Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
("Patpul' vpemeni" #1). Poul Anderson.
The Guardians of Time (1981) ("Time Patrol" #1).
========================================
HarryFan SF&F Laboratory: FIDO 2:463/2.5
---------------------------------------------------------------






           TREBUYUTSYA MUZHCHINY: vozrast 21 - 40, zhelat. holostye,
               voen. ili teh. obrazov., hor. fiz. dannye -
           dlya vysokooplach. raboty, svyaz. s zagran. poezdkami.
              Obrashchat'sya: Kompaniya prikladnyh issledovanij,
                 305, Vost. 45, s 9 do 12 i s 14 do 18.

     - ...Rabota, kak vy ponimaete, dovol'no neobychnaya, - prodolzhal mister
Gordon, - k tomu zhe nosit ves'ma konfidencial'nyj  harakter.  Nadeyus',  vy
umeete hranit' sekrety?
     - Kak pravilo, da, - otvetil Mens |verard. - Konechno, smotrya  chto  za
sekrety.
     Gordon ulybnulsya, ne razzhimaya  gub.  Takuyu  strannuyu  ulybku  |verard
videl vpervye. Gordon govoril na pravil'nom anglijskom, byl odet v obychnyj
kostyum, no  chto-to  vydavalo  v  nem  inostranca.  I  ne  prosto  strannoe
sochetanie  smuglogo  bezborodogo  lica,  uzkih  glaz  aziata   s   tonkim,
pravil'noj formy nosom. No chto?..
     - Ne dumajte, my ne shpiony, - skazal on.
     |verard smushchenno ulybnulsya.
     - Izvinite. Tol'ko ne schitajte, pozhalujsta, chto ya  zarazilsya  toj  zhe
isteriej, chto i bol'shinstvo  moih  sootechestvennikov.  I  voobshche,  u  menya
nikogda ne bylo dopuska k sekretnoj informacii. Prosto v vashem  ob座avlenii
upomyanuty zagranichnye poezdki... Obstanovka sejchas takova, chto...  Nu,  vy
zhe ponimaete, ya ne hochu poteryat' svoj zagranichnyj pasport.
     |verard  byl  krupnym   shirokoplechim   muzhchinoj   s   zagrubevshim   i
obvetrivshimsya  licom  i  korotko  strizhennymi  kashtanovymi  volosami.  Ego
dokumenty lezhali na stole: svidetel'stvo ob uvol'nenii iz armii i  spravki
o  rabote  inzhenerom-mehanikom  v  neskol'kih  kompaniyah.  Na  nih  Gordon
vzglyanul mel'kom.
     V kabinete ne bylo nichego neobychnogo: pis'mennyj  stol,  dva  kresla,
shkaf s kartotekoj, dver', vedushchaya v sosednyuyu komnatu. CHerez otkrytoe  okno
syuda, na shestoj etazh, donosilsya grohot n'yu-jorkskoj ulicy.
     - U vas nezavisimyj harakter,  -  skazal  nakonec  Gordon,  glyadya  na
|verarda cherez pis'mennyj stol. - |to horosho. Mnogie,  prihodya  syuda,  tak
presmykayutsya, slovno oni budut rady i pinku pod  zad.  Konechno,  s  vashimi
dannymi vy vryad li stanete hvatat'sya za  chto  popalo,  dazhe  pri  nyneshnih
obstoyatel'stvah. Da i eto... trudoustrojstvo demobilizovannyh...
     - Menya zainteresovalo vashe predlozhenie, - skazal |verard.  -  Kak  vy
vidite, ya rabotal za granicej i hotel by poezdit' eshche. No, chestno  govorya,
ya poka sovsem ne predstavlyayu, chem vy zanimaetes'.
     - O, ochen' mnogim, - tumanno otvetil Gordon. - Itak,  vy  voevali  vo
Francii i v Germanii...
     Ot udivleniya |verard morgnul: v armejskom svidetel'stve imelsya spisok
ego nagrad, no on gotov byl poklyast'sya, chto Gordon ne uspel ego prochest'.
     - Gm... Ne mogli by vy pokrepche szhat' rukami vystupy na podlokotnikah
vashego kresla? Blagodaryu vas. Kak vy reagiruete na opasnost'?
     - Poslushajte!.. - vozmutilsya |verard.
     Gordon pokosilsya na pribor, lezhavshij pered nim na stole, -  nebol'shuyu
korobochku s dvumya shkalami i strelkoj.
     - Nevazhno. Kak vy otnosites' k internacionalizmu?
     - Slushajte, chto...
     - K kommunizmu? Fashizmu? K zhenshchinam? CHem uvlekaetes'? Blagodaryu  vas,
eto vse. Vy mozhete ne otvechat'.
     - CHert poberi, chto vse eto znachit? - rezko sprosil |verard.
     - Ne bespokojtes'  -  prosto  nebol'shoj  psihologicheskij  test.  Vashi
vzglyady menya interesovali ne  sami  po  sebe,  a  kak  otrazhenie  osnovnyh
cennostnyh orientirov.
     Gordon otkinulsya na spinku kresla i soedinil  konchiki  pal'cev  obeih
ruk.
     - Poka vse vyglyadit mnogoobeshchayushche. A teper' - o glavnom.  Kak  ya  uzhe
govoril, nasha rabota nosit v  vysshej  stepeni  konfidencial'nyj  harakter.
My... e-e... sobiraemsya prepodnesti nebol'shoj syurpriz nashim konkurentam, -
on usmehnulsya. - Esli schitaete nuzhnym, mozhete donesti  o  nashej  besede  v
FBR. Nas uzhe proveryali i ubedilis'  v  nashej  polnoj  blagonadezhnosti.  Vy
ubedites',  chto  my  dejstvitel'no  zanimaemsya  finansovymi  operaciyami  i
inzhenernymi izyskaniyami po vsemu miru, no u nashej  raboty  sushchestvuet  eshche
odin aspekt, dlya kotorogo nam trebuyutsya lyudi vrode vas. YA zaplachu vam  sto
dollarov, esli vy soglasites' projti  v  druguyu  komnatu  i  podvergnut'sya
testirovaniyu. Vsya procedura zajmet okolo treh chasov. Esli vy ne  vyderzhite
ispytaniya - na etom vse zakonchitsya. Esli vyderzhite,  my  zaklyuchim  s  vami
kontrakt, rasskazhem o predstoyashchej rabote i nachnem obuchenie. Vy soglasny?
     |verard zasomnevalsya. Pozhaluj, ego slishkom toropyat. CHto-to ne  tak  s
etoj firmoj. Pustoj kabinet, lyubeznyj inostranec... Hotya ladno, resheno.
     - YA podpishu kontrakt, no lish' posle togo, kak vy rasskazhete mne,  chem
zanimaetes'.
     - Kak vam ugodno, - Gordon pozhal plechami.  -  Pust'  budet  tak.  Vse
ravno o vashem soglasii ili nesoglasii imeet smysl  govorit'  tol'ko  posle
provedeniya testov. My ispol'zuem ves'ma sovremennye metodiki.
     |to, vo vsyakom sluchae,  okazalos'  chistoj  pravdoj.  |verard  nemnogo
razbiralsya v metodah i tehnike sovremennoj  psihologii  -  encefalografah,
associativnyh  testah,  mnogoprofil'nyh  oprosnikah,  no  sredi  mnozhestva
gudevshih i migavshih vokrug nego priborov ne bylo ni odnogo dazhe  otdalenno
znakomogo. Voprosy, kotorye  zadaval  emu  assistent  -  sovershenno  lysyj
chelovek neopredelennogo vozrasta s  blednym,  lishennym  vsyakogo  vyrazheniya
licom, kazalis' absolyutno bessmyslennymi. A  metallicheskij  shlem,  kotoryj
|verardu predlozhili nadet', - chto on soboj predstavlyaet? I kuda tyanutsya ot
nego mnogochislennye provoda?
     |verard  poglyadyval  na  pribornye  paneli,  no  bukvy  na  nih  byli
sovershenno neznakomymi: ne anglijskie,  ne  francuzskie,  ne  russkie,  ne
grecheskie, ne kitajskie... Nichego  podobnogo  v  godu  1954  ot  Rozhdestva
Hristova vrode by ne sushchestvovalo. Vozmozhno, uzhe togda u  nego  zabrezzhila
dogadka...
     S kazhdym novym testom v nem kreplo oshchushchenie,  chto  tol'ko  sejchas  on
uznaet sebya po-nastoyashchemu. Menson |mmert |verard, tridcati let,  lejtenant
inzhenernyh  vojsk  armii  SSHA,  demobilizovan,  rabotal  konstruktorom   i
ekspluatacionnikom v Amerike, SHvecii i na Aravijskom poluostrove;  do  sih
por holost, hotya vse bol'she zaviduet  svoim  zhenatym  druz'yam;  postoyannoj
podrugi net; lyubit knigi; neplohoj igrok  v  poker;  interesuetsya  yahtami,
loshad'mi i ruzh'yami; otpuska posvyashchaet peshim pohodam  i  rybalke.  Vse  eto
|verard znal i ran'she, no lish' po  otdel'nosti,  kak  kusochki  mozaiki.  A
sejchas vnezapno vse slilos' voedino, i on oshchutil kazhduyu svoyu chertochku  kak
neot容mlemuyu chast' edinogo celogo.
     On  vyshel  iz  komnaty  izmozhdennyj,  potnyj.  Gordon  protyanul   emu
sigaretu,  a  sam  stal  bystro  prosmatrivat'   kodirovannye   zapisi   s
rezul'tatami testov, kotorye prines emu assistent.  Vremya  ot  vremeni  on
bormotal sebe  pod  nos:  "Tak...  kortikal'naya  funkciya  zet-20...  zdes'
nedifferencirovannaya ocenka... psihicheskaya reakciya na antitoksin... defekt
central'noj koordinacii..." V ego golose slyshalsya strannyj akcent - takogo
proiznosheniya  glasnyh  |verardu  ne  dovodilos'  slyshat'  ni  v  odnom  iz
dialektov anglijskogo yazyka.
     Gordon otorvalsya ot zapisej  lish'  cherez  polchasa.  |verard  poryadkom
razozlilsya: eto besceremonnoe issledovanie razdrazhalo  ego  vse  bol'she  i
bol'she. No lyubopytstvo vse zhe peresililo.
     - Nu, nakonec-to! - Gordon shiroko ulybnulsya, sverknuv nepravdopodobno
belymi zubami. - Da  budet  vam  izvestno,  mne  prishlos'  otvergnut'  uzhe
dvadcat'  chetyre  kandidatury.  No  vy  nam  podhodite.   Vy   opredelenno
podhodite...
     -  Dlya  chego?  -  |verard  naklonilsya  vpered,  ego  serdce  uchashchenno
zabilos'.
     - Dlya Patrulya. Vas zhdet rabota, pohozhaya na rabotu policejskogo.
     - Vot kak? Gde zhe?
     - Vezde.  I  vsegda.  Prigotov'tes':  sejchas  vam  pridetsya  ispytat'
nebol'shoe potryasenie. Vidite li, nasha kompaniya, zanimayas' vpolne  zakonnoj
deyatel'nost'yu, yavlyaetsya lish' prikrytiem i istochnikom dohodov. Osnovnaya  zhe
rabota zaklyuchaetsya v tom, chto my patruliruem vremya.





     Akademiya nahodilas' na amerikanskom Zapade  oligocenovogo  perioda  -
teploj epohi lesov  i  zelenyh  ravnin,  kogda  krysopodobnye  praroditeli
cheloveka puglivo pryatalis', pochuyav priblizhenie gigantskih mlekopitayushchih.
     Akademiya byla osnovana tysyachu let nazad s raschetom na polmilliona let
aktivnoj  deyatel'nosti  -  dostatochnyj   srok,   chtoby   obuchit'   stol'ko
sotrudnikov Patrulya Vremeni,  skol'ko  budet  neobhodimo.  Zatem  Akademiyu
staratel'no unichtozhat, chtoby ot nee ne ostalos'  ni  malejshih  sledov.  Na
mesto, gde ona stoyala, pridut ledniki, a potom poyavyatsya  lyudi,  kotorye  v
19352 godu (7841 god Morennianskoj Pobedy)  raskroyut  sekret  temporal'nyh
puteshestvij, vernutsya v oligocenovyj period i postroyat Akademiyu.
     Kompleks dlinnyh nizkih zdanij s obtekaemymi konturami i perelivchatoj
okraskoj  raspolozhilsya  na  zelenyh  luzhajkah  sredi  ispolinskih  drevnih
derev'ev.  Za  Akademiej  lesistyj  sklon  plavno  spuskalsya   k   bol'shoj
korichnevoj reke. Noch'yu s drugogo  berega  inogda  razdavalsya  trubnyj  zov
titanoteriya ili otdalennyj vizg sablezubogo tigra.
     S peresohshim gorlom |verard vyshel iz tempomobilya (fakticheski,  mashiny
vremeni) - bol'shoj metallicheskoj korobki bez kakih-libo vneshnih detalej.
     On ispytyval te zhe chuvstva, chto i  v  pervyj  den'  sluzhby  v  armii,
dvenadcat' let nazad (ili  cherez  pyatnadcat'  -  dvadcat'  millionov  let,
smotrya chto brat' za tochku otscheta): odinochestvo, bespomoshchnost' i otchayannoe
zhelanie vernut'sya domoj, ne uroniv pri etom svoego dostoinstva. Iz  drugih
tempomobilej tozhe vyhodili lyudi - vsego okolo pyatidesyati molodyh muzhchin  i
zhenshchin, - i on nemnogo uspokoilsya. Vmeste novichki  sobralis'  ne  srazu  -
vse, pohozhe, chuvstvovali sebya ne v svoej tarelke. Ne  reshayas'  zagovorit',
oni ponachalu tol'ko razglyadyvali drug druga. Na odnom  iz  muzhchin  |verard
uvidel  vorotnichok  i  kotelok  vremen  prezidenta  Guvera,  no  tut  byli
predstavleny ne tol'ko stili odezhdy i prichesok, izvestnye |verardu do 1954
goda. Otkuda, naprimer, yavilas' von ta devushka  v  perelivchatyh  bryukah  v
obtyazhku, s zelenoj  pomadoj  i  prichudlivo  ulozhennymi  zheltymi  volosami?
Otkuda... vernee, iz kakogo vremeni?
     Vozle |verarda ostanovilsya molodoj chelovek let dvadcati pyati s hudym,
prodolgovatym  licom,  odetyj  v  potertyj  tvidovyj  kostyum,  -   slovom,
anglichanin. Ego podcherknuto nevozmutimyj vid navodil na mysl' o  tshchatel'no
skryvaemom bol'shom gore.
     - Privet, - skazal |verard. - Mozhet, poka poznakomimsya?
     On nazval svoe imya i god, iz kotorogo pribyl.
     - CHarl'z Uitkomb, London, 1947 god, - nereshitel'no otozvalsya muzhchina.
- Sluzhil v Korolevskih VVS, demobilizovalsya... |to predlozhenie  pokazalos'
mne bol'shoj udachej, no sejchas... Ne znayu.
     - Vse mozhet byt', - skazal  |verard,  dumaya  o  zarplate.  Pyatnadcat'
tysyach v god, i eto lish' dlya nachala! Pravda, eshche predstoit razobrat'sya, chto
zdes' nazyvayut "godom". Skoree vsego, imeetsya v vidu lichnoe  biologicheskoe
vremya.
     K nim podoshel strojnyj molodoj  chelovek  v  plotno  oblegayushchej  seroj
forme; nabroshennyj poverh nee temno-sinij  plashch  mercal,  slovno  rasshityj
zvezdami. Privetlivo ulybayas', on zagovoril bez vsyakogo akcenta:
     - Obshchij privet! Dobro pozhalovat' v  Akademiyu!  Nadeyus',  vse  govoryat
po-anglijski?
     |verard zametil sredi svoih sputnikov muzhchinu v  potrepannom  mundire
vermahta, indusa i eshche neskol'ko chelovek yavno neevropejskogo vida.
     - Poka vy ne vyuchite temporal'nyj, budem pol'zovat'sya  anglijskim.  -
On podbochenilsya. - Menya zovut Dard Kelm. YA rodilsya...  minutku...  v  9573
godu  po  hristianskomu  letoischisleniyu,  no  specializiruyus'  po   vashemu
periodu. Period, k slovu skazat', ohvatyvaet gody s 1850 po 1975-j  -  vse
prisutstvuyushchie rodilis' v etom vremennom  intervale.  Esli  u  vas  chto-to
stryasetsya, ya - vasha oficial'naya Stena Placha. Vy, veroyatno, ozhidali uvidet'
chto-to sovershenno inoe, no nasha Akademiya - ne  konvejer,  poetomu  ot  vas
zdes' ne potrebuyut shkol'noj ili armejskoj  discipliny.  Kazhdyj,  naryadu  s
obshchim kursom, projdet individual'noe obuchenie. Zdes' nikogo ne  nakazyvayut
za  neuspevaemost',  potomu  chto  ee  byt'   ne   mozhet:   predvaritel'noe
testirovanie ne tol'ko prakticheski isklyuchaet ee, no i  svodit  k  minimumu
vozmozhnost' neudachi v vashej rabote. Po merkam vashih kul'tur kazhdyj iz  vas
-  vpolne  slozhivshayasya,  zrelaya  lichnost',  odnako  vashi  sposobnosti   ne
odinakovy, i poetomu dlya dostizheniya nailuchshih rezul'tatov s  kazhdym  budut
zanimat'sya personal'no. Poryadki u nas ochen' prostye, edinstvennoe  pravilo
- obychnaya vezhlivost'. Vam budut sozdany vse usloviya i  dlya  ucheby,  i  dlya
otdyha. Nevozmozhnogo nikto trebovat'  ne  stanet.  Dobavlyu,  chto  ohota  i
rybalka zdes' otlichnye, a esli otletet' na paru-druguyu  soten  mil'  -  to
prosto fantasticheskie. Teper', esli net voprosov, proshu sledovat' za mnoj.
YA pokazhu vam, gde vy budete zhit'.
     Dard Kelm poznakomil ih s tehnicheskim osnashcheniem  zhilyh  komnat.  Ono
sootvetstvovalo, navernoe, normam  2000-go  goda:  funkcional'naya  mebel',
menyayushchaya  formu   po   zhelaniyu   vladel'ca,   bar-avtomat,   telepriemnik,
podklyuchennyj k gigantskoj videoteke... Nichego sverh容stestvennogo.  Kazhdyj
novobranec poluchil v etom obshchezhitii komnatu. Pitalis'  vse  v  central'noj
stolovoj,  no  esli  kto-to  ustraival  u  sebya  vecherinku,   to   zakuski
dostavlyalis' i v komnaty. |verard pochuvstvoval, chto vnutrennee  napryazhenie
postepenno uhodit.
     Po sluchayu znakomstva ustroili banket. Blyuda okazalis' privychnymi -  v
otlichie ot bezmolvnyh robotov, servirovavshih stol. Hvatalo i vina, i piva,
i sigaret. V pishchu, vidimo, chto-to bylo dobavleno, potomu chto |verard, kak,
vprochem, i ostal'nye, oshchutil legkuyu ejforiyu. On uselsya za pianino  i  stal
naigryvat' bugi-vugi; chelovek pyat'-shest' prinyalis'  podpevat'  nestrojnymi
golosami.
     Tol'ko CHarl'z Uitkomb derzhalsya v storone.  Sidya  v  uglu,  on  ugryumo
potyagival vino, i taktichnyj Dard Kelm  ne  pytalsya  vovlech'  ego  v  obshchee
vesel'e.
     |verard reshil, chto zdes' emu  ponravitsya,  hotya  vse  eshche  tolkom  ne
predstavlyal, chto emu pridetsya delat', zachem i kak.


     - Temporal'nye  puteshestviya  otkryli  v  period  raspada  Horitanskoj
Eresiarhii, -  skazal  Kelm,  obrashchayas'  k  auditorii.  -  S  detalyami  vy
oznakomites' pozzhe, a sejchas proshu poverit' na slovo: eto bylo bespokojnoe
vremya, kogda kommercheskaya i  geneticheskaya  konkurenciya  mezhdu  gigantskimi
sindikatami obernulas' shvatkoj ne na zhizn', a na smert', vse rushilos',  a
razlichnye pravitel'stva stali peshkami v bol'shoj galakticheskoj igre.
     Temporal'nyj effekt okazalsya pobochnym produktom issledovanij problemy
mgnovennoj prostranstvennoj transportirovki. Nekotorym iz vas ponyatno, chto
dlya   ee   matematicheskogo   opisaniya   trebuetsya   privlechenie   apparata
beskonechno-razryvnyh funkcij... vprochem, eto otnositsya i k puteshestviyam  v
proshloe. Osnovy teorii vam izlozhat na zanyatiyah po fizike, a poka ya  prosto
skazhu,  chto  etot  process  vyrazhaetsya  cherez  singulyarnye  otobrazheniya  v
kontinuume s razmernost'yu 4N, gde N - polnoe chislo elementarnyh chastic  vo
Vselennoj. Razumeetsya, Gruppa Devyati, sovershivshaya eto  otkrytie,  otdavala
sebe otchet v vozmozhnostyah ego primeneniya. Ne tol'ko kommercheskih  -  takih
kak torgovlya, dobycha syr'ya i prochie, kotorye vy legko mozhete dodumat',  no
i v vozmozhnosti nanesti protivniku vnezapnyj smertel'nyj udar.  Teper'  vy
vidite, chto vremya - eto ne prosto nezavisimaya  peremennaya:  proshloe  mozhno
izmenit' i...
     - Vopros!
     |lizabet Grej, devushka iz 1972 goda, kotoraya  v  svoem  vremeni  byla
podayushchim nadezhdy molodym fizikom, podnyala ruku.
     - Slushayu vas, - vezhlivo skazal Kelm.
     - Mne kazhetsya, chto  vy  opisyvaete  logicheski  nevozmozhnuyu  situaciyu.
Ishodya iz togo, chto my nahodimsya  v  etom  zale,  ya  dopuskayu  vozmozhnost'
puteshestvij vo vremeni, no sobytie ne mozhet odnovremenno  proizojti  i  ne
proizojti. Zdes' est' vnutrennee protivorechie.
     - Protivorechie voznikaet lish'  v  tom  sluchae,  esli  vy  pol'zuetes'
obychnoj dvuznachnoj logikoj s zakonom  isklyuchennogo  tret'ego,  -  vozrazil
Kelm. - Rassmotrim takoj  primer:  dopustim,  ya  otpravilsya  v  proshloe  i
pomeshal vashemu otcu vstretit'sya s vashej  mater'yu.  V  etom  sluchae  vy  by
nikogda  ne  rodilis'.  |tot  fragment  istorii  Vselennoj   vyglyadel   by
po-drugomu, prichem drugim on byl by vsegda, hotya ya i prodolzhal by  pomnit'
o "pervichnom" sostoyanii mira.
     - Nu, a esli vy prodelaete to zhe samoe s sobstvennymi  roditelyami?  -
sprosila |lizabet. - Vy perestanete sushchestvovat'?
     - Net, poskol'ku ya by prinadlezhal otrezku istorii,  predshestvovavshemu
moemu vmeshatel'stvu. Davajte  primenim  eto  k  vam.  Esli  vy  vernetes',
polozhim, v 1946 god i sumeete predotvratit' brak vashih  roditelej  v  1947
godu, to vy vse zhe ostanetes' sushchestvovat' v etom godu;  vy  ne  ischeznete
lish' potomu, chto imenno vy yavilis'  prichinoj  proizoshedshih  sobytij.  Dazhe
esli vy okazhetes' v 1946 godu vsego za  odnu  mikrosekundu  do  togo,  kak
vystrelite v cheloveka, kotoryj, pojdi vse po-drugomu, stal by vashim otcom,
to i togda vy ne perestanete sushchestvovat'.
     - No kak ya mogu sushchestvovat', ne... ne  rodivshis'?  -  zaprotestovala
ona. - Kak ya mogu zhit', imet' vospominaniya i... i vse ostal'noe - dazhe  ne
poyavivshis' na svet?
     Kelm pozhal plechami.
     - CHto s togo? Fakticheski, vy govorite o tom,  chto  zakon  prichinnosti
ili, strogo govorya, zakon sohraneniya energii primenim tol'ko k nepreryvnym
funkciyam. Na samom dele eti funkcii mogut byt' i razryvnymi.
     On usmehnulsya i naklonilsya nad kafedroj.
     - Razumeetsya, koe-chto i v samom dele nevozmozhno. K primeru, po  chisto
geneticheskim prichinam vy ne mozhete  stat'  sobstvennoj  mater'yu.  Esli  vy
vernetes' v proshloe i  vyjdete  zamuzh  za  vashego  otca,  to  ni  odna  iz
rodivshihsya u vas devochek ne budet vami, poskol'ku  oni  budut  imet'  lish'
polovinu vashego nabora hromosom.
     On otkashlyalsya.
     -  Davajte  bol'she  ne  otvlekat'sya.  YA  izlagayu  tol'ko   osnovy   -
podrobnosti vy uznaete iz drugih kursov. Itak,  prodolzhim.  Gruppa  Devyati
obnaruzhila, chto mozhno vernut'sya v proshloe i upredit' zamysly svoih  vragov
ili voobshche ne dat' im rodit'sya. No tut poyavilis' danelliane.
     Kelm vpervye ostavil svoj nebrezhnyj, polushutlivyj  ton.  On  vyglyadel
kak chelovek, okazavshijsya pered licom nepoznavaemogo.
     - Danelliane - eto chast' budushchego, - tiho skazal on. - YA imeyu v  vidu
nashe obshchee budushchee - bolee chem cherez  million  let  posle  moego  vremeni.
CHelovek prevratilsya vo chto-to...  eto  nevozmozhno  opisat'.  Veroyatno,  vy
nikogda ne vstretites' s nimi, no esli vse-taki vstretites', to  budete...
potryaseny. Oni ne zly  i  ne  dobry  -  prosto  oni  za  predelami  nashego
vospriyatiya. Oni nastol'ko zhe  otstoyat  ot  nas,  naskol'ko  my  -  ot  teh
nasekomoyadnyh, kotorye stanut nashimi predkami. Vstrecha so vsem etim  licom
k licu ne sulit nichego horoshego.
     Danelliane vmeshalis',  potomu  chto  pod  ugrozoj  okazalos'  samo  ih
sushchestvovanie. Dlya nih temporal'nye  puteshestviya  stary  kak  mir,  prichem
gluposti, alchnosti i bezumiyu ne raz predstavlyalas' vozmozhnost'  proniknut'
v proshloe i vyvernut' istoriyu naiznanku. Danelliane  ne  hoteli  zapreshchat'
eti puteshestviya (ibo eto odna iz sostavnyh chastej togo kompleksa  yavlenij,
kotoryj privel k poyavleniyu ih samih), no byli vynuzhdeny  regulirovat'  ih.
Gruppe Devyati ne udalos' osushchestvit' svoi plany. Togda zhe, dlya podderzhaniya
poryadka v etoj sfere, byl sozdan Patrul' Vremeni.
     Vasha rabota budet protekat' v osnovnom v vashih sobstvennyh  epohah  -
esli vy ne poluchite statusa agenta-operativnika. Vy  budete  zhit',  kak  i
vse, imet' sem'yu i druzej. Skrytaya ot drugih storona vashej zhizni  prineset
vam udovletvorenie: ona dast den'gi, zashchitu, vozmozhnost' provodit'  otpusk
v ochen' interesnyh mestah. No, glavnoe,  vy  budete  oshchushchat'  chrezvychajnuyu
vazhnost' vashej raboty. Vy vsegda dolzhny byt' gotovy k vyzovu.  Inogda  vam
pridetsya pomogat' temporal'nym puteshestvennikam, stolknuvshimsya s temi  ili
inymi trudnostyami, inogda - vypolnyat' osobye zadaniya,  stanovyas'  na  puti
novoyavlennyh konkistadorov  -  politicheskih,  voennyh  ili  ekonomicheskih.
Byvaet i tak, chto zlo uzhe svershilos'; togda, po  goryachim  sledam,  Patrul'
predprinimaet kontrmery, kotorye  dolzhny  vernut'  hod  istorii  v  nuzhnoe
ruslo.
     ZHelayu vsem vam udachi!


     Obuchenie nachalos' s fizicheskoj i psihologicheskoj podgotovki.  |verard
vpervye osoznal, skol' nepolnocenno zhil ran'she - i fizicheski, i duhovno: v
sushchnosti, on byl lish' napolovinu tem, kem mog  by  stat'.  |ti  trenirovki
davalis' emu nelegko, no tem radostnee bylo  vposledstvii  oshchushchat'  polnyj
kontrol' nad svoim telom,  nad  emociyami,  kotorye,  blagodarya  discipline
chuvstv, stali glubzhe, osoznavat',  naskol'ko  bystree  i  tochnee  stal  on
myslit'.
     V processe obucheniya u nego byl vyrabotan refleks  protiv  razglasheniya
svedenij o Patrule: v besede s neposvyashchennymi on teper' ne  smog  by  dazhe
nameknut' na sushchestvovanie takogo instituta. |to stalo dlya nego sovershenno
nevozmozhnym - kak pryzhok na Lunu. Krome  togo,  on  izuchil  vse  ugolki  i
zakoulki psihiki cheloveka dvadcatogo veka.
     Temporal'nyj - iskusstvennyj yazyk, na kotorom patrul'nye vseh  vremen
i narodov razgovarivali drug s drugom, ne opasayas' postoronnih, byl  chudom
prostoty i vyrazitel'nosti.
     |verard polagal, chto horosho razbiraetsya v voennom dele, no zdes'  emu
prishlos' osvoit' boevye priemy i oruzhie mnogochislennyh  pokolenij,  zhivshih
na protyazhenii pyatidesyati tysyach let: i priemy fehtovaniya bronzovogo veka, i
ciklicheskij  blaster,  sposobnyj  annigilirovat'  celyj   kontinent.   Pri
vozvrashchenii v svoe vremya ego snabdyat  nebol'shim  arsenalom,  no  v  sluchae
komandirovok v drugie epohi yavnye anahronizmy razreshalis' tol'ko v krajnih
sluchayah.
     Zatem  nachalos'  izuchenie  istorii,  estestvennyh  nauk,  iskusstv  i
filosofii,  a  takzhe  osobennostej  proiznosheniya  i  povedeniya.  Poslednee
otnosilos'  tol'ko  k  periodu  mezhdu  1850-m  i  1975-m   godami;   pered
vypolneniem zadanij v drugih  vremennyh  otrezkah  patrul'nyj  dolzhen  byl
poluchit' seans gipnopedicheskogo instruktazha. Imenno  gipnopediya  pozvolila
projti ves' kurs obucheniya za tri mesyaca.
     |verard oznakomilsya s organizaciej Patrulya Vremeni. Gde-to "vperedi",
v tainstvennom budushchem lezhala civilizaciya danellian, no pryamaya svyaz' s nej
pochti otsutstvovala. Patrul' byl sformirovan na  poluvoennyj  maner  -  so
zvaniyami,   no   bez   ustavnyh   formal'nostej.   Istoriya   delilas'   na
regional'no-vremennye  intervaly;  v  kazhdom  iz  nih   dejstvovala   set'
rezidentur, podchinyavshihsya  regional'nomu  shtabu,  kotoryj  razmeshchalsya  pod
vyveskoj kakoj-nibud' firmy  v  krupnom  gorode  odnogo  iz  dvadcatiletij
dannogo perioda. V ego vremeni takih otdelenij bylo tri: Zapad,  Rossiya  i
Aziya. Ih shtab-kvartiry nahodilis' v Londone, Moskve i Bejpine  (tak  togda
nazyvalsya Pekin) bezzabotnogo dvadcatiletiya 1890-1910, kogda maskirovka ne
trebovala takih usilij, kak v posleduyushchie gody,  kotorye  kontrolirovalis'
tol'ko   nebol'shimi   filialami,   takimi   kak    "Kompaniya    prikladnyh
issledovanij". Ryadovoj rabotnik rezidentury zhil  obychnoj  zhizn'yu  obychnogo
grazhdanina svoego vremeni. Temporal'naya svyaz' osushchestvlyalas' kur'erami ili
krohotnymi avtomaticheskimi kapsulami, snabzhennymi ustrojstvom, isklyuchayushchim
poyavlenie dvuh raznyh poslanij odnovremenno.
     Organizaciya byla nastol'ko ogromna, chto |verard inogda  somnevalsya  v
ee real'nosti. I on vse eshche ne mog opravit'sya  ot  potryaseniya,  vyzvannogo
noviznoj i neobychnost'yu proishodyashchego...
     Nastavniki otnosilis' k svoim podopechnym  po-druzheski  i  pri  sluchae
byli ne proch' s nimi poboltat'. Kak-to raz s |verardom razgovorilsya  sedoj
veteran, srazhavshijsya v Marsianskoj vojne 3890 goda, a teper' obuchavshij  ih
upravleniyu kosmicheskimi korablyami.
     - Vy, rebyata, shvatyvaete vse bukval'no na  letu.  S  kem  prihoditsya
adski trudno, tak eto s parnyami iz doindustrial'nyh epoh. My  teper'  daem
im tol'ko azy i dazhe ne pytaemsya dvinut'sya dal'she.  Byl  tut  u  nas  odin
rimlyanin vremen Cezarya - tolkovyj malyj, no u nego nikak ne ukladyvalos' v
golove, chto mashinu nel'zya ponukat', kak loshad'.  A  vavilonyane  voobshche  ne
predstavlyayut, chto vo vremeni mozhno puteshestvovat'. Prihoditsya  kormit'  ih
rosskaznyami o bitvah bogov.
     - A chem vy kormite nas? - sprosil molchavshij do etogo Uitkomb.
     Kosmicheskij volk, soshchurivshis', vzglyanul na anglichanina.
     - Pravdoj, - otvetil on. - Toj, kotoruyu vy v sostoyanii prinyat'.
     - A kak zdes' okazalis' vy?
     - Nas nakryli nepodaleku  ot  YUpitera.  Po  pravde  govorya,  ot  menya
ostalos' sovsem nemnogo. |to nemnogoe zabrali syuda i  vyrastili  dlya  menya
novoe telo. Iz moih lyudej ne ucelel nikto, menya samogo  schitali  pogibshim,
poetomu vozvrashchat'sya  domoj  ne  imelo  smysla.  ZHit'  po  ukazke  Korpusa
Upravleniya - radosti malo. Vot ya i obosnovalsya zdes'.  Otlichnaya  kompaniya,
rabota nepyl'naya, otpusk v lyubuyu epohu. - On usmehnulsya. -  Pogodite,  vot
popadete eshche v period upadka  Tret'ego  Matriarhata!  Veselaya  tam  zhizn',
skazhu ya vam.
     |verard molchal. On byl  prosto  zacharovan  zrelishchem  ogromnoj  Zemli,
povorachivayushchejsya na fone zvezd.
     S odnokursnikami |verard podruzhilsya. Ih ob容dinyalo ochen' mnogoe -  da
i kak moglo byt' inache? Ved' v Patrul' otbirali lyudej  shodnogo  tipa,  so
smelym i nezavisimym skladom uma. Zavyazalos' neskol'ko romanov.  Razluchat'
vozlyublennyh nikto ne sobiralsya, i oni sami vybirali, v kakoj  god  -  ego
ili ee - im otpravit'sya posle ucheby. Devushki |verardu nravilis', no golovy
on staralsya ne teryat'.
     Kak ni stranno, no samaya prochnaya druzhba voznikla u nego s  molchalivym
i ugryumym Uitkombom. CHto-to privlekalo ego v anglichanine: slavnyj malyj  i
vdobavok horosho obrazovannyj. Slavnyj, no kakoj-to poteryannyj...
     Odnazhdy oni otpravilis' progulyat'sya verhom - na  loshadyah,  otdalennye
predki kotoryh spasalis' sejchas begstvom  iz-pod  kopyt  svoih  gigantskih
potomkov. V nadezhde podstrelit' kabana-sekacha, kotorogo on  nedavno  videl
poblizosti, |verard vzyal s soboj ruzh'e. Oba byli odety v  formu  Akademii:
legkie shelkovistye serye kostyumy,  davavshie  oshchushchenie  prohlady  dazhe  pod
palyashchimi luchami zheltogo solnca.
     - Ne pojmu, pochemu nam razreshayut  ohotit'sya,  -  zametil  |verard.  -
Dopustim, ya ub'yu sablezubogo tigra - skazhem, v Azii, - kotoryj pri  drugih
obstoyatel'stvah s容l by odnogo iz nasekomoyadnyh  predkov  cheloveka.  Razve
budushchee ot etogo ne izmenitsya?
     - Net, - otvetil Uitkomb, uspevshij  prodvinut'sya  v  izuchenii  teorii
temporal'nyh peremeshchenij gorazdo  dal'she  svoego  tovarishcha.  -  Ponimaesh',
prostranstvenno-vremennoj kontinuum vedet sebya kak set' iz tugih rezinovyh
lent. Ego nelegko deformirovat'  -  on  vsegda  stremitsya  vozvratit'sya  k
svoemu "ishodnomu"  sostoyaniyu.  Sud'ba  odnogo  nasekomoyadnogo  ne  igraet
nikakoj roli, vse opredelyaetsya  summarnym  genofondom  populyacii,  kotoryj
dostanetsya zatem cheloveku.
     Tochno tak zhe, ubiv v  epohu  srednevekov'ya  odnu  ovcu,  ya  vovse  ne
unichtozhayu tem samym vse ee potomstvo, kotorym, godu k 1940-mu, mogut stat'
vse ovcy v mire. Nesmotrya na gibel' svoego dalekogo predka, ovcy ostanutsya
tam zhe, gde i byli, prichem s temi zhe samymi genami: delo  v  tom,  chto  za
takoj dlitel'nyj period vse ovcy (i lyudi tozhe) stanovyatsya  potomkami  vseh
ranee sushchestvovavshih osobej. Kompensaciya, ponimaesh'?  Kakoj-nibud'  drugoj
predok rano ili pozdno  peredaet  potomkam  te  geny,  kotorye  ty  schital
unichtozhennymi.
     Ili vot, dopustim, ya pomeshal Butu ubit' Linkol'na. Dazhe esli ya sdelal
eto so vsemi vozmozhnymi  i  nevozmozhnymi  predostorozhnostyami,  to,  skoree
vsego, Linkol'na zastrelit kto-nibud' drugoj, a obvinyat vse ravno Buta.
     Tol'ko iz-za etoj elastichnosti vremeni nam i razreshayut puteshestvovat'
v proshloe. Esli ty zahochesh' chto-nibud'  izmenit',  to  tebe  pridetsya  kak
sleduet vse izuchit', a potom eshche i izryadno popotet'...
     On prezritel'no skrivil guby.
     - Vnushenie! Nam vse tverdyat i tverdyat, chto esli my  vmeshaemsya  v  hod
istorii, to nas nakazhut. Mne nel'zya vernut'sya v proshloe i zastrelit' etogo
proklyatogo ublyudka  Gitlera  v  kolybeli!  Net,  ya  dolzhen  pozvolit'  emu
vyrasti, razvyazat' vojnu i ubit' moyu devushku...
     Kakoe-to vremya |verard  ehal  molcha.  Tishinu  narushali  tol'ko  skrip
kozhanyh sedel da shelest vysokoj travy.
     - Prosti, - nakonec skazal on. - Ty... ty hochesh' rasskazat' ob etom?
     - Da. Pravda, rasskaz budet korotkim.  Ee  zvali  Meri  Nel'son,  ona
sluzhila v zhenskih vspomogatel'nyh chastyah VVS. Posle  vojny  my  sobiralis'
pozhenit'sya. V 1944 godu ona byla v  Londone.  Vse  sluchilos'  semnadcatogo
noyabrya - ya nikogda ne zabudu etu datu. Ona poshla k sosedyam - ponimaesh',  u
nee byl otpusk i ona zhila u materi v Striteme. Tot dom, kuda  ona  prishla,
byl razrushen  pryamym  popadaniem  snaryada  "fau",  a  ee  sobstvennyj  dom
sovershenno ne postradal.
     Krov' othlynula ot shchek Uitkomba. On ustavilsya  nevidyashchim  vzglyadom  v
prostranstvo pered soboj.
     - Budet chertovski  trudno  ne...  ne  vernut'sya  nazad,  hotya  by  za
neskol'ko let do etogo. Tol'ko uvidet' ee,  bol'she  nichego...  Net,  ya  ne
osmelyus'.
     Ne znaya, chto skazat', |verard polozhil ruku na plecho tovarishcha,  i  oni
molcha poehali dal'she.


     Nesmotrya na to chto kazhdyj zanimalsya po  individual'noj  programme,  k
finishu  vse  prishli  odnovremenno.  Posle  kratkoj  oficial'noj  ceremonii
vypuska nachalas' shumnaya  vecherinka.  Vse  klyalis'  pomnit'  drug  druga  i
dogovarivalis' o budushchih vstrechah. Zatem kazhdyj  otpravilsya  v  to  vremya,
otkuda pribyl, s tochnost'yu do chasa.
     Vyslushav   pozdravleniya,   |verard   poluchil   ot   Gordona    spisok
agentov-sovremennikov (nekotorye iz  nih  rabotali  v  sekretnyh  sluzhbah,
vrode voennoj razvedki) i vernulsya v  svoyu  kvartiru.  Ne  isklyucheno,  chto
pozdnee emu podyshchut rabotu na kakoj-nibud' stancii slezheniya,  a  poka  vse
ego  obyazannosti  (dlya  nalogovoj  inspekcii   on   chislilsya   special'nym
konsul'tantom "Kompanii prikladnyh issledovanij") svodilis' k  ezhednevnomu
prosmotru desyatka dokumentov - on dolzhen byl iskat' v nih vse, otnosyashcheesya
k temporal'nym puteshestviyam. I byt' nagotove.
     Sluchilos' tak, chto pervoe zadanie on nashel dlya sebya sam.





     Bylo neprivychno chitat' gazetnye zagolovki, znaya zaranee, chto za  nimi
posleduet. Propadal effekt neozhidannosti, no pechal' ne  prohodila,  potomu
chto tragichnoj byla sama epoha.
     Emu stalo ponyatnee zhelanie Uitkomba vernut'sya v  proshloe  i  izmenit'
istoriyu.
     No, konechno, vozmozhnosti odnogo cheloveka slishkom ogranicheny. Vryad  li
on izmenit chto-to k luchshemu, razve chto chisto  sluchajno;  skoree,  isportit
vse okonchatel'no. Vernut'sya v  proshloe  i  ubit'  Gitlera  i  Stalina  ili
yaponskih generalov?.. No  ih  mesto  mogut  zanyat'  drugie,  eshche  pohleshche.
Atomnaya  energiya  mozhet  ostat'sya  neotkrytoj,  a   velikolepnyj   rascvet
Venerianskogo Renessansa tak  nikogda  i  ne  nastupit.  Ni  cherta  my  ne
znaem...
     On vyglyanul v okno. V  chahotochnom  nebe  mercali  otbleski  gorodskih
ognej, ulicu zapolnyali  avtomobili  i  speshashchaya  kuda-to  bezlikaya  tolpa.
Neboskreby  Manhettena  otsyuda  ne  byli  vidny,  no  |verard  i  tak  mog
predstavit', kak oni nadmenno vzdymayutsya k oblakam. I  vse  eto  -  tol'ko
odin vodovorot na Reke Vremeni, protyanuvshejsya ot  mirnogo  doistoricheskogo
pejzazha Akademii do nevoobrazimogo budushchego danellian. Skol'ko  trillionov
chelovecheskih  sushchestv  zhilo,  smeyalos',  plakalo,  rabotalo,  nadeyalos'  i
umiralo v ee struyah!
     Nu chto zh... |verard vzdohnul, raskuril trubku i otvernulsya  ot  okna.
Dolgaya progulka ne umen'shila ego bespokojstva: nesmotrya  na  pozdnij  chas,
telo i mozg nastoyatel'no trebovali dejstviya... On podoshel k knizhnoj polke,
vybral naugad knigu i raskryl ee. |to  byl  sbornik  rasskazov  ob  Anglii
vremen korolevy Viktorii i |duarda VII.
     Vnezapno odna iz snosok v  tekste  privlekla  ego  vnimanie  -  vsego
neskol'ko fraz o tragedii v |ddltone  i  o  neobychnoj  nahodke  v  drevnem
brittskom kurgane. Temporal'noe puteshestvie? On ulybnulsya svoim myslyam.
     I vse zhe...
     "Net, - podumal on. - Erunda".
     Vse zhe proverit' stoit, huzhe ot  etogo  ne  budet.  Sudya  po  snoske,
proizoshlo eto v Anglii v  1894  godu.  Mozhno  prolistat'  starye  podshivki
londonskoj "Tajms". Hot' kakoe-to zanyatie...
     Pohozhe, chto drugoj celi u etoj glupoj zatei s prosmotrom gazet  i  ne
bylo: prosto iznyvavshij ot skuki mozg uhvatilsya za pervuyu popavshuyusya ideyu.
     Do otkrytiya publichnoj biblioteki eshche ostavalos' vremya, a on uzhe stoyal
na stupenyah pered vhodom.
     Pervaya stat'ya byla datirovana 25 iyunya 1894 goda, za  nej  posledovali
eshche neskol'ko. |ddlton, nebol'shoj poselok v grafstve Kent,  byl  izvesten,
glavnym obrazom,  pomest'em  vremen  korolya  YAkova,  prinadlezhavshim  lordu
Uindemu,  i  drevnim  mogil'nym  kurganom.  Vladelec  pomest'ya,  strastnyj
arheolog-lyubitel', zanyalsya raskopkami, vospol'zovavshis'  pomoshch'yu  eksperta
Britanskogo muzeya Dzhejmsa Rotterita, prihodivshegosya emu rodstvennikom.
     Lord Uindem obnaruzhil  zahoronenie,  no  dovol'no  bednoe:  neskol'ko
polusgnivshih i prorzhavevshih predmetov, a takzhe  chelovecheskie  i  loshadinye
kosti.  Tam  zhe  nahodilsya  yashchichek,  vyglyadevshij,  v  otlichie   ot   vsego
ostal'nogo, kak noven'kij, i napolnennyj  slitkami  neizvestnogo  metalla,
predpolozhitel'no kakogo-to splava svinca ili serebra. Lord  Uindem  vskore
sleg ot neizvestnoj  bolezni  s  priznakami  otravleniya  sil'nodejstvuyushchim
yadom. Kosvennye uliki  ukazyvali  na  to,  chto  Rotterit  podsypal  svoemu
rodstvenniku kakogo-to vostochnogo snadob'ya. 25 iyunya lord Uindem skonchalsya,
i v etot zhe den' Skotland-YArd arestoval uchenogo.  Sem'ya  Rotterita  nanyala
izvestnogo  chastnogo  detektiva,  kotoryj  putem  ostroumnyh  rassuzhdenij,
podtverzhdennyh  opytami  na  zhivotnyh,  sumel  dokazat',  chto   obvinyaemyj
nevinoven i  chto  prichinoj  smerti  lorda  Uindema  yavilas'  "smertonosnaya
emanaciya", ishodyashchaya ot slitkov. Rotterit,  kotoryj  tol'ko  zaglyadyval  v
yashchik, ne postradal. YAshchik vmeste s ego soderzhimym vybrosili v La-Mansh.  Vse
pozdravlyayut detektiva. Konec fil'ma.
     |verard eshche nekotoroe vremya sidel v dlinnom tihom zale. Da,  negusto.
Hotya, konechno, eto proisshestvie navodit na vpolne opredelennye mysli.
     No pochemu, v takom sluchae, viktorianskoe otdelenie Patrulya ne provelo
rassledovaniya? Ili provelo? Veroyatno. Vryad li oni stanut opoveshchat' vseh  o
ego rezul'tatah.
     I vse-taki dokladnuyu zapisku poslat' stoit.
     Vernuvshis' v kvartiru, |verard vzyal odnu iz  vydannyh  emu  malen'kih
pochtovyh kapsul,  vlozhil  v  nee  raport,  nabral  koordinaty  londonskogo
otdeleniya i datu: 25 iyunya 1894 goda. Kogda on nazhal na  poslednyuyu  knopku,
kapsula ischezla. S priglushennym hlopkom vozduh zapolnil prostranstvo,  gde
ona tol'ko chto nahodilas'.
     CHerez neskol'ko minut kapsula  voznikla  na  prezhnem  meste.  |verard
otkryl ee i vynul bol'shoj list bumagi s akkuratno napechatannym tekstom. Nu
da, konechno: pishushchie mashinki k 1894 godu uzhe byli  izobreteny.  On  teper'
vladel skorochteniem i prochel otvet za neskol'ko sekund.

     Milostivyj gosudar'!
     V otvet na Vashe poslanie ot 6 sentyabrya 1954 g.  podtverzhdayu  sim  ego
poluchenie  i  vyrazhayu  iskrennyuyu   priznatel'nost'   za   Vashe   vnimanie.
Rassledovanie zdes' tol'ko chto nachalos', no v nastoyashchij moment  my  zanyaty
predotvrashcheniem ubijstva  Ee  Velichestva,  a  takzhe  balkanskim  voprosom,
problemoj opiumnoj torgovli s Kitaem v 1890 g. (22370) i pr.  Nesmotrya  na
to chto my mozhem, konechno, uladit' tekushchie dela i  vernut'sya  zatem  nazad,
chtoby zanyat'sya Vashim  voprosom,  zhelatel'no  ne  delat'  etogo,  poskol'ku
odnovremennoe nahozhdenie v dvuh raznyh mestah mozhet okazat'sya zamechennym.
     Poetomu budem ves'ma priznatel'ny, esli Vy, a takzhe kvalificirovannyj
britanskij agent smozhete pribyt' syuda dlya uchastiya v rassledovanii. Esli Vy
ne uvedomite nas ob otkaze, budem ozhidat' Vas po adresu:  Old-Osborn-roud,
14-B, 26 iyunya 1894 g. v polnoch'.
                                           S glubochajshej priznatel'nost'yu,
                                           Vash pokornyj sluga,
                                           Dzh. Mejnuezering.

     Dal'she sledovala kolonka prostranstvenno-vremennyh  koordinat,  ploho
sochetavshayasya so vsej etoj cvetistost'yu stilya.
     |verard pozvonil Gordonu i,  poluchiv  ego  odobrenie,  dogovorilsya  o
podgotovke temporollera na "sklade"  kompanii.  Zatem  on  poslal  zapisku
CHarl'zu Uitkombu v  1947  god,  poluchil  v  otvet  korotkoe  "soglasen"  i
otpravilsya za mashinoj.
     Temporoller byl osnashchen antigravitacionnym  generatorom  i  napominal
motocikl s dvumya siden'yami, no bez rulya i koles.  |verard  vvel  v  mashinu
koordinaty mesta, gde dolzhen byl vstretit'sya s Uitkombom, nazhal starter  i
okazalsya na drugom sklade.


     London, 1947 god. On na mgnovenie zadumalsya,  vspominaya,  chem  sejchas
zanimaetsya tot |verard, kotoryj na sem' let molozhe... On sejchas v  SHtatah,
uchitsya v kolledzhe.
     Protisnuvshis' mimo ohrannika, voshel Uitkomb.
     - Rad uvidet' tebya snova, starina, - skazal on, obmenyavshis' s  drugom
rukopozhatiem.  Osunuvsheesya  lico  osvetilos'  horosho   znakomoj   |verardu
obayatel'noj ulybkoj. - Znachit, viktorianskaya epoha?
     - Ona samaya. Zabirajsya.
     |verard vvodil novye koordinaty. Teper'  ih  cel'yu  bylo  uchrezhdenie,
tochnee, lichnyj kabinet ego glavy.
     Odin mig, i vse vokrug nih  preobrazilos'.  Dubovaya  mebel',  tolstyj
kover,  goryashchie  gazovye  svetil'niki   -   peremena   byla   razitel'noj.
|lektricheskoe osveshchenie v eto vremya uzhe sushchestvovalo, no solidnaya torgovaya
firma "Delhauz end Roberts" za modoj ne gnalas'. Iz  kresla  navstrechu  im
podnyalsya krupnyj muzhchina s gustymi bakenbardami i  monoklem.  Nesmotrya  na
napyshchennyj vid, v Mejnuezeringe chuvstvovalas'  sila.  Ego  bezukoriznennyj
oksfordskij vygovor |verard ponimal s bol'shim trudom.
     - Dobryj vecher, dzhentl'meny! Nadeyus', puteshestvie bylo  priyatnym?  Ah
da, vinovat... Ved' vy, kazhetsya, eshche novichki v nashem  dele?  Ponachalu  eto
vsegda privodit v  zameshatel'stvo.  Pomnyu,  kak  byl  shokirovan,  popav  v
dvadcat' pervyj vek. Vse  takoe  neanglijskoe...  No  chto  podelaesh',  tak
ustroen mir! Tol'ko drugaya gran' vse toj zhe vechno  novoj  Vselennoj...  Vy
dolzhny menya izvinit'  za  nedostatok  gostepriimstva:  my  sejchas  strashno
zanyaty.  Nemec-fanatik,  uznavshij  v   1917   godu   sekret   temporal'nyh
puteshestvij ot kakogo-to  bespechnogo  antropologa,  ukral  ego  apparat  i
yavilsya syuda, v London, chtoby ubit' Ee Velichestvo.  Na  ego  poiski  uhodit
chertovski mnogo vremeni.
     - Vy ego najdete? - sprosil Uitkomb.
     - A kak zhe. No rabota d'yavol'ski slozhnaya, dzhentl'meny, osobenno kogda
prihoditsya dejstvovat' tajno. Mne hotelos' by nanyat'  chastnogo  detektiva,
no edinstvennyj  podhodyashchij  chereschur  umen.  On  dejstvuet  po  principu,
soglasno kotoromu, ustraniv zavedomo nevozmozhnoe, vy  vsegda  prihodite  k
istine, kakoj by nepravdopodobnoj ona ni kazalas'. Odnako boyus', chto  ideya
temporal'nyh   puteshestvij   mozhet   pokazat'sya   emu    ne    stol'    uzh
nepravdopodobnoj.
     -  Gotov  posporit',  eto  tot  samyj  chelovek,  kotoryj   rassleduet
|ddltonskoe delo, - skazal |verard. - Ili on  voz'metsya  za  nego  zavtra?
Vprochem, eto nevazhno: my  uzhe  znaem,  nevinovnost'  Rotterita  on  sumeet
dokazat'. Vazhno  drugoe:  est'  vse  osnovaniya  predpolagat',  chto  kto-to
probralsya v proshloe k drevnim brittam i zateyal kakuyu-to avantyuru.
     - Ty hochesh' skazat', k saksam,  -  popravil  druga  Uitkomb,  kotoryj
uspel navesti spravki. - Ochen' chasto putayut brittov i saksov.
     - Stol' zhe chasto putayut saksov s yutami, - myagko zametil Mejnuezering.
- Kent, naskol'ko ya  pomnyu,  zahvatili  yuty.  M-da...  Odezhda  vot  zdes',
dzhentl'meny. I den'gi. I dokumenty. Dlya vas podgotovleno vse.  Mne  inogda
kazhetsya, chto vy, polevye agenty,  ne  vpolne  osoznaete,  skol'kih  trudov
stoit upravleniyam provedenie odnoj, dazhe  samoj  neznachitel'noj  operacii.
Ha! Pardon. U vas est' plan dejstvij?
     - Dumayu, da. - |verard nachal snimat'  odezhdu  dvadcatogo  veka.  -  O
viktorianskoj Anglii my oba znaem vpolne dostatochno, chtoby ne privlekat' k
sebe vnimaniya. YA, pozhaluj, tak i ostanus' amerikancem...  Ah  da,  vy  uzhe
ukazali eto v moih dokumentah.
     Mejnuezering pomrachnel.
     -  Esli,  kak  vy  govorite,  incident  s  kurganom  popal   dazhe   v
hudozhestvennuyu literaturu, to nas prosto zavalyat dokladnymi.  Vasha  prishla
pervoj, za nej posledovali dve drugie - iz 1923 goda i  iz  1960-go.  Bozhe
miloserdnyj, nu pochemu mne ne razreshayut zavesti robota-sekretarya?
     |verard srazhalsya s nepokornym kostyumom. Razmery  odezhdy  dlya  kazhdogo
patrul'nogo hranilis' v arhive upravleniya, i kostyum prishelsya emu vporu, no
tol'ko sejchas on smog  ocenit'  udobstvo  odezhdy  svoego  vremeni.  CHertov
zhilet!
     - Poslushajte, - nachal on. - Delo vryad li okazhetsya opasnym.  Poskol'ku
sejchas my nahodimsya zdes', to ono dolzhno bylo okazat'sya neopasnym, a?
     - Tak-to ono tak, - skazal  Mejnuezering.  -  No  dopustim,  chto  vy,
dzhentl'meny, otpravlyaetes' vo  vremena  yutov  i  obnaruzhivaete  tam  etogo
narushitelya. No vam ne vezet. Prezhde chem vy uspevaete vystrelit' v nego, on
strelyaet v vas sam. Vozmozhno, on sumeet podkaraulit' i teh, kogo my poshlem
posle  vas.  Togda  emu  udastsya  ustroit'  promyshlennuyu   revolyuciyu   ili
chto-nibud' v tom zhe duhe.  Istoriya  izmenitsya.  Poskol'ku  vy  popadete  v
proshloe do povorotnogo punkta, vy budete sushchestvovat' i dal'she... pust'  v
vide trupov. A my...  Nas  zdes'  nikogda  ne  budet.  I  ne  bylo.  |togo
razgovora nikogda ne bylo. Kak skazano u Goraciya...
     - Ne bespokojtes'! -  rassmeyalsya  Uitkomb.  -  Snachala  my  issleduem
kurgan v etom vremeni, a potom vernemsya k vam i reshim, chto delat' dal'she.
     On naklonilsya i nachal perekladyvat' soderzhimoe svoego  chemodanchika  v
chudovishchnoe  izdelie  iz  cvetastogo  materiala,   nazyvavsheesya   v   konce
devyatnadcatogo veka  sakvoyazhem:  dva  pistoleta,  izobretennye  v  dalekom
budushchem fizicheskie i himicheskie detektory, a  takzhe  krohotnuyu  raciyu  dlya
ekstrennoj svyazi s upravleniem.
     Mejnuezering tem vremenem listal spravochnik Bradsho.
     - Zavtra utrom vy mozhete uehat' kentskim poezdom 8.23, - skazal on. -
Otsyuda do vokzala CHaring-Kross dobirat'sya ne bolee poluchasa.
     - Horosho.
     |verard i Uitkomb snova uselis' na temporoller i ischezli.
     Mejnuezering zevnul, ostavil zapisku sekretaryu i otpravilsya domoj.  V
7.45 utra, kogda roller materializovalsya na tom zhe samom meste, klerk  uzhe
sidel za svoim stolom.





     Imenno  togda  |verard  vpervye   po-nastoyashchemu   oshchutil   real'nost'
temporal'nyh puteshestvij. Umom on ih, konechno,  vosprinimal  i  ran'she,  v
meru vostorgalsya, no i tol'ko: chuvstvam oni nichego ne govorili. A  teper',
proezzhaya po neznakomomu Londonu v dvuhkolesnom kebe (samom nastoyashchem kebe,
zapylennom i pomyatom, a vovse ne v imitiruyushchem starinu ekipazhe dlya kataniya
zevak-turistov),  vdyhaya  vozduh,  v  kotorom,  po  sravneniyu  s   gorodom
dvadcatogo veka, bylo kuda bol'she dyma i sovsem ne bylo  vyhlopnyh  gazov,
nablyudaya za ulichnoj tolcheej - za dzhentl'menami v cilindrah i kotelkah,  za
chumazymi chernorabochimi, za zhenshchinami v dlinnyh plat'yah (ne za akterami,  a
za zhivymi lyud'mi, razgovarivayushchimi i poteyushchimi, veselymi i pechal'nymi - za
lyud'mi, zanyatymi svoimi delami), on s neozhidannoj ostrotoj oshchutil,  chto  i
sam nahoditsya zdes'. Ego mat' eshche  ne  rodilas',  ego  dedushki  i  babushki
tol'ko chto pozhenilis'. Prezidentom Soedinennyh SHtatov byl Grover Klivlend,
Angliej pravila koroleva Viktoriya, tvoril Kipling, a poslednim  vosstaniyam
amerikanskih indejcev eshche predstoyalo proizojti... Da, eto  bylo  nastoyashchee
potryasenie.
     Uitkomb volnovalsya men'she, no i ego ne ostavil ravnodushnym  uvidennyj
voochiyu odin iz dnej byloj slavy Anglii.
     - YA nachinayu ponimat', - prosheptal on.  -  Tam,  v  budushchem,  vse  eshche
sporyat, byl li etot period epohoj neestestvennyh puritanskih uslovnostej i
pochti neprikrytoj zhestokosti ili poslednim rascvetom klonyashchejsya  k  upadku
zapadnoj civilizacii. No, glyadya na etih lyudej, ponimaesh', chto  spravedlivo
i to i drugoe: istoriyu nel'zya vtisnut' v ramki prostyh opredelenij, potomu
chto ona skladyvaetsya iz millionov chelovecheskih sudeb.
     - Konechno, - skazal |verard. - |to spravedlivo dlya lyuboj epohi.
     Poezd  okazalsya  znakomym:  on  pochti  ne  otlichalsya  ot   teh,   chto
kursirovali po anglijskim zheleznym dorogam v 1954 godu. |to dalo  Uitkombu
povod dlya edkih zamechanij o nerushimyh tradiciyah. CHerez neskol'ko chasov oni
pribyli na malen'kuyu sonnuyu stanciyu, okruzhennuyu uhozhennymi  cvetnikami,  i
nanyali tam kolyasku, chtoby dobrat'sya do pomest'ya Uindema.
     Vezhlivyj konstebl' zadal  neskol'ko  voprosov  i  propustil  ih.  Oni
vydavali  sebya  za  arheologov  (|verard  -  iz  Ameriki,  Uitkomb  -   iz
Avstralii),  speshno  priehavshih  v  Angliyu,  chtoby  vstretit'sya  s  lordom
Uindemom po povodu ego nahodki, i potryasennyh ego  bezvremennoj  konchinoj.
Mejnuezering,  kotoryj  imel  svyazi,   navernoe,   povsyudu,   snabdil   ih
rekomendatel'nymi pis'mami ot kakogo-to avtoriteta iz  Britanskogo  muzeya.
Inspektor  Skotland-YArda  razreshil  im  osmotret'  kurgan  ("Delo   yasnoe,
dzhentl'meny, vse uliki nalico, hotya moj kollega i ne soglasen - ha, ha!").
CHastnyj detektiv kislo ulybnulsya i okinul pribyvshih pristal'nym  vzglyadom:
v chertah ego lica, da i vo vsej  ego  vysokoj  hudoj  figure  bylo  chto-to
yastrebinoe. Povsyudu za nim hodil prihramyvaya  kakoj-to  korenastyj  usatyj
muzhchina, po-vidimomu sekretar'.
     Prodolgovatyj kurgan do samogo verha  zaros  travoj:  raschishcheno  bylo
tol'ko mesto raskopok. Steny mogil'nika kogda-to byli obshity iznutri grubo
obtesannymi balkami, no oni davnym-davno obrushilis', i ih sgnivshie ostatki
valyalis' na zemle.
     - V  gazetah  upominalsya  kakoj-to  metallicheskij  yashchichek,  -  skazal
|verard. - Nel'zya li na nego vzglyanut'?
     Inspektor kivnul i povel ih k nebol'shoj pristrojke. Osnovnye  nahodki
byli razlozheny tam na  stole  i  predstavlyali  soboj  lish'  kuski  rzhavogo
metalla i oblomki kostej.
     - Hm-m... V vysshej stepeni neobychno, - skazal Uitkomb. Ego vzglyad byl
prikovan k gladkoj  stenke  nebol'shogo  sunduchka,  otlivavshej  golubiznoj:
kakoj-to nepodvlastnyj vremeni splav, kotorogo v etu epohu eshche ne znali. -
Ne pohozhe na ruchnuyu rabotu. Vryad li takoe mozhno sdelat' bez stanka, a?
     |verard ostorozhno priblizilsya.  On  uzhe  dogadyvalsya,  chto  nahoditsya
vnutri, a cheloveka, pribyvshego iz tak nazyvaemogo atomnogo veka, ne  nuzhno
uchit', kak  dejstvovat'  v  podobnyh  situaciyah.  On  dostal  iz  sakvoyazha
radiometr i napravil ego na yashchik. Strelka drognula - edva zametno, no...
     - Interesnaya shtuchka, - zametil inspektor. - Mogu li ya uznat', chto eto
takoe?
     - |ksperimental'naya model' elektroskopa, - solgal |verard.
     On ostorozhno otkryl kryshku yashchika i poderzhal detektor nad  nim.  Bozhe!
Takogo urovnya radioaktivnosti dostatochno, chtoby ubit' cheloveka za sutki.
     Okinuv vzglyadom neskol'ko bruskov s tusklym otlivom, lezhavshih na  dne
yashchika, on bystro zahlopnul kryshku i skazal drognuvshim golosom:
     - Bud'te s etim poostorozhnej!
     Blagodarenie nebesam, kto by ni  byl  vladel'cem  etogo  d'yavol'skogo
gruza, tam, otkuda on pribyl, umeli zashchishchat'sya ot radiacii!
     Szadi besshumno podoshel chastnyj  detektiv.  Ego  hudoe  lico  vyrazhalo
ohotnichij azart.
     - Itak, ser, vam izvestno, chto eto takoe? - spokojno sprosil on.
     - Dumayu, da.
     |verard vspomnil, chto Bekkerel' otkroet radioaktivnost' tol'ko  cherez
dva goda. Dazhe o rentgenovskih luchah stanet izvestno ne ran'she, chem  cherez
god. Nel'zya govorit' nichego lishnego...
     - |tot metall... V indejskih plemenah  ya  slyshal  rasskazy  o  redkom
metalle, ochen' pohozhem na etot i chrezvychajno yadovitom...
     - Ochen' lyubopytno. - Detektiv prinyalsya  nabivat'  bol'shuyu  trubku.  -
Vrode rtutnyh parov, tak?
     - Vyhodit, korobku v  mogil'nik  podbrosil  Rotterit,  -  probormotal
policejskij.
     - Inspektor, da vas prosto zasmeyut!  -  perebil  ego  detektiv.  -  YA
raspolagayu  tremya  ubeditel'nymi   podtverzhdeniyami   polnoj   nevinovnosti
Rotterita;  zagadkoj  ostavalas'  tol'ko  real'naya  prichina   smerti   ego
svetlosti. No, sudya po slovam etogo dzhentl'mena, vse proizoshlo iz-za  yada,
nahodivshegosya v  zahoronenii...  CHtoby  otpugnut'  grabitelej?  Neponyatno,
odnako, kak u drevnih saksov okazalsya amerikanskij metall.  Ne  isklyucheno,
chto gipoteza o plavaniyah finikijcev cherez Atlantiku ne  lishena  osnovanij.
Kogda-to  u  menya  vozniklo  predpolozhenie  o  nalichii  v  uel'skom  yazyke
haldejskih kornej, a teper' etomu,  pohozhe,  nashlos'  podtverzhdenie  [etim
issledovaniem SHerlok Holms zanimalsya v  1897  godu  (sm.  rasskaz  A.Konan
Dojla "D'yavolova noga"]. - |verard pochuvstvoval  vinu  pered  arheologiej.
Ladno, yashchik skoro utopyat v La-Manshe i vse  o  nem  zabudut.  Pod  kakim-to
predlogom oni s Uitkombom bystro otklanyalis' i ushli.
     Po puti v London, okazavshis' v kupe,  anglichanin  dostal  iz  karmana
pokrytyj plesen'yu kusok dereva.
     - Podobral vozle zahoroneniya, - poyasnil  on.  -  Po  nemu  my  smozhem
opredelit' vozrast kurgana. Daj-ka, pozhalujsta, radiouglerodnyj schetchik.
     On  vlozhil  kusochek  dereva  v  priemnoe  otverstie,  povertel  ruchki
nastrojki i prochel otvet:
     - Tysyacha  chetyresta  tridcat'   let,   plyus-minus   desyatok.   Kurgan
poyavilsya... m-m... v 464 godu;  yuty  togda  tol'ko-tol'ko  obosnovalis'  v
Kente.
     - Esli eti bruski do sih por tak radioaktivny, - probormotal |verard,
- kakimi  zhe  oni  byli  pervonachal'no,  a?  Uma  ne  prilozhu,  kak  mozhno
sovmestit' stol' vysokuyu radioaktivnost' s bol'shim  periodom  poluraspada,
no, vyhodit, v budushchem mogut delat' s atomom takie veshchi, kotorye nam  poka
i ne snilis'.


     Oni proveli den' kak  obychnye  turisty,  a  Mejnuezering,  poluchivshij
polnyj otchet o komandirovke, rassylal tem  vremenem  zaprosy  v  razlichnye
epohi i privodil  v  dejstvie  gigantskuyu  mashinu  Patrulya.  Viktorianskij
London zainteresoval |verarda i dazhe, pozhaluj, ocharoval, nesmotrya na gryaz'
i nishchetu.
     - Mne hotelos' by zhit'  zdes',  -  skazal  Uitkomb,  i  na  lice  ego
poyavilos' mechtatel'noe vyrazhenie.
     - Vot kak? S ih medicinoj i zubnymi vrachami?
     - No zato zdes' ne padayut bomby! - V  slovah  anglichanina  poslyshalsya
vyzov.
     Kogda oni vernulis' v upravlenie, Mejnuezering uzhe sobral neobhodimuyu
informaciyu. Zalozhiv puhlye ruki za spinu i scepiv ih pod faldami fraka, on
rashazhival vzad-vpered i, popyhivaya sigaroj, vykladyval novosti.
     - Metall identificirovan s bol'shoj  stepen'yu  veroyatnosti.  Izotopnoe
toplivo iz tridcatogo stoletiya. Proverka pokazyvaet, chto kupec iz  imperii
Ing poseshchal 2987 god, chtoby obmenyat' svoe  syr'e  na  ih  sintrop,  sekret
kotorogo byl uteryan v epohu Mezhducarstviya. Razumeetsya, on predprinyal  mery
predostorozhnosti i predstavlyalsya torgovcem iz sistemy Saturna, no  tem  ne
menee bessledno ischez. Ego tempomobil' tozhe. Sudya po vsemu, kto-to iz 2987
goda ustanovil, kto on takoj, a zatem ubil ego, chtoby  zavladet'  mashinoj.
Patrul' razoslal soobshchenie, no mashinu togda tak i ne  nashli.  Otyskali  ee
potom, v Anglii pyatogo veka, - ha-ha - dvoe patrul'nyh, |verard i Uitkomb!
     Amerikanec uhmyl'nulsya:
     - No esli my uzhe so vsem upravilis', o chem togda bespokoit'sya?
     Mejnuezering izumlenno vzglyanul na nego.
     - Dorogoj moj, vy zhe eshche ni s chem ne upravilis'! Dlya vas i dlya  menya,
s tochki zreniya nashego individual'nogo biologicheskogo vremeni,  etu  rabotu
eshche predstoit sdelat'. I ne dumajte, pozhalujsta, chto uspeh predreshen,  raz
on zafiksirovan v istorii. Vremya elastichno, a  chelovek  obladaet  svobodoj
voli. Esli vy poterpite neudachu, istoriya  izmenitsya.  Upominanie  o  vashem
uspehe propadet iz ee annalov, a moego rasskaza ob etom uspehe  ne  budet.
Imenno tak eto i proishodilo  v  teh  schitannyh  epizodah,  kogda  Patrul'
terpel porazhenie. Rabota po  etim  delam  vse  eshche  vedetsya,  i  esli  tam
dostignut nakonec uspeha, to istoriya izmenitsya i okazhetsya, chto  uspeh  byl
kak by "vsegda". Tempus non nascitur, fit [vremya ne rozhdaetsya samo  soboj,
a delaetsya (lat.)], esli mozhno tak vyrazit'sya.
     - Ladno-ladno, ya prosto poshutil, - skazal |verard.  -  Pora  v  put'.
Tempus fugit [vremya bezhit (lat.)], -  on  umyshlenno  vospol'zovalsya  igroj
slov, i ego namek dostig celi: Mejnuezering vzdrognul.
     Vyyasnilos', chto dazhe Patrul' raspolagaet ves'ma skudnymi svedeniyami o
vremeni poyavleniya anglov, kogda rimlyane pokinuli Britaniyu i stala rushit'sya
romano-britanskaya civilizaciya. Schitalos', chto etot period  ne  zasluzhivaet
osobogo vnimaniya. SHtab-kvartira v Londone 1000 goda vyslala vse  imevshiesya
v ee rasporyazhenii materialy i dva  komplekta  togdashnej  odezhdy.  CHasovogo
seansa gipnopedii okazalos' dostatochno, chtoby  |verard  i  Uitkomb  smogli
beglo razgovarivat' na latyni, a takzhe ponimat' osnovnye dialekty saksov i
yutov; krome togo, oni usvoili obychai teh vremen.
     Odezhda okazalas' krajne neudobnoj: shtany, rubahi i kurtki  iz  gruboj
shersti, kozhanye plashchi;  vse  eto  skreplyalos'  mnogochislennymi  remnyami  i
shnurkami. Sovremennye pricheski ischezli pod pyshnymi parikami cveta  solomy,
a chisto vybritye lica i v pyatom veke vryad li kogo-nibud' udivyat.
     Uitkomb vooruzhilsya boevym toporom, a |verard -  mechom,  sdelannym  iz
special'noj vysokouglerodistoj stali, no oba gorazdo bol'she polagalis'  na
ul'trazvukovye paralizuyushchie pistolety XXVI veka, spryatannye pod  kurtkami.
Dospehov  ne  prislali,  no  v   bagazhnike   temporollera   nashlas'   para
motocikletnyh shlemov. Vo  vremena  samodel'nogo  snaryazheniya  oni  vryad  li
privlekut k sebe chrezmernoe vnimanie; k tomu  zhe  oni  navernyaka  okazhutsya
kuda prochnee i udobnee togdashnih shlemov. Krome togo, patrul'nye  zahvatili
nemnogo produktov i neskol'ko glinyanyh kuvshinov s dobrym anglijskim elem.
     - Prevoshodno! - Mejnuezering vynul iz karmana chasy i sveril vremya. -
YA budu zhdat' vas obratno... e-ee... skazhem, v chetyre chasa. So  mnoj  budut
vooruzhennye ohranniki - na tot sluchaj, esli vy privezete narushitelya. Nu  a
posle vyp'em chayu.
     On pozhal im ruki.
     - Dobroj ohoty!
     |verard  uselsya  na  temporoller,  ustanovil  na  pul'te   upravleniya
koordinaty kurgana v |ddltone (god 464-j, leto, polnoch') i nazhal knopku.





     Bylo polnolunie. Vokrug prostiralas'  bol'shaya  pustosh',  uhodivshaya  k
temnoj polose lesa, zakryvavshej gorizont. Gde-to zavyl  volk.  Kurgan  uzhe
byl na meste: vo vremeni u nih poluchilsya nedolet.
     Podnyav  s  pomoshch'yu  antigravitatora  roller  vverh,   oni   osmotreli
okrestnosti, skrytye za gustoj i mrachnoj stenoj  lesa.  Pochti  v  mile  ot
kurgana lezhal hutor:  usad'ba  iz  obtesannyh  breven  i  kuchka  nadvornyh
postroek. Na pritihshie doma bezmolvno lilsya lunnyj svet.
     - Polya obrabotany, - otmetil Uitkomb vpolgolosa,  chtoby  ne  narushat'
tishinu. - Kak  tebe  izvestno,  yuty  i  saksy  v  bol'shinstve  svoem  byli
jomenami. Oni i syuda-to prishli v poiskah zemel'. Tol'ko  predstav':  vsego
neskol'ko let, kak otsyuda izgnali brittov.
     - Nam nado razobrat'sya s pogrebeniem,  -  skazal  |verard.  -  Mozhet,
stoit dvinut'sya dal'she v proshloe i zasech' moment, kogda  kurgan  nasypali?
Pozhaluj, net. Bezopasnee razuznat' vse sejchas, kogda strasti uzhe uleglis'.
Skazhem, zavtra utrom.
     Uitkomb kivnul. |verard  opustil  roller  pod  prikrytie  derev'ev  i
prygnul na pyat' chasov vpered.  Na  severo-vostoke  vstavalo  oslepitel'noe
solnce, vysokaya trava serebrilas'  ot  rosy,  gomonili  pticy.  Patrul'nye
sprygnuli s rollera, i on tut zhe s ogromnoj skorost'yu  vzletel  na  vysotu
desyat'  mil';  ottuda  ego  mozhno  budet  vyzvat'  s  pomoshch'yu  miniatyurnyh
radioperedatchikov, vmontirovannyh v ih shlemy.
     Oni, ne tayas', podoshli k derevne,  otmahivayas'  toporom  i  mechom  ot
nabrosivshihsya na nih s laem sobak dovol'no dikogo vida. Vojdya vo dvor, oni
obnaruzhili, chto on nichem ne vymoshchen i  plyus  k  tomu  utopaet  v  gryazi  i
navoze. Neskol'ko golyh vzlohmachennyh detej glazeli na nih  iz  obmazannoj
glinoj hizhiny. Devushka, doivshaya nizkorosluyu korovenku, vzvizgnula,  krepysh
s nizkim lbom, kormivshij svinej, potyanulsya za kop'em. |verard  pomorshchilsya.
On  podumal,  chto  nekotorym  goryachim  priverzhencam  teorii  "blagorodnogo
nordicheskogo proishozhdeniya" iz ego veka sledovalo by pobyvat' zdes'.
     Na poroge bol'shogo doma poyavilsya  sedoborodyj  muzhchina  s  toporom  v
ruke. Kak i vse lyudi etogo  vremeni,  on  byl  na  neskol'ko  dyujmov  nizhe
srednego muzhchiny dvadcatogo veka. Pered tem, kak pozhelat'  gostyam  dobrogo
utra, on vstrevozhenno oglyadel ih.
     |verard vezhlivo ulybnulsya.
     - YA zovus' Uffa Hundingson, a eto moj brat Knubbi, - skazal on. -  My
yutlandskie kupcy, priplyli syuda torgovat' v Kenterberi (v pyatom  veke  eto
nazvanie proiznosilos' kak "Kent-uara-bajrig"). My shli ot togo mesta,  gde
prichalil nash korabl', i sbilis' s puti.  Pochti  vsyu  noch'  probluzhdali  po
lesu, a poutru vyshli k tvoemu domu.
     - YA zovus' Vul'fnot, syn Al'freda,  -  otvetil  jomen.  -  Vhodite  i
sadites' s nami za stol.
     Bol'shaya, temnaya i dymnaya komnata  byla  zapolnena  do  otkaza:  zdes'
sideli deti Vul'fnota s sem'yami,  a  takzhe  ego  krepostnye  krest'yane  so
svoimi zhenami, det'mi i vnukami. Zavtrak sostoyal iz  podannoj  na  bol'shih
derevyannyh blyudah  poluprozharennoj  svininy,  kotoruyu  zapivali  iz  rogov
slabym kislym pivom. Zavyazat' razgovor ne sostavilo truda: eti lyudi,  kak,
vprochem, i obitateli lyubogo zaholust'ya, lyubili posudachit'. Gorazdo trudnee
okazalos'  sochinit'  pravdopodobnyj  rasskaz  o  tom,  chto  proishodit   v
YUtlandii. Raz ili dva Vul'fnot, kotoryj byl sovsem ne glup,  lovil  ih  na
yavnyh nesootvetstviyah, no |verard tverdo otvechal:
     - Do vas doshli lozhnye  sluhi.  Peresekaya  more,  novosti  priobretayut
strannyj vid.
     On s udivleniem  obnaruzhil,  chto  lyudi  zdes'  ne  poteryali  svyazi  s
rodinoj. Pravda, razgovory o pogode i  urozhae  ne  slishkom  otlichalis'  ot
podobnyh razgovorov na Srednem Zapade dvadcatogo veka.
     Tol'ko spustya nekotoroe  vremya  |verardu  udalos'  kak  by  nevznachaj
sprosit' o kurgane. Vul'fnot  nahmurilsya,  a  ego  tolstaya  bezzubaya  zhena
pospeshno sdelala  ohranitel'nyj  znak,  mahnuv  rukoj  v  storonu  grubogo
derevyannogo idola.
     - Negozhe zagovarivat' ob etom, - probormotal yut. - Luchshe  by  charodeya
pohoronili ne na moej zemle. No on druzhil s moim otcom, umershim v  proshlom
godu, a otec ne hotel nikogo slushat'.
     - CHarodeya? - Uitkomb nastorozhilsya. - CHto eto za istoriya?
     - CHto zh,  pochemu  by  ne  rasskazat'  ee?  -  Vul'fnot  zadumalsya.  -
CHuzhezemca togo zvali Stejn, i poyavilsya on v Kenterberi  let  shest'  nazad.
Dolzhno byt', on prishel izdaleka, potomu  chto  ne  znal  narechij  anglov  i
brittov,  no,  stav  gostem  korolya  Hengista,  vskore  nauchilsya  govorit'
po-nashemu. On prepodnes korolyu  strannye,  no  poleznye  dary  i  okazalsya
hitroumnym sovetchikom, na kotorogo korol' stal  polagat'sya  vse  bol'she  i
bol'she. Nikto ne osmelivalsya perechit' emu, ibo u nego byl  zhezl,  metavshij
molnii. Videli, kak on krushil s ego pomoshch'yu skaly, a odnazhdy,  v  bitve  s
brittami, on szhigal im lyudej. Poetomu nekotorye schitali ego bogom Votanom,
no etogo ne mozhet byt', ibo on okazalsya smerten.
     - Vot ono chto. - |verard edva sderzhal lihoradochnoe  neterpenie.  -  A
chto on delal, poka byl zhiv?
     - Daval korolyu mudrye sovety - ya zhe govoril...  |to  on  skazal,  chto
zdes', v Kente, my ne dolzhny istreblyat' brittov i zvat' syuda vse  novyh  i
novyh rodichej iz zemli nashih otcov, a naprotiv,  dolzhny  zaklyuchit'  mir  s
zhitelyami etogo kraya. Mol, nasha sila i ih znaniya, kotorye  oni  perenyali  u
rimlyan, pomogut nam sozdat' moguchuyu derzhavu. Mozhet byt', on  i  byl  prav,
hotya ya, priznat'sya, ne vizhu osoboj pol'zy ot vseh etih knig i ban', a  tem
bolee - ot ih neponyatnogo boga na kreste... No, kak by to ni bylo, on  byl
ubit neizvestnymi tri goda  nazad  i  pohoronen  zdes',  kak  podobaet:  s
prinesennymi v zhertvu zhivotnymi i s temi  veshchami,  kotorye  ego  vragi  ne
tronuli. My pominaem ego dvazhdy v god, i, nado skazat',  ego  duh  nas  ne
trevozhit. No mne do sih por kak-to ne po sebe.
     - Tri goda, - prosheptal Uitkomb. - Ponyatno...
     Ne menee chasa im potrebovalos', chtoby otklanyat'sya, ne obidev pri etom
hozyaev. Vul'fnot vse-taki poslal s nimi mal'chishku  -  provodit'  do  reki.
|verard, ne sobiravshijsya tak daleko  idti  peshkom,  uhmyl'nulsya  i  vyzval
temporoller. Kogda oni s Uitkombom ustroilis' na siden'yah, on vazhno skazal
paren'ku, vytarashchivshemu glaza ot uzhasa:
     - Znaj, chto u vas gostili Votan i Donar  [Votan  (Vodan)  i  Donar  -
germanskie verhovnye bogi, im sootvetstvuyut  skandinavskie  Odin  i  Tor],
kotorye otnyne budut oberegat' tvoj rod ot bed.
     Zatem on nazhal knopku, i roller peremestilsya na tri goda nazad.
     - Teper' predstoit samoe trudnoe, -  skazal  on,  razglyadyvaya  skvoz'
kustarnik nochnuyu derevnyu. Mogil'nogo kurgana eshche ne sushchestvovalo,  charodej
Stejn byl zhiv. - Ustroit' predstavlenie dlya mal'chishki - delo nehitroe,  no
znat' by, kak nam udalos' vytashchit' etogo Stejna iz samogo centra  bol'shogo
i ukreplennogo goroda, v kotorom on vdobavok pravaya ruka  korolya?  K  tomu
zhe, u nego est' blaster...
     - No u nas eto, po-vidimomu, vse zhe poluchilos', vernee, poluchitsya,  -
zametil Uitkomb.
     - Erunda! Ty zhe znaesh', chto nikakih garantij eto nam ne daet...  Esli
my poterpim neudachu, to cherez tri goda  Vul'fnot  budet  rasskazyvat'  nam
sovsem druguyu istoriyu, veroyatno, o tom, chto Stejn nahoditsya v gorode  -  i
on poluchit vtoruyu vozmozhnost' ubit' nas. Angliya,  kotoruyu  on  vytyanet  iz
Temnyh Vekov k neoklassicheskoj kul'ture, prevratitsya v nechto  otlichnoe  ot
togo, s chem ty  poznakomilsya  v  1894  godu...  Interesno,  chto  zhe  Stejn
zatevaet?
     On podnyal temporoller v nebo i napravil ego v storonu  Kenterberi.  V
nochnoj temnote svistel rassekaemyj vozduh. Kogda pokazalsya gorod,  |verard
prizemlilsya v nebol'shoj roshchice.  V  lunnom  svete  beleli  polurazrushennye
steny drevnego rimskogo goroda Dyurovernuma, ispeshchrennye chernymi pyatnami  -
eto yuty latali ih s pomoshch'yu gliny i breven. Posle zahoda  solnca  v  gorod
bylo ne popast'.
     Roller snova perenes ih v dnevnoe vremya sutok - blizhe k poludnyu  -  i
opyat' vzmyl v nebo. Iz-za zavtraka, s容dennogo dva chasa nazad  (cherez  tri
goda), vse vremya, poka oni  shli  k  gorodu  po  razbitoj  rimskoj  doroge,
|verard  ispytyval  legkuyu  durnotu.  K  gorodskim  vorotam  to   i   delo
podkatyvali skripuchie povozki, zapryazhennye bykami, -  krest'yane  vezli  na
rynok produkty. Dva mrachnyh strazhnika ostanovili |verarda i Uitkomba vozle
vorot  i  potrebovali,  chtoby  oni  nazvalis'.  Na  etot  raz   patrul'nye
predstavilis' slugami torgovca iz Taneta,  poslannymi  dlya  peregovorov  s
mestnymi remeslennikami.  Vzglyady  strazhnikov  ostavalis'  ugryumymi,  poka
Uitkomb ne sunul im neskol'ko rimskih  monet;  kop'ya  razdvinulis',  mozhno
bylo idti dal'she.
     Vokrug shumel, burlil gorod, no i  zdes'  stoyala  ta  zhe  samaya  von',
kotoraya porazila |verarda v derevne.  Sredi  suetyashchihsya  yutov  on  zametil
odetogo na rimskij maner britta, kotoryj brezglivo  obhodil  kuchi  navoza,
priderzhivaya svoyu ponoshennuyu tuniku, chtoby ne prikosnut'sya  k  shedshim  mimo
dikaryam. Zrelishche zhalkoe i komichnoe odnovremenno.
     CHrezvychajno gryaznyj postoyalyj dvor pomeshchalsya v polurazrushennom dome s
porosshimi mhom  stenami,  v  proshlom  prinadlezhavshem,  ochevidno,  bogatomu
gorozhaninu. |verard i Uitkomb obnaruzhili, chto zdes',  v  epohu  glavenstva
natural'nogo obmena, ih zoloto cenitsya osobenno vysoko. Vystaviv  vypivku,
oni bez truda poluchili vse nuzhnye im svedeniya. "Zamok Hengista nahoditsya v
centre goroda... Nu, ne zamok - a skoree, prosto staroe zdanie, nepotrebno
razukrashennoe po ukazke etogo chuzhezemca Stejna... Ne pojmi menya prevratno,
priyatel', eto lozh', chto nash  dobryj  i  otvazhnyj  korol'  plyashet  pod  ego
dudku... K primeru, mesyac nazad... Ah da, Stejn! On zhivet po  sosedstvu  s
korolem. Strannyj chelovek, nekotorye schitayut ego bogom... Da,  v  devushkah
on znaet tolk... Govoryat, vse eti  mirnye  peregovory  s  brittami  -  ego
zateya. S kazhdym dnem etih sliznyakov stanovitsya vse bol'she, a  blagorodnomu
cheloveku nel'zya dazhe pustit' im krov'... Konechno, Stejn mudrec,  ya  nichego
protiv nego ne imeyu. Ved' on umeet metat' molnii..."
     - CHto zhe nam delat'? - sprosil Uitkomb, kogda oni  vernulis'  v  svoyu
komnatu. - Vorvat'sya i arestovat' ego?
     - Vryad li eto vozmozhno, - ostorozhno skazal |verard.  -  U  menya  est'
chto-to vrode plana, no vse zavisit ot togo, chego dobivaetsya etot  chelovek.
Davaj posmotrim, smozhem li my poluchit' audienciyu.
     Vdrug on  vskochil  s  solomennoj  podstilki,  sluzhivshej  postel'yu,  i
prinyalsya yarostno chesat'sya.
     - CHert voz'mi! |ta epoha nuzhdaetsya ne  v  gramotnosti,  a  v  horoshem
sredstve protiv bloh!
     Tshchatel'no otrestavrirovannyj dom s belym fasadom i nebol'shim portikom
pered vhodom vyglyadel neestestvenno chistym sredi okruzhavshej ego gryazi.  Na
stupen'kah lenivo razvalilis' dva strazhnika, no pri poyavlenii  neznakomcev
oni mgnovenno vskochili. |verard sunul im neskol'ko  monet,  predstavivshis'
puteshestvennikom,  razgovor  s  kotorym  navernyaka  zainteresuet  velikogo
charodeya.
     - Peredaj emu, chto prishel "chelovek iz zavtrashnego dnya", - skazal  on.
- |to parol', ponimaesh'?
     - CHepuha kakaya-to, - nedovol'no burknul strazhnik.
     - A parol' i dolzhen kazat'sya chepuhoj, - vazhno otvetil |verard.
     Nedoverchivo pokachav golovoj, yut potopal v dom. Oh uzh eti novshestva!
     - Dumaesh', my postupaem pravil'no? - sprosil Uitkomb. -  Ved'  teper'
on budet nacheku.
     - Znayu. No ved' takaya shishka, kak  on,  ne  stanet  tratit'  vremya  na
kazhdogo neznakomca. A nam nuzhno dejstvovat' nemedlenno! Poka  eshche  emu  ne
udalos' dobit'sya ustojchivyh rezul'tatov -  on  dazhe  v  legendah  poka  ne
utverdilsya, - no esli Hengist pojdet na prochnyj soyuz s brittami...
     Strazhnik  vernulsya  i,  chto-to  probormotav,  povel  ih  v  dom.  Oni
podnyalis' po stupen'kam, minovali vnutrennij dvorik i okazalis' v  atriume
- prostornom zale, gde dobytye na  nedavnej  ohote  medvezh'i  shkury  rezko
kontrastirovali s vyshcherblennym mramorom i potusknevshimi mozaikami. Ryadom s
grubym derevyannym lozhem stoyal podzhidavshij ih chelovek. Kogda oni voshli,  on
podnyal ruku, i |verard uvidel uzkij stvol blastera tridcatogo veka.
     - Derzhite ruki pered soboj ladonyami vverh, - myagko skazal chelovek.  -
Inache mne pridetsya ispepelit' vas molniej.
     Uitkomb shumno vzdohnul. |verard ozhidal chego-to podobnogo, odnako i  u
nego zanylo pod lozhechkoj.
     CHarodej Stejn okazalsya nevysokim muzhchinoj, odetym v  izyashchno  rasshituyu
tuniku, kotoraya navernyaka popala syuda iz  kakogo-to  brittskogo  pomest'ya.
Gibkoe telo, krupnaya golova s kopnoj chernyh volos i - chto bylo  neozhidanno
- simpatichnoe, nesmotrya na nepravil'nye cherty, lico...
     -  Obyshchi  ih,  |dgar,  -  prikazal  on,  i  ego  guby  iskrivilis'  v
napryazhennoj ulybke. - Vytashchi vse, chto okazhetsya u nih pod odezhdoj.
     Neuklyuzhe  obshariv  karmany,  strazhnik-yut   obnaruzhil   ul'trazvukovye
pistolety i shvyrnul ih na pol.
     - Mozhesh' idti, - skazal Stejn.
     - Oni ne prichinyat tebe vreda, povelitel'? - sprosil soldat.
     Stejn ulybnulsya shire.
     - S tem, chto ya derzhu v ruke? Nu-nu. Idi.
     |dgar ushel.
     "Po krajnej mere, mech i topor ostalis' pri nas, - podumal |verard.  -
No poka my na pricele, tolku ot nih nemnogo".
     - Znachit, vy prishli iz zavtrashnego dnya, - probormotal Stejn. Ego  lob
vnezapno pokrylsya krupnymi kaplyami pota. - Da,  eto  menya  interesuet.  Vy
govorite na pozdneanglijskom yazyke?
     Uitkomb otkryl bylo rot, no |verard operedil ego,  soznavaya,  chto  na
kon sejchas postavlena ih zhizn'.
     - Kakoj yazyk vy imeete v vidu? - sprosil on.
     - Takoj.
     Stejn zagovoril na anglijskom - s neobychnym proiznosheniem, no  vpolne
ponyatno dlya cheloveka dvadcatogo veka.
     - YA h'chu znat', 'tkuda vy, k'kogo vrem'ni iz,  zdes'  chto  int'r'suet
vas. Pravd g'v'rite, ili ya s'zhgu vas.
     |verard pokachal golovoj.
     - Net, - otvetil on na dialekte yutov. - YA vas ne ponimayu.
     Uitkomb bystro vzglyanul na nego i promolchal, gotovyj podderzhat'  igru
amerikanca. Mozg |verarda lihoradochno rabotal: on  ponimal,  chto  malejshaya
oshibka grozit im smert'yu, i otchayanie pridalo emu nahodchivosti.
     - V nashem vremeni my govorim tak...
     I on protaratoril dlinnuyu frazu  po-ispanski,  imitiruya  meksikanskij
dialekt i nemiloserdno koverkaya slova.
     - No... eto zhe romanskij yazyk! - Glaza Stejna blesnuli, blaster v ego
ruke drognul. - Iz kakogo vy vremeni?
     - Iz dvadcatogo  veka  ot  Rozhdestva  Hristova.  Nasha  zemlya  zovetsya
Lajoness.
     Ona lezhit za zapadnym okeanom...
     - Amerika! - Stejn sudorozhno vzdohnul. - Kogda-nibud' ona  nazyvalas'
Amerikoj?
     - Net. YA ne znayu, o chem vy govorite.
     Stejn zadrozhal. Vzyav sebya v ruki, on sprosil:
     - Vy znaete latyn'?
     |verard kivnul.
     Stejn nervno rassmeyalsya.
     - Togda davajte na nej i govorit'. Esli by vy znali, kak menya  toshnit
ot zdeshnego svinskogo yazyka!..
     On zagovoril na lomanoj latyni, no  dovol'no  beglo  -  ochevidno,  on
izuchil ee zdes', v etom stoletii, - zatem vzmahnul blasterom.
     - Izvinite za  nedostatok  gostepriimstva,  no  mne  prihoditsya  byt'
ostorozhnym!
     - Razumeetsya, - skazal |verard. - Menya zovut Mencij, a moego druga  -
YUvenal. My istoriki i pribyli, kak vy pravil'no dogadalis',  iz  budushchego.
Temporal'nye puteshestviya otkryty u nas sovsem nedavno.
     - A menya... Sobstvenno govorya, menya zovut  Rozer  SHtejn.  YA  iz  2987
goda. Vy... slyshali obo mne?
     - Eshche  by!  -  voskliknul  |verard.  -  My  otpravilis'  syuda,  chtoby
razyskat' tainstvennogo Stejna, vliyanie kotorogo na hod istorii  schitaetsya
u nas reshayushchim. My  predpolagali,  chto  on  mozhet  okazat'sya  peregrinator
temporis, to est' puteshestvennikom vo vremeni. Teper' my v etom ubedilis'.
     - Tri goda...
     SHtejn nachal vzvolnovanno  rashazhivat'  po  zalu,  nebrezhno  pomahivaya
blasterom. No dlya vnezapnogo broska rasstoyanie mezhdu  nimi  bylo  vse  eshche
veliko.
     - Vot uzhe tri goda, kak ya zdes'. Esli by vy znali, kak chasto ya  lezhal
bez sna i gadal, udastsya li moj zamysel. Skazhite, vash mir ob容dinen?
     - I Zemlya, i ostal'nye planety, - skazal  |verard.  -  |to  proizoshlo
ochen' davno.
     Ego nervy byli napryazheny do predela.  Ih  zhizn'  zavisela  sejchas  ot
togo, smozhet li on ugadat', kakuyu igru vedet SHtejn.
     - I vy svobodny?
     - Da. Hotya  nami  pravit  Imperator,  zakony  izdaet  Senat,  kotoryj
izbiraetsya vsem narodom.
     Na lice etogo gnoma poyavilas' blazhennaya ulybka. SHtejn preobrazilsya.
     - Kak ya i mechtal... - prosheptal on. - Blagodaryu vas.
     - Znachit, vy pribyli iz svoego vremeni, chtoby... tvorit' istoriyu?
     - Net, - otvetil SHtejn. - CHtoby izmenit' ee.
     Slova pryamo-taki  hlynuli  iz  nego,  slovno  on  mnogie  gody  hotel
vygovorit'sya, no ne mog etogo sdelat'.
     - YA tozhe byl istorikom. Sluchajno ya vstretilsya s chelovekom, vydavavshim
sebya za torgovca iz sistemy  Saturna.  No  ya  kogda-to  zhil  tam  i  srazu
razoblachil obman. Vyslediv ego, ya uznal pravdu. On  okazalsya  temporal'nym
puteshestvennikom iz ochen' dalekogo budushchego. Pover'te,  ya  zhil  v  uzhasnoe
vremya. Kak istorik-psihograf, ya prekrasno ponimal,  chto  vojna,  nishcheta  i
tiraniya,  stavshie  nashim  proklyatiem,  yavlyayutsya  rezul'tatom  ne  kakoj-to
iznachal'noj chelovecheskoj  isporchennosti,  a  sledstviem  dovol'no  prostyh
prichin. Mashinnaya tehnologiya,  voznikshaya  v  razobshchennom  mire,  obernulas'
protiv sebya samoj, vojny stanovilis' vse razrushitel'nee i  ohvatyvali  vse
bol'shie territorii. Konechno, byvali mirnye periody, inogda  dazhe  dovol'no
prodolzhitel'nye, no bolezn' ukorenilas'  nastol'ko,  chto  konflikty  stali
neot容mlemoj chast'yu nashej civilizacii. Moya sem'ya pogibla vo  vremya  odnogo
iz napadenij venerian, i  mne  nechego  bylo  teryat'.  YA  zavladel  mashinoj
vremeni posle... posle togo, kak izbavilsya ot ee vladel'ca. YA  ponyal,  chto
glavnaya oshibka byla  dopushchena  v  Temnye  Veka.  Do  etogo  Rim  ob容dinyal
ogromnuyu imperiyu  i  mirno  pravil  eyu,  a  tam,  gde  carit  mir,  vsegda
poyavlyaetsya spravedlivost'. No k tomu vremeni sily imperii istoshchilis' i ona
prishla v upadok. Zavoevavshie ee varvary byli polny energii, ot  nih  mozhno
bylo ozhidat' mnogogo, no Rim bystro razvratil  i  ih.  Teper'  vernemsya  k
Anglii. Ona okazalas' v storone ot  gniyushchego  rimskogo  gosudarstva.  Syuda
prishli germanskie plemena - gryaznye dikari, polnye sil i zhelaniya  uchit'sya.
V moej linii istorii oni poprostu unichtozhili civilizaciyu brittov, a potom,
buduchi intellektual'no bespomoshchnymi, popalis' v lovushku drugoj, kuda bolee
opasnoj civilizacii, pozdnee nazvannoj "zapadnoj". Po-moemu,  chelovechestvo
zasluzhivalo luchshej uchasti...
     |to bylo nelegko. Vy i predstavit' sebe ne mozhete, kak tyazhelo zhit'  v
drugoj epohe, poka ne prisposobish'sya k nej, - dazhe esli obladaesh'  moguchim
oruzhiem i zanyatnymi podarkami dlya korolya. No teper'  ya  zavoeval  uvazhenie
Hengista i pol'zuyus' vse bol'shim doveriem u brittov. YA mogu ob容dinit' dva
etih naroda, voyuyushchih s piktami. Angliya stanet  edinym  korolevstvom:  sila
saksov i  rimskaya  kul'tura  dadut  ej  mogushchestvo,  kotoroe  pozvolit  ej
vystoyat' protiv lyubyh zahvatchikov. Hristianstvo, razumeetsya, neizbezhno, no
ya predusmotryu, chtoby zdes'  utverdilsya  takoj  ego  variant,  pri  kotorom
religiya uchit i vospityvaet lyudej, a ne kalechit ih dushi. Postepenno  Angliya
stanet siloj, sposobnoj ustanovit' kontrol' nad kontinental'nymi  stranami
i, nakonec, nad  vsem  mirom.  YA  ostanus'  zdes'  do  teh  por,  poka  ne
obrazuetsya koaliciya protiv piktov, a zatem  ischeznu,  po-obeshchav  vernut'sya
pozzhe.  Esli  ya  budu  poyavlyat'sya  kazhdye  pyat'desyat  let  na   protyazhenii
posleduyushchih neskol'kih stoletij, to stanu legendoj,  Bogom.  Tak  ya  smogu
proveryat', na pravil'nom li puti oni nahodyatsya.
     - YA mnogo chital o Svyatom Stejniuse, - medlenno skazal |verard.
     - I ya pobedil! - vykriknul SHtejn. - YA dal miru mir!
     Po ego shchekam tekli slezy. |verard priblizilsya  k  nemu.  Vse  eshche  ne
vpolne doveryavshij im SHtejn snova napravil blaster  emu  v  zhivot.  |verard
nebrezhno shagnul vbok, i SHtejn povernulsya, chtoby derzhat' ego pod  pricelom.
No on byl tak vozbuzhden rasskazom o torzhestve svoego dela, chto  sovershenno
zabyl ob Uitkombe. |verard vzglyanul  cherez  ego  plecho  na  anglichanina  i
sdelal emu znak.
     Uitkomb zanes  topor.  |verard  brosilsya  na  pol.  Vskriknuv,  SHtejn
vystrelil iz blastera, i v etot moment topor vrezalsya emu v plecho. Uitkomb
prygnul vpered i shvatil  SHtejna  za  ruku  c  oruzhiem.  Tot  zastonal  ot
napryazheniya, pytayas' povernut' blaster, no na pomoshch' uzhe podospel  |verard.
Vse smeshalos'.
     Eshche odin vystrel iz  blastera,  i  SHtejn  momental'no  obmyak.  Krov',
hlynuvshaya iz uzhasnoj rany v grudi, zabryzgala plashchi patrul'nyh.
     V zal vbezhali dva strazhnika. |verard bystro  podobral  ul'trazvukovoj
paralizator i peredvinul regulyator na polnuyu moshchnost'.  Proletevshee  ryadom
kop'e zadelo ego ruku. On dvazhdy vystrelil, i  massivnye  tela  strazhnikov
oseli na pol - teper' oni ne pridut v sebya  v  techenie  neskol'kih  chasov.
Prignuvshis',  |verard  nastorozhenno  prislushalsya.  Iz  vnutrennih   pokoev
donosilsya zhenskij vizg, no v dveryah bol'she nikogo ne bylo.
     - Dumayu, my vyigrali, - otdyshavshis', probormotal on.
     - Pohozhe...
     Uitkomb  ustavilsya  na  mertvoe  telo,  rasprostertoe  na  polu.  Ono
pokazalos' emu trogatel'no malen'kim.
     - YA ne dumal, chto pridetsya ubit' ego, - skazal |verard. - No vremya...
ne pereupryamish'. Navernoe, tak i bylo zapisano.
     - Luchshe uzh takoj konec, chem sud  Patrulya  i  ssylka  na  kakuyu-nibud'
planetu, - dobavil Uitkomb.
     - Po bukve zakona on byl  vorom  i  ubijcej,  -  zametil  |verard.  -
Pravda, on poshel na eto radi svoej velikoj mechty.
     - Kotoruyu my razrushili.
     - Ee mogla razrushit' istoriya. Tak skoree  vsego  i  bylo  by.  Odnomu
cheloveku dlya takogo dela ne hvatit ni mudrosti,  ni  sil...  Mne  kazhetsya,
bol'shinstvo bed chelovechestvu  prinosyat  fanatiki  s  dobrymi  namereniyami,
vrode nego.
     - V takom sluchae, nam chto, nuzhno opustit' ruki i  passivno  prinimat'
vse, chto proishodit? Tak?
     - Podumaj o svoih druz'yah iz 1947 goda, - vozrazil |verard. -  Ih  by
poprostu nikogda ne sushchestvovalo.
     Uitkomb snyal plashch i popytalsya otchistit' ego ot krovi.
     - Pora idti, - skazal |verard i bystrym shagom napravilsya  k  dveri  v
glubine zala. Tam pryatalas' nalozhnica,  kotoraya  ispuganno  vytarashchila  na
nego glaza.
     Dlya togo  chtoby  vyzhech'  zamok,  prishlos'  vospol'zovat'sya  blasterom
SHtejna. V zadnej komnate nahodilis' tempomobil' iz imperii  Ing,  a  takzhe
knigi i neskol'ko yashchikov s  oruzhiem  i  snaryazheniem.  |verard  zagruzil  v
mashinu vremeni vse, krome yashchichka s izotopnym toplivom. Ego nuzhno ostavit',
chtoby v budushchem  oni  smogli  uznat'  obo  vsem,  vernut'sya  v  proshloe  i
ostanovit' cheloveka, kotoryj reshil stat' Bogom.
     - Mozhet, ty dostavish' vse eto v 1894-j, na sklad kompanii? -  sprosil
on. - A ya  otpravlyus'  tuda  na  nashem  rollere  i  vstrechus'  s  toboj  v
upravlenii...
     Uitkomb dolgo smotrel na nego, nichego  ne  otvechaya.  Potom  vyrazhenie
rasteryannosti na ego lice smenilos' reshimost'yu.
     - Vse v poryadke, druzhishche, -  skazal  anglichanin.  On  kak-to  grustno
ulybnulsya, a potom pozhal |verardu ruku. - Nu, proshchaj. ZHelayu udachi.
     |verard provozhal ego vzglyadom, poka on ne skrylsya vnutri  gigantskogo
stal'nogo cilindra. Slova druga ozadachili |verarda, ved'  cherez  neskol'ko
chasov ih zhdalo chaepitie v 1894-m...
     Bespokojstvo ne pokinulo ego i posle togo, kak on vybralsya iz doma  i
smeshalsya s tolpoj. CHarli - paren' so strannostyami. Nu chto zh...
     |verard besprepyatstvenno pokinul gorod, dobralsya do roshchicy  i  vyzval
tuda temporoller. Poblizosti  mogli  okazat'sya  lyudi,  kotorye  nepremenno
pribezhali by posmotret' na strannuyu pticu, upavshuyu syuda s nebes, no on tem
ne menee ne stal speshit' i otkuporil flyagu s elem: emu  prosto  neobhodimo
bylo  vypit'.  Zatem  on  okinul  naposledok  vzglyadom  drevnyuyu  Angliyu  i
perenessya v 1894 god.
     Kak  i  bylo  uslovleno,  ego   vstretil   Mejnuezering   so   svoimi
ohrannikami. Rukovoditel' otdeleniya vstrevozhilsya, uvidev,  chto  patrul'nyj
pribyl odin, a ego odezhda pokryta zasohshej krov'yu. No |verard bystro  vseh
uspokoil.
     Emu potrebovalos' dovol'no mnogo vremeni, chtoby vymyt'sya, pereodet'sya
i predstavit' sekretaryu polnyj otchet ob operacii, i on dumal, chto  Uitkomb
vot-vot priedet v kebe, no anglichanina vse ne bylo i ne bylo. Mejnuezering
svyazalsya so skladom  po  racii,  pomrachnel  i,  povernuvshis'  k  |verardu,
skazal:
     - Vse eshche ne poyavilsya. Mozhet u nego voznikli nepoladki?
     - Vryad li. |ti mashiny ochen' nadezhny. - |verard  zakusil  gubu.  -  Ne
znayu, v chem delo. Mozhet byt', on nepravil'no menya ponyal i vernulsya v  1947
god?
     Poslav tuda zapros, oni ustanovili, chto Uitkomb ne poyavlyalsya  i  tam.
|verard i  Mejnuezering  otpravilis'  pit'  chaj.  Kogda  oni  vernulis'  v
kabinet, novyh svedenij ob Uitkombe tak i ne postupilo.
     - Luchshe vsego obratit'sya k polevym agentam, - skazal Mejnuezering.  -
YA dumayu, oni smogut ego otyskat'.
     - Net, podozhdite.
     |verard ostanovilsya  kak  vkopannyj.  Voznikshee  u  nego  eshche  ran'she
podozrenie pereroslo v uverennost'. Bozhe, neuzheli...
     - U vas est' kakaya-to dogadka?
     - Da,  chto-to  v  etom  rode.  -  |verard  nachal  staskivat'  s  sebya
viktorianskij kostyum. Ego ruki drozhali. - Bud'te dobry, dostav'te syuda moyu
odezhdu dvadcatogo veka, - poprosil on. - Vozmozhno, ya sam smogu najti ego.
     - Vy dolzhny predvaritel'no soobshchit' Patrulyu o vashih predpolozheniyah  i
dal'nejshih namereniyah, - napomnil Mejnuezering.
     - K chertu Patrul'!





     London,  1944  god.  Na  gorod   opustilas'   rannyaya   zimnyaya   noch';
pronizyvayushchij holodnyj veter produval ulicy, zatoplennye mrakom. Otkuda-to
donessya grohot vzryva, potom v toj storone  nad  kryshami  zaplyasali  yazyki
plameni, pohozhie na ogromnye krasnye flagi.
     |verard ostavil svoj roller pryamo  na  mostovoj  (vo  vremya  obstrela
samoletami-snaryadami "fau" ulicy byli pustynny) i medlenno dvinulsya skvoz'
temnotu. Segodnya semnadcatoe noyabrya. Trenirovannaya pamyat' ne podvela  ego:
imenno v etot den' pogibla Meri Nel'son.
     Na uglu on nashel telefonnuyu budku i stal prosmatrivat' spravochnik.
     Nel'sonov tam bylo mnogo, no v rajone Stritema znachilas' tol'ko  odna
Meri Nel'son - skoree vsego, mat' devushki. Prishlos'  dopustit',  chto  mat'
zovut tak zhe, kak i doch'. Tochnogo vremeni popadaniya bomby |verard ne znal,
no mog legko ustanovit' ego pryamo zdes'.
     Kogda on vyshel iz budki,  sovsem  ryadom  polyhnul  ogon'  i  razdalsya
grohot.
     |verard brosilsya nichkom na mostovuyu; tam, gde on  tol'ko  chto  stoyal,
prosvisteli oskolki stekla.  Itak,  1944  god,  17  noyabrya.  Molodoj  Mens
|verard, lejtenant inzhenernyh vojsk armii SSHA, nahodilsya sejchas na  drugom
beregu La-Mansha, uchastvoval v nastuplenii na nemeckie ognevye pozicii.  On
ne smog srazu vspomnit', gde imenno, i ne stal napryagat'  pamyat':  eto  ne
imelo znacheniya. On znal, chto v toj peredelke s nim nichego ne sluchitsya.
     Poka on bezhal k rolleru, pozadi polyhnulo  eshche  raz.  On  vskochil  na
siden'e i podnyal mashinu v vozduh. Zavisnuv nad Londonom, on  uvidel  vnizu
tol'ko more t'my, ispeshchrennoe ognennymi pyatnami pozharov. Val'purgieva noch'
- slovno vse sily ada sorvalis' s cepi!
     On horosho pomnil  Stritem  -  skoplenie  unylyh  kirpichnyh  domov,  v
kotoryh zhili klerki, zelenshchiki, mehaniki  -  ta  samaya  melkaya  burzhuaziya,
kotoraya podnyalas' na bor'bu  protiv  vraga,  postavivshego  na  koleni  vsyu
Evropu, i odolela ego. Tam zhila odna devushka  -  v  1943  godu...  CHto  zh,
navernoe, v konce koncov ona vyshla zamuzh za kogo-to drugogo...
     Snizivshis', on stal iskat' nuzhnyj adres. Nepodaleku vzmetnulsya  stolb
ognya - kak pri izverzhenii vulkana. Mashinu shvyrnulo v  storonu,  i  |verard
edva ne svalilsya s siden'ya, odnako uspel zametit', chto oblomki  ruhnuvshego
zdaniya ohvatil ogon'.  Vsego  v  treh  kvartalah  ot  doma  Nel'sonov!  On
opozdal.
     Net! |verard utochnil vremya - rovno 22.30 - i peremestilsya na dva chasa
nazad.
     Bylo po-prezhnemu temno, no razrushennyj dom stoyal celyj i  nevredimyj.
Na kakoe-to mgnovenie emu zahotelos' predupredit' vseh, kto v nem zhil.  No
net: lyudi gibnut sejchas po vsemu miru. On ne SHtejn, chtoby  vzvalivat'  vsyu
otvetstvennost' za hod istorii sebe na plechi.
     Krivo ulybnuvshis', on soskochil s rollera i proshel v  podvorotnyu.  CHto
zh,  on  i  ne  kakoj-nibud'  proklyatyj  danellianin!  On  postuchal,  dver'
otkrylas'. Iz temnoty na nego smotrela zhenshchina srednih let, i tut  |verard
osoznal, chto poyavlenie amerikanca v grazhdanskom kostyume dolzhno  pokazat'sya
ej strannym.
     - Izvinite, - skazal on. - Vy znakomy s miss Nel'son?
     - Da, znakoma. - ZHenshchina kolebalas'.  -  Ona  zhivet  poblizosti  i...
skoro pridet k nam. A vy... ee drug?
     |verard kivnul.
     - Ona poprosila peredat' vam, missis e-ee...
     - Missis |nderbi.
     - Ah da, konechno, missis |nderbi. YA ochen' zabyvchiv. Vidite  li,  miss
Nel'son prosila menya peredat', chto ona, k sozhaleniyu, ne smozhet prijti.  No
ona budet zhdat' vas vmeste so vsej vashej sem'ej u  sebya  doma  k  polovine
odinnadcatogo.
     - Vseh, ser? No deti...
     - I detej tozhe  -  vseh  do  edinogo,  obyazatel'no.  Ona  prigotovila
kakoj-to syurpriz - hochet pokazat' vam chto-to u sebya doma.  Vam  nepremenno
nuzhno prijti k nej vsem.
     - Nu chto zh, ser... Horosho, esli ona tak hochet.
     - Vsem - k polovine odinnadcatogo, bez opozdaniya. Do skoroj  vstrechi,
missis |nderbi.
     |verard kivnul na proshchanie i vyshel na ulicu.
     Ladno, zdes' sdelano vse, chto mozhno. Teper' na ocheredi dom Nel'sonov.
On promchalsya cherez tri kvartala, spryatal roller v temnoj allee  i  k  domu
podoshel peshkom. Teper' on tozhe provinilsya, i vina ego  ne  men'she,  chem  u
SHtejna.
     Interesno, kak vyglyadit planeta, na kotoruyu ego soshlyut?..
     Tempomobilya iz imperii  Ing  vozle  doma  ne  bylo,  a  takuyu  mahinu
spryatat'  nelegko  -  znachit,  CHarli  zdes'  eshche  ne  poyavilsya.   Pridetsya
chto-nibud' pridumyvat' na hodu.
     Stuchas' v dver', |verard vse eshche razmyshlyal o  tom,  k  chemu  privedet
spasenie im sem'i |nderbi. Deti vyrastut,  u  nih  poyavyatsya  svoi  deti  -
skoree vsego, nichem ne primechatel'nye anglichane srednego klassa. No potom,
spustya stoletiya, mozhet rodit'sya  ili,  naprotiv,  ne  rodit'sya  vydayushchijsya
chelovek. Da, pozhaluj, vremya ne tak uzh i nepodatlivo. Za redkim isklyucheniem
sovershenno  nevazhno,  kto  byli  tvoi  predki  -   vse   reshayut   genofond
chelovechestva i obshchestvennaya sreda. Vprochem, sluchaj s  sem'ej  |nderbi  kak
raz i mozhet okazat'sya takim isklyucheniem.
     Dver'  emu  otkryla  simpatichnaya  devushka  nebol'shogo  rosta.  V   ee
vneshnosti ne bylo nichego broskogo, no voennaya forma ej ochen' shla.
     - Miss Nel'son?
     - Da, eto ya.
     - Menya zovut |verard, ya drug CHarli Uitkomba. Mozhno vojti? U menya est'
dlya vas nebol'shoj syurpriz.
     - YA uzhe sobiralas' uhodit', - skazala devushka izvinyayushchimsya tonom.
     - Vy nikuda ne pojdete, - bryaknul on i  tut  zhe  poshel  na  popyatnuyu,
zametiv ee vozmushchenie: - Izvinite. Pozvol'te mne vse vam ob座asnit'.
     Ona provela ego v skromnuyu, tesno zastavlennuyu gostinuyu.
     - Mozhet, prisyadete,  mister  |verard?  Tol'ko,  pozhalujsta,  govorite
potishe. Vsya sem'ya uzhe spit, a utrom im rano vstavat'.
     |verard ustroilsya poudobnee, a Meri prisela na  samyj  kraeshek  sofy,
glyadya na nego vo vse glaza. Interesno, byli li sredi ee predkov Vul'fnot i
|dgar? Da, navernyaka... Ved' proshlo stol'ko vekov. A mozhet, i SHtejn tozhe.
     - Vy iz VVS? - sprosila ona. - Sluzhite vmeste s CHarli?
     - Net, ya  iz  "Intellidzhens  servis",  poetomu  prihoditsya  hodit'  v
shtatskom. Skazhite, kogda vy v poslednij raz s nim videlis'?
     - Neskol'ko nedel' nazad.  Sejchas  on,  navernoe,  uzhe  vysadilsya  vo
Francii. Nadeyus', eta  vojna  skoro  konchitsya.  Kak  glupo  s  ih  storony
soprotivlyat'sya, ved' oni zhe ponimayut, chto im prishel konec,  verno?  -  Ona
vskinula golovu. - Tak chto u vas za novosti?
     - YA kak raz k etomu i hotel vernut'sya.
     |verard nachal bessvyazno rasskazyvat' vse, chto znal, o  polozhenii  del
za La-Manshem. U nego bylo  strannoe  chuvstvo,  budto  on  razgovarivaet  s
prizrakom. Refleks, vyrabotannyj dolgimi  trenirovkami,  ne  pozvolyal  emu
skazat' pravdu.  Kazhdyj  raz,  kogda  on  pytalsya  perejti  k  delu,  yazyk
perestaval ego slushat'sya...
     - ...I esli by vy znali,  chego  stoit  tam  dostat'  puzyrek  obychnyh
krasnyh chernil...
     - Izvinite, - neterpelivo prervala ego devushka. - Mozhet, vy  vse-taki
skazhete, v chem delo? U menya dejstvitel'no na segodnyashnij  vecher  naznachena
vstrecha.
     - Oh, prostite... Radi boga, prostite. Vidite li, delo vot v chem...
     |verarda spas stuk v dver'.
     - Izvinite, - udivlenno probormotala Meri i  poshla  v  prihozhuyu  mimo
nagluho zashtorennyh okon. |verard besshumno dvinulsya za nej.
     Ona otkryla dver', tihon'ko vskriknula i otstupila nazad.
     - CHarli!..
     Uitkomb prizhal ee k sebe, ne obrashchaya vnimaniya na to, chto yutskij  plashch
byl vymazan eshche ne zasohshej krov'yu. |verard  vyshel  v  koridor.  Razglyadev
ego, anglichanin opeshil:
     - Ty...
     On potyanulsya za paralizatorom, no |verard uzhe vytashchil svoj.
     - Ne bud' idiotom! YA tvoj drug, i ya hochu pomoch' tebe. Vykladyvaj, chto
vzbrelo tebe v golovu?
     - YA... ya hotel uderzhat' ee zdes'... chtoby ona ne ushla...
     - I ty dumaesh', chto oni ne smogut vysledit' tebya? -  |verard  pereshel
na temporal'nyj, edinstvenno vozmozhnyj yazyk v prisutstvii ispugannoj Meri.
     -  Kogda  ya  uhodil  ot  Mejnuezeringa,  on   vel   sebya   d'yavol'ski
podozritel'no. Esli my sdelaem nevernyj  hod,  to  vse  otdeleniya  Patrulya
budut podnyaty po trevoge. Oshibku ispravyat  lyubymi  sredstvami  -  devushku,
skoree vsego, likvidiruyut, a ty otpravish'sya v ssylku.
     - YA... - Uitkomb sudorozhno sglotnul. Ego lico okamenelo ot uzhasa. - I
ty... ty pozvolish' ej ujti iz doma i pogibnut'?
     - Net. No nam nuzhno sdelat' vse kak mozhno akkuratnee.
     - My skroemsya... Najdem kakuyu-nibud' epohu podal'she ot vsego etogo...
Esli potrebuetsya, to hot' v proshloe, k dinozavram.
     Meri otorvalas' ot  Uitkomba  i  zastyla  s  otkrytym  rtom,  gotovaya
zakrichat'.
     - Zamolchi! - odernul ee |verard. -  Tvoya  zhizn'  v  opasnosti,  i  my
pytaemsya tebya spasti. Esli ne doveryaesh' mne, polozhis' na CHarli.
     Povernuvshis' k anglichaninu, on snova pereshel na temporal'nyj.
     - Poslushaj, druzhishche, net takogo mesta ili vremeni, gde  by  vy  mogli
spryatat'sya. Meri Nel'son pogibla segodnya noch'yu - eto istoricheskij fakt.  V
1947 godu sredi zhivyh ee ne bylo. |to tozhe uzhe istoriya. YA i  sam  popal  v
idiotskuyu situaciyu: sem'ya, kotoruyu ona sobiralas' navestit', ujdet iz doma
do togo, kak tuda popadet bomba. Esli ty sobiraesh'sya bezhat' vmeste s  nej,
mozhesh' byt' uveren: vas najdut. Nam prosto povezlo, chto Patrul'  poka  eshche
syuda ne dobralsya.
     Uitkomb popytalsya vzyat' sebya v ruki.
     - Dopustim, ya prygnu vmeste s nej v 1948 god, - skazal on.  -  Otkuda
tebe izvestno, chto ona ne poyavilas' vnezapno vnov' v 1948-m?  |to  sobytie
tozhe mozhet stat' istoricheskim faktom.
     - CHarli, ty prosto ne smozhesh' etogo sdelat'. Popytajsya. Davaj,  skazhi
ej, chto ty sobiraesh'sya otpravit' ee na chetyre goda v budushchee.
     - Rasskazat' ej?.. - prostonal Uitkomb. - No ved' ya...
     - Vot imenno. Ty s trudom smog  zastavit'  sebya  prestupit'  zakon  i
poyavit'sya zdes', no teper' tebe pridetsya lgat', potomu chto  ty  nichego  ne
smozhesh' s soboj  podelat'.  I  potom:  kak  ty  sobiraesh'sya  ob座asnyat'  ee
poyavlenie v 1948 godu? Esli ona  ostanetsya  Meri  Nel'son  -  znachit,  ona
dezertirovala iz armii. Esli ona  izmenit  imya,  gde  ee  svidetel'stvo  o
rozhdenii, attestat, prodovol'stvennye kartochki - vse eti bumazhki,  kotorye
tak  blagogovejno  pochitayut  vse  pravitel'stva  v  dvadcatom  veke?   |to
beznadezhno, CHarli.
     - CHto zhe nam delat'?
     - Vstretit'sya s predstavitelyami Patrulya i reshit' etot  vopros  raz  i
navsegda. Podozhdi menya zdes'.
     |verard byl holoden i spokoen. U nego prosto ne bylo  vremeni,  chtoby
po-nastoyashchemu ispugat'sya ili hotya by udivit'sya sobstvennomu povedeniyu.
     Vybezhav na ulicu, on vyzval svoj roller i zaprogrammiroval ego  takim
obrazom, chtoby mashina poyavilas' cherez pyat'  let,  v  polden',  na  ploshchadi
Pikkadilli. Nazhav  knopku  zapuska,  on  ubedilsya,  chto  roller  ischez,  i
vernulsya v dom. Meri rydala v ob座atiyah Uitkomba. Bednye,  zabludivshiesya  v
lesu deti, da i tol'ko, chert by ih pobral!
     - Vse v poryadke. - |verard otvel ih nazad v  gostinuyu  i  sel  ryadom,
derzha nagotove paralizuyushchij pistolet. - Teper'  nam  nuzhno  podozhdat'  eshche
nemnogo.
     Dejstvitel'no, zhdat' prishlos' nedolgo. V komnate  poyavilsya  roller  s
dvumya lyud'mi v seroj forme Patrulya. Oba byli vooruzheny. |verard  mgnovenno
oglushil ih zaryadom nebol'shoj moshchnosti.
     - Pomogi mne svyazat' ih, CHarli, - poprosil on.
     Meri smotrela na vse eto molcha, zabivshis' v ugol.
     Kogda patrul'nye prishli v  sebya,  |verard  stoyal  nad  nimi,  holodno
ulybayas'.
     - V chem nas obvinyayut, rebyata? - sprosil on na temporal'nom.
     - Vy i sami znaete, - spokojno otvetil odin iz plennikov.  -  Glavnoe
upravlenie prikazalo najti vas. My veli proverku  na  sleduyushchej  nedele  i
obnaruzhili, chto vy spasli sem'yu, kotoraya dolzhna pogibnut'  pod  bombezhkoj.
Sudya po soderzhaniyu lichnogo dela Uitkomba, vy dolzhny byli zatem otpravit'sya
syuda i pomoch' emu spasti etu zhenshchinu, kotoroj  tozhe  polagalos'  pogibnut'
segodnya noch'yu. Luchshe otpustite nas, chtoby ne otyagchat' svoyu uchast'.
     - No ya ved' ne  izmenil  istoriyu,  -  skazal  |verard.  -  Danelliane
ostalis' tam zhe, gde i byli, razve net?
     - Samo soboj, no...
     - A otkuda vy znaete, chto sem'ya |nderbi dolzhna byla pogibnut'?
     - V ih dom popala bomba,  i  oni  skazali,  chto  ushli  ottuda  tol'ko
potomu...
     - No oni vse-taki ushli iz doma! |to uzhe istoricheskij fakt. I  proshloe
teper' pytaetes' izmenit' imenno vy.
     - A eta zhenshchina...
     - Otkuda vy znaete, chto kakaya-nibud' Meri  Nel'son  ne  poyavlyalas'  v
Londone, skazhem, v 1850 godu i ne umerla  v  preklonnom  vozraste  godu  v
1900-m?
     Patrul'nyj mrachno usmehnulsya.
     - Staraetes' izo vseh sil,  da?  Nichego  ne  vyjdet.  Vy  ne  smozhete
vystoyat' protiv vsego Patrulya.
     - Vot kak? A ya ved' mogu ostavit' vas zdes' do prihoda |nderbi. Krome
togo, ya zaprogrammiroval svoj roller tak, chto on  poyavitsya  v  mnogolyudnom
meste, a kogda eto proizojdet, izvestno tol'ko mne. CHto togda  sluchitsya  s
istoriej?
     - Patrul' vneset korrektivy... kak eto sdelali vy v pyatom veke.
     - Vozmozhno! No ya mogu  znachitel'no  oblegchit'  ih  zadachu,  esli  oni
prislushayutsya k moej pros'be. Mne nuzhen danellianin.
     - CHto?
     - To, chto slyshali, - otrezal |verard. -  Esli  nuzhno,  ya  voz'mu  vash
roller i prygnu na million let vpered. YA ob座asnyu im lichno, naskol'ko budet
proshche dlya vseh, esli oni soglasyatsya so mnoj.
     - |togo ne potrebuetsya!
     |verard  povernulsya,  i  u   nego   tut   zhe   perehvatilo   dyhanie.
Ul'trazvukovoj pistolet vypal iz ruk.
     Glaza |verarda ne vyderzhivali siyaniya, ishodivshego ot voznikshej  pered
nimi figury. So strannym suhim rydaniem on popyatilsya.
     - Vasha pros'ba rassmotrena, - prodolzhal bezzvuchnyj golos. - Ona  byla
obdumana i vzveshena za mnogo let do togo, kak vy poyavilis' na svet. No tem
ne menee vy ostavalis' neobhodimym  svyazuyushchim  zvenom  v  cepi  vremen.  V
sluchae neudachi v etom dele vy ne smogli by rasschityvat'  na  snishozhdenie.
Dlya nas yavlyaetsya istoricheskim faktom to, chto nekie CHarl'z i  Meri  Uitkomb
zhili v viktorianskoj Anglii. Istoricheskim faktom yavlyaetsya takzhe i to,  chto
Meri Nel'son pogibla vmeste s sem'ej, kotoruyu ona poshla navestit', v  1944
godu, a CHarl'z Uitkomb ostalsya holostyakom  i  vposledstvii  byl  ubit  pri
vypolnenii zadaniya Patrulya. |to nesootvetstvie bylo zamecheno, i, poskol'ku
dazhe malejshij paradoks opasno  oslablyaet  strukturu  prostranstva-vremeni,
ono podlezhalo ispravleniyu putem ustraneniya odnogo iz dvuh  zafiksirovannyh
istoricheskih faktov. Vy sami opredelili - kotorogo.
     Kakim-to  kraeshkom  potryasennogo   soznaniya   |verard   ulovil,   chto
patrul'nye vnezapno osvobodilis' ot verevok.
     On uznal, chto ego roller stal...  stanovitsya...  stanet  nevidimym  v
moment  materializacii.  On  uznal  takzhe,  chto  otnyne  istoriya  vyglyadit
sleduyushchim obrazom: Meri Nel'son propala bez  vesti,  po-vidimomu,  pogibla
pri vzryve bomby, razrushivshej dom  sem'i  |nderbi,  kotoraya  v  eto  vremya
nahodilas' u Nel'sonov. CHarl'z Uitkomb ischez  v  1947  godu,  po-vidimomu,
utonul.  |verard   uznal,   chto   Meri   rasskazali   pravdu,   podvergnuv
gipnoobrabotke, ne pozvolyayushchej ni pri kakih obstoyatel'stvah raskryvat' etu
pravdu, i otpravili vmeste s CHarli v 1850 god. On uznal, chto oni zhili  kak
obychnye anglichane srednego klassa, hotya  viktorianskaya  Angliya  tak  i  ne
stala dlya nih rodnym domom. CHarli ponachalu chasto grustil  o  tom  vremeni,
kogda rabotal v Patrule, no zatem s golovoj ushel v zaboty o zhene i detyah i
prishel k vyvodu, chto ego zhertva byla ne tak uzh velika.
     Vse eto  on  uznal  v  odno  mgnovenie.  A  kogda  chernyj  vodovorot,
vobravshij v sebya soznanie |verarda, prekratil svoe stremitel'noe vrashchenie,
i pelena, zastilavshaya ego  vzglyad,  propala,  danellianina  uzhe  ne  bylo.
|verard snova povernulsya k patrul'nym:  chego  on  eshche  ne  znal,  tak  eto
sobstvennogo prigovora.
     - Poshli, - skazal emu odin iz nih. - Nam nuzhno  ujti  iz  doma,  poka
nikto ne prosnulsya. My dostavim vas v vashe vremya. 1954 god, verno?
     - A chto potom? -  sprosil  |verard.  Patrul'nyj  pozhal  plechami.  Ego
napusknoe spokojstvie skrylo eshche ne  proshedshee  potryasenie  ot  vstrechi  s
danellianinom.
     - Otchitaetes' pered nachal'nikom sektora, - skazal on. - Vse govorit o
tom, chto vy ne godites' dlya obychnoj raboty v rezidenture.
     - Znachit... razzhalovan i otpravlen v otstavku?
     - Ne nuzhno dramatizirovat' situaciyu.  Neuzheli  vy  dumaete,  chto  vash
sluchaj -  edinstvennyj  v  svoem  rode  za  million  let  raboty  Patrulya?
Sushchestvuet  standartnaya  procedura...  Razumeetsya,  vam  pridetsya   projti
perepodgotovku. Lyudi s takim tipom lichnosti, kak u  vas,  bol'she  podhodyat
dlya operativnoj raboty - vsegda i povsyudu, v lyubyh epohah  i  mestah,  gde
oni ponadobyatsya. Dumayu, eto pridetsya vam po dushe.
     |verard koe-kak zabralsya na roller. A kogda on s  nego  slez,  pozadi
ostalos' desyat' let.









     Odnazhdy vecherom v N'yu-Jorke serediny dvadcatogo  veka  Mens  |verard,
pereodevshis' v lyubimuyu domashnyuyu kurtku, dostaval iz bara viski i sifon.
     Prerval ego zvonok v dver'.  |verard  chertyhnulsya.  Posle  neskol'kih
dnej napryazhennoj raboty emu dostatochno bylo obshchestva doktora Vatsona s ego
nedavno najdennymi rasskazami [imeyutsya v vidu  napisannye  Adrianom  Konan
Dojlom i Dzhonom Diksonom Karrom  rasskazy  iz  sbornika  "Podvigi  SHerloka
Holmsa", vyshedshego v 1954 godu].
     Nu,  ladno,  mozhet,  kak-nibud'  udastsya  otdelat'sya.  On   proshurshal
shlepancami po kvartire, s vyzyvayushchim vidom otkryl dver' i holodno brosil:
     - Privet.
     Vnezapno |verardu pokazalos', chto nastupila  nevesomost',  slovno  on
popal na odin iz pervyh kosmicheskih  korablej  i  bespomoshchno  povis  sredi
sverkayushchih zvezd.
     - O! - tol'ko i vymolvil on. - YA ne ozhidal... Vhodi.
     Sintiya Denison ostanovilas', glyadya poverh ego plecha na  bar.  |verard
povesil nad nim shlem, ukrashennyj loshadinym hvostom, i dva skreshchennyh kop'ya
iz Ahejskogo bronzovogo veka. Temnye, blestyashchie, oni vyglyadeli  neveroyatno
krasivymi. Sintiya popytalas' govorit' spokojno, no ee golos sorvalsya:
     - Mens, daj mne chego-nibud' vypit'. Tol'ko pobystrej.
     - Konechno, sejchas.
     On krepko szhal zuby i pomog ej snyat' pal'to. Zakryv dver',  ona  sela
na modnuyu shvedskuyu kushetku, takuyu zhe krasivuyu i funkcional'no bezuprechnuyu,
kak i oruzhie  iz  epohi  Gomera,  i  stala  ryt'sya  v  sumochke,  nashchupyvaya
sigarety. Nekotoroe vremya oni staralis' ne smotret' drug na druga.
     - Tebe, kak vsegda, irlandskoe so l'dom? - sprosil on.
     Kazalos', chto eti slova donosyatsya do nego otkuda-to izdaleka,  a  sam
on v eto vremya koe-kak upravlyalsya s butylkami i bokalami, utrativ vsyu svoyu
lovkost', priobretennuyu v Patrule Vremeni.
     - Da, - otvetila ona. - Znachit, ty pomnish'.
     V tishine komnaty ee zazhigalka shchelknula neozhidanno gromko.
     - Ved' proshlo vsego neskol'ko mesyacev, - probormotal on, ne znaya, chto
eshche skazat'.
     - Ob容ktivnogo vremeni. Vremeni obychnogo, bez iskazhenij,  s  sutkami,
dlyashchimisya dvadcat' chetyre chasa. - Ona vypustila oblako dyma  i  pristal'no
posmotrela na nego. -  Dlya  menya  nemnogim  bol'she.  YA  ved'  zdes'  pochti
bezvylazno, so dnya moej svad'by. Vosem' s polovinoj mesyacev moego  lichnogo
biologicheskogo vremeni - s togo dnya, kak Kit  i  ya...  A  skol'ko  vremeni
proshlo dlya tebya, Mens? Skol'ko let ty prozhil, v kakih epohah pobyval posle
togo, kak byl shaferom na nashej s Kitom svad'be?
     U nee byl vysokij, dovol'no tonkij i poetomu nevyrazitel'nyj golos  -
edinstvennyj ee nedostatok, po mneniyu |verarda, esli ne schitat' malen'kogo
rosta - edva-edva pyat' futov. No sejchas |verard ponyal, chto  ona  s  trudom
sderzhivaet rydaniya.
     On protyanul bokal.
     - Do dna.
     Ona poslushno vypila,  slegka  poperhnuvshis'.  On  snova  napolnil  ee
bokal, a sebe nakonec nalil shotlandskogo viski s sodovoj. Potom  pridvinul
kreslo k kushetke i izvlek iz glubokogo  karmana  iz容dennoj  mol'yu  kurtki
trubku s kisetom. Ruki |verarda eshche drozhali, pravda, lish' chut'-chut', i  on
nadeyalsya, chto ona etogo ne zametit. Ona postupila mudro, chto  ne  vylozhila
svoyu novost' srazu, kakoj by ta ni byla: im oboim trebovalos' vremya, chtoby
prijti v sebya.
     Lish'  teper'  on  risknul  posmotret'  na  nee.  Ona  ne  izmenilas'.
Prelestnaya figura - sama hrupkost', samo  izyashchestvo,  podcherknutye  chernym
plat'em. Zolotistye volosy, padayushchie na plechi, ogromnye golubye glaza  pod
izognutymi brovyami, chut' vzdernutyj nos, kak vsegda poluotkrytye guby.
     Kosmetikoj Sintiya pochti ne pol'zovalas',  i  poetomu  nel'zya  bylo  s
uverennost'yu  skazat',  plakala  ona  nedavno  ili  net.  No  sejchas  ona,
po-vidimomu, byla blizka k etomu.
     |verard prinyalsya nabivat' trubku.
     - Nu ladno, Sin, - skazal on. - Ty mne rasskazhesh'?
     Ona poezhilas' i nakonec vygovorila:
     - Kit. On propal.
     - CHto? - |verard vypryamilsya. - V proshlom?
     - Gde zhe eshche? V Drevnem Irane. On otpravilsya tuda i ne vernulsya.  |to
bylo nedelyu nazad. - Ona postavila stakan na podlokotnik i scepila pal'cy.
- Patrul' ego, konechno, iskal, no bezrezul'tatno. YA uznala ob etom  tol'ko
segodnya. Oni ne mogut ego najti. Ne yasno dazhe, chto s nim proizoshlo.
     - Iudy, - prosheptal |verard.
     - Kit vsegda... vsegda schital tebya svoim luchshim drugom, - skazala ona
s neozhidannym naporom. - Ty ne predstavlyaesh', kak chasto on o tebe govoril.
CHestno, Mens. Ne dumaj, chto my o  tebe  zabyli:  prosto  tebya  nikogda  ne
zastanesh' doma i...
     - Ladno, - prerval on ee. - CHto ya, mal'chishka, chtoby obizhat'sya? YA  byl
zanyat. Da i vy... vy ved' tol'ko chto pozhenilis'.
     "Posle togo kak ya  vas  poznakomil,  v  tu  lunnuyu  noch'  u  podnozhiya
Mauna-Loa. V Patrule Vremeni chiny i zvaniya  malo  kogo  volnuyut.  Novichok,
vrode svezheispechennoj vypusknicy  Akademii  Sintii  Kanningem,  rabotayushchej
prostoj sekretarshej v  svoem  sobstvennom  stoletii,  imeet  polnoe  pravo
vstrechat'sya v nerabochee vremya s uvazhaemym veteranom... vrode  menya...  tak
chasto, kak im oboim zahochetsya. Nichto ne  meshaet  veteranu  vospol'zovat'sya
svoim opytom, chtoby vzyat' ee s soboj v Venu SHtrausa potancevat' val's  ili
v London SHekspira - shodit'  v  "Globus",  pobrodit'  s  nej  po  zabavnym
malen'kim baram N'yu-Jorka vremen Toma Liri ili podurachit'sya  na  gavajskih
solnechnyh plyazhah za tysyachu let do poyavleniya tam lyudej na kanoe. A  tovarishch
po Patrulyu tozhe imeet pravo prisoedinit'sya k nim. A potom na nej zhenit'sya.
Konechno!"
     |verard raskuril trubku. Kogda ego lico skrylos' za pelenoj dyma,  on
skazal:
     - Nachni s samogo nachala. YA ne vstrechalsya s vami goda... goda  dva-tri
moego biologicheskogo vremeni, poetomu tolkom ne znayu, chem zanimalsya Kit.
     - Tak dolgo? - udivlenno sprosila ona. - Ty dazhe ne priezzhal  syuda  v
otpusk? My dejstvitel'no ochen' hoteli, chtoby ty navestil nas.
     - Hvatit izvinenij, - otrezal |verard. - Esli by zahotel - zashel by.
     Kukol'noe lichiko iskazilos', kak ot poshchechiny, i on tut  zhe  poshel  na
popyatnuyu.
     -   Izvini.   Konechno,   ya   hotel.   No   ya   zhe   govoril...    My,
agenty-operativniki,    chertovski    zanyaty,    skachem    tuda-syuda     po
prostranstvu-vremeni,  kak  blohi  na  skovorodke...  CHert  poberi!  -  On
poproboval ulybnut'sya. - Sin, ty zhe menya,  grubiyana,  znaesh',  ne  obrashchaj
vnimaniya na vsyu etu boltovnyu. YA byl v Drevnej Grecii i sam  sozdal  mif  o
Himere, da-da. YA byl izvesten kak "dilajopod", zanyatnoe chudovishche  s  dvumya
levymi nogami, rastushchimi izo rta.
     Ona natyanuto ulybnulas' i vzyala iz pepel'nicy svoyu sigaretu.
     - A ya po-prezhnemu sluzhu v "Prikladnyh issledovaniyah", - skazala  ona.
- Obychnaya sekretarsha.  No  blagodarya  etomu  ya  mogu  svyazat'sya  so  vsemi
upravleniyami, vklyuchaya shtab-kvartiru. I poetomu  ya  tochno  znayu,  chto  bylo
sdelano dlya spaseniya Kita... Pochti nichego! Oni prosto brosili  ego!  Mens,
esli ty ne pomozhesh', Kit pogibnet!
     Sintiya zamolchala - ee tryaslo. |verard ne  stal  toropit'  devushku  i,
chtoby okonchatel'no uspokoit'sya samomu, reshil eshche raz  vspomnit'  posluzhnoj
spisok Kita Denisona.
     Rodilsya v 1927 godu v Kembridzhe,  shtat  Massachusets,  v  obespechennoj
sem'e. V dvadcat' tri goda  blestyashche  zashchitil  doktorskuyu  dissertaciyu  po
arheologii. K etomu vremeni on uzhe uspel stat' chempionom kolledzha po boksu
i peresech' Atlantiku na tridcatifutovom keche. Prizvannyj  v  1950  godu  v
armiyu, hrabro srazhalsya v Koree i, bud' eta vojna populyarnee, navernyaka  by
proslavilsya. Odnako mozhno bylo obshchat'sya s nim godami, i tak  i  ne  uznat'
vsego etogo. Kogda  emu  nechem  bylo  zanyat'sya,  on  mog  porassuzhdat'  so
sderzhannym yumorom o vysokih materiyah,  no,  kogda  poyavlyalas'  rabota,  on
vypolnyal ee bez lishnej suety.  "Konechno,  -  podumal  |verard,  -  devushka
dostalas' luchshemu. Kit zaprosto mog stat' operativnikom, esli by  zahotel.
No u nego zdes' byli korni, a u menya - net. Navernoe, on prosto  ne  takoj
neposeda, kak ya".
     V  1952  godu  na  Denisona,  ne  znavshego,   kuda   podat'sya   posle
demobilizacii,  vyshel  agent  Patrulya  i   zaverboval   ego.   Vozmozhnost'
temporal'nyh puteshestvij Denison vosprinyal gorazdo legche mnogih: skazalis'
gibkost' uma nu i, konechno, to, chto on byl arheologom. Projdya obuchenie, on
s bol'shim udovol'stviem obnaruzhil, chto ego sobstvennye interesy  sovpadayut
s nuzhdami Patrulya, i stal issledovatelem, specializiruyas' na  protoistorii
vostochnyh indoevropejcev. Vo  mnogih  otnosheniyah  on  byl  gorazdo  nuzhnee
|verarda.
     Oficeram-operativnikam, kotorye vo vseh vremenah spasayut  poterpevshih
avariyu,  arestovyvayut  prestupnikov  i  podderzhivayut   sohrannost'   tkani
chelovecheskih sudeb, prihoditsya ved' zabredat' i na gluhie  tropy.  A  esli
net nikakih pis'mennyh istochnikov - otkuda  im  znat',  pravil'no  li  oni
dejstvuyut?  Zadolgo  do  poyavleniya   pervyh   ieroglifov   lyudi   voevali,
puteshestvovali,  sovershali  otkrytiya  i   podvigi,   posledstviya   kotoryh
rasprostranilis' po vsemu kontinuumu. Patrul'  dolzhen  byl  znat'  o  nih.
Rabota korpusa issledovatelej i sostoyala v sozdanii kart okeana istorii.
     "A krome togo, Kit byl moim drugom".
     |verard vynul trubku izo rta.
     - Horosho, Sintiya, - skazal on. - Rasskazhi mne, chto proizoshlo.





     Ej udalos' nakonec vzyat' sebya v ruki,  i  teper'  ee  golosok  zvuchal
pochti suho.
     - On sledil za migraciyami razlichnyh arijskih plemen. O  nih  izvestno
ochen' malo, sam  znaesh'.  Prihoditsya  nachinat'  s  bolee-menee  izvestnogo
perioda istorii, i ot nego uzhe  prodvigat'sya  nazad  vo  vremeni.  S  etim
zadaniem Kit i otpravilsya v  Iran  558  goda  do  Rozhdestva  Hristova.  On
govoril, chto eto nezadolgo  do  konca  midijskogo  perioda.  On  sobiralsya
rassprosit' lyudej, izuchit' ih obychai, a potom perejti k eshche bolee  rannemu
etapu i tak dalee... No ty, navernoe, i sam vse eto znaesh',  Mens.  Ty  zhe
pomogal  emu  odnazhdy,  eshche  do  nashego  znakomstva.  On  chasto  ob   etom
rasskazyval.
     - YA prosto soprovozhdal ego - tak,  na  vsyakij  sluchaj,  -  otmahnulsya
|verard. - On izuchal pereselenie odnogo doistoricheskogo plemeni s Dona  na
Gindukush. Vozhdyu my predstavilis' brodyachimi ohotnikami i  proputeshestvovali
s ih karavanom neskol'ko  nedel'  v  kachestve  gostej  plemeni.  |to  bylo
zabavno.
     On vspomnil step' i neob座atnye nebesa, skachku za  antilopoj,  piry  u
pohodnyh kostrov i devushku, volosy kotoroj  vpitali  gor'kovatuyu  sladost'
dyma. Na mig on pozhalel, chto ne rodilsya v tom plemeni i ne  mog  razdelit'
ego sud'bu.
     - Na etot raz Kit otpravilsya v proshloe odin, - prodolzhala Sintiya. - V
ego otdele vsegda ne hvataet lyudej,  kak,  vprochem,  i  vo  vsem  Patrule.
Stol'ko tysyacheletij, za kotorymi nado nablyudat', a chelovecheskaya zhizn'  tak
korotka... On i ran'she hodil odin. YA vsegda boyalas' ego otpuskat',  no  on
govoril, chto v odezhde brodyachego pastuha,  u  kotorogo  nechego  ukrast',  v
gorah Irana on budet v bol'shej bezopasnosti, chem  na  Brodvee.  Tol'ko  na
etot raz vyshlo inache!
     - Naskol'ko ya ponyal, - bystro zagovoril |verard, -  on  otpravilsya  -
nedelyu  nazad,  da?  -  namerevayas'  sobrat'  informaciyu,  peredat'  ee  v
analiticheskij centr issledovatel'skogo otdela i vernut'sya nazad v  tot  zhe
samyj den'. ("Potomu chto tol'ko slepoj bolvan mozhet ostavit' tebya  odnu  i
dopustit', chtoby zdes', bez nego, prohodila tvoya zhizn'".) No ne vernulsya.
     - Da. - Ona prikurila novuyu sigaretu ot  okurka  pervoj.  -  YA  srazu
zabespokoilas'. Sprosila nachal'nika. On sdelal odolzhenie, poslal zapros na
nedelyu vpered - to est', v segodnyashnij den'.  Emu  otvetili,  chto  Kit  ne
vozvrashchalsya. A v analiticheskom centre skazali, chto  informacii  im  on  ne
peredaval. Togda my sverilis' s hronikami  v  shtab-kvartire  regional'nogo
upravleniya. Tam govoritsya... chto...  Kit  nikogda  ne  vozvrashchalsya  i  chto
nikakih ego sledov ne bylo obnaruzheno.
     |verard ostorozhno kivnul.
     - I togda, razumeetsya,  byli  ob座avleny  poiski,  rezul'taty  kotoryh
zafiksirovany v hronikah.
     Izmenchivoe vremya  porozhdaet  mnozhestvo  paradoksov,  v  tysyachnyj  raz
podumal on.
     Esli kto-to propadal, ot vas vovse ne trebovalos' brat'sya za  rozyski
tol'ko potomu,  chto  ob  etom  govoritsya  v  kakom-to  otchete.  No  drugih
vozmozhnostej najti propavshego ne bylo. Konechno, vy mogli vernut'sya nazad i
izmenit' situaciyu takim obrazom, chtoby v itoge najti ego, - togda v arhive
"s samogo nachala" budet lezhat' vash raport ob uspeshnyh poiskah i tol'ko  vy
odin budete znat' "prezhnyuyu" pravdu.
     Vse eto moglo privesti k bol'shoj putanice. Neudivitel'no, chto Patrul'
boleznenno  otnosilsya  dazhe  k  nebol'shim  izmeneniyam,  kotorye  nikak  ne
povliyali by na obshchuyu kartinu istoricheskogo processa.
     - Nash otdel svyazalsya s rebyatami iz drevneiranskogo upravleniya, i  oni
poslali gruppu osmotret' eto mesto, - prodolzhil za Sintiyu |verard.  -  Oni
ved'   znali   tol'ko   predpolagaemyj   rajon,    gde    Kit    sobiralsya
materializovat'sya, da? YA imeyu v vidu, chto, raz on ne mog tochno znat',  gde
emu udastsya spryatat' roller, on ne ostavil tochnyh koordinat.
     Sintiya kivnula.
     - No ya vot chego ne ponimayu: pochemu oni ne nashli  mashinu?  CHto  by  ni
sluchilos' s Kitom, roller vse  ravno  ostalsya  by  gde-to  tam,  v  peshchere
kakoj-nibud'... U Patrulya est' detektory. Oni mogli  by  po  krajnej  mere
zafiksirovat' dlya nachala mestonahozhdenie rollera, a  potom  uzhe  dvinut'sya
nazad vdol' ego mirovoj linii, razyskivaya Kita.
     Sintiya zatyanulas' sigaretoj tak ozhestochenno, chto u nee zapali shcheki.
     - Oni probovali, - skazala ona. - No  mne  skazali,  chto  eto  dikaya,
peresechennaya  mestnost',  i  poiski  tam  ochen'  zatrudneny.   Nichego   ne
poluchilos'. Oni ne smogli najti ni edinogo sleda. Mozhet, i nashli by,  esli
by prochesali vse kak sleduet -  milyu  za  milej,  chas  za  chasom.  No  oni
poboyalis'. Ponimaesh',  etot  regional'no-vremennoj  interval  -  reshayushchij.
Mister Gordon  pokazyval  mne  raschety.  YA  ne  razbirayus'  vo  vseh  etih
oboznacheniyah, no on skazal, chto v istoriyu etogo stoletiya vmeshivat'sya ochen'
opasno.
     |verard  obhvatil  ladon'yu  chashechku  trubki.  Ee  teplo  uspokaivalo.
Upominanie o perelomnyh epohah vyzvalo u nego nervnuyu drozh'.
     - Ponyatno, - skazal on. - Oni ne smogli prochesat' etot rajon tak, kak
hoteli, potomu chto eto moglo potrevozhit' slishkom  mnogo  mestnyh  zhitelej,
kotorye iz-za etogo po-drugomu veli by sebya  vo  vremya  reshayushchih  sobytij.
O-ho-ho... A ne probovali oni pereodet'sya i pobrodit' po derevnyam?
     - Neskol'ko ekspertov Patrulya tak i sdelali. Oni  proveli  v  Drevnej
Persii neskol'ko nedel'. No nikto iz vstrechennyh imi lyudej ne obronil dazhe
nameka. |ti dikari tak nedoverchivy... A mozhet, oni prinimali nashih agentov
za  shpionov  midijskogo  carya.  Kak   ya   ponyala,   oni   nedovol'ny   ego
vladychestvom... Nichegoshen'ki. No tak  ili  inache,  net  nikakih  osnovanij
schitat', chto obshchaya kartina istoricheskogo processa iskazilas'. Poetomu  oni
polagayut, chto Kita ubili, a ego roller kakim-to  obrazom  ischez.  I  kakaya
raznica... - ona vskochila na nogi i neozhidanno sorvalas' na krik, -  kakaya
im raznica: skeletom v kakom-nibud' ovrage bol'she, skeletom men'she!
     |verard tozhe vstal i obnyal Sintiyu,  dav  ej  vyplakat'sya.  No  on  ne
dumal, chto emu samomu pri etom budet tak skverno.  On  davno  perestal  ee
vspominat' (raz desyat' v den' - ne v schet), no teper', kogda ona prishla  k
nemu, iskusstvu zabyvat' predstoyalo uchit'sya zanovo.
     - Nu pochemu oni ne mogut vernut'sya v lokal'noe proshloe? -  vzmolilas'
ona. - Razve nel'zya prygnut' vsego na nedelyu nazad i skazat' emu, chtoby on
ne uhodil? YA ved' proshu takuyu malost'! CHto za chudovishcha vveli etot zapret?
     - |to sdelali obychnye lyudi,  -  skazal  |verard.  -  Esli  my  nachnem
vozvrashchat'sya i podpravlyat' svoe lichnoe proshloe, to skoro tak vse zaputaem,
chto poprostu perestanem sushchestvovat'.
     - No za million let, dazhe bol'she, - razve ne bylo isklyuchenij?  Dolzhny
byt'!
     |verard promolchal. On znal, chto isklyucheniya byli. No znal  i  to,  chto
dlya  Kita  Denisona  isklyucheniya  ne  sdelayut.  Patrul'nye  ne  svyatye,  no
sobstvennye zakony oni narushat' ne stanut. K svoim poteryam oni otnosilis',
kak  k  lyubym  drugim:  podnimali  bokaly  v  pamyat'  o  pogibshih,  a   ne
otpravlyalis' v proshloe, chtoby vzglyanut' na nih eshche raz, poka te zhivy.
     Nemnogo pogodya  Sintiya  otstranilas'  ot  nego,  vernulas'  za  svoim
koktejlem i zalpom vypila. Svetlye lokony vzmetnulis'  vodovorotom  vokrug
ee lica.
     - Izvini, - skazala ona, dostala platok  i  vyterla  glaza.  -  YA  ne
dumala, chto razrevus'.
     - Vse v poryadke.
     Ona ustavilas' v pol.
     - Ty mog by popytat'sya pomoch' Kitu. Ryadovye agenty otstupilis', no ty
mog by poprobovat'.
     Posle takoj pros'by u nego ne ostavalos' vyhoda.
     - Mog by, - otvetil on ej. - No u menya  nichego  ne  vyjdet.  Sudya  po
hronikam, esli ya i pytalsya, to poterpel  neudachu.  A  k  lyubym  izmeneniyam
prostranstva-vremeni otnosyatsya neodobritel'no. Dazhe k takim zauryadnym.
     - Dlya Kita ono ne zauryadnoe, - vozrazila ona.
     - Znaesh', Sin, - probormotal |verard, - nemnogie zhenshchiny  soglasilis'
by s toboj. Bol'shinstvo sochlo by, chto ono dlya menya ne zauryadnoe.
     Ona zaglyanula  emu  v  glaza  i  na  kakoe-to  vremya  zastyla.  Zatem
prosheptala:
     - Mens, izvini. YA ne soobrazila... YA  dumala,  raz  dlya  tebya  proshlo
stol'ko vremeni, ty teper'...
     - O chem ty? - pereshel v oboronu |verard.
     - Razve psihologi Patrulya ne mogut tebe pomoch'? - sprosila ona, snova
opustiv golovu. - YA hochu skazat', raz oni smogli vyrabotat' u nas refleks,
ne pozvolyayushchij rasskazyvat' neposvyashchennym o temporal'nyh puteshestviyah... YA
podumala, chto eto tozhe vozmozhno: sdelat', chtoby chelovek perestal...
     - Hvatit, -  rezko  oborval  ee  |verard.  Nekotoroe  vremya  on  gryz
mundshtuk trubki. - Ladno, - skazal on nakonec. - U menya  est'  para  idej,
kotorye, vozmozhno, nikto ne proveryal. Esli Kita mozhno spasti, ty  poluchish'
ego do zavtrashnego poludnya.
     - Mens, a ty ne mozhesh' perenesti menya v etot moment?
     Ee nachinala bit' drozh'.
     - Mogu, - otvetil on, - no ne stanu etogo  delat'.  Pered  zavtrashnim
dnem tebe obyazatel'no  nado  otdohnut'.  Sejchas  ya  otvezu  tebya  domoj  i
proslezhu, chtoby ty vypila snotvornoe.  A  potom  vernus'  syuda  i  obdumayu
situaciyu.  -  Ego  guby  izobrazili  nekoe  podobie  ulybki.  -  Perestan'
vyplyasyvat' shimmi, ladno? YA zhe skazal tebe, mne nado podumat'.
     - Mens...
     Ee ruki szhali pal'cy |verarda.
     On oshchutil vnezapnuyu nadezhdu i proklyal sebya za eto.





     Osen'yu goda 542-go do Rozhdestva Hristova odinokij vsadnik spustilsya s
gor i v容hal teper' v dolinu Kura. On vossedal na statnom  gnedom  merine,
bolee krupnom, chem bol'shinstvo zdeshnih kavalerijskih loshadej, i  potomu  v
lyubom drugom meste privlek by vnimanie razbojnikov. No Velikij Car'  navel
v svoih vladeniyah takoj poryadok, chto, kak govorili, devstvennica s  meshkom
zolota mogla bez opaski obojti vsyu Persiyu. |to bylo odnoj  iz  prichin,  po
kotorym Mens |verard vybral dlya svoego pryzhka imenno  eto  vremya  -  cherez
shestnadcat' let posle goda, v kotoryj napravilsya Kit Denison.
     Krome togo, neobhodimo bylo pribyt'  togda,  kogda  vsyakoe  volnenie,
kotoroe mog vyzvat' temporal'nyj puteshestvennik  v  558  godu,  davno  uzhe
proshlo. Kakova by ni byla sud'ba Kita, k razgadke, vozmozhno,  legche  budet
priblizit'sya s tyla. Vo vsyakom sluchae,  lobovye  dejstviya  rezul'tatov  ne
dali.
     I nakonec, po dannym Ahemenidskogo regional'no-vremennogo upravleniya,
osen' 542-go  okazalas'  pervym  periodom  otnositel'nogo  spokojstviya  so
vremeni ischeznoveniya Denisona. Gody s 558-go  po  553-j  byli  trevozhnymi:
persidskij pravitel' Anshana Kurush  (kotorogo  budushchee  znalo  pod  imenami
Kajhoshru i Kira)  vse  sil'nee  ne  ladil  so  svoim  verhovnym  vladykoj,
midijskim carem Astiagom. Kir  podnyal  vosstanie,  trehletnyaya  grazhdanskaya
vojna podtochila sily imperii, i persy v konce koncov oderzhali  pobedu  nad
svoimi severnymi sosedyami. No Kir dazhe ne uspel poradovat'sya triumfu - emu
prishlos' podavlyat' vosstaniya sopernikov i  otrazhat'  nabegi  turancev;  on
potratil chetyre goda, chtoby odolet' vragov i rasshirit'  svoi  vladeniya  na
vostoke. |to vstrevozhilo ego kolleg-monarhov:  Vavilon,  Egipet,  Lidiya  i
Sparta obrazovali antipersidskuyu koaliciyu, i v 546 godu ih vojska, kotorye
vozglavil car' Lidii Krez, vtorglis' v  Persiyu.  Lidijcy  byli  razbity  i
anneksirovany, no vskore vosstali, i prishlos' voevat' s nimi snova;  krome
togo,  nuzhno  bylo  dogovarivat'sya  s  bespokojnymi  grecheskimi  koloniyami
Ioniej, Kariej i  Likiej.  Voenachal'niki  Kira  zanimalis'  vsem  etim  na
zapade, a sam on byl vynuzhden voevat' na  vostoke  s  dikimi  kochevnikami,
ugrozhavshimi ego gorodam.
     No teper' nastupila peredyshka. Kilikiya sdastsya bez boya, uvidev, chto v
drugih zahvachennyh Persiej  stranah  pravyat  s  takoj  myagkost'yu  i  takim
uvazheniem k mestnym obychayam, kakih do sih por ne  videl  mir.  Rukovodstvo
vostochnymi pohodami  Kir  peredast  svoim  priblizhennym,  a  sam  zajmetsya
konsolidaciej uzhe zavoevannyh zemel'. Tol'ko v 539 godu vozobnovitsya vojna
s Vavilonom i budet prisoedinena Mesopotamiya. A zatem budet drugoj  mirnyj
period, poka ne naberut  silu  plemena  za  Aral'skim  morem.  Togda  car'
otpravitsya v pohod protiv nih i vstretit tam svoyu smert'.
     V容zzhaya v Pasargady, Mens |verard zadumalsya - pered  nim  byla  vesna
nadezhdy.
     Konechno, eta epoha, kak i lyubaya  drugaya,  ne  sootvetstvovala  takomu
vozvyshennomu  opredeleniyu.  On  proezzhal  milyu  za  milej  i  vezde  videl
krest'yan, ubiravshih serpami  urozhaj  i  nagruzhavshih  skripuchie  nekrashenye
povozki, zapryazhennye bykami; pyl', podnimavshayasya so szhatyh  polej,  shchipala
emu glaza. Oborvannye  deti,  igravshie  vozle  glinyanyh  hizhin  bez  okon,
razglyadyvali  ego,  zasunuv  v  rot  pal'cy.  Proskakal  carskij  vestnik;
perepugannaya kurica s pronzitel'nym kudahtan'em metnulas' cherez  dorogu  i
popala pod kopyta ego konya. Proehal otryad kopejshchikov, odetyh  v  sharovary,
cheshujchatye dospehi, ostrokonechnye shlemy, ukrashennye u nekotoryh per'yami, i
yarkie polosatye plashchi.  ZHivopisnye  naryady  voinov  izryadno  zapylilis'  i
propitalis' potom, a s yazyka u nih to i delo sryvalis'  grubye  shutki.  Za
glinobitnymi stenami pryatalis' prinadlezhavshie aristokratam bol'shie doma  i
neopisuemo prekrasnye sady,  no  pri  sushchestvuyushchej  ekonomicheskoj  sisteme
pozvolit' sebe  takuyu  roskosh'  mogli  nemnogie.  Na  devyanosto  procentov
Pasargady  byli  tipichnym  vostochnym  gorodom  s  bezlikimi   lachugami   i
labirintom gryaznyh ulochek, po kotorym snoval  lyud  v  zasalennyh  golovnyh
platkah i  obtrepannyh  halatah,  gorodom  kriklivyh  bazarnyh  torgovcev,
nishchih, vystavlyayushchih napokaz svoi uvech'ya, kupcov, vedushchih verenicy  ustalyh
verblyudov i nav'yuchennyh sverh vsyakoj mery oslov, sobak, zhadno  royushchihsya  v
kuchah otbrosov. Iz harcheven donosilas' muzyka,  pohozhaya  na  vopli  koshki,
popavshej v  stiral'nuyu  mashinu,  lyudi  izrygali  proklyat'ya  i  razmahivali
rukami, napominaya  vetryanye  mel'nicy...  Interesno,  otkuda  vzyalis'  eti
rosskazni o zagadochnom Vostoke?
     - Podajte milostynyu, gospodin, podajte, vo imya Sveta! Podajte, i  vam
ulybnetsya Mitra!..
     - Postojte, gospodin! Borodoj moego otca  klyanus',  iz  ruk  masterov
nikogda ne vyhodilo bolee prekrasnogo  tvoreniya,  chem  eta  uzdechka!  Vam,
schastlivejshemu iz smertnyh, ya predlagayu ee za smehotvornuyu summu...
     - Syuda, moj gospodin, syuda! Vsego cherez chetyre doma otsyuda  nahoditsya
luchshij karavan-saraj vo vsej Persii -  net,  v  celom  mire!  Nashi  tyufyaki
nabity lebedinym puhom, vino moego otca dostojno Devi,  plov  moej  materi
slavitsya vo vseh krayah zemli, a moi sestry - eto tri luny, kotorymi  mozhno
nasladit'sya vsego za...
     |verard ignoriroval prizyvy begushchih za nim yunyh zazyval. Odin shvatil
ego za lodyzhku, i on, vyrugavshis', pnul mal'chishku, no tot tol'ko besstydno
uhmyl'nulsya. |verard nadeyalsya, chto  emu  ne  pridetsya  ostanavlivat'sya  na
postoyalom dvore:  hotya  persy  i  byli  gorazdo  chistoplotnee  bol'shinstva
narodov etoj epohi, nasekomyh hvatalo i zdes'.
     Ne davalo pokoya oshchushchenie bezzashchitnosti. Patrul'nye  vsegda  staralis'
pripasti tuza v rukave: paralizuyushchij  ul'trazvukovoj  pistolet  tridcatogo
veka  i  miniatyurnuyu  raciyu,  chtoby   vyzyvat'   prostranstvenno-vremennoj
antigravitacionnyj temporoller. No vse eto ne godilos',  potomu  chto  tebya
mogli obyskat'. |verard byl  odet  kak  grek:  tunika,  sandalii,  dlinnyj
sherstyanoj plashch. Na poyase visel mech, za spinoj - shlem so shchitom, vot  i  vse
vooruzhenie. Pravda, oruzhie bylo iz stali, v eti vremena  eshche  neizvestnoj.
Zdes' ne bylo filialov Patrulya, kuda on mog obratit'sya, esli  by  popal  v
bedu, potomu chto eta otnositel'no bednaya i nespokojnaya perehodnaya epoha ne
privlekla   vnimaniya   Mezhvremennoj   torgovli;   blizhajshaya   regional'naya
shtab-kvartira nahodilas' v Persepole, no i ona otstoyala ot  etogo  vremeni
na pokolenie.
     CHem  dal'she  on  prodvigalsya,  tem  rezhe  popadalis'  bazary,   ulicy
stanovilis' shire, a doma - bol'she.  Nakonec  on  vybralsya  na  ploshchad',  s
chetyreh storon okruzhennuyu dvorcami. Nad ograzhdavshimi ih stenami  vidnelis'
verhushki rovno podstrizhennyh derev'ev. U sten sideli na kortochkah  (stojku
"smirno" eshche ne izobreli) legko vooruzhennye yunoshi - chasovye. Kogda |verard
priblizilsya, oni podnyalis', vskinuv na vsyakij sluchaj svoi luki. On mog  by
prosto peresech' ploshchad',  no  vmesto  etogo  povernul  i  okliknul  parnya,
kotoryj byl, po vsej vidimosti, nachal'nikom karaula.
     - Privetstvuyu tebya, gospodin, da prol'etsya na  tebya  svet  solnca,  -
persidskaya rech', vyuchennaya pod gipnozom vsego za chas, legko zastruilas'  s
ego yazyka. - YA ishchu gostepriimstva kakogo-nibud' velikogo cheloveka, kotoryj
snizoshel by, chtoby vyslushat' moi bezyskusnye  rasskazy  o  puteshestviyah  v
chuzhie zemli.
     - Da umnozhatsya tvoi dni, - otvetil strazh.
     |verard vspomnil, chto predlagat' persam bakshish  nel'zya:  soplemenniki
Kira byli gordym i surovym narodom ohotnikov, pastuhov i voinov.  Ih  rech'
otlichalas'  toj  ispolnennoj   dostoinstva   vezhlivost'yu,   kotoraya   byla
svojstvenna lyudyam takogo tipa vo vse vremena.
     - YA sluzhu Krezu Lidijskomu, sluge Velikogo  Carya.  On  ne  otkazhet  v
pristanishche...
     - Meandru iz Afin, - podskazal |verard.
     Vymyshlennoe grecheskoe proishozhdenie dolzhno bylo ob座asnit' ego krepkuyu
figuru, svetluyu kozhu i  korotko  strizhennye  volosy.  Odnako  dlya  bol'shej
dostovernosti emu prishlos' nalepit' na podborodok  vandejkovskuyu  borodku.
Greki puteshestvovali i do Gerodota, poetomu afinyanin v  etom  kachestve  ne
pokazalsya by zdes' ekscentrichnym chudakom. S drugoj storony, do Marafonskoj
bitvy ostavalos' eshche polveka,  i  evropejcy  popadali  syuda  ne  nastol'ko
chasto, chtoby ne vyzvat' k sebe interesa.
     Poyavilsya rab, kotoryj otyskal dvoreckogo, kotoryj,  v  svoyu  ochered',
poslal drugogo raba, i tot vpustil chuzhezemca  v  vorota.  Sad  za  stenoj,
zelenyj i prohladnyj, opravdal nadezhdy |verarda: za sohrannost'  bagazha  v
etom dome opasat'sya nechego, eda i pit'e zdes' dolzhny byt'  horoshi,  a  sam
Krez obyazatel'no  zahochet  popodrobnee  rassprosit'  gostya.  "Tebe  vezet,
paren'",  -  podbodril   sebya   |verard,   naslazhdayas'   goryachej   vannoj,
blagovoniyami, svezhej  odezhdoj,  prinesennymi  v  ego  prosto  obstavlennuyu
komnatu finikami i vinom, myagkim lozhem i krasivym vidom iz  okna.  Emu  ne
hvatalo tol'ko sigary.
     Tol'ko sigary - iz dostizhimyh veshchej.
     Konechno, esli Kit mertv i eto nepopravimo...
     - K chertyam sobach'im,  -  probormotal  |verard.  -  Bros'  eti  mysli,
priyatel'!





