Ocenite etot tekst:



     Perevod V. Kulaginoj-YArcevoj (ne uveren".
     po: H.L. Borhes. Kollekciya. - SPb. Severo-Zapad, 1992
     Origin: http://sedok.narod.ru/d_files/fr582.htm
     ---------------------------------------------------------------

     I umertvil ego Allah na sto let, potom voskresil
     i skazal: "Skol'ko ty probyl?"
     Tot otvetil: "Den' ili chast' dnya".
     Koran, II, 261

     Prozhivayushchemu  v   Prage  na   Cel'ntergasse   YAromiru  Hladiku,  avtoru
neokonchennoj  dramy "Vragi", truda "Oproverzhenie vechnosti" - issledovaniya ob
iudejskih rukopisyah, kosvenno povliyavshih na YAkoba Beme, prisnilas' v noch' na
chetyrnadcatoe marta 1939 goda dolgaya shahmatnaya partiya. Pervenstvo osparivali
ne  dva shahmatista, a dva znatnyh  roda;  igra  dlilas' veka; summu  nagrady
nikto uzhe ne pomnil, odnako hodili sluhi, chto ona ogromna, dazhe neischislima;
doska s figurami byla  ustanovlena v tajnoj bashne.  YAromir (vo sne) okazalsya
pervencem odnogo iz vrazhduyushchih rodov. Zvon chasov otmechal vremya kazhdogo hoda;
snovidec bezhal pod dozhdem po pesku pustyni, tshchetno pripomnit' pravila igry i
naznachenie figur. Hladik prosnulsya. SHum dozhdya  i zvon uzhasnyh chasov ischezli.
S  ulicy  donosilsya rovnyj  neumolkayushchij gul, perekryvaemyj slovami komandy.
Svetalo.   Bronirovannyj   avangard  tret'ej   imperii   vhodil   v   Pragu.
Devyatnadcatogo postupil donos, devyatnadcatogo zhe vecherom YAromira arestovali.
Vodvorili v  hirurgicheski chistuyu komnatu na tom beregu Vltavy. Pred®yavlennye
obvineniya byli neoproverzhimy: familiya po materi -  YAroslavski, v zhilah techet
evrejskaya krov',  evrejstvuyushchaya rabota o Beme, na poslednem proteste  protiv
Anshlyusa krasuetsya ego podpis'.  V 1928  godu  on perevel  "Sefer Jecira" dlya
izdatel'stva Germana Barnsdorfa. Reklamnyj  katolog v kommercheskih interesah
razdul renome perevodchika. |tot-to katolog i popalsya  na glaza  YUliusu Rote,
gestapovcu,  v ch'ih rukah nahodilas'  sud'ba  Hladika. Net cheloveka, kotoryj
(vne ramok svoej professii)  ne byl  by legkovernym. Neskol'ko  vostorzhennyh
epitetov,  napechatannyh  goticheskim  shriftom,  okazalos'  dostatochno,  chtoby
ubedit'  YUliusa Rote  v nezauryadnosti  Hladika  i prigovorit' obvinyaemogo  k
smerti pour encourager les autres (chtob obodrit' prochih). Kazn' naznachili na
devyat' utra dvadcat'  devyatogo.  |ta otsrochka  (  vazhnost'  ee  chitatel' eshche
pojmet) vyzyvalas' stremleniem upodobit'sya v administrativnoj  razmerennosti
i bespristrastnosti planetam i rasteniyam.
     Vnachale Hladik oshchutil tol'ko uzhas. On  podumal, chto viselica, udushenie,
obezglavlivanie  ne  ustrashili by  ego,  no  rasstrel  kazalsya  nevynosimym.
Naprasno  on vnushal sebe, chto strashna lish' sama smert', a  ne  ee konkretnye
obstoyatel'stva. On  neustanno predstavlyal sebe eti obstoyatel'stva v  nelepoj
nadezhde  ischerpat'  ih. Besschetnoe  chislo raz myslenno prohodil ves' put' ot
predutrennej bessonicy do  misticheskogo  zalpa.  I  do  sroka,  naznachennogo
YUliusom Rote, umiral sotnyami smertej  vo dvorikah, ch'i formy  i ugly utomili
by dazhe geometriyu. Ego rasstrelivali raznye soldaty; inogda izdali, inogda v
upor; chislo soldat tozhe bylo raznym. Hladik  vstrechal eti voobrazhaemye kazni
s  podlinnym  strahom (a,  mozhet, s  podlinnym  muzhestvom).  Kazhdoe  videnie
dlilos'   neskol'ko  sekund.   Krug  zamykalsya,  i  YAromir,  trepeshcha,  vnov'
vozvrashchalsya   v   preddverie   svoej   smerti.   Potom   on   podumal,   chto
dejstvitel'nost' obychno ne  opravdyvaet  predchuvstvij, i, sleduya izvrashchennoj
logike, zaklyuchil, chto esli voobrazhat' podrobnosti, oni ne sbudutsya.
     Podchinivshis' etoj ubogoj  magii, stal izmyshlyat'  uzhasy,  chtoby  oni  ne
svershilis'; okonchilos',  estestvenno, tem, chto  uvidel v nih prorochestvo. Po
nocham neschastnyj  pytalsya  hot' kak-to uderzhat'sya v uskol'zayushchej  substancii
vremeni - znal, chto ono stremitsya k rassvetu dvadcat' devyatogo. "Sejchas noch'
na dvadcat' vtoroe, - rassuzhdal on vsluh, - pokuda dlitsya eta noch'  (i shest'
posleduyushchih), ya  neuyazvim i  bessmerten". Otkryl,  chto  sny  - eto  glubokie
temnye vody, v  kotorye  mozhno  pogruzit'sya. I poroj  uzhe s neterpeniem zhdal
kazni - po krajnej mere  ona izbavit ego  ot  besplodnogo truda  voobrazhat'.
Dvadcat' vos'mogo, kogda  poslednij zakat  otsvechival  na  vysokih reshetkah,
Hladik otvleksya ot etih unizitel'nyh myslej, vspomniv o svoej p'ese "Vragi".
     Hladiku bylo za sorok. Esli  ne  schitat' neskol'kih  druzej i mnozhestva
privychek, ego zhizn' sostavlyala  ves'ma  problematichnoe zanyatie  literaturoj.
Podobno vsyakomu pisatelyu,  on sudil o drugih po ih proizvedeniyam,  no hotel,
chtoby o nem sudili po zamyslam. Sobstvennye knigi vyzyvali v Hladike gor'koe
chuvstvo neudovletvorennosti: v svoih rabotah o  Beme,  Ibn-|zre i  Fladde on
videl  vsego  lish'  prilezhanie.  V  perevode "Sefer  Jecira"  - nebrezhnost',
vyalost', netochnost'. I lish' k "Oproverzheniyu vechnosti" byl snishoditel'nee: v
pervom tome proslezhivalas' istoriya razlichnyh teorij vechnosti, ot  vechnogo do
neizmennogo  bytiya  Parmenida  do  modificiruyushchegosya  proshlogo  Hintona.  Vo
vtorom,  vsled za Frensisom  Bredli, otricalas' mysl' o tom, chto vse yavleniya
Vselennoj mozhno izmerit'  vo  vremeni,  i  dokazyvalos', chto chislo vozmozhnyh
variantov   chelovecheskogo  opyta   ne   beskonechno,  i   dostatochno   odnogo
"povtoreniya", chtoby ponyat': vremya - obman...
     K sozhaleniyu, ne menee lozhny  i dokazatel'stva etogo  obmana. S kakoj-to
prezritel'noj  nelovkost'yu  vspominal  ih   Hladik.  On  napisal   eshche  cikl
ekspressionistskih stihotvorenij, kotoryj - uvy! - voshli v odnu iz antologij
1924  goda,  i kazhdaya posleduyushchaya  obyazatel'no  ih vosproizvodila. Iz  vsego
etogo bescvetnogo i pustogo proshlogo hotelos' ostavit' lish' "Vragov" - dramu
v stihah  (Hladik predpochital  stihi, tak kak oni ne  dayut zritelyu zabyt'  o
vymysle, bez kotorogo net iskusstva).
     V drame soblyudalis' tri edinstva: mesto dejstviya - Gradchany, biblioteka
barona  Remershtadta,  vremya - odin iz vecherov na ishode 19-go veka. V pervoj
scene  v zamok yavlyalsya neznakomec (chasy  b'yut sem', poslednye neistovye luchi
vosplamenyayut  stekla,  veter  donosit znakomye  zvuki  bravurnoj  vengerskoj
melodii). Sleduyu drugie vizity; baron ne znaet, kto eti dokuchnye gosti, no u
nego  trevozhnoe chuvstvo, budto  on  ih uzhe videl  -  vozmozhno,  vo  sne. Vse
bezuderzhno emu l'styat, no postepenno stanovitsya yasno, sperva zritelyam, potom
samomu  baronu,  -  chto  eto tajnye  vragi,  sgovorivshiesya  ego  unichtozhit'.
Remershtadtu  udaetsya udaetsya  rasstroit'  i  vysmeyat'  ih  slozhnuyu  intrigu.
