oran'she. To u tebya tetya zabolela, to druz'ya priehali. Skazhi otchimu, chto ya toboj nedovolen. - YA obyazatel'no skazhu emu ob etom, - soglasilsya yunosha. - I ya obeshchayu, chto eto v poslednij raz. Segodnya vse reshitsya. - CHto segodnya reshitsya? - ne ponyal master. - YA ob®yasnyu zavtra, - skazal yunosha i poshel k vyhodu. Alisa otstupila na shag, propustila yunoshu i dognala ego u dverej. - Prosti, - skazala ona, - u menya k tebe tol'ko odin vopros. YUnosha ej ponravilsya. On byl strojnym, vysokim. Remeshok perehvatyval svetlye volnistye volosy. Bol'shie karie glaza svetilis' umom. - Sprashivaj, devochka, tol'ko pobystree, ya speshu. - Skazhi, pozhalujsta, kak mne popast' na starye kamenolomni? Mozhno bylo podumat', chto Alisa nastupila emu na nogu. - CHto ty skazala? - prosheptal yunosha. Ego shcheki pokrasneli. - Otkuda ty znaesh'? - YA nichego ne znayu, - skazala Alisa, - no mne obyazatel'no nado tam pobyvat'. - YA tebya sejchas ub'yu! - tiho skazal Leonardo. V ego glazah zagorelas' nenavist'. - CHem ya tebya obidela? - udivilas' Alisa. - Tebe luchshe znat', - skazal Leonardo. - Tebya nanyali proklyatye Pacci. No u tebya nichego ne vyjdet. Tebe menya ne vysledit'! - S etimi slovami yunosha vybezhal iz doma svoego uchitelya i pomchalsya po ulice. Bezhal on bystro i konechno zhe znal, kuda bezhat'. Alisa podumala: nikakih somnenij v tom, chto etot Leonardo speshit imenno na starye kamenolomni. Inache pochemu on tak razozlilsya? Alise ne stoilo truda dognat' srednevekovogo yunoshu, i ona posledovala za nim, derzhas' na rasstoyanii. Kogda oni vybralis' iz goroda cherez proval v stene ryadom s rechkoj, Alisa podobrala dlinnuyu yubku, kotoraya ej meshala, i zatknula podol za poyas. Teper' bezhat' stalo legche. Vot i starye kamenolomni - dlinnye glubokie yamy, koe-gde zarosshie kustarnikom i suhoj travoj. Po kamnyam rasselis' yashchericy. Oni grelis' na solnyshke. No gde zhe Leonardo? Alisa ostanovilas'. Nichego ne vidno, nichego ne slyshno. CHto zh, Leonardo privel Alisu k kamenolomnyam, i, dazhe esli on i sbezhal, teper' ona sama otyshchet drakona. Alisa ostorozhno proshla vpered i ostanovilas' na obryve nad yamoj. I vdrug uslyshala szadi shum - tresk vetok i zvuk tyazhelyh shagov. Ona obernulas'. I, o uzhas! Nad derev'yami pokachivalas' golova samogo strashnogo zelenogo drakona, kotorogo Alisa mogla sebe predstavit'. On raskryl aluyu past'. K schast'yu, ogon' iz nee ne vyletel, no i bez etogo Apise zahotelos' ubezhat' na kraj sveta. Drakon uvidel otpryanuvshuyu Alisu i vdrug skazal chelovecheskim golosom, chto bylo stranno, tak kak drakonam razgovarivat' ne polozheno: - Ty zachem syuda prishla? - Ty ne mozhesh' govorit', - otvetila Alisa i otstupila na samyj kraj obryva. Dal'she otstupat' bylo nekuda. - Priznavajsya! - gromovym golosom proiznes drakon. - Ty - shpionka samogo Pacci? Togda ya tebya rastopchu! - Esli rastopchesh', to zachem mne priznavat'sya? - vozrazila Alisa. - K tomu zhe ya ne znayu nikakogo Pacci. - Esli tak, to pochemu ty menya vyslezhivala? - Vylezesh' iz drakona, - skazala Alisa, kotoraya uzhe vse ponyala, - ya tebe vse rasskazhu. Leonardo rassmeyalsya. Ego smeh usililsya v bryuhe drakona i prevratilsya v takoj grom, chto vorony s karkan'em razletelis' vo vse storony. V puze drakona otkrylsya lyuk, i na travu vyskochil yunosha. Alisa podumala: "Nu kak ya mogla prinyat' za drakona takuyu bol'shuyu igrushku?" - Sam sdelal? - sprosila ona. - A kto zhe za menya sdelaet? - skazal yunosha i pohlopal chudovishche po fanernoj noge. - A zachem? - Dlya dela, - otvetil Leonardo. - Mozhesh' mne poverit', ne dlya razvlecheniya. No tebe ya nichego ne skazhu, potomu chto ty - shpionka Pacci. Alisa oboshla drakona so vseh storon. Esli uchest', chto ego pridumal i sdelal odin mal'chik, to, konechno, drakon poluchilsya velikolepnyj. On byl dlinoj metrov desyat', a golova ego podnimalas' nad zemlej metra na dva. Snaruzhi Leonardo obtyanul drakona plotnoj tkan'yu, na kotoroj narisoval cheshuyu. Zuby chudovishcha torchali kak nastoyashchie, a mezhdu nimi svisal krasnyj yazyk. - Nravitsya? - sprosil Leonardo. - YA strashno sposobnyj, mozhno skazat' - talantlivyj. Vse ostal'nye ucheniki mastera Verrokk'o - i Sandrik Bottichelli, i Petrik Perudzhino - tebe podtverdyat, chto ya iz nih samyj luchshij. - Poka chto ya vizhu, chto ty samyj razgovorchivyj, - skazala Alisa, chem privela Leonardo v strashnyj gnev. - ZHal', chto ya tebya srazu ne rastoptal! - skazal on. - A teper' prihoditsya vyslushivat' oskorbleniya ot devchonki. I voobshche, ty ne iz Florencii. Ty otkuda? - YA iz Moskvy, - chestno priznalas' Alisa. - YA takogo goroda ne znayu, - skazal Leonardo. - |to v kakoj-nibud' dikoj Burgundii ili Navarre? - |to v Rossii, - skazala Alisa. - Rossiya? Nu konechno zhe! - YUnosha obradovalsya. - Konechno zhe! Rus' nazyvayut Moskoviej, znachit, Moskva - stolica Moskovii. I eto strana giperboreev, gde vodyatsya volki i belye medvedi, a lyudi polgoda spyat, potomu chto vse vokrug pokryto snegom. - Skazhesh' tozhe! - rassmeyalas' Alisa. - Hot' ty