     Posle zakata poholodalo.  Vo  dvorce  zazhgli  lampy  (eto  byl  celyj
ritual, potomu chto ogon' schitalsya svyashchennym) i razduli  zharovni.  Rab  pal
pered |verardom nic i soobshchil, chto obed podan. |verard spustilsya za nim  v
dlinnyj zal, ukrashennyj  yarkimi  freskami,  izobrazhavshimi  Solnce  i  Byka
Mitry,  proshel  mimo  dvuh  kop'enoscev  i  okazalsya  v  nebol'shoj,   yarko
osveshchennoj komnate, ustlannoj kovrami i  blagouhavshej  ladanom.  Dva  lozha
byli po ellinskomu obychayu  pridvinuty  k  stolu,  ustavlennomu  sovsem  ne
ellinskimi  serebryanymi  i  zolotymi  blyudami;   raby-prisluzhniki   stoyali
nagotove v glubine komnaty, a za dveryami, vedushchimi  vo  vnutrennie  pokoi,
slyshalas' muzyka, pohozhaya na kitajskuyu.
     Krez Lidijskij milostivo kivnul emu. Kogda-to on byl staten i krasiv,
no za neskol'ko let, chto minuli posle  poteri  ego  voshedshih  v  pogovorki
bogatstva i mogushchestva, sil'no postarel. Dlinnovolosyj i  sedoborodyj,  on
byl odet v grecheskuyu  hlamidu,  no,  po  persidskomu  obychayu,  pol'zovalsya
rumyanami.
     - Radujsya, Meandr Afinskij, - proiznes  on  po-grecheski  i  podstavil
|verardu shcheku dlya poceluya.
     Hotya ot Kreza i neslo chesnokom, patrul'nyj, sleduya ukazaniyu, kosnulsya
shcheki gubami. So storony Kreza eto bylo ochen'  lyubezno:  takim  obrazom  on
pokazal, chto polozhenie Meandra lish' slegka nizhe ego sobstvennogo.
     - Radujsya, gospodin. Blagodaryu tebya za tvoyu dobrotu.
     - |ta uedinennaya trapeza ne dolzhna oskorbit' tebya,  -  skazal  byvshij
car'. - YA podumal... - on zamyalsya, - ya vsegda schital, chto sostoyu v blizkom
rodstve s grekami, i my mogli by pogovorit' o ser'eznyh veshchah...
     - Moj gospodin okazyvaet mne slishkom bol'shuyu chest'.
     Posle polozhennyh ceremonij oni  nakonec  pristupili  k  ede.  |verard
razrazilsya zaranee prigotovlennoj bajkoj o svoih  puteshestviyah;  vremya  ot
vremeni  Krez  ozadachival  ego  kakim-nibud'  neozhidannym   voprosom,   no
patrul'nyj bystro nauchilsya izbegat' opasnyh tem.
     - Voistinu, vremena menyayutsya, i tebe poschastlivilos' pribyt' syuda  na
zare novoj epohi, - skazal Krez. - Nikogda eshche mir ne znal bolee  slavnogo
carya, chem... - I tak dalee, i tomu podobnoe. Vse eto yavno  prednaznachalos'
dlya ushej slug, byvshih odnovremenno carskimi shpionami, hotya v dannom sluchae
Krez ne greshil protiv istiny.
     - Sami bogi udostoili nashego carya svoim pokrovitel'stvom, - prodolzhal
Krez. - Esli by ya znal, kak blagovolyat oni k nemu - ya hochu  skazat',  znaj
ya, chto eto pravda, a ne skazki, - nikogda ne posmel by ya vstat' u nego  na
puti. Somnenij byt' ne mozhet, on - izbrannik bogov.
     |verard, demonstriruya svoe grecheskoe  proishozhdenie,  razbavlyal  vino
vodoj, sozhaleya, chto ne  vybral  kakoj-nibud'  drugoj,  menee  vozderzhannyj
narod.
     - A chto eto za istoriya, moj gospodin? - pointeresovalsya on. - YA  znal
tol'ko, chto Velikij Car' - syn Kambiza, kotoryj vladel etoj  provinciej  i
byl vassalom Astiaga Midijskogo. A chto eshche?
     Krez naklonilsya vpered. Ego  glaza,  v  kotoryh  otrazhalos'  drozhashchee
plamya  svetil'nikov,  priobreli   udivitel'noe   vyrazhenie,   nazyvavsheesya
kogda-to dionisijskim i  davno  pozabytoe  ko  vremenam  |verarda:  v  nih
chitalis' uzhas i vostorg odnovremenno.
     - Slushaj i rasskazhi ob etom svoim sootechestvennikam, -  nachal  on.  -
Astiag vydal svoyu doch' Mandanu za Kambiza, ibo on znal, chto persam  ne  po
dushe ego tyazhkoe igo, i hotel svyazat' ih vozhdej so svoim rodom.  No  Kambiz
zabolel i oslab. Esli by on umer, a ego malen'kij syn Kir zanyal prestol  v
Anshane, to ustanovilos' by opasnoe regentstvo persidskoj znati, ne imevshej
obyazatel'stv pered Astiagom. Vdobavok sny predveshchali caryu Midii,  chto  Kir
pogubit ego imperiyu. Poetomu Astiag povelel carskomu oku Aurvagoshu  (Krez,
peredelyvavshij vse  mestnye  imena  na  grecheskij  lad,  nazval  Aurvagosha
Garpagom), kotoryj  byl  ego  rodichem,  izbavit'sya  ot  carevicha.  Garpag,
nevziraya na protesty caricy Mandany,  otnyal  u  nee  rebenka;  Kambiz  byl
slishkom bolen, chtoby pomoch' zhene, da i v  lyubom  sluchae  Persiya  ne  mogla
vosstat' bez predvaritel'noj podgotovki. No Garpag  ne  smog  reshit'sya  na
zloe delo. On podmenil carevicha mertvorozhdennym synom gorca-pastuha,  vzyav
s togo klyatvu, chto on  budet  molchat'.  Mertvyj  rebenok  byl  zavernut  v
pelenki carevicha i ostavlen  na  sklone  holma;  zatem  vyzvali  midijskih
pridvornyh, kotorye zasvidetel'stvovali  ispolnenie  prikaza,  posle  chego
rebenka pohoronili. Kir, nash pravitel', vospityvalsya  kak  pastuh.  Kambiz
prozhil eshche dvadcat' let: synovej u nego bol'she ne bylo, ne  bylo  i  sily,
chtoby otomstit' za pervenca. I kogda on okazalsya pri  smerti,  u  nego  ne
bylo naslednika, kotoromu persy schitali by sebya  obyazannymi  povinovat'sya.
Astiag snova zabespokoilsya. V etot moment i ob座avilsya  Kir;  ego  lichnost'
ustanovili  blagodarya  neskol'kim  primetam.  Astiag,   vtajne   zhaleya   o
sodeyannom, radushno prinyal ego i podtverdil, chto on - naslednik Kambiza. Na
protyazhenii pyati let Kir ostavalsya vassalom, no vynosit'  tiraniyu  midyan  s
kazhdym godom stanovilos' dlya nego  vse  trudnee.  Tem  vremenem  Garpag  v
|kbatanah  hotel  otomstit'  za  uzhasnoe   zlodeyanie:   v   nakazanie   za
neposlushanie Astiag zastavil ego ubit' i s容st' sobstvennogo syna.  Garpag
i eshche neskol'ko znatnyh midyan  organizovali  zagovor.  Oni  izbrali  svoim
vozhdem Kira, Persiya vosstala, i posle trehletnej vojny Kir stal pravitelem
dvuh narodov. S teh por on, konechno, podchinil sebe i mnogo drugih narodov.
Razve bogi kogda-nibud' vyrazhali svoyu volyu yasnee?
     Nekotoroe vremya |verard lezhal  ne  shevelyas'  i  vslushivalsya  v  suhoj
shelest list'ev v sadu, produvaemom holodnym osennim vetrom.
     - Neuzheli eto pravda, a ne sluhi? - peresprosil on.
     - S teh por kak ya nahozhus' pri persidskom dvore, ya poluchil dostatochno
dokazatel'stv. Sam car' podtverdil, chto eto istinnaya pravda, to  zhe  samoe
sdelali Garpag i drugie uchastniki sobytij.
     Lidiec navernyaka ne lgal: ved' on soslalsya  na  svidetel'stvo  svoego
pravitelya, a znatnye persy byli pravdivy do fanatizma. I vse  zhe  za  gody
sluzhby v Patrule |verard ne slyshal nichego bolee nepravdopodobnogo.  Imenno
etu istoriyu  zapisal  Gerodot,  s  nekotorymi  izmeneniyami  ona  popala  v
"SHahname" - vsyakomu bylo yasno, chto eto tipichnyj  geroicheskij  mif.  To  zhe
samoe, v obshchih chertah, rasskazyvali o Moisee,  Romule,  Sigurde,  o  sotne
drugih velikih lyudej. Ne bylo nikakih osnovanij schitat', chto v  ee  osnove
lezhat kakie-to real'nye sobytiya; vne  vsyakih  somnenij,  Kir  vyros  samym
obychnym obrazom v dome svoego otca, vzoshel  na  prestol  prosto  po  pravu
rozhdeniya i podnyal vosstanie iz-za samyh trivial'nyh prichin.
     No tol'ko chto rasskazannuyu |verardu  skazku  podtverzhdali  svideteli,
videvshie vse svoimi glazami!
     Zdes' krylas' kakaya-to tajna. |to napomnilo |verardu o ego zadache.
     Nadlezhashchim obrazom vyraziv svoe udivlenie, on prodolzhil  razgovor,  a
zatem sprosil:
     - Do menya  doshli  sluhi,  chto  shestnadcat'  let  nazad  v  Pasargadah
poyavilsya chuzhezemec v odezhde bednogo pastuha, kotoryj  na  samom  dele  byl
magom i chudotvorcem. Vozmozhno, chto on  zdes'  i  umer.  Ne  znaet  li  moj
lyubeznyj hozyain chto-nibud' o nem?
     Szhavshis', |verard zhdal otveta. On podozreval, chto Kit Denison ne  byl
ubit kakim-nibud' dikim gorcem, ne slomal  sebe  sheyu,  upav  so  skaly,  i
voobshche ne popadal ni v kakuyu iz podobnyh bed. Potomu chto togda ego apparat
ostalsya by gde-nibud' poblizosti. Kogda Patrul' provodil poiski, oni mogli
proglyadet' v etoj mestnosti samogo Denisona, no ne temporoller!
     Vse bylo navernyaka slozhnee. I esli Kit voobshche ostalsya zhiv, on  dolzhen
byl ob座avit'sya zdes', v centre civilizacii.
     - SHestnadcat' let nazad? - Krez podergal sebya za borodu. - Togda menya
v Persii ne bylo. No znamenij v tom godu zdes' hvatalo - ved' imenno togda
Kir pokinul gory i zanyal svoj zakonnyj  tron  v  Anshane.  Net,  Meandr,  ya
nichego ob etom ne znayu.
     - YA zhazhdal najti etogo  cheloveka,  -  nachal  |verard,  -  potomu  chto
orakul... - I tak dalee, i tomu podobnoe.
     - Ty mozhesh' rassprosit' slug i gorozhan, - posovetoval  Krez.  -  A  ya
zadam etot vopros pri  dvore.  Ty  zdes'  pozhivesh'  poka,  ne  pravda  li?
Vozmozhno, sam car' pozhelaet uvidet' tebya: chuzhestrancy  vsegda  vyzyvayut  u
nego interes.
     Vskore beseda oborvalas'. S dovol'no kisloj minoj Krez  poyasnil,  chto
persy predpochitayut rano lozhit'sya i rano vstavat' i  chto  na  zare  on  uzhe
dolzhen byt' v carskom dvorce. Rab provel |verarda obratno v  ego  komnatu,
gde  patrul'nyj  obnaruzhil  simpatichnuyu  devushku,  kotoraya  zhdala  ego   i
mnogoobeshchayushche ulybalas'. Na mig on zamer v nereshitel'nosti,  vspomniv  pro
den', kotoryj nastupit cherez dvadcat' chetyre sotni let. No - k  chertu  vse
eto!
     CHelovek dolzhen prinimat' vse, chto bogi  pozhelayut  emu  nisposlat',  a
bogi, kak izvestno, ne slishkom shchedry.





     Ne proshlo i  chasa  posle  rassveta,  kak  na  ploshchad'  vyletel  otryad
kavaleristov; osazhivaya  konej,  oni  vykrikivali  imya  Meandra  Afinyanina.
Ostaviv zavtrak, |verard vyshel vo dvor. Okinuv vzglyadom blizhajshego k  nemu
serogo zherebca, on sosredotochil vnimanie na vsadnike -  surovom  borodatom
muzhchine s  kryuchkovatym  nosom  -  komandire  etih  strazhnikov,  prozvannyh
Bessmertnymi.
     Otryad zapolnil ploshchad': bespokojno perestupali koni, kolyhalis' plashchi
i per'ya, bryacal  metall,  skripela  kozhanaya  sbruya,  a  polirovannye  laty
sverkali v pervyh solnechnyh luchah.
     - Tebya trebuet k sebe tysyachnik, - vykriknul oficer. Persidskij titul,
kotoryj on na samom dele nazval - "hiliarh", - nosil  nachal'nik  strazhi  i
velikij vizir' imperii.
     Na minutu |verard zastyl, ocenivaya situaciyu. Ego muskuly napryaglis'.
     Priglashenie bylo ne ochen'-to serdechnym, no on vryad li mog otkazat'sya,
soslavshis' na drugie srochnye dela.
     - Slushayu i povinuyus', - proiznes on. - Pozvol' mne  tol'ko  zahvatit'
nebol'shoj podarok, chtoby otblagodarit' za okazannuyu mne chest'.
     - Hiliarh skazal, chto ty dolzhen prijti nemedlenno. Vot loshad'.
     Luchnik-karaul'nyj podstavil emu slozhennye chashechkoj ruki,  no  |verard
vskochil v sedlo bez postoronnej pomoshchi. Umet' eto bylo ves'ma kstati v  te
vremena, kogda stremyan eshche ne izobreli.
     Oficer odobritel'no kivnul, odnim ryvkom  povernul  konya  i  poskakal
vperedi otryada; oni bystro minovali ploshchad' i pomchalis' po shirokoj  ulice,
vdol'  kotoroj  raspolagalis'  doma  znati  i  stoyali  izvayaniya  sfinksov.
Dvizhenie bylo ne  takim  ozhivlennym,  kak  vozle  bazarov,  no  vsadnikov,
kolesnic,  nosilok  i  peshehodov  hvatalo  i  zdes';  vse  oni   toroplivo
osvobozhdali dorogu: Bessmertnye ne ostanavlivalis' ni pered kem.  Otryad  s
shumom vletel v raspahnuvshiesya  pered  nim  dvorcovye  vorota.  Razbrasyvaya
kopytami gravij, loshadi obognuli luzhajku, na kotoroj iskrilis' fontany, i,
bryacaya sbruej, ostanovilis' vozle zapadnogo kryla dvorca.
     Dvorec, sooruzhennyj iz yarko raskrashennogo kirpicha, stoyal  na  shirokoj
platforme v okruzhenii neskol'kih zdanij pomen'she. Komandir soskochil s konya
i, povelitel'no mahnuv rukoj, zashagal vverh po mramornoj lestnice.
     |verard posledoval za nim,  okruzhennyj  voinami,  kotorye  na  vsyakij
sluchaj prihvatili iz svoih sedel'nyh sumok legkie boevye toporiki. Pri  ih
poyavlenii razodetye i naryazhennye v tyurbany dvorcovye raby popadali nic.
     Voshedshie  minovali  krasno-zheltuyu  kolonnadu,  spustilis'  v  zal   s
mozaikami, krasotu kotoryh |verard byl togda ne  v  sostoyanii  ocenit',  a
potom proshli mimo sherengi voinov v komnatu, raznocvetnyj svodchatyj potolok
kotoroj  podderzhivali  strojnye  kolonny;  skvoz'  strel'chatye  okna  syuda
pronikalo blagouhanie otcvetayushchih roz.
     Bessmertnye sognulis' v poklone. "CHto horosho dlya nih, to horosho i dlya
tebya, synok", - podumal |verard, celuya persidskij kover. CHelovek, lezhavshij
na kushetke, kivnul.
     - Podnimis' i vnemli! - proiznes on. - Prinesite greku podushku.
     Soldaty zastyli okolo |verarda. Nubiec s podushkoj v  rukah  toroplivo
probralsya vpered i  polozhil  ee  na  pol  pered  lozhem  svoego  gospodina.
|verard, skrestiv nogi, sel na podushku. Vo rtu u nego peresohlo.
     Hiliarh, kotorogo Krez, kak on pomnil,  nazval  Garpagom,  naklonilsya
vpered.
     Tigrinaya shkura, pokryvavshaya kushetku, i  roskoshnyj  krasnyj  halat,  v
kotoryj byl  zakutan  suhoparyj  midyanin,  podcherkivali  ego  starikovskuyu
vneshnost' - dlinnye, do plech, volosy stal'nogo cveta, izrezannoe morshchinami
smugloe gorbonosoe  lico.  No  glaza,  kotorye  vnimatel'no  rassmatrivali
prishedshego, starymi ne byli.
     - Itak, - nachal on (v ego persidskom slyshalsya sil'nyj  severoiranskij
akcent), - ty i est' tot chelovek iz Afin. Blagorodnyj Krez  segodnya  utrom
rasskazal o tvoem pribytii i upomyanul, chto ty koe o chem rassprashival.  Tak
kak eto mozhet kasat'sya bezopasnosti gosudarstva, ya  hotel  by  znat',  chto
imenno  ty  ishchesh'.  -  On  pogladil  borodu  rukoj,  na  kotoroj  blesteli
samocvety, i holodno ulybnulsya. - Ne isklyucheno dazhe, chto ya pomogu  tebe  v
tvoih poiskah - esli oni bezvredny dlya moego naroda.
     On staratel'no  izbegal  tradicionnyh  form  privetstviya  i  dazhe  ne
predlozhil prohladitel'nyh napitkov - slovom, ne prodelal nichego, chto moglo
by vozvesti Meandra v napolovinu svyashchennyj status gostya. |to byl dopros.
     - Gospodin, chto imenno ty hochesh' uznat'? - sprosil  |verard.  On  uzhe
dogadyvalsya, v chem delo, i trevozhnoe predchuvstvie ego ne obmanulo.
     - Ty iskal pereodetogo pastuhom  maga,  kotoryj  prishel  v  Pasargady
shestnadcat' vesen nazad i tvoril chudesa, -  golos  hiliarha  iskazilsya  ot
volneniya. - Zachem eto tebe i chto eshche ty slyshal ob etom?  Ne  medli,  chtoby
pridumat' lozhnyj otvet, - govori!
     - Velikij gospodin, - nachal |verard, - orakul v Del'fah  skazal  mne,
chto zhizn'  moya  peremenitsya  k  luchshemu,  esli  ya  uznayu  sud'bu  pastuha,
prishedshego v stolicu  Persii  v...  e-e...  tret'em  godu  pervoj  tiranii
Pisistrata. Bol'she nichego ob etom ya nigde ne uznal.  Moj  gospodin  znaet,
naskol'ko temny slova orakula.
     - Hm, hm... - Na hudoe lico Garpaga legla ten' straha,  i  on  sdelal
rukoj krestoobraznyj znak, kotoryj  u  mitraistov  simvoliziroval  solnce.
Zatem on grubo brosil: - CHto ty razuznal s teh por?
     - Nichego, velikij gospodin. Nikto ne mog skazat'...
     - Lzhesh'! - zarychal Garpag. - Vse greki lzhecy. Poberegis', ty vvyazalsya
v nedostojnoe delo! S kem eshche ty govoril?
     |verard zametil, chto rot  hiliarha  dergaetsya  ot  nervnogo  tika.  U
samogo patrul'nogo zheludok prevratilsya v holodnyj kom. On raskopal  chto-to
takoe, chto Garpag schital nadezhno skrytym, i  nastol'ko  vazhnoe,  chto  risk
possorit'sya s Krezom, kotoryj byl obyazan  zashchitit'  svoego  gostya,  nichego
pered etim ne znachil. A samym nadezhnym klyapom vo vse vremena byl kinzhal...
Konechno, posle togo kak dyba i kleshchi vytashchat  iz  chuzhezemca  vse,  chto  on
znaet... No chto imenno ya znayu, chert poberi?!
     - Ni s kem, gospodin, -  prohripel  on.  -  Nikto,  krome  orakula  i
Solnechnogo Boga, govoryashchego cherez  orakula  i  poslavshego  menya  syuda,  ne
slyshal ob etom do vcherashnego vechera.
     U Garpaga, oshelomlennogo upominaniem o Boge,  perehvatilo  duh.  Bylo
vidno, kak on zastavil sebya raspravit' plechi.
     - My znaem tol'ko s tvoih slov - so slov  greka,  chto  orakul  skazal
tebe... chto ty ne stremilsya vyvedat' nashi tajny. No dazhe  esli  tebya  syuda
prislal Bog, eto moglo byt' sdelano, chtoby unichtozhit' tebya za tvoi  grehi.
My pogovorim ob etom pozzhe. - On kivnul komandiru strazhnikov.  -  Otvedite
ego vniz. Imenem carya.
     Car'!
     |verarda osenilo. On vskochil na nogi.
     - Da, car'! - vskrichal on. - Bog skazal mne... budet znak... i  togda
ya peredam ego slovo caryu persov!
     - Hvatajte ego! - zavopil Garpag.
     Strazhniki brosilis' ispolnyat' prikaz. |verard  otprygnul  nazad,  chto
est' mochi prizyvaya carya Kira. Pust' ego arestuyut. Sluh dojdet do prestola,
i togda... Dvoe s zanesennymi  toporami  okazalis'  mezhdu  nim  i  stenoj,
ostal'nye navalilis' szadi. Vzglyanuv poverh  ih  shlemov,  on  uvidel,  chto
Garpag vskochil na kushetku.
     - Vyvedite ego i obezglav'te! - prikazal midyanin.
     - Moj gospodin, - zaprotestoval komandir, - on vozzval k caryu!
     - CHtoby okoldovat' nas! Teper' ya ego uznal, on syn  Zahhaka  i  sluga
Ahrimana! Ubejte ego!
     - Net, podozhdite, - voskliknul  |verard,  -  podozhdite,  vy  chto,  ne
vidite, eto on - predatel', on hochet pomeshat' mne  pogovorit'  s  carem...
Otpusti menya, tvar'!
     CH'i-to pal'cy vcepilis' v ego pravuyu ruku.  On  gotov  byl  prosidet'
neskol'ko chasov v mestnoj katalazhke, poka boss ne uznaet o  sluchivshemsya  i
ne vyzvolit ego ottuda, no teper' vse obstoyalo neskol'ko inache.  On  vydal
huk  levoj:  strazhnik  s  raskvashennym  nosom  otshatnulsya  nazad.  |verard
vyhvatil u nego iz ruk topor i, razvernuvshis', otrazil udar sleva.
     Bessmertnye poshli v  ataku.  Topor  |verarda  so  zvonom  udarilsya  o
metall, otskochil i razmozzhil komu-to kostyashki pal'cev. Konechno, kak  voin,
on prevoshodil bol'shinstvo etih lyudej, no u snegovika v  adu  bylo  bol'she
shansov ostat'sya nevredimym, chem u nego. Lezvie  topora  prosvistelo  vozle
lica, no |verard uspel skol'znut' za kolonnu: poleteli shchepki.  Udacha:  ego
udar prishelsya v ruku odnomu iz soldat, i, pereprygnuv cherez  zakovannoe  v
kol'chugu telo ran'she, chem ono kosnulos' pola, |verard okazalsya na otkrytom
prostranstve v centre  komnaty.  Garpag  soskochil  s  kushetki,  vytaskivaya
iz-pod halata sablyu: hrabrosti staromu hrychu  bylo  ne  zanimat'.  |verard
zabezhal emu za spinu, midyaninu prishlos' povernut'sya, zagorodiv  tem  samym
patrul'nogo ot  strazhej.  Topor  i  sablya  vstretilis'.  |verard  staralsya
derzhat'sya poblizhe k  protivniku,  chtoby  persy  ne  mogli  vospol'zovat'sya
lukami i kop'yami, no oni stali obhodit' ego s tyla.  CHert  poberi,  vot  i
prishel konec eshche odnomu patrul'nomu...
     - Stojte! Padite nic! Car' idet!
     Krik prozvuchal trizhdy. Strazhniki zastyli  na  meste,  ustavivshis'  na
poyavivshegosya v dveryah giganta-glashataya v alom halate, a  zatem  s  razmahu
popadali na kover. Garpag vyronil sablyu iz ruk. |verard edva ne  razmozzhil
emu golovu, no tut zhe opomnilsya i, zaslyshav donosyashchijsya iz zala topot nog,
tozhe brosil topor. Na mgnovenie oni s hiliarhom zamerli, perevodya dyhanie.
     - Vot... on uslyshal... i yavilsya... srazu, - vydohnul |verard pryamo  v
lico midyaninu.
     Opuskayas' na pol, tot zashipel slovno kot:
     - Poberegis'! YA budu sledit' za toboj. Esli ty otravish' ego razum, to
i dlya tebya najdetsya otrava. Ili kinzhal...
     - Car'! Car'! - gremel glashataj.
     |verard rasprostersya na polu ryadom s Garpagom.
     Otryad Bessmertnyh vorvalsya v komnatu i postroilsya, ostaviv  svobodnym
prohod k kushetke. Tuda brosilsya dvoreckij  i  nakinul  na  kushetku  osoboe
pokryvalo. Zatem, shagaya shiroko i energichno, voshel sam Kir v  razvevayushchejsya
mantii. Za nim sledom shli neskol'ko osobo doverennyh  pridvornyh,  imevshih
pravo nosit' oruzhie v prisutstvii carya, a pozadi nih sokrushenno  zalamyval
ruki rab-ceremonijmejster, kotoromu  ne  dali  vremeni,  chtoby  rasstelit'
kover i vyzvat' muzykantov.
     V nastupivshej tishine razdalsya golos carya:
     - V chem delo? Gde chuzhezemec, vozzvavshij ko mne?
     |verard risknul podnyat' glaza. Kir byl vysok, shirokoplech  i  hudoshchav;
vyglyadel on starshe, chem sledovalo iz rasskaza Kreza,  -  emu  sorok  sem',
dogadalsya |verard, vzdrognuv. Prosto shestnadcat' let vojn i ohoty  pomogli
emu sohranit' gibkost'. U nego bylo uzkoe smugloe lico s  karimi  glazami,
pryamym nosom i puhlymi gubami; na levoj skule belel shram ot udara mechom.
     CHernye  volosy,  slegka  sedeyushchie,  byli  zachesany  nazad,  a  boroda
podstrizhena koroche, chem prinyato u persov. Odet on  byl  nastol'ko  prosto,
naskol'ko pozvolyalo ego polozhenie.
     - Gde chuzhezemec, o kotorom govoril pribezhavshij rab?
     - |to ya, Velikij Car', - otozvalsya |verard.
     - Vstan'. Nazovi svoe imya.
     |verard podnyalsya i prosheptal:
     - Privet, Kit.





     Vinogradnye lozy so vseh storon opletali mramornuyu besedku.  Za  nimi
pochti ne bylo vidno okruzhavshih ee luchnikov. Tyazhelo opustivshis' na  skam'yu,
Kit Denison ustavilsya na ispeshchrennyj tenyami ot list'ev pol  i  proiznes  s
krivoj ulybkoj:
     - Po krajnej mere, nash razgovor ostanetsya v  tajne.  Anglijskij  yazyk
eshche ne izobreli.
     Pomedliv, on snova zagovoril po-anglijski s grubovatym akcentom:
     - Inogda mne kazhetsya, chto v moej tepereshnej zhizni samoe  tyazheloe  to,
chto ya ni minuty ne mogu pobyt' odin. Edinstvennoe,  chto  v  moih  silah  -
vygonyat' vseh iz komnaty, gde ya nahozhus'; no oni vse ravno ni  na  shag  ne
othodyat:  pryachutsya  za  dver'yu,  pod  oknami,  steregut,   podslushivayut...
Nadeyus', ih predannye dushi podzharyatsya v adu!
     - Neprikosnovennost' lichnoj zhizni tozhe eshche ne  izobreli,  -  napomnil
|verard. - A u shishek vrode tebya ee nikogda i ne bylo.
     Denison snova ustalo posmotrel na nego.
     - YA vse hochu sprosit', kak tam Sintiya, - skazal on,  -  no  dlya  nee,
konechno, proshlo... net, projdet ne tak mnogo vremeni. Nedelya, navernoe. Ty
sluchajno ne zahvatil sigaret?
     - V rollere ostavil, - skazal |verard. - YA reshil, chto mne i bez  togo
problem dostatochno. Ne hvatalo eshche ob座asnyat' komu-to, chto eto takoe. Mne i
v golovu ne moglo prijti, chto ty budesh' upravlyat' tut vsej etoj kuter'moj.
     - Mne tozhe, - peredernul plechami  Denison.  -  CHertovski  neveroyatnaya
istoriya. Paradoksy vremeni...
     - Tak chto zhe sluchilos'?
     Denison poter glaza i vzdohnul.
     - Menya prosto zatyanulo v etu istoriyu. Znaesh', inogda  vse,  chto  bylo
ran'she,  kazhetsya  mne  nereal'nym,   kak   son.   Byli   li   kogda-nibud'
hristianstvo, simfonicheskaya muzyka ili "Bill' o pravah"? Ne govorya  uzhe  o
vseh moih znakomyh. Ty, Mens, tozhe iz potustoronnego mira, i  ya  zhdu,  chto
vot-vot prosnus'... Ladno, daj mne sobrat'sya s myslyami. Ty  v  kurse,  chto
tut proishodit? Midyane i persy nahodyatsya v dostatochno blizkom rodstve -  i
po proishozhdeniyu, i po kul'ture, no v to vremya  hozyaevami  polozheniya  byli
midyane; vdobavok oni perenyali u assirijcev mnogo takih  privychek,  kotorye
byli ne ochen'-to po dushe persam. My ved' obyknovennye skotovody i  vol'nye
zemledel'cy,  i,  konechno,   nespravedlivo,   chto   nam   prishlos'   stat'
vassalami... - Denison zamorgal. - Nu vot, opyat'!..  CHto  znachit  "my"?  V
obshchem, persy byli nedovol'ny. Dvadcat'yu godami ran'she  car'  Midii  Astiag
prikazal ubit' malen'kogo carevicha Kira, no posle pozhalel ob etom,  potomu
chto otec Kira byl pri smerti, a svara mezhdu pretendentami  na  tron  mogla
vylit'sya v grazhdanskuyu vojnu... Nu, a ya v  eto  vremya  poyavilsya  zdes',  v
gorah. CHtoby najti horoshee ukrytie  dlya  rollera,  mne  prishlos'  nemnozhko
posharit' v prostranstve i vremeni: ya prygal to tuda, to syuda, smeshchalsya  to
na neskol'ko dnej, to na paru-druguyu mil'. Poetomu-to Patrul'  i  ne  smog
zasech' roller. No eto lish' odna  iz  prichin...  Itak,  v  konce  koncov  ya
priparkovalsya v peshchere i otpravilsya dal'she peshkom,  no  tut  zhe  vlyapalsya.
CHerez etot rajon prohodila midijskaya  armiya  -  utihomirivat'  nedovol'nyh
persov. Kakoj-to razvedchik videl, kak ya vyhodil iz peshchery, i osmotrel  ee;
ne uspel ya opomnit'sya, kak byl shvachen, i oficer stal vypytyvat'  u  menya,
chto eto za shtuku ya pryachu v peshchere.
     Soldaty prinyali  menya  za  maga  i  otnosilis'  ko  mne  s  nekotorym
blagogoveniem, no oni bol'she boyalis' ne menya, a  togo,  chto  ih  poschitayut
trusami.   Razumeetsya,   vest'   obo   mne   bystree    stepnogo    pozhara
rasprostranilas' i v armii, i po strane. Skoro  vse  znali,  chto  poyavilsya
tainstvennyj neznakomec - i pri ves'ma neobychnyh  obstoyatel'stvah.  Armiej
komandoval sam Garpag, a takogo hitrogo i upryamogo d'yavola  eshche  ne  videl
mir. On podumal, chto ya  mogu  prigodit'sya.  Prikazal  mne  vklyuchit'  moego
bronzovogo konya,  no  sest'  na  nego  ne  razreshil.  Odnako  mne  udalos'
vypihnut' roller v avtonomnoe puteshestvie po  vremeni.  Poetomu  poiskovaya
gruppa ego tak i ne nashla. On probyl v etom veke tol'ko neskol'ko chasov, a
potom, skoree vsego, otpravilsya pryamikom k Nachalu.
     - Horosho srabotano, - zametil |verard.
     - YA ved' vypolnyal instrukciyu, zapreshchavshuyu anahronizmy takogo  urovnya,
- Denison skrivilsya, - no nadeyalsya, chto Patrul' menya vyruchit. Znaj ya,  chto
u nih nichego ne vyjdet, ya by vryad li ostalsya  takim  horoshim,  gotovym  na
samopozhertvovanie patrul'nym. YA bereg by roller kak zenicu  oka  i  plyasal
pod dudku Garpaga, poka ne predstavitsya sluchaj bezhat'.
     |verard vzglyanul na tovarishcha i pomrachnel. Kit izmenilsya, podumal  on:
gody v chuzhoj strane ne prosto sostarili ego, oni povliyali na nego sil'nee,
chem emu kazhetsya.
     -  Izmenyaya  budushchee,  -  skazal  on,  -  ty  by  postavil  na  kon  i
sushchestvovanie Sintii.
     - Da-da, verno. YA pomnyu, chto podumal ob etom... togda... Kazhetsya, vse
bylo tak davno!
     Naklonivshis' vpered i podperev golovu rukami, Denison smotrel  naruzhu
skvoz' reshetku besedki i prodolzhal monotonno rasskazyvat':
     - Garpag, konechno, vzbesilsya. YA dazhe dumal, chto on menya  ub'et.  Menya
nesli ottuda svyazannym, kak skotinu, prednaznachennuyu na uboj.  No,  kak  ya
uzhe govoril, obo mne poshli sluhi, kotorye so  vremenem  vovse  ne  utihli.
Garpaga eto ustraivalo eshche bol'she. On predlozhil mne na vybor: pojti s  nim
v odnoj svyazke ili podstavit' gorlo pod nozh. CHto  eshche  mne  ostavalos'?  I
zdes' dazhe ne pahlo vmeshatel'stvom v istoricheskij process: skoro ya  ponyal,
chto igrayu rol', uzhe napisannuyu istoriej. Ponimaesh', Garpag podkupil odnogo
pastuha, chtoby tot podtverdil ego skazku, i  sozdal  iz  menya  Kira,  syna
Kambiza.
     |verard, kotoryj byl k etomu gotov, tol'ko kivnul.
     - A zachem eto bylo emu nuzhno? - sprosil on.
     - Togda on  hotel  tol'ko  ukrepit'  vlast'  midyan.  Car'  v  Anshane,
plyashushchij pod ego dudku, ponevole budet veren Astiagu i pomozhet  derzhat'  v
uzde vseh persov. Menya vtyanuli vo vse eto tak  bystro,  chto  ya  nichego  ne
uspel ponyat'. YA tol'ko i mog sledovat' prikazaniyam Garpaga, nadeyas', chto s
minuty na minutu poyavitsya roller s patrul'nymi, kotorye menya vyruchat.  Nam
ochen' pomoglo to, chto eti iranskie aristokraty  pomeshany  na  chestnosti  -
malo kto zapodozril, chto ya lzhesvidetel'stvoval, ob座aviv sebya  Kirom,  hotya
sam Astiag, po-moemu, zakryl glaza na protivorechiya v etoj  istorii.  Krome
togo, on postavil Garpaga na mesto, nakazav ego s  izoshchrennoj  zhestokost'yu
za to, chto tot ne razdelalsya s Kirom,  hotya  teper'  Kir  i  okazalsya  emu
poleznym: dlya Garpaga eto bylo nevynosimo vdvojne, potomu chto dvadcat' let
nazad prikaz on taki vypolnil. CHto do menya,  to  na  protyazhenii  pyati  let
Astiag  stanovilsya  mne  samomu  vse  bolee  i  bolee  protiven.   Teper',
oglyadyvayas' nazad, ya ponimayu, chto on ne byl takim uzh ischadiem ada - prosto
tipichnyj monarh Drevnego Vostoka, no vse  eto  dovol'no  trudno  osoznat',
kogda postoyanno prihoditsya videt', kak istyazayut  lyudej...  Itak,  zhelavshij
otomstit' Garpag organizoval vosstanie, a ya soglasilsya ego vozglavit'.
     Denison krivo uhmyl'nulsya.
     - V konce  koncov,  ya  byl  Kirom  Velikim  i  dolzhen  byl  igrat'  v
sootvetstvii s p'esoj. Snachala nam prishlos' tugo, midyane gromili  nas  raz
za razom, no znaesh', Mens, ya obnaruzhil,  chto  mne  takaya  zhizn'  nravitsya.
Nichego pohozhego na etu gnusnost' dvadcatogo veka,  kogda  sidish'  v  svoem
okopchike i gadaesh', prekratitsya li  kogda-nibud'  vrazheskij  obstrel.  Da,
vojna  i  zdes'  dovol'no  otvratitel'na,  osobenno  dlya  ryadovyh,   kogda
vspyhivayut epidemii -  a  ot  nih  zdes'  nikuda  ne  denesh'sya.  No  kogda
prihoditsya srazhat'sya, ty  dejstvitel'no  srazhaesh'sya,  svoimi  sobstvennymi
rukami, ej-bogu! I ya dazhe otkryl  u  sebya  talant  k  podobnym  veshcham.  My
provernuli neskol'ko velikolepnyh tryukov.
     |verard nablyudal, kak ozhivlyaetsya ego tovarishch. Denison vypryamilsya, i v
ego golose poslyshalis' veselye notki.
     - Vot, naprimer, u lidijcev bylo chislennoe prevoshodstvo v kavalerii.
My postavili nashih v'yuchnyh verblyudov v avangard, za nimi pehotu, a konnicu
- pozadi vseh. Krezovy klyachi pochuyali von' ot verblyudov i udrali. Po-moemu,
oni vse eshche begut. My razbili Kreza v puh i prah!
     On vnezapno umolk, zaglyanul |verardu v glaza i zakusil gubu.
     - Izvini, ya postoyanno zabyvayus'. Vremya ot vremeni  ya  vspominayu,  chto
doma ubijcej ne byl: kak pravilo, posle bitvy, kogda ya  vizhu  razbrosannye
vokrug tela ubityh i ranenyh - ranenym dazhe  huzhe.  No  ya  nichego  ne  mog
sdelat', Mens! YA byl vynuzhden voevat'! Snachala - to vosstanie. Ne  bud'  ya
zaodno s Garpagom, kak ty dumaesh', dolgo li ya  sam  protyanul  by  na  etom
svete, a? Nu a potom prishlos' zashchishchat'sya. YA ved' ne prosil lidijcev na nas
napadat', i vostochnyh varvarov tozhe. Videl li ty, Mens, hot'  kogda-nibud'
razgrablennyj turancami gorod? Tut ili oni nas, ili my  ih,  no  kogda  my
kogo-to pobezhdaem, to ne zakovyvaem lyudej v cepi i ne ugonyaem  v  rabstvo;
oni sohranyayut svoi zemli i obychai... Klyanus' Mitroj, Mens, u menya ne  bylo
vybora!
     |verard kakoe-to vremya vslushivalsya v to, kak veterok shelestit sadovoj
listvoj, i nakonec proiznes:
     - YA vse ponimayu. Nadeyus', tebe zdes' bylo ne ochen' odinoko.
     - YA privyk, - otvetil Denison, tshchatel'no podbiraya  slova.  -  Garpag,
konechno, ne podarok, no s nim interesno. Krez  okazalsya  ochen'  poryadochnym
chelovekom. U maga Kobada byvayut original'nye mysli, i on edinstvennyj, kto
osmelivaetsya vyigryvat' u  menya  v  shahmaty.  A  eshche  ohota,  prazdnestva,
zhenshchiny... - On vyzyvayushche posmotrel na |verarda. -  A  chto  ya,  po-tvoemu,
dolzhen byl delat'?
     - Nichego, - skazal |verard. - SHestnadcat' let - dolgij srok.
     - Kassandana, moya starshaya zhena, stoit vsego togo, chto ya perezhil. Hotya
Sintiya... Gospodi, Mens!
     Denison vskochil i shvatil  |verarda  za  plechi.  Sil'nye  pal'cy,  za
poltora desyatka let privykshie k toporu, luku i povod'yam, bol'no vpilis'  v
telo. Car' persov vskrichal:
     - Kak ty sobiraesh'sya vytashchit' menya otsyuda?





     |verard tozhe vstal, podoshel k stene  besedki  i,  zasunuv  pal'cy  za
poyas, stal smotret' v sad skvoz' kamennoe kruzhevo.
     - YA ne mogu nichego pridumat', - otvetil on.
     Denison udaril kulakom po ladoni.
     - |togo ya i boyalsya. S kazhdym godom ya vse bol'she boyalsya, chto dazhe esli
Patrul' menya i najdet, to... Ty dolzhen mne pomoch'!
     - Govoryu tebe: ne mogu! - U |verarda, kotoryj tak i ne  povernulsya  k
sobesedniku, vnezapno sel golos. - Sam  podumaj.  Vprochem,  ty,  navernoe,
delal eto uzhe ne raz. Ty ved' ne kakoj-nibud' varvarskij carek, ch'ya sud'ba
uzhe cherez sotnyu  let  nichego  ne  budet  znachit'.  Ty  -  Kir,  osnovatel'
Persidskoj imperii, klyuchevaya figura klyuchevogo perioda  istorii.  Esli  Kir
ischeznet, s nim ischeznet i vse budushchee! Ne budet nikakogo dvadcatogo veka,
i Sintii tozhe!
     - Ty uveren? - vzmolilsya chelovek za spinoj |verarda.
     - Pered pryzhkom syuda ya vyzubril fakty, - skazal |verard skvoz'  zuby.
- Perestan' valyat' duraka. U nas predubezhdenie protiv persov,  potomu  chto
odno vremya oni vrazhdovali s grekami, a nasha sobstvennaya  kul'tura  vyrosla
preimushchestvenno iz ellinskih kornej. No rol' persov uzh po krajnej mere  ne
men'she! Ty zhe videl, kak eto proizoshlo.  Konechno,  po  tvoim  merkam,  oni
dovol'no zhestoki,  no  takova  vsya  epoha,  greki  nichut'  ne  luchshe.  Da,
demokratii zdes' net, no nel'zya zhe vinit' ih za to, chto oni ne  dodumalis'
do etogo chisto evropejskogo izobreteniya, kotoroe prosto nesovmestimo s  ih
mirovozzreniem. Vot chto vazhno: persy byli pervymi  zavoevatelyami,  kotorye
staralis' uvazhat'  pobezhdennye  narody;  oni  soblyudali  svoi  sobstvennye
zakony i ustanovili mir na dostatochno bol'shoj  territorii,  chto  pozvolilo
naladit'  prochnye  svyazi  s  Dal'nim  Vostokom.  Oni,   nakonec,   sozdali
zhiznesposobnuyu mirovuyu religiyu - zoroastrizm,  ne  zamykavshijsya  v  ramkah
odnogo-edinstvennogo naroda ili mestnosti. Mozhet, ty i ne znaesh', chto samo
hristianstvo i mnogie ego obryady voshodyat k mitraizmu, no pover' mne,  eto
tak. Ne govorya uzh ob iudaizme, kotoryj spasesh'  imenno  ty,  Kir  Velikij.
Pomnish'? Ty zahvatish' Vavilon i razreshish' evreyam, kotorye  sohranili  svoyu
veru, vernut'sya domoj; bez tebya oni by rastvorilis' i zateryalis'  v  obshchej
tolpe, kak eto uzhe proizoshlo s desyatkami drugih plemen.  Dazhe  vo  vremena
svoego  upadka  Persidskaya  imperiya  ostanetsya   matricej   dlya   gryadushchih
civilizacij. Aleksandr prosto vstupil vo vladenie territoriej Persii - vot
v chem sostoyala bol'shaya chast' ego zavoevanij. A  blagodarya  etomu  ellinizm
rasprostranilsya po vsemu miru! A ved' budut eshche  gosudarstva  -  preemniki
Persii: Pont, Parfiya, Persiya  vremen  Firdousi,  Omara  Hajyama  i  Hafiza,
znakomyj nam Iran i tot, gryadushchij Iran, kotoryj poyavitsya posle  dvadcatogo
veka...
     |verard rezko povernulsya.
     - Esli ty vse brosish', - skazal on, -  ya  s  polnym  osnovaniem  mogu
predpolozhit', chto zdes' po-prezhnemu budut stroit' zikkuraty  i  gadat'  po
vnutrennostyam zhivotnyh... evropejcy ne vyberutsya iz svoih  lesov,  Amerika
ostanetsya neotkrytoj - da-da, i tri tysyachi let spustya!
     Denison otvernulsya.
     - Da, - soglasilsya on. - YA tozhe ob etom dumal.
     Nekotoroe vremya on vyshagival tuda-syuda, zalozhiv ruki  za  spinu.  Ego
smugloe lico s kazhdoj minutoj kazalos' vse starshe.
     - Eshche trinadcat' let, - probormotal on ele slyshno. - CHerez trinadcat'
let ya pogibnu  v  bitve  s  kochevnikami.  YA  tochno  ne  znayu  kak.  Prosto
obstoyatel'stva tak ili inache privedut menya k etomu. A  pochemu  by  i  net?
Tochno tak zhe oni privodili menya ko vsemu, chto ya volej-nevolej delal do sih
por... YA znayu, chto moj syn Kambiz, nesmotrya na vse moi staraniya,  vyrastet
sadistom i okazhetsya  nikuda  ne  godnym  carem,  i  dlya  spaseniya  imperii
ponadobitsya Darij... Gospodi! - On prikryl lico shirokim rukavom. -  Izvini
menya. Terpet' ne mogu, kogda lyudi sebya zhaleyut, no nichego ne mogu  s  soboj
podelat'.
     |verard sel, izbegaya smotret'  na  Denisona.  On  slyshal  tol'ko  ego
hriploe dyhanie.
     Nakonec car' napolnil vinom dve chashi,  ustroilsya  okolo  |verarda  na
skam'e i suho skazal:
     - Prosti. Teper' ya v poryadke. I ya eshche ne sdayus'.
     - Mozhno dolozhit' o  tvoih  problemah  v  shtab-kvartiru,  -  predlozhil
|verard ne bez sarkazma.
     Denison podhvatil etot ton:
     - Spasibo, bratishka. YA eshche pomnyu ih poziciyu. S nami oni schitat'sya  ne
budut. Oni zakroyut dlya poseshchenij vse vremya zhizni Kira, chtoby menya nikto ne
iskushal, i prishlyut mne teploe pis'mo. Oni podcherknut, chto ya  -  absolyutnyj
monarh civilizovannogo naroda,  chto  u  menya  est'  dvorcy,  raby,  vinnye
pogreba, povara, muzykanty, nalozhnicy i ohotnich'i ugod'ya  -  vse  eto  pod
rukoj i v neogranichennom kolichestve, tak na chto zhe  mne  zhalovat'sya?  Net,
Mens, s etim delom nam pridetsya razbirat'sya samim.
     |verard stisnul kulaki tak sil'no, chto nogti vpilis' v ladoni.
     - Ty stavish' menya  v  chertovski  zatrudnitel'noe  polozhenie,  Kit,  -
skazal on.
     - YA tol'ko proshu  tebya  podumat'  nad  etoj  problemoj...  I  ty  eto
sdelaesh', Ahriman tebya zaberi!
     Ego pal'cy snova szhimali plecho |verarda: prikazyval pokoritel'  vsego
Vostoka. Prezhnij Kit nikogda by ne sorvalsya na takoj ton, podumal |verard,
nachinaya zlit'sya. On zadumalsya.
     "Esli ty ne vernesh'sya domoj, i Sintiya uznaet, chto ty  nikogda...  Ona
mogla by pribyt' syuda k tebe: eshche odna  inostranka  v  carskom  gareme  ne
povliyaet na hod istorii. No esli ya do vstrechi s nej  dolozhu  v  shtab,  chto
problema nerazreshima, - a v etom trudno somnevat'sya...  Nu  chto  zh,  togda
gody pravleniya Kira stanut zapretnoj zonoj, i ona ne smozhet prisoedinit'sya
k tebe..."
     - YA i sam ob etom dumal, i ne raz, - skazal Denison uzhe spokojnee.  -
I svoe polozhenie ponimayu ne huzhe tebya. No poslushaj, ya  mogu  opisat'  tebe
mestonahozhdenie peshchery, v kotoroj moya mashina ostavalas' neskol'ko chasov. A
ty mog by tuda otpravit'sya i predupredit' menya srazu posle moego poyavleniya
tam.
     - Net, - otvetil |verard. - |to isklyucheno.  Prichiny  dve.  Vo-pervyh,
takie veshchi zapreshcheny ustavom, i eto razumno. V drugih obstoyatel'stvah  oni
mogli by sdelat' isklyuchenie, no tut vstupaet v dejstvie vtoraya prichina: ty
- Kir. Oni nikogda ne pojdut na to, chtoby polnost'yu izmenit'  vse  budushchee
radi odnogo cheloveka.
     "A ya by poshel na takoe radi odnoj-edinstvennoj  zhenshchiny?  Ne  uveren.
Nadeyus', chto net... Sintii sovsem ne obyazatel'no znat' obo vsem.  Dlya  nee
tak  budet   dazhe   luchshe.   YA   mogu   vospol'zovat'sya   svoimi   pravami
agenta-operativnika, chtoby sohranit' vse v tajne ot  nizhnih  chinov,  a  ej
prosto  skazhu,  chto  Kit  neobratimo  mertv  i  chto  pogib  on  pri  takih
obstoyatel'stvah, kotorye vynudili nas zakryt' etot period dlya temporal'nyh
puteshestvij. Konechno, kakoe-to vremya ona pogoryuet,  no  molodost'  voz'met
svoe, i vechno nosit' traur ona ne budet... Razumeetsya, eto podlo.  No,  po
bol'shomu schetu, razve luchshe budet pustit' ee syuda, gde ona,  na  polozhenii
rabyni, budet delit' svoego muzha samoe maloe s dyuzhinoj drugih careven,  na
kotoryh on byl vynuzhden zhenit'sya po politicheskim  soobrazheniyam?  Razve  ne
budet luchshe, esli ona sozhzhet mosty i nachnet vse zanovo v svoej epohe?"
     - O-ho-ho... YA izlozhil tebe etu ideyu tol'ko dlya togo,  chtoby  ot  nee
otdelat'sya, - skazal Denison. - No dolzhen najtis' eshche kakoj-nibud'  vyhod.
Poslushaj, Mens, shestnadcat'  let  nazad  slozhilas'  situaciya,  za  kotoroj
posledovalo vse ostal'noe, i ne po lyudskomu kaprizu, a yavno v sootvetstvii
s logikoj sobytij. Predpolozhim, chto ya ne poyavilsya.  Razve  Garpag  ne  mog
podyskat' drugogo psevdo-Kira? Konkretnaya lichnost' carya ne imeet znacheniya.
Drugoj  Kir,  estestvenno,  otlichalsya  by  ot  menya  millionom  detalej  v
povsednevnom povedenii. No  esli  on  ne  budet  beznadezhnym  idiotom  ili
man'yakom, a okazhetsya prosto razumnym i poryadochnym chelovekom - nadeyus',  uzh
etih-to kachestv ty za mnoj otricat' ne stanesh', - togda ego kar'era  budet
takoj zhe, kak u menya, vo vseh vazhnyh detalyah, kotorye popadut  v  uchebniki
istorii. Ty znaesh' eto ne huzhe menya.  Za  isklyucheniem  kriticheskih  tochek,
vremya vsegda vosstanavlivaet svoyu prezhnyuyu strukturu. Nebol'shie rashozhdeniya
sglazhivayutsya i ischezayut cherez neskol'ko dnej ili let -  dejstvuet  obychnaya
otricatel'naya obratnaya svyaz'. I tol'ko v reshayushchie momenty mozhet vozniknut'
svyaz' polozhitel'naya, kogda izmeneniya s techeniem vremeni  ne  propadayut,  a
narastayut. Ty zhe znaesh' ob etom!
     - Eshche  by,  -  hmyknul  |verard.  -  No,  kak  sleduet  iz  tvoih  zhe
sobstvennyh slov, tvoe poyavlenie i bylo takim  reshayushchim  momentom.  Imenno
ono navelo Garpaga na ego ideyu. Inache... Mozhno predpolozhit', chto prishedshaya
v upadok Midijskaya imperiya razvalitsya na chasti i, vozmozhno, stanet dobychej
Lidii ili turancev, potomu chto u persov ne okazhetsya neobhodimogo im vozhdya,
po rozhdeniyu poluchivshego bozhestvennoe pravo carstvovat' nad nimi... Net,  k
peshchere v etot moment ya podojdu tol'ko s sankcii kogo-nibud' iz  danellian,
ne men'she.
     Denison vzglyanul na |verarda poverh  chashi,  kotoruyu  derzhal  v  ruke,
potom opustil ee, ne otvodya ot sobesednika glaz. Ego lico zastylo i  stalo
neuznavaemym. Nakonec on ochen' tiho skazal:
     - Ty ne hochesh', chtoby ya vernulsya, da?
     |verard vskochil so skam'i. On uronil svoyu chashu, i ona so zvonom upala
na pol. Razlivsheesya vino napominalo krov'.
     - Zamolchi! - vykriknul on.
     Denison kivnul.
     - YA car', - skazal on. - Stoit mne shevel'nut' pal'cem, i  eti  strazhi
razorvut tebya na kuski.
     - Ty prosish' o pomoshchi chertovski ubeditel'no, - ogryznulsya |verard.
     Denison vzdrognul. Prezhde chem zagovorit',  on  kakoe-to  vremya  sidel
nepodvizhno.
     - Prosti menya. Ty  ne  predstavlyaesh'  sebe,  kakoj  eto  udar...  Da,
konechno, eto byla neplohaya zhizn'. YArche i interesnee, chem u bol'shinstva.  K
tomu zhe eto ochen' priyatnoe zanyatie -  byt'  polubogom.  Navernoe,  poetomu
cherez  trinadcat'  let  ya  i  otpravlyus'  v  pohod  za  YAksart:  postupit'
po-drugomu, kogda na menya ustremleny  vzglyady  etih  l'vyat,  ya  prosto  ne
smogu. CHert, ya by dazhe skazal, chto radi etogo stoit umeret'.
     Ego guby iskrivilis' v podobie ulybki.
     - Nekotorye iz moih devochek absolyutno snogsshibatel'ny! A eshche so  mnoj
vsegda Kassandana. YA sdelal  ee  starshej  zhenoj,  potomu  chto  ona  smutno
napominaet mne Sintiyu. Navernoe, poetomu. Trudno skazat'  -  ved'  stol'ko
vremeni proshlo. Dvadcatyj vek kazhetsya mne  nereal'nym.  A  horoshij  skakun
dostavlyaet kuda bol'she udovol'stviya,  chem  sportivnyj  avtomobil'...  I  ya
znayu, chto moi trudy zdes' ne naprasny, a takoe mozhet skazat' o sebe daleko
ne kazhdyj... Da, izvini, chto ya na tebya naoral. YA znayu, ty  by  mne  pomog,
esli by osmelilsya. A raz ty ne mozhesh' - a ya tebya v  etom  ne  vinyu,  -  ne
nuzhno zhalet' obo mne.
     - Perestan'! - prostonal |verard.
     Emu kazalos',  chto  v  ego  mozgu  vrashchayutsya  beschislennye  shesterni,
peremalyvayushchie pustotu. Nad svoej golovoj on videl razrisovannyj  potolok;
izobrazhennyj na nem yunosha ubival byka, kotoryj byl i Solncem, i  CHelovekom
odnovremenno. Za kolonnami i vinogradnymi lozami  prohazhivalis'  s  lukami
nagotove strazhi v cheshujchatyh dospehah, napominavshih shkuru drakona; ih lica
kazalis' vyrezannymi iz dereva. Otsyuda bylo vidno i to krylo  dvorca,  gde
nahodilsya garem, v kotorom sotni, a to i  tysyachi  molodyh  zhenshchin  ozhidali
sluchajnoj  prihoti  carya,  schitaya  sebya  schastlivejshimi  iz  smertnyh.  Za
gorodskimi stenami raskinulis' ubrannye  polya,  gde  krest'yane  gotovilis'
prinesti zhertvy Materi-Zemle,  chej  kul't  sushchestvoval  zdes'  zadolgo  do
prihoda ariev, a oni poyavilis' zdes'  v  temnom,  predrassvetnom  proshlom.
Vysoko nad stenami slovno parili v vozduhe gory; tam obitali volki,  l'vy,
kabany i zlye duhi. Vse zdes'  bylo  uzh  slishkom  chuzhdym.  Ran'she  |verard
schital, chto s ego zakalkoj lyubaya chuzherodnost' budet emu nipochem, no sejchas
emu vdrug zahotelos' ubezhat' i spryatat'sya: vernut'sya v svoj vek,  k  svoim
sovremennikam, i zabyt' tam obo vsem.
     On ostorozhno skazal:
     - Daj mne posovetovat'sya koe s kem iz kolleg.  My  detal'no  proverim
ves' period. Mozhet najtis' kakaya-nibud' razvilka, i togda...  Moih  znanij
ne hvatit, chtoby spravit'sya s etim samomu, Kit. Mne nado vernut'sya nazad v
budushchee i prokonsul'tirovat'sya. Esli my chto-to pridumaem,  to  vernemsya...
etoj zhe noch'yu.
     - Gde tvoj roller? - sprosil Denison.
     |verard mahnul rukoj.
     - Tam, sredi holmov.
     Denison pogladil borodu.
     - A tochnee ty mne ne skazhesh', tak ved'? Da, eto razumno. YA ne uveren,
chto sohranil by vyderzhku, esli by znal, gde dostat' mashinu vremeni.
     - YA ne imel etogo v vidu! - zaprotestoval |verard.
     - Ne obrashchaj vnimaniya. Ladno, eto nevazhno. Ne  budem  prerekat'sya  po
pustyakam. - Denison vzdohnul. - Otpravlyajsya domoj  i  podumaj,  chto  zdes'
mozhno sdelat'. Soprovozhdenie nuzhno?
     - Ne stoit. Bez nego ved' mozhno obojtis'?
     - Mozhno. Blagodarya nam tut bezopasnee, chem v Central'nom parke.
     - |to ne osobenno obnadezhivaet. - |verard protyanul tovarishchu  ruku.  -
Tol'ko verni moego konya. YA ochen' ne  hotel  by  ego  poteryat'  -  zhivotnoe
vyrashcheno special'no dlya Patrulya i priucheno k temporal'nym peremeshcheniyam.
     - Ih vzglyady vstretilis'. -  YA  vernus'.  Lichno.  Kakim  by  ni  bylo
reshenie.
     - Konechno, Mens, - otozvalsya Denison.
     Oni vyshli vmeste, chtoby izbezhat' lishnih  formal'nostej  s  ohranoj  i
strazhej u vorot. Denison pokazal |verardu, gde  vo  dvorce  nahoditsya  ego
spal'nya, i skazal, chto vsyu nedelyu budet po nocham ozhidat' tam ego pribytiya.
Nakonec, |verard poceloval  caryu  nogi  i,  kogda  ih  carskoe  velichestvo
udalilis', vskochil na konya i medlenno vyehal za vorota dvorca.
     On chuvstvoval sebya vypotroshennym. Na samom dele  pomoch'  zdes'  nichem
nel'zya, a on poobeshchal vernut'sya i lichno soobshchit' caryu etot prigovor.





     Na ishode dnya |verard okazalsya v gorah, gde  nad  holodnymi,  shumnymi
ruch'yami hmuro vysilis' kedry. Nesmotrya na zasushlivyj klimat, v Irane etogo
veka eshche ostavalis' takie lesa. Bokovaya doroga,  na  kotoruyu  on  svernul,
prevratilas' v uhodyashchuyu vverh  naezzhennuyu  tropu.  Ego  ustalyj  kon'  ele
tashchilsya. Nado bylo otyskat' kakuyu-nibud' pastush'yu hizhinu i poprosit'sya  na
nochleg, chtoby dat' zhivotnomu otdyh. Vprochem, segodnya budet  polnolunie,  i
on smozhet, esli ponadobitsya, dobrat'sya k rassvetu do rollera i peshkom.  On
somnevalsya, chto smozhet zasnut'.
     Odnako luzhajka s vysokoj suhoj travoj i spelymi yagodami tak  i  zvala
otdohnut'. V sedel'nyh sumkah u |verarda  eshche  ostavalas'  eda,  imelsya  i
burdyuk s vinom; eto bylo kstati, tak kak s samogo utra u nego i kroshki  vo
rtu ne bylo. On prikriknul na loshad' i s容hal na obochinu.
     CHto-to privleklo ego vnimanie. Daleko vnizu na doroge  gorizontal'nye
solnechnye luchi vysvetili oblachko pyli. Ono uvelichivalos' pryamo na  glazah.
Neskol'ko vsadnikov,  skachushchih  vo  ves'  opor,  predpolozhil  on.  Carskie
vestniki? No chto im nuzhno v etih mestah? Ego  ohvatil  nervnyj  oznob.  On
nadel podshlemnik, priladil poverh nego shlem, povesil na ruku shchit i  slegka
vydvinul iz nozhen svoj korotkij mech. Navernyaka otryad promchitsya s  gikan'em
mimo, no...
     Teper' on smog razglyadet', chto ih  vosem'.  Oni  skakali  na  horoshih
loshadyah, a zamykayushchij vel na povodu neskol'ko  zapasnyh.  Odnako  koni  ih
sil'no ustali: na zapylivshihsya bokah temneli pyatna pota, grivy prilipli  k
sheyam.
     Vidimo, skakali oni davno. Vsadniki byli horosho odety: obychnye  belye
sharovary, rubashki, sapogi, plashchi i vysokie shlyapy bez polej. Ne pridvornye,
ne professional'nye voyaki, no i ne razbojniki. Oni byli vooruzheny sablyami,
lukami i arkanami.
     Neozhidanno |verard uznal sedoborodogo vsadnika vo glave otryada.
     "Garpag!" - razorvalos' v ego mozgu.
     Skvoz' zavesu pyli on smog razglyadet' i to, chto ostal'nye,  dazhe  dlya
drevnih irancev, vyglyadyat ves'ma ustrashayushche.
     - O-ho-ho, - skazal |verard vpolgolosa. - Sejchas nachnetsya.
     Ego mozg zarabotal v beshenom ritme. On  dazhe  ne  uspel  kak  sleduet
ispugat'sya - nuzhno bylo iskat' vyhod. Garpag navernyaka  pomchalsya  v  gory,
chtoby pojmat' etogo greka Meandra. Ochevidno, chto  pri  dvore,  navodnennom
boltunami i shpionami, Garpag ne pozdnee, chem cherez chas,  uznal,  chto  car'
govoril s chuzhezemcem na neizvestnom yazyke kak s ravnym, a  posle  pozvolil
emu vernut'sya na sever. Hiliarhu  potrebovalos'  sovsem  nemnogo  vremeni,
chtoby vydumat' predlog, ob座asnyayushchij ego ot容zd iz  dvorca,  sobrat'  svoih
lichnyh gromil i otpravit'sya v pogonyu. Zachem? A zatem, chto kogda-to v  etih
gorah poyavilsya "Kir" verhom na kakom-to ustrojstve, kotoroe Garpagu  ochen'
hotelos' by zapoluchit'.  Midyanin  ne  durak,  on  vryad  li  udovletvorilsya
uklonchivym  ob座asneniem,  sostryapannym  togda   Kitom.   Kazalos'   vpolne
logichnym, chto odnazhdy dolzhen ob座avit'sya drugoj mag s rodiny carya, i  togda
uzh Garpag tak prosto ne vypustit ego mashinu iz ruk.
     |verard bol'she ne medlil. Pogonya byla vsego v sotne yardov ot nego. On
uzhe mog razglyadet', kak sverkayut glaza hiliarha pod kosmatymi brovyami.
     Prishporiv konya, on svernul s tropy i poskakal cherez lug.
     - Stoj! - razdalsya pozadi nego znakomyj istoshnyj vopl'. - Stoj, grek!
     |verard koe-kak zastavil svoyu izmozhdennuyu  loshad'  perejti  na  rys'.
Dlinnye teni kedrov byli uzhe ryadom...
     - Stoj, ili ya prikazhu strelyat'!.. Ostanovis'!.. Raz  tak,  strelyajte!
Ne ubivat'! Cel'tes' v konya!
     Na opushke lesa |verard soskol'znul s sedla. On uslyshal zloe  zhuzhzhanie
i desyatka dva gluhih udarov. Loshad' pronzitel'no zarzhala.
     |verard oglyanulsya cherez plecho: bednoe zhivotnoe upalo  na  koleni.  On
poklyalsya, chto  koe-kto  za  eto  poplatitsya,  no  ih  bylo  vosem'  protiv
odnogo...  On  brosilsya  pod  zashchitu  derev'ev.  Vozle  ego  levogo  plecha
prosvistela strela i vonzilas' v stvol. On prignulsya  i,  petlyaya,  pobezhal
skvoz' sladko pahnushchij sumrak. Poroj nizkie vetki hlestali  ego  po  licu.
Esli by zarosli byli  pogushche,  on  smog  by  vospol'zovat'sya  kakim-nibud'
tryukom iz arsenala indejcev-algonkinov,  no  prihodilos'  dovol'stvovat'sya
tem, chto ego shagi na etom myagkom grunte byli sovershenno  bezzvuchny.  Persy
propali iz vidu. Ne zadumyvayas', oni popytalis' presledovat'  ego  verhom.
Hrust, tresk i gromkaya rugan', napolnivshie vozduh, svidetel'stvovali,  chto
oni v etom ne slishkom preuspeli.
     Eshche mig, i  oni  speshatsya.  |verard  podnyal  golovu.  Tihoe  zhurchanie
vody... On rvanulsya v tu storonu, vverh po krutoj  kamenistoj  osypi.  Ego
presledovateli vovse  ne  bespomoshchnye  gorozhane,  podumal  on.  Sredi  nih
navernyaka est' neskol'ko gorcev,  ch'i  glaza  sposobny  zametit'  malejshie
sledy. Nuzhno ih zaputat', togda on smozhet  gde-nibud'  otsidet'sya,  a  tem
vremenem Garpagu  pridetsya  vernut'sya  vo  dvorec  k  svoim  obyazannostyam.
|verard nachal zadyhat'sya.
     Pozadi poslyshalis' grubye golosa - obsuzhdalos' kakoe-to  reshenie,  no
slov bylo ne razobrat'. Ochen' daleko. A krov'  u  nego  v  viskah  stuchala
slishkom gromko.
     Raz Garpag osmelilsya strelyat'  v  carskogo  gostya,  on  navernyaka  ne
pozvolit etomu gostyu dolozhit' obo vsem caryu. Shvatit'  chuzhezemca,  pytat',
poka ne vydast, gde ego mashina i kak eyu upravlyat', i okazat' emu poslednyuyu
milost' holodnoj stal'yu - takaya vot programma dejstvij. "CHert,  -  podumal
|verard skvoz' beshenyj stuk v ushah, - ya provalil etu operaciyu,  sdelal  iz
nee rukovodstvo na temu "Kak ne dolzhen  postupat'  patrul'nyj".  A  pervyj
paragraf v nem budet glasit': nel'zya tak mnogo dumat' o  zhenshchine,  kotoraya
tebe  ne   prinadlezhit,   i   prenebregat'   iz-za   etogo   elementarnymi
predostorozhnostyami".
     Neozhidanno on okazalsya na vysokom  syrom  beregu.  Vnizu,  v  storonu
doliny, bezhal ruchej. Po ego sledam oni dojdut do etogo mesta, no potom  im
pridetsya reshat', kuda on napravilsya po ruch'yu.  Dejstvitel'no,  kuda?..  On
stal spuskat'sya po holodnoj i skol'zkoj gline. Luchshe - vverh  po  techeniyu.
Tak on okazhetsya blizhe k rolleru, a  Garpag  skoree  vsego  reshit,  chto  on
zahochet vernut'sya k caryu i poetomu dvinetsya v protivopolozhnom napravlenii.
     Kamni ranili ego nogi, voda ledenila. Derev'ya na oboih beregah stoyali
stenoj, a vverhu,  slovno  krysha,  tyanulas'  uzkaya  sinyaya  poloska  bystro
temneyushchego neba. V vyshine paril orel. Vozduh stanovilsya holodnee.  |verard
speshil, skol'zya i spotykayas'. V odnom emu povezlo:  ruchej  izvivalsya,  kak
vzbesivshayasya zmeya, i vskore patrul'nogo uzhe nel'zya  bylo  uvidet'  s  togo
mesta, gde on voshel v vodu. "Projdu okolo mili, - podumal  on,  -  a  tam,
mozhet byt', udastsya uhvatit'sya za nizko svisayushchuyu vetku  i  vybrat'sya,  ne
ostaviv sledov".
     Medlenno tyanulis' minuty.
     "Nu, doberus' ya do rollera, - razmyshlyal |verard, - vernus' k  sebe  i
poproshu u nachal'stva pomoshchi. Mne chertovski horosho  izvestno,  chto  nikakoj
pomoshchi ot nih ne dozhdesh'sya. Pochemu by  ne  pozhertvovat'  odnim  chelovekom,
chtoby obespechit' ih sobstvennoe sushchestvovanie i vse, o  chem  oni  pekutsya?
Tak chto Kit zavyaznet zdes' eshche na trinadcat'  let,  poka  varvary  ego  ne
prikonchat. No Sintiya i  cherez  trinadcat'  let  budet  eshche  moloda;  posle
dolgogo koshmara zhizni v izgnanii  s  postoyannoj  mysl'yu  o  priblizhayushchejsya
gibeli muzha ona okazhetsya otrezannoj ot nas - chuzhaya vsem v  etom  zapretnom
periode,  odna-odineshen'ka  pri   zapugannom   dvore   bezumnogo   Kambiza
Vtorogo... Net, ya dolzhen skryt' ot nee pravdu,  uderzhat'  ee  doma;  pust'
dumaet, chto Kit mertv. On by i sam etogo  zahotel.  A  cherez  god-dva  ona
snova budet schastliva: ya smogu nauchit' ee byt' schastlivoj".
     On davno perestal zamechat', chto  ostrye  kamni  ranyat  ego  obutye  v
legkie sandalii nogi, chto ego koleni drozhat i podgibayutsya, chto voda gromko
shumit.
     I tut, obognuv izluchinu, on vdrug uvidel persov.
     Ih bylo dvoe. Oni shli po  ruch'yu  vniz  po  techeniyu.  Da,  ego  poimke
pridavalos' bol'shoe znachenie, raz uzh oni narushili  religioznyj  zapret  na
zagryaznenie rek. Eshche dvoe shli poverhu, prochesyvaya les na oboih beregah.
     Odnim iz nih byl Garpag. Dlinnye sabli so svistom vyleteli iz nozhen.
     - Ni s mesta! - zakrichal hiliarh. - Stoj, grek! Sdavajsya!
     |verard zamer kak vkopannyj.  Vokrug  ego  nog  zhurchala  voda.  Dvoe,
shlepavshih po ruch'yu navstrechu emu, v etom kolodce tenej kazalis' prizrakami
- ih smuglye lica rastvorilis' v sumrake, i  |verard  videl  tol'ko  belye
odezhdy da mercayushchie lezviya sabel'. |to byl udar nizhe poyasa: presledovateli
ponyali po sledam, chto on spustilsya k  ruch'yu;  poetomu  oni  razdelilis'  -
polovina tuda, drugaya syuda.  Po  tverdoj  pochve  oni  mogli  peredvigat'sya
bystree, chem on - po skol'zkomu dnu. Dostignuv mesta, dal'she  kotorogo  on
nikak ne uspel by ujti,  oni  dvinulis'  nazad  vdol'  ruch'ya,  teper'  uzhe
medlennee  -  prihodilos'  povtoryat'  vse  ego  izvivy,  -  no  v   polnoj
uverennosti, chto dobycha u nih v rukah.
     - Vzyat' zhivym, - napomnil Garpag. - Mozhete pokalechit' ego, esli nado,
no voz'mite zhivym.
     |verard zarychal i povernul k beregu.
     - Ladno, krasavchik, ty sam naprosilsya, - skazal on po-anglijski.
     Dvoe, chto byli v vode, s voplyami pobezhali k nemu. Odin  spotknulsya  i
upal. Voin s protivopolozhnogo berega poprostu uselsya na glinu i s容hal  so
sklona, kak na sankah.
     Bereg byl skol'zkij. |verard votknul nizhnij kraj svoego shchita v  glinu
i, opirayas' na nego, koe-kak vylez iz vody. Garpag  uzhe  podoshel  k  etomu
mestu i spokojno  podzhidal  ego.  Kogda  |verard  okazalsya  ryadom,  klinok
starogo sanovnika so svistom obrushilsya na nego. |verard,  vskinuv  golovu,
prinyal udar na shlem - azh v ushah zazvenelo. Lezvie skol'znulo  po  nashchechnoj
plastine  i  zadelo  ego  pravoe  plecho,  pravda   nesil'no.   On   slovno
pochuvstvoval legkij ukus, a potom emu stalo uzhe ne do etogo.
     Na pobedu |verard ne nadeyalsya. No on zastavit sebya  ubit'  da  eshche  i
zaplatit' za eto udovol'stvie.
     On vybralsya na travu i uspel  podnyat'  shchit  kak  raz  vovremya,  chtoby
zakryt' golovu. Togda Garpag  poproboval  dostat'  ego  nogi,  no  |verard
otrazil  i  etot  vypad  svoim  korotkim  mechom.  Snova  zasvistela  sablya
midyanina. Odnako, kak dokazhet istoriya dvumya pokoleniyami pozzhe,  v  blizhnem
boyu u legkovooruzhennogo aziata ne  bylo  nikakih  shansov  protiv  goplita.
"Klyanus' Gospodom, - podumal |verard, - mne by tol'ko pancir' i ponozhi,  i
ya by svalil vseh chetveryh!" On  umelo  pol'zovalsya  svoim  bol'shim  shchitom,
otrazhaya im kazhdyj udar, kazhdyj vypad, i vse vremya staralsya proskochit'  pod
dlinnym klinkom Garpaga, chtoby dotyanut'sya do ego nezashchishchennogo zhivota.
     Hiliarh  zlobno  uhmyl'nulsya  skvoz'  vsklokochennuyu  seduyu  borodu  i
otskochil. Konechno, on tyanul  vremya  i  svoego  dobilsya.  Troe  voinov  uzhe
vzobralis' na bereg, zavopili i brosilis' k nim. Ataka byla besporyadochnoj.
Persy,  neprevzojdennye  bojcy  poodinochke,  nikogda  ne   mogli   osvoit'
evropejskoj discipliny, vstretivshis' s kotoroj, oni pozdnee  slomayut  sebe
shei pri Marafone i Gavgamelah. No  sejchas,  odin  protiv  chetveryh  i  bez
dospehov, on ne mog rasschityvat' na uspeh.
     |verard prizhalsya spinoj k  stvolu  dereva.  Pervyj  pers  oprometchivo
priblizilsya k nemu, ego sablya otskochila ot grecheskogo shchita, i v eto  vremya
iz-za bronzovogo ovala  vyletel  klinok  |verarda  i  vonzilsya  vo  chto-to
myagkoe. Patrul'nyj  davno  znal  eto  oshchushchenie  i,  vydernuv  mech,  bystro
otstupil v storonu. Pers medlenno osel,  oblivayas'  krov'yu.  Zastonav,  on
zaprokinul lico k nebu.
     Ego tovarishchi byli uzhe ryadom - po  odnomu  s  kazhdoj  storony.  Nizkie
vetvi ne pozvolyali  im  vospol'zovat'sya  arkanami,  poetomu  oni  obnazhili
sabli. Ot levogo napadavshego |verard otbivalsya shchitom. Pravyj bok pri  etom
ostavalsya otkrytym, no ved' ego protivniki poluchili prikaz  ne  ubivat'  -
avos' sojdet. Posledoval udar sprava - pers metil emu po nogam. Patrul'nyj
podprygnul, i klinok prosvistel pod nim.  Vnezapno  levyj  atakuyushchij  tozhe
tknul sablej vniz. |verard pochuvstvoval tupoj udar i uvidel vonzivsheesya  v
ego  ikru  lezvie.  Odnim  ryvkom  on  vysvobodilsya.  Skvoz'  gustuyu  hvoyu
proglyanulo zahodyashchee solnce, i  v  ego  luchah  krov'  stala  neobyknovenno
yarkogo alogo cveta. |verard pochuvstvoval, chto ranenaya noga podgibaetsya.
     - Tak, tak, - prigovarival Garpag, vozbuzhdenno  podprygivaya  futah  v
desyati ot nih. - Rubite ego!
     I togda |verard, vysunuvshis' iz-za shchita, vykriknul:
     - |j vy, vash nachal'nik - truslivyj  shakal,  u  nego  samogo  duhu  ne
hvatilo, on podzhal hvost i udral ot menya!
     |to bylo horosho rasschitano. Na mig ego dazhe perestali  atakovat'.  On
kachnulsya vpered.
     - Persy, raz vam suzhdeno byt'  sobakami  midyan,  -  prohripel  on,  -
pochemu vy ne vyberete  sebe  nachal'nikom  muzhchinu,  a  ne  etogo  vyrodka,
kotoryj predal svoego carya, a teper' bezhit ot odnogo-edinstvennogo greka?
     Dazhe po sosedstvu s Evropoj i v takie davnie vremena ni  odin  zhitel'
Vostoka ne pozvolil by sebe "poteryat' lico" v podobnoj situacii.
     Garpag vryad  li  hot'  raz  v  zhizni  strusil  -  |verard  znal,  kak
nespravedlivy ego nasmeshki. No hiliarh procedil proklyat'e i tut zhe rinulsya
na nego. V etot mig patrul'nyj uspel zametit', kakim beshenstvom  vspyhnuli
glaza na suhom lice  s  kryuchkovatym  nosom.  Prihramyvaya,  |verard  tyazhelo
dvinulsya vpered.
     Dva persa na sekundu zameshkalis'. |togo vpolne hvatilo, chtoby |verard
i Garpag vstretilis'. Klinok midyanina vzletel  i  opustilsya;  otskochiv  ot
grecheskogo shlema, on, otbityj shchitom, zmeej skol'znul vbok, norovya porazit'
zdorovuyu nogu. Pered glazami |verarda  kolyhalas'  shirokaya  belaya  tunika;
naklonivshis'  vpered  i  otvedya  nazad  lokot',  on  vonzil  mech  v   telo
protivnika.
     Izvlekaya ego, on povernul klinok - zhestokij  professional'nyj  priem,
garantiruyushchij, chto rana budet smertel'noj. Razvernuvshis' na pravoj  pyatke,
|verard pariroval shchitom sleduyushchij udar. S minutu  on  yarostno  srazhalsya  s
odnim iz persov, kraem glaza pri etom zametiv, chto drugoj  zahodit  emu  v
tyl.
     "Ladno, - podumal on otreshenno,  -  ya  ubil  edinstvennogo,  kto  byl
opasen Sintii..."
     - Stojte! Prekratite!
     |to slaboe sotryasenie vozduha pochti potonulo v shume  gornogo  potoka,
no voiny, uslyshav prikaz, otstupili nazad i opustili sabli. Dazhe umirayushchij
pers povernul golovu.
     Garpag, lezhavshij v luzhe sobstvennoj krovi, sililsya pripodnyat'sya.  Ego
lico poserelo.
     - Net... postojte, - prosheptal on. - Podozhdite. |to... ne prosto tak.
Mitra ne dal by menya porazit', esli by...
     On pomanil |verarda pal'cem. V etom zheste bylo chto-to povelitel'noe.
     Patrul'nyj vyronil mech, podoshel hromaya k Garpagu i vstal  okolo  nego
na koleni. Midyanin otkinulsya nazad, podderzhivaemyj |verardom.
     - Ty s rodiny carya, - prohripel  on  v  okrovavlennuyu  borodu.  -  Ne
otpirajsya. No znaj... Aurvagosh, syn Kshajyavarosha... ne predatel'.  -  Hudoe
telo napryaglos'; v poze midyanina bylo  chto-to  velichestvennoe,  on  slovno
prikazyval smerti podozhdat'. - YA ponyal: za prishestviem carya stoyali  vysshie
sily - sveta ili t'my, ne znayu. YA vospol'zovalsya imi, vospol'zovalsya carem
- ne dlya sebya, no radi klyatvy vernosti, kotoruyu ya dal  caryu  Astiagu.  Emu
byl... nuzhen... Kir, chtoby  carstvo  ne  raspolzlos'  na  loskut'ya.  Potom
Astiag zhestoko so mnoj oboshelsya i etim osvobodil  menya  ot  klyatvy.  No  ya
ostavalsya midyaninom. YA videl v Kire edinstvennuyu nadezhdu - luchshuyu  nadezhdu
- dlya Midii. Ved' dlya nas on tozhe byl horoshim carem - v ego vladeniyah  nas
chtut vtorymi posle persov. Ty, ponimaesh'...  prishelec  s  rodiny  carya?  -
Potusknevshie glaza oshchupyvali lico  |verarda,  pytayas'  vstretit'sya  s  ego
vzglyadom, no sil dazhe na eto u hiliarha uzhe ne bylo. -  YA  hotel  shvatit'
tebya, vypytat', gde povozka i kak eyu pol'zovat'sya, a potom ubit'...  Da...
No ne radi svoej vygody. |to bylo radi vsego carstva.  YA  boyalsya,  chto  ty
zaberesh' carya domoj; on davno toskuet, ya znayu. A chto stalos'  by  togda  s
nami? Bud' miloserden, ved' miloserdie ponadobitsya i tebe!
     - Budu, - skazal |verard. - Car' ostanetsya.
     - |to horosho, - vzdohnul Garpag. - YA veryu, ty skazal pravdu...  YA  ne
smeyu dumat' inache... Znachit, ya iskupil vinu? - s bespokojstvom sprosil  on
ele slyshnym golosom. - Za ubijstvo, kotoroe sovershil po vole moego starogo
carya - za to, chto polozhil bespomoshchnogo rebenka na sklone gory  i  smotrel,
kak on umiraet, - iskupil li ya vinu, chelovek iz strany carya?  Ved'  smert'
togo carevicha... chut' ne prinesla strane pogibel'... No  ya  nashel  drugogo
Kira! YA spas nas! YA iskupil vinu?
     - Iskupil, -  otvetil  |verard,  zadumavshis'  o  tom,  vprave  li  on
otpuskat' takie grehi.
     Garpag zakryl glaza.
     - Teper' ostav' menya, -  proiznes  on,  i  v  ego  golose  prozvuchalo
gasnushchee eho bylyh prikazanij.
     |verard opustil ego na zemlyu i zakovylyal proch'.  Sovershaya  polozhennye
ritualy, dva persa vstali na koleni vozle svoego  gospodina.  Tretij  voin
snova otreshilsya ot vsego, ozhidaya smerti.
     |verard sel pod derevom, otodral polosu tkani ot  plashcha  i  perevyazal
rany. S toj, chto na noge, pridetsya  povozit'sya.  Glavnoe  -  dobrat'sya  do
rollera. Udovol'stviya ot takoj  progulki  budet  malo,  no  kak-nibud'  on
dokovylyaet, a potom vrachi Patrulya s pomoshch'yu mediciny dalekogo budushchego  za
neskol'ko chasov privedut ego v poryadok. Nado  otpravit'sya  v  kakoe-nibud'
otdelenie, raspolozhennoe v neprimetnom periode,  potomu  chto  v  dvadcatom
veke emu zadadut slishkom mnogo voprosov.
     A na takoj risk on pojti ne mog. Esli by ego nachal'stvo  uznalo,  chto
on zadumal, emu navernyaka by vse zapretili.
     Reshenie prishlo k nemu ne v vide oslepitel'nogo  ozareniya.  Prosto  on
nakonec s trudom ponyal to, chto  uzhe  davno  vynashival  v  podsoznanii.  On
prislonilsya  k  derevu,  perevodya  duh.  Podoshli  eshche  chetyre  persa,   im
rasskazali o tom, chto proizoshlo. Oni staralis' ne smotret' v ego  storonu,
i lish' izredka  brosali  na  nego  vzglyady,  v  kotoryh  strah  borolsya  s
gordost'yu, i ukradkoj delali znaki protiv zlyh duhov. Persy podnyali svoego
mertvogo komandira  i  umirayushchego  tovarishcha  i  ponesli  ih  v  les.  T'ma
sgushchalas'. Gde-to prokrichala sova.





     Zaslyshav shum za zanavesyami, Velikij Car' sel v posteli.
     Carica Kassandana shevel'nulas' v temnote, i tonkie  pal'cy  kosnulis'
ego lica.
     - CHto eto, solnce moih nebes? - sprosila ona.
     - Ne znayu. - On sunul ruku pod podushku, nashchupyvaya vsegda nahodivshijsya
tam mech. - Nichego osobennogo.
     Po ego grudi skol'znula ladon'.
     - Net, chto-to proizoshlo, - prosheptala ona, vnezapno vzdrognuv. - Tvoe
serdce stuchit, kak baraban vojny.
     - Ostavajsya zdes'. - On podnyalsya i skrylsya za pologom krovati.
     S temno-fioletovogo neba cherez strel'chatoe okno na pol  lilsya  lunnyj
svet. Oslepitel'no blestelo bronzovoe zerkalo. Vozduh holodil goloe telo.
     Kakoj-to  temnyj  metallicheskij  predmet,  na  kotorom,  derzhas'   za
poperechnye rukoyatki, verhom sidel chelovek, slovno  ten'  vplyl  v  okno  i
bezzvuchno opustilsya  na  kover.  CHelovek  s  nego  slez.  |to  byl  horosho
slozhennyj muzhchina v grecheskoj tunike i shleme.
     - Kit, - vydohnul on.
     - Mens! - Denison stupil v pyatno lunnogo sveta. - Ty vernulsya!
     - A kak ty dumal? - fyrknul |verard. - Nas mozhet kto-nibud' uslyshat'?
Po-moemu, menya ne zametili. YA  materializovalsya  pryamo  na  kryshe  i  tiho
opustilsya vniz na antigrave.
     - Srazu za etoj dver'yu strazhi, -  otvetil  Denison,  no  oni  vojdut,
tol'ko esli ya udaryu v gong ili zakrichu.
     - Otlichno. Naden' chto-nibud'.
     Denison vypustil iz ruk mech. Na mgnovenie on  zastyl,  potom  u  nego
vyrvalos':
     - Ty nashel vyhod?
     - Mozhet byt', mozhet byt'. - |verard otvel vzglyad,  barabanya  pal'cami
po pul'tu mashiny. - Poslushaj, Kit, - skazal on  nakonec.  -  U  menya  est'
ideya, kotoraya mozhet srabotat',  a  mozhet  i  net.  CHtoby  ee  osushchestvit',
ponadobitsya tvoya pomoshch'. Esli ona srabotaet, ty smozhesh'  vernut'sya  domoj.
Komandovanie budet postavleno pered svershivshimsya faktom i zakroet glaza na
vse narusheniya ustava. No v sluchae neudachi tebe pridetsya vernut'sya  syuda  v
etu zhe noch' i dozhit' svoj vek Kirom. Ty na eto sposoben?
     Denison vzdrognul - no ne ot holoda. Ochen' tiho on proiznes:
     - Dumayu, da.
     - YA sil'nee tebya, - bez obinyakov skazal |verard,  -  i  oruzhie  budet
tol'ko u menya. Esli ponadobitsya, ya  ottashchu  tebya  silkom.  Pozhalujsta,  ne
prinuzhdaj menya k etomu.
     Denison gluboko vzdohnul.
     - Ne budu.
     - Togda  davaj  nadeyat'sya,  chto  norny  nam  pomogut.  Poshevelivajsya,
odevajsya. Po doroge vse ob座asnyu. Poproshchajsya s etim godom,  da  smotri,  ne
skazhi emu: "Do vstrechi", - potomu chto, esli moj plan  vygorit,  takim  eto
vremya bol'she nikto ne uvidit.
     Denison, povernuvshijsya bylo k svalennoj v  uglu  odezhde,  kotoruyu  do
rassveta dolzhny byli zamenit' raby, zastyl kak vkopannyj.
     - CHto-o?
     - My popytaemsya perepisat' istoriyu, - skazal |verard.  -  Ili,  mozhet
byt', vosstanovit' tot ee variant, kotoryj  sushchestvoval  pervonachal'no.  YA
tochno ne znayu. Davaj, zalezaj!
     - No...
     - SHevelis', shevelis'! Razve do tebya ne doshlo, chto ya vernulsya v tot zhe
samyj den', kogda rasstalsya s toboj? Sejchas ya kovylyayu po goram na  ranenoj
noge - i vse eto dlya togo, chtoby vygadat' lishnee vremya. Davaj, dvigajsya!
     Denison reshilsya. Ego lico skryvala temnota, no golos prozvuchal  ochen'
tiho i chetko:
     - Mne nuzhno prostit'sya s odnim chelovekom.
     - CHto?
     - S Kassandanoj. Ona byla zdes' moej zhenoj  celyh...  gospodi,  celyh
chetyrnadcat' let! Ona rodila mne troih detej, nyanchilas' so mnoj,  kogda  ya
dvazhdy bolel lihoradkoj, i sotni raz  spasala  ot  pristupov  otchayaniya.  A
odnazhdy, kogda midyane byli u nashih vorot, ona vyvela  pasargadskih  zhenshchin
na ulicy, chtoby podbodrit' nas, i my pobedili... Daj mne pyat' minut, Mens.
     - Horosho, horosho. Hotya, chtoby poslat' za nej evnuha, potrebuetsya kuda
bol'she vremeni...
     - Ona zdes'.
     Denison ischez za pologom krovati.
     Na mgnovenie porazhennyj |verard  zamer.  "Ty  zhdal  menya  segodnya,  -
podumal on, - i ty nadeyalsya, chto ya smogu otvezti tebya k Sintii. Poetomu ty
poslal za Kassandanoj".
     A potom u nego onemeli konchiki pal'cev - tak sil'no on szhimal rukoyat'
mecha.
     "Da zatknis' ty! Samodovol'nyj licemer - vot ty kto!"
     Vskore Denison vernulsya. On ne proronil ni  slova,  poka  odevalsya  i
ustraivalsya  na  zadnem  siden'e  rollera.  |verard  sovershil   mgnovennyj
prostranstvennyj pryzhok: komnata propala, i  teper'  daleko  vnizu  lezhali
zatoplennye lunnym svetom gory. Zaduval holodnyj pronizyvayushchij veter.
     - Teper' - v |kbatany. - |verard vklyuchil podsvetku i  stal  koldovat'
nad priborami, sveryayas' s pometkami v svoem pilotskom planshete.
     - |k... a-a, ty pro Hagmatan?  Drevnyuyu  stolicu  Midii?  -  udivlenno
sprosil Denison. - No ved' sejchas eto vsego lish' letnyaya rezidenciya.
     - YA imeyu v vidu te |kbatany, chto byli tridcat'  shest'  let  nazad,  -
skazal |verard.
     - CHto-chto?
     - Poslushaj, vse budushchie  uchenye-istoriki  ubezhdeny,  chto  rasskazy  o
detstve Kira, privedennye Gerodotom i persami, - eto  chistoj  vody  basni.
Tak vot, mozhet, oni i pravy. Vozmozhno,  tvoi  zdeshnie  priklyucheniya  -  eto
tol'ko odna iz prichud prostranstva-vremeni, kotorye i staraetsya  ustranyat'
Patrul'.
     - YAsno, - medlenno proiznes Denison.
     - Navernoe, buduchi eshche vassalom Astiaga, ty dovol'no chasto byval  pri
ego  dvore.  Budesh'  moim  provodnikom.  Staryj  boss  nam  nuzhen   lichno,
zhelatel'no - odin i noch'yu.
     - SHestnadcat' let - bol'shoj srok, - skazal Denison.
     - A chto?
     - Raz ty sobralsya izmenyat' proshloe, zachem  zabirat'  menya  imenno  iz
etogo momenta? Najdi menya, kogda ya byl Kirom  vsego  god;  eto  dostatochno
dolgo, chtoby znat' |kbatany, i v to zhe vremya...
     - Prosti, ne mogu. My i tak balansiruem na grani  dozvolennogo.  Odin
bog znaet, k chemu mozhet privesti vtorichnaya petlya na mirovyh  liniyah.  Dazhe
esli my posle etogo vykarabkaemsya, za takuyu avantyuru Patrul' otpravit  nas
oboih v ssylku na kakuyu-nibud' dal'nyuyu planetu.
     - Pozhaluj...
     - A krome togo, - prodolzhal |verard, - ty chto,  samoubijca?  Ty  chto,
dejstvitel'no hotel by, chtoby tvoe nyneshnee  "ya"  perestalo  sushchestvovat'?
Podumaj, chto ty predlagaesh'.
     On zakonchil nastrojku apparatury. CHelovek za ego spinoj vzdrognul.
     - Mitra! - voskliknul Denison. - Ty prav. Ne budem bol'she ob etom.
     -  Togda  poehali.  -  I  |verard   nadavil   na   klavishu   glavnogo
pereklyuchatelya.
     Oni  zavisli  nad  obnesennym  stenami  gorodom  posredi   neznakomoj
ravniny. Hotya eta noch' tozhe byla lunnoj, gorod  pokazalsya  im  vsego  lish'
grudoj chernyh kamnej. |verard prinyalsya ryt'sya v sedel'nyh sumkah.
     - Vot oni, - skazal on. - Davaj nadenem eti kostyumy. YA poprosil rebyat
iz otdeleniya Mohendzhodaro-Srednee podognat' ih  na  nashi  figury.  Tam  im
samim chasten'ko prihoditsya tak naryazhat'sya.
     Roller nachal pikirovat', i rassekaemyj vozduh  zasvistel  v  temnote.
Denison vytyanul ruku nad plechom |verarda, pokazyvaya:
     - Vot dvorec. Carskaya spal'nya v vostochnom kryle...
     |to zdanie bylo  prizemistee  i  grubee  dvorca  persidskogo  carya  v
Pasargadah. |verard zametil dvuh krylatyh bykov, belevshih na fone osennego
sada, - oni ostalis' ot assirijcev. On  uvidel,  chto  okna  zdes'  slishkom
uzki, chtoby propustit' temporoller, chertyhnulsya i napravilsya k  blizhajshemu
dvernomu proemu. Dva konnyh strazha podnyali golovy i, razglyadev, chto k  nim
priblizhaetsya, pronzitel'no zavopili.  Loshadi  vstali  na  dyby,  sbrasyvaya
vsadnikov. Mashina |verarda raskolola dver'. Eshche odno chudo ne povredit hodu
istorii, osobenno vo vremena, kogda v chudesa veryat tak zhe  istovo,  kak  v
dvadcatom veke - v vitaminy, i vozmozhno, s  bol'shimi  na  to  osnovaniyami.
Goryashchie  svetil'niki  osveshchali  put'  v  koridor,  gde  razdavalis'  kriki
perepugannyh rabov i strazhi. Pered dveryami carskoj spal'ni |verard vytashchil
mech i postuchal rukoyatkoj.
     - Tvoj chered, Kit, - skazal  on.  -  Zdes'  nuzhen  midijskij  dialekt
arijskogo.
     -  Otkryvaj,  Astiag!  -  zarychal  Denison.  -   Otkryvaj   vestnikam
Ahuramazdy!
     K nekotoromu  udivleniyu  |verarda,  chelovek  za  dver'yu  povinovalsya.
Astiag byl ne truslivee bol'shinstva  svoih  poddannyh.  No  kogda  car'  -
korenastyj muzhchina srednih let s zhestkim licom -  uvidel  dvuh  sushchestv  v
svetyashchihsya odezhdah, s nimbami vokrug  golov  i  vzmetayushchimisya  iz-za  spin
kryl'yami sveta, kotorye sideli na zheleznom trone, paryashchem  v  vozduhe,  on
pal nic.
     |verard slyshal, kak Denison gremit na  ploho  znakomom  emu  narechii,
vyrazhayas' v luchshem stile ulichnyh propovednikov:
     - Gnusnyj sosud poroka, gnev nebes pal na tebya! Neuzheli  ty  dumaesh',
chto dazhe samaya nichtozhnaya iz tvoih myslej, hot' oni i pryachutsya vo t'me,  ih
porodivshej, byla kogda-libo skryta ot Glaza Dnya? Neuzheli ty  dumaesh',  chto
vsemogushchij Ahuramazda dopustit takoe merzkoe deyanie, kakoe ty zadumal?..
     |verard otvleksya. On ushel  v  sobstvennye  mysli:  Garpag,  veroyatno,
gde-to zdes', v etom gorode; on sejchas v rascvete  sil  i  eshche  ne  sognut
tyazhest'yu svoej viny. Teper' emu nikogda ne pridetsya vzvalivat' na sebya eto
bremya. On nikogda ne polozhit rebenka na skalu, ne budet, opershis' o kop'e,
smotret', kak tot krichit i b'etsya, a potom zatihaet. V budushchem on podnimet
vosstanie - na to u nego budut prichiny - i stanet hiliarhom Kira; no on ne
umret na rukah u svoego protivnika posle shvatki v lesu, a kakoj-to  pers,
ch'ego imeni |verard ne znal, tozhe izbezhit grecheskogo klinka  i  medlennogo
padeniya v pustotu.
     "Odnako pamyat' o dvuh ubityh mnoyu lyudyah zapechatlelas' v  moem  mozgu;
na noge u menya tonkij belyj shram; Kitu Denisonu sorok sem',  i  on  privyk
vesti sebya kak car'".
     - ...Znaj, Astiag, chto k etomu mladencu blagovolyat nebesa,  a  nebesa
miloserdny. Tebya predupredili: esli ty zapyatnaesh' svoyu dushu ego  bezvinnoj
krov'yu, etot greh tebe nikogda ne smyt'! Pozvol' Kiru  vyrasti  v  Anshane,
ili goret' tebe vechnym ognem vmeste s Ahrimanom! Mitra skazal!
     Astiag lezhal nichkom i stuchal lbom ob pol.
     - Poshli, - skazal Denison po-anglijski.
     |verard pereprygnul v gory Persii na tridcat' shest' let vpered.  Luna
osveshchala kedry, rastushchie mezhdu dorogoj i ruch'em.  Bylo  holodno,  slyshalsya
volchij voj.
     On posadil roller, slez i stal osvobozhdat'sya ot kostyuma. Iz-pod maski
pokazalos' borodatoe lico Denisona, na kotorom zastylo strannoe vyrazhenie.
     - Interesno... - skazal  on  nakonec  ele  slyshno.  -  Interesno,  ne
perestaralis' li my, zapugivaya Astiaga? Istoriya glasit, chto  on  tri  goda
voeval s Kirom, kogda persy podnyali vosstanie.
     - My vsegda mozhem otpravit'sya nazad, k nachalu vojny,  i  organizovat'
videnie, kotoroe pridast emu uverennosti, - skazal |verard, izo  vseh  sil
staravshijsya otdelat'sya ot oshchushcheniya,  chto  ego  okruzhayut  prizraki.  -  No,
po-moemu, eto ne ponadobitsya. Sejchas carevicha on i pal'cem ne  tronet,  no
stoit vzbuntovat'sya vassalu,  kak  obozlennyj  Astiag  srazu  pozabudet  o
sobytii, kotoroe budet k tomu vremeni  kazat'sya  emu  tol'ko  snom.  Krome
togo, ego sobstvennye sanovniki, midijskie bogachi, vryad  li  pozvolyat  emu
ustupit'. No davaj  proverim.  Na  prazdnike  zimnego  solncestoyaniya  car'
vozglavlyaet processiyu, ne tak li?
     - Ugu. Poehali. Bystree.
     V odno mgnovenie oni okazalis' vysoko nad Pasargadami, i v  glaza  im
udarili solnechnye luchi. Oni spryatali mashinu i poshli v gorod peshkom  -  dva
strannika sredi mnozhestva lyudej, ustremivshihsya na  prazdnovanie  rozhdestva
Mitry. Po doroge oni rassprashivali o  sobytiyah  v  Persii,  ob座asnyaya,  chto
dolgo  probyli  v  zamorskih  krayah.   Otvety   ih   udovletvorili:   dazhe
neznachitel'nye detali, ne upominavshiesya v hronikah, sovpadali s  tem,  chto
pomnil Denison.
     I nakonec, stoya v mnogotysyachnoj tolpe pod studeno-golubym nebom,  oni
privetstvovali  Velikogo  Carya  Kira,  proehavshego  mimo  nih  so   svoimi
priblizhennymi - Kobadom, Krezom i Garpagom; za  nimi  sledovali  zhrecy,  a
takzhe te, kto yavlyal soboj gordost' i velikolepie Persii.
     - ...On molozhe menya, - sheptal Denison, - no emu ved' i  sleduet  byt'
molozhe. I nemnogo  nizhe  rostom...  Sovsem  drugoe  lico,  pravda?  No  on
podojdet.
     - Hochesh' zdes' poveselit'sya? - sprosil |verard.
     Denison poplotnee zakutalsya v plashch. Vozduh obzhigal holodom.
     - Net, - otvetil on. - Davaj vozvrashchat'sya. YA i bez togo provel  zdes'
slishkom mnogo vremeni. Dazhe esli vsego etogo nikogda ne bylo.
     - Ugu... - Dlya udachlivogo spasatelya |verard vyglyadel slishkom  mrachno.
- |togo nikogda ne bylo.





     Kit Denison vyshel iz lifta odnogo iz n'yu-jorkskih domov. On udivilsya,
chto sovsem ne pomnit, kak etot dom vyglyadit. On  dazhe  ne  smog  vspomnit'
nomera svoej kvartiry, prishlos' zaglyanut' v  spravochnik.  No  ladno...  On
popytalsya sderzhat' drozh'.
     Dver' emu otkryla Sintiya.
     - Kit? - udivlenno sprosila ona.
     On rasteryalsya i koe-kak smog vygovorit':
     - Mens predupredil naschet menya, da? On obeshchal.
     - Da. |to nevazhno. YA prosto ne ozhidala, chto ty tak izmenish'sya vneshne.
No eto tozhe nevazhno. Milyj!
     Ona vtashchila ego vnutr', prikryla dver' i povisla u nego na shee.
     On razglyadyval kvartiru. Kak zdes' tesno! I emu nikogda ne nravilos',
kak ona obstavila komnaty, hotya on i ne stal s nej togda sporit'.
     Ustupat' zhenshchine, dazhe prosto sprashivat' o ee mnenii -  emu  pridetsya
uchit'sya etomu zanovo, s samogo nachala. Budet nelegko.
     Ona podstavila svoe mokroe lico, chtoby on ee poceloval. Razve tak ona
vyglyadit? On ne pomnil - sovsem ne pomnil. Posle vseh etih  let  v  pamyati
ostalos' tol'ko, chto ona malen'kaya i svetlovolosaya. S nej on prozhil  vsego
neskol'ko mesyacev. Kassandana zvala ego utrennej zvezdoj, rodila emu troih
detej i vse chetyrnadcat' let vypolnyala lyubye ego zhelaniya.
     - Kit, dobro pozhalovat' domoj, - proiznes vysokij slabyj golosok.
     "Domoj! - podumal on. - Gospodi!"







     Predpolagalos', chto baza Patrulya Vremeni  budet  rabotat'  zdes'  let
sto, ne bol'she - poka ne zakonchitsya  Zatoplenie.  V  techenie  etogo  sroka
postoyanno rabotat' na  nej  predstoyalo  lish'  gorstke  lyudej  -  uchenym  i
obsluzhivayushchemu  personalu;  poetomu  ona  byla  nevelika:  domik  da  para
sluzhebnyh postroek, zateryavshihsya na prostorah sushi.
     Okazavshis' za pyat' s polovinoj millionov let do  svoego  rozhdeniya  na
yuzhnoj okonechnosti Iberii, Tom Nomura obnaruzhil, chto rel'ef  mestnosti  tut
dazhe slozhnee, chem emu zapomnilos'. Podnimavshiesya k severu holmy perehodili
v chetko vydelyavshuyusya na fone  neba  gornuyu  gryadu,  prorezannuyu  glubokimi
ushchel'yami, v kotoryh pryatalis' sinie teni.  Klimat  byl  zasushlivyj:  zimoj
vypadali livni, letom  zhe  rechki  s容zhivalis'  v  ruchejki  ili  peresyhali
sovsem, a trava vygorala do zheltizny. Derev'ya i kustarniki rosli  redko  -
ternovnik, mimoza, akaciya i aloe, a vokrug rodnikov - pal'my,  paporotniki
i orhidei.
     Tem ne menee zhizn' zdes' bila klyuchom. V  bezoblachnom  nebe  postoyanno
parili stervyatniki i yastreby. Milliony travoyadnyh paslis' odnim gigantskim
stadom:  i  polosatye,  kak  zebry,  nizkoroslye  loshadi,  i   pervobytnye
nosorogi, i pohozhie na okapi predki zhirafa.  Inogda  vstrechalis'  pokrytye
redkoj ryzhej sherst'yu mastodonty s gigantskimi bivnyami i ne  ochen'  pohozhie
na svoih potomkov slony. Byli zdes' i hishchniki: sablezubye  tigry,  drevnie
vidy krupnyh koshek, gieny, a takzhe stai obez'yan, kotorye  zhili  na  zemle,
inogda vstavaya na zadnie lapy. Muravejniki dostigali shesti futov v vysotu.
Na lugah svisteli surki.
     V vozduhe pahlo suhoj travoj,  vyzhzhennoj  zemlej,  navozom  i  svezhej
krov'yu.
     Kogda podnimalsya veter, on gremel, hlestal, obdaval  pyl'yu  i  zharom.
Zemlya gudela ot topota kopyt, gomonili ptich'i  stai,  reveli  zveri.  Noch'
prinosila holod, i v yasnom nebe gorelo takoe mnozhestvo zvezd, chto nikto ne
zamechal neprivychnyh sozvezdij.
     Tak bylo vplot' do poslednego vremeni. I poka bol'shih  izmenenij  eshche
ne proizoshlo. No teper' nastupalo Stoletie Groma. I  kogda  ono  konchitsya,
uzhe nichto ne budet takim, kak prezhde.


     -  Net,  spasibo.  Segodnya  ya   prosto   pohozhu,   posmotryu.   A   vy
razvlekajtes'. - Mens |verard iskosa poglyadel na Toma Nomuru i Filis-Rech i
ulybnulsya im.
     Nomure dazhe pochudilos', chto etot plechistyj, slegka posedevshij muzhchina
s rublenymi chertami lica podmignul emu.  Oni  byli  iz  odnogo  vremennogo
intervala i dazhe iz odnoj  i  toj  zhe  strany.  Raznica  sovsem  nevelika:
|verarda zaverbovali v N'yu-Jorke 1954 goda, a  Nomuru  -  v  San-Francisko
1972-go; vse peripetii, vypavshie na  dolyu  etogo  pokoleniya,  byli  prosto
rossyp'yu puzyr'kov na gladi reki vremeni po sravneniyu s tem,  chto  bylo  i
chto budet potom. No vypusknik Akademii Tom Nomura razmenyal tol'ko dvadcat'
pyatyj biologicheskij  god,  |verard  zhe  ne  govoril,  skol'ko  desyatiletij
dobavili  k  ego  vozrastu  stranstviya  po  vekam  i  epoham,  a  uchityvaya
omolazhivayushchie  procedury,  kotorym   regulyarno   podvergalis'   sotrudniki
Patrulya,  dogadat'sya  ob  etom  bylo  nevozmozhno.  Nomure  kazalos',   chto
agent-operativnik isproboval v svoej zhizni stol'ko sushchestvovanij, chto stal
emu bolee chuzhim, chem Filis, kotoraya rodilas' cherez dva  tysyacheletiya  posle
dvadcatogo veka.
     - Davaj, poshli, - brosila ona Nomure, i  on  podumal,  chto  dazhe  eta
grubovataya fraza na temporal'nom yazyke  v  ee  ustah  prozvuchala  nezhno  i
melodichno.
     Spustivshis'  s  verandy,  oni  napravilis'   cherez   dvor.   S   nimi
pozdorovalis' dvoe kolleg, obrashchayas'  v  osnovnom  k  devushke.  Nomura  ih
horosho ponimal.
     Filis byla vysokoj i strojnoj, ee lico s orlinym nosom dyshalo  siloj,
no ego surovost' smyagchali yarko-zelenye  glaza  i  bol'shoj  podvizhnyj  rot;
obrezannye nad ushami kashtanovye volosy  otlivali  zolotom.  Obychnyj  seryj
kombinezon i krepkie  sapogi  ne  portili  ni  ee  figuru,  ni  gracioznuyu
pohodku.
     Nomura znal, chto i sam vyglyadit neploho  -  korenastoe  gibkoe  telo,
skulastoe lico s pravil'nymi chertami, smuglaya kozha, no ryadom  s  Filis  on
chuvstvoval sebya bescvetnym.
     "A  takzhe  nezametnym,  -  podumal  on.  -  Nu  kak  svezheispechennomu
patrul'nomu - i dazhe ne oficeru, a vsego lish' nauchnomu sotrudniku,  -  kak
emu skazat' aristokratke Pervogo Matriarhata, chto on v nee vlyublen?"
     Do vodopadov ostavalos' eshche neskol'ko mil', no v  vozduhe  uzhe  stoyal
nesmolkayushchij grohot. Nomure kazalos',  chto  on  zvuchal  slovno  hor.  Plod
voobrazheniya eto,  ili  on  dejstvitel'no  oshchushchaet  peredayushchuyusya  po  zemle
nepreryvnuyu vibraciyu?
     Filis raspahnula dver' garazha. Vnutri stoyalo neskol'ko temporollerov,
napominavshih dvuhmestnye motocikly bez koles. Snabzhennye antigravitatorom,
eti mashiny byli sposobny  sovershat'  pryzhki  cherez  neskol'ko  tysyach  let.
(Rollery i ih pilotov dostavili syuda  gruzovye  tempomobili.)  Temporoller
Filis byl ves' obveshan  zapisyvayushchej  apparaturoj.  Tom  tak  i  ne  sumel
ubedit' ee, chto nagruzka chereschur velika, a dolozhit' ob etom on ne  mog  -
ona emu nikogda ne prostila by etogo. I  |verarda  -  starshego  po  zvaniyu
oficera, hotya i nahodivshegosya v otpuske, - on priglasil  prisoedinit'sya  k
nim segodnya v  slaboj  nadezhde,  chto  tot  zametit  peregruzku  rollera  i
prikazhet Filis peredat' chast' oborudovaniya ee pomoshchniku.
     - Poehali, - kriknula ona, prygnuv v sedlo. - Utro skoro sostaritsya.
     Tom uselsya na svoj temporoller, vklyuchil privod, i vmeste s Filis  oni
vyskol'znuli iz garazha i rinulis' vverh.  Nabrav  vysotu,  oni  pereshli  v
gorizontal'nyj polet i  poneslis'  na  yug,  gde  reka  Okean  vlivalas'  v
Seredinu Mira.


     YUzhnyj gorizont vsegda  tonul  v  klubah  tumana,  serebristoj  dymkoj
uhodivshego v lazur'.  Po  mere  priblizheniya  tuman  podnimalsya  vse  vyshe,
navisal nad golovoj. Eshche dal'she vselennaya zakruchivalas'  serym  vihrem  i,
sodrogayas' ot reva, gorech'yu osedala na chelovecheskih  gubah,  a  po  skalam
stekali ruchejki, promyvaya ruslo v zemle. Takim plotnym byl  etot  holodnyj
solenyj tuman, chto dolgo dyshat' im bylo opasno.
     Vid, otkryvavshijsya sverhu, byl  eshche  bolee  groznym  -  zrimyj  konec
geologicheskoj epohi. Poltora milliona  let  chasha  Sredizemnogo  morya  byla
pustoj. Teper' Gerkulesovy Vrata raspahnulis', i v nih rvalas' Atlantika.
     Rassekaya  vozduh,  Nomura   smotrel   na   zapad,   na   bespokojnoe,
mnogocvetnoe,   prichudlivo   rascherchennoe   polosami    peny    bezbrezhnoe
prostranstvo. On videl, kak vody okeana ustremlyayutsya v  nedavno  voznikshij
razryv mezhdu Evropoj i  Afrikoj.  Techeniya  stalkivalis'  i  zakruchivalis',
teryayas' v belo-zelenom haose, besnovavshemsya mezhdu zemlej i  nebom.  Stihiya
krushila utesy, smyvala doliny, na mnogo mil'  zabryzgivala  penoj  berega.
Snezhno-belyj v svoej yarosti potok,  sverkaya  to  tut,  to  tam  izumrudnym
bleskom, vos'mimil'noj stenoj stoyal mezhdu  kontinentami  i  revel.  Bryzgi
vzletali vverh, okutyvaya  Vrata  tumanom,  i  more  s  grohotom  vryvalos'
vnutr'.
     V tuchah etih bryzg viseli  radugi.  Zdes',  na  bol'shoj  vysote,  shum
kazalsya vsego lish' skrezhetom chudovishchnyh zhernovov, i Nomura chetko rasslyshal
v naushnikah golos Filis, kotoraya ostanovila svoyu mashinu i podnyala ruku:
     - Podozhdi. YA  hochu  sdelat'  eshche  neskol'ko  dublej,  prezhde  chem  my
dvinemsya dal'she.
     - No ved' ih u tebya uzhe mnogo, - skazal on.
     Ee golos smyagchilsya:
     - Gde chudo, tam ne byvaet slishkom mnogo.
     Ego serdce podprygnulo. "Ona vovse ne voin v yubke,  rozhdennaya,  chtoby
povelevat' vsemi, kto stoit nizhe ee.  Nesmotrya  na  svoe  proishozhdenie  i
privychki, ona ne takaya. Ej znakomy  blagogovejnyj  uzhas  i  krasota,  i...
da-da, oshchushchenie Boga za rabotoj..."
     Usmeshka v svoj adres: "Dolzhny by byt'..."
     V  konce  koncov,  ee  zadacha  i  sostoit  v   tom,   chtoby   sdelat'
audio-vizual'nuyu vsediapazonnuyu zapis' Sobytiya - ot ego nachala i  do  togo
dnya, kogda, sotnyu let spustya, chasha napolnitsya, i volny zapleshchutsya tam, gde
pozdnee predstoit plavat' Odisseyu.  Na  eto  ujdet  neskol'ko  mesyacev  ee
zhizni. ("I  moej,  moej,  nu  pozhalujsta!")  Kazhdomu  sotrudniku  hotelos'
uvidet' i oshchutit' etu grandioznost': teh, kogo ne  vlekli  priklyucheniya,  v
Patrul' ne brali. No otpravit'sya tak daleko v proshloe mogli daleko ne vse,
inache  v  dovol'no  uzkom  vremennom  otrezke  stalo  by  slishkom   tesno.
Bol'shinstvu  predstoyalo  uznat'  vse  eto  iz  vtoryh  ruk.  Konechno,   ih
rukovoditeli  mogli  poruchit'  takoe  delo  tol'ko  nastoyashchemu  hudozhniku,
kotoryj uvidel by i vosprinyal Sobytie i prines im ego izobrazhenie.
     Nomura pomnil svoe udivlenie, kogda ego naznachili pomoshchnikom k Filis.
     Neuzheli stradayushchij ot nehvatki rabochih ruk  Patrul'  mozhet  pozvolit'
sebe derzhat' hudozhnikov?
     Posle togo kak on otvetil na zagadochnoe ob座avlenie, proshel  neskol'ko
neponyatnyh testov i uznal  koe-chto  o  temporal'nyh  puteshestviyah,  Nomura
zadumalsya,  vozmozhno  li  v  Patrule  najti   primenenie   policejskim   i
spasatelyam, i okazalos', chto da. On ponimal neobhodimost' administrativnyh
i    kancelyarskih    rabotnikov,    agentov-rezidentov,     istoriografov,
antropologov, nu i, estestvenno, nauchnyh sotrudnikov vrode nego. Neskol'ko
nedel' raboty s Filis ubedili ego v tom, chto hudozhniki ne menee neobhodimy
Patrulyu. Ne hlebom  edinym  zhiv  chelovek,  ne  oruzhiem,  ne  bumagami,  ne
dissertaciyami, ne tol'ko prakticheskimi delami...
     Perezaryadiv svoyu apparaturu, Filis kriknula:
     - Vpered!
     Kogda ona povernula na vostok, na ee volosy upal solnechnyj luch, i oni
zasverkali, kak rasplavlennoe zoloto. Tom pokorno posledoval za nej.


     Dno Sredizemnogo morya na desyat'  tysyach  futov  nizhe  urovnya  Mirovogo
okeana. |tot perepad voda preodolevala cherez uzkij  proliv  protyazhennost'yu
vsego pyat'desyat mil'. Desyat' tysyach  kubicheskih  mil'  vody  v  god  -  sto
vodopadov Viktoriya, tysyacha Niagar.
     No eto statistika. A  real'nost'  byla  revom  beloj  ot  peny  vody,
okutannoj bryzgami, razryvavshej zemlyu i sotryasavshej gory.  Lyudi  videli  i
slyshali eto chudo, chuvstvovali ego vkus i zapah.  No  postich'  ego  oni  ne
mogli.
     Nizhe proliv rasshiryalsya,  i  techenie  stanovilos'  spokojnee,  a  voda
obretala temno-zelenyj cvet.  Tuman  redel,  v  ego  prosvetah  poyavlyalis'
ostrova, tochno korabli, zaryvshiesya nosami v volny  i  vzdymavshie  ogromnye
buruny. Na berega tut postepenno prihodila zhizn'. No  uzhe  cherez  stoletie
bol'shinstvo etih ostrovov budet s容deno eroziej, a bol'shaya chast'  rastenij
i zhivotnyh ne vyderzhit rezkoj peremeny  klimata.  Ibo  Sobytie  peremestit
Zemlyu iz miocena v pliocen.
     Oni leteli vse dal'she, no shum ne oslabeval, a, naprotiv,  usilivalsya.
Potok zdes' uzhe ne busheval, no vperedi narastal basovyj rokot -  kazalos',
samo nebo gudit, kak ogromnyj mednyj kolokol. On uznal mys, zhalkij ogryzok
kotorogo v  gryadushchem  poluchit  nazvanie  Gibraltar.  A  dal'she,  vodopadom
shirinoj v dvadcat' mil', voda nizvergalas' v propast' glubinoj eshche v  pyat'
tysyach futov.
     S uzhasayushchej legkost'yu potok sryvalsya s obryva. Na fone temnyh  utesov
i ohristoj travy kontinentov voda vyglyadela butylochno-zelenoj. Vverhu  ona
oslepitel'no blestela na solnce. Vnizu kolyhalos' eshche  odno  gustoe  beloe
oblako, kruzhivsheesya v neskonchaemom vihre. Dal'she voda rastekalas'  golubym
ozerom, i, razbivayas' na reki, promyvala kan'ony i neslas'  vse  dal'she  i
dal'she sredi bleska solonchakov, pylevyh smerchej  i  drozhashchego  mareva  nad
etoj raskalennoj zemlej, kotoruyu ej predstoyalo prevratit' v dno morya.
     Voda gremela, revela i klokotala.
     Filis  snova  ostanovila  roller.  Nomura  povis  ryadom  s  nej.  Oni
nahodilis' ochen' vysoko, i vozduh byl dovol'no holodnym.
     - Segodnya, - ob座avila ona, - ya poprobuyu peredat' masshtab. Projdu  nad
potokom do samogo obryva, a zatem spikiruyu.
     - Ne opuskajsya slishkom nizko, - predupredil on.
     - |to moe delo, - otrezala ona.
     - No ya zhe vovse ne  sobirayus'  komandovat'.  ("Dejstvitel'no,  kto  ya
takoj? Plebej! Muzhchina!") Prosto  sdelaj  mne  odolzhenie.  -  Nomura  dazhe
vzdrognul ot etoj durackoj frazy. - Bud' poostorozhnee,  horosho?  Ty  ochen'
doroga mne.
     Ee lico sverknulo ulybkoj. Ona pochti povisla na remnyah  bezopasnosti,
chtoby dotyanut'sya do ego ruki.
     - Spasibo, Tom. - Pomolchav, ona mrachno dobavila: - Takie muzhchiny, kak
ty, pomogayut mne ponyat', chto nepravil'no v epohe, iz kotoroj ya rodom.
     S nim ona pochti vsegda govorila myagko. Bud' ona agressivnee, to  dazhe
ee krasota ne pomeshala by emu spokojno spat'  po  nocham.  A  mozhet,  on  i
vlyubilsya-to v nee, tol'ko kogda ponyal, kakie usiliya ona  prilagaet,  chtoby
otnosit'sya k nemu, kak k ravnomu. Ej eto davalos' nelegko (v  Patrule  ona
byla takim zhe novichkom, kak i on) - no ne trudnee, chem muzhchinam iz  drugih
stran i epoh priznat', chto ona obladaet takimi  zhe  sposobnostyami,  kak  i
oni, i prekrasno imi pol'zuetsya.
     Ee nastroenie izmenilos'.
     - Davaj! - kriknula ona. - Skorej!  A  to  eshche  let  dvadcat',  i  ot
vodopada nichego ne ostanetsya.
     Ee mashina prygnula vpered.  Nomura  opustil  licevoj  shchitok  shlema  i
ustremilsya za nej sledom, nagruzhennyj lentami, akkumulyatorami i prochim.
     "Ostorozhnee, - myslenno molil on, - nu  pozhalujsta,  ostorozhnee,  moya
milaya!"
     Filis vyrvalas' daleko vpered. Emu kazalos', chto eto kometa, strekoza
- chto-to stremitel'noe i yarkoe, nesushcheesya naiskosok nad otvesnym  morem  v
milyu vysotoj. Grohot oglushil Nomuru, v mire dlya nego ne  ostalos'  nichego,
krome etogo svetoprestavleniya.
     Vsego v neskol'kih yardah nad poverhnost'yu vody ona napravila roller k
propasti. Ee golova skrylas'  pod  naramnikom  pul'ta,  ruki  zabegali  po
knopkam i klavisham - mashinoj ona upravlyala tol'ko kolenyami. Solenye bryzgi
osedali  na  licevom  shchitke,  i  Nomura  vklyuchil  avtomaticheskuyu  ochistku.
Turbulentnye potoki sotryasali i raskachivali ego roller. Ushi byli  zashchishcheny
ot shuma, no ne ot  perepada  davleniya,  i  barabannye  pereponki  pronzala
ostraya bol'.
     On pochti nagnal Filis, i vdrug ee mashina slovno obezumela. On uvidel,
kak roller zakruzhilsya volchkom, udarilsya o zelenuyu  tolshchu  i  ischez  v  nej
vmeste s devushkoj. Svoego voplya on v etom grome ne rasslyshal.
     Udariv po pereklyuchatelyu skorosti,  Tom  ustremilsya  za  nej.  Beshenyj
potok chut' bylo ne uvlek ego, no v  poslednee  mgnovenie  slepoj  instinkt
zastavil ego povernut' mashinu. Filis ischezla. Pered nim byli tol'ko  stena
vody, klubyashchiesya oblaka vnizu i ravnodushnaya sineva vverhu,  shum,  zazhavshij
ego v svoej pasti, chtoby razorvat' na melkie kuski, holod, syrost' i vlaga
na gubah - solenaya, kak slezy.
     On pomchalsya za pomoshch'yu.


     Snaruzhi  pylal  polden'.  Vygorevshaya  ravnina   kazalas'   sovershenno
bezzhiznennoj, i tol'ko v nebe paril odinokij  stervyatnik.  Vse  molchalo  -
krome dalekogo vodopada.
     Stuk v dver' sorval Nomuru s  posteli.  Skvoz'  shum  v  ushah  on  ele
uslyshal svoj hriplyj golos:
     - Da vhodite zhe!
     Voshel |verard. Nesmotrya na sozdavaemuyu kondicionerom prohladu, na ego
odezhde temneli pyatna pota. Sutulyas', on gryz nezazhzhennuyu trubku.
     - Nu, chto? - umolyayushche sprosil Nomura.
     - Kak ya i opasalsya. Nichego. Ona tak i ne vernulas' k sebe.
     Nomura ruhnul v kreslo i ustavilsya v prostranstvo.
     - |to tochno?
     |verard sel na krovat', zaskripevshuyu pod ego tyazhest'yu.
     - Ugu. Tol'ko  chto  pribyla  hronokapsula.  V  otvet  na  moj  zapros
soobshchayut,   chto   "agent   Filis-Rech   ne   vernulas'   na   bazu   svoego
regional'no-vremennogo intervala iz  komandirovki  v  Gibraltar";  nikakih
drugih svedenij o nej u nih net.
     - Ni v odnoj epohe?
     - Agenty zhe tak krutyatsya v prostranstve i vremeni, chto esli dos'e  na
nih i est', to, navernoe, lish' u danellian.
     - Zaprosite ih!
     - Po-tvoemu, oni otvetyat? -  oborval  ego  |verard,  stisnuv  shirokoj
rukoj koleno. ("Danelliane,  supermeny  dalekogo  budushchego,  osnovateli  i
istinnye rukovoditeli Patrulya...") - I ne  govori  mne,  chto  my,  prostye
smertnye, mozhem, esli zahotim,  uznat',  chto  nas  vseh  zhdet.  Ty  zhe  ne
zaglyadyval v svoe budushchee, synok, a? My ne hotim, vot i vse.
     ZHestkost' ischezla iz ego golosa. Vertya  v  rukah  trubku,  on  skazal
sovsem uzhe myagko:
     - Esli my zhivem dostatochno dolgo, to perezhivaem teh, kto  nam  dorog.
Obychnyj udel cheloveka, i Patrul' zdes' ne isklyuchenie. No mne zhal', chto  ty
stolknulsya s etim takim molodym.
     - Ne nado obo mne! - voskliknul Nomura. - Davajte o nej.
     - Da... YA dumal o tvoem otchete. Mne kazhetsya,  vokrug  etogo  vodopada
vozdushnye potoki vytvoryayut chert  znaet  chto.  |to,  vprochem,  estestvenno.
Iz-za peregruzki ee roller ploho slushalsya rulej. Vozdushnaya yama, vihr' -  v
obshchem, chto-to neozhidanno zasosalo ee i shvyrnulo v vodu.
     Nomura hrustnul pal'cami.
     - A ya dolzhen byl ee podstrahovyvat'...
     |verard pokachal golovoj.
     - Ne terzajsya tak. Ty byl prosto ee  pomoshchnikom.  Ej  sledovalo  byt'
ostorozhnee.
     - No, chert poberi, my eshche mozhem ee spasti,  a  vy  ne  razreshaete!  -
kriknul Nomura.
     - Prekrati! - oborval ego |verard. - Sejchas zhe zamolchi!
     "Ne govori, chto patrul'nye  mogli  by  vernut'sya  nazad  vo  vremeni,
podhvatit' ee silovymi luchami i vytashchit' iz  bezdny.  Ili  chto  ya  mog  by
predupredit'  ee  i  togdashnego  samogo  sebya.  No  etogo  ne   proizoshlo,
sledovatel'no, eto ne proizojdet.
     |to ne dolzhno proizojti.
     Potomu chto proshloe srazu stanovitsya  izmenyaemym,  edva  my  na  svoih
mashinah prevrashchaem ego v nastoyashchee. I esli smertnyj hot' raz pozvolit sebe
primenit' takuyu vlast', to gde etomu konec? Snachala  my  spasaem  devushku,
potom - Linkol'na, a  kto-nibud'  drugoj  tem  vremenem  poprobuet  pomoch'
yuzhanam... Net, tol'ko Bogu mozhno doverit'  vlast'  nad  vremenem.  Patrul'
sushchestvuet, chtoby ohranyat' to,  chto  uzhe  est'.  I  nadrugat'sya  nad  etoj
zapoved'yu dlya ego sotrudnika - vse ravno chto nadrugat'sya nad mater'yu".
     - Prostite, - probormotal Nomura.
     - Vse v poryadke, Tom.
     - Net, ya... ya dumal... kogda ya zametil ee ischeznovenie,  moej  pervoj
mysl'yu bylo, chto spasatel'nyj otryad mog by vernut'sya v eto samoe mgnovenie
i podhvatit' ee...
     - Vpolne estestvennyj hod mysli dlya  novichka.  Umstvennye  stereotipy
zhivuchi. No my etogo ne sdelali. Da i vryad li by kto-nibud'  razreshil  eto.
Slishkom opasno. My ne imeem prava riskovat' lyud'mi. I uzh  konechno,  my  ne
mogli sebe pozvolit' etogo, esli hroniki govoryat, chto popytka byla zaranee
obrechena na neudachu.
     - I net sposoba eto obojti?
     |verard vzdohnul.
     - YA ego ne znayu. Smiris' s sud'boj, Tom. - On pomyalsya.  -  Mogu  ya...
mozhem my chto-nibud' dlya tebya sdelat'?
     - Net, - hriplo vyrvalos' u Nomury. - Ostav'te menya odnogo.
     - Konechno. - |verard podnyalsya. - No ty ne edinstvennyj, komu budet ee
ne hvatat', - napomnil on i vyshel.
     Kogda za nim zakrylas' dver', Nomure  pokazalos',  chto  shum  vodopada
priblizhaetsya, razmalyvaya, razmalyvaya... On ustavilsya v pustotu. Solnce uzhe
proshlo zenit i nachalo medlenno klonit'sya k zakatu.
     "Mne sledovalo brosit'sya za nej, srazu zhe.
     I risknut' zhizn'yu.
     No pochemu by ne posledovat' za nej i v smert'?
     Net. |to bessmyslenno. Iz dvuh smertej zhizni ne sdelaesh'.  YA  ne  mog
spasti ee. U menya ne bylo ni snaryazheniya, ni...  I  samym  pravil'nym  bylo
otpravit'sya za pomoshch'yu.
     Tol'ko v pomoshchi bylo otkazano (chelovekom li, sud'boj  -  nevazhno),  i
ona pogibla. Potok shvyrnul ee v  propast'.  Ona  uspela  ispugat'sya  -  za
mgnovenie do togo, kak poteryala soznanie, a zatem  udar  o  dno  ubil  ee,
rasterzal na kusochki, razbrosal ih po dnu morya, kotoroe ya v molodosti budu
borozdit' vo vremya otpuska, ne  znaya,  chto  est'  Patrul'  Vremeni  i  chto
kogda-to byla Filis. Gospodi, pust' moj prah  smeshaetsya  s  ee  -  pyat'  s
polovinoj millionov let spustya!"
     Vozduh sotryasla otdalennaya kanonada, pol zadrozhal. Dolzhno byt', potok
podmyl eshche chast' berega. S  kakoj  radost'yu  ona  zapechatlela  by  eto  na
plenke!
     - Zapechatlela by? -  vykriknul  Nomura  i  vskochil  s  kresla.  Zemlya
prodolzhala drozhat'.
     - Zapechatleet!..


     Emu by sledovalo posovetovat'sya s |verardom, no on boyalsya  (vozmozhno,
zrya: gore i neopytnost' - plohie sovetchiki), chto poluchit otkaz i srazu  zhe
budet otozvan.
     Emu by sledovalo otdohnut' neskol'ko dnej, no  on  boyalsya  chem-nibud'
vydat' sebya. Tabletka stimulyatora zamenit otdyh.
     Emu by sledovalo  proverit'  generator  silovogo  polya,  a  ne  srazu
ustanavlivat' ego tajkom na svoem rollere.
     Kogda on vyvel roller iz garazha, vstrechnyj  patrul'nyj  sprosil  ego,
kuda on sobralsya. "Pokatat'sya", - otvetil Nomura. Tot sochuvstvenno kivnul.
Pust' on ne dogadyvalsya o ego lyubvi, no poterya  tovarishcha  -  vsegda  gore.
Nomura predusmotritel'no napravilsya na sever i, tol'ko kogda baza skrylas'
za gorizontom, svernul k vodopadu.
     Ni sprava, ni sleva beregov potoka  on  ne  videl.  Zdes',  pochti  na
polovine vysoty steny iz zelenogo stekla,  krivizna  planety  skryvala  ot
nego ee kraya.
     Zatem on dostig oblaka bryzg, i ego okutala mutnaya  zhalyashchaya  belizna.
Licevoj shchitok ostavalsya prozrachnym,  no  vzglyad  tonul  v  tumane,  skvoz'
razryvy kotorogo vidnelas' tol'ko gigantskaya stena vody. SHlem zashchishchal ushi,
no ne mog zashchitit' ot vibracii, kotoraya pronizyvala vse telo: zuby, kosti,
serdce. Vihri nepreryvno sotryasali roller, i emu prihodilos' borot'sya  izo
vseh sil, chtoby mashina ne vyshla iz-pod kontrolya.
     I chtoby nashchupat' nuzhnoe mgnovenie...
     On prygal vo vremeni  nazad  i  vpered,  utochnyal  nastrojku  i  snova
vklyuchal starter, zamechal v tumane smutnye ochertaniya samogo sebya  i  glyadel
skvoz' nego v nebo, eshche i eshche... I vdrug on okazalsya togda.
     Dva svetlyh pyatnyshka vysoko vverhu... On  uvidel,  kak  odno  iz  nih
udarilos' o vodu i ischezlo, utonulo, a drugoe  neskol'ko  sekund  metalos'
vokrug, a potom umchalos' proch'. Holodnyj  solenyj  tuman  spryatal  ego  ot
samogo sebya - ved' ego prisutstvie ne zafiksirovano v proklyatyh hronikah!
     Tom rvanulsya vpered. No terpenie on sohranyal.  Esli  ponadobitsya,  on
budet ryskat' zdes' hot' vsyu biologicheskuyu zhizn',  dozhidayas'  togo  samogo
mgnoveniya. Strah smerti, mysl' o tom, chto, kogda on ee najdet,  ona  mozhet
byt' uzhe mertva, otoshli kuda-to daleko.  Im  vladeli  stihijnye  sily.  On
prevratilsya v letyashchuyu volyu.
     Tom paril v yarde ot vodyanoj steny. Vihri,  shvyrnuvshie  v  nee  Filis,
pytalis' shvatit' i ego. No on byl nagotove i, uvorachivayas', snova i snova
vozvrashchalsya - ne  tol'ko  v  prostranstve,  no  i  vo  vremeni,  chtoby  na
protyazhenii teh neskol'kih sekund, kogda Filis mogla byt' eshche zhiva, derzhat'
v pole zreniya ves' etot uchastok vodopada.  V  vozduhe  kruzhilo  pochti  dva
desyatka rollerov.
     On ne obrashchal na nih vnimaniya. |to byli prosto sledy  ego  proshlyh  i
budushchih pryzhkov vo vremeni.
     Vot!
     Mimo nego, v glubine potoka, pronessya neyasnyj temnyj siluet - na puti
k gibeli. On povernul ruchku. Silovoj luch zamknulsya na drugoj  mashine.  Ego
roller potashchilo k vode: generatoru  ne  hvatalo  moshchnosti,  chtoby  vyrvat'
mashinu Filis iz hvatki bushuyushchej stihii.
     Voda uzhe pochti poglotila ego, kogda prishla pomoshch'. Dva rollera,  tri,
chetyre... Napryagaya svoi polya, oni  vytashchili  mashinu  Filis.  Telo  devushki
viselo na remnyah bezopasnosti.  No  on  ne  brosilsya  k  nej.  Snachala  on
neskol'ko raz prygnul nazad vo vremeni - chtoby spasti ee i samogo sebya.
     Kogda nakonec oni ostalis' odni sredi nesushchihsya  kloch'ev  tumana,  on
vysvobodil devushku, podhvatil na ruki i uzhe sobiralsya  mchat'sya  k  beregu,
chtoby privesti ee  v  chuvstvo.  No  ona  zashevelilas',  veki  drognuli,  i
mgnovenie spustya na gubah poyavilas' ulybka. I tut on zaplakal.
     Sovsem ryadom s revom rushilsya vniz okean.


     Zakat, navstrechu kotoromu prygnul Nomura, tozhe ne zapechatleli nikakie
hroniki. Vse vokrug stalo zolotym. Dolzhno byt', vodopad tozhe sejchas pylal.
     Ego pesn' raznosilas' pod vechernej zvezdoj.
     Filis podlozhila podushku sebe pod spinu, otkinulas' na nee  i  zayavila
|verardu:
     - Esli vy obvinite  ego  v  narushenii  ustava  ili  eshche  kakoj-nibud'
gluposti, pridumannoj muzhchinami, ya tozhe broshu vash proklyatyj Patrul'.
     - Net-net. - |verard podnyal ruku, kak by zashchishchayas' ot napadeniya. - Vy
menya nepravil'no ponyali. YA  hotel  tol'ko  skazat',  chto  my  okazalis'  v
dovol'no shchekotlivom polozhenii.
     - Pochemu? - s vyzovom sprosil Nomura, kotoryj sidel na stule i derzhal
Filis za ruku. - Mne nikto ne zapreshchal  etu  popytku,  ved'  tak?  Agentam
polozheno berech' svoyu zhizn', esli eto vozmozhno, poskol'ku ona  predstavlyaet
cennost' dlya Patrulya. Razve otsyuda ne sleduet, chto  spasenie  chuzhoj  zhizni
tozhe opravdano?
     - Da, konechno. - |verard proshelsya po komnate. Pol  zagremel  pod  ego
nogami, zaglushaya barabannyj grohot vodopada. - Pobeditelej ne sudyat dazhe v
bolee strogih organizaciyah, chem nasha. Sobstvenno govorya, Tom,  iniciativa,
kotoruyu ty  proyavil  segodnya,  sulit  tebe  horoshee  budushchee,  mozhesh'  mne
poverit'. - On usmehnulsya ugolkom rta, ne vynimaya trubki. - Takomu staromu
soldatu, kak ya, nekotoraya pospeshnost' prostitel'na. Slishkom mnogo ya  videl
sluchaev,  kogda  spasenie  bylo  nevozmozhno,  -  dobavil  on,   pomrachnev.
Ostanovivshis', on povernulsya k nim oboim. -  No  nel'zya  nichego  ostavlyat'
nezavershennym. Sut' v tom, chto Filis-Rech, soglasno hronikam ee otdela,  iz
komandirovki ne vernulas'.
     Ih pal'cy pereplelis' eshche krepche.
     |verard ulybnulsya emu i ej (grustnoj, no vse-taki ulybkoj),  a  potom
prodolzhil:
     - Net, ne pugajtes'. Tom, pomnitsya, ty sprashival, pochemu my,  obychnye
lyudi, ne sledim za  kazhdym  shagom  svoih  tovarishchej.  Teper'  ty  ponyal?..
Filis-Rech bol'she nikogda ne registrirovalas'  v  svoem  upravlenii.  Mozhet
byt', ona i  poseshchala  rodnoj  dom,  no  my  nikogda  ne  sprashivaem,  chem
zanimayutsya agenty  vo  vremya  otpuska.  -  On  vzdohnul.  -  CHto  kasaetsya
dal'nejshego, esli ona pozhelaet perevestis' v drugoe upravlenie  i  prinyat'
novoe imya, to pochemu by i net?  Lyuboj  oficer  dostatochno  vysokogo  ranga
mozhet eto utverdit'. Naprimer, ya... U nas, v Patrule, vse ochen' prosto. My
gaek ne zatyagivaem. Inache prosto nel'zya.
     Nomura ponyal i vzdrognul.
     Filis vernula ego k real'nosti.
     - No kem ya mogu stat'? - sprosila ona.
     Tom vospol'zovalsya udobnym sluchaem.
     - Nu, - skazal on so smehom, pryacha pod nim  glubokuyu  ser'eznost',  -
pochemu by tebe ne stat' missis Tomas Nomura?









     Dzhonu Sandovalyu sovershenno ne shlo ego imya. I bylo kak-to stranno, chto
on stoit v bryukah i gavajke vozle okna, vyhodyashchego na  Manhetten  serediny
dvadcatogo veka. |verard privyk k anahronizmam, no vsyakij  raz,  glyadya  na
etu podzharuyu figuru, smugloe lico i orlinyj nos, on videl svoego kollegu v
boevoj raskraske, verhom na kone i s ruzh'em, navedennym  na  kakogo-nibud'
blednolicego zlodeya.
     - Nu, ladno, - skazal on. - Ameriku otkryli kitajcy.  Fakt  zanyatnyj,
no pochemu on trebuet moego vmeshatel'stva?
     - YA i sam hotel by eto znat', - otvetil Sandoval'.
     On vstal na shkuru belogo medvedya,  kotoruyu  |verardu  podaril  B'yarni
Her'yulfson [B'yarni Her'yulfson v 986 g. pervym  iz  evropejcev  okazalsya  u
vostochnogo poberezh'ya Severnoj Ameriki, nazvannogo pozdnee  Vinlandom  (sm.
"Fantasticheskuyu  sagu"  G.Garrisona)],  i  povernulsya  k   oknu.   Siluety
neboskrebov chetko vyrisovyvalis' na  yasnom  nebe,  shum  ulichnogo  dvizheniya
syuda, naverh, edva donosilsya. Zalozhiv ruki za spinu,  Sandoval'  szhimal  i
razzhimal pal'cy.
     - Mne prikazano vzyat' kakogo-nibud' agenta-operativnika, vernut'sya  s
nim na mesto i prinyat' mery, kotorye okazhutsya neobhodimymi, - zagovoril on
nemnogo pogodya. - Tebya ya znayu luchshe drugih, vot i... - on umolk.
     - A mozhet, stoit vzyat' eshche odnogo indejca? - sprosil |verard. -  Ved'
v Amerike trinadcatogo veka ya budu slishkom vydelyat'sya...
     - Tem luchshe. Proizvedesh' vpechatlenie, porazish'... Zadacha-to  vryad  li
okazhetsya slishkom trudnoj.
     - Nu konechno, - soglasilsya |verard. - CHto by tam ni proizoshlo.
     Iz karmana potrepannoj domashnej kurtki on vytashchil  kiset  s  tabakom,
trubku i stal bystro i nervno nabivat' ee.  Odin  iz  pervyh  i  vazhnejshih
urokov, prepodannyh emu v Patrule Vremeni, zaklyuchalsya v tom, chto ne vsyakaya
zadacha, dazhe ochen' vazhnaya, trebuet dlya svoego vypolneniya mnozhestva  lyudej.
Ogromnye organizacii stali harakternoj  osobennost'yu  dvadcatogo  veka,  a
rannie civilizacii, takie kak ellinskaya vremen rascveta Afin ili  yaponskaya
perioda Kamakura [period Kamakura (po nazvaniyu drevneyaponskoj stolicy) - s
1192 po 1333 g.]  (da  i  bolee  pozdnie  tozhe),  stavili  vo  glavu  ugla
individual'nye  kachestva.  Poetomu   odin   vypusknik   Akademii   Patrulya
(razumeetsya, so snaryazheniem i oruzhiem budushchego) mog zamenit'  soboj  celuyu
brigadu.
     No prichina zaklyuchalas' ne  stol'ko  v  estetike,  skol'ko  v  obychnom
raschete: patrul'nyh bylo slishkom malo dlya nablyudeniya za takim  kolichestvom
tysyacheletij.
     - Naskol'ko ya ponimayu, - medlenno nachal |verard, -  vmeshatel'stva  iz
drugogo vremeni  tam  ne  bylo  i  rech'  idet  ne  ob  obychnom  ustranenii
ekstratemporal'noj interferencii.
     - Verno, - otvetil Sandoval'. - Kogda ya dolozhil o tom, chto obnaruzhil,
otdel  perioda  YUan'   provel   tshchatel'noe   rassledovanie.   Temporal'nye
puteshestvenniki v etom ne zameshany. Hubilaj [vnuk CHingishana,  mongol'skij
Velikij Han (kagan),  a  zatem  imperator  Kitaya  (1264-1294),  osnovatel'
dinastii  YUan';  pri  nem  bylo  zaversheno  zavoevanie  Kitaya   mongolami]
dodumalsya do etogo sovershenno  samostoyatel'no.  Vozmozhno,  ego  vdohnovili
rasskazy Marko Polo o morskih plavaniyah arabov i veneciancev, no  tak  ili
inache my imeem delo s podlinnym istoricheskim faktom,  dazhe  esli  v  knige
Polo ob etom ne skazano ni slova.
     - Kitajcy ved' tozhe byli moreplavatelyami,  i  dovol'no  neplohimi,  -
zametil  |verard.  -  Tak  chto  vse  sovershenno  estestvenno.   Zachem   zhe
ponadobilis' my?
     On raskuril trubku i gluboko zatyanulsya.  Sandoval'  vse  eshche  molchal,
poetomu |verard prodolzhil:
     - Nu, a ty kakim obrazom  natknulsya  na  etu  ekspediciyu?  Razve  oni
poyavilis' v zemlyah navaho?
     - CHert voz'mi, ya  ved'  zanimayus'  ne  tol'ko  sobstvennym  plemenem!
Amerikanskih indejcev v Patrule i bez togo  malo,  a  grimirovat'  kogo-to
drugogo slishkom slozhno. Voobshche-to ya sledil za migraciyami atabaskov.
     Kak  i  Kit  Denison,  Sandoval'   byl   specialistom-etnologom;   on
vosstanavlival  istoriyu  teh  narodov,  kotorye  sami  nikogda   ne   veli
pis'mennyh hronik. Blagodarya etoj rabote Patrul' mog nakonec uznat', kakie
zhe imenno sobytiya on oberegaet ot postoronnego vmeshatel'stva.
     - YA  rabotal  na  vostochnyh  sklonah  Kaskadnyh  gor,  nepodaleku  ot
Kraternogo ozera, - prodolzhal Sandoval'. |to zemli plemeni lutuami,  no  u
menya byli prichiny predpolagat', chto poteryannoe mnoj plemya atabaskov proshlo
imenno zdes'. Mestnye zhiteli upominali o tainstvennyh neznakomcah,  idushchih
s severa. YA otpravilsya vzglyanut'  na  nih  i  obnaruzhil  celuyu  ekspediciyu
mongolov verhom na loshadyah. Togda ya dvinulsya  po  ih  sledam  na  sever  i
nabrel na lager' v ust'e reki  CHialis,  gde  neskol'ko  mongolov  pomogali
kitajskim moryakam ohranyat' korabli. YA  kak  oshparennyj  pomchalsya  nazad  i
dolozhil obo vsem nachal'stvu.
     |verard sel na divan i pristal'no posmotrel na svoego sosluzhivca.
     - Naskol'ko tshchatel'no bylo provedeno rassledovanie v Kitae? - sprosil
on.
     - Ty absolyutno uveren, chto eto ne  ekstratemporal'naya  interferenciya?
Sam znaesh', byvayut ved' takie proschety, posledstviya kotoryh vsplyvayut lish'
let cherez desyat' - dvadcat'.
     - YA i sam ob etom podumal, kogda poluchil zadanie, - kivnul Sandoval',
- i srazu zhe otpravilsya v shtab-kvartiru perioda YUan' v Han-Bali, to est' v
Hanbalyke, ili, po-nashemu, Pekine. Oni skazali, chto  tshchatel'no  prosledili
etu liniyu nazad vo vremeni  azh  do  CHingishana,  a  v  prostranstve  -  do
Indonezii. I vse  okazalos'  v  polnom  poryadke,  kak  u  norvezhcev  s  ih
Vinlandom. Prosto kitajskaya ekspediciya menee  izvestna.  Pri  dvore  znali
tol'ko to, chto puteshestvenniki vyshli v more, no  tak  i  ne  vernulis',  i
poetomu Hubilaj reshil, chto druguyu ekspediciyu posylat' ne stoit. Zapis'  ob
etom nahodilas' v imperskih arhivah, no potom propala vo  vremya  Min'skogo
vosstaniya, kogda izgnali mongolov. Nu, a letopiscy ob ekspedicii pozabyli.
     |verard vse eshche razdumyval. Ego  rabota  emu  nravilas',  no  s  etim
zadaniem chto-to bylo nechisto.
     - YAsno, chto s ekspediciej sluchilos' kakoe-to neschast'e,  -  zagovoril
on. - Horosho by uznat', kakoe.  No  pochemu  vse  zhe  dlya  slezhki  za  nimi
potrebovalsya eshche i agent-operativnik?
     Sandoval' otodvinulsya ot okna.  V  golove  |verarda  snova  mel'knula
mysl', naskol'ko neestestvenno  vyglyadit  zdes'  etot  indeec  navaho.  On
rodilsya v 1930 godu, do prihoda  v  Patrul'  uspel  povoevat'  v  Koree  i
okonchit' kolledzh za kazennyj schet, no v kakom-to smysle on tak do konca  i
ne vpisalsya v dvadcatyj vek.
     "A my, chto, drugie? Razve kto-nibud' iz nas mozhet smirit'sya  s  hodom
istorii, znaya o tom, chto zhdet ego narod?"
     - No rech' idet ne o slezhke! - voskliknul Sandoval'. - Kogda ya dolozhil
ob uvidennom, to poluchil rasporyazhenie neposredstvenno iz shtaba danellian.
     Nikakih ob座asnenij ili opravdanij, tol'ko prikaz: organizovat' proval
ekspedicii. Ispravit' istoriyu svoej rukoj!





     Anno Domini tysyacha dvesti vos'midesyatyj.
     Slovo hana Hubilaya rasprostranyalos' ot paralleli  k  paralleli  i  ot
meridiana k meridianu; on mechtal o vladychestve nad mirom, i pri ego  dvore
s  pochetom  vstrechali  kazhdogo,  kto  prinosil  svezhie  novosti  i   novye
filosofskie idei. Osobenno polyubilsya Hubilayu  molodoj  venecianskij  kupec
Marko Polo. No ne vse narody smirilis' s mongol'skim  gospodstvom.  Tajnye
obshchestva  povstancev  zarozhdalis'  vo  vseh  koncah  pokorennyh  mongolami
gosudarstv, izvestnyh pod obshchim nazvaniem "Kataj".  YAponiya,  gde  real'naya
vlast' prinadlezhala stoyashchemu za spinoj imperatora domu Hodze, uzhe otrazila
odno vtorzhenie. Da i sredi samih mongolov  ne  bylo  podlinnogo  edinstva:
russkie knyaz'ya prevratilis' v sborshchikov dani dlya nezavisimoj Zolotoj Ordy,
Bagdadom pravil Abaga-il'han.
     CHto zhe do ostal'nyh zemel', to Kair stal poslednim pribezhishchem nekogda
groznogo Abbasidskogo halifata, musul'manskaya dinastiya Slejvov vlastvovala
v Deli, na prestole Svyatogo Petra nahodilsya papa Nikolaj Tretij, gvel'fy i
gibelliny rvali  na  chasti  Italiyu,  germanskim  imperatorom  byl  Rudol'f
Gabsburg, korolem Francii - Filipp  Smelyj,  a  Angliej  pravil  |duard  I
Dlinnonogij. V eto vremya zhili Dante Alig'eri,  Ioann  Duns  Skott,  Rodzher
Bekon i Tomas Stihotvorec  [ili  Tomas  iz  |rselduna,  -  polulegendarnyj
shotlandskij bard XIII veka, izvestnyj takzhe  pod  prozvishchem  Lermont;  emu
pripisyvayutsya nekotorye fragmenty "arturovskogo" cikla].
     A v Severnoj Amerike Mens |verard i Dzhon Sandoval' osadili  konej  na
vershine pologogo holma.
     - Na proshloj nedele - vot kogda ya uvidel ih v pervyj  raz,  -  skazal
indeec. - Zdorovo oni prodvinulis' s teh por. Vperedi doroga budet pohuzhe,
no vse ravno pri takih tempah oni mesyaca cherez dva budut v Meksike.
     - Po mongol'skim  merkam  eto  eshche  dovol'no  medlenno,  -  otozvalsya
|verard.
     On podnes k glazam binokl'. Vokrug nih  povsyudu  polyhala  aprel'skaya
zelen'. Dazhe na samyh vysokih i staryh bukah veselo shumela molodaya listva.
Skripeli sosny - ih raskachival holodnyj veter, nesushchij s gor zapah  talogo
snega. Nebo bylo temnym ot vozvrashchavshihsya  v  rodnye  kraya  ptich'ih  staj.
Velichestvennye belo-golubye vershiny Kaskadnyh gor slovno parili v  vozduhe
daleko na zapade. Porosshie lesom  predgor'ya  uhodili  na  vostok  i  kruto
spadali v dolinu, a  dal'she,  za  gorizontom,  prostiralas'  gudevshaya  pod
kopytami bizon'ih stad preriya.
     |verard navel binokl' na mongolov. Oni dvigalis' po otkrytym  mestam,
povtoryaya izgiby tekushchej na yug rechushki.  Vsego  ih  bylo  okolo  semidesyati
chelovek na kosmatyh serovato-korichnevyh aziatskih loshadyah, korotkonogih  i
bol'shegolovyh. Kazhdyj vel v povodu neskol'ko v'yuchnyh i zapasnyh  zhivotnyh.
Po licam i odezhde, a takzhe po neuverennoj posadke |verard srazu vydelil  v
obshchej masse neskol'kih provodnikov iz mestnyh zhitelej, no  gorazdo  bol'she
ego zainteresovali inozemcy.
     - Sredi v'yuchnyh mnogovato zherebyh kobyl, - probormotal  on  sebe  pod
nos. - Vidimo, oni vzyali stol'ko loshadej, skol'ko pomestilos' na korablyah,
i vypuskali ih razmyat'sya i popastis' na vseh stoyankah, a  teper'  pryamo  v
puti uvelichivayut pogolov'e. Loshadki etoj porody  dostatochno  vynoslivy,  i
takoe obrashchenie im nipochem.
     -  Te,  kto  storozhat  korabli,  tozhe  razvodyat  loshadej,  -  soobshchil
Sandoval'. - Sam videl.
     - CHto eshche ty znaesh' ob etoj kompanii?
     - Da ya uzhe vse rasskazal. Krome  togo,  chto  vidno  otsyuda,  -  pochti
nichego. Est', konechno, otchet iz arhivov Hubilaya, no  ty  zhe  pomnish',  tam
lish' kratko soobshchaetsya, chto chetyre korablya pod komandovaniem nojona Tohtaya
i uchenogo muzha Li Taj-czuna byli poslany issledovat' ostrova,  lezhashchie  za
YAponiej.
     |verard rasseyanno kivnul. Net smysla  sidet'  zdes'  i  v  sotyj  raz
perezhevyvat' odno i to zhe. Hvatit tyanut', pora pristupat' k delu.
     Sandoval' otkashlyalsya.
     - YA vse dumayu, stoit li  idti  nam  oboim,  -  skazal  on.  -  Mozhet,
ostanesh'sya na vsyakij sluchaj zdes'?
     - Kompleks geroya? - poshutil |verard. - Net, luchshe idti vmeste. Nichego
plohogo ya ot nih ne zhdu. Poka, vo vsyakom sluchae. U etih rebyat hvataet  uma
ne zatevat' besprichinnyh ssor. I s indejcami oni neploho  poladili,  razve
net? A  my  im  voobshche  pokazhemsya  zagadkoj...  No  vse-taki  ya  ne  proch'
predvaritel'no chego-nibud' hlebnut'.
     - I ya. Da i potom tozhe.
     Poryvshis' v sedel'nyh sumkah, oni vytashchili svoi dvuhlitrovye flyagi  i
sdelali po glotku.  SHotlandskoe  viski  obozhglo  |verardu  gorlo  i  ognem
rasteklos' po zhilam. On prikriknul na loshad',  i  oba  poskakali  vniz  po
sklonu.
     Vozduh prorezal svist. Ih uvideli. Sohranyaya  spokojstvie,  |verard  i
Sandoval' dvinulis' navstrechu mongol'skoj kolonne. Derzha nagotove korotkie
tugie luki dvoe peredovyh vsadnikov oboshli ih s flangov, no  ostanavlivat'
ne stali.
     "Dolzhno byt', nash vid ne vnushaet opasenij", - podumal |verard.
     Na nem, kak i na Sandovale, byla odezhda  dvadcatogo  veka:  ohotnich'ya
kurtka-vetrovka i nepromokaemaya shlyapa. No ego ekipirovke  bylo  daleko  do
elegantnogo indejskogo kostyuma Sandovalya, sshitogo na zakaz u "|berkrombi i
Fitcha". Oba dlya vida nacepili kinzhaly, a dlya dela u  nih  byli  mauzery  i
ul'trazvukovye paralizatory tridcatogo veka.
     Disciplinirovannye mongoly ostanovilis' odnovremenno, vse  kak  odin.
Pod容zzhaya, |verard vnimatel'no ih rassmotrel.  Pered  otpravkoj  on  okolo
chasa  provel  pod  gipnoizluchatelem,  proslushav  dovol'no  polnyj  kurs  o
mongolah, kitajcah i dazhe o mestnyh indejskih plemenah  -  ob  ih  yazykah,
istorii, material'noj kul'ture, obychayah i nravah.  No  videt'  etih  lyudej
vblizi emu poka ne dovodilos'.
     Osoboj krasotoj oni ne blistali: korenastye,  krivonogie,  s  zhidkimi
borodenkami; smazannye zhirom shirokie ploskie lica blesteli na solnce.  Vse
byli  horosho  ekipirovany:  na  kazhdom  sapogi,  shtany,  kozhanyj  pancir',
pokrytyj metallicheskimi plastinkami s  lakovym  ornamentom,  i  konicheskij
stal'noj shlem s shipom ili per'yami na makushke. Vooruzheny oni  byli  krivymi
sablyami, nozhami, kop'yami i lukami. Vsadnik v golove kolonny vez  bunchuk  -
neskol'ko hvostov  yaka,  opletennyh  zolotoj  nit'yu.  Mongoly  vnimatel'no
nablyudali za priblizheniem patrul'nyh, no ih temnye uzkie glaza  ostavalis'
nevozmutimymi.
     Uznat' nachal'nika ne sostavlyalo truda. On ehal v  avangarde,  za  ego
plechami razvevalsya izodrannyj shelkovyj plashch. On  byl  gorazdo  vyshe  svoih
voinov i eshche surovee licom; portret dovershali  ryzhevataya  boroda  i  pochti
rimskij nos. Ehavshij okolo nego provodnik-indeec sejchas  s  otkrytym  rtom
zhalsya pozadi, no nojon Tohtaj  ostalsya  na  meste,  ne  svodya  s  |verarda
spokojnogo hishchnogo vzglyada.
     -  Privet  vam,  -  prokrichal  mongol,  kogda  neznakomcy   okazalis'
poblizosti. - Kakoj duh privel vas?
     On govoril na  dialekte  lutuami,  budushchem  klamatskom  yazyke,  no  s
nepriyatnym akcentom.
     V otvet |verard prolayal na bezuprechnom mongol'skom:
     - Privet tebe Tohtaj, syn Batu. Da budet na to volya  Tengri  [Tengri,
ili "Velikoe Sinee Nebo", - duh neba, verhovnoe bozhestvo u  mongolov],  my
prishli s mirom.
     |to byl udachnyj hod.  |verard  zametil,  chto  mongoly  potyanulis'  za
amuletami i stali delat' znaki ot durnogo glaza. No chelovek, ehavshij sleva
ot Tohtaya, bystro ovladel soboj.
     - Ah vot ono chto! - skazal on. - Znachit, lyudi zapada uzhe dobralis' do
etoj strany? My ne znali ob etom.
     |verard vzglyanul na nego. Rostom etot chelovek prevoshodil  lyubogo  iz
mongolov, a ego lico i ruki vydelyalis' svoimi izyashchestvom i beliznoj.  Odet
on byl, kak i vse ostal'nye, no ne  nosil  nikakogo  oruzhiya.  Vyglyadel  on
starshe nojona - emu mozhno bylo dat' let  pyat'desyat.  Ne  shodya  s  loshadi,
|verard poklonilsya i zagovoril na severokitajskom:
     - Dostopochtennyj Li Taj-czun, kak ni pechal'no, chto mne, nedostojnomu,
prihoditsya protivorechit' vashej uchenosti, no my rodom iz velikogo  carstva,
lezhashchego daleko na yuge.
     - Do nas dohodili sluhi o nem, - skazal uchenyj, kotoryj tak i ne smog
skryt' svoego udivleniya. - Dazhe zdes', na severe, mozhno uslyshat'  rasskazy
ob etoj bogatoj i chudesnoj strane. My ishchem ee, chtoby peredat' vashemu  hanu
privetstvie kagana Hubilaya, syna Tuli, syna CHingisa - ves' svet  pripadaet
k ego stopam.
     - My znaem o Velikom Hane, - otvetil |verard,  -  no  my  znaem  i  o
Kalife,  i  o  Pape,  i  ob  Imperatore,  a  takzhe  o  prochih,  ne   stol'
mogushchestvennyh  vladykah.  -  On  tshchatel'no  podbiral  slova,  chtoby,   ne
oskorblyaya pravitelya Kataya otkryto, tem ne menee delikatno ukazat' emu  ego
istinnoe mesto. - O nas zhe, naprotiv, izvestno nemnogim, ibo nash  gosudar'
nichego ne ishchet vo vneshnem mire i ne hochet, chtoby drugie iskali chto-libo  v
ego carstve. Pozvol'te mne, nedostojnomu, predstavit'sya. Imya moe  |verard,
i, hotya moj oblik mozhet vvesti vas v zabluzhdenie, ya vovse ne rusich i ne iz
zemel' Zapada. YA prinadlezhu k strazham granicy.
     Pust' pogadayut, chto eto oznachaet.
     - Ty prishel bez bol'shogo otryada, - vstupil v razgovor Tohtaj.
     - A on nam i ne ponadobilsya, - vkradchivo otvetil |verard.
     - I vy daleko ot doma, - dobavil Li.
     - Ne dal'she, chem byli by vy, dostochtimye gospoda, v stepyah Kirgizii.
     Tohtaj vzyalsya za rukoyat' sabli. V ego glazah zastylo podozrenie.
     - Pojdemte, - skazal on. -  Posol  vsegda  zhelannyj  gost'.  Razob'em
lager' i vyslushaem slovo vashego carya.





     Solnce uzhe nizko stoyalo nad zapadnymi vershinami, i ih  snezhnye  shapki
otlivali tusklym serebrom. Teni v doline udlinilis', les potemnel, no  lug
kazalsya eshche svetlee. Pervozdannaya tishina ottenyala kazhdyj zvuk:  toroplivyj
govor gornogo potoka, gulkie udary topora, pofyrkivanie loshadej, pasushchihsya
v vysokoj trave. Pahlo dymom.
     Mongoly byli yavno vybity iz kolei i poyavleniem neznakomcev,  i  stol'
rannim privalom. Ih lica ostavalis'  nepronicaemymi,  no  oni  to  i  delo
kosilis' na |verarda s  Sandovalem  i  prinimalis'  sheptat'  molitvy  -  v
osnovnom,  yazycheskie,  no  slyshalis'  i  buddijskie,  i  musul'manskie,  i
nestorianskie. Tem ne menee, eto ne meshalo im s obychnoj snorovkoj  razbit'
lager', rasstavit' storozhevye posty, osmotret' loshadej, prigotovit'  uzhin.
I vse zhe |verardu pokazalos', chto oni vedut sebya sderzhannej obychnogo.  Pod
gipnozom  on  usvoil,  chto  mongoly,   kak   pravilo,   lyudi   veselye   i
razgovorchivye.
     On sidel v shatre, skrestiv nogi. Ryadom s nim polukrugom raspolozhilis'
Sandoval', Tohtaj i Li. Pol ustilali kovry, na  zharovne  stoyal  kotelok  s
goryachim chaem. V lagere eto byl edinstvennyj shater - vozmozhno,  u  mongolov
on byl vsego odin i vozili ego s soboj dlya  takih  torzhestvennyh  sobytij,
kak segodnyashnee. Tohtaj sobstvennoruchno nalil kumys v chashu i  protyanul  ee
|verardu; tot shumno othlebnul iz nee (tak treboval etiket) i peredal  chashu
sosedu. Emu dovodilos'  probovat'  napitki  i  pohuzhe,  chem  perebrodivshee
kobyl'e moloko, no on obradovalsya, kogda po okonchanii  rituala  vse  stali
pit' chaj.
     Zagovoril nachal'nik mongolov. V otlichie ot  kitajca-sovetnika  on  ne
umel sderzhivat'sya, i v ego golose neproizvol'no  proryvalos'  razdrazhenie:
chto eto za chuzhezemcy, kotorye posmeli ne past' nic pered  slugoj  Velikogo
Hana? No slova ostavalis' vezhlivymi:
     - A teper' pust' nashi gosti rasskazhut o  poruchenii  svoego  carya.  Ne
nazovete li vy nam snachala ego imya?
     - Ego imya proiznosit' nel'zya, - otvetil |verard, - a o ego carstve do
vas doshli lish' smutnye sluhi. Ty mozhesh' sudit' o ego mogushchestve, nojon, po
tomu, chto v takoj  dal'nij  put'  on  otpravil  tol'ko  nas  dvoih  i  chto
prodelali etot put' my bez zapasnyh loshadej.
     Tohtaj uhmyl'nulsya:
     - Koni, na kotoryh vy priehali, krasivy, no eshche ne izvestno, kak  oni
pobegut po stepi. I dolgo vy dobiralis' syuda?
     - Men'she dnya, nojon. My mnogoe umeem.
     |verard polez v karman kurtki i dostal dva nebol'shih svertka v  yarkoj
upakovke.
     - Nash gospodin povelel prepodnesti vysokochtimym gostyam iz  Kataya  eti
znaki ego raspolozheniya.
     Poka razvorachivalis'  obertki,  Sandoval'  naklonilsya  k  |verardu  i
shepnul po-anglijski:
     - Ponablyudaj za ih reakciej, Mens. My svalyali duraka.
     - Pochemu?
     - |tim pestrym cellofanom i prochimi shtuchkami mozhno  porazit'  varvara
vrode Tohtaya. No vzglyani na Li.  Ego  civilizaciya  uzhe  sozdala  iskusstvo
kalligrafii, kogda predki Bonuita Tellera eshche razrisovyvali  sebya  goluboj
kraskoj. Teper' ego mnenie o nashem vkuse rezko upalo.
     |verard ele zametno pozhal plechami.
     - CHto zh, on prav, razve ne tak?
     Ih razgovor  ne  ostalsya  nezamechennym.  Tohtaj  vzglyanul  na  nih  s
podozreniem, no zatem snova vernulsya k  svoemu  podarku  -  elektricheskomu
fonariku;   demonstraciya   ego   dejstviya   soprovozhdalas'   pochtitel'nymi
vosklicaniyami. Vnachale nojon otnessya k daru s opaskoj i  dazhe  probormotal
zaklinanie, no, vspomniv, chto mongolu nepozvolitel'no  boyat'sya  chego-libo,
krome groma, on ovladel soboj i vskore radovalsya fonariku kak rebenok.
     Patrul'nye  poschitali,  chto  luchshim  podarkom  dlya   takogo   uchenogo
konfucianca, kak Li, budet kniga - al'bom "CHelovecheskij rod", kotoryj  mog
proizvesti na  nego  vpechatlenie  raznoobraziem  soderzhaniya  i  neznakomoj
izobrazitel'noj tehnikoj. Kitaec rassypalsya v blagodarnostyah,  no  |verard
usomnilsya v iskrennosti ego  vostorgov.  V  Patrule  bystro  uznaesh',  chto
izoshchrennoe masterstvo sushchestvuet pri lyubom urovne tehnicheskogo razvitiya.
     Po obychayu, byli prepodneseny otvetnye podarki: izyashchnyj kitajskij  mech
i  svyazka  shkurok  kalana.  Proshlo  dovol'no  mnogo  vremeni,  prezhde  chem
prervannyj  razgovor  vozobnovilsya.  Sandoval'  lovko   perevel   ego   na
puteshestvie ih hozyaev.
     - Raz vy tak mnogo znaete, - nachal  Tohtaj,  -  to  vam  dolzhno  byt'
izvestno, chto nashe vtorzhenie v YAponiyu poterpelo neudachu.
     - Takova byla volya Neba, - po-pridvornomu uchtivo skazal Li.
     - Bred sivoj kobyly! - ryavknul Tohtaj. - Takova byla lyudskaya tupost',
hochesh' ty skazat'. My byli slishkom malochislenny,  slishkom  malo  znali,  a
more bylo slishkom burnym, da i zabralis' my slishkom daleko.  Nu,  tak  chto
zhe? Kogda-nibud' my tuda vernemsya.
     |verard s grust'yu podumal o tom, chto  oni  dejstvitel'no  vernutsya  k
beregam YAponii, no ih flot potopit burya, pogubiv bog znaet skol'ko molodyh
voinov.
     On ne stal perebivat' Tohtaya, kotoryj prodolzhal svoj rasskaz.
     - Velikij Han  reshil,  chto  my  dolzhny  bol'she  uznat'  ob  ostrovah.
Vozmozhno, stoit sozdat' bazu gde-nibud' severnee Hokkajdo. Krome togo,  do
nas davno dohodili  sluhi  o  dalekoj  zapadnoj  zemle.  Inogda  ee  vidyat
izdaleka rybaki, po vole sluchaya zanesennye v te kraya, a  kupcy  iz  Sibiri
rasskazyvayut o prolive i o strane, lezhashchej za nim.  Velikij  Han  snaryadil
chetyre korablya s kitajskimi komandami i povelel mne otpravit'sya  s  sotnej
mongol'skih voinov na razvedku.
     |verard nichut' ne udivilsya. Kitajcy uzhe sotni let  plavali  na  svoih
dzhonkah, vmeshchavshih do tysyachi passazhirov. Pravda, eti suda eshche ne  obladali
temi  vysokimi  morehodnymi  kachestvami,  kotorye  oni   obretut   pozdnee
(skazhetsya opyt, perenyatyj u  portugal'cev),  a  ih  kapitanov  nikogda  ne
tyanulo v okean, ne govorya uzh o holodnyh severnyh vodah. Odnako,  nekotorye
kitajskie moreplavateli mogli  koe-chto  razuznat'  u  popadavshih  v  Kitaj
korejcev i zhitelej Formozy [o.Tajvan'] - to, chego ne  znali  ih  otcy.  Po
krajnej mere o Kuril'skih ostrovah kakoe-to predstavlenie oni dolzhny  byli
imet'.
     - My minovali dve cepochki  ostrovov,  odnu  za  drugoj,  -  prodolzhal
Tohtaj. - Tam pochti nichego ne rastet, no my hotya by mogli vremya ot vremeni
delat' ostanovki, vypuskaya  loshadej  razmyat'sya,  i  rassprashivat'  mestnyh
zhitelej. Odnomu Tengri  izvestno,  chego  nam  stoilo  uznat'  u  nih  hot'
chto-nibud'. Prishlos' iz座asnyat'sya na shesti yazykah! Nam  skazali,  chto  est'
dve bol'shie zemli, Sibir' i drugaya, i  chto  na  severe  oni  shodyatsya  tak
blizko, chto chelovek mozhet pereplyt' s odnoj na druguyu v kozhanoj  lodke,  a
zimoj - perejti po l'du. V konce koncov my dobralis' do etoj novoj  zemli.
Bol'shaya strana: lesa, mnogo dichi i tyulenej. Odnako slishkom  mnogo  dozhdej.
Nashim korablyam slovno ne hotelos' ostanavlivat'sya, i  poetomu  my  poplyli
vdol' berega dal'she.
     |verard myslenno vzglyanul na  kartu.  Esli  dvigat'sya  snachala  vdol'
Kuril'skih, a potom  vdol'  Aleutskih  ostrovov,  to  zemlya  vsegda  budet
poblizosti. Sluchis' shtorm, dzhonki, blagodarya  svoej  maloj  osadke,  mogut
vstat' na yakor' dazhe u etih skalistyh beregov i izbezhat' opasnosti. K tomu
zhe im pomogalo  techenie,  kotoroe  samo  vyvelo  ih  prakticheski  na  dugu
bol'shogo kruga, to est' na kratchajshuyu dorogu  k  Amerike.  Otkryv  Alyasku,
Tohtaj  ne  srazu  osoznal,  chto  zhe  imenno  proizoshlo.  CHem  dal'she   on
prodvigalsya na yug, tem gostepriimnee  stanovilas'  mestnost'.  On  minoval
zaliv P'yudzhet i voshel v ust'e reki CHialis. Vozmozhno, indejcy  predupredili
ego, chto plyt' cherez raspolozhennyj yuzhnee zaliv,  v  kotoryj  vpadaet  reka
Kolumbiya, opasno, i oni zhe potom pomogli ego vsadnikam perepravit'sya cherez
shirokij potok na plotah.
     - My razbili lager', kogda god poshel na ubyl', - rasskazyval  mongol.
- Plemena v teh mestah otstalye, no druzhelyubnye. Oni dali nam stol'ko  edy
i zhenshchin, skol'ko my poprosili, i pomogali vo  vsem.  Vzamen  nashi  moryaki
nauchili ih stroit' lodki i pokazali koe-kakie sposoby rybnoj lovli. Tam my
perezimovali, nauchilis' zdeshnim yazykam, s容zdili  neskol'ko  raz  v  glub'
strany. I povsyudu my slyshali rasskazy o beskrajnih lesah i  ravninah,  gde
chernym-cherno ot stad dikih bykov. Teper' my uvideli  dostatochno,  chtoby  v
eto poverit'. YA nikogda ne byval v takom  bogatom  krayu,  -  glaza  Tohtaya
vspyhnuli, kak u tigra. - A lyudej zdes' sovsem malo,  da  i  te  ne  znayut
dazhe, chto takoe zhelezo.
     - Nojon! -  predosteregayushche  prosheptal  Li,  edva  zametno  kivnuv  v
storonu patrul'nyh. Tohtaj tut zhe zahlopnul rot.
     Li povernulsya k |verardu:
     - Do nas doshli sluhi o zolotom carstve, nahodyashchemsya daleko na yuge. My
poschitali svoi dolgom proverit' eti sluhi,  a  zaodno  issledovat'  zemli,
lezhashchie na nashem puti. My nikak ne ozhidali, chto  nashi  vysokochtimye  gosti
okazhut nam takuyu chest', vstretiv nas lichno.
     - |to i dlya nas samih velikaya chest',  -  l'stivo  otvetil  |verard  i
srazu pridal svoemu licu ser'eznoe vyrazhenie. - Nash  povelitel',  gosudar'
Zolotoj imperii, imya ego da prebudet v tajne, poslal  nas  syuda,  dvizhimyj
druzheskimi chuvstvami. On budet opechalen,  esli  vy  popadete  v  bedu.  My
prishli predosterech' vas.
     - CHto-o? - Tohtaj vypryamilsya.  Ego  muskulistaya  ruka  potyanulas'  za
sablej, kotoruyu on pered etim iz vezhlivosti snyal. - CHto ty tam nesesh'?
     - To, chto ty slyshal, nojon. Prekrasnoj kazhetsya eta strana, no na  nej
lezhit proklyatie. Rasskazhi emu, brat moj.
     Sandoval', u kotorogo yazyk byl podveshen luchshe, vzyalsya  za  delo.  Ego
bajka byla sostryapana tak, chtoby  proizvesti  vpechatlenie  na  suevernogo,
poludikogo mongola i  odnovremenno  ne  vozbudit'  podozrenij  u  skeptika
kitajca. On ob座asnil, chto na samom dele na yuge dva  velikih  carstva.  Oni
pribyli iz togo, chto raspolozheno dal'she k yugu. K  severo-vostoku  ot  nego
lezhat zemli ih  sopernikov;  tam,  na  ravnine,  stoit  ih  krepost'.  Oba
gosudarstva  raspolagayut  mogushchestvennym  oruzhiem  -  nazyvajte  ego,  kak
hotite: koldovskimi charami  ili  hitroumnoj  tehnikoj.  Severnaya  imperiya,
"plohie rebyata", schitaet vsyu etu  territoriyu  svoej  sobstvennost'yu  i  ne
poterpit prisutstviya na nej chuzhezemnoj ekspedicii. Ee razvedchiki navernyaka
vskore obnaruzhat mongolov i unichtozhat ih udarami molnii.  Dobrozhelatel'naya
yuzhnaya strana "horoshih rebyat" ne smozhet  etomu  pomeshat',  no  ona  vyslala
vestnikov, chtoby predupredit' mongolov i posovetovat' im vernut'sya.
     - Pochemu  zhe  mestnye  zhiteli  ne  rasskazali  nam  ob  etih  velikih
gosudarstvah? - pronicatel'no sprosil Li.
     - A razve kazhdyj ohotnik v dzhunglyah Birmy slyshal o  Velikom  Hane?  -
pariroval Sandoval'.
     - YA tol'ko nevezhestvennyj chuzhezemec, - prodolzhil Li. - Prostite menya,
no ya ne ponyal, o kakom neotrazimom oruzhii vy govorite.
     "Menya eshche nikogda ne obzyvali lzhecom v takih vezhlivyh vyrazheniyah",  -
podumal |verard. Vsluh on proiznes:
     - YA pokazhu ego silu, esli u nojona est'  zhivotnoe,  kotoroe  ne  zhal'
ubit'.
     Tohtaj zadumalsya. Esli by ne vystupivshaya isparina,  ego  nevozmutimoe
lico moglo pokazat'sya vysechennym iz kamnya. Nakonec on hlopnul v  ladoshi  i
prolayal rasporyazhenie zaglyanuvshemu v  shater  karaul'nomu.  CHtoby  zapolnit'
nastupivshuyu posle etogo pauzu, oni poveli razgovor o kakih-to pustyakah.
     Kazalos', ozhidaniyu ne budet konca, no ne  proshlo  i  chasa,  kak  voin
vernulsya. On dolozhil, chto dva vsadnika pojmali arkanom olenya. Podojdet  li
on nojonu? Podojdet. Tohtaj vyshel iz  shatra  pervym,  protalkivayas'  cherez
plotnuyu gudyashchuyu tolpu. Zaranee  sozhaleya  o  tom,  chto  predstoit  sdelat',
|verard dvinulsya za nim. On prisoedinil k mauzeru priklad.
     - Zajmesh'sya etim? - sprosil on Sandovalya.
     - Bozhe upasi.
     Olenya, tochnee olenihu, uzhe priveli  v  lager'.  Drozhashchee  zhivotnoe  s
verevkami iz konskogo volosa na shee stoyalo  u  reki.  V  luchah  zahodyashchego
solnca, kotoroe uzhe kosnulos' zapadnyh vershin, oleniha kazalas' bronzovoj.
Ona smotrela na |verarda s kakoj-to slepoj pokornost'yu. On  mahnul  lyudyam,
stoyavshim vozle nee i pricelilsya.
     ZHivotnoe  bylo  ubito  pervym  zhe  vystrelom,  no  |verard  prodolzhal
strelyat', poka puli ne izurodovali tushu.
     Opuskaya pistolet on pochuvstvoval razlivsheesya v vozduhe napryazhenie. On
okinul  vzglyadom   etih   korenastyh   krivonogih   lyudej,   ih   ploskie,
sderzhanno-surovye lica. Ih zapah - chistyj zapah pota,  loshadej  i  dyma  -
udaril emu v nozdri. I togda  patrul'nyj  podumal,  chto  v  ih  glazah  on
vyglyadit sejchas sverh容stestvennym sushchestvom.
     - |to slabejshee oruzhie iz togo, chto ispol'zuetsya zdes', - skazal  on.
- Dusha, vyrvannaya im iz tela, ne najdet dorogi domoj.
     Otvernuvshis', on poshel proch', Sandoval' dvinulsya  sledom.  Ih  loshadi
byli privyazany v storone, veshchi slozheny ryadom. Oni molcha osedlali loshadej i
poskakali v glub' lesa.





