Ocenite etot tekst:


----------------------------------------------------------------------------
     Sobranie sochinenij v desyati tomah. Tom 6. M., "Golos", 1999.
     OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------

                    Inscenirovannyj roman L.N. Tolstogo
                    v chetyreh dejstviyah (tridcat' scen)



     1. CHtec.
     2. Grafinya Elena Vasil'evna Bezuhova (|len).
     3. Graf Petr Kirillovich Bezuhoe (P'er).
     4. Knyaz' Anatolij Vasil'evich Kuragin (Anatol').
     5. Knyazhna Mar'ya Nikolaevna Volkonskaya (Mar'ya).
     6. Knyaz' Andrej Nikolaevich Bolkonskij (Andrej).
     7. Knyaz' Nikolaj Andreevich Bolkonskij (Bolkonskij).
     8. Grafinya Natal'ya Il'inichna Rostova (Natasha).
     9. Grafinya Rostova - mat' (Grafinya)
     10.Graf Rostov - otec (Graf).
     11. Graf Petr Il'ich Rostov (Petya).
     12. Graf Nikolaj Il'ich Rostov (Rostov).
     13. Sonya, plemyannica grafa Rostova (Sonya).
     14. Imperator Aleksandr I (Aleksandr).
     15. Rastopchin.
     16. Kutuzov, svetlejshij knyaz'.
     17. Moryak-liberal.
     18. Senator.
     19. Apraksin, Stepan Stepanovich.
     20. Nehoroshij igrok.
     21. Glinka, pisatel'.
     22. SHinshin, moskovskij ostryak.
     23. Il'in, gusarskij oficer.
     24. Princ Virtembergskij.
     25. SHCHerbinin.
     26. Ermolov.
     27. Vol'cogen, fligel'-ad®yutant.
     28. Raevskij.
     29. Kajsarov.
     30. Ad®yutant Kutuzova.
     31. Drugoj ad®yutant.
     32. Eshche ad®yutant.
     33. Neizvestnyj ad®yutant.
     34. Doktor.
     35. Blednyj oficer.
     36. Major.
     37. Makar Alekseevich.
     38. CHelovechek v vicmundire.
     39. Mar'ya Nikolaevna, poteryavshaya rebenka.
     40. Krasavica-armyanka.
     41. Starik.
     42. Tol'.
     43. Bolhovitinov.
     44. General.
     45. Denisov.
     46. Dolohov.
     47. |saul.
     48. Livrejnyj lakej Rostovyh.
     49. Lavrushka, denshchik Nikolaya Rostova.
     50. Tihon, kamerdiner Bolkonskogo.
     51. Alpatych.
     52. Dunyasha, gornichnaya Volkonskoj.
     53. Dron, starosta.
     54. Dlinnyj muzhik.
     55. Odin muzhik.
     56. Nebol'shoj muzhik.
     57. Karp.
     58. Kruglolicyj muzhik.
     59. Povar Kutuzova.
     60. Denshchik Kutuzova.
     61. CHernovolosyj unter-oficer.
     62. Ranenyj soldat.
     63. Fel'dsher 1-j.
     64. Fel'dsher 2-j.
     65. Soldat s kotelkom.
     66. Berejtor.
     67. Mavra Kuz'minishna, klyuchnica Rostovyh.
     68. Vasil'ich, dvoreckij Rostovyh.
     69. Bufetchik Rostovyh.
     70. Sluga Rostovyh.
     71. Pochtennyj kamerdiner Andreya.
     72. Denshchik blednogo oficera.
     73. Matrena Timofeevna, shef zhandarmov u Rostovyh.
     74. Gornichnaya Rostovyh.
     75. Gerasim, kamerdiner Bazdeeva.
     76. Kuharka Bazdeeva.
     77. Ryabaya baba.
     78. Pervyj ostrozhnyj.
     79. Vtoroj ostrozhnyj.
     80. Dvorovyj, let 45.
     81. Ochen' krasivyj muzhik.
     82. ZHeltyj fabrichnyj.
     83. Tihon, partizan.
     84. Plennyj russkij soldat.
     85. Karataev.
     86. Krasnorozhij mushketer.
     87. Vostronosen'kij mushketer.
     88. Molodoj mushketer.
     89. Plyasun-mushketer.
     90. Staryj mushketer.
     91. Fel'dfebel' I.
     92. Fel'dfebel' II.
     93. Pesel'nik-mushketer.
     94. Vyshedshij mushketer.
     95. Otkupshchik.
     96. Golova.
     97. Napoleon.
     98. Pazh Napoleona.
     99. Marshal Bert'e.
     100. Lelorm-Didevil', perevodchik.
     101. Ad®yutant Napoleona.
     102. Graf Rambal'.
     103. Morel', denshchik Rambalya.
     104. Malen'kij maroder, francuz.
     105. Maroder v kapote, francuz.
     106. Francuzskij ulan.
     107. Francuzskij ulan-oficer.
     108. Malen'kij chelovechek, francuz.
     109. Marshal Davu.
     110. Ad®yutant Davu.
     111. Pervyj francuzskij sinij soldat.
     112. Vtoroj francuzskij sinij soldat.
     113. Boss, barabanshchik, francuz.
     114. Francuz-konvoir.
     115. Oficiant u Bolkonskih.
     Golos I.
     Golos II.
     Golos III.
     Golos IV.
     Golos V.

                 Dejstvie proishodit v 1812 godu v Rossii.



     SCENA I

   Kabinet P'era. Zimnij vecher. P'er vhodit. Totchas otkryvaetsya dver', iz
              salona vyhodit |len. Slyshatsya gluho klavikordy.

     |len. Ah, Pierre! Ty ne znaesh', v kakom polozhenii nash Anatol'!..

                                   Pauza.

     P'er. Gde vy - tam razvrat, zlo! (V dver'.) Anatol'! Anatol'! Pojdemte,
mne nuzhno pogovorit' s vami.
     |len. Si vous vous permettez dans mon salon... {Ezheli vy pozvolite sebe
v moej gostinoj... (fr.)  V  dal'nejshem  perevod  s  francuzskogo  yazyka  ne
ogovarivaetsya. Perevod  inostrannogo  teksta  vzyat  iz  romana  L.N.Tolstogo
"Vojna i mir". (Sobr. soch.: V 22 t. M.. 1980-1981. T. 4-7.).}
     P'er. U... Vy bol'she chem kogda-libo nenavistny mne!

                            |len bystro vyhodit.
         Anatol' vhodit, v ad®yutantskom mundire, s odnoj epoletoj.
                                   Pauza.

     Vy, buduchi zhenaty, obeshchali grafine Rostovoj zhenit'sya na  nej  i  hoteli
uvezti ee?
     Anatol'. Moj milyj, ya ne schitayu sebya  obyazannym  otvechat'  na  doprosy,
delaemye v takom tone.

P'er shvatyvaet Anatolya za glotku, dushit ego i rvet na nem vorotnik mundira.

     |len (poyavivshis' v dveryah). Si vous vous...
     P'er (ej, besheno). U...

                         |len skryvaetsya i slushaet.

(Vnov'  uhvativ  Anatolya.)  Kogda  ya govoryu, chto mne nado govorit' s vami...
Kogda ya govoryu!.. (Vypuskaet Anatolya.)
     Anatol' (s razorvannym vorotom). Nu, chto, eto glupo... A?
     P'er. Vy - negodyaj i merzavec, i ya ne znayu, chto  menya  vozderzhivaet  ot
udovol'stviya  razmozzhit'  vam  golovu  vot  etim...  (Shvatyvaet  so   stola
press-pap'e.) Obeshchali vy ej zhenit'sya?
     Anatol'. YA, ya ne dumal; vprochem, ya nikogda ne obeshchalsya, potomu chto...
     P'er. Est' u vas pis'ma ee? Est' u vas pis'ma?

 Anatol' dostaet pis'mo iz bumazhnika. P'er beret pis'mo, ottalkivaet stol,
                     valitsya na divan. Anatol' ispugan.

     Je ne serai pas violent, ne craignez rien!  {YA  nichego  ne  sdelayu,  ne
bojtes'.} Pis'ma - raz. Vtoroe - vy zavtra dolzhny uehat' iz Moskvy.
     Anatol'. No kak zhe ya mogu?..
     P'er. Tret'e - vy nikogda ni slova ne dolzhny govorit' o tom,  chto  bylo
mezhdu vami i grafinej. |togo, ya znayu, ya ne mogu zapretit' vam,  no  ezheli  v
vas est' iskra sovesti... Vy ne mozhete ne ponyat' nakonec, chto  krome  vashego
udovol'stviya est' schast'e, spokojstvie drugih lyudej,  chto  vy  gubite  celuyu
zhizn' iz-za togo, chto vam  hochetsya  veselit'sya.  Zabavlyajtes'  s  zhenshchinami,
podobnymi moej supruge i vashej sestre.  Oni  vooruzheny  protiv  vas  tem  zhe
opytom razvrata. No obeshchat' devushke zhenit'sya, obmanut', ukrast'! Kak  vy  ne
ponimaete, chto eto tak zhe podlo, kak pribit' starika ili rebenka?
     Anatol'. |togo ya ne znayu. A? |togo ya ne znayu i znat'  ne  hochu.  No  vy
skazali mne takie slova: podlo i tomu podobnoe, kotorye ya,  comme  un  homme
d'honneur {Kak chestnyj chelovek.}, nikomu ne pozvolyu... Hotya  eto  i  bylo  s
glazu na glaz, no ya ne mogu...
     P'er. CHto zhe, vam nuzhno udovletvorenie?
     Anatol'. Po krajnej mere by mozhete vzyat' nazad svoi slova. A? Ezheli  vy
hotite, chtoby ya ispolnil vashi zhelaniya? A?
     P'er. Beru, beru nazad. I proshu vas izvinit' menya. I deneg,  ezheli  vam
nuzhno na dorogu.

       Anatol' robko ulybaetsya. |len, uspokoennaya, vyhodit na scenu.

O, podlaya, besserdechnaya poroda!

                                   Temno




  Komnata v dome knyazej Bolkonskih v Moskve. Vhodit P'er, a navstrechu emu
 knyazhna Mar'ya. P'er celuet ej ruku. Za dveryami slyshitsya golos knyazya Andreya:
"Sudit' cheloveka v nemilosti ochen' legko i vzvalivat' na nego oshibki drugih;
a ya skazhu, chto ezheli chto-nibud' sdelano horoshego v nyneshnee carstvovanie, to
              vse horoshee sdelano im, im odnim... Speranskim!"

     Mar'ya (shepotom). On skazal, chto ozhidal etogo. YA znayu, chto gordost'  ego
ne pozvolit emu vyrazit' svoego chuvstva, no vse-taki luchshe, gorazdo luchshe on
perenes eto, chem ya ozhidala. Vidno, tak dolzhno bylo byt'...
     P'er. No neuzheli vse koncheno?

                Mar'ya s udivleniem smotrit na nego, uhodit.

     Andrej  (vyhodit,  dokazyvaya   komu-to).   I   potomstvo   otdast   emu
spravedlivost'... (P'eru.) A! Nu ty kak? Vse tolsteesh'?
     P'er. A vy?..
     Andrej. Da ya zdorov. (Pauza.)  Prosti  menya,  ezheli  ya  tebya  utruzhdayu.
(Dostaet pis'ma iz shkatulki.) YA poluchil otkaz ot grafini Rostovoj, i do menya
doshli sluha ob iskanii ee ruki tvoim shurinom ili tomu  podobnoe.  Pravda  li
eto?
     P'er. I pravda i nepravda.
     Andrej. Vot ee pis'ma i portret. Otdaj eto grafit ne, ezheli ty  uvidish'
ee.
     P'er. Ona ochen' bol'na.

                                   Pauza.

     Andrej. A knyaz' Kuragin?
     P'er. On davno uehal. (Pauza.) Ona byla pri smerti.
     Andrej. Ochen' sozhaleyu ob ee bolezni. No gospodin Kuragin,  stalo  byt',
ne udostoil svoej ruki grafinyu Rostovu?
     P'er. On ne mog zhenit'sya, potomu chto on byl zhenat.
     Andrej (zasmeyalsya). A gde zhe on teper' nahoditsya, vash shurin, mogu li  ya
uznat'?
     P'er. On uehal v Peter... Vprochem, ya ne znayu.
     Andrej. Nu, da eto vse ravno. Peredaj grafine Rostovoj, chto ona byla  i
est' sovershenno svobodna i chto ya zhelayu ej vsego luchshego.

                                   Pauza.

     P'er. Poslushajte, pomnite vy nash spor v Peterburge? Pomnite o...
     Andrej. Pomnyu. YA govoril, chto padshuyu zhenshchinu nado  prostit',  no  ya  ne
govoryu, chto ya mogu prostit'. YA ne mogu.
     P'er. Razve mozhno eto sravnivat'?
     Andrej. Da, opyat' prosit' ee ruki, byt' velikodushnym i  tomu  podobnoe?
Da, eto ochen' blagorodno, no ya ne sposoben idti sur les brisees de  monsieur
{Po sledam etogo gospodina...} ...Ezheli  ty  hochesh'  byt'  moim  drugom,  ne
govori so mnoj nikogda pro etu... pro vse eto. Nu, proshchaj. Tak ty peredash'?

                                P'er uhodit.

(Odin.) Mne ne stoit, ne stoit unizhat'sya do stolknoveniya s nim. Ne stoit. No
ya  ne  mogu  ne  vyzvat'  ego,  ne  mogu,  kak  ne mozhet golodnyj chelovek ne
brosit'sya  na  pishchu!  Ah,  Bozhe  moj, Bozhe moj. I kak podumaesh', chto i kto -
kakoe nichtozhestvo mozhet byt' prichinoj neschast'ya lyudej!..

                Dver' tiho otkryvaetsya. Vhodit knyazhna Mar'ya.

     Mar'ya. Andre, ya  ponimayu,  chto  ty  razumeesh'  togo  cheloveka,  kotoryj
pogubil tvoe schast'e. Andre, ob odnom ya proshu, ya umolyayu tebya. Ne dumaj,  chto
gore sdelali lyudi. Lyudi - orudie ego (ukazyvaet vverh). Ezheli tebe  kazhetsya,
chto kto-nibud' vinovat pered toboj, zabud' eto i prosti. My ne  imeem  prava
nakazyvat'. I ty pojmesh' schast'e proshchat'!
     Andrej (rassmeyavshis'). Ezheli ty  ugovarivaesh'  menya  prostit',  znachit,
nado nakazat'. Nakazat'!

                                   Temno



  Zal v dome grafov Rostovyh. Vecher: V okne stoit kometa. Natasha vyhodit k
                                   P'eru.

     Natasha. Petr Kirillych, knyaz' Bolkonskij byl vam drug.  On  i  est'  vam
drug. On govoril mne togda, chtoby obratit'sya k vam. On teper' zdes'; skazhite
emu, chtoby on... prost... prostil menya.
     P'er. Da, ya skazhu emu, no...
     Natasha. Net, ya znayu, chto vse koncheno. Menya muchaet tol'ko zlo, kotoroe ya
emu sdelala. Skazhite tol'ko emu, chto ya proshu ego prostit', prostit' menya  za
vse.
     P'er. YA vse skazhu emu, no ob odnom ya proshu vas -  schitajte  menya  svoim
drugom i, ezheli vam nuzhna pomoshch', sovet, prosto nuzhno budet izlit' svoyu dushu
komu-nibud' - ne teper', a kogda u vas budet yasno v dushe,  -  vspomnite  obo
mne. (Celuet ee ruku.) YA schastliv budu, ezheli v sostoyanii budu...
     Natasha. Ne govorite so mnoj tak: ya ne stoyu etogo! (Hochet ujti.)
     P'er (uderzhav ee za ruku). Perestan'te, perestan'te, vsya zhizn'  vperedi
dlya vas.
     Natasha. Dlya menya? Net! Dlya menya vse propalo!
     P'er. Ezheli by ya byl ne ya, a krasivejshij, umnejshij i luchshij  chelovek  v
mire i byl by svoboden, ya by siyu minutu  na  kolenyah  prosil  ruki  i  lyubvi
vashej.

                     Natasha plachet i uhodit iz komnaty.

Kuda?  Kuda  zhe mozhno ehat' teper'? Neuzheli v klub ili v gosti? Vse lyudi tak
zhalki   i  bedny  v  sravnenii  s  tem  blagodarnym  vzglyadom,  kotorym  ona
vzglyanula  na  menya.  (Podhodit  k  oknu.)  Kometa!  Kometa!  Da,  kometa...
(Uhodit.)
     CHtec (vyhodya v dom Rostovyh). Ogromnoe prostranstvo  zvezdnogo  temnogo
neba otkrylos' glazam P'era. Pochti v seredine etogo neba  nad  Prechistenskim
bul'varom, okruzhennaya, obsypannaya so vseh storon zvezdami, no  otlichayas'  ot
vseh blizost'yu k zemle, belym svetom i  dlinnym,  podnyatym  kverhu  hvostom,
stoyala ogromnaya yarkaya kometa 1812 goda: ta samaya kometa, kotoraya predveshchala,
kak govorili, vsyakie uzhasy i konec sveta. No v P'ere svetlaya  zvezda  eta  s
dlinnym luchistym hvostom ne vozbuzhdala nikakogo strashnogo chuvstva. Naprotiv,
P'er radostno, mokrymi ot slez  glazami,  smotrel  na  etu  svetluyu  zvezdu,
kotoraya kak budto, s nevyrazimoj bystrotoj proletev neizmerimye prostranstva
po parabolicheskoj linii, vdrug, kak vonzivshayasya strela  v  zemlyu,  vlepilas'
tut v odno izbrannoe eyu mesto  na  chernom  nebe  i  ostanovilas',  energichno
podnyav kverhu hvost...
     P'eru kazalos', chto eta zvezda vpolne otvechala tomu,  chto  bylo  v  ego
rascvetshej k novoj zhizni, razmyagchennoj i obodrennoj dushe.

                                   Temno



                       V temnote slyshen cerkovnyj hor.

     CHtec. V 1812 godu  sily  Zapadnoj  Evropy  pereshli  granicy  Rossii,  i
nachalas' vojna, to est' sovershilos' protivnoe chelovecheskomu  razumu  i  vsej
chelovecheskoj prirode sobytie. Milliony lyudej  sovershali  drug  protiv  druga
takoe beschislennoe kolichestvo zlodeyanij, obmanov, izmen, vorovstva, poddelok
i vypuska fal'shivyh assignacij, grabezhej, podzhogov  i  ubijstv,  kotorogo  v
celye veka ne soberet letopis' vseh sudov mira i na kotorye, v  etot  period
vremeni, lyudi, sovershavshie ih, ne smotreli kak na prestupleniya.