i hvastaesh'sya svoimi talantami, a pro Moskoviyu nichego ne znaesh'. - A kak uznat'? - Voz'mi knigu i prochti, - posovetovala Alisa. - A ty mne daj takuyu knigu, togda ya prochtu. Luchshe skazhi, zachem ty syuda zayavilas' i chto tebe nuzhno v staroj kamenolomne? I togda Alisa rasskazala yunoshe, chto ona ishchet svoyu podrugu, pro kotoruyu izvestno, chto u nee bylo yajco drakona. No devushku otyskat' trudno, a drakona legche. Vot Alisa i edet ot drakona k drakonu. Sobiraet sluhi pro ognedyshashchih chudovishch. - A pochemu tebe nuzhny imenno ognedyshashchie? - Potomu chto drakon, yajco kotorogo otyskala Magdalina, byl ognedyshashchim, a takih v zhizni ne byvaet. I voobshche drakonov ne byvaet. - Dazhe v Indii? - sprosil Leonardo. - Dazhe v Kitae? - Dazhe na krayu Zemli, - tverdo otvetila Alisa. - Pochemu zhe oni togda est' na risunkah? - Kogda-to na Zemle vodilis' dinozavry, i pamyat' o nih mogla sohranit'sya... Mozhno, ya tebe ne budu rasskazyvat' o geologii i paleontologii? Ty eshche do etogo ne doros. Tut yuzhnyj harakter yunoshi zastavil ego vzorvat'sya. On perevernulsya cherez golovu i hotel bylo nabrosit'sya na Alisu s kulakami, no Alisa otskochila i kriknula: - Nu i rycari zhivut vo Florencii! Oni hotyat izbit' bezzashchitnuyu devushku! |ti slova priveli Leonardo v sebya. On rashohotalsya i sprosil: - Skol'ko zhe let bezzashchitnoj devushke? - Mne dvenadcat' let, no eto ne igraet roli. - I ty menya ne obmanyvaesh'? - YA redko vru. Tol'ko kogda ochen' nuzhno. - A sejchas ne ochen' nuzhno? - Sejchas sovsem ne nuzhno. - Togda mne zhal', chto moj drakon ne nastoyashchij. - Mne tozhe. Pridetsya nam rasproshchat'sya. - I kuda ty dal'she? - Vrode by o drakone slyshali vo Francii. V gercogstve Bretan'. Vot tuda, k gercogu ZHilyu de Re ya i polechu. - Ty i letat' umeesh'? Tut Alisa zapnulas'. Ej ne hotelos' govorit' nepravdu, no i ob®yasnyat' Leonardo, chto u nee est' kover-samolet, ona ne mogla. - Ne hochesh', ne govori. Ty vse ravno strannaya, mozhet byt', volshebnica, - skazal Leonardo. - Esli by ya byla volshebnicej, - skazala Alisa, - zachem by mne iskat' Magdalinu? YA by nakoldovala, i ona by sama nashlas'. - A kak ty letaesh'? - Letat' sama po sebe ya ne umeyu. No v moih zemlyah est' prisposobleniya, chtoby letat'. - Prisposobleniya? YA ob etom uzhe dumal, - probormotal Leonardo. - Nu, ya poshla, - skazala Alisa. - Priyatno bylo poznakomit'sya. Ona pozhala yunoshe ruku i povernula obratno k gorodu, no tut Leonardo ee okliknul. - YA dazhe ne znayu, kak tebya zovut, - skazal on. - Alisa. - Alisa, poslushaj, ty ne ochen' speshish'? - A chto? - YA vizhu, ty mozhesh' b'gg' vernym tovarishchem. Esli ya tebya poproshu pomoch' mne v horoshem dele, ty soglasish'sya? - A chto za horoshee delo? - YA rodom iz nebol'shoj derevni, ryadom s Florenciej, - skazal Leonardo. - Nedavno na nashu derevnyu napali slugi sin'ora Pacci. A sin'or Pacci - strashnyj negodyaj i grabitel'. On zayavil, chto derevnya ne zaplatila dan' ego dedushke i on dolzhen za dolgi otnyat' u nas vse zerno i vino. On hochet razorit' nashu derevnyu. A tam zhivet moya mama i moj otchim. I moi malen'kie brat'ya i sestrenki. I tetya s dyadej. Vsya derevnya - moi rodstvenniki. - Leonardo pechal'no vzdohnul i prodolzhal: - Sud ne zahotel rassmatrivat' tyazhbu mezhdu derevnej i moguchim sin'orom. Togda moi odnosel'chane otnesli svoe dobro v nebol'shoj zamok, kotoryj stoit posredi derevni. A soldaty Pacci osadili zamok i reshili umorit' moih rodstvennikov golodom ili zastavit' ih sdat'sya. Vot uzhe neskol'ko nedel' prodolzhaetsya osada. - I chem zhe ona konchitsya? - sprosila Alisa. - Ona konchitsya nashej pobedoj, esli ty, Alisa, mne pomozhesh'. Alisa ne ponyala, chto imeet v vidu yunyj hudozhnik, poetomu on ob®yasnil ej podrobnee: - YA dolgo dumal, kak pomoch' derevne, i pridumal sdelat' drakona. YA v nego spryachus' i pojdu na boj s soldatami. Oni zhe truslivye i ispugayutsya drakona. Snachala ya sdelal skelet drakona iz dosok i palok, potom obtyanul ego materiej, vnutri postroil ploshchadku, ot kotoroj idut rychagi i kanaty k nogam i morde drakona, tak chto im mozhno upravlyat'. No sejchas ya ponyal, chto mne odnomu ne spravit'sya, a pomoshchnika ya sebe ne otyskal. YA stal prosit' svoih tovarishchej, no odni ispugalis', a drugie ne umeyut hranit' tajnu. I vot prishla ty. Pomogi mne, pozhalujsta! Neuzheli vy dumaete, chto Alisa hot' sekundu kolebalas'? Ona reshitel'no skazala: - Poehali! - Drugogo ot moskvichki ya i ne zhdal, - obradovalsya yunosha. - Devochki, kotorye s detstva srazhayutsya s belymi medvedyami i volkami, vyrastayut nastoyashchimi ama zonkami. Spasibo tebe ot imeni ugnetennyh krest'yan Florentijskoj respubliki. Alise bylo i smeshno i priyatno slyshat' takie slova. - CHto ya dolzhna delat'? - sprosila ona. - Zalezaj vnutr', - skazal yunosha, - a mne nado budet na minutku otluchit'sya. Iz dvercy v puze drakona on vytashchil nebol'shoj meshok i ubezhal v kustarnik. Alisa zabralas' vnutr' drakona. Tam bylo strashno, tesno i zharko. K tomu zhe v drakone