al ee lokot' i skazal: -- Goditsya. Vy uvereny, chto sami najdete dorogu v otel'? -- Absolyutno, -- otrezal Llojd, raspahnuv pered Fionnoj dver'. -- Zabludimsya -- voz'mem taksi. -- O'kej. Priyatnogo appetita, -- otozvalsya Bobo, no dver' za parochkoj uzhe zahlopnulas'. -- Net, eto uzhe chereschur, -- vz®yarilas' Liz. -- My tol'ko chto govorili o vospitannosti, no eto uzhe otkrovennoe hamstvo. -- Skazhu kak na duhu: tut ya s vami soglasen, -- skazal Bobo, berya ee pod ruku. -- Pojdemte. Pora vas nakormit'. Tut pryamo cherez dorogu est' odno mestechko, gde vam, po-moemu, dolzhno ponravit'sya. Vzglyanuv na zdanie s belym frontonom, k kotoromu ee vel Bobo, Liz prochla vyvesku -- i oshelomlenno zamerla. -- "U Antuana"? Kazhetsya, ya o nem slyshala. -- On ne vchera otkrylsya, -- soglasilsya Bobo, ukazyvaya na nadpis' "S 1840 GODA". Pohozhe, v Novom Orleane, kak i v SHotlandii, vyrazhenie "ne vchera" oznachalo "davnym-davno". -- A on dlya nas ne slishkom... e-e-e... feshenebel'nyj? -- zamyalas' Liz, oglyadyvaya potrepannuyu odezhdu Bobo. -- Ne zabyvajte, milaya, -- Kvartal kormyat turisty. Klientov zdes' po odezhke ne vstrechayut. I Bobo reshitel'no voshel v prohladnyj zal restorana. Oglyadyvaya strojnye ryady stolikov s bezuprechno belymi skatertyami i stol' zhe bezuprechno podtyanutyh oficiantov, Liz vnov' zastesnyalas'. -- Bo-re-e-ej! Kakie lyudi -- i sred' bela dnya! K nim podbezhal odin iz oficiantov, energichno sdavil ruku Boreya svoimi pal'cami, odnovremenno hlopnuv ego po spine drugoj rukoj. -- Privet, Dzhimmi. Da ya tut prosto... etoj molodoj ledi Kvartal pokazyvayu, -- otvetil Bobo. -- Ona pozhelala posmotret' samyj pereocenennyj restoran v nashem gorode... vot ya ee i privel. -- Sejchas tak Pitu i peredam, -- proburchal Dzhimmi, provozhaya ih k stoliku u okna. -- Vy poka prisyad'te, a ya emu skazhu, chto ty prishel. -- Pogodi-ka, starina, -- pomanil Bobo oficianta, -- okazhi mne snachala odnu malen'kuyu uslugu, a? Pozvoni Mishel' -- nu, tuda, naprotiv, i skazhi, chtoby paru, kotoraya tol'ko chto prishla, obsluzhili po osoboj programme. Ih ni s kem ne pereputaesh' -- u damy volosy yarko-zelenye. I ne zabud' predupredit', chtoby Mishel' ubrala iz ih menyu ob®yasnitel'nyj listok. Dzhimmi, uhmyl'nuvshis', ischez. -- Naskol'ko ya ponimayu, vas tut znayut, -- zametila Liz. -- Da tak, zahazhivayu inogda, -- pozhal plechami Bobo. -- YA uzhe govoril, v Kvartale pochti vse vseh znayut. -- A chto eto za fortel' s "osoboj programmoj" dlya Llojda i Fionny? -- Razve vy ne hotite, chtoby oni horosho poobedali? -- Na lice Bobo izobrazilas' angel'skaya nevinnost'. -- Ne uvilivajte, Bobo, -- strogo proiznesla Liz. -- My s vami -- odna komanda, ne zabyli? -- Nu, ya, kazhetsya, govoril, chto "Schastlivchik CHen" -- neobychnoe mestechko. Tak vot, neobychen on tem, chto tam kitajskaya kuhnya skreshchena s kreol'skoj. -- Prostite, a poponyatnee nel'zya? Dlya chego sluzhit ob®yasnitel'nyj listok? -- Nu, tut delo v obsluge. Vy na nih hot' glazkom uspeli vzglyanut'? -- Vot imenno, chto "glazkom". Mne pokazalos', chto eto vse simpatichnye molodye zhenshchiny. -- Verno skazano. "Pokazalos'". Liz sdvinula brovi... i tut zhe ee lico rasplylos' v ozornoj ulybke: -- Vy namekaete, chto... Bobo kivnul: -- Da, s vidu eto normal'nye oficiantki. A na dele -- luchshie v svoem rode transvestity Kvartala. Vot vyjdet shtuka, esli vash drug Llojd naznachit kakoj-nibud' iz etih devushek svidanie posle smeny. Prosto kino! Poka oni druzhno hohotali, iz vnutrennih dverej poyavilsya bryunet v nakrahmalennom povarskom fartuke. -- |-ge-gej, Bor! Gde propadal? -- Pit, brodyaga, skol'ko eshche tebe govorit', chto pod nash akcent tebe poddelyvat'sya bespolezno? Ne sramis' luchshe, a? -- I Bobo predstavil povaru Liz, kotoruyu vse eshche razbiral smeh. -- Nu, chem vas nakormit', rebyata? -- Voobshche-to my eshche ne videli menyu, -- proiznesla Liz. -- Tiho, -- prikriknul na nee Bobo. -- Prosto skazhite Pitu, chego vashej dushen'ke ugodno, i esli on ne smozhet svarganit' etogo blyuda v svoej uyutnoj kuhon'ke, to prosto zakazhet ego gde-nibud' navynos. Vnezapno vse trevogi etogo utra ostavili Liz, i ona osoznala, chto golodna kak volk. -- A znaete li, -- progovorila ona, -- mne ochen' hotelos' by poprobovat' kakie-nibud' ostrye kreol'skie blyuda, o kotoryh mne vse ushi prozhuzhzhali. -- Dorogaya moya, radi vas -- momental'no, -- obvorozhitel'no ulybnulsya ej Pit. -- Kak vam ponravitsya gambo? -- Mne tozhe porciyu sdelajte, -- zayavil Bobo. -- I chtob moya dolya byla ne prosto ostraya, a zhguche-zhguche ostraya. -- I moya! -- voskliknula Liz. -- ZHguche-zhguche! -- Vy horosho podumali? -- sprosil Bobo, kogda povar ischez v svoih vladeniyah. -- YA dumal, u vas v Anglii bol'she presnoe lyubyat. -- Ne ver'te molve, -- usmehnulas' Liz. -- A ob "anglijskom radzhe" vy, sluchajno, ne slyhali? Kto, po-vashemu, izobrel karri "Vindalu"? My! Teper' v Londone indijskih restoranov bol'she, chem zavedenij s kontinental'noj kuhnej. A samyj poslednij pisk -- tajskie blyuda. Ostren'koe my prosto obozhaem. -- Togda molchu, mem. I dejstvitel'no, kogda podali edu, Liz ob®yavila ee voshititel'noj i s®ela vse do poslednej lozhki, hotya vtajne byla neskol'ko razocharovana. Specij okazalos' malovato -- ee dazhe pot ne proshib. Odnako Liz postesnyalas' rasstroit' povara, kotoryj nervno stoyal u nih za spinoj v techenie vsego obeda. I Pit, i Bobo rassmatrivali anglijskuyu gost'yu tak, slovno s sekundy na sekundu ozhidali, chto ona samovozgoritsya, a uvidev, chto ona nevozmutimo upletaet gambo za obe shcheki, neskol'ko dazhe priunyli. Iz taktichnosti |lizabet nachala obmahivat'sya ladon'yu. -- O Bozhe moj, -- vydohnula ona, podrazhaya odnoj iz svoih staren'kih tetushek. Pri vzglyade na etu tetushku oba amerikanca strashno by izumilis', uznav, chto eta pochtennaya dama prozhila vsyu zhizn' v Indii s muzhem-oficerom, a domoj vernulas' s pachkoj receptov karri i polnym sundukom perca. Obman podejstvoval: sputniki Liz uspokoilis', a ta, usmehnuvshis' pro sebya, doela obed. Na obratnom puti v otel' ona pojmala sebya na tom, chto velikolepno zdes' sebya chuvstvuet. Posle shutki, sygrannoj nad Llojdom, i veselogo obeda Liz ovladelo chuvstvo sytosti i pokoya. I dazhe znoj uzhe ne tak donimal. Ona podelilas' svoimi nablyudeniyami s Bobo. Tot rasplylsya v svoej divnoj ulybke. -- Novyj Orlean est' Novyj Orlean. Dumaete, zrya ego "Bol'shim Spokojnym" prozvali? -- progovoril on, raspahivaya pered nej dveri otelya. -- A eshche tolkuyut, budto Zabota pro nash gorod zapamyatovala. Nado tol'ko v ritm vojti -- i togda plyvi sebe po techeniyu i ver': "chto ni sluchaetsya, vse tol'ko k luchshemu". -- Kstati, -- nachala Liz ozirat'sya po storonam, -- Llojd ved' skazal, chto oni nas budut zhdat' zdes' posle obeda? Bobo pozhal plechami: -- Nu, v nashih krayah "posle obeda" -- slovo ochen' neopredelennoe. Pogodite sekundochku -- ya sproshu port'e, ne prosili li oni chego peredat'. Hotya Liz tol'ko chto poobedala, v ozhidanii Bobo ona prinyalas' prazdno izuchat' menyu gostinichnogo restorana: prostrannoe i priyatno raznoobraznoe. Da, Bobo prav. Zdes' eda -- odno iz osnovnyh zanyatij cheloveka, i chem luchshe vhodish' v ritm... -- Proshu proshcheniya, mem, no u nas problemy, -- voskliknul Bobo, materializuyas' pered nej. -- Nado nemedlenno ehat' v "Superdoum". I, ne uspela |lizabet opomnit'sya, kak oni uzhe sideli v taksi. -- V chem delo? -- sprosila ona. -- Pochemu oni nas vyzyvayut? -- Nu, nam oni zapisku ostavit' polenilis', -- mrachno proburchal Bobo, -- zato port'e vspomnil, chto veleli peredat' Llojdu i Fionne. Po-vidimomu, odin iz kostyumov Fionny zagorelsya. I na sej raz -- na scene, na glazah muzykantov i poloviny tehnikov. Glava 8 Bobo s Liz vvintilis' v tolpu lyudej u sluzhebnogo vhoda "Superdouma" -- i obnaruzhili, chto pered dver'mi pozharnye ustanovili ograzhdenie. Tri yarko-krasnye mashiny, vokrug kotoryh zmeilis' mili i mili razmotannyh shlangov, ustalo mercali migalkami v palyashchih luchah novoorleanskogo solnca. Stol'ko zhe belyh furgonov s parabolicheskimi antennami svidetel'stvovali: pressa uzhe zdes'. Policejskij prikazyval zhurnalistam otojti v storonu i obozhdat', no po vsemu bylo yasno: vskore kordon budet prorvan. Bobo i Liz pokazali potnomu ohranniku svoi propuska s nadpisyami "UCHASTNIK KONCERTA", i tot ochen' neohotno razreshil im propolzti pod "rogatkami". Vsled rvanulis' bylo neskol'ko polusumasshedshih poklonnikov Fionny s fotoapparatami, no ih ohrannik otognal. Posle shumnogo lyudskogo polchishcha betonnye steny "Superdouma", otrazhavshie eho dalekih razgovorov, navodili na mysli o zloveshchej pokinutoj peshchere. Gvalt za spinoj nashih geroev usililsya. Liz povernulas' na kablukah. -- O net, -- prostonala ona, uvidev, chto k vhodu, navodya ob®ektivy na agentov, so vseh nog nesutsya zhurnalisty. -- Vot uzh chego ne nado tak ne nado. -- Vyshe nos! -- voskliknul Bobo, privetlivo mahaya reporteram nad golovami ohrannikov. -- Potom rasskazhete mame, chto vas v Amerike po teliku pokazyvali. -- SHef mne velel ne privlekat' k sebe vnimaniya! -- proshipela Liz. -- On-to kak uznaet -- ego zdes' net. -- U nih kamery! My popadem v vechernie novosti po vsemu miru... vot ved' nezadacha. No Bobo problemy konspiracii, kazalos', nichut' ne volnovali. Bolee togo, vnimaniem pressy on upivalsya. I dazhe poslal vozdushnyj poceluj horoshen'koj blondinke s mikrofonom v rukah. Ta emu chto-to kriknula, no on tol'ko podnes ruku k uhu: ne slyshno, deskat'. Liz, vzdohnuv, zasunula ruku v karman, nashchupala lezhashchie tam sherstyanye nitki i perekrutila ih. |to dolzhno bylo smazat' ee cherty na ekranah televizorov. Ringvoll vse ravno budet nedovolen, no hot' kak-to zashchitit'sya nuzhno... A teper' posmotrim, iz-za chego vyshel ves' syr-bor. Ona shvatila Bobo za ruku i potashchila k steklyannym dveryam, podpertym, chtoby ne zahlopyvalis', musornymi bakami. Bobo pobezhal po koridoru, pereskakivaya cherez shlangi. Liz pospeshila sledom, dosaduya na svoi vysokie kabluki. Iz grimerok, razinuv rot, vysovyvalis' kakie-to lyudi i tarashchilis' na agentov. Vyli sireny, treshchali racii, vopili bez primeneniya tehnicheskih sredstv vse, komu ne len'. -- Gde eto sluchilos'? -- kriknula Liz Bobo, kotoryj izyashchnym pryzhkom peremahnul cherez nagromozhdenie shlangov. I chut' ne spotknulas'. -- Da vot, idem po sledu, -- otozvalsya Bobo, ostanovivshis', chtoby ee podozhdat'. Stisnuv ee ruku, ukazal na dvojnye dveri, vedushchie na scenu. Ih tozhe priperli yashchikami -- veroyatno, pozharnye postaralis'. A vot i sami borcy s ognem v zheltyh zyujdvestkah -- s gromkimi krikami, vooruzhennye ognetushitelyami i toporami, begut mimo. Agenty pristroilis' v hvost kolonny. Vyskochiv na scenu, Liz ozadachenno ostanovilas'. -- CHto zhe eto? Oni stol'ko prichindalov natashchili, ya uzh dumala -- ves' "Superdoum" rushitsya! Posle uyutnoj tesnoty otelya i restorana "Superdoum" pokazalsya Liz nastoyashchej razverstoj bezdnoj. Sorok chelovek na vysokih podmostkah v ego centre kazalis' stajkoj murav'ev v raznocvetnoj vanne. Mezhdu luzhami vody i perevernutymi monitorami, volocha za soboj dlinnye nitki shlangov, snovali zheltye zhuchki. Pered scenoj stoyala nebol'shaya -- raza v tri men'she teh, chto na ulice, -- pozharnaya mashina zolotistogo cveta s vrashchayushchimisya migalkami. Po nej lazali lyudi v sapogah i kurtkah. V epicentre vsej etoj sumatohi nahodilas' krohotnaya, ponuraya, promokshaya do kostej figurka. Ot nee, smatyvaya nervno pul'siruyushchij shlang, udalyalis' dvoe pozharnyh. V figurke Liz uznala kostyumera Tomasa Fitcgibbona. Uvidev agentov, on slabo pomanil ih rukoj. Pri etom iz rukava vyplesnulas' struya vody. -- |to chto-to neob®yasnimoe, -- vydohnul on. Prigladil svoi kurchavye volosy, spadayushchie na glaza, popytalsya raspravit' mokruyu rubashku. S iskazhennym licom, chut' ne placha, protyanul im obgorelyj loskut zelenoj tkani. -- YA vynes plat'e Fi na scenu -- posmotret', kak ono budet smotret'sya pod sofitami. Rukava gazovye, tochno kryl'ya strekozy. Kak eto bylo by krasivo. I vdrug -- puf! Vezde plamya! I tak bystro -- ya dazhe otskochit' ne uspel. Dumal, sgoryu zazhivo. -- V glazah shchuplogo kostyumera zastyl panicheskij strah, no nikakih ozhogov on, pohozhe, ne poluchil. -- I tut kto-to vklyuchil pozharnuyu sirenu. -- ZHertvy est'? -- sprosil Bobo, vynul iz karmana nosovoj platok i protyanul ego Fitcgibbonu. Vzglyanuv na etu zaskoruzluyu ot gryazi tryapku, kostyumer sodrognulsya. -- Net, no plat'e pogiblo. YA etogo ne perezhivu. -- On skorbno obernulsya v storonu press-attashe Peta, kotoryj bezhal k nim po srednemu prohodu koncertnogo zala. Za Petom shla Fionna. V ar'ergarde dvigalsya mrachnyj Preston. Pet nachal bylo govorit', no Preston, ottolknuv ego v storonu, zamahal kulakom pered nosom u Liz: -- Vy mne tol'ko odnu veshch' skazhite: eto, po-vashemu, nazyvaetsya "prinyat' mery"? -- Ujmis', Llojd, -- terpelivo progovoril Pet. -- Kto nam skazhet, chto sluchilos'? Vy, ser? -- On sgreb za ruku pervogo popavshegosya pozharnogo. -- Opasnost' minovala ili net? Zdes' mozhno ostavat'sya? -- Pozhar, po-vidimomu, lokalizovan v etom samom meste, -- otvetil pozharnyj. Ego bronzovoe lico losnilos' ot pota, i Liz posochuvstvovala emu: shutka li, nosit' etu tyazheluyu amuniciyu v adski znojnom gorode. A uzh brosat'sya v takom vide v ogon'... -- Sejchas my provodim obshchij osmotr pomeshcheniya. -- A nel'zya li etot samyj osmotr kak-nibud' uskorit'? -- sprosil Pet. Vid u nego byl razdosadovannyj, no on pytalsya ne teryat' zdravomysliya. -- Nam, znaete li, koncert igrat'. -- Izvinite, ser. Tut vse delaetsya po nadlezhashchemu reglamentu, -- pustilsya v uchtivye ob®yasneniya policejskij. -- Nel'zya dopustit', chtoby v ochagah nagrevaniya doshlo do vozgoraniya. Ves' stadion sgorit dotla. -- CHudesnen'ko, -- voskliknul Pet, vozdev ruki k potolku. Pozharnyj nachal hodit' krugami po scene, vnimatel'no glyadya sebe pod nogi, vremya ot vremeni ostanavlivayas' poshchupat' derevyannye polovicy. Pet s trevogoj sledil za nim. Liz stalo zhal' i Peta: takoe proisshestvie -- katastroficheskaya antireklama dlya koncerta i voobshche pyatno na reputacii gruppy. Drugie pozharnye osmatrivali ryady kresel, karabkalis' po raznocvetnym siden'yam. Vidya etih zhuchkov v zheltoj zashchitnoj amunicii, Liz podivilas' velichine "Superdouma". V otsutstvie lyudskih figurok, demonstriruyushchih ego sravnitel'nye proporcii, on kazalsya by ne bol'she cirkovogo shatra -- no na samom dele rech' shla o masshtabah poryadka futbol'nogo stadiona. "Da eto stadion i est'", -- spohvatilas' Liz. Za pozharnymi po pyatam hodili, zadavaya voprosy, neskol'ko muzykantov i ohrannikov. Ostal'nye tesnoj kuchkoj zastyli v kulisah, ustavivshis' na mokrogo kostyumera. Liz smotrela na vse eto, ozadachennaya otsutstviem veshchestvennyh dokazatel'stv. Neschastnyj sluchaj -- ili ataka maga -- predstavlyal soboj ognennuyu vspyshku, a mozhet byt', i vzryv. Fitcgibbon stoyal v krugu iz ispepelennyh ostatkov plat'ya, ispeshchrennom otpechatkami nog: sledami pozharnyh, muzykantov, a teper' i Liz s Bobo. Pepel'nyj krug byl pochti pravil'nyj: preryvalsya on lish' v tom meste, gde dorogu vybrosu pregradilo telo kostyumera. No vzryv byl, po-vidimomu, ves'ma bezobidnym: Fitcgibbon nevredim, hotya i sil'no napugan. V etom Liz ego vpolne ponimala. -- Kto nahodilsya ryadom s vami, kogda plat'e zagorelos'? -- sprosila Liz. -- Nikogo! -- vskrichal Fitcgibbon, vse eshche stisnuv v ruke mokrye oshmetki materii. -- YA stoyal vot zdes', derzha plat'e na svetu. Robbi mozhet podtverdit'. Ty ved' podtverdish', detka? -- okliknul on operatora speceffektov. Robbi sidela na skladnom stule na krayu sceny, tochno malen'kaya devochka: koleni sdvinuty vmeste, stupni rasstavleny. Ona grustno kivnula golovoj. Vid u nee byl ozadachennyj i vstrevozhennyj. -- Rasskazhite vse po poryadku, -- poprosila Liz Fitcgibbona. -- CHto konkretno proizoshlo? Kostyumer vsplesnul rukami: -- Nichego! YA vyshel iz grimernoj s zelenym plat'em dlya ballady v konce pervogo otdeleniya. Rebyata vam skazhut. Luchi nekotoryh sofitov skol'zili po scene, i lazery sverkali, ya videl. Glavnyj prozhektor Fionny byl napravlen na seredinu sceny. YA podstavil pod nego plat'e -- posmotret', kak budet vyglyadet'. Vot i vse. I vdrug! Vidite? Vidite?! |ti bozhestvennye prozrachnye rukava -- dotla. Ne nado menya vinit'! YA nichego ne delal! -- Ego glaza napolnilis' slezami. -- Ono dolzhno bylo tochno garmonirovat' s cvetom ee volos. -- Nu chto vy, chto vy, -- sochuvstvenno proiznes Bobo, gladya kostyumera po spine. -- Nikto vas ne rugaet. Kto-nibud' mog chto-to prodelat' s etim plat'em? Fitcgibbon obizhenno vskinul golovu: -- Nevozmozhno. YA tol'ko chto podshil podol. Ono lezhalo, vyvernutoe naiznanku, na moem rabochem stole. Bud' tam kakie-to... adskie mashiny, ya by ih zametil. No nichego ne bylo! -- YA zhe govorila: eto vse vzapravdu! -- proshipela Fionna. Za ee spinoj mayachil Piters. Ona serdito ustavilas' na press-attashe. -- Nu, teper'-to ty mne verish', mat' tvoyu? -- Pet zaslonilsya rukami ot ee gnevnogo vzglyada. -- Kazhdyj raz -- obyazatel'no chto-nibud' takoe! I opyat', i opyat', i opyat'! YA sejchas s uma sojdu! -- Fionna pereklyuchilas' na Liz s Bobo. -- Vashe delo -- predotvrashchat', da? Tak pochemu vam vashi umnye mashiny ne skazali, chto tak budet? Razve vy eshche ne na vse moe imushchestvo "zhuchkov" nasazhali? Liz podivilas', chto dazhe v ekstremal'noj situacii Fionna ne vyhodit iz obraza: ee irlandskij akcent nikuda ne delsya. -- S vami nichego ne sluchilos', Fe... Fionna, -- skazala Liz, narochno zapnuvshis' na imeni. V glazah ee odnokursnicy polyhnuli trevozhnye ogon'ki; otlichno, Fionna sejchas prekratit isteriku pod strahom razoblacheniya. -- Milaya moya, chas nazad etogo plat'ya i na svete ne bylo, -- nachal ee ugovarivat' Piters. -- Fitci ego tol'ko-tol'ko doshil. -- Moej nogi zdes' eshche i ne stupalo, a menya uzhe pytayutsya ubit'! -- vzvyla Fionna, vnov' zabyvshis'. -- A vy pal'cem o palec ne udarili! -- My nikak ne mogli predotvratit' napadenie, priroda i mehanizm kotorogo nam vse eshche neizvestny, -- vozrazila Liz i pokosilas' na Bobo -- podderzhite, deskat'. No amerikanec, stoya na kolenyah, delovito podbiral s pola pepel. -- Nu i chto eto za mehanizm? -- proshipela Fionna. -- |to... eto kozni d'yavola, -- probormotal kostyumer, ves' s®ezhivshis', tarashcha ispugannye glaza. -- O Gospodi ty Bozhe moj, a esli ves' rulon zelenogo shelka proklyat? Mozhet byt', nam... nu ponimaete, pozvat' svyashchennika, pust' snimet porchu? Inache ya s etoj tkan'yu rabotat' ne budu. Odnomu nebu vedomo, chto ona sotvorit s moimi shvejnymi mashinkami. -- Da uspokojsya ty! -- ryavknul Piters. -- Tkan' ne proklyata. U vsego proizoshedshego est' absolyutno racional'noe ob®yasnenie. Pravda, Liz? -- CHto eto takoe? -- sprosil Bobo, raspryamivshis'. Iz ego kulaka torchali provoda. -- |to? Ot svetodiodov. Ponimaete, plat'e bylo rasshito misticheskimi simvolami, kotorye vo vremya koncerta svetyatsya... Gm! -- vnezapno napryagsya kostyumer. -- Da, no tok cherez nih vse ravno ne shel. Emu neotkuda bylo vzyat'sya! Prosto pered vyhodom Fionny v etom plat'e my vstavlyaem batarejku. -- I uzhe tysyachu raz tak delali, -- proiznesla Fionna s bezumnym bleskom v glazah. -- Plat'e nikak ne moglo zagoret'sya samo soboj -- eto protiv vseh zakonov prirody. Kto-to mne smerti zhelaet! -- Povernuvshis' na kablukah, ona okazalas' v ob®yatiyah Llojda Prestona i perestala sderzhivat' drozh'. S kraya sceny na nih zlobno kosilas' Robbi Underburger. -- A ne moglo li tak sluchit'sya, chto plat'e kontaktirovalo s goryuchimi veshchestvami? Ili podvergalos' nagrevu? -- sprosila Liz. -- Luch prozhektora ego sluchajno ne podzheg? -- My sami sejchas pod etim prozhektorom, -- vozrazila Robbi, ukazav rukoj vverh. Liz priglyadelas' k snopu oslepitel'nogo sveta, ishodyashchemu, kazalos', iz otverstiya razmerom s igol'noe ushko vysoko v zadnej stene amfiteatra, -- On ne goryachee solnca. -- Pohozhe, nashi ishchejki nichem pomoch' ne mogut, -- zayavil ispolin Preston, po svoemu obyknoveniyu navisaya nad nimi. Liz polosnula ego vysokovol'tnym vzglyadom i vernulas' k svoim delam. -- YA sam vse osmotryu, -- nichtozhe sumnyashesya prodolzhal Preston. -- Za bezopasnost' Fionny otvechayu ya. -- I otpravilsya donimat' pozharnyh. -- Nu a vashi lazery? -- pointeresovalsya Bobo. -- Ot nih tkan' ne zagoraetsya? -- Ot nih dazhe prikurit' nel'zya, -- procedila Robbi. -- Na kontrole v supermarkete -- i to lazery sil'nee. Krome togo, lazer na scenu voobshche ne popadal. YA ego proveryala na dal'nej stene. -- Horosho, -- skazala Liz. -- YA hotela by oprosit' vseh ochevidcev. Podhodite po odnomu, pozhalujsta. -- I obernulas' k press-attashe, u kotorogo, sudya po ego zelenomu licu, vnov' razygralas' yazva. -- Mozhno vospol'zovat'sya kakoj-nibud' grimernoj? Podnyalsya nedovol'nyj gvalt. -- Madam, u nas raboty vyshe kryshi! -- voskliknula Robbi Underburger. -- Zavtra koncert! -- Ujmites', -- ustalo progovoril Najdzhel. -- Esli Fionna v opasnosti, nikakogo koncerta ne budet, tak chto davajte ne budem meshat' etim lyudyam. Pust' zadayut svoi voprosy, horosho? My vse v odnoj lodke, horosho? Bozhe moj, kak zhe mne hotelos' by tiho sest' i vypit' chashechku chayu. -- Vy ne mogli by zavarit' chayu na nas na vseh? -- obratilas' Liz k kostyumeru. -- Kogda est' zanyatie, legche uspokoit'sya. -- YA vysokooplachivaemyj... kvalificirovannyj... master svoego dela, -- provozglasil Fitcgibbon, vysoko derzha golovu. -- Menya znaet i uvazhaet ves' muzykal'nyj mir! Vprochem, Liz pokazalos', chto vtajne on byl rad zanyat'sya chem-to obydennym. I dejstvitel'no, pochti tut zhe Fitcgibbon kartinno podnyal ruki kverhu. -- Sdayus'. CHaj. -- A mne luchshe viski, -- procedila Fionna. -- Za obedom vy uzhe vypili chetyre ryumki, -- napomnila ej Liz. -- Vse ravno -- u menya dusha trebuet! I mezhdu prochim, otkuda takie poznaniya? U menya chto, vash "zhuchok" za shivorotom? -- vzbelenilas' Fionna. -- Da net, po zapahu vse yasno, -- skazala Robbi teatral'nym shepotom komu-to iz tehnikov. Fionna etogo ne slyshala -- zato uslyshala Liz, no taktichno ne podala vidu. Agentu Mejfil'd voobshche ne hotelos' podnimat' etot vopros. Priznajsya ona, chto dejstvitel'no podlozhila Fionne mental'nyj datchik, ta vnov' udaritsya v isteriku. -- Pojdem, lapochka moya. -- Lora, obnyav Fionnu za hudye plechi, povlekla ee proch'. -- U nas v grimerke est' butylochka. Tam i chayu podozhdem. -- Lora oglyanulas' na syshchikov. -- Potom menya vyzovete. Mne nado k zavtrashnemu dnyu gotovit'sya. -- I nam tozhe, -- proburchal Majkl Skott. Ego sinie glaza vozmushchenno pylali. Drugie muzykanty podderzhali ego. -- Da eto mnogo vremeni ne zajmet, -- obnadezhil vseh Bobo. -- Nam prosto nuzhno vyyasnit', gde nahodilsya kazhdyj iz vas v mig, kogda zagorelos' plat'e. Dazhe uhodit' nikuda ne budem. Reshim vopros pryamo zdes'. |ddi Vinsent pomrachnel: -- Ne nravitsya mne eto. Vy chto, nas obvinyaete? Nas? My s Fionnoj uzhe sto let igraem, chuvak. -- Dlya dohodchivosti on neskol'ko raz tknul Bobo pal'cem v grud'. -- Znachit, tak -- mozhet byt', harakter u etoj devchonki ne samyj legkij, no my za nee -- • v ogon' i v vodu. YAsno? -- Kak zhe my vse raskipyatilis', nu i nu, -- krotko progovoril Bobo, no Liz zametila lazernye spolohi v ego glazah. On napravilsya k toj chasti sceny, gde byli rasstavleny instrumenty. Polovina tolpy pochti mashinal'no potyanulas' za nim. Bobo ostanovilsya u klavishnyh. -- Kogda SHitc vyshel, vy zdes' stoyali? Repetirovali? -- Net, tanceval na potolke s Fredom Asterom, -- ogryznulsya |ddi. -- A gde eshche ya mog byt'? Len menya videl. -- Aga, -- vystupil vpered Len iz brigady osvetitelej. -- YA vsem osnovnye sveta nastraival. -- Otlichno! -- prosiyal Bobo. -- Prostaya procedura, pravda? Liz voshitilas' tem, kak Borej s ego neprinuzhdennym stilem obshcheniya sumel umaslit' obidchivyh sotovarishchej Fionny. Udivitel'no, no vskore intonacii smyagchilis'. Lyudi sami nachali rasskazyvat' o sluchivshemsya, perebivaya drug druga, kollektivno vosstanavlivaya kartinu proizoshedshej celyh dva chasa nazad katastrofy. Bobo perehvatil vzglyad Liz. Ta, ponyav ego nemuyu komandu, mnogoznachitel'no kivnula. I poka Bobo vseh ocharovyval, s nevinnym vidom progulyalas' mimo klavishej i oshchupala tonkim shchupal'cem zemnoj energii mesto, gde dolzhen byl stoyat' |ddi. I nikto, krome Liz, ne uvidel, kak na gryaznom doshchatom polu prostupili mercayushchie, mnogoslojnye otpechatki podmetok, otmechaya kazhdyj shazhok |ddi ot elektricheskogo pianino k organu, ot organa k mul'tisintezatoru i obratno. Budto v shkole tancev. No v vozduhe nad etimi sledami ne obnaruzhilos' ni grana magii -- sledovatel'no, klavishnik i vpryam' ni pri chem. Liz edva uspela steret' magicheskie sledy, kogda |ddi otorvalsya ot tolpy i podoshel posmotret', chem eto ona zanimaetsya. -- Otlichnye instrumenty, -- svetskim tonom zametila ona i hotela bylo provesti pal'cem po krayu sintezatora, no |ddi shlepnul ee po ruke. Otpryanuv, |lizabet osharasheno ustavilas' na nego. -- Nikogda nichego moego ne trogajte, -- proshipel on. Pogrozil ej pal'cem. -- I voobshche ni za ch'i instrumenty ne hvatajtes', ponyali? S odnogo vzglyada yasno -- vy v zhizni muzykantov vblizi ne vidali i ne znaete, chto pochem. -- Da i zachem mne? -- sladkim golosom protyanula Liz. -- |tu vashu gromkuyu muzyku za neskol'ko mil' slyshno. Dazhe bileta pokupat' ne nado. -- I sama sebe podivilas'. Obizhenno yazvit' -- nizhe dostoinstva special'nogo agenta. Situaciya ser'eznaya, i ona dolzhna vesti sebya, kak vzroslyj chelovek. -- Prostite, -- progovorila ona. -- My vse na nervah. |ddi chto-to nechlenorazdel'no burknul. Schitaj, izvineniya prinyaty. Liz podoshla k Bobo, kotoryj stoyal pered udarnoj ustanovkoj Vo Lokni. Barabanshchik uvlechenno ob®yasnyal ustrojstvo svoego arsenala, provorno otbivaya ritm palochkami i kistochkami. -- Est' chego? -- shepnul Bobo. -- Nichego, -- otozvalas' Liz. -- A teper' ya. -- Nad nimi navis dolgovyazyj Majkl Skott, buravya Liz svoimi glazami-lazerami. "Pochti kak Bobo", -- podumalos' ej. Vprochem, eti lazery byli skoree srodni tehnike, kotoroj zavedovala Robbi. -- U menya drugih del polno. Na mig Liz prevratilas' v trepeshchushchij sgustok devchonoch'ego obozhaniya: Gitarhangel! Protyani ruku i potrogaj! I vdvojne krasivee vseh svoih fotografij! O eti dlinnye chernye volosy! O eti ostrye skuly! No agent Mejfil'd myslenno zatolkala yunuyu |lizabet v myslennuyu kladovku i myslenno zaperla myslennuyu dver'. -- Izvinite, chto prichinyaem vam neudobstva, -- suho skazala Liz. -- Pryamo ob®yavlenie v londonskom metro, ej-bogu, -- zametil Skott. Ugolok rta u nego zadergalsya -- neuzheli sderzhivaet ulybku? -- Nu poehali. YA igral na krayu sceny, vot zdes', -- ukazal on rukoj. Liz i Bobo povernulis' posmotret'. Liz zametila na polu slabyj sled vzryva -- pepel'nyj polukrug. -- Ognya ya ne videl. YA stoyal spinoj k seredine sceny. Kak raz nachal solo. -- Verno, -- podtverdil podoshedshij Pet. -- Vnachale scena ne osveshchena. V temnote vyhodit Fi. Na ee plat'e nachinayut mercat' simvoly, zatem zagorayutsya vse prozhektora. Muzykanty mgnovenno oborachivayutsya k nej licom. I luchi nachinayut skol'zit' tuda-obratno, zigzagami. Lazery! Dym! Potryasayushche. Na koncerte sami ocenite. Mimo protashchili shlang. Mednoe soplo zaskrezhetalo ob pol, i Pet vzdrognul. -- Do etogo hrenova koncerta eshche dozhit' nado, -- proburchala Robbi Underburger. * * * Grimerki nahodilis' pod scenoj, za bronirovannoj dver'yu -- kotoraya, vprochem, stoyala naraspashku. Po sosedstvu imelos' nechto vrode gostinoj, gde mozhno bylo, po idee, provodit' interv'yu i ustraivat' vecherinki. Pravda, sejchas vse eti pomeshcheniya byli zavaleny chernymi futlyarami i yashchikami, kotorym, sudya po ih byvalomu vidu, prishlos' uzhe nemalo poputeshestvovat', a takzhe vytashchennoj iz etih yashchikov apparaturoj. O ee prednaznachenii Liz mogla tol'ko dogadyvat'sya. Logika podskazyvala, chto v masse svoej agregaty sluzhat dlya sozdaniya speceffektov, to est' otnosyatsya k hozyajstvu Roberty Underburger. M-da. Vot uzh komu ne pozaviduesh' -- ne devushka, a kotel kipyashchih strastej. Stoit Fionne pridvinut'sya poblizhe k Llojdu Prestonu, kak Robbi nachinaet ispepelyat' ih vzglyadom. Tut i prozhektorov nikakih ne nado. Liz bylo zhalko Robbi. Nerazdelennaya lyubov' prekrasna razve chto v stihah -- a na praktike ee vragu ne pozhelaesh'. Stranno, chto Robbi do sih por ne uvolilas', esli situaciya ee tak besit. Hotya... radi raboty s vsemirno izvestnoj rok-gruppoj mozhno, navernoe, i pereterpet' serdechnye rany. Mezhdu prochim, za Robbi hodit Kennet L'yuis i smotrit na nee takimi zhe glazami, kakimi ona na Prestona. Smotrit tajkom, otvodit vzglyad, esli ona oborachivaetsya v ego storonu. Prelestnyj treugol'nik poluchaetsya -- ili chetyrehugol'nik? Vot by eshche Fionna bezotvetno vlyubilas' v Kenneta -- stalo by sovsem horosho. Grimerka Fionny byla samoj bol'shoj i horosho obstavlennoj. Betonnyj pol zastelili krasivym zelenym plyushem -- dan' uvazheniya nazvaniyu gruppy i cvetu volos pevicy. Vmesto merzkih fluorescentnyh svetil'nikov -- torshery s neyarkimi, uspokaivayushchimi nervy lampochkami. Sama pevica vossedala, kak na trone, v ogromnom kresle, a vokrug vilis' Lora i Najdzhel, podnosya ej sigarety i ryumki. Kto-to -- razumeetsya, ne sama Fionna -- uzhe raspakoval ee bagazh: na stenah viseli naryady iz kriklivo-yarkih shelkov i chernyh kruzhev. Podsvechennogo zerkala nad grimiroval'nym stolikom Fionne pokazalos' malo -- tut imelis' i dvustoronnee uvelichitel'noe zerkalo, i skladnoe tryumo. Na stole grudami valyalis' amulety -- hot' magazin otkryvaj. Sredi nih imelas' dazhe para slaben'kih, no zaryazhennyh nastoyashchim magom talismanov -- opytnyj glaz Liz razlichil ih tuskloe, kak detskij nochnik, svechenie. Audiencii u Ee Velichestva udostoilsya polnovatyj chelovek s shchegol'skim belym pidzhakom -- ne "v", a imenno "s", poskol'ku sej predmet odezhdy byl perekinut cherez plecho. Vladelec izyashchno priderzhival ego mizincem. -- A, vot i vy nakonec-to! -- propela Fionna. Ee golos vyvodil blagostnye rulady. Ochevidno, obeshchannaya porciya viski povstrechala u nee v zheludke kuchu podruzhek. -- Znakom'tes' -- mister Uinslou. Ochen' dushevnyj chelovek. -- YA predstavlyayu administraciyu zdaniya, madam... e-e... ser, -- podhvatil chelovek v belom, oborachivayas' i protyagivaya ruku agentam. -- Uslyshav ob etom... e-e-e... pechal'nom proisshestvii, ya ne mog ne prijti i ne predlozhit' moyu pomoshch'. Vy... e-e... iz muzykantov budete? -- sprosil on, razglyadyvaya vo vse glaza odezhdu Bobo. -- Net, ser, -- poyasnil Bobo, -- ya iz Upravleniya. -- I, pohlopav sebya po dranym karmanam, izvlek blestyashchij kozhanyj bumazhnik. Raskryl ego. -- Vot moi dokumenty, ser. Uinslou osharasheno ustavilsya na znachok i udostoverenie agenta FBR. -- Aga. Rad uznat', chto u miss Fionny est'... mogushchestvennye zashchitniki. Tam naverhu sejchas brandmejster. Pozharnym prishlos' vylomat' glavnye dveri, no segodnya zhe dnem ih zamenyat, mister Piters. -- Rad slyshat', -- otkliknulsya Piters. -- Moi lyudi vam pomogut, naskol'ko eto v ih silah. -- A byli li v zdanii postoronnie, kogda zagorelos' plat'e? -- sprosil Bobo u direktora. -- Odnomu Bogu izvestno. |to zhe nastoyashchij dvorec. Pravda, vse dveri byli zaperty. No sluzhebnyj vhod -- tol'ko iznutri. YA tam cheloveka postavil i velel nikogo, krome nashih, ne vpuskat'. I vse zhe, navernoe, kto-to chuzhoj probralsya... i ustroil pozhar. -- No vash mister Fitcgibbon etogo chuzhaka ne zametil, -- provozglasil Uinslou. -- Gm... verno, -- tyazhelo vzdohnul Piters. -- Mne tak kazhetsya, chto samo plat'e sovershenno ni pri chem, -- zagovoril Bobo. -- |to chto zhe poluchaetsya, ego podozhgli na rasstoyanii? -- vstrevozhilsya Piters. -- Vystrelom, chto li? Fionna tak i podskochila na kresle, vsya skukozhivshis'. Liz zadumalas', kuda eto klonit Bobo, no kollega na mig prizhal palec k gubam -- i blagozhelatel'no ustavilsya na administratora stadiona. -- Da net. Prosto v vozduhe bylo polno goryuchego poroshka, kotoryj sluzhit dlya speceffektov, a tut lazery... zaprosto mog proizojti neschastnyj sluchaj. -- Znachit, oboshlos'! -- voskliknul Uinslou, no zatem, s vinovatym vidom, peresprosil: -- Dejstvitel'no mozhno schitat', chto oboshlos'? -- Znachit, oboshlos'. Vot tol'ko misteru Fitcgibbonu pridetsya shit' novoe plat'e. -- O, da ne volnujtes' vy za Tommi, -- nebrezhno vzmahnula rukoj Lora Menning. -- On navernyaka sejchas sidit i sochinyaet novyj shedevr iz shelka i kruzhev. V stradaniyah dlya nego smysl zhizni -- mozhete sami ego sprosit'. Predstavlyaete, on menya obvinyaet, budto ya porchu ego plat'ya svoimi protivnymi kremami i rumyanami. Kuda uzh grimu do etoj vozvyshennoj vysokoj mody! -- Mister Uinslou, izvinite. -- V dveryah poyavilsya muzhchina v forme pozharnogo s papkoj v rukah. -- Brandmejster. Po-vidimomu, situaciya pod kontrolem. Zdaniyu nichego ne ugrozhaet. Raschety uezzhayut. Gryazi tol'ko mnogo posle sebya ostavili. Vy uzh ne obessud'te, ser. -- Da chto vy, brandmejster, -- uchtivo poklonilsya Uinslou. -- Vy otlichno spravilis' so svoimi obyazannostyami. Blagodaryu. Moi uborshchiki... uzhe berutsya za delo, miss Fionna, -- I administrator galantno poklonilsya. Tut v grimernuyu, mrachnee tuchi, vorvalsya Llojd Preston. Na fone vezhlivogo administratora on smotrelsya zabavno. Llojd vstal ryadom s Fionnoj, kotoraya protyanula emu huduyu i, kak prokommentirovala pro sebya Liz, teatral'no drozhashchuyu ruku. -- Vse v poryadke, -- zayavil Llojd. -- Vozvrashchaemsya k rabote. -- No... -- vozrazila bylo Liz. Vse prisutstvuyushchie obernulis' k nej. -- CHto "no"? -- vzrevel Llojd. Fionna vstrepenulas' v kresle, gotovyas' zadat' strekacha pri malejshem nameke na opasnost'. -- No, -- gromko provozglasil Bobo, zaglushaya golos Liz, -- my budem nacheku. I mnogoznachitel'no kivnul Fionne. Ta oblegchenno vzdohnula. -- Nachnem nemedlenno, -- dobavil Bobo i, shvativ Liz za ruku, vyvolok ee v koridor. Glava 9 Edva vyjdya za dver', Liz vstala kak vkopannaya. -- Vy chto -- togo? -- gnevnym shepotom voprosila ona. -- Nado zhe vseh vygnat' i zaperet' dveri i vse tut kak sleduet osmotret'! Zdes' zhe celyj gorod pomestitsya! -- Net vremeni, -- vozrazil Bobo. -- Nel'zya, chtoby koncert otmenili -- a eti rebyata ego otmenyat, esli reshat, chto po stadionu brodit killer. -- A on chto, ne brodit? -- Znayu, -- neskol'ko smutilsya Bobo, -- no imenno koncert vymanit ego iz logova. Esli vy prosto perebrosite miss Fionnu v sleduyushchij gorod, gde naznacheny gastroli, ili voobshche gastroli otmenite, vyjdet skazochka pro belogo bychka, i my tak nikogda ni do chego ne dokopaemsya. -- Net, -- vypalila Liz. I prizadumalas'. I nehotya soobrazila: amerikanec govorit del'nye veshchi. -- Horosho, tut vy pravy. Nu ladno. Nuzhno doprosit' parnya, kotoryj dezhuril na dveryah, -- ne vpuskal li on kogo ne nado. Postoronnee lico, pri kotorom imelos' kakoe-to... m-m-m... ustrojstvo, nakoldovyvayushchee ogon' na rasstoyanii. Bobo pokachal golovoj: -- Tut vse chisto. Ohrannik ne vinovat. Po krajnej mere ni v chem magicheskom. Liz vytarashchila glaza: -- Vy-to otkuda znaete? My s nim ne govorili? -- Nu-u... V koridore, cherez kotoryj my voshli, magiej dazhe ne pahlo, -- poyasnil Bobo. Liz