     Ot poryva vetra koster razgorelsya snova. No ego  raskladyval  opytnyj
lesnoj zhitel' - ogon' lish' na mgnovenie vyhvatil iz temnoty  dva  silueta,
osvetiv brovi, nosy i skuly, otrazivshis' v glazah. Plamya  bystro  pogaslo,
ostaviv posle sebya tol'ko  rossyp'  krasnyh  i  golubyh  iskr  nad  belymi
uglyami, i lyudej poglotila t'ma.
     |verarda eto ne  ogorchilo.  Povertev  v  rukah  trubku,  on  szhal  ee
pokrepche v zubah i gluboko  zatyanulsya,  no  legche  emu  ne  stalo.  Gde-to
vverhu, v nochnoj temnote, neumolchno shumeli derev'ya, i, kogda on zagovoril,
ego golos byl ele slyshen, no i eto ego ne bespokoilo.
     Ryadom nahodilis' ih spal'nye meshki, loshadi i temporoller - snabzhennyj
antigravitacionnoj ustanovkoj apparat dlya  peremeshchenij  v  prostranstve  i
vremeni, na kotorom oni i pribyli syuda. Na mnogie mili vokrug ne  bylo  ni
dushi: krohotnye ogon'ki zazhzhennyh lyud'mi kostrov odinoko  mercali,  slovno
zvezdy vo Vselennoj. Otkuda-to donosilsya volchij voj.
     - Navernoe, - zagovoril |verard, -  kazhdyj  policejskij  hot'  raz  v
zhizni chuvstvuet sebya poslednim podlecom. Do sih por, paren', ty byl tol'ko
nablyudatelem.  S  takimi  zadaniyami,  kak  u  menya,  poroj  byvaet  trudno
smirit'sya...
     - Da...
     Sandoval' vel sebya segodnya eshche sderzhannej, chem ego drug. Za vse vremya
posle uzhina on dazhe ne sdvinulsya s mesta.
     - A teper' eto! Kogda prihoditsya ustranyat' posledstviya  vmeshatel'stva
iz  drugogo  vremeni,   ty   po   krajnej   mere   mozhesh'   schitat',   chto
vosstanavlivaesh' iznachal'nuyu liniyu razvitiya. - |verard vypustil klub dyma.
- YA, konechno, i sam znayu, chto v dannom kontekste  slovo  "iznachal'naya"  ne
imeet nikakogo smysla. Zato ono uteshaet.
     - Ugu.
     -  No  kogda  nashi  bossy,  eti  drazhajshie  danellianskie  supermeny,
prikazyvayut vmeshat'sya nam samim... My ved' znaem, chto lyudi Tohtaya tak i ne
vernulis' v Kataj. Dlya  chego  zhe  prikladyvat'  k  etomu  ruku?  Esli  oni
natknulis'  na  vrazhdebno  nastroennyh  indejcev  i  byli  istrebleny  ili
chto-nibud' v etom rode, ya nichut' ne vozrazhayu. Po krajnej mere, ne  bol'she,
chem protiv lyubogo pohozhego sluchaya v toj proklyatoj bojne,  kotoruyu  imenuyut
chelovecheskoj istoriej.
     - Ty zhe znaesh', nam ne nuzhno ih ubivat'. Nuzhno  tol'ko  zastavit'  ih
povernut' obratno. Mozhet, dlya etogo okazhetsya dostatochno tvoej  segodnyashnej
pokazatel'noj strel'by.
     - Nu da! Povernut oni nazad, a chto dal'she?.. Pogibnut v more,  skoree
vsego. Vozvrashchat'sya domoj im  budet  nelegko:  eti  primitivnye  sudenyshki
rasschitany na plavanie po rekam,  a  ih  zhdut  shtormy,  tumany,  vstrechnye
techeniya, skaly... A my otpravlyaem ih obratno imenno  sejchas!  Esli  by  ne
nashe vmeshatel'stvo, oni by  vyshli  v  more  pozzhe,  kogda  usloviya  sovsem
drugie... Zachem nas zastavlyayut brat' greh na dushu?
     - Est'  bol'shaya  veroyatnost',  chto  oni  smogut  vernut'sya  domoj,  -
probormotal Sandoval'.
     |verard vzdrognul:
     - CHto-o?
     - Sudya po tomu, chto govoril Tohtaj, on planiruet vozvrashchat'sya verhom,
a ne na korablyah. Kak on  pravil'no  dogadalsya,  Beringov  proliv  perejti
legko: aleuty delayut eto postoyanno. Boyus', Mens, sohranit' im zhizn'  budet
ne tak prosto.
     - No oni zhe ne sobirayutsya vozvrashchat'sya sushej! My-to eto znaem!
     - Predpolozhim, chto oni eto sdelayut. - Slegka povysiv golos, Sandoval'
zagovoril  bystree,  i  ego  slova  podhvatil  nochnoj   veter.   -   Davaj
pofantaziruem. Predpolozhim, chto Tohtaj dvinetsya  na  yugo-vostok.  Vryad  li
chto-to ego ostanovit. Ego lyudi mogut  najti  propitanie  povsyudu,  dazhe  v
pustyne, prichem gorazdo uspeshnee,  chem  indejcy  koronado  ili  kto-nibud'
drugoj iz mestnyh. Otsyuda rukoj podat' do zemel' pueblo -  zemledel'cheskih
plemen, stoyashchih na urovne  verhnego  neolita.  |to  eshche  bol'she  obnadezhit
Tohtaya. K nachalu avgusta on budet v Meksike. Meksika  sejchas  -  takaya  zhe
velikolepnaya dobycha, kakoj byla - vernee, budet - pri Kortese. I dazhe  eshche
soblaznitel'nee: poka acteki i tol'teki vyyasnyayut mezhdu  soboj,  kto  zdes'
hozyain, mnogie obitayushchie po  sosedstvu  plemena  gotovy  pomoch'  pribyvshim
razdelat'sya i s temi, i s drugimi...  Nalichie  u  ispancev  ognestrel'nogo
oruzhiya na dele okazalos' nesushchestvennym. Okazhetsya, to est'.  Sam  pomnish',
esli chital Diasa. A mongol'skij voin nichem  ne  ustupit  ispancu...  YA  ne
dumayu, chto Tohtaj srazu brositsya v boj. Navernyaka on budet derzhat'sya ochen'
uchtivo, perezimuet,  razuznaet  vse,  chto  smozhet.  Na  sleduyushchij  god  on
vernetsya na  sever  i  otpravitsya  domoj;  tam  on  dolozhit  Hubilayu,  chto
bogatejshuyu stranu na  svete,  bitkom  nabituyu  zolotom,  nichego  ne  stoit
zavoevat'.
     - A kak dela u ostal'nyh indejcev? - sprosil |verard. - YA o nih pochti
nichego ne znayu.
     - Novaya Imperiya majya perezhivaet rascvet. Krepkij oreshek, zato  ves'ma
mnogoobeshchayushchij. Mne kazhetsya, stoit mongolam zakrepit'sya v Meksike, kak  ih
uzhe ne ostanovish'. V Peru sejchas kul'tura vyshe, a poryadka  eshche  men'she  po
sravneniyu s tem, chto  uvidel  Pisarro:  v  dannyj  moment  na  vlast'  tam
pretenduyut mnozhestvo plemen, a ne tol'ko kechua-ajmara, to est'  inki...  A
krome  togo,  zemli!  Predstavlyaesh',  vo  chto  mongoly  prevratyat  Velikie
ravniny?
     - Vryad li oni budut  emigrirovat'  syuda  celymi  ordami,  -  vozrazil
|verard. CHto-to v intonacii Sandovalya ego vstrevozhilo. -  Slishkom  daleko:
Sibir', Alyaska...
     - Preodolevalis'  i  ne  takie  prepyatstviya.  YA  ne  dumayu,  chto  oni
ustremyatsya syuda vse razom. Do nachala massovoj immigracii projdet neskol'ko
vekov, kak u evropejcev. Mogu predstavit', kak v  techenie  neskol'kih  let
verenica klanov i plemen rasselyaetsya po  vsemu  zapadu  Severnoj  Ameriki.
Zahvatyat i Meksiku s YUkatanom - oni skoree vsego stanut hanstvami. Po mere
rosta naseleniya i pribytiya novyh immigrantov skotovodcheskie plemena  budut
dvigat'sya na vostok. Vspomni, men'she chem cherez sto let dinastiya YUan' budet
svergnuta.  |to  posluzhit  dlya  mongolov  dopolnitel'noj  prichinoj,  chtoby
ubrat'sya iz Azii. A potom syuda pridut i kitajcy - za  zemlej  i  za  svoej
dolej zolota.
     - Ty tol'ko pojmi menya pravil'no, - myagko perebil ego |verard, -  mne
kazhetsya, chto komu-komu, a tebe ne sleduet toropit' zavoevanie Ameriki.
     - |to bylo by  drugoe  zavoevanie,  -  vozrazil  Sandoval'.  -  YA  ne
bespokoyus' ob actekah: esli ty  ih  izuchal,  to  soglasish'sya,  chto  Kortes
sdelal dlya Meksiki dobroe delo. Drugim, ni v  chem  ne  povinnym  plemenam,
tozhe pridetsya nesladko - no lish' na pervyh  porah.  Mongoly  ne  takie  uzh
d'yavoly vo  ploti,  ved'  tak?  Prosto  nad  nami  tyagoteet  predubezhdenie
zapadnoj civilizacii protiv nih. My zabyvaem, chto v Evrope  togda  tozhe  s
bol'shim  udovol'stviem  pytali  i  ubivali  -  i  nichut'  ne  men'she...  V
dejstvitel'nosti mongoly vo mnogim napominayut  drevnih  rimlyan.  Dejstvuyut
oni tochno tak zhe: istreblyayut naselenie regionov, kotorye soprotivlyayutsya, i
uvazhayut  prava  teh,  kto  podchinyaetsya.   |tim   oni   dayut   kompetentnoe
pravitel'stvo i zashchitu.
     Tot  zhe  samyj   nacional'nyj   harakter:   otsutstvie   voobrazheniya,
nesposobnost' k tvorchestvu i v to  zhe  vremya  smutnoe  blagogovenie  pered
istinnoj civilizaciej, zavist' k nej.  Pax  Mongolica  ["Mongol'skij  mir"
(lat.); po analogii s  Pax  Romana  -  "Rimskij  mir"]  na  dannyj  moment
ob容dinyaet ogromnuyu territoriyu, sposobstvuya vzaimovygodnym kontaktam mezhdu
mnozhestvom  razlichnyh  narodov;  chepuhovoj  Rimskoj  imperii  takoe  i  ne
snilos'. A indejcy... Ne zabyvaj, chto mongoly - skotovody. Zdes' ne  budet
nichego  pohozhego  na  to  nerazreshimoe  protivorechie  mezhdu  ohotnikom   i
zemledel'cem, kotoroe i tolknulo belyh na  unichtozhenie  indejcev.  Rasovyh
predrassudkov u mongolov tozhe  net.  Poetomu,  nemnogo  povoevav,  ryadovoj
navaho, cheroki, seminol, algonkin, chippeva, dakota budet rad  podchinit'sya,
stav soyuznikom mongolov. Pochemu by i net?  Oni  poluchat  loshadej  i  ovec,
nauchatsya  tkat'  i  vyplavlyat'  metally.  Oni  budut   prevoshodit'   etih
zahvatchikov chislom, da i ostavat'sya na ravnyh s mongolami  im  budet  kuda
proshche, chem s belymi fermerami i mashinnym proizvodstvom.  A  potom,  ya  uzhe
govoril ob etom, syuda pridut kitajcy. Oni budut vliyat' na vsyu etu  pestruyu
kompaniyu, priuchat' ih k civilizacii,  izoshchryat'  ih  um...  Gospodi,  Mens!
Kogda syuda priplyvet  Kolumb,  on  najdet  svoyu  Indiyu!  Velichajshego  Hana
sil'nejshego gosudarstva na svete!
     Sandoval' zamolchal. |verard vslushivalsya v  zloveshchij  skrip  vetvej  i
dolgo smotrel v nochnuyu t'mu. Nakonec on zagovoril:
     - |to moglo by proizojti. Znachit,  nam  neobhodimo  ostat'sya  v  etom
veke, poka kriticheskaya tochka ne budet projdena. Inache nashego  sobstvennogo
mira ne stanet. Budto ego nikogda i ne bylo.
     - V lyubom sluchae etot nash mir ne  tak  uzh  i  horosh,  -  kak  vo  sne
otozvalsya Sandoval'.
     - Podumaj o tvoih... nu, o roditelyah. Oni by nikogda ne poyavilis'  na
svet.
     - Oni zhili v dyryavoj razvalyuhe. Odnazhdy ya uvidel svoego otca plachushchim
- on ne mog kupit' nam obuv' na zimu. Mat' umerla ot tuberkuleza.
     |verard sidel nepodvizhno. Sandoval' pervym stryahnul s sebya ocepenenie
i s delannym smehom vskochil na nogi.
     - CHto ya tut naboltal? |to zhe obychnyj trep, Mens.  Davaj  lozhit'sya.  YA
pervyj pokaraulyu, ladno?
     |verard soglasilsya, no eshche dolgo ne mog usnut'.





     Roller perenes ih na dva dnya vpered i teper' paril na bol'shoj  vysote
v ledyanom razrezhennom vozduhe, nevidimyj s zemli ne vooruzhennym glazom.
     |verard, ezhas' ot holoda, nastraival elektronnyj teleskop.  Dazhe  pri
maksimal'nom uvelichenii karavan predstavlyal soboj gruppu pyatnyshek, ele-ele
polzushchih  po  beskrajnemu  zelenomu  prostranstvu.  No  vo  vsem  Zapadnom
polusharii bol'she nikto ne mog ehat' na loshadyah.
     |verard obernulsya k svoemu sputniku:
     - Nu i chto teper' delat'?
     SHirokoe lico Sandovalya ostalos' nepronicaemym.
     - Znachit, tvoya strel'ba ne srabotala...
     - |to uzh tochno! Klyanus', oni dvizhutsya raza v dva bystree, chem prezhde!
No pochemu?
     - CHtoby pravil'no otvetit', Mens, mne  nuzhno  poznakomit'sya  s  etimi
lyud'mi poblizhe i luchshe uznat' ih. No delo, vidimo, v tom, chto  my  brosili
vyzov   ih   muzhestvu.   Ved'   edinstvennye    neprelozhnye    dobrodeteli
voenizirovannoj kul'tury - eto vyderzhka i otvaga. Poetomu u  nih  ne  bylo
drugogo vybora - tol'ko vpered... Esli by oni otstupili pered ugrozoj,  to
prosto ne smogli by zhit' posle etogo v ladu s soboj.
     - No mongoly zhe ne idioty! Oni nikogda ne idut naprolom, edva zavidev
nepriyatelya, a dobivayutsya pobedy za schet prevoshodstva v voennom iskusstve.
Tohtayu sledovalo by otstupit', dolozhit' imperatoru obo  vsem  uvidennom  i
organizovat' ekspediciyu pobol'she.
     - S etim mogut spravit'sya i lyudi s korablej, - napomnil Sandoval'.  -
Teper'-to, porazmysliv,  ya  vizhu,  naskol'ko  my  nedoocenili  Tohtaya.  On
navernyaka prikazal,  chtoby  korabli  otpravlyalis'  domoj  bez  nego,  esli
ekspediciya ne vernetsya k opredelennomu sroku, skoree vsego v techenie goda.
A vstretiv v puti chto-nibud' interesnoe, vrode nas,  on  mozhet  poslat'  v
bazovyj lager' indejca s pis'mom.
     |verard kivnul. Emu prishlo v golovu, chto  v  etom  dele  ego  slishkom
toropili: u nego dazhe ne bylo  vremeni,  chtoby  kak  sleduet  splanirovat'
operaciyu. Vot i nalomali drov. No sygralo li kakuyu-to rol' v etoj  neudache
bessoznatel'noe soprotivlenie Dzhona  Sandovalya?  Nemnogo  porazmysliv,  on
skazal:
     - Oni vpolne mogli zapodozrit' nas vo vran'e.  Mongoly  vsegda  znali
tolk v psihologicheskoj vojne.
     - Mozhet byt'. No chto nam delat' dal'she?
     "Spikirovat'  na  nih  sverhu,   vypustit'   neskol'ko   zaryadov   iz
ustanovlennoj na rollere energeticheskoj pushki sorok pervogo  veka,  vot  i
vse... Bozhe upasi, menya mogut soslat' na otdalennuyu planetu ran'she, chem  ya
sdelayu   chto-libo   podobnoe.    Sushchestvuyut    ved'    kakie-to    granicy
dozvolennogo..."
     - Ustroim bolee vpechatlyayushchee predstavlenie, - zayavil |verard.
     - A esli i ono sorvetsya?
     - Ne karkaj! Nado snachala poprobovat'.
     - Mne prosto lyubopytno, - slova Sandovalya  tonuli  v  shume  vetra.  -
Pochemu by vmesto etogo prosto ne  otmenit'  samu  ekspediciyu?  Prygnut'  v
proshloe goda na dva nazad i ubedit' Hubilaya, chto na vostok nikogo posylat'
ne stoit. Togda vsego etogo nikogda by ne sluchilos'.
     - Ty zhe znaesh', ustav Patrulya zapreshchaet nam proizvodit'  izmeneniya  v
istorii.
     - A kak nazyvaetsya to, chto my sejchas delaem?
     - Vypolneniem special'nogo prikaza vysshego komandovaniya.  Mozhet,  eto
ponadobilos' dlya ispravleniya vmeshatel'stva, proisshedshego gde-to i kogda-to
eshche. Otkuda mne znat'? YA ved' tol'ko stupen'ka  v  lestnice  evolyucii.  Za
million let oni ushli ot nas tak daleko, chto ih vozmozhnosti my prosto ne  v
silah voobrazit'!..
     - Pape luchshe znat', - procedil Sandoval'.
     |verard skripnul zubami.
     - Situaciya takova, - nachal on, - chto  lyuboe  proisshestvie  pri  dvore
Hubilaya,  mogushchestvennejshego  cheloveka  na   zemle,   gorazdo   vazhnee   i
znachitel'nee dlya istorii, chem chto by to ni bylo zdes', v Amerike. Net  uzh,
raz ty menya vtravil v eto gibloe delo, budesh' teper', esli nado, stoyat' po
strunke... Nam prikazano vynudit'  etih  lyudej  k  otkazu  ot  dal'nejshego
issledovaniya. CHto sluchitsya potom - ne  nashe  delo.  Nu,  ne  vernutsya  oni
domoj. Neposredstvennoj prichinoj budem ne my. |to vse  ravno  chto  schitat'
cheloveka ubijcej tol'ko potomu,  chto  on  priglasil  kogo-to  na  obed,  a
priglashennyj po doroge pogib v avarii.
     - Ladno, hvatit, davaj zajmemsya delom, - oborval ego Sandoval'.
     |verard napravil roller po plavnoj traektorii vniz.
     - Vidish' tot holm? - sprosil on cherez neskol'ko minut. - On nahoditsya
na puti sledovaniya Tohtaya. Po-moemu, segodnya  mongoly  razob'yut  lager'  v
neskol'kih milyah ot nego, vot na etoj luzhajke u reki. Odnako,  holm  budet
im prekrasno viden. Davaj otkroem tam nashu lavochku...
     -  I  ustroim  fejerverk?   |to   dolzhno   byt'   chto-to   sovershenno
neobyknovennoe. Ved' v Katae znayut o porohe.  U  nih  dazhe  boevye  rakety
est'.
     - Da, nebol'shie. YA znayu. No kogda ya sobiral chemodan v dorogu,  to  na
sluchaj provala pervoj popytki prihvatil s soboj koe-kakoe oborudovanie.
     Holm, slovno koronoj, byl  uvenchan  redkoj  sosnovoj  roshchej.  |verard
posadil roller sredi derev'ev i nachal vygruzhat' iz  prostornogo  bagazhnika
kakie-to  yashchiki.  Sandoval'  molcha   pomogal   emu.   Loshadi,   special'no
podgotovlennye dlya Patrulya, spokojno  vybralis'  iz  zakrytogo  otseka,  v
kotorom ih perevozili, i prinyalis' shchipat' travu na sklone.
     Spustya kakoe-to vremya indeec narushil molchanie:
     - Ne lyublyu ya tak rabotat'. CHto ty sooruzhaesh'?
     |verard pohlopal po korpusu nebol'shogo  ustrojstva,  kotoroe  on  uzhe
napolovinu sobral.
     - Peredelano iz sistemy  upravleniya  pogodoj,  kotoroj  pol'zuyutsya  v
budushchem,  v  Holodnyh  stoletiyah.  Raspredelitel'  potencialov.  On  mozhet
generirovat' takie uzhasayushchie molnii, kakih ty nikogda  ne  videl,  -  i  s
gromom v pridachu.
     - Hm... samoe slaboe mesto  mongolov.  -  Ne  uderzhavshis',  Sandoval'
uhmyl'nulsya. - Ty vyigral. My, pozhaluj, smozhem rasslabit'sya i polyubovat'sya
predstavleniem.
     - Ladno, zajmis' poka uzhinom, a ya dodelayu  nashu  pugalku.  Tol'ko  ne
razvodi ogon'. Vul'garnyj dym nam ne nuzhen. Kstati, u menya  est'  proektor
mirazhej. Esli ty pereodenesh'sya i, skazhem, nakinesh' kapyushon, chtoby tebya  ne
uznali, ya namalyuyu tvoj portret s milyu vyshinoj i slegka ego priukrashu.
     - A kak naschet retranslyatora zvuka? Tot, kto  ne  slyshal  ritual'nogo
klicha vozhdej navaho, mozhet zdorovo perepugat'sya.
     - Goditsya!
     Den' byl na ishode. Pod sosnami  sgushchalsya  sumrak,  vozduh  posvezhel.
|verard, raspravivshis' nakonec s sendvichem, stal s pomoshch'yu binoklya sledit'
za tem, kak avangard mongol'skogo  otryada  vybiraet  mesto  dlya  lagerya  -
imenno tam, gde on i predskazal.  Priskakali  eshche  neskol'ko  vsadnikov  s
dobytoj za den' dich'yu i stali gotovit' uzhin. Na  zakate  pokazalsya  i  sam
otryad; mongoly vystavili karaul i prinyalis' za edu.  Tohtaj  dejstvitel'no
ne teryal ni minuty, starayas' ispol'zovat' vse svetloe vremya sutok. Poka ne
stemnelo, |verard to i delo poglyadyval na ohranyavshih  lager'  vsadnikov  s
natyanutymi lukami. Emu nikak ne udavalos' spravit'sya s volneniem - ved' on
vstal na puti voinov, ot postupi kotoryh drozhala zemlya.
     Nad snezhnymi vershinami zamercali pervye zvezdy. Pora bylo brat'sya  za
rabotu.
     -  Privyazal  loshadej,  Dzho?  Oni  mogut   perepugat'sya.   Mongol'skie
perepugayutsya, ya uveren. Ladno, poehali!
     |verard shchelknul glavnym tumblerom i prisel na kortochki  pered  tusklo
osveshchennym pul'tom upravleniya svoego apparata.
     Vnachale mezhdu nebom i zemlej poyavilos' ele zametnoe goluboe mercanie.
Zatem sverknuli molnii, raznosivshie odnim udarom derev'ya v shchepki; po  nebu
zazmeilis' yazyki ognya, ot grohota zadrozhali sklony gor. |verard  brosil  v
boj sharovye molnii: ostavlyaya za soboj shlejf  iskr,  eti  sgustki  plameni,
krutyas' i kuvyrkayas', poneslis' k  lageryu  i  stali  vzryvat'sya  nad  nim,
raskaliv nebo dobela.
     Oglohshij  i  napolovinu  oslepshij,  |verard   koe-kak   spravilsya   s
upravleniem,  i  teper'   nad   holmom   poyavilsya   flyuoresciruyushchij   sloj
ionizirovannogo vozduha. Slovno severnoe  siyanie,  zakolyhalis'  gromadnye
krovavo-krasnye i mertvenno-belye polotnishcha; v pauzah mezhdu udarami  groma
bylo  slyshno  ishodivshee  ot  nih  shipenie.  Vpered  vystupil   Sandoval'.
Razdevshis'  do  poyasa,  on  s  pomoshch'yu  gliny  razrisoval  sebya   drevnimi
indejskimi uzorami; nichem ne prikrytoe lico  bylo  vymazano  zemlej  i  do
neuznavaemosti iskazheno grimasoj. Proskanirovav  eto  izobrazhenie,  mashina
vnesla v nego dopolnitel'nye izmeneniya. Pered mongolami na fone  svetovogo
zanavesa predstala gromadnaya, vyshe gor, figura. Skol'zya v strannom  tance,
ona  motalas'  mezhdu  liniej  gorizonta  i  nebom,  izdavaya  gromopodobnye
zavyvaniya i vzvizgivaniya.
     |verard skorchilsya, pal'cy  slovno  primerzli  k  pul'tu.  Im  ovladel
pervobytnyj uzhas, razbuzhennyj v glubinah ego sushchestva etim tancem.
     "CHert poberi! Esli im i etogo budet nedostatochno..."
     K nemu vernulas' sposobnost' rassuzhdat', i on dazhe vzglyanul na chasy.
     Polchasa...  Dat'  im  eshche  minut  pyatnadcat',  chtoby  vse  postepenno
zatihlo?.. Oni navernyaka ostanutsya v lagere do rassveta, a ne razbegutsya v
temnote kto kuda - na eto discipliny u nih hvatit... Sledovatel'no,  nuzhno
zatait'sya eshche na neskol'ko chasov, a zatem nanesti  poslednij  udar  po  ih
nervam, spaliv  elektricheskim  razryadom  derevo  pryamo  posredi  lagerya...
|verard mahnul Sandovalyu rukoj. Indeec, po-vidimomu,  ustal  sil'nee,  chem
mozhno bylo predpolozhit'; tyazhelo dysha, on tut zhe sel na zemlyu.
     - Otlichnoe  shou,  Dzhonni!  -  skazal  |verard,  kogda  grohot  zatih.
Sobstvennyj golos pokazalsya emu kakim-to drebezzhashchim i chuzhim.
     - YA, navernoe, celuyu  vechnost'  ne  prodelyval  nichego  podobnogo,  -
probormotal Sandoval'.
     On chirknul spichkoj - v nastupivshej tishine etot  zvuk  zastavil  oboih
vzdrognut'. Plamya na mgnovenie osvetilo ego podzhatye guby. Spichku on srazu
zhe otbrosil, i teper' v temnote vidnelsya tol'ko ogonek sigarety.
     - V rezervacii nikto  iz  nas  ne  vosprinimal  vse  eto  vser'ez,  -
prodolzhil  on  nemnogo  pogodya.  -  Nekotorye  stariki   zastavlyali   nas,
mal'chishek, razuchivat' ritual'nye tancy, chtoby my sohranyali drevnij  obychaj
i ne zabyvali o tom, kto my takie. A my hoteli tol'ko  zarabotat'  nemnogo
melochi, tancuya dlya turistov.
     On snova nadolgo umolk.  |verard  okonchatel'no  pogasil  proektor.  V
nastupivshej temnote, slovno malen'kij Algol' [zatmenno-peremennaya zvezda v
sozvezdii Perseya], to razgoralas', to zatuhala sigareta Sandovalya.
     - Dlya turistov! - povtoril on i cherez neskol'ko  minut  prodolzhil:  -
Segodnya ya tanceval ne prosto tak, a s opredelennoj cel'yu. YA nikogda ran'she
ne vkladyval v tanec etogo smysla.
     |verard molchal.
     Vnezapno  odna  iz  loshadej,   zabivshayasya   na   privyazi   vo   vremya
"predstavleniya" i do sih por ne uspokoivshayasya, tiho zarzhala.
     |verard vskinul golovu. Vokrug caril nepronicaemyj mrak.
     - Ty chto-nibud' slyshal, Dzho?
     V glaza emu udaril luch fonarika.
     Osleplennyj, on na kakoe-to mgnovenie zastyl, a  zatem  s  proklyatiem
vskochil na nogi, vyhvatyvaya svoj paralizuyushchij  pistolet.  Iz-za  dereva  k
nemu metnulas'  ten',  i  on  tut  zhe  poluchil  udar  po  rebram.  |verard
otshatnulsya, no paralizator okazalsya nakonec u nego v ruke, i on  vystrelil
naugad.
     Luch  fonarika  snova  zasharil  vokrug.  |verard  kraem  glaza  uvidel
Sandovalya. Oruzhie navaho tak i ostalos' v ego odezhde,  poetomu  on  prosto
uvernulsya ot udara mongol'skogo klinka. Napadavshij snova vzmahnul  sablej,
i togda  Sandoval'  vospol'zovalsya  priemom  dzyudo.  On  upal  na  koleno,
nepovorotlivyj mongol promahnulsya i naletel zhivotom pryamo na podstavlennoe
plecho. Sandoval' tut zhe vypryamilsya, udariv protivnika snizu rebrom  ladoni
v podborodok, a kogda golova v shleme otkinulas' nazad, rubanul mongola eshche
raz, po kadyku; vyhvativ u nego sablyu,  on  povernulsya  i  pariroval  udar
szadi.
     Layushchie vykriki mongolov perekryl chej-to  golos,  otdavavshij  prikazy.
|verard popyatilsya. Odnogo iz napadavshih on oglushil, no na puti  k  rolleru
vstali drugie. On povernulsya k nim, i v etot moment emu na plechi nabrosili
arkan, zatyanuv ego odnim umelym dvizheniem. |verard upal, i na nego tut  zhe
navalilis' chetvero. On  uspel  uvidet',  chto  s  poldyuzhiny  mongolov  b'yut
Sandovalya drevkami kopij  po  golove,  no  tut  emu  samomu  stalo  ne  do
nablyudenij. Emu dvazhdy udavalos' podnyat'sya, no k etomu vremeni on  poteryal
paralizator, mauzer iz kobury vytashchili, a nizkoroslye voiny i sami neploho
vladeli priemami bor'by yavara [odno iz nazvanij dzyu-dzyucu  (dzhiu-dzhitsu)].
Ego povolokli po zemle, izbivaya na hodu kulakami,  sapogami  i  rukoyatkami
kinzhalov. Soznaniya on tak i ne poteryal, no v kakoj-to moment emu vse stalo
bezrazlichno.





     Tohtaj snyalsya so stoyanki eshche do rassveta. Kogda vyglyanulo solnce, ego
otryad uzhe  probiralsya  mezhdu  redkimi  roshchicami  po  dnu  shirokoj  doliny.
Mestnost' stanovilas' rovnee i sushe, tyanuvshiesya sprava  gory  otodvigalis'
vse dal'she: vidnelos' tol'ko neskol'ko  snezhnyh  vershin,  da  i  te  pochti
slivalis' s belesym nebom.
     Mongol'skie  loshadki  neutomimo  bezhali  vpered  -  stuchali   kopyta,
skripela i pobryakivala sbruya. Kolonna, kogda |verard na  nee  oglyadyvalsya,
slivalas' u nego v glazah v edinoe celoe: podnimalis' i opuskalis'  kop'ya,
nizhe kolyhalis' bunchuki, per'ya i  plashchi,  pod  shlemami  vidnelis'  smuglye
uzkoglazye lica, tut i tam mel'kali prichudlivo razrisovannye panciri.
     Nikto ne razgovarival, a po vyrazheniyu etih lic on nichego prochest'  ne
mog. Golova u nego do sih por kruzhilas'. Ruki emu ostavili svobodnymi,  no
privyazali k stremenam nogi, i  verevka  natirala  kozhu.  Krome  togo,  ego
razdeli dogola (razumnaya predusmotritel'nost': kto  znaet,  chto  zashito  u
nego v odezhde?), a vydannoe vzamen  mongol'skoe  obmundirovanie  okazalos'
smehotvorno malo. Prishlos' rasporot' shvy,  prezhde  chem  on  smog  s  gorem
popolam natyanut' na sebya kurtku.
     Proektor i roller ostalis' na holme. Tohtaj ne risknul vzyat' s  soboj
eti mogushchestvennye orudiya. Emu dazhe prishlos' naorat' na svoih perepugannyh
voinov, prezhde chem oni soglasilis' uvesti strannyh loshadej, kotorye bezhali
teper' sredi v'yuchnyh kobyl - s  sedlami  i  skatkami  na  spinah,  no  bez
vsadnikov.
     Poslyshalsya chastyj stuk kopyt. Odin iz luchnikov, ohranyavshih  |verarda,
chto-to provorchal i napravil svoego konya chut' v storonu. Ego mesto zanyal Li
Taj-czun.
     Patrul'nyj hmuro posmotrel na nego.
     - Nu, chto? - sprosil on.
     - Boyus', tvoj drug bol'she ne prosnetsya, - otvetil kitaec. - YA ustroil
ego nemnogo poudobnee.
     "...Privyazav  ego,  tak  i  ne  prishedshego  v  soznanie,  remnyami   k
samodel'nym nosilkam mezhdu dvumya loshad'mi. Konechno, eto  sotryasenie  mozga
ot udarov, poluchennyh vcherashnej noch'yu.  V  gospitale  Patrulya  ego  bystro
postavili by na nogi. No nasha blizhajshaya baza v Hanbalyke, i mne kak-to  ne
veritsya, chto Tohtaj pozvolit vernut'sya k rolleru i vospol'zovat'sya raciej.
Dzhon Sandoval' umret zdes', za shest'sot pyat'desyat let do svoego rozhdeniya".
     |verard posmotrel v holodnye karie glaza, zainteresovannye,  glyadyashchie
dazhe s nekotorym sochuvstviem, no chuzhie. On ponimal,  chto  vse  bespolezno:
dovody,  kotorye  v  ego  vremya  sochli  by  razumnymi,   pokazhutsya   zdes'
tarabarshchinoj, no poprobovat' sledovalo.
     - Neuzheli ty ne mozhesh'  hotya  by  ob座asnit'  Tohtayu,  kakuyu  bedu  on
navlekaet na sebya i na vseh svoih lyudej?
     Li pogladil razdvoennuyu borodku.
     -  Mne  sovershenno  yasno,  dostochtimyj,  chto   tvoj   narod   vladeet
neizvestnymi nam iskusstvami, - skazal on. - No chto s  togo?  Varvary  (on
bystro oglyanulsya na karaulivshih |verarda mongolov,  no  te,  ochevidno,  ne
ponimali dialekta sun, na kotorom on govoril) zahvatili mnozhestvo  carstv,
prevoshodivshih ih vo vsem, krome umeniya voevat'. Teper' nam uzhe  izvestno,
chto vy,  e-e,  koe-chto  vydumali,  kogda  govorili  o  vrazhdebnoj  imperii
poblizosti ot etih zemel'. Zachem vash car' pytalsya  zapugat'  nas  obmanom,
esli u nego net osnovanij boyat'sya nas?
     |verard ostorozhno vozrazil:
     - Nash slavnyj imperator ne lyubit krovoprolitiya. No esli  vy  vynudite
ego nanesti udar...
     - Proshu tebya! - Li pomorshchilsya i mahnul  svoej  izyashchnoj  rukoj,  budto
otgonyaya kakoe-to nasekomoe. - Rasskazyvaj Tohtayu vse,  chto  ugodno,  ya  ne
stanu vmeshivat'sya. Vozvrashchenie domoj menya ne opechalit - ya ved'  otpravilsya
syuda tol'ko po prikazu Imperatora. No kogda my govorim s glazu na glaz, ne
stoit schitat' sobesednika glupcom. Gospodin, razve ty  ne  ponimaesh',  chto
net takoj ugrozy, kotoraya ispugala by etih lyudej?  Smert'  oni  prezirayut;
lyubaya, dazhe samaya dlitel'naya pytka rano  ili  pozdno  ub'et  ih,  a  samoe
postydnoe uvech'e ne strashno cheloveku, sposobnomu  prokusit'  svoj  yazyk  i
umeret'. Tohtaj soznaet, chto esli on sejchas  povernet  nazad,  to  pokroet
sebya vechnym pozorom, a prodolzhiv put', mozhet styazhat' bessmertnuyu  slavu  i
nesmetnye bogatstva.
     |verard vzdohnul. Ego sobstvennoe unizitel'noe plenenie dejstvitel'no
okazalos' povorotnym punktom. SHou s molniyami edva  ne  zastavilo  mongolov
udrat' bez oglyadki. Mnogie s voplyami popadali na zemlyu  (posle  etogo  vse
oni budut vesti sebya eshche agressivnee, chtoby steret' vospominaniya  o  svoem
malodushii). Tohtaj poshel v ataku na istochnik grozy skoree  s  perepugu,  a
takzhe iz vyzova: lish' gorstka lyudej i loshadej byla  sposobna  soprovozhdat'
ego. Da i sam Li prilozhil k etomu ruku: skeptichnyj uchenyj muzh, znakomyj  s
ulovkami  fokusnikov  i  chudesami  pirotehniki,  ugovoril  Tohtaya  napast'
pervym, poka ih ne prikonchilo udarom molnii.
     "Istina, synok, zaklyuchaetsya v tom, chto my nedoocenili etih lyudej. Nam
sledovalo vzyat' s soboj specialista, nutrom chuvstvuyushchego vse  tonkosti  ih
kul'tury. Tak net zhe, my reshili, chto  nam  hvatit  sobstvennyh  znanij.  A
teper' chto? Spasatel'naya ekspediciya Patrulya  v  konce  koncov  obyazatel'no
poyavitsya, no Dzho umret cherez den'-dva... - |verard  vzglyanul  na  kamennoe
lico voina, ehavshego sleva. - Vpolne veroyatno, chto i menya k  tomu  vremeni
ne budet v zhivyh. Oni vse eshche nervnichayut i ohotno svernut mne sheyu".
     I dazhe esli drugaya gruppa Patrulya vyruchit ego iz etoj peredryagi  (chto
maloveroyatno),   to   kak   potom   smotret'   v   glaza   tovarishcham?   Ot
agenta-operativnika, uchityvaya osobye  privilegii  etogo  statusa,  ozhidayut
umeniya ovladet' lyuboj situaciej bez postoronnej  pomoshchi...  ne  stavya  pri
etom pod ugrozu zhizn' drugih, ne menee cennyh sotrudnikov.
     - Tak chto ya so vsej iskrennost'yu  sovetuyu  tebe  bol'she  ne  pytat'sya
obmanut' nas.
     - CHto? - |verard obernulsya k Li.
     - Ty chto, ne ponimaesh'?  -  udivilsya  kitaec.  -  Ved'  nashi  mestnye
provodniki sbezhali. No my rasschityvaem vskore  vstretit'  drugie  plemena,
zavyazat' s nimi znakomstvo...
     |verard kivnul raskalyvayushchejsya ot boli golovoj. Solnechnyj svet  rezal
emu glaza. Ego ne udivlyalo uspeshnoe  prodvizhenie  mongolov  cherez  desyatki
raznoyazykih oblastej. Esli ne zabivat' um grammaticheskimi  tonkostyami,  za
neskol'ko chasov mozhno vyuchit' neobhodimyj minimum slov i zhestov,  a  potom
dnyami i nedelyami praktikovat'sya, razgovarivaya s nanyatymi provozhatymi.
     - ...i brat' provodnikov ot odnogo plemeni do drugogo, kak my  delali
ran'she, - prodolzhal Li. - Esli ty povedesh' nas v nepravil'nom napravlenii,
eto bystro obnaruzhitsya,  i  Tohtaj  nakazhet  tebya  samym  necivilizovannym
obrazom. S drugoj storony, vernaya sluzhba budet voznagrazhdena.  Ty  smozhesh'
rasschityvat' na vysokoe polozhenie pri zdeshnem dvore - kogda my zavoyuem eti
zemli.
     |verard ne shelohnulsya. Broshennaya nevznachaj pohval'ba slovno kontuzila
ego. On predpolagal, chto Patrul' prishlet druguyu gruppu. Ved' chto-to dolzhno
pomeshat' vozvrashcheniyu Tohtaya. No tak li uzh eto  ochevidno?  Razve  stali  by
prikazyvat' im vmeshat'sya v  hod  istorii,  esli  by  v  etoj  samoj  tochke
kontinuuma - kakim-to paradoksal'nym, nepostizhimym dlya  logiki  dvadcatogo
veka obrazom - ne voznikla neopredelennost', kakoe-to narushenie...
     Tysyacha  chertej!  Mongol'skaya  ekspediciya  mozhet  uvenchat'sya  uspehom!
Vozmozhno, budushchee Amerikanskoe Hanstvo, o kotorom Sandoval' dazhe  ne  smel
mechtat', okazhetsya real'nost'yu...
     V prostranstve-vremeni byvayut izgiby i razryvy. Mirovye  linii  mogut
razdvaivat'sya i styagivat'sya v petli, v rezul'tate chego vnezapno  voznikayut
predmety i proishodyat nichem ne obuslovlennye sobytiya. No eti bessmyslennye
perebivy bystro ischezayut i zabyvayutsya. Tak sluchitsya i s Mensom  |verardom,
zastryavshim v proshlom vmeste  s  mertvym  Dzhonom  Sandovalem,  -  s  Mensom
|verardom, pribyvshim iz budushchego, kotorogo nikogda ne  budet,  v  kachestve
agenta Patrulya Vremeni, kotorogo nikogda ne bylo.





     Na zahode  solnca  nemiloserdnaya  gonka  privela  otryad  na  ravninu,
porosshuyu polyn'yu i kolyuchim kustarnikom. Koe-gde  podnimalis'  burye  kruchi
holmov. Iz-pod kopyt loshadej letela pyl'. Redkie serebristo-zelenye kusty,
stoilo ih zadet', rasprostranyali vokrug blagouhanie - bol'she ni na chto oni
ne godilis'.
     |verard pomog ulozhit' Sandovalya na zemlyu. Glaza navaho byli  zakryty,
osunuvsheesya lico gorelo ot zhara. Inogda on  nachinal  bespokojno  metat'sya,
chto-to  bormocha.  Namochiv  tryapku,  |verard  vyzhal  nemnogo  vody  na  ego
potreskavshiesya guby, no bol'she nichego sdelat' ne mog.
     Na etot raz mongoly derzhalis' gorazdo raskovannee. Oni  odoleli  dvuh
velikih koldunov i teper' ne opasalis' vozmozhnogo napadeniya; skrytyj smysl
proisshedshego stal ponemnogu do nih  dohodit'.  Ozhivlenno  peregovarivayas',
oni zanimalis' obychnoj rabotoj po lageryu, a posle svoej  skromnoj  trapezy
razvyazali kozhanye burdyuki s kumysom.
     |verard ostalsya ryadom s Sandovalem. Oni nahodilis' pochti  v  seredine
lagerya.  K  nim  pristavili  dvuh  karaul'nyh,  kotorye  molcha  sideli   v
neskol'kih yardah s lukami nagotove. Vremya ot vremeni odin iz  nih  vstaval
podbrosit' vetok v malen'kij koster. Vskore razgovory zatihli.  Dazhe  etih
zheleznyh lyudej smorila ustalost': zasnuli vse,  krome  ob容zzhavshih  lager'
dozornyh, u kotoryh tozhe  slipalis'  glaza.  Ot  kostrov  ostalis'  tol'ko
tleyushchie ugli, a na nebe tem vremenem  zagorelis'  zvezdy.  Gde-to  vdaleke
zavyl kojot. |verard poteplee zakutal tovarishcha -  v  slabom  svete  kostra
bylo vidno, chto list'ya polyni blestyat ot ineya. Sam on zavernulsya  v  plashch,
mechtaya o tom, chtoby mongoly vernuli emu hotya by trubku.
     Suhaya zemlya zaskripela pod nogami. Karaul'nye vyhvatili  iz  kolchanov
strely. V svete kostra pokazalsya Tohtaj - v nakidke, s nepokrytoj golovoj.
     Voiny nizko poklonilis' i otodvinulis' v ten'.
     Tohtaj ostanovilsya. |verard vzglyanul na nego i snova opustil glaza.
     Nekotoroe vremya nojon razglyadyval Sandovalya.
     - Ne dumayu, chto tvoj drug dozhivet do sleduyushchego zakata, -  neobychajno
myagko skazal nakonec on.
     |verard neopredelenno hmyknul.
     - Est' li u vas lekarstva, kotorye mogut pomoch'? - sprosil Tohtaj.  -
V vashih sedel'nyh sumkah mnogo strannyh veshchej.
     - Est' sredstvo ot vospaleniya, est' - ot boli, -  mashinal'no  otvetil
|verard. - No u nego probita golova, emu mozhet pomoch' lish' umelyj vrach.
     Tohtaj prisel i protyanul ruki k ognyu.
     - ZHal', no u nas net kostoprava.
     - Ty mog by otpustit' nas, - skazal |verard, ne nadeyas' na  uspeh.  -
Moya  kolesnica  ostalas'  na  meste  vcherashnego  privala.  Ona  uspela  by
dostavit' nas tuda, gde ego vylechat.
     - Ty zhe znaesh', ya ne mogu etogo sdelat'! - Tohtaj usmehnulsya. ZHalosti
k umirayushchemu kak ne byvalo. - V konce koncov, |burar, vy sami navlekli  na
sebya bedu.
     On byl prav, i patrul'nyj promolchal.
     - YA tebe eto v vinu ne stavlyu, - prodolzhal Tohtaj, - dazhe hochu, chtoby
my byli druz'yami. Ne to by ya ostalsya zdes' na neskol'ko dnej i vytyanul  iz
tebya vse, chto ty znaesh'.
     - Ty uveren? - vspyhnul |verard.
     - Uveren! Esli ot boli tebe nuzhno  lekarstvo...  -  Tohtaj  po-volch'i
oskalil zuby. -  Odnako,  ty  mozhesh'  prigodit'sya  kak  zalozhnik  ili  eshche
zachem-nibud'. A tvoya derzost' mne po dushe. YA dazhe rasskazhu  tebe  o  svoej
dogadke. YA podumal: a chto, esli ty sovsem ne iz toj bogatoj yuzhnoj  strany?
Po-moemu, ty prosto stranstvuyushchij shaman i vas ne tak mnogo. Vy  uzhe  vzyali
vlast' nad yuzhnym carem  ili  pytaetes'  i  ne  hotite,  chtoby  vam  kto-to
pomeshal. - Tohtaj splyunul v koster. - Vse kak v staryh predaniyah,  no  tam
geroj vsegda odolevaet kolduna. Pochemu by i mne ne poprobovat'?
     - Ty uznaesh', pochemu eto nevozmozhno, nojon.
     "Tak li uzh eto teper' nevozmozhno?" |verard vzdohnul.
     - Nu-nu! - Tohtaj  hlopnul  ego  po  spine.  -  Mozhet,  ty  mne  hot'
chto-nibud' rasskazhesh', a?  Ved'  krovnoj  vrazhdy  mezhdu  nami  net.  Budem
druz'yami.
     |verard ukazal na Sandovalya.
     - ZHal', konechno, - skazal Tohtaj, -  no  on  zhe  soprotivlyalsya  sluge
Velikogo Hana. Bros', |burar, davaj luchshe vyp'em. YA poshlyu za burdyukom.
     Patrul'nyj pomorshchilsya.
     - Tak u nas mir ne zaklyuchayut.
     - A-a, tvoj narod ne lyubit kumys? Boyus', u nas  nichego  drugogo  net.
Vino my uzhe davno vypili.
     - Nu a moe viski? - |verard posmotrel na Sandovalya i snova  ustavilsya
v temnotu. Holod vse sil'nee probiral ego. - Vot chto mne sejchas nuzhno!
     - CHto-chto?
     - Nashe pit'e. U nas flyagi v sedel'nyh sumkah.
     - Nu... - zakolebalsya Tohtaj... - Horosho. Pojdem, prinesem ego syuda.
     Karaul'nye poshli sledom za svoim nachal'nikom i ego plennikom -  cherez
kustarnik, mimo spyashchih voinov, k kuche snaryazheniya, kotoroe tozhe ohranyalos'.
     Odin iz  chasovyh  zazheg  ot  svoego  kostra  vetku,  chtoby  posvetit'
|verardu. Muskuly u patrul'nogo napryaglis': on  spinoj  pochuvstvoval,  chto
mongoly, natyanuv luki, vzyali ego na  pricel;  starayas'  ne  delat'  rezkih
dvizhenij, on prisel na kortochki i stal ryt'sya v veshchah. Najdya obe  flyagi  s
shotlandskim viski, on vernulsya na prezhnee mesto.
     Tohtaj sel vozle kostra i stal nablyudat' za |verardom. Tot plesnul  v
kolpachok flyagi nemnogo viski i odnim mahom oprokinul ego v rot.
     - Stranno pahnet, - skazal mongol.
     Patrul'nyj protyanul emu flyagu.
     - Poprobuj.
     On poddalsya chuvstvu odinochestva. Da i Tohtaj byl ne takim  uzh  plohim
parnem - konechno, po merkam ego epohi. A  kogda  ryadom  umiraet  naparnik,
mozhno vypit' hot' s samim satanoj, lish' by zabyt'sya. Mongol  podozritel'no
potyanul vozduh nosom, snova vzglyanul na |verarda, pomedlil, a potom,  yavno
risuyas', podnes flyagu k gubam i zaprokinul golovu.
     - Vu-u-u-u!
     |verard edva uspel pojmat' flyagu, ne  dav  vylit'sya  ee  soderzhimomu.
Tohtaj hvatal rtom vozduh i  plevalsya.  Odin  karaul'nyj  natyanul  luk,  a
drugoj, podskochiv k |verardu, vcepilsya emu v  plecho.  Blesnula  zanesennaya
sablya.
     - |to ne yad! - voskliknul patrul'nyj. - Prosto dlya nego pit'e slishkom
krepkoe. Smotrite, ya sejchas vyp'yu eshche.
     Tohtaj vzmahom  ruki  otoslal  karaul'nyh  i  ustavilsya  na  |verarda
slezyashchimisya glazami.
     - Iz chego vy eto  delaete?  -  koe-kak  vydavil  iz  sebya  on.  -  Iz
drakon'ej krovi?
     - Iz yachmenya. - |verard ne sobiralsya izlagat' emu  principy  peregonki
spirta. On nalil sebe eshche nemnogo viski. - Ladno, pej svoe kobyl'e moloko.
     Tohtaj prichmoknul.
     - I vpryam' sogrevaet, a? Kak perec. - On protyanul gryaznuyu ruku. - Daj
eshche.
     |verard zakolebalsya.
     - Nu zhe! - prorychal Tohtaj.
     Patrul'nyj pokachal golovoj.
     - YA zhe govoril, dlya mongolov eto pit'e slishkom krepkoe.
     - CHto? Smotri u menya, blednorozhee tureckoe otrod'e...
     - Ladno,  ty  sam  etogo  hotel.  YA  chestno  predupredil,  tvoi  lyudi
svideteli, zavtra tebe budet ploho.
     Tohtaj zhadno othlebnul iz flyagi, rygnul i vernul ee obratno.
     - Erunda! |to ya prosto s neprivychki... Pej!
     |verard ne toropilsya, i Tohtaj stal teryat' terpenie:
     - Poskorej tam! Net, davaj syuda druguyu flyazhku.
     - Nu, ladno. Ty zdes' nachal'nik. No ya proshu, ne tyagajsya so  mnoj.  Ty
ne vyderzhish'.
     - |to ya-to ne vyderzhu? Da ya v Karakorume perepil  dvadcateryh!  I  ne
kakih-nibud' tam kitaez, a istinnyh mongolov... - Tohtaj vlil v  sebya  eshche
paru uncij.
     |verard ostorozhno potyagival viski. Slegka zhglo  v  gorle,  no  golova
ostavalas' yasnoj - slishkom veliko bylo nervnoe  napryazhenie.  Vnezapno  ego
osenilo.
     - Holodnaya segodnya noch',  -  skazal  on,  protyagivaya  flyagu  blizhnemu
karaul'nomu. - Vypejte po glotku, rebyata, sogrejtes'.
     Slegka op'yanevshij Tohtaj podnyal golovu.
     - |to ved' horoshee pit'e, - vozrazil on. - Slishkom horoshee  dlya...  -
Opomnivshis', on proglotil konec frazy. Kakoj by despotichnoj i zhestokoj  ni
byla Mongol'skaya imperiya, ee komandiry vsegda delilis' dobychej  so  svoimi
podchinennymi.
     Obizhenno pokosivshis' na nojona, karaul'nyj shvatil flyagu i podnes  ee
k gubam.
     - |j, poostorozhnee, - predupredil |verard. - Ono krepkoe.
     - Komu krepkoe, mne? - Tohtaj sdelal eshche neskol'ko glotkov i pogrozil
pal'cem. - Trezv, kak bonza. Ploho byt'  mongolom.  Skol'ko  ni  pej,  vse
ravno ne op'yaneesh'.
     - Ty eto zhaluesh'sya ili hvastaesh'? - sprosil |verard.
     Otdyshavshis', pervyj  karaul'nyj  peredal  viski  svoemu  tovarishchu  i,
vernuvshis' na mesto, vytyanulsya po stojke smirno. Tohtaj tem vremenem snova
prilozhilsya k flyage.
     - A-a-a-a-h! - vydohnul on, vytarashchiv glaza. - Horosho! Nu ladno, pora
spat'. |j vy, tam, otdajte emu pit'e!
     Koe-kak spravivshis' s volneniem, |verard nasmeshlivo brosil:
     - Spasibo, ya, pozhaluj, vyp'yu eshche. A tebe bol'she nel'zya - horosho,  chto
ty eto ponyal.
     - CH-chego? - ustavilsya na nego Tohtaj. - Da ya... Dlya mongola vse eto -
t'fu! - I on shumno zabul'kal.
     Drugoj flyagoj  snova  zavladel  pervyj  karaul'nyj;  vospol'zovavshis'
momentom, on eshche raz toroplivo othlebnul iz nee.
     |verard perevel duh. Ego ideya mogla srabotat'. Mogla.
     Tohtaj privyk k popojkam. I emu, i ego lyudyam navernyaka byli nipochem i
kumys, i vino, i el', i medovuha, i kvas, i to kisloe pivo, kotoroe  zdes'
nazyvali risovym vinom,  -  v  obshchem,  lyubye  napitki  togo  vremeni.  Oni
prekrasno znali, kogda im nuzhno ostanovit'sya,  pozhelat'  ostal'nym  dobroj
nochi i  napravit'sya  pryamikom  v  postel'.  A  delo  v  tom,  chto  prostym
sbrazhivaniem nevozmozhno poluchit' napitok krepche  24  gradusov  -  produkty
brozheniya ostanavlivayut process. V  bol'shinstve  zhe  napitkov  trinadcatogo
veka soderzhanie alkogolya edva li prevyshalo pyat' procentov, i vdobavok  vse
oni izobilovali pitatel'nymi veshchestvami.
     SHotlandskoe viski - sovsem drugoe delo. Esli pit'  ego  kak  pivo  (i
dazhe kak vino), zhdi nepriyatnostej. Snachala, nezametno dlya sebya, perestaesh'
chto-libo soobrazhat', a vskore voobshche lishaesh'sya soznaniya.
     |verard potyanulsya k karaul'nomu za flyagoj.
     - Otdaj! A to vse vyp'esh'!
     Voin uhmyl'nulsya, glotnul eshche razok i peredal flyagu tovarishchu. |verard
podnyalsya na nogi i stal unizhenno vyprashivat' ee. Karaul'nyj pihnul  ego  v
zhivot, i patrul'nyj upal navznich'. Mongoly tak i povalilis' drug na  druga
ot hohota. Takuyu udachnuyu shutku stoilo otmetit'.
     Tol'ko |verard uvidel, kak otklyuchilsya Tohtaj.  Sidevshij  s  podzhatymi
nogami nojon prosto otkinulsya nazad. V etot moment koster vspyhnul yarche  i
osvetil ego glupuyu uhmylku. |verard pripal k zemle.
     CHerez neskol'ko minut svalilsya  odin  iz  karaul'nyh.  On  zashatalsya,
opustilsya na chetveren'ki i izverg iz sebya obed. Drugoj povernulsya k nemu i
zamorgal, nasharivaya sablyu.
     - CH-chto takoe? - vydohnul on. - CH-chto ty dal nam? YAd?
     |verard vskochil.
     On pereprygnul cherez koster i, prezhde chem mongol uspel  sreagirovat',
brosilsya k Tohtayu. S gromkim krikom karaul'nyj zakovylyal k  nemu.  |verard
nasharil sablyu Tohtaya i vyhvatil ee iz nozhen. Voin zamahnulsya na nego svoim
klinkom, no |verard ne hotel ubivat'  prakticheski  bespomoshchnogo  cheloveka.
Podskochiv vplotnuyu k nemu, on vybil sablyu u nego iz ruk i  udaril  mongola
kulakom v zhivot. Tot upal na koleni, ego vyrvalo, i on tut zhe zasnul.
     |verard brosilsya proch'. V temnote, oklikaya drug  druga,  zashevelilis'
mongoly. On uslyshal stuk kopyt - odin iz dozornyh  speshil  uznat',  v  chem
delo. Kto-to  vyhvatil  iz  edva  teplivshegosya  kostra  vetku  i  prinyalsya
razmahivat' eyu, poka ona ne vspyhnula. |verard rasprostersya na zemle. Mimo
kusta, za kotorym on spryatalsya,  probezhal  voin.  Patrul'nyj  skol'znul  v
temnotu. Pozadi razdalsya pronzitel'nyj vopl', a zatem - pulemetnaya ochered'
proklyatij: kto-to obnaruzhil nojona.
     |verard vskochil i pustilsya  bezhat'  tuda,  gde  pod  ohranoj  paslis'
strenozhennye loshadi. Na raskinuvshejsya  pod  kolyuchimi  zvezdami  sero-beloj
ravnine oni vyglyadeli temnym pyatnom. Navstrechu  |verardu  galopom  ponessya
odin iz dozornyh.
     - V chem delo? - razdalsya ego krik.
     - Napadenie na lager'! - garknul v otvet patrul'nyj. Emu  nuzhno  bylo
vyigrat' vremya,  chtoby  vsadnik  ne  vystrelil,  a  pod容hal  poblizhe.  On
prignulsya, i mongol uvidel tol'ko kakuyu-to sgorblennuyu, zakutannuyu v  plashch
figuru. Podnyav oblako pyli, on osadil loshad'. |verard prygnul vpered.
     Prezhde chem ego uznali, on uspel shvatit' loshad' pod  uzdcy.  Dozornyj
vskriknul i, vyhvativ sablyu, rubanul sverhu  vniz.  No  |verard  nahodilsya
sleva ot nego i legko otrazil neuklyuzhij udar. Ego  otvetnyj  vypad  dostig
celi - on pochuvstvoval, kak lezvie voshlo v myshcu. Ispugannaya loshad' vstala
na dyby. Vyletev  iz  sedla,  vsadnik  pokatilsya  po  zemle,  no  vse-taki
podnyalsya, poshatyvayas' i rycha ot boli. |verard  tem  vremenem  uspel  vdet'
nogu v krugloe stremya. Mongol zakovylyal k nemu. Krov', struivshayasya iz rany
v noge, pri svete zvezd kazalas' chernoj. |verard vskochil na loshad', udaril
ee sablej plashmya po krupu, i napravilsya k tabunu. Napererez emu ustremilsya
drugoj vsadnik. |verard prignulsya - mgnovenie spustya  nad  nim  prozhuzhzhala
strela.
     Ugnannaya loshad' zabilas' pod  neznakomym  sedokom,  i  na  to,  chtoby
spravit'sya s nej, u |verarda ushla pochti minuta. Dognav ego  i  shvativshis'
vrukopashnuyu, luchnik zaprosto mog by vzyat' nad nim verh, no on, strelyaya  na
hodu, po privychke proskakal mimo, tak ni razu i ne  popav  iz-za  temnoty.
Prezhde chem mongol smog razvernut'sya, |verard skrylsya v nochi.
     Razmotav s sedel'noj luki arkan,  patrul'nyj  vorvalsya  v  ispugannyj
tabun. On nabrosil verevku na blizhajshuyu loshad', kotoraya, na  ego  schast'e,
okazalas' smirnoj; naklonivshis', |verard sablej razrubil puty  i  poskakal
proch', vedya ee v povodu. Proehav cherez tabun, on dvinulsya na sever.
     "Konnaya pogonya, dolgaya pogonya, - ni s togo, ni s sego  zabormotal  on
pro sebya. - Esli ne sbit' ih so sleda, menya obyazatel'no  dogonyat.  CHto  zh,
naskol'ko ya pomnyu geografiyu, k severo-zapadu otsyuda dolzhny byt'  otlozheniya
zastyvshej lavy".
     On oglyanulsya. Poka ego nikto ne presledoval. Konechno, im  ponadobitsya
kakoe-to vremya, chtoby organizovat'sya. Odnako...
     Nad nim  sverknuli  uzkie  molnii.  Pozadi  zagremel  raskolotyj  imi
vozduh. Ego zabil oznob - no ne ot  nochnogo  holoda.  Pogonyat'  loshad'  on
perestal: teper' mozhno bylo ne toropit'sya.  Vse  eto  oznachalo,  chto  Mens
|verard... vernulsya k temporolleru i otpravilsya na  yug  v  prostranstve  i
nazad vo vremeni - imenno v etu tochku.
     CHisto srabotano, podumal on. Pravda, v Patrule podobnaya pomoshch' samomu
sebe ne privetstvovalas'. Slishkom  bol'shoj  risk  vozniknoveniya  zamknutoj
prichinno-sledstvennoj cepi, kogda proshloe i budushchee menyayutsya mestami.
     "No sejchas vse sojdet mne s ruk. Dazhe vygovora ne ob座avyat. Potomu chto
ya spasayu Dzho Sandovalya, a ne sebya. YA uzhe osvobodilsya.  Ot  pogoni  ya  mogu
otdelat'sya v gorah, kotorye ya znayu, a mongoly - net. Pryzhok vo  vremeni  -
tol'ko dlya spaseniya druga.
     A krome togo (k serdcu podstupila gorech'), vse nashe zadanie - ne  chto
inoe,  kak  popytka  budushchego  vernut'sya  nazad  i  sotvorit'  sobstvennoe
proshloe. Esli by ne my, mongoly vpolne mogli zavladet' Amerikoj,  i  togda
nikogo iz nas nikogda by ne sushchestvovalo".
     Ogromnoe chernoe nebo bylo yasnym: redko  uvidish'  stol'ko  zvezd.  Nad
zaindevevshej zemlej sverkala Bol'shaya Medvedica, v  tishine  zvonko  stuchali
kopyta. Nikogda eshche |verardu ne bylo tak odinoko.
     - A chto ya delayu tam, v lagere? - sprosil on  vsluh.  Otvet  prishel  k
nemu tut zhe, i on nemnogo uspokoilsya.
     Podchinivshis' ritmu skachki,  on  odoleval  milyu  za  milej.  On  hotel
poskoree pokonchit' s etim delom. No to, chto emu predstoyalo,  okazalos'  ne
takim otvratitel'nym, kak on opasalsya.
     Tohtaj i Li Taj-czun nikogda ne vernulis' domoj. No  ne  potomu,  chto
pogibli v more ili v lesah. Prosto s  nebes  spustilsya  koldun  i  perebil
molniyami vseh loshadej, a potom razbil i szheg korabli v ust'e reki. Ni odin
kitajskij moryak ne osmelitsya plavat' v etih kovarnyh  moryah  na  neuklyuzhih
sudah, kotorye mozhno  postroit'  zdes'.  Ni  odin  mongol  i  ne  podumaet
vozvrashchat'sya domoj peshkom. Veroyatno, tak vse i bylo. |kspediciya ostalas' v
Amerike, ee uchastniki vzyali sebe v zheny indianok i prozhili zdes' do  konca
svoih dnej.
     Plemena  chinukov,  tlinkitov,  nutka  (ves'  zdeshnij  potlach  [gruppa
rodstvennyh indejskih plemen]) s ih bol'shimi morskimi kanoe,  vigvamami  i
mednymi izdeliyami, mehami i odezhdoj, a takzhe s ih vysokomeriem... CHto zh, i
mongol'skij nojon, i dazhe uchenyj  konfucianec  mogli  prozhit'  kuda  menee
schastlivuyu i poleznuyu zhizn',  chem  ta,  chto  privela  k  poyavleniyu  takogo
naroda.
     |verard kivnul - ob etom hvatit.  S  krusheniem  krovozhadnyh  zamyslov
Tohtaya smirit'sya bylo kuda legche, chem s istinnym oblikom Patrulya,  kotoryj
byl dlya  nego  sem'ej,  rodinoj  i  smyslom  zhizni.  A  dalekie  supermeny
okazalis' v konce koncov ne takimi uzh idealistami. Oni vovse  ne  ohranyali
"bozhestvenno uporyadochennyj" hod sobytij, kotoryj porodil ih samih.  Tut  i
tam oni vmeshivalis' v istoriyu, sozdavaya sobstvennoe proshloe...  Mozhesh'  ne
sprashivat',  sushchestvovala  li  hot'  kogda-nibud'  "iznachal'naya"   kartina
istoricheskih sobytij. I ne zadumyvajsya  ob  etom.  Vzglyani  na  izvilistuyu
dorogu, kotoroj prishlos' idti chelovechestvu, i skazhi sebe, chto esli koe-gde
ona i ostavlyaet zhelat' luchshego, to nekotorye ee uchastki mogli byt' gorazdo
huzhe.
     - Pust'  krup'e  -  moshennik,  -  skazal  |verard  vsluh,  -  no  eto
edinstvennaya igra v gorode.
     V tishine beloj ot ineya gigantskoj ravniny  ego  golos  prozvuchal  tak
gromko, chto on ne proiznes bol'she ni slova. On prikriknul na loshad', i  ta
pomchala ego na sever.






                    [Delenda est - uzhe razrushen (lat.).
           |to slegka vidoizmenennye slova Marka Porciya Katona,
          prozvannogo Starshim (234-149 gg. do n.e.), kotoryj po
          predaniyu kazhdoe svoe vystuplenie  v  Senate  zavershal
          frazoj: "Ceterum censeo Carthaginem esse delendam  (A
          krome togo,  ya  polagayu,  chto  Karfagen  dolzhen  byt'
          razrushen)"]




     Ohotit'sya v Evrope dvadcat' tysyach let nazad odno udovol'stvie,  a  ob
usloviyah dlya zimnih  vidov  sporta  i  govorit'  nechego.  Poetomu  Patrul'
Vremeni, neusypno zabotyas' o svoih  vysokokvalificirovannyh  specialistah,
postroil ohotnichij domik v Pireneyah plejstocenovogo perioda.
     Mens |verard stoyal na zasteklennoj verande i smotrel na sever,  tuda,
gde za ledyanymi vershinami gor i polosoj lesov tyanulas' bolotistaya tundra.
     SHirokoplechij patrul'nyj byl  oblachen  v  svobodnye  zelenye  bryuki  i
kurtku iz termosinta dvadcat' tret'ego veka, obut  v  sapozhki,  sshitye  vo
francuzskoj Kanade devyatnadcatogo veka, a v zubah szhimal staruyu vereskovuyu
trubku   neizvestnogo   proishozhdeniya.   Im   vladelo   kakoe-to   smutnoe
bespokojstvo, i on ne  obrashchal  vnimaniya  na  shum,  donosivshijsya  syuda  iz
domika, gde poldyuzhiny agentov Patrulya pili, boltali i brenchali na royale.
     Zasnezhennyj  dvor  peresek  provodnik-kroman'onec  -  vysokij  ladnyj
paren' s raskrashennym licom; ego  odezhda  napominala  eskimosskuyu  (bytuet
strannoe predstavlenie,  chto  pervobytnyj  chelovek,  zhivshij  v  lednikovom
periode, ne dodumalsya do kurtki, shtanov i obuvi). Za poyasom u nego  torchal
stal'noj nozh - provodniki  predpochitali  takuyu  platu.  Zdes',  v  dalekom
proshlom, Patrul' mog dejstvovat' dostatochno svobodno, ne opasayas' iskazit'
hod istorii: metall s容st rzhavchina, a strannyh  prishel'cev  zabudut  cherez
vek-drugoj.
     Glavnoj bedoj byli sotrudnicy Patrulya iz epoh, otlichavshihsya  svobodoj
nravov: oni to i delo zavodili romanchiki s mestnymi ohotnikami.
     Piter    van    Saravak     (venerianin     gollandsko-indonezijskogo
proishozhdeniya, iz nachala dvadcat' chetvertogo  veka),  gibkij  temnovolosyj
yunosha, blagodarya svoej  vneshnosti  i  maneram  uspeshno  konkurirovavshij  s
kroman'oncami, prisoedinilsya k |verardu. S minutu oni  stoyali  molcha.  Oni
ponimali drug druga bez  slov  -  Piter  tozhe  byl  agentom-operativnikom,
kotorogo v lyuboj moment mogli otpravit' s zadaniem v lyubuyu epohu. Emu  uzhe
dovodilos' sotrudnichat' s amerikancem, i otdyhat' oni poehali vmeste.
     Saravak zagovoril pervym - na temporal'nom:
     - Govoryat, pod Tuluzoj vysledili parochku-druguyu mamontov.
     Vozniknut' Tuluze predstoyalo eshche ochen'  ne  skoro,  no  ot  privychnyh
oborotov rechi otvyknut' ne tak-to prosto.
     - YA uzhe odnogo podstrelil, - proburchal |verard. - I na lyzhah katalsya,
i po skalam lazal, i na plyaski aborigenov nasmotrelsya...
     Van  Saravak  kivnul,  dostal  sigaretu  i  shchelknul  zazhigalkoj.   On
zatyanulsya, i na ego tonkom smuglom lice otchetlivo vystupili skuly.
     - Konechno, pobezdel'nichat' priyatno, - soglasilsya on, -  no  zhizn'  na
prirode vse-taki priedaetsya.
     Im ostavalos' otdyhat' eshche dve nedeli. Teoreticheski,  otpusk  ne  byl
ogranichen, poskol'ku vsegda mozhno vernut'sya pochti srazu posle otbytiya,  no
nikto tak ne  delal:  kakuyu-to,  vpolne  opredelennuyu  chast'  svoej  zhizni
patrul'nyj dolzhen byl posvyatit' rabote. (Tebe nikogda ne  govorili,  kogda
ty umresh', a zdravyj smysl podskazyval, chto ne stoit vyyasnyat' eto  samomu.
K tomu zhe, nichto ne opredeleno raz i navsegda - vremya izmenchivo, a Patrul'
daval svoim sotrudnikam vozmozhnost' projti omolozhenie  s  pomoshch'yu  tehniki
danellian.)
     - Vot by sejchas mahnut' tuda, - prodolzhal van Saravak,  -  gde  mnogo
sveta, muzyka i  devochki,  kotorye  slyhom  ne  slyhivali  o  temporal'nyh
puteshestviyah...
     - Idet! - soglasilsya |verard.
     - Rim vremen Avgusta? - vypalil venerianin. - Ni  razu  tam  ne  byl.
YAzyk i obychai mozhno vyuchit' pod gipnozom pryamo zdes'...
     |verard pokachal golovoj.
     - Ty pereocenivaesh' Rim. Esli ne zabirat'sya slishkom daleko v budushchee,
to samaya podhodyashchaya obstanovka dlya razlozheniya - v  moem  vremeni.  Skazhem,
N'yu-Jork... To est' esli znaesh' nuzhnye telefonnye nomera. Vot kak ya.
     Van Saravak uhmyl'nulsya.
     - I v moem sektore koe-chto est'. No,  po  pravde  govorya,  pionerskie
civilizacii ne slishkom pooshchryayut izyashchnoe iskusstvo razvlechenij.  Nu  ladno,
davaj smotaemsya v N'yu-Jork, v... kakoj god?
     - Davaj v 1960-j. V poslednij raz v moem oficial'nom  oblich'e  ya  byl
imenno tam.
     Obmenyavshis'   ulybkami,   oni   poshli    sobirat'    veshchi.    |verard
predusmotritel'no zapassya  dlya  svoego  druga  kostyumom  dvadcatogo  veka.
Ukladyvaya odezhdu i britvennyj  pribor  v  chemodanchik,  amerikanec  mel'kom
podumal, smozhet li on  ugnat'sya  za  van  Saravakom.  On  nikogda  ne  byl
zabubennym   gulyakoj,   a   ideya   popojki   v    kakom-nibud'    zakoulke
prostranstva-vremeni prosto ne prihodila  emu  v  golovu.  Horoshaya  kniga,
druzheskaya beseda za kruzhkoj piva - dlya nego etogo bylo vpolne  dostatochno.
No dazhe samomu polozhitel'nomu trezvenniku nuzhno inogda vstryahnut'sya.
     A to i ne prosto vstryahnut'sya. Esli ty  -  agent-operativnik  Patrulya
Vremeni, esli tvoya rabota v "Kompanii prikladnyh  issledovanij"  -  tol'ko
shirma dlya stranstvij i srazhenij vo vseh epohah chelovecheskoj istorii,  esli
ty vidish', kak etu istoriyu, pust'  v  melochah,  perepisyvayut  zanovo  -  i
delaet eto ne Bog, s chem eshche mozhno smirit'sya, a prostye smertnye,  kotorym
svojstvenno oshibat'sya, potomu chto  dazhe  danellianam  dovol'no  daleko  do
Boga, esli tebya postoyanno presleduet strah pered takim  izmeneniem,  posle
kotorogo okazhetsya, chto ni tebya, ni tvoego mira net i nikogda ne bylo...
     Issechennoe shramami lico  |verarda  smorshchilos'.  On  provel  rukoj  po
zhestkim kashtanovym volosam, slovno otgonyaya neproshenye  mysli.  CHto  tolku?
YAzyk i logika bessil'ny pered  licom  paradoksa.  V  takie  momenty  luchshe
prosto rasslabit'sya - chto on i delal.
     On vzyal chemodanchik i poshel za Piterom  van  Saravakom  v  garazh,  gde
stoyal ih malen'kij dvuhmestnyj antigravitacionnyj roller s  lyzhnym  shassi.
Glyadya na etu mashinu, nikto by  ne  podumal,  chto  ee  pribory  mogut  byt'
nastroeny na lyubuyu tochku Zemli i  lyuboj  moment  ee  istorii.  No  ved'  i
samolet - ne menee udivitel'noe yavlenie. I korabl'. I koster.

                         S moej blondinkoj ryadom
                         Priyatno pogulyat',
                         S moej blondinkoj ryadom
                         Priyatno ryadom spat'.


     Usazhivayas'  na  zadnee  siden'e  rollera,  van  Saravak   zapel   etu
francuzskuyu pesenku, i par ot ego dyhaniya zaklubilsya v  moroznom  vozduhe.
Pesnyu on vyuchil v armii Lyudovika XIV, kotoruyu odnazhdy soprovozhdal. |verard
zasmeyalsya.
     - Cyc!
     -  Nu  chto  ty  privyazalsya?  -  zashchebetal  yunosha.  -  Kak   prekrasny
prostranstvo i vremya, kak  velikolepen  kosmos!  |j,  davaj,  zhmi  na  vse
knopki!
     |verard ne razdelyal etih vostorgov: vo vseh epohah on nasmotrelsya  na
chelovecheskie stradaniya. So vremenem k etomu privykaesh'  i  cherstveesh',  no
vse  ravno...  Kogda  krest'yanin  smotrit  na  tebya  glazami   izmuchennogo
zhivotnogo, ili krichit  pronzaemyj  pikoj  soldat,  ili  gorod  ischezaet  v
plameni yadernogo vzryva,  vnutri  chto-to  rvetsya.  On  ponimal  fanatikov,
pytayushchihsya vmeshat'sya v hod istorii. Beda tol'ko v tom, chto  oni  ne  mogli
izmenit' ee k luchshemu - dazhe v melochah...
     On nabral koordinaty sklada "Prikladnyh issledovanij"  -  udobnogo  i
ukrytogo ot postoronnih glaz  mesta.  Ottuda  oni  otpravyatsya  k  nemu  na
kvartiru, a ottuda uzhe dvinutsya razvlekat'sya. |verard hmyknul.
     - Nadeyus', ty poproshchalsya so svoimi zdeshnimi podruzhkami?
     - I ochen' lyubezno, uveryayu tebya. Hvatit kopat'sya! Patoka na Plutone  -
i ta bystree. K tvoemu svedeniyu, eta mashina hodit ne na veslah.
     |verard pozhal plechami i nazhal na starter. Garazh tut zhe ischez.





     Sil'nyj tolchok chut' bylo ne sbrosil patrul'nyh.
     Malo-pomalu  okruzhayushchee  proyasnilos'.   Roller   materializovalsya   v
neskol'kih dyujmah nad poverhnost'yu zemli (tochka vyhoda ne mogla  okazat'sya
vnutri tverdogo tela - za  etim  sledilo  special'noe  ustrojstvo),  i  ot
neozhidannoj vstryaski u patrul'nyh lyazgnuli zuby. Mashina stoyala na kakoj-to
ploshchadi. Ryadom, iz chashi, kotoruyu obvivali kamennye vinogradnye  lozy,  bil
fontan.  Rashodivshiesya  ot  ploshchadi  ulicy   s   alyapovato   raskrashennymi
domami-korobkami iz kirpicha i betona vysotoj ot  shesti  do  desyati  etazhej
byli zapolneny lyud'mi, po mostovoj  katili  avtomobili  strannogo  vida  -
kakie-to neuklyuzhie kolymagi.
     - CHto za chertovshchina?  -  |verard  vzglyanul  na  pribory.  Temporoller
dostavil ih v zadannuyu tochku: 23 oktyabrya 1960 goda, 11.30 utra, Manhetten,
koordinaty sklada... No naletevshij veter zaporoshil emu glaza pyl'yu popolam
s sazhej, pahlo pechnym dymom i...
     V ruke u van Saravaka tut zhe okazalsya akusticheskij paralizator. Lyudi,
okruzhavshie temporoller, popyatilis', vykrikivaya kakie-to neponyatnye slova.
     Kakie oni vse  byli  raznye!  Roslye  blondiny  s  kruglymi  golovami
(mnogie byli prosto ryzhimi), indejcy, metisy vseh sortov...  Muzhchiny  -  v
svobodnyh cvetnyh bluzah, kletchatyh  yubochkah-kiltah,  shapkah,  pohozhih  na
shotlandskie, botinkah i getrah. Volosy po plechi, u mnogih -  visyachie  usy.
ZHenshchiny byli  v  dlinnyh,  do  shchikolotok,  yubkah,  a  volosy  pryatali  pod
kapyushonami plashchej. I muzhchiny,  i  zhenshchiny  nosili  ukrasheniya  -  massivnye
braslety i ozherel'ya.
     - CHto proizoshlo? - prosheptal venerianin. - Gde my?
     |verard, zastyv, lihoradochno perebiral v ume vse epohi, izvestnye emu
po puteshestviyam i knigam. |ti  avtomobili  pohozhi  na  parovye  -  znachit,
kul'tura  industrial'naya,  no  pochemu  radiatory  mashin  sdelany  v   vide
korabel'nyh  nosov?  Topyat  uglem  -  mozhet,  period  Rekonstrukcii  posle
yadernogo veka? Net, kilty togda ne nosili, da i govorili po-anglijski...
     Nichego pohozhego on vspomnit' ne mog. Takoj epohi nikogda ne bylo!
     - Udiraem otsyuda!
     Ego ruki uzhe  lezhali  na  pul'te,  kogda  na  nego  prygnul  kakoj-to
zdorovyak.
     Scepivshis',  oni  pokatilis'  po  mostovoj.  Van  Saravak  vystrelil,
paralizovav odnogo iz napadavshih, no tut i  ego  shvatili  szadi.  Na  nih
navalilis' sverhu, pered glazami u patrul'nyh poplyli krugi...
     |verard smutno uvidel kakih-to lyudej v sverkayushchih mednyh  nagrudnikah
i shlemah, kotorye  dubinkami  prokladyvali  sebe  dorogu  skvoz'  bushuyushchuyu
tolpu. Ego izvlekli iz-pod kuchi-maly  i,  krepko  derzha  s  obeih  storon,
nadeli na nego naruchniki. Zatem ih oboih obyskali  i  potashchili  k  bol'shoj
zakrytoj mashine. "CHernyj voron" vyglyadit odinakovo v lyuboj epohe.
     Ochnulsya on v syroj i holodnoj kamere s zheleznoj reshetchatoj dver'yu.
     - Radi vsego svyatogo! -  Venerianin  ruhnul  na  derevyannuyu  kojku  i
zakryl lico rukami.
     |verard stoyal u dveri, vyglyadyvaya naruzhu. Emu byli vidny tol'ko uzkij
koridor s cementnym polom i kamera naprotiv. Ottuda, cherez reshetku, na nih
ustavilsya chelovek s tipichno irlandskoj fizionomiej,  vykrikivavshij  chto-to
sovershenno neponyatnoe.
     - CHto proizoshlo? - Van Saravaka bila drozh'.
     - Ne znayu, - s rasstanovkoj skazal |verard. - Prosto  ne  znayu.  |tim
rollerom mozhet upravlyat' dazhe idiot, no, po-vidimomu,  na  takih  durakov,
kak my s toboj, on ne rasschitan.
     - Takogo mesta ne sushchestvuet, - v otchayanii skazal van Saravak. - Son?
- On ushchipnul sebya i popytalsya ulybnut'sya. Guba u  nego  byla  rassechena  i
opuhla, podbityj glaz nachal zaplyvat'. - Rassuzhdaya  logicheski,  drug  moj,
shchipok  ne  mozhet  sluzhit'  dokazatel'stvom  real'nosti  proishodyashchego,  no
opredelennoe uspokaivayushchee dejstvie on okazyvaet.
     - Luchshe by ne okazyval! - brosil |verard.
     On shvatilsya za reshetku i s siloj tryahnul ee.
     - Mozhet, my vse-taki naputali s nastrojkoj?  Est'  li  gde-nibud'  na
Zemle takoj gorod? V tom, chto eto Zemlya, chert poberi, ya  uveren!  Est'  li
kakoj-nibud' gorod, hot' otdalenno pohozhij na etot?
     - Naskol'ko ya znayu, net.
     |verard vzyal sebya v ruki i, vspomniv uroki psihotreninga v  Akademii,
sosredotochilsya. V takom sostoyanii on mog vspomnit' vse, chto kogda-to znal,
a ego poznanij v istorii (dazhe teh epoh,  v  kotoryh  on  sam  nikogda  ne
byval) s izbytkom hvatilo by na neskol'ko doktorskih dissertacij.
     - Net, - skazal on nakonec. - Nikogda ne sushchestvovalo nosivshih  kilty
brahicefalov, kotorye by peremeshalis' s indejcami i  ispol'zovali  parovye
avtomobili...
     - Koordinator  Stantel'  Pyatyj,  -  probormotal  van  Saravak.  -  Iz
tridcat'  vos'mogo  stoletiya.  Nu,  tot  velikij  eksperimentator,  s  ego
koloniyami, vosproizvodivshimi kul'tury proshlogo.
     - Takih kul'tur nikogda ne bylo, - skazal |verard.
     On uzhe nachal dogadyvat'sya, chto sluchilos', i sejchas gotov byl zalozhit'
dushu, lish' by eta dogadka okazalas' nevernoj.  Emu  prishlos'  sobrat'  vsyu
svoyu volyu, chtoby ne zakrichat' i ne zakolotit'sya golovoj ob stenu.
     - Nuzhno podozhdat', - unylo skazal on.
     Policejskij (|verard polagal, chto  oni  nahodyatsya  v  rukah  zakona),
kotoryj prines im poest', poproboval zagovorit' s nimi. Van Saravaku  yazyk
napomnil  kel'tskij,  no  razobral  on  vsego  lish'  neskol'ko  slov.  Eda
okazalas' neplohoj.
     Blizhe k vecheru ih otveli v ubornuyu, a potom pozvolili umyt'sya,  derzha
vse vremya na mushke. |verard  sumel  rassmotret'  oruzhie  -  vos'mizaryadnye
revol'very  i  dlinnostvol'nye  vintovki.  Pomeshcheniya  osveshchalis'  gazovymi
rozhkami, vypolnennymi v vide vse teh zhe perepletayushchihsya loz i zmej.
     Obstanovka i oruzhie, kak, vprochem, i zapahi,  sootvetstvovali  urovnyu
razvitiya tehniki nachala devyatnadcatogo veka.
     Na  obratnom  puti  on  zametil  paru  nadpisej  na  stenah.   SHrift,
nesomnenno, byl semiticheskim, no van Saravak, kotoryj byval  na  Venere  v
izrail'skih poseleniyah i nemnogo znal ivrit, ne smog nichego prochest'.
     Snova okazavshis' vzaperti,  oni  uvideli,  kak  vedut  myt'sya  drugih
zaklyuchennyh - tolpu na udivlenie veselyh oborvancev i p'yanic.
     - Kazhetsya, nas udostoili osobogo vnimaniya, - zametil van Saravak.
     - Nichego udivitel'nogo, - otvetil |verard. - A ty by chto stal  delat'
s tainstvennymi neznakomcami, kotorye poyavilis'  iz  vozduha  i  primenili
nevidannoe oruzhie?
     Van Saravak povernulsya k nemu: vyglyadel on neprivychno ugryumym.
     - Ty dumaesh' o tom zhe, o chem i ya?
     - Veroyatno.
     Guby venerianina drognuli, v ego golose poslyshalsya uzhas.
     - Drugaya mirovaya liniya! Kto-to uhitrilsya izmenit' istoriyu.
     |verard kivnul.
     Noch' oni proveli ploho. Son byl by dlya nih blagodeyanem, no  v  drugih
kamerah slishkom shumeli - s disciplinoj zdes', vidimo, bylo nevazhno.  Krome
togo, ne davali pokoya klopy.
     Tolkom ne prosnuvshis', |verard i van Saravak pozavtrakali i  umylis';
potom im razreshili pobrit'sya  bezopasnymi  britvami,  pohozhimi  na  te,  k
kotorym oni privykli. Posle etogo desyat' ohrannikov otveli ih  v  kakoj-to
kabinet i vystroilis' tam vdol' sten.
     Patrul'nye uselis' za stol i stali zhdat'. Kak i vse ostal'noe, mebel'
zdes' byla odnovremenno znakomoj i chuzhoj. CHerez nekotoroe vremya pokazalis'
nachal'niki. Ih bylo dvoe: sovershenno sedoj krasnolicyj muzhchina  v  zelenom
mundire i kirase - vidimo, shef policii  -  i  hudoshchavyj  metis  s  surovym
licom; v volosah u nego probivalas' sedina, no usy byli chernymi. On  nosil
goluboj kitel' i samyj nastoyashchij shotlandskij beret. Sleva na grudi u  nego
krasovalas' zolotaya bych'ya golova - vidimo, voinskij znak razlichiya.  V  ego
vneshnosti  bylo  chto-to  orlinoe,  no  obshchee  vpechatlenie  portili  tonkie
volosatye  nogi,  vyglyadyvavshie  iz-pod  kilta.  Ego   soprovozhdali   dvoe
vooruzhennyh molodyh lyudej, odetyh v takie zhe mundiry; kogda  on  sel,  oni
vstali pozadi nego.
     |verard naklonilsya i prosheptal:
     - Derzhu pari, chto eto voennye. Kazhetsya, nami zainteresovalis'.
     Van Saravak mrachno kivnul.
     SHef policii mnogoznachitel'no otkashlyalsya i chto-to skazal...  generalu?
Tot razdrazhenno otvetil i povernulsya k plennikam.  Otryvisto  i  chetko  on
vykriknul neskol'ko slov - |verard smog dazhe razobrat' fonemy, no ton  emu
sovsem ne ponravilsya.
     Tak ili inache, im nuzhno bylo ob座asnit'sya. |verard pokazal na  sebya  i
nazvalsya:
     - Mens |verard.
     Ego primeru posledoval van Saravak.
     "General" vzdrognul i zasporil s policejskim. Zatem, obernuvshis',  on
vypalil:
     - Irn Simberlend?
     - No! Spikka da Ingliz, - otvetil |verard.
     - Gotland? Svea? Najruin Tevtona?
     - |ti nazvaniya, esli tol'ko eto nazvaniya, napominayut germanskie, a? -
probormotal van Saravak.
     - Kak i nashi  imena,  sam  podumaj,  -  napryazhennym  golosom  otvetil
|verard. - Mozhet, oni dumayut, chto my nemcy?
     On povernulsya k generalu.
     - SHprehen zi dojch? - sprosil on, no ne vstretil ponimaniya. - Taler ni
svensk? Niderlands? Dens tunga? Parle vu franse? CHert poberi,  abla  usted
espan'ol?
     SHef policii snova otkashlyalsya i pokazal na sebya.
     - Kadvalader Mak-Barka, - skazal on. - "General" Sinit ap Seorn.
     Po krajnej mere tak vosprinyal proiznesennoe  im  anglo-saksonskij  um
|verarda.
     - Tochno, kel'tskij, - probormotal on. Pod  myshkami  u  nego  vystupil
pot. - No vse-taki proverim...
     On voprositel'no ukazal na neskol'kih chelovek v  komnate  i  v  otvet
poluchil takie imena kak  Gamil'kar  ap  Angus,  Ashshur  ir  Katlan  i  Finn
O'Kartia.
     - Net... Zdes' chuvstvuetsya semiticheskij element. |to soglasuetsya s ih
alfavitom.
     Van Saravak obliznul guby.
     - Poprobuj klassicheskie yazyki, - hriplo predlozhil on.  -  Mozhet,  nam
udastsya obnaruzhit', gde eta istoriya soshla s uma?
     - Lokverisne latina? - Opyat' v otvet molchanie. - |llenidejs?
     General ap Seorn dernulsya i, soshchurivshis', razdul usy.
     - Hellena? - trebovatel'no sprosil on. - Irn Parfia?
     |verard pokachal golovoj.
     - Po krajnej mere, o grecheskom oni slyshali, - medlenno  skazal  on  i
proiznes eshche neskol'ko slov po-grecheski, no emu nikto ne otvetil.
     Ap Seorn prorychal chto-to odnomu iz  svoih  lyudej,  tot  poklonilsya  i
vyshel. Vocarilos' molchanie.
     |verard vdrug obnaruzhil, chto budushchee ego bol'she ne  strashit.  Da,  on
popal v peredelku, smert' stoit u nego za plechami, no  chto  by  s  nim  ni
sluchilos', vse eto sushchaya erunda po sravneniyu s tem, chto proizoshlo so  vsem
mirom.
     "Bozhe milostivyj! So vsem mirozdaniem!"
     S etim bylo trudno smirit'sya.  Pered  ego  myslennym  vzorom  poplyli
kartiny Zemli, kotoruyu on znal, -  ee  shirokie  ravniny,  vysokie  gory  i
gordye goroda. Kak zhivoj, vstal pered nim  otec,  i  on  vspomnil,  kak  v
detstve otec, smeyas', podbrasyval ego vysoko vverh. I mat'... Oni  prozhili
neplohuyu zhizn'.
     A eshche tam byla devushka, s kotoroj on poznakomilsya v  kolledzhe,  samaya
prekrasnaya devchonka iz  vseh  -  lyuboj  paren'  gordilsya  by  vozmozhnost'yu
progulyat'sya s nej, dazhe pod dozhdem... Berni Aaronson - i nochnye besedy  za
kruzhkoj piva, v tabachnom dymu... Fil Brekni, kotoryj pod pulemetnym  ognem
vytashchil ego s polya boya vo Francii... CHarli i Meri Uitkomb - i krepkij  chaj
u goryashchego kamina v viktorianskom Londone;  Kit  i  Sintiya  Denison  v  ih
n'yu-jorkskom hromirovannom gnezdyshke; Dzhon Sandoval' sredi ryzhevatyh  skal
Arizony... Sobaka, kotoraya kogda-to u nego byla... Surovye terciny Dante i
gremyashchie  shekspirovskie  stroki,  velikolepie  Jorkskogo  sobora  i   most
"Zolotye Vorota"... Gospodi, tam byla celaya  chelovecheskaya  zhizn'  i  zhizni
teh, kogo  on  znal,  -  milliardy  lyudej,  kotorye  trudilis',  stradali,
smeyalis' i uhodili vo prah, chtoby ustupit' mesto svoim  synov'yam...  Vsego
etogo nikogda ne bylo.
     Podavlennyj masshtabami katastrofy, kotoryh on tak i ne smog do  konca
osoznat', |verard tol'ko pokachal golovoj.
     Soldaty prinesli kartu i razlozhili ee na stole. Ap Seorn povelitel'no
mahnul rukoj, i |verard s van Saravakom sklonilis' nad nej.
     Da, eto bylo izobrazhenie Zemli v merkatorovoj proekcii,  pravda,  kak
podskazyvala im zritel'naya pamyat', dovol'no gruboe. Kontinenty  i  ostrova
byli raskrasheny v raznye cveta, no granicy mezhdu  gosudarstvami  prohodili
po-drugomu.
     - Ty mozhesh' prochest' eti nazvaniya, Pit?
     - Bukvy drevneevrejskie - mozhno poprobovat', -  skazal  venerianin  i
nachal chitat' vsluh. Ap Seorn vorchlivo ego popravlyal.
     Severnaya Amerika vplot' do Kolumbii  nazyvalas'  Inis  ir  Afallon  -
po-vidimomu, odno gosudarstvo, razdelennoe na  shtaty.  Krupnejshej  stranoj
YUzhnoj Ameriki byla Haj Brazil; krome nee tam imelos'  neskol'ko  nebol'shih
gosudarstv s indejskimi nazvaniyami. Avstralaziya, Indoneziya, Borneo, Birma,
vostok Indii i pochti vse tihookeanskie  ostrova  prinadlezhali  Hinduradzhu.
Afganistan i ostal'naya chast' Indii  nazyvalis'  Pendzhabom.  Kitaj,  Koreya,
YAponiya i vostok Sibiri vhodili v sostav gosudarstva Han'. Ostal'naya Rossiya
prinadlezhala  Littornu,  kotoryj  zahvatyval  i  bol'shuyu   chast'   Evropy.
Britanskie ostrova nazyvalis' Brittis,  Franciya  i  Niderlandy  -  Gallis,
Pirenejskij poluostrov  -  Kel'tin.  Central'naya  Evropa  i  Balkany  byli
razdeleny na mnozhestvo nebol'shih gosudarstv, nosivshih v bol'shinstve  svoem
gunnskie  nazvaniya.  SHvejcariya  i  Avstriya  sostavlyali  Gel'veciyu,  Italiya
nazyvalas'  Simberlend,  Skandinavskij  poluostrov  byl   razdelen   pochti
poseredine: severnaya chast' nazyvalas'  Svea,  yuzhnaya  -  Gotland.  Severnaya
Afrika predstavlyala soboj, po-vidimomu,  konfederaciyu,  prostiravshuyusya  ot
Senegala do Sueca, a na yuge dohodivshuyu pochti do ekvatora;  ona  nazyvalas'
Karfagalan. YUzhnaya chast' kontinenta sostoyala iz melkih  gosudarstv,  mnogie
iz kotoryh nosili yavno afrikanskie nazvaniya. Blizhnij Vostok vklyuchal Parfiyu
i Araviyu.
     Van Saravak podnyal glaza polnye slez.
     Ap Seorn chto-to prorychal i tknul pal'cem v storonu  karty.  On  hotel
znat', otkuda oni.
     |verard pozhal plechami i pokazal vverh. Skazat' pravdu on vse ravno ne
mog.  Patrul'nye  reshili  utverzhdat',  chto  prileteli  s  drugoj  planety,
poskol'ku v etom mire vryad li znali o kosmicheskih poletah.
     Ap Seorn skazal chto-to policejskomu, tot v  otvet  kivnul.  Plennikov
otveli nazad v kameru.





     - Nu i chto  teper'?  -  Van  Saravak  tyazhelo  opustilsya  na  kojku  i
ustavilsya v pol.
     - Budem im podygryvat'. - |verard pomrachnel. - Lyubym  sposobom  nuzhno
dobrat'sya  do  rollera  i  bezhat'  otsyuda.  Kogda  osvobodimsya,  togda   i
razberemsya, chto k chemu.
     - No chto zdes' proizoshlo?
     - YA zhe  skazal,  ne  znayu!  Na  pervyj  vzglyad,  chto-to  sluchilos'  s
greko-rimskim mirom, i pobedili kel'ty, no ya ne mogu ponyat', chto imenno.
     |verard proshelsya po kamere. U nego sozrevala pechal'naya dogadka.
     - Vspomni osnovnye teoreticheskie polozheniya,  -  nachal  on.  -  Kazhdoe
sobytie - rezul'tat vzaimodejstviya  mnozhestva  faktorov,  a  ne  sledstvie
edinstvennoj prichiny. Poetomu-to  izmenit'  istoriyu  tak  trudno.  Esli  ya
otpravlyus', skazhem, v  srednie  veka  i  zastrelyu  odnogo  iz  gollandskih
predkov FDR [Franklin  Delano  Ruzvel't,  prezident  SSHA],  on  vse  ravno
roditsya v konce  devyatnadcatogo  veka,  potomu  chto  ego  geny  i  on  sam
sformirovany celym mirom predkov, - proizojdet kompensaciya.  No  vremya  ot
vremeni sluchayutsya klyuchevye sobytiya. V kakoj-to tochke  perepletaetsya  takoe
mnozhestvo mirovyh linij, chto etot uzel opredelyaet vse budushchee v celom... I
vot, gde-to v proshlom, kto-to zachem-to razrubil takoj uzel.
     - Ne budet golubyh vecherov vozle kanala, - bormotal  van  Saravak,  -
net bol'she Goroda Vechernej Zvezdy, net vinogradnikov Afrodity,  net...  Ty
znaesh', chto na Venere u menya byla sestra?
     - Zatknis'! - |verard edva ne sorvalsya na krik. - Znayu. K  chertu  vse
eto. Nuzhno dumat' o drugom...
     - Slushaj, - pomolchav, prodolzhal on, - i Patrul',  i  danelliane  poka
vycherknuty iz istorii. (Ne sprashivaj, pochemu oni ne  vycherknuty  navsegda,
pochemu my, vernuvshis' iz proshlogo, vpervye popadaem v izmenennoe  budushchee.
My zdes', vot i vse.) No, kak by to ni bylo, upravleniya i kurorty Patrulya,
nahodivshiesya do klyuchevoj tochki, dolzhny ucelet'.  A  eto  -  neskol'ko  sot
agentov, kotoryh mozhno sobrat'.
     - Esli nam udastsya tuda vernut'sya...
     -  Togda  my  smozhem  najti  eto  klyuchevoe  sobytie  i  predotvratit'
vmeshatel'stvo v istoriyu, v chem by ono ni sostoyalo. My sdelaem eto!
     - Prekrasnaya mysl'. No...
     Snaruzhi poslyshalis' shagi. V zamke shchelknul klyuch. Plenniki otstupili  k
stene. Zatem van Saravak  vnezapno  prosiyal  i,  sharknuv  nogoj,  galantno
poklonilsya. |verard izumlenno razinul rot.
     Devushka, kotoruyu  soprovozhdali  troe  soldat,  byla  snogsshibatel'na:
vysokaya, s  grivoj  medno-krasnyh  volos,  nispadavshih  do  tonkoj  talii,
zelenymi glazami, siyavshimi na prekrasnom lice, vobravshem v sebya krasotu ne
odnogo pokoleniya irlandok... Dlinnoe beloe plat'e oblegalo figuru,  slovno
soshedshuyu syuda so sten Troi. |verard  uzhe  zametil,  chto  zdes'  pol'zuyutsya
kosmetikoj, no devushka v nej ne nuzhdalas'. On ne obratil  vnimaniya  ni  na
zolotye i yantarnye ukrasheniya, ni na pistolety ohrannikov.
     Smushchenno ulybnuvshis', devushka sprosila:
     -  Vy  menya  ponimaete?  Zdes'  reshili,  chto  vam,  vozmozhno,  znakom
grecheskij.
     Ona govorila  skoree  na  klassicheskom,  chem  na  sovremennom  yazyke.
|verard,  kotoromu  dovelos'  kak-to  porabotat'  v  Aleksandrii,  ne  bez
nekotorogo napryazheniya razobral to, chto ona skazala.
     - Konechno, ponimayu, - toroplivo otvetil on, glotaya okonchaniya slov.
     - CHto ty tam bormochesh'? - trebovatel'no sprosil van Saravak.
     - |to drevnegrecheskij, - otvetil |verard.
     - CHto i sledovalo ozhidat'! - Glaza  venerianina  blesteli,  nedavnego
otchayaniya kak ne byvalo.
     |verard nazvalsya i predstavil svoego tovarishcha. Devushka  skazala,  chto
ee zovut Dejrdre Mak-Morn.
     - Net! - prostonal van Saravak. - |to uzh  slishkom.  Mens,  nemedlenno
nauchi menya grecheskomu!
     - Pomolchi, - poprosil |verard. - Mne ne do shutok.
     - No ya ved' tozhe hochu s nej poobshchat'sya!
     |verard perestal obrashchat' na nego vnimanie i predlozhil devushke sest'.
Sam on ustroilsya ryadom, a ego naparnik  v  otchayanii  metalsya  vokrug  nih.
Ohranniki derzhali oruzhie nagotove.
     - Neuzheli na grecheskom eshche govoryat? - sprosil |verard.
     - Tol'ko v Parfii, da i tam on sil'no iskazhen, - otvetila Dejrdre.  -
A ya zanimayus' klassicheskoj filologiej. Saorann Sinit ap Seorn - moj  dyadya,
i on poprosil menya, esli udastsya, pogovorit' s vami. V Afallone  malo  kto
znaet yazyk Attiki.
     - CHto zh... - |verard nevol'no ulybnulsya, - ya ochen' priznatelen vashemu
dyade.
     Ona poser'eznela.
     - Otkuda vy? I kak vyshlo, chto iz vseh sushchestvuyushchih yazykov  vy  znaete
tol'ko grecheskij?
     - YA znayu i latyn'.
     - Latyn'? - Ona nahmurilas'. - |to ved' yazyk rimlyan? Boyus',  zdes'  o
nem pochti nikto ne znaet.
     - Grecheskogo dostatochno, - tverdo skazal |verard.
     - No vy tak i ne otvetili, otkuda vy? - nastojchivo povtorila devushka.
     |verard pozhal plechami.
     - S nami tut oboshlis' ne ochen' lyubezno...
     - Mne ochen' zhal'. - Ona kazalas' iskrennej.  -  No  lyudi  sejchas  tak
vzvincheny... Osobenno pri nyneshnej mezhdunarodnoj obstanovke.  I  kogda  vy
poyavilis' pryamo iz vozduha...
     |verard kivnul. Mezhdunarodnaya obstanovka? Znakomye slova, hotya  i  ne
ochen' priyatnye.
     - CHto vy imeete v vidu? - sprosil on.
     - Razve vy ne znaete? Vot-vot  nachnetsya  vojna  mezhdu  Haj  Brazil  i
Hinduradzhem, my bespokoimsya o posledstviyah. Kogda voyuyut velikie derzhavy...
     - Velikie? No, esli sudit' po karte, Afallon tozhe ne ochen' mal.
     -  Sily  nashej  konfederacii  podorvany  eshche  dvesti  let   nazad   v
iznuritel'noj vojne s  Littornom.  Iz-za  beskonechnyh  raznoglasij  shtatov
nevozmozhno vyrabotat' edinuyu politiku... - Dejrdre posmotrela emu v glaza.
- Pochemu vy etogo ne znaete?
     |verard proglotil komok.
     - My iz drugogo mira.
     - CHto?
     - Iz drugogo mira. Nasha planeta (net, po-grecheski eto  "strannik")...
Nashe  nebesnoe  telo  vrashchaetsya  vokrug  Siriusa.  Tak  my  nazyvaem  odnu
zvezdu...
     - No... chto vy imeete v vidu? Mir, svyazannyj so zvezdoj?
     - Neuzheli vy ne znaete? Zvezdy - eto takie zhe solnca.
     Dejrdre otshatnulas', sdelav pal'cem kakoj-to znak.
     - Velikij Vaal, ohrani nas, -  prosheptala  ona.  -  Ili  vy  bezumcy,
ili... Zvezdy prikrepleny k hrustal'noj sfere.
     "Net!"
     - Kakie bluzhdayushchie zvezdy vam izvestny? - medlenno sprosil |verard. -
Mars, Venera i...
     - |tih nazvanij ya ne znayu. Esli  vy  govorite  o  Molohe,  Ashtoret  i
drugih, eto, konechno, miry vrode nashego, i oni takzhe svyazany s  Solncem...
Na odnom obitayut dushi mertvyh, drugoj naselen ved'mami, tretij...
     "Vse  eto  naryadu  s  parovymi  avtomobilyami!"  Potryasennyj,  |verard
vydavil iz sebya ulybku.
     - Raz vy mne ne verite, to kto zhe my po-vashemu?
     Dejrdre vzglyanula na nego shiroko otkrytymi glazami.
     - Dolzhno byt', vy - kolduny.
     Otvetit' na eto bylo nechem. |verard zadal eshche neskol'ko voprosov,  no
uznal  ne  slishkom  mnogo.  |tot  gorod  nazyvalsya  Katuvellaunan  i   byl
promyshlennym i torgovym centrom. Dejrdre polagala, chto v nem  zhivet  okolo
dvuh millionov chelovek, a vo vsem Afallone - millionov pyat'desyat.  Skazat'
tochnee ona ne mogla - perepisej zdes' ne provodili.
     Neyasna byla i dal'nejshaya uchast' patrul'nyh - sejchas po  etomu  povodu
shli goryachie debaty. Voennye konfiskovali roller i drugie ih veshchi, no tak i
ne posmeli k nim pritronut'sya. U |verarda slozhilos' vpechatlenie,  chto  vse
pravitel'stvo,  vklyuchaya  rukovodstvo   vooruzhennyh   sil,   zanyato   zdes'
beskonechnym  vyyasneniem   otnoshenij.   Sam   Afallon   predstavlyal   soboj
konfederaciyu byvshih kolonij  Brittisa  i  indejskih  plemennyh  gosudarstv
(indejcy bystro perenyali evropejskuyu kul'turu), i kazhdyj  sub容kt  revnivo
otnosilsya k svoim pravam. Drevnyaya imperiya majya,  poterpevshaya  porazhenie  v
vojne s Tehasom (Tehannoj), byla anneksirovana, no eshche  ne  zabyla  svoego
bylogo velichiya i napravlyala v Sovet konfederacii samyh upryamyh  delegatov.
Majya hoteli zaklyuchit' soyuz s Haj Brazil - vozmozhno,  potomu  chto  te  tozhe
byli indejcami. SHtaty zapadnogo poberezh'ya, opasayas' Hinduradzha,  staralis'
zadobrit' etu imperiyu, podchinivshuyu  vsyu  YUgo-Vostochnuyu  Aziyu.  Na  Srednem
Zapade (i v etoj istorii) caril izolyacionizm, a vostochnye shtaty,  nesmotrya
na melkie razlichiya politicheskogo kursa, nahodilis' v  celom  pod  vliyaniem
Brittisa.
     Zdes' sushchestvovalo rabstvo - pravda,  ne  na  rasovoj  osnove.  Kogda
|verard uznal ob  etom,  on  bylo  podumal,  chto  istoriyu  mogli  izmenit'
rabovladel'cy YUga, no tut zhe ostavil etu mysl'.
     Emu hvatalo sobstvennyh zabot.
     - My s Siriusa, -  nadmenno  povtoril  on.  -  Vashi  predstavleniya  o
zvezdah nepravil'ny. My prishli syuda kak mirnye  issledovateli,  i  esli  s
nami chto-nibud' sluchitsya, to nashi soplemenniki otomstyat vam.
     Dejrdre tak ispugalas', chto emu stalo stydno.
     - A detej oni poshchadyat? - vzmolilas' ona. - Ved' deti ne vinovaty...
     |verard srazu dogadalsya,  kakaya  kartina  stoit  pered  ee  myslennym
vzorom: malen'kie plachushchie plenniki, kotoryh vedut na rynki rabov  v  mire
ved'm.
     - Vam ni o chem ne pridetsya bespokoit'sya, esli nas osvobodyat i  vernut
nashe imushchestvo, - skazal on.
     - YA pogovoryu s dyadej, - poobeshchala devushka, - no dazhe esli i smogu ego
ubedit', on odin nichego v Sovete ne  reshit.  Kogda  lyudi  uznali  o  vashem
oruzhii, to pryamo poshodili s uma.
     Ona podnyalas'. |verard vzyal ee za ruki (oni byli teplymi i myagkimi) i
shiroko ulybnulsya.
     - Ne drejf',  kroshka,  -  skazal  on  po-anglijski.  Ona  vzdrognula,
vydernula ruki i snova sdelala tot zhe ohranitel'nyj zhest.
     Kogda patrul'nye ostalis' odni, van Saravak nasel na |verarda:
     - Nu, davaj vykladyvaj, chto ty vyyasnil?
     Posle rasskaza on pogladil podborodok i promurlykal:
     - Redkostnoe sochetanie sinusoid. Est' miry i pohuzhe.
     - I poluchshe, - oborval ego |verard. - Zdes'  net  atomnyh  bomb,  no,
gotov posporit', net i penicillina. A nasha rabota sostoit ne v tom,  chtoby
korchit' iz sebya bogov.
     - Konechno, konechno. - Venerianin vzdohnul.





     Den' proshel bespokojno. A  noch'yu  v  koridore  zamel'kali  fonari,  i
ohrannik v mundire otper ih kameru. Bez lishnih razgovorov plennikov vyveli
cherez zadnyuyu dver' - tam uzhe zhdali dva avtomobilya. Ih  posadili  v  pervuyu
mashinu, i otryad dvinulsya cherez gorod.
     Ulicy v Katuvellaunane ne osveshchalis', i po nocham na nih bylo dovol'no
pustynno. Vozmozhno poetomu pogruzhennyj v temnotu gorod kazalsya nereal'nym.
|verard  zainteresovalsya  ustrojstvom  mashiny.  Kak  on   i   predpolagal,
dvigatel' byl  parovym,  toplivom  sluzhil  izmel'chennyj  ugol'.  Kolesa  s
rezinovymi shinami, obtekaemyj  korpus  s  zaostrennym  nosom,  na  kotorom
krasovalas' figura zmei,  -  mashina  byla  dobrotno  sdelana  i  prosta  v
upravlenii, hotya ee konstrukciya i ostavlyala zhelat'  luchshego.  Ochevidno,  v
etom mire tehnika prebyvala na kustarnom  urovne,  a  v  znaniyah  ne  bylo
nikakoj sistemy.
     Po urodlivomu  metallicheskomu  mostu  oni  proehali  na  Long-Ajlend,
kotoryj i zdes' naselyali sostoyatel'nye  lyudi.  Skorost'  oni  ne  snizhali,
nesmotrya na to chto maslyanye fary pochti ne davali sveta.  Dvazhdy  oni  chut'
bylo ne stolknulis' s drugimi mashinami: nikakih dorozhnyh znakov  zdes'  ne
sushchestvovalo, a voditeli, po-vidimomu, prezirali ostorozhnost'.
     Upravlenie gosudarstvom, ulichnoe dvizhenie... Vse eto ochen' napominalo
Franciyu, konechno, isklyuchaya te redkie periody, kogda  eyu  upravlyali  Genrih
Navarrskij ili, skazhem, SHarl' de Goll'. V mire |verarda dazhe  v  dvadcatom
veke Franciya ostavalas' tipichno kel'tskoj stranoj. On nikogda  vser'ez  ne
otnosilsya k boltovne otnositel'no vrozhdennyh rasovyh  razlichij,  no,  nado
priznat', u lyudej dejstvitel'no sushchestvuyut  neistrebimye  privychki,  stol'
drevnie,  chto  oni  stanovyatsya  neosoznannymi.  Esli  predstavit',  chto  v
zapadnom mire vozobladali kel'ty, a germanskie narody sohranilis'  lish'  v
vide nebol'shih grupp... Da eto zhe Irlandiya iz ego mira! Mozhno vspomnit'  i
vosstanie Vercingetoriga, kotoroe pogubila plemennaya  rozn'...  A  kak  zhe
Littorn? Stop! V ego mire v rannem srednevekov'e Litva byla mogushchestvennym
gosudarstvom: dolgoe vremya ona sderzhivala  nemcev,  polyakov  i  russkih  i
vplot'  do  pyatnadcatogo  veka  ne  prinimala  hristianstva.  Esli  by  ne
sopernichestvo s nemcami, Litva mogla by prodvinut'sya daleko na vostok...
     Nesmotrya   na    svojstvennuyu    kel'tskim    stranam    politicheskuyu
nestabil'nost', etot mir  sostoyal  iz  krupnyh  gosudarstv,  kotoryh  bylo
gorazdo men'she,  chem  v  mire  |verarda.  |to  govorilo  o  bolee  drevnej
kul'ture. Esli v ego mire  zapadnaya  civilizaciya  voznikla  na  razvalinah
Rimskoj imperii, skazhem, v shestom veke ot  Rozhdestva  Hristova,  to  zdes'
kel'ty dolzhny byli vozobladat' gorazdo ran'she.
     |verard nachal ponimat', chto sluchilos' s  Rimom,  no  delit'sya  svoimi
vyvodami poka ne toropilsya.
     Mashiny ostanovilis'  okolo  ukrashennyh  ornamentom  vorot  v  dlinnoj
kamennoj stene. Voditeli obmenyalis'  neskol'kimi  slovami  s  vooruzhennymi
ohrannikami, kotorye byli odety v livrei i nosili tonkie stal'nye oshejniki
rabov. Vorota raspahnulis', i mashiny dvinulis' po allee, mimo  derev'ev  i
luzhaek. V samom konce allei, pochti u berega, stoyal dom.
     Soprovozhdayushchie zhestami prikazali patrul'nym vyjti iz mashiny i  poveli
ih k nemu.
     Zdanie trudno bylo otnesti k kakomu-to opredelennomu stilyu.  V  svete
gazovyh fonarej u  vhoda  vidnelis'  ego  derevyannye  steny,  raskrashennye
raznocvetnymi polosami. Konek kryshi i koncy opornyh balok ukrashali  reznye
golovy drakonov. Slyshalsya  shum  morya.  Ubyvavshaya  luna  davala  dostatochno
sveta, i |verard sumel razglyadet' shedshee k beregu sudno s vysokoj truboj i
nosovym ukrasheniem - po-vidimomu, gruzovoe.
     Iz okon lilsya zheltyj svet. Rab-dvoreckij priglasil ih vojti.
     Steny vnutri byli obshity reznymi derevyannymi panelyami, na polu lezhali
tolstye kovry. Projdya cherez prihozhuyu, oni okazalis' v ustavlennoj  mebel'yu
gostinoj.  Zdes'  viselo   neskol'ko   kartin,   napisannyh   v   dovol'no
tradicionnoj manere, v ogromnom kamine veselo plyasal ogon'. Sinit ap Seorn
i Dejrdre sideli v kreslah. Kak tol'ko voshli patrul'nye, devushka  otlozhila
knigu i podnyalas' im navstrechu.  Ulybnuvshis',  ona  predlozhila  im  sest'.
Saorann s mrachnym vidom  kuril  sigaru.  On  proronil  neskol'ko  slov,  i
ohranniki ischezli. Dvoreckij prines vino i bokaly.
     |verard otpil iz svoego bokala (prevoshodnoe  burgundskoe!)  i  pryamo
sprosil:
     - Zachem my zdes'?
     Dejrdre oslepitel'no ulybnulas'.
     - |tot dom navernyaka budet priyatnee tyur'my.
     - Konechno. On krasivee. No ya vse zhe hochu znat' - my osvobozhdeny?
     - Vy... - Ona zamyalas', no ee prirodnaya iskrennost'  v  konce  koncov
pobedila.
     - Vy zdes' gosti, no pokidat' eto imenie vam nel'zya. My nadeemsya, chto
vy soglasites' okazat' nam pomoshch'. Vas shchedro nagradyat.
     - Pomoshch'? Kakuyu?
     - Pokazhite nashim remeslennikam i druidam, kak delat'  vashe  oruzhie  i
volshebnye povozki.
     |verard  vzdohnul.  Ob座asnyat'  bylo  bespolezno.  U   nih   ne   bylo
instrumentov, chtoby izgotovit' instrumenty, s  pomoshch'yu  kotoryh  tol'ko  i
mozhno izgotovit' to, chto im nado, no kak vtolkovat' eto lyudyam,  veryashchim  v
koldovstvo?
     - |to dom vashego dyadi? - sprosil on.
     - Net, moj, - otvetila Dejrdre. - Moi roditeli umerli v proshlom godu.
Oni  byli  iz  ochen'  bogatogo  i  znatnogo  roda,  a  ya  ih  edinstvennaya
naslednica.
     Ap  Seorn  snova  chto-to  skazal.  Dejrdre   perevela,   vstrevozhenno
nahmurivshis'.
     - O vashem poyavlenii znaet uzhe  ves'  Katuvellaunan,  a  v  nem  polno
shpionov. Zdes' my mozhem vas ot nih spryatat'.
     |verard poezhilsya, vspomniv, kak  veli  sebya  specsluzhby  soyuznikov  i
derzhav Osi v malen'kih nejtral'nyh gosudarstvah, vrode  Portugalii.  Kogda
nadvigaetsya vojna, eti lyudi gotovy na vse, i,  v  otlichie  ot  afalloncev,
ceremonit'sya oni ne budut.
     - O kakom konflikte vy govorili? - sprosil on.
     - Konechno o  kontrole  nad  Ajsenijskim  okeanom!  V  chastnosti,  nad
bogatymi ostrovami, kotorye my nazyvaem Inis ir Lajonnah. - Dejrdre plavno
podnyalas' i pokazala na globuse Gavaji. - Littorn i zapadnye  soyuzniki  (i
my v tom chisle), - prodolzhala ona ser'ezno, - istoshchili svoi sily v  vojne.
Glavnye sily segodnya - eto Haj Brazil i Hinduradzh, kotorye vrazhduyut  mezhdu
soboj. V ih konflikt vovlecheny i menee  znachitel'nye  gosudarstva,  potomu
chto delo zdes' ne stol'ko v ambiciyah, skol'ko v sorevnovanii dvuh sistem -
monarhii Hinduradzha i teokratii solncepoklonnikov Haj Brazil.
     - A mozhno uznat', kakova vasha religiya?
     Dejrdre udivlenno podnyala brovi. Vopros pokazalsya ej ne otnosyashchimsya k
delu.
     - Bolee obrazovannye lyudi  polagayut,  chto  sushchestvuet  Velikij  Vaal,
kotoryj sotvoril men'shih bogov, -  skazala  ona  nakonec.  -  Konechno,  my
sohranyaem  drevnie  kul'ty,  a  takzhe  pochitaem  chuzhih  verhovnyh   bogov:
Perkunasa i CHerneboga iz Littorna, Votana Ammona iz  Simberlenda,  Brahmu,
Solnce... Luchshe ne gnevit' ih.
     - Ponyatno.
     Ap  Seorn  predlozhil  sigary  i  spichki.  Van  Saravak  zatyanulsya   i
nedovol'no skazal:
     - CHert poberi, pochemu-to istoriya izmenilas' imenno tak, chto zdes'  ne
govoryat na izvestnyh mne yazykah. - Ego lico proyasnilos'. - No ya bystro  ih
vyuchu, dazhe bez gipnoza. Menya nauchit Dejrdre.
     - Tak ya tebya s nej  i  ostavil  odnogo,  -  oborval  ego  |verard.  -
Poslushaj, Pit...
     I on rasskazal tovarishchu vse, chto uznal.
     - Gm-m... - YUnosha poter podborodok. - Ne slishkom zdorovo, a? Konechno,
esli oni podpustyat nas  k  rolleru,  my  zaprosto  uderem.  Pochemu  by  ne
podygrat' im?
     - Oni ne duraki, - otvetil |verard. - V magiyu oni eshche mogut poverit',
no v chistyj al'truizm - vryad li.
     - Stranno, chto pri takoj  otstalosti  oni  dodumalis'  do  dvigatelej
vnutrennego sgoraniya.
     - |to kak raz ponyatno. Potomu-to ya  i  sprosil  ob  ih  religii.  Oni
vsegda byli yazychnikami. Iudaizm, po-vidimomu, ischez, a buddizm  ne  okazal
na nih osobogo vliyaniya. Kak ukazyval Uajthed, srednevekovoe  predstavlenie
o edinom vsemogushchem Boge sygralo vazhnuyu rol' v  razvitii  nauki  -  s  nim
svyazana  ideya  zakonosoobraznosti  prirody.  A  L'yuis   Memford   dopolnil
Uajtheda, pokazav, chto mehanicheskie chasy, skoree vsego, byli izobreteny  v
monastyryah - nezamenimaya veshch', chtoby molit'sya v nuzhnoe vremya. V  etot  mir
chasy prishli, po-vidimomu, gorazdo pozzhe.  -  |verard  krivo  ulybnulsya.  -
Stranno govorit' ob etom.  Ved'  Uajtheda  i  Memforda  zdes'  nikogda  ne
bylo...
     - Tem ne menee...
     - Podozhdi. - |verard povernulsya k Dejrdre. - Kogda otkryli Afallon?
     - Belye? V 4827 godu.
     - M-m... otkuda vy vedete letoischislenie?
     Dejrdre uzhe nichemu ne udivlyalas'.
     - Ot sotvoreniya mira. To est' ot daty, kotoruyu nazyvayut  filosofy,  -
5964 goda nazad.
     |to sootvetstvovalo znamenitoj date arhiepiskopa Ashshera - 4004 god do
Rozhdestva Hristova. Vozmozhno, prostoe  sovpadenie...  no  vse  zhe  v  etoj
kul'ture opredelenno imeetsya semiticheskij element. Mif o sotvorenii mira v
Knige Bytiya tozhe ved' vavilonskogo proishozhdeniya...
     - A par (|verard proiznes "pnevma")  v  vashih  mashinah  kogda  nachali
ispol'zovat'? - sprosil on.
     - Okolo tysyachi let nazad. Velikij druid Boroim O'Fiona...
     - Ponyatno.
     |verard  neskol'ko  raz  zatyanulsya,  sobirayas'  s  myslyami,  a  zatem
povernulsya k van Saravaku.
     - Kartina vyrisovyvaetsya takaya, - skazal on. - Gally  vovse  ne  byli
varvarami.  Oni  mnogoe  perenyali   ot   finikijskih   kupcov,   grecheskih
kolonistov, a takzhe v Cizal'pinskoj Gallii, ot etruskov. Ochen'  energichnoe
i predpriimchivoe plemya. A u flegmatichnyh rimlyan  nikogda  ne  bylo  osobyh
intellektual'nyh zaprosov. V nashem  mire  tehnicheskij  progress  stoyal  na
meste vplot' do Temnyh Vekov, poka  okonchatel'no  ne  razvalilas'  Rimskaya
imperiya. No v etom mire rimlyane soshli so sceny gorazdo ran'she. Iudei tozhe,
uveren v etom. YA dumayu, chto bez Rima s ego "razdelyaj i  vlastvuj"  sirijcy
unichtozhili Makkaveev: eto chut' ne sluchilos' i  v  nashej  istorii.  Iudaizm
ischez, i poetomu hristianstvo tak i ne poyavilos'. Vo vsyakom sluchae,  posle
ustraneniya Rima v Evrope vozobladali  gally.  Oni  nachali  puteshestvovat',
stroit' vse bolee krupnye korabli i v devyatom veke otkryli Ameriku. No oni
ne slishkom operezhali v razvitii indejcev, i te legko dognali ih... Indejcy
poluchili tolchok i smogli sozdat'  dazhe  sobstvennye  imperii,  takie,  kak
segodnyashnyaya Haj  Brazil.  V  odinnadcatom  veke  kel'ty  nachali  sooruzhat'
parovye mashiny. Po-vidimomu, u nih byl i poroh - skoree  vsego  iz  Kitaya.
Potom oni izobreli eshche chto-nibud'. No  vse  eto  na  urovne  remesla,  bez
kakoj-libo nauchnoj osnovy.
     Van Saravak kivnul.
     - Dumayu, ty prav. No chto proizoshlo s Rimom?
     - Ne znayu. Poka. No nasha kriticheskaya tochka lezhit gde-to tam.
     |verard snova obratilsya k Dejrdre.
     - Vy sejchas, navernoe, udivites', - vkradchivo nachal on. - Pochti  2500
let nazad nashi lyudi poseshchali etot mir. Poetomu ya i govoryu po-grecheski.  No
mne neizvestno, chto sluchilos' potom. YA hotel by uslyshat' eto ot vas - ved'
vy tak mnogo znaete.
     Ona vspyhnula, i ee dlinnye temnye resnicy, stol' redko vstrechayushchiesya
u ryzhevolosyh, drognuli.
     - Budu rada pomoch' vam vsem, chem mogu. - I uzhe pochti prositel'no: - A
vy... vy nam pomozhete?
     - Ne znayu, - s trudom proiznes |verard. - Mne by ochen' hotelos', no ya
ne znayu, smozhem li my...
     "Potomu chto, v konce koncov, moya zadacha - prigovorit' vas i ves'  vash
mir k smerti".





     Kogda |verarda otveli  v  ego  komnatu,  on  obnaruzhil,  chto  mestnoe
gostepriimstvo ne znaet predelov. Pravda, sam on slishkom ustal,  chtoby  im
vospol'zovat'sya... Ladno, podumal on, zasypaya, rabynya, podzhidavshaya Pitera,
uzh tochno ne budet razocharovana.
     Vstali oni rano. Iz svoego okna |verard uvidel vnizu rashazhivavshih po
beregu ohrannikov, no eto ne pomeshalo emu nasladit'sya utrennej svezhest'yu.
     Vmeste s van Saravakom oni  spustilis'  k  zavtraku,  sostoyavshemu  iz
yaichnicy s bekonom, tostov i kofe, kotoryj  prognal  ostatki  sna.  Dejrdre
skazala, chto ap Seorn uehal v gorod  na  kakoe-to  soveshchanie.  Ona  slovno
pozabyla svoi strahi i veselo boltala o pustyakah. |verard uznal,  chto  ona
igraet  v  lyubitel'skoj  dramaticheskoj  truppe,  kotoraya   inogda   stavit
klassicheskie grecheskie p'esy v originale - otsyuda ee beglaya rech'. Eshche  ona
uvlekalas' verhovoj ezdoj, ohotoj, parusnym sportom i plavaniem...
     - A vy? - sprosila ona.
     - CHto?
     - Hotite poplavat'? -  Dejrdre  vskochila  s  kresla  (oni  sideli  na
luzhajke pod ognenno-krasnymi klenami) i stala  neprinuzhdenno  razdevat'sya.
|verardu  pokazalos',  chto  on  uslyshal  stuk  otvalivshejsya  chelyusti   van
Saravaka.
     - Pojdem! - zasmeyalas' ona. - Kto poslednij, tot zhalkij britashka!
     Ona uzhe kuvyrkalas' sredi seryh voln, kogda k beregu podoshli drozhashchie
|verard i van Saravak. Venerianin zastonal.
     - YA s teploj planety. Moi predki - indonezijcy. Tropicheskie ptashki.
     - A gollandcy tozhe iz tropikov? - usmehnulsya |verard.
     - Oni dogadalis' perebrat'sya v Indoneziyu.
     - Ladno, ugovoril. Mozhesh' ostavat'sya...
     - CHert! Esli ona smogla, to mogu i ya!
     Van Saravak poproboval vodu pyatkoj i snova vzvyl.
     |verard sobral volyu  v  kulak  i,  vspomniv  trenirovki  v  Akademii,
rinulsya v more. Dejrdre plesnula v nego vodoj. On nyrnul i, shvativ ee  za
strojnuyu nogu, potashchil vniz. Oni  pobarahtalis'  eshche  neskol'ko  minut,  a
potom pomchalis' v dom pod goryachij  dush.  Posinevshij  van  Saravak  tashchilsya
szadi.
     - Tantalovy muki, - bormotal on. - Ryadom samaya krasivaya devushka  vseh
vekov i narodov, a ya ne mogu pogovorit' s nej, k tomu zhe ona -  napolovinu
belaya medvedica.
     Posle togo kak raby rasterli ego polotencami  i  oblachili  v  mestnye
odezhdy, |verard vernulsya v gostinuyu i vstal vozle kamina.
     - CHto eto za risunok? - sprosil on, pokazav na svoj kilt.
     Dejrdre vskinula ryzhuyu golovu.
     - |to cveta moego klana, - otvetila ona. - Pochetnogo gostya, poka on v
dome, vsegda schitayut prinadlezhashchim k klanu, dazhe esli on krovnyj  vrag.  -
Ona nereshitel'no ulybnulas'. - A mezhdu nami, Menslah, vrazhdy net.
     |ti slova snova povergli ego v unynie. On vspomnil o svoej zadache.
     - Mne by hotelos' pogovorit' s vami ob istorii, - nachal on.  -  YA  eyu
ochen' interesuyus'.
     Ona kivnula, popravila zolotuyu lentu, styagivayushchuyu volosy, i dostala s
plotno zastavlennoj knizhnoj polki uvesistyj tom.
     - Na moj vzglyad, eto luchshij kurs mirovoj istorii.  Po  nemu  ya  smogu
utochnit' lyubye interesuyushchie vas detali.
     "I podskazhesh' mne, kak vas unichtozhit'".
     |verard  sel  na  divan  ryadom  s  nej.  Dvoreckij  vkatil  stolik  s
zakuskami. Eda pokazalas' patrul'nomu bezvkusnoj... Nakonec on reshilsya.
     - Rim i Karfagen voevali kogda-nibud' mezhdu soboj?
     - Da, dva raza. Snachala oni byli soyuznikami protiv  |pira,  no  zatem
soyuz raspalsya. Rim  vyigral  pervuyu  vojnu  i  zahotel  pomeshat'  razvitiyu
Karfagena.
     - Slovno prilezhnaya uchenica, devushka sklonilas' nad knigoj.  -  Vtoraya
vojna nachalas' dvadcat' tri goda spustya i prodolzhalas'... m-m...  v  obshchej
slozhnosti odinnadcat' let, hotya posle togo, kak Gannibal na  devyatom  godu
vojny vzyal Rim, boevye dejstviya pochti ne velis'.
     "Aga!" Izvestie ob uspehe Karfagena pochemu-to ne osobenno  obradovalo
|verarda.
     Vtoraya Punicheskaya vojna (zdes'  ee  nazyvali  Rimskoj)  ili,  tochnee,
kakaya-to ee bitva - imenno ona i byla tem samym povorotnym punktom. Odnako
iz lyubopytstva, a takzhe opasayas' narushit'  hod  besedy,  |verard  ne  stal
vyyasnyat'  srazu,  gde  proizoshlo   otklonenie.   Snachala   emu   sledovalo
razobrat'sya v  tom,  chto  sluchilos'  zdes'.  (Ili...  ne  sluchilos'.  Net,
real'nost' - vot ona, ryadom s nim: teplaya, zhivaya... Prizrakom byl on sam.)
     - A chto bylo potom? - kak mozhno spokojnee sprosil on.
     - Karfagenskaya imperiya prisoedinila Ispaniyu,  yuzhnuyu  Galliyu  i  nosok
ital'yanskogo "sapoga", - skazala devushka.  -  Posle  togo  kak  razvalilsya
italijskij soyuz, ostal'naya chast' poluostrova byla obeskrovlena i vvergnuta
v haos. No prodazhnye praviteli Karfagena ne smogli  uderzhat'sya  u  vlasti.
Gannibal byl ubit  -  komu-to  ego  chestnost'  stala  poperek  gorla.  Tem
vremenem Siriya i Parfiya shvatilis' iz-za vostochnogo poberezh'ya Sredizemnogo
morya. V vojne pobedila Parfiya, kotoraya v rezul'tate popala pod eshche bol'shee
vliyanie ellinov.
     Primerno  cherez  sto  let  posle  Rimskih  vojn  v  Italiyu  vtorglis'
germanskie plemena (po-vidimomu, eto byli  kimvry  so  svoimi  soyuznikami,
tevtonami i ambronami, - v mire |verarda ih ostanovil Marij). Oni razorili
Galliyu, chto vynudilo kel'tov snyat'sya s mesta - snachala v Ispaniyu, a zatem,
po mere upadka Karfagena, i v Severnuyu Afriku, gde oni mnogomu nauchilis' u
karfagenyan.
     Nachalsya dlitel'nyj period vojn, v  hode  kotoryh  Parfiya  slabela,  a
kel'tskie gosudarstva rosli. Gunny razbili germancev v Central'noj Evrope,
no i  sami  poterpeli  porazhenie  ot  parfyan.  Gally  vytesnili  germancev
otovsyudu,  krome  Italii   i   Giperborei   (po-vidimomu,   Skandinavskogo
poluostrova). Korabli stanovilis' vse  sovershennee,  shirilas'  torgovlya  s
Dal'nim Vostokom - kak cherez Araviyu, tak i napryamuyu, vokrug Afriki (v mire
|verarda YUlij Cezar' byl porazhen, uznav, chto venety stroyat luchshie vo  vsem
Sredizemnomor'e  korabli).  Kel'taniancy  otkryli  yuzhnuyu  chast'  Afallona,
kotoruyu sochli  ponachalu  ostrovom  (otsyuda  "inis"),  no  majya  ih  ottuda
izgnali.  Odnako  kolonii  Brittisa  na  severe  vystoyali  i  vposledstvii
dobilis' nezavisimosti.
     Tem  vremenem  razrastalsya  Littorn.  Odno  vremya  emu   prinadlezhala
znachitel'naya  chast'  Evropy.  Tol'ko  zapadnaya  ee  okraina  smogla  snova
osvobodit'sya v rezul'tate Stoletnej vojny. Aziatskie strany izgnali  svoih
evropejskih hozyaev, ch'i  sily  byli  podorvany  vojnami,  i  stali  bystro
razvivat'sya, v to vremya kak zapadnye gosudarstva prihodili v upadok.
     Dejrdre otorvalas' ot knigi, v kotoruyu zaglyadyvala  vo  vremya  svoego
rasskaza.
     - No eto tol'ko obshchaya shema, Menslah. Prodolzhat'?
     |verard pokachal golovoj.
     -  Net,  spasibo.  -  Nemnogo  pomolchav,  on  dobavil:  -  Vy  chestno
ocenivaete polozhenie svoej strany.
     - Bol'shinstvo ne hochet priznavat' pravdy, no ya  predpochitayu  smotret'
ej v glaza, - rezko otvetila Dejrdre i tut zhe  vzvolnovanno  poprosila:  -
Rasskazhite o vashem mire. V takoe chudo nevozmozhno poverit'...
     |verard vzdohnul, zapryatal podal'she sovest' i prinyalsya vrat'.


     Napadenie proizoshlo posle poludnya.
     Van Saravak nemnogo uspokoilsya i s pomoshch'yu Dejrdre  uvlechenno  izuchal
afallonskij yazyk. Derzhas' za ruki, oni  rashazhivali  po  sadu  i  nazyvali
razlichnye predmety i prostejshie dejstviya. |verard tashchilsya za nimi  sledom,
podumyvaya, ne yavlyaetsya li on tret'im lishnim;  pravda,  sejchas  ego  bol'she
vsego volnovalo mestonahozhdenie rollera.
     V bezoblachnom bledno-golubom nebe yarko svetilo solnce.  Aleli  kleny,
veter gnal po trave ohapki zheltyh list'ev. Starik rab ne spesha sgrebal  ih
grablyami,  a  ryadom  lenivo  prohazhivalsya  molozhavyj   indeec-ohrannik   s
vintovkoj na pleche; vozle zabora dremala para ovcharok. Glyadya na etu mirnuyu
kartinu, s  trudom  verilos',  chto  sovsem  ryadom  lyudi  zamyshlyayut  chto-to
nedobroe.
     No v lyubom mire chelovek ostaetsya chelovekom. Byt' mozhet, zdes' net toj
bezzhalostnoj i izoshchrennoj zhestokosti, chto prisushchi zapadnoj kul'ture, - eta
civilizaciya i vpryam' kazalas' do strannosti  neisporchennoj.  No  vovse  ne
potomu, chto ej ne hvatalo iniciativy. I  esli  nastoyashchaya  nauka  zdes'  ne
vozniknet, to lyudi tak i budut bez konca povtoryat' odin  i  tot  zhe  cikl:
vojna, imperiya, raspad, snova vojna...  V  istorii  |verarda  chelovechestvo
vse-taki vyrvalos' iz etogo porochnogo kruga.
     Nu i chto? Polozha ruku na serdce, on ne stal by utverzhdat',  chto  etot
kontinuum huzhe ili luchshe ego sobstvennogo. On byl drugim - i vse. I  razve
eti lyudi ne imeyut  takogo  zhe  prava  na  sushchestvovanie,  kak...  kak  ego
sobstvennoe chelovechestvo,  kotoroe  budet  osuzhdeno  na  smert',  esli  on
poterpit neudachu?
     |verard szhal kulaki. Problema chereschur  slozhna.  Podobnye  resheniya  -
vyshe chelovecheskih sil.
     On znal: esli vse zhe reshat' pridetsya emu, to rukovodit' im  budet  ne
abstraktnoe chuvstvo dolga, a pamyat' - pamyat' ob obychnyh  veshchah  i  obychnyh
lyudyah ego mira...
     Oni oboshli vokrug doma, i Dejrdre pokazala na  okean.  "Avarlann",  -
skazala ona. Veter trepal plameneyushchuyu grivu ee volos.
     Van Saravak rassmeyalsya.
     -  |to  chto,  "okean",  "Atlantika"   ili   prosto   "voda"?   Pojdem
razbirat'sya.
     On povel devushku k plyazhu. |verard poplelsya sledom.  Kakoj-to  dlinnyj
parohod bystro skol'zil po volnam v mile-drugoj ot berega. Za  nim  letela
tucha belokrylyh chaek. Patrul'nyj podumal, chto na meste zdeshnego  komandira
on obyazatel'no derzhal by tut storozhevoj korabl'.
     Neuzheli imenno emu pridetsya prinimat' reshenie?  Est'  ved'  i  drugie
patrul'nye - v epohah do rimskoj civilizacii. Esli oni otpravyatsya v rodnye
stoletiya...
     |verard  zamer.  Holodok  probezhal  u  nego  po  spine,  vnutrennosti
smerzlis' v ledyanoj kom.
     Esli oni tuda otpravyatsya  i  uvidyat,  chto  proizoshlo,  to  popytayutsya
vosstanovit' hod sobytij. I esli  kto-nibud'  iz  nih  v  etom  preuspeet,
zdeshnij mir mgnovenno ischeznet iz prostranstva-vremeni -  i  on  vmeste  s
nim.
     Dejrdre ostanovilas'.  Vspotevshij  |verard  vstal  ryadom  s  nej,  ne
ponimaya, na chto ona tak pristal'no smotrit, no tut  devushka  vskriknula  i
vzmahnula rukoj. Togda i on posmotrel v storonu morya.
     Parohod byl uzhe nedaleko ot berega, iz  vysokoj  truby  valil  dym  i
sypalis' iskry, na nosu sverkal zolochenyj zmej. |verard razglyadel  figurki
lyudej na bortu i chto-to beloe, s kryl'yami... Privyazannoe verevkoj k  korme
korablya,  eto   ustrojstvo   podnyalos'   v   vozduh.   Planer!   Kel'tskoe
vozduhoplavanie uzhe dostiglo takogo urovnya.
     - CHudesno, - skazal van Saravak. - Dumayu,  u  nih  est'  i  vozdushnye
shary.
     Planer otcepilsya ot buksirovochnogo kanata i napravilsya k beregu. Odin
iz ohrannikov  zakrichal.  Ostal'nye  vyskochili  iz-za  doma.  Ih  vintovki
blesteli na solnce. Parohod  povernul  i  dvigalsya  teper'  tozhe  pryamo  k
beregu.
     Planer prizemlilsya, propahav na plyazhe shirokuyu borozdu.
     Oficer zakrichal i  zamahal  rukoj.  |verard  mel'kom  uvidel  blednoe
nedoumevayushchee lico Dejrdre. Zatem na planere povernulas'  turel'  (ugolkom
soznaniya |verard otmetil, chto upravlyayut eyu vruchnuyu), i srazu zhe zagovorila
legkaya pushka.
     |verard upal na zemlyu. Ryadom svalilsya van Saravak, uvlekaya  za  soboj
devushku. SHrapnel' skosila neskol'kih afalloncev.
     Zlobno zatreshchali vintovki. Iz planera vyprygivali smuglolicye lyudi  v
tyurbanah i sarongah. "Hinduradzh!" - podumal |verard.  Ucelevshie  ohranniki
sobralis' vokrug svoego nachal'nika, i zavyazalas' perestrelka.
     Oficer chto-to kriknul i  povel  soldat  v  ataku.  |verard  pripodnyal
golovu i uvidel, chto  oni  shvatilis'  s  ekipazhem  planera.  Van  Saravak
vskochil. |verard podkatilsya k nemu i, rvanuv za  nogu,  snova  povalil  na
zemlyu, prezhde chem tot uspel brosit'sya v boj.
     - Pusti menya! - Venerianin dernulsya i  vshlipnul.  Vokrug,  slovno  v
krovavom koshmare, lezhali ubitye i ranenye. Kazalos', chto shum boya donositsya
i s neba.
     - Ne valyaj duraka! Im nuzhny tol'ko my, a etot sumasshedshij irlandec ni
cherta ne ponimaet... - |verarda prerval blizkij vzryv.
     Blagodarya nebol'shoj osadke, parohod, vzbivaya vodu vintami, podoshel  k
samomu beregu; s nego tozhe  pobezhali  vooruzhennye  lyudi.  Istrativshie  vse
patrony afalloncy okazalis'  mezh  dvuh  ognej,  no  osoznali  eto  slishkom
pozdno.
     - Bystro! - |verard podnyal  Dejrdre  i  van  Saravaka.  -  Nam  nuzhno
vybrat'sya otsyuda i spryatat'sya gde-nibud' po sosedstvu...
     Desantniki zametili ih i razvernulis'. Podbegaya  k  luzhajke,  |verard
skoree pochuvstvoval, nezheli uslyshal shlepok puli, voshedshej v  zemlyu  pozadi
nego. V dome istoshno vopili raby. Dve ovcharki brosilis' k  napadavshim,  no
ih tut zhe pristrelili.
     Prignuvshis', zigzagom po otkrytomu  mestu,  potom  -  cherez  zabor  i
dal'she  po  doroge...  |verardu  udalos'  by   uskol'znut',   no   Dejrdre
spotknulas' i upala.
     Van Saravak zaderzhalsya, chtoby prikryt' ee. |verard tozhe  ostanovilsya,
i eto promedlenie vse reshilo. Ih okruzhili.
     Predvoditel'  smuglolicyh  chto-to  prikazal  devushke.   Ta   otvetila
otricatel'no i s vyzyvayushchim vidom uselas' na zemlyu. On usmehnulsya i  tknul
pal'cem v storonu parohoda.
     - CHto im nuzhno? - po-grecheski sprosil |verard.
     - Vy. - Dejrdre ispuganno posmotrela na nego. - Vy oba...
     Oficer chto-to dobavil.
     - I ya, chtoby perevodit'... Net!
     Ona izognulas' i, vysvobodiv ruku, vcepilas'  v  lico  derzhavshemu  ee
soldatu.
     Kulak |verarda vzletel  vverh  i,  opisav  korotkuyu  dugu,  raskvasil
chej-to nos.
     Bespolezno. Ego oglushili udarom priklada, a  kogda  soznanie  k  nemu
vernulos', on ponyal, chto ego volokut na parohod.





     Planer napadavshie brosili. Stolknuv parohod  s  meli,  oni  zapustili
dvigatel' i dvinulis' v otkrytoe more. Vseh svoih  ubityh  i  ranenyh  oni
perenesli na sudno, a afalloncev ostavili na beregu.
     |verard sidel na palube i vsmatrivalsya v udalyavshuyusya polosku  berega,
kotoraya postepenno perestavala dvoit'sya u nego v glazah.  Dejrdre  plakala
na pleche van Saravaka, venerianin pytalsya ee uspokoit'. Veter shvyryal im  v
lica holodnye bryzgi peny.
     Iz rubki vyshli dvoe belyh, i |verard srazu zhe vzyal sebya v  ruki.  Ego
ocepenenie proshlo. Ne aziaty, a evropejcy! Priglyadevshis', on ponyal, chto  i
ostal'nye chleny ekipazha evropejcy:  smuglyj  cvet  kozhi  okazalsya  obychnym
grimom.
     On vstal i ostorozhno vzglyanul  na  novyh  hozyaev.  Pervyj,  nevysokij
polnyj muzhchina srednih let  v  krasnoj  shelkovoj  rubashke,  shirokih  belyh
bryukah i karakulevoj shapke,  byl  gladko  vybrit,  a  svoi  temnye  volosy
zapletal v kosichku. Vtoroj byl pomolozhe: kosmatyj zolotovolosyj  gigant  v
mundire s mednymi zastezhkami, oblegayushchih  shtanah,  kozhanom  plashche  i  yavno
dekorativnom rogatom shleme. U oboih na  poyasah  viseli  revol'very.  V  ih
prisutstvii matrosy srazu podtyanulis'.
     "CHert poberi!"
     |verard eshche raz osmotrelsya.  Bereg  uzhe  skrylsya  iz  vida,  i  sudno
povernulo na sever. Korpus ego vzdragival v  takt  rabotayushchemu  dvigatelyu.
Nos vremya ot vremeni zaryvalsya v volny, i togda na palubu leteli bryzgi.
     Tot, chto  byl  postarshe,  zagovoril  na  afallonskom.  |verard  pozhal
plechami.  Togda  sdelal  popytku  borodatyj  viking.  Snachala  on   skazal
neskol'ko slov na sovershenno neznakomom yazyke, a potom vdrug proiznes:
     - Taelan tu kimvrik?
     |verard, znavshij neskol'ko germanskih yazykov, ponyal, chto u nego  est'
shans, van Saravak  tozhe  navostril  svoi  gollandskie  ushi.  Nedoumevayushchaya
Dejrdre zastyla na meste.
     - Ja, - skazal |verard, - ajn venig. - Zolotovolosyj molchal, i  togda
on dobavil po-anglijski: - Nemnogo.
     - O, nimnog, Got! - Gigant poter ruki. - Ik hajt Boerik  Vul'filasson
ok majn gefrond hir erran Boleslav Arkonskij.
     S etim yazykom |verard  stolknulsya  vpervye  -  posle  stol'kih  vekov
kimvrijskij  sil'no  izmenilsya,  -  no  on  dovol'no  legko  ulovil  smysl
skazannogo.  Trudnee  bylo  govorit'  samomu,   i   patrul'nomu   prishlos'
improvizirovat'.
     - Kakogo cherta erran tu mahing? - grozno nachal on. - Ih bin ajen  man
auf Sirius, chelovek s Siriusa, ponyal? SHtern Sirius mit planeten. Otpustit'
uns gebah, ili ploho budet, villen der Tojfel'!
     U Boerika na lice poyavilos' stradal'cheskoe vyrazhenie, i on  zagovoril
snova.
     |verard ponyal, chto im predlagayut projti vnutr' i prodolzhit'  razgovor
s molodoj gospozhoj v kachestve perevodchicy. Ih otveli v rubku -  okazalos',
chto tam est' nebol'shaya, no komfortabel'naya kayut-kompaniya.  Dver'  ostalas'
otkrytoj, v nee postoyanno zaglyadyval vooruzhennyj  chasovoj,  eshche  neskol'ko
chelovek karaulili snaruzhi.
     Boleslav Arkonskij skazal Dejrdre chto-to na afallonskom. Ta  kivnula,
i on dal ej stakan vina. Ee eto, po-vidimomu,  uspokoilo,  no,  kogda  ona
zagovorila s |verardom, golos u nee drozhal.
     - Nas vzyali v plen, Menslah. Ih shpiony  razuznali,  gde  vas  derzhat.
Drugaya  gruppa  dolzhna  vykrast'   vashu   mashinu   dlya   puteshestvij.   Ee
mestonahozhdenie im tozhe izvestno.
     - Tak ya i dumal, - otvetil |verard.  -  No  kto  oni,  vo  imya  vsego
svyatogo?
     Boerik zahohotal i dolgo hvastalsya svoim hitroumiem. Ideya zaklyuchalas'
v  tom,  chtoby  ubedit'  vlasti  Afallona,  budto  napadenie  organizovano
Hinduradzhem. Na samom dele etu dovol'no effektivnuyu shpionskuyu set' sozdali
Littorn  i  Simberlend,  zaklyuchivshie  tajnoe  soglashenie.   Sejchas   sudno
napravlyaetsya v letnyuyu rezidenciyu posol'stva Littorna  na  Inis  Llangallen
(ostrov Nantaket); tam volshebniki rasskazhut o  svoih  zaklinaniyah,  i  eto
stanet horoshim podarkom dlya velikih derzhav.
     - A esli my ne soglasimsya?
     Dejrdre perevela otvet Arkonskogo slovo v slovo:
     - YA sozhaleyu o posledstviyah. My civilizovannye lyudi i za  dobrovol'noe
sotrudnichestvo horosho zaplatim - vas zhdut bogatstvo i pochet.  Esli  zhe  vy
budete  uporstvovat',  my  sumeem  vas  zastavit'.  Na  kartu   postavleno
sushchestvovanie nashih stran.
     |verard pristal'no posmotrel na nih. Boerik smutilsya i dazhe, pozhaluj,
rasstroilsya, ego hvastlivoe vesel'e  soshlo  na  net.  Boleslav  Arkonskij,
plotno szhav guby, barabanil pal'cami po stolu, a ego glaza slovno umolyali:
"U nas ved' tozhe est' sovest'. Ne vynuzhdajte nas k etomu".
     Veroyatno, oni byli muzh'yami i otcami, lyubili posidet'  s  druz'yami  za
kruzhkoj piva i sygrat' v kosti - slovom, samye  obychnye  lyudi.  Arkonskij,
navernoe, vyrashchival rozy v Pribaltike, a Boerik razvodil loshadej v Italii.
No kogda mogushchestvennoe gosudarstvo  grozit  vojnoj  ih  narodu,  vse  eto
othodit na vtoroj plan.
     Artistizm, s kotorym byla provedena operaciya, voshitil  |verarda,  no
sejchas ego bol'she volnovalo, chto im delat'. Po  ego  raschetam  dazhe  etomu
bystrohodnomu  sudnu  potrebuetsya  chasov  dvadcat',  chtoby  dobrat'sya   do
Nantaketa. Znachit, u nih v rasporyazhenii dvadcat' chasov...
     - My ustali, - skazal on po-anglijski. - Nemnogo otdyhat', mozhno?
     - Ja, koneshn, - s neuklyuzhej  lyubeznost'yu  skazal  Boerik.  -  Ok  vir
skallen tobryj truz'ya pyt', ta?


     Na zapade dogoral zakat. Derzhas'  za  leer,  Dejrdre  i  van  Saravak
stoyali u borta i vglyadyvalis' v seryj okeanskij prostor.  Tri  vooruzhennyh
matrosa, uzhe pereodevshihsya i smyvshih grim, nesli vahtu na  korme,  rulevoj
vel sudno po kompasu. Boerik i |verard rashazhivali  po  shkancam.  Na  vseh
byla teplaya odezhda, zashchishchavshaya ot vetra.
     |verard zametno prodvinulsya v  kimvrijskom:  govoril  on,  pravda,  s
trudom, no ponyat' ego bylo mozhno. Poetomu on staralsya bol'she slushat'.
     - Znachit, vy so zvezd? |togo ya ne ponimayu. YA - chelovek prostoj.  Bud'
moya volya, ya by sidel v svoem toskanskom pomest'e, a mir pust'  katitsya  ko
vsem chertyam. No est' dolg pered svoim narodom...
     Po-vidimomu, v  Italii  tevtony  smenili  latinyan;  v  mire  |verarda
podobnoe proizoshlo v Anglii, gde angly polnost'yu vytesnili brittov.
     - YA vas horosho ponimayu, - skazal  patrul'nyj.  Strannoe  delo,  vojna
nuzhna edinicam, a srazhat'sya prihoditsya mnogim.
     - No my vynuzhdeny! -  Boerik  stal  plakat'sya:  -  Ved'  karfagalancy
zahvatili nashi zakonnye vladeniya, Egipet...
     - Italia irredenta ["Neosvobozhdennaya Italiya" (ital.) -  v  konce  XIX
veka   lozung   ital'yanskih   nacionalistov,   trebovavshih   prisoedineniya
territorij Avstrii i SHvejcarii s bol'shim procentnym sostavom  ital'yancev],
- probormotal |verard.
     - CHto-chto?
     - Nevazhno. Znachit, vy, kimvrijcy, zaklyuchili soyuz s Littornom i,  poka
velikie derzhavy srazhayutsya na vostoke, nadeetes' zahvatit' Evropu i Afriku.
     - Nichego podobnogo! |ti territorial'nye prityazaniya absolyutno zakonny.
My prosto otstaivaem svoi istoricheskie prava! Ved' sam korol' skazal...  -
Boerik pustilsya v dlinnye ob座asneniya.
     Kachka usililas', i |verardu prihodilos' to i delo hvatat'sya za leer.
     - Mne kazhetsya, vy  slishkom  derzko  vedete  sebya  s  volshebnikami,  -
zametil on. - Beregites', my mozhem rasserdit'sya!
     - Vashe koldovstvo nam ne strashno.
     - Vot kak...
     - YA  by  hotel,  chtoby  vy  pomogli  nam  po  dobroj  vole.  Esli  vy
soglasites'  potratit'  neskol'ko  chasov,  ya   s   radost'yu   dokazhu   vam
spravedlivost' nashego dela.
     |verard pokachal golovoj i podoshel k Dejrdre. V  sgushchavshihsya  sumerkah
ee lico bylo pochti nerazlichimo.
     - Nadeyus', Menslah, ty skazal emu, chto on  mozhet  sdelat'  so  svoimi
planami? - V golose devushki skvozilo otchayanie.
     - Net, - tverdo otvetil |verard. - My im pomozhem.
     Dejrdre otshatnulas', kak ot udara.
     - O chem ty govorish', Mens? - sprosil van Saravak.
     |verard rasskazal.
     - Net!
     - Da.
     - Radi boga, net! Inache ya...
     |verard shvatil venerianina za ruku i holodno proiznes:
     - Uspokojsya. YA znayu, chto delayu. V etom mire nam nel'zya stanovit'sya ni
na ch'yu storonu. My protiv vseh, pojmi eto! Sejchas nam nuzhno pritvorit'sya -
budto my soglasny im pomoch'. Dejrdre ni slova!
     Van Saravak ponurilsya.
     - Ladno, - vydavil nakonec on.





     Kurort posol'stva Littorna nahodilsya na yuzhnom beregu Nantaketa, okolo
rybach'ej derevushki, ot kotoroj on byl otgorozhen stenoj.  Ego  postroili  v
nacional'nom stile: glavnoe zdanie i pristrojki - dlinnye brevenchatye doma
s vygnutymi, kak koshach'i spiny, kryshami - raspolagalis' po storonam dvora,
vylozhennogo plitami. Vyspavshis' i pozavtrakav, hotya  ot  gnevnogo  vzglyada
Dejrdre emu kusok v gorlo ne lez,  |verard  podnyalsya  na  palubu  kak  raz
togda, kogda oni podhodili k posol'skoj pristani. U  pirsa  stoyal  bol'shoj
kater, a po beregu brodilo mnozhestvo lyudej dovol'no banditskogo vida.
     Sderzhivaemoe Arkonskim vozbuzhdenie prorvalos' naruzhu:
     - A-a! Vasha volshebnaya mashina uzhe dostavlena. Mozhno srazu pristupat' k
delu, - skazal on na afallonskom.
     Boerik perevel, i u |verarda upalo serdce.
     Gostej (kak ih uporno nazyvali kimvrijcy) proveli v  prostornyj  zal,
gde Arkonskij poklonilsya  chetyrehlikomu  idolu,  tomu  samomu  Svantevitu,
kotorogo v istorii |verarda datchane izrubili na drova. V ochage pylal ogon'
(bylo uzhe po-osennemu prohladno), vdol' sten stoyali ohranniki.
     No |verard videl tol'ko blestevshij v polumrake temporoller.
     - Govoryat, v Katuvellaunane iz-za etoj shtuki byla zharkaya  shvatka,  -
zametil  Boerik.  -  Ubityh  bylo  mnogo,  no  nash  otryad   otorvalsya   ot
presledovatelej. On s opaskoj prikosnulsya k rukoyatke. - Neuzheli eta mashina
mozhet po zhelaniyu vsadnika poyavit'sya v lyubom meste pryamo iz vozduha?
     - Da, - otvetil |verard.
     Dejrdre nagradila ego prezritel'nym vzglyadom i,  vysokomerno  vskinuv
golovu, otodvinulas' ot nih.
     Arkonskij chto-to ej skazal - vidimo, prosil perevesti ego slova.  Ona
plyunula emu pod nogi. Boerik vzdohnul i obratilsya k |verardu:
     - My hotim posmotret', kak rabotaet  mashina.  YA  syadu  pozadi  vas  i
pristavlyu  revol'ver  k  vashej  spine.  Prezhde  chem  chto-nibud'   sdelat',
preduprezhdajte menya, inache ya  srazu  vystrelyu.  Vashi  druz'ya  ostanutsya  v
zalozhnikah i tozhe budut rasstrelyany po pervomu podozreniyu. No ya uveren,  -
dobavil on, - my vse budem dobrymi druz'yami.
     |verard kivnul. Ego nervy byli natyanuty kak struny, ladoni vspoteli.
     - Snachala ya dolzhen proiznesti zaklinaniya, - skazal on, bystro perevel
vzglyad  na  indikatory  prostranstvenno-vremennyh  koordinat   rollera   i
mgnovenno zapomnil ih pokazaniya. Zatem posmotrel na  sidevshego  na  skam'e
van Saravaka, na kotorogo byli napravleny revol'ver Arkonskogo i  vintovki
ohrannikov. Dejrdre tozhe sela - kak mozhno dal'she ot  patrul'nogo.  |verard
maksimal'no tochno ocenil rasstoyanie ot rollera do skam'i,  vozdel  ruki  i
naraspev zagovoril na temporal'nom:
     - Pit, ya poprobuyu vytashchit' tebya otsyuda. Sidi, kak  sidish',  povtoryayu,
kak sidish' sejchas. YA podhvachu tebya na letu. Esli vse budet normal'no,  eto
proizojdet cherez minutu posle togo, kak my  s  nashim  volosatym  tovarishchem
ischeznem.
     Venerianin sohranyal nevozmutimyj vid, tol'ko na lbu u nego  vystupili
melkie biserinki pota.
     - Ochen' horosho. - |verard snova pereshel  na  lomanyj  kimvrijskij.  -
Boerik, zalezaj na zadnee siden'e, i eta volshebnaya loshad' pokazhet nam,  na
chto ona sposobna.
     Svetlovolosyj gigant kivnul i poslushno sel. Kak tol'ko |verard  zanyal
svoe mesto, on  pochuvstvoval,  chto  v  spinu  emu  upersya  drozhashchij  stvol
revol'vera.
     - Skazhi Arkonskomu, chto my vernemsya cherez polchasa, - nebrezhno  brosil
on (edinicy izmereniya vremeni zdes' byli pochti takimi  zhe,  kak  i  v  ego
mire; i tut, i tam oni voshodili k Vavilonu).  Pokonchiv  s  etim,  |verard
skazal: - Snachala my vynyrnem nad okeanom i budem parit' v vozduhe.
     - Ot-t-lichno, - ne ochen' uverenno otozvalsya Boerik.
     |verard nastroil avtomatiku na vyhod v  desyati  milyah  k  vostoku  na
vysote v tysyachu futov i nazhal na starter.
     Oni viseli v vozduhe, slovno ved'my na pomele, glyadya na  sero-zelenye
prostory okeana i neyasnye  ochertaniya  dalekogo  berega.  Hlestnul  sil'nyj
veter, i |verard pokrepche szhal nogami ramu. Boerik vyrugalsya, i patrul'nyj
suho ulybnulsya.
     - Nu kak? - sprosil on. - Nravitsya?
     - |h... eto porazitel'no! - Po mere  togo  kak  Boerik  osvaivalsya  v
novoj  obstanovke,  ego  ohvatyval  vse  bol'shij  entuziazm.  -   Nikakogo
sravneniya s vozdushnymi sharami! Takie mashiny podnimut  nas  nad  vrazheskimi
gorodami, i my obrushim na nih reki ognya.
     Pochemu-to ot etih slov |verardu stalo legche pristupit' k zadumannomu.
     - Teper' my poletim vpered, - ob座avil on, i skuter  legko  zaskol'zil
po vozduhu.
     Boerik ispustil likuyushchij klich.
     - A teper' my perenesemsya k tebe na rodinu.
     Nazhatie na knopku - i roller, sdelav  mertvuyu  petlyu,  uhnul  vniz  s
uskoreniem v 3 "g".
     Zaranee znaya, chto proizojdet, patrul'nyj tem ne menee edva  uderzhalsya
na rollere. CHto sobstvenno sbrosilo Boerika s siden'ya (krutoj izgib  petli
ili uskorenie), on tak i ne uznal - tol'ko mel'knula pered glazami letyashchaya
vniz chelovecheskaya figurka, i on tut zhe pozhalel, chto zametil ee.
     Neskol'ko minut roller visel nad volnami.
     A vdrug Boerik uspel by vystrelit'?.. |verarda probral nervnyj oznob.
Potom ego otpustilo, no stalo ochen' skverno na dushe. Odnako on vzyal sebya v
ruki i sosredotochilsya na probleme spaseniya van Saravaka.
     Podkrutiv vern'ery, on ustanovil koordinaty tochki vyhoda: odin fut ot
skam'i, gde sideli plenniki, odna minuta posle otbytiya. Pravaya ruka lezhala
na pul'te upravleniya (emu pridetsya dejstvovat' bystro),  levaya  ostavalas'
svobodnoj.
     "Derzhite shlyapy, rebyata. Poehali!"
     Mashina materializovalas' pryamo pered van Saravakom.  |verard  shvatil
venerianina  za  vorot  i  vtyanul  ego  vnutr'  prostranstvenno-vremennogo
silovogo polya, odnovremenno krutanuv pravoj rukoj  temporal'nyj  regulyator
nazad i nazhav na starter.
     Po metallu chirknula pulya. Pered glazami |verarda mel'knul  Arkonskij,
razinuvshij rot v nemom krike. A zatem vse  propalo,  i  oni  okazalis'  na
porosshem travoj kosogore, spuskavshemsya k beregu - za  dve  tysyachi  let  do
togo, chto proizoshlo.
     Drozha vsem telom, |verard uronil golovu na pribornuyu panel'.
     Opomnit'sya ego zastavil pronzitel'nyj krik. On obernulsya i  posmotrel
tuda, gde na sklone holma rasprostersya venerianin. Ego ruka obvivala taliyu
Dejrdre.


     Veter stih, no volny po-prezhnemu nakatyvalis' na shirokij belyj plyazh.
     Vysoko v nebe plyli oblaka.
     - YA tebya,  konechno,  ne  vinyu,  Pit.  -  Ne  podnimaya  glaz,  |verard
rashazhival vozle rollera. - No eto zdorovo oslozhnyaet delo.
     - A chto mne ostavalos'? - serdito vozrazil venerianin. -  Brosit'  ee
tam, chtoby eti svolochi ee ubili? Ili chtoby ona ischezla vmeste so  vsem  ee
mirom?
     - Ty chto, zabyl o zashchitnom reflekse?  Bez  razresheniya  my  ne  smozhem
skazat' ej pravdu, dazhe esli zahotim. A ya, naprimer, i ne hochu.
     |verard vzglyanul na devushku. Ona do  sih  por  ne  otdyshalas',  no  v
glazah u nee uzhe poyavilsya radostnyj  blesk.  Veter  terebil  ee  volosy  i
dlinnoe tonkoe plat'e.
     Ona vstryahnula golovoj, slovno otgonyaya koshmar, podbezhala k patrul'nym
i shvatila ih za ruki.
     - Prosti menya, Menslah, - vshlipnula ona. - YA dolzhna byla ponyat', chto
ty nas ne predash'.
     Ona rascelovala ih oboih.  Van  Saravak,  kak  i  sledovalo  ozhidat',
goryacho otvetil na poceluj, a |verard ne sumel sebya zastavit' - eto slishkom
napominalo Iudu.
     - Gde my? - prodolzhala ona. - Pohozhe na  Llangallen,  no  tut  nikogo
net. Mozhet, ty privez nas na Ostrova Blazhennyh? - Ona povernulas' na odnoj
noge i zakruzhilas' sredi letnih cvetov. - Mozhno nam otdohnut' zdes'  pered
vozvrashcheniem domoj?
     |verard gluboko vzdohnul:
     - Dejrdre, u menya dlya tebya plohie novosti. - On uvidel,  kak  devushka
pomrachnela i napryaglas'. - My ne mozhem popast' obratno.
     Ona molcha zhdala prodolzheniya.
     -  U  menya  ne   bylo   vybora.   |ti...   zaklinaniya,   kotorymi   ya
vospol'zovalsya, chtoby spasti nashi zhizni... Teper'  oni  ne  pozvolyayut  nam
vozvratit'sya.
     - I nikakoj nadezhdy? - ele slyshno sprosila ona.
     U |verarda zashchipalo v glazah.
     - Net.
     Ona povernulas' i poshla po beregu. Van  Saravak  bylo  posledoval  za
nej, no peredumal i sel ryadom s |verardom.
     - CHto ty ej skazal?
     |verard povtoril.
     - Po-moemu, eto nailuchshij variant, - podytozhil on. -  U  menya  prosto
ruka ne podnimetsya otpravit' ee nazad i obrech' na to, chto ozhidaet ee mir.
     - Da, konechno. - Van Saravak  zamolchal,  zadumchivo  glyadya  v  morskuyu
dal'. - Kakoj eto god? - sprosil on nakonec. - Vremya Hrista? Togda my  vse
eshche pozzhe razvilki.
     - Aga. No my do sih por ne znaem, chto eto bylo.
     - Davaj otpravimsya podal'she v proshloe, v kakoe-nibud'  iz  upravlenij
Patrulya. Tam nam pomogut.
     - Mozhet byt'. -  |verard  otkinulsya  na  travu  i  ustavilsya  v  nebo
nevidyashchim vzglyadom. On chuvstvoval sebya  vypotroshennym.  -  No  pozhaluj,  ya
smogu opredelit' klyuchevuyu tochku pryamo zdes' - s pomoshch'yu  Dejrdre.  Razbudi
menya, kogda ona vernetsya.