            Domovaya cerkov' Razumovskih. Tolpa molyashchejsya znati.

     Golos I. Sam gosudar' priezzhaet iz armii v Moskvu.
     Golos II. Smolensk-to, govoryat, sdan.
     Golos III. Tol'ko chudo, o  Gospodi, mozhet spasti Rossiyu!

               Vhodyat Natasha, Grafinya-mat', Livrejnyj lakej.

     Golos I. |to Rostova, ta samaya... Kuragin-to...
     Golos II. Kak pohudela, a vse-taki horosha.

               Golos IV za scenoj: "Mirom Gospodu pomolimsya!"

     Natasha.  Mirom  vse  vmeste,  bez  razlichiya  soslovij,  bez  vrazhdy,  a
soedinennye bratskoj lyubov'yu budem molit'sya!..

                                    Hor
      Golos IV: "O nenavidyashchih nas i vragah nashih Gospodu pomolimsya!"

|to  o  knyaze  Andree. Molyus' za to, chtoby Bog prostil to zlo, kotoroe ya emu
sdelala.

    Hor. Golos IV: "O nenavidyashchih nas i vragah nashih Gospodu pomolimsya".

Kto  vrag?  |to  Anatol',  sdelavshij mne zlo. Molyus' za nego radostno kak za
vraga.

        Hor. Golos IV: "Sami sebya i zhivot nash Hristu-Bogu predadim!"

Bozhe  moj! Predayu sebya tvoej vole. Nichego ne hochu, ne zhelayu: nauchi menya, chto
mne delat'! Voz'mi menya, voz'mi menya!

                                    Hor.

     Grafinya. Bozhe moj, Bozhe moj! Pomogi moej docheri!

           Neozhidanno nastupaet tishina. Vse stanovyatsya na koleni.
Golos V za scenoj: "Gospodi Bozhe sil, Bozhe spaseniya nashego! Poshchadi i pomiluj
nas! Se vrag, smushchayaj zemlyu tvoyu i hotyaj polozhiti vselennuyu pustu, vossta na
ny;  ezhe pogubite dostoyanie tvoe, vozlyublennuyu tvoyu Rossiyu! Vladyko Gospodi!
Ukrepi  siloyu  tvoeyu  blagochestivejshego  samoderzhavnejshego  gosudarya  nashego
Aleksandra  Pavlovicha!  Porazi vragi nashi i sokrushi ih pod nogi vernyh tvoih
vskore!  Ty  bo esi pomoshch' i pobeda upovayushchih na tya, i tebe slavu vossylaem,
        otcu i synu i svyatomu duhu i nyne i prisno i vo veki vekov".

     Hor. Amin'!

                      Tolpa dvinulas' v glub' cerkvi.

     Natasha (odna). No ya ne mogu molit'sya o popranii pod nogi vragov  svoih,
kogda ya za neskol'ko minut  pered  etim  molilas'  za  nih!  O,  uzhas  pered
nakazaniem lyudej za ih grehi! |to za moi grehi! Bozhe, prosti ih vseh i  menya
i daj spokojstvie i schast'e v zhizni! Bog slyshit moyu molitvu!

Hor poet gromoglasno koncert: "Vladyko Gospodi, uslyshi nas, molyashchihsya tebe!"

                                   Temno




                          V temnote zatihaet hor.

     CHtec (vyhodya). S togo dnya, kak P'er, uezzhaya  ot  Rostovyh  i  vspominaya
blagodarnyj  vzglyad  Natashi,  smotrel  na  kometu,  stoyavshuyu  na   nebe,   i
pochuvstvoval, chto dlya nego otkrylos' chto-to  novoe,  -  vechno  muchivshij  ego
vopros o tshchete i bezumnosti vsego zemnogo perestal predstavlyat'sya emu.  |tot
strashnyj vopros: zachem? k chemu?  -  teper'  zamenilsya  dlya  nego  ne  drugim
voprosom i ne otvetom na prezhnij vopros, a predstavleniem ee. Nu,  i  puskaj
takoj-to obokral gosudarstvo i  carya,  a  gosudarstvo  i  car'  vozdayut  emu
pochesti; a ona vchera ulybnulas' mne i prosila priehat',  i  ya  lyublyu  ee,  i
nikto nikogda ne uznaet etogo!..

           Hor postepenno smenyaetsya golosom Natashi, kotoraya poet:
                       ...CHto i ona, rukoj prekrasnoj
                       Po arfe zolotoj brodya, -
                       Svoej garmonieyu strastnoj
                       Zovet k sebe, zovet tebya!..
 Scena predstavlyaet zal v dome Rostovyh. Natasha poet. P'er otkryvaet dver',
                                  vhodit.

     Natasha. YA hochu poprobovat' opyat' pet'. Vse-taki eto zanyatie.
     P'er. I prekrasno.
     Natasha. Kak ya rada, chto vy priehali. YA nynche tak schastliva. Vy  znaete,
Nicolas poluchil Georgievskij krest. YA tak gorda za nego. (Pauza.) Graf!  CHto
eto, durno, chto ya poyu?
     P'er. Net... Otchego zhe... naprotiv. No otchego vy menya sprashivaete?
     Natasha. YA sama ne znayu. No ya nichego by ne hotela sdelat', chto by vam ne
nravilos'. YA vam veryu vo vsem. Vy ne znaete, kak vy dlya  menya  vazhny  i  kak
mnogo vy dlya menya sdelali. (Pauza. SHepotom.) On, Bolkonskij... on v Rossii i
opyat' sluzhit komandirom egerskogo polka. (Pauza.) Kak vy dumaete, prostit on
menya kogda-nibud'? Ne budet on imet'  protiv  menya  zlogo  chuvstva?  Kak  vy
dumaete?
     P'er. YA dumayu... Emu nechego proshchat'... Ezheli by ya byl na ego meste...
     Natasha. Da vy - vy, vy - drugoe delo. Dobree, velikodushnee, luchshe vas ya
ne znayu cheloveka, i ne mozhet byt'. Ezheli by vas ne bylo togda, da i  teper',
ya ne znayu, chto by bylo so mnoyu, potomu chto...  (Zaplakala,  potom  zapela  i
ushla.)

  P'er ostalsya odin, zadumavshis'. Dver' tihon'ko otkryvaetsya, vhodit Petya.

     Petya. Petr Kirillych, a Petr Kirillych?..

                                P'er molchit.

Petr Kirillych!..
     P'er. A, nu?..
     Petya. Nu chto moe delo, Petr Kirillych, radi Boga. Uznali - primut menya v
gusary? Odna nadezhda na vas.
     P'er. Ah, da, tvoe delo. V gusary-to? Skazhu, skazhu. Nynche skazhu vse.

                               Petya ubegaet.

     Graf (vhodya). Nu chto, mon cher {Milyj.}, nu chto, dostali manifest?
     P'er. Dostal. Zavtra gosudar' budet... Neobychajnoe dvoryanskoe sobranie,
i, govoryat, po desyati s tysyachi nabor. Da, pozdravlyayu vas.
     Graf. Da, da, slava Bogu. Nu, a iz armii chto?
     P'er. Nashi opyat' otstupili. Pod Smolenskom uzhe, govoryat.
     Graf. Bozhe moj, Bozhe moj! Gde zhe manifest?
     P'er. Vozzvanie? Ah, da... (Hlopaet po karmanam.)

                              Grafinya vhodit.

     (Celuet ej ruku.) Ma parole, je ne sais plus ou je Pai fourre {Ej-bogu,
ne znayu, kuda ya ego del.}.
     Gpafinya. Nu, uzh vechno rasteryaet vse!

                               Natasha vhodit.

     P'er. Ej-bogu, ya s®ezzhu, ya doma zabyl. Nepremenno. Ah, i kucher uehal!..

        Sonya za scenoj: "Bumaga zdes'! Za podkladkoj shlyapy". Vhodit.

     Graf. Nu, Sonya, ty masterica...

          Sonya razvorachivaet manifest. Vhodit SHinshin, zdorovaetsya.

Nu, mon cher, kakie novosti?..
     SHinshin. K grafu Rastopchinu priveli kakogo-to nemca i ob®yavili, chto  eto
shampin'on! No graf velel ego otpustit', skazav narodu, chto eto ne shampin'on,
a prosto staryj grib-nemec!
     Graf. Hvatayut, hvatayut. YA grafine i to govoryu, chtoby pomen'she  govorila
po-francuzski. Teper' ne vremya.
     SHinshin. A slyshali?  Knyaz'  Golicyn  russkogo  uchitelya  vzyal.  Po-russki
uchitsya. Il commence a devenir dangereux de parler  francais  dans  les  rues
{Stanovitsya opasnym govorit' po-francuzski na ulicah.}!
     Graf. Nu, chto zh, graf Petr Kirillych, kak opolchenie-to sobirat' budut, i
vam pridetsya na konya?
     P'er (zadumchivo). Da, da, na vojnu. Net! Kakoj ya voin! A  vprochem,  vse
tak stranno, tak stranno! Da ya i sam ne ponimayu. YA ne znayu, ya tak  dalek  ot
voennyh vkusov, no v tepereshnie vremena nikto za sebya otvechat' ne mozhet.
     Graf. Nu, Sonya, nu...
     Sonya (chitaet). "Pervoprestol'noj stolice nashej Moskve. Nepriyatel' voshel
s velikimi silami v predely Rossii. On idet razoryat' lyubimoe nashe otechestvo.
My ne umedlim sami stat' posredi naroda svoego v  sej  stolice  i  v  drugih
gosudarstva nashego mestah dlya  soveshchaniya  i  rukovodstvovaniya  vsemi  nashimi
opolcheniyami, kak nyne pregrazhdayushchimi puti vragu, tak i vnov' ustroennymi  na
porazhenie onogo vezde, gde tol'ko poyavitsya. Da obratitsya pogibel', v kotoruyu
on mnit nizrinut' nas, na glavu ego, i osvobozhdennaya ot  rabstva  Evropa  da
vozvelichit imya Rossii!.."
     Graf. Vot eto tak? Tol'ko skazhi gosudar', my vsem pozhertvuem  i  nichego
ne pozhaleem!
     Natasha. CHto za prelest' etot papa! (Celuet otca.)
     SHinshin. Vot tak patriotka!
     Natasha. Sovsem ne patriotka, a prosto... vam vse smeshno, a  eto  sovsem
ne shutka!..
     Graf. Kakie shutki! Tol'ko skazhi on slovo, my vse pojdem... My ne  nemcy
kakie-nibud'.
     P'er. A zametili vy, chto skazano "dlya soveshchaniya"?
     Graf. Nu uzh tam dlya chego by ni bylo.

             Dver' otkryvaetsya, i torzhestvenno poyavlyaetsya Petya.

     Petya. Nu, teper', papen'ka, ya reshitel'no skazhu, i  mamen'ka  tozhe,  kak
hotite. YA reshitel'no skazhu, chto vy pustite menya v voennuyu sluzhbu, potomu chto
ya ne mogu... vot i vse...
     Grafinya (vsplesnuv rukami). Vot i dogovorilsya.
     Graf. Nu, nu. Vot voin eshche! Gluposti ty ostav': uchit'sya nado!
     Petya. |to ne gluposti, papen'ka. Obolenskij Fedya  molozhe  menya  i  tozhe
idet, a glavnoe, vse ravno ya nichemu ne mogu uchit'sya teper',  kogda...  kogda
otechestvo v opasnosti!
     Graf. Polno, polno, gluposti...
     Petya. Da ved' vy sami skazali, chto vsem pozhertvuem.
     Graf. Petya! YA tebe govoryu, zamolchi!..

                Grafinya vyhodit vzvolnovannaya, za nej Sonya.

     Petya. A ya vam govoryu... Vot i Petr Kirillovich skazhet.
     Graf. YA tebe govoryu - vzdor, eshche moloko ne obsohlo, a v voennuyu  sluzhbu
hochet! Nu, nu, ya tebe govoryu. (P'eru i SHinshinu.) Pojdemte pokurit'...
     P'er. Net, ya, kazhetsya, domoj pojdu... Dela...
     Graf. Nu tak do svidaniya... (Uhodit, spasayas' ot Peti, v  soprovozhdenii
SHinshina.)
     Petya. Fedya Obolenskij...  otechestvo  v  opasnosti.  Obolenskij  Fedya...
(Uhodit i nachinaet plakat'.)
     Natasha. Otchego vy uezzhaete? Otchego vy rasstroeny? Otchego?
     CHtec. "Ottogo, chto ya tebya lyublyu!" - hotel on skazat', no on  ne  skazal
etogo, do slez pokrasnel i opustil glaza.
     P'er. Ottogo, chto mne luchshe rezhe byvat' u vas... Ottogo... net,  prosto
u menya dela...
     Natasha. Otchego? Net, skazhite.

                      P'er molcha celuet ruku i uhodit.




                Slobodskoj dvorec. Tolpa dvoryan v mundirah.

     Moryak-liberal. CHto zh, smolyane predlozhili opolchencev gosuayu.  Razve  nam
smolyane ukaz. Ezheli buarodnoe dvoryanstvo Moskovskoj gubernii najdet  nuzhnym.
ono mozhet vykazat' svoyu predannost' gosudaryu imperatoru drugimi  sredstvami.
Razve my zabyli opolchenie v sed'mom godu! Tol'ko chto nazhilis'  kutejniki  da
vory-grabiteli.  I  chto  zhe,  razve  nashi  opolchency  sostavili  pol'zu  dlya
gosudarstva? Nikakoj! Tol'ko razzorili nashi hozyajstva! Luchshe eshche nabor, a to
vernetsya k vam ni soldat, ni muzhik, i tol'ko odin razvrat. Dvoryane ne zhaleyut
svoego zhivota, my sami pogolovno pojdem, voz'mem  eshche  rekrut,  i  vsem  nam
tol'ko klich klikni gosuaj - my vse umrem za nego!
     Senator (shamkaya). YA polagayu, milostivyj gosudar', chto my prizvany  syuda
ne dlya togo, chtoby obsuzhdat', chto udobnee dlya gosudarstva v nastoyashchuyu minutu
- nabor ili opolchenie. My prizvany dlya togo, chtoby otvechat' na to vozzvanie,
kotorym nas udostoil gosudar' imperator. A sudit' o tom, chto udobnee - nabor
ili opolchenie, my predstavim sudit' vysshej vlasti!
     P'er. Izvinite menya, vashe prevoshoditel'stvo,  hotya  ya  ne  soglasen  s
gospodinom... que je n'ai pas l'honneur de  conaitre  {Kotorogo  ya  ne  imeyu
chesti znat'.}, no ya polagayu, chto,  prezhde  chem  obsuzhdat'  eti  voprosy,  my
dolzhny  sprosit'  u  gosudarya,   pochtitel'nejshe   prosit'   ego   velichestvo
kommyunikirovat' nam, skol'ko u nas vojska, v kakom polozhenii nahodyatsya  nashi
vojska i armii, i togda...
     Stepan Stepanovich Apraksin (v mundire). Vo-pervyh, dolozhu vam,  chto  my
ne imeem prava sprashivat' ob etom gosudarya, a vo-vtoryh, ezheli by bylo takoe
pravo u rossijskogo dvoryanstva, to gosudar' ne mozhet  nam  otvetit'!  Vojska
dvizhutsya soobrazno s dvizheniyami nepriyatelya...
     Nehoroshij igrok. Da i ne vremya rassuzhdat', a nuzhno dejstvovat': vojna v
Rossii! Vrag nash idet, chtoby pogubit' Rossiyu, chtoby  porugat'  mogily  nashih
otcov, chtoby uvesti zhen, detej! My - russkie i ne pozhaleem svoej  krovi  dlya
zashchity very, prestola i otechestva. A bredni nado ostavit'. My  pokazhem,  kak
Rossiya vosstaet za Rossiyu!

                       Kriki: "Vot eto tak! |to tak!"

     P'er. Mon tres honorable preopinant... {Moj mnogo uvazhaemyj opponent.}
     Glinka. Ad dolzhno otrazhat' adom.  YA  videl  rebenka,  ulybayushchegosya  pri
bleske molnii i pri raskatah groma, no my ne budem etim rebenkom.
     Apraksin. Da, da, pri raskatah groma.
     Graf. Vot eto tak!
     Igrok. Pri raskatah groma!
     P'er. YA skazal tol'ko, chto nam udobnee bylo by...
     Apraksin. Moskva budet iskupitel'nicej!..
     Glinka. On vrag chelovechestva.
     P'er. Pozvol'te mne govorit'!..
     Apraksin. Vrag chelovechestva!
     P'er. Gospoda! Vy menya davite!!

                               Vdrug tishina.

     Rastopchin. Gosudar' imperator  budet  sejchas.  YA  polagayu,  chto  v  tom
polozhenii, v kotorom my nahodimsya, sudit' mnogo  nechego.  Gosudar'  udostoil
sobrat' nas i kupechestvo. Ottuda pol'yutsya milliony, a  nashe  delo  vystavit'
opolchencev  i  ne  shchadit'  sebya.  |to  men'shee,  chto  my  mozhem   sdelat'...
(Prohodit.)
     Senator.  Podobno  smolyanam  po  desyat'  chelovek  s  tysyachi  i   polnoe
obmundirovanie...
     Apraksin. I ya togo zhe mneniya.
     Igrok. Soglasen!
     Golosa. Soglasny!
     Golos. Gosudar', gosudar'!

                                  Tishina.

     Aleksandr (vojdya). Gospoda... Gosudarstvo  v  opasnosti,  i  nadezhdy  ya
vozlagayu na moskovskoe dvoryanstvo...
     Apraksin.  Gosudar'!  Gosudar'!  Tol'ko  chto  sostoyalos'  postanovlenie
dvoryanstva. ZHertvuem po desyat' chelovek s tysyachi i obmundirovanie!..
     Aleksandr.  Gospoda,  nikogda  ya  ne  somnevalsya  v  userdii   russkogo
dvoryanstva. No v etot den' ono prevzoshlo moi ozhidaniya. Blagodaryu vas ot lica
otechestva! Gospoda - budem dejstvovat', vremya vsego dorozhe!..

                        Kriki: "Gosudar'! Gosudar'!"
                     Aleksandr prohodit v sosednij zal.