Zahodit rech' o ego  neveste, YUlii  de Vejdenau,  i  nekoem  YAroslave Kubine,
kotoryj kogda-to dokuchal  ej svoeyu  lyubov'yu  - etot  Kubin  budto by  vpal v
bezumie  i  voobrazhaet sebya  baronom  Remershtadtom... Opasnosti narastayut. V
konce vtorogo  akta baron vynuzhden ubit' odnogo iz zagovorshchikov. Nachinaetsya,
tretij akt, poslednij. Nesoobraznosti mnozhatsya; vnov'  poyavlyayutsya personazhi,
kotorye,   kazalos',  uzhe  vyshli  iz  igry,  -  naprimer,   chelovek,  ubityj
Remershtadtom, vozvrashchaetsya.  Koe-kto  zamechaet, chto vremya  ostanovilos':  na
chasah  po-prezhnemu  sem',  v  steklah - zakatnye  luchi,  donositsya bravurnaya
vengerskaya muzyka. Poyavlyaetsya  pervyj gost' i povtoryaet svoi slova iz pervoj
sceny pervogo akta. Baron otvechaet emu,  ne udivlyayas'. Zritel' ponimaet, chto
baron i est' neschastnyj YAroslav Kubin. Nikakoj dramy ne bylo. |to krugovorot
breda, v kotorom Kubin postoyanno prebyvaet.
     Hladik  nikogda ne  sprashival  sebya,  byla li  eta tragikomediya  oshibok
bezdelkoj  ili  shedevrom,  naborom  sluchajnostej  ili  cep'yu posledovatel'no
svyazannyh yavlenij.
     "V  konturah  dramy,  kotorye  ya  nabrosal,   chuvstvovalas'  ne  tol'ko
izobretatel'nost', sposobnaya  skryt'  nedostatki  i blesnut'  dostoinstvami,
zdes' byla popytka v simvolicheskoj manere  vyrazit' svoe  osnovnoe v zhizni".
Hladik  zakonchil pervyj akt i chast' tret'ego; stihotvornaya  forma  pozvolyala
emu, vosproizvodya v pamyati, gekzametry, videt' tekst, ne imeya  pered glazami
rukopisi. Hladik podumal, chto skoro umret,  a eshche dvuh aktov  ne hvataet. Vo
t'me on obratilsya k Bogu: "Esli ya ne odna iz Tvoih oshibok i povtorenij, esli
ya sushchestvuyu  na  samom  dele, to sushchestvuyu  lish'  kak avtor "Vragov".  CHtoby
okonchit' dramu, kotoraya budet opravdaniem mne i Tebe, proshu eshche god. Ty, chto
vladeesh' vremenem i vechnost'yu, daj mne etot  god!" Nastupila poslednyaya noch',
samaya strashnaya, no cherez desyat' minut son zatopil ego, kak temnaya voda.
     Pod  utro  emu  prisnilos',  chto  on  bluzhdaet  v  koridorah biblioteki
Klementinuma. Bibliotekar'  v chernyh ochkah sprosil  ego: "CHto  vy  ishchete?" -
"Boga", - otvetil Hladik.  Bibliotekar'  skazal:  "bog nahoditsya  v odnoj iz
bukv odnoj iz stranic  odnoj iz chetyrehsot tysyach knig biblioteki. Moi otcy i
otcy moih otcov iskali etu bukvu; i ya sam oslep v poiskah ee". On snyal ochki,
i Hladik uvidel mertvye glaza. Kakoj-to chitatel' voshel, chtoby vernut' atlas.
"|tot atlas bespolezen", - skazal on i otdal ego Hladiku. Tot raskryl naugad
i  uvidel  kartu Indii. I s  neozhidannoj uverennost'yu,  chuvstvuya,  chto zemlya
uhodit iz-pod nog, kosnulsya  odnoj iz malen'kih bukv. Razdalsya golos: "Vremya
dlya tvoej raboty dano". Zdes' Hladik prosnulsya.
     On vspomnil, chto  sny  posylayutsya  cheloveku  nebom. I,  kak  utverzhdaet
Majmonid, esli slova v snovidenii  yasny  i otchetlivy, a govoryashchego ne vidno,
znachit, proiznosti ih Bog. Potom odelsya, v kameru voshlt dva soldata i veleli
sledovat' za nimi.
     Hladik predpolagal, chto za dver'yu labirint perehodov, lestnic i komnat.
Dejstvitel'nost' okazalas'  bolee  skromnoj -  oni  spustilis'  po  zheleznym
stupenyam vo  dvorik. Gruppa  soldat -  nekotorye v  rasstegnutyh mundirah  -
peregovarivalis',  osmatrivaya motocikl. Serzhant vzglyanul  na chasy  -  vosem'
sorok  chetyre.  Predstoyalo zhdat' do  devyati. Hladik,  chuvstvuya  sebya  skoree
nenuzhnym, chem neschastnym, prisel na polennicu. Zametil, chto soldaty izbegayut
smotret' na nego.  CHtob  skrasit' ozhidanie,  serzhant protyanul  emu sigaretu.
Hladik  ne  kuril,  no  vzyal  - to  li iz vezhlivosti,  to  li  iz  smireniya.
Prikurivaya, on uvidel, chto pal'cy  drozhat.  Stalo pasmurno. Soldaty govorili
tiho,  slovno  pri  pokojnike.  Hladik  tshchetno  pytalsya pripomnit'  zhenshchinu,
kotoruyu izobrazil v YUlii Vejdenau...
     Soldaty  postroilis'.  Hladik,  stav  u  steny  kazarmy, ozhidal  zalpa.
Kogo-to obespokoilo,  chto krov' mozhet zamarat' stenu.  Osuzhdennomu prikazali
sdelat'   neskol'ko   shagov   vpered.  Nelepo,  no  eto  napominalo  Hladiku
prigotovleniya  fotografov  pered s®emkoj. Na  visok  emu upala tyazhelaya kaplya
dozhdya i medlenno popolzla po shcheke. Serzhant vykriknul slovo komandy.
     I  tut okruzhayushchij  mir zamer. Vintovki  byli napravleny  na Hladika, no
lyudi, kotorye dolzhny byli ubit' ego, ne shevelilis'. Ruka serzhanta  okamenela
v nezavershennom  zheste. Na kamennoj plite  zastyla ten' letyashchej pchely. Veter
tozhe zamer, slovno  na kartine. Hladik  pytalsya  kriknut',  shepnut', dvinut'
rukoj.   I  ponyal,  chto  paralizovan.  Ni  edinogo  zvuka   ne  dohodilo  iz
ocepenevshego mira.  On podumal: "YA mertv, ya v adu". Potom: "YA soshel  s uma".
Potom:  "Vremya ostanovilos'". Zatem  soobrazil, chto v takom sluchae mysl' ego
tozhe dolzhna  ostanovit'sya.  Reshil  proverit':  povtoril  (ne shevelya  gubami)
zagadochnuyu eklogu  Vergiliya. Byt' mozhet, s otodvinuvshimisya kuda-to soldatami
proishodit to zhe samoe?  Zahotelos' sprosit' u  nih.  Stranno, no  ustalost'
proshla, ne kruzhilas' golova posle dolgoj nepodvizhnosti. CHerez kakoe-to vremya
on zasnul. Prosnuvshis', nashel mir takim zhe nepodvizhnym i bezzvuchnym. Na shcheke
byla ta zhe kaplya, na plite - ten' ot pchely,  dymok broshennoj im sigarety tak
i ne rastayal.
     Proshel eshche "den'", prezhde chem Hladik ponyal: on prosil  u Boga celyj god
dlya okonchaniya dramy - vsemogushchij otpustil emu etot god. Gospod' sovershil dlya
nego  tajnoe chudo: nemeckaya pulya ub®et ego v naznachennyj srok,  no celyj god
protechet v  ego soznanii  mezhdu komandoj i  ee ispolneniem. Ot rasteryannosti
Hladik pereshel k izumleniyu,  ot izumleniya  - k  smireniyu, ot  smireniya  -  k
vnezapnoj   blagodarnosti.  On  mog  rasschityvat'  tol'ko  na  svoyu  pamyat':
zapominanie  kazhdogo novogo gekzametra  pridavalo  emu  schastlivoe  oshchushchenie
strogosti,  o  kotoroj ne podozrevali  te,  chto  nahodyat  i tut zhe  zabyvayut
sluchajnye stroki.
     On trudilsya ne dlya potomstva, dazhe ne dlya Boga,  ch'i literaturnye vkusy
byli  emu  nevedomy.  Nepodvizhnyj,  zataivshijsya,  on  prilezhno  stroil  svoj
nezrimyj sovershennyj labirint. Dvazhdy peredelal tretij akt. Vybrosil slishkom
ochevidnuyu simvoliku  -  boj chasov, muzyku. Nichto emu ne  meshalo. On opuskal,
sokrashchal,  rasshiryal.  Inogda ostanavlivalsya  na pervonachal'nom variante. Emu
stali   nravit'sya   dvorik,   kazarma;  lico  odnogo  iz   soldat   izmenilo
predstavlenie  o  haraktere  Remershtadta.  On  obnaruzhil,  chto   preslovutye
kakofonii,  tak   trevozhivshie  Flobera,   -  yavleniya  vizual'nogo   poryadka,
nedostatki i  slabosti slova napisannogo, a ne zvuchashchego... On zakonchil svoyu
dramu. Ne hvatalo lish' odnogo  epiteta. Nashel ego. Kaplya pokatilas' po shcheke.
Hladik  korotko vskriknul,  dernul  golovoj,  chetyre puli oprokinuli  ego na
zemlyu.
     YAromir  Hladik umer dvadcat' devyatogo marta  v devyat' chasov dve  minuty
utra.

Last-modified: Mon, 23 Sep 2002 17:03:05 GMT
Ocenite etot tekst: