go zamanchivogo i dlya vas, mister Holms. Kak i dlya vas, doktor Uotson, poskol'ku mediku tozhe najdetsya rabota. Vsem vam otvedeny nomera v gostinice Uestvill. CHerez desyat' minut my uzhe raspolozhilis' v otele i pochti srazu sobralis' v gostinoj, chtoby sovmestno sostavit' kartinu v polnom ob容me. Makdonald delal zametki v zapisnoj knizhke. Holms zhe molcha slushal, i na lice ego chitalos' to izumlenie, to neskryvaemoe voshishchenie. -- Zamechatel'no! -- voskliknul on, kogda hod sobytij byl nam izlozhen. -- V vysshej stepeni zamechatel'no! Uveryayu vas, ya ne mogu pripomnit' ni odnogo dela iz svoej mnogoletnej praktiki s bolee intriguyushchimi obstoyatel'stvami. -- YA byl uveren, chto vy eto skazhete, mister Holms, -- zametil Mejson. -- Uilson tolkovo sobral fakty. YA proveril ih i dopolnil svoimi vyvodami. -- Kakimi zhe? -- s zhivost'yu osvedomilsya Holms. -- Vo-pervyh, ya osmotrel molotok i ne nashel na nem nikakih sledov. Esli by mister Duglas zashchishchalsya molotkom, to on dolzhen byl nanesti ubijce udar, i togda hot' pyatnyshko krovi na nem ostalos' by. -- |to sovsem ne obyazatel'no, -- vozrazil inspektor Makdonald. -- Vstrechayutsya ubijstva s pomoshch'yu molotkov, i na nih ne nahodyat nikakih sledov. -- Dopustim. Zatem ya osmotrel ruzh'e. Ono bylo zaryazheno krupnoj drob'yu, i, kak pokazal serzhant Uilson, kurki byli svyazany vmeste, tak chto esli potyanut' za spusk, to oba stvola razryadyatsya srazu. Nado dumat', eto bylo rasschitano na sluchaj promaha. Spilennoe ruzh'e imeet dlinu ne bolee dvuh futov, tak chto ego mozhno bylo pronesti pod odezhdoj. Na nem net polnogo imeni fabrikanta, tol'ko pechatnye bukvy "Pen" na planke mezhdu stvolami. Ostal'noe okazalos' spilennym. -- Bol'shoe "P" s ukrasheniem pod nim, a "e" i "n" pomen'she? -- sprosil Holms. -- Tochno tak. -- "Pensil'vanskaya oruzhejnaya kompaniya", ochen' izvestnaya amerikanskaya firma, -- skazal Holms. Mejson vozzrilsya na moego druga, kak derevenskij lekar' na specialista s Garlej-strit. -- Nesomnenno, vy pravy, mister Holms. Udivitel'no, neuzheli vy mozhete uderzhat' v pamyati nazvaniya vseh oruzhejnyh zavodov? Holms nikak ne otreagiroval na etu repliku. -- Bez somneniya, eto amerikanskoe ohotnich'e ruzh'e, -- prodolzhal Mejson. -- YA gde-to chital, chto spilennymi ohotnich'imi ruzh'yami pol'zuyutsya v nekotoryh shtatah Ameriki. |ta navodyashchaya na sled mysl' prishla mne v golovu dazhe do nahozhdeniya bukv mezhdu stvolami. Znachit, ochevidno, chto chelovek, prokravshijsya v dom i ubivshij ego hozyaina, byl amerikancem. Makdonald pokachal golovoj. -- |to sovsem ne ochevidno, -- skazal on. -- YA do sih por ne uveren, chto v dome byl kto-libo chuzhoj. -- A kak zhe okno, krov' na podokonnike, strannaya kartochka, sledy sapog v uglu, ruzh'e? -- Vse moglo byt' podstroeno. Duglas byl amerikancem ili dolgo zhil v Amerike. Takzhe i Berker. Vam sovershenno ne nuzhno vvodit' v dom amerikanca, chtoby pripisat' emu vse eti shtuki. -- |ms, dvoreckij... -- Na nego mozhno polozhit'sya? -- On desyat' let sluzhil u sera CHarl'za CHendosa i nadezhen, kak skala. On zhil u Duglasa eshche do togo, kak tot snyal usad'bu. Tak vot, |ms nikogda ne videl v dome podobnogo ruzh'ya. -- Ruzh'e staralis' skryt', potomu i spilili stvoly. Ego legko mozhno bylo ulozhit' v lyuboj chemodan. Kak |ms mozhet byt' uveren, chto takogo ruzh'ya ne bylo v dome? -- Vse zhe vryad li on v takom sluchae hot' raz by ego ne uvidel. Makdonald snova pokachal golovoj. -- I vse-taki ya ne ubezhden, chto nikakogo ruzh'ya nikogda ne bylo v etom dome. -- Podelites' togda s nami svoimi soobrazheniyami, mister Mak, -- skazal Holms tonom tretejskogo sud'i. -- CHelovek etot -- ne vor. Istoriya s kol'com i kartochka ukazyvayut na predumyshlennoe ubijstvo iz lichnyh pobuzhdenij. CHelovek prokradyvalsya v dom s obdumannym namereniem sovershit' ubijstvo. On znaet, chto, udiraya, stolknetsya s trudnostyami, ibo dom okruzhen rvom s vodoj. Kakoe zhe oruzhie vybrat'? Konechno, samoe besshumnoe. Togda on mog by nadeyat'sya, sovershiv ubijstvo, uskol'znut' v okno i perejti rov. Nadeyus', s takim rassuzhdeniem vse soglasyatsya. I soglasyatsya s tem, chto absurdno bylo by prinesti s soboj samoe shumnoe oruzhie, kakoe tol'ko sushchestvuet. Prekrasno znaya pri etom, chto kazhdyj chelovek v dome pribezhit na vystrel so vseh nog i obnaruzhit ego prezhde, chem on pereberetsya cherez rov. -- Da, vy osnovatel'no produmali svoyu argumentaciyu, -- zadumchivo proiznes moj drug. -- Neobhodimy osobenno veskie dokazatel'stva obratnogo. Skazhite, Mejson, kogda vy issledovali vneshnyuyu storonu rva, vy ne obnaruzhili sledov, ostavlennyh chelovekom posle progulki po vode? -- Nikakih sledov, mister Holms. Odnako po krayu rva tyanetsya kamennaya oblicovka, kotoruyu nado by eshche raz horoshen'ko osmotret'. -- Mister Mejson, vy ne protiv togo, chtoby my nemedlenno otpravilis' na mesto? -- YA tol'ko chto hotel predlozhit' eto, mister Holms, poskol'ku uzhe predvaritel'no poznakomil vas so vsemi faktami. My otpravilis' po