pochemu-to zhilo mnozhestvo muh, kotorye vozmushchenno zhuzhzhali, pytayas' prognat' Alisu iz ih ubezhishcha. Po etomu Alise prishlos' mahat' rukami i yubkoj, chtoby vygnat' polchishcha nasekomyh. Tut vernulsya Leonardo. Ego meshok byl polon. On ostorozhno polozhil ego vnutr' drakona i zalez sledom. Potom vytashchil iz meshka temnyj shar i sprosil Alisu: - U vas v Moskovii takoe rastet? Alisa vzyala shar. On byl razmerom pobol'she tennisnogo myachika, i ot nego ishodil gribnoj zapah. - Takoe u nas rastet, - skazala Alisa. - |to grib. Poka on svezhij i belyj, on nazyvaetsya dozhdevik, a kogda vysohnet, to ego nazyvayut dedushkin tabak. - I vse-to u vas v Moskovii est', - skazal yunosha. - |to budet nashe oruzhie. Alisa ne ponyala, kak mozhno ispol'zovat' grib vmesto oruzhiya, no sprashivat' bylo nekogda - Leonardo prinyalsya ob®yasnyat' ej, kak upravlyat' chudovishchem. Sam Leonardo lezhal vperedi i upravlyal golovoj drakona i ego perednimi lapami. A vot zadnie lapy i hvost dostalis' Alise. Snachala prishlos' potoptat'sya na beregu rechki, chtoby drakon shagal, kak polozheno yashcheru. Leonardo komandoval: raz-dva-tri-chetyre, i oni s Alisoj odnovremenno dvigali pravye, a zatem levye lapy. Pri etom Alisa uspevala dvigat' hvostom iz storony v storonu, a Leonardo raskryval rot drakona. Nauchivshis' hodit', drakon napravilsya proch' ot kamenolomni po dorozhke, kotoraya vskore vlilas' v zarosshuyu travoj dorogu. V drakone stalo prohladnee, potomu chto vozduh vletal v shcheli i cherez past' chudovishcha. CHtoby ne bylo skuchno, Alisa razgovarivala s Leonardo. Vernee, razgovarival bol'she Leonardo, kotoryj lyubil pogovorit' i umel sebya pohvalit', a Alisa zadavala voprosy. - YA eshche ne reshil, - govoril Leonardo, - kem mne stat'. YA ochen' neploho igrayu na lire. Mog by stat' muzykantom, i togda by menya priglashali igrat' vo dvorec k gercogam Medichi. No eshche interesnee byt' buhgalterom ili bankirom. Ty znaesh', chto ya sdelal abaku? Alisa znala, chto abaka - eto starinnye schety. - YA ne tol'ko sdelal abaku, no i umeyu schitat' bystree lyubogo bankira ili menyaly. A eshche interesnee izobretat' voennye mashiny. Ved' my s toboj edem v voennoj mashine, pravda? - Takuyu mashinu uzhe izobretali, - skazala Alisa. - Gde? - udivilsya yunosha. - Kogda greki osazhdali Troyu, to oni izgotovili gromadnogo derevyannogo konya, spryatalis' v nem... - Znayu! Mne otec chital etu poemu. Ona nazyvaetsya "Iliada". Potom greki vyskochili iz konya i otkryli vorota v gorod iznutri. No u menya drakon luchshe lyubogo troyanskogo konya, potomu chto on hodit! Mozhet byt', ya emu eshche i kryl'ya pridelayu. - Zachem? - Togda poluchitsya bol'shaya letayushchaya mashina. Bol'she tvoej, Alisa! YA nazovu ee - samletatel'. Net, luchshe samlet. Samolet! Tebe nravitsya? - Ochen'. Alisa podumala, chto Leonardo i v samom dele vydayushchijsya yunosha. - No bol'she vsego ya lyublyu risovat' i lepit', - skazal Leonardo. - YA hochu sdelat' statuyu vyshe trehetazhnogo doma. |to budet gercog Medichi verhom na boevom kone. - I risovat' ty tozhe lyubish'? - Vot v etom moya beda, - skazal yunosha. - Mne tak mnogo vsego hochetsya, chto, skoree vsego, ya ni v chem ne dob'yus' tolku. - |to byvaet, - soglasilas' Alisa. - Vot u menya est' drug v Moskve, Pashka Geraskin. On vse hochet sejchas i srazu. On komgusya izobrel. My vse chut' zhivy ostalis'. - A chto takoe komgus'? - ne ponyal Leonardo. - Pashka skrestil komara s gusem, chtoby komary na leto uletali v polyarnye strany i ne kusali lyudej. - A kak on skrestil? - |to slozhno ob®yasnyat'. Vasha nauka do etogo eshche ne dorosla. - Nauku pridumyvayu ya sam, - skazal yunosha. - No esli ty budesh' skreshchivat' gusya i komara, to iz nih nado sdelat' sem'yu, a na svad'be gus' sklyuet svoyu zhenu - vot tebe i komgus'. Net uzh, luchshe ya budu zanimat'sya nastoyashchej naukoj, a ne skazkami. Doroga nachala podnimat'sya na holm. Alisa posmotrela skvoz' shchel' i uvidela, chto oni topayut po uzkoj derevenskoj ulochke. Doma na nej stoyali tesno, i vse, kak odin, byli s krasnymi cherepichnymi kryshami. - Vot moya derevnya, - skazal yunosha. - My podberemsya k zamku s tyla, chtoby soldaty nas ne uvideli ran'she vremeni. Gotov'sya k boyu! Ty ne boish'sya, Alisa? - YA voobshche malo chego boyus', - bez lishnej skromnosti skazala Alisa. - Takoj devchonki ya eshche ne vstrechal! Holm, na sklone kotorogo raskinulas' derevnya, byl uvenchan nebol'shim kamennym zamkom, posredi kotorogo, kak palec, torchala vysokaya kvadratnaya bashnya. Doroga kruzhila vokrug zamka, i, kogda ona povernula v poslednij raz, Alisa uvidela ploshchadku pered vorotami v zamok, na kotoroj stolpilos' neskol'ko desyatkov voinov. Koe-kto iz nih byl v kol'chugah, drugie - v steganyh kurtkah i vysokih shlemah. Komandoval vsemi vsadnik gordogo vida. On byl oblachen v laty i shlem, konya pokryvala rasshitaya popona. Vsadnik nablyudal za tem, kak ego voiny raskachivayut visyashchee na tolstyh cepyah brevno, kotoroe udaryalo v okovannye zheleznymi polosami vorota zamka. Vidno, osazhdayushchie