Holms - vydayushchayasya lichnost', ser, - skazal on doveritel'no osipshim golosom. - On chelovek, ne znayushchij porazhenij. Mne-to izvestno, v skol'kih delah uchastvoval etot molodoj chelovek, i vsegda emu udavalos' dokopat'sya do istiny. On neskol'ko neposledovatelen v svoih metodah i, pozhaluj, chereschur toropitsya delat' vyvody, no voobshche, ya dumayu, on mog by stat' samym vydayushchimsya syshchikom Skotlend-YArda, i gotov zayavit' eto komu ugodno. Segodnya utrom ya poluchil ot nego telegrammu, iz kotoroj yasno, chto u nego est' svezhie fakty po etomu delu. Vot telegramma. On vynul ee iz karmana i protyanul mne. Ona byla poslana v dvenadcat' chasov iz Poplara. "Nemedlenno idite na Bejker-strit, - pisal Holms. - Esli ya ne uspeyu vernut'sya, podozhdite menya. Sleduyu po pyatam norvudskoj parochki. Esli hotite uchastvovat' v finishe, mozhete prisoedinit'sya k nam". - Horoshie novosti! Znachit, Holms opyat' napal na ih sled, - skazal ya. - Aga, znachit, i on dopustil promah! - voskliknulo yavnym udovol'stviem Dzhons. - Dazhe luchshim iz nas svojstvenno oshibat'sya. Konechno, eta telegramma mozhet okazat'sya lozhnoj trevogoj, no moj dolg inspektora Skotlend-YArda ne upuskat' ni odnogo shansa. YA slyshu shagi. Vozmozhno, eto Holms. Na lestnice poslyshalos' tyazheloe sharkan'e nog, sil'noe pyhtenie i kashel', kak budto shel chelovek, dlya kotorogo dyshat' bylo neposil'nym trudom. Odin ili dva raza on ostanavlivalsya. No vot nakonec on podoshel k nashej dveri i otvoril ee. Ego vneshnost' vpolne sootvetstvovala zvukam, kotorye donosilis' do nas. |to byl muzhchina preklonnyh let v odezhde moryaka - staryj bushlat byl zastegnut do podborodka. Spina u nego byla sognuta, koleni drozhali, a dyhanie bylo zatrudnennoe i boleznennoe, kak u astmatika. On stoyal, opershis' na tolstuyu dubovuyu palku, i ego plechi tyazhelo podnimalis', nabiraya v legkie neposlushnyj vozduh. Na shee u nego byl cvetnoj platok, lica, obramlennogo dlinnymi sedymi bakenbardami, pochti ne bylo vidno, tol'ko svetilis' iz-pod belyh mohnatyh brovej temnye umnye glaza. V obshchem, on proizvel na menya vpechatlenie pochtennogo starogo moryaka, vpavshego na sklone let v bednost'. - CHem mozhem vam sluzhit', papasha? - sprosil ya. On obvel komnatu medlennym vzglyadom starika. - Mister SHerlok Holms doma? - sprosil on. - Net. No ya ego zamenyayu. Vy mozhete rasskazat' mne vse, chto hoteli rasskazat' emu. - A ya hochu videt' samogo SHerloka Holmsa, - upryamo povtoril starik. - No ya zhe vam govoryu, chto ya ego zamenyayu. Vy prishli po povodu katera Smita, konechno? - Da, ya znayu, gde on. Eshche ya znayu, gde lyudi, kotoryh on ishchet. Znayu, gde sokrovishcha. YA vse znayu! - Rasskazhite mne; eto vse ravno, chto rasskazat' Holmsu. - Net, ya dolzhen rasskazat' tol'ko emu samomu, - tverdil nash gost' so starikovskim upryamstvom i razdrazhitel'nost'yu. - Togda podozhdite ego. - Ne hochu zhdat'. Ne hochu darom teryat' den' ni radi kogo. Esli mistera Holmsa net, pust' sebe vse uznaet