zhivopisnoj sel'skoj doroge, obramlennoj s obeih storon snachala ryadami podstrizhennyh vyazov, zatem -- staryh dubov. V obshchem, odin iz harakternyh pejzazhej sel'skoj Anglii. Posle krutogo povorota pered nami voznik bol'shoj nizkij dom iz temno-korichnevogo kirpicha so starinnym sadom iz tisovyh derev'ev. Kogda my podoshli poblizhe, to uvideli i derevyannyj pod容mnyj most, i shirokij rov s vodoj, blestevshej, slovno rtut' na holodnom zimnem solnce. Tri stoletiya proneslis' nad etim domom -- gody rozhdeniya i smerti, sel'skih prazdnikov i psovyh ohot. Stranno, i teper' eto mrachnoe zdanie kak by otbrasyvalo svoyu ten' na veselye doliny. Holms podoshel k krayu rva i zaglyanul v nego. Potom on issledoval kamennuyu oblicovku i travu. -- U menya horoshee zrenie, mister Holms, -- zametil Mejson. -- Tut net nikakih sledov togo, chto kto-nibud' zdes' vskarabkivalsya. Vprochem, razve prestupnik obyazatel'no dolzhen byl ostavit' sled? -- Inache byt' ne moglo... Voda vsegda mutnaya? -- Pochti vsegda. Potok neset tinu; -- Kakaya glubina? -- Okolo dvuh futov po bokam i tri posredine. -- Tak chto ubijca ne mog utonut', peresekaya rov? -- Dazhe rebenok v nem ne utonul by. My minovali pod容mnyj most i byli vstrecheny dlinnym, vysohshim, s nekotorymi sledami byloj chopornosti chelovekom. |to i okazalsya dvoreckij |ms. Bednyj starik byl bleden i vse eshche drozhal ot nervnogo potryaseniya. Birlstounskij policejskij -- roslyj melanholichnyj chelovek s soldatskoj vypravkoj -- stoyal na strazhe u rokovoj komnaty. Doktor uzhe ushel. -- Nichego novogo, Uilson? -- sprosil Mejson. -- Nichego, ser. -- Teper' vy mozhete vozvratit'sya k sebe. My poshlem za vami, esli budet nuzhno. Skazhite dvoreckomu, chtoby on predupredil mistera Berkera, missis Duglas i ekonomku, chto nam ponadobitsya pogovorit' s nimi. Teper', gospoda, -- obratilsya k nam Mejson, -- vy, mozhet byt', razreshite mne podelit'sya zdes', na meste, nekotorymi dopolnitel'nymi rassuzhdeniyami? Mne opredelenno nravilsya etot provincial'nyj syshchik. On obladal zdravym smyslom, kotoryj, nesomnenno, pomozhet emu sdelat' kar'eru. Dazhe Holms slushal ego vnimatel'no, bez neterpeniya, tak chasto proyavlyaemogo specialistami po otnosheniyu k svoim mladshim kollegam. -- Proizoshlo li tut samoubijstvo ili ubijstvo -- eto pervyj vopros, gospoda, na kotoryj nam nado otvetit'. Esli eto samoubijstvo, to my vynuzhdeny dopustit', chto samoubijca snyal svoe obruchal'noe kol'co i spryatal ego; chto potom on prishel syuda v halate, v syroj obuvi, natoptal v uglu za gardinoj, chtoby pokazat', chto kto-to ego podsteregal, potom otkryl okno, zatem krov'yu... -- Ves' etot variant my mozhem otbrosit', -- perebil Makdonald. -- YA tozhe tak dumayu. Samoubijstvo otpadaet. Ostaetsya ubijstvo. Togda sleduet opredelit', soversheno li ono zabravshimsya syuda neizvestnym ili kem-to, prozhivayushchim v dome. -- Horosho. Privedite vashi soobrazheniya. -- I v tom i v drugom sluchae my stalkivaemsya so znachitel'nymi zatrudneniyami. No tak ili inache, prestuplenie soversheno. Predpolozhim, chto vinoven kto-to iz zhivushchih v dome. On prikonchil Duglasa iz naibolee shumnogo oruzhiya, chto dolzhno bylo vyzvat' vo vsem dome perepoloh. -- Nesomnenno. -- Izvestno, chto posle vystrela proshla vsego minuta, prezhde chem ne tol'ko mister Berker, no i |ms okazalis' na meste ubijstva. Kakim zhe obrazom za eto vremya prestupnik uspel natoptat' v uglu, otkryt' okno, vymazat' kosyak krov'yu, stashchit' obruchal'noe kol'co s pal'ca ubitogo i vse prochee? |to nevozmozhno. -- Vy ochen' tochno vse raz座asnili, -- skazal Holms. -- YA s vami polnost'yu soglasen v etom voprose. -- Teper' obratimsya k versii, chto ubijca prishel so storony. My neizbezhno stalkivaemsya v etom sluchae s bol'shimi trudnostyami, hotya sama versiya ne mozhet schitat'sya neveroyatnoj. Ubijca popal v dom mezhdu polovinoj pyatogo, to est' uzhe v sumerki, no do togo, kak podnyali most. V dome gosti, dver' otkryta, tak chto emu nichto ne meshalo. On mog prosto yavit'sya syuda po lichnomu delu k misteru Duglasu. Tak kak Duglas provel bol'shuyu chast' zhizni v Amerike i ruzh'e okazalos' amerikanskim, to vpolne veroyatno, chto ubijstvo soversheno iz mesti. Prestupnik prishel v etu komnatu i pritailsya za gardinoj. Zdes' on probyl do odinnadcati chasov nochi. Kogda mister Duglas voshel v komnatu, mezhdu nimi proizoshel kratkij razgovor. Esli voobshche on proizoshel, tak kak missis Duglas utverzhdaet, chto posle uhoda muzha proshlo ne bolee pyati minut, kogda ona uslyshala vystrel... -- Svecha-nochnik eto podtverzhdaet, -- skazal Holms. -- Verno. Vzyata byla novaya svecha, i ona uspela sgoret' ne bol'she chem na poldyujma. On postavil ee na stol, prezhde chem proizoshlo napadenie, inache ona dolzhna byla by upast' vmeste s nim. |to dokazyvaet, chto na nego napali ne srazu posle togo, kak on voshel v komnatu. Kogda yavilsya mister Berker, svet byl zazhzhen, a svecha potushena. Iz etih predpolozhenij ya postarayus' vosproizvesti scenu ubijstva. Mister Duglas vhodit v komnatu, stavit svechu. Pokazyvaetsya chelovek iz-za gardiny. On vooruzhen ruzh'em. Trebuet obruchal'noe kol'co -- Bog znaet, zachem, no eto, navernoe, bylo tak. Mister Duglas otdaet ego. Togda -- ili hladnokrovno, ili boryas' -- Duglas hvataet molotok, najdennyj na kovre. CHelovek strelyaet v nego, potom brosaet ruzh'e, a takzhe i etu strannuyu kartochku "D. V. 341" i ubegaet cherez okno, spuskaetsya v rov kak raz v tot moment, kogda Berker obnaruzhil prestuplenie. Kak vy schitaete, mister Holms? -- Interesno, tol'ko ne sovsem pravil'no. -- |to bylo by chrezvychajno interesnym, esli by ne bylo gorazdo bolee nelepym, -- vmeshalsya Makdonald. -- Prestupnik, stoyavshij za port'eroj, kto by on tam ni byl, navernyaka mog by skazat' vam, chto ubijstvo on sovershil by drugim obrazom. V samom dele, na chto on rasschityval, otrezaya sam sebe put' k otstupleniyu? Na chto on rasschityval, strelyaya iz ohotnich'ego ruzh'ya, kogda tishina byla dlya nego edinstvennym spasitel'nym shansom? Pozhalujsta, mister Holms, mozhet byt', vy nam eto ob座asnite, esli nahodite teoriyu mistera Mejsona ubeditel'noj? V techenie vsego razgovora Holms prosidel pochti molcha, ne propustiv ni odnogo skazannogo slova i lish' izredka vnimatel'no poglyadyvaya po storonam. -- Nado sobrat' bol'she faktov, chtoby sdelat' okonchatel'nye vyvody, mister Mak, -- skazal on, opuskayas' na koleni pered trupom. -- Mozhno vyzvat' dvoreckogo na minutku?.. Tak... |ms, navernoe, vy chasto videli etot strannyj znak na ruke mistera Duglasa: vyzhzhennyj treugol'nik poseredine kruga? -- Konechno, ser. -- Vy nikogda ne slyshali kakih-libo ob座asnenij po etomu povodu? -- Nikogda. -- |to, nesomnenno, klejmo. Tak... |ms, a vot malen'kij kusochek plastyrya v uglu rta mistera Duglasa. Zametili vy ego? -- Da, ser. Breyas' vchera utrom, on porezalsya. -- A sluchalos' emu prezhde porezat'sya pri brit'e? -- Ne tak davno, ser... -- Tak, tak! |to mozhet byt' sluchajnym sovpadeniem, no i proyavleniem nekotoroj nervnosti, svidetel'stvuyushchej, chto on imel osnovaniya boyat'sya chego-to. Vy ne zametili vchera chego-nibud' neobychnogo v ego povedenii, |ms? -- Mne pokazalos', ser, chto on byl nemnogo rasseyan i obespokoen. -- Znachit, napadenie bylo ne sovsem neozhidannym. Ponemnogu my prodvigaemsya vpered. No, byt' mozhet, vy hotite prodolzhit' rassledovanie, mister Mak? -- Net, mister Holms, ono sejchas v luchshih rukah. -- Horosho, togda perejdem k kartochke "D. V. 341"... Ona s nerovnym obrezom. U vas v dome net bumagi takogo sorta? -- Nikak net, ser. Holms podoshel k pis'mennomu stolu i nakapal chernil iz kazhdoj chernil'nicy na press-pap'e. -- Nadpis' sdelana ne zdes', tut chernila chernye, a na kartochke -- krasnye. Da i napisano tolstym perom, a tut vse per'ya tonkie. Net, eto bylo napisano v drugom meste. Vam chto-nibud' govorit eta nadpis', |ms? -- Net, ser. -- A chto vy dumaete, mister Mak? -- Mne prishla mysl' o kakom-to tajnom obshchestve. Spravedlivost' ee podtverzhdaet znak na ruke. -- YA tozhe tak schitayu, -- skazal Mejson. -- Tol'ko voz'mem za osnovu etu gipotezu i posmotrim, naskol'ko proyasnitsya nashe polozhenie. CHlen podobnogo obshchestva probiraetsya v Dom, dozhidaetsya mistera Duglasa, pochti polnost'yu raznosit emu golovu iz ruzh'ya i skryvaetsya cherez rov, ostaviv vozle ubitogo kartochku. Dlya chego? Da dlya togo, chtoby ona byla vposledstvii upomyanuta v gazetah i drugie chleny obshchestva uznali, chto mshchenie soversheno. Vot tol'ko pochemu iz vseh vidov oruzhiya vybrano imenno ruzh'e? -- Dejstvitel'no, stranno. -- I kuda ischezlo obruchal'noe kol'co? -- Tozhe neponyatno. -- I pochemu do sih por nikto ne arestovan? Sejchas uzhe bol'she dvuh chasov. Nadeyus', neobhodimye rasporyazheniya byli dany i s samogo utra kazhdyj konstebl' na rasstoyanii sorok mil' razyskivaet podozritel'nyh sub容ktov v promokshem plat'e? -- Konechno, mister Holms. -- On mog ischeznut', tol'ko zabivshis' v kakuyu-nibud' noru ili smeniv odezhdu. Holms podoshel k stolu i stal izuchat' s pomoshch'yu lupy krovavyj sled na podokonnike. -- Net somnenij, sled sapoga. No kakoj ogromnyj! Sudya po sledam v uglu, mozhno predpolozhit', chto u nego bolee izyashchnye nogi... A chto eto pod stolom? -- Gimnasticheskie giri mistera Duglasa, -- skazal |ms. -- Gimnasticheskaya girya tut odna. Gde zhe vtoraya? -- Ne znayu, mister Holms. Mozhet byt' i byla vsego odna. YA ne obrashchal na eto vnimaniya. -- Odna gimnasticheskaya girya... -- povtoril Holms zadumchivo. No tut razdalsya sil'nyj stuk v dver'. V komnatu voshel vysokij i zagorelyj dzhentl'men. Bylo netrudno dogadat'sya, chto eto -- Sesil Berker. Ego glaza smotreli voproshayushche, kogda on perevodil ih s odnogo lica na drugoe. -- Izvinite, chto pomeshal, -- skazal on, -- no mne nado soobshchit' vam novost'. Tol'ko chto nashli velosiped. Kto-to brosil ego. |to v sta shagah ot vhodnoj dveri. My poshli za Berkerom i uvideli neskol'kih zevak okolo velosipeda, vytashchennogo iz kustov, gde on byl spryatan. Velosiped rasprostranennoj marki byl ves' zabryzgan gryaz'yu, tochno posle dolgogo puteshestviya. V sedel'noj sumke lezhali gaechnyj klyuch da maslenka, i nichego, chto pomoglo by opoznat' vladel'ca. -- Dlya policii mozhet prigodit'sya, -- zametil inspektor, -- eti veshchi zanesut v spisok. Esli my ne uznali poka, kuda skrylsya prestupnik, to po krajnej mere postaraemsya vyyasnit', otkuda on yavilsya. No pochemu molodchik brosil velosiped zdes'? I kak on bez nego doberetsya tuda, kuda emu nuzhno? Mister Holms, my, kazhetsya, nikogda ne doberemsya do prosveta v etih potemkah. 