trudilis' davno, no poka u nih nichego ne poluchalos'. Vremya ot vremeni s bashni, na kotoroj stoyali zashchitniki, letel kamen' ili strela, no vreda oni ne prichinyali. - U nashih uzhe nichego ne ostalos' - ni poroha, ni vody, ni edy, vot-vot pomrut, - prosheptal Leonardo. - Glavnoe, chtoby im udalos' vyrvat'sya iz zamka i spryatat'sya v sosednej derevne. - Poshli? - sprosila Alisa. Leonardo zastavil drakona razinut' past' i zarychal strashnym golosom, kotoryj v bryuhe drakona tak usililsya, chto dazhe Alise stalo strashno. Soldaty na ploshchadke pered bashnej obernulis'. I togda Leonardo, ne ostanavlivaya drakona, topayushchego k zamku, nachal davit' griby-tabaki. Oni prevrashchalis' v chernyj dym, i kazalos', chto etot dym izvergaet sam strashnyj drakon. Vsadnik na kone podnyal bylo mech, chtoby napast' na drakona, no pri vide dyma poteryal smelost' i, prishporiv konya, poskakal proch'. Ostal'nye soldaty, uvidev, chto ih komandir uzhe udral, tozhe ne stali ispytyvat' sud'bu i pobezhali proch' ot zamka, sshibaya drug druzhku i teryaya oruzhie. No ispugalis' i zashchitniki zamka. Oni zamerli na verhu bashni, szhimaya mechi i kop'ya. - Teper' Pacci i ego soldaty budut bezhat' do samoj Florencii, - skazal Leonardo. On otkryl dvercy v bryuhe drakona i vyprygnul na pyl'nuyu ploshchadku. Potom protyanul ruku i pomog vybrat'sya Alise. Golova drakona upala vniz, past' zahlopnulas', slovno on zasnul ot ustalosti. - |j! - kriknul Leonardo. - Vylezajte, geroi! - |to zhe Leonardik! - zakrichala sverhu molodaya krasivaya zhenshchina s v'yushchimisya kashtanovymi kudryami, takimi zhe, kak u Leonardo. - Synok moj! YA zhe govorila, chto on nas spaset! So strashnym skripom otvorilis' dveri bashni, i ottuda vybezhali istoshchennye, izmuchennye, no ochen' veselye lyudi, kotorye kinulis' obnimat' Leonardo, hvalit' ego za um i smekalku. Na dolyu Alisy tozhe dostalis' ob®yatiya i pocelui. Ne zabyli i drakona, kotorogo vse hlopali po morde i plecham i nazyvali dragocennoj yashchericej! Deti begali vokrug i plyasali ot radosti. Potom Leonardo skazal svoim rodnym: - Nado pobystree uhodit' otsyuda. Berite vse dobro. My spryachemsya v lesu, vozle sosednej derevni. Esli soldaty Pacci pridut snova, oni nikogo ne zastanut. A tem vremenem moj otchim, notarius P'etro, dob'etsya priema u gercoga Medichi. Vot uvidite, vse konchitsya horosho. Krest'yane poslushalis' Leonardo, i vskore dlinnaya processiya dvinulas' cherez polya k sosednej derevne, otkuda uzhe speshili na pomoshch'. - A kak zhe ty, Leonardo? - sprosila Katerina, ego krasivaya mama. - YA sejchas zhe uhozhu vo Florenciyu. Vy menya ne videli i ne slyshali. Ni v koem sluchae Pacci ne dolzhny dogadat'sya, chto napustit' na nih drakona - eto moya vydumka. - Pravil'no, - soglasilsya surovyj chernovolosyj muzhchina, kotoryj byl tak slab, chto pokachivalsya, opirayas' na kop'e. - Leonardo - umnyj paren'. My ne dolzhny podvodit' nashego druga. Leonardo obnyalsya so svoimi rodnymi. Oni s Alisoj ostalis' na opustevshej ploshchadke pered zamkom i razveli bol'shoj koster. Na etom kostre i pogib drakon.. Nikto ne dolzhen ego uvidet' i ponyat', chto chudovishche - vydumka mal'chika. Nuzhno raspustit' sluhi po vsej Florencii, chto slug Pacci razognal samyj nastoyashchij drakon. V eto vse poveryat, i v budushchem Pacci ne budut takimi naglymi grabitelyami. A vdrug drakon vernetsya? A vdrug on podchinyaetsya zdeshnim krest'yanam? Kogda ot drakona ostalas' lish' kucha tleyushchih goloveshek, Alisa s Leonardo poshli vo Florenciyu. - Teper' ty kuda? - sprosil Leonardo. - Vo Franciyu, v Bretan'. - Esli ty menya podozhdesh', - skazal Leonardo, - to ya tebe dam samuyu luchshuyu kartu, na kotoroj narisovany ne tol'ko goroda i reki, no dazhe zamki i derevni. |to ochen' poleznaya karta. Alisa poblagodarila yunoshu. On byl prav. V pyatnadcatom veke nado pol'zovat'sya kartoj pyatnadcatogo veka. Poka Alisa zhdala Leonardo, ona poigrala na beregu rechki v myach s devochkami. Nichego v gorode ne izmenilos', i nikto ne dogadalsya, chto Alisa tol'ko chto uchastvovala v boyu, prichem byla nastoyashchim tankistom. Ved' iskusstvennogo drakona mozhno schitat' drevnim tankom, pravda? - Slushaj, - sprosila Alisa yunoshu, kotoryj podbezhal k nej s kartoj, svernutoj v trubku, - a kak tvoya familiya? - U menya voobshche-to net eshche dostojnoj familii. Kogda ya stanu velikim hudozhnikom, ya vyberu sebe novoe krasivoe imya. Ved' moya familiya sovsem nekrasivaya. Krest'yanskaya familiya. - I kakaya? - Menya zovut Leonardo iz derevni Vinchi. My s toboj tol'ko chto tam byli. - Tak i zovut? - Nu da. |to zvuchit tak: Leonardo da Vinchi. - CHto zh, - skazala Alisa. - Ochen' priyatno bylo poznakomit'sya. I ya mogu otkryt' tebe tajnu: ty stanesh' velikim hudozhnikom i velikim izobretatelem. - YA v etom ne somnevayus', - otvetil Leonardo i ostalsya stoyat' na beregu, glyadya vsled svoej novoj znakomoj. Glava dvenadcataya NOCHX V GERCOGSTVE BRETANX Kover-samolet letel koe-kak. Mozhet, ustal, a mozhet, pritvoryalsya, chto letit iz poslednih