sam. A vam ya nichego ne skazhu, bol'no mne vashi fizionomii ne nravyatsya. On pokovylyal k dveri, no Dzhons obognal ego. - Podozhdi, priyatel', - skazal on. - U tebya est' vazhnye svedeniya, i ty ne ujdesh' otsyuda. Pridetsya tebe podozhdat', hochesh' ty ili net, nashego druga Holmsa. Starik, rvanulsya k dveri, no |telni Dzhons zaslonil ee svoej shirokoj spinoj, i starik ponyal, chto soprotivlenie bespolezno. - Horoshen'koe obrashchenie s gostem, - skazal on, stucha palkoj. - YA prishel syuda, chtoby pogovorit' s misterom Holmsom. A vy dvoe nabrosilis' na menya, hotya ya vas znat' ne znayu. Horoshen'koe obrashchenie s chelovekom! - Vam ne sdelayut nichego plohogo, - skazal ya. - Sadites' syuda na divan i podozhdite. Holms ochen' skoro vernetsya. On mrachno podoshel k divanu i sel, podperev ladonyami svoyu bol'shuyu golovu. My s Dzhonsom snova vzyali nashi sigary i prodolzhili razgovor. Vdrug golos Holmsa oborval nas na poluslove: - Mogli by predlozhit' sigaru i mne. My tak i podprygnuli v kreslah. Pryamo pered nami sidel Holms i dovol'no ulybalsya. - Holms! - voskliknul ya. - Vy zdes'? A gde zhe starik? - Vot on, - otvetil Holms, protyagivaya v ruke kopnu belyh volos. - Vot on ves' - bakenbardy, parik, brovi. YA znal, chto moj maskarad udachen, no ne predpolagal, chto on vyderzhit takoe ispytanie. - Vot eto klass! - s iskrennim voshishcheniem voskliknul Dzhons. - Iz vas vyshel by otlichnyj akter, pervosortnyj! Vy kashlyaete toch'-v-toch' kak postoyalec rabotnogo doma. A za vashi drozhashchie koleni mozhno dat' desyat' funtov v nedelyu. Mne, pravda, pokazalsya znakomym blesk glaz. No ujti vy vse-taki ot nas ne smogli. - YA rabotal v etom maskaradnom kostyume ves' den', - skazal on, zazhigaya sigaru. - Vidite li, prestupnyj mir uzhe dovol'no horosho znaet menya, osobenno posle togo, kak moj drug, sidyashchij zdes', vzyalsya za pero. Tak chto ya teper' mogu poyavlyat'sya na peredovyh poziciyah tol'ko v pereodetom vide. Vy poluchili moyu telegrammu? - Da, poetomu-to ya zdes'. - Kak podvigaetsya vasha versiya? - Lopnula. Mne prishlos' otpustit' dvuh moih plennikov, a protiv ostal'nyh dvuh net ni odnoj uliki. - Ne rasstraivajtes'. My vam dadim parochku drugih vzamen. YA tol'ko proshu vas na vremya celikom podchinyat'sya mne, dejstvovat' po vyrabotannomu mnoj planu. Soglasny? Konechno, vsya zasluga v etom dele budet oficial'no priznana za vami. - Soglasen, esli vy pomozhete mne vzyat' etih dvoih. - Togda, vo-pervyh, mne neobhodima bystrohodnaya posudina - policejskij motornyj kater. K semi chasam u Vestminsterskogo prichala. - Budet sdelano. Tam vsegda dezhurit policejskaya lodka. No, pozhaluj, mne luchshe pojti cherez dorogu i pozvonit' dlya vernosti. - Zatem dva policejskih posil'nee na sluchaj soprotivleniya. - V katere vsegda est' dva ili tri cheloveka. - Kogda my ih voz'mem, u nas v rukah okazhutsya sokrovishcha. YA dumayu, moj drug budet ochen' rad dostavit' sunduchok odnoj molodoj ledi, kotoroj po pravu prinadlezhit polovina. Pust' ona pervaya otkroet ego. A, Uotson? - Mne eto bylo by ochen' priyatno. - Narushenie procedury, no delo takoe neobychnoe, chto mozhno budet zakryt' glaza. No potom klad nado peredat' vlastyam do okonchaniya sledstviya. - Konechno. |to budet legko sdelat'. Eshche odin moment. Mne by ochen' hotelos' uslyhat' o nekotoryh podrobnostyah iz ust samogo Dzhonatana Smolla. Vy znaete, ya lyublyu vyyasnyat' vse do konca. Ne budet vozrazhenij, esli ya s nim neoficial'no vstrechus' zdes', u menya, ili v kakom-nibud' drugom meste, konechno, pod nadezhnoj ohranoj? - Vy hozyain polozheniya, vam i karty v ruki. No u menya do sih por net nikakih dokazatel'stv sushchestvovaniya etogo samogo Dzhonatana Smolla. Odnako esli vy mne predstavite ego, ya ne smogu otkazat' vam v vashej pros'be. - Znachit, resheno? - Resheno. Eshche chto? - |to uzhe poslednee: ya hochu, chtoby vy poobedali s nami. U nas est' ustricy, para kuropatok i nebol'shoj vybor belyh vin. Net, Uotson, vy ne umeete cenit' moi dostoinstva domashnej hozyajki. GLAVA X. KONEC OSTROVITYANINA Obed prohodil ochen' ozhivlenno. Holms, kogda hotel, mog byt' isklyuchitel'no interesnym sobesednikom. A v tot vecher on byl v udare - skazalos' sil'noe nervnoe vozbuzhdenie. YA nikogda prezhde ne videl ego takim razgovorchivym. On govoril o srednevekovoj keramike i o misteriyah, o skripkah Stradivari, buddizme Cejlona i o voennyh korablyah budushchego. I govoril tak, budto byl specialistom v kazhdoj oblasti. |ta yarkaya vspyshka byla reakciej zhivogo uma posle mrachnogo unyniya, kotoroe zavladelo im nakanune. |telni Dzhons v svobodnuyu ot del minutu okazalsya ochen' obshchitel'nym chelovekom i za obedom dokazal, chto znaet tolk v zhiznennyh radostyah. YA tozhe byl v pripodnyatom nastroenii, predchuvstvuya konec dela i zarazivshis' vesel'em Holmsa. Nikto iz nas za ves' vecher ne upomyanul o prichine, kotoraya sobrala nas vmeste. Kogda ubrali so stola, Holms posmotrel na chasy i razlil v bokaly portvejn. - Davajte vyp'em, - skazal on, - za uspeh nashej malen'koj vylazki. A teper' pora idti. U vas est' oruzhie, Uotson? - Moj staryj boevoj pistolet. On v yashchike stola. - Voz'mite ego s soboj. |to neobhodimo. YA vizhu, chto keb uzhe u dveri, on byl zakazan na polovinu sed'mogo. U Vestminsterskogo prichala my byli v sem' s nebol'shim. Kater uzhe zhdal nas. Holms oglyadel ego kriticheski. - Est' na nem chto-nibud', chto vydavalo by ego prinadlezhnost' policii? - sprosil on. - Da. Zelenyj fonar' sboku. - Togda snimite ego. Vse bylo sdelano mgnovenno, my voshli v kater i otchalili. Dzhons, Holms i ya sideli na korme. Odin policejskij stoyal u rulya, drugoj sledil za topkoj, vperedi raspolozhilis' dva dyuzhih polismena. - Kuda? - sprosil Dzhons. - K Taueru. Prikazhite im ostanovit'sya naprotiv Dzhekobson-YArda. Nashe sudenyshko okazalos' ochen' bystrohodnym. My promchalis' mimo verenicy gruzhenyh barzh, kak budto oni ne plyli, a stoyali na meste. Kogda my dognali i ostavili pozadi rechnoj parohod, Holms udovletvorenno