trojkami progulivalis' studenty. Pravda, oni ne ochen'-to sootvetstvovali predstavleniyam nashih geroev o srednevekovyh studentah - kakie-to oni byli slishkom primernye, prilezhnye i tihie. I nelyubopytnye. To est' v otlichie ot dobryh gorozhan, ni odin iz nih ne posmotrel na chuzhestrancev pryamo, tol'ko ispodtishka, chtob ne zametili. Tut yavilsya nakonec privratnik, kotoryj i povel ih k rektoru. Vstrechnye pochtitel'no emu klanyalis', a ot prishel'cev otvodili vzglyad, i koe-kto mnogokratno krestilsya. Inke eto vse bol'she i bol'she ne nravilos'. Kabinet rektora byl obstavlen so staromodnoj roskosh'yu, no Inke srazu brosilos' v glaza pochti polnoe otsutstvie knig. Tol'ko na stole lezhal tolstyj foliant s serebryanym krestom na pereplete. Sudya po sloyu pyli, pokryvavshej foliant, osoboj nabozhnost'yu rektor ne stradal. - Messir Kuron, - provozglasil privratnik, - k vam posetiteli iz dal'nih kraev. Puteshestvenniki pereglyanulis'. "Kuron? No ved' nam govorili - Odvin?" - vse yavno podumali ob odnom i tom zhe. Da i chelovek za stolom po vidu otnyud' ne byl tem, komu oni mogli by doverit'sya. Messir Kuron byl dovol'no vysokogo rostu, ne tolst, no i ne toshch. Temnye volosy vybivalis' iz-pod rektorskoj shapochki v izyashchnom besporyadke. Zametno bylo, chto vnimanie, udelyaemoe messirom Kuronom svoej vneshnosti, bolee podobalo by kurtuaznomu pridvornomu, nezheli uchenomu muzhu. I tem ne menee chto-to v lice ego nashim geroyam ne ponravilos'. - CHem obyazan? - sprosil gospodin rektor barhatnym, horosho postavlennym golosom. Proiznesya za vseh tradicionnoe privetstvie, Majk otkashlyalsya, prezhde chem pristupit' k dlinnoj rechi. - YA Majk Mak-Laud iz klana Mak-Laudov, pribyvshij iz dalekih severnyh kraev. YA puteshestvuyu s vernymi tovarishchami v poiskah znanij, i, proslyshav o mudrosti, blagochestii i mnogoznanii pochtennogo rektora slavnogo stolichnogo universiteta, my poreshili... - tut on okonchatel'no zaputalsya v cvetistoj fraze i zadumalsya, kogo zhe oni poreshili. - My... eto... hoteli by... - Priobshchit'sya premudrosti, - zakonchila za nego Inka. - I presvyatoj katolicheskoj very, - dobavil Mor s takoj postno-blagochestivoj fizionomiej, chto Kuron i ne zapodozril podvoha. - Otradno videt', chto stremlenie k svetu istinnoj very i znaniyam proyavlyayut urozhency stol' otdalennyh predelov, - sladko ulybnulsya Kuron. |ta ulybochka okonchatel'no ne ponravilas' Inke. Ona na vsyakij sluchaj tknula Majka loktem v bok, no eto bylo lishnim - emu sladkorechivyj rektor tozhe ne ponravilsya. Majk uzhasno ne lyubil sladkoe v takih kolichestvah. Poetomu on bystren'ko perevel razgovor na drugie rel'sy: a ne dozvolit li pochtennyj rektor oznakomit'sya s proslavlennoj universitetskoj bibliotekoj? Messir Kuron pointeresovalsya, a chto imenno nuzhno uvazhaemym puteshestvennikam? Ah, istoricheskie sochineniya? Vozmozhno, "Hroniki Velikoj Imperii"? Ili istoriya Nistrii i Romanii v izlozhenii prepodobnogo otca Ioanna Korvijskogo? Net? Ih interesuyut sochineniya magistra Odvina, byvshego rektora Universiteta? O, k sozhaleniyu, nedavnij pozhar unichtozhil chast' biblioteki, i najti eti knigi vryad li vozmozhno. Sam magistr Odvin? On, znaete li, udalilsya na pokoj... Kuda? Esli blagorodnye puteshestvenniki pozhelayut, on navedet spravki, no, sami ponimaete, obeshchat' nichego nel'zya... No esli ih ne zatrudnit navestit' ego skromnyj kabinet zavtra, on postaraetsya im pomoch'. Na chem gosti i otklanyalis'. Na ulice Inka oglyadelas' i vpolgolosa skazala: - CHego-nibud' kislen'kogo by... - Piva? - ozhivilsya Mor, popravlyaya ochki. - Idi ty... YAbloko, chto li... Mor porylsya v sumke i izvlek ottuda zelenoe yabloko. I gde tol'ko dostal? YAbloko okazalos' nevynosimo kislym, vrode dichki, no posle medotochivyh rechej rektora prishlos' v samyj raz. Gorod sil'no napominal Gilu Parizh iz romanov Dyuma-otca, tol'ko vot neponyatno, iz kakoj konkretno knigi, to bish' kakoj epohi. I bytovye problemy voznikali kuda bolee ostrye, chem v gorodah dvadcatogo veka - ili zhe v lesu. Nado zhe, proplutal pochti do temnoty, no tak i ne nashel, gde mozhno podkovat' loshad'. Vprochem, v Moskve tozhe ne ochen'-to naschet takih masterskih... I tut ego putannye razmyshleniya byli prervany zhenskim krikom, donesshimsya iz pereulka sleva. Nel'zya skazat', chtoby Gil byl fanatom "Treh mushketerov", no postupil on vpolne v duhe geroev sej dostoslavnoj knigi. To est' vyhvatil mech i kinulsya na pomoshch', kraem soznaniya otmetiv, chto zdeshnie shpagi protiv ego mecha - tak, chush' sobach'ya. V temnom pereulke s nagluho zakrytymi domami troe molodyh lyudej ves'ma neuchtivo obhodilis' s damoj. Sirech' siloj pytalis' zastavit' ee sledovat' za nimi i ne vozrazhat' tak gromko - chemu dama vsyacheski soprotivlyalas'. Po vsem pravilam Gil izdal voinstvennyj vopl' - chto-to iz serii "idu na vy" - i smelo, kak lev, brosilsya na pohititelej. Te sovershenno ne ozhidali poyavleniya na scene novogo lica, da eshche dejstvuyushchego tak