     Graf. Da vsego dorozhe... carskoe slovo!..

                                    Gul.

     Apraksin. Graf Mamonov zhertvuet polk!

   Kriki iz zala kupechestva. Vyhodit Aleksandr, placha, a s nim ryadom idut
                       Rastopchin, Otkupshchik i Golova.

     Otkupshchik (placha). I zhizn' i imushchestvo voz'mi, vashe velichestvo!

              Vse ustremlyayutsya vsled za uhodyashchim Aleksandrom.

     P'er (Rostopchinu). YA otdayu tysyachu chelovek, i ih soderzhanie!
     Graf (odin, plachet). Vsego dorozhe... Vsego dorozhe.

   Dver' otkryvaetsya, poyavlyaetsya Petya. Vorotnichki na nem razmokli, plat'e
                    razorvano, bleden, v rukah biskvit.

(Glyanuv na Petyu, vspleskivaet rukami.) Gospodi! Otkuda ty?
     Petya. YA byl v Kremle... hotel skazat' gosudaryu, chto molodost' ne  mozhet
byt'  prepyatstviem  dlya  predannosti...  no  tolpa,  papen'ka...  neozhidanno
poluchil takoj udar po rebram, chto v glazah vse pomutilos'...
     Graf. Da ved' edak do smerti  razdavit'  mozhno!..  Kak  skatert'  belyj
stal!.. (Voprositel'no smotrit na biskvit.)
     Petya. Gosudar' stal kidat' biskvity s balkona.

                                 Molchanie.

     Reshitel'no i tverdo  ob®yavlyayu,  chto  ezheli  menya  ne  pustyat  -  ubegu.
(Krestitsya.) Ubegu!
     Graf. Sam... sam poedu... sam tebya zapishu!..

                                   Temno

                           Konec pervogo dejstviya







                            Kurgan. Budet groza.
Na  kurgane  na  skladnom  stule  sidit Napoleon. Odna noga ego na barabane.
Pered  Napoleonom  nepodvizhno Pazh na kolenyah. Napoleon, polozhiv na ego plecho
podzornuyu  trubu,  smotrit  vdal'. Slyshna ochen' dalekaya muzyka (pod kurganom
idut  nesmetnye  polki)  i  vremya  ot vremeni dalekij voj tysyach lyudej: "Vive
                 l'Empereur!.." {Da zdravstvuet imperator!}
      Na holme bolee net nikogo. Na kurgan podnimaetsya marshal Bert'e.

     Napoleon (opustiv trubu). Eh bien? {Nu?}
     Bert'e. Un cosaque de Platow... {Platovskij kazak.}
     CHtec. ...govorit, chto korpus Platova soedinyaetsya s bol'shoj armiej,  chto
Kutuzov naznachen glavnokomanduyushchim.
     Bert'e. Tres intelligent et bavard {Ochen' umnyj i boltun.}.
     CHtec. Napoleon velel privesti kazaka k sebe.

                               Bert'e uhodit.

Lavrushka,  denshchik  Nikolaya  Rostova,  napivshis' p'yan i ostavivshij barina bez
obeda,  byl  vysechen  nakanune  i  otpravlen  v  derevnyu  za  kurami, gde on
uvleksya  maroderstvom i byl vzyat v plen francuzami. Lavrushka byl odin iz teh
grubyh,  naglyh  lakeev,  vidavshih  vsyakie  vidy, kotorye schitayut dolgom vse
delat'  s podlost'yu i hitrost'yu, kotorye gotovy sluzhit' vsyakuyu sluzhbu svoemu
barinu  i  kotorye  hitro  ugadyvayut  barskie  durnye  mysli,  v osobennosti
tshcheslavie i melochnost'.
     Popav v obshchestvo Napoleona, kotorogo lichnost' on ochen' horosho  i  legko
priznal, Lavrushka niskol'ko ne smutilsya  i  tol'ko  staralsya  ot  vsej  dushi
zasluzhit' novym gospodam.

         Na kurgan podnimayutsya Bert'e, Lelorm-Didevil' i Lavrushka.

     Napoleon (s akcentom). Vy kazak?
     Lavrushka. Kazak-s, vashe blagorodie.
     CHtec.  Napoleon  sprosil  ego,  kak  zhe  dumayut  russkie,  pobedyat  oni
Bonaparta ili net?

                           Napoleon delaet zhest.

     Lelorm-Didevil'  (s  akcentom).  Vy...  kak  dumaet...  vy...   molodoj
kazak... Pobedyat russki Bonapart... Net?
     Lavrushka (pomolchav). Ono znachit: kol' byt' srazhen'yu,  i  vskorosti,  to
vasha voz'met. |to tak tochno. Nu a koli projdet tri dnya, a posle togo  samogo
chisla, togda znachit, eto samoe srazhen'e v ottyazhku pojdet.
     Lelorm-Didevil'. Sila  bataille  est  donnee  avant  trois  jours,  les
Fransais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu sail
ce qui en arrivrait {Ezheli srazhenie proizojdet prezhde treh dnej, to francuzy
vyigrayut ego, no ezheli posle treh dnej, to Bog znaet, chto sluchitsya.}.
     CHtec. Napoleon velel povtorit' sebe eti slova.
     Lelorm-Didevil' (Lavrushke). Povtorit.
     CHtec. Lavrushka, chtoby razveselit' Napoleona, skazal,  pritvoryayas',  chto
ne znaet, kto on...
     Lavrushka. V ottyazhku, govoryu, srazhen'e pojdet, vashe blagorodie... Znaem,
u vas est' Bonapart, on vseh v mire pobil, nu da ob nas drugaya stat'ya...
     CHtec. Perevodchik peredal eti slova Napoleonu bez okonchaniya, i  Bonapart
ulybnulsya.
     Bert'e  (Didevilyu).  Le  jeune  cosaque  fit   sourire   son   puissant
interlocuteur {Molodoj  kazak  zastavil  ulybnut'sya  svoego  mogushchestvennogo
sobesednika.}.
     Lelorm-Didevil'. Oui {Da.}.
     CHtec.  Napoleon  skazal,  chto  on  hochet  ispytat'  dejstvie,   kotoroe
proizvedet sur cet enfant du Don, izvestie o tom, chto tot chelovek, s kotorym
govorit etot enfant du Don (to est' ditya Dona), i est' tot samyj  imperator,
kotoryj napisal na piramidah bessmertno-pobedonosnoe imya.
     Lelorm-Didevil'  (Lavrushke).  Kazak!  |tot  chelovek  samyj   imperator,
kotoryj pisal piramidah bessmertno.
     CHtec. Lavrushka, chtoby ugodit' novym  gospodam,  totchas  zhe  pritvorilsya
izumlennym, oshelomlennym i sdelal takoe zhe lico, kotoroe emu privychno  bylo,
kogda ego vodili sech'. Napoleon, nagradiv kazaka, prikazal dat' emu svobodu,
kak ptice, kotoruyu vozvrashchayut ee rodnym polyam.
     Napoleon. ...donner la liberte, comme a oiseau qu'on rend  aux  champs,
qui l'ont vu naitre! {...dat' emu svobodu, kak ptice, kotoruyu vozvrashchayut  ee
rodnym polyam!}

                        Bert'e daet Lavrushke den'gi.

     Lavrushka. Pokornejshe blagodaryu, vashe siyatel'stvo!
     Lelorm-Didevil'. Imperator daet svobodu vam, kazak! Vy kak ptica rodnye
polya!

    Grozovoe potemnenie. Gremit. Napoleon, Bert'e, Lelorm-Didevil' i Pazh
                   zakutyvayutsya v plashchi i pokidayut holm.

     Lavrushka (odin). Anfan dyu Don!

                                   Temno.




 Leto. Terrasa s kolonnami v imenii knyazya Bolkonskogo. Na terrase v kresle
                   polurazdetyj knyaz' Nikolaj Andreevich.

     Bolkonskij (stradal'cheski). Nu, nakonec vse peredelal, teper'  otdohnu.
Oh, kak tyazhelo! Oh, hot' by poskoree konchilis' eti trudy, i vy by  otpustili
menya! (Pauza.) Net! Net spokoya, proklyatye! Da, da, eshche chto-to  vazhnoe  bylo,
ochen' chto-to vazhnoe ya pribereg sebe. Zadvizhki? Net,  pro  eto  skazal.  Net,
chto-to takoe, chto v gostinoj bylo. Knyazhna Mar'ya chto-to vrala. Desal' -  etot
durak - govoril. O karmane chto-to,  ne  vspomnyu.  Tishka!  O  chem  za  obedom
govorili?
     Tihon (poyavlyayas'). O knyaze Mihaile!
     Bolkonskij. Molchi! Molchi! (Pauza.) Da,  znayu.  Knyazhna  Mar'ya  chitala...
Desal' chto-to  pro  Vitebsk  govoril...  Francuzy  razbity,  pri  kakoj  eto
reke?... Dal'she Nemana nikogda ne proniknet nepriyatel'. Pri rostepeli snegov
potonut v bolotah Pol'shi... (Stanovitsya bespokoen, ishchet na stolike,  nahodit
pis'mo, chitaet, menyaetsya v  lice,  nachinaet  ponimat'.)  CHto?..  Francuzy  v
Vitebske, cherez chetyre perehoda oni mogut byt' v  Smolenske?..  Mozhet  byt',
oni uzhe tam? Tishka! Tishka!..

Tihon podhodit. Poslyshalsya stuk kibitochki, pered terrasoj poyavlyaetsya Alpatych
  v pyli. Dver' na terrasu otkryvaetsya, iz domu bespokojno vyhodit knyazhna
                                   Mar'ya.

CHto?
     Alpatych. Vashe... vashe siyatel'stvo!  Smolensk...  Ili  uzhe  propali  my?
(Podaet Mar'e pis'mo.) Ot knyazya Andreya...
     Bolkonskij. CHitaj!..
     Mar'ya (chitaet). Smolensk sdayut. Uezzhajte sejchas zhe v Moskvu...

                                 Molchanie.

     Alpatych. Ili uzh propali my?
     Bolkonskij (podymayas'). Sobrat' iz dereven'  opolchenie,  vooruzhit'  ih!
Glavnokomanduyushchemu napishu, chto ostayus' v Lysyh Gorah do poslednej  krajnosti
i zashchishchayus'! Knyazhnu Mar'yu s malen'kim knyazem i Desalem otpravit' v Moskvu!
     Mar'ya. YA ne poedu, mon pere {Batyushka.}.
     Bolkonskij. CHto?!. Izmuchila menya! Possorila s  synom!  Otravila  zhizn'!
Von! Ne hochu znat' o sushchestvovanii, ne smej popadat'sya mne na glaza!
     Mar'ya. Ne poedu, batyushka, ne ostavlyu vas odnogo.
     Bolkonskij. Tishka! Mundir mne s ordenami, ya edu k glavnokomanduyushchemu!

                            Tihon ubegaet v dom.

Ego  rassmotrenie  -  prinyat'  ili  ne  prinyat' mery dlya zashchity Lysyh Gor, v
kotoryh budet vzyat v plen odin iz starejshih russkih generalov!..

   Mar'ya plachet. Tihon vnosit mundir, nadevaet na Bolkonskogo. Bolkonskij
     delaet neskol'ko shagov, no vdrug padaet na ruki Tihonu i Alpatychu.

     Mar'ya. O, Bozhe! Dunyasha! Dunyasha! Doktora!

                              Dunyasha vbegaet.

     Bolkonskij (v kresle). Gag... bo...
     Mar'ya. Dusha bolit? Dusha?
     Bolkonskij. Dushen'ka!.. Spasibo tebe,  doch'...  Druzhok...  Za  vse,  za
vse... Prosti... Pozovite Andryushu! Gde zhe on?..
     Mar'ya. On v armii, mon pere, v Smolenske.
     Bolkonskij. Da. Pogibla Rossiya. Pogubili!.. (Umolkaet.)

                              Mar'ya zarydala.

     Dunyasha. Knyazhna! Knyazhna!
     Alpatych. Volya Bozh'ya sovershaetsya...
     Mar'ya. Ostav'te menya! |to nepravda! Nepravda!

                                   Temno




                               Ta zhe terrasa.

     Alpatych.  Ty,  Dronushka,  slushaj!  Ty  mne  pustogo  ne   govori.   Ego
siyatel'stvo knyaz' Andrej Nikolaevich sami mne  prikazali,  chtoby  ves'  narod
otpravit' i s nepriyatelem ne ostavat'sya, i carskij na to prikaz est'. A  kto
ostaetsya, tot caryu izmennik. Slyshish'?
     Dron. Slushayu.
     Alpatych. |j, Dron, hudo budet.
     Dron. Vlast' vasha. (Pauza.)

        Poslyshalsya dal'nij gul orudij, a zatem p'yanye pesni muzhikov.

YAkov Alpatych! Uvol'! Voz'mi ot menya klyuchi, uvol', Hrista radi!
     Alpatych. Ostav'! Pod toboj naskvoz' na tri  arshina  vizhu!  CHto  vy  eto
vzdumali? A?
     Dron. CHto mne s narodom delat'? Vzburovilo sovsem.
     Alpatych. P'yut?
     Dron. Ves' vzburovilsya, YAkov Alpatych. Druguyu bochku privezli.
     Alpatych. CHtoby podvody byli! (Uhodit v dom.)

Dron  uhodit.  Pauza.  Zatem  vyhodyat k terrase dvoe dlinnyh muzhikov. P'yany.
Poslyshalsya  topot  loshadej.  Slyshno,  kak  za scenoj slezayut. Vhodyat Nikolaj
                         Rostov, Il'in i Lavrushka.

     Il'in. Ty vpered vzyal!
     Rostov. Da, vse vpered, i na lugu vpered, i tut.
     Lavrushka. A ya na francuzskoj, vashe siyatel'stvo. Peregnal by, da  tol'ko
sramit' ne hotelos'.

                               Vhodyat muzhiki.

     Rostov (glyadya na p'yanyh). Molodcy! CHto, seno est'?
     Il'in. I odinakie kakie!
     Dlinny i muzhik. Razvese...o...oo...olaya be... se... be... e...se...
     Odin muzhik. Vy iz kakih budete?
     Il'in. Francuzy. (Ukazyvaya na Lavrushku.) Vot i Napoleon sam.
     Odin muzhik. Stalo byt', russkie budete?
     Nebol'shoj muzhik. A mnogo vashej sily tut?
     Rostov. Mnogo, mnogo. Da vy chto zh sobralis' tut? Prazdnik, chto li?
     Nebol'shoj muzhik. Starichki sobralis' po mirskomu delu.

                     Dunyasha vyhodit iz doma na terrasu.

     Il'in. V rozovom. Moya. CHur, ne otbivat'!
     Lavrushka. Nasha budet.
     Dunyasha. Knyazhna prikazala sprosit', kakogo vy polka i kak vasha familiya?
     Il'in. |to - graf Rostov, eskadronnyj komandir, a ya vash pokornyj sluga.
     Dlinnyj muzhik. Be...se...dush...ka...

     Dunyasha skryvaetsya v dome. Tam poslyshalis' golosa. Vyhodit Alpatych.

     Alpatych.  Osmelyus'  bespokoit',  vashe  blagorodie.  Moya  gospozha,  doch'
skonchavshegosya general-anshefa knyazya Nikolaya Andreevicha Bolkonskogo,  nahodyas'
v zatrudnenii po sluchayu nevezhestva etih lic... prosit vas pozhalovat'...
     Dlinnyj muzhik. A! Alpatych... A, YAkov Alpatych... Vazhno... Prosti,  radi
Hrista... Vazhno... A?

                             Rostov ulybaetsya.

     Alpatych. Ili, mozhet, eto uteshaet vashe siyatel'stvo?
     Rostov (no terrase). Net, tut uteshen'ya malo. V chem delo?
     Alpatych (shepotom). Osmelyus' dolozhit'  vashemu  siyatel'stvu,  chto  grubyj
narod zdeshnij ne zhelaet vypustit'  gospozhu  iz  imeniya  i  ugrozhaet  otpryach'
loshadej, tak chto s utra vse ulozheno, i ee siyatel'stvo ne mozhet vyehat'.
     Rostov. Ne mozhet byt'!
     Alpatych. Imeyu chest' dokladyvat' vam sushchuyu pravdu.

 Dver' na terrasu otvoryaetsya, i Dunyasha vypuskaet knyazhnu Mar'yu. Ta v traure.

     Dunyasha. Batyushka. Bog tebya poslal!
     Rostov. Knyazhna...
     Mar'ya. |to sluchilos' na drugoj den' posle pohoron otca... No ne primite
moi slova za zhelanie razzhalobit' vas...
     Rostov. Ne mogu vyrazit', knyazhna, kak ya schastliv tem,  chto  ya  sluchajno
zaehal syuda i budu v sostoyanii pokazat' vam svoyu gotovnost'. Izvol'te ehat',
i ya otvechayu vam svoej chest'yu, chto ni odin chelovek  ne  posmeet  sdelat'  vam
nepriyatnost'...
     Mar'ya. YA ochen' blagodarna vam, no nadeyus',  chto  vse  eto  bylo  tol'ko
nedorazumeniem i chto nikto ne vinovat v etom.  (Zaplakala.)  Izvinite  menya.
(Uhodit v soprovozhdenii Dunyashi v dom.)
     Rostov (na terrase, odin). Bezzashchitnaya, ubitaya gorem devushka... I kakaya
strannaya sud'ba natolknula menya syuda... I kakaya krotost', blagorodstvo v  ee
chertah...
     Il'in. Nu chto, mila? Net, brat, v rozovom moya prelest'...
     Rostov. YA im pokazhu, ya im zadam, razbojnikam!..
     Alpatych. Kakoe reshenie izvolili prinyat'?
     Rostov. Reshen'e? Kakoe reshen'e? Staryj hrych! Ty chego smotrel? A? Muzhiki
buntuyut, a ty ne umeesh' spravit'sya? Ty sam izmennik! Znayu ya vas, shkuru spushchu
so vseh!
     Alpatych. Muzhiki v zakosnelosti, neblagorazumno  protivuborstvovat'  im,
ne imeya voennoj komandy...
     Rostov. YA im dam voinskuyu komandu... YA ih poprotivoborstvuyu!.. |j!  Kto
u vas starosta tut?
     Karp. Starosta-to? Na chto vam?
     Rostov (dav v uho Karpu). SHapki doloj, izmenniki! Gde starosta?
     Odin muzhik. Starostu, starostu klichet. Dron Zaharych, vas...
     Karp. Nam buntovat' nel'zya... My poryadki blyudem...
     Nebol'shoj muzhik. Kak starichki poreshili, mnogo vas, nachal'stva!
     Rostov. Razgovarivat'? Bunt! Izmenniki! Vyazhi ego!
     Il'in. Vyazhi ego!
     Lavrushka (shvativ Karpa). Prikazhete nashih izpod gory kliknut'?
     Rostov. Starosta gde?

