ya ego i ne bylo, - obizhenno otvetila Alisa. - kak zhe ya mogu vypit' ego ESHCHE? - Vy hotite skazat', chto ne mozhete vypit' men'she, - skazal SHlyapnik, ved' vzyat' chego-to pobol'she legche, chem vzyat' NICHEGO. - A vas nikto ne sprashival, - skazala Alisa. - Nu, i kto zhe tut perehodit na lichnosti? - torzhestvuyushche sprosil SHlyapnik. Alisa ne nashlas' chto otvetit', poetomu molcha nalila sebe chaya, namazala buterbrod slivochnym maslom i tol'ko posle etogo povernulas' k Sone i povtorila vopros: - Pochemu oni zhili na dne kolodca? Sonya opyat' vzyal odno ili dvuhminutnyj pereryv na razdum'e i potom skazal: - |to byl kolodec s patokoj. - Takogo ne byvaet! - nachala bylo vozmushchat'sya Alisa, no SHlyapnik i Martovskij Zayac druzhno zashikali, a Sonya, naduvshis', zametil: - Esli vy tak nevospitanny, mozhete sami doskazyvat' skazku. - Net, pozhalujsta, prodolzhajte, - skazala Alisa smirenno, - ya bol'she ne budu vas preryvat'. Takoj kolodec vpolne mog byt'. - Da uzh, mog, - s negodovaniem voskliknul Sonya, odnako soglasilsya prodolzhat' rasskaz. - I vot, znachit, eti tri sestrichki, oni uchilis', znaete li, nalivat'... - Nalivat', CHTO? - sprosila Alisa, zabyv o svoem obeshchanii. - Patoku, - otvetil Sonya, starayas' pokazat' chto on ee ignoriruet. - Mne nuzhna chistaya chashka, - prerval ego SHlyapnik. - Davajte vse peresyadem na ocherednye mesta. Govorya eto on peresel i Sonya posledoval za nim, Martovskij Zayac zanyal mesto Soni, a Alisa dovol'no neohotno peresela na ego mesto. SHlyapnik okazalsya edinstvennym kto izvlek vygodu iz etogo peremeshcheniya. Alisa, naoborot, okazalas' v hudshem polozhenii, tak kak Martovskij Zayac tol'ko chto oprokinul kuvshin s molokom. Alisa ne hotela snova oskorblyat' Sonyu, poetomu ona nachala ochen' ostorozhno: - Mne vse zhe neponyatno - otkuda oni nalivali patoku? - Mozhno nalit' vody iz kolodca s vodoj, - skazal SHlyapnik, -znachit, mozhno nalit' i patoki iz kolodca s patokoj, yasno teper', tupica?! - No oni UZHE v kolodce, - skazala Alisa Sone, reshiv sdelat' vid chto ne slyshala poslednego zamechaniya SHlyapnika. - Nu, da, - skazal Sonya, - pryamo v entom samom. |tot otvet tak smutil bednuyu Alisu, chto Sonya smog nekotoroe vremya besprepyatstvenno prodolzhat'. - Oni uchilis' nalivat', - nachal on snova, zevaya i protiraya glaza, chtoby ne usnut', - i oni nalivali vse, chto pod ruku podvernetsya - vse, chto nachinalos' s bukvy P... - Pochemu s P? - sprosila Alisa. - A pochemu by i net? - rezonno zametil Martovskij Zayac. Alisa promolchala. Tem vremenem Sonya zakryl glaza i zadremal, no ot tychka SHlyapnika on prosnulsya s legkim vizgom i prodolzhil: - ...kotorye nachinalis' s bukvy P, vrode poroshka, para, pamyati i porozhnego - znaete kak govoryat, chto vy perelivaete iz pustogo v porozhnee...Vy kogda-nibud' videli kak nalivayut iz pustogo v porozhnee? - Nu, vot teper' vy menya sprashivaete, - skazala Alisa, ona byla yavno v zatrudnenii. - YA ne dumayu... - Raz vy ne mozhete dumat', to i skazat' vam nechego, - skazal SHlyapnik. Takoj grubosti Alisa snesti ne mogla - ona vskochila v negodovanii i poshla proch'. Sonya tut zhe usnul, a ostal'nye ne obratili na ee uhod nikakogo vnimaniya, hotya ona oglyanulas' nazad raz ili dva, v slaboj nadezhde, chto oni pozovut ee. Oglyanuvshis' v poslednij raz, ona uvidela, chto oni pytayutsya zatolkat' Sonyu v chajnik. - YA ni za chto ne vernus' syuda! - skazala Alisa, prodirayas' skvoz' chashchu. - |to samoe idiotskoe chaepitie, v kotorom ya uchastvovala za vsyu svoyu zhizn'. - Ne uspev skazat' eto, ona uvidela v odnom iz derev'ev dver', vedushchuyu pryamo vnutr' nego. - Vot eto da! - podumala ona. - Vprochem ya segodnya eshche i ne takoe videla. Pozhaluj, stoit tuda zajti. I ona zashla. I tut zhe okazalas' v dlinnom zale s malen'kim steklyannym stolom. - Nu, teper'-to uzh, ya znayu, chto delat', - skazala ona pro sebya i, vzyav malen'kij zolotoj klyuch, otkryla dvercu, vedushchuyu v sad. Posle etogo ona stala userdno vgryzat'sya v grib, kusochek kotorogo sohranila, poka ne stala okolo futa vystoj. Projdya korotkij perehod ona okazalas' NAKONEC-TO v prekrasnom sadu, sredi yarkih klumb i prohladnyh fontanov. GLAVA VIII. Pravila Korolevskogo Kroketa. U vhoda v sad ros bol'shoj rozovyj kust. Rozy na nem byli belye, no byvshie tut zhe tri sadovnika staratel'no perekrashivali ih v krasnyj cvet. Alisa reshila, chto eto ves'ma neobychno i podoshla poblizhe, chtoby luchshe videt'. Okazavshis' ryadom ona uslyshala, kak odin iz nih govorit: " |j, Pyaterka! Hvatit kapat' na menya kraskoj!" - YA tut ni pri chem, - mrachno otvetil Pyaterka. - Semerka tolknul menya. Uslyshav eto Semerka skazal: - Pravil'no, Pyaterka! Vsegda vali na drugogo! - Ty by pomolchal! - skazal Pyaterka. - YA slyshal kak Koroleva eshche vchera obeshchala otrubit' tebe golovu. - Za chto? - sprosil tot, chto zagovoril pervym. - A eto ne tvoe delo, Dvojka! - skazal Semerka. - Da, eto EGO zabota! - skazal Pyaterka. - I emu-to ya skazhu - za