     Kogda Dejrdre vernulas', po ee licu bylo zametno, chto ona plakala.
     |verard ob座asnil ej, chto emu nuzhno, i ona kivnula:
     - Konechno. Moya zhizn' prinadlezhit tem, kto spas ee.
     "Posle togo, kak my sami zhe vtravili tebya v etu istoriyu".
     - Mne nado koe-chto ot vas uznat'. Vam  izvestno  o...  takom  sne,  v
kotorom chelovek vypolnyaet vse, chto emu prikazhut? - ostorozhno sprosil on.
     Devushka neuverenno kivnula.
     - YA videla, kak eto delali druidy-lekari.
     - |to ne prichinit tebe nikakogo vreda. YA prosto  tebya  usyplyu,  i  ty
vspomnish' vse, chto znaesh', - dazhe to, chto  uzhe  ne  pomnish'.  Vremeni  eto
zajmet nemnogo.
     Ot ee doverchivosti u nego szhalos' serdce...
     S pomoshch'yu standartnyh priemov on zagipnotiziroval devushku  i  vytyanul
iz ee pamyati vse, chto ona slyshala ili chitala o  Vtoroj  Punicheskoj  vojne.
Dlya ego celej etogo vpolne hvatilo.
     Povodom dlya vojny posluzhila popytka Rima pomeshat' proniknoveniyu vojsk
Karfagena v Ispaniyu, k yugu ot reki |bro, narushavshaya mirnyj dogovor. V  219
godu do Rozhdestva Hristova Gannibal  Barka,  karfagenskij  pravitel'  etoj
oblasti, osadil Sagunt. CHerez vosem' mesyacev on vzyal gorod,  sprovocirovav
vojnu s Rimom, kak i sobiralsya. V nachale maya 218 goda on  perevalil  cherez
Pirenei. U Gannibala bylo devyanosto  tysyach  pehotincev,  dvenadcat'  tysyach
konnikov i tridcat' sem' slonov. Bystro projdya Galliyu,  on  pereshel  cherez
Al'py, no pones pri etom uzhasayushchie  poteri:  do  Italii  dobralos'  tol'ko
dvadcat' tysyach peshih i shest' tysyach konnyh  voinov.  Nesmotrya  na  eto,  on
razgromil u reki Ticin rimskoe vojsko, chislenno prevoshodivshee ego sily. V
techenie sleduyushchego goda on oderzhal eshche neskol'ko pobed i vstupil v  Apuliyu
i Kampaniyu.
     Apulijcy, lukany, bruttii i samnity  pereshli  na  storonu  Gannibala.
Partizanskaya vojna, kotoruyu nachal Kvint Fabij Maksim,  opustoshila  Italiyu,
no uspeha ne prinesla.  Tem  vremenem  Gazdrubal  Barka  navel  poryadok  v
Ispanii i v 211 godu privel na pomoshch' bratu sil'noe  vojsko.  V  210  godu
Gannibal vzyal Rim i szheg ego, a k 207 godu  kapitulirovali  vse  ostal'nye
goroda italijskogo soyuza.
     - Vot tak! - |verard pogladil medno-ryzhie volosy lezhavshej  pered  nim
devushki. - A teper' usni. Spi horosho, i prosnis' s legkim serdcem.
     - CHto ona rasskazala? - sprosil van Saravak.
     - Ochen' mnogoe, - otvetil |verard (ves' rasskaz zanyal bol'she chasa). -
No glavnoe vot chto: ona prekrasno znaet istoriyu teh vremen, no ni razu  ne
upomyanula o Scipionah.
     - O kom, o kom?
     - Pri Ticine rimskim  vojskom  komandoval  Publij  Kornelij  Scipion.
Pravda, tam on byl razbit - to est' v nashem mire. No  potom  on  dogadalsya
povernut' na zapad i unichtozhil bazu  Karfagena  v  Ispanii.  V  rezul'tate
Gannibal okazalsya otrezannym v Italii, a to  neznachitel'noe  podkreplenie,
kotoroe smogli poslat' emu iz Iberii, bylo  polnost'yu  unichtozheno.  Vojska
vozglavlyal syn Scipiona, zvali ego tak zhe, kak i otca; imenno on,  Scipion
Afrikanskij Starshij, nagolovu razbil Gannibala pri Zame. Otec i  syn  byli
luchshimi polkovodcami za vsyu istoriyu Rima. No  Dejrdre  nikogda  o  nih  ne
slyshala.
     - Tak... - Van  Saravak  snova  zastyl,  glyadya  na  vostok;  tam,  za
okeanom, gally, kimvry i parfyane razdirali  na  chasti  ruhnuvshuyu  antichnuyu
civilizaciyu. - CHto zhe sluchilos' s nimi na etoj vremennoj linii?
     - Moya fotograficheskaya  pamyat'  podskazyvaet  mne,  chto  oba  Scipiona
uchastvovali v bitve pri Ticine i edva  tam  ne  pogibli.  Pri  otstuplenii
(kotoroe, na moj vzglyad, bol'she pohodilo na panicheskoe begstvo)  syn  spas
zhizn' otcu. Desyat' protiv odnogo, chto v etoj istorii Scipiony ne spaslis'.
     - Kto-to dolzhen byl ih prikonchit', - skazal van  Saravak.  Ego  golos
okrep. - Kakoj-nibud' temporal'nyj puteshestvennik.  Navernyaka  tak  ono  i
bylo.
     - CHto zh, vpolne  veroyatno.  Posmotrim.  -  |verard  otvel  vzglyad  ot
bezmyatezhnogo lica Dejrdre. - Posmotrim.





     Na kurorte v plejstocene - cherez polchasa posle ih otbytiya v  N'yu-Jork
-  |verard  i  van  Saravak  ostavili  devushku  na  popechenie  dobrodushnoj
ekonomki, govorivshej po-grecheski, i sozvali  svoih  kolleg.  Zatem  skvoz'
prostranstvo-vremya zaprygali pochtovye kapsuly.
     Vse  upravleniya  do  218  goda   (blizhajshim   bylo   aleksandrijskoe,
raspolagavsheesya v dvadcatiletii 250-230 gg.) - vsego okolo dvuhsot agentov
Patrulya - po-prezhnemu ostavalis' "na meste". S  posleduyushchimi  upravleniyami
svyaz' propala, a neskol'ko korotkih vylazok v  budushchee  podtverdili  samoe
hudshee. Vstrevozhennye patrul'nye organizovali soveshchanie  v  Akademii  -  v
oligocenovom periode. V  sluzhebnoj  ierarhii  Patrulya  agenty-operativniki
stoyali  vyshe  sotrudnikov  rezidentur,  a  mezhdu  soboj  po   zvaniyam   ne
razlichalis'. Odnako, blagodarya svoemu opytu,  |verard  kak-to  samo  soboj
okazalsya predsedatelem komiteta starshih oficerov Patrulya.
     Katorzhnyj trud! |ti muzhchiny i zhenshchiny legko  perenosilis'  iz  odnogo
tysyacheletiya v drugoe, vladeli oruzhiem bogov. No pri  etom  oni  ostavalis'
lyud'mi - so vsemi nedostatkami, prisushchimi chelovecheskomu rodu.
     Narushenie hoda istorii dolzhno byt' ustraneno  -  s  etim  soglasilis'
vse. No patrul'nyh trevozhila sud'ba  ih  kolleg,  kotorye,  ni  o  chem  ne
podozrevaya, otpravilis' v budushchee (kak eto proizoshlo s  samim  |verardom).
Esli oni ne vozvratyatsya do togo, kak istoriya budet ispravlena, to ischeznut
navsegda.
     |verard organizoval neskol'ko spasatel'nyh  ekspedicij,  ne  slishkom,
vprochem,  nadeyas'  na  uspeh.  On  v  kategoricheskoj   forme   predupredil
spasatelej: v ih rasporyazhenii sutki  lokal'nogo  vremeni,  i  ni  sekundoj
bol'she.
     U specialista  iz  epohi  Nauchnogo  Vozrozhdeniya  nashlis'  vozrazheniya.
Razumeetsya,   v   pervuyu   ochered'    ucelevshie    obyazany    vosstanovit'
"pervonachal'nuyu"  mirovuyu  liniyu.  No  est'  i  dolg  pered   naukoj.   Im
predstavilas'  unikal'naya  vozmozhnost',  i  oni  prosto  obyazany   izuchit'
vnezapno otkryvshijsya variant razvitiya chelovechestva.  Neobhodimo  detal'noe
antropologicheskoe  obsledovanie  (vsego-to  neskol'ko  let!),   i   tol'ko
potom...
     |verard s trudom zastavil  ego  zamolchat'.  Patrul'nyh  bylo  slishkom
malo, chtoby tak riskovat'.
     Issledovatel'skie gruppy  dolzhny  byli  opredelit'  tochnyj  moment  i
harakter vmeshatel'stva v istoriyu.  Goryachie  diskussii  shli  nepreryvno.  V
kakoj-to moment, vyglyanuv v okno, za kotorym stoyala  doistoricheskaya  noch',
|verard pozavidoval sablezubym  tigram:  im  zhilos'  kuda  legche,  chem  ih
obez'yanopodobnym preemnikam.
     Kogda vse namechennye ekspedicii byli nakonec otpravleny, on otkuporil
butylku spirtnogo i osushil ee vmeste s van Saravakom.
     Na sleduyushchij den' orgkomitet zaslushal raporty spasatelej,  posetivshih
razlichnye veka v budushchem. Desyatok patrul'nyh udalos'  vyzvolit'  iz  bolee
ili menee nepriyatnyh situacij, drugim uzhe, po-vidimomu, nichem nel'zya  bylo
pomoch' (propalo  chelovek  dvadcat').  Informaciya,  dobytaya  razvedgruppoj,
okazalas'  kuda  sushchestvennee.  Vyyasnilos',  chto  v  Al'pah  k   Gannibalu
prisoedinilis' dva gel'veta-naemnika, kotorye  vterlis'  zatem  k  nemu  v
doverie. Posle vojny oni zanyali  v  Karfagene  vysokie  posty.  Frontos  i
Himilko (tak oni nazvalis') fakticheski  pribrali  k  rukam  pravitel'stvo,
organizovali ubijstvo Gannibala i zhili s porazhayushchej voobrazhenie  roskosh'yu.
Odin iz patrul'nyh videl ih dvorcy i ih samih.
     - Massa udobstv, do kotoryh v antichnye vremena eshche ne dodumalis'.  Na
moj vzglyad oni smahivayut na neldorian iz 205-go tysyacheletiya.
     |verard kivnul.  |ta  epoha  bezuderzhnogo  banditizma  uzhe  dostavila
Patrulyu nemalo hlopot.
     - Dumayu, teper' vse yasno, - skazal on. - Byli  oni  s  Gannibalom  do
Ticina ili net, znacheniya ne  imeet.  Vse  ravno,  zahvatit'  ih  v  Al'pah
d'yavol'ski trudno: mozhno ustroit' takoj perepoloh, iz-za kotorogo  budushchee
izmenitsya  nichut'  ne  men'she.  Vazhno,  chto  skoree   vsego   imenno   oni
likvidirovali Scipionov: vot zdes' nam i sleduet vmeshat'sya.
     Anglichanin iz devyatnadcatogo veka, znayushchij svoe delo  specialist,  no
bol'shoj pedant, razvernul kartu i prinyalsya chitat' lekciyu  o  srazhenii,  za
kotorym  sledil  s  vozduha  (iz-za   nizkoj   oblachnosti   emu   prishlos'
vospol'zovat'sya infrakrasnym teleskopom).
     - ...A zdes' stoyali rimlyane...
     - Znayu, -  prerval  ego  |verard.  -  Tonkaya  krasnaya  liniya.  Sud'ba
srazheniya byla reshena, kogda oni obratilis' v begstvo, no posledovavshaya  za
etim nerazberiha nam,  bezuslovno,  na  ruku.  Ladno,  pridetsya  nezametno
okruzhit' pole bitvy, no, po-moemu, neposredstvenno uchastvovat' v boyu mogut
lish' dva agenta. |ti priyateli navernyaka ozhidayut  protivodejstviya  i  budut
nastorozhe.   Aleksandrijskoe   upravlenie   snabdit    menya    i    Pitera
sootvetstvuyushchimi kostyumami.
     - Poslushajte, - voskliknul anglichanin, - ya polagal, eta  chest'  budet
predostavlena mne!
     - Net. Prostite. - |verard ulybnulsya odnimi ugolkami gub. - Kakaya tam
chest'? Riskovat' zhizn'yu, chtoby unichtozhit' celyj  mir  vrode  nashego  -  so
vsemi ego obitatelyami?
     - No, chert poberi...
     |verard podnyalsya.
     - Otpravit'sya dolzhen ya, - otrezal on. - Ne mogu ob座asnit' pochemu,  no
ya.
     Van Saravak soglasno kivnul.


     Oni ostavili roller v nebol'shoj roshchice i poshli cherez pole.
     Za gorizontom i vysoko v  nebe  nahodilos'  okolo  sotni  vooruzhennyh
patrul'nyh, no zdes', sredi kopij i  strel,  eto  bylo  slabym  utesheniem.
Holodnyj svistyashchij veter gnal nizkie tuchi, nakrapyval dozhd'.  V  solnechnoj
Italii stoyala pozdnyaya osen'.
     Iznyvaya ot tyazhesti dospehov, |verard toroplivo shagal po skol'zkoj  ot
krovi gryazi. Na nem byli pancir', shlem i ponozhi, v levoj  ruke  -  rimskij
shchit, s poyasa svisal mech. No v pravoj ruke on szhimal paralizuyushchij pistolet.
Van Saravak v takom zhe snaryazhenii shel vrazvalku pozadi  nego,  pobleskivaya
glazami iz-pod kolyhavshegosya komandirskogo plyumazha.
     Vperedi reveli truby,  grohotali  barabany,  no  ih  zaglushali  vopli
lyudej, topot i rzhanie loshadej, poteryavshih vsadnikov, svist strel. V sedlah
ostavalis' lish' razvedchiki da  neskol'ko  nachal'nikov  (obychnoe  delo  dlya
epoh, kogda eshche ne izobreli stremyan:  posle  pervoj  zhe  ataki  pochti  vsya
konnica  prevrashchalas'  v  pehotu).  Karfagenyane  nastupali,   vrubayas'   v
progibavshiesya pod ih naporom rimskie linii. Koe-gde srazhenie perehodilo  v
otdel'nye rukopashnye shvatki: voiny s proklyatiyami rubili drug druga.
     A tut bitva uzhe proshla. Vokrug |verarda lezhali mertvye. On speshil  za
rimskim vojskom, tuda, gde vdaleke blesteli orly.  Za  shlemami  i  grudami
trupov on razglyadel pobedno razvevavsheesya bagrovoe znamya. Na  fone  serogo
neba v toj zhe storone zamayachili ispolinskie  siluety:  podnimaya  hoboty  i
trubya, v boj dvinulis' slony.
     Vse vojny pohozhi odna na druguyu: eto ne akkuratnye strelki na kartah,
ne sorevnovanie v geroizme. Vojna - eto rasteryannye lyudi: gryaznye, potnye,
zadyhayushchiesya i istekayushchie krov'yu.
     Poblizosti,  pytayas'  slabeyushchej  rukoj  vytashchit'  iz  zhivota  drotik,
korchilsya hudoshchavyj smuglolicyj yunosha - prashchnik-karfagenyanin.  No  sidevshij
ryadom s nim korenastyj rimskij krest'yanin  ne  obrashchal  na  nego  nikakogo
vnimaniya, nedoumenno ustavivshis' na obrubok svoej ruki.
     Nad polem, boryas' s vetrom, kruzhili vorony. Oni zhdali.
     - Tuda, - vydohnul |verard. - Skorej, radi boga! |tu liniyu prorvut  s
minuty na minutu.
     Vozduh obzhigal gorlo, no patrul'nyj uporno bezhal k orlam  Respubliki.
V golove  mel'knulo:  emu  vsegda  hotelos',  chtoby  pobedil  Gannibal.  V
holodnoj i delovitoj alchnosti Rima bylo chto-to  ottalkivayushchee.  I  vot  on
zdes', pytaetsya spasti budushchuyu Imperiyu. Da, zhizn' prepodnosit i  ne  takie
syurprizy.
     Ostavalos' uteshit'sya  tem,  chto  Scipion  Afrikanskij  byl  odnim  iz
nemnogih poryadochnyh lyudej, ucelevshih v etoj vojne.
     Kriki i lyazg nadvigalis' -  italijcy  otkatyvalis'  nazad.  Kazalos',
lyudskie volny razbivayutsya o skalu, tol'ko dvigalis'  ne  oni,  a  skala  -
neuklonno, s revom i krikami, s bleskom okrovavlennyh mechej...
     |verard pobezhal. Mimo nego promchalsya vopyashchij ot uzhasa legioner. Sedoj
rimskij veteran plyunul na  zemlyu,  rasstavil  poshire  nogi  i  dralsya,  ne
otstupaya ni na  shag,  poka  ego  ne  srazili.  Pronzitel'no  trubya,  slony
Gannibala medlenno breli vpered. Karfagenyane derzhali stroj,  nastupaya  pod
ledenyashchij dushu grohot barabanov.
     Von  tam,  vperedi!  |verard  uvidel  gruppu  vsadnikov   -   rimskih
voenachal'nikov. Vysoko podnimaya znachki legionov, oni  chto-to  krichali,  no
iz-za grohota bitvy ih nikto ne slyshal.
     Mimo probezhali neskol'ko legionerov. Centurion okliknul patrul'nyh:
     - |j, syuda! My im eshche pokazhem, klyanus' zhivotom Venery!
     |verard pomotal golovoj, prodolzhaya bezhat'. Zarychav, rimlyanin brosilsya
k nemu:
     - A nu idi syuda, truslivyj...
     Paralizuyushchij luch oborval ego frazu, i on povalilsya v gryaz'. Legionery
obomleli, kto-to zaoral, i oni brosilis' vrassypnuyu.
     Karfagenyane byli uzhe sovsem ryadom  -  okrovavlennye  mechi,  somknutye
shchity.
     Pered glazami |verarda  mel'knuli  sinevato-bagrovyj  rubec  na  shcheke
odnogo voina, kryuchkovatyj nos drugogo. Zazvenev,  ot  ego  shlema  otletelo
kop'e. On prignulsya i pobezhal.
     Srazhayushchiesya byli sovsem ryadom. |verard metnulsya bylo  v  storonu,  no
spotknulsya o trup i upal. Na nego tut zhe svalilsya  rimlyanin.  Van  Saravak
vyrugalsya i pomog tovarishchu podnyat'sya. Po ego ruke polosnul mech.
     Nevdaleke  obrechenno  bilis'  okruzhennye   lyudi   Scipiona.   |verard
ostanovilsya, s trudom perevodya dyhanie, i popytalsya chto-nibud'  razglyadet'
skvoz' zavesu melkogo dozhdya. Blesnuli mokrye dospehi - syuda skakal galopom
otryad rimskih vsadnikov. Ih koni byli po sheyu izmazany gryaz'yu. Dolzhno byt',
syn, budushchij Scipion Afrikanskij, speshil na pomoshch' otcu.  Ot  stuka  kopyt
drozhala zemlya.
     - Von tam! - zakrichal van Saravak, mahnuv rukoj.
     |verard ves' podobralsya. Strujki dozhdya stekali so shlema emu na  lico.
Otryad karfagenyan skakal k tomu mestu, gde shel boj vokrug rimskih orlov. Vo
glave skakali dvoe - vysokie, s rublenymi licami - neldoriane! Na nih byli
soldatskie dospehi, no kazhdyj derzhal pistolet s dlinnym uzkim stvolom.
     - Tuda! - |verard razvernulsya i brosilsya k  nim.  Kozhanye  remni  ego
dospehov zaskripeli.
     Patrul'nyh zametili, tol'ko kogda oni byli uzhe ryadom s karfagenyanami.
Kto-to iz vsadnikov preduprezhdayushche  kriknul.  Dva  sumasshedshih  rimlyanina!
|verard uvidel, kak on uhmyl'nulsya v borodu. Neldorianin  podnyal  blaster.
|verard brosilsya na zemlyu. Smertonosnyj belo-goluboj luch proshipel tam, gde
on tol'ko chto stoyal. Otvetnyj vystrel - i afrikanskaya loshad'  oprokinulas'
pod lyazg metalla. Van Saravak,  stoya  vo  ves'  rost,  hladnokrovno  navel
paralizator. Impul's, vtoroj, tretij, chetvertyj  -  i  odin  iz  neldorian
svalilsya v gryaz'!
     Vokrug Scipionov rubilis' lyudi. Voiny neldorian  zavopili  ot  uzhasa.
Dejstvie blastera im, dolzhno  byt',  prodemonstrirovali  zaranee,  no  eti
udary  nevidimoj  ruki  okazalis'  dlya  nih  polnoj  neozhidannost'yu.   Oni
pustilis' nautek.  Vtoroj  bandit  koe-kak  spravilsya  so  svoim  konem  i
poskakal za nimi.
     |verard brosilsya k loshadi bez sedoka, kriknuv na begu:
     - Pit, zajmis' tem, kogo ty sshib!.. Ottashchi ego podal'she, nam nado ego
doprosit'...
     On prygnul v sedlo i pustilsya v pogonyu  za  neldorianinom,  ne  uspev
dazhe tolkom osoznat', chto delaet.
     Pozadi nego Publij Kornelij Scipion i ego syn vyrvalis' iz  okruzheniya
i dognali otstupayushchee rimskoe vojsko.
     |verard mchalsya skvoz'  haos.  On  pogonyal  svoyu  loshad',  no  dognat'
neldorianina ne  staralsya.  Kak  tol'ko  oni  ot容dut  dostatochno  daleko,
spikiruet roller i prikonchit bandita.
     |to ponyal i neldorianin. On osadil konya i  vskinul  blaster.  |verard
uvidel oslepitel'nuyu vspyshku, i ego shcheku opalilo  zharom.  Mimo!  Ustanoviv
paralizator na shirokij luch i strelyaya na hodu, on prodolzhal pogonyu.  Vtoroj
zaryad blastera ugodil ego loshadi pryamo v grud'. Ona ruhnula na vsem skaku,
i |verard vyletel iz sedla. No padat' on umel: srazu vskochil  na  nogi  i,
poshatyvayas', brosilsya k vragu. Paralizator  vyletel  u  nego  iz  ruk,  no
podbirat' ego bylo nekogda... Nevazhno, eto mozhno sdelat' i potom - esli on
ostanetsya zhiv... SHirokij luch dostig celi. Rasfokusirovannyj, on,  konechno,
ne svalil neldorianina, no blaster tot vyronil, a ego kon' ele derzhalsya na
nogah.
     Dozhd' hlestal  |verarda  po  licu.  Kogda  on  podbezhal,  neldorianin
sprygnul na zemlyu i vyhvatil mech. V tu  zhe  sekundu  vyletel  iz  nozhen  i
klinok |verarda.
     - Kak vam ugodno, - skazal on na latyni. - Odin iz nas  ostanetsya  na
etom pole.





     Nad gorami podnyalas' luna, prevrativ  zasnezhennye  sklony  v  tuskloe
serebro. Daleko na severe lunnyj svet otrazhalsya  ot  lednika.  Gde-to  vyl
volk. U sebya v peshchere peli kroman'oncy, no syuda, na verandu, ih penie edva
donosilos'. Dejrdre stoyala na temnoj verande i smotrela  na  gory.  Lunnyj
svet lozhilsya na ee blestevshee slezami lico. Ona  udivlenno  posmotrela  na
podoshedshih k nej |verarda s van Saravakom.
     - Vy vernulis'? Tak skoro? - sprosila ona. - No vy zhe  ostavili  menya
zdes' tol'ko utrom...
     - Mnogo vremeni ne potrebovalos', - otvetil van Saravak, kotoryj  uzhe
uspel vyuchit' pod gipnozom drevnegrecheskij.
     - Nadeyus'... - ona popytalas' ulybnut'sya, - nadeyus', vy uzhe zakonchili
svoyu rabotu i smozhete teper' otdohnut'.
     - Da, zakonchili, - skazal |verard.
     Neskol'ko minut oni stoyali ryadom, glyadya na carstvo zimy.
     - Vy togda skazali, chto ya ne smogu vernut'sya domoj, - eto  pravda?  -
grustno sprosila Dejrdre.
     - Boyus', chto da. Zaklinaniya... - |verard i  van  Saravak  vstretilis'
vzglyadami.
     Im bylo razresheno rasskazat' devushke to, chto  oni  sochtut  nuzhnym,  a
takzhe vzyat' ee s soboj tuda, gde, po ih mneniyu, ej budet luchshe vsego.  Van
Saravak utverzhdal, chto luchshe vsego ej budet na Venere v  ego  stoletii,  a
|verard slishkom ustal, chtoby sporit'.
     Dejrdre gluboko vzdohnula:
     - Nu chto zhe, - skazala ona. - YA ne budu  vsyu  zhizn'  lit'  slezy.  Da
poshlet Vaal moemu narodu, tam, doma, schast'e i blagopoluchie.
     - Tak ono i budet, - skazal |verard.
     Bol'she on nichego sdelat' ne mog. Sejchas emu hotelos'  tol'ko  odnogo:
spat'. Pust' van Saravak skazhet vse, chto nado  skazat',  i  pust'  nagrada
dostanetsya emu.
     |verard kivnul tovarishchu.
     - Pozhaluj, ya pojdu lyagu, Pit, - skazal on. - A ty ostan'sya.
     Venerianin vzyal devushku za ruku. |verard  medlenno  poshel  k  sebe  v
komnatu.






     Kogda Solomon [legendarnyj car', pravivshij Izrailem i Iudeej v H veke
do n.e.; schitaetsya avtorom neskol'kih knig Vethogo zaveta] byl na  vershine
slavy, a Hram [postroennoe Solomonom kul'tovoe zdanie boga  YAhve,  kotoroe
slavilos' neobychajnoj roskosh'yu; vposledstvii razrusheno  vavilonyanami]  eshche
tol'ko stroilsya, Mens |verard pribyl v purpurnyj gorod Tir. I pochti  srazu
ego zhizn' podverglas' opasnosti.
     Samo po sebe eto ne imelo bol'shogo znacheniya.  Agent  Patrulya  Vremeni
dolzhen byt' gotov k takomu povorotu sud'by -  osobenno  esli  on  ili  ona
obladaet  bozhestvennym  statusom  agenta-operativnika.  Te,   kogo   iskal
|verard, mogli razrushit' ves' real'no sushchestvuyushchij mir, i on pribyl, chtoby
pomoch' spasti ego.
     Bylo uzhe za polden', kogda korabl', kotoryj vez ego  v  950  godu  do
Rozhdestva Hristova, podoshel k  mestu  naznacheniya.  Pogoda  stoyala  teplaya,
pochti bezvetrennaya. Ubrav parus,  sudno  dvigalos'  na  veslah  pod  skrip
uklyuchin, plesk  vody  i  barabannyj  boj  starshiny,  kotoryj  raspolozhilsya
nepodaleku ot orudovavshih sdvoennym  rulevym  veslom  matrosov.  Omyvavshie
shirokij semidesyatifutovyj korpus volny, zhurcha i otbrasyvaya golubye  bliki,
obrazovyvali nebol'shie vodovoroty. Oslepitel'nyj blesk, ishodivshij ot vody
chut' dalee, ne daval kak sleduet razglyadet'  drugie  korabli.  A  ih  bylo
mnozhestvo -  ot  strojnyh  boevyh  sudov  do  pohozhih  na  koryta  shlyupok.
Bol'shinstvo  iz  nih  prinadlezhali  Finikii,   mnogie   prishli   iz   inyh
gorodov-gosudarstv  etogo  soobshchestva,   no   hvatalo   i   chuzhezemnyh   -
filistimlyanskih, assirijskih, ahejskih ili dazhe iz bolee otdalennyh kraev:
v Tir stekalis' torgovcy so vsego izvedannogo mira.
     - Itak, |boriks, - dobrodushno  skazal  kapitan  Mago,  -  pered  vami
Carica Morya. Vse tak, kak ya vam rasskazyval, ne pravda li? CHto vy  dumaete
o moem gorode?
     Vmeste so svoim  passazhirom  on  stoyal  na  nosu  sudna  -  pryamo  za
vyrezannym iz dereva ukrasheniem v vide ryb'ih hvostov, kotorye podnimalis'
vverh i izgibalis' nazad, po napravleniyu k takomu zhe ukrasheniyu na korme. K
etomu ukrasheniyu i  k  reshetchatomu  ograzhdeniyu,  idushchemu  po  oboim  bortam
korablya, byl privyazan glinyanyj kuvshin razmerom s  cheloveka,  pochti  polnyj
masla: nikakoj nuzhdy uspokaivat'  volny  ne  vozniklo,  i  puteshestvie  iz
Sicilii zavershilos' tak zhe spokojno, kak i nachalos'.
     |verard smeril  kapitana  vzglyadom.  Tipichnyj  finikiec  -  strojnyj,
smuglyj, s yastrebinym nosom, krupnye  i  slegka  raskosye  glaza,  vysokie
skuly; on nosil krasno-zheltyj halat, ostrokonechnuyu shlyapu i sandalii,  lico
ukrashala akkuratnaya boroda. Patrul'nyj  zametno  prevoshodil  ego  rostom.
Poskol'ku on obratil by na sebya vnimanie nezavisimo ot togo,  kakuyu  masku
nadenet, |verard vybral rol' kel'ta iz central'noj Evropy: korotkie shtany,
tunika, bronzovyj mech i svisayushchie usy.
     - V samom dele, vid velikolepnyj, - diplomatichno otvetil on s sil'nym
akcentom. Gipnopedicheskoe obuchenie, kotoromu on podvergsya v  svoej  rodnoj
Amerike v verhnej chasti vremennoj shkaly, moglo sdelat' ego punicheskij yazyk
voobshche bezuprechnym, odnako eto ne uvyazalos' by s obrazom, i on reshil,  chto
dostatochno budet govorit' beglo. -  YA  by  skazal,  dazhe  ustrashayushchij  dlya
prostogo obitatelya lesnoj glushi.
     Ego vzglyad  vnov'  ustremilsya  vpered.  Poistine,  Tir  vpechatlyal  ne
men'she, chem N'yu-Jork, - a mozhet, i bol'she, esli vspomnit', skol'  mnogo  i
za kakoj korotkij srok udalos' sovershit' caryu Hiramu s pomoshch'yu odnih  lish'
sredstv ZHeleznogo veka, kotoryj i nachat'sya-to tolkom ne uspel.
     Sprava po bortu podnimalis' ryzhevato-korichnevye Livanskie gory,  lish'
koe-gde zeleneli fruktovye sady i pereleski da yutilis'  derevushki.  Pejzazh
byl bogache i privlekatel'nej togo, kotorym |verard lyubovalsya v  budushchem  -
eshche do vstupleniya v Patrul'.
     Usu, staryj gorod, tyanulsya vdol' vsego berega. Esli  by  ne  razmery,
eto bylo by tipichnoe vostochnoe selenie: kvartaly  glinobitnyh  postroek  s
ploskimi kryshami, uzkie izvilistye ulicy  i  lish'  koe-gde  yarkie  fasady,
ukazyvayushchie na hram ili dvorec. Zubchatye steny i bashni okruzhali Usu s treh
storon. Vystroivshiesya vdol' pristanej sklady s vorotami v  prohodah  mezhdu
nimi kazalis' sploshnoj stenoj i  mogli  sluzhit',  vidimo,  oboronitel'nymi
sooruzheniyami. S vysot za predelami vidimosti |verarda  v  gorod  spuskalsya
akveduk.
     Novyj gorod, sobstvenno Tir (ili, kak nazyvali  ego  mestnye  zhiteli,
Sor - "Skala"), raspolagalsya na ostrove, otstoyashchem ot berega  na  polmili.
Tochnee, on razmeshchalsya ponachalu na dvuh shherah, a  zatem  zhiteli  zastroili
prostranstvo mezhdu nimi i vokrug nih. Pozdnee oni proryli skvoznoj kanal s
severa na yug i soorudili pristani i volnorezy, prevrativ ves' etot rajon v
prevoshodnuyu gavan'. Blagodarya  rastushchemu  naseleniyu  i  burnoj  torgovle,
zdes' stanovilos' vse tesnee, i stroeniya nachali karabkat'sya vverh  -  yarus
za yarusom, - poka  ne  vyrosli  nad  storozhevymi  stenami,  kak  malen'kie
neboskreby. Kirpichnye doma vstrechalis' rezhe, chem doma iz kamnya i  kedrovoj
drevesiny. Tam, gde  ispol'zovali  glinu  i  shtukaturku,  zdaniya  ukrashali
freski  i  mozaichnye  pokrytiya.  Na  vostochnoj  storone  |verard   zametil
gigantskoe velichestvennoe zdanie, postroennoe carem ne  dlya  sebya,  a  dlya
gorodskih nuzhd.
     Korabl' Mago napravlyalsya  vo  vneshnij,  ili  yuzhnyj,  port  -  kak  on
govoril, v Egipetskuyu  gavan'.  Na  pirsah  carila  sumatoha:  vse  chto-to
zagruzhali  i  razgruzhali,  prinosili  i   otnosili,   chinili,   snaryazhali,
torgovalis', sporili, krichali, no nesmotrya na haos  i  suetu  delali  svoe
delo. Gigantskogo rosta gruzchiki, pogonshchiki oslov i drugie rabotniki,  kak
i moryaki na zagromozhdennoj gruzami palube korablya, nosili lish' nabedrennye
povyazki ili  vygorevshie,  zalatannye  halaty.  Odnako  vzglyad  to  i  delo
natykalsya  na  bolee  yarkie  odezhdy,  chto  vydelyalis'  v  tolpe  blagodarya
proizvodimym zdes' zhe roskoshnym kraskam.  Sredi  muzhchin  izredka  mel'kali
zhenshchiny, i predvaritel'naya podgotovka |verarda  pozvolila  emu  zaklyuchit',
chto otnyud' ne vse oni shlyuhi. Do  ego  ushej  donosilis'  portovye  zvuki  -
govor, smeh, vozglasy, kriki oslov, rzhanie loshadej,  udary  nog  i  kopyt,
stuk molota, skrip koles i kranov, strunnaya muzyka. ZHizn', kak  govoritsya,
bila klyuchom.
     No  na  kostyumirovannuyu  scenu  iz  kakogo-nibud'  tam  fil'ma  vrode
"Arabskih nochej" eto  sovsem  ne  pohodilo.  On  uzhe  videl  iskalechennyh,
slepyh, istoshchennyh poproshaek i zametil, kak plet' podstegnula  pletushchegosya
slishkom medlenno raba.  V'yuchnym  zhivotnym  prihodilos'  i  togo  huzhe.  Ot
zapahov Drevnego Vostoka k gorlu podkatila toshnota - pahlo dymom, pometom,
otbrosami, potom, a takzhe degtem, pryanostyami i zharenym  myasom.  |tu  smes'
dopolnyalo zlovonie krasilen i musornyh kuch na materike, no, dvigayas' vdol'
berega i razbivaya kazhduyu noch' lager', on uspel privyknut' k zlovoniyu.
     Vprochem, takogo  roda  nepriyatnosti  ego  ne  pugali.  Stranstviya  po
istorii izlechili |verarda ot priveredlivosti i sdelali  nevospriimchivym  k
zhestokosti cheloveka i prirody... do nekotoroj stepeni. Dlya svoego  vremeni
eti  hanaancy  -  prosveshchennyj  i  schastlivyj  narod.  V  sushchnosti,  bolee
prosveshchennyj i schastlivyj, nezheli bol'shaya chast' chelovechestva pochti vo vseh
zemlyah i pochti vo vse vremena.
     Ego zadacha zaklyuchalas' v tom, chtoby tak vse i ostalos'.
     Mago vnov' posmotrel na nego.
     - Uvy, tam est' i takie, kto besstydno  obmanyvaet  vnov'  pribyvshih.
Mne by ne hotelos', druzhishche |boriks, chtoby eto sluchilos' s vami. YA polyubil
vas za vremya nashego puteshestviya i zhelal by, chtoby u vas  ostalis'  horoshie
vospominaniya o moem gorode. Pozvol'te mne  porekomendovat'  vam  postoyalyj
dvor moego shurina - brata moej mladshej zheny.  On  predostavit  vam  chistuyu
postel', obespechit nadezhnoe hranenie vashih cennostej i ne obmanet.
     - Blagodaryu vas, - otvetil |verard, - no  ya  po-prezhnemu  namerevayus'
razyskat' togo cheloveka, o kotorom rasskazyval. Kak vy pomnite, imenno ego
sushchestvovanie podviglo menya priehat' syuda. - On ulybnulsya.  -  Razumeetsya,
esli on umer, ili uehal, ili eshche chto-to tam... ya  budu  rad  prinyat'  vashe
predlozhenie. - |verard skazal eto prosto iz vezhlivosti. Za  vremya  puti  u
patrul'nogo slozhilos' tverdoe ubezhdenie, chto Mago ne  menee  korystolyubiv,
nezheli lyuboj drugoj stranstvuyushchij torgovec, i pri sluchae sam  ne  zamedlit
obobrat' putnika.
     Kapitan  brosil  na  nego  vnimatel'nyj  vzglyad.   |verard   schitalsya
chelovekom krupnogo slozheniya i v svoej sobstvennoj ere, a uzh zdes' vyglyadel
nastoyashchim gigantom.  Priplyusnutyj  nos  i  mrachnye  cherty  lica  usilivali
vpechatlenie gruboj moshchi, v to vremya kak  sinie  glaza  i  temno-kashtanovye
volosy vydavali v nem vyhodca s dikogo Severa. Pozhaluj, ne stoit  na  nego
davit'.
     Pri vsem pri tom predstavitel' kel'tskoj rasy  vovse  ne  byl  chem-to
udivitel'nym v etom kosmopolitichnom meste. Ne tol'ko yantar' s  baltijskogo
poberezh'ya, olovo iz Iberii,  pripravy  iz  Aravii,  tverdaya  drevesina  iz
Afriki ili ekzoticheskie tovary iz eshche bolee otdalennyh mest pribyvali syuda
- pribyvali i lyudi.
     Dogovarivayas' s kapitanom o proezde, |boriks rasskazal,  chto  pokinul
svoyu goristuyu rodinu iz-za utraty pomest'ya i  teper'  otpravlyaetsya  iskat'
schast'ya na yuge. Stranstvuya, on ohotilsya ili rabotal,  chtoby  prokormit'sya,
esli nikto ne okazyval emu gostepriimstva v obmen na ego rasskazy. Tak  on
dobralsya do italijskih umbrov, rodstvennyh kel'tam plemen. (Kel'ty  nachnut
zahvatyvat' Evropu - do samoj Atlantiki - lish' cherez tri-chetyre  stoletiya,
kogda poznakomyatsya s zhelezom; odnako nekotorye ih  plemena  uzhe  zavladeli
territoriyami, raspolozhennymi vdali  ot  Dunajskoj  doliny,  kolybeli  etoj
rasy).  Odin  iz  nih,  sluzhivshij  kogda-to  naemnikom,  povedal   emu   o
vozmozhnostyah, kotorye imeyutsya v Hanaane, i nauchil punicheskomu yazyku. |to i
pobudilo  |boriksa  otyskat'  v  Sicilii  zaliv,  kuda  regulyarno  zahodyat
finikijskie torgovye suda, i, oplativ proezd koe-kakim nakoplennym dobrom,
otpravit'sya v put'. V Tire, kak emu soobshchili,  prozhivaet,  nagulyavshis'  po
svetu, ego zemlyak, kotoryj, vozmozhno, ne otkazhet sootechestvenniku v pomoshchi
i podskazhet, chem zanyat'sya.
     |tot nabor nelepic, tshchatel'no razrabotannyj specialistami Patrulya, ne
prosto udovletvoryal dosuzhee lyubopytstvo - on  delal  puteshestvie  |verarda
bezopasnym. Zapodozri Mago s komandoj v inostrance  odinochku  bez  svyazej,
oni mogli by poddat'sya iskusheniyu i napast' na nego, poka on spit,  svyazat'
i prodat' v rabstvo. A tak  vse  proshlo  gladko  i  v  obshchem-to  neskuchno.
|verardu eti moshenniki dazhe nachali nravit'sya.
     CHto udvaivalo ego zhelanie spasti ih ot gibeli.
     Tiriec vzdohnul.
     - Kak hotite, - skazal on. - Esli ya vam ponadoblyus', vy  najdete  moj
dom na ulice Hrama Anat, bliz Sidonijskoj gavani. - Ego lico prosiyalo. - V
lyubom sluchae, navestite  menya  s  vashim  patronom.  On,  kazhetsya,  torguet
yantarem? Mozhet byt', my provernem kakuyu-nibud' sdelku... Teper' stan'te  v
storonu. YA dolzhen prishvartovat' korabl'. - I on stal vykrikivat'  komandy,
obil'no peresypaya ih bran'yu.
     Moryaki iskusno podveli sudno k prichalu,  zakrepili  ego  i  vybrosili
shodni. Tolpa na pristani podstupila  blizhe;  lyudi  orali  vo  vse  gorlo,
sprashivaya  o  novostyah,  predlagaya  svoi  uslugi  v  kachestve   gruzchikov,
rashvalivaya svoi tovary i lavki svoih hozyaev. Tem ne menee nikto ne stupal
na  bort.  |ta  privilegiya  iznachal'no  prinadlezhala  chinovniku   tamozhni.
Ohrannik v shleme i cheshujchatoj  kol'chuge,  vooruzhennyj  kop'em  i  korotkim
mechom, shel  pered  nim,  rastalkivaya  tolpu  i  ostavlyaya  za  soboj  volny
rugatel'stv - vprochem, vpolne dobrodushnyh.  Za  spinoj  chinovnika  semenil
sekretar', kotoryj nes stilo [zaostrennyj sterzhen' iz kosti,  metalla  ili
dereva, sluzhivshij dlya pis'ma] i voskovuyu doshchechku.
     |verard spustilsya na palubu i  vzyal  svoj  bagazh,  hranivshijsya  mezhdu
blokami italijskogo mramora - osnovnogo gruza korablya.  CHinovnik  prikazal
emu otkryt' dva kozhanyh meshka. Nichego neobychnogo v nih ne okazalos'.
     Patrul'nyj predprinyal morskuyu poezdku iz Sicilii (vmesto  togo  chtoby
perenestis' vo vremeni pryamo v Tir) s edinstvennoj cel'yu - vydat' sebya  za
togo, za kogo on sebya vydaval.  Nesomnenno,  vrag  prodolzhaet  sledit'  za
razvitiem sobytij, potomu chto do katastrofy ostavalos' sovsem nedolgo.
     - Po krajnej mere, kakoe-to vremya ty  smozhesh'  sebya  obespechivat'.  -
Finikijskij chinovnik kivnul  sedoj  golovoj,  kogda  |verard  pokazal  emu
neskol'ko malen'kih slitkov  bronzy.  Denezhnuyu  sistemu  izobretut  tol'ko
cherez neskol'ko stoletij, no metall  mozhno  budet  obmenyat'  na  vse,  chto
ugodno. - Ty dolzhen ponimat', chto my ne mozhem vpustit' togo, komu  v  odin
prekrasnyj den' pridetsya stat' grabitelem. Vprochem...  -  On  s  somneniem
vzglyanul na mech varvara. - S kakoj cel'yu ty pribyl?
     - Najti chestnuyu rabotu, gospodin, - ohranyat'  karavany,  naprimer.  YA
napravlyayus' k Konoru, torgovcu yantarem. - Sushchestvovanie etogo kel'ta stalo
glavnym faktorom pri vybore legendy dlya |verarda. Ideyu podal emu nachal'nik
mestnoj bazy Patrulya.
     Tiriec prinyal reshenie.
     - Nu ladno, mozhesh' sojti na bereg vmeste so svoim oruzhiem. Pomni, chto
vorov, razbojnikov i ubijc my raspinaem. Esli ty ne najdesh'  inoj  raboty,
otyshchi  bliz  Dvorca  Suffetov  [glavy  ispolnitel'noj   vlasti   nekotoryh
finikijskih gorodov-gosudarstv, izbiraemye iz  chisla  mestnoj  znati]  dom
najma Ithobaala. U nego vsegda najdetsya podennaya rabota dlya takih  krepkih
parnej, kak ty. Udachi.
     On prinyalsya razbirat'sya s Mago. |verard ne  speshil  uhodit',  ozhidaya,
kogda mozhno budet poproshchat'sya s kapitanom.  Peregovory  protekali  bystro,
pochti neprinuzhdenno, i podat', kotoruyu nadlezhalo uplatit'  naturoj,  stala
umerennoj. |ta rasa delovyh lyudej obhodilas' bez  tyazhelovesnoj  byurokratii
Egipta i Mesopotamii.
     Skazav, chto hotel, |verard podcepil svoi meshki za  obvyazannye  vokrug
nih verevki i spustilsya na  bereg.  Ego  srazu  zhe  okruzhila  tolpa,  lyudi
prismatrivalis'  k  nemu  i  peregovarivalis'   mezhdu   soboj,   no,   chto
udivitel'no, nikto ne prosil u nego podayaniya i ne  dosazhdal  predlozheniyami
kupit' kakuyu-nibud' bezdelushku; dvoe ili troe popytalis',  odnako  na  tom
vse i konchilos'.
     I eto Blizhnij Vostok?
     Hotya ponyatno: den'gi eshche ne izobreli.  A  s  novopribyvshego  i  vovse
vzyat' nechego: vryad li u nego najdetsya chto-to, chto v  etu  epohu  vypolnyaet
funkciyu melochi. Obychno vy zaklyuchali sdelku s vladel'cem postoyalogo dvora -
krov i  pishcha  v  obmen  na  ennoe  kolichestvo  metalla  ili  lyubyh  drugih
cennostej,  kotorye  u  vas  est'.  Dlya  soversheniya  sdelok  pomel'che   vy
otpilivali ot slitka kusok - esli ne ogovorena inaya plata  (obmennyj  fond
|verarda  vklyuchal  yantar'  i  perlamutrovye  businy).  Inogda  prihodilos'
priglashat' posrednika, kotoryj prevrashchal vash obmen v sostavnuyu chast' bolee
slozhnogo obmena, zatragivayushchego eshche  neskol'ko  chelovek.  Nu  a  esli  vas
ohvatit zhelanie podat' komu-to milostynyu,  mozhno  vzyat'  s  soboj  nemnogo
zerna ili sushenyh fruktov i polozhit' v chashu nuzhdayushchegosya.
     Vskore |verard ostavil pozadi bol'shuyu chast'  tolpy,  kotoruyu  glavnym
obrazom interesoval ekipazh sudna. Odnako parochka  prazdnyh  zevak  vse  zhe
uvyazalas' za nim. On zashagal po prichalu k otkrytym vorotam.
     Vnezapno kto-to dernul ego za rukav. Ot neozhidannosti |verard  sbilsya
s shaga i posmotrel vniz. Smuglyj mal'chishka, bosoj, odetyj  lish'  v  rvanuyu
gryaznuyu  yubku,  s  poyasa  kotoroj  svisal  nebol'shoj   meshok,   druzhelyubno
ulybnulsya. V'yushchiesya chernye volosy, sobrannye na zatylke v kosichku,  ostryj
nos, tonkie skuly. Sudya po puhu na shchekah, emu sravnyalos' let  shestnadcat',
no dazhe po mestnym standartam on  vyglyadel  malen'kim  i  shchuplym,  hotya  v
dvizheniyah  ego  chuvstvovalas'  lovkost',  a  ulybka  i  glaza  -   bol'shie
levantijskie glaza s dlinnymi resnicami - byli prosto bespodobny.
     -  Privet  vam,  gospodin!  -  voskliknul  on.  -  Sila,  zdorov'e  i
dolgoletie da prebudut s vami! Dobro pozhalovat' v Tir! Kuda vy  hoteli  by
pojti, gospodin, i chto by ya mog dlya vas sdelat'?
     On ne bubnil, staralsya  govorit'  chetko  i  yasno  -  v  nadezhde,  chto
chuzhezemec pojmet ego.
     - CHto tebe nuzhno, paren'?
     Poluchiv otvet na svoem sobstvennom  yazyke,  mal'chishka  podprygnul  ot
radosti.
     - O, gospodin,  stat'  vashim  provodnikom,  vashim  sovetchikom,  vashim
pomoshchnikom i, s vashego pozvoleniya, vashim  opekunom.  Uvy,  nash  prekrasnyj
gorod stradaet ot moshennikov, kotoryh hlebom  ne  kormi,  a  daj  ograbit'
neiskushennogo priezzhego. Esli vas i ne obchistyat do nitki v pervyj zhe  raz,
kak vy zasnete, to uzh po krajnej mere sbagryat vam kakoj-nibud' bespoleznyj
hlam, prichem za takuyu cenu, chto vy bez odezhd ostanetes'...
     Mal'chishka vdrug umolk,  zametiv,  chto  k  nim  priblizhaetsya  kakoj-to
chumazyj yunec. Pregradiv emu dorogu, on  zamahal  kulakami  i  zavopil  tak
pronzitel'no i bystro, chto |verardu udalos' razobrat' lish' neskol'ko slov:
     - ...SHakal parshivyj!.. ya pervyj ego uvidel... ubirajsya v svoyu  rodnuyu
navoznuyu kuchu...
     Lico yunoshi okostenelo. Iz perevyazi, chto visela u nego  na  pleche,  on
vyhvatil nozh. Odnako ego sopernik tut zhe vytashchil iz svoego meshochka prashchu i
zaryadil ee kamnem. Zatem prignulsya, ocenivayushche vzglyanul  na  protivnika  i
prinyalsya vertet' kozhanyj remen'  nad  golovoj.  YUnosha  splyunul,  proburchal
chto-to  zlobnoe  i,  rezko  povernuvshis',  gordo  udalilsya.   So   storony
nablyudavshih za etim prohozhih donessya smeh.
     Mal'chik takzhe veselo zasmeyalsya i vnov' podoshel k |verardu.
     - Vot, gospodin, eto i byl prevoshodnyj primer togo, o chem ya govoril,
- likoval on. - YA horosho znayu etogo pluta. On napravlyaet  lyudej  k  svoemu
papashe - yakoby papashe, - kotoryj soderzhit postoyalyj dvor  pod  vyveskoj  s
golubym kal'marom. I esli na obed vam podadut tam tuhlyj  kozlinyj  hvost,
to schitajte, chto vam povezlo. Ih edinstvennaya sluzhanka - hodyachij rassadnik
boleznej, ih shatkie lezhanki ne rassypayutsya na  chasti,  tol'ko  potomu  chto
klopy, kotorye v nih zhivut, derzhatsya za ruki, a chto do ih  vina,  to  etim
pojlom tol'ko loshadej travit'. Odin bokal  -  i  vam  skoree  vsego  budet
slishkom ploho, chtoby vy smogli zametit', kak etot praroditel' tysyachi  gien
kradet vash bagazh, a esli vy nachnete vyrazhat' nedovol'stvo,  on  poklyanetsya
vsemi bogami Vselennoj, chto vy svoj bagazh proigrali.  I  on  niskol'ko  ne
boitsya popast' v ad posle togo, kak etot mir ot nego izbavitsya; on  znaet,
chto tam nikogda ne unizyatsya do togo, chtoby vpustit' ego.  Vot  ot  chego  ya
spas vas, velikij gospodin.
     |verard pochuvstvoval, chto ego guby rasplyvayutsya v ulybke.
     - Pohozhe, synok, ty nemnogo preuvelichivaesh'.
     Mal'chishka udaril sebya kulakom v hiluyu grud'.
     - Ne bolee, chem neobhodimo vashemu velikolepiyu dlya osoznaniya istinnogo
polozheniya veshchej. Vy, razumeetsya, chelovek  s  bogatejshim  opytom,  cenitel'
nailuchshego  i  shchedro  platite  za  vernuyu  sluzhbu.  Proshu,  pozvol'te  mne
provodit' vas tuda, gde sdayutsya komnaty,  ili  v  lyuboe  drugoe  mesto  po
vashemu zhelaniyu, i vy ubedites', chto pravil'no doverilis' Pummairamu.
     |verard kivnul. Kartu Tira on pomnil prekrasno,  i  nikakoj  nuzhdy  v
provodnike ne bylo. Odnako dlya gostya iz dalekogo zaholust'ya  budet  vpolne
estestvennym nanyat' onogo. K tomu zhe etot parenek ne pozvolit drugim svoim
sobrat'yam  dosazhdat'  emu  i,  vozmozhno,  dast  emu  paru-trojku  poleznyh
sovetov.
     - Horosho, otvedesh' menya tuda, kuda ya ukazhu. Tvoe imya Pummairam?
     - Da, gospodin. - Poskol'ku mal'chishka ne upomyanul, kak bylo  prinyato,
o svoem otce, on, po-vidimomu, ego prosto ne znal. - Mogu li  ya  sprosit',
kak nadlezhit pokornomu sluge obrashchat'sya k svoemu blagorodnomu hozyainu?
     - Nikakih titulov. YA |boriks, syn Mannoka, iz strany,  chto  lezhit  za
ahejskimi zemlyami. - Tak kak nikto iz  lyudej  Mago  slyshat'  ego  ne  mog,
|verard dobavil: - YA razyskivayu Zakarbaala iz Sidona -  on  vedet  v  etom
gorode torgovlyu ot imeni  svoego  roda.  -  |to  oznachalo,  chto  Zakarbaal
predstavlyaet v Tire svoyu semejnuyu firmu i v  promezhutkah  mezhdu  prihodami
korablej  zanimaetsya  zdes'  ee  delami.  -  Mne  govorili,  chto  ego  dom
nahoditsya... e-e... na ulice Lavochnikov. Ty mozhesh' pokazat' dorogu?
     - Konechno, konechno. - Pummairam podnyal s zemli meshki  patrul'nogo.  -
Soblagovolite sledovat' za mnoj.
     V dejstvitel'nosti dobrat'sya do mesta bylo netrudno.  Buduchi  gorodom
splanirovannym, a ne vyrosshim estestvennym  obrazom  v  techenie  stoletij,
sverhu  Tir  napominal  bolee-menee  pravil'nuyu  reshetku.   Vymoshchennye   i
snabzhennye stochnymi kanavami  glavnye  ulicy  kazalis'  slishkom  shirokimi,
uchityvaya, skol' maluyu ploshchad' zanimal sam ostrov. Trotuarov  ne  bylo,  no
eto ne imelo znacheniya,  poskol'ku  s  v'yuchnymi  zhivotnymi  tam  poyavlyat'sya
zapreshchali - tol'ko na neskol'kih glavnyh dorogah i v priportovyh  rajonah,
da i lyudi ne ustraivali  na  dorogah  musornyh  kuch.  Dorozhnye  ukazateli,
razumeetsya, takzhe otsutstvovali, no i eto  ne  imelo  znacheniya,  poskol'ku
pochti  kazhdyj  byl  rad  ukazat'  napravlenie:   perekinesh'sya   slovom   s
chuzhestrancem, da glyadish' - vdrug i prodash' emu chto.
     Sprava i sleva ot |verarda vzdymalis' otvesnye steny - bol'shej chast'yu
bez okon, oni ogorazhivali  otkrytye  vo  vnutrennie  dvory  doma,  kotorye
stanut  pochti  standartom   v   sredizemnomorskih   stranah   v   gryadushchie
tysyacheletiya.  Steny  eti  pregrazhdali  put'  morskim  vetram  i   otrazhali
solnechnoe teplo. Ushchel'ya mezhdu nimi zapolnyalo eho  mnogochislennyh  golosov,
volnami  nakatyvali  gustye  zapahi,  no  vse-taki  eto   mesto   |verardu
nravilos'.  Zdes'  bylo  dazhe  bol'she  narodu,  nezheli  na  beregu;   lyudi
suetilis',  tolkalis',  zhestikulirovali,   smeyalis',   bojko   taratorili,
torgovalis', shumeli.
     Nosil'shchiki  s  ogromnymi   tyukami   i   palankiny   bogatyh   gorozhan
prokladyvali  sebe  dorogu  mezhdu  moryakami,  remeslennikami,  torgovcami,
podsobnymi rabochimi, domohozyajkami, akterami, krest'yanami  i  pastuhami  s
materika, inozemcami so vseh beregov Seredinnogo morya - kogo tut tol'ko ne
bylo. Odezhdy po bol'shej chasti vycvetshie, bleklye, no to i delo vstrechalis'
yarkie, naryadnye plat'ya, odnako vladel'cev i teh i drugih, kazalos', prosto
perepolnyaet zhiznennaya energiya.
     Vdol' sten tyanulis' palatki. Vremya ot vremeni |verard podhodil k nim,
razglyadyval predlagaemye tovary. No znamenitogo tirskogo purpura on tam ne
uvidel: slishkom dorogoj dlya takih lavochek, on pol'zovalsya populyarnost'yu  u
portnyh vsego sveta, i v  budushchem  purpurnomu  cvetu  suzhdeno  bylo  stat'
tradicionnym cvetom odezhd dlya  carstvennyh  osob.  Vprochem,  nedostatka  v
drugih yarkih materiyah, drapirovkah, kovrah ne  nablyudalos'.  Vo  mnozhestve
predlagalis' takzhe izdeliya iz stekla, lyubye, ot bus do chashek  -  eshche  odna
special'nost' finikijcev, ih sobstvennoe izobretenie. YUvelirnye  ukrasheniya
i  statuetki,  zachastuyu  vyrezannye  iz  slonovoj  kosti  ili  otlitye  iz
dragocennyh metallov, vyzyvali iskrennee voshishchenie: mestnaya  kul'tura  ne
raspolagala pochti nikakimi hudozhestvennymi dostizheniyami, odnako ohotno i s
bol'shim masterstvom vosproizvodila chuzhezemnye shedevry. Amulety, talismany,
bezdelushki, eda, pit'e, posuda, oruzhie, instrumenty, igrushki - bez konca i
kraya...
     |verardu vspomnilis'  stroki  iz  Biblii,  kotorye  opisyvayut  (budut
opisyvat') bogatstvo Solomona i istochnik ego polucheniya. "Ibo u carya byl na
more Farsisskij korabl' s korablem Hiramovym;  v  tri  goda  raz  prihodil
Farsisskij korabl', privozivshij zoloto i  serebro,  i  slonovuyu  kost',  i
obez'yan, i pavlinov". [sm.: 3 Car. 10.22]
     Pummairam ne daval |verardu dolgo prepirat'sya s  lavochnikami  i  vlek
ego vpered.
     - Pozvol'te  pokazat'  moemu  hozyainu,  gde  prodayutsya  po-nastoyashchemu
horoshie tovary. - Bez somneniya, eto oznachalo komissionnye dlya  Pummairama,
no, chert voz'mi, parnishke ved' nado na chto-to zhit', i, sudya po  vsemu,  do
sih por emu zhilos', myagko govorya, ne sladko.
     Kakoe-to vremya oni shli vdol' kanala. Pod  nepristojnuyu  pesnyu  moryaki
tyanuli po nemu gruzhenoe sudno. Ih komandiry stoyali na  palube,  derzhas'  s
prilichestvuyushchim  delovym  lyudyam  dostoinstvom.   Finikijskaya   "burzhuaziya"
stremilas' byt' umerennoj vo vsem... za isklyucheniem religii: koe-kakie  ih
obryady byli  v  dostatochnoj  stepeni  razgul'ny,  chtoby  uravnovesit'  vse
ostal'noe.
     Ulica Lavochnikov nachinalas' kak raz u etogo vodnogo puti  -  dovol'no
dlinnaya i zastroennaya solidnymi zdaniyami, sluzhivshimi skladami, kontorami i
zhilymi domami. I nesmotrya na  to,  chto  dal'nij  konec  ulicy  vyhodil  na
ozhivlennuyu magistral', tut stoyala  tishina:  ni  lavochek,  prilepivshihsya  u
razogretyh solncem sten, ni tolp. Kapitany i vladel'cy sudov zahodili syuda
za pripasami, torgovcy - provesti delovye  peregovory.  I,  kak  sledovalo
ozhidat', zdes' zhe razmestilsya nebol'shoj hram  Tanit,  Vladychicy  Morej,  s
dvumya monolitami u vhoda. Malen'kie deti, ch'i roditeli, ochevidno, zhili  na
etoj ulice, - mal'chiki i devochki  vmeste,  golyshom  ili  pochti  golyshom  -
begali  naperegonki,  a  za  nimi  s  vozbuzhdennym  laem  nosilas'   hudaya
dvornyazhka.
     Pered vhodom v tenistuyu alleyu, podtyanuv koleni, sidel  nishchij.  U  ego
golyh nog lezhala chashka. Telo nishchego bylo zakutano v halat, lico  -  skryto
pod kapyushonom. |verard zametil u nego na glazah povyazku. Slepoj, bednyaga.
     Oftal'miya vhodila v chislo  togo  mnozhestva  proklyatij,  chto  v  konce
koncov  delali  drevnij  mir  ne  stol'  uzh  ocharovatel'nym...   Pummairam
promchalsya mimo nego, dogonyaya vyshedshego iz hrama cheloveka v mantii zhreca.
     - |j, gospodin, - okliknul on, - ne ukazhet  li  vashe  prepodobie  dom
sidonijca  Zakarbaala?  Moj  hozyain   hotel   by   udostoit'   ego   svoim
poseshcheniem... - |verard, kotoryj znal otvet zaranee, uskoril shag.
     Nishchij vstal i sorval levoj rukoj povyazku, otkryv hudoe lico s  gustoj
borodoj i dva zryachih glaza, bez somneniya, nablyudavshih vse eto vremya skvoz'
tkan' za proishodyashchim. V to zhe  mgnovenie  ego  pravaya  ruka  izvlekla  iz
nispadayushchego rukava nechto blestyashchee.
     Pistolet!
     Refleks otbrosil |verarda v storonu. Levoe plecho obozhgla bol'.
     Ul'trazvukovoj paralizator, ponyal on, iz budushchej, po otnosheniyu k  ego
rodnomu vremeni, ery - bezzvuchnyj, bez otdachi. Esli by nevidimyj luch popal
emu v golovu ili v serdce, on byl  by  uzhe  mertv,  a  na  tele  ni  odnoj
otmetiny. Devat'sya nekuda, tol'ko vpered.
     - A-a-a! - istoshno zavopil on i zigzagom brosilsya v  ataku,  rassekaya
mechom vozduh.
     Nishchij uhmyl'nulsya, otstupil nazad, tshchatel'no pricelilsya.
     Razdalsya zvonkij shlepok. Neznakomec  vskriknul,  poshatnulsya,  vyronil
oruzhie i shvatilsya za bok. Pushchennyj Pummairamom iz prashchi kamen'  pokatilsya
po mostovoj.
     Deti s vizgom kinulis' vrassypnuyu. ZHrec blagorazumno  nyrnul  v  svoj
hram. Nishchij razvernulsya i pustilsya bezhat'. Spustya mgnovenie on uzhe skrylsya
v kakom-to proulke. |verard ponyal, chto ne dogonit ego.  Rana  ne  osobenno
ser'eznaya,  no  bol'no  bylo  bezumno,  i,  chut'  ne  teryaya  soznanie,  on
ostanovilsya u povorota v opustevshij  proulok.  Zatem  probormotal,  tyazhelo
dysha, po-anglijski: "Sbezhal... A, chert by ego pobral!"
     Tut k nemu podletel Pummairam. Zabotlivye  ruki  prinyalis'  oshchupyvat'
telo patrul'nogo.
     - Vy raneny, hozyain? Mozhet li vash sluga pomoch' vam? O, gore, gore,  ya
ne uspel ni pravil'no pricelit'sya, ni metnut' kamen'  kak  sleduet,  inache
von ta sobaka uzhe slizyvala by s zemli mozgi merzavca.
     - Tem ne menee... ty... sdelal vse ochen' horosho. - |verard  sudorozhno
vzdohnul. Sila i spokojstvie vozvrashchalis', bol' oslabevala. On vse eshche byl
zhiv. I to slava bogu!
     No rabota zhdat' ne mogla. Podnyav pistolet, on polozhil ruku  na  plecho
Pummairama i posmotrel emu v glaza.
     - CHto ty videl, paren'? CHto, po-tvoemu, sejchas proizoshlo?
     - Nu, ya... ya... - Mal'chishka  sobralsya  s  myslyami  mgnovenno.  -  Mne
pokazalos', chto nishchij - hotya vryad li etot  chelovek  byl  nishchim  -  ugrozhal
zhizni moego gospodina kakim-to talismanom, magiya kotorogo prichinila  moemu
gospodinu bol'. Da obrushitsya kara  bogov  na  golovu  togo,  kto  pytaetsya
pogasit' svet mira! No konechno zhe, ego  zlodejstvo  ne  smoglo  peresilit'
doblesti moego hozyaina... - golos Pummairama  snizilsya  do  doveritel'nogo
shepota: - ...ch'i sekrety nadezhno zaperty v grudi ego pochtitel'nogo slugi.
     - Vot-vot, - kivnul |verard. - Ved' esli obychnyj chelovek kogda-nibud'
zagovorit ob etom, na nego svalyatsya paralich, gluhota i  gemorroj.  Ty  vse
sdelal pravil'no, Pum. - "I vozmozhno,  spas  mne  zhizn'",  -  podumal  on,
naklonyayas', chtoby razvyazat' verevku na upavshem meshke. - Vot tebe  nagrada,
pust' nebol'shaya, no za etot slitochek  ty  navernyaka  smozhesh'  kupit'  sebe
chto-nibud' po vkusu. A teper', prezhde chem nachnesh' kutit', skazhi: ty uznal,
kotoryj iz etih domov mne nuzhen, a?
     Kogda bol' i shok ot napadeniya nemnogo utihli, a radost' ot togo,  chto
on ostalsya zhiv, razveyalas', |verardom ovladeli mrachnye mysli. Nesmotrya  na
tshchatel'no razrabotannye mery predostorozhnosti, spustya chas  posle  pribytiya
ego maskirovku raskryli. Vragi ne tol'ko oblozhili shtab-kvartiru Patrulya  -
kakim-to  obrazom  ih  agent  mgnovenno  "vychislil"  zabredshego  na  ulicu
Lavochnikov puteshestvennika i, ne koleblyas'  ni  sekundy,  popytalsya  ubit'
ego. Nichego sebe zadanie. I pohozhe, na kon srazu postavleno stol'ko, chto i
podumat' strashno: snachala sushchestvovanie Tira, a zatem  -  i  sud'ba  vsego
mira.


     Zakarbaal  zakryl  dver'  vo   vnutrennie   komnaty   i   zaper   ee.
Povernuvshis', on protyanul |verardu ruku - zhest  harakternyj  dlya  zapadnoj
civilizacii.
     - Dobro pozhalovat', - skazal on na temporal'nom, prinyatom  v  Patrule
yazyke.
     - Moe imya, kak vy, ochevidno,  znaete,  Haim  Zorak.  Pozvol'te  takzhe
predstavit' vam moyu zhenu YAel'.
     Oba oni byli levantijskoj  naruzhnosti  i  nosili  hanaanskie  odezhdy,
odnako zdes',  za  zapertymi  dver'mi,  otdelivshimi  ih  ot  kontorskoj  i
domashnej prislugi, vneshnij oblik hozyaev doma izmenilsya - osanka,  pohodka,
vyrazhenie  lic,  intonacii.  |verard  raspoznal  by  v  nih  vyhodcev   iz
dvadcatogo stoletiya, dazhe esli by ne znal etogo zaranee. Stalo vdrug legko
i svezho, slovno podul veter s morya.
     On nazval sebya.
     - Agent-operativnik, za kotorym vy posylali, - dobavil on.
     Glaza YAel' Zorak rasshirilis'.
     - O! Kakaya chest'.  Vy...  vy  pervyj  agent-operativnik,  kotorogo  ya
vstrechayu. Vse ostal'nye, kto vel  rassledovanie,  byli  lish'  tehnicheskimi
specialistami.
     |verard pomorshchilsya.
     - Ne stoit slishkom uzh etim vostorgat'sya. Boyus', nichego  dostojnogo  ya
poka ne sovershil.
     On rasskazal im o svoem puteshestvii i o nepredvidennyh  slozhnostyah  v
samom ego konce. YAel' predlozhila |verardu boleutolyayushchee, odnako on zaveril
ee, chto chuvstvuet sebya  uzhe  vpolne  prilichno,  vsled  za  chem  ee  suprug
postavil na stol nechto bolee privlekatel'noe - butylku shotlandskogo viski,
i vskore atmosfera stala sovsem neprinuzhdennoj.
     Kresla, v kotoryh oni sideli, okazalis'  ochen'  udobnymi,  pochti  kak
kresla v dalekom budushchem, chto dlya sej epohi bylo  roskosh'yu.  No  s  drugoj
storony, Zakarbaal, po-vidimomu, ne bedstvoval i mog pozvolit' sebe  lyuboj
privoznoj tovar. CHto zhe do vsego ostal'nogo, to po standartam  zavtrashnego
dnya zhilishche vyglyadelo asketichno, a freski, drapirovki, svetil'niki i mebel'
svidetel'stvovali o horoshem vkuse hozyaev. Edinstvennoe okno, vyhodivshee  v
obnesennyj stenami sadik, bylo zadernuto zanaveskoj dlya zashchity ot  dnevnoj
zhary, i potomu v polutemnoj komnate derzhalas' priyatnaya prohlada.
     - Pochemu by nam ne rasslabit'sya na minutku  i  ne  poznakomit'sya  kak
sleduet, pered tem kak obsuzhdat' sluzhebnye dela? - predlozhil |verard.
     Zorak nahmurilsya.
     - A vy sposobny rasslablyat'sya srazu  posle  togo,  kak  vas  chut'  ne
ubili?
     Ego zhena ulybnulas'.
     - Po-moemu, eto  kak  raz  to,  chto  emu  sejchas  nuzhno,  dorogoj,  -
provorkovala ona. - Nam tozhe. Opasnost' nemnogo  podozhdet.  Ona  ved'  uzhe
zhdala, ne tak li?
     Iz koshel'ka na poyase |verard vytashchil neskol'ko anahronizmov,  chto  on
pozvolil sebe vzyat' v etu epohu: trubku, tabak, zazhigalku. Do sih  por  on
pol'zovalsya imi lish' v uedinenii. Napryazhenie nemnogo ostavilo  Zoraka:  on
hmyknul i dostal iz zapertogo sunduka, v  kotorom  hranilis'  vsevozmozhnye
izlishestva takogo roda, sigarety.
     -  Vy  amerikanec,  ne  pravda  li,  agent  |verard?  -  sprosil   on
po-anglijski s bruklinskim akcentom.
     - Da. Zaverbovalsya v 1954-m. - Skol'ko ego biologicheskih  let  minulo
"s teh por", kak on otvetil  na  reklamnoe  ob座avlenie,  proshel  neskol'ko
testov i uznal ob organizacii, kotoraya ohranyaet dvizhenie skvoz' epohi?  On
uzhe davno ne podschityval. Da eto i ne imelo bol'shogo  znacheniya,  poskol'ku
vse patrul'nye regulyarno prinimali procedury, predotvrashchayushchie starenie.  -
Mne pokazalos'... e-e... chto vy oba izrail'tyane...
     - Tak i est', - podtverdil Zorak. - Sobstvenno  govorya,  eto  YAel'  -
sabra [urozhenka Izrailya]. A ya pereehal v Izrail' tol'ko  posle  togo,  kak
porabotal tam kakoe-to vremya arheologom i vstretil ee. |to bylo v  1971-m.
A v Patrul' my zaverbovalis' chetyr'mya godami pozdnee.
     - Kak eto sluchilos', pozvol'te sprosit'?
     - Nas priglasili, proverili i nakonec skazali pravdu. Razumeetsya,  my
uhvatilis' za eto predlozhenie. Byvaet, konechno, i trudno, i tyazhelo na dushe
- osobenno tyazhelo, kogda my priezzhaem domoj na pobyvku i dazhe nashim starym
druz'yam i kollegam ne mozhem rasskazat', chem zanimaemsya, no  vse-taki  etoj
rabote ceny net. -  Zorak  pomorshchilsya.  Ego  slova  prevratilis'  v  pochti
nerazlichimoe bormotan'e. - A krome togo, etot post dlya nas osobyj.  My  ne
tol'ko obsluzhivaem bazu i vedem dlya ee maskirovki torgovye dela - vremya ot
vremeni  my  uhitryaemsya  pomogat'  mestnym  zhitelyam.  Vo  vsyakom   sluchae,
naskol'ko eto vozmozhno, chtoby  ni  u  kogo  ne  vyzvat'  podozrenij.  Hot'
kakaya-to kompensaciya, pust' sovsem nebol'shaya, za to...  za  to,  chto  nashi
sootechestvenniki sdelayut zdes' spustya mnogo vekov.
     |verard kivnul. Shema byla emu znakoma. Bol'shinstvo polevyh  agentov,
vrode Haima i YAel', byli specialistami v opredelennyh oblastyah  i  vsya  ih
sluzhba prohodila v odnom-edinstvennom regione i odnoj-edinstvennoj  epohe.
CHto v obshchem-to neizbezhno, poskol'ku dlya vypolneniya stoyashchih pered  Patrulem
zadach im prihodilos' izuchat' "svoj" period istorii ves'ma  tshchatel'no.  Kak
bylo by  udobno  imet'  personal  iz  mestnyh!  Odnako  do  vosemnadcatogo
stoletiya nashej ery (a v bol'shinstve stran - do eshche bolee  pozdnego  sroka)
takie lyudi vstrechalis' krajne redko. Mog li chelovek, kotoryj  ne  vyros  v
obshchestve s razvitym nauchnym i promyshlennym potencialom, vosprinyat' hotya by
ideyu avtomaticheskih mashin, ne govorya uzhe ob apparatah,  sposobnyh  v  odin
mig perenestis' s mesta na mesto i iz  odnogo  goda  v  drugoj?  Otdel'nye
genii, konechno, mogli; no bol'shaya chast'  raspoznavaemyh  geniev  zavoevali
dlya sebya nadlezhashchee mesto v istorii, i trudno bylo reshit'sya rasskazat'  im
o situacii iz straha pered vozmozhnymi peremenami...
     - Da, - skazal |verard. - V kakom-to smysle  svobodnomu  operativniku
vrode  menya  proshche.  Semejnye  pary   ili   zhenshchiny...   Ne   sochtite   za
besceremonnost', no kak u vas s det'mi?
     - O, u nas ih dvoe - doma, v Tel'-Avive, - otvetila YAel' Zorak. -  My
rasschityvaem nashi vozvrashcheniya takim obrazom, chtoby  ne  otluchat'sya  iz  ih
zhizni bolee, chem na neskol'ko dnej. - Ona  vzdohnula.  -  Do  sih  por  ne
perestayu  udivlyat'sya,  ved'  dlya  nas  prohodyat  mesyacy.  -  Prosiyav,  ona
dobavila: - Zato  kogda  deti  vyrastut,  oni  prisoedinyatsya  k  nam.  Nash
regional'nyj verbovshchik uzhe ekzamenoval ih i prishel k vyvodu,  chto  iz  nih
poluchatsya prevoshodnye sotrudniki.
     A esli net, podumal |verard, smozhete li  vy  vynesti,  chto  na  vashih
glazah oni postareyut, budut stradat' ot gryadushchih uzhasov i nakonec umrut, v
to vremya kak vy ostanetes' po-prezhnemu molody telom? Podobnaya  perspektiva
neodnokratno uderzhivala ego ot vstupleniya v brak.
     - Po-moemu, agent |verard imeet v vidu detej zdes', v Tire, -  skazal
Haim Zorak. - Prezhde chem pokinut' Sidon - my vospol'zovalis' korablem, kak
i vy, potomu chto ne hoteli obrashchat' na sebya osobogo vnimaniya, -  my  tajno
kupili u rabotorgovca dvuh mladencev, vzyali ih s soboj i vydali  zdes'  za
svoih sobstvennyh. Razumeetsya, my postaraemsya obespechit' ih, naskol'ko eto
v nashih silah. -  Mozhno  bylo  i  ne  ob座asnyat',  chto  v  dejstvitel'nosti
vospitaniem etih  detej  budut  zanimat'sya  slugi:  vryad  li  ih  priemnye
roditeli reshatsya vlozhit' v nih mnogo lyubvi. - |to pomogaet  nam  vyglyadet'
vpolne estestvenno. Esli lono moej zheny bolee ne plodonosit,  chto  zh,  eto
obychnoe neschast'e. Menya, konechno, uprekayut, chto ne beru vtoruyu zhenu ili po
krajnej mere nalozhnicu,  no  v  celom  finikijcy  predpochitayut  zanimat'sya
svoimi delami i ne lezut v moi.
     - Oni vam, vidimo, nravyatsya? - pointeresovalsya |verard.
     - O da, v obshchem nravyatsya.  U  nas  zdes'  zamechatel'nye  druz'ya.  |to
sovsem ne lishnee, tem bolee  chto  my  sejchas  zhivem  v  perelomnyj  moment
istorii.
     |verard nahmurilsya i energichno zapyhtel trubkoj. Derevyashka v ego ruke
nagrelas', prevrativshis' v krohotnuyu topku.
     - Vy uvereny v etom?
     Zoraki byli udivleny.
     - Konechno, - skazala YAel'. - My znaem, chto  eto  tak.  Razve  vam  ne
ob座asnyali?
     |verard tshchatel'no vybiral slova.
     - I da, i net. Posle togo kak mne predlozhili zanyat'sya etim delom i  ya
soglasilsya, menya bukval'no nashpigovali  informaciej  ob  etom  regione.  V
kakom-to smysle dazhe perestaralis': za derev'yami stalo trudno uvidet' les.
Moj opyt, vprochem, govorit o tom,  chto  do  nachala  samoj  missii  sleduet
izbegat' ser'eznyh obobshchenij. CHtoby, tak  skazat',  mozhno  bylo  za  lesom
uvidet' derev'ya. Vysadivshis' v Sicilii i otyskav korabl', otpravlyayushchijsya v
Tir,  ya  namerevalsya  na  dosuge  obdumat'  vsyu  informaciyu  i  vyrabotat'
sobstvennye idei. Odnako plan moj srabotal  ne  do  konca:  i  kapitan,  i
komanda byli chertovski lyubopytny,  tak  chto  vsya  moya  umstvennaya  energiya
uhodila na to, chtoby otvechat' na ih voprosy - chasten'ko kaverznye -  i  ne
sboltnut' nichego lishnego. - On sdelal pauzu. - Razumeetsya, rol' Finikii  v
celom i Tira v chastnosti v evrejskoj istorii ochevidna.
     Dlya carstva, sozdannogo Davidom iz Izrailya, Iudei i Ierusalima,  etot
gorod skoro sdelalsya glavnym istochnikom civiliziruyushchego  vliyaniya,  vedushchim
torgovym partnerom i oknom vo  vneshnij  mir.  V  nastoyashchij  moment  druzhbu
svoego otca s Hiramom prodolzhal Solomon.  Imenno  tirijcy  postavlyali  emu
bol'shuyu chast' materialov i prislali pochti vseh masterov dlya  stroitel'stva
Hrama, a takzhe menee znamenityh sooruzhenij. Oni puskalis' v  sovmestnye  s
evreyami issledovatel'skie i torgovye  predpriyatiya.  Oni  ssudili  Solomonu
mnozhestvo tovarov - dolg, kotoryj on smog vyplatit', lish' ustupiv  im  dva
desyatka svoih dereven'...  so  vsemi  vytekayushchimi  otsyuda  dolgovremennymi
posledstviyami.
     Edva zametnye  ponachalu,  peremeny  stanovilis'  glubzhe.  Finikijskie
obychai, predstavleniya, verovaniya pronikli  -  k  dobru  ili  k  hudu  -  v
sosednee carstvo; sam  Solomon  prinosil  zhertvy  ih  bogam.  YAhve  stanet
edinstvennym Gospodom evreev, lish' kogda Vavilonskoe plenenie  vynudit  ih
zabyt' ob ostal'nyh, i oni pojdut na eto,  chtoby  sohranit'  samobytnost',
kotoruyu uzhe poteryali desyat' ih plemen. No  prezhde  car'  izrail'skij  Ahav
voz'met sebe v zheny tirijskuyu princessu Iezavel'. I skoree vsego,  istoriya
k  nim  nespravedliva:  politika  al'yansov  s  drugimi   gosudarstvami   i
vnutrennej religioznoj terpimosti, kotoruyu oni staralis' provodit', vpolne
vozmozhno, spasla ih stranu ot razrusheniya. K sozhaleniyu, oni  natknulis'  na
protivodejstvie Ilii - "sumasshedshego mully s Galaadskih gor", kak  napishet
o  nem  vposledstvii  Trevor-Rouler.  I  vse-taki,  esli  by   finikijskoe
yazychestvo ne vyzyvalo u prorokov takoj yarosti, eshche ne izvestno, udalos' li
by im sozdat' veru, chto vystoit neskol'ko tysyacheletij i peredelaet mir.
     -  O  da,  -  skazal  Haim,  -  Svyataya  Zemlya  kishit  viziterami.  Na
Ierusalimskoj baze hronicheskie zatory. U  nas  zdes'  posetitelej  gorazdo
men'she - v osnovnom uchenye  iz  razlichnyh  epoh,  torgovcy  proizvedeniyami
iskusstva i tomu podobnym da inogda bogatye turisty. Tem ne menee, ser,  ya
utverzhdayu, chto eto mesto, Tir, nastoyashchee klyuchevoe zveno epohi. - Golos ego
stal rezche: - Da i nashi opponenty, pohozhe, prishli k tomu zhe mneniyu, ne tak
li?
     |verarda skovalo ocepenenie. Kak raz ottogo, chto, na vzglyad  cheloveka
budushchego, izvestnost' Ierusalima zatmevala izvestnost' Tira,  eta  stanciya
byla ukomplektovana kuda huzhe drugih, a eto delalo ee  osobenno  uyazvimoj.
Esli zdes' i vpryam' prohodyat korni zavtrashnego dnya i eti korni obrubyat...
     Situaciya predstala pered nim s takoj yasnost'yu, budto on uznal  o  nej
vpervye.
     Kogda lyudi postroili svoyu pervuyu mashinu vremeni, spustya  mnogo  vekov
posle rodnogo |verardu stoletiya, iz eshche bolee otdalennogo budushchego pribyli
supermeny-danelliane,   chtoby   organizovat'   na   temporal'nyh   trassah
policejskij   kontrol'.   Policiya   sobirala   informaciyu,    obespechivala
upravlenie, pomogala poterpevshim avariyu, zaderzhivala  narushitelej;  odnako
vse eto bylo ne tak sushchestvenno po  sravneniyu  s  ee  podlinnoj  funkciej,
kotoraya zaklyuchalas' v tom, chtoby oberegat' danellian.  CHelovek  ne  teryaet
svobodu  voli  tol'ko  ottogo,  chto  otpravilsya  v   proshloe.   On   mozhet
vozdejstvovat' na hod istorii v lyubom vremeni. Pravda, istoriya imeet  svoi
dvizhushchie sily, prichem ves'ma moshchnye, i  neznachitel'nye  otkloneniya  bystro
vyravnivayutsya. K primeru, prozhivet li  nekij  obychnyj  chelovek  dolgo  ili
umret v molodosti, dob'etsya chego-to v zhizni ili net - neskol'ko  pokolenij
spustya oshchutimoj raznicy ne budet.  A  vot,  skazhem,  takie  lichnosti,  kak
Salmanassar [pravitel' Assirii v HIII  veke  do  n.e.;  razgromil  carstvo
Mitanni,  nanes  porazhenie   Urartu;   otlichalsya   krajnej   zhestokost'yu],
CHingishan, Oliver Kromvel' i V.I.Lenin;  Gautama  Budda,  Konfucij,  Pavel
Tarskij  [imeetsya  v  vidu  odin  iz  sozdatelej  hristianskoj  cerkvi   -
sv.apostol Pavel, kotoryj po predaniyu byl rodom iz tureckogo gorodka Tars]
i Magomet ibn Abdalla; Aristotel', Galilej, N'yuton  i  |jnshtejn...  Izmeni
sud'bu  takih  lyudej,  puteshestvennik  iz  budushchego,  i   ty   po-prezhnemu
ostanesh'sya tam, gde ty est', no lyudi,  kotorye  proizveli  tebya  na  svet,
perestanut sushchestvovat', i poluchitsya tak, chto ih nikogda ne bylo.  Vperedi
budet sovsem drugaya Zemlya, a ty s  tvoimi  vospominaniyami  prevratish'sya  v
svidetel'stvo narusheniya prichinno-sledstvennyh svyazej, v obrazec pervichnogo
haosa, kotoryj lezhit v osnove mirozdaniya.
     Kogda-to po  dolgu  sluzhby  |verardu  uzhe  prihodilos'  ostanavlivat'
bezrassudnyh i nesvedushchih, prezhde  chem  oni  razrushat  svyaz'  vremen.  |to
sluchalos' ne tak chasto:  v  konce  koncov,  obshchestva,  vladeyushchie  sekretom
puteshestvij vo vremeni, kak pravilo  podbirayut  svoih  emissarov  dovol'no
tshchatel'no. Odnako za million ili bolee let oshibki neizbezhny.
     Ravno kak i prestupleniya.
     |verard medlenno proiznes:
     - Prezhde chem uglubit'sya v imeyushchiesya detali...
     - Kotoryh u nas kot naplakal, - provorchal Haim Zorak.
     - ...mne hotelos' by, chtoby my koe-chto  obsudili.  Po  kakoj  prichine
bandity vybrali v kachestve zhertvy imenno Tir? Krome ego svyazej s Izrailem,
ya hochu skazat'.
     - Nu  chto  zh,  -  vzdohnul  Zorak,  -  dlya  nachala  posmotrim,  kakie
politicheskie sobytiya proizojdut v budushchem. Hiram stal samym sil'nym  carem
v Hanaane, i ego sila  perezhivet  ego.  Tir  ustroit  protiv  assirijskogo
nashestviya, so vsemi vytekayushchimi... Ego morskaya torgovlya budet procvetat' i
rasprostranitsya stol' zhe shiroko, kak i britanskaya. On sozdast  kolonii,  i
glavnoj iz nih budet Karfagen. - (|verard szhal guby. U nego byl uzhe  povod
uznat', i kuda kak horosho, skol' mnogo Karfagen znachil v  istorii.)  -  On
podchinitsya persam, odnako v izvestnom smysle dobrovol'no, i, pomimo  vsego
prochego, otdast im bol'shuyu chast'  flota,  kogda  oni  napadut  na  Greciyu.
Popytka eta budet, razumeetsya, neudachnoj, no predstav'te, chto stalo  by  s
mirom, ne stolknis' greki s persidskim vyzovom. V konechnom schete Tir padet
pered Aleksandrom Velikim, odnako tol'ko posle  mnogomesyachnoj  osady,  chto
privedet  k  zaderzhke  v  ego  razvitii,  kotoraya  takzhe  budet  imet'  ne
poddayushchiesya uchetu posledstviya.
     Tem vremenem, kak vedushchee,  po  suti,  finikijskoe  gosudarstvo,  Tir
budet pervym v rasprostranenii po miru finikijskih idej.  Da,  dazhe  sredi
grekov. YA imeyu v vidu religioznye kul'ty - Afrodity,  Adonisa,  Gerakla  i
drugih bogov, kul'ty, zarodivshiesya v Finikii. YA  imeyu  v  vidu  alfavit  -
finikijskoe izobretenie. YA imeyu v vidu  znaniya  o  Evrope,  Afrike,  Azii,
kotorye finikijskie moreplavateli privezut domoj. Nakonec, ya imeyu  v  vidu
ih dostizheniya v korablestroenii i sudovozhdenii.
     V golose Zoraka poyavilsya entuziazm.
     - No prezhde vsego ya skazal by o tom, chto imenno Finikiya stala rodinoj
demokratii i uvazheniya prav lichnosti, priznaniya ee cennosti.  Ne  to  chtoby
finikijcy  sozdali  kakie-nibud'  konkretnye  teorii:  filosofiya,  kak   i
iskusstvo, nikogda ne byla ih sil'noj storonoj. Tem ne  menee  ih  idealom
stal stranstvuyushchij torgovec,  issledovatel'  i  predprinimatel',  chelovek,
kotoryj dejstvuet na svoj strah i risk, samostoyatel'no prinimaet  resheniya.
Zdes',  v  Tire,  Hiram  -  ne  tradicionnyj  egipetskij   ili   vostochnyj
vladyka-polubog. Tron emu, pravda, dostalsya po nasledstvu ot otca,  no  po
suti on tol'ko osushchestvlyaet kontrol' za suffetami -  izbrannymi  iz  chisla
magnatov lyud'mi, bez odobreniya kotoryh on ne mozhet prinyat'  skol'ko-nibud'
vazhnogo resheniya.
     Fakticheski,  Tir  nemnogo   napominaet   srednevekovuyu   Venecianskuyu
respubliku v period ee rascveta.
     U nas net nauchnogo personala, kotoryj prosledil  by  process  shag  za
shagom, odnako  ya  ubezhden,  chto  greki  razrabotali  svoi  demokraticheskie
instituty pod sil'nym vliyaniem Finikii i v osnovnom Tira - a otkuda  vashej
ili moej strane budet vzyat' ih, esli ne u grekov?
     Zorak stuknul kulakom po podlokotniku kresla. Drugoj rukoj on  podnes
ko rtu viski i sdelal dolgij, obzhigayushchij glotok.
     - Vot chto vyznali eti merzavcy! - voskliknul on. -  Ugrozhaya  vzorvat'
Tir, oni, esli mozhno  tak  skazat',  pristavili  pistolet  k  visku  vsego
chelovechestva!


     Dostav iz sunduka golokub, Zorak  pokazal  |verardu,  chto  proizojdet
cherez god. Plenku on snyal svoeobraznoj minikameroj - po suti  molekulyarnym
rekorderom  XXII  stoletiya,  zamaskirovannym  pod  dragocennyj  kamen'  na
kol'ce. (Slovo "snyal" edva  li  bylo  umestnym  po  otnosheniyu  k  sobytiyu,
kotoromu nadlezhalo proizojti  v  verhnej  chasti  vremennoj  shkaly,  odnako
anglijskij yazyk prosto ne rasschitan na peremeshcheniya vo vremeni.
     Sootvetstvuyushchie formy imelis'  tol'ko  v  grammatike  temporal'nogo.)
Zorak, konechno, ne byl ni zhrecom, ni sluzhkoj, no, kak miryanin, delavshij vo
imya blagosklonnosti bogini k ego  predpriyatiyam  shchedrye  pozhertvovaniya,  on
poluchil dostup k mestu proisshestviya.
     Vzryv imel mesto (budet imet' mesto) na etoj samoj ulice, v malen'kom
hrame Tanit. Noch'yu on nikomu ne prichinil vreda, odnako razrushil vnutrennee
svyatilishche. Menyaya napravlenie  obzora,  |verard  razglyadyval  tresnuvshie  i
pochernevshie steny, oskolki zhertvennika i idola,  razbrosannye  relikvii  i
sokrovishcha,  pokorezhennye  kuski  metalla.  Skovannye   uzhasom   gierofanty
[uchastniki massovyh bogosluzhenij] pytalis' utihomirit'  bozhestvennyj  gnev
molitvami i zhertvoprinosheniyami - kak v samom hrame, tak i po vsemu gorodu,
kotoryj schitalsya svyashchennym.
     Patrul'nyj nastroil golokub na  odin  iz  fragmentov  prostranstva  i
uvelichil izobrazhenie. Vzryv bomby raznes nositel' na kuski, no i po kuskam
netrudno bylo dogadat'sya, kak v hram popala bomba. Standartnyj dvuhmestnyj
roller,  nesmetnoe  mnozhestvo  kotoryh  zapolonilo  temporal'nye   trassy,
materializovalsya na mgnovenie v samom hrame, i tut zhe progremel vzryv.
     - YA nezametno sobral nemnogo pyli i kopoti i poslal ih v budushchee  dlya
analiza, - skazal Zorak. - Laboratoriya soobshchila,  chto  vzryv  -  rezul'tat
himicheskoj reakcii, a vzryvchatka nazyvaetsya ful'gurit-B.
     |verard kivnul.
     - YA znayu, chto eto takoe. Ful'gurit poyavilsya posle nas - v smysle tam,
v dvadcatom veke, - poluchil shirokoe rasprostranenie i primenyalsya  dovol'no
dolgo. Takim  obrazom,  dobyt'  ego  v  dostatochnom  kolichestve  truda  ne
sostavlyaet. Vysledit' istochnik krajne slozhno - tak chto on gorazdo  udobnee
radioaktivnyh izotopov. Da i ne tak mnogo ego  zdes'  bylo  nuzhno...  Nado
polagat', perehvatit' mashinu vam ne udalos'?
     Zorak pokachal golovoj.
     - Net.  Tochnee,  oficeram  Patrulya  ne  udalos'.  Oni  otpravilis'  v
predshestvuyushchee vzryvu vremya, ustanovili razlichnye pribory -  iz  teh,  chto
mozhno bylo zamaskirovat', no - vse sluchaetsya slishkom bystro.
     |verard poter  podborodok.  SHCHetina  zdorovo  otrosla  i  stala  pochti
shelkovistoj: bronzovaya britva i otsutstvie myla ne sposobstvovali  chistomu
brit'yu. Dazhe shershavye shcheki luchshe chem eto, rasseyanno podumal on. Po krajnej
mere privychnee.
     Vzryv ob座asnyalsya dostatochno prosto. Mashina-bombardirovshchik pribyla  iz
kakoj-to nevedomoj tochki prostranstva-vremeni bez lyudej, na avtopilote.
     Vklyuchenie dvigatelya aktivizirovalo detonator, tak chto  materializaciya
mashiny i vzryv bomby proizoshli odnovremenno. Agenty Patrulya sumeli  zasech'
moment pribytiya, no oni okazalis' bessil'ny predotvratit' vzryv. Pod  silu
li eto kakoj-nibud' bolee razvitoj  civilizacii,  naprimer  danellianskoj?
|verard popytalsya predstavit' sebe smontirovannoe  do  vzryva  ustrojstvo,
sposobnoe sgenerirovat' moshchnoe  silovoe  pole  i  sderzhat'  razrushitel'nuyu
energiyu vzryva. Vprochem, raz etogo  ne  proizoshlo,  znachit,  eto,  vidimo,
prosto nevozmozhno. Hotya skoree vsego danelliane vozderzhalis' ot  dejstviya,
potomu chto ushcherb uzhe byl nanesen: ved' diversanty  mogli  poprobovat'  eshche
raz, a podobnaya igra v koshki-myshki i  sama  po  sebe  mogla  deformirovat'
prostranstvenno-vremennoj kontinuum nepopravimym obrazom. |verard poezhilsya
i rezko sprosil:
     - Kakoe ob座asnenie sluchivshemusya dayut tirijcy?
     - Nichego dogmaticheskogo, - otvetila YAel' Zorak. - Vy zhe  pomnite,  ih
Weltanschauung [mirovozzrenie (nem.)] otlichaetsya ot  nashego.  S  ih  tochki
zreniya,  mir  otnyud'  ne  upravlyaetsya  zakonami  prirody  celikom   -   on
nepostoyanen, izmenchiv i polon volshebstva.
     "I ved' oni, po suti, pravy, ne tak li?" Holod, pronzivshij  |verarda,
stal eshche sil'nee.
     - Esli incident ne povtoritsya, vozbuzhdenie utihnet, - prodolzhala ona.
- Hroniki,  zafiksirovavshie  eto  sobytie,  budut  poteryany.  Krome  togo,
finikijcy ne ochen'-to lyubyat vesti hroniki. Oni reshat, chto  prichinoj  udara
molnii byl chej-to durnoj postupok. No neobyazatel'no postupok cheloveka: eto
mogla byt' i ssora mezhdu bogami. Tak chto kozlom otpushcheniya nikto ne stanet.
A cherez dva-tri pokoleniya incident zabudut - esli, konechno,  ne  uchityvat'
veroyatnost' togo, chto on prevratitsya v element fol'klora.
     - |to pri uslovii, chto vymogateli  ne  vzorvut  eshche  chego-nibud',  da
poser'eznej, - vorchlivo proiznes Haim Zorak.
     - Da, kstati, davajte vzglyanem na ih poslanie, - predlozhil |verard.
     - U nas tol'ko kopiya. Original otpravlen v budushchee dlya issledovaniya.
     - O, razumeetsya, mne eto izvestno. YA chital otchet laboratorii. CHernila
iz sepii [svetlo-korichnevaya kraska, dobyvaemaya iz vydelenij karakaticy] na
svitke papirusa - nikakih podskazok.  Najdeno  u  vashih  dverej.  Po  vsej
vidimosti, sbrosheno eshche s odnogo rollera, kotoryj prosto  pronessya  skvoz'
eto prostranstvo-vremya na avtopilote.
     - Ne "po vsej vidimosti", a tochno, - popravil ego Zorak. -  Pribyvshie
agenty ustanovili toj  noch'yu  pribory  i  zasekli  mashinu.  Ona  poyavilas'
primerno na millisekundu. Oni mogli by popytat'sya zaderzhat' ee,  no  kakaya
byla by ot etogo pol'za? V nej navernyaka ne  bylo  nichego,  chto  moglo  by
posluzhit' podskazkoj. K tomu zhe tut  ne  oboshlos'  by  bez  shuma  -  i  uzh
pover'te, vse sosedi vysypali by iz domov poglazet', chto proishodit.
     On dostal dokument i protyanul ego |verardu.  Tot  uzhe  oznakomilsya  s
tekstom vo vremya instruktazha,  odnako  nadeyalsya,  chto  rukopisnyj  variant
mozhet hot' chto-to emu podskazat'.
     Slova  byli  napisany  trostnikovym  perom  togdashnej  epohi,  prichem
dovol'no umelo. Iz chego  sledovalo,  chto  pisavshij  neploho  razbiralsya  v
mestnyh obychayah, no eto i tak ne vyzyvalo somnenij. Bukvy  byli  pechatnye,
no koe-gde s zavitushkami; yazyk - temporal'nyj.
     "Patrulyu Vremeni - ot Komiteta Sil'nyh,  privet".  Po  krajnej  mere,
nikakoj boltovni o vsyakih tam narodnyh armiyah nacional'nogo osvobozhdeniya -
tipa teh, chto vyzyvali u |verarda  otvrashchenie  eshche  v  konce  ego  rodnogo
stoletiya. |ti  parni  byli  "chestnymi"  banditami.  Esli,  razumeetsya,  ne
pritvoryalis' takovymi, chtoby poluchshe zamesti sledy.
     "Vy uzhe videli, kakie posledstviya povlekla za  soboj  dostavka  odnoj
malen'koj bombochki v special'no vybrannoe v Tire mesto, i navernyaka mozhete
predstavit' sebe rezul'taty massirovannoj ataki na ves' gorod".
     |verard  eshche  raz  ugryumo   kivnul.   Protivnikam   ne   otkazhesh'   v
soobrazitel'nosti. Ugroza ubit' ili pohitit' kogo-libo  -  skazhem,  samogo
carya Hirama - byla by pustyachnoj, esli ne pustoj. Patrul' prosto snabdil by
ohranoj lyubuyu podobnuyu  personu.  A  esli  napadenie  vdrug  okazalos'  by
uspeshnym, Patrul' vsegda mog vernut'sya v proshloe i sdelat'  tak,  chtoby  v
nuzhnyj moment zhertva nahodilas' gde-nibud'  v  drugom  meste,  -  to  est'
sdelat' sobytie "nesluchivshimsya". Samo soboj, eto podrazumevalo nenavistnyj
patrul'nym risk i, v luchshem sluchae, trebovalo massy dopolnitel'nyh usilij:
nuzhno ubedit'sya, chto budushchee ne izmenitsya v rezul'tate samoj  spasatel'noj
operacii. Tem ne menee Patrul' mog i stal by dejstvovat'.
     No kak peredvinut' v bezopasnoe mesto celyj ostrov?  Mozhno,  konechno,
popytat'sya evakuirovat' naselenie. No sam gorod ostanetsya. I ne  takoj  uzh
on i bol'shoj (a v dannom  sluchae  ne  imelo  znacheniya,  skol'  krupnym  on
kazalsya v istorii) - okolo 25 tysyach chelovek yutilis' na ploshchadi primerno  v
140 akrov, i neskol'ko tonn horoshej vzryvchatki legko prevratili by  ego  v
ruiny.
     Vprochem, v total'nom razrushenii dazhe  ne  bylo  neobhodimosti.  Posle
stol' uzhasnogo proyavleniya bozhestvennogo gneva syuda nikto by  ne  vernulsya.
Tir budet unichtozhen, prevratitsya v gorod-prizrak,  i  togda  vse  gryadushchie
veka i tysyacheletiya, vse chelovecheskie sushchestva s ih sud'bami i civilizacii,
kotorym Tir pomog poyavit'sya na svet, stanut... net,  dazhe  ne  prizrakami,
oni poprostu ischeznut.
     |verard snova poezhilsya. "I pust' kto-nibud'  skazhet  mne,  chto  takoj
shtuki, kak absolyutnoe zlo, ne sushchestvuet, - podumal on. - Vot tvari..." On
zastavil sebya prodolzhit' chtenie.
     "...Cena nashej sderzhannosti vpolne umerennaya - vsego  lish'  nebol'shaya
informaciya. My zhelaem poluchit'  dannye,  neobhodimye  dlya  konstruirovaniya
transmutatora materii Trazona..."
     Kogda  eto  ustrojstvo  tol'ko  razrabatyvalos',  v  period  tret'ego
Tehnologicheskogo Renessansa, Patrul' tajno yavil sebya uchenym-razrabotchikam,
hotya oni zhili nizhe po vremennoj shkale, eshche  do  osnovaniya  Patrulya.  Posle
chego primenenie pribora bylo zhestko ogranicheno. I tak zhe strogo ohranyalas'
sama  informaciya  o  ego  sushchestvovanii,  ne  govorya  uzhe   o   tehnologii
izgotovleniya. Da, sposobnost' prevratit' lyuboj material'nyj ob容kt,  pust'
dazhe kuchu gryazi, v lyuboj drugoj, naprimer, v  dragocennyj  kamen',  mashinu
ili zhivoe sushchestvo, mogla  prinesti  vsemu  chelovecheskomu  rodu  nesmetnye
bogatstva. Odnako problema zaklyuchalas' v tom, chto  s  takoj  zhe  legkost'yu
transmutator mog vydat' nesmetnoe kolichestvo oruzhiya,  yadov,  radioaktivnyh
elementov...
     "...Vy budete peredavat' vsyu nadlezhashchuyu informaciyu v  cifrovoj  forme
po radio iz Palo-Al'to, Kaliforniya, Soedinennye SHtaty Ameriki,  v  techenie
dvadcati chetyreh chasov v pyatnicu, 13 iyunya 1980 g.  Volnovoj  diapazon  dlya
translyacii... cifrovoj kod... Priem vashej informacii budet  oznachat',  chto
vasha vremennaya liniya prodolzhit svoe sushchestvovanie..."
     Tozhe  ne  menee  hitroumno.  Predlozhennaya  forma  peredachi  soobshcheniya
prakticheski isklyuchala vozmozhnost' ego perehvata sluchajnym  radiolyubitelem;
krome togo,  elektronnaya  aktivnost'  v  rajone  Silikonovoj  doliny  byla
nastol'ko vysoka, chto shansy zasech' priemnik svodilis' k nulyu.
     "...My ne budem ispol'zovat' eto ustrojstvo na planete  Zemlya.  Takim
obrazom, Patrulyu Vremeni ne sleduet opasat'sya za  vypolnenie  ego  Glavnoj
Direktivy.
     Naprotiv, eto vash edinstvennyj put' sohranit' sebya, ne tak li?
     S nailuchshimi pozhelaniyami. ZHdem".
     Podpisi ne bylo.
     - Radioperedachi ne budet, da?  -  tiho  sprosila  YAel'.  V  polumrake
komnaty ee sverkayushchie glaza kazalis' ogromnymi. U nee v  budushchem  -  deti,
vspomnil |verard i, oni ischeznut vmeste s ih mirom.
     - Net, - skazal on.
     - I vse-taki nasha real'nost'  sohranitsya!  -  vzorvalsya  Haim.  -  Vy
pribyli syuda, startovav pozzhe 1980-go. Stalo  byt',  nam  udastsya  pojmat'
prestupnikov.
     Vzdoh |verarda, kazalos', dostavil emu fizicheskuyu bol'.
     -  Vam  ved'  prekrasno  izvestna  kvantovaya  priroda  kontinuuma,  -
nevyrazitel'no skazal on. - Esli Tir vzletit na vozduh, my-to ostanemsya, a
vot nashi  predki,  vashi  deti,  vse  to,  o  chem  my  znaem,  -  prekratit
sushchestvovanie. |to  budet  sovsem  inaya  istoriya.  I  sumeet  li  to,  chto
ostanetsya ot Patrulya, vosstanovit' ishodnuyu - eshche  bol'shoj  vopros.  YA  by
dazhe skazal, ochen' bol'shoj.
     - No chto togda poluchat prestupniki? - Ot volneniya u Haima perehvatilo
gorlo, on pochti hripel.
     |verard pozhal plechami.
     - Svoego roda udovletvorenie, ya polagayu. Soblazn  sygrat'  rol'  Boga
brodit v luchshih iz nas, ne pravda li? Da i soblazn sygrat' rol' Satany  ne
est' chto-to neslyhannoe. Krome togo, oni navernyaka ukroyutsya v kakom-nibud'
predshestvuyushchem katastrofe  vremeni,  a  zatem  prodolzhat  svoi  prestupnye
operacii.  U  nih  poyavitsya  prekrasnaya  vozmozhnost'  stat'   vlastelinami
Budushchego. Budushchego, v kotorom nikto, krome  zhalkih  ostatkov  Patrulya,  ne
smozhet im protivostoyat'. Nu i, kak minimum, oni poluchat massu udovol'stviya
ot samoj popytki.
     "Poroj ya i sam byvayu razdrazhen ogranicheniem svobody moih dejstvij.
     Lyubov', lyubov'! Mogli by my s toboj o tom uslovit'sya s Sud'boj.  CHtob
izmenit' Zakony Mirozdan'ya..."
     - Krome togo, - dobavil |verard, -  danelliane  mogut  otmenit'  svoe
reshenie i prikazat'  nam  otkryt'  tajnu.  YA  mog  by  vernut'sya  domoj  i
obnaruzhit', chto moj  mir  izmenilsya.  Kakaya-nibud'  meloch',  ne  stol'  uzh
zametnaya v dvadcatom stoletii i ni na chto ser'ezno ne vliyayushchaya.
     - A v bolee pozdnih stoletiyah?! - vydohnula YAel'.
     - Da. U nas ved' tol'ko obeshchanie etih banditov, chto  oni  ogranichatsya
planetami dalekogo budushchego i  vne  predelov  Solnechnoj  sistemy.  Sporit'
gotov na chto ugodno, chto ih slovo ne  stoit  dazhe  vyedennogo  yajca.  Esli
transmutator budet u nih v rukah,  to  s  kakoj  stati  im  priderzhivat'sya
dannogo kasatel'no Zemli  obeshchaniya?  Ona  vsegda  budet  glavnoj  planetoj
chelovechestva, i ya ne vizhu, kakim obrazom Patrul' smozhet im pomeshat'.
     - No kto zhe oni? - prosheptal Haim. - U vas est' kakie-nibud' dogadki?
     |verard othlebnul viski i  zatyanulsya  trubochnym  dymom  tak  gluboko,
slovno ego teplo moglo proniknut' v dushu.
     - Slishkom rano govorit' ob etom, ishodya iz moego  opyta  ili  vashego.
Da... Netrudno ponyat', chto oni iz dalekogo budushchego, hotya do |ry Edinstva,
chto predshestvovala danellianam, ne dotyanuli. Za dolgie tysyacheletiya  utechka
informacii o transmutatore neizbezhna, i, ochevidno, v takoj forme,  kotoraya
pozvolila komu-to poluchit' chetkoe predstavlenie ob etoj shtukovine i o tom,
kak ee primenit'. Razumeetsya, etot "kto-to" i ego lyudi  -  golovorezy  bez
rodu i plemeni: im v vysshej stepeni plevat', chto v rezul'tate takoj  akcii
porodivshee  ih  obshchestvo  mozhet  ischeznut'  vmeste  so  vsemi,  kogo   oni
kogda-libo znali. Odnako ya ne  dumayu,  chto  oni,  k  primeru,  neldoriane.
Slishkom uzh tonkaya operaciya. Predstav'te, kakuyu ujmu  vremeni  i  sil  nado
bylo zatratit', chtoby horosho izuchit' finikijskoe okruzhenie  i  ustanovit',
chto imenno Tir yavlyaetsya klyuchevym zvenom istoricheskogo razvitiya.
     Tot, kto vse eto organizoval, prosto genij. No s naletom rebyachestva -
vy zametili, chto datoj on vybral pyatnicu,  13-e?  Bolee  togo,  ustraivaet
diversiyu v dvuh shagah ot  vashego  doma.  Modus  operandi  [obraz  dejstviya
(lat.); v rabote sledstvennyh organov nekotoryh stran - odna iz  vazhnejshih
harakteristik  prestupnika  (osobennosti  povedeniya,  izlyublennye  sposoby
soversheniya prestuplenij i t.p.)] - i  tot  fakt,  chto  vo  mne  raspoznali
patrul'nogo, - navodyat na mysl' o... pozhaluj, o Mero Varagane.
     - O kom?
     |verard ne otvetil. On prodolzhal bormotat', obrashchayas'  v  osnovnom  k
samomu sebe:
     - Mozhet byt', mozhet byt'. Ne to chtoby eto uzh ochen'  pomoglo.  Bandity
horosho  podgotovilis'  doma,  spryatavshis',  razumeetsya,  v  predshestvuyushchem
segodnyashnemu dnyu vremeni... da, im  navernyaka  nuzhna  byla  informacionnaya
bazovaya liniya, pokryvayushchaya dovol'no-taki mnogo let. A  zdes',  kak  nazlo,
nedokomplekt lichnogo sostava. Vprochem, kak i vo vsem Patrule, chert by  vse
pobral...
     "Dazhe pri nashej prodolzhitel'nosti zhizni. Ran'she ili pozzhe, iz-za togo
ili drugogo, no vseh i kazhdogo iz nas ne minuet chasha siya. I  my  ne  mozhem
vernut'sya nazad - ni dlya togo, chtoby otmenit' smerti nashih  tovarishchej,  ni
dlya togo, chtoby uvidet' ih snova, poka oni eshche  zhivy,  -  potomu  chto  eto
sozdaet  vozmushchenie  vo  vremeni,  kotoroe  zaprosto  mozhet  pererasti   v
gigantskij vodovorot, a esli dazhe etogo ne proizojdet, to i togda  vyzovet
slishkom mnogo problem".
     - My smozhem  zasech'  pribytie  i  otbytie  vrazheskih  rollerov,  esli
uznaem, kuda i na kakoe vremya nastraivat' nashi  pribory.  Vozmozhno,  banda
obnaruzhila shtab-kvartiru Patrulya imenno etim sposobom, a mozhet  byt',  oni
poluchili informaciyu  obychnym  poryadkom,  pribyv  syuda  pod  vidom  chestnyh
posetitelej. Ili zhe oni voshli v  etu  eru  gde-nibud'  v  drugom  meste  i
dobralis' syuda privychnym zdes' transportom, na vid nichem ne  otlichayas'  ot
beschislennogo mnozhestva urozhencev etogo vremeni, - tak zhe, kak zadumal  ya.
U    nas    net    vozmozhnosti    obyskat'    kazhdyj    uchastok    dannogo
prostranstva-vremeni. U nas net lyudej, k tomu zhe  my  ne  mozhem  dopustit'
vozmushchenij  vo   vremennom   potoke,   kotorymi   chrevata   stol'   burnaya
deyatel'nost'. Net, Haim, YAel', my dolzhny najti kakuyu-to podskazku, kotoraya
umen'shila by zonu poiskov. No kak? S chego nachat'?
     Poskol'ku ego maskirovka byla raskryta,  |verard  prinyal  predlozhenie
Zorakov ostat'sya v ih  gostevoj  komnate.  Zdes'  budet  udobnee,  chem  na
postoyalom dvore, i dostup k lyuboj ponadobivshejsya  tehnike  gorazdo  legche.
Hotya pri etom on budet kak by otrezan ot podlinnoj zhizni goroda.
     - YA organizuyu vam besedu s carem, - poobeshchal emu  hozyain.  -  Nikakih
problem: on chudesnyj chelovek i nepremenno zainteresuetsya takim chuzhezemcem,
kak vy. - Zorak usmehnulsya. - A  stalo  byt',  dlya  sidonijca  Zakarbaala,
kotoryj dolzhen podderzhivat' s tirijcami druzhbu, budet  vpolne  estestvenno
proinformirovat' ego o vozmozhnosti vstretit'sya s vami.
     - Prekrasno, - otvetil |verard, - mne takzhe budet priyatno nanesti emu
vizit. Vozmozhno, on dazhe smozhet chem-nibud' nam pomoch'. Mezhdu tem... e-e...
do zahoda solnca ostaetsya eshche neskol'ko chasov. YA, pozhaluj,  pojdu  pobrozhu
po gorodu,  poznakomlyus'  poblizhe.  Mozhet,  napadu  na  kakoj  sled,  esli
povezet.
     Zorak nahmurilsya.
     - |to na vas mogut napast'. YA uveren, ubijca vse eshche pryachetsya  gde-to
poblizosti.
     |verard pozhal plechami.
     - YA vse zhe risknu. K tomu zhe eshche ne  izvestno,  komu  pridetsya  huzhe.
Odolzhite mne, pozhalujsta, pistolet. Ul'trazvukovoj.
     On ustanovil moshchnost' oruzhiya na srednij uroven' - chtoby ne ubit',  no
navernyaka lishit' soznaniya. ZHivoj plennik byl by samym zhelannym podarkom. I
poskol'ku vrag znal ob  etom,  |verard  dejstvitel'no  ne  ozhidal  vtorogo
pokusheniya na svoyu zhizn' - vo vsyakom sluchae, segodnya.
     - Prihvatite zaodno i blaster, -  posovetoval  Zorak.  -  Oni  vpolne
mogut napast' s vozduha. Doberutsya na rollere do togo  mgnoveniya,  gde  vy
nahodites', zavisnut na antigravitatore i rasstrelyayut v  upor.  Im-to  kak
raz nezachem skryvat'sya.
     |verard povesil koburu  s  energopistoletom  ryadom  s  pervoj.  Lyuboj
finikiec, kotoromu sluchitsya zametit' oruzhie, skoree vsego  primet  ego  za
amulety ili chto-nibud' v etom rode; k tomu zhe |verard nakinul  poverh  nih
plashch.
     - Ne dumayu, chtoby moya persona  zasluzhivala  takih  bol'shih  usilij  i
riska, - skazal on.
     - Odnu popytku vy uzhe zasluzhili,  ne  pravda  li?  Kstati,  kak  etot
paren' raspoznal v vas agenta?
     - U nego, navernoe, bylo opisanie. Mero Varagan soobrazil by, chto  na
eto zadanie mogli poslat' tol'ko neskol'kih operativnikov, vklyuchaya menya. I
eto vse bol'she i bol'she ubezhdaet menya v ego prichastnosti k zagovoru.  Esli
tak ono i est', to protivnik nam popalsya podlyj i izvorotlivyj.
     - Izbegajte bezlyudnyh mest, - poprosila  YAel'  Zorak.  -  Obyazatel'no
vernites' do temnoty. Tyazhkie vidy prestuplenij zdes' redkost', no ognej na
ulicah net, k nochi oni pochti vymirayut, i vy stanete legkoj dobychej.
     |verard   predstavil   bylo,   kak   ohotitsya   v   nochi   za   svoim
presledovatelem, odnako reshil ne provocirovat' takuyu situaciyu do teh  por,
poka nichego drugogo ne ostanetsya.
     - O'kej, vernus' k uzhinu.  Interesno  budet  uznat',  na  chto  pohozha
tirijskaya pishcha - ne iz korabel'nogo raciona, a beregovaya.
     YAel' sderzhanno ulybnulas'.
     -  Boyus',  eto  ne  bog  vest'  chto.   Mestnye   zhiteli   otnyud'   ne
chrevougodniki. Tem ne menee ya nauchila nashego povara neskol'kim receptam iz
budushchego. Kak naschet gefilte [evrejskoe blyudo - rybnye shariki, smeshannye s
yajcami, macoj i t.p.] na zakusku?
     Kogda |verard vyshel v gorod,  teni  byli  uzhe  dlinnye,  a  vozduh  -
prohladnee. Ulicy, peresekavshie  ulicu  Lavochnikov,  po-prezhnemu  burlili,
hotya i ne bolee aktivno, chem ranee. Poskol'ku Tir i  Usu  raspolagalis'  u
vody, zhara, kotoraya predpisyvala poludennyj  otdyh  zhitelyam  stol'  mnogih
stran, perenosilas' zdes' legche, i ni odin nastoyashchij finikiec ne  stal  by
tratit' na son dnevnye chasy, kogda mozhno chto-to zarabotat'.
     - Hozyain! - razdalsya radostnyj krik.
     "Ba, da eto tot samyj postrel s pristani!"
     - Privet... e-e... Pummairam, - skazal |verard.  Mal'chishka,  sidevshij
do etogo na kortochkah, vskochil. - CHego ty zhdesh'?
     Hotya smuglaya figurka sklonilas' v nizkom poklone,  vesel'ya  v  glazah
parnya bylo ne men'she, chem pochtitel'nosti.
     - CHego zhe, kak ne vozmozhnosti, o kotoroj ya  molyus'  vsem  serdcem,  -
vozmozhnosti snova okazyvat' uslugi ego svetlosti?
     |verard ostanovilsya i pochesal  v  zatylke.  Mal'chishka  byl  chertovski
provoren i uzhe, vozmozhno, spas emu zhizn', no...
     - Izvini, no pomoshch' mne bol'she ne nuzhna.
     - O, gospodin, vy shutite. Vidite, kak  ya  smeyus',  voshishchennyj  vashim
ostroumiem. Provodnik, osvedomitel', zashchitnik  ot  zhulikov  i...  koe-kogo
pochishche... Stol' velikodushnyj gospodin, kak  vy,  konechno  zhe,  ne  otkazhet
bednomu yunoshe v takoj malosti i pozvolit byt'  ryadom  s  nim,  oschastlivit
blagom svoej mudrosti i podarit vospominanie,  kotoroe  ne  sotretsya  dazhe
spustya desyatiletiya posle togo, kak vy pozvolite mne  sledovat'  za  vashimi
avgustejshimi stopami.
     Neprikrytaya lest' - kak i prinyato v etom obshchestve, - no ego  vydavala
intonaciya. Pummairam ot dushi veselilsya, i |verard srazu eto ponyal. K  tomu
zhe  mal'chishku,  veroyatno,  razbiralo  lyubopytstvo   i   on   ne   vozrazhal
podzarabotat' eshche.
     Pummairam stoyal, vyzhidayushche glyadya  na  giganta  snizu  vverh,  i  edva
sderzhival drozh' volneniya.
     |verard nakonec reshilsya.
     - Tvoya vzyala, moshennik, - skazal on i  uhmyl'nulsya,  kogda  Pummairam
zakrichal i zaplyasal ot radosti. V lyubom sluchae takoj sputnik ne  pomeshaet.
Razve on ne sobiralsya poznakomit'sya s gorodom  poblizhe,  ne  ogranichivayas'
odnimi dostoprimechatel'nostyami? - A teper' skazhi mne, chto,  po-tvoemu,  ty
mozhesh' dlya menya sdelat'?
     Mal'chishka ostanovilsya, podnyal golovu, kosnulsya pal'cami podborodka.
     - |to zavisit ot togo, chto pozhelaet moj hozyain.  Esli  u  nego  zdes'
dela, to kakogo roda i s kem? Esli on ishchet  razvlechenij  -  to  zhe  samoe.
Moemu gospodinu nuzhno lish' skazat'.
     - Gm-m...
     "Itak, pochemu by  ne  vylozhit'  emu  vse  kak  est'  -  v  dopustimyh
predelah, razumeetsya? Esli on ne potyanet, ya vsegda smogu uvolit' ego. Hotya
etot paren', po vsej vidimosti, vcepilsya v menya, kak kleshch".
     - Horosho, Pum, poslushaj  menya.  U  menya  dejstvitel'no  est'  v  Tire
koe-kakie vazhnye dela. Ne isklyucheno, chto oni svyazany s suffetami - da i  s
samim carem. Ty videl, kak volshebnik uzhe pytalsya ostanovit' menya.  Da,  ty
pomog mne spravit'sya s nim. No eto mozhet sluchit'sya eshche raz, i ne izvestno,
povezet li mne opyat'. Rasskazat' ob etom podrobnee ya ne mogu. Tem ne menee
ya  uveren,  chto  ty  ponimaesh',  kak  dlya  menya  vazhno  pobol'she   uznat',
vstretit'sya s raznymi lyud'mi. CHto by ty posovetoval? Tavernu, mozhet  byt',
gde ya mog by ugostit' posetitelej vypivkoj?
     Vesel'e Puma smenilos' ser'eznost'yu. Nahmurivshis',  on  na  neskol'ko
sekund  ustavilsya  v  prostranstvo,  posle  chego  prishchelknul  pal'cami   i
hihiknul.
     - Pridumal! Samoe luchshee, chto ya mogu  posovetovat'  dlya  nachala,  moj
gospodin, - eto Glavnyj Hram Asherat.
     - Kak? - Porazhennyj, |verard probezhalsya  po  zalozhennoj  v  ego  mozg
informacii.  Asherat,  kotoruyu  Bibliya  nazovet  Astartoj,  byla   suprugoj
Melkarta, bozhestvennogo pokrovitelya Tira,  -  on  zhe  Baal,  Melek,  Kart,
Sor...  Ves'ma  mogushchestvennaya  figura  -  boginya,   daruyushchaya   plodorodie
cheloveku, zveryu i zemle; zhenshchina-voin,  kotoraya  odnazhdy  dazhe  osmelilas'
spustit'sya v preispodnyuyu, daby vernut' svoego  vozlyublennogo  iz  mertvyh;
morskaya carica, odnim iz voploshchenij kotoroj byla, vozmozhno,  Tanit...  Da,
v Vavilone ee zvali Ishtar, a v grecheskuyu mifologiyu ona vojdet  pod  imenem
Afrodity...
     - O,  mnogoznayushchij  moj  gospodin,  bez  somneniya,  pomnit,  chto  dlya
zaezzhego  gostya  -  osobenno  takogo  vazhnogo,   kak   on,   -   bylo   by
neosmotritel'no ne zasvidetel'stvovat' svoe pochtenie etoj bogine, daby ona
mogla otnestis' blagosklonno k ego planam. Skazat' po pravde,  esli  zhrecy
uslyshat o  takom  upushchenii,  oni  vystupyat  protiv  vas.  U  emissarov  iz
Ierusalima uzhe  voznikli  po  etoj  prichine  problemy.  K  tomu  zhe  razve
osvobodit' zhenshchinu ot  nevoli  i  toski  ne  dobroe  delo?  -  Pum  iskosa
posmotrel na |verarda, podmignul emu i podtolknul ego loktem. - Ne  govorya
uzhe o tom, chto eto eshche i priyatnoe razvlechenie.
     Patrul'nyj  nakonec  vspomnil  i  na  kakoe-to  mgnovenie  zastyl   v
nereshitel'nosti. Kak i bol'shinstvo drugih semitskih plemen  togo  vremeni,
finikijcy trebovali ot kazhdoj  svobodnorozhdennoj  zhenshchiny  prinosit'  svoyu
devstvennost' v zhertvu bogine  -  na  maner  svyashchennyh  prostitutok.  Poka
muzhchina ne zaplatil za ee blagosklonnost', ona ne  mogla  vyjti  zamuzh.  I
obychaj otnyud' ne schitalsya nepristojnym - on voshodil k ritualam izobiliya i
straham kamennogo veka. Krome togo,  on,  konechno  zhe,  privlekal  bogatyh
strannikov i chuzhezemcev.
     - YA nadeyus', vera  moego  gospodina  ne  zapreshchaet  emu  etogo?  -  s
trevogoj sprosil mal'chishka.
     - M-m-m... net, ne zapreshchaet.
     - Prekrasno! - Pum vzyal |verarda za lokot' i povlek za soboj. -  Esli
moj gospodin pozvolit svoemu sluge soprovozhdat' ego, to ya,  skoree  vsego,
smogu podskazat', s kem emu budet poleznej poznakomit'sya. Osmelyus' nizhajshe
napomnit', chto ya vsegda ryadom s vami i derzhu glaza i  ushi  otkrytymi.  Oni
celikom v rasporyazhenii moego hozyaina.
     |verard krivo usmehnulsya i zashagal po ulice. Pochemu by  i  net?  Esli
nachistotu, to posle dolgogo morskogo puteshestviya on chuvstvoval  sebya,  tak
skazat', "na vzvode", da k tomu zhe posetit' etot svyatoj bordel'  i  vpryam'
schitalos' v finikijskom obshchestve proyavleniem blagochestiya... A krome  togo,
vozmozhno, on poluchit kakuyu-to informaciyu, svyazannuyu s ego missiej...
     "No vnachale nuzhno popytat'sya vyyasnit', naskol'ko zasluzhivaet  doveriya
moj provodnik".
     - Rasskazhi mne chto-nibud' o sebe,  Pum.  My  provedem  vmeste,  mozhet
byt', neskol'ko dnej, esli ne bol'she.
     Oni vyshli na ulicu poshire, i teper' im  prishlos'  probirat'sya  skvoz'
tolkayushchuyusya, galdyashchuyu, durno pahnushchuyu tolpu.
     - YA malo chto  mogu  rasskazat',  velikij  gospodin.  Istoriya  bednyaka
korotka i prosta.
     Fraza nastorozhila |verarda, odnako zatem, kogda Pum zagovoril o sebe,
on ponyal, chto mal'chishka poskromnichal.
     Otca Pum ne znal, hotya i predpolagal, chto eto byl odin iz moryakov ili
rabochih, kotorye chasten'ko poseshchali nekij nizkorazryadnyj postoyalyj dvor  v
to vremya, kogda Tir  eshche  stroilsya,  i  imeli  dostatochno  sredstv,  chtoby
pozabavit'sya s prisluzhivavshimi tam  devushkami.  Rodilsya  i  ros  Pum,  kak
shchenok, na ulice, vospityvala ego sama zhizn', pitalsya on chem pridetsya s toj
samoj pory, kak nauchilsya hodit', poproshajnichal i, kak podozreval  |verard,
poroj privorovyval, - koroche, krutilsya kak mog, zarabatyvaya  svoj  mestnyj
ekvivalent dollara. Tem ne menee uzhe v rannem detstve ego prinyali  sluzhkoj
v raspolozhennyj nepodaleku ot pristani  hram  sravnitel'no  maloizvestnogo
boga Baala Hammona (|verard pripomnil polurazrushennye  cerkvi  v  trushchobah
Ameriki dvadcatogo stoletiya). ZHrec etogo hrama, v proshlom  chelovek  ves'ma
uchenyj, k starosti  razdobrel  i  spilsya.  Pum  ponemnogu  uchilsya  u  nego
gramotnoj rechi i vsemu prochemu - slovno belka, sobirayushchaya orehi v lesu,  -
poka tot ne umer. Bolee respektabel'nyj preemnik  starogo  zhreca  vystavil
besputnogo kandidata v poslushniki za dver'. Nesmotrya na eto,  Pum  uspeshno
obzavodilsya ves'ma shirokimi  svyazyami,  kotorye  dostigali  samogo  dvorca:
carskie slugi neredko poyavlyalis' v portu v poiskah deshevyh  razvlechenij...
Vse eshche slishkom yunyj, chtoby stat'  kakim-nibud'  vozhakom,  on  zarabatyval
sebe na zhizn', chem tol'ko mog, i uzhe to, chto on dozhil do segodnyashnego dnya,
bylo bol'shim dostizheniem.
     "Da, - podumal |verard, - pohozhe, mne povezlo. Ne to chtoby krupno, no
vse zhe".


     Hramy Melkarta i Asherat stoyali  drug  naprotiv  druga  na  ozhivlennoj
ploshchadi v centre goroda. Pervyj byl krupnee, zato vtoroj  proizvodil  kuda
bolee sil'noe vpechatlenie. Za  kolonnadoj  portika,  ukrashennoj  iskusnymi
kapitelyami  i  vykrashennoj  yarkoj  kraskoj,  vidnelsya   moshchennyj   plitami
vnutrennij  dvor  s  gigantskim  mednym  chanom,  napolnennym   vodoj   dlya
ritual'nogo omoveniya. Sam hram vozvyshalsya v dal'nem konce dvora, fasad byl
oblicovan mramorom, granitom i yashmoj. Po obeim storonam  ot  vhoda  stoyali
ogromnye,  vyshe  kryshi,  stolby.  (V  hrame  Solomona,  kotoryj  kopiroval
tirijskij dizajn, takie stolby budut nazyvat'sya Iahin i Voaz.) Vnutri, kak
vspomnil |verard, raspolagalas' glavnaya zala dlya posetitelej, a za  nej  -
svyatilishche.
     Kakaya-to chast' ulichnoj  tolpy  peremestilas'  s  ploshchadi  vo  dvor  i
razbilas' tam na malen'kie gruppki.  Muzhchiny,  dogadalsya  |verard,  prosto
iskali tihoe mesto, chtoby obsudit' kakie-to svoi dela. ZHenshchin bylo  bol'she
- v osnovnom domohozyajki, kazhdaya s  tyazhelym  uzlom  na  zamotannoj  sharfom
golove. Vidimo, prervali svoi hozhdeniya po rynku, chtoby  voznesti  korotkuyu
molitvu i nemnogo poboltat' v svoe udovol'stvie. Sluzhitelyami  bogini  byli
muzhchiny, no zdes', vo dvore hrama, i zhenshchin vstrechali radushno.
     Kogda |verard, sleduya za Pumom, stupil vo vnutrennij dvor  hrama,  na
nego srazu zhe obratili vnimanie. Pod lyubopytnymi vzglyadami on pochuvstvoval
sebya nelovko, dazhe smushchenno. ZHrec sidel za  stolom,  v  teni  ot  otkrytoj
dveri. Ne  bud'  ne  nem  raskrashennogo  vo  vse  cveta  radugi  hitona  i
serebryanogo kulona v vide fallosa, ego  zaprosto  mozhno  bylo  prinyat'  za
miryanina. Razve chto volosy i boroda podstrizheny poakkuratnej, a tak vpolne
obychnoe zhivoe lico s gordym orlinym profilem.
     Pum ostanovilsya pered nim i s vazhnost'yu skazal:
     - Privetstvuyu  tebya,  svyatoj  chelovek.  Moj  hozyain  i  ya  zhelali  by
poklonit'sya Povelitel'nice Lyubvi i Plodorodiya.
     ZHrec zhestom vykazal svoyu blagosklonnost'.
     - Pohval'no. CHuzhezemec platit  vdvojne.  -  V  ego  glazah  zagorelsya
interes. - Otkuda vy priehali, pochtennyj strannik?
     - S severnyh beregov morya, - otvetil |verard.
     - Da-da, eto yasno, no ved' zemli tam obshirnye i  neizvedannye.  Mozhet
byt', vy iz strany samih Morskih lyudej? - ZHrec ukazal na taburet, podobnyj
tomu,  na  kotorom  vossedal  sam.  -  Proshu  vas,  sadites',  blagorodnyj
gospodin, peredohnite nemnogo, pozvol'te mne predlozhit' vam chashu vina.
     Muchayas' ot togo, chto vnimaniem hozyaina tak legko zavladel drugoj, Pum
kakoe-to vremya vertelsya ryadom s nimi, no zatem  uspokoilsya,  opustilsya  na
kortochki, prislonilsya k odnoj iz kolonn i s obizhennym  vidom  ustavilsya  v
prostranstvo. |verard i zhrec nespeshno besedovali  pochti  chas.  Lyudi  stali
podtyagivat'sya blizhe, kto-to prosto slushal, kto-to vstupal v razgovor.
     Vremya teklo nezametno, i |verard mnogoe uznal.  Vozmozhno,  poluchennye
svedeniya i ne prigodyatsya... no kto  znaet,  i  v  lyubom  sluchae  emu  bylo
priyatno poboltat' so znayushchim chelovekom. Na zemlyu ego vernulo upominanie  o
solnce.
     Zahodyashchee svetilo uzhe skrylos'  za  kryshej  portika.  On  vspomnil  o
sovete YAel' Zorak i prochistil gorlo.
     - Kak ni zhal', druz'ya moi, no vremya idet, i mne pora. Esli  nikto  ne
hochet vyrazit' svoe pochtenie bogine do nas...
     Lico Puma prosiyalo. A zhrec rassmeyalsya.
     - Da, - skazal on, - posle stol' dlitel'nogo  plavaniya  ogon'  Asherat
dolzhen  goret'  zharko.  CHto  zh,  dobrovol'noe   pozhertvovanie   sostavlyaet
polshekelya serebra ili mozhno tovarom. Razumeetsya, bogatye i znatnye  vprave
predlozhit' i bol'she.
     |verard rasplatilsya uvesistym  kuskom  metalla.  ZHrec  povtoril  zhest
blagosklonnosti i vydal emu s Pumom po malen'komu disku iz slonovoj kosti,
ukrashennomu dovol'no otkrovennoj gravirovkoj.
     - Idite v hram, deti moi, ishchite teh, komu vy prinesete dobro, bros'te
eto im na koleni. No... vy ponimaete, ne tak li,  uvazhaemyj  |boriks,  chto
vam pridetsya uvesti vashu  izbrannicu  iz  svyashchennogo  zdaniya?  Zavtra  ona
vernet zheton i poluchit blagoslovenie. Esli u  vas  poblizosti  net  svoego
zhilishcha, mozhno pojti k moemu rodichu Hanno - on za  vpolne  umerennuyu  platu
sdaet chistye komnaty na postoyalom dvore,  chto  pryamo  na  ulice  Torgovcev
Finikami...
     Pum bukval'no vorvalsya vnutr'. |verard posledoval za nim - bolee, kak
on  nadeyalsya,  stepenno.  Vsled  emu   poslyshalis'   dovol'no   frivol'nye
naputstviya, chto davno stalo chast'yu rituala  i  dazhe  pridavalo  emu  nekoe
ocharovanie. Svet maslyanyh svetil'nikov edva  dostigal  predelov  ogromnogo
zala. To zdes', to tam  on  vyhvatyval  iz  temnoty  zamyslovatye  freski,
zolotye listy s vpravlennymi v nih  poludragocennymi  kamnyami.  V  dal'nem
konce pomeshcheniya mercalo pozolochennoe izvayanie bogini s protyanutymi  rukami
-  dovol'no  primitivnaya  lepka,  no  kakim-to  chudom  skul'ptoru  udalos'
peredat' oshchushchenie soprichastnosti i  sostradaniya.  |verard  oshchushchal  aromaty
mirra i sandalovogo dereva, slyshal besporyadochnye shorohi i shepot.
     Nakonec ego glaza  privykli  k  temnote,  zrachki  rasshirilis',  i  on
razglyadel zhenshchin. CHislom okolo sotni, oni sideli na taburetah vdol' sten -
sprava i sleva. V samyh raznyh naryadah - ot odezhd iz  tonkogo  polotna  do
ponoshennyh nakidok iz  gruboj  shersti.  Odni  sideli  sgorbivshis',  drugie
bezuchastno smotreli kuda-to v pustotu, nekotorye delali priglashayushchie zhesty
- stol' otkrovennye,  skol'  pozvolyali  pravila,  no  bol'shinstvo  devushek
glyadeli na brodivshih vdol' ryadov muzhchin odnovremenno zastenchivo  i  tomno.
Den' byl samyj obychnyj,  i  posetitelej  v  etot  chas  nabralos'  nemnogo.
|verard zametil treh ili chetyreh moryakov,  tolstogo  kupca,  paru  molodyh
shchegolej. Veli oni sebya dovol'no sderzhanno: kak-nikak hram.
     Pul's |verarda uchastilsya. "Proklyat'e, - s razdrazheniem podumal on,  -
s chego ya tak zavozhus'? Pravo zhe, za svoyu zhizn' ya znal nemalo zhenshchin".
     No tut zhe im ovladela pechal'. "Hotya vsego lish' dvazhdy - devstvennic".
     On shel vdol' ryadov, nablyudaya, razmyshlyaya i  starayas'  ne  otvechat'  na
prizyvnye vzglyady. Pum razyskal ego i dernul za rukav.
     - Luchezarnyj hozyain, - zasheptal yunosha, - vash sluga,  vozmozhno,  nashel
to, chto vam nuzhno.
     - Da? - |verard pozvolil svoemu sputniku uvlech' ego  k  centru  zala,
gde oni mogli sheptat'sya, ne opasayas', chto ih uslyshat.
     - Moj gospodin ponimaet, chto syn nuzhdy nikogda eshche ne  byval  v  etih
stenah, - vyrvalos' u Puma, - odnako, kak  ya  uzhe  govoril,  u  menya  est'
znakomstva, dohodyashchie do samogo carskogo dvorca.  Mne  izvestno  ob  odnoj
dame, kotoraya vsyakij raz, kogda pozvolyayut sluzhba i  Luna,  prihodit  syuda,
chtoby zhdat' i zhdat', vot uzhe tretij god. Ee zovut Sarai, ona doch'  pastuha
s holmov. S pomoshch'yu svoego dyadi, kotoryj sluzhit v dvorcovoj strazhe,  Sarai
poluchila rabotu v carskom dvorce, i, nachav vsego lish' kuhonnoj  prislugoj,
ona teper' pomogaet gospodinu glavnomu upravlyayushchemu. Ona i segodnya  zdes'.
Poskol'ku moj hozyain zhelaet naladit' takogo roda kontakty...
     |verard  v  smushchenii  posledoval  za  svoim  provodnikom.  Kogda  oni
ostanovilis',  ego  gorlo  neproizvol'no  szhalos'.   ZHenshchina,   otvetivshaya
negromkim golosom  na  privetstvie  Puma,  okazalas'  tolstoj,  malen'kogo
rosta, s bol'shim nosom - tol'ko s nekotoroj natyazhkoj ee mozhno bylo schitat'
prosto "ne ochen' krasivoj" - i yavno zasidelas' v devushkah. Odnako  vzglyad,
kotoryj ona podnyala na patrul'nogo, byl yasen i besstrashen.
     - Ne hoteli by vy osvobodit' menya? - tiho sprosila ona. - YA  molilas'
by za vas do konca moih dnej.
     Ne dav sebe vremeni peredumat', on brosil zheton v ee podol.


     Pum otyskal sebe krasotku, kotoraya poyavilas' v hrame vpervye  i  byla
pomolvlena s otpryskom izvestnoj sem'i. Razumeetsya, ona prishla  v  unynie,
kogda ee vybral takoj oborvanec. CHto zh, eto, kak govoritsya,  ee  problemy.
Mozhet byt', i ego tozhe, no |verard za Puma ne bespokoilsya.
     Komnaty v gostinice Hanno  byli  sovsem  krohotnye:  nabitye  solomoj
matrasy v centre - vot i vsya obstanovka. Skvoz' uzkie okna, vyhodivshie  vo
vnutrennij dvor, v pomeshchenie pronikali luchi  zahodyashchego  solnca,  a  takzhe
dym, zapahi ulicy i kuhni,  lyudskaya  boltovnya,  zaunyvnye  zvuki  kostyanoj
flejty.  |verard  zadernul  sluzhivshij  dver'yu   trostnikovyj   zanaves   i
povernulsya k svoej izbrannice.
     Ona opustilas' pered nim na koleni i slovno ponikla, kutayas'  v  svoi
odezhdy.
     - YA ne znayu vashego imeni i vashej strany, gospodin, - tiho i ne sovsem
uverenno proiznesla ona. - Ne otkroetes' li vy vashej sputnice?
     - Nu konechno. - On nazval ej svoe vymyshlennoe imya. - A  ty  Sarai  iz
Rasil-Ajin?
     - Moego gospodina poslal ko mne tot nishchij mal'chishka? -  Ona  sklonila
golovu. - O, prostite menya, ya ne  hotela  pokazat'sya  derzkoj,  prosto  ne
podumala...
     On otvazhilsya stashchit' s ee golovy platok i pogladit' volosy.  ZHestkie,
no pyshnye - oni byli, pozhaluj, samoj privlekatel'noj chertoj ee vneshnosti.
     - YA niskol'ko ne obizhen. Znaesh', davaj pogovorim, a? Mozhet byt', chashu
vina, prezhde chem... CHto ty skazhesh'?
     Ona otkryla rot ot izumleniya, no nichego  ne  otvetila.  On  vyshel  iz
komnaty, nashel hozyaina i rasporyadilsya naschet vina.
     Spustya kakoe-to vremya, kogda oni uselis' na pol i on obnyal  ee  rukoj
za plechi, Sarai zagovorila svobodnee. U finikijcev podobnye dela dolgo  ne
zatyagivali. A krome togo, hot' ih zhenshchiny i pol'zovalis' bol'shim uvazheniem
i  nezavisimost'yu,  chem  zhenshchiny  mnogih  gosudarstv  togo  vremeni,  dazhe
skromnoe proyavlenie vnimaniya so storony muzhchiny  privodilo  k  potryasayushchim
rezul'tatam.
     - ...Net, ya poka ne obruchena, |boriks. A v gorod prishla,  potomu  chto
moj otec beden i dolzhen soderzhat' moih mnogochislennyh brat'ev i sester, no
nikto iz nashego seleniya ne sobiralsya prosit' moej  ruki...  Mozhet,  u  vas
est' kto-to na primete? - Po zakonu tot, kto zaberet  nevinnost'  devushki,
sam stat' ee muzhem ne mog. V sushchnosti, dazhe ee vopros  v  kakom-to  smysle
narushal zakon, zapreshchavshij predvaritel'nye sgovory, naprimer s drugom. - YA
dobilas' neplohogo polozheniya vo dvorce - esli ne po dolzhnosti, to po suti.
I ya mogu komandovat' slugami, postavshchikami, akterami. YA dazhe sobrala  sebe
pridanoe - nebol'shoe, no... i, mozhet byt', boginya nakonec ulybnetsya mne  -
posle togo, kak ya prinesu ej etu zhertvu...
     - Proshu proshcheniya, - sochuvstvenno skazal  on,  -  no  ya  tol'ko-tol'ko
pribyl v Tir.
     On ponyal - po krajnej mere, dumal, chto  ponyal.  Ona  otchayanno  hotela
vyjti zamuzh - ne tol'ko dlya togo, chtoby obzavestis' muzhem i polozhit' konec
edva skryvaemomu prezreniyu i podozritel'nosti,  s  kotorymi  otnosilis'  k
nezamuzhnim, skol'ko chtoby imet' detej. Dlya etih lyudej ne bylo nichego bolee
uzhasnogo, chem umeret' bezdetnym, - vse ravno chto sojti v mogilu  dvazhdy...
Vyderzhka ostavila ee, i ona zaplakala, uroniv golovu emu na grud'.
     Stanovilos' temnee. |verard reshil zabyt'  o  strahah  YAel'  (i  -  on
usmehnulsya - o neterpenii Puma)  i  nikuda  ne  speshit',  chtoby  vse  bylo
po-chelovecheski  -  hotya  by  potomu  chto  Sarai  zasluzhivaet   normal'nogo
chelovecheskogo otnosheniya, - dozhdat'sya temnoty, a  zatem  dat'  volyu  svoemu
voobrazheniyu. Posle chego on obyazatel'no provodit ee domoj.


     Zoraki zdorovo perenervnichali, potomu  chto  ih  gost'  vernulsya  lish'
glubokoj noch'yu. On ne stal rasskazyvat' im, chem  zanimalsya,  oni  tozhe  ne
vysprashivali. V konce koncov, oni prosto "lokal'nye"  agenty,  talantlivye
lyudi,   kotorye   uspeshno   spravlyayutsya   s   tyazheloj,   zachastuyu   polnoj
neozhidannostej rabotoj, no otnyud' ne detektivy.
     |verard chuvstvoval, chto nuzhno izvinit'sya pered  nimi  za  isporchennyj
uzhin: oni dejstvitel'no  staralis'  i  prigotovili  nechto  neobychnoe.  Kak
pravilo,  glavnaya  trapeza  prohodila  v  seredine  dnya,  po  vecheram   zhe
podavalas' tol'ko legkaya zakuska. A prichina  tomu  -  vsego  lish'  tusklye
svetil'niki: pri takom osveshchenii gotovit' chto-to  ochen'  slozhnoe  bylo  by
slishkom hlopotno.
     Tem  ne   menee   tehnicheskie   dostizheniya   finikijcev   zasluzhivali
voshishcheniya. Posle zavtraka,  dovol'no  skromnogo  -  chechevica  s  lukom  i
suhari, - Haim upomyanul  o  vodoprovodnyh  sooruzheniyah.  Dozhdeulavlivayushchie
emkosti rabotali dostatochno effektivno, no ih poprostu bylo malo. Hiram ne
zhelal, chtoby Tir zavisel ot postavok iz Usu ili  chtoby  on  byl  svyazan  s
materikom dlinnym akvedukom, kotoryj mog by posluzhit' vragam mostom. Kak i
u  sidonijcev  v  nedavnem  proshlom,  ego  uchenye   razrabatyvali   proekt
izvlecheniya presnoj vody iz klyuchej na morskom dne.
     Nu i konechno, voshishchali  nakoplennye  finikijcami  znaniya,  navyki  i
masterstvo v oblasti krasil'nyh  i  stekol'nyh  rabot,  ne  govorya  uzhe  o
morskih sudah - kogda eti suda, na  pervyj  vzglyad  ne  osobenno  prochnye,
nachnut hodit' tak zhe daleko,  kak  budushchie  britanskie,  oni  okazhutsya  na
udivlenie krepkimi i nadezhnymi.
     "Kto-to v  nashem  veke  nazval  Finikiyu  -  Purpurnoj  imperiej...  -
razmyshlyal |verard. - I ya ne  udivlyus',  uznav,  chto  Mero  Varagan  pitaet
slabost'  k  etomu  cvetu.  Hadson  [U.G.Hadson  -   anglijskij   poet   i
pisatel'-naturalist (1841-1922), avtor  romana  "Purpurnaya  strana"]  tozhe
nazyval v svoe vremya Urugvaj Purpurnoj stranoj. - On otryvisto rassmeyalsya.
- Lyubopytnoe sovpadenie, hotya, konechno, vse eto glupo...  Kraska  bagryanki
[morskoj  mollyusk,  iz  vydelenij  kotorogo  tirijcy  poluchali  znamenityj
purpurnyj krasitel']  obychno  soderzhit  v  sebe  bol'she  krasnogo,  nezheli
sinego. A krome togo, kogda my stolknulis' vpervye,  Varagan  provorachival
svoi gryaznye dela gorazdo dal'she k severu ot Urugvaya. I  strogo  govorya  u
menya poka net nikakih dokazatel'stv, chto on zameshan v etom dele, -  tol'ko
predchuvstvie".
     - CHto takoe? -  sprosila  YAel',  brosiv  na  |verarda  vzglyad  skvoz'
struyashchijsya solnechnyj svet, koso padavshij ot vyhoda vo vnutrennij dvorik.
     - Net, poka nichego.
     - Vy uvereny? - pytlivo sprosil Haim. - Vash  opyt  navernyaka  pomozhet
nam vspomnit' chto-to sushchestvennoe, chto mozhet stat' klyuchom  k  razgadke.  V
lyubom sluchae, my zdes' zdorovo istoskovalis' po novostyam iz drugih epoh.
     - Osobenno o takih chudesnyh priklyucheniyah, kak vashi, - dobavila YAel'.
     Guby |verarda izognulis' v ulybke.
     - Kak govoril odin pisatel', priklyuchenie - eto  kogda  kto-to  drugoj
perenosit chertovu ujmu trudnostej za tysyachi mil' ot tebya, - proiznes on. -
A  kogda  stavki  vysoki,  kak  sejchas,  situaciya  vovse   ne   napominaet
priklyuchenie. - On  sdelal  pauzu.  -  YA,  konechno,  mogu  rasskazat'  odnu
istoriyu, no  tak,  bez  osobyh  podrobnostej,  potomu  chto  predshestvuyushchie
sobytiya dovol'no  zaputany.  I...  Sluga  bol'she  ne  zajdet?..  Togda  ya,
pozhaluj, vykuril by trubochku. Kstati, ne ostalos' li v gorshke eshche  nemnogo
etogo voshititel'nogo kofe? To, chto v etoj epohe  ne  znayut  kofe,  tol'ko
usilivaet udovol'stvie.
     On uselsya poudobnee, zatyanulsya, naslazhdayas' vkusom tabaka, i  oshchutil,
kak teplo novogo dnya razlivaetsya po vsemu telu.
     - Mne bylo predpisano otpravit'sya v  YUzhnuyu  Ameriku,  v  Kolumbijskij
region, v konec 1826 goda. Mestnye patrioty pod  predvoditel'stvom  Simona
Bolivara sbrosili ispanskoe vladychestvo, odnako stolknulis' so  mnozhestvom
sobstvennyh problem. V ih chislo vhodila i trevoga za samogo  Osvoboditelya.
V  Konstituciyu  Bolivii  tot  vklyuchil  polozheniya,   kotorye   davali   emu
chrezvychajnye  polnomochiya  pozhiznennogo   prezidenta.   Sobiralsya   li   on
prevratit'sya v nekoego Napoleona i podchinit' sebe  vse  novye  respubliki?
Komanduyushchij vojskami Venesuely, kotoraya togda vhodila v sostav Kolumbii  i
nazyvalas' Novoj Granadoj, podnyal vosstanie.
     Ne to chtoby  etot  Hose  Paes  byl  takim  uzh  al'truistom  -  skoree
naoborot. Grubyj, zhestokij  chelovek  -  odnim  slovom,  negodyaj.  Vprochem,
detali ne imeyut znacheniya. YA i sam ne pomnyu ih kak sleduet. Sut' v tom, chto
Bolivar, kotoryj tozhe rodilsya  v  Venesuele,  proshel  marshem  ot  Limy  do
Bogoty. |to zanyalo u nego vsego dva mesyaca -  po  tem  vremenam,  nedolgo.
Ovladev  ocherednym  rajonom,  on  vvodil  tam  voennyj  rezhim   v   ramkah
prezidentskogo pravleniya i  prodolzhal  dvigat'sya  v  glub'  Venesuely,  na
Paesa. Krovoprolitie stanovilos' vse bolee massovym.
     Tem vremenem agenty Patrulya, osushchestvlyavshie  kontrol'  nad  istoriej,
obnaruzhili, chto vse idet kak-to ne tak... Bolivar otnyud' vel sebya  ne  kak
samootverzhennyj gumanist, kakim,  v  obshchem,  opisyvali  ego  biografy.  On
obzavelsya nevest' otkuda poyavivshimsya drugom, kotoromu  polnost'yu  doveryal.
Poroj  etot  chelovek  daval  emu  blestyashchie  sovety.  Odnako   sozdavalos'
vpechatlenie, chto on mozhet prevratit'sya v zlogo geniya Bolivara. A  biografy
o nem nikogda dazhe ne upominali...
     YA okazalsya v chisle operativnikov, kotoryh napravili na rassledovanie.
Prichinoj tomu posluzhili  nekotorye  izyskaniya,  provedennye  mnoj  v  etoj
gluhomani eshche do togo, kak ya vpervye uslyshal o Patrule. Oni-to, kstati,  i
porodili vo mne neskol'ko neobychnoe predchuvstvie po povodu togo, chto  nado
delat'. Mne nipochem ne udalos' by vydat' sebya za latinoamerikanca,  odnako
ya mog stat' yanki, naemnikom, kotoryj, s odnoj storony, pylko  podderzhivaet
Osvobozhdenie, s drugoj - nadeetsya na nem zarabotat', a glavnoe - buduchi  v
dostatochnoj stepeni macho [muzhestvennym (isp.)] - tem ne menee svoboden ot
tradicionnogo amerikanskogo vysokomeriya, chto  ottolknulo  by  etih  gordyh
lyudej.
     Rassledovanie shlo dolgo i v obshchem-to  skuchno.  Pover'te  mne,  druz'ya
moi, devyanosto devyat' procentov operativnoj raboty svoditsya k  terpelivomu
sboru malointeresnyh i obychno ne otnosyashchihsya k  delu  faktov,  prichem  vse
vremya to gonka idet, to sidish'  i  chego-to  zhdesh'.  Skazhu  lish',  chto  mne
poprostu povezlo, i ya dovol'no bystro  sumel  vnedrit'sya,  zavesti  nuzhnye
znakomstva, razdat'  komu  nado  vzyatki,  najti  informatorov  i  poluchit'
neobhodimye svedeniya. V konce koncov nikakih somnenij  ne  ostalos':  etot
neyasnogo proishozhdeniya Blasko Lopes pribyl iz budushchego.
     YA vyzval nashih parnej, i my vorvalis' v ego dom v Bogote.  Lyudi,  chto
my zahvatili, byli po bol'shej chasti iz  mestnyh  -  bezobidnye  krest'yane,
kotoryh nanyali v  kachestve  prislugi,  odnako  i  to,  chto  oni  soobshchili,
okazalos' poleznym. Soprovozhdavshaya Lopesa lyubovnica byla  ego  soobshchnicej.
Ona rasskazala nam  gorazdo  bol'she  prochih  -  v  obmen  na  to,  chto  ej
predostavyat  udobnoe  zhilishche  na  planete  izgnaniya.  Odnako  sam  glavar'
vyrvalsya na svobodu i bezhal.
     Odin-edinstvennyj  vsadnik,  napravlyavshijsya   v   storonu   Vostochnyh
Kordil'er, kotorye vidnelis' na  gorizonte...  odin-edinstvennyj  vsadnik,
kotoryj nichem ne otlichalsya ot desyati tysyach istinnyh kreolov... my ne mogli
ispol'zovat' dlya ego poiska  temporollery.  Nas  by  srazu  zametili.  Kto
znaet, k kakomu rezul'tatu eto moglo privesti... Zagovorshchiki  i  bez  togo
narushili stabil'nost' vremennogo potoka.
     YA osedlal konya, prihvatil eshche paru na smenu,  vzyal  nemnogo  vyalenogo
myasa i vitaminnyh pilyul' dlya sebya i pustilsya v pogonyu...


     S gluhim gulom veter ustremlyalsya vniz po sklonu gory. Trava i  redkie
nizkoroslye kusty drozhali pod ego  ledenyashchimi  poryvami.  Vyshe  nachinalis'
golye skaly. Sprava, sleva, szadi v bledno-golubuyu bezdnu neba voznosilis'
gornye piki. A  nad  golovoj,  vysmatrivaya  ch'yu-nibud'  smert',  vypisyval
gigantskie krugi kondor. Snezhnye shapki vershin sverkali v luchah  zahodyashchego
solnca.
     Razdalsya mushketnyj vystrel. Strelyali izdaleka, zvuk napominal  skoree
suhoj shchelchok, hotya i ego podhvatilo eho. |verard  uslyshal  zhuzhzhanie  puli.
Blizko! On prignulsya v sedle i prishporil svoego skakuna.
     "Varagan ne mozhet vser'ez rasschityvat', chto popadet v menya  s  takogo
rasstoyaniya, - proneslos' v ego golove. - CHto zhe togda? Nadeetsya,  chto  eto
menya zaderzhit? Esli tak, on vse ravno vyigraet ne mnogo  -  kakaya  emu  ot
etogo pol'za? CHto zhe on zadumal?"
     Vrag vse eshche operezhal ego na polmili, odnako |verard uzhe  videl,  kak
bredet, shatayas', ego obessilennaya loshad'. CHtoby napast' na sled  Varagana,
|verardu potrebovalos' opredelennoe vremya: prishlos' rassprashivat' peonov i
pastuhov, ne vstrechalsya li im takoj-to chelovek.  Loshad'  u  Varagana  byla
vsego odna, i, esli by on gnal ee slishkom sil'no, on mog  ostat'sya  voobshche
bez loshadi. Tak chto, napav na sled, |verard kinulsya v  pogonyu  i  dovol'no
bystro nagnal Varagana,  ni  razu  ne  sbivshis'  s  puti  blagodarya  svoej
podgotovke.
     |verard znal, chto u begleca byl lish' mushket. S teh por kak patrul'nyj
pokazalsya v  pole  ego  zreniya,  Varagan  tratil  poroh  i  puli  dovol'no
svobodno. Poskol'ku perezaryazhal on bystro, a strelyal metko, priblizit'sya k
nemu ne udavalos'. No kakoe ubezhishche on nadeyalsya  najti  v  etih  pustynnyh
mestah? Pohozhe bylo, chto Varagan napravlyaetsya k odnoj iz skal.  Skala  eta
brosalas' v glaza - ne tol'ko vysotoj, no i formoj: ona  napominala  bashnyu
zamka. Vprochem, do kreposti ej  daleko.  Esli  Varagan  ukroetsya  za  nej,
|verard smozhet ispol'zovat'  svoj  blaster  i  obrushit'  na  golovu  vraga
rasplavlennye kamni.  Mozhet,  Varagan  ne  znaet,  chto  u  agenta  imeetsya
podobnoe oruzhie? Vryad li. Kakim by chudovishchem on ni byl, ne durak zhe on,  v
samom dele.
     |verard opustil vniz polya shlyapy i plotnee zakutalsya v poncho, spasayas'
ot holodnogo vetra. Smysla dostavat'  blaster  poka  ne  bylo,  no,  budto
povinuyas' instinktu, ego levaya ruka ustremilas' k kremnevomu  pistoletu  i
sable na boku. |to oruzhie on nosil glavnym obrazom dlya togo,  chtoby  luchshe
vpisyvat'sya v vybrannuyu rol', nu i konechno, tak vyzyval bol'she uvazheniya  u
mestnyh zhitelej. Odnako privychnaya tyazhest' u bedra kak-to dazhe  uspokaivala
i pridavala uverennosti.
     Ostanovivshis' i vystreliv, Varagan snova dvinulsya vverh po sklonu, na
sej raz dazhe ne perezaryadiv mushket. |verard  pognal  konya  galopom  i  eshche
bolee sokratil razdelyavshee ih rasstoyanie. No teper' on derzhalsya  nastorozhe
- straha |verard ne ispytyval, no nastorozhennost' ne otpuskala -  v  lyubuyu
sekundu on gotov  byl  nagnut'sya  v  storonu  ili  sprygnut'  na  zemlyu  i
spryatat'sya  za  zhivotnoe.  No  nichego  neozhidannogo  ne   proishodilo,   i
bezradostnyj  marsh  po  holodnym  prostoram  prodolzhalsya.  Mozhet,  Varagan
istratil ves' poroh? "Vnimatel'nej, starina  Mens,  vnimatel'nej".  Redkaya
al'pijskaya trava konchilas', lish' koe-gde mezhdu  valunami  eshche  vstrechalis'
zhidkie puchki, i pod kopytami zazvenel kamen'.
     Varagan ostanovil konya u skaly i zamer v  ozhidanii.  Mushket  visel  v
chehle, a ruki begleca pokoilis' na sedel'noj luke. Ego  loshad'  drozhala  i
shatalas' ot ustalosti, golova ee ponikla,  na  bokah  i  na  grive  viseli
kloch'ya peny.
     |verard vytashchil  svoj  energeticheskij  pistolet  i  napravil  konya  k
beglecu.  Odna  iz  zapasnyh  loshadej  za  ego  spinoj  zarzhala.   Varagan
po-prezhnemu zhdal. Ne doezzhaya do nego treh yardov, |verard ostanovilsya.
     - Mero Varagan, ty  arestovan  Patrulem  Vremeni,  -  ob座avil  on  na
temporal'nom yazyke.
     Tot ulybnulsya.
     - Pravo, sudar', vy v luchshem polozhenii, - otvetil on tihim golosom. -
Ne okazhete li vy mne chest', soobshchiv svoe imya i proishozhdenie?
     - |-e...  agent-operativnik  Menson  |verard,  rodom  iz  Soedinennyh
SHtatov Ameriki okolo sta let vpered. No eto k delu ne otnositsya. I  hvatit
v igry igrat'. Ty vozvrashchaesh'sya so mnoj. Ostavajsya na  meste,  poka  ya  ne
vyzovu roller. I preduprezhdayu: odno nevernoe dvizhenie - i  ya  strelyayu.  Ty
slishkom opasen, i ya pristrelyu tebya bez vsyakih ugryzenij sovesti.
     Varagan razvel rukami.
     - V samom dele? CHto zhe ty znaesh' obo mne takogo, agent |verard, - ili
dumaesh', chto znaesh', - chtoby opravdat' stol' zhestokie mery?
     - V moih glazah, chelovek, kotoryj v menya strelyaet, uzhe, myagko govorya,
ne ochen' horoshij chelovek.
     - Mozhet, mne pokazalos', chto ty bandit - iz teh, chto  chasto  napadayut
na putnikov v etih mestah. Odnako kakoe prestuplenie mne pripisyvayut?
     |verard potyanulsya bylo svobodnoj rukoj v karman za kommunikatorom, no
na mgnovenie zamer slovno zavorozhennyj i vzglyanul  na  svoego  protivnika,
shchurya glaza ot vetra.
     Mero Varagan sidel, gordo vypryamivshis' i raspraviv shirokie  plechi,  -
on dazhe kazalsya vyshe, chem na  samom  dele.  Veter  trepal  chernye  volosy,
obramlyayushchie blednoe lico, s  beliznoj  kotorogo  ne  mogli  spravit'sya  ni
solnce, ni nepogoda. Gladkie shcheki, ni  dazhe  nameka  na  shchetinu  -  slovno
molodoj Cezar', tol'ko cherty lica slishkom uzh tonkie. Bol'shie zelenye glaza
Varagana smotreli pryamo, vishnevo-krasnye guby  izognulis'  v  ulybke.  Ego
chernye odezhdy, vklyuchaya  sapogi  i  razvevayushchijsya  za  plechami  plashch,  byli
otdelany serebrom, i na fone pohozhej na  bashnyu  skaly  on  vdrug  napomnil
|verardu  Drakulu  [personazh  odnogo  iz  romanov   anglijskogo   pisatelya
B.Stokera, chelovek-vampir].
     Golos Varagana po-prezhnemu zvuchal tiho:
     - Ochevidno, tvoi kollegi vyudili informaciyu u moih. Nado polagat', ty
podderzhival s nimi kontakt i poetomu uzhe znaesh' imena i  koe-chto  o  nashem
proishozhdenii...
     "Tridcat' pervoe  tysyacheletie.  Prestupnaya  gruppirovka,  slozhivshayasya
posle neudachnoj popytki ekzal'tacionistov sbrosit' bremya  civilizacii.  Za
vremya prebyvaniya u vlasti obzavelis'  mashinami  vremeni.  Ih  geneticheskoe
nasledie... Nicshe mog by ih ponyat'. YA ne pojmu nikogda".
     - ...no znaesh' li ty istinnuyu cel' nashego prebyvaniya zdes'?
     - Vy sobiralis' izmenit' hod istorii, - rezko otvetil |verard.  -  My
edva uspeli pomeshat' vam. I teper' nam  predstoit  slozhnaya  vospitatel'naya
rabota. Zachem vam vse eto  ponadobilos'?  I  kak  vy  voobshche  reshilis'  na
stol'... stol' bezotvetstvennye dejstviya?
     - Po-moemu, luchshe skazat'  "egoistichnye",  -  usmehnulsya  Varagan.  -
Vlast' lichnosti, neogranichennye vozmozhnosti... Sam podumaj. Tak li bylo by
ploho, esli by Simon Bolivar sozdal v ispanskoj Amerike nastoyashchuyu  imperiyu
vmesto skopishcha drachlivyh gosudarstv-naslednikov? |to  i  civilizovanno,  i
progressivno. Predstav',  skol'kih  stradanij  i  smertej  mozhno  bylo  by
izbezhat'.
     - Zamolchi! - |verard pochuvstvoval,  kak  narastaet  ego  gnev.  -  Vy
prekrasno znaete, chto eto nevozmozhno. U Bolivara  ne  bylo  ni  lyudej,  ni
kommunikacij, ni podderzhki. Da, dlya mnogih on geroj, no u mnogih drugih on
vyzyvaet yarost' -  naprimer,  u  peruancev,  posle  togo  kak  on  otdelil
Boliviyu. A o chem on budet stonat' na smertnom odre? Da o tom, chto vse  ego
staraniya postroit'  stabil'noe  obshchestvo  byli  lish'  popytkami  "vspahat'
more".  Esli  by  vy  i  vpryam'  namerevalis'  ob容dinit'  hotya  by  chast'
kontinenta, vam sledovalo otpravit'sya v drugoe vremya i drugoe mesto.
     - V samom dele?
     - Da. Est' tol'ko odna  vozmozhnost'.  YA  izuchal  situaciyu.  V  1821-m
San-Martin vel peregovory s ispancami v Peru -  on  togda  vynashival  ideyu
osnovat' monarhiyu pod vlast'yu kogo-to vrode  Dona  Karlosa,  brata  korolya
Ferdinanda. Monarhiya mogla by vklyuchat' territoriyu Bolivii  i  |kvadora,  a
pozdnee, mozhet byt', Argentiny i CHili, poskol'ku u takogo ob容dineniya bylo
by gorazdo bol'she preimushchestv, dazhe chisto geograficheskih, po  sravneniyu  s
soyuzom,  sozdannym  Bolivarom.  Sprosish',  chego  radi  ya  vse   eto   tebe
rasskazyvayu?.. Da prosto hochu dokazat' tebe, merzavec, chto ya vizhu, chto vse
eto lozh'. Vy, ochevidno, tozhe neploho podgotovilis'.
     - Kakova zhe togda, po-tvoemu, nasha istinnaya cel'?
     - YAsnee yasnogo. Zastavit'  Bolivara  pereocenit'  svoi  sily.  On  zhe
idealist, mechtatel', a ne prosto voin. Esli on ne  rasschitaet  svoi  sily,
vsemu etomu regionu grozit  haos,  kotoryj  mozhet  rasprostranit'sya  i  na
ostavshuyusya chast' YUzhnoj Ameriki. Vot tut-to vam i  vypadet  shans  zahvatit'
vlast'!
     Varagan peredernul plechami, slovno kot. Kot-oboroten'.
     - Po krajnej mere, - skazal on, - v takoj sheme  est'  nekij  element
mrachnogo velikolepiya.
     Neozhidanno v vozduhe poyavilsya temporoller i zavis  v  dvadcati  futah
nad nimi. Voditel' uhmyl'nulsya i  nacelil  na  |verarda  svoe  oruzhie.  Ne
vstavaya s sedla, Mero Varagan pomahal rukoj samomu  sebe,  vossedavshemu  v
mashine vremeni.
     Dal'she vse proizoshlo mgnovenno.  Kakim-to  obrazom  |verardu  udalos'
osvobodit'sya ot stremyan i brosit'sya na  zemlyu.  Porazhennyj  energeticheskim
razryadom, ego kon' pronzitel'no zarzhal. Pahnulo dymom i opalennoj  plot'yu.
No ne uspelo mertvoe zhivotnoe ruhnut' na zemlyu, kak  |verard,  pryachas'  za
telom konya, proizvel otvetnyj vystrel.
     Dolzhno byt', roller  protivnika  chut'  peremestilsya.  Kon'  upal,  no
|verard uspel otskochit' i  prodolzhal  strelyat'  to  vverh,  to  v  storonu
pervogo Varagana. Tot tozhe soskochil s loshadi i ukrylsya za oblomkom  skaly.
V vozduhe s treskom metalis'  molnii  energeticheskih  razryadov.  Svobodnoj
rukoj |verard vyhvatil iz karmana kommunikator i nadavil  bol'shim  pal'cem
na krasnuyu knopku.
     Vrazheskij roller spikiroval za skalu, i spustya sekundu ottuda donessya
gromkij hlopok - shlopnulsya na meste ischeznuvshej mashiny vremeni vozduh,  -
a zatem veter dones rezkij zapah ozona.
     Poyavilas' mashina Patrulya. No bylo uzhe pozdno. Mero Varagan  uzhe  uvez
samogo sebya - rannego sebya - v nevedomuyu tochku prostranstva-vremeni.


     - Da, - zakonchil |verard, neveselo kivnuv, - takov byl ego plan, i on
srabotal, chert  poderi.  Dobrat'sya  do  kakogo-nibud'  primetnogo  ob容kta
mestnosti i otmetit' tochnoe vremya na chasah. To est', on znal - budet znat'
pozzhe, - kuda i v kakoe vremya nuzhno popast', chtoby spasti samogo sebya.
     Zorakov etot rasskaz bukval'no shokiroval.
     - No... no prichinno-sledstvennaya petlya takogo roda...  -  probormotal
Haim. - On chto, voobshche ne ponimaet, kakoj opasnosti podvergaetsya?
     - Bez somneniya, ponimaet, v tom chisle i  to,  chto  mog  sdelat'  tak,
slovno ego nikogda i ne bylo, - otvetil |verard. - No  s  drugoj  storony,
Varagan polnost'yu gotov k tomu, chtoby unichtozhit' budushchee v pol'zu varianta
istorii, gde on mog by dostich'  vysokogo  polozheniya.  On  absolyutno  lishen
straha, emu na vse naplevat'. Vse  rukovodstvo  ekzal'tacionistov  takovo,
eto zalozheno na geneticheskom urovne.
     On vzdohnul.
     - Takie ponyatiya kak druzhba ili predannost' u nih  takzhe  otsutstvuyut.
Varagan i vse ego vozmozhnye soobshchniki ne sdelali  i  popytki  spasti  teh,
kogo my shvatili. Oni prosto ischezli, skrylis'.  S  togo  samogo  vremeni,
esli  mozhno  tak  skazat',  my  zhdali  ih  novogo  poyavleniya,  i  eto  vot
huliganstvo v hrame kak raz v ih duhe. No konechno zhe - opyat'  iz-za  riska
vremennoj petli - ya ne mogu sletat' v budushchee i uznat', kakoj raport podam
po zavershenii operacii. Esli "zavershenie" budet u operacii, a ne u menya.
     YAel' tronula ego za ruku.
     - YA uverena, vy pobedite, Mens, - skazala ona. - A  chto  sluchilos'  v
YUzhnoj Amerike potom?
     - Potom? Kogda Varagan perestal podavat' durnye sovety,  kotorye  sam
on durnymi ne schital, Bolivar vernulsya k  svoim  estestvennym  metodam,  -
otvetil im |verard. - On zaklyuchil mirnoe soglashenie  s  Paesom  i  ob座avil
vseobshchuyu amnistiyu. Pozdnee na nego obrushilos' mnozhestvo neschastij,  no  on
spravilsya s nimi - spravilsya lovko i k tomu zhe vpolne gumannymi  metodami.
To est' sumel zashchitit' i ekonomicheskie interesy svoego naroda, i  kul'turu
strany. Kogda on umer, ot unasledovannogo im  gromadnogo  sostoyaniya  pochti
nichego ne ostalos', poskol'ku on za vsyu svoyu  zhizn'  ne  vzyal  ni  edinogo
sentavo iz obshchestvennyh deneg. Prekrasnyj  pravitel',  odin  iz  luchshih  v
istorii. Takov zhe i Hiram, kak ya predpolagayu, no tol'ko  i  ego  pravlenie
nahoditsya pod ugrozoj so storony etogo brodyachego d'yavola.