         Dron vyhodit iz tolpy. Poslyshalis' pushechnye udary poblizhe.

Ty starosta? Vyazat', Lavrushka!
     Alpatych. |j, rebyata!

    Odin muzhik i Nebol'shoj muzhik raspoyasyvayutsya i nachinayut vyazat' Drona.

     Rostov. Slushajte menya! CHtoby golosa vashego ya ne slyhal!

                          Tolpa muzhikov otstupaet.

     Odin muzhik. CHto zh, my nikakoj obidy ne sdelali...
     Nebol'shoj muzhik. My tol'ko, znachit, po gluposti...
     Alpatych. Vot ya zhe vam govoril. Nehorosho, rebyata!

                      Svyazannogo Drona i Karpa uvodyat.

     Dlinnyj muzhik (Karpu). |h, posmotryu  ya  na  tebya!  Razve  mozhno  tak  s
gospodami govorit'? Durak, pravo, durak!..

               Rostov idet na terrasu. Knyazhna Mar'ya vyhodit.

     Mar'ya. Blagodaryu vas za spasen'e, graf.
     Rostov. Kak vam ne sovestno, knyazhna. Kazhdyj stanovoj sdelal by to zhe. YA
schastliv tol'ko, chto imel sluchaj poznakomit'sya  s  vami.  Proshchajte,  knyazhna,
zhelayu vam schast'ya. Ezheli vy ne hotite zastavit' krasnet'  menya,  pozhalujsta,
ne blagodarite. (Celuet ruku.)

  Il'in podnimaetsya na terrasu, celuet knyazhne Mar'e ruku. Rostov, Il'in i
                   Lavrushka udalyayutsya. Poslyshalsya topot.

     Mar'ya (odna na terrase). I nado bylo emu priehat' v Bogucharovo i v  etu
samuyu minutu. I nado bylo ego sestre  otkazat'  knyazyu  Andreyu...  (Uhodit  v
dom.)
     Alpatych. |j, rebyata! (Ukazyvaet na dom.)

Tolpa muzhikov podnimaetsya na terrasu. Dveri raskryvayutsya, i muzhiki nachinayut
                 vynosit' bibliotechnye shkafy i drugie veshchi.

     Odin muzhik. Ty ne ceplyaj! Ne ceplyaj!
     Nebol'shoj muzhik. A gruzno, rebyata, knigi zdorovye!
     Kruglolicyj muzhik. Da pisali - ne gulyali!

                               Pushechnyj gul.

                                   Temno




                Noch' pered Borodinskim boem. Saraj, fonar'.
                            Knyaz' Andrej lezhit.

     CHtec. Prikazaniya na zavtrashnee srazhenie  byli  otdany  i  polucheny  im.
Delat' emu bylo bol'she nechego. No  mysli,  samye  prostye,  yasnye  i  potomu
strashnye mysli ne ostavlyali ego v pokoe. On znal,  chto  zavtrashnee  srazhenie
dolzhno bylo byt' samoe strashnoe izo vseh teh, v  kotoryh  on  uchastvoval,  i
vozmozhnost'  smerti  v  pervyj  raz  v  ego  zhizni  s  zhivost'yu,   pochti   s
dostovernost'yu, prosto i uzhasno predstavilas' emu.
     Andrej. Da, da, vot oni, te volnovavshie i voshishchavshie i  muchivshie  menya
lozhnye obrazy. Slava, obshchestvennoe blago, lyubov' k zhenshchine, samoe otechestvo,
- kak veliki kazalis' mne eti kartiny, kakogo glubokogo smysla kazalis'  oni
ispolnennymi. I vse eto tak prosto, bledno i  grubo  pri  svete  togo  utra,
kotoroe,  ya  chuvstvuyu,  podnimaetsya  dlya  menya!  Lyubov'!  |ta  devochka,  mne
kazavshayasya preispolnennoyu tainstvennyh sil. Kak zhe?  ya  lyubil  ee,  ya  delal
poeticheskie plany o schastii s neyu.  O  milyj  mal'chik!  Kak  zhe  ya  veril  v
kakuyu-to ideal'nuyu lyubov', kotoraya dolzhna byla mne sohranit' ee vernost'  za
celyj god moego otsutstviya. A vse eto gorazdo proshche. Vse eto uzhasno  prosto,
gadko!
     Otechestvo? Pogibel' Moskvy? A zavtra menya ub'yut - i ne francuz dazhe,  a
svoj, kak vchera razryadil soldat ruzh'e okolo moego uha,  i  voz'mut  menya  za
nogi i za golovu i shvyrnut v yamu, i slozhatsya novye  usloviya  zhizni,  kotorye
budut takzhe privychny dlya drugih, i ya ne budu znat' pro nih, i menya ne budet!
     CHtec. On zhivo predstavil sebe otsutstvie  sebya  v  etoj  zhizni.  I  eti
berezy s ih svetom i ten'yu, i dym kostrov - vse eto vokrug preobrazilos' dlya
nego i pokazalos' chem-to strashnym i ugrozhayushchim. Moroz probezhal po ego spine.

          P'er za scenoj: "Que diable!" {CHert voz'mi!} (udarilsya).

     Andrej. Kto tam?

                           P'er vhodit s fonarem.

A, vot kak! Kakimi sud'bami? Vot ne zhdal.
     P'er. YA priehal... tak... znaete... mne  interesno...  ya  hotel  videt'
srazhenie...
     Andrej. Da, da, a brat'ya-masony chto govoryat o vojne? Kak  predotvratit'
ee? Nu, chto Moskva? CHto moi? Priehali li nakonec v Moskvu?
     P'er. Priehali.

                                   Pauza.

Tak vy dumaete, chto zavtrashnee srazhenie budet vyigrano?
     Andrej. Da, da... Odno, chto by ya sdelal, ezheli by  imel  vlast',  ya  ne
bral by plennyh! |to rycarstvo. Francuzy razorili moj dom  i  idut  razorit'
Moskvu. Oni vragi moi.  Oni  prestupniki  vse  po  moim  ponyatiyam.  Nado  ih
kaznit'!
     P'er. Da, da, ya sovershenno soglasen s vami.
     Andrej. Sojdutsya zavtra, pereb'yut desyatki tysyach lyudej,  a  potom  budut
sluzhit' blagodarstvennye molebny. Kak Bog ottuda smotrit i slushaet  ih!  Ah,
dusha moya, poslednee vremya mne stalo tyazhelo zhit'. YA vizhu, chto  stal  ponimat'
slishkom mnogo. A ne goditsya cheloveku vkushat' ot dreva poznaniya dobra i  zla.
Nu da nenadolgo. Odnako poezzhaj v Gorki, pered srazheniem nuzhno vyspat'sya,  i
mne pora. Proshchaj, stupaj. Uvidimsya li, net... (Celuet P'era, i tot vyhodit.)
     CHtec.  On  zakryl  glaza.  Natasha  s  ozhivlennym  vzvolnovannym   licom
rasskazyvala emu, kak ona v proshloe leto, hodya  za  gribami,  zabludilas'  v
bol'shom lesu. Ona nesvyazno opisyvala emu i glush' lesa,  i  svoi  chuvstva,  i
razgovory s pchel'nikom...
     Andrej. YA ponimal ee. |tu iskrennost', etu otkrytost' dushevnuyu i  lyubil
v nej... A emu - Kuraginu - nichego etogo ne nuzhno bylo! On nichego  etogo  ne
videl! On  videl  svezhen'kuyu  devochku.  I  do  sih  por  on  zhiv  i  vesel?!
(Vskakivaet.)

                                   Temno




 Nepreryvnyj pushechnyj grohot. Tyanet dymom. Kurgan. Bol'shaya ikona Smolenskoj
  Bozh'ej Materi, pered nej ogni. Lavka, nakrytaya kovrom, na lavke Kutuzov,
                dremlet ot ustalosti i starcheskoj slabosti.
                           Vozle Kutuzova svita.

     Ad®yutant (vhodya i  vypyachivayas'  pered  Kutuzovym).  Zanyatye  francuzami
fleshi opyat' otbity. Knyaz' Bagration ranen.
     Kutuzov. Ah, ah... (Ad®yutantu.)  Poezzhaj  k  knyazyu  Petru  Petrovichu  i
podrobno uznaj, chto i kak...

                             Ad®yutant vyhodit.

(Princu   Virtembergskomu.)   Ne   ugodno   li   vashemu  vysochestvu  prinyat'
komandovanie 1-j armiej?

                       Princ Virtembergskij vyhodit.

     Drugoj ad®yutant. Princ Virtembergskij prosit vojsk.
     Kutuzov (pomorshchivshis'). Dohturovu prikazanie prinyat'  komandovanie  1-j
armiej, a princa, ne mogu bez nego  obojtis'  v  eti  vazhnye  minuty,  prosi
vernut'sya ko mne.

                          Drugoj ad®yutant vyhodit.

     Eshche ad®yutant (vbegaet). Myurat vzyat v plen!
     Svita. Pozdravlyaem, vasha svetlost'!
     Kutuzov. Podozhdite, gospoda. Srazhen'e vyigrano, i v plenenii Myurata net
nichego neobyknovennogo. No luchshe podozhdat' radovat'sya. Poezzhaj po vojskam  s
etim izvestiem.

          SHCHerbinin vbegaet. Lico rasstroeno. Kutuzov delaet zhest.

     SHCHerbinin (tiho). Francuzy Semenovskoe vzyali.
     Kutuzov (kryahtya vstaet. Otvodit Ermolova v storonu). S®ezdi,  golubchik,
posmotri, nel'zya li chto sdelat'. (Saditsya, dremlet.)

  Ermolov vyhodit. Povar i Denshchik podayut Kutuzovu obedat'. On zhuet kuricu.

     Vol'cogen (vhodit, govorit s akcentom).  Vse  punkty  nashej  pozicii  v
rukah nepriyatelya, i otbit' nechem, potomu chto vojsk net;  oni  begut,  i  net
vozmozhnosti ostanovit' ih. (Pauza.) YA ne schital sebya vprave skryt' ot  vashej
svetlosti togo, chto ya videl... Vojska v polnom rasstrojstve...
     Kutuzov (vstav). Vy videli? Vy videli? Kak vy...  Kak  vy  smeete!  Kak
smeete vy, milostivyj gosudar', govorit'  eto  mne?  Vy  nichego  ne  znaete.
Peredajte ot menya generalu Barklayu, chto ego svedeniya  nespravedlivy,  a  chto
nastoyashchij hod srazheniya izvesten mne, glavnokomanduyushchemu, luchshe, chem emu!

                         Vol'cogen hochet vozrazit'.

Nepriyatel' otbit na levom i porazhen na pravom flange. Ezheli vy ploho videli,
milostivyj  gosudar',  to  ne  pozvolyajte  sebe  govorit'  togo,  chego vy ne
znaete.  Izvol'te  ehat'  k  generalu  Barklayu  i peredat' emu na zavtra moe
nepremennoe  namerenie atakovat' nepriyatelya. (Pauza.) Otbity vezde, za chto ya
blagodaryu  Boga i nashe hrabroe vojsko. Nepriyatel' pobezhden, i zavtra pogonim
ego iz svyashchennoj zemli russkoj! (Krestitsya, vshlipyvaet.)

                                Vse molchat.

     Vol'cogen (othodit, vorcha). ...uber  diese  Eingenommenheit  des  alien
Herrn... {Na eto samodurstvo starogo gospodina... (nem.).}

                              Raevskij vhodit.

     Kutuzov. Da, vot on, moj geroj! Nu?..
     Raevskij. Vojska tverdo  stoyat  na  svoih  mestah,  francuzy  ne  smeyut
atakovat' bolee.
     Kutuzov. Vous ne pensez done pas comme  les  autres,  que  nous  sommes
obliges de nous retirer? {Vy, stalo byt', ne dumaete,  kak  drugie,  chto  my
dolzhny otstupit'?}
     Raevskij. Au contraire, vorte altesse! {Naprotiv, vasha svetlost'!}
     Kutuzov.  Kajsarov!   Sadis',   pishi   prikaz   na   zavtrashnij   den'.
(Neizvestnomu ad®yutantu.) A ty poezzhaj po linii  i  ob®yavi,  chto  zavtra  my
atakuem!

                                   Temno

     CHtec. I po nepreodolimoj tainstvennoj  svyazi,  podderzhivayushchej  vo  vsej
armii odno i to zhe nastroenie, nazyvaemoe duhom armii i sostavlyayushchee glavnyj
nerv vojny, slova  Kutuzova,  ego  prikaz  k  srazheniyu  na  zavtrashnij  den'
peredalis' odnovremenno vo vse koncy vojska.




     CHtec. V etot den' uzhasnyj vid polya srazheniya pobedil tu dushevnuyu silu, v
kotoroj on polagal svoyu zaslugu  i  velichie.  ZHeltyj,  opuhlyj,  tyazhelyj,  s
mutnymi glazami, krasnym nosom i ohriplym golosom,  on  sidel,  ne  podnimaya
glaz.

 Kurgan. Pushechnyj grohot. Napoleon odin. Bol'shoj portret mal'chika - korolya
                                   Rima.

V  medlenno rashodivshemsya porohovom dymu v luzhah krovi lezhali loshadi i lyudi.
Takogo  kolichestva  ubityh  na takom malom prostranstve nikogda ne vidal eshche
Napoleon!
     On s boleznennoj toskoj ozhidal konca togo dnya, kotoromu on schital  sebya
prichastnym, no kotorogo on ne mog ostanovit'. Lichnoe chelovecheskoe chuvstvo na
korotkoe  mgnovenie  vzyalo  verh  nad  tem  iskusstvennym  prizrakom  zhizni,
kotoromu on sluzhil tak dolgo. On na sebya perenosil te stradaniya i tu smert',
kotorye on videl na pole srazheniya. Tyazhest' golovy i grudi napominala  emu  o
vozmozhnosti i dlya sebya stradanij i smerti. On v etu minutu ne hotel dlya sebya
ni Moskvy, ni pobedy, ni slavy (kakoj nuzhno bylo emu eshche slavy!). Odno, chego
on zhelal teper', - otdyha, spokojstviya i svobody.

                  Ad®yutant, istomlennyj, vhodit na kurgan.

- Nash ogon' ryadami vyryvaet ih, a oni stoyat, - skazal ad®yutant.
     Napoleon. Us en veulent encore? {Im eshche hochetsya?}
     Ad®yutant. Sire? {Gosudar'?}
     Napoleon. Us en veulent encore, donnez  leur-en!  {Eshche  hochetsya,  nu  i
zadajte im!}

                              Ad®yutant uhodit.

     CHtec. - Im eshche hochetsya, - skazal Napoleon, - nu, dajte im  eshche!  I  bez
ego prikazaniya delalos' to, chego on hotel, i on rasporyadilsya tol'ko  potomu,
chto dumal, chto ot nego zhdali prikazaniya. I on opyat' pokorno  stal  ispolnyat'
tu pechal'nuyu nechelovecheskuyu rol', kotoraya emu byla prednaznachena.

                                   Temno




  Perevyazochnaya palatka. Gul orudij neskol'ko slabee. No krome nego slyshen
       nepreryvnyj zhalobnyj ston, i kriki lyudej, i karkan'e voron'ya.
 Ranenyj soldat lezhit, zhdet ocheredi. CHernovolosyj unter-oficer s zavyazannoj
        golovoj i rukoj stoit podle nego i vozbuzhdenno rasskazyvaet.

     CHernovolosyj  unter-oficer.  My  ego  otteda  kak  dolbanuli,  tak  vse
pobrosal, samogo korolya zabrali. Podojdi tol'ko v tot samyj raz lezervy, ego
b, bratec ty moj, zvaniya ne ostalos', potomu verno tebe govoryu.

   Iz vnutrennego otdeleniya palatki fel'dshera vynosyat perevyazannogo knyazya
                      Andreya i kladut ego na skamejku.

     Ranenyj soldat. Vidno, i na tom svete gospodam odnim zhit'!
     Doktor (fel'dsheram). Vzyat', razdet'!

 Fel'dshera unosyat ranenogo soldata. Doktor bryzzhet v lico Andreyu vodoj. Tot
 prihodit v sebya. Togda doktor molcha celuet ego v guby i vyhodit tuda, kuda
                          unesli ranenogo soldata.

     CHernovolosyj  unter-oficer  (vozbuzhdenno).  Podojdi   tol'ko   lezervy.
Podojdi tol'ko lezervy! (Uhodit.)

  Fel'dshera vynosyat smertel'no ranennogo Anatolya Kuragina, kladut. Tot bez
                                 soznaniya.

     Andrej (smotrit na Anatolya, govorit slabo). V'yushchiesya  volosy,  ih  cvet
mne stranno znakomy. Kto etot chelovek? Kto etot chelovek? On  -  Kuragin!  A,
vot chem on tak blizko i tyazhelo svyazan so mnoyu? V chem svyaz' etogo cheloveka  s
moeyu zhenoyu? Natasha! S tonkoj sheej, rukami, s gotovym na vostorg  ispugannym,
schastlivym licom. Natasha! YA vspomnil vse. YA zhelal vstretit' etogo  cheloveka,
kotorogo preziral, dlya togo chtoby ubit' ego ili dat' emu sluchaj ubit'  menya!
(Plachet.) Lyudi, lyudi, i ih i moi zabluzhdeniya!..
     Doktor   (bystro   vyhodit   s   fel'dsherami,   podhodit   k   Anatolyu,
vsmatrivaetsya, celuet ego v guby). CHto stoite? Vynosite mertvogo.

                                   Temno




     CHtec.  Neskol'ko  desyatkov  tysyach  chelovek  lezhalo  mertvymi  v  raznyh
polozheniyah i mundirah na polyah i lugah, na kotoryh sotni let sbirali  urozhai
i pasli skot krest'yane derevni Borodina.

  Noch'. Kurgan i pole, pokrytoe telami. Na kurgan vyhodit P'er s fonarem.

