asnye banany Teriieroo - tam rastut vnizu, v dolinah. Na Taiti tol'ko opytnye skalolazy, u kotoryh pal'cy nog cepkie, kak u obez'yan, sobirayut fei na krutyh gornyh sklonah i prodayut na bazare v Papeete. I evropejskaya buraya krysa eshche ne dobralas' do Markizskih ostrovov, tam net nadobnosti obivat' pal'movye stvoly zhest'yu, chtoby uberech' orehi ot etoj novoj nechisti. Vozhd' ne somnevalsya, chto na Markizah po-prezhnemu zhili tak, kak nekogda na Taiti. Ved' i zdes' v proshlom fei i drugie, stavshie redkost'yu, raznovidnosti bananov rosli v dolinah. Teper' bespolezno dazhe probovat' ih sazhat' - totchas gibnut ot bolezni. Za edoj Teriieroo i Faufau molchali. Kak i deti, uchastvovavshie v trapezah. Prilichiya trebovali naslazhdat'sya pishchej i ne meshat' drugim boltovnej. Rygnut' raz-drugoj posle edy ne tol'ko polezno, no i pozvolitel'no, chtoby vyrazit' svoe udovol'stvie. A potom mozhno i pobesedovat'. V pervyj den' vse pol'zovalis' vilkami i lozhkami. No kogda vozhd' uslyshal pro nash zamysel, vilki i lozhki ubrali, i on pokazal svoi pal'cy. CHistye. |tiket predpisyval myt' ruki pered edoj. Tremya pal'cami Teriieroo otlomil kusok pechenogo ploda hlebnogo dereva, okunul v gustoj belyj kokosovyj sous, otpravil v rot i razmyal yazykom. I ob座asnil, chto vot tak polozheno naslazhdat'sya vkusom izyskannogo blyuda. Deskat', vy, evropejcy, do togo privykli metall v rot sovat', chto uzhe i ne zamechaete, kak portite i perebivaete vkus edy. Sledom za nim i my prinyalis' est' pal'cami i nachali sklonyat'sya k mneniyu, chto sovat' v rot holodnoe zhelezo v samom dele varvarstvo. Poka moya nevesta, oblivayas' potom, shurovala vetkami i such'yami v otkrytoj zemlyanoj pechi Faufau, uchas' delat' s容dobnymi i lakomymi nevkusnye, podchas dazhe nes容dobnye polinezijskie plody i korneplody, vozhd' vodil menya vverh po reke i vdol' berega morya i pokazyval, gde proishodit sbor produktov. V reke - rechnye raki, v lagune - mnozhestvo vsyakoj ryby i rakoobraznyh, karakaticy i prochie zhivopisnye tvari, kotoryh mozhno bylo bit' kop'em, lovit' set'yu, na kryuchok ili prosto rukami. S容dobnye korni opoznavalis' po torchashchim nad zemlej list'yam. Ne vse, chto manilo vzglyad, bylo polezno dlya zheludka. Popadalis' yadovitye ryby, korni, plody. Myaso akuly nevkusnoe, a to i vrednoe iz-za mocheviny, no narezh' ego i vymochi v vode - i na drugoj den' poluchitsya otmennoe blyudo. Dlya prigotovleniya ryby i prochih produktov morya ne obyazatel'no bylo razvodit' ogon', dostatochno narezat' ih melkimi kubikami i zalit' na noch' limonnym sokom. Krasnye gornye banany syrymi ne eli. I plody hlebnogo dereva tozhe, razve chto zakopat' ih v zemlyu i dat' perebrodit'. Opasnyj koren' - maniok, ego polagalos' iskroshit' i otfil'trovat' yad. CHtoby razvesti ogon' treniem, luchshe vsego vzyat' dva suhih suchka gibiskusa, odin zatochit' napodobie karandasha i dolgo teret' im po zhelobku vtorogo, rasshcheplennogo vdol'. Teriieroo schital, chto my spokojno mozhem otkazat'sya ot vseh blag civilizacii; tol'ko dva predmeta dazhe on schital neobhodimymi: kotelok i dlinnyj nozh - machete. Bez kotelka mnogie iz produktov lesa budut nes容dobnymi dlya sovremennogo cheloveka, a bez nozha my ne smozhem dazhe zaostrit' kol, kotoryj nuzhen, chtoby sodrat' s kokosovogo oreha tolstuyu zashchitnuyu kozhuru. Na kamnyah v reke sideli ulitki v kolyuchih rakovinah, napominayushchie malen'kih morskih ezhej. Nam ob座asnili, chto na nih luchshe ne nastupat', osobenno evropejcam, u kotoryh podoshvy nog sovsem tonkie - ne to chto u nashih polinezijskih druzej, snabzhennyh ot prirody tolstoj kozhanoj podoshvoj. I ya vnimatel'no smotrel pod nogi, kogda odnazhdy utrom otpravilsya na rechku za rakami. Mozhet byt', u drugogo berega bol'she rakov? Proveryu... Poseredine reka byla dovol'no glubokaya, i techenie bystroe, dno ne razglyadet'. Oj! YA so vsego mahu nastupil na kolyuchuyu ulitku i poteryal ravnovesie. Stremnina ne davala podnyat'sya na nogi, i burnoe techenie uvleklo menya k ust'yu. Dazhe samyj posredstvennyj plovec spravilsya by s techeniem, da tol'ko ya ne prinadlezhal k ih chislu. K moemu velichajshemu stydu, ya voobshche ne umel plavat'. V detstve ya odnazhdy bultyhnulsya v vodu s pristani i popal v vodovorot pod skaloj; v drugoj raz zimoj poshel ko dnu, prygnuv na l'dinu sredi shirokoj prorubi, gde rabochie otcovoj pivovarni zagotavlivali led dlya holodil'nika. Posle etih priklyuchenij ya boyalsya glubokovod'ya. Menya nevozmozhno bylo ubedit', chto ya budu derzhat'sya na vode, esli nauchus' pravil'no dvigat' rukami i nogami. I vot teper', pod pal'mami Taiti, ya snova vo vlasti vody... Barahtayus', hvatayu rtom vozduh, razmahivayu rukami, a techenie neset menya, slovno meshok kartoshki, pryamo k yarostnomu priboyu, kotoryj bujnymi kaskadami obrushivaetsya na gal'ku, kak budto tysyachi tankov nastupayut na bereg s morya. Vse blizhe i blizhe oglushitel'naya kanonada, revushchij nakat, rokot perekatyvaemoj gal'ki. Tam ya zhivo prevrashchus' v farsh... Bystree soobrazhaj! Ne pozvolyaj panike paralizovat' tebya - dumaj! Ovladel soboj? Tak, spokojno. Razmerenno dvigaya rukami, ya poplyl. YA ved' znal, kak nado plyt', prosto nikogda eshche ne proboval. Legko vybralsya iz stremniny na bereg, predostaviv gal'ke skrezhetat' zubami v beloj ot peny, razinutoj pasti morya. Dolgo stoyal ya na trave i smotrel na besnuyushchiesya volny, ot gneva kotoryh sumel ujti. Tropicheskoe solnce obzhigalo kozhu. YA proshel vverh po reke, nashel tihuyu zavod', nyrnul i poplyl po krugu, slovno lyagushka. Poyavilsya Teriieroo, tozhe nyrnul i stal rassekat' vodu krolem. Zdorovo! YA ne skazal emu, chto eshche nikogda v zhizni ne plaval. Ves Teriieroo ne pozvolyal emu samolichno pokazat' mne, kak polinezijcy vzbirayutsya na kokosovuyu pal'mu. Zato ego vnuk Biarne, nazvannyj v chest' starogo druga vozhdya, upersya v stvol rukami i nogami, vygnul spinu dugoj i poshel vverh tak zhe legko, kak ya shagal by po stolbu, polozhennomu na zemlyu. Vspomniv, kak my, rebyata, vzbiralis' na gladkij stvol sosny, ya obnyal pal'mu i polez v luchshem skandinavskom stile, prizhimayas' k derevu grud'yu. K moej radosti, okazalos', chto lezt' na kokosovuyu pal'mu legche, chem na sosnu - do samoj krony, napominayushchej paporotnik, stvol okruzhala chastaya i melkaya kol'cevaya nasechka. Dobravshis' do verha, ya gordo pomahal rukoj moim druz'yam i popytalsya sorvat' kokosovyj oreh. Kuda tam! Plodonozhka tugaya, slovno kozhanyj remen'. YA bystro zapyhalsya i pochuvstvoval, chto pora slezat'. Ne tut-to bylo, ostrye kromki nasechek byli obrashcheny vverh. Kuram na smeh: vishu na makushke pal'my i ne znayu, kak spustit'sya... YA otchayanno ceplyalsya za golyj stvol. Poproboval vygnut' spinu na polinezijskij lad, no edva ne sorvalsya i pospeshil obnyat' pal'mu na skandinavskij lad. CHto delat'? Okonchatel'no vybivshis' iz sil, ya podchinilsya zakonu tyagoteniya i raketoj skatilsya vniz. Oshchushchenie togo, chto chast' moej kozhi ostalas' na stvole, zaglushilo bol' v sedalishche. Slovno po mne sperva proshlis' speredi nazhdakom i rashpilem, a naposledok vrezali kulakom szadi. K tomu zhe Teriieroo uvidel, chto u menya napolovinu otorvan nogot' na bol'shom pal'ce nogi. Vzyal kleshchi, vlozhil vse svoi sto tridcat' kilogrammov v moshchnyj ryvok i izbavil menya ot nogtya. Proshlo dve nedeli, prezhde chem ya nauchilsya pravil'no vlezat' na nebol'shie pal'my i, derzhas' za stvol, preodolevat' upornoe soprotivlenie plodonozhki, soedinyayushchej oreh s pal'moj. A ved' eshche nado bylo sledit', chtoby ne rastrevozhit' kakoe-nibud' osinoe gnezdo ili ogromnyh tysyachenozhek. Gordost'yu Papenoo byla avtomashina Teriieroo. Mashiny, togda voobshche byli redkost'yu na ostrove, i u nas podchas uhodilo bol'she vremeni na to, chtoby krutit' ruchku, kopat'sya v motore i tolkat' zloschastnyj ekipazh, chem dojti peshkom do Papeete. No Teriieroo, kotoryj legko otmeryal desyatki kilometrov po goram, predpochital ezdit' v Papeete na svoem avtomobile. Ponyat' ego bylo netrudno, i my prisoedinyalis' k nemu. Brodit' po lesam i holmam Papenoo bylo sploshnym udovol'stviem, ved' tam my obhodilis' legkim pareu, i teplyj vozduh tol'ko laskal kozhu. A dlya poezdki v gorod polagalos' odevat'sya na civilizovannyj lad. V belom kostyume Teriieroo s liho zakruchennymi usami napominal bankira nachala veka. Strashnymi slovami ponosil vozhd' ogromnye tennisnye tufli, kotorye neshchadno zhali ego rastopyrennye pal'cy, a galstuk on povyazyval s vidom visel'nika, kotoryj sam sebe nadevaet petlyu na sheyu. YA nikak ne mog udovletvoritel'no ob座asnit' emu, v chem smysl etogo davnego izobreteniya. Prevrativshis' iz veselyh polinezijcev v ser'eznyh grazhdan etogo francuzskogo filiala moego sobstvennogo mira, my krutili, i tolkali, i tryaslis' pyatnadcat' kilometrov, otdelyavshih nas ot ulochek Papeete. U Teriieroo byli dela v kolonial'noj administracii; my s Liv brodili po ulicam v tolpe toroplivyh kitajcev. Na puti k zhivopisnomu rybnomu rynku nam odnazhdy vstretilsya Larsen. Larsen iz Norvegii. Hudoshchavyj chelovek v solomennoj shlyape i polosatyh shortah podoshel i skazal, chto po akcentu uznal v nas zemlyakov. My kak raz mobilizovali vse nashe shkol'noe znanie francuzskogo yazyka, pytayas' pobol'she vyvedat' o predstavitelyah fauny, vystavlennyh dlya prodazhi tem, kto prishel ne prosto polyubovat'sya krasochnym zrelishchem. Larsen predstavilsya: v proshlom uchitel', teper' odin iz zdeshnih starozhilov. My ne protiv vstretit'sya segodnya vecherom s ego druz'yami doma u nego, za gorodom v Fautaua? My prishli i poznakomilis' s Kalle Svenssonom iz SHvecii i CHarli Helligenom iz Anglii. Sidya na samodel'nyh skamejkah za stolom na terrase Larsena, my ugoshchalis' pivom pri svete kerosinovoj lampy, kotoryj ozaryal blizhajshie rasteniya tropicheskogo sada. - Nu i kak vam nravitsya Taiti? - prozvuchal pervyj vopros. - Priroda nravitsya. My dazhe ne predstavlyali sebe, chto mozhet byt' takaya krasota. - Odnoj krasotoj ne prozhivesh'. Kstati, v SHvecii tozhe krasivo, - zametil Svensson, vylavlivaya iz kruzhki bol'shogo motyl'ka. - Ne tak, kak zdes', - vozrazil ya, ukazyvaya kivkom na ogromnye bananovye list'ya, kotorye poglazhivali temnoe zvezdnoe nebo. Luna osveshchala tyazhelye zelenye grozd'ya. Teplyj vozduh byl napoen gustymi zapahami. Plodorodie. Cvetenie. Krasota. - Konechno, posle stol'kih let razluki vam vse na rodine predstavlyaetsya krashe, chem est' na samom dele, - prodolzhal ya. - Vy uzhe ne vosprinimaete zdeshnyuyu skazochnuyu prirodu. A my tol'ko chto rasstalis' s tumanami bessnezhnoj zimy, mozhem sravnit' svezhie vpechatleniya. My s Liv prinyalis' perechislyat' povsednevnye problemy nashej rodiny. I do chego zhe vse velikolepno zdes', na Tajgi! Nam hotelos', chtoby oni po-nastoyashchemu osoznali, kak im horosho tut, v ostrovnom rayu, o kotorom mechtaet ves' mir. No plechistyj Svensson stoyal na svoem. Ego tyanulo domoj. Domoj v SHveciyu, vmeste s zhenoj-taityankoj i det'mi. Poka oni eshche ne isporcheny mestnoj beznravstvennost'yu. Naprasno my pytalis' razrushit' ego illyuzii. - Vy zdes' novichok, - dobavil on. - Pogodite s mesyac, sami uvidite. Vy oslepleny, kak vse novichki. Taiti - poteryannyj raj. Helligen opustoshil svoyu kruzhku. U malen'kogo, tihogo, nemnogoslovnogo anglichanina tozhe nabolelo. - Raj obretaet tot, - spokojno proiznes on, - kto vozvrashchaetsya na rodinu. On uzhe dvadcat' let zhil na Taiti. - A vy otkuda rodom? - udivilsya ya. Helligen rodilsya v Londone. V Londone! - Vot-vot, - vostorzhenno podhvatil Larsen. - Vy tol'ko podumajte - v Norvegii rastet kryzhovnik. Kryzhovnik? YA opeshil. On ser'ezno? Tolkuet o kryzhovnike zdes', gde derev'ya gnutsya ot tropicheskih plodov. YA pokazal na ego odichalyj sad. Na kazhdom dereve, na kazhdom kustike - ekzoticheskie frukty ili cvety. Von limonnoe derevo, a sovsem ryadom s moim loktem svet lampy ozaryal krasnye kofejnye yagody. - Kuda im do kryzhovnika. Tol'ko podumat': stoish' v sadu i ne shodya s mesta esh' kryzhovnik do otvala! Byvshij uchitel' iz Mossa sdvinul shlyapu na zatylok, i lampa ozarila ego mechtatel'noe lico. - No ved' vy pobyvali na Taiti eshche do togo, kak priehali nasovsem, - zametil ya. - Pochemu zhe vy vernulis' syuda, esli vam zdes' ne nravitsya? - Molodoj chelovek, - skazal Larsen, - togda Taiti byl sovsem ne tot, chto segodnya. Kakih-nibud' chetyre goda nazad belyj eshche chto-to predstavlyal soboj na ostrove. Teper' vse peremenilos'. Ostrovityane smeyutsya nad nami za nashej spinoj. YA-to ponimayu yazyk i slyshu, kak oni prohazhivayutsya na nash schet. Vse eti vostorzhennye turisty, eta reklama, kotoraya rashvalivaet YUzhnye morya, izbalovali ih, oni zaznalis'. Kazhdyj, kto priezzhaet na Taiti, pishet knigu o svoem puteshestvii. CHtoby knigu pokupali, v nej nepremenno nado raspisyvat' raj. A inache kto stanet ee chitat'? Lyudyam nuzhna romantika, chtoby bylo, kuda unosit'sya v mechtah. Taiti - voploshchenie takoj romantiki. Polineziyu polozheno prepodnosit' amerikancam i evropejcam takoj, kakoj ona byla vo vremena kapitana Kuka. My zanimaemsya samoobmanom i snabzhaem gavajskimi gitarami narod, kotoryj do prihoda evropejcev voobshche ne znal strunnyh instrumentov, privozim cvetastye nabedrennye povyazki iz Francii i lubyanye yubochki iz SSHA. Sochinyaem chuvstvitel'nye pesenki dlya ostrovityan, chtoby oni ispolnyali ih v bambukovom kinoteatre Papeete dlya iskatelej raya. Taiti obyazan prikidyvat'sya primitivnym, chtoby privlekat' turistov, chtoby knigi nahodili sbyt, chtoby udovletvoryat' posetitelej kino. I chtoby nas ne muchila sovest' pri mysli o tom, chto sdelali evropejcy so zdeshnimi ostrovami. Nastupila tishina. YA ponimal, chto slova treh starozhilov ne pustaya boltovnya. Teriieroo zaehal za nami, i my pokatili v Papenoo, oburevaemye smeshannymi chuvstvami. Vid nochnogo Taiti s pal'mami, s ogromnymi list'yami na fone svetloj laguny byl prekrasen, kak vsegda, no nam kazalos', chto my sidim v teatre, gde opernye dekoracii ostavili na scene, chtoby ispol'zovat' dlya estradnogo predstavleniya... U nas otleglo ot dushi, kogda my vernulis' v bungalo Teriieroo. Papenoo rezko otlichalsya ot Papeete. Konechno, so vremen kapitana Kuka i tut nastupili peremeny, odnako malo chto izmenilos' posle Krepeliena i Polya Gogena. Dom-to evropejskij, zato atmosfera polinezijskaya. Smes', no smes' bez poddelok, a horoshaya ili durnaya, eto uzhe drugoj vopros. Na vsem Taiti my nigde ne videli starinnyh postroek. Ni odnoj krovli iz pal'movyh list'ev. Vse doma, dazhe samye malen'kie i bednye, - iz dorogih privoznyh dosok, s kryshej iz riflenogo zheleza. Teriieroo vorchal, schitaya, chto starye doma iz breven ili bambuka, krytye pletenkoj iz pal'movyh list'ev, kuda luchshe podhodili k zdeshnemu klimatu. Nikakih rashodov, nadezhnaya zashchita ot dozhdya, prohladno i uyutno. Derevyannyj dom Teriieroo byl takim zhe nepriglyadnym, kak ostal'nye, i duhotishcha v nem takaya zhe. Dnem tropicheskoe solnce nakalyalo zheleznuyu kryshu tak, chto my chuvstvovali sebya varenymi, a noch'yu nas budila barabannaya drob' dozhdya. I chto eto vozhdyu vzdumalos' stroit' sebe takoe zhil'e, esli on znaet, naskol'ko luchshe starye taityanskie postrojki? Teriieroo tol'ko ulybalsya v otvet. Razve mozhet on dopustit', chtoby lyudi govorili: vot, deskat', chelovek zhivet dikarem na civilizovannom Taiti. Togda ya ne podozreval, chto cherez desyat' let vernus' na Taiti vmeste so svoimi tovarishchami po ekspedicii "Kon-Tiki". K tomu vremeni odin bogatyj amerikanskij iskatel' raya vystroil sebe na ostrove ogromnyj, krytyj pal'movymi list'yami bambukovyj dvorec v gollivudskom duhe, kotoryj privodil v vostorg vseh turistov. Romanticheski nastroennye inostrannye poselency, a takzhe nekotorye vladel'cy restoranov i motelej posledovali ego primeru, tak chto zheltye bambukovye steny pod kosmatymi listvennymi kryshami perestali byt' unikal'nym zrelishchem. Eshche cherez desyat' let ya popal na Taiti v tretij raz, teper' uzhe vmeste s arheologami, kotoryh privlek k raskopkam v Vostochnoj Polinezii. I uvidel, chto sami polinezijcy tozhe nachali stroit' krasivye i zdorovye doma iz bambuka i pal'movyh list'ev. Ne sovsem takie, kakie zastal kapitan Kuk, no namnogo luchshe doshchatyh saraev s zheleznoj krovlej, kotorye uspeli vyjti iz mody. Sovremennye poslancy Gollivuda pomogli okol'nymi putyami vernut' Taiti iskonnuyu arhitekturu, tesno svyazannuyu s prirodoj. Mesyac gostili my v dome Teriieroo. Nakonec stalo izvestno, chto kapitan Brander na shhune "Tereora" sobiraetsya plyt' na dalekie Markizskie ostrova. Vzyav ruchku, Teriieroo napisal poslanie ms'e Pakeekee, markizskomu urozhencu, kotoryj uchilsya v protestantskoj missii na Taiti i zdes' poznakomilsya s vozhdem. Religiya vsegda igrala vazhnejshuyu rol' v zhizni polinezijcev. Hramovye sooruzheniya i prochie kul'tovye postrojki, zhrecy, ritualy, tabu - vse eto isstari zanimalo central'noe mesto v kazhdoj polinezijskoj obshchine, poetomu evropejskim missioneram ne stoilo truda zamenit' poklonenie starym nezrimym bogam novomu nezrimomu bogu, lish' by sohranyalis' privychnye dlya ostrovityan kategorii: svyashchenniki, ritualy, mesta religioznyh sobranij. Mnogie missionery likovali, vidya, kak legko obratit' polinezijcev v svoyu veru. Likovali, no i trevozhilis': ved' kto poruchitsya, chto predstavitel' kakoj-nibud' konkuriruyushchej very s takoj zhe legkost'yu ne privlechet novoobrashchennyh na svoyu storonu... Po voskresen'yam semejstvo Teriieroo poseshchalo raspolozhennuyu poblizosti ot doma protestantskuyu cerkov'. Supruga vozhdya, Faufau, prosledila, chtoby Liv, idya v bozhij hram, nadevala nadlezhashchuyu shlyapu. |to byla ogromnaya pletenaya konstrukciya, kotoraya pod tyazhest'yu davivshih na polya girlyand iz rakovin uporno spolzala na nos Liv. Vmeste s tremya pokoleniyami semejstva Teriieroo my vyhodili na dorogu. Poluchalos' celoe shestvie: vperedi - vozhd' i ya v belyh kostyumah i tapochkah, za nami - nashi vahiny v ogromnyh shlyapah i shirokih taityanskih plat'yah do zemli. Peli v cerkvi - kak i vsyudu v Polinezii - velikolepno. Radi odnogo peniya stoilo tuda hodit'. K tomu zhe cerkov' byla edinstvennym mestom, gde sobiralis' lyudi; tol'ko bambukovyj kinoteatr v Papeete mog s nej konkurirovat'. U nas sozdalos' vpechatlenie, chto nashi druz'ya-ostrovityane obozhayut svoj hram tak zhe predanno, kak norvezhskie bolel'shchiki - svoi futbol'nye komandy. V pervyj zhe den' Teriieroo sprosil, kakoj very my priderzhivaemsya. Uslyshav, chto v Skandinavii pochti vse ot rozhdeniya protestanty, on prosiyal. Svoi lyudi! My uznali ot nego, chto na Taiti protestanty v bol'shinstve. I vot teper' on napisal v takom duhe rekomendatel'noe pis'mo, adresovannoe ego dalekomu znakomcu - Pakeekee na Fatu-Hive. Esli by my znali, kakie posledstviya povlechet za soboj eto poslanie! Za nedelyu do otplytiya na terrase Teriieroo sostoyalsya nebyvalyj prazdnik. Dlinnyj kover iz plotnyh zelenyh bananovyh list'ev, posypannyj blagouhayushchimi cvetami, igral rol' skaterti-samobranki. Venki i girlyandy iz paporotnika i belyh cvetkov tiare uslazhdali obonyanie i glaz. Kogda my s Teriieroo vernulis' s reki, nesya polnuyu korzinu bespokojnyh rakov, nas vstretil zamanchivyj zapah zharenyh porosyat i cyplyat, ispechennyh v vylozhennyh kamnem zemlyanyh pechah. ZHenshchiny nalovili ryby, nakopali kornej; deti i vnuki lazili na ogromnye derev'ya za hlebnymi plodami i mango, chtoby v etot osobennyj vecher ne bylo nedostatka ni v chem, chto tol'ko mozhet poradovat' gurmana. Samyj roskoshnyj i dorogostoyashchij banket, ustroennyj znatokami etogo dela, ne sravnitsya s blagouhayushchim, sochnym polinezijskim umu, zapechennym v zelenyh list'yah i podannym likuyushchemu sborishchu moguchih edokov pod otkrytym tropicheskim nebom. Kulinarnoe iskusstvo vsegda zanimalo vidnoe mesto v polinezijskoj kul'ture. To, chto predlagayut v sovremennyh "yuzhnomorskih" restoranah, lish' zhalkoe podobie blyud, kotorye nel'zya vosproizvesti v mire plastika i betona. Polinezijskaya kuhnya trebuet tropicheskoj zemli i dymyashchihsya polen'ev borao. V tot vecher Teriieroo narushil odno iz svoih pravil. My uzhe pogruzili pal'cy v prazdnichnoe ugoshchenie, kogda on vzyal slovo i proiznes rech'. V lyubimom pareu, obveshannyj cvetnymi girlyandami, on vstal vo ves' svoj moguchij rost nad zelenoj listvennoj skatert'yu i pokazal na menya i Liv. My sideli v drugom konce, na kortochkah, kak prinyato v Polinezii. Snachala na taityanskom, potom na francuzskom yazyke Teriieroo napomnil gostyam, chto ego zheny, vklyuchaya pokojnyh, prinesli emu 29 detej. No teper' on reshil usynovit' eshche dvoih. Sledovatel'no, im nado dat' novye imena, potomu chto starye, norvezhskie, taityaninu vygovorit' nikak nevozmozhno. Vot poprobujte skazat' "Liv" ili "Tur"? Vse po ocheredi poprobovali, poluchalos' "Rivi", "Tyuri". Obshchij vostorg vyzyvala kazhdaya neudachnaya popytka. I vot Teriieroo i Faufau usynovili nas, nadeliv novymi imenami, kotorye shutya vygovarivalis' vsemi prisutstvuyushchimi, krome nas samih: Teraimateatatane i Teraimateatavahine. Ves' ostatok vechera my zauchivali novye imena i pri etom izryadno poveselili gostej. Nakonec osvoili proiznoshenie i udarenie, pravil'no razdelili slova, sostavlyayushchie imya: Terai Mateata Tane i Terai Mateata Vahine. Gospodin i gospozha Sinee Nebo. Teper' my mogli sojti za prilichnyh lyudej v Polinezii. Vozvrat k prirode Ostrova nashej mechty podnyalis' iz voln vmeste s utrennim solncem. Vostok zardelsya zarej, kogda nad gorizontom na severe rastopyrennymi golubovatymi tenyami voznikli pervye iz gruppy Markizskih ostrovov. Krutye, dikie, groznye gornye massivy vzdymalis' nad glad'yu okeana vse vyshe i vyshe po mere togo, kak my priblizhalis' k nim. Volny s revom i grohotom obrushivalis' na kusochki tverdi v etom mire vechno zhivoj, bushuyushchej vody. Izdaleka ostrova otnyud' ne kazalis' gostepriimnymi. My podhodili k nim s yugo-zapada, i pervym nas vstretil Hua-Pu. Okutannye dymkoj strojnye piki torchali iz okeana, budto oprokinutye sosul'ki, no, kogda my priblizilis', holodnaya golubizna pereshla v tepluyu lesnuyu zelen'. Eshche blizhe, i sozdalos' vpechatlenie, chto pered nami osazhdennye volnami razvaliny kreposti, a klochki oblakov byli tochno kluby dyma nad bashnyami. Zatem pokazalis' plyazhi s ryadami pal'm, i my zaskol'zili vdol' izumitel'nogo yuzhno-morskogo ostrova, pust' men'she Taiti, zato eshche bolee dikogo i ocharovatel'nogo. Novyj ostrov vyrastaet nad morem, a predydushchij skryvaetsya za gorizontom. Zdes' ot ostrova do ostrova daleko. Mezhdu nimi prostiralas' vseh ottenkov sineva Tihogo okeana, no okolo berega voda byla okrashena v travyanisto-zelenyj cvet polchishchami mikroskopicheskogo fitoplanktona, kotoryj pitalsya neskonchaemym potokom mineral'nyh veshchestv, vymyvaemyh volnami iz ryhloj vulkanicheskoj porody. K etim vechnozelenym okeanskim pastbishcham ustremlyalis' ryb'i kosyaki, presleduemye kuvyrkayushchimisya del'finami i kriklivymi morskimi pticami. Pticy soprovozhdali i malen'kuyu shhunu, pikiruya na rybu, pol'stivshuyusya na zabroshennye s kormy kryuchki. Nemnogo gradusov otdelyalo nas ot ekvatora, i, ogibaya ostrova, my snova i snova videli, chto zdes' plodorodie YUzhnyh morej osobenno veliko. Dolina za dolinoj otkryvali nashemu vzglyadu svoi tajny, prezhde chem skryt'sya za kormoj. Gluboko vrezannye v gornyj massiv, oni podnimalis' k pikam v seredine ostrova. Lish' na otvesnyh stenkah ne smog zacepit'sya les, i krasnye baran'i lby navisali nad haosom pyshnoj zeleni, kotoraya skatyvalas' po krutym sklonam k pal'mam na dne doliny. Ne odin tropicheskij znoj byl prichinoj redkostnogo plodorodiya. V glubine ostrova vysokie vershiny ostanavlivayut redkij, no nepreryvnyj potok letyashchih na zapad passatnyh oblakov. Svezhaya dozhdevaya voda neprestanno sbegaet s gor burlyashchimi ruch'yami i rechushkami, pronizyvaet temnye lesa i svetlye doliny i vlivaetsya v zelenyj okean. Zub vremeni zhadno tochit ryhlye vulkanicheskie porody. Peshchery i podzemnye potoki, kamennye shpili i prichudlivye skul'ptury prevrashchayut kazhdyj ostrov v fantasticheskuyu, skazochnuyu stranu. V etom ekzoticheskom krayu nam predstoit sojti na bereg... My uglubimsya v dikovinnyj les, a "Tereora" vernetsya v dvadcatoe stoletie. Posle vysadki na Fatu-Hive u nas ne budet svyazi s vneshnim mirom. Nikakogo radio, nikakih izvestij, poka cherez mnogo mesyacev ne pridet kakaya-nibud' sluchajnaya shhuna. Esli razrazitsya vojna, my i znat' ne budem. Na Taiti nam rasskazyvali: kogda vo vremya pervoj mirovoj vojny Papeete podvergsya obstrelu, na Markizskih ostrovah ne podozrevali, chto idet vojna. Lish' mnogo vremeni spustya yavilas' shhuna s izvestiem, chto mirovaya vojna konchilas'. Po pryamoj linii do Taiti bylo okolo polutora tysyach kilometrov, no shhuna potratila celyh tri nedeli. V puti my zahodili na atolly Takaroa i Takopoto v arhipelage Tuamotu i videli, kak civilizaciya, ot kotoroj my zadumali skryt'sya, postepenno rasprostranyaetsya iz Papeete v prilegayushchie oblasti Okeanii. Torgovaya shhuna byla istochnikom pribyli i perenoschikom dostizhenij civilizacii. V tryumah lezhali samye raznoobraznye tovary, i, sbyvaya ih za vysokuyu cenu, vladelec udvaival svoyu pribyl', ved' k nemu vozvrashchalis' den'gi, poluchennye ostrovityanami za kopru i pogruzochnye raboty. - Nelepo vse eto, - govoril kapitan Brander, dobrodushnyj sedoj anglichanin s krasnym nosom, kotoryj obozhal svoe viski i zdeshnie ostrova, hotya ni razu ne stupal na bereg. |takij ded-moroz YUzhnyh morej. Na Taiti nam rasskazyvali, chto v molodosti on brosil universitet, porval so vsem, chto ego okruzhalo, odnako tak i ne nashel iskomogo. Pochtennyj veteran i sam otkrovenno priznavalsya v etom. - Nelepo eto. No oni sami tak hotyat, im podavaj vse to, chto est' u drugih. Mne protivna nasha civilizaciya, potomu ya i torchu zdes'. I sam zhe rasprostranyayu ee s ostrova na ostrov. Stoit im nemnogo otvedat' - podavaj eshche. I nichto ne spaset ih ot etoj napasti. Nichto i nikto, vo vsyakom sluchae ne ya. Nu zachem im shvejnye mashiny, trehkolesnye velosipedy, nizhnee bel'e, losos' v bankah? Sovershenno ni k chemu. Net, hochetsya skazat' sosedu: "Smotri, u menya stul, a ty doma sidish' na kortochkah na polu". Posle chego sosed bezhit pokupat' stul, a zaodno prihvatit chto-nibud', chego net u drugih. Rastut zaprosy, rastut rashody. Prihoditsya vypolnyat' rabotu, k kotoroj u nih sovsem ne lezhit dusha. Radi deneg, kotorye im vovse ni k chemu. Kak obychno, starina Brander ne shodil na bereg, kogda "Tereora" brosala yakor' v lagunah dvuh atollov arhipelaga Tuamotu, v 450 s lishnim kilometrah k severu ot Taiti. Vsemi sdelkami na beregu zanimalsya ego opytnyj kaznachej, taityanin Teodor. Brander zabotilsya tol'ko o tom, chtoby privesti shhunu v nuzhnoe mesto. Vmeste s Teodorom my spuskalis' v shlyupku i podhodili na veslah vplotnuyu k atollu, shlepaya vbrod poslednij otrezok. Nam interesno bylo posmotret', kak idet torgovlya. Pod znojnym solncem ostrovityane vygruzhali zhelezo i okonnoe steklo. Obratno na shlyupku oni nesli tyazhelye meshki s koproj. Kogda my vospol'zovalis' lyubeznym priglasheniem ukryt'sya v hizhine ot poludennogo znoya, Teodor torzhestvuyushche pokazal na staruyu, brakovannuyu zheleznuyu pech'. Ni truby, ni dymohoda ne bylo, ved' v takom zharkom klimate topit' nezachem. Rzhavaya zhelezka prosto ukrashala pomeshchenie kak obrazec dragocennogo evropejskogo inventarya. Na drugom atolle ne uspeli my stupit' na bereg, kak tolpa vostorzhennyh polinezijcev uvlekla nas s soboj v pal'movuyu roshchu. Na progaline, na kolyuchej korallovoj kroshke stoyal vysokij staryj avtomobil', napominaya neuklyuzhego zherebenka, u kotorogo vot-vot raz容dutsya nogi. SHiny spushcheny. Dorog na ostrove nikakih. Za skromnuyu platu nas usadili na etot chetyrehkolesnyj prestol, gordost' vsego ostrova. Pod zavistlivymi vzglyadami zemlyakov vladelec kakim-to chudom sumel zavesti motor i v soprovozhdenii plyashushchih peshehodov ne stol'ko prokatil, skol'ko osnovatel'no potryas nas po krugu mezhdu pal'mami i obratno na stoyanku. Na Markizskih ostrovah my nichego takogo ne uvideli. Pervyj zahod - na Nuku-Hivu, glavnyj ostrov, raspolozhennyj na krajnem severe etogo obshirnogo arhipelaga. Zdes' pomeshchalas' rezidenciya glavy francuzskoj administracii; on zhe byl edinstvennym na ves' arhipelag vrachom. No obsluzhivat' ostal'nye ostrova on ne mog, potomu chto otsutstvie gavanej vynuzhdalo pol'zovat'sya tol'ko malen'kimi lodkami. Na Markizskih ostrovah mnogo plyazhej s gal'koj ili chernym vulkanicheskim peskom, no glubokih zalivov net, a skaly tak kruto vzdymayutsya so dna Tihogo okeana, chto zdes' v otlichie ot Taiti korallovym polipam ne udalos' obnesti berega zashchitnymi bar'erami. Pered otplytiem iz Evropy my zaruchilis' razresheniem francuzskogo ministerstva po delam kolonij posetit' uedinennye Markizskie ostrova. Francuzskij zakon zapreshchal gostyam provodit' na beregu bol'she dvadcati chetyreh chasov. Vo imya zashchity ostrovov? Ili posetitelya? Nam tak nikto i ne smog ob座asnit' prichinu. Ot Nuku-Hivy "Tereora" vzyala kurs na yug, chtoby zajti na drugie ostrova arhipelaga, prezhde chem vozvratit'sya v Papeete. SHhuna shla pod parusami, no na sluchaj bezvetriya na nej byl ustanovlen motor. My spali na kryshe kayuty v dva ryada, v obshchestve polinezijskih passazhirov i vsyakoj domashnej zhivnosti. V kayute bylo slishkom tesno i dushno, a chtoby nas v sil'nuyu kachku ne smyla kakaya-nibud' shal'naya volna, my privyazyvalis' verevkoj, propuskaya ee pod mysh- kami. Tuchnye muzhchiny s trubami i gitarami, smeshlivye krasavicy, kudahtayushchie kury, plachushchie rebyatishki i nasmert' perepugannaya polinezijskaya svin'ya pomogali vetru i volnam zaglushat' stony teh passazhirov, kotoryh ukachivalo pod paluboj. Dnem, lezha na zhivote, my rassmatrivali v binokl' skol'zyashchuyu mimo sploshnuyu zelenuyu stenu dozhdevogo lesa. Nam vse bylo interesno. Ved' nam tut zhit'! Krasivo i vnushitel'no. Pravda, mestami pejzazh proizvodil gnetushchee, mrachnovatoe vpechatlenie. Brander poglyadyval na nas, uvlechennyh novymi vidami. My chuvstvovali sebya sovsem malen'kimi ryadom s moguchimi gorami, i vse-taki oni nas manili. - Mrachno i neuyutno, - prigovarival kapitan Brander. - |tot lesnoj massiv, eti gory podavlyayut cheloveka. On ugovarival nas vernut'sya na Taiti. No my ne soglashalis'. Sleduyushchij zahod - Hiva-Oa, vtoroj po velichine ostrov gruppy, poslednij pered Fatu-Hivoj. Brander uveryal, chto uzh esli gde shodit' na bereg, to zdes', tol'ko zdes'. Hot' budet svyaz' s vneshnim mirom. Na Hiva-Oa est' malen'kaya radiostanciya, nam sostavyat kompaniyu francuzskij zhandarm, anglijskij kupec i taityanin-sanitar. V doline na drugom konce ostrova razvel kokosovuyu plantaciyu eshche odin evropeec, iz Norvegii. I na Hiva-Oa provel svoi poslednie dva goda Pol' Gogen, my smozhem osmotret' ego uedinennuyu mogilu. Net! Nam hotelos' na ostrov, kotoryj my obveli zhirnym kruzhkom. Na Fatu-Hivu. Kogda my prosnulis' na drugoe utro, shhuna rassekala gladkuyu vodu pod prikrytiem gornoj gryady. Fatu-Hiva napominaet ochertaniyami fasolinu; s severa na yug ego delit na dve chasti ostryj greben', i s podvetrennoj storony dve glavnye doliny dugoj spuskayutsya na zapad. - Nu, gde vas vysazhivat'? - proburchal kapitan Brander, kogda my podoshli k krucham severnogo mysa. On priznalsya, chto sovsem ne znaet etot ostrov, a ot ego morskoj karty nam, suhoputnym krabam, bylo malo proku. Nikakih podrobnostej - tol'ko beregovaya liniya i yakornye stoyanki u dvuh glavnyh zalivov. Reshili idti vozmozhno blizhe k beregu, poka my ne prismotrim sebe podhodyashchee mesto. Matrosy ubrali parusa, zarabotal motor, shhuna tihim hodom priblizilas' k sushe. Golye skaly viseli chut' ne nad nashimi golovami, obryvayas' pryamo v priboj. No zatem slovno kto-to otdernul kamennyj zanaves, i odna za drugoj poshli rajskie doliny. Izvivayas', oni teryalis' v zelenoj chashche. Sil'nee prezhnego my oshchutili zapah dozhdevogo lesa. Fatu-Hiva. Oranzhereya mezhdu kamennymi stenami. Na etot raz Brander i Teodor vmeste s nami stoyali u poruchnej. Oni soveshchalis' na polinezijskom yazyke s odnim iz matrosov, urozhencem Markizov, kotoryj vrode by koe-chto znal o Fatu-Hive. Vazhno podobrat' takoe mesto, chtoby my mogli prokormit'sya. Glavnoe uslovie - pit'evaya voda. V eto vremya nashemu vzglyadu otkrylas' shirokaya dolina. Nepravdopodobnaya kartina - budto teatral'naya scena s ottenyayushchimi pal'movuyu roshchu krasnymi kulisami. |ti skazochnye kulisy kazalis' vyrezannymi iz fanery iskusnejshim hudozhnikom, ne verilos', chto na samom dele pered nami istochennyj zubom vremeni i tropicheskimi dozhdyami ryhlyj vulkanicheskij tuf. Vyshe galechnogo plyazha, sredi pal'm stoyali bambukovye postrojki s listvennymi kryshami: sarai dlya lodok. - Hanavave, - kivkom pokazal Brander. - Skol'ko ugodno vody v reke, polnaya dolina fruktov. Paren' govorit, v zdeshnej derevne zhivet s polsotni chelovek. Liv byla v vostorge, ej ne terpelos' sojti na bereg, no Brander pokachal golovoj. - Nezdorovyj klimat. Slishkom vlazhno, vozduh nasyshchen ispareniyami. ZHiteli porazheny raznymi hvoryami, togo i glyadi, vas zarazyat. Sil'nee vsego zdes' zverstvuet slonovaya bolezn'. S nemym blagogoveniem smotreli my, kak moguchij zanaves zakryvaet ot nas dolinu Hanavave. Nikogda vposledstvii ne dovelos' nam videt' bolee prekrasnyj pejzazh. Dal'she poshli uzkie tesniny i ushchel'ya, napolnennye do kraev neprohodimymi zaroslyami. Slishkom uzkie, chtoby mozhno bylo rasschityvat' na dostatochnoe kolichestvo dikih plodov. No vot opyat' privetlivyj, temnyj peschanyj plyazh, za nim pal'my i plodovye derev'ya. - Aoe te vai, - ob座asnil nash polinezijskij gid. Net pit'evoj vody. Dolinka za dolinkoj proplyvali mimo, razdelennye moguchimi skalami i obryvami. To net vody, to slishkom temno i mrachno. I snova krasivaya dolina, dazhe s vodopadom. No zdes', v Hanaui, obitala pozhilaya cheta s nogami, kak u begemota. My ne otvazhilis' sojti na bereg, hotya i znali, chto mikroskopicheskij vozbuditel' slonovoj bolezni perenositsya komarami, pri pryamom obshchenii s bol'nym ne peredaetsya. Poslednyaya pered yuzhnym mysom dolina - Omoa. Svetlee i shire drugih, kotorye my uzhe videli na Fatu-Hive, ona shirokoj dugoj uhodila v samoe serdce ostrova. Peselaya i zhivopisnaya, hotya i ne takaya krasivaya, kak Hanavave. Skol'ko ugodno dikih plodov i pit'evoj vody. V binokl' bylo vidno rechku, kativshuyu svoi vody cherez galechnuyu polosu v zaliv. "Tereora" zamedlila hod, gotovyas' stat' na yakor'. Nash gid rasskazal, chto v derevne u berega zhivet okolo sotni ostrovityan. Dal'she dolina sovsem bezlyudnaya. - Zdes' libo nigde, - zaklyuchil Brander, kogda yakor' leg na dno. - Vy vse posmotreli, vybirajte. Mozhet, vse-taki vernetes' so mnoj? - My videli tol'ko podvetrennuyu storonu, - vozrazil ya, pokazyvaya na zub'ya dlinnoj gornoj gryady, kotoraya vystupala nad ostrovom napodobie spiny ispolinskogo yashchera. - A kak vostochnoe poberezh'e? Brander i Teodor vmeste s gidom pospeshili ob座asnit', chto ni odna shhuna ne podhodila eshche k vostochnomu beregu. Tam net yakornyh stoyanok, dazhe na shlyupke ne vysadish'sya. Poslednyaya popytka konchilas' tem, chto shlyupku razbilo. Moguchij okeanskij nakat vsej moshch'yu obrushivaetsya na vostochnyj bereg, projdya na zapad bez pomeh shest' tysyach kilometrov ot YUzhnoj Ameriki. I voobshche tam golo i bezlyudno. Naselyavshie v proshlom tu storonu plemena vymerli, i nikto ne hodit tuda cherez gory zagotavlivat' kopru. YA eshche raz posmotrel na privetlivuyu zelenuyu dolinu, na gory nad nej. Zahochetsya na vostochnoe poberezh'e - sami potom kak-nibud' pereberemsya... Ladno, vysazhivaemsya v Omoa. SHlyupka spustilas' na vodu, my prostilis' s