     U vyhoda |verarda, razumeetsya, podzhidal Pum, kotoryj tut  zhe  vskochil
emu navstrechu.
     - Kuda moj slavnyj hozyain hotel by pojti  segodnya?  -  propel  on.  -
Pozvol'te vashemu sluge soprovozhdat' vas, kuda by vy ni  sobiralis'.  Mozhet
byt', navestite Konora, torgovca yantarem?
     - A? - On neozhidannosti patrul'nyj vytarashchil na Puma glaza. - S  chego
ty vzyal, chto u menya est' kakie-to dela k... takim osobam?
     Pum podnyal na nego pochtitel'nyj vzglyad, no hitrye  iskorki  v  glazah
vydavali ego srazu zhe.
     - Razve moj gospodin ne upominal ob etom  svoem  namerenii  na  bortu
korablya Mago?
     - A ty otkuda ob etom znaesh'? - ryavknul |verard.
     - Nu... ya razyskal lyudej iz komandy, razgovoril ih,  vyudil  koe-chto.
Vash smirennyj sluga vovse ne hotel vyvedyvat' to, chto on znat' ne  dolzhen.
Esli ya pereshel granicy dopustimogo,  pripadayu  k  vashim  nogam  i  molyu  o
proshchenii. Moim edinstvennym zhelaniem bylo uznat' pobol'she o  planah  moego
hozyaina, chtoby ya mog prikinut', kak emu pomoch' nailuchshim  obrazom.  -  Pum
luchezarno ulybalsya s neskryvaemoj derzost'yu.
     - O, ponimayu. - |verard dernul sebya za us i oglyadelsya po storonam.  V
predelah slyshimosti nikogo ne bylo. - Nu, koli tak,  znaj,  chto  eto  lish'
pritvorstvo. Na samom dele menya priveli syuda sovsem inye dela.
     "Kak ty uzhe dolzhen byl dogadat'sya, uvidev, chto ya srazu zhe  napravilsya
k Zakarbaalu i ostanovilsya u nego", - dobavil on pro  sebya.  Daleko  ne  v
pervyj raz sluchaj napominal emu, chto lyudi lyuboj epohi mogut byt' stol'  zhe
pronicatel'ny, kak i predstaviteli dalekogo budushchego.
     - O! I razumeetsya, eto dela velichajshej vazhnosti. No ne  bespokojtes',
na ustah vashego slugi pechat' molchaniya.
     - I pojmi, ya ne vynashivayu nikakih vrazhdebnyh zamyslov. Sidon i Tir  -
druz'ya. Skazhem tak: mne hotelos' by  organizovat'  sovmestnuyu  torgovlyu  v
ochen' bol'shih masshtabah.
     - CHtoby uvelichit' obmen tovarom s narodom moego  gospodina?  No  ved'
togda vam kak raz i nuzhno posetit' vashego zemlyaka Konora, razve ne tak?
     - Net! - |verard osoznal, chto pochti krichit. Spravivshis' s  soboj,  on
prodolzhil: - Konor ne zemlyak mne, vo vsyakom sluchae, ne  v  takoj  stepeni,
kak, naprimer, tebe. U moego naroda net edinoj  strany.  Ves'ma  veroyatno,
chto my drug druga prosto ne pojmem, potomu chto rodnye yazyki u nas raznye.
     |to bylo bolee chem veroyatno.  |verarda  i  bez  togo  napichkali  vyshe
golovy  vsevozmozhnoj  informaciej  o  Finikii  -  ne  hvatalo  emu  eshche  i
kel'tskogo yazyka. On znal lish' neskol'ko fraz, i etogo emu vpolne hvatalo,
chtoby sojti za kel'ta sredi finikijcev. Vo vsyakom sluchae, on nadeyalsya.
     - Segodnya, - skazal |verard, - ya hotel  by  poprostu  progulyat'sya  po
gorodu, a Zakarbaal tem vremenem popytaetsya ustroit' mne audienciyu u carya.
- On ulybnulsya. - I zdes' ya celikom peredayu sebya v tvoi ruki.
     Pum zasmeyalsya i hlopnul v ladoshi.
     - Kak mudr moj gospodin! A k vecheru on sam reshit, poluchil li on,  chto
iskal - bud' to udovol'stvie ili nuzhnye svedeniya, - i, vozmozhno, sochtet  v
velikodushii svoem neobhodimym voznagradit' svoego provodnika.
     |verard uhmyl'nulsya.
     - Nu tak pokazyvaj, na chto ty sposoben, provodnik.
     Pum potupil vzglyad.
     - Mozhet byt', my zaglyanem snachala na ulicu Portnyh? Vchera ya  pozvolil
sebe zakazat' tam  novoe  odeyanie,  kotoroe  teper'  dolzhno  byt'  gotovo.
Nesmotrya na neobyknovennuyu shchedrost' moego hozyaina, bednyj yunosha ne  osilit
cenu plat'ya, poskol'ku pridetsya zaplatit' i za skorost', i  za  prekrasnyj
material.  Negozhe  ved'  sputniku  velikogo  gospodina  hodit'   v   takih
lohmot'yah.
     |verard tyazhelo vzdohnul, hotya na samom dele ne imel nichego protiv.
     - YA ponimayu. Prekrasno ponimayu! Ne pristalo tebe samomu pokupat' sebe
odezhdu. |to nedostojno moego polozheniya. CHto zh, idem, i ya kuplyu tebe  yarkoe
dostojnoe odeyanie.


     Hiram zametno otlichalsya ot bol'shinstva svoih poddannyh. On byl  vyshe,
svetlee licom;  ryzhevatye  volosy  i  boroda,  glaza  serye,  pryamoj  nos.
Vneshnost'yu on napominal  Morskoj  narod  -  piratskuyu  shajku  izgnannyh  s
rodnogo ostrova urozhencev Krita i varvarov s evropejskogo Severa,  kotorye
dva stoletiya nazad  neodnokratno  sovershali  nabegi  na  Egipet  i,  mozhno
skazat', stali predkami filistimlyan. Drugaya, men'shaya chast' shajki,  osevshaya
v Livane i Sirii, porodnilas' s plemenami beduinov,  kotorye  i  sami  uzhe
pytalis' zanimat'sya moreplavaniem. Otsyuda i voznikli  finikijcy.  I  krov'
zahvatchikov vse eshche proyavlyalas' v oblike mestnoj znati.
     Dvorec Solomona, kotoryj  budet  proslavlen  v  Biblii,  stanet  lish'
umen'shennoj kopiej togo doma, v kotorom prozhival  Hiram.  Odnako  odevalsya
car' prosto - obychno v belyj l'nyanoj halat s purpurnoj otdelkoj i sandalii
iz tonkoj kozhi; zolotaya lenta na  golove  i  massivnoe  kol'co  s  rubinom
sluzhili simvolami carskoj vlasti. Da i manery byli tak zhe prosty.  Srednih
let muzhchina, on vse eshche kazalsya molozhe i byl  po-prezhnemu  silen  i  polon
energii.
     Oni s |verardom sideli v prostornoj,  izyashchnoj  i  napolnennoj  svezhim
vozduhom komnate, kotoraya vyhodila oknami v uedinennyj sad  s  sadkom  dlya
ryby. Solomennuyu cinovku pod nogami  pokryvali  tonkie  uzory.  Freski  na
vybelennyh  stenah  narisoval  hudozhnik,  privezennyj  iz  Vavilona:   oni
izobrazhali derev'ya, cvety i krylatyh himer. Mezhdu muzhchinami  stoyal  nizkij
stolik iz ebenovogo dereva,  inkrustirovannyj  perlamutrom.  Na  nem  byli
rasstavleny steklyannye chashi s nerazbavlennym vinom  i  blyuda  s  fruktami,
hlebom, syrom,  sladostyami.  Krasivaya  devushka  v  poluprozrachnom  plat'e,
primostivshis' na kolenyah ryadom s nimi, poshchipyvala struny liry.  Dvoe  slug
ozhidali prikazanij chut' poodal'.
     - Ty polon tajn i zagadok, |boriks, - provorchal Hiram.
     - Bezuslovno... no moya  tainstvennost'  ne  vyzvana  zhelaniem  utait'
chto-to ot vashego velichestva, - ostorozhno otvetil |verard.  Odnogo  vzglyada
carya  dostatochno  ohrannikam,  chtoby  ubit'   ego.   Vprochem,   eto   bylo
maloveroyatno:  status  gostya  svyashchenen.  No  esli  on   vyzovet   u   carya
razdrazhenie, vsya ego missiya okazhetsya pod ugrozoj. - Esli ya i  ne  mogu  do
konca ob座asnit' kakie-to veshchi, to  ottogo  lish',  chto  moi  znaniya  o  nih
neznachitel'ny. No  daby  ne  oshibit'sya,  ya  takzhe  ne  risknu  pred座avlyat'
neobosnovannye obvineniya protiv kogo-libo.
     Hiram soedinil pal'cy mostikom i nahmurilsya.
     - Tem ne menee ty utverzhdaesh', chto mne grozit opasnost',  hotya  ranee
govoril sovsem inoe. Sdaetsya mne, ty otnyud' ne tot  pryamodushnyj  voin,  za
kotorogo pytaesh'sya sebya vydat'.
     |verard izobrazil na lice ulybku.
     - Moj mudryj povelitel' horosho znaet, chto neobrazovannyj strannik  iz
dal'nih zemel' ne obyazatel'no glupec. YA pozvolil  sebe  skazat'...  e-e...
slegka zavualirovannuyu pravdu. Mne prishlos' tak postupit'... No  ved'  tak
zhe postupaet lyuboj  tirijskij  torgovec,  esli  hochet  zaklyuchit'  vygodnuyu
sdelku, a?
     Hiram rassmeyalsya i rasslabilsya.
     - Prodolzhaj. Esli ty  i  moshennik,  to,  po  krajnej  mere,  moshennik
zabavnyj.
     Psihologi Patrulya ves'ma osnovatel'no produmali legendu. Srazu ona ne
ubezhdala - no  etogo-to  oni  kak  raz  i  dobivalis'.  Nel'zya  bezoglyadno
toropit'  sobytiya  i  podtalkivat'  carya  k  dejstviyam,  kotorye  sposobny
izmenit' vsyu izvestnuyu istoriyu. Tem ne menee rasskaz dolzhen byl prozvuchat'
dostatochno   ubeditel'no,   chtoby   car'    soglasilsya    posposobstvovat'
rassledovaniyu, radi kotorogo |verard zdes' i poyavilsya.
     - Uznaj zhe, o povelitel', chto otec moj byl vozhdem  v  gornoj  strane,
chto lezhit daleko za morem. - Rech' shla o Hall'shtatskom regione Avstrii.
     |verard rasskazal Hiramu o tom, chto mnogie kel'ty, prishedshie v Egipet
vmeste s Morskim narodom, posle sokrushitel'nogo porazheniya,  kotoroe  nanes
etim poluvikingam Ramzes III v 1149 godu  do  Rozhdestva  Hristova,  bezhali
obratno na rodinu. Potomki ih sohranili koe-kakie svyazi  (glavnym  obrazom
po YAntarnomu puti) s potomkami krovnyh rodstvennikov, osevshih v Hanaane  s
pozvoleniya pobedonosnogo faraona. No starye ambicii ne byli zabyty: kel'ty
vsegda otlichalis'  dolgoj  pamyat'yu,  i,  po  sluham,  planirovalos'  novoe
vtorzhenie. Sluhi  podtverdilis',  kogda,  volna  za  volnoj,  po  oblomkam
mikenskoj civilizacii varvary spustilis' v Greciyu. Po Adriatike i Anatolii
slovno pronessya razrushitel'nyj smerch.
     |verard prekrasno znal o shpionah, kotorye,  pomimo  etogo,  vypolnyali
rol' emissarov carej filistimlyanskih gorodov-gosudarstv.
     Druzhelyubie Tira  po  otnosheniyu  k  evreyam  ne  moglo  vyzvat'  lyubov'
filistimlyan, a bogatstvo Finikii sluzhilo  vechnym  soblaznom.  Plany  zreli
medlenno, neravnomerno, v techenie ne odnogo pokoleniya. Sam |boriks ne  mog
skazat' s uverennost'yu, kak daleko uzhe zashli prigotovleniya k pohodu na  yug
armii kel'tskih avantyuristov.
     Hiramu on chestno priznalsya, chto i sam dumal, ne prisoedinit'sya li emu
k takomu otryadu vmeste so svoimi lyud'mi. No vrazhda mezhdu klanami pererosla
v otkrytye  stolknoveniya,  kotorye  zakonchilis'  porazheniem  ego  klana  i
ubijstvom ego otca. |boriksu edva udalos' unesti nogi. ZHelaya mesti tak  zhe
sil'no, kak i uprocheniya svoego polozheniya, on pribyl v Tir s nadezhdoj,  chto
gorod, blagodarnyj za ego preduprezhdenie, sochtet vozmozhnym po krajnej mere
predostavit' emu sredstva, chtoby nanyat' soldat,  kotorye  pomogli  by  emu
vnov' vstupit' vo vladenie svoimi zemlyami.
     - No ty ne predstavil mne nikakih dokazatel'stv, - zadumchivo proiznes
car'. - Nichego, krome tvoih slov.
     |verard kivnul.
     - Moj povelitel' vidit yasno - kak Ra, Sokol Egipta. Razve ya ne skazal
zaranee, chto mogu oshibat'sya, chto, vozmozhno, nikakoj real'noj ugrozy net, a
est' lish' spletni i pustaya boltovnya glupyh obez'yan? Tem ne menee, ya  molyu,
chtoby moj povelitel' rasporyadilsya rassledovat' eto delo so vsej  vozmozhnoj
tshchatel'nost'yu - prosto spokojstviya radi. I ya gotov  stat'  vashim  pokornoj
slugoj, kotoryj mog by pomoch' v takom doznanii.  YA  znayu  moj  narod,  ego
obychai, a krome  togo,  po  puti  cherez  kontinent  ya  vstrechal  mnozhestvo
razlichnyh plemen i pobyval v raznyh stranah. Teper' ya chuyu kovarstvo  luchshe
vsyakoj ishchejki.
     Hiram dernul sebya za borodu.
     - Vozmozhno. V takom  zagovore  nepremenno  dolzhno  uchastvovat'  mnogo
narodu: kuchka dikih gorcev i neskol'ko filistimlyan iz  chisla  znati  zdes'
nichego ne sdelayut... Lyudi iz raznyh zemel'... Odnako chuzhezemcy priezzhayut i
uezzhayut, vol'nye, kak veter. Kto vysledit veter?
     Serdce |verarda uchashchenno zabilos'. Vot ono - mgnovenie,  kotorogo  on
zhdal.
     - Vashe velichestvo, ya mnogo razmyshlyal ob etom, i bogi  podskazali  mne
neskol'ko idej. Dumayu, chto v pervuyu golovu nam nadlezhit iskat' ne  obychnyh
torgovcev, kapitanov i matrosov,  a  strannikov  iz  teh  zemel',  kotorye
tirijcy poseshchayut redko ili sovsem ne poseshchayut; strannikov, kotorye  zadayut
voprosy, ne imeyushchie otnosheniya k torgovle ili vyhodyashchie za predely obychnogo
lyubopytstva.  ZHelaya  uznat'  kak  mozhno  bol'she,  oni   budut   stremit'sya
proniknut' i v obshchestvo znati, i na samoe dno obshchestva.  Ne  pripomnit  li
moj povelitel' kogo-libo, kto otvechaet takomu opisaniyu?
     Hiram pokachal golovoj.
     - Net. Net, pozhaluj. YA nepremenno uslyshal by o takih lyudyah i  pozhelal
by vstretit'sya s nimi. Moim priblizhennym  izvestno,  chto  ya  vsegda  zhazhdu
novyh znanij i svezhih vestej. - On usmehnulsya.  -  O  chem  svidetel'stvuet
hotya by to, chto ya pozhelal prinyat' tebya.
     |verardu   prishlos'   proglotit'   svoe   razocharovanie.   Na    vkus
razocharovanie okazalos' dovol'no kislym. "No mne i ne  sledovalo  ozhidat',
chto sejchas, nakanune udara, vrag budet dejstvovat' stol' otkryto. Emu ved'
izvestno, chto Patrul' tozhe ne sidit bez dela. Net, ochevidno, on provel vsyu
podgotovitel'nuyu rabotu, sobiraya informaciyu o Finikii i ee slabyh  mestah,
ran'she. Vozmozhno, ochen' davno".
     -  Moj  povelitel',  -  skazal  on,  -  esli   ugroza   dejstvitel'no
sushchestvuet, to plany vynashivalis' uzhe davno. Osmelyus' li ya poprosit'  vashe
velichestvo podumat' eshche raz? Car'  v  svoem  vsevedenii  mozhet  pripomnit'
chto-to podobnoe, chto bylo gody nazad.
     Hiram opustil vzglyad i sobralsya s myslyami. Ot volneniya  |verard  ves'
pokrylsya isparinoj. Lish' usiliem voli on zastavil sebya sidet' nepodvizhno i
nakonec uslyshal negromkie slova:
     - CHto  zh,  v  konce  pravleniya  moego   proslavlennogo   otca,   carya
Abibaala...  da...  kakoe-to  vremya  u  nego  gostili  chuzhezemcy,  stavshie
predmetom sluhov. Oni pribyli iz strany, o kotoroj my  nikogda  nichego  ne
slyshali... Iskateli mudrosti  s  Dal'nego  Vostoka,  kak  oni  govorili  o
sebe... A sama  strana?..  Si-an?  Net,  vryad  li.  -  Hiram  vzdohnul.  -
Vospominaniya so vremenem tayut. Osobenno vospominaniya o chuzhih rasskazah.
     - Tak moj povelitel' ne vstrechalsya s nimi sam?
     - Net,  ya  byl  v  ot容zde,  neskol'ko  let  puteshestvoval  po  nashim
vladeniyam i po miru, gotovya sebya k tronu. A nyne Abibaal spit vechnym snom,
kak i ego predki. Kak spyat, boyus', pochti vse, kto mog videt' teh lyudej.
     |verard podavil vzdoh razocharovaniya  i  zastavil  sebya  rasslabit'sya.
Tumanno, rasplyvchato, no hot' kakaya-to nitochka. S drugoj storony,  na  chto
on voobshche rasschityval? Na to, chto vrag ostavit svoyu vizitnuyu kartochku?
     Zdes' ne hranyat dnevnikov i ne beregut pisem, ne numeruyut  goda,  kak
stali postupat' v bolee pozdnie veka. Uznat' tochno, kogda Abibaal prinimal
svoih strannyh gostej, |verard ne mog. Najti  hotya  by  odnogo-dvoih,  kto
pomnit teh strannikov - i to udacha. Ved' Hiram pravil uzhe dva desyatiletiya,
a srednyaya prodolzhitel'nost' zhizni v etu epohu sovsem nevelika.
     "Tem ne menee nado popytat'sya.  |to  edinstvennyj  poka  sled.  Esli,
konechno, sled etot ne lozhnyj. Mozhet, oni i v samom  dele  issledovateli  -
naprimer, iz kitajskoj dinastii CHou".
     On kashlyanul.
     - Daruet li moj povelitel' svoemu sluge pozvolenie zadavat' voprosy -
v carskom  dvorce  i  v  gorode?  Mne  kazhetsya,  chto  prostye  lyudi  budut
razgovarivat' s prostym chelovekom vrode menya bolee svobodno i  otkrovenno,
chem im pozvolit blagogovejnyj trepet, kotoryj  ohvatit  ih  v  prisutstvii
vashego velichestva.
     Hiram ulybnulsya.
     - Dlya "prostogo cheloveka", |boriks, u tebya  slishkom  horosho  podveshen
yazyk. Odnako... ladno, mozhesh' poprobovat'. I ya hochu, chtoby ty na  kakoe-to
vremya ostalsya u menya vo dvorce vmeste s tvoim molodym slugoj,  kotorogo  ya
primetil snaruzhi. My pobeseduem eshche. Uzh chto-chto, a sobesednik ty zanyatnyj.


     Audienciya zavershilas', i sluga provel |verarda s Pumom v ih komnaty.
     - Blagorodnyj gost' budet obedat' s  nachal'nikami  strazhi  i  lyud'mi,
ravnymi emu po polozheniyu,  esli  ego  ne  priglasyat  za  carskij  stol,  -
podobostrastno  ob座asnil  on.   -   Sputnika   ego   ozhidayut   za   stolom
svobodnorozhdennyh slug. Esli vozniknut  kakie-libo  pozhelaniya,  vam  nuzhno
lish' skazat' slugam - shchedrost' ego velichestva ne znaet granic.
     |verard reshil etu shchedrost' osobo ne ispytyvat'.  Hotya  pridvornye,  v
otlichie ot bol'shinstva tirijcev, vsyacheski staralis' pustit' pyl' v  glaza,
sam Hiram, vozmozhno, ne byl chuzhd berezhlivosti.
     Tem ne menee, vojdya v otvedennuyu emu  komnatu,  patrul'nyj  ubedilsya,
chto car' okazalsya zabotlivym hozyainom. Rasporyazheniya, ochevidno, byli otdany
posle ih besedy, za to vremya, poka gostyam pokazyvali dvorec i  kormili  ih
legkim uzhinom.
     V bol'shoj, horosho obstavlennoj komnate gorelo neskol'ko svetil'nikov.
Okno so stavnyami vyhodilo na dvor, gde rosli cvety i  granatovye  derev'ya.
Massivnye derevyannye dveri krepilis' na bronzovyh petlyah. Eshche  odna  dver'
otkryvalas' v smezhnuyu komnatu - vidimo, dlya prislugi,  poskol'ku  mesta  v
nej edva hvatalo na solomennyj matras i nochnoj gorshok.
     |verard ostanovilsya. Neyarkij svet osveshchal kover, drapirovki,  stul'ya,
stol,  sunduk  iz  kedrovogo  dereva,  dvojnuyu  krovat'.  Neozhidanno  teni
kolyhnulis' - s krovati vstala molodaya zhenshchina i srazu  zhe  opustilas'  na
koleni.
     - ZHelaet li moj povelitel' chto-nibud' eshche? - sprosil  sluga.  -  Esli
net, to pozvol'te nedostojnomu sluge pozhelat' vam dobroj nochi.
     On poklonilsya i vyshel iz komnaty.
     Iz grudi Puma vyrvalsya vzdoh.
     - Krasavica-to kakaya, hozyain!
     SHCHeki |verarda zagorelis'.
     - Ugu. Tebe tozhe dobroj nochi.
     - Blagorodnyj gospodin...
     - Dobroj nochi, ya skazal.
     Pum podnyal glaza k potolku, demonstrativno pozhal plechami i poplelsya v
svoyu konuru. Dver' za nim zahlopnulas'.
     - Vstan'-ka, milaya, - probormotal |verard. - Ne bojsya.
     ZHenshchina povinovalas', no zakryla grud'  rukami  i  smirenno  opustila
golovu. Vysokaya, yavno vyshe srednego rosta  dlya  etoj  epohi,  strojnaya,  s
horoshej figuroj. Svetlaya kozha pod tonkim plat'em. Kashtanovye  volosy  byli
sobrany na zatylke. Oshchushchaya edva li ne robost', on prikosnulsya pal'cem k ee
podborodku. Ona podnyala golovu, i patrul'nyj uvidel golubye glaza,  derzko
vzdernutyj nos, polnye guby i pikantno rassypannye po licu vesnushki.
     - Kto ty? - pointeresovalsya on. Gorlo u nego perehvatilo.
     - Vasha sluzhanka, kotoruyu prislali pozabotit'sya o vas, povelitel'. - V
ee rechi slyshalsya pevuchij inostrannyj akcent. - CHto vy pozhelaete?
     - YA... YA sprosil, kto ty. Tvoe imya, tvoj narod.
     - Zdes' menya zovut Pleshti, hozyain.
     - Potomu chto, gotov poklyast'sya, ne mogut  vygovorit'  tvoe  nastoyashchee
imya, - ili potomu, chto im len' delat' eto. Tak kak zhe tebya zovut?
     Ona sglotnula, na glaza navernulis' slezy.
     - Kogda-to menya zvali Bronven, - prosheptala ona.
     |verard kivnul - kivnul svoim  sobstvennym  myslyam.  On  oglyadelsya  i
uvidel na stole kuvshin s vinom, sosud s vodoj, kubok i vazu s fruktami. On
vzyal Bronven za ruku, otmetiv pro sebya, kakaya ona tonkaya i nezhnaya.
     - Idem-ka syadem, - skazal on,  -  ugostimsya,  poznakomimsya.  Von  tot
kubok kak raz podojdet.
     Ona vzdrognula i otshatnulas'. Pechal' snova kosnulas' ego  myslej,  no
|verard zastavil sebya ulybnut'sya.
     - Ne bojsya, Bronven. YA ne sdelayu tebe nichego  plohogo.  Prosto  hochu,
chtoby my stali druz'yami. Vidish' li, devochka,  ya  dumayu,  chto  my  s  toboj
soplemenniki.
     Ona podavila vshlipy, raspravila plechi, snova sglotnula.
     - Moj povelitel'... p-podoben  bogu  v  svoej  dobrote.  Kak  zhe  mne
otblagodarit' ego?
     |verard uvlek ee k stolu, usadil na stul i nalil vina. Vskore ona uzhe
rasskazyvala svoyu istoriyu.
     Vse bylo bolee chem obychno.  Nesmotrya  na  ee  smutnye  geograficheskie
predstavleniya, on prishel k zaklyucheniyu, chto Bronven iz kakogo-to kel'tskogo
plemeni, kotoroe migrirovalo na yug ot rodnyh dunajskih zemel'. Ona vyrosla
v derevne v severnoj chasti Adriaticheskogo poberezh'ya, i  ee  otec  schitalsya
tam ves'ma sostoyatel'nym chelovekom  -  naskol'ko  eto  voobshche  vozmozhno  v
bronzovom veke.
     Bronven ne podschityvala  ni  dni  rozhdeniya  "do",  ni  gody  "posle",
odnako, po ego ocenke, ej bylo okolo trinadcati, kogda -  primerno  desyat'
let nazad - prishli tirijcy. Oni  priplyli  v  odnom-edinstvennom  korable,
smelo napravlyayas' na sever v  poiskah  novyh  vozmozhnostej  dlya  torgovli.
Razbiv lager' na beregu i razlozhiv tovar, tirijcy prinyalis' za svoe  delo,
iz座asnyayas'  pri  pomoshchi  yazyka  zhestov.  Ochevidno,   oni   ne   sobiralis'
vozvrashchat'sya v eti mesta, poskol'ku, uezzhaya, prihvatili s soboj neskol'kih
detej,  kotorye  podbreli  k  korablyu,  chtoby  vzglyanut'  na  udivitel'nyh
chuzhestrancev. Sredi nih okazalas' i Bronven.
     Plennic nikto ne nasiloval - da i voobshche tirijcy otnosilis' i k  nim,
i k mal'chikam bez  lishnej  zhestokosti,  no  prosto  potomu,  chto  zdorovaya
devstvennica stoila na nevol'nich'em rynke ochen' dorogo.  |verard  priznal,
chto dazhe ne mozhet nazvat' moryakov porochnymi. Oni prosto  sdelali  to,  chto
schitalos' vpolne estestvennym v drevnem mire - da pozhaluj, i eshche  dolgo  v
posleduyushchie veka.
     V obshchem-to Bronven eshche povezlo. Ee kupili dlya carskogo  dvorca  -  ne
dlya garema (hotya car' i vospol'zovalsya neskol'ko raz  ee  prelestyami,  tak
skazat',  v  neoficial'nom  poryadke),  a  dlya  togo,   chtoby   Hiram   mog
predostavlyat' ee svoim gostyam - tem, komu  on  okazyval  osoboe  vnimanie.
Muzhchiny redko byvali umyshlenno zhestoki s nej, a bol', kotoraya  nikogda  ne
ischezala, ob座asnyalas' ee polozheniem - polozheniem plennicy u chuzhakov.
     |to, i eshche deti. Za gody na chuzhbine Bronven rodila chetveryh, no  dvoe
iz nih umerli v mladenchestve -  ne  takaya  uzh  plohaya  statistika  po  tem
vremenam, osobenno esli  uchest',  chto  ona  sohranila  i  zuby,  i  voobshche
zdorov'e. Dvoe vyzhivshih byli  poka  maly.  Devochka,  skoree  vsego,  takzhe
stanet nalozhnicej, kogda dostignet polovoj zrelosti, - esli ee ne otpravyat
v publichnyj dom. (Rabyn' ne  podvergali  defloracii  v  hode  religioznogo
obryada, potomu chto nikogo ne volnovala ih dal'nejshaya sud'ba.)  Mal'chika  v
etom  vozraste,  veroyatno,  kastriruyut:  vospitannyj  pri  dvore,  on  mog
prigodit'sya v kachestve prislugi v gareme.
     CHto zhe kasaetsya Bronven, to, kogda ona  podurneet,  ee  opredelyat  na
rabotu. Ne obuchennaya nikakomu remeslu - takomu, naprimer, kak tkachestvo, -
ona, skoree vsego,  zakonchit  svoi  dni  posudomojkoj  ili  gde-nibud'  na
mukomol'ne.
     Vse eti gor'kie podrobnosti |verardu prishlos' vyuzhivat' iz  nee  odnu
za drugoj. Ona ne zhalovalas' i ne prosila o pomoshchi. Takaya uzh u nee sud'ba,
nichego tut ne podelaesh'. Emu vspomnilas' strochka, kotoruyu cherez  neskol'ko
stoletij  napishet  Fukidid  [drevnegrecheskij  istorik,  avtor  znamenitogo
truda, posvyashchennogo sobytiyam Peloponesskoj  vojny]  o  gibel'noj  afinskoj
voennoj ekspedicii, poslednie uchastniki kotoroj proveli ostatok svoih dnej
v kopyah Sicilii: "Svershiv, chto muzhchiny mogli, oni terpelivo perenosili to,
chto polozheno perenesti".
     |to zhe mozhno skazat' i o zhenshchinah. |verard nevol'no zadalsya voprosom,
najdetsya li u nego stol'ko zhe stojkosti, skol'ko u  Bronven.  Edva  li.  O
sebe on rasskazyval nemnogo. Edva on uklonilsya ot vstrechi s odnim kel'tom,
emu tut zhe navyazali drugogo, i on chuvstvoval, chto luchshe budet popriderzhat'
yazyk.
     V konce koncov Bronven nemnogo poveselela, raskrasnelas' i, podnyav na
nego vzglyad, proiznesla slegka zapletayushchimsya yazykom:
     - O, |boriks... - Dal'she on nichego ne razobral.
     - Boyus', moj dialekt slishkom sil'no otlichaetsya ot  tvoego,  milaya,  -
skazal on.
     Ona vnov' pereshla na punicheskij:
     - |boriks, kak velikodushno so storony Asherat, chto ona privela menya  k
tebe, skol'ko by vremeni ona mne ni darovala. Kak chudesno... A teper', moj
milyj povelitel', pridi ko mne i pozvol' tvoej  sluzhanke  takzhe  dostavit'
tebe nemnogo udovol'stviya...  -  Ona  podnyalas',  oboshla  vokrug  stola  i
ustroilas', myagkaya, teplaya, u nego na kolenyah.
     |verard uzhe uspel  posovetovat'sya  so  svoej  sovest'yu.  Esli  on  ne
sdelaet togo, chego ot nego ozhidayut, sluh  ob  etom  nepremenno  dojdet  do
carskih ushej. Hiram mozhet obidet'sya - ili zainteresovat'sya, chto tam ne tak
s ego gostem. Bronven tozhe obiditsya, i, vozmozhno, u nee budut  iz-za  nego
nepriyatnosti. Krome togo, ona krasiva, privlekatel'na, a on tak  davno  ne
byl s zhenshchinoj. Bednyazhka Sarai zdes' ne v schet...
     I on privlek Bronven k sebe.
     Umnaya, vnimatel'naya, chuvstvennaya, ona prekrasno znala, kak  dostavit'
muzhchine udovol'stvie. Ponachalu on rasschityval tol'ko na odin raz,  no  ona
zastavila ego izmenit' svoi namereniya -  i  neodnokratno.  Ee  sobstvennaya
strast' takzhe okazalas' ne fal'shivoj. CHto zh, vozmozhno, on byl pervym,  kto
kogda-libo pytalsya dostavit' udovol'stvie ej.  Kogda  oni  otdyhali  posle
vtorogo raza, ona sudorozhno prosheptala emu na uho:
     - YA... ya ne rozhala... vot uzhe tri goda. O, kak ya molyu,  chtoby  boginya
otkryla moe lono dlya tebya, |boriks...
     On ne stal napominat' ej, chto vse ee deti budut rabami.
     A pered tem, kak oni usnuli, ona probormotala  nechto  takoe,  o  chem,
podumal |verard, ona vpolne mogla i ne progovorit'sya, esli by ne vino i ne
ustalost':
     - My byli segodnya odnoj plot'yu, moj povelitel', i eshche ne  raz  smozhem
snova slit'sya voedino. No znaj: mne izvestno,  chto  my  ne  prinadlezhim  k
odnomu narodu.
     - CHto? - Ego pronzil holod. On sel ryvkom, no ona srazu  prizhalas'  k
nemu i obnyala.
     - Lozhis', serdce moe. Nikogda, nikogda  ya  tebya  ne  vydam.  No...  ya
dovol'no horosho pomnyu svoj dom, pomnyu mnozhestvo melochej, i ya ne veryu,  chto
gornye gely tak uzh otlichayutsya ot gelov, kotorye zhivut u morya... Uspokojsya,
uspokojsya, tvoej tajne nichto ne ugrozhaet. Pochemu Bronven,  doch'  Brannoka,
dolzhna vydat' edinstvennogo cheloveka, kotoryj za dolgie gody zdes' proyavil
o nej zabotu? Spi, moya bezymyannaya lyubov', krepko spi v moih ob座at'yah.


     Na rassvete, rassypayas' v izvineniyah i lesti, |verarda razbudil sluga
i uvel ego v goryachuyu banyu. Myla poka eshche  ne  pridumali,  odnako  gubka  i
pemza otterli kozhu patrul'nogo ot gryazi, a zatem sluga sdelal emu massazh s
vtiraniem aromatnogo masla i pobril ego. Posle chego |verard  prisoedinilsya
k nachal'nikam ohrany - dlya skromnogo zavtraka i ozhivlennoj besedy.
     - YA segodnya osvobozhden ot sluzhby, - skazal odin iz nih. -  Ne  hotite
li, chtoby ya svozil vas v Usu, drug |boriks? YA mog by pokazat' vam gorod. A
zatem, esli budet eshche svetlo, my prokatimsya po okrestnostyam. - |verard tak
i ne ponyal, imelas' li v vidu oslinaya spina  ili  bolee  bystraya,  hotya  i
menee udobnaya boevaya kolesnica. Loshadi v tu epohu,  kak  pravilo,  slishkom
cenilis', chtoby ispol'zovat' ih dlya chego-libo, krome srazhenij  i  paradnyh
vyezdov.
     - Blagodaryu vas, - otvetil patrul'nyj. -  Odnako  snachala  mne  nuzhno
povidat'sya s zhenshchinoj po imeni Sarai. Ona rabotaet gde-to na kuhne.
     Oficer podnyal brovi.
     - Nu-nu, - uhmyl'nulsya tiriec. - Severyane, chto, predpochitayut  carskim
izbrannicam prostyh sluzhanok?
     "Bozhe, chto za derevenskie spletniki obitayut v etom dvorce, -  podumal
|verard. - Mne luchshe budet, esli ya pobystrej vosstanovlyu svoyu reputaciyu".
     On  vypryamilsya,  brosil  na  svoego  sobesednika  holodnyj  vzglyad  i
progovoril:
     - Po poveleniyu carya  ya  provozhu  doznanie,  no  sut'  ego  nikogo  ne
kasaetsya. YAsno eto?
     -  O  da,  bezuslovno.  YA  prosto  poshutil,   blagorodnyj   gospodin.
Podozhdite, ya razyshchu kogo-nibud', kto znaet, gde ona. -  Strazhnik  podnyalsya
so skam'i.
     |verarda proveli v druguyu komnatu, i na neskol'ko  minut  on  ostalsya
odin. On provel ih, analiziruya ohvativshee ego oshchushchenie, chto nado speshit'.
     Teoreticheski u nego bylo stol'ko vremeni,  skol'ko  nuzhno:  v  sluchae
neobhodimosti on vsegda mog vernut'sya nazad. Glavnoe - pozabotit'sya, chtoby
ego nikogda ne uvideli ryadom s  samim  soboj.  Na  praktike,  odnako,  eto
predpolagalo ogromnyj risk, priemlemyj  tol'ko  v  samom  krajnem  sluchae.
Pomimo togo, chto sozdavalas' vremennaya petlya, kotoraya mogla  vyjti  iz-pod
kontrolya, sushchestvovala i vozmozhnost' inogo razvitiya zemnyh sobytij. I  chem
dol'she dlilas' operaciya, tem vyshe stanovilas' veroyatnost' izmenenij. Krome
togo, emu ne davalo pokoya estestvennoe zhelanie poskorej razdelat'sya s etoj
rabotoj, dovesti ee do konca i  zakrepit'  sushchestvovanie  porodivshego  ego
mira.
     Prizemistaya figura  razdvinula  vhodnye  zanavesi.  Sarai  opustilas'
pered nim na koleni.
     - Vasha obozhatel'nica ozhidaet prikazanij  povelitelya,  -  skazala  ona
drozhashchim golosom.
     - Podnimis', - proiznes |verard. - I uspokojsya.  YA  vsego  lish'  hochu
zadat' tebe dva-tri voprosa.
     Ona zamorgala i pokrasnela do konchika svoego dlinnogo nosa.
     - CHto by ni prikazal moj povelitel', ta, kto pered nim v takom dolgu,
postaraetsya ispolnit' ego volyu.
     On ponyal, chto ona ne presmykaetsya i ne koketnichaet.  Ne  podtalkivaet
ego k chemu-libo i nichego ne zhdet. Prinesshaya svoyu  devstvennost'  v  zhertvu
bogine  finikijka  po-prezhnemu  schitalas'  celomudrennoj.   Sarai   prosto
ispytyvala k nemu robkuyu blagodarnost'. |verarda eto tronulo.
     - Uspokojsya, - povtoril on. - Mne nuzhno, chtoby mysli  tvoi  nichto  ne
skovyvalo. Po porucheniyu carya ya ishchu  svedeniya  o  lyudyah,  kotorye  kogda-to
gostili u ego otca, v konce pravleniya dostoslavnogo Abibaala.
     Ee glaza rasshirilis'.
     - No, hozyain, ya togda, navernoe, tol'ko rodilas'.
     - Znayu. A kak naschet ostal'nyh slug? Ty  navernyaka  znaesh'  ih  vseh.
Kto-nibud' iz teh, kto sluzhil togda, mogut do sih por rabotat' vo  dvorce.
Ne mogla by ty porassprosit' ih?
     Ona kosnulas' rukoj brovej, gub i grudi - v znak povinoveniya.
     - Raz moj povelitel' zhelaet etogo...
     |verard rasskazal ej to nemnogoe, chto znal sam. Sarai zadumalas'.
     - Boyus'... boyus', iz etogo nichego ne poluchitsya, - skazala ona. -  Moj
povelitel', konechno zhe, ponimaet, chto priezd chuzhestrancev dlya nas  bol'shoe
sobytie. I esli by dvorec posetili stol' neobychnye  gosti,  kak  opisyvaet
moj povelitel', slugi govorili by ob etom  do  konca  svoih  dnej.  -  Ona
grustno ulybnulas'. - V konce koncov, u nas ne tak uzh mnogo novostej  -  u
teh, kto rabotaet vo dvorce. My perezhevyvaem starye spletni snova i snova,
i, esli by kto-to pomnil chuzhezemcev, ya davno by uzhe znala etu istoriyu.
     |verard myslenno obrugal sebya  na  neskol'kih  yazykah.  "Pohozhe,  mne
pridetsya otpravit'sya na poiski v Usu samomu,  na  dvadcat'  s  lishnim  let
nazad. Hotya risk velik: oni mogut zasech' moyu mashinu ili dazhe ubit' menya".
     -  No  ty  vse-taki  porassprashivaj  slug,  horosho?   -   skazal   on
rasstroenno. - Esli nikto nichego ne pomnit,  tebe  ne  v  chem  budet  sebya
vinit'.
     - Da, no eto  menya  ochen'  ogorchit,  velikodushnyj  gospodin,  -  tiho
otvetila ona i, prezhde chem ujti, vnov' preklonila koleni.
     |verard napravilsya k  svoemu  novomu  znakomomu.  On  ne  rasschityval
vser'ez, chto za odin den' najdet  na  materike  klyuch  k  razgadke,  no  po
krajnej mere progulka razveet ego, snimet napryazhenie.


     Kogda oni vernulis' na ostrov,  solnce  klonilos'  k  gorizontu.  Nad
morem stelilas' tumannaya dymka, rasseivavshaya svet i  prevrashchavshaya  vysokie
steny Tira v  zolotoj  volshebnyj  zamok,  kotoryj  mozhet  v  lyuboj  moment
rastvorit'sya v vozduhe. Sojdya na bereg, |verard obnaruzhil, chto bol'shinstvo
gorozhan uzhe razoshlis' po domam. Nachal'nik strazhi, kotoryj vmeste so  svoej
sem'ej zhil v gorode, prostilsya s nim, i patrul'nyj pospeshil vo  dvorec  po
pustynnym i slovno prizrachnym posle dnevnoj sumatohi ulicam.
     Nepodaleku ot dvorcovyh vorot on zametil na fone steny temnyj zhenskij
siluet, no strazhniki ne obrashchali na zhenshchinu nikakogo vnimaniya. Zato  kogda
|verard priblizilsya, oni vskochili na nogi, napraviv na nego kop'ya, i  odin
iz nih strogim golosom potreboval, chtoby on nazvalsya. Nikakogo uvazheniya  k
pochtennomu gostyu. ZHenshchina  pospeshila  emu  navstrechu.  Ona  opustilas'  na
koleni, i on uznal Sarai.
     Serdce |verarda podprygnulo ot volneniya.
     - CHto sluchilos'? - vyrvalos' u nego.
     - Povelitel', ya prozhdala vashego vozvrashcheniya pochti ves'  den',  potomu
chto mne pokazalos', vam budet interesno, chto ya uznayu.
     Vidimo, ona pereporuchila komu-to svoi  obyazannosti  i  chas  za  chasom
zhdala ego na raskalennoj ulice...
     - Ty... chto-to nashla?
     - Mne trudno sudit'. Mozhet byt', eto lish' nichtozhnaya krupica...
     - Tak govori zhe, ne tyani, radi Melkarta!
     - Radi vas, povelitel', tol'ko radi vas, poskol'ku vy prosili ob etom
vashu sluzhanku. - Sarai vzdohnula, zaglyanula emu v glaza. Golos ee okrep, i
ona zagovorila delovym tonom: - Kak ya  i  opasalas',  te  nemnogie  starye
slugi,  chto  eshche  ostalis'  vo  dvorce,  ne  videli  lyudej,  kotorye   vas
interesuyut. V tu poru oni eshche ne postupili na sluzhbu, a esli i  postupili,
to rabotali ne vo dvorce, a v drugih mestah - na polyah,  v  letnem  imenii
ili eshche gde. Dvoe ili troe, pravda, skazali, chto  kogda-to  oni  vrode  by
slyshali kakie-to spletni, no vse, chto oni mogli pripomnit', moj povelitel'
uzhe i tak znaet. YA byla v otchayanii, poka mne ne prishlo v  golovu  voznesti
molitvu Asherat. YA poprosila ee proyavit'  miloserdie  k  moemu  povelitelyu,
kotoryj sluzhil ej vmeste so mnoj, togda kak  ni  odin  drugoj  muzhchina  ne
hotel sdelat' etogo dolgie gody. I ona otkliknulas'. Da voshvalyat  ee  vse
zhivushchie! Mne vspomnilos', chto otec pomoshchnika konyuha po imeni  Dzhantin-hamu
rabotal ran'she v dvorcovom hozyajstve i chto on do sih por zhiv. YA  razyskala
Dzhantina-hamu, tot otvel menya  k  Bomilkaru  -  i  tochno:  Bomilkar  mozhet
rasskazat' o teh chuzhezemcah.
     - Da ved' eto... eto zamechatel'no! - voskliknul |verard. - Bez tebya ya
nikogda by etogo ne uznal!
     - YA  molyu  sejchas  lish'  ob  odnom  -  chtoby  Bomilkar  dejstvitel'no
prigodilsya moemu povelitelyu, - prosheptala ona, - tomu, kto byl tak dobr  k
nekrasivoj zhenshchine s holmov. Pojdemte, ya provozhu vas...


     Kak i podobalo pochtitel'nomu synu, Dzhantin-hamu  vydelil  dlya  svoego
otca mesto v komnate, kotoruyu  delil  so  svoej  zhenoj  i  dvumya  mladshimi
det'mi, kotorye poka zhili v  roditel'skom  dome.  Edinstvennyj  svetil'nik
vyhvatyval iz teni predmety skudnoj obstanovki: solomennye tyufyaki, skam'i,
glinyanye kuvshiny, zharovnyu. Prigotoviv na obshchej dlya neskol'kih semej  kuhne
edu, zhenshchina vernulas' s blyudom v  komnatu.  Duhota  stoyala  uzhasnaya,  sam
vozduh kazalsya lipkim i zhirnym. Domochadcy sideli na kortochkah, razglyadyvaya
|verarda, poka tot rassprashival Bomilkara.
     Starik sovsem oblysel, ostalis' lish' neskol'ko  zhidkih  pryadej  sedoj
borody, zuby vypali; polugluhoj, so skryuchennymi,  izurodovannymi  artritom
pal'cami,  molochno-belye  glaza  zatyanuty  kataraktami  -  let  emu  bylo,
naverno, okolo  shestidesyati.  (Pokazat'  by  takogo  entuziastam  dvizheniya
"Nazad k prirode" v Amerike dvadcatogo stoletiya - vraz by odumalis'.)
     Sgorblennyj starik sidel na skamejke,  vcepivshis'  slabymi  rukami  v
derevyannyj posoh. Odnako golova u nego rabotala, razum  rvalsya  naruzhu  iz
razvalin, v kotorye zaklyuchila ego sud'ba, - slovno rastenie, chto tyanetsya k
solnechnomu svetu.
     - Da, ya vizhu ih pered soboj, budto eto sluchilos' vchera. Esli by ya eshche
tak zhe horosho pomnil to, chto na samom dele proizoshlo vchera...  Hotya  vchera
nichego ne proizoshlo, so mnoj davno uzhe nichego ne proishodit... Semero, vot
skol'ko ih bylo, i oni  skazali,  chto  priplyli  na  korable  s  Hettskogo
poberezh'ya. Pomnyu, molodomu Matinbaalu stalo togda lyubopytno, on  spustilsya
v port i rassprosil moryakov, no tak i ne nashel kapitana, kotoryj  privozil
kakih-nibud' takih passazhirov. CHto zh,  mozhet,  oni  priplyli  na  korable,
kotoryj srazu zhe otpravilsya dal'she - v Filistiyu  ili  Egipet...  CHuzhezemcy
nazyvali sebya "sinim" [v Biblii: "Vot, odni pridut izdaleka; i  vot,  odni
ot severa i morya, a drugie iz zemli Sinim" (Is. 49.12)]  i  govorili,  chto
proehali tysyachi i tysyachi lig, chtoby privezti caryu Rassvetnoj Strany  otchet
ob ustrojstve mira. Na  punicheskom  oni  iz座asnyalis'  neploho,  hotya  i  s
akcentom,  podobnogo  kotoromu  ya  nikogda  ne  slyshal...  Roslye,  horosho
slozhennye, gibkie, oni dvigalis' kak  dikie  koshki  i  veli  sebya  tak  zhe
ostorozhno, no, vidimo, byli stol' zhe opasny, esli ih razdraznit'... Vse  -
bezborodye, no ne potomu chto brilis': prosto lica u nih takie  bezvolosye,
kak u zhenshchin. Odnako evnuhami oni ne byli, net: sluzhanki,  kotoryh  k  nim
pristavili, vskore nachali tolstet', - starik zahihikal, potom prodolzhil: -
Glaza - blednye, a kozha - dazhe belee, chem u zlatokudryh ahejcev, no u  nih
volosy byli pryamye i issinya-chernye... Govorili pro nih, chto eto kolduny, i
ya slyshal rasskazy o vsyakih strannyh veshchah, kotorye  oni  pokazyvali  caryu.
Vprochem, oni ne prichinili nikomu vreda, tol'ko interesovalis'  -  eshche  kak
interesovalis'! - lyuboj meloch'yu v Usu i planami postrojki Tira. Carya oni k
sebe bystro raspolozhili, mozhno dazhe  skazat',  zavoevali  ego  serdce;  on
rasporyadilsya, chtoby ih puskali vezde i vsyudu, bud' to  svyatilishche  ili  dom
torgovca so vsemi ego sekretami... YA chasten'ko razmyshlyal potom, ne eto  li
vyzvalo na ih golovy gnev bogov.
     "Klyanus' nebom! - proneslos' v golove |verarda. - Navernyaka eto oni i
est', moi vragi! Da, ekzal'tacionisty, banda Varagana. A "sinim"...  Mozhet
byt',  kitajcy?  |takij  otvlekayushchij  manevr,  na  sluchaj,  esli   Patrul'
natknetsya na ih sled. Hotya ne obyazatel'no. Pohozhe, oni prosto ispol'zovali
eto nazvanie, chtoby prepodnesti Abibaalu i ego dvoru  dostovernuyu  istoriyu
svoego  poyavleniya.  Oni  ved'  dazhe  ne  potrudilis'  zamaskirovat'   svoe
poyavlenie. Veroyatno, Varagan, kak i v YUzhnoj Amerike, byl uveren,  chto  ego
izobretatel'nost' okazhetsya ne po zubam tugodumam iz  Patrulya.  Kak  vpolne
moglo by sluchit'sya, esli by ne Sarai... Vprochem, ya poka ne ochen'-to daleko
prodvinulsya po sledu".
     - CHto s nimi stalos'? - sprosil on.
     - Skorbnaya istoriya, esli, konechno, eto ne  nakazanie  za  sovershennye
imi grehi - za to, naprimer, chto  oni  pronikali  v  svyatilishcha  hramov.  -
Bomilkar prishchelknul yazykom i pokachal golovoj. -  Spustya  neskol'ko  nedel'
oni poprosili razresheniya uehat'. Sudohodnyj  sezon  podhodil  k  koncu,  i
bol'shaya chast' korablej uzhe stoyala na prikole, odnako, ne  slushaya  sovetov,
oni za ochen' vysokuyu platu ubedili odnogo besshabashnogo kapitana otvezti ih
na Kipr. YA spustilsya na prichal, chtoby samomu poglyadet' na ih otplytie, da.
Holod, vetrina - takoj vot byl den'. YA smotrel,  kak  korabl'  umen'shaetsya
vdali pod begushchimi po nebu oblakami, poka on ne rastvorilsya v  tumane.  Na
obratnom puti chto-to zastavilo menya ostanovit'sya u hrama Tanit i napolnit'
svetil'nik maslom - ne za nih, ponimaete, a za  vseh  bednyh  moryakov,  na
kotoryh pokoitsya blagopoluchie Tira.
     |verard  s  trudom  uderzhalsya,  chtoby  ne  vstryahnut'  vysohshee  telo
starika.
     - A potom? CHto sluchilos' potom?
     -  Da,  moe  predchuvstvie  podtverdilos'.  Moi  predchuvstviya   vsegda
podtverzhdayutsya, da, Dzhantin-hamu? Vsegda... Mne sledovalo stat' zhrecom, no
slishkom  uzh  mnogo  mal'chishek  stremilos'   zanyat'   te   neskol'ko   mest
poslushnikov... Da. V tot den' razrazilsya  shtorm.  Korabl'  poshel  ko  dnu.
Nikto ne spassya. Otkuda ya eto znayu? Vseh nas, ponyatno,  interesovalo,  chto
stalos' s chuzhestrancami, i pozzhe ya uznal, chto  derevyannuyu  statuyu  s  nosa
korablya i eshche koe-kakie oblomki vybrosilo na skaly kak raz  v  tom  meste,
gde teper' stoit nash gorod.
     - No podozhdi, starik... Ty uveren, chto vse utonuli?
     - Nu, klyast'sya ne  stanu,  net...  Vidimo,  odin-dva  cheloveka  mogli
vcepit'sya v dosku, i mozhet byt', ih tozhe vybrosilo gde-to na bereg. Mozhet,
oni okazalis' na beregu gde-nibud' v drugom meste i prodolzhili put'  nikem
ne zamechennymi. Razve kogo-to vo dvorce volnuet sud'ba prostogo moryaka? No
korabl' tochno pogib i eti "sinimy" - tozhe. Uzh esli by oni vernulis', my by
navernyaka ob etom uznali...


     Mysli  |verarda  poneslis'  galopom.  "Puteshestvenniki  vo   vremeni,
ochevidno, pribyli syuda pryamo na temporollerah.  Bazy  Patrulya,  osnashchennoj
oborudovaniem, kotoroe sposobno ih obnaruzhit', zdes' togda eshche ne bylo. My
prosto  ne  v  sostoyanii  obespechit'  lyud'mi  kazhdoe   mgnovenie   kazhdogo
tysyacheletiya  chelovecheskoj  istorii.  V  luchshem  sluchae,  kogda   voznikaet
neobhodimost', posylaem agentov s teh stancij, chto uzhe est', vverh i  vniz
po vremennoj shkale. I esli prestupniki ne hoteli, chtoby  kto-to  zapomnil,
chto oni otbyli kakim-to neobychnym sposobom, oni dolzhny  byli  uehat',  kak
prinyato v to vremya -  sushej  ili  morem.  No  prezhde  chem  pogruzit'sya  na
korabl', oni navernyaka vyyasnili by,  kakaya  ozhidaetsya  pogoda.  Suda  etoj
epohi prakticheski nikogda ne plavali zimoj: slishkom hrupkie... A esli  eto
vse-taki lozhnyj sled? Hot' starik i utverzhdaet, chto vse pomnit yasno... |ti
chuzhezemcy  mogli  pribyt'  iz  kakogo-nibud'   malen'kogo   nedolgovechnogo
gosudarstva, kotoroe istoriya i arheologiya vposledstvii prosto  upustyat  iz
vidu - iz teh, chto puteshestvuyushchie vo vremeni uchenye otkryvayut  v  osnovnom
sluchajno.  Kak,  naprimer,   tot   zateryavshijsya   v   anatolijskih   gorah
gorod-gosudarstvo, kotoryj perenyal tak mnogo u  hettov  i  ch'ya  znat'  tak
dolgo praktikovala braki tol'ko vnutri svoego kruga, chto eto skazalos'  na
ih vneshnem oblike...  S  drugoj  storony,  razumeetsya,  korablekrushenie  -
vernyj sposob zaputat' sledy. I eto  ob座asnyaet,  pochemu  vrazheskie  agenty
dazhe ne potrudilis' izmenit' cvet kozhi, chtoby pohodit'  na  kitajcev.  Kak
proyasnit' vse eto, prezhde chem Tir vzletit na vozduh?.."
     - Kogda eto sluchilos', Bomilkar? - sprosil on, zastaviv sebya govorit'
myagko, bez volneniya.
     - Tak ya zhe skazal, - otvetil starik, - pri  care  Abibaale,  kogda  ya
rabotal na kuhne ego dvorca v Usu.
     |verard ostro i s razdrazheniem oshchutil prisutstvie sem'i  Bomilkara  i
pochuvstvoval na sebe ih vzglyady. On slyshal ih dyhanie.  Ogon'  svetil'nika
zamigal, ugasaya, teni sgustilis', stanovilos' prohladno.
     - Ty mog by skazat' mne potochnee? - prodolzhal dopytyvat'sya on.  -  Ty
pomnish', na kakom godu pravleniya Abibaala eto bylo?
     - Net.  Ne  pomnyu.  Nichego  takogo  osobennogo...  Dajte  podumat'...
Sdaetsya mne, eto bylo goda cherez dva  ili  tri  posle  togo,  kak  kapitan
Rib-adi privez te sokrovishcha iz... kazhetsya, on plaval kuda-to za Farsis.  A
mozhet, chuzhestrancy pribyli pozdnee?.. Spustya  kakoe-to  vremya  posle  togo
shtorma moya zhena umerla pri rodah - eto ya tochno pomnyu, - i proshlo neskol'ko
let, poka ya  smog  ustroit'  svoj  vtoroj  brak,  a  do  togo  prihodilos'
dovol'stvovat'sya shlyuhami, -  Bomilkar  snova  sal'no  hihiknul,  zatem  so
svojstvennoj starikam vnezapnost'yu nastroenie  ego  izmenilos'.  Po  shchekam
pokatilis' slezy. - I moya vtoraya zhena, moya Batbaal, ona  tozhe  umerla,  ot
lihoradki... Poteryala rassudok, vot chto s nej sluchilos',  sovsem  menya  ne
uznavala... Ne muchajte menya, moj povelitel', ne muchajte, ostav'te  menya  v
pokoe i vo t'me, i bogi blagoslovyat vas...
     "Bol'she ot nego nichego ne dob'esh'sya... Da i voobshche, stoilo ono  togo?
Vozmozhno, net".
     Pered uhodom |verard otdal Dzhantinu-hamu nebol'shoj slitok  metalla  -
teper' ego sem'ya smozhet pozvolit' sebe koe-kakie novye veshchi. Drevnij  mir,
nesomnenno, imel ryad preimushchestv pered dvadcatym vekom: po  krajnej  mere,
zdes' ne bylo podohodnogo naloga i naloga na podarki.


     Vo dvorec |verard vernulsya cherez neskol'ko chasov posle zahoda solnca.
Vremya po mestnym ponyatiyam  bylo  pozdnee.  CHasovye  podnesli  k  ego  licu
goryashchij svetil'nik, dolgo razglyadyvali, shchurya glaza ot sveta, zatem vyzvali
nachal'nika  strazhi.  Ubedivshis'  nakonec,  chto  on  eto  on,  ohranniki  s
izvineniyami propustili |verarda vnutr'. Ego dobrodushnyj smeh pomog bol'she,
chem mogli by pomoch' krupnye chaevye.
     Hotya na samom dele emu bylo ne do smeha. Plotno  szhav  guby,  |verard
prosledoval za nesushchim fonar' slugoj v svoyu komnatu.
     Na krovati spala Bronven. U izgolov'ya dogoral svetil'nik. On razdelsya
i minuty tri prostoyal u posteli, glyadya na nee  v  drozhashchem  polumrake.  Ee
raspushchennye zolotistye  volosy  razmetalis'  po  podushke.  Ruka,  lezhavshaya
poverh odeyala, chut' prikryvala obnazhennuyu moloduyu grud'.  On,  odnako,  ne
mog otorvat' vzglyada ot ee lica. Kakoj  nevinnoj,  po-detski  iskrennej  i
bezzashchitnoj vyglyadela Bronven dazhe  teper',  posle  vsego  togo,  chto  ona
perenesla...
     "Vot esli by... Net! Kazhetsya, my nemnogo vlyubleny? No  eto  ne  mozhet
prodolzhat'sya, my nikogda ne budem po-nastoyashchemu vmeste - chtoby i dushoj,  i
telom. Slishkom mnogo vekov nas razdelyaet. Odnako, chto zhe ee zhdet?.."
     |verard opustilsya na postel', sobirayas' prosto  pospat'.  No  Bronven
prosnulas' mgnovenno: raby bystro privykayut  spat'  chutko.  Ona  bukval'no
svetilas' ot radosti.
     - O, moj gospodin! YA tak zhdala...
     Oni slilis' v ob座atii, no |verardu hotelos' pogovorit' s nej.
     - Kak ty provela den'? - prosheptal on ej v ushko.
     - Kto? YA... O, hozyain... - Vopros ee yavno udivil. - Horosho provela  -
i nesomnenno, potomu chto vashi  sladkie  chary  prodolzhali  dejstvovat'.  My
dolgo boltali s vashim slugoj Pummairamom. - Ona  prysnula.  -  Obayatel'nyj
parshivec, ne pravda li? Vot tol'ko voprosy poroj zadaval slishkom uzh metko,
no ne bojtes', moj povelitel': ya otkazalas'  na  nih  otvechat',  i  on  ne
nastaival. Zatem ya skazala  slugam,  gde  menya  mozhno  budet  najti,  esli
vernetsya moj povelitel', i provela vtoruyu polovinu dnya v detskih  komnatah
s moimi malyshami. Oni takie  milye.  -  Ona  ne  osmelilas'  sprosit',  ne
pozhelaet li on uvidet' ih.
     - Interesno, - |verarda zabespokoila novaya mysl', - a chem v eto vremya
zanimalsya Pum?
     "Trudno predstavit', chtoby etot shustryj negodnik ves'  den'  prosidel
sidnem".
     - Ne znayu.  Pravda,  raza  dva  ya  videla  ego  mel'kom  v  dvorcovyh
koridorah, no podumala, chto on vypolnyaet porucheniya, kotorye moj  gospodin,
dolzhno byt', ostavil emu... CHto takoe, moj povelitel'?
     Vstrevozhennaya, oni sela v posteli,  kogda  |verard  proshlepal  bosymi
nogami k komnatke Puma. Patrul'nyj  raspahnul  dver'  i  zaglyanul  vnutr'.
Pusto. Kuda on, chert voz'mi, zapropastilsya?
     Mozhet, konechno, nichego strashnogo i ne proizoshlo.  Odnako  popavshij  v
bedu sluga mog prichinit' nepriyatnosti i svoemu hozyainu.
     Stoya na holodnom polu,  zanyatyj  trevozhnymi  myslyami,  |verard  vdrug
oshchutil, kak zhenskie ruki obnyali ego za taliyu. Bronven  prizhalas'  shchekoj  k
ego spine i provorkovala:
     - Moj povelitel' slishkom utomilsya? Esli tak, pust' on pozvolit  svoej
vernoj sluzhanke spet' emu kolybel'nuyu ee rodiny. Nu, a esli net...
     "K chertu vse eti problemy. Nikuda oni ne denutsya".
     Vykinuv iz golovy vse trevozhnye mysli, |verard povernulsya k Bronven.


     Kogda on prosnulsya, mal'chishki vse eshche ne bylo.  Neskol'ko  ostorozhnyh
voprosov vyyavili, chto nakanune Pum provel ne odin chas v besedah so slugami
- vse v odin golos govorili, chto on "lyubopytnyj, no zabavnyj", -  a  zatem
kuda-to ushel, i s teh por nikto ego ne videl.
     "Mozhet, zaskuchal i otpravilsya kurolesit' po kabakam i bordelyam? ZHal'.
SHalopaj, konechno, no mne kazalos', chto  on  zasluzhivaet  doveriya.  YA  dazhe
sobiralsya kak-to pomoch' emu, dat' shans na luchshuyu zhizn'. Nu da ladno.  Pora
zanyat'sya delami Patrulya".
     Preduprediv slug, on ostavil dvorec i otpravilsya v gorod odin.
     Kogda sluga vpustil |verarda v dom Zakarbaala,  vstretit'  ego  vyshla
YAel' Zorak. Finikijskoe plat'e i pricheska pridavali ej osoboe  ocharovanie,
no on byl slishkom ozabochen, chtoby zametit' eto. Vprochem, ona tozhe  zametno
volnovalas'.
     - Syuda, - kratko skazala YAel' i povela ego vo vnutrennie komnaty.
     Ee muzh besedoval za stolom s kakim-to chelovekom. Odezhda gostya zametno
otlichalas' pokroem ot tirijskogo muzhskogo plat'ya. Lico, slovno  vysechennoe
iz kamnya, ukrashala gustaya boroda.
     - O, Mens, - voskliknul Haim. - Slava bogu! YA dumal, chto nam pridetsya
posylat'  za  vami.  -  On  pereshel  na  temporal'nyj.  -  Mens   |verard,
agent-operativnik,  pozvol'te  mne  predstavit'  vam   |psilona   Kortena,
direktora Ierusalimskoj bazy.
     Ego sobesednik rezko podnyalsya  so  skam'i  i  otsalyutoval,  chem  zhivo
napomnil |verardu manery voennyh ego rodnogo stoletiya.
     - Bol'shaya chest' dlya menya, ser, - skazal on. Vprochem, ego  sobstvennyj
rang byl nenamnogo nizhe,  chem  u  |verarda.  On  otvechal  za  deyatel'nost'
Patrulya v evropejskih zemlyah - v period mezhdu rozhdeniem Davida i  padeniem
Iudei.
     Tir, vozmozhno, zanimal v mirovoj istorii bolee vazhnoe  mesto,  no  on
nikogda ne prityagival i desyatoj doli viziterov iz budushchego ot  chisla  teh,
chto navodnyali  Ierusalim  i  ego  okrestnosti.  Uznav  dolzhnost'  Kortena,
|verard srazu ponyal, chto direktor ne tol'ko chelovek dejstviya, no i krupnyj
uchenyj.
     - YA prikazhu Hanai prinesti frukty i  prohladitel'nye  napitki.  Zatem
rasporyazhus', chtoby syuda nikto ne vhodil i chtoby prisluga nikogo ne puskala
v dom, - predlozhila YAel'.
     Za  eti  neskol'ko  minut  |verard  i  Korten  uspeli  poznakomit'sya.
Poslednij rodilsya v dvadcat' devyatom veke v marsianskom Novom  Edome.  Bez
vsyakogo hvastovstva on rasskazal |verardu, chto verbovshchikov Patrulya privlek
sdelannyj im komp'yuternyj analiz rannih semitskih tekstov plyus ego podvigi
vo vremya Vtoroj asteroidnoj vojny.  Oni  "prozondirovali"  ego,  zastavili
projti  testy,  dokazavshie  ego  nadezhnost',  soobshchili   o   sushchestvovanii
organizacii, prinyali na sluzhbu  i  obuchili  -  obychnaya  procedura.  Odnako
zadachi pered nim stavilis' otnyud' ne obychnye,  i  rabota  ego  pred座avlyala
poroj ispolnitelyu kuda bolee vysokie trebovaniya, chem rabota |verarda.
     - Vy, ochevidno, ponimaete, chto eta  situaciya  osobenno  trevozhit  nash
sektor, - skazal on, kogda vse chetvero rasselis' po  mestam.  -  Esli  Tir
budet  razrushen,  v  Evrope  projdut  desyatiletiya,  prezhde  chem  proyavitsya
malo-mal'ski zametnyj effekt, vo vsem ostal'nom mire -  veka,  a  v  obeih
Amerikah  i  Avstralazii  -  tysyacheletiya.  No  dlya  carstva  Solomona  eto
obernetsya nemedlennoj katastrofoj.  Bez  podderzhki  Hirama,  on,  po  vsej
vidimosti, ne smozhet dolgo uderzhivat' svoi plemena  vmeste;  nu,  a  krome
togo, uvidev, chto evrei ostalis' v  odinochestve,  filistimlyane  ne  stanut
medlit' so svoimi planami mesti. Iudaizm, osnovannyj na poklonenii edinomu
bogu YAhve, poka eshche nov i slab. I voobshche, eto  poka  napolovinu  yazycheskaya
vera. Moi vykladki pokazyvayut, chto iudaizm  tozhe  edva  li  vyzhivet.  YAhve
skatitsya  do  urovnya  zauryadnoj  figury  v  neustoyavshemsya  i  peremenchivom
panteone.
     - Vot tut-to i konec prakticheski  vsej  Klassicheskoj  civilizacii,  -
dobavil |verard. - Iudaizm povliyal kak na filosofiyu,  tak  i  na  razvitie
sobytij u  aleksandrijskih  grekov  i  rimlyan.  Nikakogo  hristianstva,  a
znachit, zapadnoj civilizacii, vizantijskoj, i  nikakih  naslednikov  ni  u
toj, ni u drugoj. I nikakogo nameka na to, chto budet vzamen. - On vspomnil
eshche ob odnom izmenennom mire, sushchestvovanie kotorogo pomog  predotvratit',
i snova nahlynuli vospominaniya, kotorye ostanutsya s nim na vsyu zhizn'.
     - Da, konechno, - neterpelivo skazal Korten. - Delo v tom, chto resursy
Patrulya   ogranicheny   i   k   tomu    zhe    rassredotocheny    po    vsemu
prostranstvenno-vremennomu kontinuumu, imeyushchemu mnozhestvo ne menee  vazhnyh
kriticheskih tochek. YA  ne  dumayu,  chto  Patrulyu  sleduet  perebrasyvat'  na
spasenie Tira vse svoi sily. Ibo esli eto sluchitsya  i  my  proigraem,  vse
budet koncheno: nashi shansy  vosstanovit'  pervonachal'nuyu  Vselennuyu  stanut
nichtozhno maly. YA schitayu, chto nuzhno  sozdat'  nadezhnuyu  bazu  -  s  bol'shim
chislom sotrudnikov, s horosho produmannymi planami - v  Ierusalime,  s  tem
chtoby  minimizirovat'  posledstviya  tam.  CHem  men'she  postradaet  carstvo
Solomona, tem slabee budet vihr' peremen. Togda u nas budet bol'she  shansov
sohranit' hod istorii.
     - Vy hotite... sbrosit' Tir so schetov? - vstrevozhenno sprosila YAel'.
     - Net. Konechno, net. No  ya  hochu,  chtoby  my  zastrahovalis'  ot  ego
poteri.
     - Po-moemu, eto  uzhe  oznachaet  riskovat'  istoriej.  -  Golos  Haima
drozhal.
     - Ponimayu vashu obespokoennost'. Odnako chrezvychajnye situacii  trebuyut
chrezvychajnyh mer.  Srazu  hochu  skazat':  hot'  ya  i  pribyl  syuda,  chtoby
predvaritel'no obsudit' vse eto s  vami,  no  v  lyubom  sluchae  ya  nameren
dobivat'sya odobreniya svoego predlozheniya  v  vysshih  instanciyah.  -  Korten
povernulsya k |verardu.  -  Ser,  ya  sozhaleyu  o  neobhodimosti  eshche  bol'she
sokratit' vashi skudnye resursy, no,  po  moemu  glubokomu  ubezhdeniyu,  eto
edinstvenno vernyj put'.
     - Oni dazhe ne skudnye, - provorchal amerikanec. - Ih, schitajte, voobshche
net.
     "Da, kakie-to predvaritel'nye  izyskaniya  byli  provedeny,  no  posle
etogo nikogo, krome menya, Patrul' syuda ne napravlyal...  Oznachaet  li  eto,
chto danelliane znayut o moem uspehe? Ili eto oznachaet, chto oni soglasyatsya s
Kortenom - dazhe v tom, chto Tir "uzhe" obrechen? Esli ya proigrayu...  to  est'
esli ya pogibnu..."
     On vypryamilsya, dostal iz kiseta trubku, tabak i skazal:
     -  Damy  i  gospoda,  davajte  ne  ustraivat'  sostyazanie,  kto  kogo
perekrichit. Pogovorim kak razumnye lyudi. Dlya nachala  voz'mem  imeyushchiesya  u
nas neoproverzhimye fakty i rassmotrim ih. Nel'zya  skazat',  chtoby  ya  znal
ochen' mnogo, no tem ne menee...
     Spor prodolzhalsya neskol'ko chasov.
     Posle poludnya YAel' predlozhila im prervat'sya na obed.
     - Spasibo, - skazal |verard, - no mne, po-moemu, luchshe  vernut'sya  vo
dvorec. Inache Hiram mozhet podumat', chto ya bezdel'nichayu za ego schet. Zavtra
ya zaglyanu snova, o'kej?
     Na samom dele u nego prosto ne bylo appetita  dlya  obychnogo  plotnogo
obeda - v Finikii eto oznachalo zharkoe iz barashka ili chto-libo v etom rode.
On predpochel by s容st' kusok hleba i lomot' koz'ego  syra  v  kakoj-nibud'
zabegalovke i obdumat' pri  etom  voznikshuyu  situaciyu.  (Eshche  raz  spasibo
razvitoj tehnologii.  Bez  special'no  razrabotannyh  genetikami  zashchitnyh
mikroorganizmov, kotorymi ego napichkali v medsluzhbe Patrulya, on nikogda ne
osmelilsya by prikosnut'sya k mestnoj pishche - nu  razve  tol'ko  esli  chto-to
zharenoe-perezharennoe...  Opyat'  zhe,  esli  by   ne   eti   mikroorganizmy,
vakcinacii ot vseh vidov boleznej, chto  obrushivalis'  na  chelovechestvo  za
dolgie veka, davno by razrushili ego immunnuyu sistemu.)
     On pozhal vsem ruki, kak  bylo  prinyato  v  dvadcatom  stoletii.  Prav
Korten ili net, no chelovek on priyatnyj, v vysshej  stepeni  kompetentnyj  i
dejstvuet iz luchshih pobuzhdenij. |verard  vyshel  na  ulicu:  solnce  palilo
neshchadno, no zhizn' v gorode burlila po-prezhnemu.
     U doma ego zhdal Pum. Na etot raz on vskochil na nogi uzhe ne tak rezvo.
Hudoe yunoe lico ego vyglyadelo neprivychno ser'ezno.
     - Hozyain, - tiho skazal on, - my mozhem pogovorit' naedine?
     Oni nashli tavernu, gde, krome nih, nikogo ne bylo. Po  suti,  taverna
predstavlyala  soboj  naves,  zakryvayushchij  ot  solnechnyh  luchej   nebol'shuyu
ploshchadku s myagkimi podushkami; posetiteli sadilis' na nih, skrestiv nogi, a
hozyain zavedeniya prinosil iz vnutrennih pomeshchenij glinyanye chashi  s  vinom.
Potorgovavshis', |verard rasplatilsya  s  nim  biserinami.  Na  ulice,  kuda
vyhodilo  zavedenie,  bylo  lyudno,  odnako  v  eti  chasy  muzhchiny   obychno
zanimalis' delami. I lish' vecherom, kogda na ulicy  padut  prohladnye  teni
gorodskih sten, oni razojdutsya otdohnut' po tavernam - vo  vsyakom  sluchae,
te iz nih, kto smozhet eto sebe pozvolit'.
     |verard othlebnul razvedennogo, prokisshego pojla i pomorshchilsya. S  ego
tochki zreniya, primerno do semnadcatogo stoletiya ot Rozhdestva Hristova lyudi
nichego ne ponimali v vine. Ne govorya uzhe o pive. Nu da ladno...
     - Govori, synok, - skazal on. - Tol'ko ne trat' zrya slov  i  vremeni,
nazyvaya menya siyaniem Vselennoj i predlagaya lech'  peredo  mnoj  nic,  chtoby
oblobyzat' mne nogi. CHem ty zanimalsya?
     Pum sglotnul ot volneniya, poezhilsya, naklonilsya vpered.
     - O, povelitel' moj, - nachal on, i golos u nego stal  tonkij,  kak  u
rebenka, - vash nedostojnyj sluga osmelilsya vzyat' na sebya  mnogoe.  Branite
menya, bejte menya, porite menya, koli pozhelaete, esli ya sovershil  prostupok.
No nikogda, umolyayu vas, nikogda ne dumajte, chto ya stremilsya  k  chemu-libo,
krome vashego  blagodenstviya.  Edinstvennoe  moe  zhelanie  -  sluzhit'  vam,
naskol'ko pozvolyayut  moi  skromnye  sposobnosti.  -  Pum  ne  uderzhalsya  i
uhmyl'nulsya. - Vy ved' tak horosho platite! - No k nemu  tut  zhe  vernulas'
rassuditel'nost'. - Vy  sil'nyj  chelovek  i  mogushchestvennyj  gospodin,  na
sluzhbe u kotorogo ya mog by  preuspet'.  No  dlya  etogo  ya  dolzhen  snachala
dokazat', chto dostoin ee.  Prinesti  vash  bagazh  i  provodit'  vas  v  dom
naslazhdenij mozhet lyuboj derevenskij bolvan. CHto zhe,  pomimo  etogo,  mozhet
sdelat' Pummairam, daby moj povelitel' pozhelal  ostavit'  ego  v  kachestve
slugi? CHto zhe trebuetsya moemu povelitelyu? CHem ya mog  by  emu  pomoch'?  Vam
ugodno, hozyain, vydavat' sebya za  nevezhestvennogo  chuzhestranca,  odnako  u
menya s samogo nachala vozniklo oshchushchenie, chto pod etoj maskoj kroetsya  nechto
inoe. Konechno, vy ne doverilis' by sluchajno vstretivshemusya  besprizorniku.
A ne znaya vashih namerenij, kak mog ya skazat', chem smogu byt' poleznym?
     "Da, - podumal |verard, - postoyannye zaboty o propitanii dolzhny  byli
vyrabotat' u nego dovol'no sil'nuyu intuiciyu, inache on by ne vyzhil".
     - Ladno, ya ne serzhus', - proiznes on myagko. - No skazhi  mne,  gde  ty
vse-taki propadal.
     Bol'shie svetlo-karie glaza Puma vstretilis' s ego glazami. On smotrel
na nego uverenno, pochti kak ravnyj na ravnogo.
     - YA pozvolil sebe  rassprosit'  o  moem  hozyaine  drugih.  O,  ya  byl
neizmenno ostorozhen, ni razu ne progovorilsya o svoih namereniyah  i  nikomu
ne pozvolil zapodozrit', naskol'ko vazhno to, chto on ili ona soobshchaet  mne.
Kak dokazatel'stvo - mozhet li moj  povelitel'  skazat',  chto  kto-to  stal
otnosit'sya k nemu bolee nastorozhenno?
     - M-m... net... ne bolee, chem mozhno bylo ozhidat'. S kem ty govoril?
     - Nu, dlya nachala,  s  prekrasnoj  Pleshti,  ili  Bo-ron-u-ven.  -  Pum
vskinul ruki.
     - Net, hozyain! Ona  ne  skazala  ni  odnogo  slova,  kotorogo  vy  ne
odobrili by. YA vsego lish' sledil za ee licom, ee dvizheniyami, kogda zadaval
opredelennye  voprosy.  Ne  bolee.  Vremya  ot  vremeni  ona   otkazyvalas'
otvechat', i eto mne tozhe koe o chem skazalo. Da, telo ee ne  umeet  hranit'
sekretov. No razve eto ee vina?
     - Net.
     "Kstati, ya ne udivilsya by, uznav, chto toj  noch'yu  ty  priotkryl  svoyu
dver' i podslushal nash razgovor. Hotya eto ne vazhno".
     - Tak ya uznal, chto vy ne iz... gelov, tak etot narod nazyvaetsya,  da?
Vprochem, eto  ne  bylo  neozhidannost'yu,  ya  uzhe  i  sam  dogadalsya.  YA  ne
somnevayus', chto v boyu moj hozyain strashen, no s  zhenshchinami  on  nezhen,  kak
mat' so svoim rebenkom. Razve eto pohozhe na poludikogo strannika?
     |verard grustno usmehnulsya. Tushe! [v vol'noj bor'be  -  prikosnovenie
lopatkami k polu, porazhenie] Emu i ran'she, na drugih  zadaniyah  dovodilos'
slyshat', chto on "nedostatochno grub",  no  nikto  eshche  ne  delal  iz  etogo
vyvodov.
     Obodrennyj ego molchaniem, Pum toroplivo prodolzhil:
     - YA ne stanu utomlyat' moego povelitelya  podrobnostyami.  Slugi  vsegda
nablyudayut za temi, kto  mogushchestven,  i  ne  proch'  pospletnichat'  o  nih.
Vozmozhno, ya slegka obmanul Sarai: poskol'ku ya sostoyu u  vas  v  usluzhenii,
ona ne prognala menya. Ne to chtoby ya sprosil ee pryamo v lob. |to bylo by  i
glupo, i bessmyslenno. YA vpolne udovletvorilsya tem, chto menya  napravili  v
dom Dzhantina-hamu, - oni tam do sih por obsuzhdayut vash vcherashnij  vizit.  I
takim vot obrazom ya poluchil predstavlenie o tom, chto ishchet moj  povelitel'.
- On gordo vypyatil grud'. - A  bol'she,  siyatel'nyj  hozyain,  vashemu  sluge
nichego i ne trebovalos'. YA pospeshil v gavan', proshelsya... I gotovo!
     Volnenie ohvatilo |verarda.
     - CHto ty nashel? - pochti zakrichal on.
     - CHto zhe, - gordo proiznes Pum, - kak ne  cheloveka,  kotoryj  perezhil
korablekrushenie i napadenie demonov?


     Na vid Gizgo bylo let sorok pyat';  nevysokij,  zhilistyj,  obvetrennoe
lico s bol'shim nosom svetilos' zhivost'yu. Za gody, provedennye na more,  on
iz matrosa  sdelalsya  rulevym  -  kvalificirovannaya  i  vysokooplachivaemaya
rabota. Za te zhe gody ego zakadychnym druz'yam do smerti nadoelo  slushat'  o
priklyuchivshejsya s nim udivitel'noj istorii, i bol'shinstvo iz  nih  schitali,
chto eto prosto ocherednaya nebylica.
     |verard po dostoinstvu ocenil  fantasticheskuyu  lovkost'  provedennogo
Pumom doznaniya, metodika  kotorogo  zaklyuchalas'  v  hozhdenii  po  pitejnym
zavedeniyam, gde on vyuzhival u  matrosov,  kto  kakie  bajki  rasskazyvaet.
Samomu emu nipochem ne  udalos'  by  etogo  sdelat':  matrosy  vryad  li  by
doverilis' chuzhestrancu, tem bolee carskomu gostyu. Kak  vse  zdravomyslyashchie
lyudi na protyazhenii dolgoj istorii chelovechestva, srednij  finikiec  schital,
chto ot pravitel'stva luchshe derzhat'sya podal'she.
     Im povezlo, chto v samyj  razgar  morehodnogo  sezona  Gizgo  okazalsya
doma. Vprochem, tot uzhe dostig  dostatochno  vysokogo  polozheniya  i  nakopil
nemalo  bogatstv,  chtoby  ne  ispytyvat'   bolee   sud'bu   v   dlitel'nyh
ekspediciyah, poroj trudnyh i opasnyh. Ego korabl'  hodil  teper'  lish'  do
Egipta i chasto stoyal na prikole v gavani.
     Otkinuvshis' na podushkah v odnoj iz komnat svoego uyutnogo zhilishcha -  azh
na pyatom etazhe redkogo po tem vremenam vysokogo kamennogo zdaniya, -  Gizgo
ohotno delilsya s gostyami  rasskazami  o  svoej  zhizni.  Vremya  ot  vremeni
poyavlyalis' dve ego zheny s napitkami i fruktami. Okno komnaty  vyhodilo  vo
dvor, gde mezhdu glinobitnymi stenami  viselo  na  verevkah  bel'e.  Odnako
vozduh byl svezh i chist. Solnce zaglyadyvalo v  okno,  igraya  blikami  sredi
mnogochislennyh suvenirov, chto Gizgo privez iz dal'nih stranstvij,  -  chego
tut tol'ko ne bylo: miniatyurnyj vavilonskij heruvimchik, flejta iz  Grecii,
fayansovyj gippopotam s beregov Nila, iberijskij amulet, bronzovyj kinzhal v
forme uzkogo lista  iz  severnyh  zemel'...  |verard  tozhe  sdelal  moryaku
podarok  -  uvesistyj  slitok   zolota,   i   tot   srazu   stal   namnogo
slovoohotlivee.
     - Da, - govoril Gizgo, - uzhasnoe bylo plavanie, eto uzh  tochno.  Vremya
goda parshivoe,  vot-vot  ravnodenstvie  nastupit,  a  tut  eshche  eti  samye
"sinimy" neizvestno otkuda vzyalis'. YA kak chuvstvoval, ne k dobru  eto.  No
my byli molody - vsya komanda, ot kapitana do poslednego matrosa - i reshili
zazimovat' na Kipre,  tam  vina  krepkie,  a  devushki  -  laskovye.  Nu  i
zaplatili nam eti "sinimy" neploho, da. Stol'ko metalla predlozhili, chto my
byli gotovy pokazat' kukish samoj smerti i spustit'sya v ad.  S  teh  por  ya
stal mudree, no ne skazhu, chto schastlivee, tak vot. YA vse eshche provoren,  no
chuvstvuyu, chto zuby moi istochilis', i pover'te, druz'ya  moi,  byt'  molodym
luchshe. - On sostroil znak dlya otvoda durnyh sil i dobavil:
     - Pogibshie v puchine morskoj, pust' vashi dushi pokoyatsya v mire. - Zatem
vzglyanul na Puma. - Znaesh', paren', odin iz nih byl zdorovo pohozh na tebya.
YA dazhe  ispugalsya,  kogda  tebya  uvidel.  Kak  zhe  ego  zvali...  Adiyaton,
kazhetsya... Da, vrode. Mozhet, eto tvoj ded?
     Pum pozhal plechami: kto znaet?
     - YA prines zhertvy za  nih,  da,  -  prodolzhil  Gizgo,  -  i  za  svoe
spasenie. Vsegda pomogaj svoim druz'yam i plati  dolgi,  i  togda  bogi  ne
ostavyat tebya v trudnuyu minutu. Menya vot spasli... Splavat' na Kipr - delo,
myagko govorya, neprostoe. Lager' ne razob'esh', vsyu noch' v otkrytom more - a
inogda i ne odnu, esli veter ploh. A v tot raz... v tot raz voobshche... Edva
zemlya skrylas' iz vidu, naletela burya, i hot' my i  vylili  na  volny  vse
maslo, nam eto malo pomoglo. Vesla na  vodu,  i  derzhat',  derzhat'  nos  k
volne! Ruki otryvayutsya, no nado gresti, eshche i eshche. Temno, kak u  svin'i  v
bryuhe, veter voet, dozhd' hleshchet, nas shvyryaet kak shchepku,  sol'  glaza  est,
guby potreskalis', bolyat diko... Nu kak tut gresti v lad, kogda za  vetrom
dazhe barabana ne slyshno?..
     No potom smotryu, na mostike stoit glavnyj etih "sinimov", plashch s nego
vetrom chut' ne sryvaet, a on lico  zaprokinul  i  smeetsya.  Predstavlyaete,
smeetsya! Ne znayu uzh, smelyj on takoj ili po gluposti ne ponimal,  v  kakoj
my opasnosti, a mozhet, prosto luchshe menya znal morskoe delo. Mnogo pozzhe, v
svete dobytyh s takim trudom znanij, ya ponyal, chto chutochku vezeniya -  i  my
by pobedili shtorm. Korabl' byl  dobrotnyj,  i  komanda  znala  svoe  delo.
Odnako bogi - ili demony - rasporyadilis' inache... Ni  s  togo  ni  s  sego
vdrug kak gromyhnet! I molniya takaya - ya chut' ne oslep. Veslo vyronil -  da
i ne ya odin. Kak-to eshche sumel pojmat' ego,  prezhde  chem  ono  vyskol'znulo
mezhdu uklyuchin. Navernoe, eto  i  spaslo  mne  zrenie,  potomu  chto,  kogda
sverknulo vo vtoroj raz, ya ne smotrel vverh... Da, nas  porazilo  molniej.
Dvazhdy. Groma ya vo vtoroj raz ne slyshal, no, mozhet byt', rev voln i  svist
vetra zaglushili ego. Kogda ko mne vernulos' nakonec zrenie, ya uvidel,  chto
machta u nas pylaet, kak fakel.
     Pereborki  polopalis',  i  korablyu  prihodil   konec.   YA   bukval'no
chuvstvoval - zadnicej chuvstvoval, - kak more razlamyvaet  nash  korabl'  na
chasti. Tol'ko v tot moment eto uzhe ne imelo  znacheniya.  Ibo  v  mercayushchem,
nerovnom svete ya zametil v nebe nad nami kakie-to shtuki,  pohozhie  na  von
togo krylatogo byka, tol'ko razmerom s  zhivogo.  I  svetilis'  oni,  budto
otlitye  iz  zheleza.  Verhom  na  nih  sideli  lyudi.  A  potom  eti  shtuki
ustremilis' vniz...
     I tut korabl' razvalilsya na kuski. YA okazalsya v vode, horosho eshche -  v
veslo vcepilsya. Dvoe moih tovarishchej barahtalis' ryadom, tozhe nashli kakie-to
oblomki i derzhalis' na plavu. No eti  bestii  eshche  ne  zakonchili.  S  neba
sorvalas' molniya i ugodila pryamo v bednogo Huruma-abi,  moego  priyatelya  s
detstva. Ego, dolzhno byt', ubilo srazu. Nu,  a  ya  nyrnul  poglubzhe  i  ne
vsplyval, poka dyhaniya hvatalo.
     Potom vse-taki vozduh konchilsya, i prishlos' vysunut'  nos  nad  vodoj;
krome menya, nikogo na poverhnosti ne bylo. Odnako staya etih drakonov - ili
kolesnic, ili ne znayu uzh chto eto takoe - po-prezhnemu nosilas' v vozduhe, i
mezhdu nimi bushevali molnii. YA nyrnul snova.
     Dumayu, oni vskore uleteli v tot zagrobnyj  mir,  otkuda  pribyli,  no
togda menya eto malo zabotilo, nado bylo kak-to spasat'sya. V konce koncov ya
dobralsya do berega. Sluchivsheesya kazalos' nereal'nym,  slovno  durnoj  son.
Vozmozhno, tak ono i bylo. Ne  znayu.  Znayu  tol'ko,  chto  vernulsya  s  togo
korablya ya odin. I slava Tanit, a, devochki? - Tyazhelye  vospominaniya  otnyud'
ne isportili Gizgo nastroeniya, i on ushchipnul za zad stoyavshuyu ryadom zhenu.
     Posledovali novye rasskazy - beseda dlilas'  eshche  chasa  dva.  Nakonec
|verard, edva sderzhivaya volnenie, sprosil:
     - Vy pomnite, kogda imenno eto sluchilos'? Skol'ko let nazad?
     - Nu konechno... konechno, pomnyu, - otvetil  Gizgo.  -  Rovno  dvadcat'
shest'. |to proizoshlo za pyatnadcat'  dnej  do  osennego  ravnodenstviya  ili
dostatochno blizko k etomu. - On mahnul rukoj. - Vy udivlyaetes',  otkuda  ya
znayu? CHto zh, moj  kalendar'  ne  menee  tochen,  chem  kalendar'  egipetskih
zhrecov. U nih on tochen, potomu chto kazhdyj god reka ih razlivaetsya, a zatem
opyat'  vozvrashchaetsya  v  svoi  berega.  I  tam  moryak,  kotoryj  zabudet  o
kalendare, vryad li prozhivet do starosti. Znaete li  vy,  chto  za  Stolbami
Melkarta more podnimaetsya i opadaet, kak Nil, tol'ko dvazhdy v den'? Bud'te
vnimatel'ny, esli vam sluchitsya popast' v eti mesta.  Hotya  na  samom  dele
po-nastoyashchemu uvazhat' kalendar' menya zastavil ne kto-nibud',  a  te  samye
"sinimy". YA kak raz prisluzhival kapitanu, kogda oni torgovalis' s  nim  ob
oplate, - tak vot oni tol'ko i govorili o tom, v kakoj  imenno  den'  nado
otplyt', - v obshchem, ugovarivali ego, ponimaete? YA togda slushal-slushal da i
reshil dlya sebya, chto, mozhet byt', v takoj tochnosti tozhe est'  smysl.  V  to
vremya ya ne umel eshche ni chitat', ni pisat', no nachal otmechat',  chto  za  god
sluchilos' neobychnogo, vse derzhal v pamyati, po poryadku, i, kogda nado,  mog
podschitat', skol'ko proshlo let. Tak, god  korablekrusheniya  shel  za  godom,
kogda ya plaval k beregam Krasnyh Skal, a  na  sleduyushchij  god  ya  podhvatil
"vavilonskuyu hvor'"...


     |verard i Pum vyshli na ulicu  i  dvinulis'  iz  kvartala  Sidonijskoj
gavani po ulice Kanatchikov, uzhe pritihshej i temnoj, ko dvorcu.
     - Moj povelitel' sobiraetsya s  silami,  ya  vizhu,  -  probormotal  Pum
spustya kakoe-to vremya.
     |verard rasseyanno kivnul. On byl slishkom zanyat bushuyushchimi, slovno  tot
gibel'nyj shtorm, myslyami.
     Plan Varagana kazalsya teper' yasnee. (|verard pochti uzhe ne somnevalsya,
chto zadumannoe zlodejstvo bylo delom ruk Mero  Varagana.)  Iz  neizvestnoj
tochki prostranstva-vremeni, gde nahodilos' ego ubezhishche, on  s  poludyuzhinoj
svoih soobshchnikov poyavilsya na temporollerah v  okrestnostyah  Usu,  dvadcat'
shest'  let  nazad.  Vysadiv  semeryh,  ostal'nye  chleny  bandy  nemedlenno
vernulis' obratno. Patrul' ne mog i nadeyat'sya zaderzhat' apparaty za  takoj
korotkij promezhutok vremeni, kol' skoro moment i  mesto  vysadki  ne  byli
tochno izvestny. Lyudi Varagana voshli v gorod peshkom  i  vskore  vterlis'  v
doverie k caryu Abibaalu.
     Odnako sdelali oni eto, po vsej vidimosti, uzhe posle vzryva v  hrame,
otpravki ul'timatuma i, byt'  mozhet,  pokusheniya  na  |verarda  -  to  est'
"posle" s tochki zreniya ih mirovyh linij, ih opyta. Najti takuyu mishen', kak
on, bylo, navernoe, netrudno  -  ravno  kak  i  snaryadit'  ubijcu.  Knigi,
napisannye uchenymi Tira, dostupny  vsem.  Vidimo,  pervonachal'naya  vyhodka
ubedila Varagana v osushchestvimosti vsego plana. Rassudiv,  chto  potrachennoe
vremya i  usiliya  budut  zdes'  opravdany,  on  reshil  razdobyt'  podrobnye
svedeniya o Tire - takie, kakie redko popadayut v  knigi,  -  s  tem,  chtoby
unichtozhenie etogo soobshchestva bylo polnym i okonchatel'nym.
     Kogda Varagan i ego prispeshniki sochli, chto izuchili uzhe vse,  chto,  po
ih  mneniyu,  trebovalos',  oni  pokinuli  Usu  obychnym  dlya  togo  vremeni
sposobom,   daby   ne   vozbudit'   v   narode   sluhi,   kotorye    mogli
rasprostranit'sya, sohranit'sya u  kogo-to  v  pamyati  i  so  vremenem  dat'
podskazku Patrulyu. Po  toj  zhe  prichine  (chtoby  o  nih  poskoree  zabyli)
prestupniki hoteli, chtoby ih schitali pogibshimi.
     CHem  i  ob座asnyaetsya  data  otplytiya,   na   kotoroj   oni   nastoyali:
razvedyvatel'nyj polet navernyaka vyyavil, chto v tot den' razrazitsya  shtorm.
CHleny bandy, kotorye dolzhny byli podobrat' ih,  razrushili  energeticheskimi
luchami korabl' i ubrali  svidetelej.  Gizgo  ostalsya  v  zhivyh  po  chistoj
sluchajnosti, inache oni zameli by sledy pochti polnost'yu. I to skazat':  bez
pomoshchi Sarai |verard skoree vsego nikogda i ne uznal by ob etih  "sinimah"
i ih "tragicheskoj konchine".
     Poskol'ku  vremya   demonstracionnoj   ataki   priblizhalos',   Varagan
"zaranee" poslal lyudej so svoej bazy sledit' za shtab-kvartiroj  Patrulya  v
Tire.  A  esli  udastsya  opoznat'  i  ustranit'  odnogo   ili   neskol'kih
agentov-operativnikov  -  redkih  i  cenimyh,  -  tem  luchshe!  Tem  bol'she
veroyatnost'  togo,  chto  ekzal'tacionisty  poluchat  zhelaemoe  -  bud'   to
transmutator  materii  ili  razrushenie   danellianskogo   budushchego.   (Dlya
Varagana,  dumal  |verard,  net  nikakoj  raznicy.)   I   to,   i   drugoe
udovletvorilo by ego zhazhdu vlasti i Schadenfreude  [radost',  ispytyvaemaya
ot neschastij drugih (nem.)].
     Odnako |verard napal na sled. Mozhno bylo spuskat' gonchih Patrulya...
     "Ili eshche rano?"
     On pozheval v zadumchivosti svoj kel'tskij us i ne k  mestu  podumal  o
tom, kak  budet  priyatno  sbrit'  etot  chertov  lishajnik,  kogda  operaciya
zavershitsya.
     "A zavershitsya li ona?"
     Prevzojti Varagana chislom, prevzojti  oruzhiem  vovse  ne  obyazatel'no
oznachalo pereigrat' ego. Plan on razrabotal dejstvitel'no genial'nyj.
     Problema zaklyuchalas' v tom, chto u finikijcev ne  bylo  ni  chasov,  ni
navigacionnyh instrumentov.  Gizgo  ne  mog  opredelit'  vremya  katastrofy
tochnee, chem on skazal - a eto plyus-minus neskol'ko dnej, - ravno kak i  ne
mog ukazat' tochnee mesto, gde  korabl'  postigla  beda.  Sledovatel'no,  i
|verard ne mog.
     Konechno, Patrul' sposoben ustanovit' datu, da  i  kurs  na  Kipr  byl
horosho  izvesten.  No  dlya  polucheniya  bolee  tochnyh  svedenij  neobhodimo
podderzhivat' nablyudenie za korablem s letatel'nogo apparata nepodaleku.  A
u vragov navernyaka imeyutsya pribory obnaruzheniya, kotorye predupredyat  ih  o
slezhke. I piloty, kotorye dolzhny budut  utopit'  sudno  i  zabrat'  gruppu
Varagana, uspeyut prigotovit'sya k boyu.  CHtoby  vypolnit'  svoyu  zadachu,  im
nuzhno vsego neskol'ko minut, a zatem oni snova ischeznut  bez  sleda.  Huzhe
togo, oni vpolne mogut otkazat'sya  ot  etoj  chasti  plana,  vyzhdat'  bolee
blagopriyatnogo momenta dlya vozvrashcheniya  svoej  razvedyvatel'noj  gruppy  -
ili, naoborot, sdelat' eto neskol'ko ran'she, naprimer, eshche do otplytiya.  I
v tom i v drugom sluchae Gizgo lishilsya by  teh  vospominanij,  kotorymi  on
sovsem nedavno podelilsya s  |verardom.  Sled,  obnaruzhennyj  patrul'nym  s
takim trudom, prosto perestal by sushchestvovat'.
     Vozmozhno,   posledstviya   takogo   paradoksa   dlya   istorii    budut
neznachitel'ny, no kto znaet?
     Po tem zhe prichinam - annulirovanie  ulik  i  vozmozhnye  vozmushcheniya  v
prostranstvenno-vremennom  kontinuume  -  Patrul'  ne  mog  upredit'  plan
Varagana. Naprimer, spikirovat' na korabl' i arestovat' ego passazhirov eshche
do togo, kak razrazitsya burya i poyavyatsya ekzal'tacionisty.
     "Pohozhe, chto nash edinstvennyj shans pobedit' - eto  ob座avit'sya  imenno
tam, gde budut nahodit'sya oni, prichem imenno v tom  promezhutke  vremeni  v
pyat' minut ili menee, kogda piloty primutsya za svoyu gryaznuyu rabotu. No kak
ih zasech', ne nastorozhiv?"
     - Mne kazhetsya, -  skazal  Pum,  -  chto  moj  povelitel'  gotovitsya  k
srazheniyu - k srazheniyu v strannom carstve, volshebniki kotorogo ego vragi.
     "Neuzheli ya nastol'ko prozrachen?"
     - Da, vozmozhno, - otvetil |verard. - No snachala  ya  hotel  by  horosho
voznagradit' tebya za vernuyu sluzhbu.
     Mal'chishka shvatil ego za rukav.
     - Povelitel', - vzmolilsya on, - pozvol'te vashemu sluge posledovat' za
vami.
     Izumlennyj, |verard ostanovilsya.
     - CHto?
     - YA ne hochu razluchat'sya s moim hozyainom! - voskliknul Pum. Na  glazah
u nego blesnuli slezy. - Uzh luchshe mne umeret' ryadom  s  nim  -  da,  pust'
demony nizvergnut menya v preispodnyuyu, - chem vozvratit'sya k toj  tarakan'ej
zhizni, iz kotoroj vy menya vytashchili. Skazhite tol'ko, chto ya dolzhen  sdelat'.
Vy zhe znaete, ya vse shvatyvayu na letu. YA nichego ne ispugayus'!  Vy  sdelali
menya muzhchinoj!
     "Ej-bogu, ya veryu, chto  na  sej  raz  ego  pyl  vpolne  iskrenen.  No,
konechno, ob etom ne mozhet byt' i rechi".
     "Ne mozhet?" |verard ostanovilsya, budto gromom porazhennyj.
     Mgnovenno ponyav ego somneniya, Pum zaprygal pered nim, smeyas' i  placha
odnovremenno.
     - Moj povelitel' sdelaet eto, moj povelitel' voz'met menya s soboj!
     "I mozhet byt', mozhet byt', posle togo kak vse zakonchitsya  -  esli  on
ostanetsya v zhivyh, - u nas poyavitsya dovol'no cennoe priobretenie".
     - |to ochen' opasno, -  medlenno  skazal  |verard.  -  Bolee  togo,  ya
predvizhu takie obstoyatel'stva,  chto  sposobny  obratit'  v  begstvo  samyh
stojkih voinov. A eshche ran'she tebe pridetsya priobresti znaniya,  kotorye  ne
dano postich' dazhe mudrecam etogo carstva.
     - Ispytajte menya, moj  povelitel',  -  otvetil  Pum.  On  vdrug  stal
sovershenno ser'ezen.
     - Ispytayu! Poshli! - |verard zashagal tak  bystro,  chto  Pumu  prishlos'
chut' ne bezhat' za nim.
     Podgotovka Puma zajmet neskol'ko dnej - pri uslovii, chto on voobshche  s
nej  spravitsya.  No  eto  ne  strashno.  V  lyubom  sluchae,  chtoby   sobrat'
neobhodimye svedeniya i organizovat' gruppu zahvata,  potrebuetsya  kakoe-to
vremya. I krome togo, eti dni emu skrasit Bronven. |verard  ne  mog  znat',
ostanetsya li v zhivyh sam. Tak pochemu by ne podarit' sebe i Bronven nemnogo
radosti?


     Kapitan Baalram zaupryamilsya.
     - Pochemu ya dolzhen brat' na korabl' vashego syna? -  sprosil  on.  -  U
menya i bez nego polnaya komanda,  vklyuchaya  dvuh  uchenikov.  K  tomu  zhe  on
malen'kij, toshchij, da eshche i v more nikogda ne byl.
     - On sil'nee, chem  kazhetsya,  -  otvetil  chelovek,  nazvavshijsya  otcom
Adiyatona. (Spustya chetvert' veka on budet imenovat'  sebya  Zakarbaalom.)  -
Vot uvidite, on smyshlenyj i staratel'nyj paren'. CHto zhe kasaetsya opyta, to
kazhdyj nachinaet s nulya, verno? Poslushajte, gospodin. YA ochen'  hochu,  chtoby
on stal torgovcem. I radi etogo... ya gotov budu shchedro otblagodarit' vas.
     - Nu chto zh. - Baalram ulybnulsya i razgladil svoyu borodu. - |to drugoe
delo. Skol'ko zhe vy predpolagali zaplatit' za obuchenie?
     Adiyaton (kotoromu spustya chetvert' veka uzhe ne  nuzhno  budet  skryvat'
svoe  nastoyashchee  imya),  vyglyadel  vpolne  bezzabotno.  Dusha  ego,  odnako,
trepetala, ibo on smotrel na cheloveka, kotoromu vskore suzhdeno umeret'.


     S toj tochki vysoko v nebe, gde zavis v ozhidanii otryad Patrulya,  shtorm
kazalsya issinya-chernoj gornoj cep'yu, osedlavshej severnyj gorizont.  Vo  vse
drugie storony tyanulas'  serebristo-sinyaya  glad'  morya  -  tol'ko  koe-gde
siyayushchuyu poverhnost' razryvali ostrova, a na vostoke vidnelas' temnaya liniya
sirijskogo poberezh'ya. Zakatnyj solnechnyj svet, kazalos', stol' zhe holoden,
kak i okruzhayushchaya |verarda sin'. V ushah pronzitel'no svistel veter.
     Kutayas' v parku, |verard  sidel  na  perednem  siden'e  temporollera.
Zadnee siden'e bylo pustym - kak pochti u poloviny iz  dvadcati  apparatov,
nahodivshihsya  ryadom  s  nim  v  vozduhe:  ih  piloty  rasschityvali  uvezti
arestovannyh. Na ostal'nye  mashiny,  s  moshchnymi  energeticheskimi  pushkami,
vozlagalas' rol' ognevoj  podderzhki  -  pod  skorlupoj  broni,  otrazhayushchej
poslednie luchi solnca, zhdal  svoego  chasa  smertonosnyj  ogon'.  "CHert!  -
podumal |verard. Tak i zamerznut' nedolgo. Skol'ko zhe  eshche  zhdat'?  Mozhet,
chto-to poshlo ne tak? Mozhet, Puma raskryli, ili  otkazalo  ego  snaryazhenie,
ili eshche chto sluchilos'?.."
     Prikreplennyj k rulevoj paneli priemnik  zapishchal  i  zamigal  krasnym
ogon'kom. |verard oblegchenno vydohnul - belyj par nemedlenno  razmetalo  i
razveyalo vetrom. Nesmotrya  na  mnogoletnij  opyt  podobnyh  operacij,  emu
prishlos' sdelat' nad soboj  usilie,  i  lish'  uspokoivshis',  on  otryvisto
skazal v mikrofon, prikreplennyj u gorla:
     - Signal poluchen. Stancii triangulyacii - doklad!
     Vrazheskaya banda, poyavivshis' nad bushuyushchimi volnami  gde-to  pod  nimi,
gotova byla prinyat'sya za svoyu d'yavol'skuyu  rabotu.  Pum  zapustil  ruku  v
odezhdu i nazhal knopku miniatyurnogo radioperedatchika.
     Radio.  |kzal'tacionisty   navernyaka   ne   ozhidayut   chego-to   stol'
primitivnogo. Vo vsyakom sluchae, |verard nadeyalsya...
     "Teper', Pum, tebe  nado  tol'ko  spryatat'sya  i  proderzhat'sya  sovsem
nemnogo".
     Ot volneniya u patrul'nogo perehvatilo gorlo. U  nego,  bez  somneniya,
byli synov'ya - v raznyh stranah i raznyh vremenah, - no sejchas on  bol'she,
chem kogda-libo, oshchushchal sebya otcom.
     Skvoz'  tresk  v  naushnikah  doneslis'  slova.   Posledovali   cifry.
Udalennye  na  sotnyu  mil'  pribory  opredelili   tochnoe   mestonahozhdenie
gibnushchego korablya.
     Na hronometre vysvetilos' vremya nachala operacii.
     - O'kej, - skazal |verard. -  Neobhodimo  vychislit'  prostranstvennye
koordinaty dlya kazhdoj mashiny soglasno nashemu planu. Gruppe zahvata ozhidat'
instrukcij!
     |to zanyalo eshche neskol'ko minut. |verard pochuvstvoval, kak  krepnet  v
nem uverennost' v uspehe. Ego podrazdelenie vstupilo v boj. V eti  sekundy
ono uzhe srazhalos' tam, vnizu. Da svershitsya  to,  chto  poveleli  norny!  [v
skandinavskoj mifologii bogini sud'by]
     Postupili dannye raschetov.
     - Vse gotovy? - sprosil on. - Vpered!
     |verard nastroil pribory upravleniya  i,  shchelknuv  tumblerom,  vklyuchil
dvigatel'. Temporoller mgnovenno  peremestilsya  vpered  v  prostranstve  i
nazad vo vremeni - k tomu momentu, kogda Pum podal signal.
     Veter neistovstvoval. Roller tryaslo i shvyryalo iz storony v storonu  v
sobstvennom antigravitacionnom  pole.  V  pyatidesyati  yardah  vnizu  reveli
chernye v okruzhayushchej t'me volny i vzmetalis' kloch'ya seroj peny  -  vse  eto
osveshchal gigantskij fakel, pylavshij chut' v storone ot rollera; rezkij veter
tol'ko  razduval  ogon',  ohvativshij  prosmolennuyu  machtu.  Korabl'  nachal
razvalivat'sya na kuski, i nad gasnushchimi v vode oblomkami  podnyalis'  kluby
para.
     |verard pril'nul k opticheskomu usilitelyu. Vidno stalo kak dnem, i  on
opredelil, chto  ego  lyudi  pribyli  tochno  v  zadannoe  mesto,  okruzhiv  s
poldyuzhiny vrazheskih apparatov so vseh storon.
     Odnako pomeshat' banditam nachat' bojnyu oni ne sumeli. Te obrushilis' na
korabl', edva uspeli materializovat'sya. Ne znaya zaranee, gde  tochno  budet
kazhdyj iz rollerov protivnika, no podozrevaya, chto vse oni chertovski horosho
vooruzheny, |verard prikazal svoej gruppe  materializovat'sya  na  nekotorom
rasstoyanii ot bandy  Varagana  i  ocenit'  situaciyu,  poka  ubijcy  ih  ne
zametili.
     No rasschityvat' oni mogli ot sily sekundy na dve.
     - V ataku! - zaoral |verard,  hot'  eto  bylo  izlishnim.  Ego  "kon'"
rinulsya vpered.
     Slepyashche-goluboj luch smerti  pronzil  temnotu.  Kakie  by  zigzagi  ni
vypisyvala v polete ego mashina, |verard kazhdyj  raz  chuvstvoval,  chto  luch
prohodit bukval'no v neskol'kih dyujmah ot nego, - po teplu, rezkomu zapahu
ozona, po tresku v vozduhe. Samih luchej on pochti ne videl:  zashchitnye  ochki
avtomaticheski zaderzhivali slishkom yarkij svet, inache on  dejstvitel'no  mog
oslepnut'.
     Sam |verard poka ne strelyal, hotya i derzhal blaster nagotove:  eto  ne
vhodilo v ego zadachu. Vse nebo zapolnilos' skreshchivayushchimisya  molniyami.  Oni
otrazhalis' v volnah, i kazalos', samo more gorit.
     Arestovat' vrazheskih pilotov  bylo  prakticheski  nevozmozhno.  Strelki
|verarda  poluchili  prikaz  unichtozhit'  ih  -  unichtozhit'  nemedlenno,  ne
dozhidayas', poka bandity pojmut,  chto  oni  v  men'shinstve,  i  skroyutsya  v
prostranstve-vremeni. Tem zhe patrul'nym, u kogo vtoroe siden'e  pustovalo,
bylo porucheno vzyat' v plen vragov, kotorye nahodilis'  na  bortu  korablya.
|verard ne rasschityval, chto ih  mozhno  budet  najti  u  oblomkov  korpusa,
kachayushchihsya na volnah, hotya na vsyakij  sluchaj  i  oblomki  patrul'nye  tozhe
sobiralis' proverit'. Skoree vsego banditov pridetsya vylavlivat'  v  vode.
|verard ne  somnevalsya,  chto  oni  prinyali  mery  predostorozhnosti  i  pod
halatami u nih spasatel'nye zhilety s ballonchikami szhatogo gaza.
     Pum na eto rasschityvat' ne mog. Kak  chlen  ekipazha,  on  vyglyadel  by
neestestvenno, bud' na nem chto-to eshche,  krome  nabedrennoj  povyazki.  A  v
povyazke mozhno bylo spryatat' lish' ego peredatchik - i nichego bolee. Vprochem,
|verard zaranee ubedilsya, chto tot umeet plavat'.
     No mnogie finikijskie moryaki ne umeli. |verard zametil odnogo iz nih,
uhvativshegosya za dosku obshivki. On pochti uzhe otpravilsya na pomoshch'. No net,
nel'zya! Baalram i ego matrosy utonuli - vse, krome Gizgo, da i  tot  vyzhil
ne sluchajno: esli by ne ataka Patrulya, bandity zametili by ego s vozduha i
ubili. K schast'yu, u nego hvatilo sil derzhat'sya za tyazheloe  dlinnoe  veslo,
poka ego ne vyneslo na bereg. CHto zhe kasaetsya ego tovarishchej  po  plavaniyu,
ego druzej - to vse oni pogibli, i rodnya oplakala ih - i budet  to  udelom
moreplavatelej  eshche  neskol'ko  tysyach   let...   a   vsled   za   nami   -
kosmoplavatelej, vremyaplavatelej... Po krajnej mere, oni otdali svoi zhizni
za to, chtoby zhil ih narod i besschetnye milliardy lyudej budushchego.
     Slaboe,  konechno,  uteshenie...  V   opticheskom   usilitele   |verarda
poyavilas' nad volnami eshche odna golova - chelovek  kachalsya  na  volnah,  kak
poplavok. Da, vrag. Nado brat'. On spustilsya nizhe. CHelovek posmotrel vverh
iz peny i haosa voln, i ego rot skrivilsya ot zloby.  Nad  vodoj  poyavilas'
ruka s energopistoletom. |verard  vystrelil  pervym.  Prostranstvo  rassek
tonkij luch. Krik protivnika zateryalsya  v  bezumii  buri,  a  ego  pistolet
kamnem  poshel  na  dno.  On  v  uzhase  ustavilsya  na  opalennuyu  plot'   i
obnazhivshuyusya kost' sobstvennogo zapyast'ya.
     Nikakogo sostradaniya k nemu |verard ne ispytyval. No  ot  nego  i  ne
trebovalos'  ubivat'.  ZHivye  plenniki  pod  bezboleznennym,   bezvrednym,
total'nym psihodoprosom mogli napravit'  Patrul'  k  tajnym  bazam  drugih
opasnyh zlodeev.
     |verard opustil svoj apparat pochti do samoj vody.  Dvigatel'  natuzhno
zagudel, uderzhivaya mashinu na  meste  vopreki  staraniyam  voln,  kotorye  s
grohotom bilis' v bok rollera, i  neistovo  zavyvayushchego,  ledyanogo  vetra.
Nogi  |verarda  plotno  szhali  ramu  apparata.  Naklonivshis',  on  shvatil
cheloveka v polubessoznatel'nom sostoyanii,  podnyal  ego  i  vtyanul  na  nos
rollera.
     "O'kej, teper' mozhno i vverh..."
     Delo sluchaya, konechno, - hotya radosti eto  ne  umalyalo  -  no  tak  uzh
vyshlo, chto imenno on, Mens  |verard,  okazalsya  agentom  Patrulya,  kotoryj
zaderzhal samogo Mero Varagana.


     Prezhde chem otpravit'sya v  budushchee,  otryad  reshil  najti  kakoe-nibud'
tihoe mesto i ocenit' obstanovku. Ih vybor pal na neobitaemyj  ostrovok  v
|gejskom more. Iz lazurnyh vod, golubizna kotoryh narushalas' lish'  bleskom
solnechnogo sveta i penoj, vzdymalis'  belye  skaly.  Nad  nimi  s  krikami
letali chajki. Mezhdu  valunov  probivalis'  kusty,  istochavshie  pod  luchami
solnca gustoj, rezkij aromat.  U  gorizonta  dvigalsya  parus.  Kak  znat',
mozhet, imenno na tom korable plyl Odissej...
     Na ostrove podveli itogi. Iz patrul'nyh nikto ne postradal,  esli  ne
schitat' neskol'kih ranenij. Rany obrabotali  zdes'  zhe,  no  v  dal'nejshem
ranenym, vidimo, predstoyalo lechenie v gospitale Patrulya. Oni sbili  chetyre
vrazheskie mashiny; tri skrylis', no teper' ih mozhno budet vysledit'.
     Banditov, chto nahodilis' na korable, vzyali vseh.
     I odin iz  patrul'nyh,  orientiruyas'  po  signalam  radioperedatchika,
vytashchil iz vody Pummairama.
     - Molodec, paren'! - voskliknul |verard i krepko ego obnyal.


     Oni sideli na skam'e v Egipetskoj gavani. Pri zhelanii eto mesto mozhno
bylo by nazvat' uedinennym - v tom smysle,  chto  okruzhayushchie  byli  slishkom
zanyaty, chtoby podslushivat'. Vprochem, na nih  obrashchali  vnimanie:  prazdnuya
pobedu, oni posetili mnozhestvo razvlekatel'nyh zavedenij, i |verard  kupil
im oboim halaty  luchshego  polotna  i  samogo  krasivogo  cveta  -  halaty,
dostojnye carej, kakovymi oni sebya i  oshchushchali.  Sam  |verard  otnosilsya  k
odezhde  bezrazlichno,  hotya,  konechno,  novoe  odeyanie  proizvedet  dolzhnoe
vpechatlenie vo dvorce, kogda emu pridetsya proshchat'sya s  Hiramom,  zato  Pum
byl v vostorge.
     Prichal oglashali privychnye zvuki - shlepan'e  bosyh  nog,  stuk  kopyt,
skrip koles, gromyhanie perekatyvaemyh bochek. Iz Ofira cherez Sinaj  prishel
gruzovoj korabl', i portovye rabochie prinyalis' za razgruzku tyukov s cennym
tovarom. Ot pota  ih  muskulistye  tela  blesteli  pod  yarkimi  solnechnymi
luchami. Moryaki raspolozhilis' na otdyh pod navesom  sosednej  taverny,  gde
pod zvuki flejty i barabana izvivalas' moloden'kaya tancovshchica.  Oni  pili,
igrali v kosti, smeyalis', hvastalis'  i  obmenivalis'  bajkami  o  dalekih
stranah. Torgovec s podnosom  rashvalival  zasaharennye  frukty.  Proehala
mimo gruzhenaya telezhka s  zapryazhennym  oslom.  ZHrec  Melkarta  v  roskoshnoj
mantii besedoval s asketichnogo vida chuzhestrancem, kotoryj sluzhil Osirisu.
     Nepodaleku prohazhivalis' dvoe ryzhevolosyh ahejcev  -  pohozhe,  chto-to
vysmatrivali. Dlinnoborodyj voin iz Ierusalima i telohranitel' priehavshego
v Tir filistimlyanskogo sanovnika obmenivalis' svirepymi vzglyadami,  odnako
spokojstvie  Hiramova  carstva  uderzhivalo  ih  ot  draki.  Za  chernokozhim
muzhchinoj v shkure  leoparda  i  strausinyh  per'yah  uvyazalas'  celaya  tolpa
finikijskih  mal'chishek.  Derzha  posoh  slovno  kop'e,  vazhno   prosledoval
assiriec. Spustya kakoe-to vremya, poshatyvayas', proshli v obnimku anatoliec i
belokuryj urozhenec Severa - pivo sdelalo ih  veselymi  i  dobrodushnymi.  V
vozduhe  pahlo  kraskami,  pometom,  dymom,  degtem,  sandalovym  derevom,
mirroj, pryanostyami i solenymi bryzgami.
     Kogda-nibud', spustya stoletiya, vse eto ischeznet, umret - kak  umiraet
vse. No prezhde - kakaya yarkaya, kipuchaya zdes'  budet  zhizn'!  Kakoe  bogatoe
nasledie ona ostavit!
     - Da, - skazal |verard, - ya ne hochu, chtoby ty slishkom uzh  vazhnichal...
- On usmehnulsya. - Hotya cenu ty sebe, pohozhe, znaesh', i ot  skromnosti  ne
umresh'... Vprochem, Pum, ty i v samom dele nastoyashchaya nahodka. Tak chto my ne
tol'ko spasli Tir, no eshche i tebya zapoluchili.
     Ispytyvaya  neprivychnoe  dlya  nego   volnenie,   yunosha   ustavilsya   v
prostranstvo pered soboj.
     - Vy uzhe govorili ob etom, povelitel', kogda uchili menya. O  tom,  chto
edva li kto v etoj epohe  sposoben  predstavit'  sebe  puteshestvie  skvoz'
vremya i chudesa zavtrashnego dnya. O tom, chto im ne pomogut  ob座asneniya:  oni
prosto smutyatsya ili ispugayutsya. - On pogladil pushok na podborodke. - Mozhet
byt', ya otlichayus' ot nih, potomu chto vsegda rasschityval  lish'  na  sebya  i
kazhdyj novyj den' smotrel na mir otkrytymi glazami. - Prosiyav, on dobavil:
- V takom sluchae ya voshvalyayu bogov, ili kto by oni ni byli, za to, chto oni
vzvalili na menya takuyu sud'bu. Ved' ona podgotovila menya k novoj  zhizni  s
moim hozyainom!
     - Nu, ne sovsem tak, - promolvil |verard.  -  My  s  toboj  ne  budem
vstrechat'sya chasto.
     - CHto? - voskliknul Pum. - Pochemu? Vash sluga provinilsya pered vami, o
moj povelitel'?
     - Nikoim obrazom. - |verard pohlopal  paren'ka  po  toshchemu  plechu.  -
Naoborot. No moya rabota svyazana s raz容zdami.  A  tebya  my  hotim  sdelat'
"lokal'nym agentom" - zdes', v tvoej  rodnoj  strane,  kotoruyu  ty  znaesh'
luchshe vsyakogo chuzhezemca. Ni ya, ni Haim i YAel' Zoraki nikogda ne izuchim Tir
luchshe tebya. Ne volnujsya. Rabota budet interesnaya, i ona potrebuet ot  tebya
vse, na chto ty sposoben.
     Pum vzdohnul. No ego lico tut zhe ozarila ulybka.
     - Nu chto zh, hozyain, eto podojdet! Po pravde  govorya,  ot  mysli,  chto
pridetsya vsegda zhit' sredi chuzhakov, mne bylo nemnogo ne po sebe. - Upavshim
golosom on dobavil: - Vy kogda-nibud' navestite menya?
     - Razumeetsya... Ili ty, esli zahochesh', smozhesh'  priehat'  ko  mne  vo
vremya otpuska na kakuyu-nibud' bazu otdyha v budushchem. Rabota  u  patrul'nyh
tyazhelaya i vremenami opasnaya, no i otdyhat' my umeem.
     |verard umolk, no vskore zagovoril snova:
     -  Konechno,  sperva  tebe  nuzhno   uchit'sya,   poluchit'   obrazovanie,
priobresti navyki, kotoryh u tebya net. Ty otpravish'sya v Akademiyu - v  inoe
mesto i inoe vremya. Tam ty provedesh' neskol'ko let, i eti  gody  ne  budut
dlya tebya legkimi - hotya ya uveren, chto tebe tam ponravitsya. I tol'ko  posle
etogo ty vernesh'sya v Tir - v etot zhe samyj god, da, v etot zhe  mesyac  -  i
pristupish' k vypolneniyu svoih obyazannostej.
     - YA stanu vzroslym?
     - Verno. V Akademii tebe dadut znaniya, a zaodno sdelayut  tebya  povyshe
rostom i poshire v plechah.  Ty  stanesh'  drugim  chelovekom,  no  eto  budet
netrudno ustroit'. Imya sgoditsya prezhnee: ono dostatochno  rasprostranennoe.
Moryak Pummairam, kotoryj neskol'ko  let  nazad  ushel  v  plavanie  prostym
matrosom, dobilsya uspeha v torgovle i zhelaet teper' kupit'  korabl',  daby
organizovat' svoe sobstvennoe delo. V glaza  tebe  osobenno  brosat'sya  ne
nuzhno: eto povredilo by nashim namereniyam. Prosto  zazhitochnyj  i  uvazhaemyj
poddannyj carya Hirama.
     Mal'chishka vsplesnul rukami.
     - Povelitel', vash sluga potryasen vashej shchedrost'yu.
     - Podozhdi-podozhdi, - otvetil |verard.  -  U  menya  est'  opredelennye
polnomochiya dejstvovat' v podobnyh sluchayah po sobstvennomu usmotreniyu, i  ya
nameren predprinyat' koe-chto v tvoih interesah. Dazhe kogda ty zavedesh' svoe
delo, tebya ne budut vosprinimat' vser'ez, poka ty ne  zhenish'sya.  A  posemu
tebe nuzhno vzyat' v zheny Sarai.
     Pum prostonal i v nedoumenii ustavilsya na patrul'nogo.
     |verard zasmeyalsya.
     - Ladno tebe! - skazal on. - Ona, konechno, ne krasavica, no  urodinoj
ee tozhe ne nazovesh'. My mnogim ej obyazany. Vernaya, umnaya, vseh  vo  dvorce
znaet, a eto tozhe polezno. Ona nikogda ne dogadaetsya, kto ty est' na samom
dele - prosto budet zhenoj kapitana Pummairama i mater'yu ego detej. A  esli
u nee i vozniknut kakie-to voprosy, ya uveren, u nee hvatit uma ne zadavat'
ih. - Strogim golosom on dobavil: - Ty budesh' dobr k nej. Slyshish'?
     -  |to...  nu,  eto...  -  Vzglyad  Puma  ostanovilsya  na  tancovshchice.
Finikijskie muzhchiny zhili po dvojnomu standartu, i uveselitel'nyh zavedenij
v Tire bylo predostatochno. - Da, gospodin.
     |verard hlopnul sobesednika po kolenu.
     - YA zhe tebya naskvoz' vizhu, synok. Mozhet stat'sya, tebe  ne  tak  uzh  i
zahochetsya razvlekat'sya na storone. CHto ty skazhesh', esli tvoej vtoroj zhenoj
stanet Bronven?
     Pum zardelsya ot radosti, i nablyudat' za nim bylo odno udovol'stvie.
     |verard poser'eznel.
     - Do ot容zda, - ob座asnil on, -  ya  nameren  sdelat'  Hiramu  podarok,
chto-nibud' neobychnoe, vrode bol'shogo zolotogo slitka. Bogatstva Patrulya ne
ogranicheny, i na podobnye traty u nas smotryat skvoz' pal'cy. Hiram, v svoyu
ochered', ne smozhet otkazat' mne v moej pros'be. YA poproshu  u  nego  rabynyu
Bronven i ee detej. Kogda oni budut moimi, ya oficial'no otpushchu ih na  volyu
i dam ej pridanoe. YA uzhe sprashival ee. Esli ona smozhet  byt'  svobodnoj  v
Tire, Bronven predpochla by ostat'sya zdes', a ne  vozvrashchat'sya  na  rodinu,
gde ej pridetsya delit' obmazannuyu glinoj lachugu s desyat'yu ili  pyatnadcat'yu
soplemennikami. No dlya etogo ej nuzhno najti sebe muzha, a detyam  -  otchima.
Kak naschet tebya?
     - YA... ya hotel by... no vot ona... - Pum zalilsya kraskoj.
     |verard kivnul.
     - YA obeshchal ej, chto najdu dostojnogo cheloveka.
     "Ponachalu ona rasstroilas', - vspomnilos' emu. - Odnako v etoj epohe,
kak i v bol'shinstve prochih, romantika pasuet  pered  praktichnost'yu.  Potom
Pumu, byt' mozhet, pridetsya trudno, poskol'ku sem'ya ego budet staret', v to
vremya kak on - lish' imitirovat' starost'. Odnako blagodarya stranstviyam  po
vremeni, on budet s nimi v techenie mnogih desyatiletij svoej  zhizni.  Da  i
vospitanie drugoe; amerikancy, pozhaluj, bolee chuvstvitel'ny.  Vidimo,  vse
budet horosho. ZHenshchiny, bez somneniya, podruzhatsya  i  obrazuyut  soyuz,  chtoby
spokojno pravit' domom kapitana Pummairama i zabotit'sya o nem samom".
     - V takom sluchae... o, moj  povelitel'!  -  Pum  vskochil  na  nogi  i
zaprygal ot radosti.
     - Spokojnee, spokojnee, - uhmyl'nulsya |verard.  -  Pomni,  po  tvoemu
kalendaryu projdut gody, prezhde chem ty zajmesh' svoj post. Nu, chego medlish'?
Begi k domu Zakarbaala i rasskazhi vse Zorakam. Oni budut gotovit'  tebya  k
Akademii.
     "CHto kasaetsya menya... nuzhno budet  provesti  eshche  neskol'ko  dnej  vo
dvorce, a zatem mozhno i k sebe, bez speshki,  s  dostoinstvom,  ne  vyzyvaya
nikakih somnenij ili  podozrenij.  Opyat'  zhe,  Bronven..."  -  on  grustno
vzdohnul, podumav o chem-to svoem.
     Puma ryadom s nim uzhe ne bylo. Mel'kali  pyatki,  razvevalsya  purpurnyj
halat - malen'kij postrel s pristani speshil navstrechu sud'be,  kotoruyu  on
dlya sebya eshche tol'ko sotvorit.







                     - O, gore otstupniku! - Golos,  mnoj  slyshannyj,  tak
                vozveshchal. - Dolya  tyazhka  nibelungov,  i  Odin  pogruzhen  v
                pechal'.
                                         Uil'yam Morris. "Sigurd Vol'sung".


                                  372 g.

     Vhodnaya dver' raspahnulas', i v zalu vorvalsya veter. Plamya  v  ochagah
vspyhnulo s novoj siloj; edkij dym, klubivshijsya pod kryshej, v kotoroj byli
prodelany otverstiya,  chtoby  on  vyhodil  naruzhu,  ustremilsya  vniz.  YArko
zasverkalo slozhennoe u dveri oruzhie: nakonechniki  kopij,  lezviya  toporov,
shishechki shchitov i rukoyatki klinkov zasiyali neozhidannym svetom. Muzhchiny,  chto
sideli za stolami, vdrug pritihli; zhenshchiny, podnosivshie im roga  s  pivom,
prinyalis' bespokojno ozirat'sya po storonam. V polumrake, carivshem v  zale,
kak budto ozhili reznye liki bogov na kolonnah, a vsled za odnorukim  otcom
Tivasom, Donarom i  Brat'yami-Konnikami  probudilis'  k  zhizni  izobrazheniya
zverej i slavnyh voinov, i slovno zashelesteli list'yami perepletennye vetvi
na derevyannyh stennyh panelyah. "Uh-hu", - shumno vzdohnul ledyanoj veter.
     Pokazalis' Hatavul'f i Solbern. Mezhdu nimi shagala ih mat' Ul'rika,  i
vzglyad ee byl ne menee svirepym, chem u ee synovej. Oni ostanovilis'  -  na
mgnovenie, no tem, kto  ozhidal  ih  slova,  etot  mig  kazalsya  neimoverno
dolgim. Potom Solbern zakryl dver', a Hatavul'f sdelal shag vpered i podnyal
pravuyu  ruku.  V  zale  ustanovilas'   tishina,   kotoruyu   narushalo   lish'
potreskivanie drov da uchashchennoe dyhanie lyudej. Pervym,  odnako,  zagovoril
Alavin. Vskochiv, on voskliknul:
     - My idem mstit'! - Golos ego sorvalsya:  ved'  Alavinu  minulo  vsego
tol'ko pyatnadcat' zim.
     Voin, sidevshij ryadom, potyanul mal'chika za rukav.
     - Sadis', - provorchal on, - i slushaj, chto skazhet vozhd'.
     Alavin poperhnulsya, pokrasnel - i podchinilsya.
     Hatavul'f krivo usmehnulsya. On prishel v  mir  na  devyat'  let  ran'she
svoego neterpelivogo edinokrovnogo brata i na chetyre goda operedil rodnogo
brata Solberna,  no  vyglyadel  kuda  starshe  -  vysokij,  shirokoplechij,  s
solomennogo cveta borodoj i pohodkoj kradushchegosya dikogo  kota.  On  pravil
soplemennikami vot uzhe pyat' let, so dnya smerti svoego otca  Tarasmunda,  a
potomu vozmuzhal duhom bystree rovesnikov. Nahodilis', pravda,  takie,  kto
uveryal, chto Hatavul'f besprekoslovno povinuetsya Ul'rike, no  vsyakomu,  kto
stavil pod somnenie ego muzhestvo, on predlagal poedinok, i  malo  komu  iz
protivnikov vozhdya udavalos' ujti s mesta shvatki na sobstvennyh nogah.
     - Da, - proiznes negromko Hatavul'f, no ego  uslyshali  dazhe  te,  kto
raspolagalsya v dal'nem konce zaly. - Nesite vino,  zhenshchiny.  Gulyajte,  moi
hrabrecy, lyubite zhen, gotov'te snaryazhenie.  Druz'ya,  predlozhivshie  pomoshch',
spasibo vam. Zavtra na rassvete my poskachem otomstit' ubijce moej sestry.
     - |rmanarihu, - probormotal Solbern. On byl nizhe Hatavul'fa rostom  i
volosy ego byli temnee; trud zemledel'ca  i  remeslennika  gorazdo  bol'she
privlekal ego, nezheli vojna ili ohota, odnako on slovno vyplyunul  to  imya,
chto sorvalos' s ego ust.
     Po zale probezhal ropot.  Smyatenie  sredi  zhenshchin:  odni  otshatnulis',
drugie kinulis' k svoim muzh'yam, brat'yam, otcam, vozlyublennym,  za  kotoryh
sobiralis' vyjti zamuzh. Te zhe -  kto  obradovalsya,  kto  pomrachnel.  Sredi
poslednih byl Liuderis, voin, osadivshij Alavina. On vstal na skam'yu, chtoby
vse videli  ego  -  korenastogo,  sedogo,  pokrytogo  shramami,  vernejshego
spodvizhnika Tarasmunda.
     - Ty vystupish' protiv korolya, kotoromu prines klyatvu?  -  sprosil  on
surovo.
     - Klyatva utratila silu, kogda |rmanarih prikazal zatoptat'  Svanhil'd
konyami, - otvetil Hatavul'f.
     - No on govorit, chto Randvar pokushalsya na ego zhizn'.
     - On nagovorit! - vmeshalas' Ul'rika, stanovyas'  tak,  chtoby  byt'  na
svetu. Ryzhie s prosed'yu kudri obramlyali ee lico, cherty  kotorogo  kazalis'
otmechennymi pechat'yu Vird [boginya sud'by u drevnih germancev]. SHeyu  Ul'riki
obvivalo yantarnoe ozherel'e iz severnyh zemel', plashch byl  podbit  roskoshnym
mehom, a na plat'e poshel vostochnyj shelk, - ved' ona byla docher'yu korolya  i
vdovoj Tarasmunda, rod kotorogo vel svoe nachalo ot bogov.
     Stisnuv kulaki, ona brosila Liuderisu i ostal'nym:
     - Net, ne iz pustoj prihoti zamyslil Randvar Ryzhij ubit'  |rmanariha!
Slishkom  dolgo  stradali  goty  pod  vlast'yu  etogo  psa.  Da,  ya  nazyvayu
|rmanariha psom, kotoryj nedostoin  zhizni!  Puskaj  on  vozvelichil  nas  i
razdvinul predely ot  Baltijskogo  morya  do  CHernogo,  puskaj.  To  -  ego
predely, a ne nashi, i oni otojdut s ego smert'yu. Vspomnite luchshe o podatyah
i poborah v kaznu, ob  obescheshchennyh  devushkah  i  zhenshchinah,  o  nepravedno
zahvachennyh zemlyah i obezdolennyh lyudyah, o zarublennyh i sozhzhennyh  zazhivo
za to tol'ko, chto osmelilis' protivorechit'  emu!  Vspomnite,  kak  on,  ne
sumev zapoluchit' sokrovishcha svoih plemyannikov,  ne  poshchadil  nikogo  iz  ih
semej, kak on povesil Randvara po navetu Sibiho Mannfritssona, etoj  zmei,
chto nasheptyvaet emu na uho! I sprosite sebya vot  o  chem:  esli  Randvar  i
vpryam' byl vragom |rmanariha, vragom,  kotorogo  predali,  prezhde  chem  on
uspel nanesti udar, - dazhe esli tak, za chto pogibla Svanhil'd? Za to,  chto
byla emu zhenoj? - Ul'rika perevela dyhanie. - No  eshche  ona  byla  nashej  s
Tarasmundom docher'yu, sestroj vashego vozhdya Hatavul'fa i ego brata Solberna.
Te,  ch'im  praroditelem  byl  Votan,   dolzhny   otpravit'   |rmanariha   v
preispodnyuyu, chtoby on tam prisluzhival Svanhil'd!
     - Ty poldnya soveshchalas' s synov'yami, gospozha, - progovoril Liuderis. -
Sdaetsya mne, oni pokorilis' tebe.
     Ladon' Hatavul'fa legla na rukoyat' mecha.
     - Priderzhi yazyk, - ryavknul vozhd'.
     - YA ne... - probormotal bylo Liuderis.
     - Krov' Svanhil'd Prekrasnoj zalila  zemlyu,  -  perebila  Ul'rika.  -
Prostitsya li nam, esli my ne smoem ee krov'yu ubijcy?
     - Tojringi, vam vedomo, chto rasprya mezhdu  korolem  i  nashim  plemenem
nachalas' mnogo let nazad, - podal golos Solbern.  -  Uslyshav  o  tom,  chto
sluchilos', vy pospeshili k nam. Razve ne tak?  Razve  ne  dumaete  vy,  chto
|rmanarih ispytyvaet nas? Esli my ostanemsya doma, esli Heorot primet  viru
[denezhnaya penya  za  ubijstvo],  kakuyu  sochtet  podhodyashchej  korol',  to  my
prosto-naprosto otdadim sebya emu na rasterzanie.
     Liuderis kivnul i otvetil, slozhiv ruki na grudi:
     - CHto zh, poka moya staraya golova sidit na plechah, my s moimi synov'yami
budem soprovozhdat' vas  povsyudu.  No  ne  oprometchivo  li  ty  postupaesh',
Hatavul'f? |rmanarih silen. Ne luchshe li vyzhdat',  podgotovit'sya,  prizvat'
na podmogu drugie plemena?
     Hatavul'f ulybnulsya - bolee veseloj, chem ran'she, ulybkoj.
     - My dumali ob etom, - skazal on, ne povyshaya golosa. - Promedlenie na
ruku korolyu. K tomu zhe nam vryad li udastsya sobrat' mnogochislennoe  vojsko.
Ne zabyvaj: vdol' bolot shnyryayut gunny, danniki ne hotyat  platit'  dan',  a
rimlyane navernyaka uvidyat v  vojne  gotov  drug  protiv  druga  vozmozhnost'
zavladet'  nashimi  zemlyami.  I  potom,  |rmanarih,  pohozhe  na  to,  skoro
obrushitsya na tojringov vsej svoej moshch'yu. Net, my  dolzhny  napast'  sejchas,
zastat' ego vrasploh, perebit' druzhinnikov - ih nemnogim bol'she nashego,  -
zarubit' korolya  i  sozvat'  veche,  chtoby  izbrat'  novogo,  spravedlivogo
pravitelya.
     Liuderis kivnul opyat'.
     - Ty vyslushal menya, ya  vyslushal  tebya.  Pora  zakanchivat'  razgovory.
Zavtra my poskachem vmeste. - On sel.
     - Moi synov'ya, - proiznesla Ul'rika, - byt' mozhet, najdut smert'. Vse
v vole Vird, toj, chto opredelyaet zhrebii bogov i lyudej. No po mne pust' oni
luchshe padut v boyu, chem preklonyat koleni pered ubijcej svoej sestry.  Togda
udacha vse ravno otvernetsya ot nih.
     YUnyj Alavin ne vyderzhal,  vskochil  na  skam'yu  i  vyhvatil  iz  nozhen
kinzhal.
     - My ne pogibnem! - voskliknul on. -  |rmanarih  umret,  a  Hatavul'f
stanet korolem ostgotov!
     Po zale prokatilsya, podobno morskoj volne, mnogogolosyj rev.
     Solbern napravilsya k Alavinu. Lyudi rasstupilis' pered  nim.  Pod  ego
sapogami hrusteli suhie stebli trostnika,  kotorymi  byl  ustlan  glinyanyj
pol.
     - Ty skazal "my"? - spravilsya on. - Net, ty eshche mal i  ne  pojdesh'  s
nami.
     Na shchekah Alavina zaalel rumyanec.
     - YA muzhchina i budu srazhat'sya za svoj rod!
     Ul'rika vzdrognula i vypryamilas'.
     - Za tvoj rod, pashchenok? - yazvitel'no sprosila ona.
     SHum stih. Voiny obespokoenno pereglyanulis'. Vozobnovlenie v takoj chas
staroj vrazhdy ne predveshchalo nichego horoshego.  Mat'  Alavina  |reliva  byla
nalozhnicej Tarasmunda i edinstvennoj zhenshchinoj, o kotoroj on  po-nastoyashchemu
zabotilsya. Vse deti, kotoryh ona prinesla Tarasmundu,  za  isklyucheniem  ih
pervenca, k vyashchej radosti Ul'riki umerli sovsem eshche malen'kimi. Kogda zhe i
sam vozhd' otpravilsya na tot svet, druz'ya |relivy  pospeshno  vydali  ee  za
zemlepashca, kotoryj zhil  na  znachitel'nom  udalenii  ot  Heorota.  Alavin,
vprochem, ostalsya pri Hatavul'fe, sochtya begstvo  nedostojnym  dlya  sebya,  i
vynuzhden byl snosit' pridirki i kolkosti Ul'riki.
     Ih vzglyady skrestilis' v dymnom polumrake.
     - Da, moj rod! Svanhil'd - moya sestra, - na poslednih  slovah  Alavin
zapnulsya i ot styda zakusil gubu.
     - Nu, nu, - Hatavul'f  snova  podnyal  ruku.  -  U  tebya  est'  pravo,
parenek, i ty molodec, chto otstaivaesh' ego. Ty poskachesh' zavtra s nami.
     On surovo posmotrel na Ul'riku. Ta krivo usmehnulas', no  promolchala.
Vse ponyali: ona nadeetsya na to, chto syn |relivy pogibnet v stolknovenii  s
druzhinnikami |rmanariha.
     Hatavul'f dvinulsya k tronu, chto stoyal posredi zaly.
     - Hvatit prepirat'sya!  -  vozglasil  on.  -  Veselites'!  Anslaug,  -
dobavil on, obrashchayas' k svoej zhene, - sadis' ryadom so mnoj,  i  my  vyp'em
kubok Vodana.
     Zatopali nogi, zastuchali po derevu kulaki, zasverkali, tochno  fakely,
nozhi. ZHenshchiny krichali zaodno s muzhchinami:
     - Slava! Slava! Slava!
     Vhodnaya dver' raspahnulas'.
     Priblizhalas' osen', poetomu sumerki nastupali dostatochno rano,  i  za
spinoj togo, kto voznik na  poroge,  bylo  temnym-temno.  Veter,  igravshij
poloj sinego plashcha, chto nabroshen byl na plechi pozdnego  gostya,  shvyrnul  v
zalu ohapku suhih list'ev i s voem pronessya vdol' sten. Lyudi obernulis'  k
dveri - i zataili dyhanie, a te, kto sidel, pospeshno vstali. K nim  prishel
Skitalec. On vozvyshalsya nado vsemi i derzhal svoe  kop'e  tak,  slovno  ono
sluzhilo emu posohom, a ne oruzhiem. SHlyapa s shirokimi  polyami  zatenyala  ego
lico, no ne mogla skryt' ni sedin, ni bleska glaz. Malo kto iz sobravshihsya
v Heorote videl ego ran'she voochiyu, no kazhdyj srazu zhe priznal v nem  glavu
roda, otpryski kotorogo byli vozhdyami tojringov.
     Pervoj ot izumleniya opravilas' Ul'rika.
     - Privet tebe, Skitalec,  -  skazala  ona.  -  Ty  pochtil  nas  svoim
prisutstviem. Usazhivajsya na tron, a ya prinesu tebe rog s vinom.
     - Net, - vozrazil Solbern, - rimskij kubok, luchshij iz teh, kotorye  u
nas est'.
     Hatavul'f, raspraviv plechi, podoshel k Praotcu.
     - Tebe vedomo budushchee, - progovoril on. - Kakie vesti ty nam prines?
     - Takie, - otozvalsya Skitalec. Golos ego zvuchal nizko i zychno;  slova
on vygovarival inache, nezheli yuzhnye goty i vse  te,  s  kem  im  dovodilos'
stalkivat'sya. Lyudi dumali, chto rodnym yazykom  Skital'ca  byl  yazyk  bogov.
|tim vecherom v ego  golose  slyshalas'  pechal'.  -  Hatavul'fu  i  Solbernu
suzhdeno otomstit' za sestru, i tut nichego ne izmenish'. Takova  volya  Vird.
No Alavin ne dolzhen idti s vami.
     YUnosha otshatnulsya, poblednel, iz gorla ego vyrvalsya zvuk,  pohozhij  na
rydanie.
     Skitalec otyskal ego vzglyadom.
     - Tak nuzhno, Alavin, - promolvil on. - Ne gnevajsya  na  menya,  no  ty
muzhchina poka tol'ko napolovinu i smert' tvoya budet bespoleznoj. Pomni, vse
muzhchiny kogda-to byli yuncami. K tomu zhe tebe prednaznachen inoj udel,  kuda
bolee tyazhkij, chem mest': ty budesh'  zabotit'sya  o  blagopoluchii  teh,  kto
proishodit ot materi tvoego otca, Jorit, - ne drognul li ego golos? - i ot
menya. Terpi, Alavin. Skoro tvoya sud'ba ispolnitsya.
     - My... sdelaem vse... chto  ty  prikazhesh',  gospodin,  -  probormotal
Hatavul'f, poperhnuvshis' vinom iz kubka. - No chto  zhdet  nas...  teh,  kto
poskachet na |rmanariha?
     Skitalec dolgo glyadel na nego v tishine, kotoraya  vocarilas'  v  zale,
potom otvetil:
     - Ved' ty ne hochesh' etogo znat'. Bud' to  radost'  ili  gore,  ty  ne
hochesh' etogo znat'.
     Alavin opustilsya na skam'yu, obhvativ golovu rukami.
     - Proshchajte, - Skitalec zakutalsya  v  plashch,  vzmahnul  kop'em.  Gromko
hlopnula dver'. On ischez.



                                  1935 g.

     YA mchalsya na temporollere cherez  prostranstvenno-vremennoj  kontinuum,
reshiv pereodet'sya pozdnee. Pribyv na  bazu  Patrulya,  zamaskirovannuyu  pod
sklad, ya sbrosil s sebya vse to, chto  nosili  v  bassejne  Dnepra  v  konce
chetvertogo veka nashej ery, i oblachilsya v  odezhdu,  kotoraya  podhodila  dlya
Soedinennyh SHtatov serediny dvadcatogo stoletiya.
     I togda, i teper' muzhchinam polagalis' rubashki i bryuki, a  zhenshchinam  -
plat'ya. Na etom shodstvo  zakanchivalos'.  Nesmotrya  na  grubuyu  tkan',  iz
kotoroj byl sshit naryad gotov, on nravilsya mne bol'she sovremennogo  pidzhaka
s galstukom. YA polozhil gotskij kostyum v bagazhnik svoego rollera i tuda  zhe
sunul raznoobraznye prisposobleniya, vrode malen'kogo ustrojstva, s pomoshch'yu
kotorogo  mog  slyshat',  nahodyas'  snaruzhi,  razgovory  vo  dvorce   vozhdya
tojringov v Heorote. Kop'e v bagazhnik ne vlezalo, poetomu ya prikrepil  ego
k bortu mashiny. Do teh por poka ya ne otpravlyus' vo vremya, gde pol'zovalis'
podobnym oruzhiem, ono mne ne ponadobitsya.
     Dezhurnomu  oficeru  bylo,  dolzhno  byt',  dvadcat'  s  nebol'shim;  po
nyneshnim merkam, on edva vyshel iz podrostkovogo vozrasta, hotya  vo  mnogih
drugih epohah davno by uzhe byl semejnym chelovekom. Sudya po  vyrazheniyu  ego
lica, ya vnushal emu blagogovejnyj trepet. On, po-vidimomu, ne  dogadyvalsya,
chto ya, formal'no prinadlezha k Patrulyu Vremeni, ne imeyu nikakogo  otnosheniya
k geroicheskim deyaniyam vrode prokladki  prostranstvenno-vremennyh  trass  i
vyzvoleniya popavshih  v  bedu  puteshestvennikov.  Na  dele  ya  byl  prostym
uchenym-gumanitariem. Pravda, ya mog peremeshchat'sya vo vremeni po sobstvennomu
zhelaniyu, chego yunomu oficeru ne bylo polozheno po dolzhnosti.
     Kogda ya ochutilsya v kabinete, kotoryj oficial'no zanimal predstavitel'
nekoj  stroitel'noj  kompanii  -  nashego  placdarma   v   etom   vremennom
promezhutke, - oficer brosil na menya vnimatel'nyj vzglyad.
     - Dobro pozhalovat' domoj, mister Farness, - skazal on. - Pohozhe,  vam
prishlos' nesladko, da?
     - Pochemu vy tak reshili? - mashinal'no otozvalsya ya.
     - U vas takoj vid, ser. I pohodka.
     - So mnoj nichego ne sluchilos', - oborval ego  ya,  ne  zhelaya  delit'sya
svoimi chuvstvami ni s kem, krome Lori, da i s nej otnyud' ne srazu.  Zakryv
za soboj dver' kabineta, ya proshel cherez holl i okazalsya na ulice.
     Zdes' tozhe stoyala osen'. Den' vydalsya iz chisla teh svezhih  i  chistyh,
kotorymi slavilsya  N'yu-Jork  do  togo,  kak  ego  naselenie  nachalo  burno
razrastat'sya. Tak sovpalo, chto ya ochutilsya  v  proshlom  za  god  do  svoego
rozhdeniya.  Zdaniya  iz  stekla  i  betona  voznosilis'  pod  samye  nebesa,
golubiznu kotoryh slegka  narushali  belye  pyatnyshki  oblakov,  podgonyaemyh
veterkom, ne zamedlivshim odarit' menya holodnym poceluem. Avtomobilej  bylo
ne slishkom mnogo, i donosivshijsya otkuda-to aromat zharenyh  kashtanov  pochti
nachisto zaglushal zapah vyhlopnyh gazov. Vyjdya na Pyatuyu avenyu, ya napravilsya
po nej vverh, mimo porazhayushchih  izobiliem  tovarov  magazinnyh  vitrin,  za
steklami kotoryh delali pokupki prekrasnejshie v mire zhenshchiny i  bogachi  so
vseh koncov sveta.
     YA nadeyalsya,  chto,  projdyas'  peshkom  do  doma,  sumeyu  izbavit'sya  ot
terzavshej menya pechali. Gorod ne tol'ko vozbuzhdaet, on  mozhet  i  iscelyat',
verno? My s Lori nesprosta vybrali mestom svoego obitaniya  N'yu-Jork,  hotya
mogli poselit'sya gde i kogda ugodno, bud' to v proshlom ili v budushchem.
     Pozhaluj, ya preuvelichivayu. Podobno  bol'shinstvu  supruzheskih  par,  my
hoteli zhit' v dostatochno privychnyh usloviyah, chtoby nam ne prishlos' uchit'sya
vsemu zanovo i postoyanno derzhat'sya nastorozhe. Tridcatye  gody  -  chudesnoe
vremechko, esli ty belyj amerikanec i u tebya vse v poryadke so  zdorov'em  i
den'gami. CHto kasaetsya  otsutstviya  udobstv,  naprimer  kondicionera,  ego
mozhno bylo ustanovit' bez osobogo truda, razumeetsya ne  vklyuchaya,  kogda  u
vas  v  gostyah  lyudi,  kotorym  do  konca  zhizni  ne  suzhdeno   uznat'   o
sushchestvovanii puteshestvennikov vo vremeni.  Pravda,  u  vlasti  nahodilas'
shajka Ruzvel'ta, no do prevrashcheniya respubliki v korporativnoe  gosudarstvo
bylo rukoj podat', k tomu zhe ono nikoim obrazom ne vliyalo na nashu  s  Lori
zhizn'; raspad zhe etogo obshchestva stanet yavnym i neobratimym tol'ko, po moim
podschetam, k vyboram 1964 goda.
     Na Blizhnem Vostoke, gde, kstati, sejchas vynashivaet menya moya  matushka,
my vynuzhdeny byli by dejstvovat' chrezvychajno osmotritel'no. N'yu-jorkcy zhe,
kak pravilo, byli lyud'mi terpimymi ili po krajnej mere nelyubopytnymi.
     Moya okladistaya boroda i volosy do plech, kotorye ya,  buduchi  na  baze,
zaplel v kosichku, ne privlekli vseobshchego vnimaniya; lish' kakie-to mal'chishki
zakrichali  mne  vsled:  "Boroda!"  Dlya  hozyaina  doma,  sosedej  i  prochih
sovremennikov  my  -   ostavivshij   prepodavatel'skuyu   rabotu   professor
germanskoj  filologii  i  ego   supruga,   lyudi   s   nekotorymi,   vpolne
prostitel'nymi strannostyami. I my ne lgali - to est' lgali, no ne vo vsem.
     Vot  pochemu  peshaya  progulka  dolzhna  byla  uspokoit'  menya,   pomoch'
vosstanovit' perspektivu, kontakt s  real'nost'yu,  kakovoj  sleduet  imet'
agentu Patrulya, esli on ne hochet sojti s uma. Zamechanie,  kotoroe  obronil
Paskal', verno dlya vsego chelovechestva na protyazhenii vsej ego istorii. "Kak
byli vesely pervye akty, poslednij vsegda  tragichen.  Tvoj  grob  zasypayut
zemlej, i otnyne dlya tebya vse koncheno". Nam neobhodimo svyknut'sya  s  etoj
mysl'yu, vpitat' ee v sebya, szhit'sya s nej. Da chto tam govorit': moi goty  v
celom otdelalis' kuda legche, chem, skazhem, milliony  evropejskih  evreev  i
cygan v gody vtoroj mirovoj, spustya desyat' let, ili milliony russkih v eti
samye tridcatye.
     Nu i chto? Oni - moi goty. Ih prizraki vnezapno okruzhili menya, i ulica
so zdaniyami, avtomobilyami i lyud'mi iz ploti i krovi prevratilas'  vdrug  v
nelepyj, napolovinu pozabytyj son.
     YA uskoril shag, toropyas' v ubezhishche, kotoroe prigotovila dlya menya Lori.
     My  s  nej  zhili  v  ogromnoj  kvartire,  okna  kotoroj  vyhodili  na
Central'nyj park, gde my gulyali teplymi nochami. Nash  privratnik  otlichalsya
moguchim teloslozheniem i ne nosil oruzhiya, polagayas' celikom na  silu  svoih
myshc. YA nenamerenno obidel ego, edva otvetiv na druzheskoe  privetstvie,  i
osoznal eto uzhe v lifte. Mne ostavalos'  tol'ko  sozhalet',  ibo  pryzhok  v
proshloe i vnesenie v nego izmenenij narushili by Glavnuyu Direktivu Patrulya.
Ne to chtoby takaya  meloch'  mogla  ugrozhat'  kontinuumu:  on  dovol'no-taki
elastichen, a  posledstviya  peremen  bystro  stirayutsya.  Kstati,  voznikaet
ves'ma interesnaya metafizicheskaya  zadachka:  naskol'ko  puteshestvenniki  vo
vremeni otkryvayut proshloe i naskol'ko sozdayut ego?
     Kot SHredingera [rech' idet  ob  obraznom  vyrazhenii  idei  o  volnovoj
prirody materii avstrijskogo fizika |.SHredingera]  obosnovalsya  v  istorii
nichut' ne huzhe, chem v svoem yashchike. Odnako  patrul'  sushchestvuet  dlya  togo,
chtoby obespechivat' bezopasnost' temporal'nyh peremeshchenij  i  nepreryvnost'
toj  cepochki  sobytij,  kotoraya  privedet  v  konce  koncov  k   poyavleniyu
civilizacii danellian, sozdavshih Patrul' Vremeni.
     Stoya v lifte,  ya  razmyshlyal  na  privychnye  temy,  i  prizraki  gotov
otodvinulis', sdelalis' menee nazojlivymi. No kogda ya vyshel iz lifta,  oni
posledovali za mnoj.
     V zagromozhdennoj knigami  gostinoj  stoyal  zapah  skipidara.  Lori  v
tridcatye gody sumela zavoevat' sebe izvestnost' kak hudozhnica:  ona  ved'
eshche ne byla toj zamorochennoj professorskoj zhenoj, kotoroj stanet  pozdnee;
vernee, naoborot. Predlozhenie rabotat' v Patrule ona otklonila, poskol'ku,
iz-za  fizicheskoj   slabosti,   ne   mogla   rasschityvat'   na   dolzhnost'
agenta-operativnika, a rutinnyj trud klerka ili sekretarya ee sovershenno ne
interesoval. Priznayus', otpuska my obychno provodili  v,  myagko  vyrazhayas',
ekzoticheskih epohah.
     Uslyshav moi shagi, Lori vybezhala iz studii mne navstrechu. YA uvidel  ee
i nemnogo priobodrilsya. V  zalyapannom  kraskoj  halate,  s  ubrannymi  pod
platok  kashtanovymi  volosami,  ona  ostavalas'  po-prezhnemu  strojnoj   i
privlekatel'noj.  Lish'  priglyadevshis',  mozhno  bylo  zametit'  morshchinki  v
ugolkah ee zelenyh glaz.
     Nashi n'yu-jorkskie znakomye zavidovali mne: mol, malo togo chto zhena  u
nego simpatichnaya, tak ona vdobavok kuda molozhe, chem on! V dejstvitel'nosti
zhe raznica mezhdu nami sostavlyala  vsego  shest'  let.  Menya  zaverbovali  v
Patrul', kogda mne perevalilo za sorok i v volosah uzhe nachala  probivat'sya
sedina, a Lori togda nahodilas' pochti v rascvete svoej krasoty.
     Obrabotka, kotoroj nas podvergali v Patrule, predotvrashchala  starenie,
no ne mogla, k sozhaleniyu, vernut' molodost'.
     Krome togo, bol'shuyu chast' svoej zhizni Lori provela v obychnom vremeni,
gde minuta ravnyaetsya shestidesyati  sekundam.  A  ya,  buduchi  operativnikom,
prozhival dni, nedeli i dazhe mesyacy za to vremya, kotoroe prohodilo s  utra,
kogda my s nej rasstavalis', do obeda, - vremya, v kotoroe  ona  zanimalas'
sobstvennymi delami, pol'zuyas' tem, chto ya ne meshayus' pod nogami. V obshchem i
celom moj vozrast priblizhalsya k sotne let.
     Poroj ya chuvstvoval sebya - i vyglyadel - na dobruyu tysyachu.
     - Privet, Karl! - Ee guby pril'nuli k  moim.  YA  prizhal  ee  k  sebe.
"Zapachkayu kraskoj pidzhak? Nu i chert s nim!" Lori otstranilas', vzyala  menya
za ruki i pristal'no poglyadela v lico.
     - Puteshestvie dalos' tebe nelegko, - prosheptala ona.
     - YA znal, chto tak ono i budet, - otvetil ya ustalo.
     - No ne podozreval, naskol'ko... Ty dolgo tam probyl?
     - Net. Podozhdi chut'-chut', i  ya  rasskazhu  tebe  vse  v  podrobnostyah.
CHestno govorya, mne povezlo. YA popal v nuzhnuyu tochku, sdelal,  chto  ot  menya
trebovalos', i ushel.  Neskol'ko  chasov  skrytogo  nablyudeniya,  para  minut
dejstviya - i vse.
     - I pravda, povezlo. A vozvrashchat'sya tebe skoro?
     - V tu epohu? Da, dostatochno skoro. No ya zaderzhus' zdes' - peredohnu,
osmyslyu to, chto dolzhno proizojti... Ty poterpish' menya nedel'ku-druguyu?
     - Milyj, - ona obnyala menya.
     - YA dolzhen budu privesti v poryadok moi zapisi, - progovoril ya  ej  na
ushko,  -  no  vecherami  my  smozhem  hodit'  v  gosti,  v  teatry,  slovom,
razvlekat'sya vdvoem.
     -  Horosho  by,  u  tebya  poluchilos'.  Obeshchaj  mne,  chto   ne   budesh'
pritvoryat'sya radi menya.
     - Vse obrazuetsya, - uveril ya ee. - YA  budu  vypolnyat'  svoe  zadanie,
poputno zapisyvaya predaniya i pesni, kotorye oni  sochinyayut.  Prosto...  Mne
nuzhno prinorovit'sya.
     - A nuzhno li?
     - Neobhodimo. I vovse ne s tochki zreniya uchenogo, net, delo ne v etom.
Oni - moi podopechnye. Ponimaesh'?
     Lori molcha prizhalas' ko mne. Ona ponimala.
     CHego ona ne znala, podumal ya s gorech'yu, i chego,  esli  Gospod'  budet
milostiv ko mne, ne uznaet nikogda, tak eto togo, pochemu  ya  bukval'no  ne
spuskayu glaz so  svoih  potomkov.  Lori  ne  revnovala.  Ona  ni  razu  ne
popreknula menya moimi otnosheniyami s Jorit. Kak-to my razgovorilis', i  ona
so smehom zayavila, chto sovsem ne v obide, zato mne moya intrizhka  pozvolyala
zanyat' v obshchestve, kotoroe ya izuchayu, polozhenie,  poistine  unikal'noe  dlya
moej professii. Ona uspokaivala menya i dazhe uteshala, kak mogla.
     No ya ne sumel zastavit' sebya otkryt'sya ej v tom, chto Jorit  byla  dlya
menya ne tol'ko drugom, kotoryj po chistoj sluchajnosti okazalsya zhenshchinoj.  YA
ne smel priznat'sya Lori v tom, chto lyubil tu,  kotoraya  obratilas'  v  prah
shestnadcat' stoletij tomu nazad, nichut' ne men'she, chem ee,  chto  lyublyu  do
sih por i budu, pozhaluj, lyubit' do konca svoih dnej.



                                  300 g.

     Dom Vinnitara Grozy Zubrov stoyal na obryvistom beregu reki Visly.
     Hozyajstvo u nego bylo bol'shoe: shest' ili sem'  zhilyh  domov,  ambary,
sarai, kuhnya, kuznica, pivovarnya, mnozhestvo masterskih.  Predki  Vinnitara
poselilis' zdes' v nezapamyatnye vremena, i rod ego pol'zovalsya u tojringov
pochetom i uvazheniem. K zapadu tyanulis' luga i polya. Zemli zhe  na  vostoke,
za rekoj, poka ostavalis'  dikimi,  hotya  po  mere  togo,  kak  vozrastala
chislennost' plemeni, lyudi vse chashche poglyadyvali v tu storonu.
     Oni, naverno, izveli by les na vostochnom beregu pod koren',  esli  by
ne strannoe bespokojstvo, kotoroe gnalo ih proch' iz rodnyh mest.  To  byla
pora volnenij i  hlopot.  Stychki  mezhdu  pereselyavshimisya  plemenami  stali
vpolne obychnym delom. Izdaleka prishla vest', chto rimlyane tozhe  ssoryatsya  i
podymayutsya drug na druga, ne zamechaya togo, chto imperiya, kotoruyu vozdvigali
ih otcy, rushitsya. Severyane v bol'shinstve  svoem  vyzhidali,  lish'  nemnogie
otvazhivalis' sovershat' nabegi na imperskie rubezhi. Odnako  yuzhnye  zemli  u
predelov imperii - bogatye, teplye, bezzashchitnye - manili k sebe  gotov,  i
oni gotovy byli otkliknut'sya na etot zov.
     Vinnitar ne speshil kuda-libo perebirat'sya. Iz-za etogo emu chut' li ne
kruglyj god prihodilos' srazhat'sya - v osnovnom s  vandalami,  poroyu  zhe  s
otryadami gotov - grojtungov i tajfalov. Synov'ya ego, podrastaya i stanovyas'
muzhchinami, pokidali otchij krov.
     Tak obstoyali dela, kogda poyavilsya Karl.
     On prishel po zime, kogda  na  hutorah  rady  lyubomu  gostyu,  ibo  ego
poyavlenie narushaet  tyaguchee  odnoobrazie  zhizni.  Sperva  ego  prinyali  za
razbojnika, potomu chto on byl odin i  shel  peshkom,  no  vse  ravno  reshili
otvesti k vozhdyu.
     Karl legko shagal po zasnezhennoj doroge, opirayas' na svoe  kop'e.  Ego
sinij plashch byl edinstvennym yarkim pyatnom na  fone  belesyh  polej,  chernyh
derev'ev i serogo neba. Sobaki zarychali  i  zalayali  na  nego,  no  on  ne
ispugalsya; pozdnee vyyasnilos', chto  teh,  kto  napadet  na  nego,  ozhidaet
smert'. Voiny otozvali  sobak  i  privetstvovali  putnika  s  uvazheniem  i
opaskoj,  ibo  na  nem  byli  dorogie  odezhdy,  da  i  sam  on  proizvodil
vnushitel'noe vpechatlenie. On byl vyshe samogo vysokogo iz  nih,  hudoshchavyj,
no zhilistyj, sedoborodyj, no provornyj i gibkij, kak yunosha.  CHto  dovelos'
videt' ego blestyashchim glazam?
     - YA zovus' Karl, - otvetil on na vopros o tom, kto on takoj. -  Hotel
by pogostit' u vas.
     On svobodno iz座asnyalsya po-gotski, odnako  vygovor  ego  otlichalsya  ot
vseh, kakie byli izvestny tojringam.
     Vinnitar ozhidal prishel'ca v zale, ibo vozhdyu ne podobalo  vybegat'  na
dvor, chtoby poglazet' na chuzhestranca. Uvidev Karla v dveryah,  on  podnyalsya
so svoego trona.
     - Privetstvuyu tebya, esli ty prishel s mirom i dobrom.  Da  prebudut  s
toboj otec Tivas i blagoslovenie materi Friji.
     - Blagodaryu, - otozvalsya Karl.  -  Ty  ne  ottolknul  togo,  kto  mog
pokazat'sya tebe nishchim. YA ne nishchij, i nadeyus', moj podarok budet  dostojnym
tebya. - Poshariv v sumke, chto visela u nego  na  poyase,  on  izvlek  ottuda
braslet  i  protyanul  Vinnitaru.  Vokrug  poslyshalis'  vzdohi   izumleniya:
massivnoe zapyast'e bylo iz chistogo zolota, ego ukrashala iskusnaya rez'ba  i
mnogochislennye samocvety.
     Hozyainu s trudom udalos' sohranit' spokojstvie.
     - Takoj dar pod stat' korolyu. Razdeli so mnoj tron, Karl, i ostavajsya
u nas, skol'ko tebe budet ugodno. - On hlopnul v ladoshi. -  |j,  prinesite
nashemu gostyu meda, da i mne tozhe, chtoby ya mog vypit' za ego zdorov'e! - On
povernulsya k rabotnikam, sluzhankam i detyam, chto tolpilis' u stola. - A nu,
rashodites'! Vecherom my poslushaem to, chto on pozhelaet  nam  rasskazat',  a
sejchas on navernyaka ustal.
     Vorcha, te povinovalis'.
     - Pochemu ty tak dumaesh'? - sprosil Karl.
     - Blizhajshee poselenie, v kotorom ty mog provesti noch', nahoditsya chut'
li ne v dne puti ot nas, - otvetil Vinnitar.
     - YA tam ne byl, - skazal Karl.
     - CHto?
     - Ty by tak ili inache uznal ob etom, a ya ne hochu, chtoby menya  schitali
tut lgunom.
     - No... - Vinnitar iskosa poglyadel na prishel'ca, podergal sebya za  us
i progovoril: - Ty ne iz nashih kraev. Da,  ty  yavilsya  izdaleka.  No  tvoe
plat'e vyglyadit tak, slovno ty nadel ego tol'ko chto, hotya s soboj  u  tebya
net ni uzelka so smenoj bel'ya i sned'yu, ni chego-libo drugogo. Kto  zhe  ty,
otkuda ty prishel i... kak?
     Karl otvechal negromko, no v golose ego budto zazvenela stal'.
     - Koe o chem ya ne mogu govorit' s toboj,  no  klyanus'  tebe,  i  pust'
Donar porazit menya molniej, esli ya lgu, chto ya ne izgnannik, ne vrag tvoemu
rodu i ne tot chelovek, prinimaya kotorogo, ty navlechesh' pozor na svoj dom.
     - Nikto ne stanet dopytyvat'sya u tebya, chto  ty  skryvaesh',  -  skazal
Vinnitar. - No pojmi, my nevol'no zadaem sebe...
     Na lice ego otrazilos' oblegchenie, i on voskliknul:
     - A, vot i med! CHuzhestranec, primi rog iz ruk moej zheny Salvalindis.
     Karl uchtivo privetstvoval zhenu vozhdya, no  vzglyad  ego  zaderzhalsya  na
devushke, chto stoyala ryadom, protyagivaya rog Vinnitaru. Krepkaya  i  strojnaya,
ona stupala s legkost'yu lani; raspushchennye zolotistye volosy  obramlyali  ee
vyrazitel'noe lico; na gubah igrala nesmelaya  ulybka,  v  ogromnyh  glazah
slovno otrazhalos' letnee nebo.
     Salvalindis zametila ego vzglyad.
     - |to nasha starshaya, - skazala ona Karlu. - Ee zovut Jorit.



                                 1980 g.