5. SVIDETELI TRAGEDII -- Osmotreli li vy v komnate vse, chto vas interesovalo? -- sprosil Uajt Mejson, kogda my vozvratilis' obratno. -- Poka vse, -- otvetil inspektor. Holms ogranichilsya utverditel'nym kivkom golovy. -- Togda, mozhet byt', hotite vyslushat' pokazaniya zhitelej doma? Perejdem dlya etogo v stolovuyu. Pozhalujsta, |ms, vy pervyj rasskazhete nam vse, chto vy znaete. Rasskaz dvoreckogo byl prost i proizvel vpechatlenie polnoj iskrennosti. Pyat' let nazad on postupil na sluzhbu k misteru Duglasu. Ot nego |ms poluchil rasporyazhenie podnimat' most kazhdyj vecher, kak v starinu; hozyain lyubil starinnye obychai. On vyezzhal v London, da i voobshche iz domu, krajne redko, no za den' do ubijstva pobyval v Tenbridzhe za pokupkami. V tot den' |ms zametil v mistere Duglase kakoe-to bespokojstvo. On byl neterpeliv i razdrazhitelen, chto na nego sovsem ne pohodilo. V rokovuyu noch' dvoreckij nahodilsya v kladovoj i ubiral stolovoe serebro posle gostej. Vdrug on uslyshal rezkij zvonok. Vystrela ne slyhal, chto vpolne ob座asnimo, poskol'ku kladovaya i kuhnya nahodyatsya v samom konce doma i otdeleny ot paradnyh komnat mnozhestvom plotno zatvorennyh dverej i dlinnym koridorom. |konomka tozhe vybezhala iz svoej komnaty, vstrevozhennaya zvonkom. Oni vmeste napravilis' v perednyuyu polovinu doma. Kogda oni doshli do podnozhiya lestnicy, to |ms uvidel spuskayushchuyusya vniz missis Duglas Ona ne vyglyadela ispugannoj ili vzvolnovannoj. Kak tol'ko ona doshla do konca lestnicy, k nej podbezhal mister Berker. On ostanovil missis Duglas i stal ubezhdat' ee vozvratit'sya: "Radi Boga, vernites' v svoyu komnatu! Bednyj Dzhon mertv! Vy nichem ne mozhete emu pomoch'. Idite k sebe!" Missis Duglas pokorno poshla obratno. |konomka |llen pomogla ej vzojti po lestnice i proshla s hozyajkoj v ee spal'nyu. |ms i mister Berker napravilis' v komnatu ubitogo, gde nashli vse tak, kak obnaruzhila policiya. Oni vyglyanuli v okno, odnako noch' byla temnaya i nichego ne bylo vidno. Posle etogo |ms brosilsya opuskat' most, chtoby mister Berker smog otpravit'sya za policiej. Rasskaz ekonomki |llen v obshchem podtverdil slova |msa i nichego k nim ne pribavil. Zatem v kachestve svidetelya byl doproshen mister Berker. On ubezhden, chto ubijca skrylsya cherez okno, o chem svidetel'stvoval krovavyj sled. Mister Berker vydvinul svoyu versiyu prichiny ubijstva. Duglas otlichalsya skrytnost'yu, i v knige ego zhizni byli stranicy, o kotoryh on nikogda nikomu ne rasskazyval. Vpervye Berker vstretilsya s nim v Kalifornii, gde oni stali kompan'onami po razrabotke bogatoj rudnichnoj zhily v mestechke Benitokan'on. Oni bylo tam okonchatel'no obosnovalis', no Duglas vdrug likvidiroval svoi dela i neozhidanno uehal v Angliyu. Spustya nekotoroe vremya Berker prodal svoyu dolyu i poselilsya v Londone. Tam oni vozobnovili svoyu druzhbu. Duglas proizvodil vpechatlenie cheloveka, nad golovoj kotorogo postoyanno visela kakaya-to opasnost'. |to Berker zaklyuchil i iz ego vnezapnogo ot容zda iz Kalifornii, i iz togo, chto on snyal dom v odnom iz samyh tihih ugolkov Anglii. Berker schital, chto kakaya-to tajnaya organizaciya sledila za Duglasom. Tainstvennaya kartochka navernyaka imela otnoshenie k nej. -- Kak dolgo vy zhili s Duglasom v Kalifornii? -- sprosil Makdonald. -- Vse pyat' let. -- On byl holost? -- Vdovec. -- Vy ne slyshali, otkuda rodom ego pervaya zhena? -- On govoril, chto ona byla shvedkoj i umerla ot tifa za god do nashego znakomstva. -- Vy ne mozhete svyazat' ego proshloe s kakoj-nibud' konkretnoj mestnost'yu v Amerike? -- Inogda on rasskazyval mne o CHikago, kotoryj znal horosho. On mnogo puteshestvoval v svoe vremya. -- On ne zanimalsya politikoj? -- Net, politikoj on ne interesovalsya sovershenno. -- U vas net osnovanij dumat', chto on byl prestupnikom? -- YA ne vstrechal cheloveka chestnee ego. -- Ne zamechali vy v nem chego-nibud' strannogo, kogda zhili vmeste v Kalifornii? -- On izbegal lyudnyh mest. Vot pochemu ya eshche togda podumal, chto on kogo-to opasaetsya. Posle ego vnezapnogo ot容zda v Evropu ya utverdilsya v etoj mysli. Navernoe, on poluchil togda kakoe-to predosterezhenie. CHerez nedelyu posle ego ot容zda o nem spravlyalis' shestero parnej. -- Kak oni vyglyadeli? -- Grubye na vid. -- Byli eti lyudi kalifornijcami? -- Ne dumayu, no, nesomnenno, oni byli amerikancami. Na shahterov ne pohodili. Slovom, ne znayu, kto oni byli. -- |to proizoshlo shest' let nazad? -- Da. -- A do etogo vy s Duglasom prozhili v Kalifornii pyat' let. Tak chto neizvestnaya nam istoriya proizoshla ne menee odinnadcati let nazad? -- Vidimo, tak. -- |to, dolzhno byt', isklyuchitel'no sil'naya vrazhda, raz ona dlilas' do sih por i zavershilas' takim pechal'nym finalom. -- YA dumayu, eto bylo kakoe-to mrachnoe delo i ono brosalo ten' na vsyu ego zhizn'. Vospominanie o nem nikogda ne vyhodilo iz ego golovy. -- No esli chelovek znaet, chto nad ego golovoj visit smertel'naya opasnost', to pochemu on ne obratilsya za zashchitoj k policii? -- Veroyatno, ot etoj opasnosti nikto ne mog ego zashchitit'. Ne sluchajno on vsyudu hodil vooruzhennym. No v etu noch' on byl uzhe v halate. Raz most byl podnyat, on schital sebya v bezopasnosti. -- YA hotel by potochnee razobrat'sya v srokah, -- skazal Makdonald. -- SHest' let nazad Duglas ostavil Kaliforniyu. Vy posledovali za nim v sleduyushchem godu? -- Da, v sleduyushchem zhe godu. -- Esli on byl zhenat pyat' let, to, znachit, vy vozvratilis' v Angliyu k samoj svad'be? -- Za mesyac pered venchaniem. YA byl ego shaferom. -- Znali li vy missis Duglas do svad'by? -- Net, ved' menya ne bylo v Anglii. -- No posle etogo vy chasto ee videli? -- YA chasto videl Duglasa posle etogo, -- otvetil Berker, holodno vzglyanuv na syshchika. -- Esli zhe vstrechalsya s nej, to tol'ko potomu, chto nevozmozhno poseshchat' druga i ne byt' dazhe znakomym s ego zhenoj. Esli vy predpolagaete, chto... -- YA nichego ne predpolagayu, mister Berker. YA zadayu te voprosy, kakie nuzhny dlya raz座asneniya dela. Mister Duglas odobryal vashu druzhbu s ego zhenoj? Berker slegka poblednel. -- Vy ne dolzhny zadavat' podobnye voprosy! -- kriknul on. -- Kakoe otnoshenie imeet eto k delu, kotoroe vy rassleduete? -- YA dolzhen povtorit' svoj vopros. -- Togda ya otkazyvayus' otvechat'. -- Vy vprave otkazat'sya, no vash otkaz uzhe yavlyaetsya otvetom. Berker pomolchal minutu. V ego chernyh glazah chitalos' sil'noe napryazhenie mysli. Neozhidanno on ulybnulsya. -- V konce koncov, dzhentl'meny, vy dejstvitel'no tol'ko ispolnyaete svoyu obyazannost', i ya ne mogu prepyatstvovat' vam. Proshu tol'ko ne muchit' missis Duglas vsemi etimi rassprosami. Ej i tak prishlos' mnogo perezhit'. YA dolzhen priznat', chto bednyj Duglas imel edinstvennyj nedostatok, a imenno -- revnost'. On lyubil menya i obozhal svoyu zhenu. On hotel, chtoby ya prihodil syuda, i dazhe chasto posylal za mnoj. No, kogda videl, chto ego zhena druzheski boltala so mnoj, on neredko teryal samoobladanie i mog nagovorit' oskorbitel'nye veshchi. I tem ne menee nikto v mire ne imel bolee lyubyashchej, vernoj zheny i bolee predannogo druga, chem ya. -- Vam ved' izvestno, chto obruchal'noe kol'co ubitogo snyato s ego pal'ca? -- Vrode by da. -- CHto vy hotite skazat' etim "vrode by"? |to zhe nesomnennyj fakt. Berker vpervye vyglyadel rasteryannym i smushchennym. -- Kogda ya skazal "vrode by", to hotel podcherknut' kak raz ego nedostovernost'. Ved' ne isklyucheno, chto Duglas sam snyal kol'co. -- Tem ne menee ischeznovenie kol'ca ukazyvaet na to, chto mezhdu brakom Duglasa i prestupleniem imeetsya opredelennaya svyaz'. Berker pozhal plechami. -- Ne vizhu nikakoj svyazi, -- otvetil on. -- No esli vy namekaete, chto eto brosaet ten' na reputaciyu missis Duglas, to... -- Glaza ego gnevno blesnuli, no on usiliem voli sderzhal sebya. -- To vy na lozhnom puti. -- U menya bol'she net voprosov, -- holodno skazal Makdonald. -- A u menya odin est', -- zametil SHerlok Holms. -- Kogda vy voshli v komnatu, tam gorela tol'ko svecha na stole, verno? -- Da. -- I pri ee svete vy uvideli vse, chto proizoshlo v komnate? -- V osnovnom da. -- Vy totchas zhe pozvonili? -- Da. -- I |ms prishel ochen' skoro? -- CHerez minutu ili okolo togo. -- I kogda on pribezhal, to uvidel, chto svecha potushena i zazhzhen svet. |to ochen' udivitel'no. Berker opyat' proyavil priznaki smushcheniya. -- YA ne vizhu v etom nichego udivitel'nogo, mister Holms, -- otvetil on posle nekotorogo molchaniya. -- Svecha ved' daet nedostatochno sveta. Holms bol'she voprosov ne zadaval, i Berker, nedoverchivo vzglyanuv na kazhdogo iz nas, povernulsya i ushel. Inspektor Makdonald poslal s |msom zapisku missis Duglas, v kotoroj soobshchil, chto gotov podnyat'sya v ee komnatu. Ona otvetila, chto spustitsya k nam sama. Vskore v stolovuyu voshla strojnaya i krasivaya zhenshchina let tridcati, sderzhannaya i horosho vladeyushchaya soboj. Ee voproshayushchij vzglyad perehodil s odnogo iz nas na drugogo. -- Vy chto-nibud' otkryli? -- sprosila ona. V ee golose zvuchal skoree strah, chem nadezhda. -- My delaem vse ot nas zavisyashchee, missis Duglas, -- otvetil inspektor. -- Ne stesnyajtes' v rashodah, -- zayavila ona holodno. -- My slyshali ot Sesila Berkera, chto vy ne byli v toj komnate, gde sovershilos' prestuplenie? -- Net, on uderzhal menya na lestnice i poprosil vernut'sya k sebe. -- Vy uslyshali vystrel i spustilis' vniz? -- YA nakinula kapot i poshla vniz. -- CHerez kakoe vremya posle vystrela vy vstretili na lestnice mistera Berkera? -- Ochen' skoro. Trudno schitat' vremya v takoj moment. On umolyal menya ne vhodit' tuda i uveryal, chto ya nichem ne mogu pomoch' muzhu. Togda missis |llen, nasha ekonomka, provodila menya obratno naverh. -- Ne mozhete li vy utochnit', skol'ko vremeni vash suprug uzhe nahodilsya vnizu, kogda vy uslyshali vystrel? -- Net, ne mogu. YA ne slyshala ego shagov. U nego byla privychka kazhduyu noch' obhodit' dom. -- Iz-za etoj ego privychki ya i pobespokoil vas, missis Duglas. Vy vpervye poznakomilis' s vashim suprugom v Anglii? -- Da. -- Mister Duglas nikogda ne rasskazyval vam o sobytii, kotoroe proizoshlo v Amerike i navleklo na nego opasnost'? Missis Duglas ser'ezno zadumalas', prezhde chem otvetit'. -- Net, ne rasskazyval, -- otvetila ona nakonec. -- No ya vsegda chuvstvovala, chto nad nim visit kakaya-to opasnost'. On ne zhelal razgovarivat' na etu temu, prichem ne iz-za otsutstviya doveriya ko mne, a iz-za stremleniya ogradit' menya ot ogorchenij. -- Kak vy togda dogadalis' o grozyashchej emu opasnosti? Na lice missis Duglas poyavilas' ulybka. -- Razve mozhet muzh skryvat' chto-nibud' vsyu zhizn', chtoby lyubyashchaya ego zhenshchina nichego ne zapodozrila? YA dogadyvalas' ob etom po mnogim priznakam, no samoe glavnoe -- po ego manere obshcheniya s neznakomymi lyud'mi. YA ponyala, chto u nego est' sil'nye vragi i chto on schitaet, budto oni napali na ego sled. On vsegda derzhalsya nastorozhe, i ya nervnichala, esli on vozvrashchalsya domoj pozzhe obychnogo. -- Kakie slova muzha osobenno udivili vas i ostalis' v vashej pamyati? -- sprosil Holms. -- Dolina uzhasa. Takovo bylo vyrazhenie, kotoroe on upotrebil, otvechaya kak-to na moi rassprosy o ego proshlom. "YA byl v Doline uzhasa. YA eshche i teper' ne sovsem iz nee vyshel". -- Vy sprosili ego, chto on podrazumeval pod Dolinoj uzhasa? -- Da, no on tol'ko mrachno pokachal golovoj. "Dostatochno skverno uzhe to, chto ya pobyval tam. Daj Bog, chtoby ee uzhas nikogda ne kosnulsya tebya". |to navernyaka byla kakaya-to dejstvitel'no sushchestvuyushchaya dolina, v kotoroj emu prishlos' zhit' i v kotoroj s nim proizoshlo chto-to strashnoe. V etom ya uverena. Bol'she nichego ne mogu dobavit'. -- I on ne nazyval nikakih imen? -- Net. No odnazhdy posle neschastnogo sluchaya na ohote, goda tri nazad, u nego nachalsya lihoradochnyj bred. Togda on besprestanno povtoryal s gnevom imya nekoego mastera Makginti, "vlastitelya dushi i tela". Kogda on vyzdorovel, ya sprosila ego, kto takoj master Makginti i ch'ih dush i tel on vlastitel'. "Slava Bogu, ne moih!" -- otvetil on smeyas'. YA dumayu, chto sushchestvuet svyaz' mezhdu Makginti i Dolinoj uzhasa. -- Eshche odin vopros, -- skazal inspektor Makdonald. -- Vy vstretilis' s misterom Duglasom v Londone, i tam on sdelal vam predlozhenie. Ne predshestvoval li etomu kakoj-nibud' roman? Bylo li chto-nibud' tainstvennoe v vashem obruchenii? -- Roman byl. U vseh vsegda byvayut romany. No ne pomnyu nichego tainstvennogo. -- U nego ne bylo sopernika? -- Net, ya byla svobodnoj. -- Vy znaete, chto ego obruchal'noe kol'co okazalos' snyatym. Ne udivlyaet li vas eto? Vozmozhno, kakoj-nibud' starinnyj vrag dejstvitel'no vysledil vashego muzha, no radi chego on snyal svoe obruchal'noe kol'co? YA gotov byl poklyast'sya, chto legkaya ulybka promel'knula na ee gubah. -- Ne mogu skazat'. -- Horosho. Bol'she my vas ne zaderzhivaem. Primite nashi izvineniya za bespokojstvo, -- poklonilsya ej, vstavaya, inspektor. -- Ostalos' eshche nemalo nevyyasnennyh momentov, no my obratimsya k nim pozzhe. Ona podnyalas' so stula, i ya opyat' zametil bystryj voproshayushchij vzglyad, kotorym ona nas okinula. ZHenshchina slovno sprashivala: "Kakoe vpechatlenie proizveli na vas moi pokazaniya?" Potom ona udalilas'. -- Krasivaya zhenshchina, -- zadumchivo proiznes Makdonald, kogda dver' za nej zakrylas'. -- Berker, ya dumayu, prinimal deyatel'noe uchastie v proisshedshem zdes'. On priznal, chto pokojnyj byl revniv, i navernyaka on bolee lyubogo drugogo znal prichiny ego revnosti. A istoriya s obruchal'nym kol'com? Ee nel'zya nedoocenivat'. CHelovek, staskivayushchij s mertveca obruchal'noe kol'co... CHto vy skazhete, mister Holms? Moj drug sidel, opustiv golovu na ruki, pogruzhennyj v razdum'e. Potom on vstal i pozvonil. -- |ms, -- skazal on, kogda voshel dvoreckij, -- gde teper' nahoditsya mister Berker? -- Pojdu poishchu ego, ser. CHerez minutu on vernulsya i skazal, chto mister Berker v sadu. -- Vy ne pripomnite, |ms, chto bylo na nogah u mistera Berkera v poslednyuyu noch'yu -- On byl v nochnyh tuflyah. YA prines emu sapogi, kogda on poshel v policiyu. -- Horosho, |ms. Dlya nas vazhno znat', kakie sledy ostavleny misterom Berkerom, a kakie -- prestupnikom. -- Dolzhen zametit', chto ego tufli ispachkany krov'yu. Tak zhe, kak i moi sobstvennye, konechno. -- |to vpolne estestvenno, krov' v komnate byla vsyudu. Vse zhe, |ms, prinesite, pozhalujsta, syuda tufli. |ms otpravilsya za nimi i vskore vozvratilsya s