t, naprimer, dazhe otkazyvaetsya ot napisaniya glasnyh). U Raska, Grimma, Boppa yazyk vpervye rassmatrivaetsya kak sovokupnost' foneticheskih elementov (hotya i ne svoditsya k pervonachal'nym vykrikam). Esli vseobshchaya grammatika schitala rozhdeniem yazyka tot moment, kogda proizvodimyj rtom i gubami shum stanovilsya bukvoj, to teper' uzhe priznaetsya, chto yazyk sushchestvuet postol'ku, poskol'ku eti shumy obrazuyut ryad razlichnyh raschlenennyh i sochlenennyh zvukov. Vse bytie yazyka svyazano otnyne so zvukami. Imenno eto i ob座asnyaet tot novyj interes k nepis'mennoj literature, k fol'kloru, razgovornym dialektam, kotoryj proyavlyayut, naprimer, brat'ya Grimm ili Renuar. YAzyk nachinayut issledovat' v naibolee neposredstvennom ego voploshchenii -- v ustnoj rechi, kotoraya issushaetsya i okamenevaet pri pis'me. Otsyuda proistekaet vsya mistika slova, chistogo poeticheskogo poryva, bessledno prohodyashchego i lish' na mgnovenie ostavlyayushchego za soboj zamirayushchie kolebaniya. Imenno v svoem zvukovom oblich'e, odnovremenno i mimoletnom, i glubinnom, rech' vsevlastna. Ee tajnye silu, odushevlennye prorocheskim dyhaniem, po samoj suti svoej protivopolozhny eohoterizmu pis'ma (dazhe kogda oni poroj i peresekayutsya), ibo pis'mo predpolagaet, chto v nedrah vidimyh labirintov ostaetsya sgustok tajny. YAzyk -- eto uzhe ne tol'ko tot znak -- bolee ili menee shozhij, otdalennyj ili proizvol'nyj, neposredstvennym i ochevidnym obrazcom kotorogo Logika Por-Royalya schitala izobrazhenie cheloveka ili geograficheskuyu kartu. Teper' uzhe priroda znaka zaklyuchaetsya v kolebaniyah, otdelyayushchih ego ot vidimogo znaka i sblizhayushchih s muzykal'nym zvukom. I tol'ko v XX veke Sossyur oboshel tot aspekt rechi, kotoryj byl glavnym v filologii XIX veka, i vosstanovil nad vsemi istoricheskimi formami izmerenie yazyka kak takovogo; pr i etom on vyvel iz zabveniya i staruyu problemu znaka, neizmenno voodushevlyavshuyu mysl', nachinaya s Por-Royalya i do poslednih "Ideologov". Takim obrazom, v XIX veke nachinaetsya analiz yazyka, rassmatrivaemogo kak sovokupnost' zvukov v otryve ot bukv, kotorye mogut ih transkribirovat'<$FGrimma neredko uprekali v tom, chto on smeshivaet bukvy i zvuki (v slove "Schrift", naprimer, on vychlenyaet vosem' elementov, razdelyaya "f" na "p" i "h"). Odnako predstavit' yazyk kak chistuyu stihiyu zvukov bylo i v samom dele nelegko.>. |tot analiz razvertyvalsya v treh napravleniyah. Prezhde vsego -- eto tipologiya razlichnyh sozvuchij, ispol'zuemyh kakim- libo yazykom: naprimer, dlya glasnyh eto oppoziciya prostyh i dvojnyh (dolgih, kak v "a", "o", ili diftongizirovannyh, kak v "ae", "ai"); sredi prostyh glasnyh eto oppoziciya chistyh (f, i, o, u) i ponizhennyh e, o, u); dalee, sredi chistyh nekotorye mogut proiznosit'sya po-raznomu (kak, naprimer, o), a drugie -- tol'ko odnim kakim-to sposobom (a, i, u); i dazhe sredi etih poslednih nekotorye glasnye mogut izmenyat'sya, prinimaya Umlaut ("a" i "u"), i tol'ko "i" sohranyaet svoyu neizmennost'<$FT. Grimm. Deutsche Grammatik, 2e ed., 1822, v. I, S. 5. |tih analizov net v pervom izdanii (1818).>. Vtoraya forma issledovaniya kasaetsya uslovij, opredelyayushchih vozmozhnye izmeneniya kazhdogo zvuka, naprimer, vazhnym faktorom yavlyaetsya mesto sozvuchiya v slove; tak, v konce slova slogu trudnee sohranit' ustojchivost', nezheli v korne; Grimm govoril, chto bukvy v korne zhivut dolgo, a v okonchanii gorazdo men'she. Vprochem, i zdes' est' polozhitel'nyj moment, poskol'ku ved' "sohranenie ili izmeneniem kakogo-libo sozvuchiya nikogda ne byvaet samoproizvol'nym"<$FId., ibid., S. 5.>. |to otsutstvie proizvol'nosti opredelyalos', po Grimmu, smyslom (naprimer, v korne bol'shinstva nemeckih glagolov "a" protivopostavlyaetsya "i", kak proshedshee vremya nastoyashchemu). Dlya Boppa eto rezul'tat dejstviya srazu neskol'kih zakonov. Odni zakony opredelyayut pravila izmeneniya dvuh smezhnyh soglasnyh: "Tak, v sanskritskom at-ti (on est) vmesto ad-ti (ot kornya ad -- est') prichinoyu izmeneniya d na t yavlyaetsya fizicheskij zakon". Drugie zakony opredelyayut sposob dejstviya okonchaniya na kornevye sozvuchiya: "Pod mehanicheskimi zakonami ya ponimayu zakony tyazhesti, i prezhde vsego vliyanie vesa okonchanij na predshestvuyushchij slog"<$FBopp. Grammaire comparee. Paris, 1866, r. 1, note.>. Tret'ya forma issledovaniya analiziruet ustojchivost' preobrazovanij v hode istorii. Tak, Grimm ustanovil tablicu sootvetstvij dlya gubnyh, zubnyh i gortannyh v grecheskom, gotskom i verhnenemeckom yazykah: grecheskie "r", "b", "f" stanovyatsya sootvetstvenno "f", "p", "b" v gotskom i "b" (ili "v"), "f" i "p" v verhnenemeckom, a grecheskie "t", "d", "th" stanovyatsya "th", "t", "d" v gotskom i "d", "z", "t" v verhnenemeckom. |ta sovokupnost' otnoshenij namechaet puti istorii: yazyki podchinyayutsya uzhe ne vneshnej mere, ne sobytiyam chelovecheskoj istorii, kotorye neobhodimo opredelyali ih izmeneniya dlya klassicheskoj mysli, oni sami po sebe stanovyatsya osnovnym principom evolyucii. Takim obrazom, zdes' tozhe imenno "anatomiya"<$FT. Frimm. L'Origine du language, Paris, 1859, r. 7.> opredelyaet sud'bu. 3. |to opredelenie zakona izmenenij soglasnyh i glasnyh pozvolyaet ustanovit' novuyu teoriyu kornya. V klassicheskuyu epohu korni opredelyalis' dvojnoj sistemoj postoyannyh: bukvennyh postoyannyh, kotorye zadayut nekotoroe proizvol'noe chislo bukv (inogda dazhe tol'ko odnu bukvu), i smyslovyh postoyannyh, kotorye pereraspredelyayut vokrug osnovnoj temy nekotoroe beskonechno rastyazhimoe kolichestvo smezhnyh znachenij; na peresechenii etih dvuh postoyannyh -- tam, gde odin i tot zhe smysl peredaetsya posredstvom odnoj i toj zhe bukvy ili sloga, -- i proishodit obosoblenie kornya. Koren' est' serdcevina vyrazheniya, dopuskayushchaya beskonechnye preobrazovaniya putem otklonenij ot pervonachal'nogo zvuchaniya. Odnako esli otdel'nye glasnye i soglasnye preobrazuyutsya po vpolne opredelennym zakonam i pri vpolne opredelennyh usloviyah, to koren' dolzhen byt' v izvestnyh predelah ustojchivoj yazykovoj edinicej, kotoraya poddaetsya vychleneniyu vmeste so vsemi svoimi vozmozhnymi variaciyami i formami i tozhe predstavlyaet soboj element yazyka. Dlya opredeleniya pervonachal'nyh i prostejshih elementov yazyka vseobshchaya grammatika dolzhna byla myslenno vozvrashchat'sya k tomu momentu, kogda zvuk, eshche ne buduchi slovom, soprikasalsya kakim-to obrazom s predstavleniem vo sej ego neposredstvennoj zhivosti. Teper' zhe vse elementy yazyka nahodyatsya vnutri nego samogo (dazhe esli oni prinadlezhat drugim yazykam), tak chto ustanovit' ih postoyannyj sostav i kartinu ego vozmozhnyh izmenenij mozhno uzhe s pomoshch'yu chisto lingvisticheskih sredstv. Takim obrazom, etimologii uzhe ne prihoditsya postoyanno vozvrashchat'sya k pervonachal'nomu yazyku, sostoyashchemu iz stihijnyh vykrikov, -- ona prevrashchaetsya v analiticheskij metod so svoej sferoj primeneniya, pozvolyayushchij najti v kazhdom slove koren', na osnove kotorogo ono obrazovano: "Korni slov stali poddavat'sya vyyavleniyu lish' v rezul'tate uspeshnogo analiza fleksij i derivacij"<$FT. Grimm. L'Origine du language, p. 37. Sm. takzhe "Deutsche Grammatik", I, S. 588.>. Takim obrazom, obnaruzhivaetsya, chto v odnih yazykah, naprimer semitskih, korni dvuslozhnye (i sostoyat obychno iz treh bukv), a v drugih (naprimer, v indogermanskih), kak pravilo, odnoslozhnye, prichem nekotorye dazhe sostoyat iz odnoj-edinstvennoj glasnoj: "i" yavlyaetsya kornem glagolov, oznachayushchih "idti"; "u" -- glagolov, oznachayushchih "zvuchat'". V bol'shinstve sluchaev, odnako, koren' v etih yazykah vklyuchaet po krajnej mere odnu soglasnuyu i odnu glasnuyu,prichem soglasnaya mozhet libo zaklyuchat', libo nachinat' slovo, i v pervom sluchae glasnaya nepremenno okazyvaetsya vperedi, a po vtorom sluchae za neyu inogda sleduet vtoraya soglasnaya v roli podderzhki (tak, v korne "ma" -- "mad", kotoryj daet v latyni "metiri", a v nemeckom "messen")<$FT. Grimm. L'Origine du language, p. 1.>. Inogda proishodit takzhe udvoenie odnoslozhnyh kornej: naprimer, "d" udvaivaetsya v sanskritskom "dadami" i grecheskom "didomi", a "sta" -- v "tishtami" i "istemi"<$FBopp. Ueber das Konjugationssystem der Sanskritsprache.>. Nakonec, i sama priroda kornya, i osobenno ego osnovopolagayushchaya rol' v yazyke, rassmatrivaetsya teper' sovershenno po-novomu. V XVIII veke koren' byl nekim zachatochnym imenem, kotoroe nekogda oboznachalo konkretnuyu veshch', neposredstvennoe predstavlenie, ob容kt, predstoyashchij glazam ili kakomu-nibud' drugomu organu chuvstv. Ves' yazyk stroilsya na osnove igry imennyh opredelenij: derivaciya razdvigala ih ramki, abstrakciya porozhdala prilagatel'nye, i dostatochno bylo dobavit' eshche odin atomarnyh predel'nyj element -- edinoobraznuyu funkciyu glagola "byt'", -- kak iz etogo yavlyalsya eshche i klass spryagaemyh slov, svoeobraznoe soedinenie glagola "byt'" i opredeleniya v odnoj glagol'noj forme. Pravda, Bopp poka eshche tozhe usmatrivaet v glagolah smeshenie, skleivanie glagola s kornem. Odnako vo mnogih vazhnyh momentah ego analiz otlichaetsya ot klassicheskoj shemy: glavnoe dlya nego ne potencial'noe, nezrimo podrazumevaemoe slozhenie atributivnoj funkcii s propozicional'nym smyslom, prisushchim glagolu "byt'"; glavnoe -- material'noe vzaimodejstvie kornya s formami glagola "byt'": sanskritskoe "as" povtoryaetsya v sigme grecheskogo aorista, v "er" latinskogo "predproshedshego" ili "predbudushchego" vremeni; sanskritskoe "bhu" povtoryaetsya v "b" latinskogo budushchego i proshedshego nesovershennogo. Bolee togo, imenno eto dobavlenie glagola "byt'" i pozvolyaet, po suti, pripisat' kornyu vremya i lico (ibo k okonchaniyu, obrazuemomu kornem glagola "byt'", dobavlyaetsya eshche i lichnoe mestoimenie, kak, naprimer, v script--s-i<$FBopp, loc cit, r. 137 sq.>). Sledovatel'no, vovse ne dobavlenie glagola "byt'" preobrazuet opredelenie v glagol: glagol'noe znachenie imeet sama osnova, a okonchaniya, proishodyashchie ot spryazheniya glagola "byt'": lish' dobavlyayut k nemu izmeneniya po licam i vremenam. Takim obrazom, korni glagolov oboznachayut uzhe iskoni vovse ne "veshchi", no dejstviya, processy zhelaniya, volyu; imenno poetomu, soedinyayas' s okonchaniyami, proisshedshimi ot glagola "byt'" i lichnyh mestoimenij, oni stanovyatsya sposobnymi k spryazheniyu, togda kak, priobretaya drugie suffiksy, kotorye takzhe podverzheny izmeneniyu, oni stanovyatsya imenami, sposobnymi k skloneniyu. Harakternoe dlya klassicheskogo analiza dvuedinstvo "imya -- glagol" prihoditsya teper' zamenit' bolee slozhnoj dispoziciej: glagol'noe znachenie imeyut sami korni, kotorye, prinimaya okonchaniya raznyh tipov, mogut tem samym porozhdat' libo spryagaemye glagoly, libo sklonyaemye sushchestvitel'nye. Takim obrazom, imenno glagoly (i lichnye mestoimeniya) stanovyatsya toj pervozdannoj osnovoj, na kotoroj tol'ko i mozhet dalee razvivat'sya yazyk. "Glagol i lichnye mestoimeniya, po-vidimomu, yavlyayutsya podlinnymi rychagami yazyka"<$FT. Grimm. L'Origine du language, p. 39.>. Issledovaniya Boppa imeli vazhnoe znachenie ne tol'ko dlya vnutrennego analiza dannogo yazyka, no i dlya opredeleniya sushchnosti yazyka voobshche. YAzyk -- eto uzhe ne sistema predstavlenij, sposobnaya raschlenyat' i vnov' soedinyat' drugie predstavleniya: samimi ustojchivymi svoimi kornyami yazyk oboznachaet dejstviya, sostoyaniya, volyu; yazyk oznachaet prezhde vsego ne to, chto vidyat, no skoree to, chto delayut ili ispytyvayut, a esli v konechnom schete yazyk i soderzhit pryamye ukazaniya na veshchi, to lish' postol'ku, poskol'ku veshchi eti yavlyayutsya rezul'tatom, ob容ktom, orudiem dejstviya. Imena ne stol'ko raschlenyayut slozhnuyu kartinu predstavleniya, skol'ko raschlenyayut i fiksiruyut sam process dejstviya. YAzyk "ukorenyaetsya" ne na storone vosprinimaemyh veshchej, no na storone dejstvuyushchego sub容kta. Samo proishozhdenie yazyka, byt' mozhet, sleduet iskat' v vole i sile, a ne v pamyati, vosproizvodyashchej bylye predstavleniya. Govoryat, potomu chto dejstvuyut, a ne potomu chto, uznavaya, poznayut. Buduchi dejstviem, yazyk vyrazhaet vsyu glubinu voli. Otsyuda dva sledstviya. Pervoe mozhet pokazat'sya pospeshnomu vzglyadu dazhe paradoksal'nym: v tot samyj moment, kogda s otkrytiem chistoj grammatiki filologiya obretaet polnuyu samostoyatel'nost', yazyku vnov' nachinayut pripisyvat' glubinnuyu sposobnost' vyrazheniya (Gumbol'dt ne tol'ko byl sovremennikom Boppa, no i znal ego raboty v mel'chajshih detalyah): esli klassicheskaya epoha trebovala ot yazyka funkcii vyrazheniya lish' ponachalu, isklyuchitel'no dlya ob座asneniya togo, kak, sobstvenno, zvuk mozhet predstavlyat' veshch', to v XIX veke funkciya vyrazheniya nerazlozhima i prisushcha yazyku dazhe v samyh slozhnyh ego formah i v lyuboj moment ego razvitiya; nikakoe proizvol'noe ustanovlenie, nikakaya grammaticheskaya uslovnost' ne mogut ee ustranit', ibo yazyk obladaet sposobnost'yu vyrazheniya ne potomu, chto on budto by kopiruet i udvaivaet veshchi, no potomu, chto on perevodit v slova osnovopolagayushchuyu volyu govoryashchih na nem lyudej. Vtoroe sledstvie v tom, chto yazyk teper' svyazyvaetsya s civilizaciyami ne na urovne dostignutogo imi poznaniya (tonkost' setki predstavlenij ili mnozhestvennost' svyazej, kotorye mogut ustanavlivat'sya mezhdu elementami), no posredstvom duha naroda, kotoryj ih porodil, odushevil i mozhet uznavat' sebya v nih. Kak zhivoj organizm v silu svoej vnutrennej svyaznosti vyyavlyaet funkcii, kotorye podderzhivayut ego zhizn', tak yazyk vo vsem postroenii svoej grammatiki delaet ochevidnoj osnovopolagayushchuyu volyu, kotoraya podderzhivaet narod v zhizni i daet emu sposobnost' govorit' na yazyke, lish' emu odnomu prinadlezhashchem. Slovom, izmenilis' usloviya istorichnosti yazyka; teper' izmeneniya ne ishodyat svyshe (ot elity uchenyh, ot kuchki kupcov i puteshestvennikov, ot pobedonosnyh armij, ot aristokratii zavoevatelej), oni podspudno voznikayut gde-to v glubine, poskol'ku ves' yazyk -- eto ne instrument i ne produkt, no nepreryvnaya deyatel'nost', -- ne "ergon", a"energeia", kak govoril Gumbol'dt. Nositelem yazyka yavlyaetsya narod; eto v ego ustah yazyk zvuchit ele slyshnym shepotom, no v etom shepote -- ves' ego blesk. Imenno etot shepot i staralis' ulovit' Grimm, vslushivayas' v staronemeckij Majstergezang, i Renuar, perepisyvaya "Podlinnye stihi trubadurov". YAzyk svyazan teper' ne s poznaniem veshchej, no so svobodoj lyudej: "yazyk" est' yavlenie chelovecheskoe: on obyazan svoim vozniknoveniem i razvitiem chelovecheskoj svobode; yazyk est' nasha istoriya, nashe nasledstvo"<$FT. Grimm. L'Origine du language, p. 50.>. Opredelyaya vnutrennie zakony grammatiki, my ustanavlivaem glubinnoe rodstvo yazyka so svobodoj voli cheloveka. Ne sluchajno poetomu v techenie vsego XIX veka filologiya imelo samoe glubokoe politicheskoe zvuchanie. 4. Issledovanie kornej dalo vozmozhnost' po-novomu opredelit' sistemu rodstva yazykov. |to chetvertyj vazhnyj teoreticheskij segment, harakterizuyushchij poyavlenie filologii. |tim predpolagaetsya prezhde vsego, chto yazyki gruppiruyutsya v preryvnye sovokupnosti. Vseobshchaya grammatika isklyuchala sravnenie v toj mere, v kakoj ona predpolagala vo vseh vozmozhnyh yazykah dva vida svyazi: odna, vertikal'naya, pozvolyala im raspolagat' lyubymi kornyami iz sostava naibolee drevnih kornej, kotorye posredstvom nekotoryh preobrazovanij sootnosili vsyakij yazyk s iznachal'nymi golosovymi aktami, drugaya, gorizontal'naya, sootnosila yazyki drug s drugom vo vseobshchnosti predstavleniya: oni vse dolzhny byli analizirovat', raschlenyat' i vnov' soedinyat' predstavleniya, v osnovnom tozhdestvennye dlya vsego chelovechestva. TAkim obrazom, sravnivat' yazyki mozhno bylo tol'ko kosvenno, kak by obhodnym putem, mozhno bylo analizirovat' sposob, kotorym dva razlichnyh yazyka raschlenyayut i svyazyvayut odni i te zhe predstavleniya. I tol'ko nachinaya s Grimma i Boppa stalo vozmozhnym pryamoe i bokovoe sravnenie dvuh ili bolee yazykov. Pryamoe sravnenie -- poskol'ku uzhe net neobhodimosti zatragivat' chistye predstavleniya ili predel'no iznachal'nye korni; dostatochno issledovat' izmeneniya kornya, sistemu fleksij, ryad okonchanij. No vmeste s tem -- sravnenie bokovoe, kotoroe ne voshodit ni k obshchim dlya vseh yazykov elementam, ni k tomu zapasu predstavlenij, iz kotorogo vse oni cherpayut; znachit, uzhe net nadobnosti sootnosit' dannyj yazyk s toj formoj i temi principami, kotorye delayut vozmozhnymi vse drugie; nuzhno ih gruppirovat' na osnove ih formal'noj blizosti: "shodstvo obnaruzhivaetsya ne tol'ko v mnozhestve obshchih kornej, no prostiraetsya takzhe na vnutrennyuyu strukturu yazykov, na ih grammatiku"<$FFr. Schlegel. Essai sur la langue et la philosophie des Indiens, p. 11.>. Grammaticheskie struktury, kotorye teper' mozhno sravnivat' drug s drugom neposredstvenno, obnaruzhivayut dva otlichitel'nyh priznaka. Prezhde vsego oni sushchestvuyut lish' v vide sistem. Tak, pri odnoslozhnyh kornyah vozmozhno opredelennoe kolichestvo fleksij; sil vozdejstviya okonchanij mozhet imet' posledstviya, chislo i harakter kotoryh predopredelimy zaranee; sposoby affiksacii sootvetstvuyut neskol'kim ves'ma ustojchivym modelyam. Naprotiv, v yazykah s mnogoslozhnymi kornyami vse izmeneniya i soedineniya podchinyayutsya drugim zakonam. Mezhdu etimi dvumya sistemami (odna iz nih harakterizuet indoevropejskie, drugaya -- semitskie yazyki) ne obnaruzhivaetsya kakih-libo promezhutochnyh tipov ili perehodnyh form: mezhdu tem i drugim semejstvom yazykov razryv. S drugoj storony, imenno grammaticheskie sistemy, predpisyvayushchie opredelennyj zakony razvitiya i izmeneniya, pozvolyayut, hotya by do nekotoroj stepeni, opredelit' primety vozrasta yazyka, poskol'ku izvestno, kakie preobrazovaniya byli neobhodimy, chtoby ta ili inaya forma poyavilas' na osnove togo ili inogo kornya. V klassicheskuyu epohu dlya opredeleniya shodstva yazykov trebovalos' lish' sootnesti oba eti yazyka s nekim absolyutno pervonachal'nym yazykom ili hotya by ustanovit', chto odin yazyk proishodit iz drugogo (prichem kriterij byl tol'ko vneshnij -- yazyk schitalsya tem bolee proizvodnym, chem bolee on byl nedavnim), ili zhe, nakonec, ustanovit' mezhdu nimi otnosheniya obmena (v rezul'tate takih vnelingvisticheskih sobytij, kak zavoevaniya, torgovlya, pereseleniya). A teper', esli dva yazyka obnaruzhivayut sistemnye shodstva mezhdu soboyu, sleduet snachala reshit', proizoshel li odin yazyk iz drugogo ili zhe i tot, i drugoj -- iz nekoego tret'ego, na osnove kotorogo oba oni razvilis' v sistemy, otchasti shodnye, otchasti razlichnye. Vot kakim obrazom postepenno byli ostavleny i gipoteza Kerdu, iskavshego v latyni i grecheskom sledy nekoego pervonachal'nogo yazyka, i gipoteza Anketilya, datirovavshego smesheniya yazykov epohoj baktrianskogo carstva. Teper' Bopp uzhe vpolne mog oprovergnut' mnenie SHlegelya, dlya kotorogo "samym drevnim yazykom byl indijskij, a drugie (latinskij, grecheskij, germanskie, persidskie) byli lish' ego bolee pozdnimi, proizvodnymi formami"<$FFr. Shligel. Essai sur la langue et la philosophie des Indiens, p.12.>. Bopp pokazal, chto mezhdu sanskritom, latyn'yu, grecheskim i germanskim yazykam sushchestvovalo lish' "bratskoe" rodstvo, chto sanskrit ne byl praroditelem, no lish' starshim bratom drugih yazykov, hotya i naibolee blizkim k tomu neizvestnomu yazyku, ot kotorogo proishodilo eto yazykovoe semejstvo. Takim obrazom, my vidim, chto istorichnost' uzhe voshla v oblast' yazykov, kak uzhe voshla ona v oblast' zhivyh sushchestv. Dlya togo chtoby pomyslit' evolyuciyu, kotoraya ne byli by lish' razvertkoj ontologicheskih svyazej, trebovalos' rassech' nepreryvnuyu i gladkuyu poverhnost' estestvennoj istorii, vyyavit' posredstvom preryvnosti vidov organicheskie struktury vo vsem ih neposredstvennom raznoobrazii, raspolozhit' organizmy po tem funkcional'nym dispoziciyam, kotorye oni dolzhny obespechit', i ustanovit' svyaz' zhivogo so vsem tem, chto pozvolyaet emu sushchestvovat'. Podobnym zhe obrazom dlya togo, chtoby pomyslit' istoriyu yazykov, trebovalos' otorvat' ih ot dlinnoj hronologicheskoj nepreryvnosti, vozvodivshej neposredstvennye vzaimosvyazi yazykov k samym ih pervoistokam; trebovalos' takzhe vysvobodit' yazyki iz ob容mlyushchego ih obshchego prostranstva predstavlenij. V rezul'tate etogo dvojnogo razryva vyyavilis' raznorodnost' grammaticheskih sistem, kazhdaya iz kotoryh obladaet svoimi sobstvennymi razryvami, a takzhe zakony, predskazyvayushchie ih budushchie izmeneniya, puti, predopredelyayushchie vozmozhnosti ih evolyucii. Togda, i tol'ko togda, kogda istoriya vidov kak vremennaya posledovatel'nost' vseh vozmozhnyh form byla prervana, zhivoj organizm smog obresti svoyu sobstvennuyu istorichnost'; tochno tak zhe i yazyk oshchutil vnutrennyuyu istorichnost' lish' togda, kogda v poryadke yazyka byl prekrashchen analiz teh beskonechnyh preobrazovanij i smeshenij, kotorye neizmenno predpolagalis' vseobshchej grammatikoj. Nado bylo rassmotret' sanskrit, grecheskij, latinskij, nemeckij yazyki v odnovremennosti ih sistem; nado bylo, poryvaya s hronologiej, pomestit' ih v "bratskoe" vremya, chtoby ih struktury stali prozrachnymi i v nih svobodno prochityvalas' istoriya yazykov. I zdes', kak i vsyudu, prishlos' pokonchit' s ustanovleniem vremennyh ryadov, pereraspredeliv ih elementy, chtoby rezul'tate voznikla novaya Istoriya, predskazyvayushchaya ne tol'ko posledovatel'nost' sushchestv i ih sceplenie vo vremeni, no i sposoby ih formirovaniya. Otnyne empirichnost' -- rech' idet kak o prirodnyh individah, tak i o slovah, posredstvom kotoryh ih mozhno imenovat', -- okazyvaetsya pronizana Istoriej vo vsej tolshche svoego bytiya. Nachinaetsya poryadok vremeni. Mezhdu yazykami i zhivymi sushchestvami sushchestvuet, odnako, odno bol'shoe razlichie. ZHivye sushchestva ne imeyut podlinnoj istorii, krome istorii otnoshenij mezhdu funkciyami i usloviyami ih sushchestvovaniya. Ved' imenno vnutrennyaya struktura organizovannyh individov, po suti, delaet vozmozhnoj ih istorichnost': poslednyaya stanovitsya real'noj istoriej lish' vo vneshnem mire, gde oni zhivut. dlyat ogo chtoby vyyavit' etu istoriyu s polnoj yasnost'yu i opisat' ee v yazyke, trebovalos', chtoby sravnitel'naya anatomiya Kyuv'e soedinila analiz sredy s analizom teh uslovij, kotorye vozdejstvuyut na zhivoj organizm. Naprotiv, "anatomiya" yazyka, po vyrazheniyu Grimma, uzhe funkcioniruet v stihii Istorii; no eto lish' anatomiya vozmozhnyh izmenenij: ee vyskazyvaniya otnosyatsya ne k real'nomu sosushchestvovaniyu organizmov ili zhe ih vzaimoisklyuchennosti, no i k tem ili inym tendenciyam ih izmenenij. Novaya grammatika imeet neposredstvenno diahronicheskij harakter -- da ona i ne mogla by byt' inoj, poskol'ku ee pozitivnost' ustanavlivaetsya lish' v rezul'tate razryva mezhdu yazykom i predstavleniem. Vnutrennyaya organizaciya yazykov, prinimaemye ili otvergaemye ili usloviya sobstvennogo funkcionirovaniya mogut byt' nyne ulovleny lish' v forme slov; no sama eta forma vykazyvaet svoi vnutrennie zakonomernosti, lish' buduchi sootnesena s predshestvuyushchimi svoimi sostoyaniyami, s izmeneniyami, kotorye v nej proishodili, s variaciyami, kotorye ostalis' nerealizovannymi. Lish' otorvav yazyk ot togo, chto on predstavlyaet, vpervye udalos' vyyavit' ego sobstvennye zakony, i eto bylo priznaniem togo, chto ulovit' ih mozhno tol'ko v istorii. Kak izvestno, chtoby otkazat'sya ot etih diahronicheskih ustremlenij filologii, Sossyuru prishlos' vosstanovit' sootnesennost' yazyka i predstavleniya v svoem proekte "semiologii", kotoraya, kak nekogda vseobshchaya grammatika, opredelyala by znak kak svyaz' mezhdu dvumya ideyami. Takim obrazom, odno i to zhe arheologicheskoe sobytie proyavilos' v estestvennoj istorii i v yazyke po-raznomu. Lish' kogda priznaki zhivyh sushchestv ili grammaticheskie pravila otdelilis' ot zakonov analiziruyushchego samogo sebya predstavleniya, stalo vozmozhnym govorit' ob istorichnosti zhizni i yazyka. Odnako v oblasti biologii eta istorichnost' dolzhna byla dopolnit'sya eshche i drugo istoriej -- istoriej otnoshenij individa i sredy, -- ibo v kakom-to smysle istoriya zhizni lezhit vne istorichnosti zhivogo; vot pochemu biologicheskaya teoriya evolyucionizma predpolagaet v kachestve usloviya svoej vozmozhnosti chuzhduyu vsyakoj evolyucii biologiyu Kyuv'e. Naprotiv, istorichnost' yazyka nemedlenno i neposredstvenno obnaruzhivaet ego istoriyu: oni svyazany drug s drugom vnutrennimi svyazyami. V to vremya kak biologiya XIX veka bolee i bolee priblizhaetsya k vneshnej granice zhivogo sushchestva, vse chashche vyhodya za tu telesnuyu obolochku, dal'she kotoroj ne mog idti vzglyad prezhnego estestvoispytatelya, filologiya rasputyvaet otnosheniya mezhdu yazykom i vneshnej istoriej, ustanovlennye prezhnimi grammatistami, i etim sposobom prihodit k vnutrennej istorii yazyka. I kol' skoro my ulavlivaem etu vnutrennyuyu istoriyu vo vsej ee ob容ktivnosti, ona mozhet dalee sluzhit' putevodnoj nit'yu dlya vosstanovleniya (na blago Istorii kak takovoj) teh sobytij, kotorye ostalis' za predelami pamyati. 5. YAZYK STANOVITSYA OB挂KTOM Legko zametit', chto te chetyre teoreticheskih segmenta, kotorye my tol'ko chto rassmotreli (poskol'ku imenno oni obrazuyut arheologicheskuyu pochku filologii), vo vseh punktah sootvetstvuyut i protivopostavlyayutsya tem segmentam, kotorye opredelyali vseobshchuyu grammatiku<$FCm. vyshe str.178.>. Rassmotrim eti segmenty ot chetvertogo k pervomu. My vidim, chto teoriya rodstva yazykov (preryvnost' mezhdu obshirnymi yazykovymi semejstvami, vnutrennie analogii v sposobe izmenenij) protivostoit teorii derivacii, predpolagayushchej neprestannoe ispol'zovanie i neprestannoe smeshenie yazykov, edinoobrazno proishodyashchee na osnove nekoego vneshnego principa i s beskonechnymi posledstviyami. Teoriya osnovy protivopolagaetsya teorii oboznacheniya, poskol'ku slova -- eto nekaya lingvisticheskaya individual'nost', dostupnaya vychleneniyu vnutri gruppy yazykov i sluzhashchaya prezhde vsego yadrom glagol'nyh form, togda kak koren', otbrasyvaya yazyk neposredstvenno k prirode, k vykriku, okazyvaetsya lish' zvukom, kotoryj v beskonechnyh svoih preobrazovaniyah sluzhit raschleneniyu veshchej na imena. Podobno etomu isledovanie vnutrennih variacij yazyka protivopolagaetsya teorii sosraschleneniya predstavlenij: ona opredelyala slova, otdelyaya ih drug ot druga i svyazyvaya ih s soderzhaniem, kotoroe oni mogli by oboznachat'; soraschleniniya yazyka byli lish' naglyadnym analizom predstavleniya. Teper' uzhe slova harakterizuyutsya prezhde vsego svoej morfologiej i sovokupnost'yu izmenenij, kotorym mozhet podvergnut'sya zvukovaya storona kazhdogo iz nih. Nakonec i prezhde vsego, vnutrennij analiz yazyka protivostoit toj pervichnosti glagola "byt'", kotoraya pripisyvalas' emu v klassicheskom myshlenii. Glagol etot caril v yazyke, poskol'ku on byl nekoej pervonachal'noj svyaz'yu mezhdu slovami i poskol'ku on obladal vazhno sposobnost'yu utverzhdeniya; on otmechal nachalo yazyka, vyrazhal ego specifiku, prochno svyazyval ego s formami mysli. Naprotiv, samostoyatel'nyj analiz grammaticheskih struktur v praktike s XIX veka vychlenyaet yazyk, rassmatrivaet ego kak avtonomnoe formirovanie, razryvaya ego svyazi s suzhdeniyami, atributivnost'yu i utverzhdeniem. Tem samym okazyvaetsya razorvannym ontologicheskij perehod mezhdu "govorit'" i "dumat'", obespechivaemyj glagolom "byt'", i yazyk tut zhe obretaet samostoyatel'noe bytie, a etom bytii soderzhatsya upravlyayushchie im zakony. Klassicheskij poryadok yazyka zamknulsya teper' na samom sebe. On utratil svoyu prozrachnost' i svoyu osnovnuyu funkciyu v oblasti znaniya. V XVII i XVIII vekah yazyk predstavlyal soboyu neposredstvennoe i samoproizvol'noe razvertyvanie predstavlenij: imenno v yazyke oni poluchali svoi pervye priznaki, razgranichivali i peregruppirovyvali svoi obshchie cherty, ustanavlivali otnosheniya tozhdestva ili prinadlezhnosti; yazyk byl poznaniem, a poznanie s polnym pravom bylo diskursiej. Takim obrazom, po otnosheniyu k lyubomu poznaniyu yazyk zanimal klyuchevoe polozhenie: lish' cherez ego posredstvo mozhno bylo poznavat' veshchi v mire. Proishodilo eto ne potomu, chto yazyk, kak v epohu Renessansa, byl chasticej mira v edinom ontologicheskom perepletenii, no potomu chto on byl pervym nabroskom kakogo-to poryadka v predstavleniyah mira, potomu chto on byl pervichnym i neizbezhnym sposobom predstavlyat' predstavleniya. Imenno v yazyke obrazovyvalos' vsyakoe obobshchenie: klassicheskoe poznanie bylo gluboko nominalisticheskim. Naprotiv, nachinaya s XIX veka yazyk zamykaetsya na samom sebe, priobretaet sobstvennuyu plotnost', razvertyvaet sobstvennuyu istoriyu, sobstvennye zakony i ob容ktivnost'. On stal ob容ktom poznaniya naryadu s drugimi ob容ktami -- i s zhivymi sushchestvami, s bogatstvami i stoimost'yu, s istoriej sobytij i lyudej. Pozhaluj, v nem imeyutsya nekotorye specificheskie ponyatiya, odnako vsyakij analiz yazyka ukoren na tom zhe samom urovne, chto i lyuboj drugoj analiz empiricheskogo poznaniya. Te privilegii, kotorye pozvolyali nekogda vseobshchej grammatike byt' odnovremenno takzhe i logikoj, peresekayas' s neyu, okazalis' nyne otmenennymi. Poznat' yazyk uzhe ne oznachaet teper' priblizit'sya k poznaniyu kak takovomu; eto oznachaet lish' primenit' obshchie metody znaniya v osoboj predmetnoj oblasti. |to nizvedenie yazyka k polozheniyu ryadovogo ob容kta kompensiruetsya, odnako, tremya sposobami. Vo-pervyh, tem,chto yazyk okazyvaetsya neobhodimym posrednikom dlya vsyakogo nauchnogo poznaniya, kotoroe stremitsya vyrazit' sebya diskursivno. Ved', kak by on sam ni raspolagalsya, ni razvertyvalsya i ni issledovalsya pod vzglyadom nauki, yazyk vsegda okazyvaetsya pod rukoj u poznayushchego sub容kta v tot moment, kogda emu prihoditsya vyskazyvat' to, chto on znaete. Otsyuda dve postoyannye zaboty XIX veka. Pervaya zabota - - eto stremlenie sdelat' nauchnyj yazyk nejtral'nym, "otshlifovat'" ego, lishit' sobstvennoj individual'nosti, ochistit' ot nepodobayushchih sluchajnostej (kak budto oni nikak ne otnosyatsya k ego sushchnosti) radi togo, chtoby yazyk mog stat' tochnym otrazheniem, absolyutnym dvojnikom, chistym zerkalom vneslovesnogo poznaniya. |to pozitivistskaya mechta o yazyke, postoyanno podderzhivaemom v sootvetstvii s poznannym; eto yazyk-kartina, o kotorom i mechtal Kyuv'e, predlagavshij nauke byt' "kopiej" prirody. Pered licom etih veshchej nauchnyj diskursiya i v sammom dele byl by "kartinoj" -- odnako sovsem ne v tom smysle, kak eto bylo v XVIII veke. Togda rech' shla o tom, chtoby raspredelit' vsyu prirodu posredstvom neizmennoj tablicy tozhdestv i razlichij, prichem lezhashchuyu v osnove ee reshetku, priblizitel'nuyu i dostupnuyu sovershenstvovaniyu, daet yazyk. Teper' zhe yazyk ponimaetsya kak kartina v drugom smysle: vysvobodivshis' iz teh hitrospletenij, kotorye vozlagali na nego neposredstvenno klassificiruyushchuyu rol', on derzhitsya teper' na nekotorom rasstoyanii ot prirody, daby ocharovat' ee svoej podatlivoj gibkost'yu i poluchit' v konechnom schete ee tochnyj portret<$FCp. G.Guvier. Rapport historique sur les progres des sciences naturelles, p.4.>. Drugaya zabota, otlichnaya ot pervoj, hotya i sootnosyashchayasya s neyu, zaklyuchalas' v poiskah logiki, nezavisimoj ot grammatiki, slovarej, forma sinteza, ot slov voobshche, -- logiki, kotoraya mogla by vyyasnit' i ispol'zovat' vseobshchie predposylki mysli, ukryv ih ot osobennostej slozhivshegosya yazyka, gde oni mogli by zateryat'sya. Ne sluchajno, chto Budeva simvolicheskaya logika rozhdaetsya v tu samuyu epohu, kogda yazyki stanovyatsya ob容ktami filologii: delo v tom, chto, nesmotrya na nekotorye poverhnostnye shodstva i obshchnost' priemov, rech' shla uzhe ne o tom, chtoby postroit' nekij vseobshchij yazyk, kak v klassicheskuyu epohu, no o tom, chtoby predstavlyat' formy i svyazi myshleniya voobshche vne kakogo-libo yazyka. Poskol'ku sam yazyk stal ob容ktom nauk, trebovalos' teper' izobresti drugoj yazyk, kotoryj byl by skoree simvolikoj, chem yazykom, i poetomu byl by prozrachen dlya mysli v ee poznayushchem dvizhenii. V izvestnom smysle mozhno bylo by skazat', chto i logicheskaya algebra, i indoevropejskie yazyki ravnym obrazom yavlyayutsya produktami razlozheniya vseobshchej grammatiki: odni pokazyvayut smeshchenie yazyka v storonu poznavaemogo ob容kta; drugaya -- dvizhenie, kotoroe sklonyaet yazyk v storonu akt poznaniya, lishaya ego vsyakoj slozhivshejsya formy. Odnako bylo by nespravedlivo vyskazat' eto tol'ko v takoj chisto otricatel'noj forme: na arheologicheskom urovne usloviya vozmozhnostej neslovesnoj logiki i usloviya vozmozhnosti istoricheskoj grammatiki -- odni i te zhe, pochva ih pozitivnosti odinakova. Vo-vtoryh, nizvedenie yazyka k ob容ktu kompensiruetsya toj kriticheskoj znachimost'yu, kotoraya pripisyvaetsya teper' ego issledovaniyu. Stav vesomoj i plotnoj istoricheskoj real'nost'yu, yazyk obrazuet vmestilishche tradicij, nemyh privychek mysli, temnogo duha narodov; yazyk vbiraet v sebya rokovuyu pamyat', dazhe i ne osoznayushchuyu sebya pamyat'yu. Vyrazhaya svoi mysli slovami, nad kotorymi oni ne vlastny, vlagaya ih v slovestnye formy, istoricheskie izmereniya kotoryh ot nih uskol'zayut, lyudi, polagayut, chto ih rech' im povinuetsya, ne vedaya o tom, chto oni sami podchinyayutsya ee trebovaniyam. Grammaticheskie struktury yazyka okazyvayutsya apriornymi predposylkami vsego, chto mozhet byt' vyskazano. Istina diskursii okazyvaetsya v plenu u filosofii. Otsyuda neobhodimost' vozvysit'sya nad mneniyami, filosofiyami, byt' mozhet, dazhe naukami, chtoby dobrat' do slov, kotorye sdelali ih vozmozhnymi, i eshche dalee -- do myli, ch'ya pervonachal'naya zhivost' eshche ne skovana setkoj grammatik. |tim i ob座asnyaetsya stol' zametnoe v XIX veke vozobnovlenie praktiki tolkovaniya tekstov. |to vozobnovlenie obuslovleno tem, chto yazyk vnov' obrel zagadochnuyu plotnost', kotoraya byla emu svojstvenna vo vremena Renessansa. Odnako teper' uzhe delo ne v tom, chtoby vnov' otyskat' skrytuyu v nem pervonachal'nuyu vetv', no chtoby rasshevelit' slova, kotorymi my govorim, vyyavit' grammaticheskij sklad nashih myslej, razveyat' miry, kotorye odushevlyayut nashi slova, vnov' sdelat' zvuchnym i slyshimym to bezmolvie, kotoroe vsyakaya rech' unosit s soboj, kogda ona vyrazhaet sebya. Pervyj tom "Kapitala" -- eto tolkovanie "stoimosti", ves' Nicshe -- eto tolkovanie neskol'kih grecheskih slov, Frejd -- tolkovanie teh bezmolvnyh fraz, kotorye odnovremenno i podderzhivayut, i podryvayut nashi ochevidnye diskursy, nashi fantazmy, nashi sny, nashe telo. Filologiya kak analiz vsego togo, chto govoritsya v glubine rechi, stala sovremennoj formoj kritiki. Tam, gde v konce XVIII veka rech' shla o tom, chtoby ochertit' granicy poznaniya, teper' starayutsya rasputat' sintaksis, slomat' vse prinuditel'nye sposoby vyrazheniya, vnov' obratit' slova k tomu chto govoritsya skvoz' nih i vopreki im. Pozhaluj, bog teper' nahoditsya ne stol'ko po tu storonu nashego znaniya, skol'ko po syu storonu nashih fraz; i esli zapadnyj chelovek nerazluchen s nim, to eto ne iz-za neodolimogo stremleniya vyjti za ramki nalichnogo opyta, no iz-za togo, chto sam yazyk postoyanno probuzhdaet ego pod sen'yu svoih zakonov: "Boyus', chto my ne mozhem izbavit'sya ot boga, pokuda my verim eshche v grammatiku"<$FNierzsche. Le Crepuscule des idoles, 1911, p.130.>. V XVI veke interpretaciya shla ot mira (odnovremenno veshchej i tekstov) k Bozhestvennoj rechi, kotoraya v nem rasshifrovyvalas'; nasha interpretaciya, ili, tochnee, ta interpretaciya, kotoraya slozhilas' v XIX veke, idet ot lyudej, boga, ot nashih poznanij ili himer k slovam, kotorye delayut ih vozmozhnymi, i obnaruzhivaetsya pri etom ne suverennost' pervozdannoj rechi, a to, chto my, ne raskryv eshche rta, podvlastny yazyku i pronizany im. Takim obrazom, sovremennaya kritika posvyashchaet sebya ves'ma strannomu rodu tolkovatel'stva: ono dvizhetsya ne ot konstatacii sushchestvovaniya yazyka k raskrytiyu togo, chto on oznachaet, no ot yavstvennogo razvertyvaniya diskursii k vyyavleniyu yazyka v ego sobstvennom bytii. V sovremennom myshlenii metody interpretacii protivostoyat priemam formalizacii: pervye -- s pretenziej zastavit' yazyk govorit' iz sobstvennyh ego glubin, priblizit'sya k tomu, chto govoritsya v nem, no bez ego uchastiya; vtorye -- s pretenziej kontrolirovat' vsyakij vozmozhnyj yazyk, obuzdyvaya ego posredstvom zakona, opredelyayushchego to, chto vozmozhno skazat'. Interpretaciya i formalizaciya stali v nash vek dvumya osnovnymi formami analiza: v samom dele, drugih my voobshche ne znaem. No ponimaem li my otnosheniya mezhdu interpretaciej i formalizaciej, sposobny li my ih kontrolirovat' i upravlyat' imi? Poskol'ku tolkovanie tekstov privodit nas ne stol'ko k pervonachal'noj rechi, skol'ko k yavnomu sushchestvovaniyu takogo fakta, kak yazyk, to tem samym ono prinuzhdaet nas vyyavit' prezhde vsego chistye formy yazyka, predshestvuyushchie kakomu-libo smyslu. No dlya formalizacii togo, chto predstavlyaetsya yazykom, ne nuzhno li pribegat' hotya by k minimumu tolkovaniya, predpolagaya po krajnej mere, chto vse eti bezmolvnye izobrazheniya nechto oznachayut? Pravda, nyneshnij razryv interpretacii i formalizacii gnetet nas i gospodstvuet nad nami. Odnako on vovse ne takoj uzh zhestokij, i razdvoenie eto ne tak uzh gluboko uhodit v nashu kul'turu: obe vetvi stol' sovremenny nam, chto my zdes' ne mozhem stavit' vopros o prostom vybore mezhdu proshlym, kotoroe verilo v smysl, i nastoyashchim (budushchim), kotoroe otkrylo oznachayushchee. Na samom dele rech' idet o dvuh sootnosimyh drug s drugom priemah, obshchaya pochva vozmozhnosti kotoryh byla obrazovana tem bytiem yazyka, kotoroe slozhilos' na poroge sovremennoj epohi. Vozvelichivanie yazyka kak kritiki, kompensiruyushchee ego nizvedenie na uroven' ob容kta, predpolagalo, chto my podhodim k yazyku odnovremenno i so storony podlinnogo poznaniya vsyakoj rechi, i so storony togo, chto voobshche ne mozhet byt' podano v diskursivnoj forme. Takim obrazom, voznikaet trebovanie: libo sdelat' yazyk prozrachnym dlya razlichnyh forma poznaniya, libo pogruzit' ego v soderzhaniya bessoznatel'nogo. |tim i ob座asnyaetsya dvunapravlennoe dvizhenie XIX veka i k formalizmu mysli, i k otkrytiyu bessoznatel'nogo -- k Rasselu i k Frejdu. |tim ob座asnyaetsya takzhe i tyaga oboih napravlenij k sblizheniyu i vzaimoperesecheniyu: naprimer, stremlenie vyyavit' chistye formy, kotorye eshche do kakih- libo soderzhanij nalagayutsya na bessoznatel'noe, ili zhe popytki diskursivno vyrazit' pochvu opyta, smysl bytiya, zhiznennyj gorizont vsego nashego poznaniya. Imenno zdes' strukturalizm i fenomenologiya s ih neshozhimi strukturami obretayut obshchee prostranstvo, opredelyayushchee ih obshchee mesto. Nakonec, poslednyaya, samaya vazhnaya, byt' mozhet, samaya neozhidannaya kompensaciya za nizvedenie yazyka k ob容ktu -- eto poyavlenie literatury -- literatury kak takovoj. Konechno, uzhe nachinaya s Dante ili dazhe Gomera v zapadnom mire sushchestvovala forma yazyka, kotoruyu my teper' nazyvaem "literaturoj". No samo slovo eto poyavilos' mnogo pozzhe, poskol'ku lish' sravnitel'no nedavno v nashej literature proizoshlo obosoblenie togo specificheskogo yazyka, istinnoe proyavlenie kotorogo sostoit v tom, chtoby byt' "literaturnym". Imenno v nachale XIX veka -- v to vremya, kogda yazyk, kak by pogruzhalsya v svoyu ob容ktivnuyu tolshchu i pozvolyal znaniyu pronizyvat' sebya naskvoz', -- on odnovremenno vosstanavlival samoe sebya v drugo oblasti i v drugoj samostoyatel'noj forme -- edva dostupnoj, sosredotochennoj na zagadke svoego proishozhdeniya, vsecelo sootnesennoj s chistym aktom pis'ma. Literatura brosaet vyzov svoej rodnoj sestre -- filologii: ona privodit yazyk ot grammatiki k chistoj rechevoj sposobnosti, gde i stalkivaetsya s dikim i vlastnym bytiem slov. Ot protesta romantikov protiv skovyvayushchego etiketa diskursii i do otkrytiya bessil'noj moshchi slova u Mallarme horosho vidno, kakoj byla v XIX veke funkciya literatury po otnosheniyu k sovremennomu sposobu bytiya yazyka. Na fone etogo osnovnogo sootnosheniya ostal'noe yavlyaetsya sledstviem: literatura vse bolee i bolee otlichaet sebya ot diskursii myslej i zamykaetsya svoej glubinnoj samozamknutosti. Ona otdelyaetsya ot vseh teh cennostej, kotorye mogli v klassicheskij vek privodit' ee v dvizhenie (vkus, udovol'stvie, estestvennost', pravda), i porozhdaet v svoem sobstvennom prostranstve vse to, chto mozhet obespechit' ih igrovoe otricanie (neprilichnoe, bezobraznoe, nevozmozhnoe); ona poryvaet s kakim-libo opredeleniem "zhanrov" kak form, prilazhennyh k poryadku predstavlenij, i stanovitsya prostym proyavleniem yazyka, kotoryj znaet lish' odin zakon -- utverzhdat' vopreki vsem drugim tipam diskursii svoe nepreklonnoe sushchestvovanie. Takim obrazom, ej ostaetsya lish' zamknut'sya v vechnom vozvrate k samoj sebe, slovno vse soderzhanie ee rechi svoditsya lish' k vyskazyvaniyu svoej sobstvennoj formy; ona obrashchaetsya k samoj sebe kak k pishushchej sub容ktivnosti ili zhe pytaetsya vossozdat' v samom porozhdayushchem ee dvizhenii sushchnost' vsej literatury; itak, vse niti vedut k neulovimoj, nepovtorimoj, mgnovennoj, zato absolyutno vseobshchej tochke -- k prostomu aktu pis'ma. V tot samyj moment, kogda yazyk kak razvernutaya rech' stanovitsya ob容ktom poznaniya, on tut zhe poyavlyaetsya vnov' v pryamo protivopolozhnom kachestve: kak bezmolvnoe, berezhnoe nanesenie slova na beliznu bumagi, gde ono ne mozhet imet' ni zvuchaniya, ni sobesednika, gde emu ne o chem govorit', krome kak o sebe samom, nechego delat', krome kak siyat' svetom sobstvennogo bytiya. _ Glava IX CHelovek i ego dvojniki 1. Vozvrat yazyka Teper' s vozniknoveniem literatury, s vozrozhdeniem praktiki tolkovaniya tekstov i zabotoj o formalizacii, s ustanovleniem filologii, koroche -- s povtornym poyavleniem yazyka v ego mnogoobraznom izobilii, poryadok klassicheskoj mysli mozhet v dal'nejshem razrushit'sya. S etogo vremeni on vhodit, dlya lyubogo posleduyushchego vzglyada, v oblast' teni. Krome togo, pozhaluj, sledovalo by govorit' ne stol'ko o temnote, skol'ko ob obmanchivom, mnimo ochevidnom svete, kotoryj bolee skryvaet, nezheli vyyavlyaet: v samom dele, nam kazhetsya, chto my znaem o klassicheskom znanii vse, esli ponimaem, chto ono yavlyaetsya racionalisticheskim, chto ono nachinaya s Galileya i Dekarta predostavlyaet bezuslovnuyu privilegiyu Mehanike, chto ono predpolagaet vseobshchuyu uporyadochennost' prirody, chto ono dopuskaet vozmozhnost' analiza, dostatochno glubokogo, chtoby otkryt' pervonachala i pervoelementy, no chto ono uzhe predchuvstvuet (i blagodarya, i vopreki vsemponyatiyam razuma) dvizheniem zhizni, tolshchu istorii, nepokornyj besporyadok prirody. Odnako videt' v klassicheskom myshlenii lish' eti priznaki -- znachit ne ponimat' ego fundamental'nuyu dispoziciyu; znachit polnost'yu prenebregat' otnosheniem mezhdu vsemi etimi proyavleniyami i tem, chto delalo ih vozmozhnymi. No togda kakim zhe obrazom (esli ne posredstvom tshchatel'nogo i netoroplivogo analiza) mozhno vossozdat' slozhnoe otnoshenie predstavlenij, tozhdestv, poryadkov, slov, prirodnyh sushchestv, zhelanij i interesov, nachinaya s togo momenta, kogda vsya obshirnaya set' klassicheskogo poryadka razrushilas', kogda v osnovu proizvodstva legli sami potrebnosti, kogda zhivye sushchestva slozhilis' v soo