     Posle  prohozhdeniya  podgotovitel'nogo  kursa  v  Akademii  Patrulya  ya
vozvratilsya k Lori v tot zhe den', v kotoryj pokinul  ee.  Mne  trebovalas'
peredyshka,  chtoby  prijti  v  sebya:  kakovo,  po-vashemu,  perenestis'   iz
oligocena v universitetskij gorodok v Pensil'vanii? Krome togo,  nam  nado
bylo razobrat'sya s mirskimi delami. V chastnosti, mne nuzhno  bylo  dochitat'
kurs lekcij i rasstat'sya s universitetom v svyazi "s polucheniem priglasheniya
iz-za rubezha". Lori tem  vremenem  prodala  dom  i  izbavilas'  ot  veshchej,
kotorye ne ponadobyatsya nam tam, gde my sobiralis' obosnovat'sya.
     Proshchat'sya s mnogoletnimi druz'yami  bylo  ochen'  i  ochen'  tyazhelo.  My
obeshchali inogda zaglyadyvat' na ogonek, soznavaya, chto vryad li ispolnim  svoe
obeshchanie. Lgat' bylo neudobno i nepriyatno. Pohozhe,  u  znakomyh  sozdalos'
vpechatlenie,  chto  moya  novaya  rabota  -  ne  chto  inoe,  kak   prikrytie,
neobhodimoe agentu CRU. CHto zh, razve menya ne preduprezhdali v samom nachale,
chto  zhizn'  patrul'nogo  sostoit  iz  sploshnyh  razocharovanij?   Mne   eshche
predstoyalo uznat', chto eto oznachaet v dejstvitel'nosti.
     V odin iz teh  dnej,  kogda  my  rubili  kanaty,  svyazyvavshie  nas  s
proshlym, razdalsya telefonnyj zvonok.
     - Professor Farness? Govorit agent-operativnik Mens |verard. YA  hotel
by vstretit'sya s vami, zhelatel'no v eti vyhodnye.
     Moe serdce uchashchenno zabilos'. Status agenta-operativnika -  eto  edva
li ne vysshaya stupen'ka, na kakuyu mog podnyat'sya sotrudnik Patrulya  Vremeni.
Na million s lishnim let,  kotorye  ohranyal  Patrul',  takih  agentov  bylo
naperechet. Obychno  patrul'nyj,  dazhe  esli  on  policejskij,  dejstvuet  v
predelah ustanovlennogo vremennogo promezhutka, postepenno pronikaet v  ego
tajny  i  yavlyaetsya  chlenom  toj  ili  inoj   gruppy,   kotoraya   vypolnyaet
opredelennoe zadanie. A agent-operativnik mozhet otpravit'sya v lyubuyu  epohu
i postupat' tam, kak sochtet nuzhnym. On neset otvetstvennost' tol'ko  pered
sobstvennoj sovest'yu, svoimi kollegami i danellianami.
     - O... Konechno, ser, - vydavil ya. - Menya ustroila by subbota.  Mozhet,
vy priedete ko mne? Garantiruyu vam vkusnyj obed.
     - Spasibo, no ya predpochitayu svoyu berlogu - po krajnej mere, na pervyj
raz. Tut u menya pod rukoj i dokumenty, i komp'yuter, i vse  ostal'noe,  chto
mozhet  prigodit'sya.  Esli  vas  ne  zatrudnit,   vstretimsya   naedine.   S
avialiniyami svyazyvat'sya ne stoit. U vas est' na  primete  takoe  mestechko,
gde navernyaka ne budet lyubopytstvuyushchih? Otlichno. Vas dolzhny byli  snabdit'
lokatorom. O'kej, togda opredelite koordinaty i soobshchite mne, a ya  podberu
vas na svoem rollere.
     Pozdnee ya vyyasnil, chto lyubeznost' - ne maska, a cherta ego  haraktera.
Krupnyj, vnushitel'nyj na vid muzhchina, obladavshij mogushchestvom, kotoroe i ne
snilos' Cezaryu ili CHingishanu, on so vsemi byl neobychajno predupreditelen.
     YA uselsya na siden'e pozadi |verarda. My prygnuli - v  prostranstve  i
chut'-chut'  vo  vremeni  -  i  ochutilis'  na  baze  Patrulya  v  sovremennom
N'yu-Jorke.  Ottuda  my  peshkom  dobralis'  do  kvartiry,  kotoruyu  zanimal
|verard. Gryaz', besporyadok i opasnost'  nravilis'  emu  ne  bol'she  moego.
Odnako on chuvstvoval, chto emu nuzhno pristanishche  v  dvadcatom  veke,  da  i
privyk k etoj, kak on vyrazhalsya, berloge -  do  pory  do  vremeni  upadok,
ohvativshij stranu pozzhe, kak-to etogo ugolka ne kasalsya.
     - YA rodilsya v vashem shtate v 1924 godu, - ob座asnil  on.  -  Vstupil  v
Patrul'  v  vozraste  tridcati  let.  YA  reshil,  chto  imenno  mne  sleduet
pobesedovat' s vami. My vo mnogom shozhi i, veroyatno,  sumeem  ponyat'  drug
druga.
     Glotnuv dlya hrabrosti viski s sodovoj  iz  stakana,  kotoryj  on  mne
predlozhil, ya progovoril, tshchatel'no podbiraya slova:
     - Ne uveren, ser. YA koe-chto slyshal o vas v  shkole.  Do  vstupleniya  v
Patrul' vy kak budto veli dovol'no lihuyu zhizn'. A potom...  YA  zhe  chelovek
tihij; pozhaluj, menya mozhno dazhe nazvat' razmaznej.
     - Polozhim, eto vy hvatili, - |verard brosil vzglyad na listok  bumagi,
kotoryj derzhal v pravoj ruke.  Pal'cy  levoj  obhvatyvali  golovku  staroj
trubki iz vereskovogo kornya. On to popyhival trubkoj, to podnosil k  gubam
svoj stakan s viski. - Vy pozvolite mne osvezhit' koe chto  v  moej  pamyati?
Itak, za dva goda armejskoj sluzhby vam ne dovelos' uchastvovat' v nastoyashchem
srazhenii, poskol'ku vy sluzhili v tak nazyvaemoe  mirnoe  vremya.  Odnako  v
strel'be u vas vsegda byli otlichnye pokazateli. Vam ne  siditsya  doma,  vy
lazaete po goram, plavaete, kataetes' na  lyzhah,  hodite  pod  parusom.  V
studencheskie gody vy igrali v futbol i,  nesmotrya  na  vashe  teloslozhenie,
dobilis' izvestnogo  uspeha.  K  chislu  vashih  uvlechenij  otnosyatsya  takzhe
fehtovanie i strel'ba iz luka. Vy mnogo puteshestvovali, prichem poroj  vashi
marshruty prolegali daleko v storone ot bezopasnyh turistskih trop. CHto  zh,
ya by nazval vas lyubitelem priklyuchenij. Inogda eta lyubov'  dovodit  vas  do
bezrassudstva; vot edinstvennoe, chto slegka menya nastorazhivaet.
     CHuvstvuya  sebya  nemnogo  nelovko,  ya  oglyadelsya.  Kvartira   |verarda
kazalas' oazisom pokoya i chistoty. Vdol' sten gostinoj vystroilis'  knizhnye
shkafy, nad nimi viseli tri zamechatel'nye kartiny i dva kop'ya iz bronzovogo
veka. Na polu byla rasstelena shkura belogo medvedya, kotoruyu,  kak  obronil
|verard, on dobyl v Grenlandii desyatogo stoletiya.
     - Vy zhenaty i prozhili s zhenoj dvadcat' tri goda, -  prodolzhal  on,  -
chto  svidetel'stvuet,  osobenno  segodnya,  o  tom,  chto  vam   svojstvenno
postoyanstvo.
     V obstanovke ne bylo i nameka na prisutstvie  zhenshchiny.  Dolzhno  byt',
|verard derzhal zhenu - ili zhen - v drugom meste i vremeni.
     - Detej u vas net, - skazal on. - Gm... Izvinite,  esli  ya  nenarokom
obizhu vas, no vam, veroyatno, izvestno, chto, stoit zahotet', i nashi  mediki
vosstanovyat vashej zhene sposobnost' k detorozhdeniyu. I pozdnyaya  beremennost'
uzhe perestala byt' problemoj.
     - Spasibo, - poblagodaril ya. - Fallopievy  truby...  Da,  my  s  Lori
govorili ob etom. Mozhet, kogda-nibud' my  i  soglasimsya,  no  odnovremenno
menyat' rabotu i stanovit'sya roditelyami predstavlyaetsya nam nerazumnym, -  ya
hmyknul.  -  Esli,  razumeetsya,  mozhno   rassuzhdat'   ob   odnovremennosti
primenitel'no k patrul'nomu.
     - Mne nravitsya takaya poziciya, - kivnul |verard.
     - K chemu vse eti rassprosy, ser? - risknul pointeresovat'sya ya. - Ved'
posle rekomendacii  Gerberta  Ganca  vashi  lyudi  proverili  menya  vdol'  i
poperek. Mne prishlos' vyderzhat' mnozhestvo  psihotestov,  prichem  nikto  ne
potrudilsya ob座asnit', s kakoj cel'yu.
     Da,  tak  ono  i  bylo.  Mne  skazali,  chto  rech'  idet   o   nauchnom
eksperimente. YA ne stal otnekivat'sya iz uvazheniya k Gancu, kotoryj poprosil
okazat' uslugu odnomu ego priyatelyu. Professional'naya  deyatel'nost'  Ganca,
podobno moej,  byla  svyazana  s  germanskimi  yazykami  i  literaturoj.  My
poznakomilis' s nim na ocherednoj konferencii, bystro soshlis'  i  nekotoroe
vremya perepisyvalis'. On voshishchalsya moimi stat'yami o "Deore"  i  "Vidside"
["Deor"  i  "Vidsid"  -  drevneanglijskie  poemy],  a  ya  rashvalival  ego
monografiyu po Biblii Vul'fily [perevod Biblii na gotskij yazyk, vypolnennyj
episkopom Vul'filoj].
     Togda ya, pravda, ne znal, chto ona prinadlezhit peru imenno Ganca.  Ona
byla opublikovana v Berline v 1853 godu,  a  spustya  neskol'ko  let  posle
publikacii Gerberta zaverbovali v  Patrul';  v  budushchem  on  razyskival  -
estestvenno, pod psevdonimom - pomoshchnika dlya svoih issledovanij.
     |verard otkinulsya v kresle i pristal'no poglyadel na menya.
     - Komp'yutery soobshchili, chto vy s zhenoj zasluzhivaete doveriya, -  skazal
on, - i chto my mozhem otkryt' vam istinnoe polozhenie del. Odnako mashiny  ne
smogli ustanovit', naskol'ko vy podhodite dlya toj raboty, kotoraya byla vam
podobrana. Inymi slovami, oni ne vyyavili stepen' vashej kompetentnosti.  Ne
obizhajtes'. Lyudej, umeyushchih vse, prosto  ne  sushchestvuet,  a  zadaniya  budut
trudnymi. Vam pridetsya dejstvovat' v odinochku i predel'no ostorozhno. -  On
pomolchal. - Da, predel'no ostorozhno. Goty,  bezuslovno,  varvary,  no  oni
otnyud' ne glupy, vo vsyakom sluchae, ne glupee nas s vami.
     - Ponimayu, - otvetil ya. - No poslushajte, dostatochno ved' prochest' moi
otchety, kotorye ya budu sdavat' po  vozvrashchenii  s  zadanij.  Esli  uzhe  po
pervym stanet yasno, chto ya chto-to gde-to naportachil, to ostav'te menya  doma
kopat'sya v knigah. Po-moemu, "knizhnye chervi" tozhe prinosyat pol'zu Patrulyu.
     |verard vzdohnul.
     - YA spravlyalsya, i menya uvedomili, chto vy uspeshno preodoleli - to est'
preodoleete - vse trudnosti, kotorye pered vami vozniknut. No etogo  malo.
Vy poka eshche ne soznaete, dazhe ne dogadyvaetes',  kakoe  neposil'noe  bremya
vzvalil na sebya Patrul', kak tonka nasha  set',  raskinutaya  na  protyazhenii
milliona let chelovecheskoj istorii. My ne v sostoyanii neotryvno sledit'  za
dejstviyami vseh lokal'nyh agentov,  osobenno  kogda  oni  ne  policejskie,
vrode menya, a uchenye, kak vy, i nahodyatsya  v  epohe,  svedeniya  o  kotoroj
krajne ogranicheny ili voobshche otsutstvuyut, - on prigubil viski. -  Poetomu,
sobstvenno, v Patrule i sozdano issledovatel'skoe otdelenie. Ono pozvolyaet
nam poluchit' nemnogo bolee chetkoe predstavlenie o minuvshih sobytiyah, chtoby
my mogli dejstvovat' s bol'shej uverennost'yu.
     - No razve izmeneniya, kotorye  vdrug  proizojdut  po  vine  agenta  v
maloizvestnom promezhutke vremeni, mogut imet' ser'eznye posledstviya?
     - Da. Te zhe goty igrayut  v  istorii  nemalovazhnuyu  rol',  verno?  Kto
znaet, kak  skazhetsya  na  budushchem  kakaya-nibud',  s  nashej  tochki  zreniya,
malost':  pobeda  ili  porazhenie,  spasenie  ili  gibel',   rozhdenie   ili
nerozhdenie togo ili inogo cheloveka?
     -  Odnako  moe  zadanie  ni  v  koej  mere  ne  zatragivaet  sobytij,
proishodivshih v dejstvitel'nosti, - vozrazil ya. -  Mne  porucheno  zapisat'
uteryannye  k  segodnyashnemu  dnyu  legendy  i   poemy,   uznat',   kak   oni
skladyvalis',  i  popytat'sya  vyyasnit',  kakoe  vliyanie  oni  okazali   na
posleduyushchie tvoreniya.
     - Konechno, konechno, - neveselo usmehnulsya |verard. - Neugomonnyj Ganc
so svoimi proektami. Patrul' poshel emu navstrechu, ibo  ego  predlozhenie  -
edinstvennyj izvestnyj nam sposob razobrat'sya v hronologii togo perioda.
     Dopiv viski, on podnyalsya.
     - Povtorim? A za obedom ya rasskazhu vam, kakova sut' vashego zadaniya.
     - Ne otkazhus'.  Vy,  dolzhno  byt',  razgovarivali  s  Gerbertom  -  s
professorom Gancem?
     - Razumeetsya, - otozvalsya |verard, napolnyaya moj  stakan.  -  Izuchenie
germanskoj literatury Temnyh Vekov, esli termin "literatura"  goditsya  dlya
ustnyh sochinenij, iz kotoryh lish' nemnogie byli  zapisany,  da  i  to,  po
uvereniyu avtoritetov, so znachitel'nymi kupyurami. Konek Ganca - gm-m... da,
epos o Nibelungah! Pri chem tut vy, ya, chestno skazat', ne  sovsem  ponimayu.
Nibelungi obitali na Rejne, a vy hotite  otpravit'sya  v  Vostochnuyu  Evropu
chetvertogo veka nashej ery.
     Menya pobudilo k otkrovennosti ne stol'ko viski,  skol'ko  ego  manera
povedeniya.
     - Menya interesuet |rmanarih, sam po sebe i kak geroj poemy.
     - |rmanarih? Kto eto takoj? - |verard protyanul mne stakan i uselsya  v
kreslo.
     - Pozhaluj, nachinat' nuzhno izdaleka, - progovoril ya. -  Vy  znakomy  s
ciklom Nibelungov-Vol'sungov?
     - Nu, ya videl postanovku vagnerovskih oper o Kol'ce. Eshche, kogda  menya
odnazhdy zaslali v Skandinaviyu, gde-to v konce perioda vikingov, ya  uslyshal
predanie o Sigurde, kotoryj ubil drakona, razbudil val'kiriyu, a potom  vse
isportil.
     - Togda vy pochti nichego ne znaete, ser.
     - Ostav'te, Karl. Nazyvajte menya Mensom.
     - Sochtu za chest', Mens. - YA pustilsya rasskazyvat' tak,  slovno  chital
lekciyu studentam: - Islandskaya "Saga o  Vol'sungah"  byla  zapisana  pozzhe
nemeckoj "Pesni o Nibelungah", no soderzhit bolee rannyuyu versiyu sobytij,  o
kotoryh upominaetsya takzhe v Starshej i Mladshej "|ddah". Vot  istochniki,  iz
kotoryh cherpal svoi syuzhety Vagner.
     Vy, mozhet byt', pomnite, chto  Sigurda  Vol'sunga  obmanom  zhenili  na
Gudrun iz roda  G'yukungov,  hotya  on  sobiralsya  vzyat'  v  zheny  val'kiriyu
Bryunhil'd. |to privelo  k  vozniknoveniyu  zavisti  mezhdu  zhenshchinami  i,  v
konechnom itoge, k smerti Sigurda. V germanskom epose te zhe personazhi nosyat
imena Zigfrid,  Krimhil'da  Burgundskaya  i  Bryunhil'da  iz  Izenshtejna,  a
yazycheskie bogi ne poyavlyayutsya vovse. No vazhno sleduyushchee: v oboih  variantah
Gudrun, ili Krimhil'da, vyhodit vposledstvii zamuzh  za  korolya  Atli,  ili
|tcelya, kotoryj na dele ne kto inoj, kak gunn Attila.
     Zatem nachinayutsya raznochteniya. V "Pesni o Nibelungah" Krimhil'da, mstya
za  ubijstvo  Zigfrida,  zavlekaet  svoih  brat'ev  v   zamok   |tcelya   i
raspravlyaetsya s nimi. Zdes' my, kstati, vstrechaemsya s Teodorihom  Velikim,
ostgotom,  kotoryj  pokoril  Italiyu.  On  dejstvuet  pod  imenem   Ditriha
Bernskogo, hotya  v  dejstvitel'nosti  zhil  pokoleniem  pozzhe  Attily.  Ego
spodvizhnik Hil'debrand, porazhennyj verolomstvom  i  zhestokost'yu  korolevy,
ubivaet Krimhil'du. Hil'debrandu posvyashchena ballada,  pervonachal'nyj  tekst
kotoroj i pozdnejshie nasloeniya nadeetsya otyskat' Gerb  Ganc.  Vidite,  kak
tut vse pereputalos'.
     - Attila? - probormotal |verard. - Ne skazhu, chtoby ya byl  ot  nego  v
vostorge. Odnako ego bravye molodcy terzali Evropu v seredine pyatogo veka,
a vy napravlyaetes' v chetvertyj.
     - Pravil'no. Teper', s vashego razresheniya, ya izlozhu islandskuyu versiyu.
Atli priglasil k sebe brat'ev Gudrun s tem, chtoby zavladet' zolotom Rejna.
Gudrun predosteregala ih, no oni yavilis' ko dvoru,  zaruchivshis'  obeshchaniem
korolya ne pokushat'sya na ih zhizn'. Kogda Atli ponyal, chto nichego ot  nih  ne
dob'etsya, to prikazal ubit' ih. No Gudrun poschitalas' s nim. Ona  zarubila
synovej, kotoryh prinesla korolyu, i podala ih serdca muzhu na  piru.  Potom
ona zarezala korolya v  posteli,  podozhgla  dvorec  i  bezhala  iz  gunnskih
zemel', vzyav s soboj Svanhil'd, svoyu doch' ot Sigurda.
     |verard nahmurilsya. YA sochuvstvoval  emu:  ne  tak-to  prosto  s  hodu
razobrat'sya v podobnyh hitrospleteniyah sudeb.
     - Gudrun prishla k gotam, - prodolzhal ya. - Tam ona vnov' vyshla zamuzh i
rodila dvoih synovej, Serli i Hamdira. V sage i v eddicheskih pesnyah korolya
gotov nazyvayut Ermunrekom, no net  nikakogo  somneniya  v  tom,  chto  on  -
|rmanarih, chelovek, zhivshij v seredine-konce chetvertogo stoletiya. On to  li
zhenilsya na Svanhil'd i po navetu obvinil ee v nevernosti,  to  li  povesil
togo, ch'ej zhenoyu ona byla i kto zloumyshlyal protiv korolya. Tak  ili  inache,
po ego prikazu bednyazhku Svanhil'd zatoptali konyami.
     V to vremya synov'ya Gudrun, Hamdir  i  Serli,  uzhe  podrosli  i  stali
muzhchinami. Mat' podstrekala ih otomstit' za  Svanhil'd.  Oni  poskakali  k
Ermunreku i povstrechali po doroge  svoego  svodnogo  brata  |rpa,  kotoryj
vyzvalsya soprovozhdat' ih. Odnako oni ubili ego, prichem neponyatno, za  chto.
YA otvazhus'  vyskazat'  sobstvennuyu  dogadku:  on  byl  synom  ih  otca  ot
nalozhnicy, a potomu mezhdu nimi troimi sushchestvovala vrazhda.
     Dobravshis'  do  dvorca  Ermunreka,  brat'ya  napali   na   korolevskih
druzhinnikov. Ih bylo tol'ko dvoe, no, poskol'ku stal'  ih  ne  brala,  oni
skoro probilis' k korolyu i smertel'no ranili ego. I tut Hamdir obmolvilsya,
chto odni lish' kamni mogut prichinit' im vred; ili, kak utverzhdaet saga,  te
zhe samye slova sorvalis' s ust Odina, kotoryj  neozhidanno  poyavilsya  sredi
srazhavshihsya v oblich'e odnoglazogo starika.  Ermunrek  velel  svoim  voinam
zabrosat'  brat'ev  kamnyami,  chto  te   i   sdelali.   Na   etom   istoriya
zakanchivaetsya.
     - Da, veselen'kaya skazochka, - hmyknul |verard. On prizadumalsya. - Mne
kazhetsya, poslednij epizod -  Gudrun  u  gotov  -  byl  prisochinen  gorazdo
pozdnee. Anahronizmy v nem tak i vypirayut.
     - Vpolne vozmozhno, - soglasilsya ya.  -  V  fol'klore  takoe  sluchaetsya
dovol'no chasto. Vazhnoe sobytie postepenno obrastaet postoronnimi detalyami.
Naprimer, vovse ne Filds skazal, chto chelovek, kotoryj  nenavidit  detej  i
sobak, ne beznadezhno ploh. |ti slova prinadlezhat komu-to drugomu, ya  zabyl
komu, kto predstavlyal Fildsa na bankete.
     -  Vy  namekaete  na  to,  chto  pora  by  Patrulyu  zanyat'sya  istoriej
Gollivuda? - rassmeyalsya |verard. - No esli tot epizod ne svyazan napryamuyu s
nibelungami, pochemu  vy  hotite  issledovat'  ego?  -  sprosil  on,  snova
stanovyas' ser'eznym. - I pochemu Ganc podderzhivaet vas?
     - Povestvovanie o Gudrun proniklo v Skandinaviyu, gde  na  ego  osnove
slozheny byli dve ili tri zamechatel'nye sagi - esli, konechno,  to  ne  byli
redakcii nekih rannih versij? - i voshlo v cikl o Vol'sungah. Nas s  Gancem
zanimaet sam process. K tomu zhe |rmanarih  upominaetsya  vo  mnogih  drugih
istochnikah - skazhem, v drevneanglijskih poemah.  Znachit,  on  byl  v  svoe
vremya dostatochno mogushchestvennym pravitelem, puskaj dazhe kak chelovek  on  u
menya simpatii ne vyzyvaet. Utrachennye legendy i pesni ob |rmanarihe  mogut
byt' ne menee lyubopytny, chem vse to, chto  sohranilos'  do  nashih  dnej  na
severe i zapade Evropy. Zdes' mogut obnaruzhit'sya vliyaniya, o kotoryh  my  i
ne podozrevali.
     - Vy namerevaetes' yavit'sya k ego dvoru? YA by vam etogo ne  sovetoval,
Karl. My poteryali slishkom mnogo agentov po ih sobstvennoj nebrezhnosti.
     - Net, net.  Togda  proizoshlo  chto-to  uzhasnoe,  chto  popalo  dazhe  v
istoricheskie  hroniki.  Mne  dumaetsya,  ya   smogu   opredelit'   vremennoj
promezhutok v predelah desyati let.  No  snachala  ya  sobirayus'  kak  sleduet
oznakomit'sya s etoj epohoj.
     - Horosho. Itak, kakov vash plan?
     - YA projdu kurs gipnopedicheskogo obucheniya gotskomu yazyku.  CHitat'  na
nem ya uzhe umeyu, no mne nuzhno govorit', i govorit' beglo, hotya, razumeetsya,
ot akcenta ya vryad li izbavlyus'. Krome togo, ya postarayus' usvoit' vse,  chto
nam izvestno o togdashnih obychayah, privychkah i tak dalee. Vprochem,  zaranee
mogu skazat', chto svedeniya chrezvychajno skudny.  V  otlichie  ot  vizigotov,
ostgoty ostavalis' dlya rimlyan ves'ma zagadochnymi sushchestvami. Navernyaka oni
sil'no otlichalis' ot bylyh gotov, kogda dvinulis' na zapad.
     Tak chto, v kachestve pervogo shaga, ya otpravlyus' v proshloe glubzhe,  chem
sledovalo by, god etak v 300-j. Osvoyus', poobshchayus' s  lyud'mi,  potom  budu
naveshchat' ih  cherez  opredelennye  intervaly,  koroche,  budu  nablyudat'  za
razvitiem sobytij. Sledovatel'no, to, chto dolzhno  sluchit'sya,  ne  zastanet
menya vrasploh. Vposledstvii ya perenesus' chut' vpered,  poslushayu  poetov  i
skazitelej i zapishu ih slova na magnitofon.
     |verard nahmurilsya.
     - Ispol'zovanie podobnoj apparatury... Ladno,  my  obsudim  vozmozhnye
oslozhneniya. Naskol'ko ya ponyal, vashi  peremeshcheniya  ohvatyvayut  znachitel'nuyu
territoriyu?
     - Da. Esli verit' rimskim hronistam,  pervonachal'noe  mesto  obitaniya
gotov  -  nyneshnyaya  central'naya  SHveciya.  No  ya  somnevayus',  chtoby  stol'
mnogochislennoe plemya moglo prozhivat' na takom  klochke  zemli.  Odnako  mne
predstavlyaetsya dostovernym utverzhdenie, budto  skandinavy  peredali  gotam
osnovy  plemennoj  organizacii,  kak  to  proizoshlo  v  devyatom  veke   so
stremivshimisya k gosudarstvennosti russkimi.
     Po-moemu, drevnejshie poseleniya gotov nahodilis'  na  yuzhnom  poberezh'e
Baltijskogo morya. Goty byli samym  vostochnym  iz  germanskih  narodov.  No
edinoj  naciej  oni  nikogda  ne  byli.  Dostignuv  Zapadnoj  Evropy,  oni
razbilis' na ostgotov, kotorye zahvatili Italiyu, i  vizigotov,  pokorivshih
Iberiyu. Kstati govorya, pod gotskim pravleniem te  zemli  vnov'  zacveli  i
razbogateli. Postepenno  zahvatchiki  smeshalis'  s  korennym  naseleniem  i
rastvorilis' v nem.
     - A do togo?
     - Istoriki mimohodom upominayut o razlichnyh plemenah.  K  300-mu  godu
nashej ery goty prochno obosnovalis' na beregah  Visly,  primerno  posredine
nyneshnej  Pol'shi.  K  koncu  stoletiya  sledy  ostgotov  obnaruzhivayutsya  na
Ukraine, a vizigoty raspolozhilis' k severu ot  Dunaya,  po  kotoromu  togda
prohodila granica Rimskoj imperii. Dolzhno byt', oni  vmeste  s  ostal'nymi
prinimali uchastie v Velikom pereselenii narodov  i  okonchatel'no  pokinuli
sever, kuda napravilis' plemena slavyan. |rmanarih byl ostgotom, poetomu  ya
budu priderzhivat'sya teh zemel', gde prozhivali imenno oni.
     - Riskovanno, - progovoril |verard, - osobenno dlya novichka.
     - Naberus' opyta po hodu dela, Mens. Vy zhe sami skazali, chto  Patrulyu
ne hvataet  kadrov.  Krome  togo,  ya  nadeyus'  dobyt'  mnozhestvo  poleznyh
svedenij.
     - Dobudete, dobudete, - ulybnulsya on, vstavaya. - Dopivajte i  pojdem.
Pridetsya pereodet'sya, no ono togo stoit. YA znayu odin salun - v  devyanostyh
godah proshlogo veka, - gde nas nakormyat otlichnym obedom.



                               300 - 302 gg.

     Zima nehotya otstupala, soprotivlyayas' izo vseh sil. Pochti kazhdyj den',
s utra do vechera, bushevala purga, peremezhavshayasya ledyanym  dozhdem.  No  te,
kto zhil na hutore u reki, a  vskore  i  ih  sosedi,  postepenno  perestali
obrashchat' vnimanie na nepogodu, ibo s nimi byl Karl.
     Ponachalu on vozbuzhdal podozrenie i  strah,  odnako  malo-pomalu  lyudi
uverilis', chto ego prihod ne predveshchaet bed. Oni blagogoveli pered nim,  i
preklonenie eto ne umen'shalos', a, naoborot, vozrastalo. Vinnitar  skazal,
chto takomu gostyu negozhe spat' na skam'e, slovno prostomu voinu,  i  ulozhil
ego na myagkuyu perinu. On predlozhil Karlu samomu vybrat'  zhenshchinu,  kotoraya
sogreet emu postel', no chuzhestranec uchtivo otkazalsya. On el, pil, mylsya  i
spravlyal  nuzhdu,  odnako  nahodilis'  takie,   kto   utverzhdal,   chto   on
pritvoryaetsya, chtoby ego schitali chelovekom, togda kak na dele ne ispytyvaet
ni goloda, ni drugih potrebnostej.
     Razgovarival Karl negromko i druzhelyubno, hotya  inogda  v  ego  golose
proskal'zyvalo vysokomerie. On smeyalsya shutkam i sam  zachastuyu  rasskazyval
zabavnye istorii. On hodil peshkom, ezdil  na  loshadi,  ohotilsya,  prinosil
zhertvy bogam i naravne so  vsemi  veselilsya  na  pirah.  On  sostyazalsya  s
muzhchinami v strel'be iz luka i v bor'be, i  nikto  ne  mog  pobedit'  ego.
Igraya v  babki  ili  v  nastol'nye  igry,  on  neredko  proigryval;  molva
nemedlenno pripisala ego proigryshi stremleniyu uberech'sya  ot  podozreniya  v
koldovstve. On besedoval s lyubym, bud' to  Vinnitar,  nikudyshnyj  rabotnik
ili krohotnyj mal'chugan, vnimatel'no  slushal  i  byl  dobr  so  slugami  i
zhivotnymi.
     No dushi svoej on ne otkryval nikomu. Ne to chtoby  on  byl  ugryumym  i
zamknutym, vovse net. On sochinyal slova i klal ih na muzyku, i ta  zazhigala
serdca slushatelej, kak nikakaya drugaya. On zhadno vnimal skazaniyam, legendam
i pesnyam i ne ostavalsya v dolgu, ibo emu bylo o chem povedat': kazalos', on
ishodil ves' belyj svet, ne propustiv  ni  edinogo  ukromnogo  ugolka.  On
povestvoval o mogushchestvennom i sotryasaemom vnutrennimi neuryadicami Rime, o
ego pravitele Diokletiane, vojnah i  surovyh  zakonah.  On  rasskazyval  o
novom boge - tom, chto s krestom; goty slyshali o nem ot brodyachih  torgovcev
i ot rabov, kotoryh poroj prodavali tak daleko  na  sever.  On  govoril  o
zaklyatyh vragah rimlyan, persah, i o chudesah, kotorye te tvoryat. On  shchedro,
vecher za vecherom, delilsya svoimi  znaniyami  o  yuzhnyh  zemlyah,  gde  vsegda
teplo, a u lyudej chernaya kozha, gde ryshchut zveri,  kotorye  srodni  rysi,  no
razmerami s medvedya. On risoval uglem na derevyannyh  doshchechkah  izobrazheniya
drugih zverej, i goty razrazhalis' izumlennymi  vosklicaniyami,  potomu  chto
ryadom so slonom i zubr, i dazhe trollij kon' kazalis' edva li ne kozyavkami.
Po slovam Karla, u vostochnyh predelov raspolagalos' korolevstvo, chto  bylo
bol'she, drevnee i velikolepnee Rima ili Persii. Kozha  lyudej,  kotorye  ego
naselyali, byla ottenka blednogo yantarya, a glaza kak  budto  kosili.  CHtoby
obezopasit' sebya ot dikih plemen s severa, oni vystroili  stenu,  dlinnuyu,
kak gornyj hrebet, i kochevniki stali  im  ne  strashny.  Vot  pochemu  gunny
povernuli na zapad. Oni, sokrushivshie alanov i donimavshie gotov, byli  lish'
sorinkoj v raskosom glazu Kitaya. A esli  dvigat'sya  na  zapad  i  peresech'
rimskuyu provinciyu, kotoruyu nazyvayut Galliej, to vyjdesh' k Mirovomu  Okeanu
- goty slyshali pro nego v predaniyah, - a sev na  korabl',  pokrupnee  teh,
chto plavayut po rekam, i plyvya  za  solncem,  popadesh'  v  zemli  mudryh  i
bogatyh majya...
     Eshche Karl rasskazyval o lyudyah i ob ih  deyaniyah  -  o  silache  Samsone,
prekrasnoj  i  neschastnoj  Dejrdre,  ohotnike  Krokette...   Jorit,   doch'
Vinnitara, slovno zabyla o tom, chto dostigla brachnogo vozrasta.
     Ona sidela sredi detej na polu, u nog Karla, i slushala, a glaza ee, v
kotoryh otrazhalos' plamya, svetilis' dvumya yarkimi zvezdochkami.
     Poroj Karl otluchalsya, govoril, chto emu nado pobyt' odnomu, i propadal
na neskol'ko dnej. Odnazhdy, nesmotrya na to chto on zapretil hodit' za  nim,
za Karlom uvyazalsya parenek, eshche yunyj, no  uzhe  umevshij  vyslezhivat'  dich'.
Domoj on vozvratilsya ochen' blednyj i probormotal, chto Sedoborodyj  ushel  v
Tivasov Bor. Goty otvazhivalis' poyavlyat'sya tam  lish'  v  prazdnik  serediny
zimy, kogda oni prinosili pod  sosnami  tri  zhertvy  Pobeditelyu  Volka  [v
germano-skandinavskoj mifologii bog  Tivas  (Tyur)  obuzdyvaet  chudovishchnogo
volka, kladya emu v past' svoyu ruku]  -  konya,  sobaku  i  raba,  chtoby  on
prognal stuzhu i mrak. Otec mal'chishki vyporol  syna,  a  razgovory  zatihli
sami soboj.
     Esli bogi ne karayut prishel'ca, luchshe ne doiskivat'sya, v chem tut delo.
     Karl prihodil obratno  v  novom  plat'e  i  nepremenno  s  podarkami.
Pustyakovye na pervyj vzglyad, oni  porazhali  voobrazhenie,  bud'  to  nozh  s
neobychno dlinnym stal'nym lezviem,  roskoshnyj  poyas,  opravlennoe  v  med'
zerkalo ili hitroumnyj sadok dlya ryby. Postepenno na hutore ne ostalos' ni
edinogo cheloveka, kotoryj ne obladal by tem ili inym  sokrovishchem.  Na  vse
voprosy Karl otvechal: "YA znayu teh, kto eto delaet".
     Vesna prodvigalas' vse dal'she na sever: tayal  sneg,  reka  vzlamyvala
ledyanoj pancir', nabuhali i raspuskalis' pochki. Iz  podnebes'ya  donosilis'
kriki pereletnyh ptic. V zagonah slyshalos' tonen'koe  mychanie,  bleyanie  i
rzhanie.
     Lyudi, shchuryas' ot oslepitel'no sverkavshego solnca,  provetrivali  doma,
odezhdy i dushi. Koroleva Vesny, vossedaya na vlekomoj bykami povozke, vokrug
kotoroj tancevali yunoshi i devushki s girlyandami  iz  list'ev  i  cvetov  na
golovah, vozila  ot  hutora  k  hutoru  izobrazhenie  Friji,  chtoby  boginya
blagoslovila pahotu i sev. Molodye serdca bilis' chashche i veselee.
     Karl uhodil po-prezhnemu, no teper' vozvrashchalsya, kak pravilo, v tot zhe
den'. Oni s Jorit vse bol'she i bol'she vremeni provodili vmeste, gulyali  po
lugam i brodili po lesam, vdali ot  lyubopytstvuyushchih  vzglyadov.  Jorit  kak
budto grezila nayavu. Salvalindis uprekala doch' v tom, chto ona prenebregaet
prilichiyami, - ili ona ni vo  chto  ne  stavit  svoe  dobroe  imya?  Vinnitar
uspokoil zhenu; sam on ne speshil s vyvodami. CHto  kasaetsya  brat'ev  Jorit,
oni hmurilis' i kusali guby.
     Nakonec Salvalindis reshila pogovorit' s docher'yu. Ona privela Jorit  v
pomeshchenie, kuda zhenshchiny, esli u nih  ne  bylo  drugih  zanyatij,  prihodili
tkat' i shit'. Postaviv devushku mezhdu  soboj  i  shirokim  tkackim  stankom,
slovno chtoby ona ne sbezhala, Salvalindis sprosila napryamik:
     - S Karlom, verno, ty vedesh' sebya inache, chem doma? Ty otdalas' emu?
     Devushka pokrasnela i potupilas', scepiv pal'cy ruk.
     - Net, - prosheptala ona. - YA s  radost'yu  postupila  by  tak.  No  my
tol'ko derzhalis' za ruki, celovalis' i... i...
     - I chto?
     - Razgovarivali. Peli pesni. Smeyalis'. Molchali. O, mama, on  slavnyj,
on dobr ko mne. YA eshche ne vstrechala takogo muzhchinu. On govorit so mnoj tak,
budto vidit vo mne ne prosto zhenshchinu...
     Salvalindis podzhala guby.
     - Tvoj otec schitaet Karla moguchim soyuznikom, no dlya menya on - chelovek
bez rodu i plemeni, bezdomnyj koldun, u kotorogo net ni klochka zemli.  CHto
on prineset v nash dom? Podarki s pesnyami? A smozhet on srazhat'sya,  esli  na
nas napadut vragi? CHto on ostavit svoim synov'yam? Ne brosit  li  on  tebya,
kogda tvoya krasota uvyanet? Devushka, ty glupa.
     Jorit stisnula kulaki, topnula nogoj i voskliknula, zalivayas' slezami
- skoree v yarosti, chem v otchayanii:
     - Priderzhi yazyk, staraya ved'ma!
     I tut zhe otshatnulas' izumlennaya, pozhaluj, ne men'she Salvalindis.
     - Tak-to ty razgovarivaesh' s mater'yu? - opeshila ta.  -  On  i  vpryam'
koldun i navel na tebya chary. Vykin' ego brosh', shvyrni ee v reku,  slyshish'?
- Tryahnuv podolom yubki, Salvalindis povernulas' i vyshla na dvor.
     Jorit zaplakala, no prikazanie materi ne ispolnila.
     A vskore vse peremenilos'.
     V den', kogda lil prolivnoj dozhd'  i  Donar  raskatyval  po  nebu  na
kolesnice, vysekaya toporom slepyashchie molnii, k Vinnitaru  primchalsya  gonec.
On edva ne padal iz sedla ot ustalosti, boka  poluzagnannoj  loshadi  burno
vzdymalis'.
     Vozdev nad golovoj strelu, on kriknul tem, kto ustremilsya k  nemu  po
zapolnyavshej dvor gryazi:
     - Vojna! Vandaly! Vandaly idut!
     Ego otveli v zalu, gde on predstal pered Vinnitarom.
     - YA poslan moim otcom, |fli iz Doliny Olen'ih Rogov, a on  uznal  obo
vsem ot Dagalejfa Nevittassona, chelovek kotorogo  bezhal  iz  srazheniya  pri
Losinom Brode, chtoby predupredit' gotov. No my i sami uzhe zametili  zarevo
pozharov.
     - Znachit, ne men'she dvuh otryadov, - probormotal Vinnitar. -  Ranovato
oni v etom godu.
     - Im chto, ne nado seyat'? - sprosil odin iz ego synovej.
     - U nih v izbytke rabochie ruki, - vzdohnul Vinnitar. - K  tomu  zhe  ya
slyhal, chto ih korol' Hil'derik sumel podchinit' sebe vozhdej  vseh  klanov.
Vyhodit, vojsko ih budet bol'she prezhnego i navernyaka podvizhnee. Kak vidno,
Hil'derik voznamerilsya zahvatit' nashi zemli, chtoby nakormit' svoih psov.
     - CHto zhe nam delat'? - pozhelal znat' zakalennyj v bitvah staryj voin.
     - Sozovem sosedej i teh, kogo uspeem, togo zhe |fli, esli on eshche  zhiv.
Soberemsya, kak i prezhde, u skaly Brat'ev-Konnikov. Mozhet, nam  povezet,  i
my stolknemsya s ne slishkom mnogochislennym otryadom vandalov.
     - A chto stanetsya s vashimi domami?  -  podal  golos  Karl.  -  Vandaly
obojdut vas i napadut na hutora, a vy budete dozhidat'sya ih u svoej  skaly.
- On ne stal prodolzhat', ibo i bez slov bylo yasno, chto posleduet: grabezhi,
nasilie, reznya, ugon molodyh zhenshchin v rabstvo...
     - Pridetsya risknut',  inache  nas  unichtozhat  poodinochke,  -  proiznes
Vinnitar. Plamya v ochage vybrasyvalo dlinnye yazyki, snaruzhi zavyval  veter,
stuchal po kryshe dozhd'. Vzglyad vozhdya obratilsya na Karla. - U nas  dlya  tebya
net ni shlema, ni kol'chugi. Mozhet,  ty  razdobudesh'  ih  sebe  tam,  otkuda
prinosish' podarki?
     Karl ne poshevelilsya, tol'ko rezche oboznachilis' cherty ego lica.
     Vinnitar sgorbilsya.
     - CHto zh, prinuzhdat' ya tebya ne stanu, - vzdohnul on. - Ty ne tojring.
     - Karl, o, Karl! - voskliknula Jorit, nevol'no vystupaya vpered.
     Mgnovenie, kotoroe  pokazalos'  sobravshimsya  v  zale  ochen'  i  ochen'
dolgim, sedoborodyj muzhchina i yunaya devushka glyadeli drug na druga, potom on
otvernulsya i skazal Vinnitaru:
     - Ne bojsya, ya ne pokinu druzej. No ty dolzhen sledovat' moim  sovetam,
kakimi by strannymi ty ih ni nahodil. Ty soglasen?
     Lyudi molchali, lish' pronessya po zalu zvuk, pohozhij na shelest  vetra  v
listve.
     - Da, - promolvil, nabravshis' muzhestva, Vinnitar. - Puskaj nashi goncy
nesut strelu vojny dal'she. A my s ostal'nymi syadem za pir.
     O tom, chto proishodilo  v  sleduyushchie  neskol'ko  nedel',  dostovernyh
svedenij ne imeetsya. Muzhchiny srazhalis', razbivali lagerya, snova srazhalis',
vozvrashchalis' ili ne vozvrashchalis' domoj. Te, kto vernulsya -  a  takih  bylo
bol'shinstvo, - rasskazyvali dikovinnye istorii. Budto by po  nebu  nosilsya
na kone, kotoryj ne byl konem, voin s kop'em i v sinem plashche. Budto by  na
vandalov napadali uzhasnye tvari, a v temnote zazhigalis'  koldovskie  ogni;
budto by vragi v strahe brosali oruzhie  i  bezhali  proch',  oglashaya  vozduh
istoshnymi voplyami. Vsyakij  raz  goty  nastigali  vandalov  na  podhodah  k
kakomu-nibud' hutoru; otsutstvie dobychi privodilo k tomu,  chto  ot  vojska
korolya Hil'derika otkalyvalis' vse novye i novye klany. Slovom, zahvatchiki
poterpeli porazhenie.
     Vozhdi gotov vo vsem povinovalis' Skital'cu, kotoryj preduprezhdal ih o
peredvizheniyah vraga, govoril, chego ozhidat' i kak luchshe vystroit' otryady na
pole boya. On,  obgonyavshij  na  svoem  skakune  veter,  prizval  na  pomoshch'
tojringam grojtungov, tajfalov i amalingov, on sbil spes' s vysokomernyh i
zastavil ih slushat'sya.
     So vremenem vse eti istorii smeshalis' s drevnimi predaniyami, i pravdu
nevozmozhno stalo otlichit' oto lzhi. Asy, vany, trolli, charodei, prizraki  i
prochie legendarnye sushchestva -  skol'ko  raz  uchastvovali  oni  v  krovavyh
raspryah lyudej? V obshchem, goty v verhnem techenii Visly vnov'  zazhili  mirnoj
zhizn'yu. Za nasushchnymi zabotami ob urozhae i hlopotami po hozyajstvu  o  vojne
skoro zabyli.
     No Karl vozvratilsya k Jorit kak pobeditel'.
     ZHenit'sya na nej on ne mog, ibo u nego ne  bylo  rodni.  Odnako  sredi
zazhitochnyh gotov bytoval obychaj brat' sebe nalozhnic, i  eto  ne  schitalos'
chem-to postydnym, esli, konechno, muzhchina mog soderzhat' zhenshchinu i detej.  K
tomu zhe, Karl byl Karlom. Salvalindis sama  privela  k  nemu  Jorit  posle
pira, na kotorom iz ruk v ruki pereshlo mnozhestvo dorogih podarkov.
     Po prikazu Vinnitara ego rabotniki srubili  na  tom  beregu  derev'ya,
perepravili ih cherez reku i postroili docheri  vozhdya  dobrotnyj  dom.  Karl
velel sdelat' emu otdel'nuyu spal'nyu; krome togo, v dome imelas'  eshche  odna
komnata, kuda ne bylo dostupa nikomu. Karl chasten'ko zahazhival v  nee,  no
nikogda ne propadal tam podolgu i sovsem perestal hodit' v Tivasov Bor.
     Lyudi peresheptyvalis' mezhdu soboj, chto  on  slishkom  uzh  zabotitsya  ob
Jorit, chto ne pristalo vzroslomu muzhchine  vesti  sebya,  kak  kakomu-nibud'
vlyublennomu  mal'chishke.  Odnako  Jorit  okazalas'  neplohoj  hozyajkoj,   a
ohotnikov posmeyat'sya nad Karlom v otkrytuyu kak-to ne nahodilos'.
     Bol'shinstvo obyazannostej muzha po domu on  peredoveril  upravitelyu,  a
sam dobyval neobhodimye veshchi ili den'gi, chtoby pokupat'  ih.  On  sdelalsya
zapravskim torgovcem. Gody mira vovse ne byli godami zatish'ya.
     Korobejniki, chislo kotoryh zametno vozroslo, predlagali yantar', meha,
med i salo s severa, vino, steklo, izdeliya iz metalla, odezhdu, keramiku  s
yuga i zapada. Karl radushno prinimal ih u sebya v dome,  ezdil  na  yarmarki,
hodil na veche.
     Na veche, poskol'ku on ne byl chlenom plemeni, Karl  tol'ko  smotrel  i
slushal, zato potom, vecherami, ozhivlenno obsuzhdal  s  vozhdyami  te  voprosy,
iz-za kotoryh dral glotki prostoj narod.
     Lyudi, ravno  muzhchiny  i  zhenshchiny,  divilis'  emu.  Proshel  sluh,  chto
pohozhego na nego cheloveka, sedogo,  no  krepkogo  telom,  chasto  videli  v
drugih gotskih plemenah...
     Byt' mozhet, imenno ego otluchki byli prichinoj togo, chto Jorit  ponesla
ne srazu; hotya, esli razobrat'sya,  kogda  ona  legla  v  ego  postel',  ej
tol'ko-tol'ko minovalo shestnadcat' zim.  Tak  ili  inache  to,  chto  ona  v
tyagosti, sdelalos' zametnym lish' god spustya.
     Jorit, hot' ej prihodilos' nesladko, bukval'no luchilas'  ot  schast'ya.
Karl zhe vnov' poverg gotov v izumlenie -  teper'  tem,  chto  perezhival  ne
stol'ko za ditya, skol'ko za  budushchuyu  mat'.  On  kormil  Jorit  zamorskimi
plodami i zapretil ej est' solenoe. Ona s  radost'yu  podchinilas',  zayaviv,
chto tak proyavlyaetsya ego lyubov'.
     Tem vremenem zhizn' prodolzhalas'. Na pohoronah  i  pominkah  nikto  ne
osmelivalsya zagovorit' s Karlom, ibo ot nego veyalo  neizvestnost'yu.  Glavy
rodov, vybravshih ego, otkrovenno izumilis', kogda on  otkazalsya  ot  chesti
byt' tem, kto provozglasit novuyu Korolevu Vesny.
     Vprochem, vspomniv ego zaslugi pered gotami, bylye  i  nastoyashchie,  emu
eto prostili.
     Teplo; urozhaj; holod; vozrozhdenie; vozvrashchenie leta... Jorit prispela
pora rozhat'.
     Rody byli trudnymi i prodolzhitel'nymi. Ona stojko  terpela  bol',  no
lica zhenshchin, kotorye pomogali ej, byli mrachnymi. |l'fam ne ponravitsya, chto
Karl nastoyal na neslyhannoj chistote v spal'ne;  a  ved'  on  hotel  eshche  -
muzhchina! - sidet' ryadom s rozhenicej! Da vedaet li on, chto tvorit?
     Karl dozhidalsya v komnate za stenoj.  Kogda  yavilis'  gosti,  on,  kak
polagalos', vystavil na stol med, no vidno bylo, chto emu nevmogotu. Kogda,
uzhe pod noch', oni ushli, on ne leg spat', a prosidel v temnote,  ne  smykaya
glaz, do rassveta. Vremya ot vremeni iz spal'ni k nemu  vyhodila  povituha.
Pri svete lampy, kotoruyu derzhala v ruke, ona uglyadela, chto on  to  i  delo
posmatrivaet na tu dver', k koej ne podpuskal nikogo iz domashnih.
     Na zakate vtorogo dnya povituha v  ocherednoj  raz  vyshla  iz  spal'ni.
Druz'ya, okruzhavshie Karla, smolkli. Iz svertka na  rukah  povituhi  donessya
pisk. Vinnitar ispustil krik. Karl podnyalsya, nozdri ego pobeleli.
     ZHenshchina, vstav pered nim na koleni, razvernula odeyalo i  polozhila  na
zemlyanoj pol, k nogam otca, kroshechnogo mal'chugana: ves' v krovi, on  suchil
nozhkami i plakal. Esli Karl ne voz'met rebenka, ona uneset  ego  v  les  i
brosit na s容denie volkam. Karl podhvatil malysha, dazhe ne glyanuv, vse li s
nim v poryadke, i prohripel:
     - Jorit? Kak Jorit?
     - Otdyhaet, - skazala povituha. - Stupaj k nej, esli hochesh'.
     Karl otdal  ej  syna  i  kinulsya  v  spal'nyu.  ZHenshchiny,  byvshie  tam,
rasstupilis'. On naklonilsya k Jorit. Lico ee bylo blednym,  glaza  zapali,
lob blestel ot pota. Uvidev nad soboj  vozlyublennogo,  ona  sdelala  takoe
dvizhenie, slovno tyanulas' k nemu, i ulybnulas' ugolkami gub.
     - Dagobert, - prosheptala ona. |tim rodovym imenem ona zhelala  nazvat'
svoego syna.
     - Konechno, milaya, - progovoril Karl. Ne obrashchaya ni na kogo  vnimaniya,
on poceloval ee. Jorit zakryla glaza.
     - Spasibo tebe, - probormotala ona ele slyshno. -  YA  rodila  syna  ot
boga.
     - Net...
     Vdrug Jorit vzdrognula, prizhala ruku k zhivotu, otkryla glaza - zrachki
byli rasshirennymi i  nepodvizhnymi.  Telo  ee  obmyaklo,  dyhanie  sdelalos'
zatrudnennym.
     Karl vypryamilsya i vybezhal iz spal'ni.  Dostav  iz  karmana  klyuch,  on
otper zapretnuyu dver' i s grohotom zahlopnul ee za soboj.
     Salvalindis podoshla k docheri.
     - Ona umiraet, - progovorila zhena vozhdya. - Spaset li  ee  koldovstvo?
Ili povredit?
     Dver' raspahnulas'. Propuskaya  vpered  svoego  sputnika,  Karl  zabyl
zatvorit'  ee.  Lyudi  razglyadeli  nekij  metallicheskij  predmet.  Koe-komu
vspomnilsya skakun  Karla,  na  kotorom  on  letal  nad  polem  bitvy.  Kto
shvatilsya za amulet, kto pospeshno nachertal v vozduhe znak, oberegayushchij  ot
zlyh duhov.
     Karla  soprovozhdala  zhenshchina,   odetaya,   pravda,   po-muzhski   -   v
perelivchatyh bryukah i takoj zhe rubahe. CHerty lica vydavali v nej inozemku:
shirokie, kak  u  gunna,  skuly,  korotkij  nos,  zolotistaya  kozha,  pryamye
issinya-chernye volosy.
     ZHenshchina nesla v ruke kakoj-to yashchik.
     Oni vorvalis' v spal'nyu. Karl vygnal iz komnaty gotskih zhenshchin, vyshel
vsled za nimi, zaper dver' v pomeshchenie, gde stoyal ego skakun, i povernulsya
k lyudyam, kotorye v strahe otpryanuli ot nego.
     - Ne bojtes', - vydavil on, - ne bojtes'. YA  privez  mudruyu  zhenshchinu.
Ona pomozhet Jorit.
     Ozhidanie  zatyanulos'.  Nakonec  neznakomka  vyglyanula  iz  spal'ni  i
pomanila k sebe Karla. Uvidev ee, on gluho  zastonal,  podoshel  k  nej  na
negnushchihsya nogah i  pozvolil  provesti  sebya  vnutr'.  Vnov'  ustanovilas'
tishina. Potom poslyshalis'  golosa:  ego  -  gnevnyj  i  stradayushchij,  ee  -
laskovyj i umirotvoryayushchij. YAzyka, na kotorom oni govorili, nikto iz  gotov
ne ponimal. Kogda oni vyshli, vmeste, Karl vyglyadel  postarevshim  na  mnogo
let.
     - Koncheno, - proiznes on.  -  YA  zakryl  ej  glaza.  Prigotov'  ee  k
pogrebeniyu, Vinnitar. Bez menya ne horonite.
     Oni s mudroj zhenshchinoj skrylis' za zapretnoj dver'yu. Na rukah povituhi
zashelsya krikom Dagobert.



                                 2319 g.

     YA prygnul vo vremeni v  N'yu-Jork  tridcatyh  godov  dvadcatogo  veka,
potomu chto horosho znal tamoshnyuyu bazu Patrulya i  ee  personal.  Moloden'kij
dezhurnyj oficer soslalsya bylo na ustav, no ya bystro  ego  okorotil,  i  on
napravil srochnyj vyzov v medicinskuyu sluzhbu. Vyshlo tak, chto na etot  vyzov
otkliknulas' Kvej-fej Mendosa, o kotoroj ya slyshal, no lichno znakom ne byl.
Zadav mne vsego dva ili tri voprosa, ona  uselas'  na  moj  roller,  i  my
pospeshili k gotam. Pozzhe ona nastoyala na tom, chtoby my  otpravilis'  v  ee
kliniku  na  Lune,  v  dvadcat'  chetvertyj  vek.  U  menya  ne   bylo   sil
soprotivlyat'sya.
     Ona zastavila menya prinyat' goryachuyu vannu, potom  ulozhila  v  postel';
elektronnyj lekar' pogruzil menya v prodolzhitel'nyj celebnyj son.
     Prosnuvshis', ya odelsya vo vse chistoe, s容l, ne oshchushchaya vkusa,  to,  chto
mne prinesli, i uznal, kak projti v kabinet Mendosy. Ona  vstretila  menya,
sidya za ogromnym stolom, i vzmahom ruki ukazala na kreslo. Nikto iz nas ne
toropilsya nachinat' razgovor.
     Izbegaya smotret'  na  nee,  ya  oglyadelsya.  Iskusstvennaya  gravitaciya,
kotoraya podderzhivala moj privychnyj ves, otnyud' ne sozdavala oshchushcheniya togo,
chto ya nahozhus' v domashnej obstanovke. No ya vovse ne  hochu  skazat',  budto
kabinet vyzval u menya otvrashchenie. On  byl  krasiv  svoeobraznoj  krasotoj,
zdes' pahlo rozami i  svezheskoshennym  senom.  Pol  ustilal  kover  gustogo
lilovogo  cveta,  ispeshchrennyj  serebristymi  iskorkami.   Steny   porazhali
mnogocvet'em  i  plavnymi  perehodami  krasok.  Iz  bol'shogo  okna,  esli,
konechno, to bylo okno, otkryvalsya zamechatel'nyj vid na lunnye gory:  vdali
mayachil krater, v chernom nebe sverkala pochti polnaya Zemlya. YA ne mog otvesti
vzglyada ot belo-golubogo shara rodnoj planety. Dve tysyachi let nazad na  nej
umerla Jorit.
     - Nu, agent Farness, -  sprosila  nakonec  Mendosa  na  temporal'nom,
yazyke Patrulya, - kak vy sebya chuvstvuete?
     - Normal'no, - probormotal ya. - Net. Kak ubijca.
     - Vam sledovalo ostavit' tu devochku v pokoe.
     Sdelav nad soboj usilie, ya otvernulsya ot okna.
     - Dlya svoih soplemennikov ona  byla  vzrosloj  zhenshchinoj.  Nasha  svyaz'
pomogla mne zavoevat' doverie ee rodichej, a znachit,  sodejstvovala  uspehu
moej missii. No, pozhalujsta, ne schitajte  menya  besserdechnym  zlodeem.  My
lyubili drug druga.
     - A chto dumaet po etomu povodu vasha zhena? Ili ona ne znaet?
     YA byl slishkom utomlen, chtoby vozmutit'sya podobnoj nazojlivost'yu.
     - Znaet. YA sprashival u nee... Porazmysliv, ona reshila,  chto  dlya  nee
nichego strashnogo ne proizoshlo. Ne zabyvajte, nasha s nej molodost' prishlas'
na shestidesyatye-semidesyatye gody dvadcatogo veka.  Vprochem,  vam  vryad  li
chto-libo izvestno ob etom periode. To bylo vremya seksual'noj revolyucii.
     Mendosa ugryumo usmehnulas'.
     - Moda prihodit i uhodit.
     - My s zhenoj odobryaem edinobrachie, no ne iz principa, a skoree  iz-za
togo, chto udovletvoreny nashimi otnosheniyami.  YA  postoyanno  naveshchayu  ee,  ya
lyublyu ee, v samom dele lyublyu.
     -  A  ona,  kak  vidno,  sochla  za  luchshee  ne  vmeshivat'sya  v   vashu
srednevekovuyu intrizhku! - brosila Mendosa.
     Menya slovno polosnuli nozhom po serdcu.
     - To byla nikakaya ne intrizhka! Govoryu vam, ya lyubil Jorit, tu  gotskuyu
devushku, ya lyubil ee! - YA sglotnul,  starayas'  izbavit'sya  ot  vstavshego  v
gorle koma. - Vy pravda ne mogli ee spasti?
     Mendosa pokachala golovoj. Golos ee zametno smyagchilsya:
     - Net. Esli hotite, ya ob座asnyu  vam  vse  v  podrobnostyah.  Pribory  -
nevazhno, kak oni  rabotayut,  -  pokazali  anevrizm  perednej  cerebral'noj
arterii. Samo po sebe eto ne ochen' opasno,  odnako  napryazhenie,  vyzvannoe
dolgimi i trudnymi rodami,  privelo  k  razryvu  sosuda.  Ozhivit'  devushku
oznachalo by obrech' ee na tyazhkie muki.
     - I ne bylo sposoba, chtoby?..
     - Razumeetsya, my mogli by perenesti  ee  v  budushchee,  to  est'  syuda;
serdce i legkie zarabotali by snova, a my, primeniv  proceduru  nejronnogo
klonirovaniya,  sozdali  by  cheloveka,  kotoryj  vneshne  pohodil  na   vashu
vozlyublennuyu, no nichego ne znal ni o sebe,  ni  ob  okruzhayushchem  mire.  Moya
sluzhba ne delaet  takih  operacij,  agent  Farness.  Ne  to  chtoby  my  ne
sochuvstvovali, no my zavaleny vyzovami ot patrul'nyh i ot ih...  nastoyashchih
semej. Esli my nachnem vypolnyat' pros'by vrode vashej, raboty  u  nas  budet
prosto nevprovorot. I potom, pojmite: ona ne borolas' za zhizn'.
     YA stisnul zuby.
     - Predpolozhim, my otpravimsya k nachalu ee beremennosti, - skazal ya,  -
zaberem ee syuda, vylechim, sotrem vospominaniya o  puteshestvii  i  vozvratim
obratno, celuyu i nevredimuyu?
     - Moj otvet izvesten vam zaranee. Patrul'  ne  izmenyaet  proshloe,  on
oberegaet i sohranyaet ego.
     YA vzhalsya v kreslo, kotoroe, podstraivayas' pod ochertaniya  moego  tela,
tshchetno pytalos' uspokoit' menya.
     - Ne sudite sebya chereschur strogo, - szhalilas' nado mnoj Mendosa.
     - Vy zhe ne mogli predvidet' etogo. Nu vyshla by devushka za kogo-nibud'
drugogo - navernyaka vse konchilos' by tem zhe samym. Po sovesti govorya,  mne
pokazalos', chto s vami ona byla schastlivee bol'shinstva zhenshchin toj epohi. -
Mendosa povysila golos. - No sebe vy  nanesli  ranu,  kotoraya  zarubcuetsya
otnyud' ne skoro. Vernee, ona ne zatyanetsya  nikogda,  esli  vy  ne  sumeete
protivostoyat' iskusheniyu vernut'sya v gody zhizni devushki, chtoby  kazhdodnevno
videt' ee i byt'  s  nej.  Kak  vy  znaete,  podobnye  postupki  zapreshcheny
Ustavom,  i  ne  tol'ko  iz-za  riska,  kotoromu  pri  etom   podvergaetsya
prostranstvenno-vremennoj kontinuum. Vy pogubite svoyu dushu, razrushite svoj
mozg. A vy nuzhny nam, nuzhny, pomimo vseh ostal'nyh, vashej zhene.
     - Da, - vydavil ya.
     - S vas dostatochno budet nablyudeniya za vashimi  potomkami.  Pravil'nee
bylo by voobshche otstranit' vas ot etogo zadaniya.
     - Ne nado, proshu vas, ne nado.
     - Pochemu? - sprosila ona, budto hlestnula bichom.
     - Potomu chto ya... ne mogu brosit' ih... togda  poluchitsya,  chto  Jorit
zhila i umerla ni za chto.
     - Nu, reshat' ne vam i ne mne, a vashemu nachal'stvu.  V  lyubom  sluchae,
gotov'tes' k ser'eznomu nakazaniyu. Byt' mozhet, oni ogranichat svobodu vashih
dejstvij, - Mendosa otvernulas' i poterla podborodok. - Esli, estestvenno,
ne   potrebuetsya   opredelennogo   vmeshatel'stva,    chtoby    vosstanovit'
ravnovesie... Ladno, eto menya ne kasaetsya.
     Ona vnov' vzglyanula na menya,  neozhidanno  peregnulas'  cherez  stol  i
skazala:
     - Slushajte, Karl  Farness.  Menya  poprosyat  vyskazat'  moe  mnenie  o
sluchivshemsya. Vot pochemu  ya  privezla  vas  syuda,  vot  pochemu  ya  namerena
proderzhat' vas tut nedel'ku-druguyu, - chtoby ponyat' vas. Odnako koe v chem ya
uzhe razobralas', ibo takih, kak vy, v millionoletnej istorii  Patrulya,  uzh
pover'te mne, hvataet: da, vy sovershili prostupok, no  vas  izvinyaet  vasha
neopytnost'.
     -  |to  proishodilo,  proishodit   i   budet   proishodit'.   CHuvstvo
otorvannosti ot lyudej, nesmotrya na otpuska i na kontakty s kollegami vrode
menya. Oshelomlenie, nesmotrya na podgotovku, kul'turnyj i  prochie  shoki.  Vy
videli  to,  chto  bylo  dlya  vas   neschast'em,   bednost'yu,   zapusteniem,
nevezhestvom,  neopravdannoj   tragichnost'yu   -   huzhe   togo,   bezdushiem,
zhestokost'yu, nespravedlivost'yu, zverstvom. Vy ne mogli ne  ispytat'  boli.
Vy dolzhny byli ubedit' sebya, chto vashi goty - takie zhe  lyudi,  chto  otlichiya
mezhdu vami i nimi - isklyuchitel'no poverhnostnye; vy zahoteli pomoch' im,  i
vdrug pered vami otvorilas' dver', za kotoroj tailos' nechto  prekrasnoe...
Da, puteshestvenniki vo vremeni, v tom chisle - patrul'nye, chasto postupayut,
kak vy. Obychno ih dejstviya ne predstavlyayut ugrozy, ibo vazhny ne predki toj
ili  inoj  konkretnoj  istoricheskoj  figury,  a  ona  sama.  Esli  predely
rastyazheniya kontinuuma ne prevysheny, togda ne vazhno, izmenilos' li  proshloe
v kakih-to melochah ili eti melochi "vsegda" prisutstvovali v nem. Ne vinite
sebya, Farness, - zakonchila ona tiho. - CHem skoree vy opravites', tem luchshe
dlya vas i dlya vseh. Vy - agent Patrulya Vremeni, a potomu ne dumajte, budto
skorbite v poslednij raz.



                               302 - 330 gg.

     Karl sderzhal svoe slovo. V molchanii opershis' na  kop'e,  on  smotrel,
kak rodichi Jorit kladut ee telo v mogilu i nasypayut sverhu  kurgan.  Potom
oni s Vinnitarom ustroili pominki po usopshej, na kotorye  sozvali  sosedej
so vsej okrugi i kotorye dlilis' celyh tri  dnya.  Vo  vremya  pominok  Karl
derzhalsya osobnyakom, hotya, esli k nemu obrashchalis', otvechal v svoej obychnoj,
vezhlivoj manere. Nel'zya skazat', chtoby on koso poglyadyval na veselivshihsya,
no v ego prisutstvii nikto ne otvazhivalsya shumet' ili pet' udalye pesni.
     Kogda gosti  razoshlis'  i  Karl  ostalsya  naedine  s  Vinnitarom,  on
promolvil:
     - Zavtra ya tozhe ujdu. Skoro menya ne zhdi.
     - Ty ispolnil to, za chem prihodil?
     - Net, eshche net.
     Drugih voprosov Vinnitar zadavat' ne stal. Karl vzdohnul i pribavil:
     - Esli budet na to volya Vird, ya ne pokinu tvoj rod.  No  poka  sud'ba
protiv menya.
     Na rassvete on poproshchalsya  i  ischez  za  pelenoj  gustogo,  holodnogo
tumana.
     Posleduyushchie gody porodili nemalo sluhov. Koe-kto uveryal,  chto  videl,
kak Karl v sumerkah pronikal, slovno cherez dver',  v  kurgan  Jorit.  Inye
utverzhdali, chto  on  nochami  vyvodit  umershuyu  vozlyublennuyu  na  progulki.
Postepenno v vospominaniyah lyudej on utrachival chelovecheskie cherty.
     Ded s babkoj podyskali Dagobertu  kormilicu  i  vospityvali  ego  kak
sobstvennogo syna. Vse znali o tom, kto byl ego otcom, no  ne  storonilis'
mal'chika, a naoborot, stremilis' zavesti  s  nim  druzhbu,  ibo  emu,  esli
verit' molve, predstoyalo sovershit' velikie  podvigi.  Imenno  poetomu  ego
obuchali kak iskusstvu voina, ohotnika i zemlepashca, tak i umeniyu pristojno
vesti sebya. Otpryski bogov byli ne takoj uzh redkost'yu. Muzhchiny stanovilis'
geroyami, a zhenshchiny slavilis' mudrost'yu i krasotoj, no oni byli  smertnymi,
kak obyknovennye lyudi.
     Poyavivshis' tri goda spustya, Karl, glyadya na svoego syna, probormotal:
     - Kak on pohozh na mat'!
     - Da, licom, - soglasilsya Vinnitar, - no vidish' sam,  Karl,  muzhestva
emu tozhe ne zanimat'.
     Krome starogo vozhdya, nikto ne osmelivalsya nazyvat' Skital'ca po imeni
- ili tak, kak, po mneniyu gotov, bylo by pravil'nee vsego. Na  pirah  oni,
po ego pros'be, rasskazyvali nedavno uslyshannye legendy i  stihi.  Vyznav,
kakie bardy sochinili zainteresovavshie ego skazaniya, on poobeshchal  navestit'
ih i vposledstvii vypolnil svoe obeshchanie, chem  ves'ma  pol'stil  samolyubiyu
poetov. A ot togo, o chem povestvoval on sam,  kak  i  prezhde,  zahvatyvalo
duh. Vprochem, on probyl u Vinnitara nedolgo i snova propal.
     Tem vremenem Dagobert vyros v statnogo, prigozhego, veselogo paren'ka.
Emu ispolnilos' lish' dvenadcat' zim, kogda on vmeste  so  svoimi  svodnymi
brat'yami, starshimi synov'yami  Vinnitara,  otpravilsya  na  yug,  soprovozhdaya
karavan torgovcev. Oni perezimovali na chuzhbine i vernulis' domoj po vesne,
izumlennye i potryasennye uvidennym.  Da,  na  yug  otsyuda  lezhat  svobodnye
zemli, bogatye, plodorodnye, omyvaemye Dneprom, po  sravneniyu  s  kotorymi
Visla - ne bolee chem rucheek. Severnye doliny zarosli lesami, no dal'she  na
yug prostirayutsya beskrajnie pastbishcha i zemlya, slovno nevesta, ozhidaet pluga
paharya. K tomu zhe, tot, kto zavladeet eyu,  budet  derzhat'  v  svoih  rukah
torgovlyu cherez porty CHernogo morya.
     Gotov  tam  nemnogo.  Zapadnye  plemena  pereselilis'  na  Dunaj,  po
kotoromu prohodit granica Rimskoj imperii. Oni vovsyu torguyut s  rimlyanami,
odnako, esli vdrug razgoritsya vojna, im  ne  pozaviduesh':  ved'  otvaga  i
vyuchka rimskih legionerov izvestna vsemu svetu.
     Dnepr zhe protekaet dostatochno daleko  ot  predelov  imperii.  Pravda,
poberezh'e  Azovskogo  morya  zanyali  geruly,  dikie  plemena,  s   kotorymi
navernyaka ne obojdetsya bez stychek. No, poskol'ku oni prezirayut  dospehi  i
srazheniya v stroyu, s nimi spravit'sya budet legche,  nezheli  s  vandalami.  K
severu i vostoku ot gerulskih zemel' obitayut gunny,  kochevniki,  shozhie  s
trollyami svoim urodstvom i krovozhadnost'yu. Po sluham,  groznee  ih  voinov
net. Odnako tem sladostnee budet pobeda nad nimi, esli oni  napadut;  goty
odoleyut ih, ibo te razbity na plemena i klany, kotorye skoree zateyut svaru
drug s drugom, chem ob容dinyatsya, chtoby grabit' hozyajstva i zhech' poseleniya.
     Dagobert ne nahodil sebe ot  neterpeniya  mesta,  brat'ya  podderzhivali
ego, no Vinnitar prizval k osmotritel'nosti. Prezhde chem trogat'sya v  put',
iz kotorogo ne budet vozvrata, nuzhno  kak  sleduet  vse  razuznat'.  Krome
togo, dvigat'sya nado ne po otdel'nosti, a vsem vmeste, inache pereselency i
ih skarb stanut dobychej razbojnikov.
     V tu poru  vostochnye  goty  splotilis'  v  edinyj  soyuz  pod  vlast'yu
Geberika, vozhdya plemeni grojtungov. Odnih on prinudil k povinoveniyu siloj,
drugih sklonil na svoyu storonu ugrozami ili posulami. Sredi poslednih byli
i tojringi, kotorye v god pyatnadcatiletiya Dagoberta provozglasili Geberika
svoim korolem.
     |to oznachalo, chto oni platili emu ne  slishkom  obremenitel'nuyu  dan',
davali emu, kogda on togo treboval, voinov, esli tol'ko ne  nuzhno  bylo  v
eto vremya seyat' ili sobirat'  urozhaj,  i  ispolnyali  zakony,  prinyatye  na
Bol'shom Veche dlya vsego korolevstva. Zato teper' mozhno  bylo  ne  opasat'sya
napadeniya  sosednih  plemen,  kotorye   tozhe   priznali   Geberika   svoim
vlastelinom. Torgovlya procvetala, i predstaviteli tojringov -  neslyhannoe
delo! - kazhdyj god otpravlyalis' na Bol'shoe Veche, gde ih slushali naravne  s
ostal'nymi.
     Dagobert otvazhno srazhalsya za korolya, a v  promezhutkah  mezhdu  vojnami
soprovozhdal hodivshie na yug torgovye karavany. On mnogoe uznal v teh  krayah
i mnogomu nauchilsya.
     Kak  ni  stranno,  redkie  poyavleniya  otca  vsegda  sovpadali  s  ego
prebyvaniem doma. Skitalec nadelyal Dagoberta  bogatymi  darami  i  mudrymi
sovetami, no razgovora u nih obychno ne poluchalos',  ibo  chto  mog  skazat'
yunec takomu cheloveku, kak Karl?
     V tot god Dagobert prines zhertvy v svyatilishche, vystroennoe  Vinnitarom
na meste, gde stoyal kogda-to dom, v  kotorom  rodilsya  mal'chik.  Pohoroniv
doch', Vinnitar velel szhech' etot  dom,  gde  ona  provela  tak  malo  dnej.
Skitalec zapretil krovavye zhertvoprinosheniya i dozvolil pomyanut' Jorit lish'
pervymi plodami zemli. Pozdnee kto-to pustil sluh, chto yabloki, broshennye v
ogon' pered kamennym altarem, prevratilis' v YAbloki ZHizni.
     Kogda Dagobert vstupil v poru zrelosti, Vinnitar podyskal emu zhenu  -
Valuburg, sil'nuyu i prigozhuyu devushku,  doch'  Optarisa  iz  Doliny  Olen'ih
Rogov, vtorogo po mogushchestvu cheloveka  sredi  tojringov.  Skitalec  pochtil
svad'bu syna svoim prisutstviem.
     On byl sredi gotov i togda, kogda Valuburg rodila pervenca,  kotorogo
roditeli nazvali Tarasmundom. V tot zhe god u korolya Geberika tozhe  rodilsya
syn, |rmanarih.
     Valuburg rozhala muzhu odno ditya za drugim, no ne mogla privyazat' ego k
domu. Dagobert ne vedal pokoya.  Lyudi  govorili,  chto  v  ego  zhilah  techet
otcovskaya krov', chto on  slyshit  zov  vetra,  donosyashchijsya  s  kraya  sveta.
Vozvrativshis' iz ocherednogo pohoda  na  yug,  on  prines  nezhdannuyu  vest':
pravitel' Rima  po  imeni  Konstantin  pobedil  vseh  svoih  sopernikov  i
sdelalsya edinolichnym vladykoj.
     Mozhet byt', imenno eto izvestie podstegnulo Geberika, hotya on  i  bez
togo  ne  speshil  vkladyvat'  mech  v  nozhny.  Potrativ  neskol'ko  let  na
prigotovleniya, korol' povel svoe vojsko na vandalov.
     Dagobert mezhdu tem okonchatel'no reshil pereselyat'sya  na  yug.  Skitalec
odobril ego reshenie, skazav, chto te zemli prednaznacheny  gotam  sud'boj  i
chto, ochutivshis' tam pervym, on smozhet vybrat' sebe  udel  po  sobstvennomu
zhelaniyu. Dagobert prinyalsya sozyvat' v dorogu  sosedej,  ponimaya,  chto  ded
prav:  v  odinochku  on  tuda  ne  doberetsya.  No   otkazat'   korolyu,   ne
otkliknuvshis' na ego prizyv, znachilo pokryt' sebya  beschest'em,  a  potomu,
poluchiv strelu vojny, on dvinulsya  na  soedinenie  s  Geberikom  vo  glave
otryada v sotnyu s lishnim voinov.
     Bitva zavershilas' krovavym srazheniem, zadavshim roskoshnyj pir volkam i
voron'yu so vsej okrugi. V nej  pal  korol'  vandalov  Vizimar.  Pogibli  i
starshie synov'ya Vinnitara,  pomyshlyavshie  o  pereselenii  na  yug  zaodno  s
Dagobertom. Sam Dagobert ucelel, ne byl dazhe skol'-nibud' ser'ezno  ranen,
i vse voshvalyali ego za  proyavlennuyu  doblest'.  Nashlis',  pravda,  takie,
kotorye govorili,  chto  na  pole  boya  ego  oberegal  ot  vrazheskih  kopij
Skitalec, no Dagobert vozrazhal klevetnikam: "Otec prishel  ko  mne  lish'  v
noch' pered reshayushchej shvatkoj. My dolgo sideli, i ya poprosil, chtoby  on  ne
umalyal moej slavy, srazhayas' za menya, a on otvetil,  chto  na  to  net  voli
Vird".
     Nagolovu  razbitye  vandaly  vynuzhdeny   byli   spasat'sya   begstvom.
Pomykavshis' kakoe-to vremya po beregam Dunaya, oni  isprosili  u  imperatora
Konstantina razresheniya poselit'sya na ego  zemlyah.  Imperator,  nikogda  ne
prenebregavshij dobrymi voinami, pozvolil vandalam obosnovat'sya v Pannonii.
     Dagobert, blagodarya svoemu proishozhdeniyu, zhenit'be  i  zavoevannoj  v
boyah slave, stal predvoditelem tojringov i, dav im dostatochno  peredohnut'
posle vojny, povel ih na yug.
     Budushchee risovalos' v raduzhnom svete, a potomu  malo  kto  ostalsya  na
nasizhennom  meste,  no  sredi  etih  nemnogih  byli  staryj   Vinnitar   i
Salvalindis. Kogda povozki  pereselencev  skrylis'  iz  glaz,  starikam  v
poslednij raz yavilsya Skitalec. On byl dobr s nimi,  ibo  pomnil  vse,  chto
svyazyvalo ih, i tu, chto spala vechnym snom na beregu Visly.



                                 1980 g.

     Menya raspekali na vse lady za  narushenie  ustava  i  tol'ko  lish'  po
nastoyaniyu  Gerberta  Ganca,  uveryavshego,  chto  emu  nekem  menya  zamenit',
pozvolili prodolzhat' vypolnenie zadaniya. No raspekal menya  vovse  ne  Mens
|verard. U togo  byli  svoi  prichiny  derzhat'sya  v  teni.  Postepenno  oni
vyyasnilis' - kak i to, chto |verard izuchal moi otchety.
     V promezhutke s chetvertogo po dvadcatyj vek proshlo okolo dvuh let moej
nastoyashchej zhizni s teh por, kak ya  poteryal  Jorit.  Gore  smenilos'  gluhoj
toskoj - ah, esli by ona pozhila  hot'  chut'-chut'  podol'she!  -  no  inogda
obrushivalos' na menya vsej svoej tyazhest'yu. Lori, kak  mogla,  pomogala  mne
svyknut'sya s mysl'yu  o  potere.  Priznat'sya,  ya  i  ne  podozreval,  kakaya
zamechatel'naya u menya zhena.
     YA byl v otpuske v N'yu-Jorke 1932 goda, kogda |verard  vnov'  pozvonil
mne i predlozhil vstretit'sya.
     - Nado by obsudit' koe-kakie  voprosy,  -  skazal  on.  -  Pobeseduem
chasok-drugoj, a  potom  pogulyaete  po  gorodu.  Razumeetsya,  s  zhenoj.  Vy
kogda-nibud' videli Lolu Montes v zenite slavy? YA vzyal bilety. Parizh, 1843
god.
     Nastupila zima. Za  oknami  kvartiry  |verarda  shel  sneg;  my  budto
ochutilis' v nevoobrazimyh razmerov beloj  peshchere.  Podavaya  mne  stakan  s
punshem, |verard spravilsya otnositel'no moih  muzykal'nyh  pristrastij.  My
dovol'no  bystro  ustanovili,  chto  nam  oboim  nravyatsya   melodii   koto,
instrumenta, na kotorom igral pozabytyj nyne, no,  bezuslovno,  genial'nyj
srednevekovyj yaponskij muzykant. CHto zh,  puteshestviya  vo  vremeni,  pomimo
nedostatkov, svyazany s opredelennymi preimushchestvami.
     |verard tshchatel'no nabil trubku tabakom i razzheg ee.
     - V otchetah vy ni slovom ne obmolvilis' o  svoih  vzaimootnosheniyah  s
Jorit, - zametil on kak by mimohodom. - Vse otkrylos' lish' posle togo, kak
vy obratilis' k Mendose. Pochemu?
     - |to kasalos' tol'ko menya, - progovoril ya. - I potom, v Akademii nas
predosteregali naschet podobnyh veshchej,  no,  naskol'ko  mne  izvestno,  kak
takovogo zapreta ne sushchestvuet.
     |verard sklonil golovu. Glyadya na nego, ya pochemu-to podumal,  chto  on,
dolzhno byt', prochel vse, chto mne predstoit napisat'. On znal  moe  budushchee
tak, kak ya uznayu ego, prozhiv otvedennye mne gody,  i  ni  minutoj  ran'she.
Pravilo, soglasno kotoromu  agenty  ostavalis'  v  nevedenii  otnositel'no
svoego zhiznennogo puti, soblyudalos' v Patrule neukosnitel'no i  narushalos'
lish' v isklyuchitel'nyh sluchayah.
     - Ne volnujtes', ya ne sobirayus' branit'  vas,  -  skazal  |verard.  -
Mezhdu nami, mne kazhetsya, chto koordinator Abdulla slegka pogoryachilsya. CHtoby
spravit'sya s zadaniem, agentu nuzhna izvestnaya svoboda. Mnogie  popadali  v
peredelki gorazdo nepriyatnee vashej.
     Vypustiv izo rta klub golubovatogo dymka, on prodolzhil:
     - Mne hotelos'  by  koe-chto  utochnit'.  Menya  interesuyut  ne  stol'ko
filosofskie  obosnovaniya,  skol'ko  sami  vashi  postupki.  YA   zadam   vam
paru-trojku voprosov... e...  nauchnogo  tolka.  Kak  vy  ponimaete,  ya  ne
uchenyj, no dostatochno userdno kopalsya v  annalah  istorii,  predystorii  i
dazhe post-istorii.
     - Ne somnevayus', - pospeshil zaverit' ya.
     - Nachnem s ochevidnogo. Vy vmeshalis' v vojnu mezhdu gotami i vandalami.
S kakoj cel'yu?
     - YA uzhe otvechal na etot vopros, ser... to est' Mens. Ubivat' ya nikogo
ne ubival, poskol'ku moya sobstvennaya zhizn'  nahodilas'  vne  opasnosti.  YA
pomogal v razrabotke strategii, hodil v razvedku, vselyal  strah  v  serdca
vragov, letaya nad  ih  golovami  na  antigrave,  navodya  illyuzii,  strelyaya
ul'trazvukovymi luchami. Da odnim tem,  chto  napugal  ih,  ya  spas  desyatki
zhiznej! No glavnaya prichina zaklyuchalas' v tom, chto ya, patrul'nyj,  zatratil
nemalye usiliya na sozdanie bazy v obshchestve, kotoroe dolzhen byl izuchat',  a
nabeg vandalov grozil svesti ih na net.
     - Vy ne boyalis', chto vashi dejstviya izmenyat budushchee?
     - Net. Pozhaluj, mne nado bylo kak  sleduet  vse  obdumat',  odnako  s
pervogo vzglyada u menya slozhilos' vpechatlenie, chto etot sluchaj - chut' li ne
primer iz prakticheskogo  posobiya.  Vandaly  zamyslili  samyj  obyknovennyj
nabeg.  Istoricheskih  svidetel'stv  o  nem  net,  znachit,  ishod   ego   v
znachitel'noj stepeni bezrazlichen dlya obeih storon,  esli  ne  prinimat'  v
raschet konkretnyh lyudej, a ved' nekotorym iz nih moj plan  otvodit  vazhnye
roli. CHto kasaetsya ih i chto kasaetsya togo  roda,  osnovatelem  kotorogo  ya
yavilsya, to zdes' my imeem delo s zauryadnymi  statisticheskimi  kolebaniyami,
kotorye skoro sgladyatsya.
     |verard nahmurilsya.
     - Karl, vy kormite menya temi zhe otgovorkami, kakimi pytalis'  ubedit'
koordinatorov.  S  nimi  u  vas  poluchilos',  no  menya  vy  ne  provedete.
Postarajtes'  usvoit'  raz  i  navsegda:  dejstvitel'nost'  krajne   redko
sovpadaet s primerami iz uchebnikov i prakticheskih posobij.
     - Po-moemu, ya potihon'ku eto usvaivayu, - moe  raskayanie  bylo  vpolne
iskrennim. - My ne imeem prava obmanyvat' lyudej, tak?
     |verard ulybnulsya. YA oshchutil oblegchenie i  podnes  k  gubam  stakan  s
punshem.
     - Ladno, davajte perejdem ot  obshchih  rassuzhdenij  k  chastnostyam.  Nu,
naprimer, bez vashej pomoshchi goty vo mnogom ostalis' by na urovne dikarej. YA
govoryu ne pro material'nye predmety:  ibo  oni  rassyplyutsya  v  prah,  ili
sgniyut, ili zateryayutsya.  No  vy  rasskazyvali  im  o  mire,  sushchestvovanie
kotorogo do vas bylo dlya nih tajnoj za sem'yu pechatyami.
     - Mne zhe nado bylo kak-to privlech' k sebe  vnimanie.  Inache  s  kakoj
stati im bylo pripominat' dlya menya ih sobstvennye, davno nabivshie oskominu
predaniya?
     - N-da, pozhaluj. No ne popadet li to, chto vy im nagovorili, v gotskij
fol'klor i ne sol'etsya li s tem ciklom, kotoryj vas tak zanimaet?
     YA pozvolil sebe usmehnut'sya.
     - Net. YA zaranee proizvel psihosocial'nye  vychisleniya  i  pol'zovalsya
imi  kak   rukovodstvom.   Obshchestva   podobnogo   tipa   obladayut   ves'ma
izbiratel'noj kollektivnoj pamyat'yu. Lyudi neobrazovannye i  zhivut  v  mire,
gde chudesa schitayutsya vpolne obydennymi yavleniyami. To, chto  ya  povedal  im,
skazhem, o rimlyanah, lish' dopolnyaet  podrobnostyami  svedeniya,  kotorye  oni
poluchili ot brodyachih torgovcev, a eti podrobnosti bystro rastvoryatsya v  ih
rasplyvchatyh  predstavleniyah  o  Rime.  CHto  zhe  do  bolee   ekzoticheskogo
materiala, to Kuhulin dlya gotov - vsego-navsego eshche odin obrechennyj geroj,
pohozhij na teh, o kom povestvuyut ih skazaniya.  Imperiya  Han'  -  eshche  odna
legendarnaya derzhava gde-to za gorizontom. Na svoih slushatelej  ya  proizvel
vpechatlenie, no pri posleduyushchej peredache moi  rasskazy  postepenno  nachnut
vosprinimat'sya kak volshebnye skazki.
     |verard kivnul.
     - M-m, - pyhnuv trubkoj, on vdrug sprosil: - A vy  sami?  Vas  trudno
prichislit'  k  pozabytym  legendam.  Vy  -  chelovek  iz  ploti  i   krovi,
tainstvennyj neznakomec, kotoryj vremya ot vremeni poyavlyaetsya sredi  gotov.
Vy namereny sotvorit' iz sebya boga?
     YA zhdal etogo voprosa i zagodya prigotovilsya  k  nemu.  Snova  prigubiv
punsh, ya otvetil, vzveshivaya kazhdoe slovo:
     -  Rol'  bozhestva  menya  ne  prel'shchaet,  no,  boyus',   obstoyatel'stva
skladyvayutsya ne v moyu pol'zu.
     |verard ne shelohnulsya.
     - I vy utverzhdaete, chto istoriya ostanetsya neizmennoj? - protyanul on s
narochitoj lencoj v golose.
     - Sovershenno verno. Sejchas ya vse ob座asnyu.  YA  ne  izobrazhal  iz  sebya
boga, ne treboval pokloneniya i ne sobirayus' ego trebovat'. Vse  vyshlo  kak
by samo soboj. YA prishel k Vinnitaru odin, odetyj kak  putnik,  no  ne  kak
brodyaga. S  soboj  u  menya  bylo  kop'e,  obychnoe  oruzhie  peshego.  Buduchi
rozhdennym v dvadcatom veke, rostom ya vyshe lyudej iz chetvertogo tysyacheletiya,
dazhe esli oni nordicheskogo tipa. Volosy  i  boroda  u  menya,  kak  vidite,
sedye. YA rasskazyval o nevedomyh krayah, letal po vozduhu i navodil uzhas na
vragov. Pri vsem pri tom menya ne vosprinimali kak novogo boga, ibo vneshnim
oblikom i dejstviyami ya pohodil na togo, komu goty molilis' s  nezapamyatnyh
vremen. S techeniem vremeni, gde-to cherez pokolenie ili  cherez  dva,  my  s
nim, ya dumayu, stanem edinym celym.
     - Kak ego zvali?
     - Goty imenovali ego Vodanom, zapadnye germancy - Votanom,  anglichane
- Vodenom,  frizy  -  Vonsom,  i  tak  dalee.  Naibolee  izvestna  pozdnyaya
skandinavskaya versiya ego imeni - Odin.
     Udivlenie |verarda bylo neozhidannym dlya  menya.  Vprochem,  otchety  dlya
Patrulya byli kuda menee podrobnymi, chem te, kotorye ya sostavlyal dlya Ganca.
     - Odin? No on zhe byl odnoglazym i nachal'nikom nad  ostal'nymi,  togda
kak vy... Ili ya oshibayus'?
     - Net, ne oshibaetes', - kak priyatno bylo vnov' oshchutit' sebya  lektorom
pered studencheskoj auditoriej. - Vy govorite ob  eddicheskom  Odine,  Odine
vikingov. Odnako on prinadlezhit drugoj  epohe,  kotoraya  nastupit  gorazdo
pozzhe; krome togo, obitaet on namnogo severnee.
     Dlya moih gotov nachal'nikom, kak vy vyrazilis', nad ostal'nymi  bogami
byl Tivas, chej obraz voshodit k drevnemu indoevropejskomu panteonu. Tam on
prisutstvuet naravne s obrazami prochih, esli vospol'zovat'sya skandinavskim
nazvaniem, asov, kotorye protivopostavleny htonicheskim bozhestvam -  vanam.
Rimlyane otozhdestvlyali Tivasa s  Marsom,  poskol'ku  oba  oni  byli  bogami
vojny.
     Te zhe rimlyane schitali Donara,  kotorogo  skandinavy  nazyvali  Torom,
germanskim dvojnikom YUpitera, ibo on poveleval gromami i molniyami.  Odnako
dlya gotov  Donar  byl  synom  Tivasa,  podobno  Vodanu,  kotorogo  rimlyane
priravnivali k Merkuriyu.
     - Znachit, mifologiya tozhe evolyucioniruet? - spravilsya |verard.
     -  Konechno,  -  otozvalsya  ya.  -  Postepenno  Tivas   prevratilsya   v
asgardskogo Tyura. Lyudi prodolzhali pomnit' o nem lish' to,  chto  on  poteryal
ruku, obuzdyvaya chudovishchnogo volka, kotoryj vposledstvii unichtozhit mir. CHto
kasaetsya Tyura, to eto slovo na drevnenorvezhskom oznachaet "bog". Vodan  zhe,
ili Odin, priobretal tem vremenem vse bol'shee znachenie i sdelalsya  nakonec
otcom bogov. Mne dumaetsya -  hotya,  razumeetsya,  nadezhnee  vsego  bylo  by
proverit' dogadku na praktike, - eto sluchilos' iz-za togo, chto  skandinavy
byli  chrezvychajno  voinstvennym  narodom.  Psihopomp  [v   drevnegrecheskoj
mifologii provodnik dush v zagrobnom mire], priobretshij  k  tomu  zhe  cherez
finskoe vliyanie cherty shamana, byl dlya nih sushchej nahodkoj: on  preprovozhdal
ih dushi v Val'gallu. Kstati govorya, Odin byl ochen' populyaren v Danii,  nu,
mozhet byt', v SHvecii. V Norvegii zhe i v Islandii bol'she poklonyalis' Toru.
     - Zamechatel'no, - |verard vzdohnul. - Skol' mnogogo, okazyvaetsya,  my
ne znaem i ne uspeem uznat' do konca svoih dnej... No davajte  vernemsya  k
vashemu Vodanu v Vostochnoj Evrope chetvertogo veka.
     - Oba glaza u nego poka v celosti, - skazal ya, - zato  uzhe  poyavilas'
shlyapa,  plashch  i  kop'e,  kotoroe  na   dele   yavlyaetsya   posohom.   On   -
puteshestvennik,  Skitalec.  Vot  pochemu  rimlyane   otozhdestvlyali   ego   s
Merkuriem, napodobie grecheskogo Germesa. Vse, o  chem  ya  vam  rasskazyvayu,
voshodit k rannej indoevropejskoj tradicii.  Ee  sledy  mozhno  otyskat'  v
Indii, Persii, v kel'tskih i slavyanskih  mifah;  poslednie,  k  sozhaleniyu,
ves'ma skudno otrazheny v istochnikah.  Moi  dejstviya...  Vprochem,  nevazhno.
Vodana-Merkuriya-Germesa nazyvayut Skital'cem, poskol'ku  on  -  bog  vetra.
Otsyuda stanovitsya ponyatnym, pochemu ego vozveli v  pokroviteli  putnikov  i
torgovcev. Stranstvuya po svetu, on dolzhen byl mnogomu  nauchit'sya,  poetomu
ego nadelyali osoboj mudrost'yu,  a  takzhe  schitalos',  chto  emu  podvlastny
poeziya i magiya. Syuda zhe primeshalos'  predstavlenie  o  mertvecah,  kotorye
mchatsya na nochnom vetre. To est' my vozvratilis' k obrazu Psihopompa.
     |verard vypustil izo rta kol'co dyma i provodil ego vzglyadom,  slovno
ono bylo nekim simvolom.
     - Pohozhe, vy risuete ves'ma lyubopytnuyu figuru, - progovoril on.
     -  Da,  -  soglasilsya  ya.  -  Povtoryayu,  menya  podtolknuli  k   etomu
obstoyatel'stva. Priznat'sya, moya  missiya  beskonechno  oslozhnilas'.  YA  budu
ostorozhen. Odnako... mif-to sushchestvuet.  Upominanij  o  poyavleniyah  Vodana
sredi lyudej - beschislennoe mnozhestvo. Bol'shinstvo iz  nih  -  legendy,  no
nekotorye, sdaetsya, imeyut pod soboj real'nuyu osnovu.  CHto  vy  dumaete  po
etomu povodu?
     |verard pyhnul trubkoj.
     - Ne znayu. Ne mogu vam nichego posovetovat'. Skazhu lish', chto priuchilsya
ne doveryat' arhetipam. V nih taitsya do sih por  ne  poznannoe  mogushchestvo.
Imenno poetomu ya  i  rassprashival  vas  stol'  podrobno  o,  kazalos'  by,
ochevidnyh veshchah. Ne takie uzh oni i ochevidnye.
     On ne stol'ko pozhal, skol'ko peredernul plechami.
     -  CHto  zh,  metafizika  metafizikoj,  a  nam  nado  reshit'  koe-kakie
prakticheskie voprosy. Potom zahvatim vashu zhenu i  moyu  damu  i  otpravimsya
razvlekat'sya.



                                  337 g.

     Bitva bushevala ves' den' naprolet. Raz za razom gunny nakatyvalis' na
ryady gotov, slovno shtormovye  volny,  chto  b'yutsya  o  podnozhie  beregovogo
utesa.  Strely,  piki,  razvevayushchiesya  znamena  zatemnili  solnce;   zemlya
sodrogalas' ot topota konskih kopyt. Peshie goty uverenno  otrazhali  natisk
gunnov. Oni kololi pikami, rubili mechami i toporami,  strelyali  iz  lukov,
metali kamni iz prashchi. Zvuki rogov i  zychnye  kriki  ratnikov  perekryvali
pronzitel'nye boevye klichi gunnov.
     Lyudi valilis' kak snopy. CHelovecheskie  nogi  i  kopyta  konej  davili
upavshih, lomali im rebra, vtaptyvali v krovavoe mesivo.  Nad  polem  bitvy
stoyal neumolchnyj zvon: to zvenela  stal'  oruzhiya,  obrushivayas'  na  shlemy,
otskakivaya ot kol'chug, rassekaya  derevyannye  shchity  i  kozhanye  nagrudniki.
Loshadi, ispuskaya predsmertnoe rzhanie, padali navznich' so streloj  v  gorle
ili s pererezannymi podzhilkami. Ranenye voiny,  oskaliv  zuby,  srazhalis',
pokuda hvatalo sil. Protivniki krushili napravo i nalevo, ne razbiraya,  gde
svoj, gde chuzhoj, bezumie shvatki zastilalo im glaza chernoj pelenoj.
     Gunnam nakonec udalos' prorvat' stroj gotov.  Likuya,  oni  povorotili
konej, chtoby napast' na vragov so  spiny.  No  tut,  otkuda  ni  voz'mis',
poyavilsya svezhij otryad gotov, i gunny ochutilis' v zapadne. Vyrvat'sya sumeli
lish'  nemnogie.  Vidya,  chto  ataka  zahlebnulas',  gunnskie  voenachal'niki
prikazali trubit' otstuplenie.  S  disciplinoj  u  stepnyakov  vse  bylo  v
poryadke: oni podchinilis' signalu i poskakali proch'. Nastupila dolgozhdannaya
peredyshka; mozhno bylo utolit' zhazhdu, perevyazat' rany, izdali obmenyat'sya  s
vragom obidnym slovom ili svirepym vzglyadom.
     Krovavo-krasnoe solnce na zelenovatom nebe klonilos'  k  zakatu.  Ego
luchi obagrili vody  reki  i  vyhvatili  iz  nadvigayushchihsya  sumerek  chernye
siluety kruzhashchih nad polem stervyatnikov.  Po  istoptannoj  trave  prolegli
dlinnye teni, prevrativ razbrosannye tut i tam gruppki  derev'ev  v  nechto
besformenno-groznoe. Prohladnyj veterok nosilsya nad zemlej, shevelil volosy
ubityh, tihon'ko nasvistyval, budto prizyvaya mertvecov probudit'sya.
     No vot zarokotali barabany. Postroivshis' v otryady, gunny,  pod  zvuki
trub,  snova  ustremilis'  vpered,  chtoby  shlestnut'sya  s  protivnikom  v
reshayushchej shvatke.
     Ustalye do iznemozheniya, goty vse zhe vystoyali. Smert' pozhinala bogatyj
urozhaj. CHto zh, Dagobert lovko i umelo raskinul  svoyu  lovushku.  Uslyshav  o
nabege gunnov - ob ubijstvah, nasilii, pozharah i grabezhah,  -  on  kliknul
klich, sozyvaya soplemennikov pod svoe znamya. Otozvalis' ne tol'ko tojringi,
no i ih sosedi. Dagobert zamanil gunnov  v  loshchinu  na  beregu  Dnepra,  v
kotoroj negde bylo razvernut'sya konnice, razmestil osnovnuyu  chast'  svoego
vojska na sklonah, a tem, kogo postavil v dolinu, zapretil otstupat'.
     Ot ego kruglogo shchita ostalis' odni shchepki, shlem byl ves' vo  vmyatinah,
kol'chuga porvalas', mech zatupilsya, bolela kazhdaya kostochka i kazhdaya  myshca,
odnako on stoyal v pervom ryadu gotskoj druzhiny, a nad nim gordo  reyalo  ego
sobstvennoe znamya.
     Pered  nim  vzdybilas'  gromadnaya  loshad'.  Dagobert  mel'kom  uvidel
vsadnika: nizkoroslyj, no shirokoplechij, v  vonyuchih  odezhdah  iz  shkur  pod
slabym podobiem dospehov, lysaya golova s dlinnym chubom, zhidkaya razdvoennaya
borodenka, mnogochislennye shramy na nosatom lice. Gunn zamahnulsya  na  nego
toporom. Dagobert otskochil v storonu,  chtoby  ne  popast'  pod  kopyta,  i
otrazil udar. Zazvenela stal', v sumerkah yarko  zasverkali  iskry.  Klinok
Dagoberta proporol vsadniku bedro.  Esli  by  ego  lezvie  bylo  takim  zhe
ostrym, kak v nachale bitvy, gunn navernyaka otpravilsya by k praotcam, a tak
on, oblivayas' krov'yu i vereshcha, udaril snova, na etot raz - po shlemu  vozhdya
gotov. Dagobert poshatnulsya, no ustoyal na nogah. Mgnovenie -  i  protivnika
prostyl i sled: ego unes kuda-to vodovorot srazheniya.
     Zato poyavilsya drugoj, kotoryj shvyrnul kop'e, i  ono  voshlo  Dagobertu
mezhdu plechom i sheej. Gunn rvanulsya bylo v obrazovavshuyusya v  gotskom  stroyu
bresh', odnako Dagobert, padaya, uspel vzmahnut' mechom i ranil gunna v ruku,
a ego tovarishch raskroil vrazheskomu voinu golovu svoej alebardoj. Kon' gunna
pomchalsya proch', volocha za soboj mertvoe telo. Bitva prekratilas' vnezapno.
Ucelevshie vragi v strahe bezhali. Udirali  oni  ne  skopom,  a  poodinochke,
utrativ, kak vidno, vsyakuyu veru v disciplinu.
     - Za nimi, - prohripel Dagobert. - Ne dajte  im  ujti,  otomstite  za
nashih...
     On hlopnul po noge svoego znamenosca, tot  naklonil  styag  vpered,  i
goty brosilis' presledovat' gunnov. Te, kto uskol'znul, mogli schitat' sebya
schastlivcami, ibo goty ne vedali poshchady.
     Dagobert oshchupal sheyu. Krov'  hlestala  iz  rany  struej.  SHum  shvatki
otdalyalsya, stanovilis' slyshny stony ranenyh  i  kriki  stervyatnikov.  Sluh
Dagoberta postepenno slabel. On poiskal vzglyadom solnce, chtoby  posmotret'
na nego v poslednij raz.
     Vozduh ryadom s vozhdem zadrozhal - iz niotkuda voznik Skitalec.
     On soskochil so svoego koldovskogo skakuna, upal  na  koleni  pryamo  v
gryaz', polozhil ruku na grud' synu.
     - Otec, - prosheptal Dagobert; v gorle ego klokotala krov'.
     Lico cheloveka, kotorogo on pomnil surovym i sderzhannym  v  proyavlenii
chuvstv, bylo iskazheno mukoj.
     - YA ne mog... nel'zya... oni ne pozvolili... - probormotal Skitalec.
     - My... pobedili?..
     - Da. My izbavilis' ot gunnov na mnogie gody. Ty molodec.
     Dagobert ulybnulsya.
     - Horosho. Zaberi menya k sebe, otec...
     Karl obnimal Dagoberta, poka za tem ne prishla smert', da i  potom  on
dolgo eshche sidel u tela vozhdya gotov.



                                 1933 g.

     - O, Lori!
     - Uspokojsya, milyj. |to dolzhno bylo sluchit'sya.
     - Syn, moj syn!
     - Idi syuda, poplach', ne stesnyajsya slez.
     - On byl tak molod, Lori!
     - On byl vzroslyj muzhchina. Ty ved' ne pokinesh' ego detej, ne ostavish'
svoih vnukov?
     - Net, nikogda. Hotya chto ya  mogu  sdelat'?  Skazhi  mne,  chto  ya  mogu
sdelat' dlya nih? Oni obrecheny. Potomki Jorit pogibnut, kak im suzhdeno. CHem
ya pomogu im?
     - My podumaem vmeste, milyj, no  ne  sejchas.  Tebe  nuzhno  otdohnut'.
Zakroj glaza, vot tak, i postarajsya zasnut'.



                               337 - 344 gg.

     V tot god,  kogda  pal  v  srazhenii  ego  otec  Dagobert,  Tarasmundu
ispolnilos' trinadcat' zim. Pohoroniv vozhdya pod vysokim kurganom, tojringi
edinodushno provozglasili mal'chika svoim novym predvoditelem. Puskaj on byl
eshche mal, no ot nego ozhidali mnogogo, i potom, tojringi  ne  zhelali,  chtoby
imi pravil kakoj-libo drugoj rod.
     Vdobavok posle bitvy na beregu  Dnepra  u  nih  ne  ostalos'  vragov,
kotoryh sledovalo  by  opasat'sya.  Ved'  oni  razgromili  soyuz  neskol'kih
gunnskih plemen, ustrashiv tem samym ostal'nyh gunnov, a zaodno i  gerulov.
V budushchem zhe, esli i pridetsya voevat', to ne oboronyayas', a napadaya.  Inymi
slovami, u Tarasmunda budet vremya vyrasti i nabrat'sya mudrosti. I razve ne
pomozhet emu sovetami Vodan?
     Ego mat' Valuburg vyshla zamuzh za cheloveka po  imeni  Ansgar.  On  byl
nizhe ee po polozheniyu, no imel v dostatke  vsyakogo  dobra  i  ne  rvalsya  k
vlasti. Vdvoem oni pravili tojringami, poka Tarasmund ne vstupil v  zrelyj
vozrast i ne stal muzhchinoj. On k tomu zhe poprosil ih ne speshit' skladyvat'
s sebya tyazhkoe bremya, ibo emu, kak eto, pohozhe, bylo zavedeno v ih rodu, ne
sidelos' na meste i on hotel povidat' svet.
     Tojringi odobrili ego zhelanie, ibo mir menyalsya  na  glazah,  i  vozhd'
dolzhen byl znat', s chem emu predstoit stolknut'sya v gryadushchem.
     V Rime vse bylo spokojno, hotya Konstantin, umiraya,  razdelil  imperiyu
na Zapadnuyu i Vostochnuyu. Stolicej  Vostochnoj  on  izbral  gorod  Vizantiyu,
nazvav  ego  sobstvennym  imenem.  Konstantinopol'   bystro   razrossya   i
proslavilsya na ves' svet svoimi bogatstvami.  Posle  mnozhestva  stychek,  v
kotoryh im zadali horoshuyu  trepku,  vizigoty  zaklyuchili  mir  s  Rimom,  i
torgovlya cherez Dunaj zametno ozhivilas'.
     Konstantin    ob座avil,    chto    otnyne    v     imperii     priznayut
odnogo-edinstvennogo boga - Hrista. Propovedniki very v nego pronikali vse
dal'she i dal'she, i vse bol'she i bol'she zapadnyh gotov prislushivalos' k  ih
recham. Te, kto poklonyalsya Tivasu i Frije,  ugryumo  vorchali.  Drevnie  bogi
mogut razgnevat'sya i prichinit' zlo neblagodarnym lyudyam, da i  novaya  vera,
opyat' zhe, pokoryaet dlya Konstantinopolya, ne obnazhaya mecha, nekogda svobodnye
zemli. Hristiane uveryali, chto spasenie dushi vazhnee svobody;  pritom,  esli
vdumat'sya, luchshe zhit'  v  predelah  Imperii,  chem  vne  ih.  God  ot  goda
rashozhdeniya vo vzglyadah delalis' vse bolee ochevidnymi.
     Ostgoty zhe v svoem daleke zhili po starym, dedovskim obychayam. Hristian
sredi nih bylo naperechet, da i to  bol'shej  chast'yu  -  rabov  iz  zapadnyh
zemel'.
     V  Olbii  imelas'  cerkov',  kotoruyu  poseshchali  rimskie  torgovcy,  -
derevyannaya, nevzrachnaya i sovsem krohotnaya po sravneniyu s drevnimi,  puskaj
dazhe  nyne  opustevshimi,  mramornymi  hramami.  Odnako  vremya  shlo,  chislo
hristian ponemnogu vozrastalo; svyashchenniki obrashchali v svoyu veru  nezamuzhnih
zhenshchin i nekotoryh muzhchin.
     Tojringi zhe, podobno ostal'nym vostochnym  gotam,  ne  izmenyali  bogam
predkov. Oni sobirali s polej bogatyj urozhaj, vovsyu torgovali s Severom  i
YUgom, poluchali svoyu dolyu dani s teh, kogo pokoryal gotskij korol'.
     Valuburg i Ansgar  vystroili  na  pravom  beregu  Dnepra  novyj  dom,
dostojnyj syna Dagoberta. On vstal na holme, chto voznessya nad  rekoj,  nad
pojmennymi lugami i polyami, nad lesom, v kotorom ne  schest'  bylo  ptich'ih
gnezd. Nad shchipecami  doma  parili  raznye  drakony,  nad  dver'yu  sverkali
pozolotoj roga zubrov i sohatyh; kolonnam v zale pridano bylo  shodstvo  s
bozhestvami -  so  vsemi,  krome  Vodana,  poskol'ku  tomu  bylo  otstroeno
svyatilishche nepodaleku.
     Vokrug doma, po suti - nastoyashchego dvorca, podnyalis' prochie  stroeniya,
i vskore hutor prevratilsya  v  celoe  selenie,  v  kotorom  kipela  zhizn':
muzhchiny, zhenshchiny, deti, koni, sobaki, povozki,  oruzhie,  razgovory,  smeh,
pesni, topot kopyt, skrip koles, vizg pily, perestuk kuznechnyh  molotov  i
molotochkov, ogni, klyatvy, bran', inogda plach. U berega, kogda ne uhodil  v
plavanie, pokachivalsya na volnah  korabl';  k  pristani  chasto  prichalivali
lad'i, chto nesli po reke chudesnye gruzy.
     Dvorec nazvali Heorotom, ibo Skitalec skazal s krivoj  usmeshkoj,  chto
tak nazyvalsya znamenityj chertog v severnyh  krayah  [rech'  idet  o  chertoge
Beovul'fa v odnoimennoj anglijskoj epicheskoj poeme].  Sam  on  po-prezhnemu
poyavlyalsya raz v neskol'ko let, na paru-trojku dnej, chtoby uslyshat'  to,  o
chem stoilo uznat'.
     Rusovolosyj Tarasmund byl shire svoego otca v  kosti,  smuglee  kozhej,
grubee licom i mrachnee duhom. Tojringov eto ne pugalo. Puskaj utolit zhazhdu
priklyuchenij  v  yunosti,   dumali   oni,   naberetsya   znanij,   a   potom,
obrazumivshis',  stanet  pravit',  kak  i  podobaet   vozhdyu.   Oni   slovno
chuvstvovali,  chto  im  ponadobitsya  mudryj  i  otvazhnyj  pravitel'.  Sredi
ostgotov hodili sluhi o  nekoem  korole,  kotoryj  ob容dinil  gunnov,  kak
kogda-to Geberik - ih samih. Molva zhe uveryala, chto  syn  i  predpolagaemyj
naslednik Geberika, |rmanarih, chelovek zhestokij i vlastolyubivyj. K tomu zhe
korolevskij rod, vsled  za  bol'shinstvom  poddannyh,  vrode  by  sobiralsya
pokinut' severnye topi radi  solnechnyh  yuzhnyh  zemel'.  Poetomu  tojringam
nuzhen byl predvoditel', sposobnyj otstoyat' ih prava.
     V svoe poslednee puteshestvie Tarasmund ushel,  kogda  emu  ispolnilos'
semnadcat' zim, i probyl v otluchke tri goda. On  pereplyl  CHernoe  more  i
dobralsya do Konstantinopolya, gde i  ostalsya,  a  korabl'  otpravil  domoj.
Rodichi, vprochem, ne boyalis' za nego, ibo Skitalec poobeshchal ohranyat'  vnuka
na protyazhenii vsego puti.
     CHto zh, Tarasmund i ego voiny povidali stol'ko, chto im teper'  bylo  o
chem rasskazyvat' soplemennikam edva li ne do konca zhizni. Provedya kakoe-to
vremya v Novom Rime, gde kazhdyj den' sluchalis' nemyslimye  chudesa,  oni  po
sushe peresekli provinciyu Moeziyu i  dostigli  Dunaya.  Perepravivshis'  cherez
nego, oni okazalis' u vizigotov, sredi kotoryh prozhili  okolo  goda  -  po
nastoyaniyu Skital'ca, skazavshego, chto  Tarasmund  dolzhen  zavyazat'  s  nimi
druzhbu.
     Imenno tam yunosha vstretil Ul'riku, doch' korolya Atanarika, do sih  por
poklonyavshegosya drevnim bogam i, kak vyyasnilos', poroj privechavshego u  sebya
Skital'ca. On rad byl soyuzu s vozhdem  s  vostoka.  Molodye  prishlis'  drug
drugu  po  dushe.  Ul'rika,  pravda,  uzhe   togda   byla   vysokomernoj   i
krutonravnoj, no obeshchala stat' horoshej hozyajkoj  i  prinesti  svoemu  muzhu
zdorovyh, krepkih synovej. Dogovorilis' tak: Tarasmund vozvratitsya  domoj,
potom sostoitsya obmen  darami  i  zalogami,  a  gde-nibud'  cherez  god  on
soedinitsya so svoej narechennoj.
     Perenochevav v Heorote, Skitalec poproshchalsya  s  Tarasmundom  i  ischez.
Lyudi ne reshalis' obsuzhdat' ego postupki: on, kak i vstar',  ostavalsya  dlya
nih zagadkoj.
     No odnazhdy, gody spustya, Tarasmund skazal lezhavshej ryadom |relive:  "YA
raskryl pered nim svoe serdce, kak on togo prosil, i mne pochudilos', budto
vo vzglyade ego byli lyubov' i pechal'".



                                 1858 g.

     V otlichie ot bol'shinstva agentov Patrulya, Gerbert Ganc sohranil svyaz'
so svoim vremenem. Zaverbovannyj v zrelom vozraste,  ubezhdennyj  holostyak,
on udivil menya tem, chto emu  nravilos'  byt'  "gospodinom  professorom"  v
Berlinskom universitete Fridriha-Vil'gel'ma. Kak pravilo,  on  vozvrashchalsya
iz ocherednoj komandirovki minut cherez pyat'  posle  togo,  kak  ischezal,  i
snova obretal slegka,  byt'  mozhet,  napyshchennyj  uchenyj  vid.  Poetomu  on
predpochital  otpravlyat'sya  v  budushchee  s  ego   prekrasno   oborudovannymi
stanciyami i krajne redko poseshchal epohu varvarstva, kotoruyu, tem ne  menee,
izuchal.
     - Ona ne podhodit dlya mirnogo starika vrode menya, - otvetil on, kogda
ya pointeresovalsya kak-to o prichinah podobnogo otnosheniya. - Ravno kak  i  ya
dlya  nee.  YA  vystavlyu  sebya  na  posmeshishche,  zasluzhu  prezrenie,   vyzovu
podozrenie; mozhet stat'sya,  menya  dazhe  ub'yut.  Net,  moe  delo  -  nauka:
organizaciya, analiz,  vydvizhenie  gipotez.  YA  naslazhdayus'  zhizn'yu  v  tom
vremeni, kotoroe menya ustraivaet. K sozhaleniyu, moemu  pokoyu  skoro  pridet
konec. Razumeetsya, prezhde chem zapadnaya  civilizaciya  vser'ez  pristupit  k
samounichtozheniyu,  ya  primu  neobhodimye  mery  i   simuliruyu   sobstvennuyu
smert'... CHto potom? Kto znaet? Byt' mozhet, nachnu  vse  snachala  v  drugom
meste, naprimer v postnapoleonovskom Bonne ili Gejdel'berge.
     On schital svoej obyazannost'yu radushno prinimat' operativnikov, esli te
yavlyalis', tak skazat', lichno. Uzhe v pyatyj raz za vremya  nashego  znakomstva
on potcheval menya poistine rablezianskim obedom, za kotorym posledovali son
i progulka po Unter-den-Linden. V dom Ganca my vernulis' k vecheru. Derev'ya
istochali sladkij aromat, po mostovoj cokali kopyta zapryazhennyh  v  ekipazhi
loshadej,  muzhchiny,  pripodnimaya  cilindry,  rasklanivalis'  so  vstrechnymi
damami, iz sadika, gde cveli rozy, donosilos'  penie  solov'ya.  Inogda  po
doroge nam popadalis' prusskie oficery v mundirah: budushchego oni na  plechah
poka ne nesli.
     Professorskij osobnyak byl dovol'no prostornym, hotya mnozhestvo knig  i
antikvarnyh  veshchic  sozdavalo  oshchushchenie  tesnoty.  Ganc  provel   menya   v
biblioteku i pozvonil, vyzyvaya sluzhanku. Na toj bylo chernoe plat'e,  belyj
fartuk i krahmal'naya nakolka.
     - Prinesite nam kofe s pirozhnymi, - rasporyadilsya on. - Da,  zahvatite
eshche butylku kon'yaka i bokaly. Nikto ne dolzhen nas bespokoit'.
     Sluzhanka vyshla, a Ganc chinno uselsya na sofu.
     - |mma - horoshaya devushka,  -  zametil  on,  protiraya  pensne.  Mediki
Patrulya v dva scheta likvidirovali by ego blizorukost', odnako on otkazalsya
ot operacii, zayaviv, chto ne zhelaet  ob座asnyat'  vsem  i  kazhdomu,  kak  emu
udalos' ispravit' zrenie. - Ona  iz  bednoj  krest'yanskoj  sem'i.  Znaete,
plodyatsya oni bystro, no zhizn' tak k  nim  surova!  YA  zainteresovalsya  eyu,
razumeetsya, s platonicheskoj tochki zreniya. Ona  uvolitsya  v  blizhajshie  tri
goda, ibo vyjdet zamuzh za  priyatnogo  molodogo  cheloveka.  YA,  v  kachestve
svadebnogo podarka, obespechu ee skromnym pridanym i budu krestnym otcom ee
pervenca, - krasnovatoe lico professora pomrachnelo. - Ona  umret  v  sorok
odin god ot tuberkuleza. - On pogladil ladon'yu  lysinu.  -  Mne  razresheno
lish' nemnogo oblegchit' ee stradaniya. My, patrul'nye, ne vprave pridavat'sya
skorbi, tem bolee - zaranee. YA priberegu zhalos' i chuvstvo  viny  dlya  moih
neschastnyh druzej i kolleg brat'ev Grimm. ZHizn' zhe |mmy kuda svetlee,  chem
u millionov drugih lyudej.
     YA promolchal. Mne pryamo-taki ne terpelos' - raz nikto nam ne  pomeshaet
- prinyat'sya za nastrojku apparata, kotoryj privez s  soboj.  V  Berline  ya
vydaval  sebya  za  anglijskogo  uchenogo,  poskol'ku  byl  ne  v  sostoyanii
spravit'sya s akcentom, a amerikanca zasypali by voprosami o krasnokozhih  i
o rabstve.
     Nu tak vot, buduchi s Tarasmundom u vizigotov, ya vstretilsya s Ul'filoj
i zapisal nashu vstrechu, kak i vse ostal'noe, chto predstavlyalo interes  dlya
professionala.  Estestvenno,  Gancu  zahochetsya  posmotret'   na   glavnogo
konstantinopol'skogo missionera, apostola gotov, chej perevod Biblii byl do
nedavnih por edinstvennym istochnikom svedenij o gotskom yazyke.
     S poyavleniem gologrammy obstanovka  komnaty  -  podsvechniki,  knizhnye
shkafy, sovremennaya dlya toj epohi mebel' v stile ampir,  byusty,  gravyury  i
kartiny v ramah, oboi s  kitajskim  risunkom,  temno-bordovye  port'ery  -
slovno ischezla, prevratilas' v mrak vokrug kostra. YA perestal byt'  soboj,
ibo glyadel na samogo sebya, to bish' na  Skital'ca.  Kroshechnoe  zapisyvayushchee
ustrojstvo dejstvovalo  na  molekulyarnom  urovne,  ono  vpityvalo  v  sebya
okruzhayushchee.  Moj  rekorder  pomeshchalsya  v  nakonechnike  kop'ya,  kotoroe   ya
prislonil  k  derevu.  ZHelaya  pobesedovat'   s   Ul'filoj,   skazhem   tak,
neoficial'no, ya reshil perehvatit' ego  na  puti  cherez  rimskuyu  provinciyu
Dakiyu, kotoraya v moi dni stala nazyvat'sya Rumyniej. Poklyavshis' drug  drugu
v tom, chto ne imeyut vrazhdebnyh namerenij, moi  ostgoty  i  ego  vizantijcy
razbili lager' i razdelili drug s drugom uzhin.
     My raspolozhilis' na  lesnoj  polyane.  Dym  ot  kostrov  podnimalsya  k
verhushkam derev'ev i zavolakival zvezdy.  Gde-to  poblizosti  uhala  sova.
Noch' byla teploj, no na trave uzhe vystupila holodnaya rosa. Lyudi,  skrestiv
nogi, sideli u ognya; stoyali  tol'ko  my  s  Ul'filoj.  On,  kak  vidno,  v
podvizhnicheskom rvenii ne schital nuzhnym sadit'sya, a  ya  ne  mog  dopustit',
chtoby on hot' v chem-to prevzoshel menya v glazah voinov. Te  poglyadyvali  na
nas, prislushivalis',  ispodvol'  krestilis'  ili  delali  v  vozduhe  znak
Topora.
     Ul'fila - vernee, Vul'fila - byl mal rostom,  no  korenast,  myasistyj
nos vydaval v nem kappadokijca. Ego  roditeli  byli  zahvacheny  gotami  vo
vremya  nabega  264  goda.  Po  dogovoru  ot  332  goda  on  otpravilsya   v
Konstantinopol' - kak zalozhnik i kak poslannik. Ottuda  on  vozvratilsya  k
vizigotam uzhe v kachestve missionera. Vera, kotoruyu on  propovedoval,  byla
ne ta, chto poluchila odobrenie Nikejskogo  Sobora;  net,  Ul'fila  derzhalsya
surovoj doktriny Ariya, kotoruyu Sobor zaklejmil  kak  ereticheskuyu.  Tem  ne
menee on byl odnim iz provozvestnikov hristianskogo zavtra.
     - Kak mozhno prosto rasskazyvat' o svoih stranstviyah? - progovoril on.
-  Kak  mozhno  zabyvat'  o  vere?  -  Golos  ego  byl  negromkim  i  budto
otstranennym, no vzglyad slovno norovil proniknut' mne  v  dushu.  -  Ty  ne
obychnyj chelovek, Karl. |to ya vizhu i po tebe, i po glazam teh, kto  sleduet
za toboj. Ne obizhajsya, odnako ya ne vedayu, chelovek li ty.
     - YA ne zloj duh, - otozvalsya ya.
     Neuzheli eto i vpravdu ya - vysokij, hudoj, zakutannyj v  plashch,  sedoj,
obrechennyj na znanie budushchego?  V  noch'  poltory  tysyachi  let  spustya  mne
pokazalos', budto tam - ne ya, a kto-to  eshche,  mozhet  stat'sya,  sam  Vodan,
vechnyj brodyaga, lishennyj pristanishcha.
     - Togda ty  ne  poboish'sya  posporit'  so  mnoj,  -  pylko  voskliknul
Ul'fila.
     - Radi chego, svyashchennik? Tebe izvestno, chto goty  ne  pochitayut  Knigu.
Oni mogut i prinosyat zhertvy Hristu v ego zemlyah, a ty, nahodyas'  na  zemle
Tivasa, ni razu ne poklonilsya nashemu bogu.
     - Verno, ibo Gospod' zapretil nam  iskat'  inyh  bogov,  krome  sebya.
Sleduet pochitat' lish'  Boga-Otca,  potomu  chto  Hristos,  hotya  on  i  Syn
Bozhij... - Ul'fila pustilsya propovedovat'.
     Ego nikak nel'zya bylo otnesti k pustoslovam. On  govoril  spokojno  i
razumno, poroj dazhe shutil, bez malejshego somneniya  obrashchalsya  k  yazycheskim
obrazam, izlagal svoi mysli tolkovo  i  ubeditel'no.  Moi  lyudi  zadumchivo
vnimali emu.
     Arianstvo luchshe podhodilo pod ih obychai i nravy,  chem  katolicizm,  o
kotorom oni, vprochem, ne imeli nikakogo  ponyatiya.  Ono  budet  toj  formoj
hristianstva,  kakuyu  v  konce  koncov  primut  vse   goty,   iz-za   chego
vposledstvii vozniknet nemalo trudnostej.
     Pohozhe, ya vyglyadel blednovato. No s drugoj storony, kakovo  mne  bylo
zashchishchat' yazychestvo, v kotoroe ya ne veril i kotoroe, kak ya znal, postepenno
otmiralo? Esli sledovat' logike, to po toj zhe prichine ya ne mog zashchishchat'  i
Hrista.
     YA iz 1858 goda poiskal vzglyadom  Tarasmunda.  V  ego  lice  yavstvenno
prostupali milye cherty Jorit...
     - A  kak  idut  literaturnye  issledovaniya?  -  sprosil  Ganc,  kogda
izobrazhenie pogaslo.
     - Neploho, - otvetil ya. - Nashel novye stihotvoreniya so  strokami,  iz
kotoryh, po vsej  vidimosti,  rodilis'  strofy  "Vidsida"  i  "Val'there".
Govorya konkretnee, s toj bitvy na beregu Dnepra...  -  proglotiv  komok  v
gorle, ya izvlek svoi zapisi i prodolzhil rasskaz.



                               344 - 347 gg.

     V tot samyj god, kogda Tarasmund vernulsya v Heorot i sdelalsya  vozhdem
tojringov, korol' Geberik pochil vo dvorce svoih predkov v Verhnih  Tatrah,
i povelitelem ostgotov stal ego syn |rmanarih.
     V konce sleduyushchego goda k Tarasmundu vo glave mnogochislennogo  otryada
yavilas'  ego  narechennaya  Ul'rika,  doch'   vizigota   Atanarika.   Svad'ba
zapomnilas' lyudyam nadolgo: gulyali celuyu nedelyu, sotni  gostej  eli,  pili,
prinimali podarki, razvlekalis' i veselilis'.  Po  pros'be  vnuka  molodyh
blagoslovil Skitalec; on zhe pri svete fakelov otvel Ul'riku  v  pomeshchenie,
gde ozhidal ee zhenih.
     Prishlye, ne iz tojringov, boltali, budto Tarasmund vel sebya  chereschur
samouverenno, slovno pozabyl o tom, chto on - vsego lish' poddannyj  korolya.
Vskore posle svad'by emu prishlos' rasstat'sya  s  zhenoj.  Na  gotov  napali
geruly; chtoby otognat' ih i primerno nakazat',  potrebovalos'  provesti  v
srazheniyah vsyu zimu. Edva s gerulami bylo pokoncheno, kak prishla vest',  chto
|rmanarih sozyvaet k sebe vozhdej vseh ostgotskih plemen.
     Vstrecha okazalas'  ves'ma  poleznoj.  Byli  obgovoreny  raznoobraznye
zamysly, kotorye nuzhdalis' v obsuzhdenii. |rmanarih vmeste so svoim  dvorom
pereehal na yug, gde prozhivalo bol'shinstvo gotov. S nim, pomimo grojtungov,
otpravilos' mnogo vozhdej, kotoryh soprovozhdali  ih  voiny.  Takoj  pereezd
zasluzhival togo, chtoby byt' upomyanutym v pesnyah. Bardy vzyalis' za delo,  i
Skitalec vskore smog popolnit' svoe sobranie.
     Neudivitel'no  poetomu,  chto  Ul'rika  ponesla  ne   srazu.   Odnako,
vozvrativshis',  Tarasmund  vospolnil  upushchennoe.  Ul'rika  uveryala   svoih
zhenshchin, chto u nee navernyaka budet mal'chik, kotoryj proslavitsya ne  men'she,
chem ego predki.
     Ona rodila syna studenoj zimnej noch'yu. Odni govorili, chto rody proshli
legko, drugie utverzhdali, chto Ul'rika sumela skryt', kak ej bylo bol'no.
     Ves' Heorot preispolnilsya radosti. Schastlivyj otec  razoslal  goncov,
priglashaya sosedej na pir.
     Te pospeshili otkliknut'sya na zov, ibo s prazdnika  serediny  zimy  ne
imeli nikakih razvlechenij. Sredi gostej nashlis' takie, kotorym  nado  bylo
peregovorit' s Tarasmundom naedine. Oni taili zlobu na korolya |rmanariha.
     Zala dvorca byla ukrashena  vetkami  vechnozelenyh  rastenij,  tkanyami,
rimskim steklom; hotya snaruzhi byl eshche den',  goreli  lampy,  svet  kotoryh
otrazhalsya ot  blestyashchih  metallicheskih  poverhnostej.  Oblachennye  v  svoi
luchshie naryady, bogatejshie i hrabrejshie tojringi i ih zheny  okruzhili  tron,
na kotorom stoyala kolybel' s mladencem. Prochie  vzroslye,  deti  i  sobaki
sgrudilis' chut' poodal'. V zale pahlo sosnami i medom.
     Tarasmund sdelal shag  vpered.  V  ruke  on  szhimal  svyashchennyj  topor,
kotoryj sobiralsya derzhat' nad synom, isprashivaya dlya nego  blagosloveniya  u
Donara.
     Ul'rika nesla kuvshin s vodoj  iz  istochnika  Friji.  Podobnye  obryady
prezhde proishodili razve chto pri rozhdenii pervenca v sem'e korolya.
     - My zdes'... - Tarasmund zapnulsya. Vzglyady obratilis'  k  dveri,  po
tolpe probezhal ropot. - O, ya nadeyalsya! Privet tebe!
     Stucha kop'em ob pol, Skitalec medlenno priblizilsya k tronu i nagnulsya
nad mladencem.
     - Nadeli ego imenem, gospodin, - poprosil Tarasmund.
     - Kakim?
     - Tem, kotoroe prinyato v rodu  ego  materi  i  krepche  svyazhet  nas  s
zapadnymi gotami. Nareki ego Hatavul'fom.
     Skitalec zamer, slovno vdrug okamenel, potom podnyal golovu.  Ten'  ot
shlyapy legla emu na lico.
     - Teper' ya ponimayu, - probormotal on. - Hatavul'f. CHto zh, takova volya
Vird, znachit, tak tomu i byt'. YA nareku ego etim imenem.



                                 1934 g.

     YA vyshel s n'yu-jorkskoj bazy Patrulya v holodnyj  dekabr'skij  vecher  i
reshil   projtis'   do   doma   peshkom.   Vitriny   magazinov    soblaznyali
rozhdestvenskimi  podarkami,  no  pokupatelej  bylo  nemnogo.   Illyuminaciya
porazhala voobrazhenie. Na perekrestkah uslazhdali  sluh  prohozhih  muzykanty
Armii  spaseniya,  zvonili  v  svoi  kolokol'chiki  Santa-Klausy,   grustnye
prodavcy predlagali vam to odno, to drugoe. U gotov,  podumalos'  mne,  ne
bylo Depressii. Nu, s material'noj tochki zreniya, im poprostu pochti  nechego
bylo teryat'. V duhovnom zhe otnoshenii - komu sudit'? Vo vsyakom  sluchae,  ne
mne, hotya povidal ya predostatochno i uvizhu eshche bol'she.
     Uslyshav moi  shagi  na  lestnichnoj  kletke,  Lori  otkryla  dver',  ne
dozhidayas' zvonka. My zaranee dogovorilis' vstretit'sya v etot  den',  posle
togo kak ona vernetsya s vystavki v CHikago.
     Ona krepko obnyala menya. My proshli v gostinuyu i  ostanovilis'  posredi
komnaty. YA zametil, chto Lori obespokoena. Vzyav menya za ruki, ona vzglyanula
mne v glaza i tiho sprosila:
     - CHto stryaslos' na etot raz?..
     - Nichego takogo, chego by ya ne predvidel, - moi  slova  prozvuchali  na
redkost' mrachno. - Kak tvoya vystavka?
     - CHudesno, - otozvalas' ona. - Prodala  dve  kartiny  za  kruglen'kuyu
summu. Nu, sadis'  zhe,  ya  prinesu  tebe  vypit'.  Po  pravde  govorya,  ty
vyglyadish' tak, slovno vvyazalsya v ulichnuyu draku.
     - YA v poryadke. Ne trevozh'sya za menya.
     - A mozhet byt', mne hochetsya proyavit'  zabotu.  Takaya  mysl'  tebya  ne
poseshchala? - Lori usadila menya v moe lyubimoe kreslo. YA otkinulsya na  spinku
i ustavilsya v okno. Na podokonnik, otrazhayas' i  drobyas'  v  stekle,  padal
svet fonarej. Po radio peredavali rozhdestvenskie gimny. "O,  divnyj  gorod
Vifleem..."
     - Snimaj botinki, - kriknula Lori s kuhni. YA posledoval ee  sovetu  i
tut tol'ko oshchutil, chto dejstvitel'no vernulsya domoj, kak budto byl gotom i
rasstegnul poyas, na kotorom visel mech.
     Lori postavila peredo  mnoj  stakan  shotlandskogo  viski  s  limonom,
prikosnulas' gubami k moemu lbu i uselas' na stul naprotiv.
     - Dobro pozhalovat', - skazala ona, - dobro pozhalovat' vsegda.
     My vypili. Ona terpelivo zhdala.
     - Hamdir rodilsya, - vypalil ya.
     - Kto?
     - Hamdir. On i ego brat Serli pogibnut, pytayas' otomstit' za sestru.
     - YA ponyala, - prosheptala Lori. - Karl, milyj...
     - Pervenec Tarasmunda i Ul'riki. Voobshche-to ego zovut Hatavul'fom,  no
na severe ego  peredelayut  v  Hamdira.  Vtorogo  syna  oni  hotyat  nazvat'
Solbernom. Vremya tozhe sovpadaet. Oni - te samye, kto budet... kogda... - ya
ne mog prodolzhat'.
     Lori podalas' vpered i pogladila menya po golove, a  potom  reshitel'no
sprosila:
     - Tebe ved' ne obyazatel'no perezhivat' vse eto, Karl, a?
     - CHto? - ya opeshil i dazhe zabyl na mgnovenie o terzavshih menya mukah. -
Konechno, obyazatel'no. |to moya rabota, moj dolg.
     - Tvoya rabota - ustanovit'  istochnik  pesen  i  legend,  a  nikak  ne
sledit' za sud'bami lyudej. Prygni v budushchee. Pust', kogda ty  poyavish'sya  v
sleduyushchij raz, Hatavul'f davno uzhe budet mertv.
     - Net!
     Soobraziv, chto sorvalsya na krik, ya edinym glotkom  osushil  stakan  i,
glyadya na Lori v upor, skazal:
     - Mne prihodilo na um nechto pohozhee.  CHestnoe  slovo,  prihodilo.  No
pover' mne: ya ne mogu, ne mogu brosit' ih.
     - Pomoch' im ty tozhe ne mozhesh'. Ishod predreshen.
     - My ne znaem, kak imenno vse sluchitsya... to est' sluchilos'. A  vdrug
mne... Lori, radi vsego svyatogo, davaj zakonchim etot razgovor!
     - Nu razumeetsya, - vzdohnula ona.  -  Ty  byl  s  nimi  pokolenie  za
pokoleniem, pri tebe oni rozhdalis', zhili, stradali i umirali, a  dlya  tebya
samogo vremya shlo gorazdo medlennee. Postupaj, kak schitaesh'  nuzhnym,  Karl,
poka ty dolzhen kak-to postupat'.
     YA molchal, chuvstvuya, chto ej po-nastoyashchemu bol'no, i byl blagodaren  ej
za to, chto ona ne stala napominat' mne o Jorit. Ona grustno ulybnulas'.
     - Odnako ty v otpuske, - progovorila ona. -  Otlozhi  svoyu  rabotu.  YA
kupila elku. Nadeyus', ty ne protiv,  chtoby  my  vmeste  naryadili  ee,  kak
tol'ko ya prigotovlyu prazdnichnyj uzhin?

                       Mir na zemle, vsem lyudyam mir
                       Nam darit On s nebes...



                                348 - 366 gg.

     Korol' zapadnyh gotov Atanarik nenavidel Hrista. On  hranil  vernost'
bogam predkov i opasalsya cerkvi, v kotoroj videl lazutchika imperii.  Dajte
srok, tverdil  on,  i  sami  ne  zametite,  kak  nachnete  sluzhit'  rimskim
pravitelyam.  Poetomu  on  natravlival  lyudej  na   cerkovnikov,   progonyal
rodstvennikov ubityh hristian, esli te yavlyalis' trebovat' viru,  i  ubedil
Bol'shoe Veche prinyat' zakon, po kotoromu v sluchae  religioznyh  besporyadkov
revnitelej novoj very mozhno bylo ubivat' sovershenno beznakazanno. Kreshchenye
zhe goty, kotoryh teper' naschityvalos' ne tak uzh malo, upovali na Gospoda i
govorili, chto vse v vole Bozh'ej.
     Episkop Ul'fila upreknul ih v nerazumii. Da, soglasilsya on,  mucheniki
stanovyatsya svyatymi, odnako lish' tela pravednikov raznosyat blaguyu vest'  iz
kraya v kraj. On dobilsya ot imperatora Konstanciya pozvoleniya  svoej  pastve
pereselit'sya v Moeziyu. Perepraviv ih cherez Dunaj, on pomog im obosnovat'sya
u podnozhiya Gaemijskih gor, gde oni so vremenem sdelalis' mirnymi pastuhami
i zemlepashcami.
     Kogda  novost'  o  pereselenii  dostigla  Heorota,   Ul'rika   gromko
rassmeyalas'.
     - Znachit, moj otec nakonec-to izbavilsya ot nih!
     No radost' ee byla prezhdevremennoj. Tridcat' s lishnim let  vozdelyval
Ul'fila svoj vinogradnik. Za nim na yug posledovali otnyud' ne vse hristiane
iz vizigotov. Byli takie, kotorye ostalis', i v ih chisle - vozhdi,  imevshie
dostatochno  sil,  chtoby  zashchitit'  sebya  i   domochadcev.   Oni   prinimali
propovednikov,  i  te  staralis',  kak  mogli,   otplatit'   hozyaevam   za
gostepriimstvo.  Presledovaniya  so  storony  Atanarika  vynudili  hristian
izbrat'  sebe  sobstvennogo   vozhdya.   Ih   vybor   pal   na   Fritigerna,
proishodivshego iz korolevskogo roda. Do otkrytogo stolknoveniya  delo  poka
ne dohodilo, no melkie stychki mezhdu vrazhduyushchimi voznikali postoyanno.
     Molozhe svoego protivnika godami i bogache ego,  ibo  rimskie  torgovcy
predpochitali edinoverca yazychniku, Fritigern obratil v Hristovu veru mnogih
zapadnyh gotov - prosto potomu, chto eto sulilo udachu v gryadushchem.
     Ostgoty ne obrashchali na peredryagi u sosedej pochti  nikakogo  vnimaniya.
Hristian hvatalo i u nih, no uvelichenie ih chisla proishodilo medlenno i ne
soprovozhdalos' nikomu ne nuzhnymi  volneniyami.  A  korolyu  |rmanarihu  bylo
chihat' kak na bogov, tak i na  zagrobnyj  mir.  On  stremilsya  nasladit'sya
zhizn'yu v etom i zahvatyval lyubye zemli, kakie podvorachivalis' pod ruku.
     Vojny, razvyazannye im, sotryasali Vostochnuyu Evropu. Za  neskol'ko  let
on slomil i pokoril gerulov; te iz nih, kto ne pozhelal sdat'sya, bezhali  na
zapad, gde obitali plemena, nosivshie to zhe nazvanie. Zatem |rmanarih napal
na estov i vendov: oni byli dlya nego legkoj dobychej. Nenasytnyj, on dvinul
svoe vojsko na sever, za predely teh  kraev,  kotorye  oblozhil  dan'yu  ego
otec. V konechnom itoge ego vlast' priznali vse narody ot beregov |l'by  do
ust'ya Dnepra.
     Tarasmund v etih pohodah zavoeval sebe  slavu  i  nemalye  bogatstva.
Odnako emu ne nravilas' lyutost' korolya. Na veche on chasto govoril ne tol'ko
za svoe plemya, no i za drugih i napominal korolyu o drevnih pravah gotov.
     |rmanarihu vsyakij raz prihodilos' ustupat', ibo tojringi byli slishkom
mogushchestvenny - vernee, on byl eshche nedostatochno silen, - chtoby zatevat'  s
nimi svaru. K tomu zhe  goty  v  bol'shinstve  svoem  otkazyvalis'  obnazhat'
klinok protiv roda, osnovatel' kotorogo vremya ot vremeni naveshchal potomkov.
Tak, Skitalec prisutstvoval na pire v chest'  tret'ego  syna  Tarasmunda  i
Ul'riki, Solberna. Vtoroj rebenok umer v kolybeli, no Solbern, kak  i  ego
starshij  brat,  ros  zdorovym,  krepkim  i  prigozhim.  CHetvertoj  rodilas'
devochka, kotoruyu nazvali Svanhil'd. Togda Skitalec yavilsya snova,  a  potom
ischez na dolgie gody. Svanhil'd vyrosla  krasavicej  s  dobrym  i  veselym
nravom.
     Ul'rika prinesla muzhu semeryh detej, no troe  poslednih,  rozhdavshihsya
raz v dva-tri goda, ne zazhilis' na etom svete. Tarasmund byval  doma  lish'
naezdami: on to srazhalsya, to torgoval, to sovetovalsya s mudrymi  lyud'mi  -
slovom, pravil tojringami, kak i podobaet vozhdyu. A vozvrashchayas', chashche vsego
provodil nochi s |relivoj,  nalozhnicej,  kotoruyu  vzyal  sebe  vskore  posle
rozhdeniya Svanhil'd.
     Ona ne  byla  ni  rabynej,  ni  plebejkoj,  ibo  prihodilas'  docher'yu
zazhitochnomu zemlepashcu. Krome togo, ee sem'ya sostoyala v otdalennom rodstve
s temi, kto proishodil ot Vinnitara i Salvalindis. Tarasmund  povstrechalsya
s nej, kogda ob容zzhal seleniya soplemennikov, kak to voshlo u nego v obychaj,
uznavaya, chto raduet i chto bespokoit ego lyudej. On zagostilsya v  dome  otca
|relivy, i ih chasto videli vdvoem. Pozzhe on  prislal  goncov,  nakazav  im
peredat', chto zovet ee k sebe. Goncy privezli s  soboj  podarki  roditelyam
devushki i obeshchaniya Tarasmunda okruzhit' |relivu zabotoj  i  lyubit'  ee.  Ot
takih predlozhenij obychno ne otkazyvayutsya, da i sama devushka kak  budto  ne
vozrazhala, poetomu, kogda goncy Tarasmunda sobralis' v obratnyj put',  ona
poskakala vmeste s nimi.
     Tarasmund sderzhal svoe slovo. On vsyacheski  zabotilsya  ob  |relive,  a
kogda ona rodila emu syna, Alavina, ustroil pir, nichut'  ne  ustupavshij  v
izobilii tem, kotorymi bylo otmecheno rozhdenie Hatavul'fa i Solberna.  Vseh
drugih detej |relivy, krome pervenca, svela v mogilu bolezn', no Tarasmund
otnyud' ne ohladel k nej i ne perestal opekat' ee.
     Ul'rika stradala, no ne ot togo, chto ee muzh  zavel  nalozhnicu  -  dlya
muzhchiny, kotoryj mog pozvolit' sebe takoe, eto bylo v  poryadke  veshchej;  ee
ogorchalo i zlilo to, chto Tarasmund sdelal  |relivu  vtoroj  posle  nee  po
starshinstvu v dome i otdal krest'yanke svoe serdce. Ona byla slishkom gorda,
chtoby zatevat' ssoru, tem bolee chto pobeda navernyaka dostalas' by  ne  ej,
no i ne skryvala svoih  chuvstv.  S  Tarasmundom  ona  derzhalas'  namerenno
holodno, dazhe kogda on lozhilsya s nej v postel'. Vpolne estestvenno, chto on
nachal izbegat' ee kak zhenshchiny i vspominal o nej lish' togda, kogda dumal  o
tom, chto u nego malovato detej.
     Vo vremya ego prodolzhitel'nyh otluchek Ul'rika izmyvalas' nad  |relivoj
i ponosila ee. Ta krasnela,  no  terpelivo  snosila  vse  pridirki  docheri
Atanarika.  U  nee  poyavlyalis'  novye  druz'ya,  a   vysokomernaya   Ul'rika
postepenno ostavalas' v odinochestve i potomu udelyala vse  bol'she  vnimaniya
svoim synov'yam, kotorye rosli, vse bol'she privyazyvayas' k nej. Vprochem,  im
ne zanimat' bylo hrabrosti, oni bystro uchilis' vsemu  tomu,  chto  pristalo
znat' i umet' muzhchine. Gde by oni ni  poyavlyalis',  vezde  ih  prinimali  s
iskrennim  radushiem.   Neterpelivyj   Hatavul'f   i   zadumchivyj   Solbern
pol'zovalis' sredi tojringov vseobshchej lyubov'yu, kak i ih sestra  Svanhil'd,
krasota kotoroj voshishchala i Alavina s mater'yu |relivoj.
     Skitalec naveshchal gotov dovol'no redko i obychno ne zaderzhivalsya.  Lyudi
blagogoveli pered nim i otnosilis'  kak  k  bozhestvu.  Stoilo  komu-nibud'
zametit' vdaleke ego vysokuyu figuru, kak v Heorote trubil  rog  i  konniki
mchalis' k holmam, chtoby privetstvovat' ego i provodit' k vozhdyu.  S  godami
on sdelalsya eshche bolee mrachnym.  Kazalos',  ego  gnetet  tajnoe  gore.  Emu
sochuvstvovali, no nikto ne smel podstupat' k nemu s  rassprosami.  Sil'nee
vsego ego pechal' vyrazhalas' v prisutstvii Svanhil'd, prohodila li ta mimo,
ili, gordaya doveriem, podnosila gostyu kubok s vinom, ili sidela, naravne s
drugimi podrostkami, u ego nog i slushala rasskazy  o  nevedomyh  zemlyah  i
zamorskih dikovinkah. Odnazhdy Skitalec skazal so  vzdohom  ee  otcu:  "Ona
pohozha na svoyu prababku". Zakalennyj v bitvah voin,  Tarasmund  vzdrognul,
pripomniv, skol'ko let proshlo so dnya smerti toj zhenshchiny.
     |reliva prishla v Heorot i rodila  syna  v  otsutstvie  Skital'ca.  Ej
veleno bylo podnesti rebenka gostyu,  chtoby  tot  posmotrel  na  nego;  ona
povinovalas', no ne sumela skryt'  strah.  Skitalec  dolgo  molchal,  potom
nakonec sprosil:
     - Kak ego zovut?
     - Alavin, gospodin, - otvetila |reliva.
     - Alavin! - Skitalec provel rukoj po lbu. - Alavin? - Sudya po  vsemu,
ego udivlenie bylo nepritvornym. On  dobavil  shepotom:  -  A  ty  |reliva.
|reliva... |rp... Da, mozhet stat'sya, takovo budet tvoe imya, milaya.
     Nikto ne ponyal, chto znachili ego slova.
     Gody leteli cheredoj.  Mogushchestvo  korolya  |rmanariha  vse  kreplo,  a
poputno vozrastali ego zhadnost' i zhestokost'.
     Skitalec v ocherednoj raz  prishel  k  ostgotam  v  sorokovuyu  zimu  ot
rozhdeniya korolya  i  Tarasmunda.  Te,  kto  vstretil  ego,  byli  ugryumy  i
nemnogoslovny. Heorot  kishel  vooruzhennymi  lyud'mi.  Tarasmund  otkrovenno
obradovalsya Skital'cu.
     - Moj predok i gospodin, ty kogda-to izgnal vandalov iz nashej drevnej
otchizny. Skazhi, na etot raz ty pomozhesh' nam?
     Skitalec zastyl kak vkopannyj.
     - Ob座asni mne luchshe, chto tut proishodit, - skazal on.
     - CHtoby my sami eto uyasnili? A stoit li? No esli na to tvoya volya... -
Tarasmund prizadumalsya. - Razreshi, ya koe za kem poshlyu.
     Na ego zov yavilas'  ves'ma  strannaya  para.  Liuderis,  korenastyj  i
sedoj, byl doverennym chelovekom Tarasmunda. On upravlyal  zemlyami  vozhdya  i
komandoval voinami v otsutstvie  svoego  povelitelya.  Ryadom  s  nim  stoyal
ryzhevolosyj yunec let pyatnadcati, bezborodyj, no  krepkij  na  vid;  v  ego
glazah sverkala yarost' vzroslogo muzhchiny. Tarasmund nazval ego  Randvarom,
synom Gutrika. On prinadlezhal ne k tojringam, a k grojtungam.
     Vchetverom oni uedinilis' v pomeshchenii,  gde  mogli  razgovarivat',  ne
opasayas' byt' podslushannymi. Korotkij zimnij den' zakanchivalsya, i na dvore
smerkalos', no vnutri bylo svetlo ot lamp. Ot zharoven ishodilo  teplo,  no
lyudi kutalis' v meha, a izo rtov u  nih  vyryvalsya  belyj  par.  Pomeshchenie
porazhalo  bogatstvom  obstanovki:  rimskie  stul'ya,   stol   s   zhemchuzhnoj
inkrustaciej, shpalery na stenah, reznye stavni na  oknah.  Slugi  prinesli
kuvshin s vinom i steklyannye stakany. Snizu, cherez dubovyj pol,  donosilis'
shum i veselye kriki. Syn i vnuk Skital'ca potrudilis' na slavu, priumnozhaya
bogatstva svoego roda.
     Tarasmund,  hmuryas',  provel  pyaternej  po  nechesanym  rusym  kudryam,
pogladil korotkuyu ostrizhennuyu borodu i povernulsya k gostyu.
     - Nas pyat'sot chelovek, i my hotim poschitat'sya s korolem,  -  proronil
on, erzaya na stule. - Ego poslednyaya vyhodka perepolnila chashu terpeniya.  My
potrebuem  spravedlivosti.  Esli  on  otkazhetsya,  nad  kryshej  ego  dvorca
vzov'etsya krasnyj petuh.
     On, razumeetsya, imel v vidu  pozhar,  vosstanie,  vojnu  gotov  protiv
gotov, krovavuyu bojnyu i smert'.
     V polumrake,  kotoryj  caril  v  komnate,  vyrazhenie  lica  Skital'ca
razglyadet' bylo otnyud' ne prosto.
     - Rasskazhite mne, chto on sdelal, - progovoril gost'.
     Tarasmund otryvisto kivnul Randvaru.
     - Davaj, parenek, i nichego ne utaivaj.
     Tot sudorozhno sglotnul, no  yarost',  kotoraya  bushevala  v  ego  dushe,
pomogla emu spravit'sya so smushcheniem. Stucha  sebya  kulakom  po  kolenu,  on
povel svoj rasskaz.
     - Znaj, gospodin - hotya, sdaetsya mne, tebe eto davno izvestno, -  chto
u korolya |rmanariha est' dva plemyannika, |mbrika i Fritla. Oni  -  synov'ya
ego brata Ajul'fa, kotoryj pogib v srazhenii s anglami  daleko  na  severe.
Kogda |mbrika i Fritla podrosli, oni stali slavnymi  voinami  i  dva  goda
nazad  poveli  otryad  na  alanov,  kotorye  zaklyuchili  soyuz   s   gunnami.
Vozvratilis' oni s bogatoj dobychej, ibo razyskali mesto, gde gunny pryatali
dan'. |rmanarih ob座avil, chto po pravu korolya  zabiraet  vsyu  dobychu  sebe.
Plemyanniki ne soglashalis'; ved' s alanami bilsya ne  korol',  a  oni  sami.
Togda on pozval ih k sebe, chtoby peregovorit' obo  vsem  eshche  raz.  Brat'ya
poehali k nemu, odnako, ne doveryaya korolyu, ukryli sokrovishcha tam,  gde  emu
ih bylo ne najti. |rmanarih obeshchal, chto ne tronet ih i pal'cem,  no,  edva
oni priehali, totchas prikazal shvatit' ih. Kogda zhe plemyanniki  otkazalis'
povedat', gde shoronili sokrovishcha, on sperva velel pytat' ih, a potom ubil
i poslal na rozyski svoih voinov. Te vernulis' ni s chem,  no  sozhgli  doma
synovej Ajul'fa i zarubili teh, kto  v  nih  byl.  |rmanarih  zayavil,  chto
zastavit slushat'sya sebya. Gospodin, - voskliknul Randvar, - gde tut pravda?
     - Tak uzh zavedeno u korolej, - golos u Skital'ca  byl  takoj,  slovno
ego ustami govorilo zhelezo, obretshee vdrug dar rechi. - A kak ty okazalsya v
etom zameshan?
     - Moj... moj otec, kotoryj umer molodym, tozhe byl synom Ajul'fa. Menya
vospitali moj dyadya |mbrika i ego zhena. YA  otpravilsya  na  ohotu,  a  kogda
prishel obratno, ot doma ostalas' lish' kucha pepla. Lyudi povedali  mne,  kak
voiny |rmanariha oboshlis' s moej machehoj, prezhde chem ubit' ee. Ona... byla
v rodstve s Tarasmundom. Vot ya i prishel syuda.
     On skorchilsya na stule, starayas' ne razrydat'sya, i odnim glotkom vypil
vino.
     - Da, - proiznes Tarasmund, - Matasventa prihodilas'  mne  dvoyurodnoj
sestroj. Ty znaesh', v sem'yah vozhdej prinyaty  braki  mezhdu  rodstvennikami.
Randvar - moj dal'nij rodich, odnako i v ego, i v moih zhilah techet chastichka
toj krovi, kotoraya byla prolita. Tak  sluchilos',  chto  emu  izvestno,  gde
nahodyatsya sokrovishcha. Oni utopleny v Dnepre. Nam  nuzhno  blagodarit'  Vird,
chto ona otoslala ego iz doma i uberegla ot gibeli. Zavladev  tem  zolotom,
korol' okonchatel'no raspoyasalsya by i na nego sovsem ne stalo by upravy.
     Liuderis pokachal golovoj.
     - Ne ponimayu, - probormotal  on,  -  vse  ravno  ne  ponimayu.  Pochemu
|rmanarih povel sebya tak? Mozhet, on oderzhim demonom? Ili prosto bezumen?
     - Dumayu, ni to ni drugoe,  -  otozvalsya  Tarasmund.  -  Po-moemu,  on
slishkom uzh prislushivaetsya k tomu,  chto  nasheptyvaet  emu  na  uho  Sibiho,
kotoryj dazhe ne got, a vandal. No - slyshit tot, kto hochet  slyshat'.  -  On
povernulsya k Skital'cu. - Emu vse vremya malo toj dani, kakuyu my platim, on
zataskivaet v svoyu postel' nezamuzhnih zhenshchin, zhelayut oni togo ili net, - v
obshchem, vsyacheski  izdevaetsya  nad  lyud'mi.  Sdaetsya  mne,  on  namerevaetsya
slomit' volyu teh vozhdej, kotorye  osmelivayutsya  perechit'  emu.  Esli  etot
postupok sojdet emu s ruk, znachit, on odolel nas.
     Skitalec kivnul.
     - Ty, bez somneniya, prav. YA by dobavil tol'ko, chto |rmanarih zaviduet
vlasti rimskogo imperatora i mechtaet o podobnoj dlya sebya. A eshche on  slyshal
o raspre mezhdu Fritigernom  i  Atanarikom,  poetomu,  dolzhno  byt',  reshil
zaranee pokonchit' so vsemi vozmozhnymi sopernikami.
     - My trebuem spravedlivosti, - povtoril Tarasmund. - On dolzhen  budet
zaplatit' dvojnuyu viru i poklyast'sya na Kamne Tivasa  pered  Bol'shim  Veche,
chto budet pravit' po drevnim obychayam. Inache ya  podnimu  protiv  nego  ves'
narod.
     - U nego mnogo storonnikov, - predostereg Skitalec. -  Poklyavshiesya  v
vernosti, te, kto podderzhivaet ego iz zavisti ili straha, te, kto schitaet,
chto gotam nuzhen sil'nyj korol', osobenno teper', kogda gunny shnyryayut vdol'
granic i vot-vot perejdut ih.
     - Da, no na |rmanarihe ved' svet klinom ne  soshelsya,  -  vyrvalos'  u
Randvara.
     Tarasmund, pohozhe, zagorelsya nadezhdoj.
     - Gospodin, - obratilsya  on  k  Skital'cu,  -  ty  pobedil  vandalov.
Pokinesh' li ty svoyu rodnyu v kanun predstoyashchej bitvy?
     - YA... ne mogu  srazhat'sya  v  vashih  vojnah,  -  otvetil  Skitalec  s
zapinkoj. - Na to net voli Vird.
     Pomolchav, Tarasmund sprosil:
     - No ty hotya by poedesh' s nami? Korol' navernyaka poslushaet tebya.
     Skitalec otkliknulsya ne srazu.
     - Horosho, - promolvil on. - No ya nichego ne obeshchayu. Slyshish'? YA  nichego
ne obeshchayu.
     Tak on okazalsya, s Tarasmundom i drugimi,  vo  glave  mnogochislennogo
otryada.
     |rmanarih ne imel postoyannogo  mesta  prozhivaniya.  Vmeste  so  svoimi
druzhinnikami, sovetnikami i slugami on ezdil ot dvorca  ko  dvorcu.  Molva
uveryala, chto  posle  ubijstva  plemyannikov  on  napravilsya  v  pristanishche,
kotoroe nahodilos' v treh dnyah puti ot Heorota.
     Te tri dnya vesel'em ne otlichalis'. Ukryvshij zemlyu  sneg  hrustel  pod
kopytami konej. Nebo bylo nizkim i pepel'no-serym, a syroj vozduh zastyl v
nepodvizhnosti. Doma pod solomennymi kryshami, golye  derev'ya,  neproglyadnyj
mrak el'nikov, - razgovorov bylo malo, a pesen ne slyshalos'  voobshche,  dazhe
vecherami u kostrov.
     No kogda otryad priblizilsya  k  celi,  Tarasmund  protrubil  v  rog  i
vsadniki pustili konej v galop.
     Pod  topot  kopyt  i  konskoe  rzhanie  tojringi   v容hali   vo   dvor
korolevskogo pristanishcha.  Ih  vstretili  druzhinniki  |rmanariha,  vryad  li
ustupavshie im  chislom;  oni  vystroilis'  pered  dvorcom  i  nastavili  na
nezvanyh gostej kop'ya.
     - My hotim govorit' s vashim hozyainom! - kriknul Tarasmund.
     |to  bylo  namerennoe  oskorblenie:   vozhd'   tojringov   priravnival
korolevskih druzhinnikov k sobakam ili rimlyanam. Odin iz lyudej  |rmanariha,
pokrasnev ot gneva, otvetil:
     - Vseh my ne propustim. Vyberite neskol'kih, a ostal'nye budut  zhdat'
tut.
     - Soglasny, - skazal Tarasmund, otdavaya prikaz Liuderisu.
     - Ladno, ladno, - gromko  probormotal  staryj  voin,  -  raz  vy  tak
perepugalis'. No uchtite,  vam  ne  pozdorovitsya,  esli  s  nashimi  vozhdyami
sluchitsya chto-nibud' etakoe,  vrode  togo,  chto  proizoshlo  s  plemyannikami
korolya.
     - My prishli s mirom, - toroplivo vmeshalsya Skitalec.
     On speshilsya sledom za Tarasmundom i Randvarom. Ih troih propustili vo
dvorec. Vnutri voinov bylo eshche bol'she, chem snaruzhi.  Vopreki  obychayu,  vse
oni byli vooruzheny. U vostochnoj steny zaly, okruzhennyj pridvornymi,  sidel
|rmanarih.
     Korol'  byl  krupnym  muzhchinoj  i  derzhalsya  s  podobayushchim  ego  sanu
velichiem. CHernye kudri i boroda "lopatoj" obramlyali surovoe lico s rezkimi
chertami.
     Oblachen on byl v  roskoshnye  odezhdy  iz  zamorskih  krashenyh  tkanej,
otorochennye mehom kunicy i gornostaya.  Na  zapyast'yah  |rmanariha  sverkali
tyazhelye zolotye braslety, na chele perelivalsya  otrazhennym  svetom  plameni
zolotoj zhe obruch. V ruke korol' szhimal kubok iz granenogo hrustalya,  a  na
ego pal'cah pobleskivali alye rubiny.
     Kogda utomlennye trehdnevnoj  skachkoj,  s  golovy  do  nog  v  gryazi,
putniki priblizilis' k  ego  tronu,  on  smeril  ih  svirepym  vzglyadom  i
burknul:
     - Strannye u tebya druz'ya, Tarasmund.
     - Ty znaesh' ih, - otvetil vozhd' tojringov, - i tebe  izvestno,  zachem
my prishli.
     Kostlyavyj chelovek s blednym licom - vandal Sibiho - shepnul chto-to  na
uho korolyu. |rmanarih kivnul.
     - Sadites', - skazal on, - budem pit' i est'.
     - Net, - vozrazil Tarasmund, - my ne primem ot tebya ni soli, ni vina,
poka ty ne pomirish'sya s nami.
     - Priderzhi-ka yazyk, ty!
     Skitalec vzmahnul kop'em. V zale ustanovilas' tishina, tol'ko drova  v
ochagah kak budto zatreshchali gromche.
     - Proyavi svoyu mudrost', korol', i vyslushaj ego, -  progovoril  on.  -
Tvoya zemlya istekaet krov'yu. Promoj ranu, nalozhi  na  nee  celebnye  travy,
poka ona ne zagnoilas'.
     -  YA  ne  vynoshu  nasmeshek,  starik,  -  otozvalsya  |rmanarih,  glyadya
Skital'cu v glaza. - Puskaj on dumaet, chto govorit,  i  togda  ya  vyslushayu
ego. Skazhi mne v dvuh slovah, Tarasmund, chto tebe nuzhno.
     Tojring slovno poluchil poshchechinu. On sudorozhno sglotnul, ovladel soboj
i perechislil vse svoi trebovaniya.
     - YA dogadyvalsya, chto ty  yavish'sya  s  chem-nibud'  podobnym,  -  skazal
|rmanarih. - Vedaj zhe, chto |mbrika i Fritla ponesli zasluzhennoe nakazanie.
Oni  lishili  korolya  togo,  chto  prinadlezhalo  emu  po  pravu.  A  vory  i
klyatvoprestupniki u  nas  vne  zakona.  Vprochem,  mne  zhal'  ih.  YA  gotov
zaplatit' viru za ih sem'i i doma - posle togo kak mne dostavyat sokrovishcha.
     - CHto? - voskliknul Randvar. - Da kak ty smeesh', ubijca?!
     Korolevskie druzhinniki zavorchali. Tarasmund  polozhil  ruku  na  plecho
yunoshi i skazal, obrashchayas' k |rmanarihu:
     - My trebuem dvojnoj viry za  to  zlo,  kotoroe  ty  uchinil.  Prinyat'
men'she nam ne pozvolit chest'. A chto  do  sokrovishch,  ih  vladel'ca  izberet
Bol'shoe Veche, i kakim  by  ni  bylo  ego  reshenie,  vse  my  dolzhny  budem
podchinit'sya emu.
     - YA ne sobirayus'  torgovat'sya  s  toboj,  -  proiznes  ledyanym  tonom
|rmanarih. - Soglasen ty s moim predlozheniem ili net, vse odno - ubirajsya,
poka ne pozhalel o svoej derzosti!
     Skitalec, vystupiv vpered, snova vozdel kop'e nad golovoj, prizyvaya k
molchaniyu. Lico ego pryatalos' v teni shlyapy, skladki sinego  plashcha  pohodili
na dva ogromnyh kryla.
     - Slushajte menya, - provozglasil on. - Bogi  spravedlivy.  Oni  karayut
smert'yu teh, kto narushaet zakony i glumitsya nad bespomoshchnymi. Slushaj menya,
|rmanarih.  Tvoj  chas  blizok.  Slushaj  menya,  esli  ne  hochesh'   poteryat'
korolevstvo!
     Po zale pronessya ropot.  Voiny  boyazlivo  pereglyadyvalis',  delali  v
vozduhe ohranitel'nye znaki, krepche  stiskivali  drevki  kopij  i  rukoyati
klinkov. V dymnom polumrake vse-taki bylo vidno, chto  u  mnogih  v  glazah
poyavilsya strah: ved' prorical ne kto inoj, kak Skitalec.
     Potyanuv korolya za rukav, Sibiho vnov' chto-to shepnul emu, i  |rmanarih
vnov' kivnul. Protyanuv v storonu Skital'ca ukazatel'nyj palec, on proiznes
tak gromko, chto ot stropil otrazilos' eho:
     - Byvali vremena, starik, kogda ty gostil v moem dome,  a  potomu  ne
pristalo tebe ugrozhat' mne. Vdobavok ty glup, chto by  ni  boltali  o  tebe
deti, zhenshchiny i vyzhivshie iz uma dedy, - ty  glup,  esli  dumaesh'  zapugat'
menya. Govoryat, budto ty na dele - Vodan. Nu i chto? YA veryu  ne  v  kakih-to
tam bogov, a tol'ko v sobstvennuyu silu.
     On vskochil i vyhvatil iz nozhen mech.
     - Davaj srazimsya v chestnom boyu, staryj plut!  -  kriknul  on.  -  Nu?
Srazis' so mnoj odin na odin, i ya razrublyu popolam tvoe  kop'e  i  pinkami
progonyu tebya proch'!
     Skitalec ne shelohnulsya, lish' drognulo kop'e v ego ruke.
     - Na to net voli Vird, - prosheptal on. - No  ya  preduprezhdayu  tebya  v
poslednij raz:  radi  blagopoluchiya  gotov  -  pomiris'  s  temi,  kogo  ty
oskorbil.
     - YA pomiryus' s nimi, esli oni togo zahotyat, - usmehnulsya |rmanarih. -
Ty slyshal menya, Tarasmund. CHto skazhesh'?
     Tojring oglyadelsya. Randvar napominal  zatravlennogo  sobakami  volka,
Skitalec slovno prevratilsya v kamennogo idola, Sibiho naglo  uhmylyalsya  so
svoej skam'i.
     - YA otkazyvayus', - hriplo progovoril Tarasmund.
     - Togda von otsyuda, vy vse. Ili zhdete, chtoby vas vytolkali vzashej?
     Randvar obnazhil klinok, Tarasmund potyanulsya za svoim.
     Druzhinniki korolya podstupili blizhe. Skitalec voskliknul:
     - My ujdem, potomu chto zhelaem gotam dobra. Podumaj,  korol',  podumaj
horoshen'ko, poka ty eshche korol'.
     On napravilsya k dveri. |rmanarih rashohotalsya. Ego  raskatistyj  smeh
dolgo otdavalsya v ushah troih mirotvorcev.



                                  1935 g.

     My s Lori gulyali v Central'nom parke. Priroda s  neterpeniem  ozhidala
vesnu. Koe-gde po-prezhnemu lezhal sneg, no vo mnogih mestah  iz  zemli  uzhe
probivalas' zelenaya trava. Na derev'yah i kustah nabuhali  pochki.  Vysotnye
zdaniya sverkali, tochno svezhevymytye, a  razroznennye  oblachka  na  golubom
nebe ustroili svoeobraznuyu regatu. Legkij martovskij morozec rumyanil  shcheki
i pokalyval kozhu.
     No myslyami ya nahodilsya ne zdes', a v toj, davno minuvshej zime.
     Lori szhala moyu ruku.
     - Ne nado, Karl.
     YA ponimal, chto ona staraetsya, kak mozhet, razdelit' so mnoj moyu bol'.
     - A chto mne bylo  delat'?  -  otozvalsya  ya.  -  YA  zhe  govoril  tebe,
Tarasmund poprosil menya otpravit'sya vmeste s nimi. Otvetiv otkazom, kak by
ya mog potom spokojno spat'?
     - A sejchas ty spish' spokojno? O'kej, mozhet,  nichego  strashnogo  i  ne
sluchilos'. No ty vmeshalsya, ty pytalsya predotvratit' konflikt.
     - Blazhenny nesushchie mir, kak uchili menya v voskresnoj shkole.
     - Stolknoveniya ne izbezhat', ne pravda li? Ono  opisyvaetsya  v  dobroj
polovine teh poem i predanij, kotorye ty izuchaesh'.
     YA pozhal plechami.
     - Poemy, predaniya - kak otlichit', gde v nih istina,  a  gde  vymysel?
Da, istorii izvestno,  chem  konchil  |rmanarih.  No  vpryam'  li  Svanhil'd,
Hatavul'f i Solbern umerli toj smert'yu, o kotoroj  povestvuet  saga?  Esli
chto-libo podobnoe i proizoshlo v dejstvitel'nosti, a ne yavlyaetsya  produktom
romanticheskogo voobrazheniya bolee pozdnej epohi, vposledstvii dobrosovestno
zapisannym hronistom, to gde dokazatel'stva togo, chto eto proizoshlo imenno
s nimi? - YA prokashlyalsya.  -  Patrul'  ohranyaet  vremya,  a  ya  ustanavlivayu
podlinnost' sobytij, kotorye nuzhdayutsya v ohrane.
     - Milyj, milyj, - vzdohnula Lori, - ty prinimaesh' vse slishkom  blizko
k serdcu, a potomu chuvstva oderzhivayut v tebe verh nad zdravym  smyslom.  YA
dumala - i dumayu... Konechno, ya ne byla  tam,  no,  byt'  mozhet,  blagodarya
takomu stecheniyu obstoyatel'stv, vizhu to, chto ty... predpochitaesh' ne videt'.
Vse, o chem ty soobshchal v svoih dokladah,  svidetel'stvuet:  postupki  lyudej
opredelyayutsya ih neosoznannym stremleniem k odnoj-edinstvennoj, obshchej celi.
Esli by tebe, kak bogu, suzhdeno bylo ubedit' korolya, ty by ubedil  ego.  A
tak kontinuum vosprotivilsya tvoemu vmeshatel'stvu.
     - Kontinuum - shtuka gibkaya,  kakoe  znachenie  imeyut  dlya  nego  zhizni
neskol'kih varvarov?
     - Ne pritvoryajsya, Karl, ty vse ponimaesh'. Menya muchaet  bessonnica,  ya
boyus' za tebya i ne mogu ot straha zasnut'. Ty sovsem  ryadom  s  zapretnym.
Mozhet stat'sya, ty uzhe pereshagnul porog.
     - Erunda, vremennye linii podstroyatsya pod izmenenie.
     - Esli by bylo tak, komu ponadobilsya  by  Patrul'?  Ty  otdaesh'  sebe
otchet v tom, chem riskuesh'?
     Otdayu  li?  Da.  Klyuchevye  tochki,  ili  uzly,  raspolozheny  tam,  gde
stanovitsya vazhnym, kakoj gran'yu upadet igral'naya kost'.  I  razglyadet'  ih
zachastuyu otnyud' ne prosto.
     V pamyati moej, slovno utoplennik na  poverhnost',  vsplyl  podhodyashchij
primer, kotoryj privodil kadetam iz  moej  epohi  instruktor  v  Akademii.
Vtoraya mirovaya vojna imela ser'eznejshie  posledstviya.  Prezhde  vsego,  ona
pozvolila Sovetam podchinit' sebe polovinu Evropy. YAdernoe oruzhie bylo ne v
schet, poskol'ku ono  ne  bylo  svyazano  s  vojnoj  napryamuyu  i  vse  ravno
poyavilos' by gde-to v te zhe gody.  Voenno-politicheskaya  situaciya  porodila
sobytiya, kotorye okazali vliyanie na posleduyushchee  razvitie  chelovechestva  v
techenie soten i soten let, a iz-za togo chto budushchie stoletiya, estestvenno,
obladali  sobstvennymi   klyuchevymi   tochkami,   vliyanie   vtoroj   mirovoj
rasprostranyalos' kak by volnoobrazno i beskonechno.
     Tem ne menee, Uinston CHerchill' byl prav, nazyvaya  srazheniya  1939-1945
godov "nenuzhnoj vojnoj". Da, k ee vozniknoveniyu privela slabost'  zapadnyh
demokratij. Odnako oni prodolzhali by mirno sushchestvovat', esli by ko vlasti
v Germanii ne  prishli  nacisty.  A  eto  politicheskoe  dvizhenie,  ponachalu
malochislennoe  i  preziraemoe,  potom  kakoe-to   vremya   presledovavsheesya
pravitel'stvom Vejmarskoj respubliki, ne dobilos' by uspeha,  ne  pobedilo
by v strane Baha i Gete bez Adol'fa Gitlera. Otcom zhe  Gitlera  byl  Alois
SHikl'gruber, nezakonnorozhdennyj syn avstrijskogo burzhua i ego sluzhanki...
     No esli  predotvratit'  ih  intrizhku,  chto  ne  predstavlyaet  nikakoj
slozhnosti, to hod istorii izmenitsya korennym  obrazom.  Mir  k  1935  godu
budet sovershenno inym. Vpolne vozmozhno, v  nekotorom  otnoshenii  on  budet
luchshe nastoyashchego. YA mogu voobrazit', chto lyudi tak i  ne  vyshli  v  kosmos;
vprochem, i v nashem mire do etogo eshche daleko. No ya ne v  silah  poverit'  v
to, chto  eto  izmenenie  pomozhet  osushchestvit'  kakuyu-nibud'  iz  mnozhestva
romanticheskih i socialisticheskih utopij.
     Nu da ladno. Esli ya kak-to povliyal na  rimskuyu  epohu,  to  v  nej  ya
po-prezhnemu  budu  sushchestvovat',  no,  vozvrativshis'  v  etot  god,   mogu
obnaruzhit', chto moya civilizaciya slovno  isparilas'.  I  Lori  so  mnoj  ne
budet...
     - YA ne riskuyu, - vozrazil ya, vozvrativshis'  myslenno  k  razgovoru  s
Lori.  -  Nachal'stvo  chitaet  moi  doklady,  v  kotoryh  vse   opisano   v
podrobnostyah, i navernyaka odernet menya, esli ya vdrug svernu v storonu.
     V  podrobnostyah?  A  razve  net?  V  dokladah  opisyvayutsya  vse   moi
nablyudeniya i dejstviya; ya nichego ne utaivayu, lish'  izbegayu  proyavlyat'  svoi
chuvstva. No, po-moemu, v Patrule ne privetstvuetsya  publichnoe  bit'e  sebya
kulakom v grud'. K tomu  zhe  nikto  ne  treboval  ot  menya  sholasticheskoj
skrupuleznosti.
     YA vzdohnul.
     -  Poslushaj,  -  skazal  ya,  -  mne  prekrasno  izvestno,  chto  ya   -
obyknovennyj filolog. No tam, gde ya mogu  pomoch'  -  ne  podvergaya  nikogo
opasnosti, - ya dolzhen eto sdelat'. Ty soglasna?
     - Ty veren sebe, Karl.
     Minutu-druguyu my molchali. Potom ona voskliknula:
     - Ty hot' pomnish', chto u tebya otpusk?  A  v  otpuske  lyudyam  polozheno
otdyhat' i naslazhdat'sya zhizn'yu. YA koe-chto pridumala. Sejchas rasskazhu, a ty
ne perebivaj.
     YA uvidel v glazah Lori slezy i prinyalsya smeshit' ee,  nadeyas'  vernut'
to radostnoe vozbuzhdenie, kotoroe zachem-to ustupilo mesto pechali.



                                366 - 372 gg.

     Tarasmund privel svoj otryad k Heorotu i  raspustil  lyudej  po  domam.
Skitalec tozhe ne stal zaderzhivat'sya.
     - Dejstvuj osmotritel'no, - posovetoval on na  proshchanie.  -  Vyzhidaj.
Kto znaet, chto sluchitsya zavtra?
     - Sdaetsya mne, ty, - skazal Tarasmund.
     - YA ne bog.
     - Ty govoril mne eto ne odin raz. Kto zhe ty togda?
     - YA ne mogu otkryt'sya tebe. No  esli  tvoj  rod  chem-to  mne  obyazan,
uplaty dolga ya potrebuyu s tebya: poklyanis', chto budesh' ostorozhen.
     Tarasmund kivnul.
     - Inogo mne vse ravno ne ostaetsya. Ponadobitsya nemalo vremeni,  chtoby
nastroit' vseh gotov protiv |rmanariha. Ved' bol'shinstvo poka otsizhivaetsya
v svoih domah, upovaya na to, chto beda obojdet ih  krov  storonoj.  Korol',
dolzhno byt', ne otvazhitsya brosit' mne vyzov, ibo eshche  nedostatochno  silen.
Mne nuzhno operedit' ego, no ne trevozh'sya: mne vedomo, chto shagom mozhno ujti
dal'she, chem ubezhat' begom.
     Skitalec stisnul ego ladon', raskryl  rot,  slovno  sobirayas'  chto-to
skazat', morgnul, otvernulsya i poshel proch'.  Tarasmund  dolgo  glyadel  emu
vsled.