osenilo: -- Aga! Tak vot zachem vy ustroili klounadu pered telekamerami! Delali zamery. -- I ustanavlival detektor, -- samodovol'no podtverdil Bobo. -- Teoriyu Arkadianskih Vrat znaete? Liz kivnula, razmyshlyaya, imeet li on v vidu iznachal'nuyu teoriyu ili ee usovershenstvovannyj variant, razrabotannyj magami-teoretikami polgoda nazad. -- Nu ladno, pojdemte prodolzhim ekskursiyu po "Superdoumu". YA dumayu posmotret', kuda oni denut razbitye dveri. A to sejchas kak poryadok navedut -- koncov ne najdesh'. * * * Teper', vdali ot postoronnih glaz, Bobo uzhe ne skryval, chto emu ne terpitsya vernut'sya na arenu. No Liz zastavila ego podozhdat', poka sama nakladyvala zashchitnoe zaklinanie na grimerku Fionny. Ne znaya, v chem sostoit nevedomaya ugroza, Liz vytyanula energiyu prosto iz vozduha i nachala bormotat' zagovor. Smatyvaya energiyu v klubok, oshchutila, kakaya napryazhennaya atmosfera carit v "Superdoume". Tvorit' chary v stol' gryaznom prostranstve bylo ne ochen'-to priyatno, no samo zaklinanie uspokaivalo, tochno teplaya koshka, svernuvshayasya na kolenyah. Zagovor, drevnij, kak vremya, ne byl material'nym prepyatstviem -- no otpugival lyudej s durnymi namereniyami. Liz vplela v nego kruzhevo sobstvennogo izobreteniya, kotoroe, slovno sirena, opovestilo by ee o lyubyh nezadachah. Zavyazav nitochku uzlom, Liz otpustila zaklyatie -- i oshchutila, kak ono oplelo pul'siruyushchimi shchupal'cami dver' grimerki. Hot' by Fi prosidela tam, poka oni ne vernutsya iz razvedki. Bobo shvatil Liz za ruku, i oni vzbezhali po pandusam i eskalatoram na yarus, gde nahodilas' scena. Pozharnye postepenno sobirali svoe imushchestvo i uezzhali. Pod nogami s shurshaniem polzli smatyvaemye shlangi. Rezinovaya kishka strenozhila H'yu Benksa, rezhissera. Tot upal, otzhalsya, vyrugalsya i prodolzhal s udvoennoj yarost'yu pesochit' podchinennyh. Muzykantov, ostayushchihsya na scene, atakovali lyudi s mikrofonami. -- A-a, reportery vse-taki prosochilis', -- bespechno zametil Bobo. -- CHto zh, rabota u nih takaya. Naverno, proshli cherez kordon po policejskim "korochkam". -- Nado ih vydvorit', -- proburchala Liz. Ej strashno hotelos' materializovat' iz vozduha ogromnuyu metlu i vygnat' vseh postoronnih za dver'. -- V moment pozhara ih zdes' navernyaka ne bylo, no luchshe pust' provalivayut -- s nimi odna moroka. Teper' udivilsya Bobo. -- A pochemu vy tak uvereny, chto sredi nih net nashego killera? Liz edva uderzhalas' ot samodovol'noj usmeshki: -- Im by prishlos' prosidet' v zasade mnogo chasov. Tol'ko poglyadite na nih -- razve oni sposobny dolgo i terpelivo podzhidat' dich'? I verno, reportery ochen' napominali stayu akul, kotorym brosili razrublennogo na kuski tunca. -- Da. U nih pryamo rozhdestvenskaya goryachka -- kto bol'she podarkov nahvataet, -- uhmyl'nulsya Bobo. No na vsyakij sluchaj agenty vvintilis' v tolpu reporterov. Kak pravilo, zhurnalisty ne obrashchali na Liz i Bobo nikakogo vnimaniya, s odnogo vzglyada udostoveryayas', chto pered nimi ne znamenitosti. Liz v otvet podvergala ih kratkomu astral'nomu skanirovaniyu. Nichego predosuditel'nogo ona ne obnaruzhila -- tol'ko talismany na schast'e, no zato chut' li ne v kazhdom bumazhnike, karmane i ryukzake. Stol'ko amuletov Liz do etogo videla tol'ko v suvenirnoj lavke nepodaleku ot Stounhedzha. Vidno, v Novom Orleane potustoronnie sily -- obshchepriznannyj fakt zhizni. Nebo, zachem tol'ko Fionnu syuda zaneslo?! Vpolne vozmozhno, chto istochnik vrazhdebnoj magii prosto rastvorilsya v mestnom shumovom fone. Muzykanty staralis' derzhat'sya blagozhelatel'no i spokojno -- no davalos' im eto s bol'shim trudom. ZHurnalisty nastojchivo pytalis' vypytat' u nih podrobnosti pozhara. |ddi Vinsent stoyal pered svoimi klavishami, kak chasovoj, zagorazhivaya svyashchennye instrumenty telom i upryamo perevodya razgovor na obshchie temy. -- Da, dlya nas ogromnoe schast'e pobyvat' v Novom Orleane. YA vsyu zhizn' mechtal syuda popast'. Muzyka -- ona kak by imeet sobstvennuyu dushu, vot u Fionny i voznikla ideya napitat'sya duhom Soedinennyh SHtatov dlya novogo al'boma, kotoryj my nachnem pisat', kogda vernemsya domoj... Net, priyatel', ya ne znayu, chto sluchilos'. YA byl zanyat -- klavishi nastraival. Pravda, oni tut moshchno zvuchat? -- Dlinnye pal'cy |ddi probezhalis' po klaviature, i pod potolkom stadiona zametalsya chudnoj, rezkij plach. -- Verno, ya etot hod special'no dlya zdeshnego koncerta repetiruyu. Novyj saund! Strashno ne terpitsya uznat', chto o nem skazhut v San-Francisko. Muzyka privlekla vnimanie prochih zhurnalistov na scene, i oni -- tochno krysy k Gammel'nskomu Krysolovu -- potyanulis' k |ddi, zabyv ob ostal'nyh chlenah gruppy. Okruzhennyj vostorzhennoj tolpoj, klavishnik prodolzhal vydavat' akkordy, odin drugogo chudnee. Liz uhmyl'nulas'. |ddi i sam nemnozhko mag -- belyj mag. Tut nagryanuli Najdzhel i Llojd s otryadom ohrannikov i, vzyav negoduyushchih reporterov v kol'co, a poputno zagovarivaya im zuby, poveli ih k dveryam. V mgnovenie oka stadion byl ochishchen ot postoronnih, i "Izumrud v