ulybnulsya. - Mozhno podumat', chto nash kater - samoe bystrohodnoe sudno na reke, - zametil on. - Nu, eto vryad li. No katerov bystree etogo, pozhaluj, najdetsya nemnogo. - My dolzhny dognat' "Avroru". A ona slyvet bystrohodnym sudnom. Sejchas ya vvedu vas, Uotson, v kurs dela. Vy pomnite, kak menya ugnetala eta nelepaya zaderzhka. - Pomnyu. - Tak vot, ya reshil dat' golove polnyj otdyh i zanyalsya himicheskimi opytami. Odin iz nashih velikih gosudarstvennyh muzhej skazal kak-to, chto peremena zanyatiya - luchshij otdyh. I eto pravil'no. Kogda mne udalos' nakonec razlozhit' uglevodorod, ya vernulsya k nashej zagadke i vse zanovo obdumal. Moya komanda mal'chishek obsharila vsyu reku ne odin raz, i bezrezul'tatno. "Avrory" nigde ne bylo - ni na prichalah, ni doma. Vryad li oni zatopili ee, chtoby zamesti sledy. Hotya i etu vozmozhnost' sleduet imet' v vidu, esli poiski v konce koncov ne privedut ni k chemu. YA znal, chto etot Smoll dovol'no hiter, no ya dumayu, chto kakaya-nibud' osobenno utonchennaya hitrost' emu ne po plechu. Ee ozhidaesh', kak pravilo, ot cheloveka obrazovannogo. Dal'she, nam izvestno, chto on zhil neskol'ko vremeni v Londone, vel nablyudenie za Pondisheri-Lodzh, a eto znachit, chto pokinut' predely Anglii on srazu zhe ne mog; chtoby uladit' dela, nuzhno vremya - den', a mozhet, na nashe schast'e, i bol'she. Takoj po krajnej mere naprashivaetsya vyvod. - Vyvod dovol'no slabyj, - zametil ya. - On mog vse uladit' i do napadeniya na Pondisheri-Lodzh. - Net, ne dumayu. On ochen' dorozhit svoim ubezhishchem, gde mozhno otlezhat'sya v sluchae opasnosti, i pokinet ego tol'ko togda, kogda budet v polnoj uverennosti, chto emu sovsem nichego ne grozit. I vot eshche chto prishlo mne v golovu: Dzhonatan Smoll dolzhen byl ponimat', chto neobychnaya vneshnost' ego pomoshchnika, kak by ni staralsya on zamaskirovat' ego, mozhet vyzvat' vsyakie tolki, i, vozmozhno, koe-kto dogadaetsya svyazat' ego s norvudskoj tragediej. On dostatochno umen, chtoby ponimat' eto. Itak, oni pokinuli svoyu shtab-kvartiru noch'yu, pod pokrovom temnoty. I, konechno, luchshim variantom bylo by vernut'sya do sveta. No "Avrora" otoshla ot prichala, po slovam missis Smit, kogda byl uzhe chetvertyj chas. V eto vremya sovsem svetlo, cherez chas-drugoj na ulicah poyavitsya narod. Na osnovanii etogo ya sdelal vyvod, chto oni ne dolzhny ujti daleko. Oni horosho zaplatili Smitu, chtoby on derzhal yazyk za zubami, nanyali ego kater do okonchatel'nogo ischeznoveniya i pospeshili s kladom v svoe logovo. Oni reshili vyzhdat' paru den'kov, chtoby uznat' iz gazet, v kakim napravlenii poshlo sledstvie i net li za nimi slezhki. I togda uzhe opyat' pod pokrovom temnoty idti v Grejvsend ili kuda-nibud' v Dauns. Oni, nesomnenno, zaranee pozabotilis' zakazat' mesta na kakoj-nibud' korabl', uhodyashchij v Ameriku ili kolonii. - A kak zhe kater? Ne mogli zhe oni zahvatit' ego v svoe logovo? - Konechno, ne mogli. A eto znachit, chto "Avrora", nesmotrya na neulovimost', nahoditsya gde-to