     Randvar poselilsya v Heorote i na  pervyh  porah  byl  hodyachim  ukorom
vozhdyu tojringov. No molodost' vzyala svoe, i  skoro  oni  s  Hatavul'fom  i
Solbernom  sdelalis'  zakadychnymi  druz'yami  i  vmeste  provodili  dni   v
ohotnich'ih zabavah, sostyazaniyah  i  vesel'e.  Kak  i  synov'ya  Tarasmunda,
Randvar chasto videlsya so Svanhil'd.
     Ravnodenstvie prineslo s soboj ledohod na reke, podsnezhniki na  zemle
i pochki na derev'yah. Zimoj Tarasmund  pochti  ne  byval  doma:  on  naveshchal
znatnyh tojringov i vozhdej sosednih plemen i vel s nimi tajnye  razgovory.
No po vesne on zanyalsya hozyajstvom i kazhduyu noch' daril radost' |relive.
     Nastal den', kogda on radostno voskliknul:
     - My pahali i seyali, chistili i stroili, zabotilis' o skote i vygonyali
ego na pastbishcha. Teper' mozhno i otdohnut'! Zavtra otpravlyaemsya na ohotu!
     Na rassvete, na glazah u lyudej, on poceloval |relivu, vskochil v sedlo
i pod laj sobak, rzhanie loshadej i hriplye zvuki rogov pustil konya  vskach'.
Dostignuv povorota, on obernulsya i pomahal vozlyublennoj.
     Vecherom ona uvidela ego snova, no on byl holoden i  nedvizhen.  Voiny,
kotorye prinesli ego na nosilkah iz dvuh kopij,  pokrytyh  sverhu  plashchom,
ugryumo povedali |relive, kak vse proizoshlo. Otyskav na  opushke  lesa  sled
dikogo kabana, ohotniki ustremilis' v pogonyu. Kogda oni  nakonec  nastigli
zverya, to srazu ponyali, chto gnalis' za nim  ne  zrya.  Im  popalsya  moguchij
vepr' s  serebristoj  shchetinoj  i  izognutymi,  ostrymi  kak  nozh  klykami.
Tarasmund vozlikoval. No kaban ne stal dozhidat'sya, poka ego  prikonchat,  i
napal sam. On rasporol bryuho loshadi Tarasmunda, i ta povalilas' na  zemlyu,
uvlekaya za  soboj  vozhdya.  Tarasmund  okazalsya  pridavlennym  i  ne  sumel
uvernut'sya ot kaban'ih klykov.
     Ohotniki ubili veprya, no mnogie iz nih bormotali sebe pod  nos,  chto,
verno, |rmanarih, po sovetu lukavogo  Sibiho,  naslal  na  nih  demona  iz
preispodnej.  Rany  Tarasmunda  byli  slishkom  gluboki,   chtoby   pytat'sya
ostanovit'  krovotechenie.  Smert'  nastupila  bystro;  vozhd'  edva   uspel
poproshchat'sya s synov'yami.
     ZHenshchiny razrazilis' plachem. |reliva ukrylas' u sebya, chtoby  nikto  ne
videl ee slez; glaza Ul'riki byli suhi, no ona slovno okamenela  ot  gorya.
Doch' Atanarika, kak  i  podobalo  supruge  vozhdya,  omyla  mertvoe  telo  i
prigotovila ego k pogrebeniyu,  a  druz'ya  |relivy  tem  vremenem  pospeshno
uvezli  moloduyu  zhenshchinu  iz  Heorota  i  vskore  vydali   ee   zamuzh   za
vdovca-krest'yanina,  detyam  kotorogo  nuzhna  byla  mat'  i   kotoryj   zhil
dostatochno daleko ot dvorca. Odnako ee  desyatiletnij  syn  Alavin  vykazal
redkoe dlya ego vozrasta muzhestvo i ostalsya v Heorote. Hatavul'f, Solbern i
Svanhil'd oberegali ego ot gneva Ul'riki i tem zavoevali iskrennyuyu  lyubov'
mal'chika.
     Vest' o gibeli Tarasmunda razletelas' po vsej okruge. V zale  dvorca,
kuda prinesli iz l'dohranilishcha telo  vozhdya,  sobralos'  velikoe  mnozhestvo
lyudej. Voiny, kotorymi komandoval Liuderis, polozhili Tarasmunda v  mogilu,
opustili tuda ego mech, kop'e, shchit, shlem i kol'chugu, nasypali grudy zolota,
serebra, yantarya, stekla i rimskih monet. Starshij syn pogibshego, Hatavul'f,
zakolol konya i sobaku,  kotorye  budut  teper'  soprovozhdat'  otca  v  ego
zagrobnyh stranstviyah. V svyatilishche Vodana yarko vspyhnul zhertvennyj  ogon',
a nad  mogiloj  Tarasmunda  voznessya  vysokij  zemlyanoj  kurgan.  Tojringi
neskol'ko raz proskakali vokrug nego, stucha  klinkami  o  shchity  i  zavyvaya
po-volch'i.
     Pominki prodolzhalis' tri dnya. V  poslednij  den'  poyavilsya  Skitalec.
Hatavul'f ustupil emu tron, Ul'rika podnesla chashu  s  vinom.  V  sumrachnoj
zale ustanovilos' pochtitel'noe molchanie, i Skitalec vypil za pogibshego, za
mater' Frijyu i za blagopoluchie doma. Posidev nemnogo, on  pomanil  k  sebe
Ul'riku, chto-to prosheptal ej, i oni vdvoem pokinuli zalu i  uedinilis'  na
zhenskoj polovine.
     Snaruzhi smerkalos', a v komnate uzhe bylo pochti sovsem temno. Veterok,
zaduvavshij v otkrytye okna, donosil zapahi listvy i  syroj  zemli,  slyshny
byli treli solov'ya, no Ul'rika vosprinimala ih budto vo sne. Ona vzglyanula
na tkackij stanok, na kotorom belel kusok polotna.
     - CHto eshche ugotovila nam Vird? - sprosila ona tiho.
     - Ty budesh' tkat' savan za savanom, - otkliknulsya Skitalec, - esli ne
perestavish' chelnok.
     Ona povernulas' k nemu.
     - YA? - v ee  golose  slyshalas'  gor'kaya  nasmeshka.  -  YA  vsego  lish'
zhenshchina. Tojringami pravit moj syn Hatavul'f.
     - Vot imenno. Tvoj syn. On molod i videl kuda men'she, chem v ego  gody
otec. No ty, Ul'rika, doch' Atanarika i zhena Tarasmunda, mudra i sil'na,  u
tebya est'  terpenie,  kotoromu  prihoditsya  uchit'sya  vsem  zhenshchinam.  Esli
zahochesh',  ty  mozhesh'   pomogat'   Hatavul'fu   sovetami.   On...   privyk
prislushivat'sya k tvoim slovam.
     - A esli ya snova vyjdu zamuzh? Ego  gordost'  togda  vozdvignet  mezhdu
nami stenu.
     - Mne kazhetsya, ty sohranish' vernost' muzhu i za mogiloj.
     Ul'rika poglyadela v okno.
     - No ya ne hochu, ya syta vsem etim po gorlo... Ty prosish'  menya  pomoch'
Hatavul'fu i ego bratu. CHto mne skazat' im, Skitalec?
     - Uderzhivaj ih ot nerazumnyh postupkov. YA znayu,  tebe  nelegko  budet
otkazat'sya ot mysli otomstit' |rmanarihu, Hatavul'fu zhe - gorazdo trudnee.
No  ty  ved'  ponimaesh',  Ul'rika,  chto  bez  Tarasmunda  vy  obrecheny  na
porazhenie. Ubedi synovej, chto, esli ne ishchut sobstvennoj smerti, oni dolzhny
pomirit'sya s korolem.
     Ul'rika dolgo molchala.
     - Ty prav, - proiznesla ona nakonec, - ya popytayus'. -  Ona  vzglyanula
emu v glaza. - No tebe vedomo, chego  ya  zhelayu  na  samom  dele.  Esli  nam
predstavitsya vozmozhnost' prichinit' |rmanarihu  zlo,  ya  budu  pervoj,  kto
prizovet lyudej k oruzhiyu. My nikogda ne sklonimsya pered  nim  i  ne  stanem
pokorno snosit' novye obidy, - slova ee padali, tochno kamni.  -  Tebe  eto
izvestno, ibo v zhilah moih synovej techet tvoya krov'.
     - YA skazal to, chto dolzhen byl skazat', - Skitalec vzdohnul. -  Otnyne
postupaj, kak znaesh'.
     Oni vozvratilis' v zalu, a poutru Skitalec ushel iz Heorota.
     Ul'rika vnyala ego  sovetu,  hotya  serdce  ee  perepolnyala  zloba.  Ej
prishlos' pomuchit'sya, prezhde chem ona sumela dokazat' Hatavul'vu i  Solbernu
pravotu Skital'ca. Brat'ya tverdili o beschest'e i o svoih dobryh imenah, no
uslyshali  ot  materi,  chto  smelost'  -  vovse  ne  to   zhe   samoe,   chto
bezrassudstvo.  U  nih,  molodyh  i  neopytnyh,   ne   poluchitsya   ubedit'
bol'shinstvo gotov primknut' k zagovoru protiv korolya.  Liuderis,  kotorogo
pozvala Ul'rika, s neohotoj, no podderzhal ee.
     Ul'rika zayavila synov'yam, chto oni  ne  posmeyut  svoim  sumasbrodstvom
pogubit' otcovskij rod. Nado zaklyuchit' s korolem sdelku, ugovarivala  ona.
Pust' protivnikov rassudit Bol'shoe Veche; esli |rmanarih soglasitsya  s  ego
resheniem, znachit, oni mogut zhit'  bolee-menee  spokojno.  Te,  kto  pogib,
prihodyatsya  im  dal'nimi  rodstvennikami;  vira,  kakuyu  obeshchal  zaplatit'
korol', ne takaya uzh i malen'kaya; mnogie vozhdi i zemlepashcy budut rady, chto
synov'ya Tarasmunda ne stali zatevat' mezhdousobnuyu vojnu, i nachnut  uvazhat'
ih samih po sebe, a ne tol'ko iz-za prinadlezhnosti k slavnom rodu.
     - No ty pomnish', chego boyalsya otec? - sprosil Hatavul'f.  -  |rmanarih
ne ujmetsya, poka ne podchinit nas svoej vole.
     Ul'rika plotno szhala guby.
     - Razve ya utverzhdala, chto vy dolzhny besprekoslovno povinovat'sya  emu?
- progovorila ona chut' pogodya. - Klyanus' Volkom, kotorogo  obuzdal  Tivas:
pust' tol'ko poprobuet podstupit'sya  k  nam!  Odnako  emu  ne  otkazhesh'  v
soobrazitel'nosti. Dumayu, on budet izbegat' stychek.
     - A kogda soberetsya s silami?
     - Nu, na eto emu ponadobitsya vremya, da i my  ne  budem  sidet'  slozha
ruki. Pomnite, vy molody. Esli dazhe nichego ne sluchitsya, vy prosto-naprosto
perezhivete ego. No, mozhet stat'sya, stol' dolgo zhdat'  ne  potrebuetsya.  On
postareet...
     Den' za dnem, nedelyu za nedelej uveshchevala Ul'rika svoih synovej, poka
te ne soglasilis' ispolnit' ee pros'bu.
     Randvar obvinil ih v predatel'stve. Razgorelas' ssora, i v  hod  edva
ne poshli kulaki. Svanhil'd brosilas' mezhdu yunoshami.
     - Vy zhe druz'ya! - zakrichala ona.
     Vorcha, meryaya  drug  druga  svirepymi  vzglyadami,  drachuny  postepenno
utihomirilis'.
     Pozdnee Svanhil'd uvela Randvara gulyat'. Oni shli po lesnoj  tropinke,
vdol' kotoroj rosla ezhevika. Derev'ya, shelestya  listvoj,  lovili  solnechnyj
svet,  zvonko  peli  pticy.  Zolotovolosaya,  s  bol'shimi  nebesno-golubymi
glazami na prelestnom lichike, Svanhil'd dvigalas' legkoj postup'yu lani.
     - Pochemu ty takoj pechal'nyj? - sprosila ona. - Smotri, kakoj  segodnya
chudesnyj den'!
     - No te, kto vospital menya, lezhat neotmshchennye, - probormotal Randvar.
     - Oni znayut, chto rano ili pozdno ty otomstish' za nih, a potomu  mogut
zhdat' hot' do skonchaniya vremen. Ty hochesh', chtoby lyudi, proiznosya tvoe imya,
vspominali i o nih. Tak poterpi... Smotri! Oj, kakie babochki! Slovno zakat
soshel s nebes!
     Byloj priyazni v otnoshenii Randvara k Hatavul'fu s  Solbernom  uzhe  ne
bylo, no v obshchem i celom on neploho uzhivalsya s nimi. V konce  koncov,  oni
byli brat'yami Svanhil'd.
     Iz Heorota k korolevskomu dvoru otpravili poslancev, u kotoryh horosho
podvesheny byli yazyki. Na udivlenie vsem, |rmanarih poshel na  ustupki,  kak
budto pochuvstvoval, chto posle gibeli Tarasmunda mozhet dejstvovat'  pomyagche
prezhnego. Ot uplaty dvojnoj viry on otkazalsya: eto  oznachalo  by  priznat'
svoyu vinu. Odnako, skazal  on,  esli  te,  komu  izvestno,  gde  nahodyatsya
sokrovishcha, privezut ego na Bol'shoe Veche, korol' pokoritsya vole naroda.
     Vedya  s  |rmanarihom  peregovory  o  mire,  Hatavul'f,  podstrekaemyj
Ul'rikoj, deyatel'no gotovilsya k vozmozhnomu stolknoveniyu. Tak  prodolzhalos'
do samogo Veche, kotoroe sobralos' posle osennego ravnodenstviya.
     Korol' potreboval sokrovishcha sebe. Sushchestvuet drevnij obychaj, napomnil
on, po kotoromu vse, chto dobyl, srazhayas' za svoego gospodina, tot ili inoj
chelovek, dostavalos' gospodinu, a uzh on  potom  razbiraetsya,  kogo  i  kak
nagradit'. Inache vojsko raspadetsya,  ibo  kazhdyj  ratnik  budet  dumat'  o
dobyche, a ne o slave na pole brani, nachnutsya svary i poedinki.  |mbrika  i
Fritla znali ob etom obychae, odnako reshili povesti delo po-svoemu.
     Kogda |rmanarih zakonchil, podnyalis' lyudi Ul'riki. Korol' izumilsya: on
nikak ne predpolagal, chto ih budet tak mnogo. Odin za drugim  oni  raznymi
slovami govorili ob odnom i tom zhe. Da, gunny i  ih  soyuzniki  alany  byli
vragami gotov. No v tom godu srazhalsya s nimi ne  |rmanarih,  a  |mbrika  s
Fritloj, kotorye s tem zhe uspehom mogli ujti ne v voennyj,  a  v  torgovyj
pohod. Oni chestno zavoevali sokrovishcha, i te prinadlezhat im po pravu.
     Dolgim i zharkim byl spor, kotoryj velsya  to  u  Kamnya  Tivasa,  to  v
shatrah plemennyh vozhdej. Rech' shla ne prosto o soblyudenii zakona predkov, a
o tom, ch'ya voz'met. Ul'rika ustami svoih synovej  i  ih  poslancev  sumela
ubedit' nemalo gotov v tom, chto hotya Tarasmund pogib - imenno potomu,  chto
on pogib, - dlya nih budet luchshe, esli verh oderzhit ne korol'. Tem ne menee
raznoglasij bylo ne perechest'. V itoge Veche  razdelilo  sokrovishcha  na  tri
ravnye doli: |rmanarihu i synov'yam |mbriki i Fritly. A  raz  te  pali  pod
mechami korolevskih druzhinnikov, ih doli perehodyat k priemnomu synu |mbriki
Randvaru. Tak Randvar za odnu noch' sdelalsya bogachom.
     |rmanarih pokinul Veche  v  ves'ma  mrachnom  raspolozhenii  duha.  Lyudi
boyalis' zagovarivat' s nim. Pervym nabralsya hrabrosti Sibiho. On  poprosil
u korolya dozvoleniya pobesedovat' s nim naedine. CHto oni  obsuzhdali,  nikto
ne znal, no posle razgovora s vandalom |rmanarih zametno poveselel.  Uznav
ob etom, Randvar probormotal,  chto  kogda,  laska  dovol'na,  pticam  nado
osteregat'sya. Odnako god zavershilsya mirno.
     Letom sleduyushchego sluchilas' strannaya veshch'. Na doroge,  kotoraya  bezhala
ot Heorota na zapad, pokazalsya Skitalec. Liuderis  vyehal  emu  navstrechu,
chtoby privetstvovat' i provodit' vo dvorec.
     - Kak pozhivayut Tarasmund i ego rodnya? - spravilsya gost'.
     - CHto? - Liuderis opeshil.  -  Tarasmund  mertv,  gospodin.  Razve  ty
zabyl? Ty ved' byl na ego pominkah.
     Sedoborodyj starik tyazhelo  opersya  na  kop'e.  Okruzhavshim  ego  lyudyam
pochudilos' vdrug, chto den' stal ne takim teplym i  svetlym,  kakim  byl  s
utra.
     - I pravda, - prosheptal Skitalec ele slyshno, - sovsem zabyl.
     On peredernul plechami,  vzglyanul  na  vsadnikov  Liuderisa  i  skazal
vsluh:
     - Zapamyatoval, s kem ne byvaet. Prostite menya, no, pohozhe,  ya  dolzhen
budu poproshchat'sya s vami. Uvidimsya v drugoj raz. - On kruto  razvernulsya  i
zashagal v tu storonu, otkuda prishel.
     Glyadya emu vsled, lyudi delali v vozduhe ohranitel'nye  znaki.  Nemnogo
spustya v Heorot pribezhal pastuh,  kotoryj  rasskazal,  chto  vstretilsya  na
vypase so Skital'cem i chto  tot  prinyalsya  rassprashivat'  ego  pro  gibel'
Tarasmunda.  Nikto  ne   mog   dogadat'sya,   chto   vse   eto   predveshchaet;
rabotnica-hristianka, vprochem, skazala, chto teper', deskat', vsyak videl  -
drevnie bogi slabeyut i umirayut.
     Kak by to ni bylo, synov'ya Tarasmunda s  pochetom  prinyali  Skital'ca,
kogda on poyavilsya vnov', uzhe osen'yu. Oni ne osmelilis'  sprosit'  u  nego,
pochemu on ne navestil ih ran'she. Skitalec derzhalsya druzhelyubnee obychnogo  i
vmesto dnya-dvuh provel v Heorote celyh dve nedeli, udelyaya osoboe  vnimanie
Svanhil'd i Alavinu.
     No s nimi on smeyalsya i shutil, a o ser'eznom razgovarival, razumeetsya,
s Hatavul'fom i Solbernom. On pobuzhdal brat'ev otpravit'sya na  zapad,  kak
postupil v molodye gody ih otec.
     - Prebyvanie v rimskih provinciyah pojdet  vam  tol'ko  na  pol'zu,  a
zaodno vy vozobnovite druzhbu so svoej rodnej sredi vizigotov,  -  uveshcheval
on. - Esli hotite, ya budu soprovozhdat'  vas,  chtoby  vy  nigde  ne  popali
vprosak.
     - Boyus', nichego ne vyjdet, - otvetil Hatavul'f. - Vo  vsyakom  sluchae,
ne v  etom  godu.  Gunny  stanovyatsya  vse  sil'nee  i  nahal'nee  i  snova
podbirayutsya k nashim poseleniyam. Znaesh' sam, kak my otnosimsya k korolyu,  no
|rmanarih prav: prishla pora opyat' vzyat'sya za mech. A my s Solbernom  ne  iz
teh, kto mozhet prohlazhdat'sya, kogda drugie srazhayutsya.
     - Da uzh, - podtverdil ego brat, - i potom, do sih  por  korol'  sidel
smirno, odnako lyubvi on k nam ne pitaet. Esli nas oslavyat kak  trusov  ili
lentyaev i esli emu  vzdumaetsya  odnazhdy  poschitat'sya  s  nami,  kto  togda
vstanet na nashu zashchitu?
     Skitalec yavno opechalilsya.
     - CHto zh, - skazal on nakonec, - Alavinu ispolnyaetsya dvenadcat'. CHtoby
otpravit'sya s vami, on eshche molod, a vot v kompaniyu mne  goditsya  kak  raz.
Otpustite ego so mnoj.
     Brat'ya soglasilis', a Alavin zaprygal ot radosti.  Nablyudaya,  kak  on
kuvyrkaetsya, Skitalec pokachal golovoj i probormotal:
     - Kak on pohozh na Jorit! Nu da, on rodnya ej po otcu i po materi. Vy s
Solbernom ladite s nim? - neozhidanno sprosil on Hatavul'fa.
     - Konechno, - otozvalsya izumlennyj vozhd'. - On slavnyj parenek.
     - I vy nikogda s nim ne ssorilis'?
     - Pochemu, ssorilis', po vsyakim pustyakam, - Hatavul'f pogladil svetluyu
borodku. - Nasha mat' nedolyublivaet ego. No  puskaj  sebe  teshitsya  starymi
obidami; glupcy mogut boltat' chto ugodno, odnako my slushaem ee lish' togda,
kogda ee sovety kazhutsya nam razumnymi.
     - Hranite vashu druzhbu, - Skitalec, skoree,  molil,  nezheli  sovetoval
ili prikazyval. - Na svete malo najdetsya sokrovishch dorozhe ee.
     On sderzhal svoe slovo i  vozvratilsya  po  vesne.  Hatavul'f  snaryadil
Alavina v dal'nij put', dal emu konej, soprovozhdayushchih, zoloto i  meha  dlya
prodazhi. Skitalec pokazal dragocennye dary, kotorye vzyal s soboj,  skazav,
chto oni pomogut zavyazat' znakomstva v chuzhih  krayah.  Proshchayas',  on  krepko
obnyal oboih brat'ev i privlek k sebe Svanhil'd.
     Oni dolgo smotreli vsled  uhodyashchemu  karavanu.  Ryadom  s  sedogolovym
starikom v sinem plashche Alavin vyglyadel sovsem yunym. I vseh troih  posetila
odna i ta zhe mysl': po vere predkov, Vodan byl bogom, kotoryj zabiraet  na
tot svet dushi umershih.
     No minoval god, i Alavin vernulsya domoj v celosti i  sohrannosti.  On
vytyanulsya, stal shire v plechah, golos ego pogrubel; on to i delo prinimalsya
rasskazyvat' o tom, chto videl, slyshal i ispytal na chuzhbine.
     Novosti Hatavul'fa i Solberna byli ne  slishkom  radostnymi.  Vojna  s
gunnami poshla vovse ne  tak,  kak  ozhidalos'.  Lovkie  naezdniki,  izdavna
pol'zovavshiesya  shporami,  gunny  nauchilis'  srazhat'sya  v  edinom  stroyu  i
podchinyat'sya  prikazam.  Im  ne  udalos'  odolet'  gotov  ni  v  odnom   iz
mnogochislennyh  srazhenij,  no  oni  nanesli  protivniku  nemalyj  uron,  i
govorit' o tom, chto oni poterpeli porazhenie, bylo by prezhdevremenno.
     Izmuchennye   neprekrashchavshimisya   nabegami    kochevnikov,    golodnye,
ostavshiesya bez dobychi voiny |rmanariha vynuzhdeny byli ujti vosvoyasi. Inymi
slovami, vojna zakonchilas' nichem.
     A potomu lyudi vecher za  vecherom  s  vostorgom  vnimali  Alavinu.  Ego
rasskazy o Rime kazalis' grezami nayavu. Poroj, odnako, Hatavul'f i Solbern
hmurilis', Randvar i  Svanhil'd  obmenivalis'  nedoumennymi  vzglyadami,  a
Ul'rika serdito fyrkala. V samom dele, pochemu Skitalec izbral imenno takoj
put'?
     Kogda  oni  puteshestvovali  s  Tarasmundom,  to  poplyli  pryamikom  v
Konstantinopol'. A sejchas on nachal s togo, chto privel karavan k vizigotam,
gde tojringi zaderzhalis' na  neskol'ko  mesyacev.  Oni  zasvidetel'stvovali
svoe pochtenie yazychniku Atanariku, no chashche ih videli pri dvore  hristianina
Fritigerna. Poslednij byl, kak uzhe govorilos',  ne  tol'ko  molozhe  svoego
sopernika, no i prevoshodil ego po chislu poddannyh; Atanarik zhe, kak  i  v
bylye goda, revnostno iskorenyal hristianstvo v svoih zemlyah.
     Poluchiv nakonec razreshenie peresech' granicy Imperii i  perepravivshis'
cherez Dunaj, Skitalec napravilsya v Moeziyu, gde  svel  Alavina  s  gotskimi
priverzhencami Ul'fily. Potom  oni  vse-taki,  no  nenadolgo,  zaglyanuli  v
Konstantinopol'. Poputno Skitalec rastolkoval yunoshe obychai i nravy rimlyan.
Pozdnej osen'yu oni vozvratilis' ko dvoru Fritigerna, tam  i  perezimovali.
Vizigot hotel okrestit' ih, i Alavin chut' bylo ne poddalsya na ego ugovory,
nahodyas' pod vpechatleniem velichestvennyh soborov i prochih chudes, kakie emu
dovelos' uzret' na beregah Zolotogo Roga, no v  konechnom  schete  otkazalsya
pod tem predlogom, chto ne zhelaet ssory s brat'yami. Fritigern  ne  obidelsya
na  ego  otkaz  i  skazal  lish':  "Nastupit  den',  kogda  dlya  tebya   vse
peremenitsya".
     Po vesne, dozhdavshis', poka vysohnet gryaz' na dorogah, Skitalec privel
karavan obratno v Heorot - i ischez.
     Tem letom  Hatavul'f  zhenilsya  na  Anslaug,  docheri  vozhdya  tajfalov.
|rmanarih tshchetno staralsya rasstroit' ih brak.
     A  vskore  Randvar  poprosil  Hatavul'fa  o  razgovore  naedine.  Oni
osedlali konej i poskakali  tuda,  gde  brodil  po  pastbishcham  skot.  Den'
vydalsya vetrenyj, i po ryzhevato-korichnevoj lugovoj trave  budto  probegali
volny. Po nebu pronosilis' snezhno-belye oblaka, otbrasyvaya mimoletnye teni
na zemlyu vnizu. Iz-pod konskih kopyt vzletali pticy, vysoko  v  podnebes'e
kruzhil, vysmatrivaya dobychu, yastreb. Prohladnyj veter nes na svoih  kryl'yah
zapah progretoj solncem pochvy.
     - Sdaetsya mne, ya znayu, chego ty hochesh', - prerval molchanie Hatavul'f.
     Randvar provel pyaternej po kopne ryzhih volos.
     - Svanhil'd v zheny, - probormotal on.
     - Hm... Ona vrode by vsegda rada tebe.
     - My s nej... - Randvar zapnulsya. - Ty ne progadaesh'. YA  bogat,  a  u
grojtungov menya ozhidayut polya i pashni.
     Hatavul'f nahmurilsya.
     - Grojtungi daleko, a tut my vse vmeste.
     - Mnogie lyudi pojdut za mnoj. Ty poteryaesh' tovarishcha,  no  priobretesh'
soyuznika.
     Hatavul'f prodolzhal razmyshlyat'. Togda Randvar voskliknul:
     - Ne obessud', no ty ne volen razluchit' nashi serdca.  Tak  chto  luchshe
bud' zaodno s Vird.
     - Do chego zhe ty oprometchiv, - progovoril  vozhd'  ne  bez  priyazni,  k
kotoroj, vprochem, primeshivalsya ukor. - |ta vera v  to,  chto  dlya  krepkogo
supruzhestva dostatochno odnih tol'ko chuvstv muzhchiny i zhenshchiny, vydaet  tvoe
bezrassudstvo. Predostavlennyj sam sebe, kakih del ty mozhesh' natvorit'?
     Randvar poblednel. Ostanavlivaya potok rezkih slov, gotovyh  sorvat'sya
u yunoshi s yazyka, Hatavul'f polozhil ruku emu na plecho i skazal:
     - Ne obizhajsya. YA vsego lish' hotel, chtoby ty vse kak sleduet  obdumal,
- on ulybnulsya pechal'noj ulybkoj. - Da, eto ne v tvoih privychkah,  no  vse
zhe popytajsya - radi Svanhil'd.
     Smolchav, Randvar dokazal, chto umeet sderzhivat'sya.
     Kogda oni vernulis', im navstrechu vybezhala Svanhil'd. Ona  pripala  k
kolenu brata i zaglyanula emu v lico.
     - O, Hatavul'f, ty dal soglasie, da? YA znala, znala! Ty dostavil  mne
takuyu radost'!
     Svad'bu  sygrali  osen'yu  v  Heorote.  Svanhil'd  nemnogo  rasstroilo
otsutstvie Skital'ca. Ona zaranee reshila, chto ih s  muzhem  blagoslovit  ne
kto inoj, kak on. Ibo razve ne on byl Hranitelem roda?
     Randvar otpravil svoih lyudej na vostok, i oni vystroili novyj dom  na
meste sozhzhennogo zhilishcha |mbriki i obstavili ego tak, kak podobalo vozhdyu.
     Molodye  priehali  tuda  v  soprovozhdenii  mnogochislennyh  sputnikov.
Svanhil'd pereshagnula  porog,  derzha  v  rukah  elovye  vetki  -  imi  ona
prizyvala na dom blagoslovenie Friji. Randvar zadal pir dlya vseh, kto  zhil
po sosedstvu.  Postepenno  oni  nachali  svykat'sya  so  svoim  izmenivshimsya
polozheniem.
     Randvar goryacho  lyubil  krasavicu  zhenu,  no  vynuzhden  byl  chasten'ko
pokidat' ee. On raz容zzhal po okruge, znakomilsya poblizhe s  sosedyami;  esli
chelovek kazalsya emu podhodyashchim, on zavodil s nim razgovor o tom,  chto  ego
vsego sil'nee volnovalo, i rech' u nih shla ne o skote, ne  o  torgovle,  ne
dazhe o gunnah.
     V odin pasmurnyj den' nakanune solncestoyaniya, kogda s neba na  styluyu
zemlyu sypalis' redkie snezhinki,  vo  dvore  zalayali  sobaki.  Vzyav  kop'e,
Randvar vyshel posmotret',  kogo  prinesla  nelegkaya;  ego  provozhali  dvoe
plotno sbityh krest'yanskih parnej, tozhe s kop'yami v  rukah.  Uvidev  okolo
doma vysokuyu figuru v plashche, Randvar opustil oruzhie.
     - Privet tebe! - voskliknul on. - Dobro pozhalovat'!
     Na golos muzha vybezhala Svanhil'd, spesha uznat', chemu tak  obradovalsya
Randvar. Ee glaza, volosy, chto vybivalis' iz-pod platka, i  beloe  plat'e,
oblegavshee gibkij stan, slovno razognali nemnogo seryj sumrak dnya.
     - Oj, Skitalec, milyj Skitalec, dobro pozhalovat' v nash dom.
     Kogda on priblizilsya, Svanhil'd smogla razglyadet' ego lico, vse vremya
ostavavsheesya v teni shlyapy, i ispuganno prizhala ruku k gubam.
     - Ty ispolnen pechali, - vydohnula ona. - CHto sluchilos'?
     - Prosti menya, - otvetil on; ego slova padali kak kamni, - no ne  obo
vsem ya mogu govorit' s vami. YA ne  prishel  k  vam  na  svad'bu,  chtoby  ne
omrachat' ee svoej grust'yu. Teper' zhe... Randvar, ya  dobiralsya  k  tebe  po
netorenoj doroge. Pozvol' mne peredohnut'. Davaj  prosto  posidim,  vyp'em
chego-nibud' goryachego i povspominaem proshloe.
     Vecherom, kogda kto-to zapel  pesnyu  o  poslednem  nabege  na  gunnov,
Skitalec vrode by slegka ozhivilsya.  Sam  on,  kak  obychno,  povestvoval  o
zamorskih krayah, no slushatelyam poroj  kazalos',  chto  on  prinuzhdaet  sebya
govorit'.
     - YA zhdu ne  dozhdus',  chtoby  tebya  uslyshali  moi  deti,  -  vzdohnula
Svanhil'd, zabyv, pohozhe, o tom, chto  eshche  dazhe  ne  v  tyagosti.  Skitalec
pochemu-to vzdrognul, i na mig ej stalo strashno.
     Na sleduyushchij den' on uedinilsya s Randvarom i progovoril s nim chut' li
ne do vechera. Grojtung potom skazal zhene tak:
     - On snova i snova predosteregal menya naschet |rmanariha.  Mol,  zdes'
my - na korolevskih  zemlyah,  sil  u  nas  malo,  a  bogatstvo  privlekaet
zavistlivye vzglyady. On hochet, chtoby  my  brosili  dom  i  pereselilis'  k
zapadnym gotam. V  obshchem,  erunda.  Skitalec  Skital'cem,  no  dobroe  imya
vazhnee. On znaet o tom, chto ya podbivayu lyudej protiv korolya, ugovarivayu  ih
derzhat'sya drug za druga i, esli ponadobitsya, srazhat'sya. On schitaet, chto  ya
spyatil, potomu chto rano ili pozdno o moih zamyslah stanet izvestno korolyu.
     - CHto ty emu otvetil? - sprosila Svanhil'd.
     - Nu, ya skazal, chto goty - svobodnye lyudi, a potomu mogut govorit'  o
chem ugodno, i dobavil, chto moi priemnye roditeli do sih por  ne  otomshcheny.
Esli bogam ne do spravedlivosti, to za nih  vozdadut  ubijce  po  zaslugam
lyudi.
     - Ty by poslushal ego, Randvar. Emu ved' vedomo to, chego my nikogda ne
uznaem.
     - No ya zhe ne sobirayus' dejstvovat' sgoryacha!  YA  podozhdu;  mozhet,  vse
reshitsya samo soboj. Lyudi chasto uhodyat iz zhizni bezvremenno;  esli  umirayut
takie, kak Tarasmund, to pochemu by ne sdohnut' |rmanarihu? Net, milaya,  my
ne pokinem zemlyu, kotoraya prinadlezhit nashim ne  rozhdennym  poka  synov'yam.
Znachit, my dolzhny byt'  gotovy  zashchishchat'  ee,  verno?  -  Randvar  privlek
Svanhil'd k sebe.
     - Kstati, - usmehnulsya on, - ne pora li nam podumat' o detyah?
     Potrativ na besplodnye uveshchevaniya neskol'ko dnej,  Skitalec  v  konce
koncov rasproshchalsya s Randvarom.
     - Kogda my uvidim tebya snova? - sprosila u nego Svanhil'd s poroga.
     - YA... - on zapnulsya. - YA... O, devushka, pohozhaya na Jorit! - On obnyal
ee, poceloval i toroplivo poshel proch'. Peredavali potom, chto on plakal.
     No  k  tojringam  on  pribyl  prezhnim,  nesgibaemym  i   nepreklonnym
Skital'cem. On provel sredi nih ne mesyac i ne dva, to poyavlyayas' v Heorote,
to naveshchaya prostyh krest'yan, korobejnikov ili moryakov.
     Nado priznat', chto ego slova  s  trudom  nahodili  otklik  v  serdcah
tojringov. Skitalec hotel, chtoby oni krepili svyazi s Zapadom. On  govoril,
chto,  pomimo  vygod  ot  torgovli,  u  nih  vsegda   budet   mesto,   kuda
pereselit'sya, esli, pache chayaniya, na nih napadut hotya by te  zhe  gunny.  On
ubezhdal ih poslat' k Fritigernu lyudej i pripasy - tak, na  vsyakij  sluchaj;
nastaival na tom, chtoby  pod  rukoj  vsegda  imelis'  snaryazhennye  v  put'
korabli i povozki; rasskazyval vsem,  kto  soglasen  byl  ego  slushat',  o
zemlyah, cherez kotorye prolegaet doroga k vizigotam.
     Ostgoty udivlyalis'  i  teryalis'  v  dogadkah.  Oni  somnevalis',  chto
torgovlya so stol' otdalennym  plemenem  okazhetsya  vygodnoj,  a  potomu  ne
zhelali riskovat' svoimi bogatstvami. O tom zhe, chtoby  kuda-to  pereezzhat',
nechego bylo i dumat'. Brosit' doma, poveriv kakomu-to Skital'cu? Da kto on
takoj, chtoby emu verit'? Ego chasto nazyvayut bogom; po sluham, on yavilsya  k
tojringam davnym-davno, v nezapamyatnye vremena, no kto on?  Mozhet,  troll'
ili chernoknizhnik? Ili -  kak  utverzhdali  nekotorye  hristiane  -  d'yavol,
poslannyj obol'shchat' lyudej i sbivat' ih s tolku? Ili obyknovennyj  vyzhivshij
iz uma starik?
     Odnako koe-kto, vnimaya ego recham, vse zhe zadumyvalsya; nashlis' i takie
- molodye parni, - kogo on sumel zarazit' svoim bezumiem. Pervym sredi nih
byl Alavin. Hatavul'fa tozhe obuyala zhazhda stranstvij; Solbern poka sohranyal
zdravyj rassudok.
     Skitalec ubezhdal, uleshchival, ugrozhal. K osennemu ravnodenstviyu on  uzhe
mog pozhinat' plody svoih trudov. Zoloto  i  pripasy  byli  perepravleny  k
Fritigernu;  na  sleduyushchij  god  k  nemu  zhe  otpravitsya   Alavin,   chtoby
dogovorit'sya o rasshirenii torgovli; esli  vdrug  vozniknet  neobhodimost',
goty mogli snyat'sya s nasizhennyh mest, pochti ne teryaya vremeni na sbory.
     - Ty polozhil na nas stol'ko sil, - skazal kak-to Skital'cu Hatavul'f.
- Esli ty iz bogov, znachit, oni ustayut ne men'she nashego.
     - Da, - vzdohnul Skitalec, - i oni pogibnut vmeste s mirom.
     - Nu, eto proizojdet navernyaka ne zavtra.
     - Minuvshee zasypano  oskolkami  unichtozhennyh  mirov.  Oni  gibnut  iz
stoletiya v stoletie. YA sdelal dlya vas vse, chto mog.
     V zalu, chtoby poproshchat'sya, voshla zhena Hatavul'fa Anslaug. Ona derzhala
u grudi svoego pervenca. Skitalec dolgo glyadel na malysha.
     - Vot ono, budushchee, - prosheptal on. Nikto ne ponyal, chto  on  razumel.
Vskore on ushel, opirayas' na kop'e, po  doroge,  kotoruyu  ustilala  gonimaya
vetrom listva.
     A kakoe-to vremya spustya  po  okruge  razneslas'  vest',  kotoraya  kak
gromom porazila teh, kto obital v Heorote.
     |rmanarih gotovitsya k nabegu na gunnov, imenno k nabegu, a ne k vojne
s nimi; poetomu ego  vojsko  sostoyalo  lish'  iz  korolevskih  druzhinnikov,
neskol'kih  soten  slavnyh  voinov,   predannyh   svoemu   gospodinu.   On
namerevalsya nakazat' gunnov za to, chto oni vnov' zateyali voznyu na granicah
gotskih zemel', udarit' neozhidanno, perebit' skot i, esli vyjdet,  spalit'
dva-tri stanovishcha. Proslyshav o zamysle korolya,  goty  odobritel'no  kivali
golovami. Pora, davno pora prouchit' etih vshivyh kochevnikov, chtoby  oni  ne
zarilis' na chuzhoj kusok!
     No pohod |rmanariha zavershilsya neozhidanno bystro.  Projdyas'  ognem  i
mechom po zemlyam grojtungov, korolevskij otryad  vnezapno  ochutilsya  u  doma
Randvara.
     Sily byli yavno neravnymi, i shvatka ne  zatyanulas'.  Svyazav  Randvaru
ruki za spinoj i ugoshchaya ego pinkami, druzhinniki korolya  vygnali  yunoshu  na
dvor. Lico ego bylo zalito krov'yu. On ubil troih  iz  teh,  kto  napal  na
nego, no u nih byl prikaz vzyat'  ego  zhivym,  a  potomu  oni  ne  obnazhali
klinkov i dejstvovali dubinkami i drevkami kopij.
     Den' klonilsya k vecheru. Zaduval pronizyvayushchij  veter,  podnimalis'  k
nebesam, zavolakivaya bagrovoe solnce, kluby dyma. Posredi  dvora  valyalis'
tela pogibshih. Ryadom s |rmanarihom, kotoryj gordo vossedal na svoem  kone,
stoyala oshelomlennaya Svanhil'd; ee steregli dvoe korolevskih ratnikov.  Ona
kak budto ne ponimala, chto proishodit; dolzhno byt', ej kazalos',  chto  ona
grezit, grezit nayavu.
     Randvara shvyrnuli nazem' pered korolem. Tot usmehnulsya.
     - Nu, chto skazhesh' v svoe opravdanie?
     Randvar vskinul golovu.
     - CHto ne napadal tajkom na togo, kto ne prichinil mne nikakogo zla.
     - Da? - pal'cy korolya - on poglazhival borodu - pobeleli.  -  A  razve
pristalo sluge zloumyshlyat' na gospodina? Razve pristalo emu podstrekat'  k
nepovinoveniyu?
     - YA nichego takogo ne delal, - probormotal Randvar s  zapinkoj.  Slova
vstavali kolom v ego peresohshem gorle. - YA vsego  lish'  oberegal  chest'  i
svobodu gotov...
     - Izmennik! - voskliknul |rmanarih i razrazilsya napyshchennoj rech'yu.
     Ponuryj Randvar, pohozhe, i ne pytalsya prislushat'sya k nej.
     Zametiv ego bezrazlichie, |rmanarih zamolchal.
     - Ladno, - skazal on  chut'  pogodya.  -  Povesit'  ego,  kak  vora,  i
ostavit' na potehu voron'yu.
     Svanhil'd vskriknula.  Brosiv  na  nee  opechalennyj  vzglyad,  Randvar
otvetil korolyu tak:
     - Esli ty povesish' menya, ya  otpravlyus'  k  moemu  predku  Vodanu.  On
otomstit za menya...
     |rmanarih pnul ego v lico.
     - Konchajte! - rasporyadilsya on.
     Druzhinniki perekinuli verevku cherez vydavavsheesya iz-pod kryshi  ambara
stropilo, nadeli na sheyu Randvaru petlyu -  i  dernuli.  On  dolgo  bilsya  v
petle, no nakonec zatih.
     - Skitalec poschitaetsya s toboj, |rmanarih! - kriknula Svanhil'd. -  YA
proklinayu tebya proklyatiem vdovy i prizyvayu na tebya, ubijca, mest'  Vodana!
Skitalec, ugotov' emu samuyu holodnuyu peshcheru v preispodnej!
     Grojtungi vzdrognuli, shvatilis' za talismany,  prinyalis'  chertit'  v
vozduhe ohranitel'nye znaki. |rmanarihu tozhe kak budto stalo ne  po  sebe,
no tut podal golos Sibiho:
     - Ona zovet svoego besovskogo praotca? Tak ubejte ee!  Polejte  zemlyu
krov'yu, kakaya techet u nee v zhilah!
     - Verno, - soglasilsya |rmanarih i otdal prikaz.
     Strah vynudil voinov potoropit'sya. Te, kto derzhal Svanhil'd, povalili
ee i ottashchili na seredinu dvora. Ona meshkom  upala  na  kamni.  Ponukaemye
vsadnikami,   izdavaya   gromkoe   rzhanie,   k   nej   priblizilis'   koni.
Mgnovenie-drugoe - i po kamnyam rasplylos'  krovavoe  mesivo,  iz  kotorogo
torchali oblomki kostej.
     Nastupila noch'. Voiny |rmanariha, prazdnuya pobedu, pirovali vo dvorce
Randvara do utra; s rassvetom oni  otyskali  sokrovishche  i  zabrali  ego  s
soboj.
     Mertvyj  Randvar  glyadel  im  vsled,  pokachivayas'  na   verevke   nad
obezobrazhennym telom Svanhil'd.
     Lyudi pospeshno pohoronili  molodogo  vozhdya  i  ego  zhenu.  Bol'shinstvo
grojtungov drozhalo ot uzhasa, no byli  sredi  nih  i  takie,  kto  poklyalsya
otomstit', a uznav o sluchivshemsya, k  nim  prisoedinilis'  vse  do  edinogo
tojringi.
     Brat'ya Svanhil'd ne pomnili sebya ot gorya  i  yarosti.  Ul'rika  vneshne
sohranyala spokojstvie, no sdelalas'  molchalivej  prezhnego.  Odnako,  kogda
nuzhno bylo sdelat'  vybor  i  prinyat'  reshenie,  ona  otozvala  synovej  v
storonku i prinyalas' v chem-to ubezhdat' ih.
     Blizhe k vecheru oni vtroem voshli v zalu Heorota. My  reshilis',  skazal
Hatavul'f, nashemu terpeniyu nastal konec. Da, korol' budet zhdat' napadeniya,
no, esli verit' ochevidcam, ego otryad edva li prevoshodit chislennost'yu teh,
kto sobralsya nyne v dome pravitelya tojringov. Zatait'sya zhe  oznachaet  dat'
|rmanarihu vremya, na kotoroe tot,  bez  somneniya,  rasschityvaet  -  vremya,
chtoby pokonchit' s lyubym vozzhelavshim svobody ostgotom.
     Voiny otozvalis' na slova Hatavul'fa radostnymi krikami. YUnyj  Alavin
krichal chut' li ne gromche vseh.  Vdrug  raspahnulas'  dver',  i  na  poroge
poyavilsya Skitalec. Velev poslednemu iz  synovej  Tarasmunda  ostavat'sya  v
Heorote, on razvernulsya i skrylsya v vetrenoj nochi.
     Nichut' ne ustrashennye, Hatavul'f  i  Solbern  v  soprovozhdenii  svoih
lyudej na rassvete vystupili v put'.



                                 1935 g.

     YA bezhal domoj, k Lori. Na  sleduyushchij  den',  kogda  ya  vozvratilsya  s
prodolzhitel'noj progulki, mne navstrechu  podnyalsya  iz  moego  kresla  Mens
|verard. Ot dyma, ishodivshego ot ego trubki,  pershilo  v  gorle  i  shchipalo
glaza.
     - Vy? - iskrenne izumilsya ya.
     Primerno odnogo so mnoj rosta, no shire v plechah, on bukval'no navisal
nado mnoj - chernyj siluet na fone okna  za  spinoj.  Lico  ego  nichego  ne
vyrazhalo.
     - S Lori vse v poryadke, - uspokoil on menya. - YA  prosto  poprosil  ee
pootsutstvovat'. Vam i bez togo nesladko, chtoby eshche perezhivat' za  nee.  -
On vzyal menya za lokot'. - Sadites', Karl. YA tak ponimayu, iz vas vyzhali vse
soki. Ne hotite li pojti v otpusk?
     Ruhnuv v kreslo, ya ustavilsya na kover pod nogami.
     - Nado by. Konechno, ya s udovol'stviem, no snachala... Gospodi, do chego
zhe merzko...
     - Net.
     - CHto? - ya nedoumenno posmotrel na |verarda. On vozvyshalsya nado mnoj,
rasstaviv nogi i uperev ruki v boka. - Govoryu vam, ya ne mogu.
     - Mozhete i pojdete, - provorchal on. - Pryamo otsyuda vy otpravites'  so
mnoj na bazu, kak sleduet  vyspites',  no  bezo  vsyakih  trankvilizatorov,
potomu chto  dolzhny  pochuvstvovat'  to,  chto  proizojdet.  Vam  ponadobitsya
obostrennoe do predela vospriyatie. Uchtite, ot vas trebuetsya usvoit'  urok.
Esli vy podkachaete, esli ne propustite etu bol' cherez sebya, to nikogda  ne
izbavites' ot nee. Vy prevratites' v oderzhimogo. No, radi Patrulya, Lori  i
sebya samogo, vy zasluzhivaete luchshej uchasti.
     - O chem vy govorite? - sprosil ya, starayas'  spravit'sya  s  ohvativshej
menya panikoj.
     - Vam pridetsya zakonchit' to, chto vy nachali. I chem ran'she, tem  luchshe.
CHto u vas budet za otpusk, esli nad vami budet viset' nezakonchennoe  delo?
Vy sojdete s uma, i vse. Tak chto za rabotu; razvyazhites' s  nej  kak  mozhno
skoree i togda vy smozhete polnocenno otdohnut'.
     YA pomotal golovoj - ne otricatel'no, a ozadachenno.
     - YA gde-to oshibsya? Gde? YA zhe regulyarno predstavlyal svoi otchety.  Esli
menya povelo v storonu, pochemu nikto ne ukazal mne na eto?
     - Imenno za tem ya i yavilsya k vam, Karl, - na lice |verarda  mel'knula
ten' sochuvstviya. On uselsya naprotiv i prinyalsya vertet' v rukah trubku.
     - Sluchajnye vremennye petli  zachastuyu  predstavlyayut  soboj  ves'ma  i
ves'ma  hitroe  spletenie  obstoyatel'stv,  -  progovoril  on.  Golos   ego
prozvuchal myagko, no  smysl  frazy  zastavil  menya  vstrepenut'sya.  |verard
kivnul. - Da, my imeem kak raz takoj  sluchaj.  Puteshestvennik  vo  vremeni
stal prichinoj teh samyh sobytij, kotorye poslan byl izuchat'.
     - No... Kakim obrazom, Mens? - probormotal ya.  -  Uveryayu  vas,  ya  ne
zabyl o  pravilah,  ya  pomnyu  o  nih  postoyanno.  Razumeetsya,  ya  sdelalsya
chastichkoj proshlogo, no toj, kotoraya vpolne vpisyvaetsya v ego ochertaniya. My
zhe vyyasnyali vse  eto  na  sledstvii,  i  ya  ispravil  te  oshibki,  kotorye
dopustil.
     |verard serdito shchelknul zazhigalkoj.
     - Hitrospletenie obstoyatel'stv, - povtoril  on.  -  Znaete,  menya  ne
otpuskalo oshchushchenie togo, chto s vami chto-to  ne  tak,  poetomu  ya  prinyalsya
vnimatel'no  nablyudat'   za   vami.   YA   perechital   vashi   otchety:   oni
udovletvoritel'ny, no stradayut nepolnotoj. Vinit' vas ne v chem, ibo,  dazhe
obladaya solidnym opytom,  vy,  okazavshis'  v  polozhenii,  podobnom  vashemu
nyneshnemu, navernyaka  upustili  by  znachitel'nuyu  dolyu  podrobnostej.  CHto
kasaetsya menya, ya vynuzhden byl osnovatel'no uglubit'sya v tu  epohu,  prezhde
chem sumel razobrat'sya, chto k chemu.
     On vypustil ocherednoj klub dyma.
     - Tehnicheskie detali  mozhno  opustit',  -  prodolzhal  on.  -  Glavnoe
zaklyuchaetsya v tom, chto vy ne  zametili,  kak  vash  Skitalec  pereros  svoj
obraz. Sredi mnogochislennyh poem, predanij i legend, kotorye  peredavalis'
iz  ust  v  usta  na  protyazhenii   stoletij,   zapisyvalis',   izmenyalis',
skreshchivalis', est' nemalo takih, kotorye obyazany svoim vozniknoveniem  emu
- ne mificheskomu Vodanu, a sushchestvu iz ploti i krovi, to bish' vam.
     Zaranee ponyav, k chemu on klonit, ya prigotovil  ubeditel'nyj,  na  moj
vzglyad, otvet.
     - |to byl opravdannyj risk. Takoe sluchaetsya, i ne to chtoby redko.
     Podobnogo roda obratnaya svyaz' -  otnyud'  ne  katastrofa.  Moya  gruppa
otslezhivaet  ustnye  i  pis'mennye  literaturnye   proizvedeniya,   no   ne
interesuetsya tem, chto ih porodilo. I potom, kakaya raznica dlya  posleduyushchih
sobytij, sushchestvoval ili ne sushchestvoval real'no chelovek, kotorogo  koe-kto
prinimal za boga, esli tot chelovek ne zloupotreblyal svoim vliyaniem? - YA na
mgnovenie umolk. - Verno?
     |verard razveyal moi slabye upovaniya.
     - Ne vsegda, - otozvalsya on. - Po krajnej mere, ne  v  vashem  sluchae.
Vam izvestno, chto petlya u istoka vremen neset  v  sebe  ugrozu,  poskol'ku
mozhet poluchit'sya rezonans,  kotoryj  sposoben  perevernut'  istoriyu  vverh
tormashkami. Edinstvennyj vyhod - zamknut' petlyu.  Kusaya  svoj  sobstvennyj
hvost, CHerv' Vsepobezhdayushchij [obraz iz  rasskaza  |.Po  "Ligejya"]  bessilen
proglotit' chto-libo drugoe.
     - No... Mens, ya zhe otpustil Solberna s Hatavul'fom na smert'!  Da,  ya
pytalsya otgovorit' ih, ni kapel'ki ne dumaya o tom,  chem  mozhet  obernut'sya
moe bezrassudstvo. No oni ne  poslushalis'.  Kontinuum  nepodatliv  dazhe  v
takih melochah.
     - Otkuda vy znaete, chto vasha zateya provalilas'? Vodan, chto  poyavlyalsya
sredi vashih gotov iz pokoleniya v pokolenie, podvignul teh, kto  proishodit
ot vas, iskat' sebe slavy i vershit' velikie deyaniya. V reshayushchej  shvatke  s
|rmanarihom oni, verya v to,  chto  s  nimi  Vodan,  vpolne  mogut  dobit'sya
svoego.
     - Vy hotite skazat'... O, Mens!
     - Oni ne dolzhny, - proronil |verard.
     Bol' zahlestnula menya, nakatila, kak volna.
     - A pochemu net?  Komu  budet  delo  do  kakogo-to  korolya  uzhe  cherez
neskol'ko desyatiletij, ne govorya o polutora tysyachah let?
     - Vam. Vam i vashim tovarishcham,  -  otvetil  |verard;  vo  vzglyade  ego
skvozila zhalost'. -  Pomnite,  pervonachal'no  vy  namerevalis'  ustanovit'
istochnik predaniya o Hamdire i Serli. A kak byt' s eddicheskimi skazitelyami,
s temi, kto skladyval sagi, i  s  prochimi  bezvestnymi  poetami?  Glavnoe,
vprochem, to, chto |rmanarih - istoricheskaya lichnost', zametnaya figura  svoej
epohi. To est' data ego  smerti  i  to,  kak  on  okonchil  dni,  istorikam
izvestny. Sobytiya, kotorye posledovali  za  ego  konchinoj,  potryasli  mir.
Poetomu vash postupok  -  otnyud'  ne  legkaya  ryab'  na  poverhnosti  potoka
vremeni, a skoree moguchij vodovorot. Edinstvennyj sposob sovladat' s nim -
zamknut' petlyu.
     S moih gub sorvalos' bessmyslennoe, nenuzhnoe:
     - Kak?
     |verard proiznes prigovor:
     - Pover'te, Karl,  ya  razdelyayu  vashe  gore.  V  "Sage  o  Vol'sungah"
govoritsya, chto Hamdir i Serli pochti pobedili,  no  ih  predal  poyavivshijsya
niotkuda Odin. |to byli vy, Karl, vy i nikto inoj.



                                  372 g.

     Noch' nastupila sovsem nedavno, i luna eshche ne vzoshla.  Nad  holmami  i
lesami, gde pritailis' teni, bledno sverkali zvezdy. Na kamnyah  potihon'ku
vystupala rosa. V holodnom, nepodvizhnom vozduhe  topot  mnozhestva  konskih
kopyt raznosilsya daleko okrest. V polumrake, vzdymayas'  i  opadaya  podobno
morskim volnam, pobleskivali shlemy i nakonechniki kopij.
     Korol' |rmanarih piroval v samom bol'shom iz svoih  dvorcov  vmeste  s
synov'yami i druzhinnikami. V ochagah  zharko  polyhalo  plamya.  Svet  lamp  s
trudom probivalsya skvoz' dymovuyu  zavesu;  na  stenah  kolyhalis',  slovno
ozhivshie,  shpalery,  podragivali  olen'i  roga,  budto  shevelilis'   reznye
izobrazheniya na kolonnah. Siyali zolotye zapyast'ya i ozherel'ya, stukalis' drug
o druga kubki, gorlanili i raspevali pesni hriplye golosa.  Vokrug  stolov
snovali raby. Nad golovami piruyushchih navisali okutannye mrakom stropila.
     |rmanarihu meshal veselit'sya Sibiho.
     - Gospodin, nam rano radovat'sya, - govoril vandal.  -  Puskaj  my  ne
mozhem poka pogubit' vozhdya tojringov, no nuzhno  hotya  by  oporochit'  ego  v
glazah prostyh lyudej.
     - Zavtra, zavtra, - otmahnulsya  korol'.  -  Neuzhto  tebe  nikogda  ne
nadoedaet stroit' kaverzy? Segodnyashnyuyu nochku  ya  pripas  dlya  toj  rabyni,
kotoruyu kupil...
     Snaruzhi zatrubili roga. V zalu vvalilsya voin iz  karaul'ni.  Po  licu
ego tekla krov'.
     - Vragi... tam... - mnogogolosyj vopl' zaglushil ego slova.
     - V takoj chas? - voskliknul  Sibiho.  -  Oni,  dolzhno  byt',  zagnali
konej, pospeshaya syuda, i ubivali vsyakogo, kto mog predupredit' nas.
     Vskochiv so  skamej,  ratniki  ustremilis'  v  karaul'nyu,  gde  lezhali
kol'chugi i oruzhie. V dveryah  obrazovalsya  neozhidannyj  zator.  Poslyshalas'
bran', poshli v hod kulaki. Te druzhinniki, kotorye byli vooruzheny -  korol'
vsegda derzhal pod  rukoj  dyuzhinu-druguyu  voinov  pri  oruzhii,  -  okruzhili
|rmanariha i teh, kto nahodilsya ryadom s nim.
     A na dvore mezhdu tem kipela  bitva.  Napadavshie  medlenno,  no  verno
probivali sebe dorogu vnutr'. Zveneli klinki i topory, pogruzhalis' v plot'
nozhi i kop'ya. V voznikshej sutoloke mertvye padali  ne  srazu,  a  ranenye,
ruhnuv navznich', uzhe ne podnimalis'.
     Vperedi vseh bilsya molodoj voin, mech kotorogo seyal smert'.
     - Vodan s nami! - krichal on. - Vodan! Vodan! Hej!
     Zashchitniki dvorca sgrudilis' u dveri. YUnosha naletel na nih  pervym,  a
sledom, krusha napravo i nalevo, podstupili ego spodvizhniki.  Oni  prorvali
stroj oboronyavshihsya i rinulis' v zalu.
     Korolevskie druzhinniki, ne uspevshie oblachit'sya v  dospehi,  othlynuli
nazad. Napadavshie ostanovilis'.
     - Podozhdem ostal'nyh, - razdalsya golos ih predvoditelya.
     Protivniki, tyazhelo dysha,  glyadeli  drug  na  druga,  prislushivayas'  k
zvukam srazheniya, kotorye donosilis' snaruzhi.
     |rmanarih vzobralsya na tron i vyglyanul  iz-za  shlemov  svoih  voinov.
Sumrak byl emu ne pomeha: on uznal togo, kto stoyal u dveri.
     - Hatavul'f Tarasmundsson, kakoe zlo ty zadumal? - sprosil korol'.
     Tojring vzmahnul okrovavlennym klinkom.
     - My prishli pokonchit' s toboj, - brosil on.
     - Beregis'. Bogi karayut izmennikov.
     -  Verno,  -   vmeshalsya   v   razgovor   Solbern.   -   |toj   noch'yu,
klyatvoprestupnik, tebya zaberet Vodan, i ty  o  mnogom  pozhaleesh',  uvidev,
kakuyu obitel' on tebe ugotovil!
     V zalu vorvalsya vo glave otryada ratnikov Liuderis.
     - Vpered! - ryavknul Hatavul'f.
     |rmanarih otdal prikaz svoim. Zahvachennye vrasploh, ego druzhinniki po
bol'shej chasti ne uspeli ni nadet' kol'chugi so shlemami,  ni  vzyat'  shchity  i
kop'ya. Odnako u kazhdogo iz  nih  byl  pri  sebe  nozh.  K  tomu  zhe  vojsko
tojringov sostoyalo v osnovnom iz krest'yan, kotorye mogli pozvolit' sebe iz
dospehov razve chto kozhanyj nagrudnik da metallicheskuyu kasku i kotorye  shli
srazhat'sya lish' togda, kogda korol' ob座avlyal vseobshchij  sbor.  A  druzhinniki
|rmanariha byli prezhde vsego voinami:  oni  mogli  vladet'  korablyami  ili
hozyajstvami, no zhizn' ih byla posvyashchena ratnomu trudu.
     Vstav plechom k plechu, oni zakrylis' stoleshnicami;  te,  u  kogo  byli
topory, rubili kolonny, raskalyvali ih  na  kuski  i  podavali  tovarishcham,
kotorye razmahivali imi, kak dubinkami. Godilos' vse - sorvannye so  steny
olen'i roga, ostryj konec roga  dlya  pit'ya,  rimskij  steklyannyj  kubok  s
otbitym verhom,  vyhvachennaya  iz  plameni  pylayushchaya  vetka.  V  rukopashnoj
shvatke, kogda tebya so  vseh  storon  stiskivayut  druz'ya  i  vragi,  glaza
zalivaet pot, a nogi skol'zyat po mokromu ot krovi polu, ot mechej i toporov
tolku malo; kop'ya zhe mogli  puskat'  v  hod  tol'ko  druzhinniki  u  trona:
vsprygivaya na skam'i, oni kololi tojringov sverhu vniz.
     V zale bushevala slepaya yarost', podobnaya yarosti vyrvavshegosya  na  volyu
Volka. Hatavul'f, Solbern i luchshie iz ih voinov shag za shagom  prodvigalis'
k tronu, prokladyvaya dorogu ostal'nym  sredi  krikov,  stonov  i  skrezheta
stali o stal'. No vot pered  nimi  vyrosla  pregrada  iz  shchitov  i  kopij.
|rmanarih stoyal na trone, chtoby vse ego videli, i potryasal pikoj. On to  i
delo poglyadyval na synovej Tarasmunda i krivo ulybalsya,  a  te  usmehalis'
emu v otvet.
     Stroj korolevskih druzhinnikov prorval  staryj  Liuderis.  Ranennyj  v
bedro i ruku, on dobralsya-taki do skam'i i udarom  topora  raskroil  cherep
Sibiho.
     - Odnoj zmeej men'she, - prosheptal on, umiraya.
     Hatavul'f i Solbern perestupili cherez ego telo.  |rmanariha  zaslonil
syn. Solbern zarubil paren'ka, a Hatavul'f vybil iz ruk korolya  piku.  Eshche
vypad - i  pravaya  ruka  |rmanariha  bezvol'no  povisla  vdol'  tela.  Mech
Solberna porazil korolya v levuyu nogu. Brat'ya zanesli klinki dlya poslednego
udara. Ih spodvizhniki somknuli ryady, oberegaya vozhdej ot kopij druzhinnikov.
     |rmanarih oskalil zuby.
     I tut sluchilos' nechto neozhidannoe.
     Esli brosit' v prud kamen', po vode pojdut krugi; podobno  tomu,  kak
oni  rasprostranyayutsya,  dostigaya  samyh  beregov,  po   zale   prokatilos'
izumlenie. Lyudi zamerli i pootkryvali rty. V polumrake, kotoryj kak  budto
stal s nachalom shvatki gushche, nad tronom  poyavilsya  iz  vozduha  dikovinnyj
skakun; metallicheskie  rebra  ego  ne  obtyagivala  nikakaya  kozha.  Na  nem
vossedal  vysokij  sedoborodyj  starik.  On  kutalsya  v  plashch,  lica   ego
nevozmozhno bylo razglyadet' iz-za nizko  nadvinutoj  shirokopoloj  shlyapy.  V
pravoj ruke on szhimal kop'e. Nakonechnik oruzhiya vdrug pojmal blik plameni v
ochage. Znamenie? Predvest'e bed?
     Hatavul'f i Solbern opustili mechi.
     - Praotec, - vydohnul starshij brat,  narushaya  mertvuyu  tishinu,  -  ty
prishel pomoch' nam?
     Skitalec voskliknul gromovym, ne po-chelovecheski zychnym golosom:
     - Brat'ya, primite to, chto suzhdeno, i vas ne zabudut. |rmanarih,  tvoya
pora eshche ne prispela. Poshli lyudej, puskaj oni obojdut tojringov  szadi.  I
da budet s vami so vsemi volya Vird!
     On ischez.
     Hatavul'f i Solbern zastyli kak vkopannye, ne verya sobstvennym usham.
     Istekaya krov'yu, |rmanarih prohripel:
     - Slyshali? Kto mozhet, zhivo v zadnyuyu dver'! Vnemlite slovu Vodana!
     Pervymi ot izumleniya opravilis' korolevskie telohraniteli.
     Izdav boevoj klich, oni obrushilis' na vragov. Te otstupili, i  shvatka
zakipela s novoj siloj. Na polu,  v  luzhe  krovi  pod  tronom  |rmanariha,
rasprostersya mertvyj Solbern.
     Bol'shinstvo  tojringov  nahodilos'  vo  dvorce,  poetomu   grojtungi,
vybezhav cherez zadnyuyu dver' naruzhu, v dva scheta raspravilis'  s  temi,  kto
ostavalsya na dvore. Vskore zalityj  lunnym  svetom  dvor  byl  kak  kovrom
ustlan telami pogibshih.
     Bitva peremestilas' v karaul'nyu, gde tojringi,  edva  otraziv  natisk
speredi, vynuzhdeny byli tut zhe razvorachivat'sya, chtoby ne  poluchit'  nozh  v
spinu. Znaya, chto smert' neizbezhna, oni srazhalis' do poslednego.  Hatavul'f
okruzhil sebya stenoj iz ubityh nedrugov. Kogda on nakonec pal, tomu  smogla
poradovat'sya lish' gorstka ucelevshih grojtungov.
     Korolya zhe, naspeh perevyazav, na rukah vynesli iz zaly, i  on,  vpadaya
vremenami v bespamyatstvo, navsegda pokinul dvorec, v  kotorom  s  teh  por
obitali odni tol'ko prizraki.



                                 1935 g.

     Lori, Lori!



                                  372 g.

     Utrom poshel dozhd'. Pod zavyvaniya vetra on hlestal po zemle,  zastilaya
okrestnosti neproglyadnoj pelenoj i barabanya po kryshe opustevshego Heorota.
     Nesmotrya na to, chto v zale zazhzheny byli  lampy  i  polyhalo  plamya  v
ochagah, obychnyj polumrak  kak  budto  sgustilsya;  ot  pronikavshej  snaruzhi
syrosti vozduh byl neprivychno promozglym.
     Posredi zaly stoyali troe - stoyali, ibo o takih veshchah sidya ne govoryat.
S gub ih sryvalis' belye oblachka para.
     - Pogibli? - v smyatenii peresprosil Alavin. - Vse do odnogo?
     Skitalec kivnul.
     - Da. No v domah grojtungov tozhe slyshen plach. |rmanarih vyzhil, odnako
stal kalekoj i obednel na dvoih synovej.
     Ul'rika iskosa poglyadela na nego.
     - Esli eto sluchilos' proshloj noch'yu, to  ty  priskakal  k  nam  ne  na
smertnom kone.
     - Ty ved' znaesh', kto ya takoj, - otvetil on.
     - Znayu? - ona sognula pal'cy na rukah, slovno namerevalas' vycarapat'
Skital'cu glaza. Golos ee pronzitel'no zazvenel: - Esli ty i vpryam' Vodan,
tak on - dvulichnyj bog, kotoryj ne zahotel pomoch' moim synov'yam.
     - Tishe, tishe, - progovoril Alavin, smushchenno vzglyanuv na Skital'ca.
     - YA skorblyu vmeste s vami, -  promolvil  tot.  -  No  my  ne  vlastny
izmenit' volyu Vird. Molva, mozhet stat'sya,  budet  utverzhdat',  chto  ya  sam
prisutstvoval tam i dazhe spas |rmanariha, odnako pomnite: ni lyudi, ni bogi
ne  mogut  protivostoyat'  hodu  vremeni.  YA  sdelal  to,  chto   bylo   mne
prednaznacheno. Vstretiv gibel' tak, kak  oni  ee  vstretili,  Hatavul'f  i
Solbern proslavili svoj rod, i, poka ne umret poslednij got, ih  imena  ne
budut zabyty.
     - A |rmanarih zdravstvuet  po-prezhnemu,  -  otkliknulas'  Ul'rika.  -
Alavin, teper' ty stanovish'sya mstitelem.
     - Net! - vozrazil Skitalec. - Emu predstoit sovershit' nechto  bol'shee.
On vozrodit to, chto edva ne bylo pogubleno. Poetomu ya i prishel k vam. - On
povernulsya k yunoshe, kotoryj vnimal emu, shiroko raskryv glaza. - Mne vedomo
budushchee, Alavin, i dazhe vragu ne pozhelayu ya takoj uchasti. No  poroj  znanie
vyruchaet menya. Slushaj zhe i zapominaj, ibo segodnya my govorim  v  poslednij
raz.
     - Skitalec! - vyrvalos' u Alavina.  Ul'rika  shumno  vydohnula  skvoz'
szhatye zuby.
     Sedoj starik podnyal tu ruku, v kotoroj ne bylo kop'ya.
     - Skoro pridet zima, - skazal on, - no za nej posleduyut vesna i leto.
S dereva tvoego roda obletela listva, no v stvole ego dremlet skrytaya sila
i ono snova zazeleneet - esli ego ne srubit topor. Pospeshi!  Puskaj  ranen
|rmanarih, on ne ujmetsya, poka ne izvedet vse  vashe  semejstvo.  Voinov  u
nego gorazdo bol'she, chem naberetsya u tebya. Esli ty  ostanesh'sya  zdes',  to
pogibnesh'. Podumaj! Ty  sobiralsya  na  Zapad,  u  vizigotov  tebya  ozhidaet
radushnyj priem, tem bolee chto v etom  godu  Atanarik  poterpel  ot  gunnov
porazhenie na Dnestre i emu nuzhny lyudi. On navernyaka otdast pod tvoe nachalo
otryad. Slugi zhe |rmanariha, yavivshis' syuda, najdut lish'  pepelishche,  ibo  ty
podozhzhesh' Heorot, chtoby on ne dostalsya korolyu,  pomyanuv  zaodno  srazhennyh
brat'ev. |to vovse ne budet begstvo, ibo na chuzhbine ty vykuesh'  dlya  svoih
soplemennikov svetloe zavtra. Nyne krov' tvoih predkov techet v tebe odnom.
Beregi ee, Alavin.
     Lico Ul'riki iskazilos' ot gneva.
     - Tvoj yazyk vsegda byl bez kostej, - proshipela ona. - Ne slushaj  ego,
Alavin, proshu tebya. Otomsti za moih synovej - synovej Tarasmunda...
     YUnosha sglotnul.
     - Ty i vpravdu hochesh', chtoby ya poshchadil  ubijcu  Svanhil'd,  Randvara,
Hatavul'fa i Solberna? - probormotal on.
     - Tebe nel'zya ostavat'sya tut, - surovo otvetil Skitalec. - Inache tvoya
zhizn' dostanetsya korolyu zaodno s zhiznyami syna i zheny  Hatavul'fa  i  tvoej
sobstvennoj materi. Kogda tebya prevoshodyat chislom, otstupit' ne zazorno.
     - D-da... YA naberu vojsko iz vizigotov...
     - Ty nikogo ne stanesh' nabirat'. CHerez tri goda do tebya dojdut  vesti
ob |rmanarihe. Ty obraduesh'sya im. Bogi pokarayut korolya. YA klyanus'  tebe  v
etom.
     - Nu i chto? - fyrknula Ul'rika.
     Alavin  nabral  v  grud'  vozduha,  raspravil  plechi,   postoyal   tak
mig-drugoj, a potom skazal:
     - Uspokojsya, macheha. Reshat' mne, ibo glava doma - ya. My primem  sovet
Skital'ca. - No zrelost' sletela s nego v  mgnovenie  oka,  i  on  zhalobno
sprosil: - O, gospodin, neuzheli my  nikogda  bol'she  ne  uvidim  tebya?  Ne
pokidaj nas!
     - Uvy, - progovoril Skitalec. - Tak budet luchshe dlya vas. Da, proshchanie
dlit' ni k chemu. Mir vam!
     On peresek zalu i vyshel za dver' pod prolivnoj dozhd'.



                                   43 g.

     Tut i tam vo vremeni razbrosany byli bazy Patrulya, na kotoryh  agenty
mogli otdohnut' ot zabot i trevolnenij sluzhby. Odnim iz takih mest sluzhili
Gavajskie ostrova do poyavleniya  na  nih  polinezijcev.  Hotya  etot  kurort
sushchestvoval  na  protyazhenii  tysyacheletij,  my  s   Lori   poschitali   sebya
schastlivchikami,  kogda  nam  udalos'  zarezervirovat'   tam   kottedzh   na
odin-edinstvennyj mesyac. Po pravde skazat', my  podozrevali,  chto  tut  ne
oboshlos' bez Mensa |verarda.
     No kogda on, blizhe k koncu nashego  prebyvaniya  na  Gavajyah,  navestil
nas, my ne stali ni o chem vysprashivat'. Derzhalsya on druzhelyubno, otpravilsya
s nami na plyazh, a potom otdal dolzhnoe  prigotovlennomu  Lori  obedu.  Lish'
tol'ko pod vecher zagovoril  on  o  tom,  chto  nahodilos'  dlya  nas  sejchas
odnovremenno i v proshlom, i v budushchem.
     My sideli na verande. V sadu prolegli prohladnye  golubye  teni;  oni
tyanulis' do samogo paporotnikovogo lesa. Na vostoke bereg kruto  obryvalsya
k serebryashchemusya moryu; na zapade sverkala v  nebe  nad  Mauna-Kea  vechernyaya
zvezda.
     Gde-to poblizosti zhurchal rucheek. Priroda slovno istochala  celitel'nyj
pokoj.
     - Znachit, vy gotovy vernut'sya? - pointeresovalsya |verard.
     - Da, - otvetil ya. - K tomu zhe chernovaya rabota vsya prodelana, bazovaya
informaciya sobrana i obrabotana. Mne ostaetsya tol'ko prodolzhat' zapisyvat'
pesni i predaniya v  tom  vide,  v  kakom  oni  byli  slozheny,  i  otmechat'
posleduyushchie izmeneniya.
     - Vsego-to-navsego! - voskliknula  Lori  s  dobrodushnoj  ukoriznoj  i
nakryla moyu ladon' svoej. - CHto zh, po krajnej mere, ty izlechilsya ot svoego
gorya.
     - |to tak, Karl? - sprosil |verard, poniziv golos.
     - Da, - otozvalsya  ya  s  napusknym  spokojstviem.  -  Razumeetsya,  ot
vospominanij mne nikuda ne det'sya, no takova uzh nasha obshchaya dolya.  Vprochem,
na pamyat' chashche prihodit horoshee, i eto spasaet menya ot sryvov.
     - Vy, konechno, ponimaete, chto k prezhnemu vozvrata net. Mnogim iz  nas
prihoditsya stalkivat'sya s chem-to podobnym... - Mne pokazalos',  ili  golos
ego, sdelavshijsya vdrug hriplovatym, dejstvitel'no drognul? -  Kogda  takoe
sluchaetsya, chelovek dolzhen perebolet' i vyzdorovet'.
     - Znayu, - hmyknul ya. - Vam ved' izvestno, chto ya znayu?
     |verard vypustil izo rta dym.
     - Do opredelennoj  stepeni.  Poskol'ku  dal'nejshaya  vasha  kar'era  ne
otmechena nikakimi bezrassudstvami, ne schitaya teh shtuchek,  kakie  rano  ili
pozdno vykidyvaet lyuboj agent Patrulya, ya schel  nepozvolitel'nym  dlya  sebya
tratit' sobstvennoe vremya i sredstva Patrulya na prodolzhenie rassledovaniya.
YA pribyl k vam ne v kachestve oficial'nogo lica, a kak  priyatel',  kotoromu
zahotelos' uznat', kak vy tut pozhivaete. Poetomu davajte  ne  trogat'  teh
tem, k kakim u vas ne lezhit dusha.
     - V vas est' chto-to ot starogo dobrodushnogo  medvedya,  -  rassmeyalas'
Lori. Mne bylo ne po sebe, no glotok koktejlya s romom  pomog  sobrat'sya  s
myslyami.
     - Nu pochemu zhe? - vozrazil  ya.  -  Sprashivajte.  YA  ubedilsya,  chto  s
Alavinom vse budet v poryadke.
     |verard poshevelilsya.
     - Kak? - osvedomilsya on.
     - Ne trevozh'tes', Mens. YA dejstvoval ostorozhno, v bol'shinstve sluchaev
- ne napryamik. Skryvalsya pod raznymi lichinami, i on ni razu ne uznal menya.
- YA provel ladon'yu po gladko vybritomu podborodku: rimskaya manera,  kak  i
korotko ostrizhennye volosy. Esli potrebuetsya, mne dazhe ne pridetsya  zanovo
otrashchivat' borodu - nakleyat toch'-v-toch' takuyu, kakaya u menya  byla.  -  Da,
Skitalec vyshel v otstavku.
     - Razumno, - odobril |verard i otkinulsya v kresle. - A  chto  stalo  s
tem paren'kom?
     - S Alavinom? On uvel na zapad, k Fritigernu, dovol'no mnogochislennuyu
kompaniyu gotov, v kotoroj byla i ego  mat'  |reliva.  -  Vernee,  emu  eshche
predstoyalo uvesti ih, tri stoletiya spustya. No my govorili  na  anglijskom,
sistema  vremen  v  kotorom  v  sravnenii  s  temporal'nym  sovershenno  ne
razrabotana. - Ego tam horosho prinyali, tem bolee chto on vskore  krestilsya.
Kak vy ponimaete, uzhe po etoj prichine so  Skital'cem  nado  bylo  konchat'.
Kakie mogut byt' u hristianina dela s yazycheskim bogom?
     - Hm-m... Interesno bylo by uznat' o ego oshchushcheniyah.
     - Naskol'ko ya mogu sudit', on ne rasprostranyalsya o svoem  rodstve  so
mnoj. Razumeetsya, esli ego potomki - on udachno zhenilsya, - esli ego potomki
sohranili semejnuyu tradiciyu, oni, dolzhno byt',  videli  vo  mne  prizraka,
brodivshego kogda-to po otecheskim zemlyam.
     - Po otecheskim zemlyam? A, tak Alavin ne vernulsya na Ukrainu?
     - Po-moemu, net. Obrisovat' vam istoricheskuyu situaciyu teh let?
     - Esli mozhno. YA izuchal  tu  epohu,  zanimayas'  rassledovaniem  vashego
sluchaya, no ogranichilsya ves'ma uzkim vremennym otrezkom. K tomu zhe  koe-chto
uspelo podzabyt'sya.
     Ibo s teh por s toboj mnogo chego sluchilos', podumalos' mne.  Vsluh  ya
skazal:
     -  V  374  godu  poddannye   Fritigerna   s   razresheniya   imperatora
perepravilis' cherez Dunaj i poselilis'  vo  Frakii.  So  vremenem  tak  zhe
postupil i Atanarik; on perebralsya v  Transil'vaniyu.  Vizigoty  ustali  ot
neprekrashchavshihsya gunnskih nabegov.
     Neskol'ko let goty terpelivo snosili pravlenie Rima, no potom reshili,
chto  s  nih  hvatit,  i  vzbuntovalis'.  Poluchiv   ot   gunnov   nekotoroe
predstavlenie o kavalerii, oni razvili ego, i v bitve pod Andrianopolem  v
378 godu ih tyazhelaya konnica smyala ryady rimskoj  pehoty.  V  tom  srazhenii,
kstati, otlichilsya i Alavin, i imenno ottuda nachalsya ego put'  k  slave.  V
381 godu novyj imperator, Feodosij, zaklyuchil s gotami  mir,  i  mnogie  ih
voiny postupili v rimskuyu armiyu na pravah federatov,  to  bish'  soyuznikov.
Zatem sploshnoj cheredoj tyanutsya stychki, bitvy, pereezdy - ved' shlo  Velikoe
pereselenie narodov. CHto kasaetsya Alavina, to ya budu kratok: posle bogatoj
sobytiyami, no v obshchem-to schastlivoj i dolgoj zhizni on umer na yuge  Gallii,
gde nahodilos' v tu poru korolevstvo vizigotov.  Ego  potomki  byli  sredi
osnovatelej ispanskoj nacii.
     Tak chto sami vidite - ya rasstalsya s nimi  i  vozobnovil  svoi  uchenye
zanyatiya.
     Lori krepko szhala moyu ruku.
     Sumerki nezametno pereshli v noch'.  Na  nebe  zamercali  zvezdy.  Alyj
ugolek v trubke |verarda kak budto podmigival  im.  Sam  |verard  vyglyadel
chernoj ten'yu, etakoj goroj na fone svetyashchegosya morya.
     - Da, - probormotal on,  -  ya  vrode  by  chto-to  pripominayu.  No  vy
rasskazyvali o vizigotah. A rodichi Alavina, ostgoty, - oni ved'  zahvatili
Italiyu?
     - So vremenem, - otvetil ya. - Snachala  im  prishlos'  perezhit'  nemalo
nepriyatnostej, - ya pomolchal, ibo slova,  chto  sorvalis'  potom  u  menya  s
yazyka, byli sol'yu, popavshej na nezazhivshie rany: - Skitalec ne obmanul ih.
     Svanhil'd byla otomshchena.



                                  374 g.

     |rmanarih sidel v odinochestve pod zvezdnym nebom. Tonen'ko poskulival
veter, izdaleka donosilsya volchij voj.
     Vskore posle togo, kak priskakali goncy s vestyami, korol', buduchi  ne
v silah sovladat' so strahom  i  ne  zhelaya  slushat'  boltovnyu  pridvornyh,
prikazal dvoim voinam vynesti sebya na ploskuyu kryshu doma. Oni posadili ego
na skam'yu, nakinuli emu na plechi podbityj mehom plashch.
     - Idite, - burknul on, i oni toroplivo podchinilis'.
     |rmanarih nablyudal za tem, kak na zapade dogoraet zakat, a na vostoke
sobiralis' issinya-chernye grozovye tuchi. Teper'  oni  zanimali  uzhe  dobruyu
chetvert' neba, to i delo  iz  nih  vyryvalis'  molnii.  K  rassvetu  groza
doberetsya syuda, a poka yavilsya lish' ee predvestnik, i srazu, v razgar leta,
poveyalo zimnej stuzhej.  Ostal'nye  tri  chetverti  nebosvoda  byli  usypany
zvezdami.
     Zvezdy - krohotnye,  dikovinnye,  bezzhalostnye.  |rmanarih  popytalsya
otvesti  vzglyad  ot  Kolesnicy  Vodana,  chto  kruzhila   vokrug   neotryvno
glyadevshego s severa Oka Tivasa [rech' idet o Bol'shoj Medvedice  i  Polyarnoj
zvezde], no sozvezdie Skital'ca slovno prityagivalo ego k sebe.
     - YA ne slushal vas, bogi, - probormotal korol'. - YA veril lish' v  svoi
sobstvennye  sily.  A  vy  okazalis'  hitree,  chem  ya  dumal,   hitree   i
krovozhadnee.
     Vot sidit on, moguchij vlastelin, hromoj kaleka,  uznavshij,  chto  vrag
perepravilsya cherez reku i  razgromil  vojsko,  poslannoe  ostanovit'  ego.
Samoe vremya kliknut' klich,  otdat'  prikaz  druzhine;  esli  lyud'mi  pravit
mudryj vozhd', oni pojdut za nim v ogon' i v vodu. Odnako na um  korolyu  ne
prihodilo ni edinoj mysli.
     Vernee, mysli prihodili, no ih ne puskali pod svody kostyanogo  dvorca
mertvye - voiny, pavshie vmeste s Hatavul'fom i Solbernom,  cvet  vostochnyh
gotov. Byli by oni zhivy,  gunny  bezhali  by  bez  oglyadki,  a  ostgoty,  s
|rmanarihom vperedi, gnali by ih vse dal'she i dal'she.  No  |rmanarih  tozhe
pogib v toj samoj bitve; ostalsya lish'  bespomoshchnyj  kaleka  s  isterzannym
bol'yu rassudkom.
     On bessilen chto-libo sdelat' dlya  svoego  korolevstva,  razve  tol'ko
otrech'sya v pol'zu starshego syna. Byt'  mozhet,  tot  okazhetsya  dostojnee  i
sumeet raspravit'sya s gunnami. |rmanarih oskalil zuby. On  slishkom  horosho
znal tshchetnost' svoih nadezhd.  Ostgotov  zhdalo  porazhenie,  bojnya,  plen  i
rabstvo.
     Esli oni kogda-nibud' i stanut snova svobodnymi, eto  proizojdet  uzhe
posle togo, kak ego kosti sgniyut v zemle.
     On - kakoe by to bylo  schast'e  -  ili  vsego  lish'  ego  plot'?  CHem
vstretit ego zagrobnyj mir?
     |rmanarih vytashchil nozh. Stal'noe lezvie  blesnulo  v  svete  molnij  i
zvezd. Ruka korolya zadrozhala. Veter pronzitel'no svistnul.
     - Koncheno! - voskliknul |rmanarih i, sobrav borodu v kulak, pristavil
nozh k shee. Vzglyad ego kak by neproizvol'no ustremilsya k Kolesnice. Na nebe
mel'knulo chto-to beloe - obryvok oblaka, ili to Svanhil'd skachet sledom za
Skital'cem?  Nabravshis'  muzhestva,  kotorogo  ostalos'  sovsem  chut'-chut',
korol' nadavil na nozh i provel im poperek gorla.
     Struej hlynula krov'. |rmanarih nichkom povalilsya na kryshu. Poslednee,
chto on slyshal, byl grom. V ego raskatah stuchali konskie kopyta, mchavshie na
zapad gunnskuyu polnoch'.









     Den' za dnem Najerda provodila v obshchestve sozdannyh eyu tyulenej, kitov
i ryb. S ee pal'cev soskal'zyvali i ustremlyalis' na  volyu  vetra  chajki  i
kruzheva morskoj peny. A na okraine  mira  pod  pesn'  Najerdy  plyasali  ee
docheri. Pesn' ee vyzyvala dozhd' s nebes ili svet, drozhashchij  na  volnah.  A
kogda s vostoka nakatyvalas' t'ma, ona otdyhala na  svoem  ukrytom  mrakom
lozhe. No chasto ona podnimalas' rano,  zadolgo  do  voshoda  solnca,  chtoby
nablyudat' za svoim morem. Svet utrennej zvezdy ozaryal ee chelo.
     I vot odnazhdy na morskoj bereg priehal Frejr.
     - Najerda, otzovis'! - zakrichal on. Otvetil emu tol'ko priboj.  Togda
on podnes k gubam rog Gezerera i podul v nego. S krikami vzleteli so  skal
baklany. Zatem on vynul mech i udaril plashmya po boku byka  Zemleverzhca,  na
kotorom sidel. Ot reva byka zabili rodniki i mertvye vlastiteli prosnulis'
v svoih kurganah.
     I togda Najerda otozvalas'. Vo gneve, okutannaya tumanom, ona priplyla
na ledyanoj glybe, derzha v ruke set', kotoroj lovila korabli.
     - Kak ty smel menya potrevozhit'? -  obrushila  ona  na  nego  holodnye,
tyazhelye kak grad slova.
     - YA hochu stat' tvoim muzhem, - otvetil on. - Siyayushchij izdali svet tvoej
grudi oslepil menya. YA otoslal svoyu sestru proch'.  Zemlya  stradaet,  i  vsya
rastitel'nost' sohnet iz-za zhara moej strasti.
     Najerda rassmeyalas'.
     - CHto mozhesh' ty dat' mne, chego net u moego brata?
     - Dom pod vysokoj kryshej, - skazal on, - bogatye prinosheniya,  goryachee
myaso na podnosah i zharkuyu krov' v kubkah, vlast' nad posevom i zhatvoj, nad
zachatiem, rozhdeniem i smert'yu.
     - Velikolepnye dary, - soglasilas' ona. - No chto, esli ya vse-taki  ih
otvergnu?
     - Togda na sushe prekratitsya zhizn', i vse  zhivoe,  pogibaya,  proklyanet
tebya, - predostereg on. - Strely moi vzletyat k konyam  Kolesnicy  Solnca  i
srazyat ih.
     I togda ona ruhnet, ob座ataya plamenem, more vskipit, a potom zamerznet
ot holoda vechnoj nochi.
     - Net, - skazala ona. - Prezhde ya obrushu  volny  na  tvoi  vladeniya  i
zatoplyu ih.
     I oni oba zamolchali.
     - Sily nashi ravny, - nakonec proiznesla ona. - Tak ne budem  narushat'
mir. YA pridu k tebe vesnoj s dozhdem, moim pridanym. I prebudem my na sushe,
blagoslovlyaya ee. A tvoim darom mne budet etot byk, na kotorom ty sidish'.
     - |to nepomerno velikij dar, - vozrazil Frejr.  -  Ego  skrytaya  moshch'
napolnyaet zemnoe lono. On razgonyaet vragov, bodaet i topchet ih, opustoshaet
ih polya. Skaly drozhat pod ego kopytami.
     - Mozhesh' ostavit' ego na sushe i  ezdit'  na  nem,  kak  i  prezhde,  -
otvetila Najerda, - poka on mne ne ponadobitsya. No byk  budet  moim,  i  v
konce koncov ya prizovu ego k sebe navsegda.
     Pomolchav nemnogo, ona dobavila:
     - Kazhduyu osen' ya budu pokidat' tebya i vozvrashchat'sya v more. No  vesnoj
prihodit' opyat'. Tak budet v etot raz i kazhdyj gryadushchij god.
     - YA nadeyalsya na bol'shee, - skazal Frejr, - no dumayu, chto esli  my  ne
ob容dinimsya, bogi vojny razgulyayutsya eshche pushche. Pust' budet  po-tvoemu.  ZHdu
tebya, kogda solnce povernet na sever.
     - YA pridu k tebe po raduge, - klyalas' Najerda.
     Tak bylo. I tak est'.





     Vid s krepostnyh valov Starogo Lagerya navodil na  mrachnye  mysli.  Na
vostoke uzkoj lentoj pobleskival obmelevshij v  etom  godu  Rejn.  Germancy
legko perepravilis' cherez nego, a suda s pripasami dlya ukreplenij na levom
beregu chasto sadilis' na meli i poroj, ne uspev snyat'sya s nih, popadali  v
ruki vraga. Budto by dazhe reki, izvechnye zashchitnicy Imperii, ostavili  Rim.
V lesah na tom beregu, v roshchah  na  etom  list'ya  uzhe  bureli  i  nachinali
opadat'. Hleb na polyah zasoh - eshche do togo, kak vojna prevratila ih  ne  v
gryaz', a v seruyu pyl', zanosivshuyu chernye pepelishcha.
     Teper' eta pochva prinesla novyj  urozhaj:  prorosli  zuby  drakona,  i
navalili varvarskie ordy.  Roslye  svetlovolosye  voiny  tolpilis'  vokrug
prinesennyh iz svyashchennyh roshch - mest krovavyh zhertvoprinoshenij  -  totemov,
shestov  i  nosilok  s  cherepami  ili   vyrezannymi   iz   dereva   grubymi
izobrazheniyami medvedej, kabanov, zubrov, losej, olenej, rysej i volkov.
     Zakatnyj svet otrazhalsya ot nakonechnikov  kopij  i  shchitov,  ot  redkih
shlemov i ot eshche  bolee  redkih  kol'chug  ili  pancirej,  snyatyh  s  ubityh
legionerov. Bol'shinstvo bylo bez oruzhiya - v kurtkah i  uzkih  shtanah  libo
golye po poyas, mozhet, s nakinutymi na plechi mohnatymi  zverinymi  shkurami.
Oni vorchali, rychali, ogryzalis', gorlanili, vopili, topali,  i  zvuki  eti
napominali dal'nie, no priblizhayushchiesya raskaty groma.
     Dejstvitel'no dal'nie. Skol'znuv vzglyadom po tenyam,  protyanuvshimsya  k
varvaram, Munij Luperk  razglyadel  dlinnye  volosy,  styanutye  v  uzel  na
zatylke. Tak zapletali ih svebskie [sveby -  sobiratel'noe  nazvanie  ryada
plemen v severo-vostochnoj Germanii] plemena v central'noj chasti  Germanii.
Odnako svebov bylo nemnogo: dolzhno byt', lish' nebol'shie otryady posledovali
syuda za derzkimi vozhdyami, no eto  pokazyvalo,  kak  daleko  dostig  prizyv
Civilisa [Civilis, YUlij, ili Klavdij Civilis, znatnyj batav,  rukovodivshij
vosstaniem germanskih i kel'tskih plemen protiv rimlyan v 69 - 70 godah].
     Bol'shinstvo zapletalo svoi grivy v kosy, nekotorye krasili ih v ryzhij
cvet ili umashchivali tak, chto oni torchali  na  gall'skij  maner,  -  vidimo,
batavy, kanninefaty, tungry, frizy, bruktery [batavy, kanninefaty, tungry,
frizy, bruktery i dr. - plemena, zhivshie v Evrope  na  territorii  nyneshnih
Niderlandov, Bel'gii i dr. stran]. Ostal'nye  -  mestnye  i  potomu  osobo
opasnye - ne stol'ko svoej chislennost'yu, skol'ko znaniem  taktiki  rimlyan.
Ogo, a von konnyj otryad tenkterov [tenktery - germanskoe  plemya  v  nizhnem
techenii Rejna] - vylitye  kentavry:  kop'ya  s  vympelami  podnyaty,  topory
pritorocheny k sedlam. Konnica vosstavshih!
     - ZHarkaya segodnya budet noch', - skazal Luperk.
     - Otkuda ty znaesh', gospodin? -  golos  ordinarca  zvuchal  ne  sovsem
tverdo.
     Sovsem eshche mal'chishka, vzyatyj  na  eto  mesto  vtoropyah  posle  gibeli
opytnogo Rutiliya. Kogda pyat' tysyach soldat (ne schitaya  trojnogo  kolichestva
rabov i prochego naseleniya  lagerej)  otstupayut  s  polya  boya  v  blizhajshee
ukreplenie, hvataesh' to, chto podvernetsya pod ruku.
     Luperk pozhal plechami.
     - Privyknesh' ponimat', chto u nih na ume.
     Byli i bolee sushchestvennye priznaki. Ryadom  s  rekoj,  pozadi  skopishcha
muzhchin na etoj storone, vilsya dymok pohodnyh kotlov.  ZHenshchiny  i  deti  iz
blizhajshih rajonov sobralis', chtoby vdohnovlyat' svoih muzhchin na bitvu.
     Sejchas  u  nih   vozobnovilis'   prichitaniya   po   pokojnym.   Luperk
prislushivalsya. Oni zvuchali vse gromche i otdavalis' daleko vokrug,  pohozhie
na vizg pily, s podspudnym ritmom:  ha-ba-da  ha-ba,  ha-ba-da-da.  V  hor
vstupali novye golosa,  i  vse  bol'shij  haos  smerchem  raskruchivalsya  nad
stanom.
     - YA ne dumayu, chto Civilis reshitsya napast' segodnya, -  proiznes  Alet.
Luperk  osvobodil  veterana-centuriona  [centurion  -  nachal'nik  centurii
(otryad v sto chelovek v drevnerimskom vojske)]  ot  komandovaniya  ostatkami
ego otryada i naznachil v svoj shtab sovetnikom. Alet  pokazal  na  chastokol,
torchashchij nad zemlyanym valom. - Dve poslednie  ataki  dovol'no  dorogo  emu
oboshlis'.
     Tam valyalis' trupy: vzduvshiesya, bescvetnye, v  meshanine  vyvalivshihsya
kishok i zapekshejsya krovi, razbitogo oruzhiya, oblomkov primitivnyh  ukrytij,
pod kotorymi varvary pytalis' shturmovat' vorota. Mestami  trupy  zapolnili
rov. Iz raskrytyh rtov vyvalilis' yazyki, ob容daemye murav'yami i zhukami.  U
mnogih vorony uzhe  vyklevali  glaza.  Neskol'ko  ptic  vse  eshche  pirovali,
nasyshchayas' pered nastupleniem  nochi.  Nosy  uzhe  priterpelis'  k  zapahu  i
morshchilis', tol'ko kogda veter nes ego pryamo v  lico,  a  v  priblizhayushchejsya
nochnoj prohlade zapah stanovilsya vse slabee.
     - U nego dostatochno podkreplenij, - otvetil Luperk.
     - I vse-taki, gospodin, on ne durak, ne bezrassudnaya golova, razve ne
tak? - nastaival centurion. - On dvadcat' let hodil s nami v pohody, a  to
i bol'she. YA slyshal, on otlichilsya v Italii i udostoen byl  takogo  vysokogo
zvaniya, kakoe tol'ko vozmozhno dlya naemnika. On dolzhen znat', chto u nas  na
ishode eda i drugie pripasy. Odolet'  nas  s  pomoshch'yu  goloda  umnee,  chem
gubit' ponaprasnu voinov i osadnye orudiya.
     - Verno, - soglasilsya Luperk.  -  YA  uveren,  chto  imenno  tak  on  i
sobiralsya postupit' posle neudachnoj popytki. No on  ne  mozhet  komandovat'
etimi dikaryami, kak rimlyanami, naskol'ko tebe izvestno. - I suho  dobavil:
- Nashi legionery v poslednee vremya tozhe greshat neposlushaniem, ne tak li?
     On   perevel   vzglyad   v   centr   prostranstva,   vokrug   kotorogo
sosredotochilis' vrazheskie ordy. Tam, gde lyudi  otdyhali  vozle  shtandartov
svoih soedinenij, blestel v luchah  zahodyashchego  solnca  metall;  loshadi  na
privyazi spokojno eli oves; tol'ko chto sooruzhennaya  iz  syrogo  dereva,  no
dostatochno prochnaya osadnaya bashnya stoyala nagotove. Tam raspolozhilsya Klavdij
Civilis, sluzhivshij  ranee  Rimu,  i  predvoditeli  plemen,  ego  soyuzniki,
perenimayushchie opyt rimskogo voenachal'nika.
     - CHto-to snova vzbudorazhilo germancev, -  prodolzhal  legat  [pomoshchnik
polkovodca  ili   namestnika   provincii].   -   Kakaya-to   novost'.   Oni
voodushevleny, ili razdrazheny, ili... chto-to drugoe. Hotel by ya znat',  chto
imenno. No, povtoryayu, nas zhdet goryachee srazhenie. Nado gotovit'sya.
     On spustilsya s nablyudatel'noj bashni - slovno pogruzilsya v mir  tishiny
i spokojstviya. Za desyatiletiya so vremeni osnovaniya Staryj Lager' razrossya,
stal chem-to vrode poseleniya, ne vo vsem sootvetstvuyushchego surovomu voennomu
duhu. Sejchas on byl zabit bezhencami i ostatkami  naemnyh  sil.  No  Luperk
navel poryadok: voinov razmestili kak polagaetsya, grazhdanskih pristavili  k
poleznoj rabote ili po krajnej mere ubrali iz-pod nog.
     V tenistyh ugolkah carila tishina;  na  nekotoroe  vremya  on  perestal
vosprinimat' zaunyvnuyu pesn' varvarov. Mysli ego uleteli daleko cherez gody
i rasstoyaniya, cherez Al'py i  cherez  goluboe  yuzhnoe  more  k  zalivu  vozle
velichestvennyh gor, gde uyutno  raspolozhilsya  gorod,  a  tam  dom,  dvor  s
rozami, YUliya,  deti...  O,  Publij,  dolzhno  byt',  zdorovo  uzhe  vymahal,
Lyuperchilla stala yunoj gospozhoj; interesno, u Marka po-prezhnemu problemy  s
chteniem?.. Pis'ma prihodyat tak redko  i  sluchajno.  Kak  oni,  chto  delayut
imenno v etot chas tam, v Pompeyah?
     "Ostav' vospominaniya. Zajmis' neotlozhnymi delami".
     I on nachal  obhodit'  svoe  hozyajstvo,  proveryaya,  planiruya,  otdavaya
rasporyazheniya.
     Opustilas' noch'. Vspyhnuli ogromnye kostry vokrug  kreposti.  Tam  za
prazdnichnoj edoj i pit'em  sideli  osazhdayushchie.  Oni  osushali  neskonchaemye
amfory s vinom, i zatyagivali  svoi  hriplye  voennye  pesni.  V  otdalenii
po-zverinomu vyli zhenshchiny.
     Odin za drugim, otryad za otryadom germancy vskakivali, hvatali  oruzhie
i brosalis' na steny. V  temnote  ih  kop'ya,  strely,  metatel'nye  topory
rassekali tol'ko vozduh. Rimlyane zhe mogli horosho  razglyadet'  bezumcev  na
fone ih sobstvennyh kostrov. Drotiki, prashchi,  katapul'ty  vybivali  iz  ih
ryadov v pervuyu ochered' samyh hrabryh i samyh otchayannyh.
     - Izbienie mladencev, a ne  boj,  klyanus'  Gerkulesom!  -  voskliknul
Alet.
     - Civilis tozhe vidit eto, - otvetil Luperk.
     I dejstvitel'no, chasa cherez  dva  ognennye  komety  iskr  vzvilis'  v
vozduh  i  rassypalis'  v  prah,  grabli  otodvinuli  ugol'ya  podal'she  ot
drevesiny, a bashmaki i  odeyala  pogasili  plamya.  Takie  predostorozhnosti,
pohozhe, eshche bol'she raz座arili  germancev.  Noch'  byla  bezlunnoj,  i  dymka
prigasila zvezdy. Boj prevrashchalsya  v  rukopashnuyu  shvatku  vslepuyu,  kogda
udary nanosyat na sluh.
     Legionery vse eshche sohranyali disciplinu. So sten oni shvyryali  kamni  i
okovannye metallom  kol'ya  nastol'ko  tochno,  naskol'ko  mogli  v  temnote
opredelit'  cel'.  Skrezhet  podskazyval  im,  gde  pristavlyayut   lestnicy.
Zashchitniki sten ottalkivali ih shchitami, zatem leteli vniz drotiki.  Teh  zhe,
kto vzbiralsya naverh, vstrechali mechi.
     Gde-to posle polunochi bitva zatihla. Vokrug kreposti nastupila  pochti
polnaya tishina, ne slyshno bylo dazhe stonov umirayushchih. Germancy  razyskivali
i unosili svoih ranenyh, ne  obrashchaya  vnimaniya  na  opasnost',  a  ranenye
rimlyane obrashchalis' za pomoshch'yu k svoim lekaryam. Luperk  snova  zabralsya  na
svoj nablyudatel'nyj punkt, chtoby poslushat', chto tvoritsya  v  stane  vraga.
Vskore do nego doneslis' zvuki vozbuzhdennyh golosov, potom kriki  i  snova
pogrebal'nye pesnopeniya.
     - Oni vernutsya, - vzdohnul on, pokachav golovoj.
     Pervoe, chto on uvidel v utrennem svete, byla osadnaya bashnya, katyashchayasya
k ploshchadke pered vorotami.
     Ona dvigalas' medlenno, tolkaemaya dvumya desyatkami voinov, v to  vremya
kak ostal'nye neterpelivo toptalis' pozadi, a otbornyj otryad Civilisa zhdal
v storone. U Luperka bylo  dostatochno  vremeni,  chtoby  ocenit'  situaciyu,
prinyat' reshenie, rasstavit' svoih  lyudej  i  zadejstvovat'  oboronitel'nye
mashiny. Na  ih  sooruzhenie  on  v  svoe  vremya  mobilizoval  i  soldat,  i
bezhencev-masterovyh.
     Bashnya priblizilas' k  vorotam.  Germanskie  voiny  zabralis'  vnutr',
prihvativ s soboj oruzhie i metatel'nye snaryady, i prigotovilis' k  shturmu.
Legat otdal prikaz. Rimlyane na stenah  prigotovili  shesty  s  zaostrennymi
koncami. Pod prikrytiem shchitov i prashchnikov oni tolkali,  tykali  shestami  v
shcheli, bili po bashne i, ostanoviv ee, prinyalis' razrushat'. Tem vremenem  ih
soratniki sdelali vylazku i s dvuh storon napali na oshelomlennogo vraga.
     Civilis brosil v boj svoih veteranov. Rimskie umel'cy vydvinuli balku
poverh steny. Metallicheskie  "chelyusti"  na  cepi  metnulis'  v  vozduhe  i
zacepili odnogo iz varvarov, sorvav ego s verhnej ploshchadki osadnoj  bashni.
Ubedivshis' v  uspehe,  oni  peremestili  protivovesy.  Balka  povernulas',
"chelyusti" razzhalis', i zahvachennyj upal na zemlyu vnutri kreposti. Tut  ego
uzhe zhdali.
     - Plennye! - vykriknul Luperk. - Mne nuzhny plennye!
     Primitivnyj pod容mnyj kran eshche i eshche raz vozvrashchalsya za dobychej.
     Mehanizm byl neuklyuzhij i grubyj, no neznakomyj varvaram,  strannyj  i
potomu  dejstvoval  ustrashayushche.  Luperk  nikak  ne  dumal,  chto   podobnoe
sooruzhenie mozhet tak sil'no ispugat' vraga. Da i  vse  ostal'nye  vryad  li
mogli predvidet' takoe. Unichtozhenie bashni i atakuyushchego otryada  obuchennymi,
slazhenno dejstvuyushchimi rimskimi soldatami naneslo varvaram ser'eznyj uron.
     Regulyarnoe vojsko zanyalo by  nuzhnuyu  poziciyu,  peregruppirovalos'  i,
okruzhiv ogranichennoe kolichestvo uchastvuyushchih v vylazke legionerov, perebilo
by vseh. No nikto iz mnogochislennyh vozhdej varvarskih plemen ne mog  vzyat'
na sebya komandovanie i dejstvovat'  chetko,  nikto  ne  imel  ni  malejshego
predstavleniya o tom, chto proishodilo na drugih  uchastkah  bitvy.  Te,  chto
vvyazalis' v smertonosnuyu shvatku, tak i ne poluchili podkrepleniya. Oni byli
obessileny  posle  dolgoj,  bessonnoj  nochi,   mnogie   poteryali   bol'shoe
kolichestvo krovi, no ni tovarishchi, ni bogi ne prishli im na pomoshch'. Muzhestvo
pokinulo ih, i oni obratilis' v begstvo.
     Ostal'naya orda lavinoj kinulas' vsled za nimi.
     -  My  ne  budem  ih  presledovat',  gospodin?  -  udivlenno  sprosil
ordinarec.
     - |to bylo by katastrofoj. - V  soznanii  Luperka  mel'knulo  smutnoe
udivlenie: pochemu on ob座asnyaet, a ne velit mal'chishke prosto  zamolchat'.  -
Panika  ne  ohvatila  ih  po-nastoyashchemu.  Posmotri,   reka   zastavit   ih
ostanovit'sya. Vozhdi smogut upravit'sya s nimi, a Civilis ponemnogu privedet
ih v chuvstvo. Odnako ya ne dumayu, chto on vozobnovit  podobnye  popytki.  On
vstanet zdes' lagerem i budet derzhat' nas v osade.
     "I  poprobuet  sklonit'  k  predatel'stvu  svoih   sootechestvennikov,
nahodyashchihsya sredi nas, - dobavil pro sebya legat. - No teper',  po  krajnej
mere, ya smogu vyspat'sya". Kak on ustal! V cherep slovno peska  nasypali,  a
yazyk stal shershavym, kak podoshva.
     No snachala dela. On spustilsya vniz po zemlyanoj brovke k  tomu  mestu,
kuda kran sbrasyval svoyu dobychu. Dvoe lezhali mertvymi - mozhet byt',  iz-za
togo,    chto    slishkom    otchayanno    soprotivlyalis',    ili    strazhniki
pereuserdstvovali.
     Odin, s nepodvizhnymi nogami, valyalsya v pyli  i  stonal.  Ochevidno,  u
nego sloman pozvonochnik - luchshe  srazu  pererezat'  emu  gorlo.  Eshche  troe
svyazannyh lezhali vpovalku pod prismotrom ohrany. Sed'moj, so svyazannymi za
spinoj rukami i sputannymi nogami, stoyal pryamo. Na moguchem tele -  voennaya
forma batavijskih naemnikov.
     Luperk ostanovilsya pered nim.
     - Nu, soldat, chto skazhesh'? - tiho sprosil on.
     Guby v zaroslyah borody i usov proiznosili latinskie slova s gortannym
akcentom, no drozhi v golose ne chuvstvovalos'.
     - My vashi plenniki. I eto vse.
     Legioner podnyal mech.  Luperk  vzmahom  ruki  zastavil  ego  otojti  v
storonu.
     - Ne zabyvajsya, - posovetoval on. - U menya neskol'ko voprosov k  vam,
soldaty. Esli pomozhete mne, izbezhite hudshej uchasti, ozhidayushchej predatelej.
     - YA ne predam svoego komandira, chto by vy ni delali, - otvetil batav.
     Izmozhdenie  ne  dalo  emu  vyskazat'  svoe  prezrenie  s  dostatochnoj
strastnost'yu.
     - Uoen, Donar, Tiv tomu svideteli.
     "Merkurij, Gerkules, Mars. Glavnye ih bogi, vernee, tak my,  rimlyane,
nazyvaem ih na svoj lad. No ne vazhno. Kazhetsya, on uveren v svoih silah,  i
pytki ego ne slomyat. Nado poprobovat', konechno. Mozhet byt',  ego  tovarishchi
budut menee reshitel'ny. Hotya ne slishkom-to ya veryu, chto kto-to iz nih znaet
chto-nibud' dejstvitel'no nuzhnoe dlya nas.  Skol'ko  ponaprasnu  potrachennyh
sil".
     Hotya... Slabaya nadezhda ohvatila  legata.  "Mozhet  byt',  ob  etom  on
zahochet rasskazat'".
     - Skazhi mne togda, kakoj bes v vas vselilsya? Nado sojti s uma,  chtoby
napadat' na krepost'. Civilis, dolzhno byt', rvet na sebe volosy.
     - On  hotel  ostanovit'  ih,  -  vozrazil  plennik.  -  No  voiny  ne
podchinilis', i my lish' pytalis' izvlech' iz etogo hot' kakuyu-to  pol'zu.  -
Volchij oskal. - Navernoe, teper' oni zapomnyat urok i luchshe podgotovyatsya  k
delu.
     - A zashchitnikov lagerya ty v raschet ne beresh'?
     Golos plennika vnezapno drognul, v glazah pogasla yarost'.
     - V taktike my oshiblis', da, no my otkliknulis' na prizyv. On  veren.
My uznali o nem ot brukterov, chto prisoedinilis' k nam.  Veleda  predrekla
pobedu.
     - Veleda?
     - Prorochica. Ona prizyvaet vse plemena idti na  bitvu.  Rim  proklyat,
skazala ej boginya, pobeda budet za nami. - Batav raspravil plechi. -  Delaj
so mnoj chto hochesh', rimlyanin. Ty propadesh' so vsej svoej gniloj imperiej.





     V poslednie desyatiletiya  dvadcatogo  veka  kryshej  dlya  amsterdamskoj
shtab-kvartiry Patrulya Vremeni sluzhila nebol'shaya eksportno-importnaya firma.
Ofis  so  skladom  nahodilis'  v  indijskom  kvartale,  gde   ekzoticheskaya
vneshnost' ne privlekala vnimaniya.
     Temporoller Mensa |verarda poyavilsya v sekretnoj chasti  zdaniya  rannim
majskim utrom. Emu prishlos' okolo minuty zhdat' u  vyhoda,  tak  kak  dver'
prosignalila, chto kto-to postoronnij, komu ne polozheno videt' vyhod vmesto
derevyannoj paneli, prohodit po koridoru s drugoj storony -  skorej  vsego,
obychnyj naemnyj rabochij  iz  obsluzhivayushchego  personala.  Zatem,  povinuyas'
klyuchu, panel' razdvinulas'. Ne samoe genial'noe izobretenie, no, vidimo, v
mestnyh usloviyah ono sebya opravdyvaet.
     |verard nashel  upravlyayushchego,  kotoryj  odnovremenno  byl  shefom  vseh
operacij Patrulya v etom ugolke Evropy. Sami operacii ne predstavlyali soboj
nichego osobennogo - tak, rutinnaya rabota,  esli,  konechno,  mozhno  nazvat'
rutinnoj rabotu, svyazannuyu s puteshestviyami po vremeni. No vse-taki kontora
byla ne iz glavnyh. Do sih por ne schitalos' dazhe, chto pod  ee  nablyudeniem
nahoditsya odin iz vazhnyh sektorov.
     - My ne zhdali vas tak skoro, ser, -  udivlenno  proiznes  Villem  Ten
Brink. - Vyzvat' agenta Floris?
     - Net, spasibo, - otvetil |verard. - YA vstrechus' s nej  pozzhe,  kogda
ustroyus'. Hotya snachala nemnogo pobrozhu po gorodu. Ne byl zdes' s... da,  s
1952 goda, kogda provel  tut  neskol'ko  dnej  otpuska.  Gorod  mne  togda
ponravilsya.
     - Nu, nadeyus', skuchat' vy ne budete. Mnogoe  izmenilos',  znaete  li.
Nuzhen vam gid, mashina ili kakaya-nibud' pomoshch'? Net? A kak naschet pomeshcheniya
dlya soveshchanij?
     - Ne ponadobitsya, ya dumayu.  Floris  soobshchila,  chto  po  krajnej  mere
pervonachal'nye svedeniya ej budet udobnee peredat' u sebya doma. -  Nesmotrya
na ochevidnoe razocharovanie sobesednika, |verard ne stal  utochnyat',  o  chem
idet rech'. Delo i bez togo bylo dovol'no delikatnoe, i ni k chemu tem, kogo
ono ne kasaetsya neposredstvenno i kto ne rabotaet za predelami ery  svoego
rozhdeniya, znat' detali. Krome togo, |verard  ne  byl  uveren,  chto  ugroza
dejstvitel'no sushchestvuet.
     Vooruzhivshis'   kartoj,   koshel'kom   s   gul'denami   i   neskol'kimi
prakticheskimi sovetami, on otpravilsya brodit' po gorodu. V tabachnom kioske
|verard obnovil zapas tabaka dlya svoej trubki i kupil proezdnoj  bilet  na
obshchestvennyj  transport.  On  ne   uspel   projti   gipnopedicheskij   kurs
niderlandskogo  yazyka,  no  vse,  k  komu  on   obrashchalsya,   otvechali   na
prevoshodnom anglijskom. |verard  reshil  prosto  progulyat'sya,  bez  vsyakoj
celi.
     Tridcat'  chetyre  goda  -  dolgij  srok.  (Hotya  na  samom  dele,   v
biologicheskom smysle, on prozhil gorazdo dol'she, uspel vstupit' v  Patrul',
stal agentom-operativnikom i vvolyu poputeshestvoval  iz  veka  v  vek  i  s
planety na planetu. Teper' zakoulki Londona  epohi  Elizavety  Pervoj  ili
Pasargada Cirusa Velikogo stali emu privychnee ulic, po kotorym  on  sejchas
shel. Neuzheli to leto v samom dele bylo takim zolotym? Ili  prosto  on  byl
togda molod i ne obremenen  slishkom  bol'shim  zhitejskim  opytom?)  CHto  zhe
teper' zhdet ego zdes'?
     Sleduyushchie neskol'ko chasov uspokoili  |verarda.  Amsterdam  otnyud'  ne
stal stochnoj yamoj, kak utverzhdayut  nekotorye.  Ulicy  ot  ploshchadi  Dam  do
Central'nogo vokzala zapolonili neryashlivye yuncy, no,  pohozhe,  oni  nikomu
osobenno ne meshali.  V  alleyah  nepodaleku  ot  ulicy  Damrak  mozhno  bylo
prekrasno provesti vremya v  kafe  ili  nebol'shih  barah  s  neogranichennym
vyborom piva. Seks-shopy raspolagalis' na dovol'no bol'shom rasstoyanii  drug
ot druga sredi obychnyh kontor i  roskoshnyh  knizhnyh  magazinov.  Kogda  on
prisoedinilsya k ekskursii po kanalu i gid s ravnodushnym  vidom  ukazal  na
rozovyj kvartal [izvesten publichnymi domami,  magazinami  seks-industrii],
|verard uvidel lish' drevnie  zdaniya,  oblagorazhivayushchie  vsyu  staruyu  chast'
goroda. Ego predupredili o karmannikah, no grabitelej on  ne  opasalsya.  V
N'yu-Jorke emu prihodilos' vdyhat' smog i pogushche, a v parke  Gramersi  bylo
gorazdo bol'she sobach'ih otmetin, chem v lyubom zhilom  rajone  etogo  goroda.
Progolodavshis', on zabrel v uyutnoe mestechko, gde dovol'no snosno  gotovili
blyudo iz morskogo ugrya.
     Gorodskoj  muzej  ego  razocharoval  -   chto   kasaetsya   sovremennogo
iskusstva, |verard ostavalsya v ryadah nepokolebimyh konservatorov, - no  on
zabyl obo vsem v Gosudarstvennom, "Rejksmyuseum", i, poteryav schet  vremeni,
brodil tam do samogo zakrytiya.
     Odnako  pora  bylo  idti  k  Floris.  Vremya   naznachil   on   sam   v
predvaritel'nom telefonnom razgovore. Ona  ne  vozrazhala.  Polevoj  agent,
specialist vtorogo klassa, chto schitalos'  dovol'no  vysokim  urovnem,  ona
vse-taki ne smela perechit' agentu-operativniku. V lyubom sluchae,  vybrannoe
im vremya dnya ne schitalos' slishkom ne podhodyashchim dlya vizitov. Tem bolee chto
v naznachennyj chas mozhno pereskochit'. Mozhet byt',  ona  peremestilas'  tuda
srazu posle zavtraka.
     CHto kasaetsya |verarda, vsya eta rasslablyayushchaya interlyudiya ne  pritupila
bditel'nosti. Naoborot. K tomu  zhe  znakomstvo  s  rodnym  gorodom  Floris
nemnogo oblegchalo emu znakomstvo s nej samoj. |to tozhe sovsem  ne  lishnee.
Vpolne vozmozhno, im pridetsya rabotat' vmeste.
     Peshij marshrut |verarda prolegal  ot  Myuseumplajn  vdol'  Singelgraht,
potom cherez tihij ugolok Vondelparka. Serebrilas'  voda,  list'ya  i  trava
blesteli na solnce. YUnosha vo vzyatoj  naprokat  lodke  netoroplivo  rabotal
veslami, glyadya na sidyashchuyu pered nim devushku;  pozhilaya  para  progulivalas'
ruka ob ruku po tenistoj allee s vekovymi derev'yami; s veselymi  vykrikami
i smehom promchalas' mimo kompaniya velosipedistov.
     |verard myslenno perenessya v cerkov' Aude Kirk, k kartinam Rembrandta
i Van Goga - kakie-to iz nih on ved' eshche dazhe ne videl, -  i  zadumalsya  o
zhizni, pul'siruyushchej v gorode - sejchas, v proshlom, v budushchem, -  obo  vsem,
chto pitalo etu zhizn'. On-to ponimal, chto ih  real'nost'  -  ne  bolee  chem
blik,    difrakcionnyj     vsplesk     v     abstraktnom,     nestabil'nom
prostranstve-vremeni, yarkoe raznoobrazie kotorogo v lyuboe mgnovenie  moglo
ne prosto ischeznut', a kanut' bessledno, slovno ego nikogda i ne bylo.

               Te bashni v shapkah oblakov, gromadnye dvorcy,
               Kichlivye imperii, gromadnyj shar zemnoj,
               Da, vse nasledie Zemli ischeznet, propadet,
               Kak etot bestelesnyj maskarad,
               Ne ostaviv i oblomkov.

     Net! On ne dolzhen poddavat'sya takim nastroeniyam. Oni mogut pokolebat'
ego gotovnost' vypolnyat' svoj dolg, kakimi by skuchnymi, obydennymi ni byli
neskonchaemye operacii po  sohraneniyu  sushchestvovaniya  etogo  mira.  |verard
uskoril shag.
     Mnogokvartirnyj dom, kotoryj on razyskival, stoyal na odnoj  iz  tihih
ulochek, zastroennyh akkuratnymi, simpatichnymi domikami eshche v nachale  veka.
Tablichka u vhoda podskazala, chto Dzhejn Floris zhivet  na  chetvertom  etazhe.
Ukazyvalos'  takzhe,  chto  ona  po  professii  bestuurder,   chto-to   vrode
administratora; dlya dostovernosti legendy zhalovan'e ej platili v  kompanii
Tena Brinka.
     Krome etogo, |verard znal tol'ko, chto ona provodila  issledovaniya  vo
vremena  rimskogo  zheleznogo  veka,  v  tot  period,  kogda,  na   radost'
arheologam, v severnoj Evrope nachali poyavlyat'sya pis'mennye  svidetel'stva.
On  sobiralsya  prosmotret'  ee  lichnoe  delo,   na   chto,   s   nekotorymi
ogranicheniyami, imel pravo - ne samaya ved' legkaya epoha dlya lyuboj  zhenshchiny,
tem bolee dlya issledovatel'nicy iz budushchego, - no potom peredumal. Snachala
luchshe pogovorit' s nej samoj. Pust' pervoe vpechatlenie slozhitsya pri lichnoj
vstreche. Mozhet byt', eto eshche i ne krizis. Rassledovanie, vozmozhno,  vyyavit
kakoe-nibud'  nedorazumenie  ili  oshibku,  dlya  ispravleniya   kotoryh   ne
potrebuetsya ego vmeshatel'stva.
     |verard nashel kvartiru Floris i  nazhal  knopku  zvonka.  Ona  otkryla
dver'. Nekotoroe vremya oba stoyali molcha.
     Byla  li  ona  tozhe  udivlena?  Mozhet  byt',  Floris   ozhidala,   chto
agent-operativnik dolzhen imet'  bolee  vpechatlyayushchuyu  vneshnost',  chem  etot
verzila s perebitym nosom i, nesmotrya  na  vse  perezhitoe,  s  nestiraemym
otpechatkom amerikanskogo provincializma?  No  on-to  uzh  tochno  ne  ozhidal
vstretit' takuyu velikolepnuyu vysokuyu blondinku  v  elegantnom  plat'e,  ne
skryvavshem fizicheskih dostoinstv ego obladatel'nicy.
     - Zdravstvujte, - nachal on na anglijskom. - YA...
     Ona shiroko ulybnulas', obnazhiv krupnye zuby. Vzdernutyj nos,  shirokie
brovi... Krome glaz izmenchivogo biryuzovogo cveta,  cherty  ee  lica  nel'zya
bylo nazvat' osobenno krasivymi, no  oni  ponravilis'  emu,  a  ee  figure
pozavidovala by i YUnona.
     - ...Agent |verard, - zakonchila vmesto nego zhenshchina. -  Kakaya  chest',
ser.  -  Ee  golos  zvuchal  privetlivo,  bez  formal'noj  lyubeznosti.  Ona
pozdorovalas' s nim za ruku, kak s ravnym. - Proshu vas.
     Prohodya mimo nee, |verard zametil,  chto  ona  ne  tak  uzh  i  moloda.
Ochevidno, ej dovelos' nemalo ispytat': v  ugolkah  glaz  i  gub  sobralis'
tonkie morshchinki. CHto zhe, polozheniya, kotorogo ona dobilas', nel'zya  dostich'
naskokom, za neskol'ko let, i dazhe omolozhenie  ne  smoglo  unichtozhit'  vse
sledy, ostavlennye dolgimi godami raboty.
     On vnimatel'no osmotrel gostinuyu.  Obstavlena  ona  byla  so  vkusom,
uyutno, kak i ego sobstvennaya, hotya zdes' vse bylo novee i ne bylo  nikakih
istoricheskih  suvenirov.  Mozhet  byt',  Floris  ne  hotela  ob座asnyat'   ih
proishozhdenie obychnym gostyam - ili lyubovnikam? Na stenah  on  uznal  kopii
landshaftov K'yupa i astronomicheskie fotografii Setevoj Tumannosti.
     Sredi knig v shkafu obnaruzhil Dikkensa,  Marka  Tvena,  Tomasa  Manna,
Tolkiena. Stydno, konechno, no imena gollandskih avtorov ni o  chem  emu  ne
govorili.
     - Pozhalujsta, prisazhivajtes',  -  predlozhila  Floris.  -  Kurite,  ne
stesnyajtes'. YA prigotovila  kofe.  Esli  hotite  chayu,  pridetsya  podozhdat'
neskol'ko minut.
     - Spasibo, kofe byl by ochen' kstati. - |verard podvinul sebe  kreslo.
Ona prinesla iz kuhni kofejnik, chashki, slivki, sahar, postavila vse eto na
stolik i uselas' na divan naprotiv nego.
     - Na kakom predpochitaete govorit', na anglijskom ili na temporal'nom?
- sprosila ona.
     Emu ponravilsya takoj podhod k delu: reshitel'nyj, no ne famil'yarnyj.
     - Na anglijskom,  dlya  nachala,  -  reshil  on.  YAzyk  patrul'nyh  imel
special'nye grammaticheskie struktury, prigodnye dlya opisaniya  temporal'nyh
puteshestvij, variantnogo vremyaischisleniya i soputstvuyushchih  paradoksov,  no,
kogda delo kasalos' chelovecheskih vzaimootnoshenij, on  ne  godilsya,  kak  i
lyuboj iskusstvennyj yazyk. (Tak esperantist, udarivshij molotkom po  pal'cu,
vryad li voskliknet v serdcah: "|kskremento!") -  Rasskazhite  mne  vkratce,
chto proishodit.
     - A ya dumala, chto vy pribudete vo vseoruzhii... Zdes'  u  menya  tol'ko
vsyakie melochi, fotografii, suveniry.  Oni  ne  predstavlyayut  interesa  dlya
uchenyh, no cenny kak pamyat'. Vy, navernoe, tozhe hranite podobnye veshchi.
     |verard kivnul.
     - Togda, mne kazhetsya, nado vytashchit' ih iz yashchika, chtoby vy mogli luchshe
pochuvstvovat' atmosferu,  a  mne  budet  legche  vspomnit'  obstoyatel'stva,
kotorye mogut vas zainteresovat'.
     On othlebnul iz chashki. Kofe byl kak raz takoj,  kakoj  emu  nravitsya:
goryachij i krepkij.
     - Horoshaya mysl'. No my prosmotrim ih pozdnee. Kogda eto  vozmozhno,  ya
predpochitayu uslyshat' o dele iz pervyh ust. Tochnye detali, nauchnyj  analiz,
shirokaya  panorama  -  eto  budet  vazhno  potom.  "Drugimi  slovami,  ya  ne
intellektual; paren'  iz  fermerskoj  sem'i,  kotoryj  snachala  vybilsya  v
inzhenery, a posle stal "policejskim".
     - No ya eshche tam ne byla, - vozrazila ona.
     - Znayu. I nikto iz nashego korpusa, naskol'ko  mne  izvestno,  eshche  ne
byl. Tem ne menee vas po krajnej mere informirovali ob etoj  probleme,  i,
uchityvaya vash specificheskij opyt, ya uveren, vy uzhe mnogoe obdumali. Tak chto
vy sejchas  samaya  podhodyashchaya  kandidatura.  -  |verard  podalsya  vpered  i
prodolzhil. - Tak vot, ya  mogu  skazat'  vam  lish'  sleduyushchee.  Rukovodstvo
poprosilo menya proverit' koe-kakie  svedeniya.  Oni  poluchili  soobshchenie  o
nesootvetstviyah v hronikah Tacita. |to ih obespokoilo.  Sobytiya  kasayutsya,
po-vidimomu, central'noj  chasti  Niderlandov  v  pervom  veke  nashej  ery.
Poluchaetsya, chto eto vashe pole deyatel'nosti, a my s vami, bolee ili  menee,
sovremenniki... -  "Hotya  mezhdu  nashimi  datami  rozhdeniya  chut'  ne  celoe
pokolenie".  -  ...tak  chto,  ya  dumayu,  my  poladim.  Potomu-to  iz  vseh
agentov-operativnikov oni i vybrali  menya.  -  |verard  pokazal  na  knigu
"David Kopperfild". Emu hotelos' prodemonstrirovat', chto u nih est'  obshchie
interesy. - "Barkis ne vozrazhaet". YA pozvonil Tenu  Brinku,  zatem,  pochti
srazu zhe, vam i pribyl, ne otkladyvaya dela v dolgij  yashchik.  Navernoe,  mne
sledovalo snachala izuchit' Tacita. YA chital ego, konechno, no dovol'no  davno
i v svoej mirovoj linii, poetomu vospominaniya ostalis'  dovol'no  smutnye.
Prishlos' snova vse prosmotret'. Zanyatno, odnako vremeni  bylo  malo,  i  ya
oznakomilsya s materialami ochen' poverhnostno. Tak chto nachinajte  s  samogo
nachala. Esli ya chto-to uzhe i znayu, nichego strashnogo.
     Floris ulybnulas'.
     - U vas sovershenno obezoruzhivayushchie manery, ser, - provorkovala ona. -
Vy eto special'no?
     Na mgnovenie on podumal, uzh ne sobiraetsya li ona flirtovat' s nim. No
Floris prodolzhala horosho postavlennym delovym tonom:
     - Vy, konechno, ponimaete, chto i "Annaly" i "Istorii" Tacita doshli  do
nyneshnih vekov ne v  polnom  vide.  Ot  dvenadcati  tomov  samogo  starogo
imeyushchegosya v nashem rasporyazhenii ekzemplyara  "Istorij"  sohranilis'  tol'ko
chetyre i chast' pyatogo. I eta chast' obryvaetsya kak  raz  na  teh  sobytiyah,
iz-za kotoryh  u  nas  perepoloh.  Estestvenno,  kogda  otrabotayut  detali
puteshestviya vo vremeni, v ego  epohu  otpravyat  ekspediciyu  i  nedostayushchie
fragmenty budut vosstanovleny. Oni ochen' nuzhny. Tacit  ne  samyj  nadezhnyj
letopisec, no on zamechatel'nyj stilist,  moralist  i,  v  nekotorom  rode,
edinstvennyj istochnik pis'mennyh svidetel'stv takoj vazhnosti.
     |verard kivnul.
     - Soglasen. Issledovateli chitayut istorikov, chtoby znat', chto iskat' i
na chto obrashchat' vnimanie, eshche do togo kak otpravit'sya v put' s tem,  chtoby
vosstanovit' istinnuyu kartinu proisshedshego. - On kashlyanul. - Vprochem,  chto
eto ya vam rasskazyvayu? Izvinite. Ne vozrazhaete, esli ya zakuryu trubku?
     - Pozhalujsta, - rasseyanno  proiznesla  Floris  i  prodolzhila:  -  Da,
polnye "Istorii", tak zhe kak i "Germaniya" ["Istorii", "Germaniya" -  knigi,
napisannye rimskim istorikom Tacitom  Korneliem  (rod.  v  55 g.,  umer  v
117 g.) On takzhe avtor takih trudov, kak "Annaly", "Dialogi" i dr.],  byli
moimi glavnymi pomoshchnikami. YA obnaruzhila, chto beschislennye detali v  nashej
mirovoj linii otlichayutsya ot teh, chto on  opisyval.  No  etogo  mozhno  bylo
ozhidat'. V shirokom plane, a chasto i v detalyah, ego svidetel'stvam  o  hode
velikih potryasenij s ih posledstviyami mozhno doveryat'.
     Ona pomolchala, zatem otkrovenno priznalas':
     - YA ne odna provodila issledovaniya,  kak  vy  ponimaete.  Vovse  net.
Mnogie rabotayut v stoletiyah do i posle  moego  perioda  na  territorii  ot
Rossii do Irlandii. I est' mnozhestvo takih, kotorye  delayut  dejstvitel'no
neocenimuyu rabotu, kotorye sidyat tam,  doma,  sobirayut,  klassificiruyut  i
analiziruyut nashi doklady. Tak uzh sluchilos', chto ya vovlechena  v  rabotu  na
etoj territorii, gde teper' raspolagayutsya Niderlandy i primykayushchie  rajony
Germanii i Bel'gii, v te vremena, kogda kel'tskoe vliyanie stalo oslabevat'
- posle pokoreniya Rimom gallov. Narody  Germanii  nachali  razvivat'  togda
dejstvitel'no svoeobraznuyu  kul'turu.  Znaem  my,  pravda,  poka  nemnogo,
gorazdo bol'she predstoit eshche uznat'. No nas slishkom malo.
     "V samom dele malo. Nablyudat' prihoditsya za polumillionom let, a to i
bol'she, i u Patrulya vechno ne hvataet lyudej, prihoditsya  napryagat'sya,  idti
na kompromissy, vykruchivat'sya. Nam pomogayut uchenye, no bol'shinstvo iz  nih
rabotayut s bolee pozdnimi civilizaciyami; interesy nashi chasto ne sovpadayut.
I vse-taki my umudryaemsya vskryvat' tajny  istorii,  vychislyaem  kriticheskie
momenty, kogda hod sobytij legko perevernut' s nog na  golovu...  S  tochki
zreniya bogov, Dzhejn Floris, ty, vozmozhno, stoish'  gorazdo  bol'she  menya  v
dele zashchity nashej real'nosti".
     Ee grustnyj smeh vyvel |verarda iz  razdumij.  On  pochuvstvoval,  chto
blagodaren ej: mysli mogli privesti ego k mrachnym vospominaniyam.
     - Slishkom po-nauchnomu, da? - voskliknula ona. - I banal'no. Pover'te,
obychno ya govoryu po sushchestvu i luchshe. Segodnya ya slegka nervnichayu.  -  V  ee
golose ne  ostalos'  ni  malejshego  nameka  na  yumor.  Kazhetsya,  ona  dazhe
vzdrognula. - YA ne mogu privyknut' k etomu. Vstretit' smert', eto ponyatno,
no zabvenie, pustota  vmesto  vsego,  chto  kogda-to  znala...  -  Guby  ee
szhalis'. Ona vypryamila spinu. - Izvinite menya.
     |verard chirknul spichkoj i sdelal pervuyu zatyazhku.
     - V lyubom sluchae, vy okazhetes' na vysote, -  zaveril  on.  -  Vy  eto
dokazali. YA hochu vse zhe poslushat' rasskaz o vashem polevom opyte.
     - Nemnogo pozzhe.
     Na mgnovenie ona  otvela  vzglyad.  Ne  promel'knula  li  v  nem  ten'
obrechennosti? Zatem ona snova obratilas' k nemu i prodolzhila bolee delovym
tonom:
     - Tri dnya nazad special'nyj  agent  dolgo  konsul'tirovalsya  u  menya.
Issledovatel'skaya brigada razdobyla podlinnyj tekst "Istorij". Vy slyshali?
     - Da-da.
     Hotya vremeni bylo malo, |verarda proinformirovali i ob  etom.  CHistoe
sovpadenie... Vprochem, sovpadenie li? Prichinno-sledstvennye cepochki  poroj
zaciklivayutsya samym neveroyatnym obrazom. Sociologam, izuchavshim Rim  nachala
vtorogo veka nashej ery, neozhidanno ponadobilos' uznat', kak vysshie  klassy
obshchestva otnosilis' k imperatoru Domitianu, kotoryj umer  na  dva  desyatka
let ran'she. Zapomnili li oni ego kak  Stalina  svoej  epohi  ili  vse-taki
schitali, chto on sovershil kakie-to stoyashchie  dela?  Poslednie  trudy  Tacita
dayut  emu  otricatel'nuyu  ocenku.  Razumeetsya,   sociologam   legche   bylo
pozaimstvovat' trud iz kakoj-nibud'  chastnoj  biblioteki  togo  vremeni  i
tajno skopirovat' ego, chem otpravlyat' kogo-to za informaciej v budushchee.
     - Oni zametili otlichiya ot pervonachal'noj  versii,  naskol'ko  oni  ee
pomnili, - esli tol'ko ee mozhno nazvat' pervonachal'noj, - a  posledovavshaya
proverka pokazala, chto razlichiya eti ves'ma sushchestvenny.
     - Prichem oni  vyhodyat  daleko  za  ramki  oshibok  pri  perepisyvanii,
avtorskih  redakcij  ili  chego-libo  vpolne  ob座asnimogo,  -  vzvolnovanno
dobavila Floris. -  Rassledovanie  pokazalo,  chto  zdes'  ne  poddelka,  a
nastoyashchij  manuskript  Tacita.  Tam  est'  raznochteniya  -  i  eto   vpolne
estestvenno, esli uchest', chto okonchaniya u  dvuh  variantov  raznye,  -  no
ser'eznye razlichiya v hronikah,  v  posledovatel'nosti  izlagaemyh  sobytij
poyavlyayutsya tol'ko v pyatoj knige,  kak  raz  v  tom  meste,  gde  obryvalsya
sohranivshijsya u nas ekzemplyar. Vy polagaete, eto sovpadenie?
     - Ne znayu, - otvetil |verard, - i luchshe poka  ostavit'  etot  vopros.
Pugayushchee, odnako, sovpadenie, da? - On  zastavil  sebya  otkinut'sya  nazad,
zakinul nogu na nogu, dopil  svoj  kofe  i  netoroplivo  vydohnul  dym.  -
Predpolozhim, vy daete mne kratkij obzor istorii - dvuh istorij. Ne bojtes'
povtorit' to, chto kazhetsya elementarnym dlya vas. Priznayus', ya  pomnyu  lish',
chto gollandcy i koe-kto iz gallov vosstali  protiv  rimskogo  pravleniya  i
zdorovo dosazhdali Imperii, poka ih ne razbili. Posle chego oni, vernee,  ih
potomki, stali mirnymi rimskimi poddannymi i v konce koncov grazhdanami.
     Pros'ba ne ostalas' bez vnimaniya.
     -  Tacit  ne  opuskaet  podrobnostej,  i  ya   gotova...   my   gotovy
podtverdit', chto v celom ego hroniki ochen' horoshi. Vse nachalos' s batavov,
plemeni zhivshem na territorii nyneshnej  yuzhnoj  Gollandii,  mezhdu  Rejnom  i
Vaalom. Oni i nekotorye drugie narody  na  etoj  territorii  formal'no  ne
voshli v  podchinenie  Imperii,  no  vyplachivat'  dan'  ih  zastavili.  Vsem
prihodilos' postavlyat' soldat dlya Rima, vo vspomogatel'nye vojska, kotorye
otbyvali svoj srok vmeste s legionerami i uhodili  v  otstavku  s  horoshej
pensiej, pozvolyayushchej osest' tam, gde ih zastiglo uvol'nenie, ili vernut'sya
na rodinu. No pri  Nerone  rimskoe  pravitel'stvo  stanovilos'  vse  bolee
trebovatel'nym.  Naprimer,  frizy  kazhdyj  god  dolzhny   byli   postavlyat'
opredelennoe kolichestvo kozhi dlya izgotovleniya shchitov. Vmesto  shkur  melkogo
domashnego skota pravitel'stvo trebovalo teper' bolee plotnyh i bol'shih  po
razmeru shkur dikih bykov, pogolov'e kotoryh umen'shalos',  -  ili  vse-taki
shkur domashnego skota, no v bol'shem kolichestve. |to bylo razoritel'no.
     |verard uhmyl'nulsya.
     - Nalogooblozhenie. Znakomo. No proshu vas, prodolzhajte.
     V golose Floris poslyshalos' volnenie. Vzglyad ee  zastyl  na  kakoj-to
tochke v prostranstve, szhatye kulaki lezhali na kolenyah.
     - Vy pomnite, pri sverzhenii Nerona razrazilas' grazhdanskaya  vojna.  V
tot god tri imperatora - Gal'ba, Ozo, Vitellij, a  zatem  i  Vespasian  na
Blizhnem Vostoke -  prakticheski  razorili  Imperiyu  v  processe  bor'by  za
vlast'. Kazhdyj sobiral vse sily, kakie tol'ko mog - lyubogo roda, otovsyudu,
lyubymi sredstvami, vklyuchaya i  voinskuyu  povinnost'.  Osobenno  dostavalos'
batavam: oni videli, kak bessmyslennaya vojna unosit ih synovej. No  i  eto
eshche ne vse. Nekotorye rimskie voenachal'niki pitali slabost'  k  milovidnym
yunosham.
     - Tochno. Stoit ustupit' pravitel'stvu mizinec, ono norovit  othvatit'
vsyu  ruku.  Vot  pochemu  otcy-osnovateli  Soedinennyh   SHtatov   staralis'
ogranichit'  federal'nuyu  vlast'.  ZHal',  chto  uspeh  okazalsya   vremennym.
Izvinite, ya ne hotel vas perebivat'.
     -  Nu,  tak  vot,  tam  byla  odna   batavskaya   sem'ya   blagorodnogo
proishozhdeniya - bogataya, vliyatel'naya, rodoslovnaya  chut'  li  ne  ot  samih
bogov.  Sem'ya  postavila  Rimu  neskol'kih  voinov.  Sredi  nih  vydelyalsya
chelovek, prinyavshij latinskoe imya  -  Klavdij  Civilis.  Ran'she  ego  zvali
Bermand. Za svoyu dolguyu kar'eru on proyavil  sebya  vo  mnogih  pohodah.  No
teper' prizval k oruzhiyu plemena batavov i ih sosedej.  Kak  vy  ponimaete,
chelovek eto nezauryadnyj, otnyud' ne derevenshchina.
     - Ponyatno. V opredelennoj stepeni  civilizovannyj  i,  bez  somneniya,
umnyj i nablyudatel'nyj chelovek.
     - Pod  vidom  storonnika  Vespasiana  on  vystupil  protiv  Vitteliya,
ob座aviv ego soratnikam,  chto  Vespasian  garantiruet  im  pravosudie.  |to
pomoglo germanskim vojskam legko izmenit' prezhnej prisyage i pojti za  nim.
On oderzhal neskol'ko znachitel'nyh pobed. Severo-vostochnuyu  Galliyu  ohvatil
pozhar vojny. Pod komandovaniem YUliya Klassika i YUliya Tutora  gally-naemniki
pereshli k Civilisu, provozglasiv,  chto  ih  territorii  stanovyatsya  chast'yu
Imperii pod ego upravleniem. V germanskom plemeni brukterov  prorochica  po
imeni  Veleda  predrekla  padenie  Rima.  |to  vdohnovilo   naselenie   na
dal'nejshuyu   geroicheskuyu   bor'bu,   cel'yu   kotoroj   stala   nezavisimaya
konfederaciya.
     "Bolee chem znakomye rechi dlya amerikanca. V 1775 godu my nachali bor'bu
za svoi prava kak anglichane. Potom vse  ceplyalos'  odno  za  drugoe..."  -
podumal |verard, no vozderzhalsya ot kommentariev.
     Floris vzdohnula.
     - Itak, pobeda byla na  storone  Vespasiana.  Sam  on  eshche  neskol'ko
mesyacev ostavalsya na Blizhnem Vostoke  -  slishkom  mnogo  bylo  del,  -  no
napisal Civilisu, trebuya polozhit'  konec  voennym  dejstviyam.  Na  prikaz,
razumeetsya, ne obratili vnimaniya. Togda on podobral podhodyashchego  generala,
Petiliya Cerialisa, komandovat' vojskami na severe. Tem  vremenem  gally  i
germanskie  plemena  rassorilis',  ne  v  sostoyanii  koordinirovat'   svoi
dejstviya,  i  upustili  vozmozhnost',  predostavlennuyu   im   sud'boj.   Vy
dogadyvaetes', ob容dinennoe komandovanie - eto vyshe ih ponimaniya.  Rimlyane
razbili ih  po  otdel'nosti.  Nakonec  Civilis  soglasilsya  vstretit'sya  s
Cerialisom, chtoby obsudit' polozhenie del. V dramaticheskoj scene  u  Tacita
eto  opisano  tak:  most  cherez  Essel',  v  seredine  kotorogo  rabotniki
predvaritel'no udalili sekciyu. Dva cheloveka stoyat, kazhdyj  na  svoem  krayu
mosta, i razgovarivayut.
     - YA pomnyu, - proiznes |verard. - Na etom epizode rukopis' obryvalas',
poka ne bylo  vosstanovleno  ostal'noe.  Kak  ya  uzhe  govoril,  vosstavshie
poluchili ochen' horoshee predlozhenie, i oni ego prinyali.
     Floris kivnula.
     - Da. Konec nasiliyu,  garantirovannoe  budushchee  i  proshchenie.  Civilis
vernulsya k obychnoj zhizni. O Velede Tacit nichego ne soobshchaet,  krome  togo,
chto ona, ochevidno, pomogala zaklyuchit' peremirie. Hotela by ya znat', kakova
ee sud'ba.
     - Est' kakie-nibud' idei?
     - Tol'ko predpolozheniya. Esli vy zajdete  v  muzei  v  Lejdene  ili  v
Middelburge,  chto  na  ostrove  Valheren,  to  uvidite  kamennye  izdeliya,
otnosyashchiesya ko vtoromu-tret'emu veku: altari i prochee, bloki s vyrezannymi
latinskimi nadpisyami. - Floris pozhala plechami. - Vozmozhno,  eto  ne  imeet
znacheniya,  no  tak  ili  inache  predki  gollandcev  stali  provincial'nymi
rimlyanami i ne imeli prichin zhalet' ob etom. - Glaza  ee  rasshirilis'.  Ona
vzhalas' v ugol divana. - Tak, vo vsyakom sluchae, bylo.
     Nad nimi povislo molchanie. Kakimi hrupkimi kazalis' solnechnyj zakat i
ulichnye zvuki za oknami.
     - |to po Tacitu "pervomu", pravil'no? - tiho proiznes |verard  spustya
nekotoroe vremya. - Na etu versiyu my vsegda opiraemsya, ee ya i  prosmatrival
vchera. YA ne sovsem ponyal naschet Tacita "vtorogo". O chem tam rech'?
     Floris otvetila tak zhe negromko:
     - O tom, chto  Civilis  ne  sdalsya,  v  osnovnom  potomu,  chto  Veleda
vystupila protiv zaklyucheniya mira. Vojna prodolzhalas' eshche celyj  god,  poka
plemena ne byli polnost'yu poraboshcheny. Civilis pokonchil s soboj, ne pozhelav
sdat'sya  v  plen  torzhestvuyushchim  rimlyanam.  Veleda  sbezhala  v   svobodnuyu
Germaniyu. Mnogie posledovali za nej. Tacit "vtoroj" zamechaet pochti v samom
konce "Istorij", chto religiya dikih germancev izmenilas' s teh por, kak  on
napisal o nih knigu. Verh vzyalo zhenskoe bozhestvo. V svoej knige "Germaniya"
on rasskazyvaet o Nertus.  On  sravnivaet  ee  s  Persefonoj,  Minervoj  i
Bellonoj [Persefona - boginya plodorodiya i podzemnogo  carstva;  Minerva  -
boginya  mudrosti;  Bellona  -  boginya  vojny,  sestra  Marsa   v   rimskoj
mifologii].
     |verard poter podborodok.
     - Bogini smerti, mudrosti i vojny, tak? Stranno. Asy, ili kak vy  tam
nazyvaete nebozhitelej muzhskogo pola, dolgo proderzhalis', prezhde chem  stat'
htonicheskimi  [htonicheskij  -  imeyushchij  otnoshenie  k  podzemnomu  carstvu]
figurami vtorogo plana. A chto on govorit o sobytiyah v  samom  Rime  i  ego
okrestnostyah?
     - V osnovnom to zhe samoe,  chto  i  v  pervoj  versii.  CHasto  drugimi
frazami. To zhe samoe kasaetsya dialogov  i  ryada  epizodov;  no  drevnie  i
srednevekovye  hronisty  neredko  greshili  etim,  kak   vy   znaete,   ili
ispol'zovali  tradicionnye  syuzhety,  kotorye  znachitel'no  otlichalis'   ot
real'nyh sobytij. |ti dva varianta ne  dokazyvayut  nalichiya  dejstvitel'nyh
peremen.
     - Ne schitaya Germanii. Ne tak ploho.  CHto  by  ni  proishodilo  tam  v
pervye neskol'ko desyatiletij, eto prakticheski ne moglo kosnut'sya  razvityh
civilizacij. Hotya shirokomasshtabnye zavoevaniya...
     - Oni byli neznachitel'ny, razve net? - golos Floris slegka drognul. -
My zdes' i nikuda ne delis', ne tak li?
     |verard gluboko zatyanulsya.
     - Poka. I eto "poka" bessmyslenno v anglijskom, kak i  v  gollandskom
ili kakom-nibud' drugom yazyke. Ne budem sejchas kasat'sya temporal'nogo.  Na
dannyj  moment  my  imeem  anomaliyu,  kotoruyu  nuzhno  rassledovat'.  Mozhno
skazat',  ona  vypala  iz  vnimaniya  ran'she  -   kstati,   "ran'she"   tozhe
bessmyslenno iz-za neyasnyh dat. Pochti vse  vnimanie  napravleno  ne  tuda.
69-j i 70-j gody ot Rozhdestva  Hristova.  |to  ne  prosto  gody  vosstaniya
severyan, gody,  kogda  Kvang  Vu-Taj  sverg  pravlenie  poslednej  Hanskoj
dinastii, ili satavahany opustoshili Indiyu, ili Vologez Pervyj  srazhalsya  s
povstancami i zahvatchikami  v  Persii.  (YA  proveril  zapisi,  prezhde  chem
otpravit'sya syuda.  Nichego  nikogda  ne  proishodit  bez  svyazi  s  drugimi
sobytiyami.) I ne prosto gody, kogda Rim stal raspadat'sya na chasti,  potomu
chto legionery osoznali, chto imperatorov  mozhno  vozvodit'  na  prestol  ne
tol'ko v Rime. Net, eto byl period Iudejskoj vojny. Imenno  ona  zaderzhala
Vespasiana i ego syna  Tita  posle  ih  pobedy  nad  Vitelliem.  Vosstanie
iudeev, ego krovavoe podavlenie, razrushenie Tret'ego  Hrama  -  vmeste  so
vsem, chto eto  oznachalo  dlya  budushchego:  iudaizm,  hristianstvo,  imperiya,
Evropa, nash mir.
     - Znachit, eto vse-taki uzlovoj moment istorii? - prosheptala Floris.
     |verard medlenno kivnul. Kakim-to  obrazom  emu  udavalos'  sohranyat'
spokojstvie.
     - Sily Patrulya sosredotocheny na ohrane Palestiny. Mozhete  voobrazit',
kakie strasti tam bushuyut vot uzhe neskol'ko vekov. Fanatiki ili  grabiteli,
kotorye  hotyat  izmenit'  to,  chto  imelo  mesto   v   Ierusalime.   Tolpy
issledovatelej, iz-za kotoryh neizmerimo vozrastaet veroyatnost' fatal'nogo
promaha. Sama situaciya,  beskonechnye  sluchai  vmeshatel'stva  v  sobytiya  i
voznikayushchie iz-za etogo posledstviya... YA ne stanu  govorit',  chto  ponimayu
zakony fiziki, no, opirayas' na  poluchennye  znaniya,  mogu  s  uverennost'yu
skazat', chto kontinuum osobenno uyazvim v eti momenty istorii. Dazhe v takoj
glushi, kak varvarskaya Germaniya, real'nost' nestabil'na.
     - No chto moglo podtolknut' kom s gory?
     -  Vot  eto-to  nam  i  predstoit  vyyasnit'.   Mozhet   byt',   kto-to
vospol'zovalsya   preimushchestvami   sluzhby   v   Patrule.   Mogla   povliyat'
sluchajnost', moglo byt'... nu, ya  ne  znayu  chto.  Mozhet  byt',  danelliane
smogut rasshifrovat' vse vozmozhnye varianty. - |verard perevel  dyhanie.  -
Esli ni u kogo  net  pust'  neveroyatnogo,  no  uspokaivayushchego  ob座asneniya,
takogo, kak, naprimer, poddelka,  eti  dva  razlichnyh  teksta  yavlyayutsya...
preduprezhdeniem. Predznamenovanie, veterok pered burej, nechto  takoe,  chto
mozhet imet' posledstviya, zastavlyayushchie istoriyu tech' po drugomu ruslu,  poka
nakonec i vy, i ya, i vse vokrug nas ne ischeznet bez sleda  -  esli  my  ne
vnemlem preduprezhdeniyu i  ne  predprimem  shagov,  chtoby  vosprepyatstvovat'
etomu. O gospodi, luchshe perejti na temporal'nyj.
     Floris utknulas' vzglyadom v chashku.
     - Mozhet byt', otlozhim? - sprosila ona edva slyshno. -  Mne  nuzhno  vse
horosho obdumat'.  Do  sih  por  vse  eto  bylo  dlya  menya  ne  bol'she  chem
teoreticheskaya  zadacha.  YA  provodila  rabotu,  kak...  kak   issledovatel'
devyatnadcatogo veka v samom dremuchem ugolke Afriki. Konechno, ya  vela  sebya
ostorozhno, no mne  skazali,  chto  obshchuyu  kartinu  sobytij  narushit'  ochen'
trudno, i, chto by ya ni delala togda - v predelah razumnogo, - vse "vsegda"
bylo - ili uzhe stalo - chast'yu proshlogo. A segodnya zemlya  slovno  uhodit  u
menya iz-pod nog.
     - Ponimayu. - "Kak ya vse  eto  ponimayu.  Vtoraya  Punicheskaya  vojna..."
[Punicheskie vojny - vojny mezhdu  Karfagenom  i  Rimom]  -  Ne  toropites'.
Soberites' s myslyami.  -  Neozhidanno  dlya  samogo  sebya  |verard  iskrenne
ulybnulsya. - Mne i samomu eto ne pomeshaet. Poslushajte,  a  chto,  esli  nam
rasslabit'sya i poboltat'  na  etu  temu  ili  kakuyu-nibud'  eshche  v  drugoj
obstanovke. Davajte vyberemsya pouzhinat' i vypit', my  smozhem  otvlech'sya  i
luchshe uznaem drug druga. A zavtra uzhe primemsya za rabotu vser'ez.
     - Spasibo.
     Ona provela rukoj  po  tolstym  zheltym  kosam,  kol'com  ohvatyvayushchim
golovu. |verard vspomnil zhenshchin drevnegermanskih  plemen,  kotorye  nosili
volosy, ne zapletaya ih v kosy.  Ona  slovno  pochuvstvovala  tu  magicheskuyu
silu, kotoroj, po predaniyam vseh narodov, nadeleny volosy. K nej vernulas'
bodrost'.
     - Da, zavtra voz'memsya vser'ez.





     Zima prinesla dozhdi, sneg,  potom  snova  dozhdi,  gonimye  poryvistym
vetrom. Priroda zlilas', proryvayas' k vesne. Reki vzdulis', luga i  bolota
perepolnilis' vlagoj. Lyudi ponemnogu vybirali  zerno,  kotoroe  nado  bylo
hranit' dlya seva; zabivali poslednij skot - toshchih, drozhashchih, zhmushchihsya drug
k drugu korovenok; vyhodili na ohotu chashche i s men'shim uspehom, chem obychno.
I vse  nevol'no  zadavalis'  voprosom:  ne  vydohlis'  li  bogi  vo  vremya
proshlogodnej zasuhi?
     Noch', kogda bruktery sobralis' v svoem svyatilishche, stoyala yasnaya,  hotya
i holodnaya. Mozhet byt', eto byl dobryj znak. Obryvki  oblakov  mchalis'  po
vetru, takie prizrachnye ryadom s polnoj lunoj, plyvushchej sredi  nih.  Tusklo
pobleskivali redkie  zvezdy.  Derev'ya  v  roshche  kazalis'  sploshnoj  chernoj
massoj, tol'ko na samom verhu skrebli nebo otdel'nye golye vetvi. Ih skrip
zvuchal, slovno neznakomaya rech' v otvet na shum i zavyvanie vetra.
     S shipeniem i treskom gorel koster. Plamya vyryvalos'  iz  raskalennogo
dobela serdca zheltymi i krasnymi yazykami. Iskry vzvivalis'  vverh,  brosaya
vyzov zvezdam, i umirali. Nerovnyj svet  edva  dostigal  ogromnyh  stvolov
vokrug progaliny, i kazalos', oni shevelyatsya, budto teni. Plamya vysvechivalo
kop'ya i zrachki sobravshihsya muzhchin, vyhvatyvalo iz t'my ih mrachnye lica,  i
tut zhe svet ego teryalsya v gustyh borodah i obtrepannyh odezhdah.
     Pozadi kostra vyrisovyvalis' izobrazheniya bogov, grubo  vyrezannye  iz
celyh breven. Uoen, Tiv i Donar stoyali serye, v treshchinah, zarosshie mhom  i
pogankami. Siyala pod lunoj Nerha - ponovee i svezhevykrashennaya; vyrezal  ee
sposobnyj rab iz yuzhnyh zemel'. V drozhashchem svete plameni ee mozhno  bylo  by
prinyat' za samu ozhivshuyu boginyu. Dikogo kabana, zharyashchegosya na uglyah,  ubili
skoree dlya nee, chem dlya drugih.
     Muzhchin sobralos' nemnogo, i bol'shinstvo byli nemolody. Vse, kto  mog,
posledovali za svoimi  vozhdyami  i  peresekli  Rejn  proshlym  letom,  chtoby
srazhat'sya s batavijcem Bermandom protiv rimlyan.  Oni  vse  eshche  nahodilis'
tam, i doma ih ochen'  zhdali.  Vel-|dh  prizvala  glav  brukterskih  klanov
sobrat'sya etoj noch'yu na sovet i vyslushat' ee obrashchenie k nim.
     Dyhanie  zamerlo  na  gubah   muzhchin,   kogda   ona   poyavilas'.   Ee
serebristo-beloe odeyanie bylo otorocheno  temnym  mehom,  na  grudi  gorelo
ozherel'e iz neobrabotannogo yantarya. Veter volnami  kolyhal  yubku,  a  plashch
razvevalsya, slovno ogromnye kryl'ya. Kto znal, kakie mysli  skryvalis'  pod
ee kapyushonom? Ona podnyala  ruki  -  blesnuli  na  svetu,  budto  malen'kie
zmejki, zolotye kol'ca. Kop'ya sklonilis' k zemle.
     Hajdhin,  rasporyazhavshijsya  prigotovleniem  kabana,  stoyal  u   samogo
kostra, otdel'no ot drugih. On vytashchil svoj nozh, podnes  lezvie  k  gubam,
snova sunul v nozhny.
     - Rady videt' tebya, gospozha, - privetstvoval on  Vel-|dh.  -  Smotri,
syuda prishli, kak ty velela, te, kto mozhet govorit' ot imeni svoego naroda,
- chtoby uslyshat', chto bogi soobshchat im tvoimi ustami. Nachinaj, proshu tebya.
     |dh opustila ruki. Hotya  i  negromkij,  ee  golos  proryvalsya  skvoz'
nochnye zvuki. CHto-to  slyshalos'  v  nem  inozemnoe,  dazhe  sil'nee  chem  u
Hajdhina, - mozhet byt', sam golos to podnimalsya, to opadal, slovno priboj,
b'yushchijsya o dalekij  bereg.  Vidimo,  ot  etogo  vse  otnosilis'  k  nej  s
pochteniem i nemnogo so strahom.
     - Slushajte, synov'ya Brukta,  ibo  vazhny  izvestiya,  chto  ya  prinesla.
Podnyat mech vojny, volki i vorony poedayut plot',  ved'my  Nerhi  letayut  na
vole. Slava geroyam!
     No snachala napomnyu... Kogda ya szyvala vas syuda,  moim  zhelaniem  bylo
lish' vselit' v vashi serdca radost'. No  mnogo  proshlo  vremeni,  v  zhilishcha
prishel golod, a vrag vse eshche krepok. Mnogie iz  vas  udivleny,  pochemu  my
ob容dinilis' s nashimi sorodichami za rekoj. Da, nam nuzhno  bylo  otomstit',
no my dolzhny sozdat' korolevstvo vmeste s nimi i ne smozhem etogo  sdelat',
esli oni poterpyat porazhenie.
     Da, plemena gallov tozhe podnyalis', no slishkom peremenchiv u nih  nrav.
Da, Bermand razgromil ubiev, etih psov Rima, no rimlyane  zapolonili  zemli
nashih druzej gugernov  [ubii  -  druzhestvennoe  Cezaryu  germanskoe  plemya,
zhivshee na pravom beregu Rejna; gugerny - germanskoe plemya, zhivshee na levom
beregu Rejna]. Da, my vzyali v osadu  Mogontiak  [nyne  g.Majnc]  i  Kastra
Vetera [Kastra - nachal'noe  slovo  v  nazvaniyah  mnogih  rimskih  gorodov,
perevoditsya kak "krepost'",  "ukreplennyj  lager'"],  no  ot  sten  pervoj
kreposti prishlos' otstupit', a vtoraya mesyac za mesyacem derzhit oboronu. Da,
my oderzhivaem pobedy na pole boya, no byvayut  porazheniya  i  poteri,  inogda
ochen' tyazhelye. I vse-taki ya snova govoryu vam, chto Rim budet razbit,  kosti
legionerov useyut nashi polya, a krasnyj petuh prokukarekaet nad kryshej  doma
kazhdogo rimlyanina - to budet mest' Nerhi. Nam nado drat'sya. I eshche. Segodnya
po vole bogov, konechno, pribyl ko mne vsadnik ot samogo  Bermanda.  Kastra
Vetera, lager'  vragov,  sdaetsya.  Legat  Vokula,  pokoritel'  Mogontiaka,
mertv, a Novezij, gde on umer, tozhe okruzhen. Koloniya Agrippiny [Novezij  -
ukreplennoe  mesto  ubiev  na  levom  beregu   Rejna,   nyne   Nejs   bliz
Dyussel'dorfa; koloniya Agrippiny - nyne g.Kel'n],  chvanlivyj  gorod  ubiev,
sprashivaet ob usloviyah sdachi. Nerha pomogaet  voinam,  syny  Brukta.  Svoe
obeshchanie ona vypolnit polnost'yu. Rim padet!
     Krovozhadnye kriki rvanulis' k nebu. Ona eshche nekotoroe vremya  govorila
s nimi i tiho zakonchila:
     - Kogda nakonec-to voiny vernutsya domoj, Nerha blagoslovit ih  chresla
i oni stanut otcami detej, kotorym suzhdeno zavladet' mirom. Sejchas pirujte
v ee chest', a zavtra prinesite nadezhdu vashim zhenam.
     Ona podnyala ruku. Kop'ya snova sklonilis' pered nej. Vytashchiv iz kostra
goryashchuyu vetv', chtoby osveshchat' sebe put', ona skrylas' vo mrake.
     Hajdhin prikazal snyat' tushu s rashpera, kazhdyj othvatil sebe kusok,  i
oni prinyalis' poedat' vkusnoe myaso. Poka shel razgovor o chudesnyh novostyah,
Hajdhin otmalchivalsya. Na nego chasto nahodili pristupy molchalivosti, i lyudi
privykli  k  etomu.  Dostatochno  togo,  chto  Vel-|dh  schitala  ego   svoim
doverennym licom. Krome togo, on  byl  sil'nym  i  umnym  vozhdem.  Gibkij,
uzkolicyj, s serebryanymi pryadyami v chernyh volosah na golove  i  v  korotko
ostrizhennoj borode.
     No vot kosti brosheny v seredinu zatuhayushchego kostra,  i  on  ot  imeni
kazhdogo poprosil u  bogov  dobroj  nochi.  Muzhchiny  prinyalis'  ustraivat'sya
poblizosti - im nado  horosho  otdohnut',  prezhde  chem  utrom  tronut'sya  v
obratnyj put'.
     Hajdhin ne prisoedinilsya k nim. Fakel pomogal emu dvigat'sya  po  edva
zametnoj trope, poka on ne vyshel iz-pod derev'ev na shirokuyu polyanu. Tam on
brosil fakel, i tot pogas sam soboj. Luna mchalas' mezhdu lohmatymi oblakami
nad zapadnym kraem lesa.
     Vperedi  poyavilsya  gorb  nebol'shogo  doma.  Na   trostnikovoj   kryshe
pobleskivala izmoroz'. Vnutri, naskol'ko on znal,  s  odnoj  storony  spal
skot, a u protivopolozhnoj steny - lyudi sredi svoih  pripasov  i  domashnego
skarba.
     Obychnoe delo, no te, kto zhil v etom dome, sluzhili Vel-|dh. Ee bashenka
vozvyshalas' ryadom; iz massivnyh balok, skreplennyh  stal'yu,  ubezhishche  bylo
vozvedeno, chtoby dat' ej vozmozhnost' ostavat'sya naedine so svoimi grezami.
     Hajdhin zashagal vpered.
     Kakoj-to chelovek, vystaviv kop'e, pregradil emu dorogu i kriknul:
     - Stoj! - zatem, vglyadevshis' v lunnom polumrake, dobavil:  -  O,  eto
vy, gospodin. Vy ishchete mesto dlya nochlega?
     - Net, - otvetil  Hajdhin.  -  Rassvet  uzhe  blizok,  a  moj  kon'  u
storozhki, on domchit menya do domu. No snachala ya  hochu  povidat'sya  s  tvoej
gospozhoj.
     Strazhnik zamyalsya.
     - Vy ved' ne stanete ee budit'?
     - Ne dumayu, chto ona spit.
     Strazhnik ne posmel emu perechit' i  pozvolil  projti.  On  postuchal  v
dver' bashni. Devushka-rabynya prosnulas' i otkinula zadvizhku. Razglyadev ego,
ona podnesla sosnovuyu luchinu k  glinyanomu  svetil'niku,  a  potom  ot  nee
zazhgla drugoj - dlya gostya. Hajdhin podnyalsya po lestnice na verhnij etazh.
     Kak on i ozhidal - poskol'ku znali oni drug druga davno, - |dh  sidela
na svoem vysokom stule, ustavyas' na  teni,  otbrasyvaemye  ee  sobstvennym
svetil'nikom.  Teni,  ogromnye  i  besformennye,  metalis'  sredi   balok,
stropil, kozh i shkur, koldovskih predmetov i veshchej, priobretennyh vo  vremya
mnogochislennyh puteshestvij. Spasayas' ot promozgloj pogody, ona kutalas'  v
teplyj plashch s kapyushonom. Ona smotrela, kak  on  priblizhaetsya,  i  Hajdhinu
horosho bylo vidno ee lico.
     - Privet, - tiho proiznesla ona. Slabyj svet upal na izgib ee gub.
     Hajdhin sel na pol i prislonilsya spinoj k planke posteli s pologom.
     - Tebe nado otdohnut', - progovoril on.
     - Ty zhe znaesh', ya ne mogu, sejchas ne vremya.
     On kivnul.
     - I vse-taki ty dolzhna otdyhat'. Inache zagonish' sebya.
     Emu pokazalos', chto on ulovil ten' ulybki.
     - Skol'ko let ya vedu takuyu zhizn', odnako eshche cela.
     Hajdhin pozhal plechami.
     - Postarajsya vse zhe vyspat'sya pri sluchae. - |to  prozvuchalo  dovol'no
rezko. - O chem ty dumala?
     - Obo vsem, konechno, - tiho  otvetila  ona.  -  CHto  znachat  vse  eti
pobedy. CHto predprinyat' dal'she.
     On vzdohnul.
     - Tak ya i polagal. No pochemu? Vse ved' yasno.
     Kapyushon sobralsya skladkami,  teni  metnulis'  po  stenam,  kogda  ona
pokachala golovoj.
     - Ne sovsem. YA tebya ponimayu, Hajdhin. Rimskie voyaki popali  k  nam  v
ruki, i ty polagaesh', chto my dolzhny dejstvovat' po primeru voinov  prezhnih
let. Prinesti zhertvu, chtoby umilostivit' bogov. Pererezat' glotki, slomat'
oruzhie, razbit' telegi, a zatem brosit' vse v boloto vo slavu Tiva.
     - Velikolepnoe predlozhenie. Ono razogreet krov' nashih lyudej.
     - I vyzovet yarost' rimlyan.
     Hajdhin usmehnulsya.
     - YA znayu rimlyan luchshe tebya, milaya |dh.
     Ne vzdrognula li ona? On prodolzhil:
     - YA imel v vidu, chto stalkivalsya s nimi i s  ih  poddannymi,  i  ya  -
vozhd', ya - voin. Boginya ne mnogo rasskazyvaet tebe ob  obychnyh  veshchah,  ne
tak li?
     Rimlyane ne to chto my. Oni slishkom predusmotritel'ny.
     - Sledovatel'no, ty horosho ih ponimaesh'.
     - Lyudi schitayut, chto ya hiter i nahodchiv, - soglasilsya  on  bez  lishnej
skromnosti. - Tak davaj izvlekat' pol'zu iz moej soobrazitel'nosti. Uveryayu
tebya, krovavaya reznya podnimet plemena i privedet k nam novyh voinov. Mnogo
voinov, nastol'ko mnogo, chto vrag  i  ne  posmeet  dumat'  o  mesti.  -  I
pribavil dlya vesomosti: - K tomu zhe bogi tozhe budut rady. Oni zapomnyat.
     - YA dumala ob  etom,  -  otvetila  ona.  -  Ty  znaesh',  chto  Bermand
sobiraetsya poshchadit' svoih plennikov?
     Hajdhin napryagsya.
     - A, etot... - vymolvil on. - Da on zhe napolovinu rimlyanin.
     - Tol'ko v tom smysle, chto znaet ih namnogo luchshe tebya. On  polagaet,
chto bojnya bessmyslenna. Ona mozhet raz座arit' rimlyan tak,  chto  oni  soberut
vse sily protiv nas, chego by eto  im  ni  stoilo.  -  |dh  ostanovila  ego
zhestom. - Podozhdi. On znaet vdobavok, chego mogut pozhelat' bogi -  i  chego,
my  schitaem,  oni  mogut  pozhelat'.  On   posylaet   ko   mne   plenennogo
voenachal'nika.
     Hajdhin vypryamilsya.
     - Vot eto uzhe koe-chto!
     -  V  soobshchenii  Bermanda  govoritsya,  chto  my,  pri  zhelanii,  mozhem
pozhertvovat' plennika bogam,  no  on  ne  sovetuet  toropit'sya.  Zalozhnik,
kotorogo mozhno obmenyat', stoit gorazdo bol'she.
     Nekotoroe vremya ona molchala.
     - YA myslenno obrashchalas' k Najerde. ZHelaet ona etoj krovi ili net? Ona
ne dala mne nikakogo znaka. Polagayu, eto oznachaet - net.
     - Asy...
     |dh, sidevshaya vyshe, perebila ego neozhidanno rezko:
     - Pust' Uoen i ostal'nye vorchat na  Nerhu,  Najerdu,  esli  hotyat.  YA
sluzhu ej. Plenniki budut zhit'.
     On ustavilsya v pol i prikusil gubu.
     - Tebe izvestno, chto ya vrag Rimu, i ty znaesh', pochemu,  -  prodolzhila
ona. - No vse eti razgovory o tom, chtoby srovnyat' ego s zemlej, vse bol'she
i bol'she, poka tyanetsya vojna, vsego lish' boltovnya. Boginya ne govorit moimi
ustami. YA sama reshayu, kakih slov ona zhdet ot menya. I ya dolzhna byla derzhat'
rech' segodnya noch'yu, inache by sovet vzbudorazhilsya i drognul.  No  vse-taki,
smozhem li my dobit'sya chego-nibud' bol'shego, chem vydvorenie rimlyan  s  etih
zemel'?
     - Smozhem li my dobit'sya dazhe etogo, esli zabudem bogov?  -  otozvalsya
on.
     - A ne zabyt' li nam  o  tvoih  prityazaniyah  na  vlast'  i  slavu?  -
ogryznulas' ona.
     On metnul na nee gnevnyj vzglyad.
     - Ot kogo-to drugogo ya by takih slov ne sterpel.
     Ona vstala so stula. Golos ee zazvuchal myagche:
     - Hajdhin, druzhishche, izvini. YA ne hotela tebya obidet'.  My  ne  dolzhny
ssorit'sya. Dazhe esli u nas est' raznoglasiya, my v odnoj upryazhke.
     On tozhe podnyalsya.
     - YA poklyalsya odnazhdy... Moj dolg idti za toboj.
     |dh vzyala ego za ruki.
     - I do sih por ty shel.
     Ona otkinula golovu nazad, chtoby vzglyanut' na nego, kapyushon  upal  na
plechi, i on uvidel ee lico v neyarkih luchah  svetil'nika.  Teni  eshche  rezche
oboznachili morshchiny na nem i podcherknuli  vystupayushchie  skuly,  no  spryatali
sedinu v kosah.
     - My mnogo proshli vmeste.
     - No ya ne daval klyatvy povinovat'sya tebe slepo, - probormotal on.
     I ne povinovalsya. Poroj nasmert' stoyal, ne ustupaya ee prihotyam. Potom
okazyvalos', chto on prav.
     - Mnogo, ochen' mnogo, - prosheptala ona, budto by ne slysha  ego  slov.
Karie glaza vglyadyvalis' v temnotu za ego spinoj. - Pochemu my ostanovilis'
zdes', na vostochnom beregu velikoj reki?  Potomu  chto  gody  i  rasstoyaniya
utomili nas? My dolzhny dvigat'sya dal'she, mozhet byt', do vladenij  batavov.
Ih zemli vyhodyat k moryu.
     - Bruktery prinyali nas. I sdelali vse, o chem ty ih prosila.
     - O da. YA blagodarna im. No  kogda-nibud'  zdes'  budet  korolevstvo,
ob容dinyayushchee vse plemena, i ya opyat' uvizhu nad morem siyanie zvezdy Najerdy.
     - Ne vidat' nam takogo korolevstva, poka  my  ne  vypustim  kishki  iz
rimlyan.
     -  Ne  nado,  pogovorim  ob  etom  pozzhe.  Sejchas  davaj  vspomnim  o
chem-nibud' horoshem.
     Kogda on poproshchalsya s |dh, nebo uzhe okrasil voshod. Vse pokryla rosa.
Temnoj ten'yu Hajdhin proshel cherez svyashchennuyu roshchu i zashel v zagon za  svoej
loshad'yu. Na chele |dh chitalis' mir i pokoj,  ona  pochti  zasypala,  no  ego
pal'cy szhimali rukoyat' nozha.