sil. Skazochnym veshcham v obychnom mire prihoditsya nesladko, oni bystro prihodyat v negodnost'. Dazhe skazochnyj mech zarzhaveet, hot' ty ego budesh' kazhdyj den' smazyvat' slivochnym maslom. No poka chto Leonardo ne izobrel samoleta, hot' emu eto nichego ne stoit. Vy zhe znaete - Leonardo vse vremya speshit, emu postoyanno nekogda. On hochet vse uspet' i sam ne znaet, chto zhe znachit - "vse". Tak chto samoleta v pyatnadcatom veke net, vozdushnogo shara tozhe net, vot i prihoditsya letat' na kovre-samolete, dyryavom i nenadezhnom. Kover letel nevysoko, nad verhushkami derev'ev. Vprochem, Alisa i ne razreshala emu vzmyt' k oblakam, potomu chto tam bylo holodno i dul pronizyvayushchij veter. Les tyanulsya po vsej Evrope. Lish' inogda Alisa videla sredi derev'ev treshchinku - lesnuyu dorogu. Poroj les rasstupalsya, chtoby dat' mesto krest'yanskim polyam i derevushkam. A uzh nastoyashchie goroda vstrechalis' strashno redko. Alisa razlozhila pered soboj na kovre kartu, kotoruyu ej prines Leonardo. Konechno, ne vse na nej bylo narisovano tochno, potomu chto Leonardo eshche ne vezde pobyval, on tol'ko sravnil neskol'ko kart i sdelal po nim samuyu tochnuyu. Letet' bylo skuchno, holodno, a poroj i mokro. Horosho eshche, chto Alisa - chelovek zakalennyj, sportsmenka, a to by navernyaka prostudilas' i ne doletela by do etoj samoj Bretani. Bretan'... Nikogda ran'she Alise ne prihodilos' byvat' v Bretani. V Britanii ona byvala. To est' v Velikobritanii. No eto ved' takaya strana - Velikobritaniya, kotoruyu eshche nazyvayut Angliej, hotya Angliya - eto tol'ko ee chast'. A Bretan' - eto vovse ne strana, a poluostrov vo Francii. Vot na etom poluostrove ej i nado bylo otyskat' gercoga ZHilya de Re, kotoryj zhivet v zamke Tiffozh i derzhit v tom zamke drakona. Otkuda u gercoga drakon i zachem on emu nuzhen, poka neizvestno. Vot Alise i pridetsya eto vyyasnit'. Vnizu vse tak zhe tyanulis' lesa, pravda, polej stalo pobol'she i poroj vstrechalis' vinogradniki. Sovsem blizko promel'knula bashnya kreposti ili monastyrya. Na bashne stoyala devushka. Ona vovse ne udivilas' tomu, chto vidit letayushchij kover, a pomahala Alise rukoj. Alisa tozhe ej pomahala, no chut' ne svalilas' s kovra. Horosho eshche, kover zagnul vverh ugol i uderzhal svoyu passazhirku. - Spasibo, kovrusha, - skazala Alisa. - Zapomni! - strogo provorchal kover. - Ty na letayushchem sredstve nahodish'sya, a ne na korove verhom! Uzhe nachalo temnet', kogda Alisa nakonec doletela do Bretani. Est' hotelos' uzhasno, da i ne vyspalas' ona. Vrode by derevnya i zamok na ee krayu byli kak raz temi, chto nuzhny Alise, no vse-taki luchshe proverit', poka svetlo. Alisa prikazala kovriku spustit'sya na polyanku u ruch'ya, kotoryj uyutno zhurchal, probegaya po kameshkam. Vokrug bylo tiho, tol'ko peli cikady. Na tom beregu ruch'ya nachinalas' pustosh', porosshaya vereskom, a dal'she byli vidny derev'ya parka, okruzhavshego zamok. No bol'she nichego razglyadet' ne udalos' - na les uzhe nadvinulis' sumerki, a ot ruch'ya podnimalsya tuman. Gde-to daleko, navernoe v derevne, zamychala korova, i v otvet ej zalayali sobaki. Ih laj razbudil petuha, potomu chto on sovsem ne vovremya prinyalsya kukarekat', no spohvatilsya i smushchenno zamolchal. Vdrug v tishine razdalsya tihij golos: - Mozhno podumat', chto my s toboj doma, v derevne. A ne v kakom-to tam pyatnadcatom veke, da eshche vo Francii. Alisa dazhe ne srazu soobrazila, chto eto golos kovra-samoleta. - Otkuda ty takoj obrazovannyj? - sprosila ona. - Komu nuzhna moya obrazovannost'? - Da ty u nas s harakterom! - A kak zhe bez haraktera vyzhivesh', - prosheptal kover. - Poistrepali menya lyudi, sovershenno nikomu menya ne zhalko. Dazhe detej u menya net. - Kakie zhe u tebya mogut byt' deti? - udivilas' Alisa. - Ty zhe kover. Veshch'. - Vot, i ty tuda zhe, - obidelsya kover. - Proletela na mne pol-Evropy, prikazyvala mne podnimat'sya i opuskat'sya, ya poslushno letel tuda, kuda tebe hotelos', hotya poroj ty i dorogi tuda ne znala! Sejchas ya s toboj razgovarivayu i, uchti, eshche ne sdelal ni odnoj grammaticheskoj oshibki. No stoilo mne zaiknut'sya o tom, chto ya razumen, ty vozmutilas', slovno nastupila na kamen', a okazalos', chto eto skorpion, da eshche i kusaetsya! - Prosti, kovrik, - skazala Alisa. - No mozhno u tebya koe-chto uznat'? - Vo-pervyh, ya poproshu v budushchem obrashchat'sya ko mne na "vy", - skazal kover. - YA vse-taki starshe tebya v neskol'ko tysyach raz. Mozhno skazat', chto v pradedushki tebe gozhus'. A vo-vtoryh, ya znayu, kakoj vopros ty hochesh' zadat'. Ty hochesh' sprosit', byvayut li kovry-muzhchiny i kovry-zhenshchiny? - CHestno govorya, - otvetila Alisa, - ya hotela vas sprosit' o drugom. No ya budu rada uslyshat' o tom, byvayut li kovry-mal'chiki i kovry-devochki. - YA otvechu tebe tak, - skazal kover. - Razumeetsya, byvayut. No raznicu mezhdu nimi mogut zametit' tol'ko sami kovry, i dazhe ne vse kovry. Potomu chto raznica v chem? - V chem? - Raznica v uzore. Alisa posmotrela na nepodvizhno lezhashchij u ee nog kover. Konechno, uzhe nastupili sumerki i bylo trudno razobrat', kakoj u kovra uzor, no yasno bylo, chto uzor etot tak stersya, chto dazhe sam kover ne smog by vyyasnit', mal'chik on ili devochka, a mozhet byt', i dedushka. - A kak vy govorite? - sprosila Alisa. - U vas zhe rta net. - U menya mnogogo net, - vzdohnul kover. - I razgovarivayu ya, potiraya vorsinku o vorsinku. Ran'she u menya byl gromkij i krasivyj golos, ya dazhe inogda v opere pel. Lyazhesh' vo vsyu scenu i poesh'! A teper' ele-ele bormochu. - Skoro stanet sovsem temno, - skazala Alisa, vzglyanuv na nebo. Na nebe vysypali zvezdy, i po ruch'yu probezhala serebryanaya lunnaya dorozhka. - YA dumayu, chto nam luchshe lech' spat' zdes'. Vam ne budet nepriyatno, esli ya na vas lyagu? - Mozhesh' dazhe v menya zavernut'sya, - razreshil kover-samolet. - Mne eto ne obidno. YA lyublyu obnimat' devochek. - A vy menya s utra razbudite? - sprosila Alisa. - Kak? A razve my ne budem bol'she razgovarivat'? - ogorchilsya kover. - Mne bylo by interesno povedat' tebe udivitel'nuyu i dramaticheskuyu istoriyu moej zhizni. - YA budu rada uslyshat' ee v sleduyushchij raz, - vezhlivo skazala Alisa. - A segodnya ya zamerzla i ustala. Pozhalujsta, obnimite menya, bud'te tak lyubezny, i my pospim. - Nu vot, - provorchal kover-samolet, - eshche i odeyalom rabotaj! Net na svete nikakoj spravedlivosti. Nekotorye v garemah lezhat, a to i v tronnyh zalah, drugih veshayut na stenku, chtoby lyubovat'sya. A mne sud'ba takaya - vek po nebu shatat'sya. Alisa uleglas' na kovrik, i on srazu zhe obnyal ee - poluchilas' trubochka s kremom. Kover byl trubochkoj, a Alisa - kremom. - Tebe udobno? - sprosil kover. - Spasibo. - Esli neudobno, ty srazu govori, ya prosnus' i chto-nibud' pridumayu. - Net, spasibo, vse horosho Alisa pochti srazu zadremala. No tolkom zasnut' kover ej srazu ne dal. - Ty spish'? - sprosil on. - Splyu. - Ty spi, spi. YA prosto hotel skazat', chto poshutil, budto zaviduyu tem kovram, kotorye po stenkam visyat ili v garemah lezhat. Kuda im - prikovany navechno k mestu i nikomu tolkom ne nuzhny. Vot i zhdut peremen v zhizni - kogda ih na bazar potashchat. A ya kak ptica, luchshe pticy... Ty spish'? - Splyu. - Ty spi. Esli, konechno, mozhesh'. A ya by na tvoem meste nebom polyubovalsya. Zdes' nebo skazochnoe, zvezdnoe. Skazhi, a ty sozvezdie Orion mozhesh' mne pokazat'? YA chto-to zabyl. Vot Pegas pomnyu. I Kassiopeyu, konechno, otyshchu. A Orion zabyl. - Zavtra. Horosho? - Konechno-konechno, ya i ne dumal tebya budit'. Mne prosto hotelos' vspomnit', kakoj iz sebya Orion. Alisa prigrelas' vnutri kovra. Pahlo travoj i svezhej vodoj. Ruchej sonno zhurchal, slovno kran v vannoj zabyli zakryt'. Alise nachal snit'sya son, obyknovennyj son dvadcat' pervogo veka. Budto ona popala na planetku, naselennuyu gnomami, vernee, sushchestvami, pohozhimi na gnomov. |ti gnomy staratel'no trudilis' v shahte i dobyvali almazy. SHum ot ih molotochkov stoyal strashnyj! Gnomy uvideli Alisu, kinulis' k nej i stali sprashivat', ne videla li ona gde-nibud' vo Vselennoj ih sobrat'ev. Ne mozhet byt', chtoby oni, gnomy, byli sovershenno odinoki. Alisa skazala, chto na Zemle dolzhny byt' gnomy, tol'ko oni vstrechayutsya dovol'no redko, no v epohe legend ih vpolne mozhno otyskat'. - A kak oni odevayutsya? - sprosil samyj staryj gnom s sedoj borodoj, kotoruyu on perekinul cherez plecho, chtoby ne volochilas' po polu. - Primerno, kak vy, - otvetila Alisa. - Primerno? A tochnee, devushka, tochnee, poproshu! - U nih krasnye kolpachki... I tut po tolpe gnomov prokatilsya vozmushchennyj shum. - YA tak i dumal, - proiznes staryj gnom. - V chem delo? - udivilas' Alisa. - Ty vidish', kakogo cveta nashi kolpachki? - sprsil staryj gnom. - Konechno, vizhu - zelenogo. - Vot imenno! I lyuboj, kto napyalit krasnyj kolpak, - nam ne drug, a vrag. I tut vse gnomy horom voskliknuli: - Nastoyashchij gnom, kotoryj nenavidit muhomory! Nastupila tishina. Gnomy smotreli na Alisu i zhdali, chto ona skazhet. - A chem krasnye kolpaki huzhe zelenyh? - sprosila Alisa. Gnomy zamahali rukami, i staryj gnom skazal: - Ona zhe dal'tonik! Dlya nee chto zelenoe, chto krasnoe - vse ravno, chto sinee! Alisa hotela skazat', chto ona ne dal'tonik, no tut uslyshala golos: - Prosnis'! Alisa prosnulas' i skazala: - No ya zhe ne dal'tonik! ...Stoyala teplaya noch', goreli yarkie zvezdy, a izdaleka donosilsya krik sovy. - Mne plevat', dal'tonik ty ili gipertonik, - proshipel kover-samolet. - CHto sluchilos'? - sprosila Alisa. - YA tol'ko chto zasnula. - Ty ne tol'ko chto zasnula, - prosheptal kover. - Ty prospala uzhe tri chasa. - A ty chego ne spal? - Sproson'ya Alisa zabyla, chto k kovru nado obrashchat'sya na "vy". - Glupyj vopros. Ty zhe sama skazala, chto ya veshch', a ne zhivoe sushchestvo. Zachem mne spat'? YA dumayu. YA nablyudayu. YA slushayu golosa nochi. - No zachem ty menya razbudil? - Potomu chto za ruch'em proishodit chto-to plohoe. - No skazhi - chto? - YA sam eshche ne ponimayu. YA ne znayu zdeshnih obychaev. I k tomu zhe mne otsyuda nichego ne vidno. Alise ne hotelos' vylezat' iz myagkoj truby, i son nikak ne otstupal. Ona prislushalas'. Iz-za reki donosilis' golosa. Potom Alisa uslyshala detskij plach. I vstrevozhilas'. Pochemu glubokoj noch'yu v pole plachet malen'kij chelovechek? Kover slovno pochuvstvoval, chto Alisa uslyshala plach. On razvernulsya i leg na travu. Alisa vskochila. Ej bylo vidno, chto na lugu pered zamkom goryat fakely i mel'kayut chelovecheskie teni. - Ne hochu! - uslyshala ona detskij krik. Rebenok krichal na francuzskom yazyke. Alisa ego ponimala, a kover s trudom. On ved' priletel iz drevnih vremen, kogda francuzskogo yazyka eshche ne bylo. - Mama, spasi menya! - Letim! - voskliknula Alisa. Ona uselas' na kover, i tot vzmyl v nochnoe nebo. On medlenno pereletel cherez ruchej i poletel nad lugom, starayas' derzhat'sya poblizhe k kustam, kotorye rosli vdol' ego kraya. Alisa vspomnila, chto u nee est' ochki nochnogo videniya, dostala ih iz poyasa i nadela. I srazu ej stali vidny lyudi na lugu. Alisa dala uvelichenie. - Ah! - voskliknul kover-samolet, kotoryj tozhe umel videt' v temnote. - Kakaya zhestokost'! Alisa prishla v uzhas. Na lugu stoyala zheleznaya vanna. Vozle nee zarosshij borodoj muzhchina, tipichnyj razbojnik s bol'shoj dorogi, derzhal na verevke svyazannogo mal'chika let shesti-semi. Mal'chik, vidno, uzhe ustal plakat', tol'ko vshlipyval i vzdyhal. On zamerz i drozhal, da i ne udivitel'no - nikakoj odezhdy na nem ne bylo. Gryaznyj golyj mal'chik stoyal i drozhal. Vozle vanny progulivalsya hudoj, blagorodnogo vida gospodin s treugol'noj borodkoj, v vysokoj myagkoj shapke i dlinnom do zemli plashche. Ryadom s nim, starayas' popast' emu v nogu, shagali dva molodyh cheloveka, odetyh skudno, v sandaliyah na bosu nogu. Gospodin rassuzhdal, a molodye lyudi ego vnimatel'no slushali. Na neschastnogo mal'chika nikto ne obrashchal vnimaniya. - Zoloto - eto ne tol'ko dragocennyj metall, - govoril gospodin s borodkoj. - On zhivoj. Zoloto sostoit iz krovi Zemli, vulkanicheskogo zhara i ploti gomunkulusov. - Kak vy skazali, magistr Prelati? - sprosil odin iz molodyh lyudej. - Takie veshchi nado znat', student, - otvetil magistr. - Ih prohodyat na pervom kurse. - Razumeetsya, gospodin magistr! - voskliknul vtoroj student. - Est' dva puti polucheniya zolota, - prodolzhal magistr Prelati. - Ili my ego vyplavlyaem v alhimicheskoj laboratorii iz tainstvennyh veshchestv, ili prizyvaem na pomoshch' d'yavola, zahvatyvaem ego v plen i zastavlyaem rabotat' na sebya! Tut gospodin magistr podnyal vverh dlinnyj ukazatel'nyj palec, a studenty nachali truslivo ozirat'sya, potomu chto boyalis' d'yavola. - U sebya v Italii ya neodnokratno vyzyval d'yavola. On uzhe tak menya boitsya, - prodolzhal magistr, - chto sam mne zoloto nosit. Inogda meshok prineset, a inogda koshelek. Esli malo prinosit, ya ego pletkoj b'yu. - Oj! - voskliknuli studenty. - Tak chto cenite, k kakomu velikomu uchenomu vy popali na praktiku! - zayavil Prelati. - Vnukam budete rasskazyvat', kak vam v zhizni povezlo. Kstati, ne isklyucheno, chto razbogateete. - A zachem vy syuda priehali, gospodin magistr? - sprosil odin iz studentov. - Vy by u sebya v Italii pugali by d'yavola i sobirali zoloto. - CHem otlichaetsya prostoj alhimik ot bol'shogo uchenogo? - nastavitel'no sprosil Prelati. I sam zhe otvetil: - Nastoyashchij uchenyj ne gonyaetsya za den'gami. Nastoyashchij uchenyj ne stremitsya k slave. Nastoyashchemu uchenomu vazhny dostizheniya! Otkrytiya! Priznatel'nost' potomkov! Poetomu, kogda gercog de Re priglasil menya vashu provincial'nuyu Franciyu, gde ne hvataet specialistov po alhimii i chernoj magii, ya s radost'yu soglasilsya. YA ne vozrazhayu, chtoby mne postavili pamyatnik zdes', a ne na rodine. - No pochemu zhe, gospodin magistr? - udivilis' studenty. - Potomu chto nekotorye zavistniki i negodyai v Italii menya ne ponimali i dazhe reshili posadit' menya v tyur'mu - No za chto zhe? - voskliknul odin student. - Vragi vsegda pridumayut, za chto posadit' v tyur'mu chestnogo cheloveka, - otmahnulsya magistr. On ostanovilsya i posmotrel na nebo. - Sochetanie zvezd blagopriyatno, - skazal on. - Mozhno nachinat'. Tashchite mal'chishku v vannu. - No pochemu v vannu, gospodin magistr? - Neuzheli neponyatno? - s razdrazheniem sprosil Prelati. - My ne imeem prava poteryat' ni kapel'ki krovi etogo mal'chishki. Vsyu ego krov' my soberem v vannu i dobavim v nee himicheskie elementy povyshennoj sekretnosti. A kogda vse budet gotovo, my vyzovem d'yavola! On ne smozhet otkazat'sya ot celoj vannochki detskoj krovi. - Ah! - proiznes odin iz studentov i grohnulsya na zemlyu. - CHto s nim? - udivilsya magistr. - Nervy, - pozhal plechami vtoroj student. - A ya nichego ne boyus'. - Byt' tebe nastoyashchim alhimikom, - skazal Prelati. - YA tebya s soboj zaberu. A etot puskaj lezhit, mozhet, my ego krov' tozhe v vannu podol'em. Pri etih slovah lezhavshij bez chuvstv student vskochil na chetveren'ki i, kak sobaka, pomchalsya proch'. - Nu i nervy u sovremennoj molodezhi, - vzdohnul Prelati. - CHto zh, nachinaem! Ostavshijsya student otoshel na