sovsem ryadom. YA postavil sebya na mesto Smolla i postaralsya vzglyanut' na delo ego glazami. Po vsej veroyatnosti, on reshil, chto otpustit' "Avroru" ili postavit' u blizhajshego prichala opasno: vdrug policiya vse-taki napala na ih sled. Kuda zhe det' "Avroru", chtoby ona byla nevidima dlya vseh, a dlya nego dosyagaema v lyubuyu minutu? CHto by sdelal ya, sluchis' mne reshat' takuyu zadachu? I ya uvidel odnu-edinstvennuyu vozmozhnost'. Nado postavit' ee v kakoj-nibud' dok dlya melkogo remonta. Tam ona budet nadezhno ukryta ot postoronnih glaz i vsegda gotova k otplytiyu. - Kak prosto! - V tom-to i delo, chto prostoe ob®yasnenie vsegda prihodit v golovu v poslednyuyu ochered'. Kogda ya eto soobrazil, ya reshil nemedlenno dejstvovat' i, prinyav oblich'e bezobidnogo starogo matrosa, otpravilsya vniz po Temze osmatrivat' doki. V pyatnadcati dokah ob "Avrore" nikto i ne slyhal. Zato v shestnadcatom ya byl voznagrazhden za terpenie: mne skazali, chto "Avroru" dva dnya nazad postavil k nim chelovek na derevyannoj noge i poprosil proverit' rul'. "No rul' okazalsya v polnom poryadke, - skazal mne korabel'nyj master. - Von ona tam stoit, chernaya s krasnymi polosami". Ne uspel on eto skazat', kak v doke poyavilsya ne kto inoj, kak sam propavshij hozyain "Avrory" Mordekaj Smit. YA by, konechno, ne uznal ego, no on, buduchi osnovatel'no p'yan, oral vo vsyu glotku, chto on hozyain "Avrory". Mordekaj Smit trebuet, chtoby ego posudina byla gotova segodnya k vos'mi chasam. "Rovno k vos'mi, - povtoril on, - ya obeshchal dvum dzhentl'menam, kotorye ne lyubyat zhdat'". Oni, po-vidimomu, horosho zaplatili emu, potomu chto on shvyryal shillingi nalevo i napravo. YA neskol'ko vremeni shel bylo za nim, no on yurknul v pervyj zhe kabachok. Togda ya poshel obratno v dok. Po doroge sluchajno vstretil odnogo iz mal'chishek i postavil ego nablyudat' za "Avroroj". Uvidev, chto ona otchalivaet, on nachnet mahat' platkom. My tem vremenem budem karaulit' ih na reke. I kak tol'ko oni vyjdut iz doka, shvatim ih vmeste s "Avroroj" i sokrovishchami. - Te eto lyudi, kotoryh my ishchem, ili net, no produmano vse obrazcovo, - skazal Dzhons. - I vse-taki ya luchshe napravil by v Dzhekobson-YArd otryad policii i spokojno shvatil by ih, tol'ko by oni tam poyavilis'. - A oni by tam ne poyavilis'. Smoll hiter. YA ne somnevayus', chto on vyshlet vpered razvedchika, i, esli tot pochuet opasnost', Smoll zalyazhet v berlogu eshche na nedelyu. - No mozhno vysledit' Smita i takim obrazom najti ih ubezhishche, - skazal ya. - Togda my poteryaem eshche den'. K tomu zhe ya na devyanosto devyat' procentov ubezhden, chto Smit ne znaet, gde oni pryachutsya. Emu horosho platyat, viski est', k chemu zadavat' nenuzhnye, ne otnosyashchiesya k delu voprosy... Rasporyazheniya emu posylayutsya, on vypolnyaet ih... Net, ya obdumal vse vozmozhnye puti, etot nailuchshij. Poka my tak govorili, nasha lodka pronosilas' pod mnogochislennymi mostami, perekinutymi cherez Temzu. Poslednie luchi solnca