nashimi poputchikami. Brander v poslednij raz poproboval otgovorit' nas ostavat'sya na Markizah. I obeshchal zabrat' nas sleduyushchim rejsom, mozhet byt', cherez neskol'ko mesyacev, mozhet byt', cherez god. Volny pokachivali shlyupku, vtorgayas' v otkrytyj zaliv otgoloskom groznogo priboya, kotoryj s revom razbivalsya o temnye skaly yuzhnogo mysa. Grebcy-krepyshi navalilis' na vesla, i volny ponesli nas pryamo k vlazhnoj gal'ke. CHetvero polinezijcev prygnuli v vodu i uhvatilis' za borta shlyupki, chtoby ne dat' otkatu uvlech' ee za soboj; eshche chetvero pomogli nam vybrat'sya vbrod na bereg s nashim bagazhom. SHlyupka edva ne oprokinulas', i ne uspeli my opomnit'sya, kak vos'merka provozhayushchih snova druzhno vzyalas' za vesla, spesha vernut'sya na "Tereoru". Tak v neskol'ko minut mnogoletnyaya mechta stala real'nost'yu. Pridya v sebya, my provodili glazami "Tereoru", kotoraya podnyala parusa i vyshla v more. Malen'kaya dvuhmachtovaya shhuna bystro prevratilas' v tochku i zateryalas' sredi venchayushchih okeanskie valy barashkov. Stoim na gal'ke na neznakomom beregu, ryadom lezhat nashi veshchi. V dvuh bol'shih chemodanah - svadebnoe plat'e Liv, moj kostyum i vsyakie naryady, kakie polagaetsya brat' s soboj passazhiram pervogo klassa v dolgoe svadebnoe puteshestvie. Vse eto nam teper' ni k chemu. V neskol'kih yashchikah - butylki, probirki, himikalii dlya konservacii zoologicheskih obrazcov. Nichego s容dobnogo. YA posmotrel na obramlyayushchie plyazh kokosovye pal'my. Orehi. Na dushe stalo legche. Golod nam ne grozit. YA sdelal glubokij vdoh i perevel vzglyad na Liv. My ulybnulis' i vzyalis' za chemodany. Ne stoyat' zhe zdes' vechno. Nas sogrevalo solnce, podbodryalo penie tropicheskih ptic. Na peske za galechnym plyazhem pestreli v trave blagouhayushchie cvety, i nami ovladelo oshchushchenie schast'ya i bol'shoj romantiki. Vdrug my zametili lyudej sredi derev'ev. Mnogo lyudej. Oni smotreli na nas. Molcha i nepodvizhno. Odni v nabedrennyh povyazkah, drugie v iznoshennoj evropejskoj odezhde. Zdes' byli predstavleny vse raznovidnosti polinezijskoj rasy, raznye ottenki kozhi - ot mednogo do temno-korichnevogo. Lica v bol'shinstve bolee surovye, chem u druzhelyubnyh obitatelej Taiti i atollov Tuamotu. Zato neskol'ko molodyh zhenshchin i pochti vse deti pokazalis' nam udivitel'no krasivymi. Pervoj, vidya nashe zameshatel'stvo, proyavila iniciativu odna staruha. Ona vykriknula kakie-to slova, sploshnye glasnye, tak chto rech' ee zvuchala myagche taityanskogo dialekta. YA nichego ne ponyal. Tol'ko pozhal plechami i ulybnulsya. Morshchinistaya babulya pokatilas' so smehu. Ostal'nye prisoedinilis' k nej. Soprovozhdaemaya soplemennikami, starushka napravilas' k nam. S ispugom ya smotrel, kak ona podhodit k Liv. Podoshla, obliznula tonkij ukazatel'nyj palec i poterla im shcheku moej yunoj zheny. Ta onemela ot neozhidannosti, a starushka posmotrela na svoj palec i odobritel'no kivnula. Pozdnee vyyasnilos', chto moe lico u nih ne vyzvalo somneniya, a vot Liv oni prinyali za vyryadivshuyusya i zagrimirovannuyu taityanku. Pochemu-to starushka schitala, chto v Evrope vovse net zhenshchin. Kogda k ostrovu podhodili s korotkim vizitom suda, na bereg vysazhivalos' mnogo belyh muzhchin i ni odnoj beloj vahiny. CHasto belye muzhchiny iskali sebe smuglyh devushek na ostrove, no nikto ne pomnil sluchaya, chtoby v poiskah smuglogo muzhchiny priehala belaya zhenshchina. Vo vsej etoj sumatohe kuda-to propal nash bagazh. Sprashivat' bylo nelovko, da i ne bol'no-to my v nem nuzhdalis'. I my spokojno poshli sledom za ostrovityanami, kotorye proveli nas cherez pal'movuyu roshchu na polyanu, gde vysilsya obnesennyj kamennoj skam'ej ogromnyj ban'yan. Krugom raskinulis' hizhiny, a blizhe vsego k ban'yanu stoyal krytyj zhelezom bol'shoj doshchatyj dom togo samogo tipa, k kotoromu my uzhe uspeli proniknut'sya ostrym otvrashcheniem. Molodoj i neskol'ko robkij chelovek evropejskogo vida, govorivshij po-francuzski, vstretil nas u vhoda, priglasil vojti v dom, i my uvideli na polu nash bagazh. Vstrechavshie nas na beregu ostrovityane molcha sgrudilis' u otkrytoj dveri. Privetlivyj hozyain byl dovol'no skup na slova, bud' to francuzskie ili polinezijskie, no vse zhe udovletvoril nashe lyubopytstvo i rasskazal, chto ego zovut Villi Grele, on syn evropejca, rodilsya i vyros zdes', na ostrove. Otec, shvejcarec, zhenilsya na mestnoj devushke. Edinstvennym drugom otca byl Pol' Gogen, da i to oni videlis' ochen' redko, potomu chto zhili na raznyh ostrovah. Villi proizvodil vpechatlenie nelyudimogo i odinokogo cheloveka, on yavno smotrel chut' svysoka na zhitelej derevni, kotorye pochitali i uvazhali ego. Kak my potom smogli ubedit'sya, on byl predel'no chestnym chelovekom, hotya lyubil den'gi i ne upuskal sluchaya popolnit' svoi sberezheniya. Ego mozhno bylo nazvat' bogatym, vot tol'ko ne na chto tratit' bogatstvo. Mezhdu svayami, na kotorye opiralos' bungalo, Villi ustroil svoego roda lavku, gde ostrovityane mogli vymenyat' raznye tovary za kopru; pohozhe bylo, chto vsya produkciya kopry takim obrazom sobiralas' v ego rukah. Skromnyj a