neskol'ko shagov nazad - emu bylo kak-to ne po sebe. Po znaku magistra Prelati strazhniki podtashchili mal'chika poblizhe k vanne. Magistr vytashchil iz-pod plashcha tonkij kinzhal, takoj ostryj, chto Alisa uvidela, kak proletavshaya mimo nochnaya babochka, nechayanno kosnuvshis' lezviya, lishilas' usika. - Ty, mal'chik, ne plach', - skazal magistr. - Blagodari sud'bu, kotoraya pomogla tebe posluzhit' bol'shoj nauke. On zanes ruku s kinzhalom. Alisa shlepnula ladoshkoj po kovru, no etogo mozhno bylo i ne delat'. Kover uzhe sam vzmyl v vozduh i rinulsya v storonu magistra. Eshche ne uspela opustit'sya zlodejskaya ruka s kinzhalom, kak sverhu, slovno s samih nebes, prozvuchal strashnyj golos: - Ostanovis', magistr Prelati! Ty pogibnesh', magistr Prelati! Mal'chik kak budto zhdal etogo znaka. On vyrvalsya iz ruk opeshivshih strazhnikov i brosilsya bezhat' k kustam. - Ah, ty yavilsya, d'yavol! - voskliknul magistr Prelati. On sovsem ne ispugalsya, ne upal na koleni, kak ostal'nye, i ne stal molit'sya, kak neschastnyj zaputannyj student-praktikant. Mozhet, on zhdal, chto vot-vot poyavitsya d'yavol? Magistr pobezhal sledom za mal'chikom. - Ostanovis', neschastnyj! - povtoril d'yavol. Konechno, vy uzhe ponyali, chto eto govorila Alisa. - Pomolchi, d'yavol! - otvetil magistr. - To ty mne ugrozhaesh', to meshaesh' rabotat'. My zhe s toboj odnogo polya pomidory. I tut ne uderzhalsya kover-samolet. Emu by pomolchat', no razve ostanovish' kovrik, esli on uslyshal oshibku.j - CHto ty nesesh', magistr? - vozmutilsya on. - Pomidory eshche ne otkryty. Ih Kolumb iz Ameriki privezet. - |to eshche chto za chertenok takoj? - udivilsya magistr. - A nu, yavis' pred moi strogie ochi, ya s toboj pobeseduyu! - Ne svyazyvajsya s nim, - prosheptala kovru Alisa. - Davaj mal'chiku pomozhem. Kover s nej soglasilsya i poletel k kustam, kuda ubezhal mal'chik. Vse bylo by horosho, no etot magistr Prelati okazalsya uzhasno upryamym i ne otstaval. Togda Alisa nazhala na ugol kovra. - Ne mozhet byt', - progovorila ona sovsem tiho, - chtoby my s toboj ego ne pugnuli. - Pugnem! - otvetil kover. - Derzhis'! I on ponessya k zemle, kak pikiruyushchij bombardirovshchik. On pronessya nad samoj golovoj magistra, tak chto tot poteryal ravnovesie i grohnulsya na travu. - D'yavol! - zakrichal on vsled kovru, snova vzmyvshemu k nebesam. - YA budu na tebya zhalovat'sya! Ty ne predstavlyaesh', kakie u menya v adu svyazi! YA samogo doktora Vel'zevula znayu. U menya polovina verhovnogo soveta d'yavolov v karmane. Tebya bystren'ko v raj vykinut! - Kakov naglec! - porazilsya kover. No konechno zhe magistr etih slov ne uslyshal, potomu chto kover snizilsya u lesa, gde spryatalsya mal'chik. - |j! - po-francuzski pozvala Alisa. - Ne bojsya, my - tvoi druz'ya. My tebya otsyuda uvezem. Alisa sprygnula s kovra i podbezhala k mal'chiku, chtoby on uvidel ee i ne tak boyalsya. - Ty d'yavol ili devochka? - nedoverchivo sprosil mal'chik. - Ne teryaj vremeni! - Esli ty d'yavol, kak govorit gospodin magistr, to luchshe uzh puskaj on menya ub'et. - Vot tebe moya ruka, - skazala Alisa. Skvoz' kusty uzhe lomilsya magistr Prelati. - Vybora u tebya net, - vmeshalsya kover. - Nam ne poverish', magistr tebya pojmaet. Ot magistra ubezhish' - tebya volki v lesu zagryzut. Mozhet byt', mal'chik i ne poslushalsya by Alisu, no tut v lesu razdalsya takoj strashnyj voj, chto on sam vsprygnul na kover, i tot srazu vzmyl v nebo. Magistr Prelati krichal snizu: - Vy u menya za eto otvetite! YA do Vel'zevula dojdu! Tut snova vzvyli volki, i magistr s proklyatiyami pobezhal obratno. - Teper' kuda? - sprosil kover. - YA domoj hochu, - skazal mal'chik. - A gde tvoj dom? - sprosila Alisa. - Moj dom daleko, v derevne Bonsuar. YA tam zhivu s mamoj i dvumya sestrichkami. - Kak zhe ty syuda popal? - Menya cygane ukrali, - zaplakal mal'chik, - i prodali magistru Prelati. - Ty hot' mozhesh' pokazat', gde tvoya derevnya? - sprosila Alisa. - |to ochen' krasivaya derevnya, - skazal mal'chik i snova prinyalsya revet'. - Vse, - skazal kover. - Mne eto nadoelo. Nikuda ya bol'she v takuyu temen' ne polechu. Opuskaemsya von na toj polyanke i spim do rassveta. - A volki? - sprosil mal'chik. - A s volkami, esli ponadobitsya, ya sam pogovoryu, - poobeshchal kover. Oni opustilis' na travu, kover obmotal soboj mal'chika i Alisu, i dovol'no skoro oni vse zasnuli. Magistr Prelati ih ne nashel, volki ne s®eli, cherti ne bespokoili. Noch' proshla bystro, zanyalsya rassvet. Solnce podnyalos' nad vershinami derev'ev i udarilo v glaza, zazhuzhzhali pchely, zastrekotali kuznechiki, zapeli pticy. Kover razvernulsya i ulegsya na trave, chtoby ponezhit'sya pod solncem. Mal'chik stal prygat' na nem i zadavat' voprosy: on v zhizni ne videl govoryashchego da eshche i letayushchego kovrika. Kover ne vyspalsya, poetomu razgovarival ele-ele. Alisa otvela mal'chika k rechke, chtoby umyt'sya, no on ne privyk myt'sya, krichal, chto voda slishkom holodnaya, on prostuditsya i pomret ot lihoradki. Potom potreboval zavtrak, no zavtraka u Alisy ne bylo. Ona sama s ud