aktivno. SHpagu uspel izvlech' tol'ko odin - posle chego nemedlenno utratil ee, obretya vzamen dva oblomka, vpolne prigodnyh dlya izgotovleniya vertela, na maner shpagi d'Artan'yana. Sdelav emu chest' etim upodobleniem, Gil besceremonno otshvyrnul nezadachlivogo fehtoval'shchika v storonu, gde tot i ostalsya lezhat', oshelomlennyj skorost'yu vstrechi tela s mostovoj. Vtoroj posledoval za pervym, buduchi naputstvovan udarom nogi v to mesto, gde spina teryaet svoe blagorodnoe nazvanie. Kazhetsya, mimo steny on ne promahnulsya. Tret'emu Gil lyubezno predostavil vozmozhnost' pochesat'sya mezhdu lopatok, posle chego otpravil poslednego iz pohititelej proch', soprovodiv otpravlenie preizryadnym pinkom. Tot proskakal metrov pyat' na chetveren'kah, posle chego vskochil i zadal deru. Ne dozhidayas', poka ostal'nye dvoe ochuhayutsya, Gil uvlek novoyavlennuyu "madam Bonas'e" tuda, otkuda prishel sam. - Vy spasli menya, sudar', - prosheptala dama. - Mogu li ya uznat' imya stol' doblestnogo rycarya? - Zovite menya Gildorom, - otvetil tot v duhe vse teh zhe "Mushketerov". - I, pravo, ne nuzhno blagodarnostej. Dlya menya chest' usluzhit' dame. - O, togda ya proshu vas eshche ob odnoj usluge - provodite menya do doma. YA opasayus', chto eti negodyai... - Oni vryad li smogut normal'no peredvigat'sya ran'she zavtrashnego dnya. - No mogut byt' i drugie. Neuzheli vy otkazhete zhenshchine... Otkazyvat' zhenshchinam bylo sovsem ne v pravilah Gila. Krome togo, nazvalsya rycarem - ne govori, chto dospehi zhmut. Predlozhiv dame ruku, Gil povel ee v ukazannom eyu napravlenii, galantno pomogaya svoej sputnice odolevat' mnogochislennye luzhi i vyboiny mostovoj. Bezo vsyakogo namereniya brosit' ten' na reputaciyu Gila, skazhem, chto etoj noch'yu v gostinicu on tak i ne vernulsya. - Ty gde byl? Gde ty shlyalsya vsyu noch', nenormal'nyj? Gil predpolagal, chto ego vstretyat chem-to podobnym. On vyslushal vse, chto emu imeli skazat', s pritvorno smushchennym vidom. Nakonec grad uprekov issyak. - Poslushali by luchshe, chto ya uznal... - provorchal Gil. Narod snishoditel'no pointeresovalsya, chto imenno. Gil s dolzhnym voodushevleniem povedal narodu o spasenii mademuazel' Sofi d'Otevill' ot ruk pohititelej. Povestvovanie bylo prinyato s odobreniem i sochuvstviem. - Pohishchenie... - protyanula Tajka. - Pryamo intrigi kardinala Rishel'e kakie-to! - Imenno chto intrigi! - podtverdil Gil. - Tol'ko ne kardinala Rishel'e, a mestnogo nadvornogo sovetnika, messira Kurona... - Kakogo Kurona? Rektora? - nastorozhenno sprosila Inka. - Rektora! On takoj zhe rektor, kak Kerri - arhierej, - radostno uhmyl'nulsya Gil. - Tut mne mademuazel' Sofi takoe pro nego rasskazala... Po rasskazu Gila poluchalos', chto nekotoroe vremya nazad upomyanutyj Kuron priobrel bol'shoj ves pri dvore i sdelalsya chem-to vrode prem'er-ministra. Posle neskol'kih let hitroumnyh intrig vse skol'ko-nibud' opasnye dlya nego lyudi pri dvore byli tem ili inym sposobom "obezvrezheny": rektor Universiteta Odvin ushel v otstavku vo izbezhanie nepriyatnostej s inkviziciej, gercog Nevel'skij byl kaznen po obvineniyu v izmene, a mnogie dvoryane ego kruga soslany ili izgnany. V chisle repressirovannyh byl i sheval'e de Sillek, dvoyurodnyj dyadya i opekun vysheopisannoj Sofi d'Otevill', kotorogo obvinili v gosudarstvennoj izmene i eresi i posle dolgogo doznaniya kaznili. Syn sheval'e de Silleka, vosemnadcatiletnij Anri, uspel skryt'sya, no ego razyskivali. I, pohozhe, razyskali. Imushchestvo kaznennogo sheval'e bylo konfiskovano ("Razumeetsya!" - burknula Inka), prichem mademuazel' Sofi podozrevala, chto messir Kuron ne zrya pytalsya nalozhit' lapu na famil'nye relikvii sem'i de Sillek d'Otevill' d'Orrel'. A posemu Sofi eti relikvii skryla, no za nej i za samoj shla ohota - ona byla nesovershennoletnyaya, i po zakonu ee opekunom schitalsya teper' korol', to est' on mog rasporyazhat'sya ee imushchestvom i vydat' zamuzh. - Za Kurona, nebos'? - Vot eshche! Kakoj-to ne to graf, ne to markiz, obednevshij, razumeetsya. Korolevskij lyubimchik, navernoe. - A ona ot nih, znachit, skryvaetsya... - Ari, voz'mi s polki pirozhok s gvozdyami i daj doskazat'. Okazyvaetsya, korol' obo vseh etih intrigah pochti nichego ne znaet, vot Sofi i sobiraetsya proniknut' vo dvorec i izlozhit' emu vse. - Tak chto teper' - k Kuronu segodnya ne hodit'? - sprosila Tajka. - Pochemu ne hodit'? - udivilsya Majk. - On ved' nas zhdet. Sdelaem vid, chto nichego o ego fokusah ne znaem. No ostorozhnosti radi pojdu ya odin. - Oblezesh' i nerovno obrastesh', - vozrazila Inka. - Vot odnogo tebya kak milen'kogo povyazhut. - Zachem odin? - hmyknul Gil. - Pojdem vmeste. YA za dver'yu postoyu, podstrahuyu... Menya-to Kuron ne videl. - Zametano. Inka ne uderzhalas' i poslednee slovo ostavila za soboj: - Ty, Gil, najdesh' svoyu pogibel' cherez ugozhdenie damam, vot popomni moi slova. Dobrym gorozhanam bylo ne vpervoj videt' ulichnye besporyadki i uchastvovat' v onyh. Oni, byvalo, vooruzhalis' protiv eretikov-romancev, yazychnikov-antov, inogda protiv koronnyh rycarej i dazhe samogo korolya, no nikogda - protiv demonov, koimi zanimalas' Svyatejshaya Sluzhba, i protiv gvardejcev tajnogo nadvornogo sovetnika gospodina Kurona. Odnako na sej raz v Universitetskom kvartale ne bylo zametno ni lilovyh ryas, ni cherno-bagryanyh cvetov gvardejcev. Prichinoj zhe perepoloha byli vsego-navsego dva priezzhih varvara, okazyvavshih derzkoe soprotivlenie namereniyam gorodskoj strazhi arestovat' ih. Pravda, ni svetlovolosyj severyanin, ni smuglyj romanec za oruzhie ne shvatilis', no i bez togo strazhniki nikak ne mogli ih utihomirit'. Odnako chislennyj pereves byl vse zhe na storone strazhi, i bujstvovavshih varvarov svyazali bez vsyakogo snishozhdeniya. No i tut strazhnikov podzhidali nepriyatnosti, potomu chto oba arestovannyh naotrez otkazalis' idti sami, i nikakie tumaki ne mogli zastavit' ih izmenit' eto reshenie. Naoborot, odin iz "ugovorshchikov" poluchil otvetnyj pinok v samoe nezashchishchennoe mesto. Zevaki odobritel'no zasvisteli, i strazhniki predpochli poskoree utashchit' arestovannyh s mesta draki. Sofi d'Otevill' okazalas' v Universitetskom Kvartale sluchajno. Del u nee tam nikakih ne bylo, no chto-to prosto podtolknulo ee zaglyanut' v galanterejnuyu lavku. I nado zhe - v lavke ona uvidela Gildora, svoego vcherashnego spasitelya. Oni edva uspeli pozdorovat'sya, kak Gildor, korotko izvinivshis', vyshel iz dverej lavki navstrechu vysokomu svetlovolosomu severyaninu. Eshche cherez neskol'ko mgnovenij pokazalas' gorodskaya strazha. Sofi zastyla na meste, ne v silah chto-libo predprinyat'. Ona ne znala, chto i dumat'. A esli Gildora shvatili iz-za togo, chto on spas ee nakanune? Kogda strazhniki skrylis' iz vidu, Sofi reshitel'no napravilas' k gostinice "Putevodnaya zvezda", gde, kak ona znala, ostanovilsya Gildor so svoimi tovarishchami. Na sleduyushchij den' nachinalsya prazdnik s turnirom i korolevskim balom, poetomu vryad li kto stanet v blizhajshie dva dnya zanimat'sya etim delom. Dazhe u nadvornogo sovetnika Kurona budet ne tak mnogo svobodnogo vremeni. Tak chto sledovalo nemedlenno otyskat' Mishelya de Morrana i nipponca po prozvishchu Drakon... CHernyj kot besshumno shel po zalam dvorca. Vse ego naselenie - i pridvornye, i chelyad' - smotalis' na ristalishche, poglazet' na doblest' rycarej. Poetomu mozhno bylo rashazhivat', ne opasayas', chto nastupyat na hvost, pnut tyazhelym bashmakom ili huzhe togo - obryzgayut svyatoj vodoj. A vot etot zal - kakaya prelest'! Stol'ko zerkal, goryat svechi, i vse eto sozdaet illyuziyu beskonechnogo prostranstva. V obychnom svoem oblike Kerri, kak i vsyakij poryadochnyj demon, v zerkalah ne otrazhalsya, a vot v koshach'em - da. I on reshil polyubovat'sya soboyu. Zerkalo poslushno otrazilo pushistuyu cherno-buruyu sherst', pronzitel'no-zelenye glaza, beluyu manishku, gustye dlinnye usy i hvost, kotoromu mogla by pozavidovat' lisa. Kerri sel v pozu egipetskoj svyashchennoj koshki i oglyanulsya cherez plecho, razglyadyvaya sebya s tyla. I uvidel v zerkale sidyashchego na kortochkah yunoshu v chernyh odezhdah, chernokudrogo, s zelenymi glazami. "Vysledili!" - mel'knulo v golove u Kerri, i on krutanulsya, pytayas' najti hozyaina otrazheniya. YUnosha v zerkale krutanulsya tozhe, i tut do Kerri doshlo, chto vidit on sam sebya. Tochnee, svoe obychnoe, "nekoshach'e" oblich'e. "Magicheskoe zerkalo! - podumal Kerri. - Vot tak tak!" On kraduchis' priblizilsya k zerkalu i vstal pered nim na zadnie lapy, opershis' perednimi o nizhnij kraj lepnoj ramy. Koshach'i usy zadergalis', ushki vstali torchkom. Starinnoe magicheskoe zerkalo, cherez kotoroe mozhno popast' kuda ugodno, glavnoe - chetko predstavit' sebe, kuda imenno ty hochesh' popast'. Kerri vorovato oglyanulsya - net li kogo ryadom - i bystren'ko prinyal lyudskoj oblik. V magicheskom zerkale nemedlenno otrazilsya chernyj kot, a v zerkale naprotiv, naoborot - sgustochek poluprozrachnogo tumana. Kerri hmyknul. On staratel'no predstavil sebe tyuremnuyu kameru, zazhmurilsya i shagnul v zerkalo, kak v dver'. Odnako spotknulsya obo chto-to myagkoe i prizemlilsya na kamennyj pol. Otkryv glaza, Kerri obnaruzhil, chto sidit on imenno v tyuremnoj kamere, na polu, a naprotiv nego sidit yunosha let vosemnadcati v dovol'no izodrannoj rubashke s ostatkami kruzhevnogo vorotnika i chernyh shtanah s razorvannoj po shvu levoj shtaninoj. - A... - skazali oni odnovremenno. - Pozvol'te predstavit'sya, - vskochil demon. - Kerridan, oruzhenosec korolevskogo rycarya. S kem imeyu chest'?... Uznik ostalsya sidet' na polu. - Anri de Sillek k vashim uslugam, gospodin charodej. - Kak vy dogadalis'? - A kak vy pronikli v moyu kameru? - Tozhe verno, - soglasilsya Kerri. - YA, vidite li, ishchu svoih druzej... - Esli ne sekret... - Ne sekret. Odnogo zovut Gildor, ili Gil, vysokij, hudoshchavyj, smuglyj, volosy chernye, strizheny korotko. Na galku pohozh. Odet kak lesnoj strelok. Vtoroj vysokij, shirokoplechij, svetlovolosyj, vrode normanna, zovut Majk Mak-Laud. De Sillek ulybnulsya: - Ne znayu, kak oni vyglyadyat, no po sosedstvu so mnoj s pozavcherashnego vechera sidyat nekie Gil i Majk. Vremya ot vremeni oni nachinayut pet' voinstvennye pesni. O, vot! "S Attiloj my gromili Rim, shel CHingishan - my byli s nim..." - zagremel sprava bariton. "...I zval nas Krest na put' vojny - eretikov szhigali my", - podhvatil tenor sleva. - |to oni, - so vzdohom soobshchil Kerri. - Odnako oni poyut ves'ma blagochestivuyu pesnyu. Sudya po tonu de Silleka, sam on ne otlichalsya osobym blagochestiem, zato gospod' nagradil ego horoshim sluhom, a nashi geroi orali pesnyu neskol'ko vraznoboj. Odnako Kerri zanimalo sovsem drugoe. - Prostite, esli ya vmeshivayus' ne v svoe delo, no net li u vas takoj rodstvennicy - Sofi d'Otevill'? - V chem delo? - nastorozhilsya de Sillek. - Vidite li, sudar', ona priehala v Stolicu v nadezhde poluchit' audienciyu i dobit'sya vashego osvobozhdeniya... - |togo ni v koem sluchae nel'zya delat'! Sofi nel'zya poyavlyat'sya vo dvorce! Ee srazu zaderzhat! - Kstati, ee uzhe pytalis' pohitit', - skazal Kerri. - Odnako Gil razognal pohititelej. Ona emu koe-chto rasskazala. Sudya po vsemu, ona tverdo namerena vytashchit' vas iz etoj neuyutnoj kamery. - Esli vy uvidite ee, peredajte: pust' ona nemedlenno skroetsya - v Romaniyu, v antskie knyazhestva, kuda ugodno, lish' by podal'she. Mne ona nichem ne pomozhet, a sebya pogubit. - YA, konechno, peredam, - rasseyanno otozvalsya Kerri. - Odnako ne sobiraetes' zhe vy ostat'sya zdes'... e-e... navechno? - Menya arestovala Svyatejshaya Sluzhba, - s gorech'yu otvetil de Sillek. - Eretiki vrode menya vyhodyat iz tyur'my tol'ko na koster. - Odnako... - protyanul Kerri. - A ne slishkom li vy molody dlya zakosnevshego v eresi? - Kakaya raznica? I chto proku v etih razgovorah? Vy nashli svoih druzej - no navryad li smozhete pomoch' im... ili mne. Ili vse-taki smozhete, gospodin charodej? - |-e-e... YA, sobstvenno, zdes' imenno dlya etogo... No ne sejchas. U menya est' odna mysl'... No mne nuzhno sperva posovetovat'sya s druz'yami. - CHerez stenu? - usmehnulsya Anri. - Nekotorym obrazom... Tol'ko, proshu vas, ne krestites'! I Kerri, podojdya k dveri, tshchatel'no osmotrel ee. Nichego osobennogo, krepkij dub, tol'ko petli, zasovy i reshetka kroshechnogo okonca - zheleznye. Vnov' obernuvshis' kotom - Anri zazhmurilsya i pomotal golovoj, otgonyaya navazhdenie, kotoroe, vprochem, ne otognalos', - Kerri proshel cherez dver'. Tochno takim zhe obrazom on pronik v sosednyuyu kameru. Gil, razvalivshis' na solome, glyadel v potolok - za neimeniem drugogo razvlecheniya. Zametiv kota, on poshevelil pal'cami i skazal: - Ks-ks-ks! - Sam ty "kys-kys-kys"! - oskorbilsya Kerri, vozvrashchayas' k obychnomu vidu. - Tozhe mne, uznik zamka If! Mezhdu prochim, u tebya v sosedyah bratec tvoej mademuazel'. - Kakaya ona moya... I voobshche, chto on zdes' delaet? - Sidit i zhdet... To est' chto ya govoryu - sidit v tyur'me i zhdet kazni. - Nado zhe, a my i ne znali. I chego eto on nam s Majkom ni razu i ne podpel? My tut staraemsya... - Tak vy nebos' vse pro sozhzhenie eretikov, a emu i tak toshno ot etoj temy, krestonoscy hrenovy! - Nu, repertuar my, polozhim, smenim. A dal'she chto? - A dal'she vam otsyuda vybirat'sya nado. I dlya nachala neploho by vam vsem okazat'sya v odnoj kamere. YA sejchas koe-chto predprimu, a ty k oknu ne podhodi ni v koem sluchae. YA - k Majku. Nadeyus', tebya ne nado preduprezhdat' o vrede krestnogo znameniya? Gil pozhal plechami i s filosofskim vidom zavalilsya obratno na solomu. Minut cherez desyat' Gil ponyal, chto Kerri svoego dobilsya, poskol'ku Majk zavel: "YA runy krov'yu narisuyu na shchekah..." Posle obeda - vernee, togo, chto nazyvalos' etim slovom - zaklyuchennyh iz kamer nomer odinnadcat' i trinadcat' na vtorom yaruse severnoj bashni prishlos' perevesti v kameru nomer dvenadcat'. Razumeetsya, eto bylo narushenie rasporyadka, no obe vysheupomyanutye kamery stali neprigodny dlya soderzhaniya arestovannyh. V kamere nomer odinnadcat' sletela s petel' dver', a v kamere nomer trinadcat' vyvalilsya kamen' sboku ot okoshechka-bojnicy. Tak chto do sleduyushchego utra v kamere nomer dvenadcat' dolzhno bylo byt' azh troe arestantov. - Raspelis', - vorchali strazhniki. - Vsyu tyur'mu rasshatali, gorlopany. Po sluchayu prazdnika oni vypivali na postu, chto v obshchem-to bylo narusheniem ustava. No sami posudite - kakaya radost' v tom, chtoby sidet' trezvehon'kimi i karaulit' zaklyuchennyh, kotorye i bez togo zaperty v tolstyh kamennyh stenah za massivnoj dubovoj dver'yu, zakrytoj na hitroumnyj zamok? "A nu - vo flyagu zaglyanu!..." - na tri golosa vyvodili arestanty v dvenadcatoj. - YA ih nashel! - radostno zayavil Kerri pryamo s poroga. - I ne tol'ko ih... Vash kuzen, mademuazel' Sofi, sidit v sosednej kamere. No k vecheru vse troe budut sidet' v odnoj, ili ya ne... ya. I ottuda my ih vseh smozhem vytashchit'. Tol'ko mne dlya etogo nuzhen pomoshchnik. SHtuka tut takaya... I Kerri pustilsya v prostrannoe ob®yasnenie kasatel'no prirody magicheskih zerkal. - Koroche, "eta myshelovka byla dostatochno prochna dlya dvoih, no dlya troih ona uzhe slabovata", - prokommentiroval Mor. - A kuda v etoj shtuke zapryagat' loshad', razberemsya posle, - vyskazalsya Drakon, ne lyubivshij chertovshchiny. - Da, kasatel'no loshadej! - spohvatilas' Inka. - Nam ved' posle etogo pridetsya speshno smatyvat'sya iz goroda, poetomu loshadi dolzhny byt' nagotove. - Boyus', gospoda, chto eto budet slozhno, - pechal'no skazala Sofi. - YA segodnya besedovala s otcom Ivejnom, nastoyatelem Priozernogo monastyrya. Vas razyskivayut i, konechno, ne vypustyat iz goroda. - V principe, esli Kerri nichego ne naputal, cherez eto zerkalo mozhno, navernoe, skaknut' pryamo za gorod. - |ta ideya prinadlezhala Ari. - Tol'ko vot vse imushchestvo brosat' tut - ne v kassu... V konce koncov bylo resheno, chto Sofi s pomoshch'yu otca Ivejna perepravit vse eto v monastyr', gde i budet ih zhdat'. Voobshche govorya, Sofi rvalas' vo dvorec, no ej ob®yasnili, chto etogo delat' ne nado. Obshchee rukovodstvo naglo zahvatila Inka. - Znachit, tak. Poskol'ku udirat' budem vse vmeste i razom, vo dvorec idut vse. Vot pod kakim by predlogom tuda yavit'sya? - A u nih tut prazdnik i ba-al, - lenivo protyanul Mor. - YAvimsya, kak Zolushka, i k polunochi smotaemsya... - Itak, operaciya "Zolushka",- prodolzhala gnut' svoe Inka. - Pravda, neploho by zaruchit'sya veritel'nymi gramotami... - YA uzhe dogovorilas', - bystro vstavila Sofi. - Otec Ivejn ustroit nam priglasheniya na bal... to est' vam. - CHudnen'ko! Znachit, my yavlyaemsya tuda, potom Kerri privodit nas k zerkalu, uchinyaet svoi koldovskie shtuchki, vytaskivaem arestantov i cherez to zhe zerkalo peremeshchaemsya v Priozernyj. Stop! A ved' iz nas tam nikto ne byl! Kak zhe my ego voobrazim? - Anri provedet vas, - skazala Sofi. - Lish' by on krestit'sya ne nachal, - usmehnulsya Drakon. Sofi metnula na nego prezritel'nyj vzglyad. - Tol'ko vot idti na bal v dorozhnoj odezhde kak-to neprilichno, - prodolzhala Inka. - Gde by najti civil'nye prikidy? Sofi, mozhet, ty nam podskazhesh', gde mozhno kupit'... - Zachem pokupat'? - udivilas' Sofi. - V gorodskih lavkah nel'zya kupit' pridvornoe plat'e. No u nas v dome polno vsyakih naryadov - ot tetushek ostalis', i eshche moi plat'ya, i ot pokojnogo dyadi... Osmotr garderobov privel priklyuchencev v sostoyanie voshishchennogo stupora. Ravnodushnym ostalsya tol'ko Drakon - on ne sobiralsya menyat' svoego samurajskogo oblacheniya, da i to skazat' - predstavlyaete mushketera s katanoj vmesto shpagi? Moru otyskali kostyum iz serogo barhata, on tut zhe v nego oblachilsya, pricepil novokuplennuyu shpagu, popravil kruzhevnye manzhety i srazu pochuvstvoval sebya gercogom: - Znachit, tak. Na bal idti bez dam-s - nelovko. Damami budut Inka i Ari. - YA?! V yubku?!! Ni za chto!!! Ni za kakie... - v golose Ari slyshalis' intonacii raz®yarennogo klubka zmej. - Imenno ty i imenno v yubku. Dlya pazha u tebya slishkom smazlivaya fiziya, a dlya blagorodnoj damy - v samyj raz. - Da gde zh ty na menya shmotki najdesh'? - kazalos', Ari udalos' otvertet'sya ot nenavistnoj roli. - Vam kak raz podojdut veshchi moej pokojnoj tetushki Izabelly, prozvannoj Metloj, - spokojno skazala Sofi. - A obuv'? U menya ved'... razmer! - Ne bespokojtes'. Tetushka Izabella shila obuv' tol'ko na zakaz, prichem dlinnuyu stupnyu iskusno skryvala pri pomoshchi novomodnogo izobreteniya pod nazvaniem "vysokij kabluk". - SH-sh-sh... No shipi ne shipi, a prishlos' Ari naryazhat'sya v plat'ya tetushki Izabelly, kotoraya, kak soobshchila Sofi, k tomu zhe slyla ved'moj. Poslednie gody tetushka vdovstvovala, i potomu plat'e bylo chernogo cveta s serebryanoj otdelkoj, chto nemnogo primirilo Ari s etimi "damskimi tryapkami". Sofi pomogla zastegnut' kryuchki i zatyanut' shnurki, posle chego priglasila ostal'nyh polyubovat'sya na blagorodnuyu damu Ariellu de Kollinvert. - O! - skazal Drakon, ottopyrivaya bol'shoj palec v znak odobreniya. - Pozvol'te pocelovat' vashu ruchku, - galantno izognulsya v poklone Mor. - Ochki snimi, gercog! - skazala Inka. I Inka, i Mor prinadlezhali k vsemirnomu bratstvu ochkarikov, no postoyanno hodili bez etih uzhasnyh prisposoblenij. Mor vsegda snimal ochki pered drakoj, a Inka schitala, chto v ochkah ona pohozha na chuchelo. - Tol'ko pridetsya eshche nadet' parik, - napomnila Sofi. - Volosy slishkom korotkie. - R-r-r! - vyrazilas' blagorodnaya dama Ariella. Barri podderzhal ee, hotya i udivilsya. Tajka promolchala, starayas' stat' kak mozhno nezametnee - ej predstoyalo idti vtorym nomerom pri More, i kak raz v roli pazha. Oblachenie Inki v plat'e palevogo cveta s kruzhevami proshlo bez ekscessov. - Kerri, a ty? - A ya, pozhaluj, pojdu otdel'no. A to tam, togo i glyadi, na kakogo-nibud' svyatejshego otca naporesh'sya na balu... YA poka posizhu v ukromnom ugolke, a v polnoch' budu zhdat' vas v Zerkal'nom Zale. Na tom i poreshili. - Gercog Mishel' de Morran! Blagorodnaya dama Ariella de Kollinvert! - zvuchno ob®yavil novopribyvshih mazhordom. - Blagorodnyj gost' iz Strany Voshodyashchego Solnca Toyama Tokanava! Blagorodnaya dama Ines d'Avallon! V soprovozhdenii Taj de Dia, stranstvuyushchego menestrelya! Oznachennye "blagorodnye dony" voshli v zal. Gosti zasheptalis' - nikto ne znal, otkuda oni vzyalis' i chto iz sebya predstavlyayut. Oblachennyj v paradnuyu gornostaevuyu mantiyu Ego (Imperatorskoe) Velichestvo Rudol'f VI razvalyas' sidel na trone i pryatal krivuyu uhmylochku v korotkoj ryzhej borode. Po levuyu ruku korolya stoyal doblestnyj graf de Bosh. Uslyshav zapomnivsheesya imya Mishelya de Morrana, on nehorosho ustavilsya na shestvuyushchuyu k tronu parochku - odetogo v tradicionnyj seryj barhat (na sej raz chistyj i bezukoriznenno otglazhennyj) gercoga i ego belokuruyu damu v cherno-serebryanom staromodnom plat'e, lico kotoroj pokazalos' grafu smutno znakomym. Gde-to on videl eti chut' raskosye svetlye glaza... Gercog otvesil korolyu izyskannyj pridvornyj poklon, dama Ariella prisela v reveranse. Vstretivshis' vzglyadom s zlobnymi burkalami grafa de Bosha, Mishel' de Morran poslal emu idiotski-luchezarnuyu ulybku. Zamorskij gost' ceremonno poklonilsya korolyu na chuzhezemnyj maner, slozhiv ruki u grudi, a vot blagorodnaya dama Ines d'Avallon prosto chut' sklonila golovu (po chesti skazat', Inka tak i ne vyuchilas' delat' reverans). Sredi gostej gordo krasovalsya baron de Bau, pobeditel' vcherashnego rycarskogo turnira. Baron byl vysok rostom, shirok v plechah i ves'ma massiven, no, v otlichie ot de Bosha, ne vyglyadel uval'nem. Naoborot, molodcevatyj vid i nekotoraya medvedistost' pridavali emu ocharovaniya. Pobeditel' turnira byl razodet v bordovyj barhat s zolotym shit'em, na temnyh volnistyh volosah chut' nabekren' sidela korona pobeditelya. On vremya ot vremeni priglazhival borodu, kotoraya pridavala emu dobrodushnyj vid, i gordo oglyadyval dam - kak-nikak, emu predstoyalo segodnya izbrat' korolevu bala. Nepodaleku ot nego vertelis' dve damy, kotorye byli yavno ne proch' zanyat' eto mesto. Odna, povyshe, byla odeta v goluboe plat'e s vyshitymi na grudi cvetami, kotoroe horosho smotrelos' by na yunoj tonen'koj devushke, no vyglyadelo sovershenno neumestno na ee plotnoj figure. Ee podruga byla bolee miniatyurnogo slozheniya i dovol'no milovidna, odnako zhemannye zhesty i psevdomnogoznachitel'nye ulybki ne pridavali ej ocharovaniya. Odeta ona byla v serebristo-seroe plat'e s glubokim vyrezom. |to byli nashi starye znakomye Ilen d'|jli i Lilian de Fyuni, kotorye posle skandala v Antenore uehali v Stolicu. Obe oni byli ne proch' privlech' vnimanie doblestnogo barona, no vse staraniya propadali vtune, poskol'ku baron, kazhetsya, uzhe sdelal svoj vybor. Krome togo, Ilen srazu vydelila iz tolpy gostej gercoga de Morrana. Uzh takovo bylo prirodnoe svojstvo Mora - vsyudu, gde by on ni poyavlyalsya, cherez nekotoroe vremya ob®yavlyalis' ego predannye poklonnicy. Mor otnosilsya k nim so stoicheskim yumorom. Odnako Ari bylo ne do smeha, poskol'ku mnogie damy srazu stali koso smotret' na Ariellu de Kollinvert, vyshagivayushchej pod ruchku s nebrezhno-izyashchnym gercogom. - Kak staromodno oni odety! - sheptala Lilian. - I chto on v nej nashel? - Muzhchiny poshodili s uma! - vtorila ej Ilen. - I etot gercog... S ego vneshnost'yu, manerami i titulom on mog by najti poluchshe. Ona zhe huda do neprilichiya! - I eta vtoraya! Kakaya naglost' - ona dazhe ne poklonilas' korolyu! - A ee kavaler! Kakaya strashnaya rozha, Bozhe moj! On, navernoe, lyudoed i yazychnik! V etot moment gerol'd provozglasil: - Blagorodnyj baron de Bau! Nastal chas pervomu iz koronnyh rycarej izbrat' korolevu lyubvi i krasoty! Baron vzyal serebryanuyu koronu i napravilsya pryamikom k priezzhim gostyam. - Vy pozvolite, gercog?.. - osvedomilsya on. - O, razumeetsya, esli gospozha Ariella ne protiv... Vo vzglyade gospozhi Arielly, broshennom na gercoga, chitalos': "Nu, Mor, ya tebe etogo ne zabudu!" Odnako ona soglasno sklonila golovu, i baron uvenchal ee koronoj. Potom, galantno vzyav ee pod ruku, on provel ee vdol' pochtitel'no sklonivshihsya pridvornyh i rycarej. - Nu, gadina! - proshipela Lilian de Fyuni na uho Ilen. - Malo ej svoego gercoga, tak ona eshche i barona zaarkanila. Vot ya ej sejchas... I Lilian, vyhvativ iz-za korsazha uzkij stilet, brosilas' na korolevu krasoty, namerevayas' poportit' ej vneshnost'. No zapyast'e ee momental'no okazalos' v nezhenskoj sily zahvate dlinnyh pal'chikov gospozhi Arielly. Zabiraya iz oslabevshej ruki stilet, Ariella prosheptala: - |ti igrushki - ne dlya malen'kih devochek. Mne on prigoditsya... buterbrody delat'. I ostryj kabluchok opustilsya na nosok tufli neschastnoj Lilian. Ta vskriknula i otshatnulas'. - CHto takoe? - sprosil rasporyaditel' bala. - Da vot, mademuazel' hotela menya pozdravit', no ej - vidimo, ot duhoty - stalo ploho, - nevozmutimo otvetila Ariella. Baron odobritel'no ulybnulsya - emu nravilis' boevye zhenshchiny. On podkrutil us, i blistatel'naya para chinno prosledovala dal'she. Bal prodolzhalsya svoim cheredom. Tancy dostavili nashim geroyam nemalo muchenij, poskol'ku Inka tancevat' ne umela sovershenno, Drakon pital k nim prirodnoe otvrashchenie, a Mor umel tancevat' tol'ko menuet, da i to znal ne vse figury. Gospozhu Ariellu vyruchalo tol'ko to, chto baron obladal nemaloj siloj i vertel ee, kak peryshko. - Vse gosti priglashayutsya v pirshestvennuyu zalu! - vozglasil gerol'd. Pomimo izyskannyh blyud, o kotoryh nashim priklyuchencam ran'she prihodilos' tol'ko chitat', i otsutstviya vilok, pir byl primechatelen muzykal'nym soprovozhdeniem. Menestreli smenyali odin drugogo, doshla ochered' i do Taj de Dia. Pesnya nazyvalas' "O suhom zakone i nachal'nike dvorcovoj strazhi" i srazu privlekla k sebe vnimanie, prichem ponachalu neskol'ko nedoumennoe: Nachal'nik gvardii dvorca Byl, kak obychno, p'yan. V odnoj ruke on mech szhimal, V drugoj ruke - stakan. On v izumlenii stoyal, Nikak ponyat' ne mog - Zachem opyat' proklyatyj pol Uhodit iz-pod nog? A takzhe on ponyat' ne mog, Kakoj zlodej-shpion Podal ideyu korolyu Vvesti suhoj zakon? I kak zhe dal'she zhit' teper' Vse budut bez vina? Ved' esli gvardiya trezva - Zachem ona nuzhna? A koroleve nadoel Caryashchij zdes' bardak, Ot p'yanoj gvardii ona Ustala i ot drak. Za eto delo korolyu Ustroen byl skandal, I on poryadok navesti ZHene poobeshchal. Ved' bol'she skazok i vojny Korol' ee lyubil. I on dueli vo dvorce I p'yanki zapretil. On prigrozil bol'shim mechom Vsej gvardii - i vot Uzhe poldnya vo vsem dvorce Nikto vina ne p'et. Nachal'nik gvardii dvorca Po koridoru shel. Vse takzhe iz-pod nog ego Uvertyvalsya pol. On volochil mech za soboj, Starayas' ne upast', A mech tyanul ego k zemle - Ah, chtob emu propast'! I vse by konchilos' nichem, No tut iz-za ugla Ee Velichestvo kak raz Emu navstrechu shla. Nachal'nik poklonilsya ej, Oporu poteryal, I vyroniv stakan i mech, U nog ee upal. Byl strashen korolevy gnev, No on ne postradal, Zato bednyage korolyu Ustroen byl skandal. Nachal'niku zhe vse soshlo, ZHivet vse tak zhe on - I tak zhe vechno p'yan, hotya V strane suhoj zakon. Koroleva, krasivaya temnovolosaya molodaya zhenshchina v elegantnom i prostom plat'e, chut' ne zahlopala v ladoshi ot vostorga. Menestrel' poklonilsya ej s lukavoj ulybkoj i sprosil: - Kakuyu pesnyu zhelaet uslyshat' prekrasnaya koroleva? Razumeetsya, pesnyu o lyubvi. YA ne zhdu tebya, o rycar', YA davno ustala zhdat'. Ty ushel v pohod dalekij Grob Gospoden' dobyvat'. O tebe ne vspominayut Tvoi prezhnie druz'ya, Vse zabyli tvoe imya, Ego pomnyu tol'ko ya. Mozhet byt', v boyu neravnom Ty streloj vraga srazhen, I v mogile bezymyannoj Ty davno pohoronen? Tebya nekomu oplakat', Krome vetra, v teh krayah, I nikto teper' ne znaet, Gde pokoitsya tvoj prah. Il' ty zhiv i snova mchish'sya Vsled za sobstvennoj sud'boj, S bezrassudnoyu ulybkoj Prinimaya novyj boj? Mozhet byt', teper' drugaya Dama serdca u tebya? Gde-to tam, v krayu dalekom, ZHdet nadeyas' i lyubya. Ty poklyalsya mne vernut'sya I pognal vpered konya. A teper' tvoj nedrug lyutyj Hochet v zheny vzyat' menya. Gde zhe ty? Zachem uehal V kraj dalekij voevat'? YA dozhdus' tebya, moj rycar', Dazhe esli dolgo zhdat'... YUnyj pevec tak ponravilsya blagorodnomu sobraniyu, chto ego eshche dolgo by ne otpuskali, no tut menestrel' reshitel'no zayavil, chto vse, pesnya budet po ego vyboru. Vstal, otstaviv nogu, i udaril po strunam: Nalejte chashu menestrelyu, YA vam sygrayu i spoyu, YA p'yu vino, no ne hmeleyu, Tem men'she p'yan, chem bol'she p'yu. Tut menestrel' vyzhidatel'no umolk. Koroleva, rassmeyavshis', velela kravchemu podnesti menestrelyu vina. Menestrel' glotnul, vruchil chashu kravchemu, i prodolzhil: Pust' vypil ya bochonok elya, No na nogah eshche stoyu. Nel'zya byt' p'yanym menestrelyu! YA - vypivshij, i ya poyu. Moj golos tverd, a vzor moj yasen, I pesnya strun moih zvonka. YA chuvstvuyu sebya prekrasno, Ne drognet na ladah ruka. I vnov' idet po krugu chasha, Iskritsya na svetu vino. YA p'yu, druz'ya, zdorov'e vashe, No ne p'yaneyu vse ravno. Menestrel' osushil chashu do dna i znakom otpustil neschastnogo kravchego. Letit pod svody moya pesnya, I ya eshche mogu sidet'. Pir prodolzhaetsya. CHudesno! Tak budem pit' i pesni pet'. I vnov' mne chashu nalivayut, I ya ne v silah otkazat', Ee ya zalpom vypivayu - Mne bol'she nechego teryat'! No chto so mnoyu vdrug sluchilos'? Tyazheloj stala golova, YA nachal nabok vdrug klonit'sya, I kak-to vdrug zabyl slova. CHegoj-to vdrug lady dvoyatsya, I chto-to ochen' blizko pol. YA zavtra budu izvinyat'sya, A shchas ya padayu pod stol. I menestrel' dovol'no estestvenno povalilsya na pol, vprochem, oberegaya svoyu ploskuyu lyutnyu. Pir gotov byl zatyanut'sya do utra. V sosednih zalah prodolzhali tancevat', razgoryachennye vinom i tancami blagorodnye dony to i delo udalyalis' v sad, podyshat' nochnoj prohladoj, a koe-kto i "pozvenet' zhelezom", po vyrazheniyu Mora. Kogda na dvorcovoj bashne kolokola prozvonili polnoch', gercog de Morran podoshel k svoej dame i skazal: - Dorogaya, nam pora. - O, ne stoit tak speshit'! - zaprotestoval baron. - No esli vam neobhodimo ujti, ya provozhu vas... - Baron, - promurlykala dama Ariella, - my ne stol' uzh toropimsya, no my hoteli pered uhodom osmotret' znamenityj Zerkal'nyj Zal. - YA pokazhu ego vam! - s gotovnost'yu zayavil baron. Gosti izdaleka voshishchalis' tonkoj rabotoj zerkal'shchikov i prichudlivymi svetil'nikami, brodili vdol' sten. Baron zhe uvlek Ariellu v sosednij zal i tam, vzyav ee ruku v svoyu shirokuyu ladon', sprosil: - Skazhite, gospozha Ariella, kem prihoditsya vam gercog de Morran? - O... ponimaete, baron, my obrucheny s detstva. Vrat' Ari pomogalo to, chto v zale bylo polutemno. No ne posvyashchat' zhe barona v dejstvitel'noe polozhenie del, vo vse eti peripetii i lyubovnye mnogougol'niki! - Neuzheli vam prishlas' ne po vkusu stolichnaya zhizn'? Vy tak prekrasny, tak umny, i prozyabat' v bezvestnosti - ne dlya vas. - Gercog Mishel' de Morran bogat i znaten. - No u menya tozhe dostanet bogatstva i vliyaniya pri dvore. A krome togo - boevaya slava! YA uzhe tretij god vyhozhu pobeditelem na vseh pridvornyh turnirah... Ved' obruchenie - eto eshche ne brak. - No, baron... Mishelya ya znayu mnogie gody, a s vami my poznakomilis' tol'ko segodnya... A tem vremenem v pokinutom nashimi geroyami tanceval'nom zale madam Ilen d'|jli priblizilas' k grafu de Boshu i sprosila: - Prostite, graf, vy ne zametili, kuda udalilsya gercog de Morran? On obeshchal mne odin tanec. Razumeetsya, Mor nichego takogo ej ne obeshchal, no ved' i ne otkazyval zhe! Obvedya vzglyadom zal i ne zametiv upomyanutogo gercoga, s kotorym, k tomu zhe, graf sam byl ne proch' potolkovat', ser Bors skazal: - Ne bespokojtes', sudarynya, ya sejchas najdu ego i napomnyu emu... o ego obeshchanii. Minut desyat' graf shnyryal po dvorcu, priderzhivaya rukoj shpagu, chtoby ne bryakala. I vot u vhoda v Zerkal'nyj Zal on uvidel massivnyj siluet barona de Bau i ryadom - kakuyu-to damu, v kotoroj on tut zhe opoznal Ariellu. "Aga, znachit, i drugie nepodaleku", - reshil graf, ustremlyayas' k zalu. Ne osobo berezhno otodvinuv stoyashchuyu na doroge damu, on vzyalsya za ruchku dveri. I tut baron vzrevel: - Graf! CHto vy sebe pozvolyaete? Nemedlenno prosite proshcheniya u damy! - Prostite, ya speshu, - otvetil graf, otkryvaya dver'. I srazu zhe uvidel v zale nenavistnogo gercoga s ego sputnikami, a takzhe etogo yunogo nagleca de Silleka v gryaznoj i razorvannoj odezhde, kotoromu, kak tochno znal graf, polagalos' sejchas nahodit'sya v tyur'me. Ryadom s neizvestno otkuda vzyavshimsya arestantom vozvyshalsya Majk Mak-Laud sobstvennoj personoj, tozhe obodrannyj i rastrepannyj. - Strazha! - zaoral graf. - Syuda! Prestupniki! Pobeg! - Ari, uhodim! - doneslos' iz zala. Ariella rvanulas' bylo v priotkrytuyu dver', no graf shvatil ee za plecho. Ona prignulas', vyvernulas' - i izo vseh sil tresnula grafa po lbu kablukom snyatoj tufli. A v sleduyushchij mig moshchnaya ruka barona de Bau otshvyrnula grafa ot dveri, i doblestnyj pobeditel' turnira, iz vsego proizoshedshego osoznavshij tol'ko, chto oskorblena ego dama, vskrichal, hvatayas' za shpagu: - YA ih zaderzhu! YA im vsem pokazhu! Zashchishchajtes', graf! - Blagodaryu vas, baron! - skazala Ariella. - Proshchajte! YA dolzhna pokinut' vas! - I ona nyrnula v dver' Zerkal'nogo Zala. - Beremsya za ruki i idem! - skomandoval Kerri. - Anri - pervyj. Vy horosho pomnite to mesto, kuda nam nado popast'? - Da, - tol'ko i skazal Anri. - Togda - vpered. Za dver'yu zala zveneli klinki. Nashi geroi odin za drugim ischezali v zerkale. Dama Ariella shla poslednej, derzha za ruku gercoga de Morrana, i gotova byla uzhe pereshagnut' kraj ramy, kogda v zal vletel prorvavshijsya-taki mimo barona strazhnik. - Ved'ma! - vzrevel on. - Hvataj! Ne otpuskaya ruki gercoga, Ariella naklonilas', stashchila vtoruyu tuflyu i zapustila eyu v strazhnika. Sledom poletel belokuryj parik, zalepivshij tomu vse lico. Nichego ne vidya, strazhnik s razbega tresnulsya lbom o zerkalo po sosedstvu i sel na pol v zvone oskolkov. Kogda on prishel v sebya, nikto ne poveril ego rasskazu o beglecah, proshedshih skvoz' zerkalo, tak kak pomimo lilovoj shishki na lbu, ot strazhnika razilo peregarom. Vse reshili, chto beglaya kompaniya udrala cherez drugie dveri zala, i vo dvorce do utra caril perepoloh - vse iskali derzkih. A v uglu sumrachnogo zala ohal graf Bors de Bosh, prikladyvaya lezvie shpagi k sinyaku, ukrasivshemu ego blagorodnoe chelo. Baron de Bau kachal golovoj i voshishchenno-sokrushenno prigovarival: - Ah, kakaya zhenshchina! Kakaya zhenshchina! 7. My pokinem etu stranu... Aramis: Ah, kak davno ya mechtal vdohnut' etot vozduh! Kakoe otradnoe mesto! Portos: Ha! Monastyr'-to - zhenskij! "D'Artan'yan i tri mushketera" Labuass'er, skazhi, na kom Muzhskoj naryad tak vporu?.. A.Dyuma, "Dvadcat' let spustya" Belye zmei dorog,