tuflyami v rukah. Podoshvy ih byli cherny ot zapekshejsya krovi. -- Stranno! -- probormotal Holms, stoya u okna i rassmatrivaya tufli. -- Ochen' stranno! Potom bystrym rezkim dvizheniem on postavil odnu iz tufel' na krovavyj sled, ostavshijsya na podokonnike. Sled vpolne sootvetstvoval tufle. On molcha ulybnulsya svoim kollegam. Inspektor izmenilsya v lice. V ego rechi otchetlivo zazvuchal shotlandskij akcent, kak vsegda v minuty volneniya. -- Gospoda, -- vskrichal on, -- tut ne prihoditsya somnevat'sya! Berker sam ukazal na okno. Pyatno namnogo bol'she sleda sapoga. No chto vse eto znachit, mister Holms, chto eto znachit? -- Da, lyubopytno... -- probormotal moj drug. Uajt Mejson hihiknul. -- YA zhe govoril, tut neobyknovennyj sluchaj! -- voskliknul on. -- Zamechatel'nyj sluchaj! 6. PROBLESKI SVETA Tri detektiva ostalis' v usad'be, chtoby podrobnee razobrat'sya v rezul'tatah sledstviya, a ya otpravilsya odin v nashu skromnuyu gostinicu. No prezhde mne vzdumalos' pogulyat' v starinnom sadu, okruzhayushchem usad'bu, mezhdu ryadami staryh podstrizhennyh tisov. V glubine sada nahodilsya nebol'shoj krasivyj lug s solnechnymi chasami poseredine. Vse eto sozdavalo mirnuyu i uspokaivayushchuyu atmosferu, stol' zhelannuyu dlya moih natyanutyh nervov. V etoj spokojnoj obstanovke kak-to zabyvalas' mrachnaya komnata s okrovavlennym telom na polu, a esli i vspominalas', to kak fantasticheskij koshmar. No kogda ya brodil po sadu, starayas' zdes' otdohnut' dushoj, proizoshel incident, srazu vernuvshij moi mysli k prestupleniyu. YA uzhe skazal, chto dom okruzhali ryady tisovyh derev'ev. V samom dal'nem ot doma ryadu oni sil'no sgushchalis'. Pozadi nih stoyala skrytaya ot vzglyadov cheloveka, idushchego ot doma, kamennaya skamejka. Priblizivshis', ya uslyshal golosa: kakuyu-to frazu, proiznesennuyu muzhskim golosom, i tihij smeh zhenshchiny kak by v otvet na nee. Spustya minutu ya uvidel missis Duglas i Berkera, prichem uvidel ran'she, chem oni zametili moe prisutstvie. Vyrazhenie ee lica menya porazilo. Na sledstvii ona kazalas' ser'eznoj i grustnoj, teper' zhe vse sledy gorya na ee lice ischezli, glaza dazhe svetilis' radost'yu. CHerez mgnovenie, uvidev menya -- oni opozdali lish' na mgnovenie, -- oba nadeli torzhestvenno-sumrachnye maski. Proiznesya bystro i tiho dva-tri slova, Berker vstal i poshel mne navstrechu. -- Izvinite, ser, -- skazal on, -- ya imeyu chest' obrashchat'sya k doktoru Uotsonu? YA poklonilsya s holodnost'yu. -- My tak i dumali, chto eto dolzhny byt' vy. Vasha druzhba s misterom SHerlokom Holmsom vsem izvestna. Ne podojdete li vy na minutu, chtoby pogovorit' s missis Duglas? YA posledoval za nim s ugryumym licom. YA otchetlivo predstavil sebe razmozzhennuyu golovu pokojnogo. A tut, v ego sadu, spustya neskol'ko chasov posle prestupleniya zhena i luchshij drug veselo smeyutsya nad chem-to. YA sderzhanno poklonilsya missis Duglas. YA perezhival s neyu ee gore na sledstvii. Teper' ee voproshayushchij vzglyad ne vyzyval vo mne nikakogo otklika. -- YA boyus', chto vy sochli menya besserdechnoj, -- skazala ona mne. -- Menya eto ne kasaetsya, -- otvetil ya, pozhav plechami. -- Posle, byt' mozhet, vy vozdadite mne dolzhnoe. Esli by vy tol'ko vypolnili... -- Sovershenno ne nuzhno, chtoby doktor Uotson chto-to vypolnyal, -- pospeshno perebil ee Berker. -- Kak on sam skazal, eto ego ne kasaetsya. -- Sovershenno verno, i ya proshu razresheniya prodolzhit' moyu progulku. -- Odnu minutku, doktor Uotson! -- voskliknula missis Duglas umolyayushchim golosom. -- YA vam zadam vsego odin vopros, na kotoryj vy mozhete otvetit' s bol'shej tochnost'yu, chem kto by to ni bylo eshche. To, chto ya hochu sprosit' vas, dlya menya ochen' vazhno. Vy znaete mistera Holmsa i ego vzaimootnosheniya s policiej luchshe drugih. Predpolozhim, chto razgadka dela budet emu konfidencial'no soobshchena. Dolzhen li on nepremenno podelit'sya eyu s oficial'nymi vlastyami? -- Da, imenno tak, -- rezkim tonom proiznes Berker. -- Samostoyatelen li on v svoih postupkah ili rabotaet s nimi i na nih? -- YA, pravo, ne znayu, mogu li ya obsuzhdat' takoj delikatnyj vopros... -- YA umolyayu vas ob etom, doktor Uotson. Uveryayu vas, chto vy ochen' pomozhete... ochen' mne pomozhete, esli raz座asnite etot vopros. V golose ee zvuchala takaya iskrennost', chto na mgnovenie ya pozabyl pro vse ee povedenie. -- Mister Holms ne zavisit ni ot kogo. On polnost'yu samostoyatelen i budet dejstvovat', kak emu podskazyvaet ego sovest'. Konechno, on loyalen v otnoshenii svoih oficial'nyh pomoshchnikov, i, dumayu, eto mozhet pomeshat' emu skryt' ot nih vazhnye svedeniya. Voobshche sovetuyu vam obratit'sya neposredstvenno k samomu misteru Holmsu, esli hotite poluchit' bolee tochnye svedeniya. Skazav eto, ya pripodnyal shlyapu i poshel svoej dorogoj. Lish' odnazhdy ya oglyanulsya i uvidel ih sidyashchimi na tom zhe meste i goryacho sporivshimi. -- Mne ne nuzhna ih otkrovennost', -- skazal Holms, kogda ya soobshchil emu o razgovore s Berkerom i missis Duglas. Holms provel mnogo vremeni v usad'be, vernulsya v gostinicu okolo pyati chasov i s appetitom prinyalsya za obed, kotoryj ya velel dlya nego prigotovit'. -- Bez otkrovennostej, Uotson, ibo oni budut neumestny, esli delo dojdet do aresta ih za soobshchnichestvo v ubijstve. -- Vy dumaete, delo idet k etomu? On byl v dobrodushnom i pripodnyatom nastroenii. -- Milyj Uotson, kogda ya pokonchu s edoj, to budu v sostoyanii oznakomit' vas s polozheniem veshchej. YA ne skazhu, chto my vo vsem uzhe razobralis', no kogda napadem na sled propavshej gimnasticheskoj giri... -- Gimnasticheskoj giri? -- Bog moj, Uotson, da neuzheli vy eshche ne ponyali, chto vse upiraetsya v propavshuyu giryu? Vprochem, dumayu, chto ni inspektor Mak, ni etot mestnyj syshchik ne pridali nikakogo znacheniya ee porazitel'nomu ischeznoveniyu. Odna girya, Uotson! Predstav'te sebe gimnasta s odnoj girej! Ved' eto grozilo by iskrivleniem pozvonochnika. Holms sidel, userdno pogloshchaya obed, a glaza ego lukavo pobleskivali, sledya za moim smushcheniem. Ego prevoshodnyj appetit sluzhil garantiej uspeha -- v moej pamyati sohranilis' vospominaniya o mnogih dnyah i nochah, provedennyh Holmsom bez pishchi, kogda ego smushchennyj um razbiralsya v zagadkah i zanyat byl napryazhennoj rabotoj. Nakonec on zakuril trubku i nachal ne spesha govorit', kak by razmyshlyaya vsluh. -- Lozh', Uotson, naglaya, prestupnaya lozh' -- vot chto prishlos' vzyat' za ishodnyj punkt. Vsya istoriya, rasskazannaya Berkerom, -- lozh'. Poskol'ku zhe rasskaz Berkera podtverdila missis Duglas, to, znachit, ona lgala tozhe. Oba lgali, predvaritel'no sgovorivshis'. Poetomu voznikla zadacha vyyasnit': pochemu oni lgut? Postaraemsya, Uotson, vosstanovit' istinu. Soglasno ih pokazaniyam, ubijca menee chem cherez minutu posle sovershennogo ubijstva snyal s pal'ca zhertvy kol'co, nahodivsheesya pod drugim kol'com, nadel poslednee na prezhnee mesto -- chto on navernyaka nikogda ne sdelal by, -- i polozhil ryadom s trupom tu strannuyu kartochku. Vse eto sovershenno neveroyatno. Ne vyderzhivaet kritiki i versiya, budto kol'co mogli snyat', prezhde chem Duglas byl ubit. Tot fakt, chto nochnik sgorel ochen' malo, dokazyvaet, chto vstrecha proishodila nedolgo. Neuzheli Duglas, o besstrashnom haraktere kotorogo my stol'ko slyshali, otdal svoe obruchal'noe kol'co dobrovol'no? CHepuha! Net, Uotson, ubijca byl s Duglasom nekotoroe vremya naedine s zazhzhennym svetom. V etom ya sovershenno ne somnevayus'. Prichinoj smerti byl, po-vidimomu, ruzhejnyj vystrel. Znachit, on dolzhen byl proizojti nemnogo ran'she, chem nam rasskazali. Somnenij v etom byt' ne mozhet. Tak chto nalico obdumannyj zagovor so storony dvuh lyudej, slyshavshih vystrel, -- Berkera i missis Duglas. Kogda zhe ya ubedilsya, chto krovavoe pyatno na podokonnike bylo namerenno sdelano Berkerom, chtoby navesti policiyu na lozhnyj sled, to prishlos' priznat' nalichie protiv nego veskih ulik. Holms nemnogo pomolchal. -- Teper' sprosim sebya, v kotorom chasu proizoshlo ubijstvo. Do poloviny odinnadcatogo slugi eshche ne rashodilis', tak chto do togo ono proizojti ne moglo. Bez chetverti odinnadcat' oni razoshlis' po svoim komnatam; vprochem, |ms snachala poshel v kladovuyu. Posle togo kak vy ot nas ushli segodnya dnem, ya proizvel neskol'ko eksperimentov i ubedilsya, chto nikakoj shum, proizvedennyj Makdonaldom v komnate, ne mozhet proniknut' v kladovuyu, kogda vse dveri zakryty. A vot so spal'nej ekonomki |llen delo obstoit inache. Ona nahoditsya nedaleko po koridoru, i iz nee ya slyshal neopredelennyj zvuk golosa, esli ego sil'no povysit'. SHum ruzh'ya zaglushaetsya, esli strelyayut v upor, kak eto i bylo v dannom sluchae. Vystrel byl negromkim, no v nochnoj tishine zvuk ego svobodno mog donestis' do missis |llen. Ona, kak my znaem, nemnogo gluhovata, no tem ne menee slyshala chto-to, pohozhee na shum zahlopyvayushchejsya dveri, za polchasa do togo, kak podnyali trevogu. Polchasa do trevogi -- eto kak raz i vyhodit bez chetverti odinnadcat'. Ne somnevayus': to, chto ona slyshala, i bylo ruzhejnym vystrelom; imenno v tot moment proizoshlo ubijstvo. Esli eto tak, to my dolzhny teper' ustanovit', chto delali mister Berker i missis Duglas (predpolozhiv, chto ne oni yavlyayutsya aktivnymi ubijcami) ot bez chetverti odinnadcat', kogda shum ot vystrela zastavil ih sojti vniz, do chetverti dvenadcatogo, kogda oni pozvonili i sobrali slug. CHto oni delali i pochemu ne podnyali trevogu nemedlenno? Vot vopros, kotoryj voznik pered nami, i, otvetiv da nego, my najdem put' k razresheniyu zadachi. -- YA ubezhden, -- skazal ya, -- chto eti dvoe lyudej o chem-to sgovorilis'. Besserdechnoe ona sushchestvo, esli mozhet smeyat'sya s kem by to ni bylo spustya neskol'ko chasov posle uzhasnoj gibeli muzha. -- Sovershenno verno. Dazhe ee sobstvennyj rasskaz o proisshedshem proizvel nevygodnoe vpechatlenie. YA ne vostorzhennyj poklonnik zhenskogo pola, kak vy znaete, no mne eshche ne prihodilos' vstrechat' zhenshchin, kotorye pozvolili by uvesti sebya ot trupa muzha