     Kastra Vetera,  Staryj  Lager',  raspolozhilsya  nepodaleku  ot  Rejna,
primerno tam, gde nahodilsya v Germanii Ksanten, kogda rodilis'  |verard  i
Floris. No v  etu  epohu  vse  territorii  vokrug  prinadlezhali  Germanii,
raskinuvshejsya ot Severnogo morya do Baltiki, ot reki SHel'dy do Visly, a  na
yuge do Dunaya. SHveciya, Daniya, Norvegiya, Avstriya,  SHvejcariya  i  Niderlandy,
sovremennaya Germaniya eshche tol'ko dolzhny byli  vozniknut'  zdes'  v  techenie
dvuh posleduyushchih tysyacheletij. A poka eto byli  dikie  zemli  s  ostrovkami
civilizacii v vide dereven', pastbishch, poselenij, gde plemena veli vojny  i
kochevali s mesta na mesto, nahodyas' v postoyannom dvizhenii.
     Na  zapade,  tam,  gde  dolzhny  budut  poyavit'sya  Franciya,   Bel'giya,
Lyuksemburg, na bol'shej chasti  rejnskoj  doliny  osnovnym  naseleniem  byli
gally, po yazyku i obrazu zhizni shozhie s kel'tami. Blagodarya bolee  vysokoj
kul'ture  i  prevoshodstvu   v   voennom   dele   oni   brali   verh   nad
sosedyami-germancami, hotya razlichiya mezhdu  nimi  nikogda  ne  byli  slishkom
ser'eznymi i pochti stiralis' v prigranichnyh rajonah. Tak bylo, poka ih  ne
pokoril Cezar'. |to proizoshlo ne  slishkom  davno,  i  assimilyaciya  eshche  ne
zavershilas', tak chto pamyat' o prezhnej vol'noj zhizni poka ne vytravilas' iz
gall'skih  serdec.  Kazalos',  eto  dolzhno  bylo  by  otnosit'sya  i  k  ih
sopernikam na vostoke, no kogda Avgust poteryal tri legiona v Tevtoburgskom
lesu, on reshil perenesti granicu imperii k Rejnu, a ne k |l'be. Vsego lish'
neskol'ko germanskih plemen ostalis' pod vladychestvom Rima.  Nekotorye  iz
nih, takie kak batavy i frizy, okkupaciyu pochti ne oshchushchali. Slovno tuzemnye
shtaty Indii pod pravleniem Britanskoj korony, oni byli obyazany vyplachivat'
dan'  i,  v  obshchem,  podchinyalis'  resheniyam  blizhajshego   prokonsula.   Oni
postavlyali  mnogochislennyh  voinov,  snachala  dobrovol'cev,  a  zatem   po
prizyvu.  I  imenno  oni  pervymi   podnyali   vosstanie;   potom   k   nim
prisoedinilis' edinokrovnye soyuzniki s  vostoka,  a  na  yugo-zapade  ogon'
vosstaniya ohvatil Galliyu.
     - Ogon'... YA slyshal o prorochice,  kotoraya  ob座avila,  chto  Rim  budet
sozhzhen, - proiznes YUlij Klassik. - Rasskazhite mne o nej.
     Telo Bermanda tyazhelo kolyhalos' v sedle.
     - Podobnymi rechami ona privlekla na nashu storonu mnozhestvo soyuznikov:
brukterov, tenkterov, hamavov, - soobshchil on s bol'shej radost'yu, chem  mozhno
bylo ozhidat'. - Ee slava pereshagnula cherez obe reki i doshla do nas.  -  On
vzglyanul na |verarda. - Ty  dolzhen  byl  slyshat'  o  nej  vo  vremya  svoih
puteshestvij. Vashi puti navernyaka peresekalis', a tam, gde ona  byvala,  ee
ne zabyvayut. Uznav, chto ona zdes' i zovet na  boj,  k  nam  pribyvayut  vse
novye voiny.
     - Konechno, ya o nej slyshal, - otozvalsya patrul'nyj. - No  ya  ne  znayu,
kak otnosit'sya k etim sluham. Rasskazhi mne pobol'she.
     Dul prohladnyj veter, vse  troe  ehali  pod  serym  nebom  po  doroge
nedaleko ot Starogo  Lagerya.  Voennaya  doroga,  vymoshchennaya  i  pryamaya  kak
strela, vela na yug  vdol'  Rejna  v  Koloniyu  Agrippiny.  Rimskie  legiony
nahodilis' zdes' mnogie gody. Teper' ih ostatki, chto uderzhivali krepost' v
techenie oseni i zimy, shli pod ohranoj varvarov v Novezij,  kotoryj  sdalsya
gorazdo bystree.
     Na nih zhalko bylo smotret': gryaznye, oborvannye, ishudavshie tak,  chto
ostalas' lish' kozha da kosti. Bol'shinstvo  tashchilos'  s  potuhshim  vzglyadom,
dazhe ne pytayas' sohranyat' stroj. V osnovnom eto byli gally iz regulyarnyh i
rezervnyh vojsk. Imperii gallov i sdalis' oni, poklyavshis' sluzhit' veroj  i
pravdoj, kak togo  dobivalis'  lest'yu  i  ugovorami  verbovshchiki  Klassika.
Vprochem, nichego drugogo im i ne ostavalos': novuyu  ataku  oni  by  uzhe  ne
otbili, kak v nachale osady. Poslednee vremya im prihodilos'  est'  travu  i
tarakanov - esli udavalos' pojmat'.
     Ohranyala plennyh  vsego  gorstka  ih  zhe  sootechestvennikov-gallov  -
otkormlennyh i horosho vooruzhennyh, iz chisla teh, chto  pereshli  na  storonu
Klassika  ran'she,  -  no,  uchityvaya  sostoyanie   plennikov,   etogo   bylo
dostatochno.  Bolee  mnogochislennaya   gruppa   voinov   ohranyala   povozki,
zapryazhennye bykami, chto tashchilis' pozadi s gruzom  trofeev,  -  v  osnovnom
germanskie  veterany-legionery,  komandovavshie  muzhikami   iz   gluhomani,
vooruzhennymi kop'yami, toporami i dlinnymi mechami. Klavdij Civilis,  on  zhe
Bermand Bataviec, ne ochen'-to doveryal svoim kel'tskim soyuznikam.
     Bermand hmurilsya. Roslyj, s grubymi chertami lica; levyj glaz ego  byl
zatyanut molochno-beloj plenkoj  iz-za  davnego  infekcionnogo  zabolevaniya,
pravyj blestel holodnoj sin'yu. Otrekshis' ot  Rima,  on  otpustil  ryzhuyu  s
prosed'yu borodu, ne strig volos i po varvarskomu obychayu  krasil  golovu  v
krasnyj cvet. No telo ego oblegala kol'chuga,  na  golove  sverkal  rimskij
shlem, a u bedra visel klinok, prednaznachennyj bol'she dlya naneseniya kolyushchih
udarov, chem rubyashchih.
     - Celyj den' ujdet na to, chtoby pogovorit' s  Vel-|dh  -  Veledoj,  -
proiznes on. - Ne slishkom-to ya veryu, chto ot etogo budet  pol'za.  Strannoj
bogine ona sluzhit.
     - Vel-|dh! - dostig sluha |verarda shepot na anglijskom  yazyke,  -  ee
nastoyashchee imya. Latinyane, estestvenno, slegka izmenili ego.
     Vse troe ispol'zovali v  razgovore  yazyk  rimlyan,  poskol'ku  on  byl
znakom kazhdomu iz  nih.  |verard,  buduchi  postoyanno  nastorozhe,  nevol'no
vzdrognul i posmotrel vverh, no uvidel tol'ko oblaka. Za  nimi  parila  na
temporollere Dzhejn Floris. ZHenshchine nelegko nahodit'sya v buntarskom lagere,
hotya on i smog by ob座asnit' ee prisutstvie. No lishnie problemy ni k  chemu,
sluchajnostej v ih dele  i  tak  predostatochno.  Krome  togo,  ona  namnogo
poleznee tam, gde sejchas nahoditsya. Raznoobraznye pribory na paneli  pered
nej mogli pokazat' v cvete i v uvelichennom vide  vse,  chto  ona  pozhelaet.
Blagodarya elektronike v ego golovnoj povyazke, ona videla i slyshala vse  to
zhe, chto i on. A mikrospikery i kostnaya provodimost' pomogali emu  uslyshat'
Floris. V sluchae  ser'eznoj  opasnosti  ona  smozhet  spasti  ego.  Pravda,
glavnoe zdes' - sumeet li ona sdelat' eto nezametno. Net  nuzhdy  govorit',
kak budut reagirovat' eti lyudi; dazhe samye civilizovannye rimlyane veryat  v
durnye predznamenovaniya - a ih zadacha kak raz v tom,  chtoby  ohranyat'  hod
istorii.
     Sluchaetsya i tak, chto vmeshat'sya nel'zya i naparnik dolzhen pogibnut'.
     - Vo vsyakom sluchae, - prodolzhal Bermand, ochevidno,  zhelaya  prekratit'
razgovor o prorochice, - yarost'  ee  utihaet.  Vozmozhno,  sami  bogi  hotyat
polozhit' konec vojne. Kakoj tolk prodolzhat' vojnu, esli  my  uzhe  poluchili
to, iz-za chego nachali ee? - Vzdoh ego uletel vmeste s vetrom. - YA tozhe syt
po gorlo razdorom.
     Klassik prikusil gubu. |tot nizkoroslyj chelovek ne skryval bushuyushchih v
nem ambicij, chto podcherkivalos' i gordym vyrazheniem lica, oznachayushchim,  kak
on utverzhdal, ego korolevskoe proishozhdenie. U rimlyan  Klassik  komandoval
kavaleriej treverov, i v gorode, prinadlezhashchem etomu gall'skomu plemeni, -
ego  budushchee  nazvanie  Trir   -   on   s   edinomyshlennikami   sgovorilsya
vospol'zovat'sya vosstaniem germanskih plemen.
     - My dolzhny  zahvatit'  vlast',  -  rezko  proiznes  on,  -  velichie,
bogatstvo, slavu.
     - Nu, ya-to chelovek mirnyj, - nevol'no proiznes |verard. Esli uzh on ne
mog ostanovit' togo, chto dolzhno sluchit'sya  v  etot  den',  to  dolzhen,  po
krajnej mere, vyskazat' protest, pust' dazhe bespoleznyj.
     V obrashchennyh na nego vzglyadah on pochuvstvoval nedoverie.  Net,  luchshe
ot etih slov otkrestit'sya. Kakoj iz nego pacifist? Ved' on - got,  iz  teh
kraev, gde vposledstvii vozniknet Pol'sha. Tam vse eshche obitaet ego plemya, i
status |verarda, odnogo iz mnogochislennyh otpryskov korolya - vernee, vozhdya
Amalarika, - pozvolyal  emu  govorit'  s  Bermandom  na  ravnyh.  Rozhdennyj
slishkom pozdno, chtoby  unasledovat'  bogatstvo  dostojnoe  upominaniya,  on
zanyalsya torgovlej yantarem, lichno soprovozhdaya cennyj gruz do Adriatiki, gde
i priobrel prakticheskie navyki latinskogo yazyka. Vskore on brosil torgovlyu
i otpravilsya na zapad, pochuvstvovav vkus k priklyucheniyam i poveriv sluham o
bogatstvah etih kraev. K tomu  zhe,  nameknul  on,  nekotorye  problemy  na
rodine vynuzhdayut ego dat' im otstoyat'sya paru let.
     Neobychnaya, no vpolne dostovernaya istoriya. Otvazhnyj  chelovek  krepkogo
slozheniya, esli pri nem net privlekatel'nyh dlya  grabitelej  veshchej,  vpolne
mog puteshestvovat' v odinochku bez osobogo riska. I v samom dele  ego,  kak
pravilo, vstrechali radushno i cenili za novosti, skazki i pesni, narushayushchie
odnoobrazie povsednevnoj zhizni. Klavdij  Civilis  takzhe  byl  rad  prinyat'
|verarda. Nezavisimo ot togo, mog li tot soobshchit' chto-nibud' poleznoe  ili
net, on na vremya otvlek vnimanie Civilisa ot rutinnyh obyazannostej  dolgoj
voennoj kampanii.
     Nikto ne poveril by  |verardu,  esli  by  tot  stal  utverzhdat',  chto
nikogda ne uchastvoval v boyah ili chto teryaet son, sluchis' emu  izrubit'  na
kuski cheloveka.
     I chtoby  nikto  ne  zapodozril  v  nem  shpiona,  patrul'nyj  pospeshil
ob座asnit':
     - O, konechno, ya uchastvoval v bitvah, i v  rukopashnyh  shvatkah  tozhe.
Lyuboj, kto nazovet menya trusom, eshche do nastupleniya utra stanet kormom  dlya
voron.
     On pomedlil. "Kazhetsya, ya mogu  rasshevelit'  Bermanda,  zastavit'  ego
slegka raskryt'sya.  Nam  prosto  neobhodimo  znat',  chto  etot  chelovek  -
klyuchevaya figura vseh sobytij  -  dumaet  o  proishodyashchem,  esli  my  hotim
ponyat', v kakoj moment istoriya podhodit k razvilke i v  kakom  napravlenii
ee razvitie idet s pol'zoj dlya nas i nashego mira, a v kakom - net".
     - No ya chelovek zdravomyslyashchij. I  kogda  est'  vozmozhnost'  vybora  -
torgovat' ili voevat', - ya vybirayu pervoe.
     - V budushchem s nami horosho mozhno budet torgovat', - ob座avil Klassik. -
Ved' imperiya gallov... - On na mgnovenie zadumalsya. -  Pochemu  by  i  net?
YAntar' mozhno dostavlyat' na zapad i po sushe, i morem... Nado by podumat' ob
etom na dosuge...
     - Podozhdi, - prerval ego Bermand. - U menya delo k odnomu iz nih.
     On prishporil loshad' i poskakal proch'.
     Klassik vnimatel'no smotrel  emu  vsled.  Batav  pod容hal  k  kolonne
plenennyh rimlyan. Hvost etoj pechal'noj  processii  kak  raz  poravnyalsya  s
nimi. On zastavil loshad' idti medlennee, chtoby dvigat'sya ryadom,  navernoe,
s edinstvennym iz voinov, kto shel pryamo i gordo. CHelovek etot byl v chistoj
toge,  ukryvayushchej  ego  ishudavshee  telo,   i   kak   budto   ne   zamechal
nepraktichnosti takoj odezhdy. Bermand naklonilsya i zagovoril s nim.
     - CHto emu vzbrelo v  golovu?  -  probormotal  Klassik,  no  srazu  zhe
opomnilsya i vzglyanul na |verarda. Dolzhno byt',  vspomnil,  chto  neznakomec
mozhet uslyshat' lishnee. Treniya mezhdu soyuznikami ne dolzhny  vystavlyat'sya  na
obozrenie postoronnim.
     "Mne nado otvlech' ego, inache on progonit menya", - reshil patrul'nyj, i
proiznes vsluh:
     - Imperiya gallov, vy skazali? Vy imeete ee v vidu kak  chast'  Rimskoj
imperii?
     On uzhe znal otvet.
     - |to nezavisimoe  gosudarstvo  vseh  naselyayushchih  Galliyu  narodov.  YA
provozglasil ego. YA ego imperator.
     |verard pritvorilsya oshelomlennym.
     - Proshu proshcheniya, sir! YA ne slyshal ob  etom,  poskol'ku  pribyl  syuda
sovsem nedavno.
     Klassik yazvitel'no uhmyl'nulsya. I  v  etoj  uhmylke  bylo  ne  tol'ko
tshcheslavie.
     - Imperiya kak  takovaya  sozdana  tol'ko-tol'ko.  Projdet  eshche  nemalo
vremeni, prezhde chem ya smogu pravit' ne iz sedla, a s trona.
     Razgovorit' ego bol'shogo truda ne sostavilo. Grubyj i v  obshchem-to  ne
pol'zuyushchijsya vliyaniem, etot got tem ne menee  predstavlyal  soboj  dovol'no
koloritnuyu figuru. S nim stoilo pogovorit': on nemalo povidal i ego trudno
bylo chem-to udivit'.
     Plany Klassika udivlyali glubinoj i vovse ne  kazalis'  bezumnymi.  On
hotel otdelit' Galliyu ot Rima i tem samym otrezat' ot Imperii Britaniyu.  S
nemnogochislennymi garnizonami, s norovistym i obidchivym naseleniem  ostrov
prosto svalilsya by emu v ruki.
     |verard   znal,   chto   Klassik   sil'no   nedoocenivaet    moshch'    i
celeustremlennost' Rima. No eto  estestvennaya  oshibka.  On  ne  znal,  chto
grazhdanskie  vojny  zakonchilis',  a  Vespasian  budet  prodolzhat'  pravit'
uverenno i so znaniem dela.
     - Nam nuzhny soyuzniki, - priznal Klassik. - No Civilis kolebletsya... -
On somknul guby, opyat' soobraziv, chto skazal slishkom mnogo, zatem  sprosil
v upor: - Kakovy tvoi namereniya, |verard?
     - YA prosto puteshestvennik, sir, - uveril ego  patrul'nyj.  -  "Vyberi
vernyj ton, ne prositel'nyj i ne naglyj".
     - Vy okazali  mne  chest',  podelivshis'  svoimi  planami.  Perspektivy
torgovli...
     Klassik neterpelivo otmahnulsya i otvel vzglyad. Na ego lice  poyavilos'
zhestkoe vyrazhenie. "On  razdumyvaet,  i  vidimo,  blizok  k  resheniyu,  nad
kotorym, dolzhno byt', razmyshlyal ran'she. Mogu predpolozhit' kakoe". Po spine
|verarda probezhal holodok.
     Bermand zakonchil svoj korotkij razgovor  s  rimlyaninom,  zatem  otdal
prikaz strazhniku otvesti plennika v grubuyu mazanku iz  teh,  chto  germancy
postroili dlya sebya na vremya osady.  Potom,  pod容hav  k  nebol'shoj  gruppe
shumnyh podrostkov, garcevavshih  nepodaleku  na  loshadyah,  on  obratilsya  k
samomu malen'komu i shustromu sredi nih. Paren' poslushno kivnul i  pospeshil
k ubogim ukrytiyam, obognav rimlyanina i strazhnika.
     Germancy eshche  ostavalis'  tam,  chtoby  prismatrivat'  za  grazhdanskim
naseleniem kreposti, i u nih bylo  neskol'ko  lishnih  loshadej,  pripasy  i
snaryazhenie, kotorye Bermand mog potrebovat' dlya svoih nuzhd.
     - V chem delo? - rezko sprosil Klassik, kogda on prisoedinilsya k nim.
     - Ih legat, kak ya i dumal, - otvetil Bermand. -  YA  reshil,  chto  nado
otvezti ego k Velede. Gutlaf, moj samyj  bystryj  vsadnik,  poehal  vpered
predupredit' ee.
     - Zachem?
     - YA slyshu, lyudi ropshchut. Doma narod tozhe nedovolen.  Da,  u  nas  byli
pobedy, no nam prishlos' perezhit' i gorech' porazhenij, a vojna vse  tyanetsya.
Pod Asciburgiem [Asciburgij -  gorod  v  Germanii,  nyne  predpolozhitel'no
Asberg], i eto ne sekret, my poteryali cvet nashej armii, i ya sam  postradal
tak, chto neskol'ko dnej ne mog dazhe dvigat'sya. CHtoby  odolet'  protivnika,
nuzhny svezhie sily. Lyudi govoryat, sejchas samoe  podhodyashchee  vremya  ustroit'
krovavyj pir dlya bogov. A tut celoe stado vragov popalo v nashi ruki. Nado,
mol, zarezat' ih i prinesti v zhertvu bogam, togda my oderzhim pobedu.
     |verard uslyshal vzdoh naverhu.
     - Esli togo hotyat tvoi  podchinennye,  to  tak  i  sdelaj.  -  Klassik
proiznes eto pochti spokojno, hotya imenno rimlyane pytalis'  otuchit'  gallov
ot chelovecheskih zhertvoprinoshenij.
     Bermand ustavilsya na nego edinstvennym glazom.
     - CHto? |tih osazhdennyh, sdavshihsya tebe pod chestnoe slovo?
     Ochevidno bylo, chto emu ne nravitsya eta  ideya  i  smirilsya  on  s  nej
tol'ko po neobhodimosti. Klassik pozhal plechami.
     - Oni bespolezny, poka ih ne otkormish', da  i  potom  im  doveriya  ne
budet. Ubej ih, esli zahochesh'.
     Bermand ves' szhalsya.
     - YA ne hochu.  Takaya  reznya  sprovociruet  rimlyan  na  bolee  aktivnye
dejstviya. Glupo. - On pomolchal. - No kakuyu-to  ustupku  sdelat'  nuzhno.  YA
poshlyu k Velede etogo sanovnika. Pust' postupaet s nim kak hochet i ubezhdaet
lyudej v pravil'nosti svoego resheniya.
     - Volya tvoya. Nu, a u menya svoi dela. Proshchaj.
     Klassik prishporil konya i galopom poskakal  v  yuzhnom  napravlenii.  On
bystro minoval povozki i kolonnu plennikov, stanovyas' vse men'she i men'she,
i propal iz vidu, gde doroga svorachivala za stenu gustogo lesa.
     |verard  znal,  chto  tam  stoyala  lagerem  bol'shaya  chast'  germancev.
Nekotorye lish' nedavno prisoedinilis' k vojsku Bermanda, drugie nahodilis'
pod stenami Kastra Vetera v techenie neskol'kih mesyacev,  i  im  do  smerti
nadoeli zarosshie gryaz'yu mazanki. Les, hot' i bez list'ev, vse  zhe  zashchishchal
ot vetrov, on byl zhivoj i chistyj, kak v rodnyh krayah, a veter  v  vershinah
derev'ev razgovarival na yazyke tainstvennyh bogov.  |verard  usiliem  voli
unyal drozh'.
     Bermand, prishchuryas', smotrel vsled svoemu soyuzniku.
     - Zanyatno... - proiznes on na svoem yazyke. - Da...  -  Mysl'  eshche  ne
oformilas', vozniklo tol'ko smutnoe predchuvstvie,  kotoroe  zastavilo  ego
razvernut'sya i, mahnuv telohranitelyam, poehat' za chelovekom v toge  s  ego
soprovozhdayushchim.
     Telohraniteli pospeshili za nim,  i  |verard  risknul  prisoedinit'sya.
Posyl'nyj Gutlaf vyehal iz-za hizhin na svezhem poni s eshche tremya  zapasnymi.
On spustilsya k reke i pogruzilsya na ozhidayushchij ego parom.
     Priblizivshis' k legatu, |verard smog horosho razglyadet' ego.  Sudya  po
chertam dovol'no krasivogo, dazhe nesmotrya na perenesennye lisheniya, lica, po
proishozhdeniyu on byl italijcem. Povinuyas' prikazu, on ostanovilsya i teper'
s antichnym besstrastiem ozhidal, kak rasporyaditsya sud'ba.
     - YA sam zajmus' etim delom, a to kak by chego  ne  vyshlo,  -  proiznes
Bermand. - Zatem gallu na latinskom: - Vozvrashchajsya k svoim obyazannostyam. -
I dvum svoim voinam: - Vy, Safert i Gnaf, dostavite etogo  cheloveka  zhrice
Vel-|dh k brukteram.
     Gutlaf tol'ko  chto  otpravilsya,  chtoby  predupredit'  ee,  no  eto  k
luchshemu. Vam pridetsya ehat' pomedlennee, a to ugrobite rimlyanina: on i bez
togo slab.
     Pochti dobrozhelatel'no on obratilsya k plenniku na latinskom:
     - Tebya dostavyat k svyatoj zhenshchine. Dumayu,  k  tebe  horosho  otnesutsya,
esli ne budesh' brykat'sya.
     S blagogovejnym strahom poluchivshie  prikaz  voiny  pospeshili  v  svoj
byvshij lager' gotovit'sya v dorogu.
     V golove |verarda zazvuchal drozhashchij golos Floris:
     - |to, dolzhno byt', Munij Luperk. Ty, nado polagat',  znaesh',  chto  s
nim sluchilos'.
     - YA znayu, chto proizojdet so vsemi vokrug menya, - otvetil  patrul'nyj,
subvokaliziruya.
     - I my nichego ne mozhem sdelat'?
     - Net. |ti sobytiya opisany v istorii. Derzhis', Dzhejn.
     - Ty mrachno vyglyadish', |verard,  -  proiznes  Bermand  na  germanskom
narechii.
     - YA ustal, - otvetil |verard.
     Znanie etogo yazyka (kak i gotskogo) vlozhili v nego na vsyakij  sluchaj,
kogda on pokidal dvadcatyj vek. YAzyk napominal tot, kotoryj on ispol'zoval
v Britanii  chetyr'mya  vekami  pozzhe,  kogda  potomki  varvarov  s  beregov
Severnogo morya otpravilis' ee zavoevyvat'.
     - YA tozhe, - probormotal Bermand. -  Na  mgnovenie  v  nem  proyavilas'
neobychnaya, vnushayushchaya simpatiyu myagkost'. - My oba dolgo byli v puti, ne tak
li? Nado otdohnut', poka est' vozmozhnost'.
     - YA dumayu, tebe prishlos' tyazhelee moego, - proiznes |verard.
     - Nu, v odinochestve men'she hlopot. Da i zemlya  ceplyaetsya  k  sapogam,
esli propitana krov'yu.
     V predchuvstvii udachi  |verarda  ohvatila  drozh'.  Imenno  na  eto  on
nadeyalsya, nad etim uporno bilsya s teh por, kak pribyl syuda  dva  dnya  tomu
nazad. Vo mnogih  otnosheniyah  germancy  veli  sebya  kak  deti,  kapriznye,
prostodushnye.  Bol'she,  chem   YUlij   Klassik,   kotoromu   hotelos'   lish'
prodemonstrirovat' svoi  ambicii,  Klavdij  Civilis  -  Bermand  -  zhazhdal
obshcheniya s druzhelyubnym sobesednikom, vozmozhnosti oblegchit' dushu s tem, komu
nichego ot nego ne nuzhno.
     |verard svyazalsya s Floris.
     - Slushaj vnimatel'no, Dzhejn. I srazu peredavaj lyubye voprosy.
     Za vremya korotkoj, no intensivnoj podgotovki  |verard  ubedilsya,  chto
ona horosho  razbiraetsya  v  lyudyah.  Vdvoem  im  legche  budet  ponyat',  chto
proishodit.
     - Ladno, - nervno otvetila ona, - no luchshe  ne  upuskat'  iz  vidu  i
Klassika.
     - Ty s yunyh let srazhalsya  na  storone  Rima?  -  sprosil  |verard  na
germanskom.
     Bermand izdal korotkij smeshok.
     - Da uzh, i ne tol'ko srazhalsya. Hodil v pohody, uchil rekrutov,  stroil
dorogi, torchal v barakah, dralsya, p'yanstvoval i razvratnichal, proigryvalsya
v puh i prah, umiral ot  boleznej  -  v  obshchem,  terpel  beskonechnuyu  dur'
soldatskoj zhizni.
     - YA slyshal, u tebya est' zhena, deti, hozyajstvo.
     Bermand kivnul.
     - Ne odni lish' tumaki da shishki valyatsya na golovy soldat. A mne i moim
sorodicham vezlo bol'she drugih. My zhe korolevskogo roda, kak tebe izvestno.
Rim hotel ot nas, chtoby my ne tol'ko voevali,  no  derzhali  v  povinovenii
svoj  narod.  Vseh  nas  vskore  proizveli  v  komandiry  i  chasto  davali
dlitel'nye otpuska, kogda vojska stoyali  v  Nizhnej  Germanii.  Sobstvenno,
poka ne nachalis'  volneniya,  my  tam  po  bol'shej  chasti  i  stoyali.  Doma
chasten'ko byvali, uchastvovali v narodnyh sobraniyah, Rim nahvalivali, nu, i
sem'i, konechno, naveshchali. - On splyunul. - Tol'ko nikakoj blagodarnosti!
     Vospominaniya hlynuli potokom. Dejstviya chinovnikov Nerona vyzyvali vse
vozrastayushchij gnev nalogoplatel'shchikov, vspyhivali myatezhi, sborshchikov nalogov
i im podobnyh psov prosto ubivali. Civilisa  i  ego  brata  arestovali  po
obvineniyu  v  zagovore.  Bermand  skazal,   chto   im   ostavalos'   tol'ko
protestovat', hotya i v sil'nyh vyrazheniyah. Bratu otrubili golovu. Civilisa
otpravili  zakovannym  v  cepi  v  Rim  dlya   dal'nejshego   rassledovaniya,
nesomnenno pytali, i skoree vsego ego zhdalo raspyatie. No  posle  sverzheniya
Nerona obvineniya snyali. Gal'ba [Gal'ba Servij Suplicij -  legat,  uchastnik
zagovora protiv Cezarya, imperator v 68-69 gg.] prostil Civilisa,  v  chisle
prochih zhestov dobroj voli, i otpravil snova sluzhit'.
     Vskore  Oton  smestil  Gal'bu.  V  eto   vremya   armii   v   Germanii
provozglasili imperatorom Vitelliya, a vojska v Egipte vozveli  na  vershinu
vlasti Vespasiana. Predannost' Civilisa Gal'be edva ne sgubila ego  snova,
no vse grehi byli zabyty, kogda chetyrnadcatyj legion vyveli  s  territorii
lingonov  [lingony  -  kel'tskaya  narodnost']  vmeste  s  ego   rezervnymi
podrazdeleniyami.
     Pytayas' obezopasit' Galliyu, Vitellij vvel vojska na  zemli  treverov.
Ego soldaty vo vsyu grabili i ubivali v Divodure,  nyneshnem  Metce,  i  eto
privelo k tomu, chto Klassik, vosstav, mgnovenno poluchil podderzhku  naroda.
Ssora mezhdu batavami i regulyarnymi vojskami mogla pererasti v  katastrofu,
no byla vovremya pogashena. Civilis predprinyal shagi,  chtoby  vzyat'  situaciyu
pod  kontrol'.  Vmeste  s  Fabiem  Valentom  v  kachestve  generala  vojska
vystupili  na  yug,  chtoby  pomoch'  Vitelliyu  v  bor'be  protiv  Otona.  Na
protyazhenii vsego puti Valent poluchal bol'shie vzyatki ot mestnyh vlastej  za
to, chto uderzhival svoyu armiyu ot grabezhej.
     No kogda on prikazal  batavam  vystupit'  v  Narbon,  gorod  v  yuzhnoj
Gallii, chtoby osvobodit' osazhdennye  tam  vojska,  ego  legionery  podnyali
myatezh.  Oni  krichali,  chto  eto  pogubit  hrabrejshih  ih   tovarishchej.   No
raznoglasiya byli uregulirovany, i batavy  vernulis'  k  prezhnim  poryadkam.
Posle togo, kak on peresek Al'py, prishlo soobshchenie eshche ob odnom  porazhenii
ih storonnikov v Placencii.  Soldaty  snova  zavolnovalis'.  Na  etot  raz
vozmushchennye ego bezdejstviem. Oni hoteli vystupit' na pomoshch'.
     - Fabij ne stal nam otkazyvat', - prorychal Bermand.
     Iz poseleniya vyehali dvoe  voinov.  Mezhdu  nimi  nahodilsya  rimlyanin,
odetyj dlya dal'nej dorogi. Zapasnye loshadi s proviziej i  prochej  poklazhej
shli pozadi. Putniki spustilis' k Rejnu. Parom uzhe vernulsya,  i  oni  stali
gruzit'sya.
     - Otoniancy pytalis' uderzhat' nas u reki Po, - prodolzhil  Bermand.  -
Imenno togda Valent ubedilsya, chto legionery byli  pravy,  ostavlyaya  nas  -
germancev  -  v  svoih  ryadah.  My  pereplyli  reku,  otbili  placdarm,  i
uderzhivali ego do prihoda podkrepleniya. Posle togo kak my preodoleli reku,
vragi drognuli i otstupili. U derevni Bedriak byla uzhasnaya  reznya.  Vskore
posle etogo Oton pokonchil s soboj. - Lico ego skrivilos'. - A Vitellij  ne
smog uderzhat' brazdy pravleniya vojskami.  Oni  proneslis'  po  Italii  kak
uragan. YA videl,  chto  oni  natvorili.  Merzost'.  Ved'  ne  vrazheskuyu  zhe
territoriyu oni zavoevali! |to strana, kotoruyu oni  dolzhny  byli  zashchishchat',
tak ved'?
     Navernoe, eto i stalo odnoj iz prichin togo, chto chetyrnadcatyj  legion
ohvatilo  bespokojstvo,  voiny  vozroptali.  Stychki  mezhdu  naemnikami   i
mestnymi sluzhakami prevrashchalis' chut' ne v nastoyashchie  boi.  Civilisu  to  i
delo prihodilos'  utihomirivat'  ih.  Novyj  imperator  Vitellij  prikazal
legioneram dvinut'sya na Britaniyu, a batavov ostavil v  kachestve  dvorcovoj
gvardii.
     -  No  eto  tozhe  ne  prineslo  pol'zy.  Vitellij  ne  obladal  darom
komandovat'  lyud'mi.  Soldaty  raspustilis',  pili  na  postu,  dralis'  v
kazarmah. Nakonec nas otpravili obratno v Germaniyu. Ne zhelaya krovoprolitiya
i opasayas' za svoyu dragocennuyu zhizn', on ne mog postupit' inache. Da i  nam
on do smerti nadoel.
     Parom, plot iz  tolstyh  breven,  dvizhimyj  veslami,  peresek  potok.
Putniki vygruzilis' na bereg i ischezli v lesu.
     - Vespasian uderzhival Afriku i Aziyu, - prodolzhal Bermand. - A  vskore
ego general Prim vysadilsya v Italii i napisal mne. Da, k tomu vremeni  moe
imya uzhe chto-to znachilo.
     Bermand razoslal obrashchenie svoim mnogochislennym storonnikam.
     Nezadachlivyj rimskij legat  soglasilsya.  Lyudej  otpravili  uderzhivat'
perevaly v Al'pah; ni storonniki Vitelliya sredi  gallov,  ni  germancy  ne
mogli projti na sever, a u italijcev  s  iberijcami  hvatalo  zabot  i  na
mestah. Bermand sozval  sovet  svoego  plemeni.  Mobilizaciya,  ob座avlennaya
Vitteliem, byla poslednim oskorbleniem, perepolnivshem chashu.  Sterpet'  eto
bylo nevozmozhno. Voiny kolotili mechami po shchitam i krichali.
     Sosednie plemena - kanninefaty i frizy uzhe znali, chto zatevaetsya.  Na
narodnyh  sobraniyah  muzhchin  prizyvali   podnimat'sya   na   pravoe   delo.
Tungrijskaya kogorta pokinula svoi kazarmy i prisoedinilas'  k  vosstavshim.
Uslyshav takie novosti,  germanskie  naemniki,  uderzhivayushchie  dlya  Vitelliya
yuzhnye zemli, dezertirovali.
     Protiv Bermanda vystupili tol'ko dva legiona. On razbil ih  i  zagnal
ostatki v Kastra Vetera. Perejdya Rejn, on vyigral  shvatku  nepodaleku  ot
Bonna. Ego parlamentery ubezhdali  zashchitnikov  Starogo  Lagerya  perejti  na
storonu Vespasiana. Te otkazalis'. Togda on ob座avil  otkrytuyu  vojnu  radi
svobody.
     Bruktery, tenktery i hamavy  vstupili  v  ego  ligu,  no  Berdman  ne
unimalsya i razoslal goncov po vsej Germanii. Vse bol'she i bol'she lyubitelej
priklyuchenij iz gluhomani stekalos' pod ego  znamena.  Vel-|dh  predskazala
padenie Rima.
     - Gally tozhe prisoedinilis', - prodolzhal Bermand, - te iz  nih,  kogo
smogli podnyat' Klassik i ego druz'ya. Vsego tri plemeni, no... V chem delo?
     |verard vzdrognul ot vskrika, kotoryj mog uslyshat' tol'ko on.
     - Nichego, - progovoril |verard. - Mne pokazalos', ya  ulovil  kakoe-to
dvizhenie, no oshibsya. Ustalost', znaesh' li...
     - Oni ubivayut ih v lesu, - poslyshalsya drozhashchij golos  Floris.  -  |to
uzhasno. O bozhe, pochemu my pribyli syuda imenno v etot den'?
     - Ty pomnish', pochemu, - otvetil on ej. - Ne smotri tuda.
     Oni prosto  ne  mogli  tratit'  gody  svoej  biologicheskoj  zhizni  na
vyyasnenie vseh detalej. Da i ne mog Patrul' tak zhertvovat' vremenem  svoih
agentov. Tem bolee chto etot sektor prostranstva-vremeni byl  nestabilen  i
chem men'she zdes' budet lyudej iz budushchego, tem luchshe. Za neskol'ko  mesyacev
do razdvoeniya hoda sobytij |verard nanes vizit  Civilisu.  Predvaritel'naya
razvedka pokazala, chto k batavam  budet  legche  podstupit'sya  posle  sdachi
Kastra Vetera, eto uvelichivalo veroyatnost'  lichnoj  vstrechi  s  Klassikom.
|verard i Floris nadeyalis'  dobyt'  informaciyu  i  vernut'sya,  prezhde  chem
nachnutsya peremeny, opisyvaemye Tacitom.
     - Ne Klassik li organizoval eto? - predpolozhil on.
     - Ne uverena, - otvetila Floris, sderzhivaya slezy.
     On ne imel prava osuzhdat' ee, tak kak sam ne mog spokojno  perenosit'
krovavyh scen, hotya nemalo zhestokostej povidal na svoem veku.
     - Klassik sredi germancev, eto verno, no derev'ya meshayut nablyudeniyu, a
veter zaglushaet rech'. On znaet ih yazyk? - sprosila Floris.
     - Nemnogo, naskol'ko mne izvestno, no  nekotorye  iz  varvarov  znayut
latinskij.
     - Ty gde-to vitaesh', |verard, - proiznes Bermand.
     - U menya... durnoe predchuvstvie, - otvetil patrul'nyj.  "Mozhet  byt',
nameknut'  emu,  chto  ya  obladayu  darom  predvideniya.  Pozdnee  eto  mozhet
prigodit'sya".
     Lico Bermanda posurovelo.
     - U menya tozhe,  tol'ko  prichiny  bolee  zemnye.  Soberu-ka  ya  lyudej,
kotorym doveryayu. Postoronis', |verard. Tvoj mech oster,  ne  sporyu,  no  ty
chuzhak sredi legionerov, a mne, ya dumayu, ne pomeshaet surovaya disciplina.  -
Poslednie slova byli na latinskom.
     Vse otkrylos', kogda iz lesa  galopom  vyleteli  vsadniki.  Vnezapno,
revushchej  tolpoj  germancy  napali  na   plennikov.   Neskol'ko   gall'skih
strazhnikov razbezhalis' v storony.  Varvary  kromsali  bezoruzhnyh  lyudej  i
unichtozhali trofei, stremyas'  ublazhit'  bogov  krovavym  zhertvoprinosheniem.
|verard podozreval, chto imenno Klassik podtolknul ih na etu akciyu. Sdelat'
eto bylo neslozhno, i  krome  togo,  Klassik  hotel  isklyuchit'  vozmozhnost'
separatnogo mira. Nesomnenno, Bermand razdelyal  eti  podozreniya,  sudya  po
yarosti na lice batava. No chto on mog podelat'?
     Bermand ne smog ostanovit' svoih varvarov, dazhe kogda  oni,  obezumev
ot zhazhdy krovi, tolpoj vorvalis' v Staryj Lager'. Nad  stenami  vzmetnulsya
ogon'. Vopli smeshivalis' s zapahom goryashchej chelovecheskoj ploti.
     Na samom  dele  Bermand  ne  slishkom  uzhasnulsya.  Takoe  v  ego  mire
sluchalos' neredko. Zlilo ego lish' nepovinovenie i skrytye intrigi, kotorye
priveli k etoj rezne.
     - YA vytashchu ih na pryamoj razgovor, - rychal on. - Oni u menya eshche  budut
goret' ot styda. I chtoby oni ponyali, chto  eto  vser'ez,  ya  na  ih  glazah
korotko podstrigu volosy na rimskij maner  i  smoyu  krasku.  Pleval  ya  na
Klassika i ego imperiyu.  Esli  emu  eto  ne  ponravitsya,  pust'  poprobuet
podnyat' oruzhie protiv menya.
     - Dumayu, mne luchshe uehat', - skazal |verard. - Zdes' ya tol'ko putayus'
pod nogami. Mozhet byt', my kak-nibud' vstretimsya snova.
     "Kogda, v kakie dni neschastij, ozhidayushchih tebya?"





     Veter dunul sil'nee, razgonyaya oblaka slovno dym.  Kosye  strui  dozhdya
stremitel'no  leteli  k  zemle.  Loshadi   shli,   nizko   opustiv   golovy,
razbryzgivaya kopytami luzhi na doroge. Safert ehal pervym,  Gnaf  -  szadi,
vedya na povodu smennyh zhivotnyh. Mezhdu nimi, zakutannyj v promokshij  plashch,
dvigalsya rimlyanin. Vo vremya kratkih ostanovok na edu i  otdyh  pri  pomoshchi
zhestov batavy vyyasnili, chto ego imya Luperk.
     Iz-za povorota poyavilas' gruppa lyudej, nesomnenno brukterov - ibo oni
dobralis' uzhe i do etih kraev. No sejchas oni nahodilis' v  mestnosti,  gde
nikto ne zhil; germancy  predpochitali  okruzhat'  sebya  takimi  neobitaemymi
zemlyami. Tot, chto ehal  vperedi,  byl  hudoj,  kak  horek;  v  chernyh  kak
voronovo krylo volosah beleli redkie sedye pryadi. Pravaya ruka ego  szhimala
kop'e.
     - Stoj! - vykriknul on.
     Safert priderzhal konya.
     - My edem s  mirom,  poslany  nashim  gospodinom  Bermandom  k  mudroj
zhenshchine Vel-|dh, - progovoril on.
     Temnolicyj kivnul.
     - My uzhe poluchili izvestie ob etom.
     - Navernoe, sovsem nedavno, potomu chto my  vyehali  pochti  sledom  za
goncom, hotya i nemnogo medlennee.
     - Da. Nastalo vremya dejstvovat' bystree.  YA  Hajdhin,  syn  Viduhada,
pomoshchnik Vel-|dh.
     - YA pomnyu tebya, - skazal Gnaf. - S teh por kak  moj  hozyain  priezzhal
navestit' ee v proshlom godu. Tebe chto-to nuzhno ot nas?
     - CHelovek, kotorogo vy soprovozhdaete, - otvetil Hajdhin.  -  |to  tot
samyj, kotorogo Bermand otdaet Vel-|dh, verno?
     - Da.
     Dogadyvayas', chto govoryat o nem, Luperk napryagsya. On vglyadyvalsya to  v
odno, to v drugoe lico, prislushivayas' k ih gortannym golosam.
     - Ona, v svoyu ochered', otdaet ego bogam, - skazal Hajdhin. - Za tem ya
syuda i pribyl.
     - Kak, ne v vashem svyatilishche, bez prazdnestva? - udivilsya Safert.
     - YA  zhe  skazal  tebe,  nuzhno  speshit'.  Nekotorye  iz  nashih  vozhdej
predpochli by derzhat' ego zalozhnikom v nadezhde na vykup, esli b uznali, kto
on. My nikak ne mozhem  na  eto  soglasit'sya.  K  tomu  zhe  bogi  serdyatsya.
Oglyanites' vokrug. - Hajdhin mahnul kop'em  v  storonu  mokrogo  stonushchego
lesa.
     Safert i Gnaf ne mogli dostatochno ubeditel'no vozrazit' emu. Bruktery
prevoshodili ih chislom. Krome togo, kazhdyj znal, s  teh  por  kak  pokinul
dalekuyu rodinu, naskol'ko mogushchestvenna proricatel'nica.
     - Prizyvaem v svideteli vseh, chto my v samom dele zhelali  vstretit'sya
s Vel-|dh. No verim tvoemu slovu, verim, chto vy ispolnyaete ee  zhelanie,  -
proiznes Safert.
     Gnaf nahmurilsya.
     - Davajte konchat' s etim, - vymolvil on.
     Oni speshilis', kak i vse ostal'nye, i dali znak Luperku sdelat' to zhe
samoe. Emu potrebovalas' pomoshch', no tol'ko  potomu,  chto  on  byl  slab  i
shatalsya ot goloda. Kogda emu svyazali ruki za spinoj,  a  Hajdhin  razmotal
verevku s petlej  na  konce,  glaza  rimlyanina  rasshirilis',  i  on  rezko
vzdohnul. Zatem spravilsya s soboj i probormotal  chto-to,  chto  moglo  byt'
obrashcheniem k ego sobstvennym bogam.
     Hajdhin vzglyanul na nebo.
     - Otec Uoen, voin Tiv, Donar-gromoverzhec, uslysh'te menya,  -  proiznes
on medlenno i so znacheniem. - Znajte, chto eta zhertva, kakaya ni  est',  dar
vam ot Nerhi. Znajte, ona nikogda ne byla ni vashim  vragom,  ni  hulitelem
vashej chesti. V to vremya kak lyudi stali otdavat' vam  men'she,  chem  ran'she,
ona vsegda razdelyala i razdelyaet poluchennoe eyu so vsemi  bogami.  Vstan'te
snova na ee storonu, moguchie bogi, i nisposhlite nam pobedu!
     Safert i Gnaf shvatili Luperka za ruki. Hajdhin priblizilsya  k  nemu.
Konchikom kop'ya on nachertil nad brov'yu rimlyanina znak molota, a  na  grudi,
razorvav tuniku, svastiku. Bryznula yarko-alaya v promozglom vozduhe  krov'.
Luperk  hranil  molchanie.  Ego  podveli  k  yasenyu,  vybrannomu  Hajdhinom,
perekinuli verevku cherez suk, nadeli petlyu na sheyu.
     - O, YUliya, - tiho prosheptal on.
     Dvoe lyudej Hajdhina podtyanuli Luperka vverh, a ostal'nye v eto  vremya
kolotili mechami o shchity i vyli. Luperk mesil nogami vozduh, poka Hajdhin ne
vonzil kop'e snizu vverh, cherez zhivot v serdce.
     Kogda ostal'nye  sdelali  vse,  chto  polozheno,  Hajdhin  obratilsya  k
Safertu i Gnafu:
     - Stupajte.  Vy  pobyvali  u  menya,  teper'  vozvrashchajtes'  k  vashemu
gospodinu Bermandu.
     - CHto my dolzhny rasskazat' emu? - sprosil Gnaf.
     - Pravdu, - otvetil Hajdhin. - Rasskazhite emu vsyu pravdu.  Nakonec-to
bogi, kak vstar', poluchili prichitayushchuyusya im dolyu.  Teper'  oni  dolzhny  ot
vsego serdca srazhat'sya na nashej storone.
     Germancy ot容hali. Voron zahlopal kryl'yami vokrug mertvogo  cheloveka,
uselsya emu na plecho, klyunul, proglotil. Podletel eshche  odin,  potom  eshche  i
eshche. Veter raskachival poveshennogo i daleko raznosil ih hriplye kriki.





     |verard dal Floris dva dnya, chtoby ona mogla otdohnut' doma i prijti v
sebya. Ne to chtoby ona byla slabonervnoj, no ee civilizaciya  davno  otvykla
ot podobnyh zhestokih zrelishch. K schast'yu, Floris ne znala ni odnu  iz  zhertv
lichno; ee ne presledovalo chuvstvo viny ostavshegosya v zhivyh.
     - Esli koshmary ne ischeznut, poprosi psihotehnikov pomoch', - predlozhil
|verard. - I konechno zhe, nam nado proanalizirovat' sobytiya,  uchityvaya  to,
chto my videli voochiyu, i vyrabotat' dlya sebya programmu.
     Hotya |verard byl ne stol' chuvstvitelen, emu tozhe  hotelos'  otsrochit'
vozvrashchenie k Staromu Lageryu, k ego zapaham i zvukam.  |verard  brodil  po
ulicam  Amsterdama,  chasami  naslazhdayas'  blagopristojnost'yu   Niderlandov
dvadcatogo veka. Ili sidel v shtab-kvartire Patrulya, perechityvaya  dos'e  po
istorii, antropologii, politike i politicheskoj  geografii  i  zapisyvaya  v
pamyat' naibolee vazhnuyu informaciyu.
     Ego predvaritel'naya podgotovka byla ves'ma poverhnostnoj. Da i teper'
on,  konechno,  ne  obrel  enciklopedicheskih  znanij.   |to   bylo   prosto
nevozmozhno. Rannyaya istoriya Germanii privlekala ne  mnogih  issledovatelej;
da  i  te  byli  raskidany  po  raznym  vekam  i  stranam.  Slishkom  mnogo
proishodilo interesnogo  i,  kazalos',  bolee  vazhnogo  v  drugih  epohah.
|verardu katastroficheski ne hvatalo dostovernoj informacii.  Nikto,  krome
nego i Floris, ne izuchal lichnost' Civilisa. Schitalos', chto  eto  vosstanie
ne stoilo hlopot, svyazannyh s provedeniem polevyh issledovanij:  ved'  ono
nichego ne izmenilo, esli ne schitat',  chto  Rim  stal  luchshe  otnosit'sya  k
neskol'kim maloizvestnym plemenam.
     "A mozhet byt', tak i  est',  -  dumal  |verard.  -  Mozhet  byt',  eti
raznochteniya v tekstah imeyut vpolne nevinnoe ob座asnenie, kotoroe  prozevali
issledovateli Patrulya, i my srazhaemsya s tenyami. V samom dele, u  nas  ved'
net dokazatel'stv, chto kto-to zhongliruet sobytiyami. No, kakim  by  ni  byl
otvet, my obyazany dokopat'sya do istiny".
     Na tretij den' on pozvonil Floris iz otelya i predlozhil poobedat', kak
v ih pervuyu vstrechu.
     - Otdohnem,  poboltaem,  o  delah  govorit'  ne  budem  -  razve  chto
chut'-chut'. A zavtra obsudim nashi plany. Dogovorilis'?
     Po ego pros'be ona sama vybrala restoran i  vstretila  ego  uzhe  tam.
"Ambroziya" specializirovalas'  na  karibsko-surinamskoj  kuhne.  Restoran,
tihij i uyutnyj, nahodilsya na SHtadthouderskad, pryamo  na  kanale,  ryadom  s
tihoj Muzeumplajn. Posle simpatichnoj oficiantki  k  nim  vyshel  chernokozhij
povar, chtoby obsudit' - na beglom anglijskom, - kak  prigotovit'  dlya  nih
zakazannye blyuda. Vino tozhe okazalos' prevoshodnoe. Oni  chuvstvovali  sebya
slovno na uyutnom ostrovke sveta i tepla v beskonechnom more  mraka,  i  to,
chto vse eto moglo ischeznut' navsegda, pridavalo oshchushcheniyam osobuyu ostrotu.
     - Obratno ya by proshlas' peshkom, - skazala Floris  v  konce  uzhina.  -
Vecher takoj chudesnyj.
     Do ee kvartiry bylo mili dve.
     - Esli ne vozrazhaesh', ya tebya provozhu, - ohotno predlozhil |verard.
     Ona ulybnulas'. Volosy ee siyali na  fone  sumerek  za  oknom,  slovno
napominanie o solnechnom svete.
     - Spasibo. YA nadeyalas', ty predlozhish'.
     Oni okunulis' v tihij vechernij vozduh. Proshel dozhd', i na ulice pahlo
vesnoj. Mashin pochti ne bylo, ih shum lish' slyshalsya gde-to v otdalenii. Mimo
po kanalu dvigalis' lodki, i vesla rassypali v vozduhe zhemchug bryzg.
     - Spasibo, - povtorila ona. - Vse  eto  voshititel'no.  Tol'ko  takoj
vecher i mog obodrit' menya.
     - Nu, i horosho. - On vytashchil kiset  s  tabakom  i  prinyalsya  nabivat'
trubku. - Odnako, ya uveren, ty v lyubom sluchae dovol'no bystro prishla by  v
normu.
     Oni svernuli v storonu ot kanala  i  poshli  vdol'  fasadov  starinnyh
domov.
     - Da, mne i prezhde prihodilos'  stalkivat'sya  s  uzhasnymi  veshchami,  -
soglasilas' ona.
     Bezzabotnoe  nastroenie  vechera,  kotoroe  oni  staralis'  sohranit',
ischezlo, hotya golos ee ostavalsya spokojnym.
     - Ne v takih masshtabah, pravda, -  prodolzhila  ona.  -  No  ya  videla
mertvyh i umirayushchih posle srazhenij, i  smertel'nye  bolezni,  i...  Sud'ba
chasto byvaet zhestoka k lyudyam.
     |verard kivnul.
     - Da, nashe vremya stalo svidetelem mnozhestva zlodeyanij,  no  v  drugie
vremena ih edva li bylo men'she. Glavnoe otlichie v  tom,  chto  teper'  lyudi
voobrazhayut, budto vse moglo byt' ustroeno gorazdo luchshe.
     - Ponachalu vse eto romantichno, zhivoe  proshloe  i  vse  takoe,  no  so
vremenem... - vzdohnula Floris.
     - CHto zh, ty vybrala  dovol'no  zhestokij  period.  Hotya  po-nastoyashchemu
izoshchrennuyu zhestokost' ty by nashla tol'ko v Rime.
     Ona ustremila na nego vnimatel'nyj vzglyad.
     - Ne mogu poverit', chto ty sohranil  kakie-to  illyuzii  o  vrozhdennom
rycarstve varvarov. Svoi ya  rasteryala  bystro.  Vse  oni  zhestoki.  Prosto
zverstva ih byli menee masshtabny.
     |verard chirknul spichkoj.
     - Mogu ya sprosit', pochemu ty vybrala dlya izucheniya imenno ih? Ponyatno,
kto-to dolzhen zanimat'sya i etim periodom, no s tvoimi sposobnostyami  mozhno
bylo vybrat' lyuboe drugoe istoricheskoe soobshchestvo.
     Ona rassmeyalas'.
     - Menya probovali pereubedit', kogda ya zakonchila Akademiyu. Odin  agent
potratil neskol'ko chasov, raspisyvaya, kak mne ponravitsya Gollandiya  vremen
Brabanta. Pel on sladko. No ya uperlas'.
     - Ot chego zhe?
     - CHem chashche ya vspominayu ob etom, tem neponyatnee mne prichiny. Vremenami
kazhetsya, chto... - Esli ty ne protiv, ya mogu rasskazat'.
     On protyanul ruku. Floris prinyala ee. Ona popadala v takt  ego  shagam,
no shla bolee myagko i pruzhinisto. Svobodnoj rukoj on derzhal svoyu trubku.
     - Pozhalujsta, rasskazhi, - skazal |verard. -  YA  ne  kopalsya  v  tvoem
lichnom dele - vyyasnil  tol'ko  samoe  neobhodimoe,  -  no  mne  lyubopytno.
Vprochem, v lichnom dele vse ravno ne najti istinnyh motivov.
     - Dumayu, nachat' nado s moih roditelej. - Ona ustremila vzglyad kuda-to
v beskonechnost'. Tonkaya morshchinka prolegla mezhdu brovyami.  Golos  zazvuchal,
pochti kak vo sne. - YA ih edinstvennyj rebenok, rodilas' v 1950 godu  -  "i
teper' namnogo starshe, chem tebe ispolnilos' by sejchas..." - Moj otec vyros
v  tak  nazyvaemoj  Gollandskoj  Ost-Indii.  Ty  pomnish',  my,  gollandcy,
osnovali Dzhakartu i nazvali  ee  Bataviya?  On  byl  molod,  kogda  snachala
nacisty vtorglis' v Gollandiyu,  potom  yaponcy  ovladeli  YUzhnoj  Aziej.  On
voeval s nimi matrosom vo flote,  chto  u  nas  ostalsya.  Mama  moya  -  eshche
shkol'nicej - uchastvovala v Soprotivlenii, rabotala v podpol'noj gazete.
     - Slavnye lyudi, - probormotal |verard.
     - Roditeli vstretilis' i pozhenilis' posle vojny v Amsterdame. Oni vse
eshche zhivy, ushli na  otdyh;  on  otkazalsya  ot  svoego  biznesa,  ona  -  ot
prepodavaniya istorii.
     "Da, - podumal on, - i ty vozvrashchaesh'sya iz kazhdoj ekspedicii v tot zhe
samyj den', kogda i uhodish', chtoby  ne  upustit'  vozmozhnost'  videt'sya  s
nimi, poka oni zhivy, hotya im tak i ne izvestno, chem ty v  dejstvitel'nosti
zanimaesh'sya. I vnukov net - tozhe, vidimo, perezhivayut..."
     - Oni ne hvastalis' svoim uchastiem v vojne. No u  menya  vsya  zhizn'...
svyazana?... da, svyazana s nej, s proshlym moej strany. Patriotizm?  Nazyvaj
eto, kak tebe nravitsya. No eto moj narod. CHto sdelalo ego takim, kakov  on
est'? Otkuda semena, kakovy korni? Zagadki istorii bukval'no  zacharovyvali
menya, i v universitet ya postupila na arheologicheskij fakul'tet.
     |verard uzhe znal ob etom, tak zhe kak i o tom, chto v  legkoj  atletike
ona  dobivalas'  pochti  chempionskih  rezul'tatov  i  paru  raz  hodila   v
turisticheskie pohody po dovol'no opasnym marshrutam. |to privleklo vnimanie
verbovshchika Patrulya, kotoryj predlozhil ej ispytaniya i, kogda ona proshla ih,
ob座asnil, chto k chemu. Sobstvenno govorya, ego zaverbovali primerno tak zhe.
     - Odnako, - otmetil on, - ty vybrala epohu, v kotoroj zhenshchin  zhestoko
pritesnyayut.
     Ona vozrazila nemnogo rezko:
     - No ty videl otzyvy o tom, na chto ya  sposobna.  I  sam  znaesh',  kak
lovko v Patrule umeyut izmenyat' vneshnost'.
     - Izvini. Ne nado obizhat'sya. Maskarad goditsya dlya korotkih rejdov.
     CHut' vyshe po vremennoj shkale  specialisty  Patrulya  doveli  iskusstvo
perevoploshcheniya pochti do sovershenstva: usy, golosovye svyazki -  eto  voobshche
ne  problema.  Grubaya  tkan',  sootvetstvenno  skroennaya,  mozhet  spryatat'
zhenstvennye izgiby tela. Mogli by vydat' ruki, no u nee oni kak  raz  byli
velikovaty dlya zhenshchiny. A formu i otsutstvie volos vpolne mozhno  ob座asnit'
molodost'yu.
     - No...
     Vsyakoe sluchaetsya. Vdrug pridetsya razdevat'sya  v  kompanii  sputnikov,
naprimer vo vremya myt'ya? Ili draka zavyazhetsya,  vozmozhno,  sprovocirovannaya
vyrazheniem lica, kotoroe vse ravno ostaetsya zhenstvennym i mozhet pokazat'sya
varvaram  iznezhennym.  Kak  by  ni  byla  horosho  trenirovana  zhenshchina,  v
situacii, kogda  zapreshcheno  primenenie  vysokotehnologichnogo  oruzhiya,  ona
proigraet muskulature i gruboj sile muzhchiny.
     - Ogranichennye vozmozhnosti  chasto  rasstraivali  moi  plany.  YA  dazhe
sobiralas'... - Ona zamolchala.
     - Izmenit' pol? - ostorozhno pointeresovalsya on.
     Ona sderzhanno kivnula.
     - Net neobhodimosti izmenyat' ego navsegda, ty ved' znaesh'.
     V budushchem takie operacii ne trebovali hirurgicheskogo vmeshatel'stva  i
gormonal'nyh preparatov; vmesto etogo proizvodilas' perestrojka  organizma
na molekulyarnom urovne, nachinaya s DNK.
     - Konechno, eto ne prostoe delo. I pojti na eto mozhno lish'  v  sluchae,
kogda predstoit rabota, rasschitannaya kak minimum na neskol'ko let.
     Ona perevela vzglyad na |verarda.
     - Ty by soglasilsya?
     - Ni v koem sluchae! - voskliknul on. I tut zhe podumal: "Ne slishkom li
ya rezko reagiruyu? Neterpimost'?" - No znaesh',  ya  rodilsya  v  amerikanskoj
glushi, v 1924 godu.
     Floris rassmeyalas' i szhala ego ruku.
     - YA byla uverena,  chto  moe  soznanie,  moya  lichnost'  ne  izmenyatsya.
Muzhchinoj ya stala by absolyutno gomoseksual'nym. A v tom obshchestve eto  huzhe,
chem byt' zhenshchinoj. Kakovoj, kstati, mne byt' nravitsya.
     On uhmyl'nulsya.
     - I eto zametno.
     "Ostyn',  paren'.  Nikakih  romanov  na  rabote.  |to   mozhet   ploho
konchit'sya. I voobshche, luchshe by ona byla muzhchinoj".
     Floris, navernoe,  ponyala,  o  chem  on  dumaet,  potomu  chto  kak  by
otgorodilas' stenoj molchaniya. Tak oni i shli nekotoroe vremya, ne govorya  ni
slova, no molchanie ne  tyagotilo.  Oni  shli  po  parku,  vokrug  blagouhala
zelen',  skvoz'  listvu  padal  svet  fonarej,  otchego  tropinka  kazalas'
pyatnistoj.
     Nakonec |verard zagovoril vnov':
     - No, naskol'ko ya ponimayu, ty kak-to vypolnila svoyu programmu.  YA  ne
proveryal dos'e, nadeyas', chto ty sama mne rasskazhesh' - tak dazhe luchshe.
     Ran'she on raza dva pytalsya zavodit' razgovor  na  etu  temu,  no  ona
vsegda uklonyalas'. Trudnosti dlya nee eto ne sostavlyalo, tak kak polno bylo
drugih del, trebuyushchih vnimaniya.
     On uvidel i uslyshal, kak uchashchenno ona zadyshala.
     - Da, vidimo, mne pridetsya, - soglasilas' ona. - Tebe  nado  znat'  o
moem opyte. |to dolgaya istoriya, no ya  mogu  nachat'  pryamo  sejchas.  -  Ona
zamyalas'. - Znaesh', teper' ya chuvstvuyu sebya s toboj  gorazdo  uverennee.  A
ponachalu eto menya uzhasalo: rabotat' v pare s agentom-operativnikom?!
     - Ty neploho skryvala svoe zameshatel'stvo. - On vypustil klub dyma.
     - V nashej rabote bystro uchish'sya skryvat' svoi chuvstva. No  segodnya  ya
dejstvitel'no govoryu svobodno. Ty umeesh' raspolozhit' k sebe.
     On promolchal, ne znaya, chto na eto otvetit'.
     - YA prozhila s frizami pyatnadcat' let, - proiznesla Floris.
     |verard edva uspel pojmat' svoyu trubku.
     - Kak?
     - S 22-go po 37-j god nashej ery, - bez teni ulybki prodolzhala ona.  -
Patrulyu nuzhny byli tochnye  znaniya,  a  ne  otdel'nye  fragmenty  iz  zhizni
dalekoj zapadnoj okrainy germanskih zemel', kogda  rimskoe  vliyanie  stalo
smenyat'sya kel'tskim. V osnovnom specialisty interesovalis' perevorotami  v
plemenah, posledovavshimi posle ubijstva Arminiya [Arminij - vozhd' heruskov,
razbivshij Vara v Tevtoburgskom lesu (9 g.  n.e.),  ubit  v  21  g.  n.e.].
Potencial'noe znachenie ih dovol'no veliko.
     - No nichego trevozhnogo tam ne obnaruzheno,  tak?  Odnako  Civilis,  na
kotorogo, po mneniyu Patrulya, mozhno bylo ne obrashchat' vnimaniya,  okazalsya...
CHto zh, v Patrule tozhe lyudi rabotayut, tozhe delayut oshibki.  I,  konechno  zhe,
detal'nyj doklad o tipichnom  soobshchestve  varvarov  nachala  veka  cenen  po
mnogim drugim soobrazheniyam... No prodolzhaj, pozhalujsta.
     - Kollegi pomogli  mne  podobrat'  rol'.  YA  stala  molodoj  zhenshchinoj
plemeni hazuariev [hazuarii - plemya v severnoj Germanii, zhivshee  v  nizhnem
techenii Rejna], ovdovevshej, kogda na nih napali heruski.  Ona  ubezhala  na
territoriyu frizov  s  koe-kakimi  pozhitkami  i  dvumya  muzhchinami,  kotorye
sluzhili ee muzhu i ostalis' verny ej. Starosta derevni, kotoruyu my vybrali,
prinyal nas velikolepno. Vmeste s novostyami ya prinesla i  zoloto;  a  krome
togo, dlya nih gostepriimstvo - svyashchennyj dolg.
     "Ne povredilo i to, chto ty byla (i est') chertovski privlekatel'na", -
podumal on.
     - Nemnogo pogodya ya vyshla zamuzh za ego  mladshego  syna,  -  proiznesla
Floris.
     - Moi "slugi" prostilis' i ushli "na poiski priklyuchenij". Bol'she o nih
nikto nichego ne slyshal. Vse predpolozhili, chto oni  popali  v  bedu.  V  te
vremena hvatalo opasnostej!
     - I chto zhe dal'she? - |verard smotrel na ee profil' - slovno s kartiny
Vermera: zolotoj oreol volos na fone sumerek.
     - Trudnye byli gody. YA chasto skuchala po domu, inogda do otchayaniya.  No
v to zhe vremya ya raskryvala, izuchala, issledovala celuyu vselennuyu  privychek
i verovanij, znanij i iskusstv nezauryadnyh lyudej. YA  dazhe  polyubila  ih...
Dovol'no dobroserdechnye lyudi, na  svoj  grubyj  maner  i  po  otnosheniyu  k
soplemennikam. Tak vot, Garul'f i ya...  sblizilis'.  YA  rodila  emu  dvoih
detej i vtajne ubedilas', chto oni budut zhit'.  On,  estestvenno,  nadeyalsya
imet' eshche detej, no ya sdelala  tak,  chtoby  etogo  ne  proizoshlo.  ZHenshchiny
splosh' i ryadom stanovilis' togda besplodnymi,  obychnoe  delo.  -  Guby  ee
pechal'no skrivilis'. - On zaimel ih ot krest'yanskoj  devki.  My  s  nej  v
obshchem-to ladili, ona schitalas' so  mnoj  i...  Ne  vazhno.  |to  tozhe  bylo
obychnym, obshcheprinyatym povedeniem, menya ono ne porochilo. YA ved' znala,  chto
kogda-nibud' dolzhna budu ujti.
     - Kak eto proizoshlo?
     Golos ee stal glushe.
     - Garul'f umer. On ohotilsya na zubrov, i zver' podnyal ego na roga.  YA
gorevala,  no  vse  stalo  proshche.  Mne  sledovalo  ujti  gorazdo   ran'she,
ischeznut', kak moi pomoshchniki, esli by ne on i ne deti. No teper' mal'chishki
podrosli, stali pochti muzhchinami. Brat'ya Garul'fa mogli by  prismotret'  za
nimi.
     |verard  kivnul.  On  znal,  chto  vzaimopomoshch'  dyadi   i   plemyannika
privetstvovalas' u  drevnih  germancev.  V  chisle  tragedij,  perenesennyh
Bermandom-Civilisom, byl i razryv s synom sestry, kotoryj srazhalsya i pogib
v rimskoj armii.
     - I vse-taki pokidat'  ih  bylo  bol'no,  -  zakonchila  Floris.  -  YA
skazala, chto uhozhu na nekotoroe vremya, chtoby provesti traur v odinochestve,
i ostavila ih gadat', chto zhe proizoshlo so mnoj potom.
     "A ty gadaesh', kak zhivut oni, i, vne vsyakogo somneniya, vsegda  budesh'
bespokoit'sya, - podumal |verard, - esli ne  prosledila  uzhe  ih  zhizn'  do
samogo konca. No, polagayu, ty dostatochno umna, chtoby ne delat' etogo.  Da,
takova cena polnoj slavy i priklyuchenij zhizni patrul'nogo..."
     Floris proglotila komok v gorle. Slezy? No ona spravilas' s  soboj  i
usmehnulas'.
     -  Mozhesh'  sebe  predstavit',  kakoe  kosmeticheskoe  omolozhenie   mne
ponadobilos' posle vozvrashcheniya! A kak ya  soskuchilas'  po  goryachim  vannam,
elektricheskomu svetu, knigam, kino, samoletam - po vsemu na svete!
     - I ne v poslednyuyu  ochered'  -  po  chuvstvu  ravnopraviya,  -  dobavil
|verard.
     -  Da,  da.  ZHenshchiny  tam  obladayut  vysokim  statusom,   oni   bolee
nezavisimy, chem stanut pozdnee, vplot' do devyatnadcatogo veka, no vse-taki
- da, konechno.
     - Po-vidimomu, s Veledoj vse bylo po-drugomu.
     - Absolyutno. Ona ved' vystupala ot imeni bogov.
     "Nam eshche nado v etom ubedit'sya", - podumal |verard.
     - Ta programma byla zavershena neskol'ko let nazad  po  moemu  lichnomu
vremeni, - prodolzhila Floris. - Ostal'nye proekty byli  menee  ambiciozny.
Do sih por.
     |verard prikusil cherenok trubki.
     - M-m-da,  no  vse-taki  problema  pola  ostaetsya.  YA  ne  hochu  etih
slozhnostej s perevoploshcheniyami - razve chto na korotkoe vremya. Slishkom mnogo
ogranichenij.
     Ona ostanovilas'. Prishlos'  ostanovit'sya  i  emu.  Svet  fonarya,  pod
kotorym oni zaderzhalis', prevratil ee glaza v koshach'i, i Floris proiznesla
gromche obychnogo:
     - YA ne sobirayus' lish' boltat'sya v  nebe,  nablyudaya  za  toboj,  agent
|verard. Ne sobirayus' i ne budu.
     Kakoj-to velosipedist proshelestel mimo, okinuv ih vzglyadom, i  ukatil
dal'she.
     - Bylo by polezno, esli by ty mogla byt' ryadom, - soglasilsya |verard.
- No ne vse vremya.  Ty  dolzhna  ponimat',  chto  ochen'  chasto  luchshe  imet'
partnera v rezerve. Vot kogda nachnetsya nastoyashchaya detektivnaya rabota, togda
ty so svoim opytom... Vopros v tom, kak eto osushchestvit'?
     Smeniv gnevnyj ton na strastnyj, ona prodolzhala dobivat'sya svoego:
     - YA stanu tvoej zhenoj. Ili nalozhnicej,  ili  sluzhankoj  -  smotrya  po
obstoyatel'stvam. Net nichego neobychnogo dlya germancev v  tom,  chto  zhenshchina
soprovozhdaet muzhchinu v ego puteshestviyah.
     "Proklyat'e! Neuzhto u menya i v samom dele pokrasneli ushi?"
     - My zdorovo oslozhnim sebe zhizn'.
     Ona pojmala ego vzglyad i bystro vozrazila:
     - A vot  naschet  etogo  ya  ne  bespokoyus',  ser.  Vy  professional  i
dzhentl'men.
     - Nu, spasibo, - proiznes  on  s  oblegcheniem.  -  Polagayu,  ya  smogu
kontrolirovat' svoe povedenie.
     "Esli ty budesh' kontrolirovat' svoe!"





     Vesna obrushilas' na zemlyu vnezapno. Teplo i uvelichivayushchijsya  svetovoj
den' pognali v rost listvu. Vse rascvetalo. V nebe poslyshalis' treli  ptic
i shelest kryl'ev. Na lugah  rezvilis'  yagnyata,  telyata  i  zherebyata.  Lyudi
vylezali iz sumraka hizhin, dyma i  voni  zimy.  Oni  zhmurilis'  ot  yarkogo
solnechnogo sveta, vpityvali sladost'  svezhego  vozduha  i  prinimalis'  za
rabotu, gotovyas' k letu.
     Eshche  oni  chuvstvovali  golod  posle  proshlogodnego  skudnogo  urozhaya.
Bol'shinstvo muzhchin otpravilis'  na  vojnu  za  Rejn,  i  nemnogie  iz  nih
vernutsya obratno. A |dh i Hajdhin vse eshche hranili holod v svoih serdcah.
     Oni shli po ee vladeniyam, ne zamechaya ni solnechnogo sveta,  ni  svezhego
vetra.  Rabotniki  v  polyah  videli,  chto  ona  vyshla,  no   ne   reshalis'
privetstvovat' ee ili  obrashchat'sya  s  voprosami.  Hotya  roshcha  na  zapadnoj
storone polyany sverkala  listvoj,  s  vostochnoj  storony  polyana  kazalas'
temnoj, slovno ten' bashni dotyagivalas' i syuda.
     - YA nedovol'na toboj, - skazala  Veleda.  -  Nado  by  otoslat'  tebya
proch'.
     - |dh, - golos ego stal hriplym, kostyashki pal'cev,  szhimayushchih  kop'e,
pobeleli. - YA sdelal vse, chto nuzhno. Mne bylo yasno, chto ty pozhaleesh' etogo
rimlyanina. A asy zataili dostatochno zla protiv nas.
     - Tol'ko glupcy boltayut ob etom.
     - Togda bol'shinstvo v plemeni - bolvany. |dh, ya  zhivu  sredi  nih,  v
otlichie ot tebya, potomu chto ya muzhchina i ne izbran  boginej.  Lyudi  govoryat
mne to, chto ne otvazhilis' by skazat' tebe. - Hajdhin shel  nekotoroe  vremya
molcha, podbiraya slova. - Nerha beret slishkom mnogo  iz  togo,  chto  ran'she
prednaznachalos' nebesnym bogam. YA soglasen, my s toboj v dolgu pered  nej,
a bruktery - net, da  i  asam  my  tozhe  zadolzhali.  Esli  my  s  nimi  ne
pomirimsya, oni otberut u nas pobedu. YA  prochel  eto  po  zvezdam,  pogode,
poletu voronov i brosaniyu kostej. I chto s togo, esli ya oshibayus'? V serdcah
lyudej zaleg strah. Oni mogut drognut' v bitve,  i  vrag  odoleet  ih.  Nu,
otdal ya ot tvoego imeni asam cheloveka, ne prosto raba,  a  vozhdya.  Pozvol'
etoj novosti rasprostranit'sya, i ty uvidish',  kak  nadezhda  vdohnet  novye
sily v ustalyh voinov!
     Vzglyad |dh vonzilsya v nego, slovno lezvie mecha.
     - Ha, ty dumaesh', odnoj tvoej malen'koj zhertvy  dostatochno  dlya  nih?
Znaj, poka ty byl v ot容zde, eshche odin gonec ot Bermanda razyskal menya. Ego
lyudi poubivali vseh plennyh i  unichtozhili  Kastra  Vetera.  Oni  presytili
svoih bogov.
     Kop'e, krepko zazhatoe v ruke Hajdhina, drognulo, prezhde chem lico  ego
stalo nepronicaemym. Nakonec on medlenno proiznes:
     - YA ne mog predvidet' takogo. No vse ravno - eto horosho.
     - Net. Bermand v yarosti. On ponimaet, chto eto pobudit rimlyan  drat'sya
do poslednego.  A  teper'  ty  lishil  menya  plennika,  kotoryj  mog  stat'
posrednikom mezhdu nami i rimlyanami.
     Hajdhin stisnul zuby.
     - YA ne mog znat', - probormotal on. - Da i  kakaya  pol'za  ot  odnogo
cheloveka?
     - I pohozhe, etim zhe ty lishil menya vozmozhnosti  obshchat'sya  s  toboj,  -
prodolzhala |dh bescvetnym golosom.  -  YA  reshila,  chto  ty  otpravish'sya  v
Koloniyu.
     Udivlennyj, on povernul golovu i vpilsya v nee glazami. Vysokie skuly,
pryamoj nos, polnye guby... Ona smotrela vpered, ne povorachivaya golovy.
     - Koloniyu?
     - |to tozhe bylo v soobshchenii Bermanda. Iz Kastra  Vetera  on  idet  na
Koloniyu Agrippiny. Emu kazhetsya, chto  oni  dolzhny  sdat'sya.  No,  esli  oni
uslyshat o rezne - a eta vest' dostignet ih ushej,  -  zachem  im  sdavat'sya?
Pochemu ne drat'sya do poslednego, v nadezhde  na  izbavlenie,  kogda  nechego
teryat'? Bermand hochet, chtoby ya nalozhila zaklyatie  -  issushayushchee  proklyatie
Nerhi - na teh, kto narushit usloviya sdachi.
     Obychnaya pronicatel'nost' vernulas' k Hajdhinu, i on uspokoilsya.
     - Hm, tak... - On  pogladil  borodu  svobodnoj  rukoj.  -  Vest'  eta
zdorovo vstryahnet teh, v Kolonii.  Oni  dolzhny  znat'  tebya.  Ubii  -  eto
germancy,  hot'  i  nazyvayut  sebya  rimlyanami.  Esli  tvoyu  ugrozu  gromko
proiznesti pered soratnikami Bermanda, nepodaleku ot sten,  gde  zashchitniki
mogut videt' i slyshat'...
     - Kto vypolnit etu zadachu?
     - Ty sama?
     - Edva li.
     - Da, pravil'no, - kivnul on. - Luchshe tebe derzhat'sya v storone.  Malo
kto iz brukterov videl tebya.  V  legendah  bol'she  ubeditel'nosti,  chem  v
cheloveke iz ploti i krovi. -  Ulybka  ego  pohodila  na  volchij  oskal.  -
CHelovek iz ploti i krovi, kotoryj dolzhen est' i pit', spat', isprazhnyat'sya,
kotoryj mozhet zabolet', konechno zhe, vyglyadit slabovato.
     Golos ego snik.
     - YA dejstvitel'no slaba, - prosheptala ona, skloniv golovu. -  Znachit,
dolzhna ostavat'sya v odinochestve.
     - Tak budet vernee, - skazal Hajdhin. - Da. Vozvrashchajsya na  nekotoroe
vremya v bashnyu. Daj lyudyam ponyat', chto ty razmyshlyaesh',  tvorish'  zaklinaniya,
prizyvaesh' boginyu. YA ponesu v mir tvoe slovo.
     - I ya tak dumala, - raspryamivshis', vypalila ona. - No posle togo, chto
ty sdelal, mogu li ya tebe doveryat'?
     - Mozhesh'. YA klyanus', - golos Hajdhina na mig prervalsya, -  esli  tebe
nedostatochno teh let, chto my prozhili ryadom. -  Totchas  v  nem  vozobladala
gordost'. - Ty znaesh', luchshego glashataya u tebya net. YA bol'she,  chem  pervyj
sredi tvoih posledovatelej, ya - vozhd'. Lyudi slushayutsya menya.
     Povislo dolgoe molchanie. Oni prohodili mimo zagona,  gde  stoyal  byk,
zver' Tiva, s moshchnymi rogami, vozdetymi k solncu. Nakonec ona sprosila:
     - Ty peredash' moi slova bez izmenenij  i  budesh'  sledit',  chtoby  ne
izvratilsya ih smysl?
     Staratel'no podbiraya slova, Hajdhin otvetil:
     - Mne bol'no, chto ty ne doveryaesh' mne, |dh.
     Togda ona vzglyanula na nego. Glaza ee zatumanilis'.
     - Vse eti gody, dorogoj staryj drug...
     Oni ostanovilis' tut zhe, na vlazhnoj trope cherez zarosshij travoj lug.
     - YA stal by bol'she, chem drugom tebe, esli b ty  tol'ko  pozvolila,  -
proiznes on.
     - Ty zhe znaesh', ya ne mogu pozvolit'  sebe  perestupit'  chertu.  I  ty
vsegda  uvazhal  moe  reshenie.  Da,  otpravlyajsya  v  Koloniyu  i  bud'  moim
vestnikom.
     K Hajdhinu vernulas' surovost'.
     - YA otpravlyus' i tuda, i kuda tebe budet ugodno poslat'  menya,  chtoby
sluzhit', ne zhaleya svoih sil... Esli tol'ko ty ne velish'  mne  narushit'  tu
klyatvu, chto ya proiznes na beregu |jna.
     - |to... - Kraska vspyhnula i pogasla na ee  lice.  -  |to  bylo  tak
davno.
     - Po mne, tak  ya  proiznes  ee  vchera.  Nikakogo  mira  s  rimlyanami.
Voevat', poka ya zhiv, a posle smerti presledovat' ih po doroge v ad.
     - Najerda mogla by osvobodit' tebya ot etoj klyatvy.
     - YA nikogda ne smogu osvobodit' sebya sam. - Slovno tyazhelym  kuznechnym
molotom Hajdhin dobival ee. - Ili progonyaj menya navsegda,  ili  poklyanis',
chto ne budesh' trebovat' ot menya mirit'sya s Rimom.
     Ona pokachala golovoj.
     -  YA  ne  mogu  sdelat'  etogo.  Esli  oni   predlozhat   nam,   nashim
soplemennikam, vsem nashim narodam svobodu...
     On obdumal ee slova, prezhde chem sderzhanno otvetit':
     - Nu, esli budet tak, primi ot nih svobodu. Tebe, ya dumayu, mozhno.
     - Sama Najerda zhelaet etogo. Ona ved' ne kakoj-nibud' krovozhadnyj as.
     - Hm, ran'she ty govorila drugoe, - usmehnulsya Hajdhin. -  YA  ne  zhdu,
chto rimlyane s  gotovnost'yu  otkazhutsya  ot  nalogov  s  zapadnyh  plemen  i
pozvolyat im ujti proch'. No esli takoe sluchitsya, togda ya soberu  vseh,  kto
zahochet sledovat' za mnoj, i povedu ih srazhat'sya na zemlyah Rima,  poka  ne
padu pod mechami legionerov.
     - Pust' smert' obhodit tebya storonoj! - voskliknula |dh.
     On polozhil ruki ej na plechi.
     -  Poklyanis'  mne,  prizovi   Najerdu   v   svideteli,   chto   budesh'
propovedovat' vojnu do konca, poka Rim ne ostavit eti zemli ili... ili, po
krajnej mere, poka ya ne umru. Togda  ya  vypolnyu  vse,  chto  ty  pozhelaesh',
chestnoe slovo, budu dazhe ostavlyat' v zhivyh zahvachennyh v plen rimlyan.
     - Esli takovo tvoe zhelanie, pust' budet tak,  -  vzdohnula  |dh.  Ona
otstupila ot nego i uzhe komandnym tonom dobavila: - Pojdem v svyatilishche,  v
takom sluchae, otdadim nashu krov' zemle, a slova  vetram,  chtoby  zakrepit'
klyatvu. Otpravish'sya k Bermandu zavtra zhe. Vremya nastupaet nam na pyatki.





     Kogda-to gorod nazyvalsya Oppitum Ubiorum. Gorod ubiev - tak  nazyvali
ego rimlyane. Voobshche-to germancy ne  stroili  gorodov,  no  ubii  na  levom
beregu Rejna nahodilis' pod sil'nym vliyaniem gallov.  Posle  pokoreniya  ih
Cezarem oni vskore voshli v sostav Imperii  i,  v  otlichie  ot  bol'shinstva
svoih soplemennikov, byli dovol'ny etim: torgovali, uchilis', otkryvali dlya
sebya vneshnij mir. V pravlenie Klavdiya gorod stal rimskoj  koloniej  i  byl
nazvan v chest' ego zheny. Strastno zhelaya  latinizacii,  ubii  pereimenovali
sebya v agrippincev. Gorod razrastalsya. Pozzhe on stanet Kel'nom  -  Kolonom
dlya anglichan i francuzov, - no eto v dalekom budushchem.
     A v eti dni ploshchad' pod ego  massivnymi,  rimskoj  postrojki  stenami
burlila. Ot mnogochislennyh lagernyh kostrov podnimalsya dym,  nad  kozhanymi
palatkami razvevalis' varvarskie znamena, shkury i odeyala tak  i  valyalis',
gde ih ostavili te, komu negde bylo nochevat'.  Rzhali  i  stuchali  kopytami
loshadi. Skot mychal i bleyal v zagonah, ozhidaya nozha  myasnika,  otpravlyayushchego
tushi na prokorm armii. Muzhchiny bescel'no  brodili  vzad  i  vpered:  dikie
voiny iz-za reki, gall'skij sbrod s etoj storony.  Pospokojnee  veli  sebya
vooruzhennye iomeny [arendatory zemel'nyh uchastkov, krest'yane] iz Batavii i
ih blizhajshie sosedi, a veterany  Civilisa  i  Klassika  vsegda  otlichalis'
svoej disciplinoj. Otdel'no kuchkovalis' unylye legionery, kotoryh prignali
syuda iz Noveziya. Po puti oni podvergalis' takim zlobnym nasmeshkam,  chto  v
konce koncov ih kavaleriya poslala  vseh  podal'she,  otkazalas'  ot  klyatvy
vernosti imperii gallov i umchalas' na yug pod znamena Rima.
     Otdel'no  u  reki  stoyala  nebol'shaya  gruppa  palatok.  Ni  odin   iz
myatezhnikov ne osmelivalsya  priblizhat'sya  k  nim  bez  dela  blizhe  chem  na
neskol'ko yardov, a esli priblizhalis', to veli sebya tiho. CHasovye brukterov
nesli vahtu s chetyreh storon, no tol'ko  kak  pochetnaya  strazha.  Otpugival
vseh  rzhanoj  snop  na  vershine  vysokogo  shesta  s  privyazannymi  k  nemu
proshlogodnimi yablokami - suhimi i smorshchennymi - znak Nerhi.
     - Otkuda ty sam? - sprosil |verard.
     Hajdhin ustavilsya na nego, zatem procedil v otvet:
     - Esli ty prolagal svoj put' syuda s vostoka, kak govorish', to  dolzhen
znat'. Angrivarii pomnyat Vel-|dh, langobardy, lemovii i ostal'nye -  tozhe.
Razve nikto iz nih nichego ne skazal tebe o nej?
     - S teh por proshlo mnogo let.
     - YA znayu, chto oni pomnyat Vel-|dh, potomu chto do nas dohodyat  vesti  o
nih cherez torgovcev, putnikov i voinov, nedavno pribyvshih k Bermandu.
     Oblako nakrylo ten'yu grubuyu skam'yu vozle palatki Hajdhina, gde sideli
muzhchiny. Zatmiv cherty lica, ten' sdelala  ego  pronicatel'nyj  vzglyad  eshche
ostree. Veter prines klub dyma i zvon zheleza.
     - Kto ty na samom dele, |verard, i chto tebe nado zdes', u nas?
     "Umnyj, chert, i fanatichnyj do predela", - ponyal patrul'nyj  i  bystro
proiznes:
     - YA hotel skazat', chto menya porazilo, kak dolgo ee  imya  zhivet  sredi
dal'nih plemen.
     -  Hm.  -  Hajdhin  slegka  rasslabilsya.  Pravoj  rukoj,  kotoruyu  on
postoyanno derzhal vozle rukoyati mecha,  Hajdhin  poplotnee  zapahnul  chernye
odezhdy ot vetra. - Menya udivlyaet, pochemu ty sleduesh' za Bermandom, esli ne
zhelaesh' idti k nemu na sluzhbu?
     - YA uzhe govoril tebe, moj gospodin.
     Hajdhin ne nastaival, chtoby |verard obrashchalsya k nemu tak  oficial'no,
potomu chto tot ne prisyagal emu na vernost', no lest'  nikogda  ne  vredit.
Hajdhin, vprochem, dejstvitel'no  stal  vazhnoj  personoj  sredi  brukterov:
vozhd', vladeyushchij zemlej i stadami,  zyat'  v  blagorodnoj  sem'e,  a  samoe
glavnoe, doverennoe lico Veledy i priznannyj glashataj ee rechej.
     - YA prisoedinilsya k nemu u Kastra Vetera, potomu  chto  slyshal  o  ego
slave i zhazhdal uznat',  kak  idut  dela  v  zdeshnih  mestah.  Proezzhaya  po
okrestnostyam, ya uznal, chto  mudraya  zhenshchina  sobiraetsya  syuda,  i  u  menya
poyavilas' nadezhda poznakomit'sya s nej ili hotya by uvidet' i uslyshat' ee.
     Bermand, kotoryj priyutil |verarda,  ob座asnil,  chto  prorochica  vmesto
sebya prislala svoego predstavitelya. Batav, odnako, ne okazal emu  dolzhnogo
gostepriimstva, poskol'ku byl zanyat delami. Pol'zuyas' sluchaem, |verard sam
otyskal Hajdhina. Got byl dostatochno  neobychnym  gostem,  no  razgovor  ne
kleilsya: Hajdhin to dumal o chem-to  svoem,  to  vdrug  v  nem  prosypalas'
podozritel'nost'.
     - Ona vernulas' v svoyu bashnyu, chtoby ostat'sya  naedine  s  boginej,  -
proiznes Hajdhin. Vera ognem polyhala v ego dushe.
     |verard kivnul.
     - Bermand skazal mne to zhe samoe. I ya slushal tvoyu rech' vchera u  vorot
goroda. No zachem nam perepahivat' vspahannoe pole? YA  lish'  hotel  uznat',
otkuda prishli vy so svyatoj Vel-|dh? Gde nachalos' vashe palomnichestvo, kogda
i pochemu?
     - My proishodim iz al'varingov, - otvetil Hajdhin. -  Bol'shinstvo  iz
etogo voinstva eshche ne rodilis',  kogda  my  nachali.  Pochemu?  Ee  prizvala
boginya. - I prodolzhil dovol'no besceremonno: - Odnako ladno, u  menya  est'
bolee vazhnye dela, chem prosveshchat' chuzhaka. Esli ty  prisoedinish'sya  k  nam,
|verard, to uznaesh' namnogo bol'she i, mozhet  byt',  my  eshche  pogovorim.  A
sejchas ya dolzhen pokinut' tebya.
     Oni podnyalis'.
     - Blagodaryu za podarennoe mne vremya, gospodin, - proiznes patrul'nyj.
- Kogda-nibud' ya vernus' k svoemu narodu. Navestish' li ty ili  tvoi  slugi
nas, gotov?
     - Vozmozhno, - uzhe ne tak rezko otvetil on. - My glashatai Nerhi...  No
snachala polnaya pobeda v etoj vojne. Proshchaj.
     |verard proshel skvoz' shumnuyu tolpu k nebol'shomu  zagonu  vozle  shtaba
Civilisa, gde  ostavil  svoih  loshadej.  Kogda  on  ehal  verhom  na  etih
malen'kih germanskih poni, nogi ego edva ne volochilis' po zemle. No  on  i
tak vydelyalsya rostom sredi okruzhayushchih i udivil by vseh eshche bol'she, esli by
u nego voobshche ne okazalos' loshadej  dlya  sebya  i  svoej  poklazhi.  |verard
dvinulsya na sever. Koloniya Agrippiny ostalas' pozadi i skrylas' iz vidu.
     Vechernij svet zolotom sverkal na rechnoj gladi. Okrestnye  holmy  byli
pochti takimi zhe, kakimi on pomnil ih  v  rodnoj  epohe,  no  polya  povsyudu
zarosli bur'yanom. Tut i tam  vidnelis'  razrushennye  doma,  beleli  kosti,
neredko  chelovecheskie:  vsego  neskol'ko  mesyacev  nazad  v   etih   krayah
neistovstvoval Civilis.
     Bezlyud'e bylo emu na ruku. Tem ne menee on dozhdalsya  temnoty,  prezhde
chem skazat' Floris:
     - Vse v poryadke, spuskaj platformu.
     Nikto ne dolzhen videt', kak on ischeznet, a transport, sposobnyj vzyat'
na bort loshadej, bolee zameten, chem temporoller. Ona prislala platformu  s
pomoshch'yu  distancionnogo  upravleniya,  on  pogruzil  zhivotnyh  na  bort   i
mgnovenie spustya, preodolev ogromnoe rasstoyanie, pribyl v bazovyj  lager'.
CHerez minutu Floris prisoedinilas' k nemu.
     Oni mogli, konechno, peremestit'sya v uyutnyj, sovremennyj Amsterdam, no
eto oznachalo by naprasnuyu tratu vremeni tam, v budushchem: ne na  peremeshcheniya
tuda i obratno, a na pereezdy ot shtab-kvartiry i nazad,  na  pereodevaniya,
prosto  na  to,  chto  iz-za  peremeny  obstanovki   prihoditsya   postoyanno
perestraivat'sya.  Luchshe  uzh  ostat'sya  zdes',  na  etoj   drevnej   zemle,
svyknut'sya ne  tol'ko  s  lyud'mi,  no  i  s  ee  prirodoj.  Priroda  -  ee
estestvennost', tainstva dnya i nochi, leta i zimy, bur',  zvezd,  rastenij,
smerti - zapolnyaet mir  i  dushi  lyudej.  Nel'zya  do  konca  ponyat'  narod,
soperezhivat' emu, poka ne vojdesh'  v  zdeshnij  les  i  ne  pozvolish'  lesu
proniknut' v tvoyu dushu.
     Floris vybrala dlya lagerya vershinu  otdalennogo  holma,  caryashchego  nad
beskrajnimi lesami. Nikto, krome, mozhet byt', redkogo  ohotnika  ne  videl
ego, i uzh tochno nikto ne vzbiralsya na goluyu vershinu. Severnaya  Evropa  eshche
ne byla tak  gusto  zaselena;  gruppa  plemen  chislom  v  pyat'desyat  tysyach
schitalas' bol'shoj i zhila na ogromnoj territorii. Dazhe drugaya planeta mogla
pokazat'sya menee chuzhoj etoj strane po sravneniyu s tem, chto budet  zdes'  v
dvadcatom veke.
     Dva odnomestnyh ukrytiya raspolozhilis' bok o  bok,  osveshchennye  myagkim
svetom,  a  nad  kuhonnym  agregatom,  porozhdeniem   tehnologii,   namnogo
operezhayushchej znakomuyu  im  tehnologiyu  dvadcatogo  veka,  vilsya  appetitnyj
zapah. Nesmotrya na eto,  |verard,  razmestiv  loshadej,  razzheg  koster  iz
podgotovlennyh zaranee such'ev. Oni  poeli  v  zadumchivom  molchanii,  potom
otklyuchili lampu.  Kuhonnyj  agregat  stal  eshche  odnoj  ten'yu,  ne  slishkom
otlichayushchejsya ot ostal'nyh.  Ne  sgovarivayas',  oni  seli  na  travu  vozle
kostra, slovno kakim-to shestym chuvstvom ponyali, chto tak budet luchshe.
     Veterok nes s soboj prohladu. Vremya ot vremeni  uhala  sova  -  tiho,
slovno voproshaya orakula. Verhushki  derev'ev  volnovalis'  i  blesteli  pod
zvezdami, budto morskie volny. Sedoj pryad'yu  tyanulsya  nad  nimi  na  sever
Mlechnyj Put'. Vyshe  sverkala  Bol'shaya  Medvedica,  kotoruyu  narod  nazyval
Kovshom ili Nebesnym Otcom.
     "A kak nazyvayut eto sozvezdie na rodine |dh? - podumalos' |verardu. -
I gde eta rodina? Esli Dzhejn ne znakomo slovo "al'varing",  to,  ochevidno,
nikto v Patrule ne slyshal o takom plemeni".
     Potreskival koster. On raskuril trubku, i dym ot nee smeshalsya s dymom
kostra. Mercayushchee plamya vremya  ot  vremeni  vyhvatyvalo  iz  temnoty  lico
Floris s krepkimi skulami i sbegayushchie po plecham kosy.
     - Dumayu, pora nachinat' poiski v proshlom, - proiznes |verard.
     Ona soglasno kivnula.
     - Sobytiya poslednih dnej podtverzhdayut Tacita, ne tak li?
     Vse  eto  vremya  |verardu  prihodilos'  ostavat'sya  sredi  uchastnikov
sobytij. Floris vela nablyudeniya s vysoty, no takzhe igrala ne menee  vazhnuyu
rol'. Esli ego vozmozhnosti byli ogranicheny, to ona mogla ohvatit'  shirokuyu
panoramu  i   potom,   blizhe   k   nochi,   rassylala   svoih   miniatyurnyh
robotov-shpionov  zapisyvat'  i  peredavat'   vse,   chto   proishodit   pod
namechennymi zaranee kryshami.
     Takim obrazom oni mnogoe uznali. Senat Kolona osoznal svoe  otchayannoe
polozhenie. Mogut li oni dobit'sya menee tyazhkih uslovij sdachi i budet li ona
pochetnoj? Plemya tenkterov, zhivushchee  naprotiv,  na  drugoj  storone  Rejna,
prislalo parlamenterov, predlagavshih ob容dinit'sya v  nezavisimyj  ot  Rima
soyuz. Sredi uslovij  bylo  trebovanie  do  osnovaniya  razrushit'  gorodskie
steny. Kolon otklonil predlozhenie, soglasivshis' lish' na  sotrudnichestvo  i
na to, chtoby perehod cherez reku ostavalsya svobodnym v dnevnoe vremya  -  do
teh por, poka mezhdu storonami ne vozniknet bol'she doveriya.  Predpolagalos'
takzhe, chto posrednikami v takom dogovore budut Civilis i Veleda.  Tenktery
soglasilis'. Primerno togda zhe pribyli Klassik i Civilis-Bermand.
     Klassiku hotelos' kak mozhno  skoree  otdat'  gorod  na  razgrablenie.
Bermand protivilsya. Sredi prochih prichin byla i ta, chto v gorode  nahodilsya
ego syn, vzyatyj zalozhnikom v period smuty v proshlom godu, kogda on vse eshche
borolsya  za  koronu  imperatora  dlya  Vespasiana.  Nesmotrya  na  vse,  chto
proizoshlo s teh por, s mal'chishkoj horosho obrashchalis', i  Bermand  nastaival
na ego vozvrashchenii. Vliyanie Veledy moglo prinesti vzaimovygodnyj mir.
     Tak i proizoshlo.
     - Da, - vyskazalsya |verard. -  YA  polagayu,  i  dal'she  vse  pojdet  v
sootvetstvii s hronikoj.
     Kolon  sdastsya,  ne  slishkom  postradav,  i  prisoedinitsya  k   soyuzu
myatezhnikov. Odnako gorod  voz'met  novyh  zalozhnikov  -  zhenu  Bermanda  s
sestroj i doch' Klassika. I to, chto oba oni tak  mnogo  postavili  na  kon,
govorilo bol'she chem o nuzhdah  politiki  ili  o  vazhnosti  soglasheniya,  eto
govorilo o vlasti Veledy. ("Skol'ko divizij u Papy  rimskogo?"  -  byvalo,
usmehalsya Stalin. Ego preemniki mogli by poyasnit', chto eto ne vazhno.  Lyudi
zhivut, glavnym obrazom, svoimi mechtami i chasto gotovy umeret' za nih.)
     - No my eshche ne dobralis' do tochki otkloneniya, - napomnila  Floris.  -
Poka my issleduem lish' predshestvuyushchie ej sobytiya.
     - I utverdilis' vo mnenii, chto Veleda - klyuch ko vsemu  proishodyashchemu.
Ne kazhetsya li tebe, chto nam - net, luchshe tebe odnoj - est' smysl yavit'sya k
nej i poznakomit'sya?
     Floris pokachala golovoj.
     - Net. Tol'ko ne teper', kogda ona zaperlas' v svoej bashne. Vozmozhno,
u nee sejchas emocional'nyj ili  religioznyj  krizis.  Vmeshatel'stvo  mozhet
povlech'... vse, chto ugodno.
     - Nu-nu. - |verard s minutu pyhtel svoej trubkoj. - Religiya... Dzhejn,
ty slyshala vchera rech' Hajdhina pered vojskom?
     - CHastichno. YA znala, chto ty tam i vedesh' zapis'.
     -   Ty   ne   amerikanka.   I   v   tebe   malo   chto   ostalos'   ot
predkov-kal'vinistov. Podozrevayu, ty ne v polnoj mere mozhesh' ocenit',  chto
on delaet.
     Ona protyanula ruki k ognyu, ozhidaya prodolzheniya.
     - Ni razu v zhizni ya ne slyshal stol' ubeditel'noj, ugrozhayushchej karami i
adskim plamenem propovedi, kotoraya nagonyala by na slushatelej  takoj  strah
pered bozh'im gnevom, i Hajdhin ispravil eto upushchenie, - skazal |verard.  -
Ves'ma dejstvennaya propoved'. ZHestokostej, kak pri Kastra  Vetera,  bol'she
ne budet.
     Floris poezhilas'.
     - Nadeyus'.
     -  No...  obshchij  podhod...   Naskol'ko   ya   ponimayu,   on   izvesten
klassicheskomu miru. Osobenno posle togo, kak evrei  rasselilis'  po  vsemu
Sredizemnomor'yu.  Proroki  Vethogo  Zaveta   okazali   vliyanie   dazhe   na
idolopoklonnikov.  No  zdes',  sredi   severyan,   oratoru   sledovalo   by
apellirovat', pozhaluj, k ih muzhskoj gordosti. Ili vo vsyakom sluchae,  k  ih
vernosti obeshchaniyam.
     - Da, konechno. Ih bogi zhestoki, no dostatochno  terpimy.  CHto  sdelaet
ih, lyudej to est', vospriimchivymi k hristianskim missioneram.
     - Veleda, pohozhe, b'et v to zhe  samoe  uyazvimoe  mesto,  -  zadumchivo
proiznes |verard, - za shest'-sem' soten  let  do  togo,  kak  v  eti  kraya
dobralis' hristianskie missionery.
     - Veleda, - probormotala Floris. - Vel-|dh. |dh Inozemka, |dh  CHuzhaya.
Ona pronesla svoe obrashchenie cherez vsyu Germaniyu.  Tacit  "vtoroj"  govorit,
chto ona snova vernetsya syuda posle porazheniya  Civilisa,  i  vera  germancev
nachnet menyat'sya. Da, ya schitayu, nam  nado  proverit'  ee  sled  v  proshlom,
vyyasnit', otkuda ona nachinala.





     Tyanulis' dni i mesyacy, medlenno peremalyvaya  pobedu  Bermanda.  Tacit
eshche zapishet, kak  eto  proishodilo:  smyatenie  i  oshibki,  blizorukost'  i
predatel'stvo, v to vremya kak sily  rimlyan  neuderzhimo  rosli.  V  istorii
bystro  stirayutsya  sud'by  konkretnyh  lyudej,   umirayushchih   ot   ran.   Te
podrobnosti, chto sohranyatsya, predstavlyayut, konechno, opredelennyj  interes,
no  oni  v  obshchem-to  ne  nuzhny,  chtoby  ponyat'  rezul'tat.  Dostatochno  i
nabroskov.
     Ponachalu Bermand razvival uspeh. On zanyal stranu suniciev i  uvelichil
tam svoe vojsko. Na reke  Mozel'  on  razbil  otryad  imperskih  germancev:
nekotoryh prinyal k sebe, ostal'nyh, vmeste s vozhdem, pognal na yug.
     |to bylo ser'eznoj oshibkoj. Poka Bermand probivalsya cherez bel'gijskie
lesa, Klassik sidel i bezdel'nichal, a Tutor prosto ne uspel zanyat' oboronu
na  Rejne  i  v  Al'pah.  Dvadcat'  pervyj  legion  vospol'zovalsya   svoim
preimushchestvom i vorvalsya v  Galliyu.  Zdes'  on  soedinilsya  s  naemnikami,
vklyuchayushchimi  v  sebya  i  kavaleriyu  pod  komandovaniem  YUliya   Brigantika,
plemyannika i neprimirimogo vraga Civilisa. Tutora  razbili,  ego  treverov
obratili v begstvo. Pered etim provalilas' popytka myatezha  na  Sekvani,  i
rimskie soedineniya nachali pribyvat' iz Italii, Ispanii i Britanii.
     Teper' imperskimi delami zapravlyal Petillij Cerialis. Provedya  devyat'
hudshih dlya nego let v Britanii, etot rodstvennik  Vespasiana  vernul  sebe
dobroe imya, prinyav  uchastie  v  osvobozhdenii  Rima  ot  vitelliancev.  Pri
Moguntikume - v budushchem Majnce -  on  otpravil  gall'skih  novobrancev  po
domam, ob座aviv, chto ego legiony i bez togo dostatochno mnogochislenny.  |tot
zhest prakticheski polnost'yu umirotvoril Galliyu.
     Pozzhe on zanyal Avgusta Treverorum, nyneshnij Trir,  gorod  Klassika  i
Tutora, kolybel' gall'skogo myatezha, a zatem ob座avil pogolovnuyu amnistiyu  i
vzyal pod svoe nachalo teh, kto pozhelal vernut'sya v ego armiyu.  Obrashchayas'  k
obshchemu sobraniyu treverov i lingonov v  surovoj,  ubeditel'noj  manere,  on
dokazal im, chto oni  nichego  ne  priobretut,  prodolzhaya  soprotivlenie,  a
poteryayut vse.
     Bermand i Klassik peregruppirovali  svoi  sily,  za  isklyucheniem  toj
chasti, kotoruyu Cerialis zazhal v  lovushke.  Oni  poslali  k  nemu  gonca  s
predlozheniem  stat'  pravitelem  Gallii,  esli  on  prisoedinitsya  k  nim.
Cerialis prosto perepravil eto pis'mo v Rim.
     Zanyatyj politicheskoj  storonoj  vojny,  on  ne  sovsem  byl  gotov  k
posledovavshim boyam. V besposhchadnoj shvatke myatezhniki zahvatili  most  cherez
Mozel'. Cerialis sam komandoval otryadom smertnikov, kotorye  otbili  most.
Varvary vorvalis' bylo v ego lager' i prinyalis' grabit' ego,  no  Cerialis
razvernul kogorty, smeshal ryady protivnika, razbil ih i obratil v  begstvo.
Na severe, vniz po techeniyu Rejna, agrippincy - to est' ubii, - pod nazhimom
zaklyuchivshie  mirnyj  dogovor  s  Bermandom,  vnezapno  perebili   u   sebya
germanskie garnizony i obratilis'  k  Cerialisu  za  pomoshch'yu.  Tot  poslal
usilennye otryady osvobozhdat' ih gorod.
     Nesmotrya na nekotorye melkie neudachi,  Cerialis  dobilsya  kapitulyacii
nerviev i tungrov. Kogda svezhie legiony  udvoili  ego  sily,  on  dvinulsya
vyyasnyat' otnosheniya s Bermandom. V dvuhdnevnoj bitve  u  Starogo  Lagerya  s
pomoshch'yu batavijskih dezertirov, kotorye proveli ego lyudej  dlya  flangovogo
udara, on razgromil germancev. Vojna mogla by zdes'  i  zakonchit'sya,  imej
rimlyane pod rukoj korabli, chtoby perekryt' varvaram begstvo cherez Rejn.
     Uznav  o  porazhenii,  vozhdi  ostavshihsya  treverskih  myatezhnikov  tozhe
otstupili za reku. Bermand vernulsya na ostrov  batavov  vmeste  s  lyud'mi,
zhelavshimi prodolzhat' vojnu partizanskimi metodami. Sredi ubityh imi byl  i
Brigantik. No vse-taki oni ne mogli dolgo uderzhivat' svoyu territoriyu.
     YArostnyj boj svel  Bermanda  i  Cerialisa  licom  k  licu.  Germanca,
pytavshegosya vzbodrit' otstupayushchee vojsko, uznali; zasvisteli vokrug strely
i kamni, i on edva uspel spastis', sprygnuv  s  loshadi  i  pereplyv  cherez
potok. Lodka Bermanda podobrala Klassika i Tutora, kotorye s etogo vremeni
stali ne bolee chem ego melkimi prispeshnikami.
     Cerialis,  odnako,  tozhe  ispytal  nepredvidennoe  porazhenie.   Posle
osmotra zimnih kvartir, postroennyh dlya legionerov v Novezii i  Bonne,  on
vmeste s flotom vozvrashchalsya  po  Rejnu.  So  svoih  nablyudatel'nyh  postov
germanskie razvedchiki donesli, chto v  lagere  samouverennyh  rimlyan  carit
bespechnost'.
     Oni sobrali neskol'ko sil'nyh otryadov i oblachnoj noch'yu napali.  CHast'
germancev vorvalas' v rimskij lager'. Oni pererezali verevki u  palatok  i
prosto zakololi nahodyashchihsya tam lyudej. Ih tovarishchi tem  vremenem  zacepili
bagrami  neskol'ko  sudov  i  utashchili  ih.  Velikolepnym   trofeem   stala
pretorianskaya trirema, gde dolzhen byl nochevat'  Cerialis.  Tak  sluchilos',
chto on nahodilsya v drugom meste - po sluham, s kakoj-to ubijskoj zhenshchinoj,
- i vernulsya k svoim obyazannostyam izmotannyj i poluodetyj.
     Dlya germancev eto  byla  vsego  lish'  udachnaya  vylazka.  Vne  vsyakogo
somneniya, glavnym ee rezul'tatom  stalo  lish'  to,  chto  rimlyane  povysili
bditel'nost'. Germancy peregnali zahvachennuyu triremu vverh po reke Lippe i
otdali ee Velede.
     Kakim by neznachitel'nym ni bylo eto porazhenie, ono mnogo pozdnee bylo
vosprinyato v Imperii kak  durnoe  predznamenovanie.  Cerialis  vse  dal'she
uglublyalsya v korennye zemli germancev. Nikto ne mog uderzhat' ego. No i  on
ne mog perejti k okonchatel'noj shvatke so svoimi vragami. Rim bol'she ne  v
sostoyanii byl prisylat' emu popolnenie. Postavki pripasov stali skudnymi i
neregulyarnymi. Krome togo, na ego vojska marshem nadvigalas' severnaya zima.





     60 god ot Rozhdestva Hristova.
     CHerez ploskogor'e na vostoke Rejnskoj doliny  dvigalsya  mnogotysyachnyj
karavan. Bol'shaya chast' holmov zarosla lesom,  i  probivat'sya  skvoz'  nego
bylo  nemnogim  luchshe,  chem  plyt'  protiv  techeniya.  Loshadi,  byki,  lyudi
nadryvalis', volocha povozki. Skripeli kolesa, treshchal  kustarnik,  s  shumom
vyryvalos' dyhanie. Mnogie edva derzhalis' na nogah ot ustalosti i goloda.
     S vozvysheniya milyah v dvuh ili treh ot nih |verard i Floris nablyudali,
kak karavan peresekaet  otkrytoe  prostranstvo  polyany  s  gustoj  travoj.
Optika priblizila kartinu na  rasstoyanie  vytyanutoj  ruki.  Oni  mogli  by
podklyuchit' sluhovye datchiki, no hvatalo i odnogo izobrazheniya.
     Vperedi vseh ehal krepkij sedovlasyj starik. Vokrug blesteli  laty  i
nakonechniki  kopij  -  lichnaya  ohrana.  |tot  veselyj   blesk   vovse   ne
sootvetstvoval  nastroeniyu  teh,  kto  skryvalsya  pod  shlemami.  Za   nimi
neskol'ko mal'chishek gnali ostatki stada toshchih ovec i svinej. Tut i tam  na
povozkah ehali pletenye kletki s kurami ili gusyami. Za telegoj  s  vyalenym
myasom i suhim hlebom nablyudali bolee vnimatel'no, chem za uzlami s odezhdoj,
instrumentami i  drugimi  pozhitkami,  -  dazhe  ukrashennyj  zolotom  grubyj
derevyannyj idol na svoej povozke  ne  udostaivalsya  takogo  vnimaniya.  CHem
mogli pomoch' bogi etomu plemeni ampsivariev?
     |verard ukazal na starika vperedi.
     - Kak ty schitaesh', eto ih vozhd' Bojokal?
     - Vo vsyakom sluchae, tak Tacit zapisal ego imya, - otvetila  Floris.  -
Da, konechno, on. Ne mnogie v etom tysyacheletii dozhivali do takih  let.  Mne
kazhetsya, on i sam ob etom zhaleet.
     - I o tom, chto bol'shuyu chast' zhizni provel, sluzha rimlyanam. M-da.
     Molodaya zhenshchina, pochti devochka, brela s rebenkom na rukah. On  plakal
u obnazhennoj grudi, v kotoroj bol'she ne bylo moloka. Muzhchina srednih  let,
vozmozhno ee  otec,  pol'zuyas'  kop'em  kak  posohom,  shel  ryadom,  pomogaya
svobodnoj rukoj, kogda ona spotykalas'. Vne  vsyakogo  somneniya,  muzh  etoj
zhenshchiny lezhal srazhennyj v desyatkah ili sotnyah mil' pozadi nih.
     |verard vypryamilsya v sedle.
     - Poehali, - rezko proiznes on. - Nam eshche daleko do mesta vstrechi: my
sil'no otklonilis' ot marshruta. Kstati, pochemu ty reshila zavernut' syuda?
     - YA podumala,  chto  nam  nado  povnimatel'nee  vzglyanut'  na  nih,  -
ob座asnila Floris. - Menya tozhe ugnetaet takoe zrelishche. No tenktery ispytali
perehod na svoej shkure, i nado  horosho  znat'  vse  podrobnosti,  esli  my
nadeemsya ponyat' otnoshenie naroda i Veledy k etim problemam i to, kak  lyudi
otnosyatsya k nej samoj.
     - Da, pozhaluj. - |verard tronul povod'ya,  potyanul  za  uzdu  zapasnuyu
loshad', kotoraya teper' vezla  ego  skromnyj  bagazh,  i  dvinulsya  vniz  po
sklonu. - Vprochem, sostradanie - bol'shaya redkost' v etom  veke.  Blizhajshaya
civilizaciya,  kotoraya  ego  praktikovala,  eto  Palestina.  No   Palestinu
razrushat, razveyut po vetru.
     "Zanesya takim obrazom semena  iudaizma  v  Imperiyu,  i  v  rezul'tate
roditsya hristianstvo. Neudivitel'no, chto razdory i bitvy na severe  stanut
vsego lish' primechaniyami k istoricheskim trudam".
     - Vernost' svoemu plemeni, svoemu rodu zdes' ochen' sil'na, - zametila
Floris, -  i  pered  licom  rimskoj  opasnosti  tol'ko-tol'ko  zarozhdaetsya
oshchushchenie rodstva bolee shirokogo, chem krovnoe.
     "Ugu, - vspomnil |verard, - i ty podozrevaesh', chto zdes' est' vliyanie
Veledy. Vot pochemu my proslezhivaem ee put' vo vremeni -  nado  postarat'sya
opredelit' ee rol' v istorii".
     Oni snova v容hali pod pokrov lesa. Zelenye arki izgibalis' vysoko nad
nimi i nad tropinkoj, okajmlennoj s obeih storon kustarnikom. Brosaya bliki
na moh i  travu,  probivalsya  skvoz'  list'ya  solnechnyj  svet.  Po  vetvyam
suetlivo begali belki. Glubokuyu tishinu narushali ptich'e shchebetan'e i  treli.
Priroda uzhe vobrala v sebya agoniyu plemeni ampsivariev.
     Slovno yarkaya pautinka vo t'me, protyanulas'  mezhdu  nimi  i  |verardom
nit' sochuvstviya. Emu nuzhno proehat' nemalo, prezhde chem  ona  rastyanetsya  i
oborvetsya. Net nuzhdy govorit' sebe, chto oni umerli za  vosemnadcat'  soten
let do ego rozhdeniya. Sejchas oni ryadom, takie zhe nastoyashchie, kak bezhency  na
zapad, kotoryh on videl nedaleko k vostoku ot etih mest v  1945  godu.  No
eti ne najdut svoevremennoj pomoshchi.
     Tacit,  ochevidno,  pravil'no  nametil  obshchie   kontury   istoricheskih
sobytij.  Ampsivarii  byli  izgnany  iz  svoih  domov  havkami  [havki   -
germanskoe plemya, zhivshee mezhdu rekami |ms i Laba]. Zemli istoshchilis'. Lyudej
s neeffektivnymi metodami  vedeniya  sel'skogo  hozyajstva  stanovilos'  vse
bol'she, i zemlya predkov ne  mogla  prokormit'  ih  vseh.  Perenaselenie  -
ponyatie otnositel'noe i takoe zhe staroe, kak golod i  vojny,  kotorye  ono
vyzovet.
     Izgnanniki dvinulis' k ust'yu Rejna. Oni znali, chto zdes' est' bol'shie
svobodnye territorii, ochishchennye ot prezhnih obitatelej  rimlyanami,  kotorye
namerevalis' derzhat' ih v rezerve  dlya  rasseleniya  vyhodyashchih  v  otstavku
voinov. Dva plemeni  frizov  uzhe  pytalis'  zanyat'  ih,  no  im  prikazali
ubirat'sya. Kogda zhe oni uperlis', na  nih  napali,  mnogih  ubili,  i  eshche
bol'she frizov popolnili nevol'nich'i  rynki.  No  ampsivarii  byli  vernymi
soyuznikami. Za sorok let do togo Bojokala brosili v temnicu - za to chto ne
prisoedinilsya k vosstaniyu Arminiya. Potom on sluzhil pod nachalom  Tiberiya  i
Germanika, poka ne ostavil sluzhbu i ne stal vozhdem svoego naroda.  Konechno
zhe, schital on, Rim ustupit emu i ego beglecam mesto, gde mozhno  preklonit'
golovy.
     Rim ne ustupil. S glazu na glaz, nadeyas' izbezhat'  oslozhnenij,  legat
predlozhil Bojokalu pomest'e dlya nego  i  ego  sem'i.  Vozhd'  otkazalsya  ot
vzyatki:
     - Da, nam nuzhna zemlya, gde my mogli by zhit', a uzh gde pomeret', u nas
est'.
     On povel plemya  vverh  po  techeniyu  -  k  tenkteram.  Pered  ogromnym
sobraniem naroda on prizval ih, brukterov, i vse plemena, kotorye  schitayut
chrezmernym davlenie Imperii, prisoedinit'sya k nemu i ob座avit' Rimu vojnu.
     Poka oni razvodili etakie kvazidemokraticheskie spory po etomu povodu,
legat perepravil svoi legiony cherez Rejn i prigrozil istrebit' vseh,  esli
novopribyvshih ne izgonyat.  Vtoraya  armiya  podoshla  s  severa,  iz  Verhnej
Germanii,  i  vstala  za  spinami  brukterov.  Zazhatye  v  tiski  tenktery
ugovorili gostej udalit'sya.
     "Tol'ko ne stroj  iz  sebya  pravednika.  Soedinennye  SHtaty  sovershat
gorazdo hudshee predatel'stvo vo V'etname i po menee veskim prichinam".
     Put' |verarda i Floris prolegal po uzkomu razbitomu traktu  -  skoree
dazhe trope, vybitoj nogami, kopytami i kolesami. Oni chasami  sledovali  po
ego pod容mam  i  spuskam.  Nezametno  nablyudaya  s  vysoty  ili  s  pomoshch'yu
elektronnyh pomoshchnikov, vydelyaya glavnoe,  terpelivo  sopostavlyaya  obryvki,
vozmozhno, poleznyh nablyudenij, Floris  zaranee  splanirovala  ih  marshrut.
Muzhchine s zhenshchinoj vdvoem puteshestvovat' bez soprovozhdeniya  bylo  dovol'no
riskovanno, hotya u tenkterov razbojnye napadeniya sluchalis'  ne  chasto.  No
tak ili inache, agentam bylo neobhodimo, chtoby vse videli, chto oni  pribyli
obychnym sposobom.  V  sluchae  ser'eznoj  opasnosti  mozhno  vospol'zovat'sya
paralizatorami, no eto tol'ko esli ne budet mnogochislennyh svidetelej, ch'i
rasskazy mogut ostavit' sled v istorii.
     Poka  trudnostej  ne  voznikalo.  Vse  bol'she  i  bol'she  na   doroge
poyavlyalos' poputchikov. Muzhchiny byli  nerazgovorchivy,  slovno  pogruzheny  v
zaboty i mrachnye mysli, - za isklyucheniem odnogo roslogo malogo s  ogromnym
zhivotom, vydavavshim v nem lyubitelya piva.  On  nazvalsya  Gundikarom,  dolgo
ehal  ryadom  s  neobychnoj  paroj  i  vsyu  dorogu  bezuderzhno   boltal.   V
devyatnadcatom  ili  v  dvadcatom  veke,  podumal  |verard,  on   stal   by
preuspevayushchim lavochnikom i zavsegdataem mestnoj pivnushki.
     - I kak eto vam vdvoem udalos' dobrat'sya syuda nevredimymi?
     Patrul'nyj vydal emu prigotovlennuyu istoriyu:
     - S trudom, drug moj. YA iz revdignov, chto zhivut na  severnyh  beregah
|l'by, slyshal o takih? Torgoval na yuge. Potom vojna mezhdu  germundurami  i
hattami... My uskol'znuli. No kazhetsya, ya odin  ostalsya  v  zhivyh...  tovar
ves' propal, vot tol'ko pozhitki koe-kakie... ZHenshchina... ovdovela, rodni ne
ostalos', prisoedinilas' ko mne. Teper' probiraemsya domoj vdol' Rejna i po
poberezh'yu morya. Nadeemsya, bol'she na nepriyatnosti ne narvemsya. Slyshali my o
mudroj zhenshchine s  vostoka...  Ona  dolzhna,  vrode  by,  govorit'  s  vami,
tenkterami...
     - |h, i v pravdu uzhasnye nynche vremena, - vzdohnul Gundikar. -  Ubiyam
na toj storone reki tozhe dostalos' ot pozharov. Po-moemu, eto  mest'  bogov
za to, chto oni lizhut  pyatki  rimlyanam.  Mozhet  byt',  skoro  ves'  ih  rod
postignet strashnaya kara.
     - Tak vy budete drat'sya, esli legiony pridut na vashi zemli?
     - Nu, sejchas eto glupo, my ne gotovy, da  i  senokos  na  nosu,  sami
ponimaete. No ya ne  styzhus'  priznat'sya,  mne  do  slez  bylo  zhalko  etih
pogorel'cev. Pust' Velikaya Mat' budet dobra k nim! I ya nadeyus', zhrica  |dh
obratitsya  k  nam  so  slovami  utesheniya,  kogda  my  dejstvitel'no  budem
nuzhdat'sya v nih.
     No razgovor vela po bol'shej chasti Floris.  ZHenshchina  v  obshchestve,  gde
vojna obychnoe delo, kak pravilo,  pol'zuetsya  uvazheniem,  esli  ne  polnym
ravenstvom v pravah s muzhchinoj. Ona zapravlyaet vsem hozyajstvom,  kogda  ee
muzh pokidaet odinokij hutor; bud' to napadenie sosednego plemeni, vikingov
ili, pozzhe, indejcev, ona komanduet oboronoj. Bol'she, chem greki ili evrei,
germanskie narody verili zhenshchinam-prorochicam, pochti shamankam, kotorym bogi
dali silu predskazyvat' budushchee. Slava  |dh  shla  daleko  vperedi  nee,  i
Gundikar ohotno spletnichal.
     - Net, neizvestno, gde ona poyavilas' v pervyj raz. Ona  pribyla  syuda
ot heruskov, a prezhde, ya slyshal, zhila nekotoroe  vremya  u  langobardov.  YA
dumayu, eta ee boginya Nerha, ona iz vanov, a ne iz asov... esli eto ne  eshche
odno imya Materi Frikki. No eshche govoryat, Nerha v  gneve  strashna,  kak  sam
Tiv. Boltayut chto-to o zvezde i more, no ya nichego ne znayu ob etom,  my  tut
daleko ot morya...
     Ona prishla k nam vskore posle uhoda rimlyan. Sejchas u korolya gostit, a
on prizyvaet lyudej, chtob te slushali. Vidimo, po ee pros'be. Hotya ona i  ne
priznaetsya v etom...
     Floris staralas' vytyanut' iz nego pobol'she. Vse,  chto  on  rasskazhet,
pomozhet ej splanirovat' posleduyushchie shagi poiskov. Vstrechat'sya s samoj  |dh
agentam Patrulya do pory do vremeni ne stoilo. Bylo by glupo sovat'sya k nej
ili vmeshivat'sya, poka oni ne uznayut, kto ona takaya i chto zadumala.
     V konce dnya oni priehali v uhozhennuyu dolinu s polyami i  pastbishchami  -
glavnoe pomest'e korolya. On byl po suti svoej zemlevladel'cem i ne  schital
zazornym prisoedinyat'sya v rabote k svoim  krest'yanam,  batrakam  i  rabam.
Korol' verhovodil v  sovete,  rasporyazhalsya  sezonnymi  zhertvoprinosheniyami,
komandoval na vojne, no zakon i tradicii svyazyvali ego tak zhe prochno,  kak
i lyubogo drugogo smertnogo. Ego poddannye, narod ves'ma svoenravnyj, mogli
smestit' ego ili zastavit' postupat',  kak  im  nuzhno,  v  zavisimosti  ot
obshchego nastroeniya. Lyuboj otprysk korolevskogo roda mog pretendovat' na ego
mesto, i chem bol'she on mog sobrat' voinov v svoyu podderzhku, tem  bol'she  u
nego bylo prav.
     "Neudivitel'no, chto  germancy  ne  mogut  odolet'  Rim,  -  razmyshlyal
|verard. - I nikogda ne smogut. |to udastsya  lish'  ih  potomkam  -  gotam,
vandalam, burgundcam, lombardcam, saksoncam i ostal'nym,  -  no  to  budet
pobeda nad nesushchestvuyushchim protivnikom, tak kak Imperiya sgniet  iznutri.  A
krome togo, ona odoleet ih eshche ran'she - duhovno, obrativ  v  hristianstvo.
Tak chto novaya zapadnaya civilizaciya vozniknet tam, gde nachinala predydushchaya,
drevnyaya: v Sredizemnomor'e, a ne na Rejne ili na Severnom more".
     Mysl' promel'knula v glubine soznaniya, lish' podtverzhdaya  to,  chto  on
uzhe  znal,  i  ischezla,  kak  tol'ko  ego  vnimanie   sosredotochilos'   na
predstoyashchem.
     Korol' i ego domochadcy zhili v dlinnom, krytom trostnikom  brevenchatom
zdanii. Ambary,  sarai,  neskol'ko  lachug,  gde  spala  chelyad',  i  drugie
pristrojki vmeste s nim obrazovyvali kvadrat. Nepodaleku vysilas'  drevnyaya
roshchica  -  svyatilishche,  gde  bogi  prinimali  podnosheniya  i   yavlyali   svoi
predznamenovaniya. Bol'shinstvo pribyvshih razbilo lager'  pered  korolevskim
domom, zapolniv lug. Ryadom na ogromnyh kostrah zharilis' telyata i svin'ya, v
to vremya kak slugi raznosili vsem  pivo  v  derevyannyh  chashah  ili  rogah.
SHCHedroe gostepriimstvo bylo  sushchestvennym  elementom  ukrepleniya  reputacii
hozyaina, ot kotoroj dovol'no sil'no zavisela ego zhizn'.
 verard i Floris, starayas' ne privlekat' vnimaniya, ustroilis' na krayu
lagerya i smeshalis' s tolpoj. Probravshis' mezhdu stroeniyami, oni smogli
zaglyanut' vo vnutrennij dvor. Koe-kak vymoshchennyj bulyzhnikom, sejchas on
byl zapolnen loshad'mi vazhnyh gostej, kotorye udostoilis' chesti
ostanovit'sya v dome korolya. Stoyala vo dvore i povozka, zapryazhennaya chetyr'mya
belymi bykami. Ona ves'ma otlichalas' ot drugih transportnyh sredstv; byla
krasivo i so vkusom otdelana. Pozadi siden'ya voznichego shodilis' k kryshe
bokoviny.
     - Furgon, - progovoril |verard, - dolzhno byt' Veledy-|dh.  Interesno,
spit ona v nem v doroge?
     - Bez somneniya, - otvetila Floris. - Ej nuzhno sohranyat' dostoinstvo i
tainstvennost'. Polagayu, tam est' i obraz bogini.
     - M-da. Gundikar upominal o  neskol'kih  muzhchinah,  puteshestvuyushchih  s
neyu. Ej ni k chemu vooruzhennaya strazha, esli plemena uvazhayut  ee  nastol'ko,
naskol'ko ya polagayu, no ohrana tozhe proizvodit vpechatlenie, i, krome togo,
kto-to dolzhen vypolnyat' chernuyu rabotu. Pri etom status pomoshchnikov idet  im
na pol'zu: ih  priglashayut  nochevat'  v  zhilishche  gospodina  naravne  s  ego
okruzheniem i mestnymi vozhdyami. Ee tozhe, kak ty polagaesh'?
     - Konechno net. Lezhat' na skam'e sredi hrapyashchih muzhchin?! Ona ili  spit
v svoem  furgone,  ili  korol'  predostavlyaet  ej  kakoe-nibud'  otdel'noe
pomeshchenie.
     - Kak ona etogo dobivaetsya? CHto daet ej takuyu vlast'?
     - My i pytaemsya eto uznat'.
     Solnce skol'znulo za vershiny derev'ev na zapade.  Nad  dolinoj  stali
sgushchat'sya sumerki. Veter dohnul prohladoj. Teper', posle  togo  kak  gosti
nasytilis', on  nes  tol'ko  zapahi  dyma  i  lesnoj  chashchi.  Poryvy  vetra
podderzhivali kostry, plamya vzletalo kverhu, shumelo, plevalos'  iskrami.  K
svoim gnezdam vozvrashchalis' vorony, stremitel'no  pronosilis'  nad  golovoj
lastochki. Izmenchivye stai peristyh oblakov stali purpurnymi na  vostoke  i
svetlo-zelenymi na zapade. Otkrylas' vzoram drozhashchaya vechernyaya zvezda.
     Zazvuchali rozhki. Voiny progrohotali iz bol'shogo zala  cherez  dvor  na
utoptannuyu ploshchadku snaruzhi. V poslednih luchah zahodyashchego solnca  blesteli
nakonechniki kopij. K nim vyshel chelovek v  bogato  ukrashennoj  odezhde  i  s
tyazhelymi zolotymi spiralyami na zapyast'yah - korol'.  Po  tolpe  sobravshihsya
prokatilsya vzdoh, zatem vse zamerli v ozhidanii. Serdce |verarda stuchalo.
     Korol' govoril  gromko,  surovym  golosom.  |verard  podumal,  chto  v
glubine dushi on potryasen. K nam izdaleka, govoril korol', pribyla  |dh,  o
chudotvorstve  kotoroj  vse   slyshali.   Ona   hochet   ob座avit'   tenkteram
prorochestvo. Okazyvaya chest' ej i bogine v ee lice, on povelevaet blizhajshim
zhitelyam pereskazat' prorochestvo sosedyam, chtoby te peredali ego  dal'she,  i
tak po vsem ego vladeniyam. Odnako v tepereshnie smutnye vremena,  kakie  by
znameniya ni posylali bogi, otnosit'sya k nim  nuzhno  ostorozhno,  vzveshenno.
Slova |dh mogut bol'no ranit', predupredil korol', no snosit'  bol'  nuzhno
muzhestvenno i  stojko  -  kak  esli  by  vam  vpravlyali  vyvihnutuyu  ruku.
Obdumajte znachenie prorochestva, chtoby yasno predstavlyat', kak ono  povliyaet
na lyudej i kak te postupyat, uslyshav ego.
     Korol' otstupil v storonu. Dve zhenshchiny - vozmozhno, ego zheny - vynesli
vysokij, na treh nozhkah, stul. |dh vyshla vpered i sela.
     |verard staralsya razglyadet' ee skvoz' sgushchayushchiesya sumerki. Kak by  on
hotel vospol'zovat'sya svoim binoklem v etom nevernom  svete  kostrov!  To,
chto on uvidel, udivilo ego. On byl pochti  uveren,  chto  ona  predstanet  v
lohmot'yah. Odnako odeta ona byla horosho; dlinnyj, beloj shersti  balahon  s
korotkimi  rukavami,  otorochennaya  mehom  golubaya   nakidka,   skreplennaya
pozolochennoj bronzovoj brosh'yu, legkie bashmaki iz tonkoj kozhi. Golova  byla
obnazhena, kak u sluzhanok, no dlinnye kashtanovye kosy perepletali lenty  iz
zmeinyh kozh. Vysokaya, horosho slozhennaya, no hudaya, ona dvigalas'  ostorozhno
i kak-to otreshenno. Na prodolgovatom lice  s  pravil'nymi  chertami  goreli
bol'shie glaza. Kogda ona otkryla rot, velikolepnye zuby zasiyali beliznoj.
     "Ona takaya molodaya, -  podumal  on.  -  Hotya  net,  ej  navernoe,  za
tridcat'. Zdes' eto srednij vozrast.  Ona  mogla  uzhe  byt'  babushkoj,  no
govoryat, chto nikogda ne vyhodila zamuzh".
     |verard na mgnovenie  otvleksya  i  skol'znul  vzglyadom  po  cheloveku,
soprovozhdavshemu ee i stoyavshemu sejchas ryadom.  Vzdrognuv,  on  uznal  etogo
temnovolosogo, ugryumogo, odetogo v mrachnye tona muzhchinu.
     "Hajdhin. Konechno zhe. Tol'ko  na  desyat'  let  molozhe,  chem  kogda  ya
vpervye uvidel ego. Hotya dazhe sejchas on vyglyadit pochti takim zhe".
     |dh zagovorila. Ruki ee nepodvizhno  lezhali  na  kolenyah,  a  golos  -
hriploe kontral'to - ostavalsya spokojnym, hotya v nem chuvstvovalis' stal' i
zimnij veter.
     - Slushajte menya i zapominajte, -  progovorila  ona,  podnyav  glaza  k
vechernej zvezde nad ih golovami. - Vysokorodnye ili nizkorozhdennye, polnye
sil ili stoyashchie odnoj nogoj v  mogile,  smotryashchie  vpered  besstrashno  ili
opaslivo, ya proshu vas slushat'. Kogda zhizn' poteryana, vam i synov'yam  vashim
ostaetsya tol'ko odno: vashe dobroe imya. Doblestnyh del  nikto  ne  zabudet,
oni navechno ostanutsya v pamyati lyudej; noch' i zabvenie -  udel  malodushnyh!
Ne prinesut bogi dobra predatelyam, ne milost', a gnev obrushat na  lenivyh.
Kto boitsya drat'sya - teryaet svobodu, budet polzat' on na kolenyah,  sobiraya
krohi, i deti ego obrecheny na pozor i nishchetu. ZHenshchiny ego bespomoshchno budut
plakat', obescheshchennye vragom. I eti neschast'ya - spravedlivaya  kara.  Luchshe
by dotla sgoret' ego domu. No tot, kto  hochet  stat'  geroem,  budet  bit'
vragov, poka ne padet srazhennym  i  ne  budet  vzyat  na  nebo.  V  nebesah
grohochut kopyta. Letyat molnii, sverkayut kop'ya. Vsya  zemlya  sodrogaetsya  ot
gneva. Morskoj priboj razrushaet berega. Nyne Nerha ni  za  chto  ne  stanet
terpet' beschest'e. V gneve vyjdet ona,  chtoby  usmirit'  Rim,  bogi  vojny
pojdut vmeste s neyu, i vorony i volki...
     Ona  perechislila  vse  perenosimye  unizheniya,  pobory,   neotomshchennye
smerti. Ledyanym tonom ona hlestala  tenkterov  za  ustupki  zahvatchikam  i
gluhotu k prizyvam edinokrovnyh plemen. Da, na pervyj  vzglyad,  u  nih  ne
bylo vybora, no, v konechnom schete, oni vybrali pozor. Skol'ko  by  oni  ni
prinosili zhertv v svyatilishchah, eto ne  vernet  im  chesti.  Rasplatit'sya  im
predstoit neischislimymi bedami. I povinen vo vsem Rim. No nastanet den'...
ZHdite, kogda podnimetsya krovavoe solnce, i bud'te gotovy.
     Pozzhe, proslushivaya zapis',  |verard  i  Floris  vnov'  oshchutili  magiyu
zaklinanij. V pervyj raz ih  tozhe  ohvatil  emocional'nyj  poryv,  chuvstvo
edineniya s orushchej i potryasayushchej oruzhiem tolpoj.
     - Massovyj gipnoz, - skazala Floris.
     - Skoree vsego, imenno tak, - otvetil |verard. - Vlast' nad lyud'mi  -
eto dar. V nastoyashchem liderstve vsegda  est'  dolya  tainstvennosti,  chto-to
sverhchelovecheskoe... No ya ne udivlyus', esli, ko vsemu prochemu, i sam potok
vremeni ne vlechet ee za soboj, pomogaya i podtalkivaya.
     - Peremestimsya na  sever  k  brukteram,  gde  ona  obosnuetsya,  a  uzh
togda...
     CHto kasaetsya ampsivariev, oni stranstvovali god za godom, inogda,  na
korotkoe  vremya  nahodya  pristanishche,  no  chashche  ih  izgonyali,   poka,   po
svidetel'stvu Tacita, "vse ih yunoshi ne byli ubity v chuzhih zemlyah,  a  teh,
kto ne mog srazhat'sya, ne zabrali v rabstvo".





     S vostoka, ostavlyaya za  spinoj  utro,  dvigalis'  asy  v  mir.  Veter
vzdymal v nebo iskry  iz-pod  koles  povozok,  kotorye  tak  gremeli,  chto
sotryasalis' gory. Loshadi ostavlyali  dymyashchiesya  chernye  otpechatki  ognennyh
kopyt. Strely asov zatmevali svet. Zvuk boevyh  rogov  probuzhdal  v  lyudyah
zhazhdu ubijstva.
     Protiv prishel'cev vystupili vany. Vperedi, verhom na svoem byke  i  s
ZHivym Mechom v ruke ehal Froh. Veter terzal  more,  poka  pennye  volny  ne
vzmetnulis' k podnozhiyu luny, i ona skrylas' s nebosklona.  Nad  volnami  v
svoem korable pribyla Najerda.  Pravoj  rukoj  ona  upravlyala  korablem  s
pomoshch'yu Drevesnoj Sekiry vmesto vesla. S levoj ruki ona spuskala  orlov  -
krichat', klevat' i terzat'. Nad brov'yu ee gorela zvezda, belaya, kak serdce
plameni.
     Tak bogi shli vojnoj drug na druga, a s dal'nego severa i dal'nego yuga
smotreli etuny i obsuzhdali, kak takaya bitva mozhet raschistit' dlya nih put'.
No pticy Votana vse videli i predupredili  ego.  Golova  Mima  uslyshala  i
predupredila  Froha.  I  togda   bogi   ob座avili   peremirie,   obmenyalis'
zalozhnikami i proveli sovet.
     Pomirivshis', oni podelili mir mezhdu soboj, ustroili svad'by  i  stali
prinadlezhat' drug drugu: as vanu - otec materi, koldun zhene, a van  asu  -
ohotnica kuznecu, ved'ma voinu. Imenem teh, kogo oni povesili, imenem teh,
kogo utopili, sobstvennoj smeshannoj krov'yu klyalis' oni sohranyat' nerushimym
mir do Sudnogo dnya.
     Potom vozveli oni steny dlya sobstvennoj zashchity - derevyannyj  chastokol
na severe, goru ostryh kamnej na yuge - i prinyali  vlast'  nado  vsem,  chto
podchinyaetsya Zakonu.
     No odin iz asov, Leokaz Vor, napolovinu etun, ostalsya  nedovolen.  On
zhazhdal vozvrata staryh, dikih vremen i zhalel, chto s nim  teper'  malo  kto
schitaetsya. Nakonec on uliznul nezamechennym i dobralsya do  yuzhnoj  steny  iz
kamnya. Naslav sonnoe zaklyatie na strazhu u vorot, on zabral iz tajnika klyuch
i pronik v ZHeleznuyu Stranu. Vstupiv v sdelku s ee vlastitelyami, on poluchil
kop'e Letnego Proklyatiya, i otdal im klyuch.
     Tak ZHeleznye Vladyki pronikli v zemnoj  mir.  Ih  vojsko  promchalos',
nesya rabstvo i smert'. Zapad pervym uznal ih silu, i solnce chasto sadilos'
v ozera krovi.
     No gigant Hoedh napravilsya na sever, dumaya dostich' Strany  Morozov  i
zaruchit'sya tam podderzhkoj etunov. Na svoem puti on delal vse, chto hotel; s
lugov zabiral korov, rasshvyrival doma po brevnyshku v poiskah  hleba,  seyal
ogon'  i  ubival  lyudej  radi  razvlecheniya.  Ves'  put'  ego  byl  otmechen
razvalinami.
     On dostig berega morya i zametil vdaleke Najerdu. Ta bezzabotno sidela
na kamne, raschesyvaya volosy. Lokony sverkali  zolotom,  a  grudi  kazalis'
slovno belyj sneg, kogda na  nem  lezhat  golubye  teni.  Vspyhnulo  v  nem
zhelanie. Besshumno, nesmotrya  na  svoi  razmery,  Hoedh  podkradyvalsya  vse
blizhe, potom vskochil i shvatil ee. Poskol'ku ona soprotivlyalas', on udaril
ee golovoj o skalu i lishil soznaniya. Zdes', sredi  priboya,  Hoedh  ovladel
eyu.
     Hotya priliv byl nebol'shoj, voda podnyalas' nad  skaloj,  chtoby  skryt'
pozor. Ot togo mnogie korabli pogibli, i volny unesli morehodov. No eto ne
umen'shilo yarosti i gorya Najerdy.
     Ochnuvshis' snova v odinochestve, ona podnyalas' s  dikim  krikom,  i  na
kryl'yah shtorma rinulas' v svoj dom za gorizontom.
     - Kuda on ushel? - zakrichala ona.
     - My ne znaem, - zarydali ee docheri, - no tol'ko on ushel ot morya.
     - Mest' posleduet za nim, - proiznesla Najerda.
     Ona vernulas' na sushu  i  napravilas'  v  zhilishche,  kotoroe  delila  s
Frohom, chtoby ugovorit' ego pomoch' ej. No byla vesna, i on ushel probuzhdat'
rasteniya k zhizni. Ej tozhe polagalos'  pomogat',  i  potomu  ona  ne  mogla
potrebovat' sebe byka Zemleverzhca, hotya imela na eto pravo.
     Togda Najerda prizvala  svoego  starshego  syna  i  prevratila  ego  v
vysokogo chernogo skakuna. Osedlav  ego,  ona  napravilas'  k  asam.  Votan
snabdil ee b'yushchim bez promaha kop'em, Tivas otdal  svoj  SHlem  Uzhasa.  Ona
otpravilas' po  sledu  Hoedha.  God  nastupil  zasushlivyj,  kogda  Najerda
pokinula Froha i svoe more.
     Hoedh slyshal, kak ona idet po  ego  sledu.  On  podnyalsya  na  goru  i
prigotovil svoyu dubinu. Nastala noch'. Vzoshla luna. V ee siyan'e on izdaleka
uvidel kop'e, shlem i oskal zloveshchego zherebca. Serdce ego ushlo v  pyatki,  i
on rvanulsya na zapad. Bezhal on tak bystro, chto Najerda edva uderzhivala ego
v pole zreniya.
     Hoedh dobralsya do  svoih  druzej,  ZHeleznyh  Vladyk,  i  vzmolilsya  o
pomoshchi. SHCHit k shchitu vstali oni vperedi nego. Najerda metnula  kop'e  poverh
golov i pronzila vraga. Krov' ego zatopila doliny.
     Ona otpravilas' domoj, vse eshche gnevayas' na  Froha  za  narushennoe  im
obeshchanie.
     - YA budu brat' byka, kogda zahochu, a ty eshche pozhaleesh' ob etom,  kogda
on potrebuetsya tebe v rokovoj den'.
     On tozhe rasserdilsya na nee - za to, chto ona sdelala s ih  synom.  Oni
rasstalis'.
     Nakanune Sredizim'ya ona rodila otpryskov Hoedha,  devyat'  synovej,  i
prevratila ih v sobak, takih zhe chernyh, kak skakun.
     Tonar Gromoverzhec pod容hal k domu Najerdy.
     - Froh ostavil svoyu sestru, a ty brata, chtoby vam dvoim byt'  vmeste,
- proiznes on. - Esli vy ne sojdetes', zhizn' umret i na zemle, i  v  more.
CHem togda kormit'sya bogam?
     Vesnoj neohotno vernulas' Najerda k muzhu. Osen'yu ona  snova  pokinula
ego, kak eto byvalo ran'she.
     - Leokaz narushil dannuyu nami klyatvu, - skazal ej Votan. - S etih  por
mir nikogda ne budet znat' pokoya. I nam opyat' nuzhno moe kop'e.
     - YA vernu ego, - otvetila Najerda, - esli ty obeshchaesh' dat' ego mne, a
Tivas - svoj shlem, kogda ya vyjdu na ohotu.
     Potok unes kop'e v more. Dolgo metalas' Najerda v poiskah. Mnogo est'
rasskazov o strannoj zhenshchine, chto prihodit to v odnu stranu, to v  druguyu.
Tem, kto  privechal  ee,  ona  pomogala:  izlechivala  ih  rany,  ispravlyala
urodstva, preduprezhdala o gryadushchih bedah. Eshche ona posylala zhenshchin  brodit'
po zemle i delat' to zhe, chto ona, v ee chest' i  po  ee  zavetam.  V  konce
koncov ona nashla kop'e, plyvushchee pod vechernej zvezdoj.
     No mstitel'nost' ne pokidaet ee. Pri smene vremen  goda,  a  poroj  i
kogda ugodno, serdce ee holodeet pri vospominanii ob unizhenii, i ona  idet
kuda glaza glyadyat. Na kone, v  okruzhenii  sobach'ej  svory,  v  shleme  i  s
podnyatym kop'em, ona nesetsya s nochnym  vetrom,  nabrasyvayas'  na  ZHeleznyh
Vladyk, razmetaya prizraki zlodeev i  prinosya  neschast'e  vragam  teh,  kto
pochitaet ee.
     Strashno eto - uslyshat' shum i gam v nebe, rev gorna  i  stuk  kopyt  -
zvuki Dikoj Ohoty. No  muzhchin,  chto  podnimut  oruzhie  protiv  ee  vragov,
nepremenno zhdet ee blagoslovenie.





     49 god ot Rozhdestva Hristova.
     Na zapade ot |l'by, yuzhnee togo mesta, gde odnazhdy vozniknet  Gamburg,
raskinulis' vladeniya langobardov.  Stoletiya  spustya  ih  potomki  zavershat
dlitel'nuyu migraciyu, zahvativ severnuyu  Italiyu,  i  sozdadut  korolevstvo,
stavshee izvestnym kak Lombardijskoe. Odnako sejchas  oni  byli  vsego  lish'
odnim iz germanskih plemen,  hotya  i  dostatochno  moguchim,  chtoby  nanesti
rimlyanam mnogo zhestochajshih udarov v Tevtoburgskom lesu. Pozdnee ih  topory
razreshili  spor,  komu  byt'  korolem  u  ih  sosedej  heruskov.  Bogatye,
vysokomernye, oni veli torgovlyu i raznosili novosti ot Rejna  do  Vistuly,
ot kimvrov v YUtlandii do  kvadiev  na  Dunae.  Floris  reshila,  chto  im  s
|verardom  nel'zya  prosto  tak  v容hat'  i  ob座avit'   sebya   bedstvuyushchimi
puteshestvennikami iz kakih-libo drugih mest.  Takoe  udavalos'  v  60-70-e
gody  sredi  narodov  zapadnyh  zemel',  svyazannyh   s   Rimom   voennymi,
sluzhebnymi, inymi delami bol'she, chem s  vostochnymi  plemenami.  Sejchas  zhe
risk sovershit' oshibku byl slishkom velik.
     Zdes' v eto vremya nahodilas' |dh, stranstvovavshaya uzhe dva goda. Zdes'
dolzhny nahodit'sya klyuchi k  tajne  ee  proishozhdeniya,  zdes'  skoree  vsego
udastsya poluchit' vozmozhnost' luchshe izuchit' vliyanie Veledy na narody, cherez
territoriyu kotoryh prolegal ee marshrut.
     K schast'yu - no, konechno, ne sluchajno - odin etnograf  byl  rezidentom
Patrulya v etih mestah,  kak  Floris  sredi  frizov.  Patrulyu  ponadobilis'
nekotorye svedeniya o zhizni v Central'noj  Evrope  pervogo  veka,  i  zdes'
okazalos' naibolee podhodyashchee mesto dlya nablyudenij. Jens  Ul'strup  pribyl
syuda bol'she desyati let nazad. On vydal sebya za domara, iz mestnosti, chto v
budushchem stanet norvezhskim Bergenom - terra  inkognita  dlya  privyazannyh  k
svoej zemle langobardov. Semejnaya  vrazhda  vynudila  ego  pokinut'  rodnye
mesta. On otpravilsya v YUtlandiyu:  k  tomu  vremeni  yuzhnye  skandinavy  uzhe
nauchilis' stroit' dovol'no bol'shie  suda.  Dal'she  on  dvigalsya  na  svoih
dvoih, zarabatyvaya na hleb i nochleg pesnyami i stihami.  Po  obychayu  korol'
nagrazhdal sochinitelya  ponravivshihsya  emu  stihov  zolotom  i  priglasheniem
pogostit'. Domar vlozhil den'gi v torgovlyu,  na  udivlenie  bystro  poluchil
pribyl' i v dolzhnoe vremya kupil sobstvennyj dom. Ego torgovye  interesy  i
lyuboznatel'nost', estestvennaya dlya menestrelya, sluzhili opravdaniem  chastyh
i dlitel'nyh otluchek. Mnogie ego poezdki i  v  samom  dele  sovershalis'  v
drugie zemli etoj  zhe  epohi,  hotya  on  mog  by  posetit'  ih  s  pomoshch'yu
temporollera.
     Udalivshis' tuda, gde ego nikto ne mog uvidet', on vyzval  iz  tajnika
mashinu vremeni. Mgnovenie spustya, no neskol'kimi dnyami ran'she, on okazalsya
v  lagere  |verarda  i  Floris.  Oni  obosnovalis'  daleko  na  severe,  v
neobitaemom rajone - amerikancy nazvali  by  ego  DMZ,  demilitarizovannaya
zona, - mezhdu zemlyami langobardov i havkov.
     S utesa, skrytogo za derev'yami, oni  smotreli  v  storonu  reki.  Ona
shiroko  rasteklas'  mezhdu  temno-zelenymi  beregami;  shelestel   trostnik,
kvakali  lyagushki,  serebrom   vspleskivalas'   ryba,   vodyanye   pticy   v
beschislennom  mnozhestve  suetlivo   letali   nad   rekoj;   inoj   raz   u
protivopolozhnogo, suarinianskogo, berega poyavlyalis' v lodkah rybaki.
     - My vryad li vliyaem na zdeshnyuyu zhizn', - govorila Floris. - Ne bol'she,
chem bestelesnye duhi.
     No  vot  poyavilsya  Ul'strup,  i  oni  vskochili   na   nogi.   Gibkij,
svetlovolosyj muzhchina, on vyglyadel takim zhe varvarom, kak i oni. Net,  on,
konechno, yavilsya ne v kilte iz medvezh'ej shkury. Naprotiv, ego rubashka, plashch
i shtany byli iz horoshej tkani, ladno skroennye,  iskusno  sshitye.  Zolotuyu
brosh', chto sverkala u nego na grudi, edva li odobrili by elliny, no i  ona
vyglyadela neploho. Volosy Ul'strupa byli raschesany  i  sobrany  v  uzel  s
pravoj storony, usy podstrizheny, a na podborodke chernela shchetina,  no  lish'
potomu, chto do "ZHillettov" zdes' eshche ne dodumalis'.
     - CHto vy obnaruzhili? - voskliknula Floris.
     Po tomu, kak Ul'strup ulybnulsya, stalo yasno, naskol'ko on ustal.
     - Dolgo pridetsya rasskazyvat', - otvetil on.
     - Daj cheloveku otdyshat'sya, - vmeshalsya |verard. - Sadites' syuda. -  On
pokazal na mshistoe brevno. - Hotite kofe? Svezhij.
     - Kofe, - blazhenno zakatil glaza Ul'strup. - YA chasto p'yu ego vo sne.
     "Stranno, - podumal |verard, - chto nam troim prihoditsya  govorit'  na
anglijskom yazyke dvadcatogo veka. Hotya, net. On ved' tozhe nash sovremennik.
Nekotoroe vremya anglijskij budet igrat' primerno takuyu zhe rol', kak teper'
latinskij. No ne tak dolgo".
     Oni   perekinulis'   neskol'kimi   frazami,   prezhde   chem   Ul'strup
poser'eznel. Vzglyad ego,  ostanovivshijsya  na  kollegah,  napominal  vzglyad
zagnannogo v lovushku zhivotnogo. Tshchatel'no podbiraya slova, on zagovoril:
     -  Da.  Polagayu,  chto  vy  pravy.  |to  chto-to  unikal'noe.  YA   mogu
podtverdit', chto vozmozhnye posledstviya  pugayut  menya;  u  menya  net  opyta
nablyudenij variantnoj real'nosti, ravno kak i ee izucheniya.
     YA  uzhe  govoril  vam  ran'she,  chto   slyshal   rasskazy   o   brodyachej
proricatel'nice, no ne obrashchal na nih vnimaniya. Takoe  yavlenie...  nu,  ne
sovsem obychno dlya etoj kul'tury, no v obshchem-to  vstrechaetsya.  Menya  bol'she
zabotila predstoyashchaya grazhdanskaya vojna mezhdu heruskami, i, chestno  govorya,
vashe  rasporyazhenie  zanyat'sya  etoj  zhenshchinoj,  chuzhestrankoj,  bylo   ochen'
nekstati. Agent Floris,  agent  |verard,  prinoshu  svoi  izvineniya.  No  ya
vstretilsya s nej. Slushal ee rechi, podolgu  razgovarival  s  temi,  kto  ee
okruzhaet. Moya zhena-langobardijka pereskazyvala mne zhenskie spletni o  nej.
Vy upomyanuli o znachitel'nom vliyanii |dh na zapadnye  plemena.  Podozrevayu,
vy ne v kurse, naskol'ko sil'no ono zdes' i  kak  bystro  vozrastaet.  Ona
pribyla v nekazistoj povozke. Po sluham, ej dali etu povozku lemovii posle
togo, kak ona prishla k nim peshkom. Uedet ona otsyuda v prekrasnom  furgone,
izgotovlennom po prikazu korolya i  zapryazhennom  ego  luchshimi  bykami.  |dh
pribyla v soprovozhdenii chetyreh muzhchin. Uezzhat' sobiraetsya s dyuzhinoj.
     Ona mogla by imet' gorazdo bol'she  -  i  zhenshchin  tozhe  -  no  vybrala
neskol'kih i  ogranichilas'  etim,  vidimo,  iz  soobrazhenij  praktichnosti.
Dumayu, ne oboshlos' bez sovetov Hajdhina, kotorogo vy tozhe  upominali...  I
vot eshche chto.  YA  videl  gordyh  molodyh  voinov,  gotovyh  brosit'  vse  i
sledovat' za nej v kachestve slug. Videl, kak tryaslis' u nih guby i kak oni
edva sderzhivali slezy, kogda |dh im otkazala.
     - Kak ona etogo dobivaetsya? - prosheptal |verard.
     - Mif, - vyskazalas' Floris. - Verno?
     - Kak vy dogadalis'? - udivilsya Ul'strup.
     - YA ee slushala dal'she vo vremeni i horosho  znayu,  chem  mozhno  pronyat'
frizov. Ne mogut oni uzh slishkom otlichat'sya ot vostochnyh sobrat'ev.
     - Da. Veroyatno. Razlichayutsya  oni  ne  bolee,  chem,  skazhem,  nemcy  i
gollandcy v nashe vremya. Konechno, |dh ne  propoveduet  novuyu  religiyu.  |to
vyshe  yazycheskogo  miroponimaniya.  YA  gotov  predpolozhit',  chto   ee   idei
evolyucioniruyut po mere ee  prodvizheniya  vpered.  Ona  ne  dobavlyaet  novyh
bogov, net, no ee boginya izvestna bol'shinstvu germanskih plemen. Zdes'  ee
nazyvayut Najerda. V kakoj-to stepeni ona sootvetstvuet  germanskoj  bogine
plodorodiya Nertus, kak opisyvaet etot kul't Tacit. Vy pomnite?
     |verard kivnul. V "Germanii" bylo opisanie krytoj, zapryazhennoj bykami
povozki, chto kazhdyj god vozila izobrazhenie bogini po strane. V etot period
vojny otkladyvalis', i nastupalo  vremya  zemledel'cheskih  ritualov.  Posle
togo, kak boginya vozvrashchalas' v svoyu roshchu, idola  otnosili  k  uedinennomu
ozeru, raby otmyvali ego i ih pochti srazu zhe topili. Nikto  ne  sprashival,
chto eto za ceremoniya takaya, chto ee mozhno nablyudat' tol'ko pered smert'yu.
     - Dovol'no mrachnyj obychaj, - skazal on.
     |tot kul't nikak ne otrazhalsya v legendah neoyazychnikov ego sobstvennoj
epohi o doistoricheskih vremenah blagoslovennogo matriarhata.
     - U nih i zhizn' dovol'no mrachnaya, - zametila Floris.
     V Ul'strupe prosnulsya uchenyj.
     - |to yavno odna iz figur htonicheskogo panteona, van, - proiznes on. -
Ih kul't voznik do poyavleniya indoevropejcev v etih krayah. Oni  prinesli  s
soboj cherty voinstvennosti i pridali muzhestvennost' nebesnym bogam,  asam.
Smutnye vospominaniya o konfliktah kul'tur sohranilis'  v  mifah  o  vojnah
mezhdu dvumya bozhestvennymi rasami, kotorye,  v  konce  koncov,  zakonchilis'
torgovlej  i  vzaimnymi   brakami.   Nertus-Najerda   vse   eshche   ostaetsya
zhenstvennoj. Vekami pozzhe ona obratitsya v boga muzhskogo pola - eddicheskogo
[eddicheskij - ot |ddy, pamyatnika drevneskandinavskoj epicheskoj literatury]
boga N'erda - otca Freji i Frejra, kotoryj segodnya vse eshche ee  muzh.  N'erd
stanet morskim bogom, tak kak Nertus svyazana s  morem,  hotya  odnovremenno
ona eshche i boginya zemledeliya.
     Floris kosnulas' ruki |verarda.
     - Ty chto-to vdrug pomrachnel, - progovorila ona.
     - Izvini. - On vstryahnulsya. - YA otvleksya.  Vspomnil  epizod,  kotoryj
eshche sluchitsya u gotov. On svyazan s ih bogami. No eto vsego  lish'  malen'koe
zavihrenie v potoke vremeni, nezametnoe ni dlya kogo, krome ego uchastnikov.
Tut drugoe. Ne mogu ob座asnit', no nutrom chuvstvuyu.
     Floris povernulas' k Ul'strupu.
     - Tak chto zhe vse-taki propoveduet |dh? - sprosila ona.
     -  Propoveduet.  -  On  poezhilsya.  -  Pugayushchee  slovo.  YAzychniki   ne
propoveduyut - po krajnej mere yazychniki-germancy.  A  hristianstvo  v  etot
moment ne bol'she chem presleduemaya evrejskaya eres'. Net,  |dh  ne  otricaet
Votana s kompaniej. Ona prosto rasskazyvaet novye istorii o Najerde  i  ee
mogushchestve. No ne vse tak prosto v tom,  kak  ih  vosprinimayut.  Odnako...
sudya po nastojchivosti i oratorskomu iskusstvu... da, dejstvitel'no,  mozhno
skazat', ona proiznosit propovedi. |ti  plemena  ne  znali  prezhde  nichego
podobnogo. U nih net  immuniteta.  Vot  pochemu  oni  s  takoj  gotovnost'yu
vosprinyali hristianstvo, kogda syuda  dobralis'  missionery.  -  Kak  by  v
opravdanie, ton ego stal sushe. - Hotya, konechno zhe, krome etogo vozniknut i
ekonomicheskie, i politicheskie predposylki  dlya  obrashcheniya  v  novuyu  veru,
kotorye,  bez  somneniya,  reshayut  delo  v  bol'shinstve  sluchaev.  |dh   ne
predlagaet nichego takogo, esli ne schitat' ee nenavisti k Rimu i prorochestv
o ego padenii.
     |verard poter podborodok.
     - Vyhodit, ona kak  by  izobrela  propoved',  i  rechi  ee  proniknuty
religioznym rveniem... Sama po sebe, - skazal on. - No kak eto  sluchilos'?
Pochemu?
     - Nado vyyasnit', - podytozhila Floris.
     - A chto za novye mify? - pointeresovalsya |verard.
     Ul'strup zadumchivo posmotrel vdal'.
     - Pereskazyvat' vse, chto ya slyshal, slishkom dolgo.  Oni  v  zachatochnom
sostoyanii, bez vsyakoj teologicheskoj sistemy, kak vy ponimaete. Dumayu,  oni
ne ischerpyvayutsya temi, chto ya uslyshal iz ee ust  ili  ot  rasskazchikov.  Vo
vsyakom sluchae, ya ne  slyshal  ih  razvitiya  s  techeniem  vremeni.  No  esli
obobshchit'... Ona nigde ne utverzhdaet etogo pryamo, vozmozhno, dazhe  sama  eshche
ne osoznaet, no |dh prevrashchaet svoyu  boginyu  v  sushchestvo  moguchee  i...  i
vseob容mlyushchee. Najerda ne otbiraet vlast' nad mertvymi u  Votana,  no  ona
tak zhe, kak on, prinimaet ih v svoem dome i vedet na ohotu cherez  nebesnuyu
tverd'. Ona stanovitsya takoj  zhe  boginej  vojny,  kak  Tivas,  i  trebuet
unichtozheniya Rima.  Kak  i  Tonar,  ona  rasporyazhaetsya  stihiyami,  pogodoj,
shtormami, ravno kak i moryami, rekami, ozerami - vsej vodoj. Ej prinadlezhit
luna...
     -  Gekata...  [boginya  Nochi  v  grecheskoj  mifologii]  -  probormotal
|verard.
     - I pri etom ona sohranyaet svoyu drevnyuyu privilegiyu - darovat'  zhizn',
- prodolzhil Ul'strup. - ZHenshchiny, kotorye umirayut pri rodah, otpravlyayutsya k
nej, kak pavshie voiny k eddicheskomu Odinu.
     - |to dolzhno privlekat' zhenshchin, - otmetila Floris.
     - I privlekaet, - soglasilsya Ul'strup. - Ne to chtoby u  nih  voznikla
otdel'naya vera - tajnye kul'ty i sekty  neizvestny  germancam,  -  no  oni
pitayut sklonnost' k sobstvennym obryadam.
     |verard proshelsya ot kraya do  kraya  uzkoj  polyany,  udaryaya  kulakom  v
ladon'.
     - Da, - proiznes on.  -  |to  sygralo  svoyu  rol'  v  rasprostranenii
hristianstva i na yuge, i na severe. Hristianstvo davalo  zhenshchinam  bol'she,
chem lyuboe yazychestvo, bol'she, chem Velikaya Mat'. Oni  ne  mogli  obratit'  v
novuyu veru svoih muzhej, no na detej oni povliyali, eto uzh tochno.
     - Muzhchiny tozhe mogut poddat'sya, - obratilsya Ul'strup k Floris. -  Vam
v golovu prishlo to zhe, chto i mne?
     - Da, - otvetila ona ne sovsem uverenno. - |to moglo sluchit'sya: Tacit
"vtoroj"...  Veleda  vernulas'  v  svobodnuyu  Germaniyu   posle   porazheniya
Civilisa,   prodolzhaya   vypolnyat'   svoyu   missiyu,   i    novaya    religiya
rasprostranilas' sredi varvarov. Ona mogla oformit'sya i  ukrepit'sya  posle
ee smerti. Nikakoj al'ternativy ne bylo. Ona, konechno,  ne  mogla  prinyat'
formu  monoteizma  [monoteizm  -  religiya,  priznayushchaya,   v   otlichie   ot
politeizma, edinogo boga] ili chego-to podobnogo.  No  boginya  mogla  stat'
verhovnoj figuroj, vokrug kotoroj  sobralis'  vse  ostal'nye.  V  duhovnom
plane ona  mogla  dat'  lyudyam  stol'ko  zhe,  ili  pochti  stol'ko  zhe,  kak
hristianstvo. Nemnogie by togda prisoedinilis' k nyneshnej cerkvi.
     - Tem bolee esli dlya etogo ne budet politicheskih  prichin,  -  dobavil
|verard. - YA nablyudal  podobnyj  process  u  skandinavskih  vikingov,  gde
kreshchenie stalo vhodnym biletom v civilizaciyu so  vsemi  ee  kul'turnymi  i
ekonomicheskimi preimushchestvami. No ruhnuvshaya zapadnaya  Rimskaya  imperiya  ne
budet vyglyadet' privlekatel'no, a Vizantiya slishkom daleko.
     -  Verno,  -  podtverdil  Ul'strup.  -  Vera  v  Nertus  mozhet  stat'
ideologicheskoj  osnovoj  germanskoj  civilizacii  -   ne   varvarstva,   a
civilizacii, hotya i burnoj, u kotoroj  dostatochno  vnutrennih  sil,  chtoby
soprotivlyat'sya hristianstvu, kak eto budet v zoroastrijskoj [Zoroastr, ili
Zaratushtra (mezhdu 10-m i pervoj polovinoj  6  v.  do  n.e.),  -  prorok  i
reformator  drevneiranskoj  religii,  poluchivshej   nazvanie   zoroastrizm]
Persii. Oni i sejchas uzhe ne dikari, kak vy znaete. Oni znakomy  s  vneshnim
mirom, vzaimodejstvuyut s nim. Kogda langobardy vmeshalis' v ssory herusskih
dinastij, oni vosstanovili na trone korolya, kotorogo svergli za to, chto on
orientirovalsya na rimlyan i byl stavlennikom  Rima.  |to  byl  hitryj  hod.
Torgovlya s yugom god ot goda vozrastala. Rimskie ili gallo-rimskie  korabli
inoj raz dobiralis' dazhe do Skandinavii. Arheologi  nashego  vremeni  budut
govorit'  o  rimskom  zheleznom  veke,  za  kotorym  posledoval  germanskij
zheleznyj vek. Da, oni uchatsya, eti varvary. Oni prinimayut vse, chto  schitayut
poleznym. Iz etogo vovse ne sleduet, chto  oni  sami  dolzhny  podvergnut'sya
assimilyacii. - I prodolzhil upavshim golosom: - No esli etogo ne proizojdet,
budushchee izmenitsya, i "nash" dvadcatyj vek ischeznet.
     - Takoj variant razvitiya sobytij  my  i  staraemsya  predotvratit',  -
zhestko skazal |verard.
     Nastupilo  molchanie.  Ubayukivayushche  sheptal  veter,  shelestela  listva,
solnechnyj svet igral  na  rechnoj  gladi.  Bezmyatezhnost'  prirody  kazalas'
nereal'noj.
     -  No  nam  nuzhno  uznat',  kakim  obrazom  i  kogda  nachalos'  takoe
otklonenie, prezhde chem my smozhem chto-nibud' sdelat', - prodolzhal  |verard.
- Ty vyyasnil, otkuda Veleda rodom?
     - Boyus', chto net, - priznalsya Ul'strup. - Plohie sredstva  soobshcheniya,
ogromnye dikie prostranstva. |dh otkazyvaetsya govorit' o svoem proshlom, ee
kompan'on Hajdhin tozhe. Mozhet byt', on chuvstvoval  sebya  spokojnee  spustya
dvadcat' odin god, kogda govoril vam ob al'varingah, hotya, kto oni  takie,
ya  ne  znayu,  no  i  togda,  mne  kazhetsya,  opasno  rassprashivat'  ego   o
podrobnostyah, a sejchas ot nih voobshche nichego ne dob'esh'sya. Tem ne  menee  ya
slyshal, chto vpervye ona poyavilas' u rugiev na  baltijskom  poberezh'e  pyat'
ili shest' let nazad - tochnee ya opredelit' ne smog. Govoryat, ona pribyla na
korable, kak i podobaet bogine v sootvetstvii s prorochestvom. |to, a takzhe
akcent, ukazyvaet na ee skandinavskoe proishozhdenie. Izvinite, no bol'she ya
nichego ne mogu dobavit'.
     - Prigodyatsya i eti  svedeniya,  -  otozvalsya  |verard.  -  Vy  neploho
porabotali. Pribory i terpenie - i koe-kakie rassprosy  na  meste  pomogut
nam vychislit' vremya i mesto ee vysadki.
     - I togda... - Floris umolkla, ustremiv vzglyad poverh reki i lesa  za
nej, na sever, v storonu nevidimogo morskogo poberezh'ya.





     43 god ot Rozhdestva Hristova.
     Sprava i sleva prostiralsya bereg, pesok napolzal  na  dyuny,  porosshie
chahloj travoj, i tak - naskol'ko hvatalo vzglyada. Vodorosli, cheshuya,  kosti
ryb i ptic lezhali vperemeshku na temnoj poloske  chut'  nizhe  verhnej  linii
priboya.
     Na  volnah  kachalis'  neskol'ko  chaek.  Veter   pronizyval   holodnoj
syrost'yu, nesya s soboj vkus soli i zapah  morskih  glubin.  Volny  omyvali
nizkij bereg, s shipeniem otstupaya nazad i snova  vozvrashchayas',  kazhdyj  raz
nemnogo vyshe, chem prezhde. Dal'she ot  berega  oni  perekatyvalis'  krepkimi
vodyanymi valami i s gluhim shumom neslis' do samogo gorizonta, slivavshegosya
s nebom. Temnoj zavesoj mchalis' po nebu obryvki oblakov. Ono kak by davilo
na mir, eto nebo, ogromnoe, kak more. Dozhd' uhodil na zapad.
     Na sushe vokrug malen'kih ozer kachalas'  osoka,  zelen'  kotoroj  byla
edinstvennym svetlym pyatnom vokrug. Vdaleke chernel les.  Skvoz'  boloto  k
beregu probivalsya ruchej. Mestnye zhiteli, nesomnenno, ispol'zovali ego  dlya
spuska na vodu svoih lodok. Ih derevushka raspolagalas' v mile  ot  berega:
pod torfyanymi kryshami gorbilos' neskol'ko glinobitnyh hizhin.  Nad  trubami
vilsya dymok. Bol'she nichto ne dvigalos'.
     Poyavivshijsya vnezapno  korabl'  vnes  ozhivlenie.  Krasivyj  korabl'  -
dlinnyj i strojnyj, obshityj vnakroj, s vysokimi kormoj i nosom, bez  macht,
- on bystro  peremeshchalsya,  dvizhimyj  pyatnadcat'yu  parami  vesel.  SHtormami
izryadno pobilo krasnuyu krasku, kotoroj on byl vykrashen, no  dub  ostavalsya
prochny