zolotili krest na kupole sobora svyatogo Pavla. Tauera my dostigli, kogda uzhe sil'no smerkalos'. - Vot Dzhekobson-YArd, - skazal Holms, ukazyvaya na les macht i snastej v storone Surreya. - Kursirujte vzad i vpered pod prikrytiem etoj flotilii, - prikazal Holms, podnosya k glazam nochnoj morskoj binokl', i neskol'ko vremeni obozrevaya bereg. - YA vizhu moego karaul'nogo, no platkom on eshche ne mashet. - A chto, esli my projdem nemnogo nizhe i budem zhdat' ih tam? - predlozhil sgoravshij ot neterpeniya Dzhons. My vse uzhe sideli kak na igolkah. Dazhe nichego ne znavshie policejskie i rulevoj s kochegarom, i te zarazilis' nashim volneniem. - My ne imeem prava riskovat', - skazal Holms. - Desyat' shansov protiv odnogo, chto oni pojdut vniz po reke, a ne vverh. I vse-taki my dolzhny uchest' i etu vozmozhnost'. Otsyuda nam horosho viden vhod v dok, a nas pochti nezametno. Noch' obeshchaet byt' svetloj, i ognej na reke mnogo. My dolzhny ostavat'sya tam, gde my est'. Vidite, kak horosho vidny otsyuda lyudi, snuyushchie v svete gazovyh fonarej. - Oni vozvrashchayutsya domoj posle raboty v doke. - Kakie oni ustalye i gryaznye! No v kazhdom gorit iskra bessmertnogo ognya. Glyadya na nih, ni za chto ne skazhesh' etogo. I tem ne menee eto tak. Strannoe vse-taki sushchestvo chelovek. - Kto-to nazval cheloveka zhivotnym, nadelennym dushoj. - Uinvud Rid horosho skazal ob etom, - prodolzhal Holms. - On govorit, chto otdel'nyj chelovek - eto nerazreshimaya zagadka, zato v sovokupnosti lyudi predstavlyayut soboj nekoe matematicheskoe edinstvo i podchineny opredelennym zakonam. Razve mozhno, naprimer, predskazat' dejstviya otdel'nogo cheloveka, no povedenie celogo kollektiva mozhno, okazyvaetsya, predskazat' s bol'shej tochnost'yu. Individuumy razlichayutsya mezhdu soboj, no procentnoe otnoshenie chelovecheskih harakterov v lyubom kollektive ostaetsya postoyannym. Tak govorit statistika. No chto eto, kazhetsya, platok? V samom dele, tam kto-to mashet belym. - |to odin iz vashih mal'chishek. YA otchetlivo vizhu ego! - voskliknul ya. - A vot i "Avrora"! - kriknul Holms. - Otlichnyj u nee hod. |j, tam, vnizu, polnyj vpered! Sledujte za tem katerom s zheltym ognem. YA ne proshchu sebe, esli on ujdet ot nas! "Avrora" nezametno vyskol'znula iz doka i, nabiraya skorost', proshla za malen'kimi sudenyshkami, tak chto, kogda my uvideli ee, ona uzhe mchalas' na vseh parah. Ona uhodila vniz po reke, derzhas' berega. Bystrohodnost' ee byla porazitel'na. Dzhons posmotrel na nee s trevogoj. - Ochen' liho idet, - skazal on. - Nam ee ne dognat'. - Dolzhny dognat'! - progovoril Holms, stisnuv zuby. - Ne zhalejte uglya! Vyzhmite iz mashiny vse, chto mozhno. Pust' luchshe sgorit kater, chem oni ujdut ot nas! Teper' my shli pryamo na nih. Ogon' v topkah gudel, moshchnaya mashina stuchala, kak ogromnoe metallicheskoe serdce. Ostryj, otvesnyj nos lodki, kak nozhom, rassekal spokojnuyu vodu, posylaya vlevo i vpravo dve kruglye, dlinnye, tugie volny. V takt mashine vsya lodka vibrir