     P'er. Odno, chego ya zhelayu vsemi silami svoej dushi, eto chtoby vernut'sya k
obychnym usloviyam zhizni i zasnut' spokojno v komnate na svoej posteli. Tol'ko
v  obychnyh  usloviyah  ya  budu v sostoyanii ponyat' samogo sebya i vse to, chto ya
videl  i  ispytal.  No  etih  obychnyh  uslovij  nigde net! No oni uzhasnutsya,
uzhasnutsya  togo  chto  oni  sdelali!  (Vozbuzhdenno.)  L'Russe Besuhof! YA ub'yu
Napoleona! (Saditsya na zemlyu i zatihaet u fonarya.)

                    Poyavlyaetsya Soldat s kotelkom. Pauza.

     Soldat s kotelkom. |j! Ty iz kakih budesh'?
     P'er. YA? YA? (Pauza.) YA po-nastoyashchemu  opolchennyj  oficer,  tol'ko  moej
druzhiny tut net; ya priezzhal na srazhenie i poteryal svoih.
     Soldat s kotelkom. Vish' ty!  CHto  zh,  poesh',  koli  hochesh'  kavardachku.
(Saditsya, podaet kotelok.)

                              P'er zhadno est.
Tebe kudy nado-to? Ty skazhi.
     P'er. Mne v Mozhajsk.
     Soldat s kotelkom. Ty, stalo, barin?
     P'er. Da.
     Soldat s kotelkom. A kak zvat'?
     P'er. Petr Kirillovich.

           Pauza. Poslyshalsya topot, potom shagi. Vyhodit Berejtor.

     Berejtor. Vashe siyatel'stvo, a uzh my otchailis'.
     P'er. Ah, da...
     Soldat s kotelkom. Nu chto, nashel svoih? Nu, proshchavaj! Petr  Kirillovich,
kazhis'?
     P'er. Proshchaj. (Vzyavshis' za karman.) Nado dat' emu?..
     CHtec. Net, ne nado.

                                   Temno

                           Konec vtorogo dejstviya






Poslednij  avgustovskij  den'.  V  dome  Rostovyh. Vse dveri rastvoreny, vsya
mebel' perestavlena, zerkala, kartiny snyaty. Sunduki, seno, bumaga, verevki.
         Slyshny golosa vo dvore - lyudi ukladyvayut veshi na podvody.
            V perednej robko pokazyvetsya Blednyj ranenyj oficer.

     Mavra Kuz'minishna. CHto zh, u vas, znachit, nikogo net v  Moskve?  Vam  by
pokojnee gde na kvartire.

                Natasha poyavlyaetsya v zale, slyshit etu frazu.

Vot hot' by k nam. Gospoda uezzhayut.
     Blednyj oficer. Ne znayu, pozvolyat li. Von nachal'nik. Sprosite.
     Natasha (vyhodit v perednyuyu, govorit v otkrytoe okno). Mozhno  ranenym  u
nas ostanovit'sya?
     Major (vhodit v perednyuyu). Kogo vam ugodno, mamzel'? (Podumav.)  O  da,
otchego zh, mozhno. (Vyhodit.)

                           Blednyj oficer takzhe.

     Natasha (Mavre Kuz®minishne). Mozhno, on skazal, mozhno.
     Mavra Kuz'minishna. Nado vse-taki papashe dolozhit'.
     Natasha. Nichego, nichego, razve ne vse ravno! Na  odin  den'  v  gostinuyu
perejdem. Mozhno vsyu nashu polovinu im otdat'.
     Mavra Kuz'minishna. Nu,  uzh  vy,  baryshnya,  pridumaete.  Da  hot'  i  vo
fligelya, i to sprosit' nado. (Idet.)
     Natasha. Nu, ya sproshu. (V divannuyu.) Vy spite, mama?
     Grafinya. Ah, kakoj son!..
     Natasha. Mama, golubchik! Vinovata, prostite.  Nikogda  ne  budu;  ya  vas
razbudila. Menya Mavra Kuz'minishna poslala, tut ranenyh  privezli,  oficerov.
Pozvolite? A im nekuda devat'sya; ya znayu, chto vy pozvolite.
     Grafinya. Kakie oficery? Kogo privezli? Nichego ne ponimayu.
     Natasha. YA znala, chto  vy  pozvolite...  Tak  ya  i  skazhu.  (Ubegaet  iz
divannoj, govorit Mavre Kuz®minishne.) Mozhno!
     Mavra  Kuz'minishna  (v  okno,  v  perednej).  V  holostuyu,  k  nyanyushke!
Pozhalujte! (Uhodit.)
     Graf (vyhodit iz perednej). Dosidelis' my. I  klub  zakryt,  i  policiya
vyhodit.
     Natasha. Papa, nichego, chto ya ranenyh priglasila v dom?
     Graf. Razumeetsya, nichego. Ne v tom delo, a teper' proshu, chtob pustyakami
ne zanimat'sya, a ukladyvat' i ehat', ehat'. Vasil'ich! Vasil'ich! (Uhodit.)

           Poyavlyayutsya Sonya, Vasil'ich, Bufetchik, nachinaetsya sueta.

     Vasil'ich. Nado by tretij yashchik... Natasha. Sonya, postoj, da  my  vse  tak
ulozhim. Vasil'ich.  Nel'zya,  baryshnya,  uzh  probovali.  Natasha.  Net,  postoj,
pozhalujsta! Vasil'ich. Da eshche i kovry-to, daj Bog... Natasha.  Da  postoj  ty,
pozhalujsta!.. (Vynimaet yashchika tarelki.) |to ne nado!..
     Sonya. Da ostav', Natasha! Nu, polno, my ulozhim. Vasil'ich. |h, baryshnya!..

                      Vhodit Sluga, nachinaet pomogat'.

     Sonya. Da polno, Natasha! YA vizhu, ty prava, vyn' odin verhnij!
     Natasha. Ne hochu! Pet'ka! Pet'ka!

                       Vbegaet Petya v voennoj forme.

Da zhmi zhe, Pet'ka!
     Petya (sadyas' na kryshku yashchika). ZHmu!.. Nu!.. ZHmu!..
     Natasha. Vasil'ich! Nazhimaj!

Kryshka yashchika zakryvaetsya. U Natashi bryznuli slezy iz glaz. Bufetchik, Sluga,
Petya i Natasha uhodyat s veshchami, Vasil'ich takzhe. Dver' iz perednej otkryvaetsya
            i vhodit Pochtennyj kamerdiner s Mavroj Kue®minishnoj.

     Mavra Kuz'minishna. K nam pozhalujte, k nam. Gospoda  uezzhayut,  ves'  dom
pustoj.
     Pochtennyj kamerdiner. Da chto, i dovezti ne chaem. U nas  i  svoj  dom  v
Moskve, da daleko...
     Mavra Kuz'minishna. K nam milosti prosim... A chto, ochen' nezdorovy?
     Pochtennyj kamerdiner. Ne chaem dovezti. (V okno.) Zavorachivaj vo dvor...
Vo dvor!

   Vyhodit, za nim Mavra Kuz'minishna. Sonya smotrit v okno, potom ubegaet.

     Graf (vhodit). Vasil'ich!

                              Vhodit Vasil'ich.
Nu chto, vse gotovo?
     Vasil'ich. Hot' sejchas ehat', vashe siyatel'stvo.
     Graf. Nu i slavno, i s Bogom!

                             Vasil'ich vyhodit.

             Blednyj oficer poyavlyaetsya v soprovozhdenii Denshchika.

     Blednyj oficer.  Graf,  sdelajte  odolzhenie...  pozvol'te  mne...  Radi
Boga... gde-nibud' priyutit'sya na vashih podvodah. Zdes' u menya nichego s soboj
net... Mne na vozu, vse ravno...
     Denshchik. Vashe siyatel'stvo!..
     Graf. Ah, da, da... YA ochen' rad... Vasil'ich! Vasil'ich!

                              Vhodit Vasil'ich.

Ty rasporyadis'. Nu tam ochistit' odnu ili dve telegi... Nu tam... chto zhe, chto
nuzhno...
     Major (vhodit). Graf!
     Graf. Ah, da... Vy, gospoda... YA ochen' rad... Da... Da... Vasil'ich!
     Vasil'ich. Pozhalujsta uzh,  vashe  siyatel'stvo,  sami.  Kak  zhe  prikazhete
naschet kartin?
     Graf. Nu chto zhe, mozhno  slozhit'  chto-nibud'...  (Uhodit  s  Vasil'ichem,
Blednym oficerom, Majorom i Denshchikom.)

  CHerez nekotoroe vremya vbegaet Matrena Timofeevna i brosaetsya v divannuyu.

     Matrena Timofeevna (Grafine). Vashe siyatel'stvo!
     Grafinya. A? CHto? A?..
     Matrena Timofeevna. Mar'ya Karlovna ochen' obizheny...
     Grafinya. Pochemu m-me Schoss obizhena?
     Matrena Timofeevna. A ee sunduk snyali s podvody!
     Grafinya. CHto?..
     Matrena Timofeevna. A to, vashe siyatel'stvo,  chto  podvody  razvyazyvayut!
Dobro snimayut... Nabirayut s soboj ranenyh... Graf,  po  prostote,  prikazali
zabrat'. A baryshninym letnim plat'yam nel'zya zdes' ostavat'sya...
     Grafinya. Graf, graf...
     Matrena Timofeevna. Odnoyu minutochku... (Ubegaet.)

  CHerez nekotoroe vremya vhodit v divannuyu Graf, a Natasha, shmygnuv za nim,
                  podslushivaet, chto proishodit v divannoj.

     Grafinya. CHto eto, moj drug, veshchi snimayut?
     Graf.  Znaesh',  ma  chere,  ya  vot  chto hotel tebe skazat'... ma chere,
grafinyushka...  Ko  mne prihodil oficer... Prosyat, chtob dat' neskol'ko podvod
pod  ranenyh.  Ved'  eto  vse  delo nazhivnoe; a kakovo im ostat'sya, podumaj?
Znaesh', dumayu, pravo, ma chere, vot, ma chere... puskaj ih svezut...
     Grafinya. Poslushaj, graf, ty dovel do togo, chto za dom nichego ne dayut, a
teper' i vse detskoe sostoyanie pogubit' hochesh'. YA, moj  drug,  ne  soglasna!
Volya tvoya. Na ranenyh est' pravitel'stvo! Posmotri, von naprotiv u Lopuhinyh
eshche tret'ego dnya vse dochista vyvezli. Vot kak lyudi delayut! Odni  my  duraki.
Pozhalej hot' ne menya, tak detej.
     Natasha (kak burya). |to gadost'! |to merzost'! |to ne mozhet byt',  chtoby
vy prikazali tak! Mamen'ka,  eto  nel'zya!  Posmotrite,  chto  na  dvore.  Oni
ostayutsya!
     Grafinya. CHto s toboj? Kto oni? CHto tebe nado?
     Natasha. Ranenye, vot kto! |to  nel'zya,  mamen'ka.  |to  ni  na  chto  ne
pohozhe! Mamen'ka, eto ne mozhet byt'!
     Grafinya. Ah, delajte, kak hotite! Razve ya meshayu komu-nibud'?
     Natasha. Mamen'ka, golubushka, prostite menya!
     Grafinya. Mon chere, ty rasporyadis', kak nado... YA ved' ne znayu etogo...
     Graf (placha). YAjca, yajca kuricu uchat.
     Natasha.  Papen'ka,  mamen'ka,  mozhno  rasporyadit'sya?  Mozhno?  (Ubegaya.)
Otdavat' vse podvody pod ranenyh, a sunduki snosit' v kladovye.

                                Graf uhodit.
                Vyhodyat Sonya, odetaya v dorogu, i Gornichnaya.

     Sonya. |to ch'ya zhe kolyaska-to?
     Gornichnaya. A vy razve ne znali, baryshnya? Knyaz'  ranenyj.  Tozhe  s  nami
edut.
     Sonya. Da kto eto? Kak familiya?
     Gornichnaya. Samyj nash  zhenih  byvshij.  Knyaz'  Bolkonskij.  Govoryat,  pri
smerti.
     Sonya (vbegaya v divannuyu).  Maman,  knyaz'  Andrej  zdes',  ranenyj,  pri
smerti. On edet s nami.
     Grafinya (v uzhase). Natasha?..
     Sonya. Natasha ne znaet eshche, no on edet s nami.
     Grafinya. Ty govorish', pri smerti? (Plachet.) Puti Gospodni neispovedimy.
     Natasha (poyavlyaetsya, odetaya v dorogu). Nu, mama, vse gotovo. O chem vy?
     Grafinya. Ni o chem. Gotovo, tak poedem.
     Natasha (Sone). CHto ty? CHto takoe sluchilos'?
     Sonya. Nichego net.
     Natasha. Ochen' durnoe dlya menya? CHto takoe?

              Vhodyat Graf, Petya, Mavra Kuz'mnnishna, Vasil'ich.
Sadyatsya, potom krestyatsya. Obnimayut Vasil'icha i Mavru Kuz'minishnu i vyhodyat.
                           Dom Rostovyh opustel.

                                   Temno




     CHtec. ...Dorogoj P'er uznal pro smert' svoego shurina i pro smert' knyazya
Andreya. Kogda on priehal s Borodinskogo polya v Moskvu domoj, uzhe smerkalos'.
CHelovek vosem' raznyh lyudej pobyvalo u nego v etot vecher. U vseh  byli  dela
do P'era, kotorye on dolzhen  byl  razreshit'.  P'er  nichego  ne  ponimal,  ne
interesovalsya etimi delami i daval  na  vse  voprosy  tol'ko  takie  otvety,
kotorye by osvobodili  ego  ot  etih  lyudej.  Nakonec,  ostavshis'  odin,  on
raspechatal i prochel  pis'mo  zheny,  v  kotorom  ona  izveshchala  ego  o  svoem
namerenii vyjti zamuzh za n.n. i chto ona prosit ego ispolnit' vse neobhodimye
dlya razvoda formal'nosti. "Oni - soldaty na bataree,  knyaz'  Andrej  ubit...
Stradat' nado... zhena idet zamuzh... Zabyt' i ponyat' nado..." I on, podojdya k
posteli, ne razdevayas', povalilsya na nee i totchas zhe usnul. Na  drugoj  den'
utrom P'er pospeshno odelsya i, vmesto togo chtoby idti k tem, kotorye  ozhidali
ego, poshel na zadnee kryl'co i ottuda vyshel v vorota.
     S teh por i do konca moskovskogo razoreniya nikto iz domashnih Bezuhovyh,
nesmotrya na vse poiski, ne vidal bol'she P'era i ne znal, gde on nahodilsya...

             V kvartire pokojnogo Iosifa Alekseevicha Bazdeeva.

     P'er (v dveryah). Doma?
     Gerasim. Po obstoyatel'stvam nyneshnim, Sof'ya Danilovna s det'mi uehali v
Torzhkovskuyu derevnyu, vashe siyatel'stvo.
     P'er. YA vse-taki vojdu, mne nado knigi razobrat'.
     Gerasim. Pozhalujte, milosti prosim. Bratec pokojnika - carstvo nebesnoe
- Makar Alekseevich ostalis', da kak izvolite znat', oni v slabosti...
     P'er. Da, da, znayu, znayu.

          Makar Alekseevich zaglyadyvaet v dver', bormochet i uhodit.

     Gerasim. Bol'shogo uma byli, a teper',  kak  izvolite  videt',  oslabli.
(Otkryvaet staven'.) Sof'ya Danilovna prikazyvali, ezheli ot  vas  pridut,  to
otpustit' knigi. (Vyhodit.)
     P'er (vynimaet rukopisi, zadumyvaetsya). YA dolzhen vstretit' Napoleona  i
ubit' ego s tem, chtoby ili pogibnut' ili prekratit' neschast'e  vsej  Evropy,
proishodyashchee ot odnogo Napoleona. Da, odin za vseh, ya dolzhen  sovershit'  ili
pogibnut'. Da, ya  podojdu...  i  potom  vdrug...  Pistoletom  ili  kinzhalom?
Vprochem, vse ravno. Ne ya, a ruka provideniya kaznit tebya, skazhu ya. Nu chto  zh,
berite, kaznite menya. (Zadumyvaetsya.)

                         Gerasim v dveryah kashlyanul.

(Ochnuvshis'.)  Ah  da...  Poslushaj. YA proshu tebya nikomu ne govorit', kto ya. I
sdelaj, chto ya skazhu.
     Gerasim. Slushayu-s. Kushat' prikazhete?
     P'er. Net, no  mne  drugoe  nuzhno.  Mne  nuzhno  krest'yanskoe  plat'e  i
pistolet.
     Gerasim  (podumav).  Slushayu-s.  (Vyhodit  i   cherez   nekotoroe   vremya
vozvrashchaetsya s kaftanom,  shapkoj,  pistoletom  i  kinzhalom,  pomogaet  P'eru
pereodet'sya, vyhodit.)
     Makar Alekseevich (vojdya). Oni orobeli. YA govoryu: ne sdamsya, ya govoryu...
tak li, gospodin? (Vnezapno shvatyvaet so stola pistolet.)
     P'er. A!

                Gerasim vbegaet, nachinaet otnimat' pistolet.

     Makar Alekseevich. K oruzhiyu! Na abordazh! Vresh', ne otnimesh'!
     Gerasim. Budet, pozhalujsta, budet!..
     Makar Alekseevich. Ty kto? Bonapart?
     Gerasim. |to nehorosho, sudar'. Pozhalujte pistoletik!
     Makar Alekseevich. Proch', rab prezrennyj! Na abordazh!

                 Vnezapno poslyshalis' kriki i stuk v dveri.

     Kuharka (vbegaya). Oni! Batyushki rodimye! Ej-bogu, oni!.. (Skryvaetsya.)

Gerasim i P'er vypuskayut Makara Alekseevicha, i tot skryvaetsya s pistoletom.
                          Vhodyat Rambal' i Morel'.

     Rambal'. Bonjour, la compagnie! (Gerasimu.)  Vous  etes  le  bourgeois?
Quartire, quartire logement. Les Fransais sont  de  bons  enfants.  Ne  nous
fachons pas, mon vieux {Pochtenie vsej kompanii! Vy hozyain? Kvartir, kvartir.
Ne budem ssorit'sya, dedushka.}.
     Gerasim. Barin netu - ne ponimaj... moya, vash...
     Makar Alekseevich (vnezapno vbezhav). Na abordazh! (Celitsya.)

P'er brosaetsya na nego. Makar Alekseevich strelyaet. Gerasim vyskakivaet von.
                      Slyshno, kak zagolosila kuharka.

     P'er. Vous n'etes pas blesse? {Vy ne raneny?}
     Rambal' (oshchupyvaya sebya). Je crois que non, mais je  l'ai  manque  belle
cette fois-ci. Quel est cet homme? {Kazhetsya, net,  no  na  etot  raz  blizko
bylo. Kto etot chelovek?}

                   Morel' shvatyvaet Makara Alekseevicha.

     P'er. Ah, je suis vraiment au desespoir  de  ce  qui  vient  d'arriver.
C'est un fou, un malheureux, qui ne savait pas  ce  qu'il  faisait  {Ah,  ya,
pravo, v otchayanii  ot  togo,  chto  sluchilos'.  |to  neschastnyj  sumasshedshij,
kotoryj ne znal, chto delal.}.
     Rambal' (shvativ za  vorot  Makara  Alekseevicha).  Brigand,  tu  me  la
payeras (P'eru.) Vous m'avez sauve lajf vie! Vous etes Fransais? {Razbojnik,
ty mne poplatish'sya za eto. Vy spasli mne zhizn'! Vy francuz?}
     P'er. Je suis Russe {Russkij.}.
     Rambal'. Ti-ti-ti, a d'autres! Vous etes Fransais: Vous me demandez  sa
grace. Je vous l'accorde Qu'on emmene cet homme {Rasskazyvajte  eto  drugim!
Vy francuz. Vy hotite, chtob ya  prostil  ego.  YA  proshchayu  ego.  Uvesti  etogo
cheloveka.}.
     Mopel' (vytalkivaet Makara Alekseevicha i vozvrashchaetsya). Capitaine,  ils
ont de la soupe et  du  gigot  de  mouton  dans  la  cuisine.  Faut-il  vous
l'apporter? {Kapitan, u nih v kuhne est' sup i zharenaya  baranina.  Prikazhete
prinesti?}
     Rambal'. Oui  et  le  vin!  (P'eru.)  Vous  etes  Fransais.  Charme  de
rencontrer un compatriote. Ramball,  capitaine  {Da,  i  vino.  Vy  francuz.
Priyatno vstretit' sootechestvennika. Rambal', kapitan.}. (ZHmet P'eru ruku.)

                                   Temno




  Noch'. V tom zhe kabinete Bazdeeva. V okne kometa i zarevo. Na stole vino.
      Rambal', razdetyj, pod odeyalom, dremlet. P'er sidit vozle nego.

     Rambal'. Oh! Les femmes, les femmes!.. {O! ZHenshchiny, zhenshchiny!}
     CHtec. P'er pochuvstvoval neobhodimost' vyskazat' zanimavshie  ego  mysli;
on stal ob®yasnyat', kak on neskol'ko inache  ponimaet  lyubov'  k  zhenshchine.  On
skazal, chto on vo vsyu zhizn' lyubil i lyubit tol'ko  odnu  zhenshchinu  i  chto  eta
zhenshchina nikogda ne mozhet prinadlezhat' emu.
     Rambal' (dremlya). Tiens... {Vish' ty...}
     CHtec. Potom P'er ob®yasnil, chto on lyubil etu zhenshchinu s samyh  yunyh  let;
no ne smel dumat' o nej, potomu chto  ona  byla  slishkom  moloda,  a  on  byl
nezakonnyj syn bez imeni. Potom zhe, kogda on poluchil imya i bogatstvo, on  ne
smel dumat' o nej, potomu chto slishkom lyubil ee, slishkom vysoko stavil ee nad
vsem mirom i potomu tem bolee nad samim soboyu.
     Dojdya do etogo mesta svoego  rasskaza,  P'er  obratilsya  k  kapitanu  s
voprosom: ponimaet li on eto?
     Kapitan sdelal zhest, vyrazhayushchij to, chto ezheli by on ne ponimal,  to  on
vse-taki prosit prodolzhat'.
     Rambal' (zasypaya). L'amour  platonique,  les  nuages...  {Platonicheskaya
lyubov', oblaka...}
     CHtec. Vypitoe li vino, ili potrebnost' otkrovennosti,  ili  mysl',  chto
etot chelovek ne znaet i ne uznaet nikogo iz dejstvuyushchih lic ego istorii, ili
vse vmeste razvyazalo yazyk P'eru. I on shamkayushchim rtom,  i  maslenymi  glazami
glyadya kuda-to vdal', rasskazal vsyu svoyu istoriyu: i svoyu zhenit'bu, i  istoriyu
lyubvi Natashi k ego  luchshemu  drugu,  i  ee  izmenu,  i  vse  svoi  neslozhnye
otnosheniya k nej. On rasskazal i to, chto skryval snachala, - svoe polozhenie  v
svete, i uzhe otkryl emu svoe imya.

                               Rambal' spit.

P'er vstal, proter glaza i uvidel pistolet s vyreznym lozhem.
     P'er. Uzh ne opozdal li ya! Net, veroyatno, on sdelaet svoj v®ezd v Moskvu
ne ranee dvenadcati. (Beret pistolet.) Kakim obrazom? Ne v ruke zhe po  ulice
nesti  eto  oruzhie.  Dazhe  pod  shirokim  kaftanom  trudno  spryatat'  bol'shoj
pistolet. Ni za poyasom, ni pod myshkoj nel'zya pomestit' ego nezametnym. Krome
togo, pistolet razryazhen... Vse ravno, kinzhal! (Beret kinzhal, zaduvaet  svechu
i kraduchis' vyhodit.)
     Rambal' (vo sne). L'Empereur, L'Empereur... {Imperator, imperator...}

                                   Temno




 Noch', izba, razdelennaya na dve poloviny. V pervoj polovine izby vidny tri
  zhenskie figury v belom. |to Grafinya, Natasha i Sonya razdevayutsya i lozhatsya
                           spat'. V okne zarevo.

     CHtec. ...Sonya, k udivleniyu i dosade Grafini, neponyatno dlya chego,  nashla
nuzhnym ob®yavit' Natashe o rane knyazya Andreya i o  ego  prisutstvii  s  nimi  v
poezde.
     Sonya. Posmotri, Natasha, kak uzhasno gorit.
     Natasha. CHto gorit?.. Ah da, Moskva.
     Sonya. Da ty ne videla?
     Natasha. Net, pravo, ya videla.
     Grafinya. Ty ozyabla. Ty vsya drozhish'. Ty by lozhilas'.
     Natasha. Lozhit'sya? Da, horosho, ya lyagu. YA sejchas lyagu.
     Grafinya. Natasha, razden'sya, golubushka, lozhis', na moyu postel'.
     Natasha. Net, mama, ya lyagu tut na polu. (S dosadoj.) Da lozhites' zhe!
     Vse lozhatsya. Tishina. Potom slyshen protyazhnyj ston.
     (Vstaet.) Sonya, ty spish'?.. Mama?.. (Ostorozhno probiraetsya k dveryam.)

                                   Temno




     Vtoraya polovina toj zhe izby. Noch'. Svecha. Na lavke spit Pochtennyj
   kamerdiner. Na posteli lezhit v bredu knyaz' Andrej. Nad nim v polut'me
                              sklonilsya CHtec.

     Andrej. Da, mne otkrylos' novoe schast'e,  neot®emlemoe  ot  cheloveka...
Pit'!..
     CHtec. I piti, piti, piti. I ti-ti. I piti, piti, piti... Nad licom ego,
nad samoj seredinoj, vozdvigalos'  kakoe-to  strannoe  vozdushnoe  zdanie  iz
tonkih igolok ili luchinok...
     Andrej. Mne nado staratel'no derzhat' ravnovesie...
     CHtec. ...chtoby nadvigayushcheesya eto zdanie ne zavalilos'!
     Andrej. Tyanetsya, tyanetsya, rastyagivaetsya i vse tyanetsya!
     CHtec. A krasnyj okruzhennyj svet svechki, shurshanie tarakanov  i  shurshanie
muhi, b'yushchejsya na podushke?.. A  krome  etogo,  beloe  u  dveri,  eto  statuya
sfinksa...
     Andrej. No, mozhet byt', eto moya rubashka na stole. A eto moi nogi, a eto
dver', no otchego zhe vse tyanetsya i vydvigaetsya... Pit'!..
     CHtec. I piti, piti, piti...
     Andrej. Dovol'no, perestan', pozhalujsta, ostav'!.. Da, lyubov', no ne ta
lyubov', kotoraya lyubit za chto-nibud', no  ta  lyubov',  kotoruyu  ya  ispytal  v
pervyj raz, kogda, umiraya, ya uvidel svoego vraga i vse-taki polyubil  ego.  A
skol' mnogih lyudej ya nenavidel v svoej zhizni. A iz vseh lyudej nikogo  bol'she
ne lyubil i nenavidel, kak ee!..
     CHtec. ...ponyal vsyu zhestokost' svoego otkaza,  videl  zhestokost'  svoego
razryva s neyu.
     Andrej. Ezheli by mne bylo vozmozhno tol'ko eshche odin raz uvidat' ee. Odin
raz, glyadya v eti glaza, skazat'... Pit'!..

 Dver' otkryvaetsya, poyavlyaetsya Natasha i stanovitsya pered Andreem na koleni.

Vy? Kak schastlivo!
     Natasha. Prostite! Prostite menya!
     Andrej. YA vas lyublyu.
     Natasha. Prostite...
     Andrej. CHto prostit'?
     Natasha. Prostite menya za to, chto ya ede... lala.
     Andrej. YA lyublyu tebya bol'she, luchshe, chem prezhde!

  Pochtennyj kamerdiner prosypaetsya, v uzhase smotrit. Dver' otkryvaetsya, i
                             poyavlyaetsya Doktor.

     Doktor. |to chto takoe? Izvol'te idti, sudarynya!

                                   Temno




   Ta zhe polovina izby, chto v XVIII scene. Na scene Grafinya, Graf, Sonya.
                              Volnenie, shepot.
              Doktor bystro prohodit vo vtoruyu polovinu izby.
   Pochtennyj kamerdiner iz vtoroj poloviny probegaet cherez pervuyu, potom
                 obratno s vodoj. Zatem poslyshalis' golosa.

     Sonya (bezhit k dveryam). Syuda, syuda!..
     Mar'ya (v dorozhnom plat'e, vhodit). ZHiv? ZHiv?
     Grafinya (shepotom Mar'e). Mon enfant,  je  voos  aime  et  vous  connais
depuis longtemps {Ditya moe, ya vas lyublyu i znayu davno.}.
     Graf (Mar'e). |to moya plemyannica, vy ne znaete ee, knyazhna...
     Mar'ya. ZHiv? ZHiv?

      Natasha poyavlyaetsya iz vtoroj poloviny. Zaplakav, obnimaet Mar'yu.

V kakom on polozhenii?..
     Natasha. Ah, Mari, on slishkom horosh. On ne mozhet, ne mozhet zhit'!

   Pochtennyj kamerdiner vnezapno poyavlyaetsya na poroge, krestitsya, plachet.

     Graf. CHto?
     Mar'ya. CHto?
     Pochtennyj kamerdiner. Konchilsya!..

        Mar'ya, Graf, Grafinya, Sonya ustremlyayutsya vo vtoruyu polovinu.

     Natasha. Kuda on ushel? Gde on teper'?

                                   Temno




     Moskva gorit. Povarskaya ulica. Periny, samovar, obraza i sunduki.

     Mar'ya Nikolaevna. Batyushki  rodimye,  hristiane  pravoslavnye,  spasite,
pomogite, golubchik! Kto-nibud' pomogite! Devochku!  Doch'!  Doch'  moyu  men'shuyu
ostavili. Sgorela.
     CHelovek v vicmundire. Polno, Mar'ya Nikolaevna. Dolzhno, sestrica unesla,
a to bol'she gde zhe byt'!
     Mar'ya Nikolaevna. Istukan, zlodej! Serdca v tebe net!  Svoe  detishche  ne
zhaleesh'! Drugoj by iz ognya dostal! A eto istukan, a ne chelovek, ne otec!

                CHelovek v vicmundire ubegaet. Vybegaet P'er.

Vy - blagorodnyj chelovek! Zagorelos' ryadom, k nam brosilo. V chem bylo, v tom
i  vyskochili!  Vot  zahvatili Bozh'e blagoslovenie da pridanuyu postel'. Hvat'
detej, Katechki net!
     P'er. Da gde zhe ona, gde zhe ona ostalas'?
     Mar'ya Nikolaevna. Batyushka, otec! Blagodetel', hot' serdce moe uspokoj!
     P'er. YA... ya sdelayu! (Brosaetsya v vorota goryashchego doma.)

   Mar'ya Nikolaevna ubegaet. P'er za scenoj: "Un enfantdans cette maison.
    N'avez-vous pas vu un enfant?" {Rebenka v etom dome. Ne vidali li vy
                                 rebenka?}
  Za scenoj francuzskij golos: "Un enfant? Je'ai entendu... Par ici... par
               ici..." {Rebenka? YA slyshal... Syuda... syuda...}
Vyhodyat  Krasavica-armyanka i Starik s vostochnym tipom lica. Sadyatsya na veshchi.
Zatem   vybegaet   P'er  s  rebenkom  na  rukah.  Vyhodyat  dvoe  francuzov -
Malen'kij  maroder  i Maroder v kapote. Zatem vybegaet Ryabaya baba. Malen'kij
     maroder ukazyvaet na nogi starika. Starik nachinaet snimat' sapogi.

     Ryabaya baba (P'eru). Ili poteryal kogo, milyj chelovek? CHej rebenok-to?
     P'er. Voz'mi, voz'mi rebenka... Ty otdaj im, otdaj!..

     Maroder v kapote nachinaet rvat' ozherel'e s shei Krasavicy-armyanki.
                   Krasavica-armyanka krichit pronzitel'no.

(Otdav  rebenka  Ryaboj  babe.)  Laissez cette femme! {Ostav'te etu zhenshchinu!}
(Shvatyvaet Marodera v kapote, brosaet na zemlyu.)
     Malen'kij maroder (vynuv tesak). Voyons, pas de betises!  {Nu,  nu!  Ne
duri!}

 P'er brosaetsya na Malen'kogo marodera, sbivaet ego s nog i nachinaet bit'.
    Ryabaya baba golosit. Raz®ezd francuzskih ulan speshivaetsya za scenoj i
    vybegaet na scenu. Ulany nachinayut bit' P'era, potom obyskivayut ego.

     Ulan (vytaskivaya iz karmana P'era kinzhal). Il a un poignard, lieutenant
{Poruchik, u nego kinzhal.}.
     Oficer-ulan. Ah... une arme! C'est bon, vous direz tout cela au conseil
de guerre. Parlez-vous  framais,  vous?  Faites  venir  l'interprete!  {A...
oruzhie! Horosho, na sude vse rasskazhesh'. Govorish' li po-francuzski?  Pozovite
perevodchika!}

                    Ulany vyvodyat Malen'kogo chelovechka.

     Malen'kij chelovechek (oglyadev P'era). Il n'a pas  l'air  d'un  homme  du
peuple {On ne pohozh na prostolyudina.}.
     Oficer-ulan.  Oh,  oh,  za  m'a  bien  l'air  d'un  des   incendiaires.
Demandez-lui ce qu'il est {O, o, on ochen'  pohozh  na  podzhigatelya.  Sprosite
ego, kto on.}.
     Malen'kij chelovechek. Ti kto? Ti dolzhno otvechat' nachal'stvo.
     P'er. Je ne vous dirai pas qui  je  suis.  Je  suis  votre  prisonnier.
Emmenez-moi {YA ne skazhu vam, kto ya. YA vash plennyj. Uvedite menya.}.
     Oficer-ulan (nahmurivshis'). Ah, ah, marchons! {A, a, marsh!}

                           Raz®ezd uvodit P'era.

     Ryabaya baba. Kuda zh eto vedut tebya, golubchik moj?
     Devochku, devochku-to kuda ya denu?
     Oficer-ulan. Qu'est ce qu'alle veut, cette femme? {CHego ej nuzhno?}
     P'er. Ce qu'elle dit? Elle m'apporte ma fille, que je viens  de  sauver
des flemmes! Adieu!.. {Ona neset moyu doch', kotoruyu ya spas iz ognya. Proshchaj!}

                                   Temno

     CHtec. ...i on, sam ne znaya, kak vyrvalas' u nego eta  bescel'naya  lozh',
reshitel'nym, torzhestvennym shagom poshel mezhdu francuzami.
     Raz®ezd francuzov byl odin iz teh, kotorye byli poslany po rasporyazheniyu
Dyuronelya po raznym ulicam Moskvy dlya presecheniya maroderstva i v  osobennosti
dlya poimki podzhigatelej, kotorye, po obshchemu mneniyu francuzov, byli  prichinoyu
pozharov.




     CHtec. Na drugoj den' P'er uznal, chto vse vzyatye podozritel'nye russkie,
i on v tom chisle, dolzhny byli byt' sudimy za podzhigatel'stvo.
     |to byl dom, v kotorom P'er  prezhde  chasto  byval.  P'era  vveli  cherez
steklyannuyu galereyu, seni, perednyuyu...

 Otkryvaetsya zal Rostovyh, razrushennyj i obodrannyj. Za stolom sidit Davu.
         P'er stoit pered nim. V oknah dym. Slyshna polkovaya muzyka.

     Davu. Qui etes-vous? {Kto vy takoj?}
     CHtec. P'er molchal, ottogo chto ne v silah byl vygovorit' slova. Davu dlya
P'era ne byl prosto francuzskij general, dlya P'era Davu byl izvestnyj  svoej
zhestokost'yu chelovek. P'er chuvstvoval, chto vsyakaya sekunda  promedleniya  mogla
stoit' emu zhizni; no  on  ne  znal,  chto  skazat'.  Otkryt'  svoe  zvanie  i
polozhenie bylo i opasno i stydno. Davu pripodnyal golovu, pripodnyal  ochki  na
lob, prishchuril glaza. "YA znayu etogo cheloveka", -  mernym,  holodnym  golosom,
ochevidno rasschitannym na to, chtoby ispugat' P'era, skazal on.
     Holod, probezhavshij prezhde  po  spine  P'era,  ohvatil  ego  golovu  kak
tiskami.
     P'er. Mon general, vous ne pouvez pas  me  connaitre,  je  ne  vous  al
jamais vu... {Vy ne mogli menya znat', general, ya nikogda ne vidal vas.}
     Davu. C'est un epsion russe. Russkij shpion.
     P'er. Non,  Monseigneur!  Non,  Monseigneur,  vous  n'avez  pas  pu  me
connaitre. Je suis un officier militionnaire et je n'ai  pas  quitte  Moscou
{Net, vashe vysochestvo, vy ne mogli menya znat'. YA  oficer  milicii,  i  ya  ne
vyezzhal iz Moskvy.}.
     Davu. Votre nom {Vashe imya?}.
     P'er. Besouhof.
     Davu. Qu'est ce qui me prouvera  que  vous  ne  mentez  pas?  {Kto  mne
dokazhet, chto vy ne lzhete?}
     P'er (umolyayushche). Monseigneur!
     CHtec. Davu podnyal glaza i  pristal'no  posmotrel  na  P'era.  Neskol'ko
sekund oni smotreli drug na druga, i etot vzglyad spas P'era. V etom vzglyade,
pomimo vseh uslovij vojny i suda,  mezhdu  etimi  dvumya  lyud'mi  ustanovilis'
chelovecheskie otnosheniya. Teper' Davu videl v nem cheloveka.  On  zadumalsya  na
mgnovenie.
     Davu. Comment me prouverez-vous la verite de ce que vous me dites? {CHem
vy dokazhete spravedlivost' vashih slov?}
     P'er. Vspomnil! Vspomnil!
     CHtec. P'er vspomnil familiyu Rambalya i nazval ego polk i ulicu.
     Davu (s somneniem). Vous n'etes pas ce que vous dites {Vy ne to, chto vy
govorite.}.
     P'er. Monseigneur!

                   Ad®yutant vyhodit i chto-to shepchet Davu.

     CHtec. Davu stal zastegivat'sya. On, vidimo, sovsem  zabyl  P'era.  Kogda
ad®yutant napomnil emu o plennom, on, nahmurivshis', kivnul v storonu P'era  i
skazal, chtoby ego veli. No kuda  ego  dolzhny  byli  vesti  -  nazad  ili  na
prigotovlennoe mesto kazni, - P'er ne znal.

                                   Temno




 Dvor. Francuzskie soldaty v sinih mundirah i v kiverah vyvodyat dvuh brityh
  Ostrozhnyh. Dvorovogo let 45. Ochen' krasivogo muzhika. ZHeltogo fabrichnogo,
   stavyat ih v ryad. Poslednim v etom ryadu stavyat P'era. Poslyshalsya grohot
                                 barabanov.

     CHtec. Odna mysl' za vse eto vremya byla v  golove  P'era:  kto,  kto  zhe
nakonec prigovoril ego k kazni? |to byl ne  Davu,  kotoryj  tak  chelovecheski
posmotrel na nego. Eshche by odna minuta, i  Davu  ponyal  by,  chto  oni  delayut
durno, no etoj minute pomeshal ad®yutant,  kotoryj  voshel.  I  ad®yutant  etot,
ochevidno, ne hotel nichego hudogo, no on mog by ne vojti.
     Kto zhe eto, nakonec, ubival ego, P'era, so  vsemi  ego  vospominaniyami,
stremleniyami, nadezhdami, myslyami? I P'er chuvstvoval, chto eto byl nikto.
     Poryadok kakoj-to ubival ego, P'era, unichtozhal ego.

Dvum Ostrozhnym zavyazyvayut glaza, uvodyat. Barabany. Zalp. Muzhiku i fabrichnomu
 zavyazyvayut glaza, uvodyat. Barabany. Zalp. Golos za scenoj: "Tirailleurs du
    86-me, en avant!" {Strelki 86-go, vpered!} Berut pyatogo fabrichnogo v
 halate. Tot otprygivaet i shvatyvaetsya za P'era. P'er otryvaetsya ot nego.
        Fabrichnomu zavyazyvayut glaza, tot popravlyaet uzel na zatylke.
                                Ego uvodyat.

     CHtec. P'er, tyazhelo dysha, oglyadyvalsya vokrug sebya, kak budto  sprashivaya,
chto eto takoe. Tot zhe vopros byl i vo vseh vzglyadah.  Na  licah  francuzskih
soldat, oficerov on chital takoj zhe ispug, uzhas i bor'bu, kakie  byli  v  ego
serdce.
     P'er. Da kto zhe eto delaet, nakonec? Kto zhe?

                           Barabany. Zalp. Pauza.

     Ad®yutant Davu (P'eru). Ca leur apprendra a incendier!  {|to  ih  nauchit
podzhigat'!}
     CHtec. P'er ne ponyal togo, chto on  spasen,  chto  on  byl  priveden  syuda
tol'ko dlya prisutstviya pri kazni.

               Soldaty berut P'era i uvodyat v druguyu storonu.

                                   Temno

     CHtec. Posle kazni P'era otdelili ot drugih  podsudimyh.  Pered  vecherom
karaul'nyj unter-oficer ob®yavil P'eru, chto on proshchen i  postupaet  teper'  v
baraki voennoplennyh.




         Noch'. Izba. Lampada u obrazov. Kutuzov razdet, v posteli.

     CHtec. On, kak opytnyj ohotnik, znal, chto zver' ranen,  ranen  tak,  kak
tol'ko mogla ranit' vsya russkaya sila, no smertel'no ili net, eto byl eshche  ne
raz®yasnennyj vopros.
     Kutuzov (bormochet v polusne). On ranen smertel'no... Im hochetsya  bezhat'
posmotret', kak oni ego ubili. K chemu? K chemu? Tochno chto-to veseloe  est'  v
tom, chtoby drat'sya. Oni tochno deti!..

                                   Stuk.

|j, kto tam? Vojdite, vojdi!

                           Tol' so svechoj vhodit.

CHto noven'kogo?

                       Tol' vzvolnovan, podaet paket.

(Prochitav.) Kto privez?
     Tol'. Ne mozhet byt' somneniya, vasha svetlost'.
     Kutuzov. Pozovi, pozovi ego syuda!

                         Tol' vvodit Bolhovitinova.

Podojdi,  podojdi  poblizhe.  Kakie  ty  privez  mne vestochki? A? Napoleon iz
Moskvy ushel? Voistinu tak? A? Govori, ne tomi dushu!..
     Bolhovitinov. I plennye, i kazaki, i lazutchiki  edinoglasno  pokazyvayut
odno i to zhe,
     Kutuzov (u obrazov). Gospodi, sozdatel' moj! Vnyal ty  molitve  nashej...
Spasena Rossiya. Blagodaryu tebya, Gospodi!

                                   Temno

     CHtec. So vremeni etogo izvestiya vsya deyatel'nost'  Kutuzova  zaklyuchaetsya
tol'ko v tom, chtoby vlast'yu, hitrost'yu, pros'bami uderzhivat' svoi vojska  ot
bespoleznyh stolknovenij s gibnushchim vragom.

                          Konec tret'ego dejstviya






    Den'. Dozhd'. SHalash. Denisov, |saul i skorchivshijsya ot strahu plennyj
                      barabanshchik-mal'chik Venson Boss.

     |saul. Edet kto-to... Oficer...
     Petya (vyhodit). Ot generala. Izvinite, chto ne  sodeem  suho...  (Podaet
paket.)

                               Denisov chitaet

Vot govorili vse, chto opasno, opasno... Vprochem, u menya dva pistoleta...
     Denisov. Rostov! Petya! Da kak zhe ty ne skazal, kto ty? (|saulu.) Mihail
Feoklitych! Ved' eto opyat' ot nemca, on pri nem sostoit. (Ozabochenno.)  Ezheli
my ego sejchas ne voz'mem, on u nas iz-pod nosa vyg'vet!..
     |saul. Gm..
     Petya. Budet kakoe prikazanie ot vashego vysokoblagorodiya?
     Denisov. Pg'ikazaniya?.. Da ty mozhesh' li ostat'sya do zavtg'ashnego dnya?
     Petya. Ah, pozhalujsta... Mozhno mne pri vas ostat'sya?
     Denisov. Da kak tebe veleno ot generala?
     Petya. Da on nichego ne velel, ya dumayu, mozhno?
     Denisov. Nu, ladno.
     Petya. Tol'ko vy pustite menya  v  samuyu  glavnuyu!..  Vasilij  Fedorovich!
Pozhalujsta!
     Denisov. V samuyu glavnuyu?.. Pg'oshu slushat'sya i nikuda ne sovat'sya...
     Petya (|saulu). Ah, vam nozhik? Voz'mite, pozhalujsta, sebe. U menya  mnogo
takih. YA u nashego markitanta kupil. Ochen' chestnyj. |to glavnoe... |to kto?
     |saul. Plennyj barabanshchik. Venson Boss zovut.
     Petya. A mozhno dat' emu chego-nibud' poest'?
     Denisov (rasseyanno). Mozhno.
     Petya  (s  chuvstvom).  Pozvol'te  vas  pocelovat',   golubchik.   (Celuet
Denisova.) Bosse! Vincent!

                               Boss podhodit.

Voulez-vous  manger?  N'ayez  pas  peur,  on ne vous fera pas de mal {Hotite
est'? Ne bojtes', vam nichego ne sdelayut.}. (Vynimaet iz sumki edu podaet.)
     Boss. Merci, monsieur {Blagodaryu.}! (Otojdya, zhadno est.)
     Dolohov (vyhodit). Davno u tebya molodchik etot?
     Denisov. Nynche vzyali, da nichego ne znaet.
     Dolohov. Nu, a ostal'nyh ty kuda devaesh'?
     Denisov. Kak kuda? Otsylayu pod g'aspiski! I smelo skazhu,  chto  na  moej
sovesti net ni odnogo cheloveka!
     Dolohov. Vot moloden'komu  grafchiku  v  shestnadcat'  let  govorit'  eti
lyubeznosti prilichno, a tebe-to uzh eto ostavit' pora!
     Petya. CHto zh, ya nichego ne govoryu...
     Dolohov. Nu etogo ty zachem vzyal k sebe? Zatem chto tebe ego zhalko?  Ved'
my znaem eti tvoi raspiski. Ty poshlesh' ih, a oni  pomrut  s  golodu  ili  ih
pob'yut. Tak ne vse li ravno ih ne brat'?
     Denisov. Pomg'ut? Tol'ko by ne ot menya...

            Vnezapno poslyshalsya shum dvizheniya obozov. Vse stihli.

     Tihon (poyavlyaetsya vnezapno). Francuzy! V goru vydirayutsya. Vot oni!
     Denisov. Bg'at'?
     Petya. Brat', brat'!..
     |saul. Mesto udobnoe.
     Denisov.  Bg'at'!  Pehotu  nizom  bolotami...  Vy  zaedete  s  kazakami
ottuda...

                           Dolohov brosaetsya von.

     |saul. Loshchinoj nel'zya budet, tryasina.  Konej  uvyazish',  nado  ob®ezzhat'
polevee... (Brosaetsya von.) Denisov (Tihonu). Begi, davaj signal!

                               Tihon ubegaet.

     Petya. Vasilij Fedorovich, vy mne poruchite chto-nibud'? Radi Boga!..
     Denisov. Slushat'sya menya i nikuda ne sovat'sya. Lezhat' v shalashe.

                             Za scenoj vystrel.

Signal! (Brosaetsya von.)

   Za scenoj svist kazachij. Zahlopali vystrely. Blizhe gul. Boss brosaetsya
            nichkom. Krik za scenoj: "V ob®ezd! Pehotu obozhdat'!"

     Petya (vybegaya iz shalasha). Pehotu  obozhdat'...  Ura-aa!..  (Ustremlyaetsya
kuda-to, no totchas zhe padaet.)
     Dolohov (poyavlyaetsya). Gotov.
     Denisov. Ubit?
     Dolohov. Gotov.

                                   Temno




                                V provincii.

     Grafinya. Sonya... Sonya... Poslednie neschastnye obstoyatel'stva... Ved' my
poteryali vse imushchestvo v Moskve... Odno spasenie, chtoby Nikolaj  zhenilsya  na
Bolkonskoj... Razorvi svoi svyazi s Nikolaem, napishi emu!

                           Sonya nachinaet plakat'.

Sonya, ty napishesh' Nikolen'ke!
     Sonya. Mne slishkom tyazhelo dumat', chto ya  mogu  byt'  prichinoj  gorya  ili
razdora v semejstve, kotoroe menya oblagodetel'stvovalo. YA sdelayu vse,  ya  na
vse gotova, ya napishu Nicolas, chtoby on schital sebya svobodnym!
     Grafinya. Sonya, Sonechka! (Obnimaet ee.)

                               Golosa, plach.

     Dunyasha (vshlipnuv). Neschast'e, o Petre Il'iche pis'mo.
     Graf (placha, vhodit). Petya... Pe... Petya...

                      Mar'ya vbegaet, obnimaet Grafinyu.

     Grafinya. Natashu, Natashu! Nepravda! On lzhet! Natashu! Podite  vse  proch',
nepravda! Ubili! Nepravda!
     Graf. Grafinyushka!
     Natasha (poyavilas'). Drug moj! Mamen'ka!
     Grafinya. Kak ya rada, chto ty priehal. Ty pohoroshel i vozmuzhal!
     Natasha. Mamen'ka, chto vy govorite!
     Grafinya. Natasha! Ego net bol'she! (Idet.)

                          Vse ustremlyayutsya za nej.

     Sonya (odna). YA  zhertvuyu,  zhertvuyu.  YA  privykla  zhertvovat'  soboj!  No
prezhde, zhertvuya soboj, ya  stanovilas'  bolee  dostojna  Nicolas!  A  teper',
teper' zhertva v tom chtoby otkazat'sya ot togo,  chto  sostavlyalo  vsyu  nagradu
zhertvy, ves'  smysl  zhizni!  YA  gorech'  chuvstvuyu  k  vam!  Gorech'!  Vy  menya
oblagodetel'stvovali, chtoby bol'nee zamuchit'. Nu chto zhe, ya zhertvuyu!

                                   Temno




     CHtec. O toj partii plennyh, v kotoroj byl P'er, vo vremya vsego dvizheniya
ot Moskvy, ne bylo ot francuzskogo nachal'stva nikakogo rasporyazheniya.  Partiya
eta 22 oktyabrya nahodilas' uzhe ne s temi vojskami i obozami, s  kotorymi  ona
vyshla iz Moskvy. Iz 330  chelovek,  vyshedshih  iz  Moskvy,  teper'  ostavalos'
men'she sta.
     Plennye eshche bol'she, chem sedla kavalerijskogo  depo  i  chem  oboz  ZHyuno,
tyagotili konvoiruyushchih soldat. Sedla i lozhki ZHyuno, oni ponimali, chto mogli na
chto-nibud' prigodit'sya, no dlya chego bylo golodnym i holodnym soldatam stoyat'
na karaule i sterech' takih zhe holodnyh i golodnyh russkih, kotorye merzli  i
otstavali dorogoj, kotoryh veleno bylo pristrelivat',  eto  bylo  ne  tol'ko
neponyatno, no i  protivno.  I  konvojnye,  kak  by  boyas'  v  tom  gorestnom
polozhenii, v kotorom oni sami nahodilis', ne otdat'sya byvshemu v nih  chuvstvu
zhalosti k plennym i tem uhudshit' svoe polozhenie, osobenno  mrachno  i  strogo
obrashchalis' s nimi.

  Noch'. Prival. Koster. U kostra lezhit P'er, bosoj i oborvannyj, i Platon
                        Karataev, ukryvshis' shinel'yu.

     Karataev (bredit). I vot, bratec ty moj... I vot, bratec ty moj...
     P'er. Karataev! A, Karataev!.. CHto? Kak tvoe zdorov'e?
     Karataev. CHto zdorov'e? Na  bolezn'  plakat'sya,  Bog  smerti  ne  dast.
(Bredit.) I vot, bratec ty moj, prohodit tomu delu godov desyat'  ili  bol'she
togo. ZHivet starichok na katorge.

              P'er, mahnuv rukoj, otvorachivaetsya ot Karataeva.

Kak  sledovaet  pokoryaetsya,  hudogo  ne delaet. Tol'ko u Boga smerti prosit.
Horosho!..  I  vot,  bratec  ty  moj,  stali  starika  razyskivat'. Gde takoj
starichok  bezvinno-naprasno  stradal?  Ot  carya  bumaga vyshla! A ego uzhe Bog
prostil - pomer! Tak-to sokolik! (Tiho stonet.)

Francuz-konvoir podhodit, smotrit na Karataeva, potom podtalkivaet Karataeva
 prikladom. Tot podnimaetsya, shatayas', beret za povodok svoyu sobaku. Konvoir
        uvodit Karataeva. Potom vdali vystrel. Zatem zavyla sobaka.

     P'er. |kaya dura! O chem ona voet? (Lozhitsya, dremlet.) V seredine Bog,  i
kazhdaya kaplya stremitsya rasshirit'sya, chtoby  v  naibol'shih  razmerah  otrazhat'
ego. I rastet, i slivaetsya, i  szhimaetsya,  i  unichtozhaetsya  na  poverhnosti,
uhodit v glubinu i opyat' vsplyvaet. Von on, Karataev, vot razlilsya i  ischez.
Vous avez compris, mon enfant?  {Ponimaesh'  ty?}  Karataev  ubit.  (Bredit.)
Krasavica  pol'ka  na  balkone  moego  kievskogo  doma,  kupoly   i   zhidkij
koleblyushchijsya shar, i opuskayus' kuda-to v vodu, i voda  soshlas'  nad  golovoj.
(Zasypaet.)

  Plennyj russkij soldat podkradyvaetsya k kostru i, vorovski oglyadyvayas',
                   nachinaet zharit' kusok loshadinogo myasa.

     Francuzskij konvoir (otnimaet u nego myaso). Vous  avez  compris,  sacre
nom! Za lui est bien egal! Brigand! Va! {Ponimaesh' ty, chert tebya  deri!  Emu
vse ravno! Razbojnik, pravo!}

  Dal'nij topot konnicy, svist, vystrely. Kriki: "Les cosaques!" {Kazaki!}

(Brosaya shompol s myasom.) Les cosaques!
     Plennyj  russkij  soldat.  Kazaki,  kazaki.  Petr   Kirillych!   Kazaki.
(Prostiraya ruki.) Bratcy rodimye moi, golubchiki.

                       P'er, prostiraya ruki, plachet.

                                   Temno




Dom Bolkonskih v Moskve. Ta zhe komnata, chto vo vtoroj scene Sledy razgroma.
   Vecher. Svecha. Natasha v traure sidit v temnom uglu. Mar'ya idet v traure
                         navstrechu vhodyashchemu P'eru.

     Mar'ya. Da. Vot kak my s vami vstrechaemsya. YA  tak  byla  rada,  uznav  o
vashem  spasenii.  |to  bylo  edinstvennoe  radostnoe  izvestie,  kotoroe  my
poluchili s davnego vremeni.
     P'er. Da, kakaya sud'ba! Mar'ya. Vy ne uznaete razve?  Natasha.  P'er.  Ne
mozhet...
     Mar'ya. Ona priehala  gostit'  ko  mne.  Ej  nuzhno  videt'  doktora.  Ee
nasil'no otoslali so mnoj.
     P'er. Da, tak, tak... Da. Tak on smyagchilsya, uspokoilsya.  On  tak  vsemi
silami dushi vsegda iskal: byt' vpolne horoshim, chto on ne mog boyat'sya smerti.
Tak on smyagchilsya? Kakoe schast'e, chto on svidelsya s vami.
     Natasha. Da, eto bylo schast'e. (Vstaet, govorit vzvolnovanno.) My nichego
ne znali, kogda ehali iz Moskvy. I vdrug Sonya skazala mne, chto  on  s  nami.
Mne tol'ko nado bylo videt' ego, govorit' s nim. (Umolkaet.)
     Mar'ya. Skazhite, vy ne znali eshche o konchine grafini,  vashej  zheny,  kogda
ostalis' v Moskve?
     P'er. Net. My ne byli primernye suprugi. No  smert'  eta  menya  strashno
porazila. Kogda dva cheloveka ssoryatsya, vsegda oba vinovaty. Mne  ochen'  zhal'
ee...
     Mar'ya. Da, vot vy opyat' holostyak i zhenih. (Pauza.) No vy tochno videli i
govorili s Napoleonom, kak nam rasskazyvali?
     P'er. Ni razu. Nikogda. Vsegda vsem kazhetsya, chto byt' v plenu -  znachit
byt' v gostyah u Napoleona. YA ne tol'ko ne vidal ego, no i ne slyhal o nem. YA
byl v gorazdo hudshem obshchestve.
     Natasha. No ved' pravda, chto vy ostalis', chtoby ubit' Napoleona?
     P'er. Pravda. (Pauza.) A uzhasnoe zrelishche.  Deti  brosheny,  nekotorye  v
ogne... Vyrvali ser'gi...
     Mar'ya. Nu...
     P'er. Nu, tut priehal raz®ezd i vseh  teh,  kotorye  ne  grabili,  vseh
muzhchin zabrali. I menya.
     Natasha.  Vy,  verno,  ne  vse   rasskazyvaete,   vy,   verno,   sdelali
chto-nibud'... (Pauza.) Horoshee.
     P'er (zasmeyalsya). Govoryat, neschast'ya, stradan'ya. Da  ezheli  by  sejchas,
siyu minutu mne skazali: hochesh' ostavat'sya chem ty byl do plena ili  s  nachala
perezhit' vse eto? Radi Boga, eshche raz plen i loshadinoe myaso.  Vperedi  mnogo!
(Natashe.) |to ya vam govoryu. Nu, proshchajte, vam pora spat'. (Vstaet.)
     Natasha. Znaesh', Mari. On sdelalsya  kakoj-to  chistyj,  gladkij,  svezhij;
tochno iz bani papa, byvalo.
     Mar'ya. On chudesnyj. YA ponimayu, on - knyaz' Andrej - nikogo tak ne lyubil,
kak ego.
     Natasha  (vdrug  gladit  volosy  P'era).  Strizhenye  volosy...  (Plachet,
vyhodit.)
     P'er. YA ne znayu, s kakih por ya lyublyu ee. No  ya  odnu  tol'ko  ee,  odnu
lyubil vo vsyu moyu zhizn' i lyublyu tak, chto bez nee  ne  mogu  sebe  predstavit'
zhizni. Prosit' ruki ee teper' ya ne reshayus', no mysl' o tom, chto, mozhet byt',
ona mogla by byt' moeyu i  chto  ya  upushchu  etu  vozmozhnost',  uzhasna!  Knyazhna,
pomogite mne! CHto mne delat'? Vy dumaete, chto ya mogu nadeyat'sya? Dumaete?
     Mar'ya. Dumayu. Uezzhajte v Peterburg. A ya napishu vam.
     P'er. Knyazhna!!
     Mar'ya. Natasha! On uezzhaet v Peterburg!
     Natasha (vyjdya). Proshchajte, graf.  YA  ochen'  budu  zhdat'  vas.  (Vnezapno
obnimaet P'era i celuet.)
     P'er (zadohnuvshijsya ot radosti). Net, eto nevozmozhno! Nevozmozhno!

                                   Temno




                   Ta zhe komnata v dome Bolkonskih. Den'.

     Mar'ya (odna). Posle takogo holodnogo priema! YA  byla  prava,  ne  zhelaya
ehat' pervaya k Rostovym! YA nichego i ne ozhidala  drugogo.  Mne  net  nikakogo
dela do nego, i ya tol'ko hotela videt' starushku, kotoraya byla  vsegda  dobra
ko mne i kotoroj ya mnogim obyazana. (Plachet.)
     Oficiant. Graf Nikolaj Il'ich Rostov.
     Mar'ya (vyterev slezy). Ska... net. Prosi syuda.

                             Oficiant vyhodit.

Priehal tol'ko dlya togo, chtoby ispolnit' dolg uchtivosti.

                     Rostov, v shtatskom plat'e, vhodit.

Sadites', graf. (Pauza.) Zdorov'e Grafini?
     Rostov. Blagodarstvujte.
     Mar'ya. Vy v statskom, graf!
     Rostov. U menya otvrashchenie k statskoj sluzhbe. No ehat'  v  armiyu  bol'she
nel'zya, posle smerti otca mat' derzhitsya za menya kak  za  poslednyuyu  primanku
zhizni. Pridetsya snyat' lyubimyj mundir i vzyat'  v  Moskve  mesto  po  statskoj
chasti. (Pauza.) Proshchajte, knyazhna.
     Mar'ya. Ah, vinovata. Vy uzhe edete, graf? Nu, proshchajte.
     Rostov. Da, knyazhna, nedavno, kazhetsya, a skol'ko vody uteklo s teh  por,
kak my s vami v pervyj raz videlis'. Kak my vse kazalis' v neschast'e, a ya by
dorogo dal, chtoby vorotit' eto vremya... da ne vorotish'!
     Mar'ya. Da, da. No vam nechego zhalet' proshedshego,  graf.  Kak  ya  ponimayu
vashu zhizn' teper', vy vsegda s naslazhdeniem budete vspominat' ee, potomu chto
samootverzhenie, kotorym vy zhivete teper'...
     Rostov. YA ne prinimayu  vashih  pohval.  Naprotiv,  ya  besprestanno  sebya
uprekayu, no eto sovsem neinteresnyj i neveselyj razgovor. Proshchajte,  knyazhna.
(Idet k dveryam. Potom rezko ostanavlivaetsya, povorachivaetsya.)

                                   Pauza.

     Mar'ya. YA  dumala,  chto  vy  pozvolite  mne  skazat'  vam  eto.  My  tak
sblizilis' s vami... i s vashim semejstvom, i ya dumala,  chto  vy  ne  pochtete
neumestnym moe uchastie; no ya oshiblas'. YA ne  znayu  pochemu,  vy  prezhde  byli
drugoj i...
     Rostov. Est' tysyachi prichin -  pochemu!  Blagodaryu  vas,  knyazhna.  Inogda
tyazhelo.
     Mar'ya. Tak vot otchego! Vot otchego!  (SHepotom.)  Net,  ya  ne  odin  etot
veselyj, dobryj i otkrytyj vzglyad, ne odnu  krasivuyu  vneshnost'  polyubila  v
vas. YA ugadala tverduyu samootverzhennuyu  dushu.  Da,  vy  teper'  bedny,  a  ya
bogata... Da, tol'ko ot etogo! No mne tyazhelo moe... YA priznayus' vam v  etom.
Vy iz-za etogo hotite lishit' menya prezhnej druzhby. I mne eto bol'no!  U  menya
tak malo bylo schast'ya v zhizni, chto mne tyazhela vsyakaya poterya. Izvinite  menya,
proshchajte! (Zaplakav, ushla.)
     Rostov (otchayanno). Knyazhna! Postojte, radi Boga! Knyazhna!

                            Mar'ya vozvrashchaetsya.

(Nekotoroe vremya molchit, potom s razmahu b'et svoej shlyapoj ob pol. Prostite,
prostite,  u  menya  gusarskaya privychka davat' volyu rukam. (Otchayanno.) YA... YA
lyublyu vas!

                                   Temno




Noyabr'skij vecher. Moroz. Kurgan. Kostry mushketerskogo polka. Les francuzskih
                                  znamen.

     Kutuzov (vyhodit so svitoj). CHto ty govorish'?
     General. Francuzskie znamena, vasha svetlost'!
     Kutuzov. A, znamena!.. (Obrashchaetsya vdal'.)  Blagodaryu  vseh.  Blagodaryu
vseh za trudnuyu i vernuyu sluzhbu. Pobeda sovershennaya,  i  Rossiya  ne  zabudet
vas. Vam slava voveki! (Pauza.) Nagni, nagni emu golovu-to!

    Opuskayut francuzskogo orla.

Ponizhe, ponizhe, tak-to vot! Ura, rebyata.

                   Za scenoj tysyachi golosov "Ura-ra-ra!!"

Vot  chto,  bratcy!  YA znayu, trudno vam, da chto zhe delat'. Poterpite, nedolgo
ostalos'.  Vyprovodim  gostej,  otdohnem  togda.  Za sluzhbu vashu vas car' ne
zabudet.  Vam  trudno,  da vse zhe vy doma; a oni, vidite, do chego oni doshli.
Huzhe nishchih poslednih! Poka oni byli sil'ny, my sebya ne zhaleli, a teper' ih i
pozhalet'  mozhno.  Tozhe i oni lyudi. Tak, rebyata? (Pauza.) A i to skazat', kto
zhe ih k nam zval? Podelom im, mat' ih!..

 Rev tysyachi golosov, hohot. Kutuzov so svitoj i znamenami uhodit. K kostru
                          vozvrashchayutsya mushketery.

     Krasnorozhij. |j, Makeev, chto zh ty zapropal? Ili tebya volki s®eli?  Nesi
drov!

Vostronosyj pripodymaetsya, no opyat' valitsya. Molodoj vnosit drova, razduvaet
koster. Za scenoj horovaya pesnya: "Ah, mamen'ka, holodnaya rosa, da horosha, da
                              v mushketera!.."

     Plyasun (vyhodya). Ah, mamen'ka, holodnaya rosa!..
     Krasnorozhij. |j, podmetki otletyat! |koj yad plyasat'!
     Plyasun. I to, brat! (Otvertyvaet nogu.) A nichego ne znayut po-nashemu.  YA
emu govoryu: "CH'ej korony?", a on svoe lepechet. CHudesnyj narod.
     Molodoj. Skazyval muzhik-to etot pod Mozhajskom, gde  strazhen'ya-to  byla,
ih  s  desyati  dereven'  sognali,  dvadcat'  den  vozili,  ne  svozili  vseh
mertvyh-to. Volkov etih chto, govoryat!
     Staryj. To strazhen'ya byla nastoyashchaya, tol'ko i bylo chem pomyanut',  a  to
vse posle togo... Tak, tol'ko narodu muchen'e.
     Molodoj. I to, dyadyushka, pozavchera nabezhali my... Tak kuda te,  do  sebya
ne dopushchayut. ZHivo ruzh'ya pokidali. Na kolenki. Pardon,  govorit.  Tak  tol'ko
primer odin. Skazyvali, samogo Poliona-to Platov dva  raza  bral.  Slova  ne
znaet. Voz'met, voz'met: vot na te, v rukah, perekinetsya pticej, uletit,  da
i uletit. I ubit' tozhe net polozhen'ya.
     Fel'dfebel' I. |ka vrat' ty zdorov, Kiselev, posmotryu na tebya.
     Molodoj. Kakoe vrat', pravda istinnaya.
     Krasnorozhij. A kaby na moj obychaj, ya by ego, izlovimshi, da v  zemlyu  by
zakopal. A osinovym kolom. A to chto narodu zagubil.
     Staryj. Vse odno konec sdelaem, ne budet hodit'...

                               SHagi po snegu.

     Plyasun. Rebyata, vedmed'...

            Vhodyat Rambal' i Morel'. Rambal' v oficerskoj shlyape.
Morel' v zhenskoj shubenke i obvyazan po-bab'i. Rambal' padaet u kostra. Morel'
  ukazyvaet na svoj rot. Mushketery rasstilayut Rambalyu shinel' i dayut kashi i
 vodki. Rambal' stonet, otkazyvaetsya est'. Morel', zhadno poev kashi i vypiv
 vodki, ukazyvaet na svoi plechi, hochet ob®yasnit', chto Rambal' oficer i chto
                             ego nado otogret'.

     Fel'dfebel' I . Oficer...
     Fel'dfebel' II. Sprosit' u polkovnika, ne voz'met li otogret'.

   Fel'dfebel' I pokazyvaet Rambalyu, chtoby on vstal. Rambal' podnimaetsya,
                                 shataetsya.

     Krasnorozhij. CHto? Ne budesh'?
     Plyasun. |, durak! CHto vresh' neskladno. To-to, muzhik, pravo, muzhik!

         Molodoj soldat i Vyshedshij soldat podnimayut Rambalya, nesut.

     Rambal' (obnimaya ih shei). Oh mes braves, oh mes bons  amis.  Voila  des
hommes! Oh mes braves, mes bons amis!  {O  molodcy!  O  moi  dobrye,  dobrye
druz'ya! Vot lyudi! O moi dobrye druz'ya!}
     Morel' (zhadno est, p'et. Zahmelev, poet). Vive Hemri  quatre!  Vive  ce
roi vaillant!
     Pesel'nik. Nu-ka, nu-ka, nauchi, kak? YA zhivo perejmu. Kak?
     Morel' (obnimaya Pesel'nika). Vive Henri quatre! Vive ce  roi  vaillant!
Ce diable a quatre... {Da zdravstvuet Genrih CHetvertyj! Da  zdravstvuet  sej
hrabryj korol'!}
     Pesel'nik. Vivarika! Vi f seruveru! Sidiblyaka!

                                   Hohot.

     Krasnorozhij. Vish' lovko! Go-go-go! Plyasun. Nu, valyaj eshche, eshche!
     Morel'.
                          Qui eut le triple talent
                          De boire, de battre
                          Et d'etre un vert gelant
                          {Imevshij trojnoj talant pit',
                          drat'sya i byt' lyubeznikom.}.
     Plyasun. A  ved'  tozhe  skladno.  Nu,  nu,  Zaletaev!  Pesel'nik.  Kyu...
K'yu-yu-yu... letriptala de bu de ba i detravogala.
     Krasnorozhij. A vazhno! Vot tak hrancuz! Oj-go-go!
     Fel'dfebel' I. Daj emu kashi-to; ved' ne skoro naestsya s golodu-to.

                      Dayut Morelyu kashi, on zhadno est.

     Staryj. Tozhe lyudi. I polyn' na svoem korenyu rastet.
     Fel'dfebel'  II.  O-o!  Gospodi,  Gospodi!  Kak  zvezdno,  strast'.   K
morozu...

Slyshna pesnya: "...Ah, mamen'ka, holodnaya rosa, da horosha, da v mushketera..."

                                   Temno

     CHtec. I vse zatihlo. Zvezdy, kak budto znaya, chto teper' nikto ne uvidit
ih, razygralis' v chernom nebe. To vspyhivaya, to potuhaya, to vzdragivaya,  oni
hlopotlivo o chem-to radostnom, no tainstvennom peresheptyvalis' mezhdu soboj.

                                   Konec

25.11.1932 g.
Moskva




     Publikuetsya avtograf p'esy, hranyashchijsya v RO IRLI  (Pushkinskij  Dom)  f.
369, ed. hr. 207, s uchetom mashinopisnogo ekzemplyara, v kotorom  est'  polnyj
spisok dejstvuyushchih lic i delenie na dejstviya, otsutstvuyushchie v avtografe  (f.
369, ed. hr. 208), po kserokopii knigi: Bulgakov M. Kabala svyatosh, M., 1991.
Sostaviteli V. Losev, V. Petelin.
     V publikuemyj tekst vneseny ispravleniya: vmesto  Adraskin  -  Apraksin,
vmesto Rostopchin - Rastopchin, kak v "Vojne i mire" L. N. Tolstogo.

     Nad inscenirovkoj "Vojny i mira" Bulgakov nachal  rabotat'  srazu  posle
okonchaniya fantasticheskoj p'esy "Adam i  Eva",  zaklyuchiv  dogovor  s  Bol'shim
dramaticheskim  teatrom  v  Leningrade.  30  avgusta  1931  goda   on   pisal
Stanislavskomu: "Esli tol'ko u Vas est' zhelanie vklyuchit'  "Vojnu  i  mir"  v
plan rabot Hudozhestvennogo teatra, ya byl by beskonechno rad  predostavit'  ee
Vam". No v Teatre vse eshche nadeyalis' postavit' "Beg" i "Kabalu  svyatosh",  tak
chto ne toropilis' zaklyuchat' dogovor.
     Na odnom iz avtografov inscenirovki Bulgakov  ostavil  zapis':  "rabotu
nad inscenirovkoj Vojny i Mira ya nachal 24-go sentyabrya 1921 goda... No potom,
uvy, ya brosil etu rabotu i vozobnovil ee tol'ko segodnya, 22 dekabrya 1931 g."
(Citiruyu po Sobraniyu sochinenij v pyati tomah, M., 1990, t. 3, s.  606,  avtor
kommentariev - YA. Lur'e.)
     27 fevralya 1932 goda Bulgakov otpravil p'esu v Leningrad. No otvet  byl
otricatel'nyj: p'esu ne prinyali k postanovke.
     Dogovor na inscenirovku "Vojny i mira" zaklyuchil i MHAT 20 maya 1932 goda
Nemirovich-Danchenko pisal O. Bokshanskoj: "Iz staroj literatury  mne  priyatnej
vsego dumat' o "Vojne i mire". Bulgakov obeshchal, kazhetsya, dat' sinopsis".  No
MHAT inscenirovku ne postavil,  zanyatyj  postanovkoj  inscenirovki  "Mertvyh
dush".


Last-modified: Tue, 22 May 2001 12:52:36 GMT
Ocenite etot tekst: