chto bumagi, kotorye on hotel pokazat', vypali i rassypalis' po zemle. Migom podskochili podbirat' ih dva cherta i odin al'guasil, no bol'shuyu pryt' pri etom proyavil al'guasil. Tut spustilsya angel i protyanul ruku, chtoby vzyat' bumagi i peredat' ih zashchite, a zabiyaka, otstupiv tozhe, vytyanul svoyu ruku i, odnim pryzhkom stav v pozituru, voskliknul: -- Vot ot takogo udara uzhe spasen'ya net. I raz uzh ya uchu ubivat', zovite menya Galenom. Esli by nanesennye mnoyu rany raz容zzhali na mulah, ih by prinimali za negodnyh vrachej. Prover'te menya, ispytanie ya vyderzhu s chest'yu. Vse rassmeyalis', a odin neskol'ko chernyavyj prokuror osvedomilsya, chto on slyshal o svoej dushe. Stali sprashivat' u nego otchet, ne znayu uzhe v chem, no magistr fehtovaniya otozvalsya, chto ni o kakih priemah protiv vragov svoej dushi on ne znaet. Tut bylo emu prikazano idti pryamikom v ad, no i na eto on vozrazil, chto ego, verno, prinimayut za uchenogo matematika, ibo sam on ponyatiya ne imeet, chto takoe pryamaya. |to ego zastavili urazumet', i, kriknuv: "Sleduyushchij", on ischez v preispodnej. Tut s grohotom vvalilas' tolpa kladovshchikov so svoimi schetami (kostochki kotoryh otnyud' ne sluzhili im dlya otschityvaniya proiznesennyh molitv). Sredi vseobshchego shuma odin iz sudej proiznes: -- A, otveshivateli yavilis'. A kto-to popravil: -- Skazhi luchshe -- obveshivateli. Slovo eto privelo kladovshchikov v velikoe smyatenie. Tem ne menee oni potrebovali, chtoby im nashli zashchitnika. Na eto odin iz d'yavolov otozvalsya: -- Izvol'te, vot vam Iuda, otverzhennyj apostol. Uslyshav eto, oni obratilis' k drugomu chertu, kotoryj ne byl zanyat podborom obvinitel'nyh aktov, i shepnuli emu: -- Nikto na nas ne smotrit. Dogovorimsya. My soglasny navechno ostat'sya v chistilishche. No chert, kak opytnyj igrok, otvetil: -- CHto, dogovorit'sya hotite? Parshivaya, dolzhno byt', u vas karta,-- i stal rassmatrivat' ih igru, a te, vidya, chto ih raskusili, pochli za blago otdat'sya v ruki ego milosti. No takih krikov, kotorymi presledovali odnogo neschastnogo pirozhnika, ne slyshali dazhe ot chetvertuemyh. Lyudi trebovali, chtoby on priznalsya, na chto poshlo ih myaso, i tot vynuzhden byl skazat', chto upotrebil ego na pashtety. Tut zhe byl otdan prikaz, chtoby kazhdomu byli vozvrashcheny ego chleny, v ch'em by zheludke oni ni okazalis'. Pirozhnika sprosili, hochet li on podvergat'sya sudu, na chto tot otvetil: "A kak zhe, bog ne vydast, svin'ya ne s容st". Pervaya stat'ya obvineniya kasalas' kakoj-to podmeny zajca koshkoj; v drugoj rech' shla o pribludnyh kostyah, obnaruzhennyh ne v tom zhivotnom; tret'ya imela otnoshenie k podmeshivaniyu k baranine vsyakoj kozlyatiny, koniny i sobachiny. Kogda pirozhnik ubedilsya, chto ego vyveli na chistuyu vodu i v ego pashtetah s neoproverzhimost'yu dokazano prisutstvie bol'shego chisla tvarej, nezheli ih bylo v Noevom kovchege (ibo tam ne bylo ni muh, ni myshej, kotorye preizobilovali v kushan'yah obvinyaemogo), on povernulsya spinoj k sudu i ne stal bol'she slushat'. Proshli sudilishche i filosofy, i nado bylo videt', kak izoshchreniya uma svoego i vse svoi znaniya oni upotreblyayut na to, chtoby stroit' sillogizmy sebe zhe vo vred. Vprochem, so stihotvorcami sluchilos' nechto eshche bolee udivitel'noe, ibo sumasbrody sii tshchilis' ubedit' Gospoda, chto on ne kto inoj, kak YUpiter, i chto v ego chest' sozdayut oni svoi tvoreniya. Vergilij ssylalsya na Sicelides musae(Sicilijskih muz), uveryaya, chto vozveshchal rozhdenie Hrista, no tut vyskochil chert i stal napominat' emu o Mecenate i ob Oktavii, i to, chto on tysyachu raz povinen byl v poklonenii ego rozhkam, kotorye on segodnya ne nadel lish' po sluchayu bol'shogo prazdnika. Ne znayu uzh, chto on emu eshche nagovoril. Nakonec poyavilsya Orfej i v kachestve starejshiny poetov vzyal za vseh slovo, no na eto emu predlozhili eshche raz progulyat'sya v ad i vybrat'sya iz nego, a vsem prochim piitam sostavit' emu kompaniyu. Vsled za stihotvorcami podoshel k vratam skupec. Ego sprosili, chto emu nado, i ob座asnili, chto rajskuyu dver' blyudut desyat' zapovedej, daby v nee ne pronikli te, kto ih ne soblyudal. -- Puskaj sebe steregut,-- otozvalsya skryaga,-- dobro sterech' -- greha v etom netu. Uznav iz pervoj zapovedi, chto Gospoda nado lyubit' prevyshe vsego na svete, on skazal, chto i stremilsya pribrat' vse na svete, chtoby lyubit' Boga eshche bol'she; prochitav vtoruyu: "Ne priemli imeni Gospoda tvoego vsue", on zametil, chto esli i sluchalos' emu bozhit'sya, chtoby vvesti kogo-libo v obman, to delal on eto lish' radi ochen' krupnoj vygody, a sledovatel'no, i imeni Gospoda svoego vsue ne proiznosil. Otnositel'no soblyudeniya prazdnikov on vyskazalsya, chto ne tol'ko soblyudal ih, no sverh togo eshche i svoyu vygodu. "CHti otca tvoego i mater' tvoyu", -- on ne tol'ko snimal pered nimi shlyapu, no dazhe gotov byl snyat' s nih poslednyuyu rubashku. "Ne ubij", -- chtoby soblyudat' etu zapoved', on dazhe ne el, boyas' zamorit' chervyachka. "Ne prelyuby sotvori", -- otnositel'no veshchej, za kotorye prihoditsya platit', mnenie ego dostatochno izvestno. "Ne svidetel'stvuj lozhno..." -- Vot tut-to, -- prerval ego odin d'yavol, -- i zakavyka, skupec. Skazhi ty, chto pogreshil protiv etoj zapovedi, sam na sebya naklepaesh', a esli skazhesh', chto net, to okazhesh'sya v glazah Vsevyshnego lzhesvidetelem protiv sebya zhe samogo. Skupec rasserdilsya i skazal: -- Esli v raj mne hodu net, ne budem tratit' vremya popustu. Ibo tratit' chto by to ni bylo, dazhe vremya, bylo emu protivno. Vsya ego zhizn' osuzhdala ego, i byl on otpravlen kuda zasluzhil. Na smenu emu prishlo mnozhestvo razbojnikov, iz koih neskol'ko poveshennyh spaslos'. |to voodushevilo piscov, stoyavshih pered Magometom, Lyuterom i Iudoj: obradovalo ih to, chto put' k spaseniyu ne zakazan i razbojnikam, -- i oni tolpoyu rinulis' v sudilishche pod gromkij smeh chertej. Stoyavshie na strazhe angely stali vyzyvat' im v kachestve zashchitnikov evangelistov. Snachala proiznesli obvinitel'nuyu rech' demony. Obvineniya svoi oni stroili ne na pokazaniyah, kotorye dali piscy o svoih prestupleniyah, a na teh prestupleniyah, koi oni za svoyu zhizn' oblyzhno pripisali drugim. Pervoe, chto oni skazali, bylo: -- Samaya glavnaya ih vina, Gospodi, v tom, chto oni poshli v piscy. Obvinyaemye pri etom vozopili (polagaya, budto im udastsya chto-libo skryt'), chto oni byli vsego lish' sekretaryami. Vse, chto mogli skazat' v ih pol'zu zashchishchavshie ih angely, bylo: -- Oni kreshcheny i prinadlezhat k istinnoj cerkvi. Nemnogim udalos' chto-libo k etomu dobavit'. Vse ih rechi konchalis' odnim: "CHelovek slab. Bol'she delat' oni etogo ne budut, i pust' podnimut palec". V konce koncov spaslis' dvoe ili troe, a prochim d'yavoly kriknuli: -- Ponyali teper', chto k chemu? I podmignuli im, namekaya, chto-de tam, na zemle, chtoby ochernit' cheloveka, bez nih bylo ne obojtis', a tut uzh drugim pahnet. Piscy, vidya, chto za to, chto oni hristiane, s nih vzyskivayut eshche strozhe, chem s yazychnikov, stali govorit', chto hristianami oni stali ne po svoej vole, krestili ih, kogda oni byli eshche mladencami, i derzhali ih na rukah vospriemniki. Dolzhen skazat', chto Magomet, Iuda i Lyuter tak osmeleli, vidya, chto spassya kakoj-to pisec, chto chut' bylo ne vyshli na sudilishche. YA dazhe udivilsya, chto oni etogo ne sdelali, no potom soobrazil, chto pomeshal im vrach, koego vytolknuli vpered cherti i te, chto vlekli ego za soboj, a imenno aptekar' i ciryul'nik. D'yavol, derzhavshij spiski sudebnyh bumag, ne preminul ukazat' na vazhnost' etih lic: -- Iz-za etogo lekarya, pri souchastii etih vot aptekarya i ciryul'nika, soshlo v mogilu bol'she vsego narodu. Imi my dolzhny osobenno prilezhno zanyat'sya. Angel poproboval bylo skazat' v zashchitu aptekarya, chto bednyakam on otpuskal lekarstva darom, no demon na eto vozrazil, chto vse ego lekarstva byli poddel'nymi, a klistiry ego smertel'nej mortiry, chto on staknulsya s kakim-to povetriem i pri pomoshchi svoih snadobij nachisto vymoril dve derevni. Vrach valil vinu na aptekarya, i konchilos' tem, chto tot ischez, a s ciryul'nikom delo u nih doshlo do togo, chto kazhdyj krichal: "Otdaj mne moih pokojnikov i zabiraj svoih!" Odnogo advokata osudili za to, chto pravo poluchalos' u nego pravo, kak duga. Kogda ego vyveli, za spinoj ego obnaruzhili cheloveka, kotoryj vstal na chetveren'ki, chtoby ostat'sya nezamechennym. Sprosili, kto on takoj, i tot otvetil, chto komicheskij akter. -- D'yavol obrushilsya na nego: -- Kakoj ty komik, prosto balagannyj figlyar! Mog by syuda ne yavlyat'sya, znaya, chto tut dela idut ser'eznye. Tot poklyalsya ubrat'sya i byl otpushchen v ad na chestnoe slovo. Tut podospela na sud tolpa traktirshchikov. Povinny byli oni vse kak raz po vinnoj chasti, ibo u vseh u nih v zavedenii bylo odno zavedenie: plati za vino, a pej vodu. Veli oni sebya uverenno, ssylayas' na to, chto vsegda postavlyali chistoe vino dlya prichastiya v odnu iz bol'nic, no eto im ne pomoglo, ravno kak i portnym, uveryavshim, chto oni vsyu zhizn' tol'ko i shili plat'ica mladencu Iisusu, -- vseh ih otpravili tuda, kuda im put' lezhal. Na smenu portnym yavilis' tri ili chetyre bogatyh i vazhnyh genuezca, oni potrebovali, chtoby im dali gde sest'. Tut vmeshalsya chert: -- Sest' hotyat? Zdes' im ne u chego sidet'. Mnogo oni s nas ne vysidyat. Dosidelis'. Im teper' tol'ko v adu i sidet'. I, obrativshis' k Bogu, odin iz chertej voskliknul: -- Vse lyudi kak lyudi -- v svoem otchityvayutsya, a eti vot -- tol'ko v chuzhom. Im vynesli prigovor, tolkom ya ego ne rasslyshal, no sled ih prostyl nezamedlitel'no. Ochered' doshla do kavalera, derzhavshegosya tak pryamo, slovno on samyj pryamoj hristianin. Vsem on uchinil nizkij poklon, prodelav pri etom rukoj takoe dvizhenie, slovno hotel napit'sya iz luzhi. Vorotnik u nego byl stol' pyshnyj, chto trudno bylo reshit', est' li voobshche golova za ego plojkoj. Odin iz privratnikov ot imeni Vsevyshnego sprosil ego, chelovek li on. Tot so vsyakimi ceremonnymi poklonami otvetstvoval, chto tochno, i, esli ugodno uznat' o nem popodrobnee, da budet izvestno, chto velichayut ego donom Nekto, i v etom on gotov poklyast'sya chest'yu dvoryanina. Otvet etot izryadno rassmeshil odnogo iz chertej, kotoryj zametil: -- |tomu frantu tol'ko v ad i doroga. Sprosili molodchika, chego on hochet, i poluchili v otvet: -- Spastis'. Preporuchili ego chertyam, daby oni namyali emu boka, no u franta byla odna zabota, kak by ne postradal ego vorotnik. Vsled za nim poyavilsya chelovek, izdavavshij gromkie kriki. -- Vy ne dumajte, chto delo moe nepravoe! -- vosklical on. -- Ne vsyakij, kto gromko krichit, ne prav. Skol'ko est' na nebe svyatyh -- iz vseh ya pyl' vybival. Uslyshav takie rechi, vse reshili, chto pered nimi po men'shej mere kakoj-nibud' Diokletian ili Neron, no chelovek etot okazalsya vsego-navsego riznichim, vytryahivavshim pyl' iz oblachenij na statuyah svyatyh i polagavshim, chto etim on obespechil sebe spasenie, No tut odin iz chertej ob座avil, chto riznichij vypival vse maslo iz lampad i svalival vinu na sov, pochemu ih vseh do edinoj i istrebili bezvinno; oshchipyval, chtoby odevat'sya, ukrasheniya so svyatyh, nasleduya im, tak skazat', eshche pri zhizni, da eshche lyubil zaglyadyvat' v cerkovnye sosudy. Ne znayu, kak on pytalsya opravdat'sya, no dorogu emu pokazali ne napravo, a nalevo. Na osvobodivshemsya meste okazalis' ves'ma rasfufyrennye damy, kotorye, edva uvideli bezobraznyh chertej, stali stroit' brezglivye miny. Angel skazal Bogomateri, chto oni posvyatili sebya ee sluzheniyu, a potomu ej i nadlezhit zashchishchat' ih. No byvshij pri sem d'yavol zametil, chto hot' oni i pochitali bogomater', no neporochnost' presvyatoj devy byla u nih otnyud' ne v pochete. -- Da, priznayus', -- skazala odna, povinnaya v prelyubodeyaniyah. Tut d'yavol napomnil ej, chto mune u nee byl o vos'mi telah, venchalas' zhe ona vsego lish' s odnim iz celoj tysyachi. Osudili tol'ko ee odnu, i, uhodya, ona povtoryala: -- Znala by ya, chto menya ozhidaet, ne stala by taskat'sya na messu po prazdnikam. Sudilishche podhodilo k koncu, i tut obnaruzhilos', chto pered verhovnym sud'ej eshche ne predstavali Iuda, Magomet i Martin Lyuter. CHert sprosil, kto iz troih Iuda. Lyuter i Magomet kazhdyj otozvalsya, chto on, chem krajne razobidel Iudu. -- Gospodi, -- vozopil on. -- Iuda -- eto ya, i nikto drugoj! Vy otlichno znaete, chto ya kuda luchshe ih, ibo, esli ya vas i prodal, to etim ya spas mir, a eti lyudi ne tol'ko prodalis' i vas prodali, no i mir priveli k pogibeli. Vseh troih prikazano bylo poka udalit', i tut angel, perelistyvavshij spiski, obnaruzhil, chto ot suda do sih por uklonyayutsya al'guasily i fiskaly. Vyzvali ih, i oni, ponurya golovu, proiznesli: -- CHto tut govorit', nashe delo yasnoe. : Ne uspeli oni eto vygovorit', kak na sud, iznemogaya pod tyazhest'yu astrolyabij i globusov, vbezhal astrolog, kricha, chto proizoshla oshibka i vremya Strashnogo suda eshche ne nastupilo, poskol'ku Saturn ne zavershil svoih dvizhenij, ravno kak ne zavershila ih tverd'. Uvidya ego nagruzhennym takim kolichestvom bumagi i dereva, k nemu obratilsya chert: -- Vot vy i drovec sebe pripasli, slovno predchuvstvovali, chto skol'ko by vy o nebesah ni tolkovali, a na nebo vam ne popast' i posle smerti pridetsya vam v peklo otpravit'sya. --A ya ne pojdu. -- Nu tak otvedut. Tak i sdelali. Na etom i zakonchilos' sudilishche. Teni ustremilis' kazhdaya v svoyu storonu, novoj svezhest'yu zadyshal vozduh, zemlya pokrylas' cvetami, otverzlos' nebo, i na nego voznes Hristos vseh blazhennyh, spasennyh ego strastyami, daby oni uspokoilis' na lone ego, a ya ostalsya v doline i, prohodya po nej, uslyshal prevelikij shum i stony, ishodivshie iz zemli. YA polyubopytstvoval uznat', v chem delo, i v glubokoj peshchere, uhodivshej v Avern, uvidel mnozhestvo osuzhdennyh, i v ih chisle uchenogo advokata, kopavshegosya bolee v klyauzah, nezheli v kazusah, a takzhe pisca-bukvoeda, pitavshegosya temi bumagami, koi v etoj zhizni on ne pozhelal prochest'. Vsya adskaya utvar', vse plat'e i pricheski greshnikov derzhalis' ne na gvozdyah, bulavkah ili shpil'kah, a na al'guasilah (net nikogo, kto umel by tak derzhat' i ne pushchat'!). Skupec tak zhe pereschityval tut svoi muki, kak schital kogda-to den'gi, lekar' tuzhilsya nad uryl'nikom, a aptekar' terzalsya, stavya sebe klizmu. Vse eto tak menya rassmeshilo, chto ya prosnulsya ot sobstvennogo hohota, ves'ma dovol'nyj, chto mne prishlos' ochnut'sya ot stol' tyagostnogo sna skoree razveselennym, nezheli napugannym. Sny eti takovy, vasha milost', chto, dovedis' vam usnut' za ih chteniem, vy ubedites', chto uvidet' veshchi takimi, kak ya ih vizhu, mozhno lish' strashas' ih tak, kak ya pouchayu ih strashit'sya. FransiskodeKevedo, "Snovideniya i rassuzhdeniya ob istinah, oblichayushchih zloupotrebleniya, poroki i obmany vo vseh professiyah i sostoyaniyah nashego veka" (1627) SNOVIDENIE I ROK Krez izgnal Solona iz Sard, potomu chto znamenityj mudrec preziral zemnye blaga i pridaval znachenie tol'ko suti veshchej. Krez polagal sebya schastlivejshim iz smertnyh. Za eto bogi reshili ego pokarat'. Caryu prisnilsya son, chto ego hrabryj syn Atis pogibnet, porazhennyj zheleznym kop'em. On prikazal sobrat' drotiki, kop'ya i mechi i slozhit' ih vo vnutrennih zhenskih pokoyah, a takzhe reshil zhenit' svoego syna. Kogda Krez byl zanyat svad'boj, v Sardy pribyl nekij chelovek s rukami, obagrennymi krov'yu. |to byl frigiec Adrast, vnuk Midasa. On poprosil ubezhishcha i ochishcheniya, ibo nechayanno ubil svoego brata i otec izgnal ego. Krez okazal emu obe milosti. V to vremya v Misii poyavilsya ogromnyj vepr', opustoshavshij vse vokrug. Ispugannye misijcy poprosili Kreza poslat' k nim otvazhnogo Atisa s otryadom voinov, no car' ob座asnil im, chto syn nedavno zhenilsya i teper' u nego medovyj mesyac. Uznav ob etom, Atis poprosil otca izbavit' ego ot beschest'ya. Krez rasskazal emu svoj son. "Togda, -- skazal Atis, -- nam nechego boyat'sya, potomu chto klyki veprya ne iz zheleza". Slova yunoshi ubedili otca, i tot poprosil Adrasta soprovozhdat' ego syna. Frigiec soglasilsya, nesmotrya na svoj traur, potomu chto schital sebya obyazannym Krezu. Na ohote Adrast, pytayas' porazit' veprya, ubil Atisa. Krez smirilsya s sud'boj, kotoruyu predskazal emu rok vo sne, i prostil Adrasta. No tot zakolol sebya na mogile neschastnogo Atisa. Tak rasskazyvaet Gerodot v pervoj iz devyati knig svoej "Istorii" DUSHA, SON, DEJSTVITELXNOSTX Schitaetsya, chto dusha pogruzhennogo v son cheloveka na samom dele vyletaet iz tela i poseshchaet te mesta, vidit teh lyudej i sovershaet te dejstviya, kotorye vidit spyashchij. Naprimer, kogda brazil'skij ili gvianskij indeec probuzhdaetsya ot glubokogo sna, on tverdo ubezhden, chto dusha ego vzapravdu ohotilas', lovila rybu, rubila derev'ya ili delala eshche chto-to prividivsheesya emu, v to vremya kak telo v nepodvizhnosti lezhalo v gamake. Celoe selenie indejcev-bororo prishlo v paniku i chut' ne pokinulo mesto svoego obitaniya iz-za togo, chto komu-to prisnilos', budto k nim ukradkoj priblizhayutsya vragi. Odin indeec plemeni makushi byl slab zdorov'em, i emu prividelos' vo sne, chto hozyain zastavil ego volokom podnyat' kanoe cherez kaskad krutyh vodopadov. Sleduyushchim utrom indeec gor'ko uprekal hozyaina v besserdechii k bednomu bol'nomu, kotoromu vsyu noch' prishlos' tyazhelo rabotat'. Indejcy Gran-CHako chasto rasskazyvayut samye neveroyatnye istorii i vydayut ih za sushchuyu pravdu. Poetomu nesvedushchie evropejcy utverzhdayut, chto eti indejcy -- lguny. Na samom zhe dele indejcy gluboko ubezhdeny v pravdivosti rasskazyvaemogo: ved' oni ne otlichayut sna ot yavi. Otsutstvie dushi vo vremya sna chrevato opasnostyami, poetomu esli po kakoj-libo prichine dusha nadolgo otorvetsya ot tela, chelovek, lishivshis' svoego zhiznennogo nachala, umret. U nemcev bytuet verovanie, soglasno kotoromu dusha vyskal'zyvaet izo rta spyashchego v vide beloj myshi ili ptichki; pregradit' ptice ili zhivotnomu put' k vozvrashcheniyu -- znachit vyzvat' smert' spyashchego. Poetomu zhiteli Transil'vanii utverzhdayut, chto ne sleduet pozvolyat' rebenku spat' s otkrytym rtom; v protivnom sluchae dusha ego vyskol'znet v vide myshi, i rebenok nikogda ne prosnetsya. Zaderzhat'sya dusha spyashchego cheloveka mozhet po ryadu prichin. Ona mozhet, k primeru, vstretit' dushu drugogo spyashchego, i oni poderutsya. Esli gvinejskij negr utrom prosypaetsya s lomotoj v kostyah, emu kazhetsya, chto dusha drugogo cheloveka vo sne pokolotila ego dushu. Krome togo, dusha mozhet vstretit' dushu nedavno umershego cheloveka, i ta uvlechet ee za soboj. Poetomu tuzemcy na ostrovah Aru ne ostanutsya v dome na noch' posle togo, kak komu-to sluchitsya v nem umeret', tak kak schitaetsya, chto dusha umershego eshche prebyvaet v dome, i oni opasayutsya povstrechat'sya s nej vo sne. Dalee, vozvratit'sya v telo spyashchego cheloveka dushe mozhet pomeshat' neschastnyj sluchaj ili pryamoe nasilie. Esli vo sne dayaku prividitsya, chto on upal v vodu, emu kazhetsya, chto sluchaj etot dejstvitel'no priklyuchilsya s ego dushoj; on posylaet za koldunom, kotoryj setkoj lovit dushu v vodoeme do teh por, poka ne pojmaet i ne vozvratit ee vladel'cu. Santaly rasskazyvayut takoj sluchaj. Odnomu usnuvshemu cheloveku ochen' zahotelos' pit', i dusha ego v vide yashchericy pokinula telo i voshla v kuvshin s vodoj. Kak raz v etot moment vladelec kuvshina prikryl ego kryshkoj; poetomu dusha ne smogla vernut'sya v telo, i chelovek umer. Poka druz'ya usopshego gotovili ego telo k sozhzheniyu, kto-to otkryl kuvshin, chtoby nabrat' v nego vody. Tut yashcherica vyskol'znula i vozvratilas' v telo, kotoroe totchas zhe ozhilo. CHelovek vstal i sprosil druzej, pochemu oni plakali. Te skazali, chto schitali ego mertvym i gotovilis' szhech' ego telo. CHelovek ob座asnil druz'yam, chto spustilsya v kolodec za vodoj, no vybrat'sya ottuda okazalos' delom trudnym i on tol'ko chto vernulsya. Togda oni vse ponyali. Dzh. Dzh. Frezer, "Zolotaya vetv'" NET PREZRENNYH ZANYATIJ Nekij SVETOJ muzh poprosil Boga otkryt' emu, kto budet ego tovarishchem v Rayu. Otvet prishel vo sne: "Myasnik iz tvoego kvartala". Svyatoj muzh chrezvychajno ogorchilsya sosedstvom takogo grubogo i neobrazovannogo cheloveka. On nachal postit'sya i vnov' voproshat' Boga -- v molitvah. Son povtorilsya: "Myasnik iz tvoego kvartala". Blagochestivyj chelovek zaplakal, stal molit'sya i prosit'. I vnov' uslyshal vo sne: "YA by nakazal tebya, ne bud' ty takim blagochestivym. CHto prezrennogo nahodish' ty v cheloveke, ch'ih postupkov ne znaesh'?" Svyatoj muzh otpravilsya poglyadet' na myasnika i stal rassprashivat' ego o zhizni. Tot otvetil, chto chast' dohoda upotreblyaet na domashnie nuzhdy, a ostal'noe otdaet bednym, i vyskazal ubezhdenie, chto tak postupayut mnogie. On takzhe rasskazal, chto odnazhdy vykupil za bol'shie den'gi iz plena devochku. Dal ej vospitanie i uzhe sobiralsya vydat' zamuls za sobstvennogo syna, kogda k nemu yavilsya grustnyj yunosha-chuzhestranec, kotoryj ob座avil, chto emu prisnilsya son, budto zdes' nahoditsya devushka, prosvatannaya za nego eshche v detstve, no pohishchennaya soldatami. Myasnik ne koleblyas' vruchil ee yunoshe. "Ty i vpryam' Bozhij chelovek!" -- voskliknul lyubopytnyj snovidec. V glubine dushi on zahotel eshche raz vstretit'sya s Bogom, chtoby poblagodarit' ego za prekrasnogo tovarishcha, kotorogo tot prednaznachil emu v vechnosti. Bog byl nemnogosloven: "Drug moj, net prezrennyh zanyatij". Rabi Nissim, "Hibur Jafe Mehajeschua" AD V Sredi nochi ya vdrug prosnulsya na krayu razverstoj propasti. Ryadom s moej postel'yu kruto vniz ustremlyalis' polukruglye ustupy iz temnogo kamnya, okutannye podnimavshimisya toshnotvornymi ispareniyami, i vidnelis' snuyushchie chernye pticy. Na oplavlennom vystupe, pochti zavisnuv nad bezdnoj, stoyal nekto, vyglyadevshij ves'ma smehotvorno i uvenchannyj lavrovym venkom; on protyagival mne ruku, priglashaya spustit'sya. Sil'nyj strah ohvatil menya. YA vezhlivo otkazalsya, zayaviv, chto vse popytki cheloveka proniknut' vglub' sebya, zakanchivayutsya pustoj, bessmyslennoj boltovnej. YA predpochel vklyuchit' svet i snova pogruzit'sya v glubiny monotonnosti tercetov, gde zvuchit golos, kotoryj odnovremenno govorit i plachet, povtoryaya mne raz za razom, chto net bol'shej pechali, chem vspominat' o schastlivyh vremenah, buduchi obezdolennym. Huan Hose Arreola, "Pobasenki" (1962) V POLUSNE Oskvernena nasil'em eta noch'. V nej tochno kruzheva izrezhen vozduh pal'boj nezrimyh spryatannyh v okopah ukryvshihsya v transheyah kak mollyuski mezh stvorok rakovin Mne vse sdaetsya chto utiraya lob kamenotesy krushat neutomimo krepkij kamen' bruschatku vulkanicheskoj porody na mostovyh davno znakomyh ulic ya ih nevol'no slyshu v polusne DzhuzeppeUngaretti, "Pogrebennyj port" (1919) PIRANDELLIANA Dame snitsya po nocham ee vozlyublennyj. Ponachalu eto koshmary revnosti. Zatem, v kakuyu-to noch', on ob座asnyaetsya ej v lyubvi. Nakonec, vozlyublennyj reshaetsya podarit' ej brilliantovoe kol'e, no ch'ya-to ruka (ee prezhnego lyubovnika, razbogatevshego plantatora) pohishchaet ego. Vozlyublennyj v pripadke revnosti dushit damu. Kogda ona prosypaetsya, gornichnaya prinosit ej futlyar s brilliantovym kol'e -- eto kol'e iz ee sna. V etot moment yavlyaetsya vozlyublennyj damy, on rasstroen tem, chto ne sumel kupit' kol'e, tak kak ono uzhe prodano, i sprashivaet, chto mozhet podarit' ej vzamen. Syuzhet Luidzhi Pirandello, "Son ili net" (1920) PARIZHSKIJ SON Pejzazh dalekij, strannyj, tot, CHto ot lyudskogo vzora skryt, Peredo mnoj vo mgle vstaet, Menya charuet i manit Pod utro sny polny chudes; No kak kapriz moj izoshchren: Diktuet, chtob iz snov ischez Rastenij mir -- nechetok on I, geniem svoim gordyas', YA iz nochnyh kartin vpital Ritmichnuyu hmel'nuyu svyaz' -- Kamen'ya, vodu i metall; Gromady lestnic i arkad, Dvorec, gde slyshen vechnyj plesk, -- Letyashchij v zoloto kaskad, Kropyashchij matovost' i blesk; I vodopadov shir' tekla, Kak zanaves, kak gobelen, Kak sin' uzornogo stekla, S otlityh iz metalla sten; I net derev'ev zdes' -- no v ryad Stoyat kolonny u vody, Gde izvayaniya nayad Po-zhenski smotryatsya v prudy. I vody golubye tut, Pokinuv pirsov pestrotu, Na milliony l'e tekut Za kraj vselennoj, za chertu; Nevidannye kamni sten. I voln volshebnyh polotno -- L'dy, osleplennye vsem tem, CHto bylo v nih otrazheno. Tut Gangi nemo, bez zabot, Svoe bescennoe dobro Iz urn s nebesnyh l'yut vysot V almazov gulkoe nutro. Feerij zodchij, napravlyal YA tech' po prihoti moej Smirennyj okeanskij val V tunnel', na lozhe iz kamnej. I dazhe chernyj cvet siyal, Kak haos raduzhnyj blistal, I slavu vlagi, kak fial, Ogranival lucha kristall. No sveta net s pustyh nebes: Ni zvezd v nochi, ni solnca dnem, CHtob ozarit' chredu chudes S ih osleplyayushchim ognem, I novizna sred' mirazhej Povsyudu reyala, strashna: Dlya zren'ya -- vse, a dlya ushej -- Vekov molchan'e, tishina. SHarl' Bodler SON KOLRIDZHA Liricheskij fragment "Kubla Hana" (pyat'desyat s chem-to rifmovannyh neravnoslozhnyh strok voshititel'nogo zvuchaniya) prisnilsya anglijskomu poetu Semyuzlu Tejloru Kolridzhu v odin iz letnih dnej 1797 goda. Kolridzh pishet, chto on togda zhil uedinenno v sel'skom dome v okrestnostyah |ksmura; po prichine nezdorov'ya emu prishlos' prinyat' narkoticheskoe sredstvo; cherez neskol'ko minut son odolel ego vo vremya chteniya togo mesta iz Perchesa, gde rech' idet o sooruzhenii dvorca Kubla Hana, imperatora, slavu kotoromu na Zapade sozdal Marko Polo. V sne Kolridzha sluchajno prochitannyj tekst stal razrastat'sya i umnozhat'sya: spyashchemu cheloveku grezilis' verenicy zritel'nyh obrazov i dazhe poprostu slov, ih opisyvayushchih; cherez neskol'ko chasov on prosnulsya s ubezhdeniem, chto sochinil -- ili vosprinyal -- poemu primerno v trista strok. On pomnil ih s porazitel'noj chetkost'yu i sumel zapisat' etot fragment, kotoryj ostalsya v ego sochineniyah. Nezhdannyj vizit prerval rabotu, a potom on uzhe ne mog pripomnit' ostal'noe. "S nemalym udivleniem i dosadoi, -- rasskazyvaet Kolridzh, -- ya obnaruzhil, chto hotya smutno, no pomnyu obshchie ochertaniya moego videniya, vse prochee, krome vos'mi ili desyati otdel'nyh strok, ischezlo, kak krugi na poverhnosti reki ot broshennogo kamnya, i -- uvy! -- vosstanovit' ih bylo nevozmozhno". Suinbern pochuvstvoval, chto spasennoe ot zabveniya bylo izumitel'nejshim obrazcom muzyki anglijskogo yazyka i chto chelovek, sposobnyj proanalizirovat' eti stihi (dal'she idet metafora, vzyataya u Dzhona Kitsa), mog by raz座at' radugu. Vse perevody i perelozheniya poemy, osnovnoe dostoinstvo kotoryh muzyka, -- pustoe zanyatie, a poroj ono mozhet prinesti vred; posemu ogranichimsya poka tem, chto Kolridzhu vo sne byla podarena bessporno blestyashchaya stranica. |tot sluchaj, hotya on i neobychen, -- ne edinstvennyj. V psihologicheskom esse "The World of Dreams"("Mir snov") Hevlok |llis priravnyal ego k sluchayu so skripachom i kompozitorom Dzhuzeppe Tartini, kotoromu prisnilos', budto D'yavol (ego sluga) ispolnil na skripke sonatu izumitel'noj krasoty; prosnuvshis', Tartini izvlek iz svoego nesovershennogo vospominaniya " Trillo del Diavolo " ("D'yavol'skie treli"). Drugoj klassicheskij primer bessoznatel'noj raboty uma -- sluchaj s Robertom L'yuisom Stivensonom, kotoromu odin son (kak sam on soobshchil v svoej "Chapter on Dreams"("Glava o snah")) podskazal soderzhanie "Olal'i", a drugoj, v 1884 godu, -- syuzhet "Dzhekilya i Hajda" . Tartini popytalsya v bodrstvuyushchem sostoyanii vosproizvesti muzyku sna; Stivenson poluchil vo sne syuzhety, to est' obshchie ochertaniya; bolee rodstven slovesnomu obrazu, prigrezivshemusya Kolridzhu, son Kedmona, o kotorom soobshchaet Beda Dostopochtennyj ("Historia ecclesiastica gentis Anglorum"("Cerkovnaya istoriya naroda anglov"), IV, 24). Na pervyj vzglyad sluchaj s Kolridzhem, pozhaluj, mozhet pokazat'sya menee udivitel'nym, chem to, chto proizoshlo s ego predshestvennikom. "Kubla Han" -- prevoshodnye stihi, a devyat' strok gimna, prisnivshegosya Kedmonu, pochti nichem ne primechatel'ny, krome togo, chto porozhdeny snom; odnako Kolridzh uzhe byl poetom, a Kedmonu tol'ko chto bylo otkryto ego prizvanie. Vprochem, est' nekoe bolee pozdnee obstoyatel'stvo, kotoroe do nepostizhimosti vozvelichivaet chudo sna, sozdavshego "Kubla Hana". Esli fakt dostoveren, to istoriya sna Kolridzha na mnogo vekov predshestvuet samomu Kolridzhu i do sej pory eshche ne zakonchilas'. Poet videl etot son v 1797 godu (nekotorye polagayut, chto v 1798-m) i soobshchenie o nem opublikoval v 1816-m v kachestve poyasneniya, a ravno opravdaniya nezavershennosti poemy. Dvadcat' let spustya v Parizhe poyavilsya v fragmentah pervyj na Zapade perevod odnoj iz vsemirnyh istorij, kotorymi tak bogata byla persidskaya literatura, -- "Kratkoe izlozhenie istorij" Rashidaddina, otnosyashcheesya k XIV veku. Na odnoj iz stranic my chitaem: "K vostoku ot Ksanadu Kubla Han vozdvig dvorec po planu, kotoryj byl im uviden vo sne i sohranen v pamyati". Napisal ob etom vezir Gazan-hana, potomka Kubly. Mongol'skij imperator v XIII veke vidit vo sne dvorec i zatem stroit ego soglasno svoemu videniyu; v XVIII veke anglijskij poet, kotoryj ne mog znat', chto eto sooruzhenie porozhdeno snom, vidit vo sne poemu ob etom dvorce. Esli s etoj simmetrichnost'yu, vozdejstvuyushchej na dushi spyashchih lyudej i ohvatyvayushchej kontinenty i veka, sopostavit' vsyacheskie vozneseniya, voskreseniya i yavleniya, opisannye v svyashchennyh knigah, to poslednie, na moj vzglyad, nichego -- ili ochen' nemnogo -- stoyat. Kakoe ob座asnenie my tut predpochtem? Te, kto zaranee otvergayut vse sverh容stestvennoe (ya vsegda schital sebya prinadlezhashchim k etoj korporacii), skazhut, chto istoriya dvuh snov -- sovpadenie, risunok, sozdannyj sluchaem, podobno ochertaniyam l'vov i loshadej, kotorye inogda prinimayut oblaka. Drugie predpolozhat, chto poet, naverno, otkuda-to znal o tom, chto imperator videl dvorec vo sne, i soobshchil, budto i on videl poemu vo sne, daby etoj blestyashchej vydumkoj ob座asnit' ili opravdat' nezavershennost' i nepravil'nost' stihov(V nachale XIX veka ili v konce XVHI v glazah chitatelej s klassicheskim vkusom poema "KublaHan" vyglyadela kuda bolee neotdelannoj, chem nyne. V1884 godu Trejl, pervyj biograf Kolridzha, dazhe mog napisat':"|kstravagantnaya, prividevshayasya vo sne poema " Kubla Han" --edvali nechto bol'shee, chem psihologicheskij kur'ez"). |ta gipoteza pravdopodobna, no ona obyazyvaet nas predpolozhit' -- bez vsyakih osnovanij -- sushchestvovanie teksta, neizvestnogo sinologam, v kotorom Kolridzh mog prochitat' eshche do 1816 goda o sne Kubly(Sm.-.Dzh.LivingstonLoues. Doroga v Ksanadu, 1927, s. 358, 585). Bolee privlekatel'ny gipotezy, vyhodyashchie za predely racional'nogo. Mozhno, naprimer, predstavit' sebe, chto, kogda byl razrushen dvorec, dusha imperatora pronikla v dushu Kolridzha, daby tot vosstanovil dvorec v slovah, bolee prochnyh, chem mramor i metall. Pervyj son priobshchil k real'nosti dvorec, vtoroj, imevshij mesto cherez pyat' vekov, -- poemu (ili nachalo pozmy), vnushennuyu dvorcom; za shodstvom snov prosmatrivaetsya nekij plan; ogromnyj promezhutok vremeni govorit o sverhchelovecheskom haraktere ispolnitelya etogo plana. Doiskat'sya celej etogo bessmertnogo ili dolgozhitelya bylo by, naverno, stol' zhe derzostno, skol' bespolezno, odnako my vprave usomnit'sya v ego uspehe. V 1691 godu otec ZHerbijon iz Obshchestva Iisusova ustanovil, chto ot dvorca Kubla Hana ostalis' odni ruiny; ot poemy, kak my znaem, doshlo vsego-navsego pyat'desyat strok. Sudya po etim faktam, mozhno predpolozhit', chto chereda let i usilij ne dostigla celi. Pervomu snovidcu bylo poslano noch'yu videnie dvorca, i on ego postroil; vtoromu, kotoryj ne znal o sne pervogo, -- poema o dvorce. Esli eta shema verna, to v kakuyu-to noch', ot kotoroj nas otdelyayut veka, nekoemu chitatelyu "Kubla Hana" prividitsya vo sne statuya ili muzyka. CHelovek etot ne budet znat' o snah dvuh nekogda zhivshih lyudej, i, byt' mozhet, etomu ryadu snov ne budet konca, a klyuch k nim okazhetsya v poslednem iz nih. Napisav eti stroki, ya vdrug uvidel -- ili mne kazhetsya, chto uvidel, -- drugoe ob座asnenie. Vozmozhno, chto eshche neizvestnyj lyudyam arhetip, nekij vechnyj ob容kt (v terminologii Uajtheda), postepenno vhodit v mir; pervym ego proyavleniem byl dvorec, vtorym -- poema. Esli by kto-to popytalsya ih sravnit', on, vozmozhno, uvidel by, chto po suti oni tozhdestvenny. Horhe Luis Borhes SNY ASTIAGA Posle soroka let carstvovaniya skonchalsya car' Midii Kiaksar i nasledoval emu syn Astiag. U Astiaga byla doch', kotoruyu zvali Mandanoj. Prisnilsya Astiagu son, chto doch' ego napustila takoe kolichestvo mochi, chto zatopila gorod Akbatany i vsyu Aziyu. Astiag ne hotel otdavat' doch' v zheny ni odnomu midyaninu i vydal ee zamuzh za persa po imeni Kambis, cheloveka znatnogo proishozhdeniya i spokojnogo nrava, hotya po znatnosti nizhe srednego midyanina. Opyat' uvidel son Astiag, i prisnilos' emu, chto iz chreva ego docheri vyrosla vinogradnaya loza, kotoraya razroslas' zatem po vsej Azii. Znachenie sna bylo istolkovano tak: syn ego docheri budet carem vmesto nego. Poslal Astiag vernut' doch' domoj, a kogda ona razreshilas' ot bremeni, otdal mladenca svoemu rodstvenniku Garpage i velel umertvit' ego. Garpaga muchili strah i zhalost', i on peredal rebenka pastuhu Mitradatu, prikazav umertvit' ego. U Mitradata byla zhena Perra, kotoraya tol'ko chto rodila mertvogo mladenca. Tot mladenec, kotorogo emu vruchili, byl v bogato rasshitom odeyanii. Suprugi reshili podmenit' ego, poskol'ku znali, chto on -- ditya Mandany, i takim obrazom oni sohranyat emu zhizn'. Mal'chik ros, ego sverstniki-pastushki vsegda vybirali ego carem v svoih igrah, i on verhovodil vsemi rebyatami. Provedal o tom Astiag i prikazal Mitra-datu raskryt' proishozhdenie mal'chika. Tak uznal on, chto prikaz ego ne byl vypolnen. Pritvorivshis', chto prostil oslushnika, priglasil on Garpaga na pir i velel emu prislat' vo dvorec syna, chtoby tot poigral s vnukom. A vo vremya pira prikazal on podat' Garpagu zharenye kuski ego umershchvlennogo mal'chika. Garpagu nichego ne ostavalos', kak smirit'sya. Astiag snova obratilsya k snotolkovatelyam-magam, i oni otvetili emu tak: "Esli mal'chik zhiv i dazhe stal carem sredi pastuhov, net opasnosti, chto vo vtoroj raz budet on carem". Dovol'nyj Astiag otoslal mal'chika k ego nastoyashchim roditelyam, kotorye byli schastlivy, chto on zhiv. Mal'chik vozmuzhal i sdelalsya samym doblestnym sredi svoih sverstnikov. S pomoshch'yu Garpaga on nizverg carya Astiaga, no ne prichinil emu nikakogo zla. I osnoval Kir, byvshij pastuh, imperiyu persov. Tak povestvuet Gerodot v pervoj knige "Istorii". ROMANTIKA ZHiznennye zavoevaniya -- eto son yunosti, sbyvshijsya v zrelom vozraste. Al'fred de Vin'i SPOR IZ-ZA HLEBA I. Arabskaya versiya Puteshestvovali musul'manin, hristianin i iudej, u nih konchilis' vse pripasy, a eshche ostavalos' dva dnya puti po pustyne. Vecherom oni nashli hleb. No kak postupit'? Hleba hvatit tol'ko na odnogo, na troih ego slishkom malo. I togda oni reshayut, chto hleb dostanetsya tomu, kto uvidit samyj prekrasnyj son. Nautro hristianin govorit: "Mne snilos', chto d'yavol prines menya v ad, chtoby ya smog poznat' ves' ego uzhas". Zatem govorit musul'manin: "Mne snilos', chto arhangel Gavriil prines menya v raj, chtoby ya smog ocenit' vse ego velikolepie". Poslednim govorit iudej: "A mne prisnilos', chto d'yavol unes hristianina v ad, arhangel Gavriil unes musul'manina v raj, i ya s容l hleb". "Nuzetol娓deba" II. Iudejskaya versiya Puteshestvuyut Iisus, Petr i Iuda. Prihodyat oni na postoyalyj dvor. A tam iz edy tol'ko odna utka... Petr govorit: "Mne snilos', chto ya sizhu ryadom s synom Boga". Iisus govorit: "Mne snilos', chto Petr sidit ryadom so mnoj". Iuda: "Mne snilos', chto vy sideli vmeste, a ya el utku". Vse troe prinyalis' iskat' utku. Ee nigde ne bylo. "Istoriya Eshua iz Nazareta" ZAHODITE! Aa! Ochen' horosho! A teper' pozhalujte v beskonechnost'! Lui Aragon SREDI SNOV Glavnaya cennost' etogo ostrovnogo klimata zaklyuchena v tom, chto personazh iz p'esy Mol'era nazval by "snotvornym snadob'em". Tol'ko kogda spish', izbavlyaesh'sya ot nemyslimogo bezdel'ya. Izvestnoe predpisanie medicinskoj shkoly Salermo (sex horas dormire...), hotya i vyrazhennoe na prekrasnoj kuhonnoj latyni, pokazalos' by nam zdes' neudachnoj shutkoj. SHest' chasov sna! My, budto v nasmeshku nad etoj premudrost'yu, priznavali ne men'she vos'mi-devyati chasov, da i dnem, osmelyus' zametit', ne obhodilos' bez neprodolzhitel'noj siesty. Vprochem, tut ne nado bylo opasat'sya nikakih vrednyh posledstvij: rezervy sna v etih mestah stol' zhe neischerpaemy, kak vody Parany: chetyre vyalyh vzmaha veslom, i tebya, slovno neodolimoj siloj snotvornogo, zatyagivaet v beskrajnyuyu yudol' sna. O sebe mogu skazat', chto s takim rasporyadkom dnya ya legko odoleval samuyu strashnuyu bessonicu -- tu, chto prinosit syuda na rassvete severnyj veter, -- ni razu ne pribegnuv k krajnemu i oboyudoostromu sredstvu: zapreshchennomu, inymi slovami, skuchnomu, chteniyu. Podobnaya rastitel'naya zhizn' -- nastoyashchee blago dlya nervov: inogda mne kazalos', chto ya prosto-naprosto prevrashchayus' v kakuyu-nibud' ivu... Na maner zhertvoprinosheniya bogu Morfeyu, ya posvyashchayu etu voskresnuyu besedu takoj usyplyayushchej -- kak yavstvuet iz nazvaniya -- teme, i ne skazhu, chto ne vladeyu predmetom. Na sovest' izuchennyj material, -- to bish' sostoyanie mezhdu snom i yav'yu, -- ne budet vyglyadet' takim uzh nichtozhnym, kak kazhetsya. Son vovse ne vynesen za skobki zhizni, on odna iz samyh ee lyubopytnyh faz: kak budto i ne zaklyuchaya v sebe tajny, on v to zhe vremya granichit so sverh容stestvennym. Posemu poety ponimayut fenomen sna luchshe, chem fiziologi. V to vremya kak poslednie diskutiruyut, sootvetstvuet li sostoyanie mozga vo vremya sna anemii ili giperemii, pri tom, chto problema ne imeet okonchatel'nogo otveta, pervye -- ot Gomera do Tennisona -- pytayutsya razglyadet' istinu skvoz' raduzhnuyu prizmu illyuzii. Samyj velikij iz nih obronil frazu, smysl kotoroj dostig takih glubin, do koih ne doberutsya nikakie zondy i nikakie psihometry: "My sozdany iz veshchestva togo zhe, chto nashi sny...". I odin iz geroev Myusse, kommentiruya na svoj lad bozhestvennogo SHekspira, sladostno poet: La vie est un sommeil, 1 amour en est le reve.. . (ZHizn' -- eto son, lyubov' v nem -- greza...) No do chego zhe tonok nash psihologicheskij instrument! Skol' sovremenen i bogat ottenkami yazyk, tot yazyk, kotoryj pod odnim tol'ko yarlychkom slova "son" kidaet i kidaet v peremetnuyu sumu Sancho vse semejstvo etih sommeil, somme, reve, reverie i t. d., svodya celuyu gammu k edinstvennoj note trombona! Razumeetsya ya ne kakoj-to osobennyj snovidec. Sluchaetsya, celye nochi ya provozhu, ne izvedav toj nelepicy "bessoznatel'nogo myslitel'nogo processa", kotoryj dlya drugih yavlyaetsya sinonimom sna. I poskol'ku ya ubezhden, chto ni v postupkah moih, ni v moem povedenii net simptomov somnabulizma, to v sootvetstvii s rashozhej teoriej dolzhen priznat', chto v bol'shinstve sluchaev, kogda ya ne pomnyu snov, ih, vidimo, poprostu ne bylo. Vprochem, vskore my ubedimsya, chto i zdes' nado provodit' razlichiya, ved' real'nost' ne namnogo proshche teorii. Tak ili inache, ya dostatochno razmyshlyal ob etom osobennom organicheskom raz容dinenii, pohozhem na periodicheskij razvod dushi i tela. Vozmozhno, po toj samoj prichine, chto ya redko vizhu sny, oni sohranyayut bol'shuyu chetkost', chem u drugih. S dalekih detskih let ya pomnyu chetyre ili pyat' snov, takih yarkih, slovno ya videl ih pozavchera noch'yu. Oni i posluzhili istochnikom etih strok, i pozzhe ya ih vkratce izlozhu. O drugih sohranilis' zametki v moih tetradyah: nekotorye iz nih takie strannye i strashnye, chto dazhe segodnya, stoit mne perechitat' napisannoe, iznachal'noe chuvstvo trevogi i uzhasa, ispytannoe v snovidenii, mgnovenno voskresaet vnov'. Krome togo, ya neredko nablyudal v moih blizhnih, i poroj sovsem ryadom, vneshnie proyavleniya sna, osobenno koshmarnogo. Da i moj podvizhnyj obraz zhizni predostavil mne material dlya nablyudenij. V raznoobrazii puteshestvij -- ot postoyalyh dvorov Bolivii do korabel'nyh kayut i anglijskih spal'nyh vagonov -- ya prisutstvoval, bolee chem dostatochno, pri dramah i komediyah spyashchego chelovechestva, no ni odin pozdnejshij opyt ne byl stol' polnym i prodolzhitel'nym, kak pervyj, o kotorom ya i rasskazhu. On-to, etot opyt, i leg v osnovu moej skromnoj sobstvennoj teorii o sne, vposledstvii, razumeetsya, podkreplennoj bolee pozdnimi nablyudeniyami i vyderzhkami iz knig, podtverzhdayushchimi ee tochnost'. S toj pory proshlo mnogo let, i hotya segodnya ya, vozmozhno, vladeyu bolee sovershennymi anali