to, chto on prines povaru lukovicy tyul'panov vmesto luka. Semerka brosil na zemlyu svoyu kistochku i tol'ko nachal govorit': "|h, iz vseh nespravedlivostej..." - kak ego vzglyad upal na Alisu, glazeyushchuyu na nego, i on srazu zamolchal. Ostal'nye tozhe oglyanulis' i tut zhe sklonilis' v nizkom poklone. - Ne mogli by vy, - skazala Alisa, slegka orobev, - ob®yasnit', zachem vy perekrashivaete rozy? Pyaterka i Semerka molcha posmotreli na Dvojku i tot skazal, poniziv golos: - Priznayus' vam, Gospozha, zdes' dolzhen byl rasti kust KRASNYH roz, a my po oshibke posadili belye. Esli Koroleva uznaet ob etom, nam kak pit' dat' vsem otrubyat golovy. Tak chto, Gospozha, my staraemsya izo vseh sil, chtoby zakonchit' do ee prihoda, inache... - V eto mgnovenie Pyaterka, s trevogoj vglyadyvavshijsya v glubinu sada, opovestil ih: - Koroleva! Koroleva! - I tri sadovnika srazu brosilis' nichkom na zemlyu. Poslyshalis' shagi, i Alisa obernulas', sgoraya ot zhelaniya uvidet' Korolevu. Pervymi shli desyat' soldat, vooruzhennye dubinami, oni byli ochen' pohozhi na sadovnikov, takie zhe prodolgovatye i ploskie, s rukami i nogami po uglam, za nimi desyatok pridvornyh, oni byli uveshany brilliantami i shli po dvoe kak i soldaty. Sledom shli korolevskie deti, ih bylo desyat'. Malyshi shli veselo, vpripryzhku, derzha drug druga za ruki, parami. Vse oni byli ukrasheny chervovoj mast'yu. Zatem shli gosti, glavnym obrazom koroli i korolevy, i sredi nih Alisa uznala Belogo Krolika - on razgovarival bystro i neskol'ko nervno, ulybayas' vsemu, chto by ni bylo skazano i prosledoval dal'she, ne zametiv ee. Zatem shel CHervovyj Valet, nesshij koronu Korolya na temno-krasnoj barhatnoj podushke, i, nakonec, zamykaya etu velikolepnuyu processiyu, shli chervovye Korol' i Koroleva. Alisa byla v zatrudnenii - ona ne znala nuzhno li i ej lozhit'sya na zemlyu licom vniz kak tri sadovnika ili net. K tomu zhe ona nikogda ne slyshala, chto tak nado delat' pri poyavlenii korolevskoj processii. - I chto tolku ot vida processii, esli ee nikto ne vidit? - podumala ona i ostalas' stoyat'. Kogda shestvie poravnyalos' s Alisoj, vse ostanovilis' i ustavilis' na nee. Koroleva strogo sprosila: - Kto eto takaya? Ona obrashchalas' k CHervovomu Valetu, no on v otvet tol'ko glupo ulybalsya, klanyalsya i snova ulybalsya. - Bolvan, - skazala Koroleva, rezko vskinuv golovu, i, povernuvshis' k Alise, prodolzhila: - Kak tvoe imya, ditya? - Menya zovut Alisa, s vashego pozvoleniya, vashe velichestvo, - ochen' vezhlivo otvetila Alisa, no pro sebya dobavila: - Ved' eto vsego lish' koloda kart. CHto oni mogut mne sdelat'? - A kto |TI?- sprosila Koroleva, ukazyvaya na treh sadovnikov, lezhavshih vokrug kusta roz. Poskol'ku oni lezhali licom vniz, a uzor na ih spinah byl takoj zhe kak u vsej kolody, ona ne mogla ponyat', gde sadovniki, a gde soldaty, gde pridvornye. a gde ee sobstvennye deti. - Otkuda zhe mne znat'? - skazala Alisa, udivlyayas' sobstvennoj smelosti. - |to vovse ne moe delo. Koroleva pobagrovela ot yarosti i vpivshis' na mgnovenie v nee vzglyadom kak dikij zver', zakrichala: - Golovu s plech! Ot... - CHush'! - skazala Alisa zvonkim reshitel'nym golosom i Koroleva ostolbenela. Korol' vzyal ee za ruku i robko zametil: - Dorogaya, ona ved' vsego lish' rebenok! Koroleva serdito vydernula ruku i skazala Valetu: - Perevernut' ih! Valet tak i sdelal, on ostorozhno perevernul karty nogoj. - Vstat'! - skazala Koroleva gromkim, pronzitel'nym golosom, i tri sadovnika tut zhe vskochili na nogi i stali klanyat'sya Korolyu, Koroleve, korolevskim detyam i vsem ostal'nym. - Vy eto bros'te! - voskliknula Koroleva. - U menya ot vas golova kruzhitsya, - a zatem, povernuvshis' k kustu roz, sprosila: - CHto eto vy tut delali? - Kak vam budet ugodno, Vashe Velichestvo, - skazal Dvojka smirenno, padaya na koleni, - my pytalis'... - Aga! - skazala Koroleva, kotoraya v eto vremya obsledovala rozy. - Otrubit' im golovy! - i processiya poshla dal'she. Troe soldat ostalis', chtoby obezglavit' neschastnyh sadovnikov, kotorye brosilis' k Alise prosit' o zashchite. - Vas ne kaznyat! - skazala Alisa i polozhila ih v bol'shoj cvetochnyj gorshok. Troe soldat neskol'ko minut stoyali, vypuchiv glaza, a potom potihon'ku zamarshirovali za ostal'nymi. - Otrubili im golovy? - zakrichala Koroleva. - Golov net, esli vam eto budet ugodno, vashe velichestvo, - zaorali v otvet soldaty. - Otlichno, - zakrichala Koroleva. - Vy igraete v kroket? Soldaty molchali i smotreli na Alisu, sochtya, chto vopros obrashchen k nej. - Da! - zakrichala Alisa. - Togda idem! - zakrichala Koroleva, i Alisa prisoedinilas' k processii, pytayas' predstavit' sebe chem zhe eto vse konchitsya. - Slavnyj denek! - skazal robkij golos otkuda-to sboku. Ona, okazyvaetsya, shla ryadom s Belym Krolikom, kotoryj sejchas s trevogoj zaglyadyval ej v glaza. - Ves'ma, - otvetila Alisa, - a chto Gercoginya? - Tishe, tishe! - bystro prerval ee Krolik shepotom. On s opaskoj zaglyanul ej cherez plecho, a potom podnyalsya na cypochki i zasheptal pryamo v uho: " Ona prigovorena k smerti". - Za chto? - sprosila Alisa. - Vy skazali - "kakaya zhalost'"? - peresprosil Krolik. - Net, - skazala Alisa. - YA sovsem ne dumayu, chto eto takaya uzh zhalost'. YA prosto sprosila: "Za chto?" - Ona dala Koroleve po uhu... - nachal Krolik, i Alisa vshlipnula ot smeha. - O, tishe! - zasheptal Krolik ispuganno. - Koroleva mozhet vas uslyshat'! Ona, znaete li, opozdala, a Koroleva skazala... - Po mestam! -zakrichala Koroleva gromopodobnym golosom i vse nachali begat' tuda-syuda, stalkivayas' drug s drugom. Odnako cherez minutu-druguyu oni ugomonilis' i igra nachalas'. Alisa podumala, chto nikogda eshche ne videla bolee strannoj ploshchadki dlya igry v kroket - vezde byli gryadki i kanavy, sharami sluzhili zhivye ezhi, a molotkami flamingo. A soldatam prishlos' sognut'sya v tri pogibeli i upirayas' v zemlyu rukami, izobrazhat' vorota. Samym trudnym dlya Alisy ponachalu okazalos' upravlyat' svoim flamingo - ej udalos' umyat' ego tak, chtoby vzyat' v ruku, ostaviv svobodnymi ego nogi, no v celom kak tol'ko udavalos' vypryamit' emu sheyu, i ona uzhe byla gotova napoddat' ezha ego golovoj, flamingo nachinal vertet' golovoj vo vse storony i zaglyadyvat' ej v lico s takim obaldevshim vidom, chto ona ne mogla uderzhat'sya ot smeha, i kogda ona naklonyala emu golovu vniz i pytalas' nachat' vse snachala, ona s dosadoj obnaruzhivala, chto ezhik uzhe ostanovilsya sam po sebe i vovsyu ulepetyvaet proch'. Krome vsego prochego, vezde byli gryadki i kanavy, kuda by ona ni hotela pokatit' ezha, a vorota iz soldat postoyanno podnimalis' i uhodili v drugie mesta ploshchadki, i Alisa skoro prishla k zaklyucheniyu, chto eto i v samom dele slishkom trudnaya igra. Vse igrali odnovremenno, ne ozhidaya svoej ocheredi, vse vremya sporili i dralis' iz-za ezhej. Ochen' skoro Koroleva prishla v yarost', stala topat' nogami i krichat': - Otrubit' emu golovu! Ili - Otrubit' ej golovu! - primerno raz v minutu. Alisa pochuvstvovala sebya ne v svoej tarelke - poka chto ona ne perehodila dorogu Koroleve, no eto moglo sluchit'sya v lyubuyu minutu. "I togda, - podumala ona, - chto so mnoj budet? Oni tut kak sumasshedshie rubyat drug drugu golovy, ya udivlyayus', chto zdes' eshche ne vse poteryali golovu!" Ona stala vysmatrivat' puti k otstupleniyu i prikidyvat' udastsya li ej uskol'znut' nezamechennoj, kogda obratila vnimanie na neobychnoe atmosfernoe yavlenie. Ono snachala ee ochen' ozadachilo, no prismotrevshis', ona ponyala, chto eto ulybka i skazala sebe: - |to CHeshirskij Kot - nakonec-to hot' pogovorit' s kem budet. - Kak dela? - sprosil Kot, kak tol'ko ego rot obrisovalsya nastol'ko, chto im mozhno bylo pol'zovat'sya po pryamomu naznacheniyu. Alisa podozhdala kogda pokazhutsya glaza i kivnula. - Net smysla razgovarivat' s nim, - podumala ona, - poka ne poyavyatsya ushi, hotya by odno. V sleduyushchee mgnovenie poyavilas' vsya golova celikom, Alisa otpustila svoego flamingo i stala podschityvat' ochki. Ona byla ochen' dovol'na, chto est' komu poslushat' ee. Kot pohozhe schel, chto ego poyavilos' dostatochno i ostanovilsya na etom. - Mne kazhetsya, chto oni igrayut nechestno, - nachala Alisa nedovol'no, - i oni vse tak krichat, chto ne slyshat drug druga, krome togo, ya dumayu, chto u nih i pravil-to net, no dazhe esli oni i est', nikto ih ne soblyudaet, i vy ne predstavlyaete, kak eto trudno, kogda sportivnyj inventar' zhivoj!!! Vot naprimer, vorota na drugom krayu ploshchadki, mne nuzhno ih projti - ya dolzhna otbit' Korolevskogo ezha pryamo sejchas, a on ubegaet kak tol'ko vidit menya. - Kak vam nravitsya Koroleva? - tiho sprosil CHeshirskij Kot. - Sovsem ne nravitsya, - skazala Alisa. - Ona tak... - proiznosya eti slova, ona vdrug uvidela pryamo pered soboj vnimatel'no prislushivayushchuyusya Korolevu, i zakonchila: - ...horosho igraet, chto net nikakih somnenij v ee pobede. Koroleva rasplylas' v ulybke i proshestvovala dal'she. - S kem vy razgovarivaete? - sprosil Korol', podhodya k Alise i razglyadyvaya golovu Kota s nepoddel'nym lyubopytstvom. - |to moj drug - CHeshirskij Kot, - skazala Alisa, - pozvol'te mne predstavit' ego vam. - Mne ne nravitsya kak on vyglyadit, - skazal Korol'. - Tem ne menee ya razreshayu emu pocelovat' mne ruku, esli emu hochetsya. - Voobshche-to sovsem ne hochetsya, - zametil Kot. - Ne derzite, - skazal Korol', - i ne smotrite na menya tak! - I on spryatalsya za Alisu. - Dazhe koshka mozhet smotret' na korolya, - vypalila Alisa neozhidanno dazhe dlya samoj sebya. - YA chitala eto v knige, tol'ko ne pomnyu v kakoj. - Net, ego nuzhno prognat', - skazal Korol' reshitel'no i pozval Korolevu, kotoraya kak raz prohodila mimo. - Dorogaya! YA zhelayu chtoby vy prognali etogo kota! U Korolevy byl tol'ko odin sposob razresheniya vseh problem, kak bol'shih, tak i malyh. - Golovu s plech! - Skazala ona, dazhe ne oglyanuvshis'. - YA sam privedu palacha, - s neterpeniem skazal Korol' i zaspeshil proch'. Alisa reshila, chto mozhet vernut'sya k ostal'nym i posmotret' kak idet igra, tak kak slyshala vdaleke golos Korolevy, razdiraemoj strastyami. Ona uslyshala ee prikaz kaznit' treh igrokov, propustivshih svoyu ochered' na udar i ej sovsem ne nravilos' proishodyashchee, kogda igra byla takaya strannaya, chto ona nikogda ne mogla ponyat' - ee sejchas ochered' bit' ili net. Poetomu ona poshla iskat' svoego ezha. Ezh byl pogloshchen bor'boj s drugim ezhom, chto predstavilo Alise prevoshodnuyu vozmozhnost' udarit' srazu dvumya sharami, edinstvennaya zagvozdka sostoyala v tom, chto ee flamingo sbezhal na druguyu storonu sada i, kak zametila Alisa, bezuspeshno pytalsya vzletet' na derevo. Kogda ona pojmala flamingo i pritashchila ego, shvatka zakonchilas' i oba ezha skrylis' iz vidu. - Kakoe eto imeet znachenie, - podumala Alisa, - esli vse vorota stolpilis' na odnoj storone ploshchadki. Sunuv flamingo pod myshku, chtoby on snova ne ubezhal, ona reshila prodolzhit' besedu so svoim drugom. Kogda ona podoshla k tomu mestu, gde pokinula CHeshirskogo Kota, ee udivila sobravshayasya vokrug nego ogromnaya tolpa. SHel spor mezhdu palachom, Korolem i Korolevoj, krichavshimi odnovremenno, v to vremya kak ostal'nye zamerli i vyglyadeli ochen' ispuganno. Edva ona poyavilas', vse troe tut zhe obratilis' k nej s pros'boj uladit' ih spor i stali povtoryat' svoi dovody, pravda, govorili vse razom, tak chto ej bylo ochen' trudno razobrat' kto chto skazal. Palach dokazyval, chto nel'zya otrubit' golovu, esli ona ne soedinena s telom, ot kotorogo dolzhna byt' otdelena - on TAKOGO nikogda ne delal i ne sobiraetsya nachinat' v TAKOM vozraste. Korol' utverzhdal, chto vse, chto imeet golovu mozhet byt' obezglavleno i nechego molot' chush'. Dovod Korolevy byl ochen' prost: esli kto-nibud' nemedlenno ne vypolnit ee prikaz, ona kaznit vseh( Imenno eto zamechanie Korolevy naveyalo na okruzhayushchih takoe pohoronnoe nastroenie). Alisa ne smogla pridumat' nichego luchshe kak skazat': - On prinadlezhit Gercogine, vam sledovalo by sprosit' EE ob etom. - Ona v temnice, - otvetila Koroleva i skazala palachu: " Shodite za nej". Palach streloj ponessya vypolnyat' prikaz. Golova Kota nachala ischezat' v tot moment kak palach propal iz vidu i vskore ischezla sovsem. I poka Korol' prygal kak bezumnyj, pytayas' razglyadet' to, chego uzhe ne bylo, ostal'nye vernulis' k igre. GLAVA IX. Istoriya Mnimoj CHerepahi. - Ty ne mozhesh' sebe predstavit', kak ya rada tebya videt', starushka! - voskliknula Gercoginya, berya Alisu pod ruku i uhodya vmeste s nej v storonu. Alisa byla rada, chto ona v takom otlichnom raspolozhenii duha i podumala pro sebya, chto, vozmozhno, vse delo v perce, kotoryj i delal ee takoj vspyl'chivoj, kogda oni vstretilis' na kuhne. - Kogda ya budu gercoginej, - skazala ona samoj sebe (vprochem, ne slishkom uverenno), - u menya na kuhne ne budet nikakogo perca. Sup horosh i bez nego. Kstati, ne perec li delaet lyudej takimi vspyl'chivymi, - prodolzhala ona, vhodya vo vkus, - a uksus delaet ih kislymi, a romashka edkimi, a... a sladosti delayut detej poslushnymi, vot. Ah, esli by vzroslye eto znali, oni by zavalili nas konfetami... Ona sovsem zabyla pro Gercoginyu i slegka otoropela, uslyshav ryadom ee golos. - Vy zadumalis' o chem-to, moya dorogaya i zabyli o nashem razgovore. YA ne mogu srazu skazat' v chem moral' etoj istorii, no mogu legko ee vspomnit'. - Vozmozhno nikakoj morali tut net, - osmelilas' vozrazit' Alisa. - CHto ty, detka, - skazala Gercoginya. - Vo vsem est' moral', glavnoe sumet' ee otyskat', - i ona prizhalas' k Alise. Alise eto ne ponravilos', vo-pervyh, potomu chto Gercoginya byla OCHENX urodliva, i vo-vtoryh, ona polozhila podborodok pryamo na plecho Alise, a on byl u nee uzhasno ostryj. No ej ne hotelos' byt' gruboj, poetomu ona pytalas' terpet' eto kak mogla. - Igra poshla gorazdo luchshe, - zametila Alisa, pytayas' podderzhat' svetskuyu besedu. - Imenno tak, - skazala Gercoginya, - i moral' takova: " O, lyubov', lyubov'! Vot chto dvizhet mirom!" - Kto-to skazal, - probormotala Alisa, - chto kazhdyj dolzhen zanimat'sya svoim delom. - Pravil'no! YA kak raz eto i imela vvidu, - skazala Gercoginya, zakapyvaya svoj podborodok v Alisino plecho, i dobavila: - A moral' etogo - "zabot'sya o smysle, a slova sami o sebe pozabotyatsya". - Ona vezde nahodit moral'! - podumala pro sebya Alisa. - Vy, milaya, naverno, udivlyaetes', pochemu ya ne obnimayu vas za taliyu, - skazala Gercoginya, - delo v tom, chto menya neskol'ko smushchaet vash flamingo. - Razreshite ya vse zhe poprobuyu? - On mozhet udarit' v nos, - vezhlivo soobshchila Alisa, kotoroj vovse ne hotelos' provodit' etot eksperiment. - Sovershenno verno, - skazala Gercoginya. - Flamingo i gorchica udaryayut v nos. A moral' tut takova: "Rybak rybaka vidit izdaleka". - No gorchica vovse ne ptica, - zametila Alisa. - Vy kak vsegda pravy, - voskliknula Gercoginya, - Kakoj u vas yasnyj um! - YA dumayu, eto poleznoe iskopaemoe, - skazala Alisa. - Imenno! - skazala Gercoginya, kotoraya kazalos', byla gotova soglasit'sya so vsem, chto skazhet Alisa. - Tut sovsem ryadom est' gorchichnaya shahta! A moral' tut vot v chem: " CHem bol'she u menya, tem men'she u tebya". - Net, znayu! - voskliknula Alisa, ne obrativshaya vnimaniya na poslednee zamechanie Gercogini. - Ona - ovoshch! Ona nepohozha na nih, no tak ono i est'. - YA sovershenno soglasna s vami, - zayavila Gercoginya, - a moral' tut takova:" Bud' tem, chem hochesh' kazat'sya" ili govorya po prostomu:" Nikogda ne voobrazhaj sebya nikem inym kak tem, chem mozhesh' pokazat'sya drugim, kogda byl ili mog by byt' nesmotrya na to, chto ty byl, a byt' ty mog, tak chto hotya i ne dlya nih." - Dumayu, ya ponyala by eto poluchshe, - ochen' vezhlivo skazala Alisa, - esli by vy predstavili eto v pis'mennom vide, a tak mne ochen' trudno usledit' za poletom vashih myslej. - YA eshche i ne takoe mogla by skazat', - dovol'no otvetila Gercoginya. - Proshu vas, ne zatrudnyajtes'! |togo vpolne dostatochno, - bystro skazala Alisa. - O, ne govorite o trudnostyah! - otvetila Gercoginya. - YA daryu vam vse, chto skazala! - Ne slishkom dorogoj podarok! - podumala Alisa. - Nadeyus', zdes' ne daryat ih na dni rozhden'ya! - no ne reshilas' skazat' eto vsluh. - Opyat' zadumalis'? - sprosila Gercoginya, snova vtykayas' ej v plecho svoim ostrym podborodkom. - YA imeyu pravo dumat'. - rezko otvetila Alisa, potomu chto ej vse eto nachinalo nadoedat'. - Pochti takzhe kak i svin'i letat', - zayavila Gercoginya. - A mo... No tut k velikomu udivleniyu Alisy, golos Gercogini kuda-to upal, pryamo posredi ee lyubimogo slova "moral'", a ee ruka zadrozhala. Alisa podnyala glaza i uvidela pered soboj Korolevu, stoyavshuyu so slozhennymi na grudi rukami i smotrevshuyu mrachnee tuchi. - Prekrasnaya pogoda, vashe velichestvo! - nachala Gercoginya tihim, slabym golosom. - YA delayu vam poslednee preduprezhdenie, - zakrichala Koroleva i topnula nogoj. - Libo vy, libo vasha golova dolzhny ubrat'sya otsyuda i bez promedlen'ya! Vybirajte! Gercoginya sdelala svoj vybor, v tozhe mgnovenie ischeznuv s glaz doloj. - Prodolzhim igru, - skazala Koroleva Alise, a ta byla nastol'ko ispugana proisshedshim, chto bezropotno pobrela za nej na igrovoe pole. V eto vremya, vospol'zovavshis' otsutstviem Korolevy, ostal'nye igroki reshili otdohnut' v teni, no uvidev ee, oni v tozhe mgnovenie brosilis' igrat', i Koroleva melanholichno zametila, chto eto mgnovenie spaslo im zhizn'. Vsyu igru Koroleva ne perestavala prepirat'sya s drugimi igrokami i krichat': - Otrubit' emu golovu! Ili - Otrubit' ej golovu! Teh, k komu eto otnosilos', tut zhe hvatali soldaty, kotorym estestvenno, prihodilos' perestavat' izobrazhat' vorota, tak chto cherez polchasa ischezli i vorota i igroki, krome Korolya, Korolevy i Alisy. Togda Koroleva ostanovilas', sovershenno vybivshis' iz sil i skazala Alise: - Vy eshche ne videli Mnimuyu CHerepahu? - Net, - otvetila Alisa. - YA dazhe ne znayu, chto eto takoe. - |to to iz chego delayut mnimocherepahovyj sup, - ob®yasnila Koroleva. - Nikogda nichego podobnogo ne videla i dazhe ne slyshala, - skazala Alisa. - Togda, poshli, - predlozhila Koroleva Alise, - ona rasskazhet vam svoyu istoriyu. Poka oni shli Alisa uslyshala kak Korol' tiho skazal, obrashchayas' ko vsem srazu: " Vy vse pomilovany." - Vot i otlichno! - podumala ona, tak kak ej bylo ne po sebe ot kolichestva kaznej, kotorye prikazala sovershit' Koroleva. Vskore oni natknulis' na Grifona, kotoryj krepko spal, razvalivshis' na solnyshke (esli vy ne znaete kto takoj Grifon, posmotrite na kartinku). - Vstat', lentyaj! - skazala Koroleva. - Otvedite etu moloduyu damu k Mnimoj CHerepahe, pust' ona uslyshit ee istoriyu. A ya dolzhna vernut'sya i prosledit' za kaznyami, - i ona ushla. ostaviv Alisu naedine s Grifonom. On ne vnushal Alise bol'shogo doveriya, no ona reshila, chto, pozhaluj, ostavat'sya ryadom s nim ne bolee opasno, chem s krovozhadnoj Korolevoj. I ona stala zhdat'. Grifon sel i proter glaza, potom podozhdal poka Koroleva otojdet podal'she i zahihikal: - Vot poteha! - skazal Grifon to li sebe, to li Alise. - CHto imenno? - sprosila Alisa. - Ona, konechno. - otvetil Grifon. - |to vse ee fantazii - oni nikogda nikogo ne kaznyat. Poshli! -Tut vse govoryat "poshli!" - podumala Alisa, medlenno idya za nim. - Mne za vsyu moyu zhizn' stol'ko ne prikazyvali! Projdya sovsem nemnogo, oni uvideli vdaleke Mnimuyu CHerepahu. Ona sidela pechal'naya i odinokaya na nebol'shom vystupe skaly i kogda oni podoshli poblizhe, Alisa uslyshala, chto ona vzdyhaet tak, slovno u nee razryvaetsya serdce. I ej stalo ee ochen' zhal'. - O chem ona tak goryuet? - sprosila ona Grifona, na chto Grifon otvetil, pochti temi zhe slovami, chto i ran'she - |to vse ee fantazii, ej ne o chem gorevat'. Poshli! Oni priblizilis' k Mnimoj CHerepahe, kotoraya smotrela na nih ogromnymi glazami, polnymi slez i molchala. - |to, znachit, molodaya dama, - skazal Grifon. - Ej, stalo byt', zhelatel'no znat' tvoyu istoriyu. - YA rasskazhu ej ee, - otvetila Mnimaya CHerepaha basom, - sadites', oba. I ni slova poka ya ne zakonchu. Oni seli i molchali neskol'ko minut. Alisa podumala: " Ne pojmu, kak ona mozhet konchit', esli ne nachinaet? - no prodolzhala terpelivo zhdat'. - Kogda-to, - skazala nakonec Mnimaya CHerepaha s glubokim vzdohom. - ya byla dejstvitel'noj cherepahoj. Za etimi slovami posledovala dolgaya pauza, kotoruyu narushali tol'ko redkie vosklicaniya: "Gh-gm!" - Grifona i neprekrashchayushchiesya rydaniya Mnimoj CHerepahi. Alisa uzhe sobiralas' vstat' i skazat': "Spasibo madam, za vash interesnyj rasskaz", no ona ne mogla rasstat'sya s mysl'yu, chto dolzhno zhe posledovat' chto-nibud' eshche, poetomu prodolzhala sidet' i molchat'. - Kogda my byli det'mi, - Mnimaya CHerepaha nakonec zagovorila bolee spokojno, hotya inogda ne mogla sderzhat' rydanij. - My hodili v shkolu. V glubine morya... Uchitelem byl starik, my zvali ego Suhoputnoj CHerepahoj... - Pochemu zhe vy zvali ego suhoputnoj cherepahoj, esli on zhil v more? - sprosila Alisa. - My nazyvali ego Suhoputnoj CHerepahoj, potomu chto on uchil nas, - serdito otvetila Mnimaya CHerepaha, - ty chto, sovsem tupaya? - Kak tebe ne stydno zadavat' takie naivnye voprosy? - prisoedinilsya k nej Grifon, posle chego oni oba molcha sideli i smotreli na bednuyu Alisu, kotoroj hotelos' ot styda provalit'sya skvoz' zemlyu. Nakonec, Grifon skazal Mnimoj CHerepahe: " Goni dal'she, starina! Ne torchat' zhe nam tut ves' den'! - i ona snova zagovorila: - Da, my hodili v shkolu v more, hotya vy i ne verite v eto... - YA etogo ne govorila, - vstavila neutomimaya Alisa. - Net, govorila, - skazala Mnimaya CHerepaha upryamo. - Popriderzhi yazyk! - predupredil Alisu Grifon, i ona promolchala. Mnimaya CHerepaha prodolzhila. - My poluchali prekrasnoe obrazovanie - ved' my hodili v shkolu kazhdyj den'... - YA tozhe hodila v dnevnuyu shkolu, - skazala Alisa, - chto tut osobennogo? - S otdel'no oplachivaemymi predmetami? - sprosila Mnimaya CHerepaha s nekotorym bespokojstvom. - Da, - skazala Alisa. - My uchili francuzskij yazyk i muzyku. - A umyvanie? -sprosila Mnimaya CHerepaha. - Konechno, net! - s negodovaniem otvetila Alisa. - Aga! Znachit tvoya shkola byla ne takaya uzh horoshaya, - skazala Mnimaya CHerepaha s chuvstvom ogromnogo oblegcheniya. - A vot v nashej v konce scheta pisali:" Francuzskij, muzyka i UMYVANIE - dopolnitel'no." - Vryad li vam eto bylo tak uzh nuzhno na dne-to morya, - zametila Alisa. - Mne ne udalos' projti ves' kurs, - vzdohnula Mnimaya CHerepaha, - Tol'ko azy. - CHto eto znachit? - sprosila Alisa. - Kachka. I sudorogi, konechno, dlya nachala, - otvetila Mnimaya CHerepaha, - i nekotorye razdely Arifmetiki - CHestolyubie, Rasseyannost', Obezobrazhivanie i Osmeyanie. - Nikogda ne slyshala ob "Obezobrazhivanii", - osmelilas' zametit' Alisa. - CHto eto takoe? Grifon ot izumleniya vsplesnul obeimi lapami: "CHto?! Ne znat' ob obezobrazhivanii? - voskliknul on. - Nadeyus', ty znaesh', chto takoe "ukrashat'"? - Da, - otvetila Alisa s nekotorym somneniem, - eto znachit...nu... delat' chto-to bolee naryadnym. - V takom sluchae, - prodolzhal Grifon, - esli ty ne znaesh', chto znachit obezobrazhivat', ty sushchaya prostushka. U Alisy propalo zhelanie dal'she obsuzhdat' etu temu i ona povernulas' k Mnimoj CHerepahe s voprosom: - CHto eshche vam prishlos' izuchat'? - Nu, naprimer, Tainstva, - otvetila Mnimaya CHerepaha, otschityvaya predmety na lastah. - Tainstva drevnie i sovremennye s Moregrafiej, potom Tyaguchaya Boltovnya - Boltunom u nas byl staryj ugor', on pripolzal obychno raz v nedelyu i uchil nas Tyaguchej Boltovne, Rastyagivaniyu i Navorachivaniyu -na - Katushku. - Kak eto? - sprosila Alisa - Nu, ya sama ne mogu tebe etogo pokazat', - skazala mnimaya CHerepaha. - YA slishkom zhestkaya, a Grifon nikogda etomu ne uchilsya. - Ne bylo vremeni, - zayavil Grifon. - YA i tak uchilsya u vydayushchegosya specialista. |to byl staryj krab. Bednyaga. - Mne ne dovelos', - vzdohnula Mnimaya CHerepaha. - On, govoryat, uchil Smehu i Slezam? - Tak ono i bylo, - teper' uzhe vzdohnul Grifon, i oba prikryli lica lapami, pogruzivshis' v vospominaniya o zolotom detstve. - A skol'ko chasov v den' vy delali uroki? - bystro sprosila Alisa, pytayas' otvlech' sobesednikov ot grustnyh vospominanij po davno proshedshemu detstvu. - Desyat' chasov v pervyj den', - otvetila Mnimaya CHerepaha, - devyat' na sleduyushchij i tak dalee. - Kak interesno! - voskliknula Alisa. - Tak ved' poetomu oni i nazyvayutsya urokami, - zametil Grifon. - Potomu chto urochnoe vremya s kazhdym dnem umen'shaetsya. Dlya Alisy eto byla bol'shaya novost', i ona nekotoroe vremya perevarivala ee, prezhde chem sdelat' sleduyushchee zamechanie. - Znachit, na odinnadcatyj den' u vas dolzhny byli byt' kanikuly? - YAsnoe delo, - skazala Mnimaya CHerepaha. - A chto bylo na dvenadcatyj? - neterpelivo dopytyvalas' Alisa. - Nu, hvatit ob urokah, - prerval Grifon reshitel'nym tonom, - rasskazhi ej teper' chto-nibud' pro igry. GLAVA X. Kadril' dyadyushki Omara. Mnimaya CHerepaha tyazhelo vzdohnula i prilozhila kozyr'kom k glazam lastu. Ona smotrela na Alisu i pytalas' chto-to skazat', no neskol'ko minut rydaniya ne davali ej skazat' ni slova. - Pohozhe u nee kost' v gorle zastryala, - predpolozhil Grifon i ne medlya ni sekundy prinyalsya kolotit' ee po spine. Nakonec, Mnimaya CHerepaha spravilas' s oburevayushchimi ee chuvstvami i, so slezami, begushchimi po shchekam, snova nachala svoj rasskaz. - Vozmozhno, vy ne zhili dolgo pod vodoj...-("Net". - skazala Alisa)- vy, mozhet byt' dazhe ne byli predstavleny omaru (Alisa skazala: "Odin raz ya hotela poprobovat'..." no bystro opomnilas' i skazala: "Net, nikogda") - tak chto vy i predstavit' sebe ne mozhete kakoe eto voshititel'noe zrelishche - "Kadril' Omara"! - Net, ne mogu, - soglasilas' Alisa, - A chto eto za tanec? - Nu, - skazal Grifon, - snachala vy stanovites' v ryad na beregu morya... - V dva ryada! - zakrichala Mnimaya CHerepaha. - Tyuleni, cherepahi, lososi i ostal'nye, potom, kogda vy uberete s dorogi vseh meduz... (- Obychno eto prodolzhaetsya dovol'no dolgo, - zametil Grifon), - ... vy delaete dva "pa"... - Kazhdyj tancuet s Omarom! - zakrichal Grifon. - Da, - skazala Mnimaya CHerepaha, - delaete dva "pa", vozvrashchaetes' k partneram, ("Menyaete omarov i uhodite v tom zhe poryadke", - skazal Grifon). - Potom, znaete li, - prodolzhila Mnimaya CHerepaha, - vy brosaete... - Omarov! - zaoral Grifon, podprygivaya ot neterpeniya. - ... v more tak daleko, kak tol'ko smozhete... - I plyvete za nimi! - snova zaoral Grifon. - Vozvrashchaetes' na bereg, i na etom konchaetsya pervaya chast' tanca, - zakonchila Mnimaya CHerepaha, vnezapno osevshim golosom i dva sushchestva, kotorye tol'ko chto prygali kak bezumnye, snova sideli ochen' pechal'nye i tihie, ustavivshis' na Alisu. - |to, dolzhno byt', zamechatel'nyj tanec, - robko skazala Alisa. - Ne hotite posmotret' kusochek? - sprosila Mnimaya CHerepaha. - Da, ochen' hochu, - skazala Alisa - Togda poprobuem izobrazit' pervuyu figuru, - obratilas' Mnimaya CHerepaha k Grifonu. - My mozhem obojtis' i bez omarov. Kto budet pet'? - Poj ty, - skazal Grifon. - YA slova zabyl. I oni stali s vazhnym vidom tancevat' vokrug Alisy, postoyanno nastupaya ej na nogi i otbivaya ritm perednimi lapami, a Mnimaya CHerepaha eshche i pela, ochen' medlenno i pechal'no: Ty ne mogla by idti pobystree, -skazal Hek Ulitke Sledom idet morskaya svinka i nastupaet mne na hvost. Smotri kak bystro omary i cherepahi umchalis' vpered! Oni zhdut nas na beregu - pojdem potancuem? Poshli, pojdem, poshli, pojdem, Poshli potancuem? Poshli, pojdem, poshli, pojdem, Poshli potancuem? Ty ne pojmesh' kak eto prekrasno Kogda oni berut nas i brosayut V more vmeste s omarami! No Ulitka skazala:" Slishkom daleko, slishkom daleko!" - I posmotrela iskosa I poblagodarila Heka lyubezno, No tancevat' ne poshla. Ne poshla, ne smogla, ne poshla, ne smogla Ne poshla tancevat'. Ne poshla, ne smogla, ne poshla, ne smogla, Ne poshla tancevat'. - Kakaya raznica kak eto daleko? Otvetil ej cheshujchatyj drug. - Est' i drugoj bereg. Znaesh', na toj storone. Podal'she ot Anglii, poblizhe k Francii. Ty ne blednej, lyubimaya ulitka, A prihodi i prisoedinyajsya k tancu. Da, net, da, net, Budesh' tancevat'? Da, net, da, net, Budesh' tancevat'? - Bol'shoe spasibo, bylo ochen' interesno posmotret' etot tanec, - skazala Alisa, raduyas', chto on nakonec zakonchilsya. - a uzh kak mne ponravilas' eta pesenka pro heka! - O, chto do ryb, - skazala Mnimaya CHerepaha, - oni.. vy ved' videli ih, konechno? - Da, - skazala Alisa. - YA chasto videla ih za obe..., - ona uspela prikusit' yazyk. - Ne predstavlyayu, gde nahoditsya etot "Obe", - skazala Mnimaya CHerepaha, - no esli vy ih tak chasto videli, to nesomnenno znaete, na chto oni pohozhi. - Nadeyus', - glubokomyslenno otvetila Alisa. - U nih hvosty vo rtu... i oni vse obsypany suharyami. - Vy ne pravy naschet suharej, - skazala Mnimaya CHerepaha. - Suhari smylo by v more. No u nih dejstvitel'no, hvosty vo rtu, i vot pochemu... Tut Mnimaya CHerepaha zevnula i zakryla glaza. - Rasskazhi ob etom i obo vsem ostal'nom, - probormotala ona Grifonu. - Delo v tom, - nachal Grifon. - chto im nado idti tancevat' s omarami. Poetomu ih shvyryayut v more. Poetomu oni bystro hvatayut hvosty sebe v rot. CHtoby ih ne mogli vytashchit' nazad. Takie dela. - Spasibo, - skazala Alisa. - |to ochen' poznavatel'no. Nikogda ran'she ne uznavala stol'ko o heke. - YA mog by rasskazat' tebe i bol'she, esli hochesh', - predlozhil Grifon. - Znaesh', pochemu ih zovut hekami? - YA nikogda ob etom ne dumala. Pochemu? - sprosila Alisa. - Potomu chto imi otdelyvayut botinki i tufli, - torzhestvenno otvetil Grifon. Alisa ne znala chto i skazat'. - Otdelyvayut botinki i tufli? - povtorila ona udivlenno. - Smotri, kak otdelany tvoi tufli? - sprosil Grifon. - YA hochu skazat', chto delaet ih takimi blestyashchimi? Alisa posmotrela na nogi i nemnogo podumala, prezhde chem otvetit': - YA dumayu, potomu chto oni nachishcheny. - Botinki i tufli pod vodoj, - prodolzhal Grifon torzhestvenno, - chistyat ryb'im zhirom. Teper' i ty eto znaesh'! - A iz chego ego delayut? - sprosila sil'no ozadachennaya Alisa. - Iz paltusov i ugrej, konechno, - otvetil Grifon s nekotorym razdrazheniem. - Lyubaya krevetka eto znaet. - Esli by ya byla ryboj, - skazala Alisa, ch'i mysli pereskochili na slova pesni, - ya by skazala morskoj svinke: " Vozvrashchajsya nazad, my obojdemsya bez tebya!" - Oni ne mogli tak postupit', - skazala Mnimaya CHerepaha. - Ni odna uvazhayushchaya sebya ryba nikogda ne poplyvet bez morskoj svinki. - Neuzheli? - udivilas' Alisa. - Imenno tak, - skazala Mnimaya CHerepaha. - Podumaj, esli ryba pridet ko mne i skazhet, chto otpravlyaetsya v puteshestvie, ya obyazatel'no sproshu: s kakoj morskoj svinkoj? - Vy hotite skazat': " kto podlozhil im takuyu svin'yu?"? - sprosila Alisa. - YA skazala imenno to, chto hotela, - oskorblenno otvetila Mnimaya CHerepaha. A Grifon dobavil: -Davaj, rasskazhi chto-nibud' o sebe. - YA mogu rasskazat' vam o svoih priklyucheniyah - nachinaya s segodnyashnego utra, - dovol'no robko predlozhila Alisa, - no vryad li est' smysl vozvrashchat'sya vo vchera, potomu chto togda ya byla sovsem drugim chelovekom. - CHto-to ya ne ponyala, - skazala Mnimaya CHerepaha. - Net, net! Snachala pust' rasskazhet o priklyucheniyah, - neterpelivo zakrichal Grifon. - Vse eti ob®yasneniya zanimayut slishkom mnogo vremeni. I Alisa povedala im o svoih priklyucheniyah s togo momenta kak ona vpervye uvidela Belogo Krolika. Snachala ona nemnogo nervnichala, potomu chto oba sushchestva byli ochen' blizko. Oni sideli po odnomu s kazhdoj storony, raskryv svoi glaza i pasti TAK shiroko! No ona sobrala vsyu svoyu hrabrost' i prodolzhala. Ee slushateli sideli tishe vody nizhe travy do teh por poka ona ne doshla do togo mesta, gde rasskazyvala Gusenice "Privet, papasha Vil'yam", a vse slova okazalis' drugimi, i tut Mnimaya CHerepaha protyazhno vzdohnula i skazala: - |to ochen' stranno. - Da uzh, chudnee ne byvaet, - podderzhal ee Grifon. - Vse slova izmenilis'!? - glubokomyslenno povtorila Mnimaya CHerepaha. - Po-moemu ej stoit popytat'sya eshche raz. Skazhi ej, - i ona posmotrela na Grifona, tak kak ochevidno pochemu-to dumala, chto tot imeet kakie-to prava na Alisu. - Vstan' i povtoryaj: "|to golos bezdel'nika", - skazal Grifon. - Kak zhe oni lyubyat komandovat', - podumala Alisa. - Luchshe by ya sejchas sidela v shkole.. Odnako ona vstala i nachala povtoryat', no golova ee byla tak perepolnena vpechatleniyami ot Kadrili Omara, chto ona s trudom ponimala, chto govorit, a slova i vpravdu byli ne sovsem te: |to golos Omara. YA slyshal kak on ob®yavil: Vy zazharili menya docherna YA dolzhen posypat' pudroj volosy. Kuda kon' s kopytom tuda i rak s kleshnej. On privodit v poryadok poyas i knopki I vyvorachivaet nosom noski tufel'. - |to nepohozhe na to, chto ya govoril, kogda byl rebenkom, - skazal Grifon. - Nu, ya takogo tozhe nikogda ran'she ne slyshala, - soglasilas' Mnimaya CHerepaha, - no zvuchit kak polnaya erunda. Alisa molcha opustilas' na zemlyu i zakryla lico rukami: Neuzheli mir dlya nee nikogda ne stanet takim, kakim byl ran'she, dumala ona. - YA by hotela poyasnit', - skazala Mnimaya CHerepaha. - |to vryad li, - probormotal Grifon i poprosil Alisu: - Nachinajte sleduyushchuyu strofu. - A kak zhe s noskom? - uporstvovala Mnimaya CHerepaha. - Kak, pozvol'te uznat', mog on vyvernut' nosok nosom? - |to pervyj piruet tanca, - skazala Alisa. Ona byla tak ogorchena proisshedshim, chto pytalas' kak-to smenit' temu razgovora. - Nachinajte sleduyushchuyu strofu, - neterpelivo povtoril Grifon, - so slov: "YA shla cherez sadochek." Alisa ne posmela sporit', hotya byla uverena, chto vse budet po-prezhnemu nepravil'no i nachala drozhashchim golosom: YA shla cherez sadochek I zametila odnim glazochkom Kak Sova i Pantera delili pirozhochek I na etom zakonchilsya balet. - Zachem povtoryat' ves' material, - prervala Mnimaya CHerepaha, - esli vy vse ravno nichego ne ob®yasnyaete! |to samaya zaputannaya veshch', kotoruyu ya kogda libo slyshala! - Da. Pozhaluj, vam luchshe perestat', - podderzhal ee Grifon. Alisa byla tol'ko rada sdelat' eto. - Posmotrim sleduyushchie "pa" kadrili Omara? - sprosil Grifon. - Ili vam bol'she nravitsya kak poet Mnimaya CHerepaha? - Da, pesnyu, pozhalujsta, esli madam budet stol' lyubezna, - otvetila Alisa s takim neterpeniem, chto Grifon skazal neskol'ko obizhennym tonom: - Gm! O vkusah ne sporyat! Spoesh' ej "CHerepahovyj Sup", druzhishche? Mnimaya CHerepaha gluboko vzdohnula i zatyanula, sodrogayas' ot rydanij: Prekrasnyj sup, takoj zhirnyj i zelenyj Pokoitsya v goryachem blyude! Kto otkazhetsya ot takogo lakomstva? Vechernij sup, prekrasnyj sup! Vechernij sup, prekrasnyj sup! Pre-kra-aasnyj su-up (vshlip) sup! Vechernij su-up (vshlip) sup Prekrasnyj, prekrasnyj sup! Prekrasnyj sup! Kto dumaet o rybe, dichi i drugih? Kto ne