Ocenite etot tekst:



     SODERZHANIE 1
     Vvedenie 1
     Glava 1 1
     PREDMET, IMYA, SLUCHAJ 1
     Glava 2 1
     OKNO 1
     Glava 3 1
     PADENIE 1
     Glava 4 1
     VREMYA 1
     Glava 5 1
     ISTORIYA 1
     Glava 6 1
     ISCHEZNOVENIE 1
     Glava 7 1
     SHAR 1
     Glava 8 1
     RASSECHENNOE SERDCE 1
     Glava 9 1
     TROICA SUSHCHESTVOVANIYA 1
     Glava 10 1
     VOKRUG NOLYA 1
     Glava 11 1
     PEREVORACHIVANIE 1
     Glava 12 1
     SERII 1
     Zaklyuchenie 1


     Novoe literaturnoe obozrenie

     NOVOE LITERATURNOE OBOZRENIE Nauchnoe prilozhenie. Vyp. XI
     Oformlenie serii N. PESKOVA
     Na pervoj storone oblozhki vosproizveden avtoportret Harmsa u okna
     YAmpol'skij M.
     Bespamyatstvo kak istok (CHitaya Harmsa). -- M.: Novoe literaturnoe
obozrenie, 1998. -- 384 s.

     Teksty  D.  Harmsa  yasny i v to zhe vremya zagadochny. Imenno eto pobudilo
avtora  --  izvestnogo  kul'turologa  i  literaturoveda  --  posvyatit'  svoe
issledovanie poetike, filosofskim istokam i kul'turnomu kontekstu tvorchestva
pisatelya.  Vse,  chto  v  rannem  avangarde  sluzhit  magicheskomu preobrazheniyu
dejstvitel'nosti, u Harmsa ispol'zuetsya  dlya  dekonstrukcii  samogo  ponyatiya
"dejstvitel'nost'"  ili  dlya  kritiki mimeticheskih svojstv literatury. Avtor
prosto chitaet Harmsa, no eto -- tvorcheskoe  chtenie  ili,  inache,  "svobodnoe
dvizhenie   mysli  vnutri  teksta",  kotoroe  pozvolyaet  emu  sdelat'  vazhnye
nablyudeniya i vyvody, kasayushchiesya ne tol'ko tvorchestva Harmsa, no i  iskusstva
XX v. v celom.



     ISSN 0869--6365
     ISBN 5--86793--032--7© M. YAmpol'skij, 1998
     © Hudozhestvennoe oformlenie,
     "Novoe literaturnoe obozrenie", 1998



     Soderzhanie (po knige)
     Vvedenie.............................................................. 5
     Glava  1.  Predmet, imya, sluchaj ................................17
     Glava 2. Okno.................................................................42
     Glava 3. Padenie ......................................................... 74
     Glava 4. Vremya ........................................................... 106
     Glava 5. Istoriya ....................................................... 134
     Glava 6. Ischeznovenie ............................................ 161
     Glava 7. SHar .............................................................. 196
     Glava 8. Rassechennoe serdce ................................. 224
     Glava 9. Troica sushchestvovaniya ........................... 255
     Glava 10. Vokrug nolya.............................................. 287
     Glava 11. Perevorachivanie .................................. 314
     Glava 12. Serii ........................................................ 343
     Zaklyuchenie.................................................................. 370



     V knige prinyaty sleduyushchie sokrashcheniya:

     Harms  Daniil. Sobranie proizvedenij. Kn. 1--4. / Sost. M. Mejlaha i V.
|rna. Bremen: K-Presse, 1978--1988 -- ssylka na izdanie ne daetsya, v skobkah
ukazyvayutsya nomer knigi i stranicy, naprimer: 1, 134.
     Harms Daniil. Polet v nebesa /  Sost.  A.  A.  Aleksandrova.  L.:  Sov.
pisatel', 1988 -- PVN.
     Harms Daniil. Gorlo bredit britvoyu. (Dnevniki Harmsa i nekotorye iz ego
prozaicheskih  tekstov,  publikaciya  A. Kobrinskogo i A. Ustinova) // Glagol.
1991. No 4 -- GBB.
     Menya  nazyvayut  kapucinom.  Nekotorye  proizvedeniya  Daniila  Ivanovicha
Harmsa  /  Sost.  A.  Gerasimovoj,  b. m.: MP "Karavento" sovmestno s firmoj
"Pikment", 1993 -- MNK.
     "Filosofskie" teksty oberiutov, v tom chisle "Razgovory" i "Issledovanie
uzhasa" L. Lipavskogo; "Vestniki i ih razgovory", "|to i to",  "Klassifikaciya
tochek",  "Dvizhenie" YA. Druskina i osnovnye "traktaty" Harmsa, opublikovannye
v zhurnale "Logos" (1993. No 4. Pod red. A. Gerasimovoj) -- Logos.
     Harms Daniil. Tom 1, tom 2. [|to strannoe izdanie ne imeet  nazvaniya  i
ne soobshchaet imeni sostavitelya.] M.: Viktoriya, 1994 -- XI, H2.
     Zabolockij  Nikolaj.  Stolbcy  i  poemy.  Stihotvoreniya  /  Sost. N. N.
Zabolockogo. M.: Hudlit, 1989 -- Zabolockij.
     Vvedenskij Aleksandr. Polnoe sobranie proizvedenij v dvuh tomah/  Sost.
M. Mejlaha. M.: Gileya, 1993 -- Vvedenskij, 1 i Vvedenskij, 2.
     ZHakkar   ZH.-F.   Daniil   Harms   i  konec  russkogo  avangarda.  SPb.:
Akademicheskij proekt, 1995 -- ZHakkar.




     Vvedenie pishetsya dlya togo, chtoby opravdat' knigu, ob®yasnit' to, chto  ne
udalos'  avtoru, ili hotya by sdelat' ego namereniya bolee yasnymi. Moe reshenie
napisat' knigu o Harmse, v kakoj-to stepeni  neozhidannoe  dlya  menya  samogo,
motivirovalos'   celym  ryadom  problem,  s  kotorymi  ya  stolknulsya  v  moej
predshestvuyushchej rabote. Konechno, opredelyayushchuyu rol' v prinyatii  etogo  resheniya
sygrala  moya  chitatel'skaya lyubov' k Harmsu. S momenta moego znakomstva s ego
tekstami  mnogo  let  nazad  on  pokoril  menya  svoim  yumorom  i,   glavnoe,
otsutstviem  pozy, harakternoj dlya mnogih russkih pisatelej. Harms nikogo ne
uchil, nikuda ne prizyval, i, hotya obraz proroka Daniila byl  vazhen  dlya  ego
lichnoj  mifologii,  on nikogda ne "igral" v proroka. Odno eto delalo ego dlya
menya isklyuchitel'no privlekatel'nym. No,  razumeetsya,  vsego  etogo  bylo  by
nedostatochno, chtoby pustit'sya v riskovannuyu avantyuru napisaniya knigi.
     Sluchilos'   tak,   chto   v   nachale  90-h  godov  ya  napisal  knigu  ob
intertekstual'nosti -- "Pamyat' Tiresiya".  Intertekstual'nost'  v  eto
vremya  stala  edva  li ne klyuchevym slovom dlya mnogih filologicheskih shtudij v
Rossii, vse bolee osnovatel'no orientirovavshihsya na poisk  skrytyh  citat  i
podtekstov.  V  "Pamyati  Tiresiya"  ya popytalsya v kakoj-to mere osmyslit' etu
filologicheskuyu  praktiku,  stanovivshuyusya  samodovleyushchej  i  vse  v   men'shej
stepeni,  k  sozhaleniyu,  vpisyvavshuyusya  v  kakuyu by to ni bylo teoreticheskuyu
refleksiyu. YA popytalsya pokazat', chto citaty stanovyatsya takovymi  i  nachinayut
vzyvat'  k intertekstual'nomu polyu v osnovnom tam, gde smysl teksta ne mozhet
byt' ob®yasnen iznutri ego samogo. Mne pokazalos'  soblaznitel'nym  pokazat',
chto  nekotorye "temnye" avangardnye teksty, soznatel'no deklariruyushchie razryv
s predshestvuyushchej tradiciej, v dejstvitel'nosti  yavlyayutsya  intertekstual'nymi
par excellence.
     Imenno  v kontekste etoj raboty menya vpervye zainteresoval Harms ne kak
chitatelya, no kak issledovatelya. "Sluchai" Harmsa, v  otlichie  ot  bol'shinstva
klassicheskih  avangardistskih  tekstov,  napisany s predel'noj yasnost'yu. Ego
korotkie istorii-anekdoty kazalis' prostymi i sovershenno ne  pobuzhdayushchimi  k
kontekstualizacii  dlya  ih  ponimaniya.  I  vmeste  s  tem  chto-to v nih bylo
zagadochnym.  Harms   predstavlyalsya   mne   takim   pisatelem,   k   kotoromu
intertekstual'nost'  v  osnovnom  neprilozhima.  Podteksty  i citaty malo chto
davali dlya ego ponimaniya. Mozhno bylo, konechno, popytat'sya najti literatur-



     6 Vvedenie

     nye teksty, v kotoryh kakie-nibud' starushki  padali  iz  okon,  i  dazhe
popytat'sya  dokazat', chto Harms ih sparodiroval, no intuitivno bylo ponyatno,
chto  takoj  poisk  nichego  ne  dast  dlya  bolee  soderzhatel'nogo   ponimaniya
harmsovskih miniatyur.
     Posle  zaversheniya  knigi  ob intertekstual'nosti oblast' moih interesov
smestilas' v storonu izucheniya telesnosti v hudozhestvennyh tekstah. Poslednyaya
moya kniga -- "Demon i labirint" -- byla v osnovnom sfokusirovana na fenomene
"diagramm" -- to est' takih znakov, v kotoryh referenciya podavlena i kotorye
glavnym  obrazom  otsylayut  k  dinamike  sil,   fiksiruyushchejsya   v   telesnyh
deformaciyah. Diagrammy interesovali menya kak nekie "nepolnocennye" znaki, ne
vpisyvayushchiesya v sistemu klassicheskoj semiotiki. I vnov' Harms nezrimoj ten'yu
prisutstvoval   v   moej   rabote.   Telo,  telesnye  deformacii  ne  igrali
sushchestvennoj roli v ego pisaniyah. Pravda, s telami u Harmsa chasto proishodyat
sovershenno  nemyslimye  veshchi  --  oni  transformiruyutsya  do  neuznavaemosti,
raschlenyayutsya,  gibnut samym prichudlivym obrazom. No proishodit eto kak budto
bez prilozheniya k nim sily. Svoeobrazie Harmsa v kontekste etoj  problematiki
zaklyuchalos'  v  tom,  chto  u nego kak by voobshche ne bylo tel, byli imena, i s
neobyknovennoj posledovatel'nost'yu proslezhivalsya  motiv  ischeznoveniya
tela.
     Rabota  nad  diagrammami  imela dlya menya sushchestvennoe znachenie, tak kak
ona  vynuzhdala  menya  vse   bolee   nastojchivo   problematizirovat'   metody
tradicionnoj  filologii. Delo v tom, chto v filologii znak s ego sposobnost'yu
razvorachivat'sya diahronicheski v nekoe intertekstual'noe prostranstvo --  eto
prezhde vsego nositel' opredelennogo roda istorii, on istorichen. Po vyrazheniyu
YUriya  Mihajlovicha  Lotmana,  literaturnyj znak (simvol) hranit v sebe pamyat'
svoih predshestvuyushchih upotreblenij.  Diagramma  zhe  antiistorichna  po  svoemu
sushchestvu, ona vyrazhaet fakt prilozheniya k telu nekih sil, a potomu ona znachit
lish' v toj mere, v kakoj eti sily dejstvuyut ili hotya by fiksiruyutsya v nekoem
slede,  otpechatke  na tele. Diagramma, takim obrazom, otrazhaet moment
prilozheniya  sil,  no  ona  ni  v  koej  mere  ne  otsylaet  k   istorii,   a
sledovatel'no,  i  k  lyubogo  roda  citirovaniyu.  V etom smysle diagramma --
antifilologichna.
     Filologiya  v  sovremennom  ponimanii  etogo  slova  voznikaet  v  epohu
Renessansa  v  rezul'tate  otkrytiya  antichnoj  kul'tury i stremleniya k bolee
polnomu ee ponimaniyu i  tvorcheskomu  usvoeniyu.  Ponimanie  smysla  s  samogo
nachala  uvyazyvaetsya s istorichnost'yu teksta, s ego ponimaniem cherez kontekst.
Istorizaciya literatury filologiej, odnako, s  samogo  nachala  stolknulas'  s
problemoj  vnevremennogo v tekste, ego universal'nogo znacheniya, prezhde vsego
interesovavshego teologicheskuyu ekzegetiku --  vechnogo  sputnika  i  opponenta
filologii.  V  teologicheskoj  perspektive  smysl  Svyashchennogo pisaniya obladal
vnevremennym, nadystoricheskim znacheniem, kotoroe prezhde vsego  vyrazhalos'  v
ego  allegorichnosti.  Allegoriya  --  eto  popytka  spasti tekst ot total'noj
istorizacii  i  sohranit'  takim  obrazom   edinstvo   kul'tury   kak   polya
universal'nyh znachenij. Filo-



     Vvedenie 7

     logiya,  odnako,  podvergla  istorizacii  i  allegoriyu, pokazav, chto ona
takzhe prinadlezhit opredelennomu istoricheskomu kontekstu.
     |poha romantizma vnesla v repertuar  filologicheskogo  istorizma  vazhnuyu
novinku,  uvyazav smysl teksta s ponyatiem opyta, v tom chisle i lichnogo
opyta avtora. Smysl teksta okazyvaetsya na peresechenii  istorii  upotrebleniya
znakov  i  istorii  zhizni avtora. Rolan Bart otnes vyrazhenie lichnogo "opyta"
pisatelya k sfere "stilya", ostaviv za "pis'mom" funkciyu sopryazheniya  avtorskoj
svobody s Istoriej:
     Podobno  samoj  svobode,  pis'mo  est' tol'ko moment, no eto -- odin iz
naibolee ochevidnyh momentov v Istorii, ibo Istoriya, v pervuyu ochered', -- kak
raz i neset v sebe  vozmozhnost'  vybora  i  odnovremenno  ukazyvaet  na  ego
granicy.  Imenno potomu, chto pis'mo voznikaet kak produkt znachimogo postupka
pisatelya, ono soprikasaetsya s Istoriej  nesravnenno  bolee  oshchutimo,  nezheli
lyuboj drugoj plast literatury1.
     Tvorchestvo   Harmsa,   kak   i  tvorchestvo  lyubogo  drugogo  hudozhnika,
istoricheski obuslovleno, no svoeobrazie ego pozicii zaklyuchaetsya v  tom,  chto
on  soznatel'no  pytalsya  porvat'  s  ponimaniem  literatury i literaturnogo
"smysla" kak istoricheskih obrazovanij. "Istoriya" v ee tradicionnom ponimanii
opisyvaetsya   im   kak   "ostanovka   vremeni",   a   potomu   kak   fenomen
antiistoricheskij po sushchestvu.
     Ponimanie    Harmsom   istorii   chrezvychajno   blizko   tomu,   kotoroe
sformuliroval  na  rubezhe  vekov  Georg  Zimmel'.  Zimmel'  zametil,  chto  v
temporal'nom   aspekte   istoriya   ponimaetsya   nami   kak   kontinuum,  kak
nepreryvnost', v to zhe vremya etot  istoricheskij  kontinuum  daetsya  nam  kak
sovokupnost' "istoricheskih atomov" -- sobytij:
     Voznikaet  dovol'no  strannoe polozhenie: sootvetstvuyushchee real'nosti, t.
e.  nepreryvnoe,  predstavlyaetsya   tol'ko   v   forme   abstraktnoj   mysli,
otorvavshejsya  ot  konkretnogo  istoricheskogo  soderzhaniya,  togda kak kartiny
etogo soderzhaniya predstavlyayut ego v chuzhdoj dejstvitel'nosti forme "sobytij".
"Srazhenie  pod  Corndorfom"  est'  kollektivnoe  ponyatie,  obrazovannoe   iz
beschislenno  mnogih  edinichnyh  sobytij.  Vmeste s poznaniem etih chastnostej
voennoj istorii -- o kazhdoj atake, ukreplenii, epizode, peremeshchenii vojsk  i
t.  d.  --  ona  vse blizhe priblizhaetsya k tomu, chto "dejstvitel'no bylo". No
rovno nastol'ko  zhe  atomiziruetsya  i  teryaet  nepreryvnost'  ponyatie  etogo
srazheniya.  Nepreryvnost'  peredaetsya  tol'ko  plavayushchim  nad  etimi  atomami
apriornym znaniem, provodyashchim ideal'nuyu liniyu skvoz' vse eti atomy2.
     Istoriya  voznikaet,  takim  obrazom,   v   rezul'tate   abstragirovaniya
real'nosti,  priblizhenie  k  real'nosti  razrushaet formy chleneniya vremennogo
kontinuuma, rastvoryaet istoriyu bez ostatka. To  v  tekstah,  chto  my  obychno
otnosim  k  oblasti  istoricheskogo,  v  dejstvitel'nosti  yavlyaetsya produktom
tekstual'nyh praktik. Harms v  celom  ryade  tekstov  igraet  s  zimmelevskim
paradoksom, pokazyvaya, kakim obra-
     _______________
     1  Bart  Rolan.  Nulevaya stepen' pis'ma / Per. G. K. Kosikova //
Semiotika / Sost. YU. S. Stepanova. M.: Raduga, 1983. S. 314.
     2 Zimmel' Georg. Problema istoricheskogo vremeni  /  Per.  A.  M.
Rutkevicha // Zimmel' G. Izbrannoe. T. 1. M.: YUrist®, 1996. S, 525-526.



     8 Vvedenie
     zom  istoriya  voznikaet v rezul'tate abstragiruyushchih praktik, to est' po
sushchestvu svoemu vnevremennyh operacij, ukorenennyh v apriornyh formah nashego
poznaniya (v  chem-to  vrode  kantovskih  "apriori").  Istoriya  kak  fundament
filologii  okazyvaetsya  ukorenennoj v chem-to fundamental'no vneistoricheskom.
No eti vneistoricheskie  formy  principial'no  otlichny  ot  allegorij.  Harms
soznatel'no  protivopostavlyaet  svoi teksty allegoriyam. I, hotya vo mnogih iz
nih  na  pervyj  plan   vystupayut   nekie   vnevremennye   abstrakcii,   oni
antiallegorichny  po sushchestvu. Vypadayushchie iz okna starushki, konechno, ne mogut
byt' otneseny k formam allegoricheskogo myshleniya.
     Raspad istoricheskogo daetsya nam, sledovatel'no, v dvuh formah:  v  vide
allegorii i v vide "atomov", na kotorye raspadaetsya istoriya. Zimmel' pisal o
raspade   istoricheskogo  po  mere  priblizheniya  k  sobytiyu  eshche  i  v  takih
vyrazheniyah:
     ...esli obratimsya k odnoj rukopashnoj shvatke prusskogo  i  avstrijskogo
grenaderov  pod Kunersdorfom, to eto uzhe ne budet istoricheskim obrazovaniem,
poskol'ku ta zhe shvatka mogla proizojti pod Lejtenom ili Lignicem3.
     "Atom" istorii,  opisyvaemyj  Zimmelem,  --  eto  uzhe  ne  sobytie,  no
proisshestvie,  "sluchaj",  kotoryj  teryaet  istorizm,  vypadaet  iz vremeni i
kapsuliruetsya  v  sobstvennoj  individual'nosti.  No  individual'nost'   eta
osobogo  svojstva:  "...ta  zhe  shvatka  mogla  proizojti  pod  Lejtenom ili
Lignicem". Inache govorya, "sluchaj"  pri  vsej  svoej  kazhushchejsya  edinichnosti,
teryaya svyaz' s istoriej, okazyvaetsya abstrakciej, lishennoj individual'nosti.
     Harms  ispol'zuet  eto svojstvo "sluchaya" isklyuchitel'no posledovatel'no.
Ego  interes  k  "sluchayam"  otrazhaet   ego   stremlenie   razrabatyvat'   ne
allegoricheskuyu,  no  atomisticheskuyu  model'  razrusheniya  istoricheskoj
temporal'nosti. Harakterno, chto ego "sluchai" -- odnovremenno i  edinichny,  i
bezlichny.  Oni  mogut proishodit' gde ugodno i kogda ugodno. Ih protagonisty
mogut  byt'  legko  podmeneny  inymi.  Allegoricheskaya  abstrakciya  u  Harmsa
posledovatel'no zamenyaetsya atomisticheskoj.
     CHtoby ponyat' svoeobrazie literaturnoj pozicii Harmsa, luchshe predstavit'
ee na   fone  refleksii  ob  istorii,  zanimavshej  Mandel'shtama.  Atomizaciya
istorii,   opisannaya   Zimmelem   v   teoreticheskom   klyuche,    perezhivalas'
Mandel'shtamom  kak raspad Istorii. Mandel'shtam ispol'zuet metaforu, osobenno
interesnuyu dlya menya v kontekste tvorchestva Harmsa:
     Sostoyanie  zerna  v  hlebah  sootvetstvuet  sostoyaniyu  lichnosti  v  tom
sovershenno  novom i nemehanicheskom soedinenii, kotoroe nazyvaetsya narodom. I
vot byvayut takie epohi, kogda hleb ne vypekaetsya, kogda ambary  polny  zerna
chelovecheskoj  pshenicy,  no  pomola  net, mel'nik odryahlel i ustal, i shirokie
lapchatye kryl'ya mel'nic bespomoshchno zhdut raboty.
     _______
     3 Zimmel' Georg. Cit. soch. S. 527.



     Vvedenie 9

     Duhovnaya pech' istorii, nekogda stol' shirokaya i pomestitel'naya, zharkaya i
domovitaya duhovka, otkuda vyshli mnogie rumyanye hleby, zabastovala4 .
     Mandel'shtam opisyvaet klassicheskuyu Istoriyu kak  mel'nicu,  izmel'chayushchuyu
zerno  ("istoricheskie  atomy",  v  terminologii  Zimmelya)  v muku, v kotoroj
droblenie dostigaet takoj stepeni, chto ono kak by transcendiruetsya  v  nekuyu
neraschlenimuyu  massu  --  kontinuum  --  Istoriyu.  Nyneshnee vremya, po mneniyu
Mandel'shtama, -- eto vremya nepreodolimoj atomizacii. Istoriya ne  vypekaetsya.
|tot   motiv   proeciruetsya  im  na  roman,  v  kotorom  vmeste  s  chuvstvom
istoricheskogo vremeni ischezaet fabula. Roman  harakterizuetsya  Mandel'shtamom
kak
     kompozicionnoe,   zamknutoe,   protyazhennoe   i   zakonchennoe   v   sebe
povestvovanie o sud'be odnogo lica ili celoj gruppy lic5.
     Inymi slovami, klassicheskij  roman  podoben  Istorii.  Raspad  istorii,
vyrazhayushchijsya  v  ostanovke mel'nic, privodit i k raspadu romannoj fabuly, ee
dispersii.  "Egipetskaya  marka"  --  eto  proza,   v   kotoroj   Mandel'shtam
demonstriruet literaturnuyu formu v period atomizacii Istorii.
     Dlya  takogo  "filologicheskogo"  pisatelya,  kak  Mandel'shtam, sushchestvuet
neposredstvennaya svyaz' mezhdu tem, kak  daetsya  nam  perezhivanie  istorii,  i
literaturnoj  formoj.  Mandel'shtamovskuyu  parallel',  konechno,  mozhno  legko
perevernut'. V toj  zhe  stepeni  mozhno,  konechno,  utverzhdat',  chto  istoriya
perestaet   "vypekat'sya"  potomu,  chto  oformlyayushchaya  ee  literaturnaya  forma
podvergaetsya raspadu. Tak ili inache, Mandel'shtam chrezvychajno posledovatel'no
vyrazhaet ideyu filologicheskogo istorizma. Tekst v ego predstavlenii bukval'no
vpityvaet istoriyu. Togda zhe, kogda  istoriya  raspadaetsya,  proishodit  nechto
strannoe.  S  odnoj  storony,  raspadaetsya fabula romana. Odnako etot raspad
fabuly,  voobshche  govorya,  ne  oznachaet   konca   literatury.   On   oznachaet
istoricheski   predopredelennoe  ischeznovenie  istoricheskoj  po
svoemu soderzhaniyu formy. CHto takoe forma romana bez fabuly, takaya  forma,  v
kotoroj,   po   vyrazheniyu   Mandel'shtama,   "tyaga  ot  centra  k  periferii"
(atomiziruyushchaya   tyaga)   vozobladaet    nad    centrostremitel'noj    formoj
istoricheskogo  myshleniya?  |ta  forma vyrazhaet nastuplenie konca (ili hotya by
priostanovku) istorii. V "Egipetskoj marke"  eta  ostanovka  istorii  prezhde
vsego  vyrazhaetsya  v  massirovannom  proizvodstve  allegorij. YA imeyu v vidu,
naprimer, izobilie egipetskih  realij  v  povesti,  otsylayushchih  k  ostanovke
vremeni,  k  zamene tekuchego vremeni individa nepodvizhnymi glybami stoletij.
Egipet ponimaetsya Mandel'shtamom imenno kak allegoriya ostanovki vremeni:
     ___________
     4 Mandel'shtam Osip. Pshenica chelovecheskaya //  Mandel'shtam  O.  "I
ty, Moskva, sestra moya, legka..." M.: Moskovskij rabochij, 1990. S. 260.
     5 Mandel'shtam Osip. Konec romana // Mandel'shtam O. Sobr. soch.: V
4 t. T. 2. M.: Terra--Terra, 1991. S. 266.



     10

     My   schitaem   na   gody;   na  samom  zhe  dele  v  lyuboj  kvartire  na
Kamennoostrovskom vremya raskalyvaetsya na dinastii i stoletiya6.
     Krah istorii obnaruzhivaet za zavesoj vremeni absolyutnoe, vnevremennoe v
forme allegorii, kotoraya, soglasno tonkomu  nablyudeniyu  Val'tera  Ben'yamina,
neotdelima  ot melanholii, "odnovremenno materi allegorij i ih soderzhaniya"7.
Poetomu sam raspad romannoj formy --  eto  ne  konec  literatury,  a  imenno
allegoriya  raspada  Istorii.  Roman  predstaet  v vide allegoricheskoj
ruiny sobstvennoj, kogda-to celostnoj (istoricheskoj) formy.
     Harms v polnoj mere osoznaet problematiku konca Istorii, perezhivavshuyusya
Mandel'shtamom, i ne tol'ko,  konechno,  im  odnim.  No  ego  reakciya  na  etu
problematiku  sovershenno  neortodoksal'na.  Harms  takzhe  chasto  rabotaet  v
poetike fragmenta, nesomnenno otrazhayushchej raspad bol'shoj literaturnoj  formy.
No  korotkie  teksty Harmsa sami po sebe dayutsya kak zakonchennye "atomy". Ego
"oblomki" ne yavlyayutsya ruinami, otsylayushchimi k nekoj vysshej  celostnosti,  oni
samodostatochny.  Forma zhe samoproyavleniya vnevremennogo u nego principial'no,
kak ya otmechal, antiallegorichna. Vnevremennoe prinimaet  u  nego  formu  libo
"atomisticheskogo",  libo  "ideal'nogo". Otsyuda povyshennyj interes pisatelya k
svoeobraznoj kvazimatematike, geometrii i metafizike  --  vazhnoj  sfere  ego
literaturnoj  referencii.  Harms  reshitel'no  vyhodit  za ramki literatury i
stroit svoyu literaturu kak antiliteraturnyj fakt. Pokazatel'no, chto  u  nego
chasto  voznikaet  motiv  mel'nicy,  no,  v otlichie ot Mandel'shtama, on takzhe
oblachen v antiallegoricheskie formy. Koleso mel'nicy u nego -- eto abstrakciya
-- krug,  nol',  eto  obraznoe   vyrazhenie   nekih   ideal'nyh,   a   potomu
vneistoricheskih ponyatij.
     Antiallegorichnost'  Harmsa  pozvolyaet emu reshitel'no preodolevat' iskus
melanholii,  vyzyvaemoj  sozercaniem  ostanovki  vremeni  v   allegoricheskoj
"ruine".  Refleksiya  nad  istoriej,  kak  pravilo,  prinimaet  u  nego formu
yumoristicheskuyu, ironicheskuyu.
     Ostanovka vremeni u Harmsa prezhde  vsego  fiksiruetsya  cherez  postoyanno
povtoryayushchijsya   syuzhet   --  zabyvaniya,  otsutstviya  vsyakogo  predshestvovaniya
literaturnomu diskursu, tvoreniya ot nulya, ot nichego, monofammatizma  i  t.d.
Kontinuum  prervan,  i  razryv v kontinual'nosti -- est' forma bespamyatstva.
Imenno  bespamyatstvo  i  pozvolyaet  preodolevat'   melanholiyu,   yavlyayushchuyusya,
soglasno  Frejdu,  "rabotoj pamyati". Vsya praktika klassicheskoj
intertekstual'nosti tak ili inache osnovyvaetsya  na  melanholicheskoj  pamyati,
traktuyushchej  citatu  kak  oblomok proshlogo, kak vnevremennoj fragment (citata
vsegda vylamyvaetsya iz kontinuuma), po sushchestvu, allegoricheskogo soderzhaniya.
     ____________
     6 Mandel'shtam Osip. Egipetskaya marka  //  Mandel'shtam  O.  Sobr.
soch.:  V  4  t.  T. 2. S. 6. Egipetskoe bezvremen'e Peterburga svyazyvaetsya s
odnoj iz vazhnyh "fabul'nyh" linij povesti, povestvuyushchej o cheloveke, kotorogo
vedut topit' "za amerikanskie chasy,  za  chasy  belogo  konduktorskogo
serebra, za loterejnye chasy" (Tam zhe. S. 18). Bezvremen'e kak by nastupaet v
rezul'tate pohishcheniya vremeni, chasov.
     7  Benjamin  Walter.  The Origin of German Tragic Drama. London;
New York: Verso, 1977. P. 230.



     11

     Osnovnaya  i  krajne   ambivalentnaya   svyaz'   harmsovskih   tekstov   s
intertekstual'nym  polem  vyrazhaetsya  v ego praktike parodirovaniya. Konechno,
parodiya, kak my znaem so  vremen  tynyanovskih  shtudij,  --  eto  tozhe  forma
perepisyvaniya  teksta,  forma  literaturnoj  referencii. Glavnym zhe ob®ektom
harmsovskogo   parodirovaniya   yavlyaetsya   gazetnaya   hronika   proisshestvij.
Harmsovskie  "sluchai"  otkrovenno  orientirovany  na etot gazetnyj zhanr (chto
parodicheski ob®edinyaet  Harmsa  s  vliyatel'nym  sloem  literatury  dvadcatyh
godov,  orientirovavshejsya  na  gazetu  kak formu predstavleniya "materiala").
Hronika gazetnyh proisshestvij interesna v  dannom  kontekste  tem,  chto  ona
bezlichna.   Kogda-to   Val'ter  Ben'yamin  napisal,  chto  citirovannoe  slovo
stanovitsya "imennym" slovom, ono poluchaet  znak  avtorstva  --  imya.  On  zhe
zametil, chto vysshim dostizheniem Karla Krausa yavlyaetsya ego sposobnost' delat'
dazhe  gazetu  citiruemoj, to est' pridavat' principial'no bezlichnoj forme --
individual'nyj golos8. Harms parodiruet  gazetu,  ostavlyaya  za  "originalom"
status  bezlichnosti.  Ego  parodirovanie  ottalkivaetsya  ot formy, kak by ne
imeyushchej individual'nogo istoka, ne svyazannoj s imenem. Slovo v takoj parodii
ostaetsya bezymyannym, istochnik ne obladaet pamyat'yu imeni. Parodiruemyj tekst,
hotya i svyazyvaetsya s gazetoj, vse zhe voznikaet kak budto  niotkuda.  Gazeta,
veroyatno,  i  interesuet  Harmsa  potomu,  chto  ona  paradoksal'nym  obrazom
voploshchaet  otsutstvie  pamyati  kul'tury,   otsutstvie   imeni.   K   hronike
proisshestvij  eto  otnositsya eshche v bol'shej mere, chem k inym gazetnym zhanram.
Hronika  --  amnezicheskij  zhanr,  rasschitannyj  na   mgnovennoe   zabyvanie.
Proisshestvie,  teryayushchee  individual'nost' v silu ego vypadeniya iz istorii, u
Harmsa k tomu zhe  ne  vhodit  v  sferu  individual'noj  pamyati  potomu,  chto
otsylaet k gazete.
     To,  chto  Harms  ne rabotaet v rezhime klassicheskoj intertekstual'nosti,
to, chto pamyat' v ego tekstah oslablena  do  predela,  imenno  i  stavit  ego
tvorchestvo  na gran' tradicionnyh filologicheskih predstavlenij o literature,
i   delaet   ego   isklyuchitel'no   interesnoj   figuroj   dlya   segodnyashnego
issledovatelya.
     S  tochki  zreniya  Harmsa,  citirovanie, parodirovanie, perevod -- lyubuyu
formu obrabotki predshestvuyushchego teksta sleduet ponimat'  kak  principial'nyj
razryv  so  vsem  polem  predshestvuyushchih  znachenij.  Lyuboe  izmenenie  delaet
tekst-predshestvennik  neuznavaemym   i   mozhet   ponimat'sya   kak   stiranie
mnezicheskih  sledov.  U  Harmsa  est' rasskaz pro Antona Antonovicha, kotoryj
sbril borodu i kotorogo "perestali uznavat'":
     "Da kak zhe tak, -- govoril Anton  Antonovich,  --  ved',  eto  ya,  Anton
Antonovich. Tol'ko ya sebe borodu sbril".
     "Nu  da!  -- govorili znakomye. -- U Antona Antonovicha byla boroda, a u
vas ee netu".
     _____________
     8 Benjamin Walter. Karl Kraus // Benjamin W. Reflections  /  Ed.
by Peter Demetz. New York: Schocken,1978. P.268.



     12

     "YA vam govoryu, chto i u menya ran'she byla boroda, da ya ee sbril", --
     govoril Anton Antonovich.
     "Malo li u kogo ran'she boroda byla!" -- govorili znakomye (MNK, 135).
     V  takogo  roda  tekstah  Harms  postuliruet  nevozmozhnost'  sohraneniya
identichnosti, v sluchae esli  v  oblik  vnosyatsya  pust'  dazhe  neznachitel'nye
transformacii.   Anton   Antonovich  otpravlyaetsya  k  svoej  znakomoj  Maruse
Naskakovoj, kotoraya  takzhe  ne  mozhet  uznat'  ego.  Na  vse  popytki  geroya
napomnit' Maruse o svoem sushchestvovanii, priyatel'nica otvechaet:
     Podozhdite, podozhdite... Net, ya ne mogu vspomnit' kto vy... (MNK, 135)
     Sluchaj  s  Antonom  Antonovichem  transponiruetsya  uzhe neposredstvenno v
oblast' pis'ma v inom tekste, kotoryj ya procitiruyu polnost'yu:
     Perevody raznyh knig menya smushchayut, v nih raznye dela opisany  i  podchas
dazhe  ochen'  interesnye.  Inogda  ob  interesnyh  lyudyah  pishetsya,  inogda  o
sobytiyah, inogda zhe prosto o kakom-nibud'  neznachitel'nom  proisshestvii.  No
byvaet  tak,  chto  inogda  prochtesh'  i  ne  pojmesh' o chem prochital. Tak tozhe
byvaet. A to takie perevody  popadayutsya,  chto  i  prochitat'  ih  nevozmozhno.
Kakie-to  bukvy  strannye:  nekotorye nichego, a drugie takie, chto ne pojmesh'
chego oni znachat. Odnazhdy ya videl perevod, v kotorom ni odnoj bukvy  ne  bylo
znakomoj.  Kakie-to  kryuchki.  YA  dolgo  vertel  v  rukah etot perevod. Ochen'
strannyj perevod! (MNK, 238)
     Perevod  --  eto   obshchee   oboznachenie   praktiki   transformacii   ili
transponirovaniya  teksta.  Harms, odnako, shutlivo opisyvaet perevod imenno v
smysle transformacii vneshnosti Antona Antonovicha. Rech' idet ne o perevode  s
yazyka  na yazyk, a o kakih-to manipulyaciyah so znakami, deformacii grafem. Kak
budto perevesti  tekst  s  russkogo  na  anglijskij  oznachaet  deformirovat'
kirillicu  v  latinicu.  No deformaciya eta sohranyaetsya v perevode imenno kak
razrushenie     vnyatnoj     graficheskoj     formy      pis'ma.      Obrabotka
teksta-predshestvennika  --  eto ego deformaciya, razrushayushchaya pamyat'. Vmeste s
deformaciej ischezayut znacheniya. Perevod v takom  kontekste  --  eto  praktika
antiintertekstual'naya  po sushchestvu, potomu chto ona delaet tekst neuznavaemym
(kak  Antona  Antonovicha)  i  v  predele  nechitaemym.  Perevod  oznachaet  ne
vosproizvedenie  originala  v  novom  yazyke,  no  fundamental'noe razrushenie
originala. Sam Harms uvlekalsya  eksperimentami  po  dekonstrukcii  grafem  i
izobreteniyu sobstvennogo pis'ma, "lishennogo pamyati". Bolee togo, sohranilis'
opyty  Harmsa  po  perevodu  ego  sobstvennoj  zagadochnoj  tajnopisi na yazyk
pridumannyh im ieroglifov  (sm.:  PVN,  501)  --  "kakih-to  kryuchkov",  esli
ispol'zovat' ego sobstvennye slova.
     Harmsovskij  "opyt"  o  perevode  svyazan  s  neskol'kimi  aspektami ego
poetiki.   Vo-pervyh,   on   na   materiale   pis'ma   interpretiruet   ideyu
filologicheskogo istorizma. V tekste-originale opisyvayutsya, po slovam Harmsa,
"raznye  dela  i  podchas  dazhe  ochen'  interesnye", inogda "sobytiya", inogda
"neznachitel'nye proisshestviya". Original kak by sostoit iz "atomov"  istorii,
v tom chisle ponyatoj i kak hronika



     13

     gazetnyh proisshestvij -- "sluchaev". Perevod razrushaet ponyatie "sobytiya"
kak nekoj  smyslovoj  ili  tekstovoj  svyaznosti,  on  eshche  bolee atomiziruet
sobytiya vplot' do ih  polnogo  ischeznoveniya.  On  transformiruet  sobytiya  v
grafy,  kotorye  podvergayutsya deformacii i prevrashchayutsya v chistuyu graficheskuyu
arabesku -- liniyu (kryuchki). V  ryade  tekstov  slova  razlagayutsya  na  bukvy,
prevrashchayutsya v monogrammy. Istoricheskoe, takim obrazom, razrushaetsya vmeste s
pamyat'yu  teksta i odnovremenno transformiruetsya vo vneistoricheskoe -- bukvu,
zakoryuchku, graf, "kryuchok".  |tot  specificheskij  raspad  "sobytiya"  v  graf,
osushchestvlyaemyj  perevodom,  dejstvitel'no  vvodit  ego  v oblast', k kotoroj
neprimenimo istoricheskoe myshlenie.
     No chto takoe harmsovskie "kryuchki" ili strannye znachki ego tajnopisi?  S
odnoj  storony,  eto, konechno, abstraktnye linii. S drugoj zhe storony, i eto
osobenno vazhno,  oni  ne  prevrashchayutsya  v  ideal'nye  geometricheskie  znaki,
obladayushchie vnevremennym, "ideal'nym" soderzhaniem. Osobennost' etih "kryuchkov"
-- v  tom,  chto  oni  znaki pis'ma, no pis'ma, lishennogo universal'nosti, ne
vklyuchennogo v pamyat' obshchej kommunikacii. |ti znachki obladayut smyslom lish'  v
nekoem  sovershenno  edinichnom  sluchae.  V  konechnom  schete  oni imeyut
znachenie tol'ko dlya odnogo cheloveka -- "perevodchika" ili -- kak v  sluchae  s
tajnopis'yu -- Daniila Harmsa.
     Status  "kryuchkov"  perevoda  v  etom  smysle  ekvivalenten edinichnomu i
odnovremenno  abstraktnomu  statusu  proisshestviya,  "sobytiya"  original'nogo
teksta.  "Kryuchki"  -- nedopis'mo i nedogeometriya. Oni vyrazhayut
to napryazhenie mezhdu edinichnym i abstraktnym, kotoroe  harakterno  dlya  vsego
tvorchestva   Harmsa,   kak   by   razdiraemogo   mezhdu   dvumya  polyusami  --
vneistorichnosti  edinichnogo  "sluchaya"  i  vneistorichnosti  geometricheskih  i
metafizicheskih  abstrakcij.  "Kryuchki" -- eto kak raz to zveno, cherez kotoroe
oba eti polyusa vzaimodejstvuyut.
     Perehod ot  odnogo  polyusa  k  drugomu  u  Harmsa  chasto  vyrazhaetsya  v
dekonstrukcii   sobytiya,   sluchaya,   predmeta,   ischeznovenii  ego  v  nekih
geometricheskih formah (naprimer, v prevrashchenii v shar,  krug)  ili  prosto  v
polnom  rastvorenii  formy  predmeta.  Mel'nichnoe koleso u Harmsa -- horoshij
primer togo, kak predmet  prevrashchaetsya  v  umozritel'nuyu  abstrakciyu  (krug,
nol').  Geometriya  --  eto naibolee radikal'nyj polyus ischeznoveniya predmeta,
samo ponyatie o kotorom posledovatel'no problematiziruetsya pisatelem. Interes
k geometrii, kvazimatematike dlya Harmsa motivirovan tem, chto ona otnositsya k
oblasti ideal'nogo, vnevremennogo, transcendiruyushchego istoriyu, i odnovremenno
ob®ektivnogo9.  Takomu  podhodu  nel'zya  otkazat'  v  logichnosti.  Poskol'ku
literatura  imeet  delo  s  oblast'yu  ideal'nogo  ne  v  men'shej mere, chem s
oblast'yu "real'nogo", ona  hotya  by  v  silu  etogo  ne  mozhet  byt'  sferoj
isklyuchitel'no    "istoricheskogo",    tradicionno   uvodyashchego   v   ten'   ee
fundamental'nyj ontologicheskij aspekt.
     __________
     9 Sm. o  sootnoshenii  geometrii  i  istorii  "Proishozhdenie  geometrii"
Gusserlya   i  kommentarij  k  etomu  esse  Derrida:  Husserl  Edmund.
L'origine de la geometrie: Traduction et introduction par  Jacques  Derrida.
Paris: PUF, 1974.



     14

     Skazannoe  ob®yasnyaet  tochku  zreniya  na  Harmsa,  vybrannuyu mnoj v etoj
knige,  sostav  ee  glav,  v  kotoryh  special'no  i  podrobno   obsuzhdaetsya
temporal'nost'  u  Harmsa,  ego  ponimanie  istorii,  razlozhenie  teksta  na
elementy, v tom chisle alfavitnye  i  supraalfavitnye,  ponimanie  geometrii,
serijnosti,  ispol'zovanie  motiva  nolya  i  t.  d.  V  moyu zadachu, ponyatnym
obrazom,  ne  vhodilo   skol'ko-nibud'   polnoe   opisanie   vseh   aspektov
harmsovskogo tvorchestva.
     Po obrazovaniyu ya filolog, i preodolet' iskus filologii byto neprosto. YA
ne otkazyval  sebe  v  udovol'stvii  obrashchat'sya  k  nekotorym filologicheskim
parallelyam, odnako na protyazhenii vsej knigi ya staralsya  interpretirovat'  ih
vne   ramok  intertekstual'nosti  (isklyucheniem  yavlyaetsya  glava,  v  kotoroj
okkul'tnye podteksty vazhny dlya ponimaniya  obshchej  strategii  teksta).  V  teh
sluchayah,  kogda  ya obrashchalsya k tvorchestvu pisatelej, osobenno aktual'nyh dlya
Harmsa, --  Hlebnikova,  Belogo,  Gamsuna,  L'yusa  Kerrolla  i,  razumeetsya,
oberiutov,  ya,  odnako,  ne stremilsya k vyyavleniyu skrytoj citatnosti. Rech' v
takih sluchayah shla o parallelyah v interpretacii  temporal'nosti,  pamyati  ili
redukcii  diskursivnoj  linearnosti k diskretnosti alfavita. Gorazdo bol'shee
mesto, chem eto prinyato v filologicheskih tekstah, v knige zanimaet filosofiya.
|to  obuslovleno  pristal'nym  vnimaniem  Harmsa   imenno   k   filosofskim,
metafizicheskim  ponyatiyam,  k  sfere  "idej".  Sushchestvenno,  odnako,  to, chto
filosofiya integriruetsya Harmsom ne v nekuyu sobstvennuyu filosofskuyu  sistemu,
a  v  tkan'  hudozhestvennyh tekstov. Poetomu, nesmotrya na izobilie otsylok k
filosofam, eta kniga ne yavlyaetsya filosofskoj. Menya, razumeetsya, interesovali
ne  filosofskie  idei  kak  takovye,  a   ih   ispol'zovanie   Harmsom   dlya
konstruirovaniya  novogo  tipa  literatury  i  ih  potencial  dlya  ob®yasneniya
nekotoryh yavlenij, obnaruzhivaemyh v literaturnom diskurse.
     Tip  literatury,  s  kotorym  eksperimentiruet  Harms,  mozhno   nazvat'
"ideal'nym".  On  stroitsya  na  svoeobrazno  ponyatoj ontologii literaturnogo
umozritel'nogo mira, voznikayushchego v rezul'tate raspada  mira  istoricheskogo.
I,  kak vsyakij "ideal'nyj" mir, -- eto mir vnetemporal'nyj. Odna iz naibolee
radikal'nyh  utopij  Harmsa  --  eto   ego   popytka   sozdat'   literaturu,
preodolevayushchuyu   linearnost'   diskursa,   kazalos'  by  soprirodnuyu  lyubomu
literaturnomu tekstu i so s  vremen  Lessinga  schitayushchuyusya  osnovopolagayushchim
svojstvom  slovesnosti.  Dlya  Harmsa zhe temporal'nost' vyvodit literaturu iz
sfery ideal'nogo v oblast' durnogo  istoricheskogo.  Imenno  s  etoj  utopiej
svyazany  osnovnye  aspekty harmsovskoj poetiki. Poskol'ku opyt Harmsa -- eto
opyt pereosmysleniya nekotoryh fundamental'nyh aspektov slovesnosti i  imenno
on  po  preimushchestvu  interesoval  menya,  ya  pozvolyal  sebe inogda uhodit' v
storonu  ot  glavnogo  personazha  knigi  i  sosredotochivat'sya  na  nekotoryh
teoreticheskih  aspektah  ili  reshenii  shodnyh problem drugimi hudozhnikami i
myslitelyami. CHitatel' derzhit v rukah knigu o Harmse, no i knigu o nekotorogo
roda   "ideal'noj"   literature   kak   antiliterature,   elementy   kotoroj
razrabatyvalis' i inymi avtorami.



     15

     Vse  skazannoe,  kak davno uzhe ponyal pronicatel'nyj chitatel', prizvano,
hotya by otchasti, otvesti ot sebya upreki v  "nepravil'noj"  filologii.  Obraz
razgnevannogo filologa presledoval avtora etoj knigi v nochnyh koshmarah.
     Prinyataya  v  etoj  knige  tochka  zreniya  nahoditsya, myagko vyrazhayas', na
periferii   filologii.   Filologicheskie   issledovaniya   tvorchestva   Harmsa
citiruyutsya   poetomu  ne  chasto.  |to  ob®yasnyaetsya  ne  moim  prenebrezheniem
"harmsovedeniem" (k sozhaleniyu, ne chasto raduyushchim glubokimi  issledovaniyami),
a  prosto  inoj  tochkoj zreniya. Sinteziruyushchij i pionerskij trud ZHana-Filippa
ZHakkara "Daniil Harms i konec russkogo avangarda" -- luchshee iz napisannogo o
Harmse --  dast  chitatelyu  dostatochno  polnoe  predstavlenie  o  sovremennom
sostoyanii  filologicheskih  znanij  o  Harmse. V nem zatronuty vazhnye aspekty
tvorchestva Harmsa (v chastnosti,  ego  otnoshenie  k  avangardnoj  tradicii  v
Rossii), kotoryh ya ne kasayus' vovse.
     ZHanr  etoj  knigi opredelen v dannom mnoj podzagolovke: "CHitaya Harmsa".
|ta kniga  myslilas'  mnoj  imenno  kak  opyt  prochteniya.  CHtenie,  konechno,
sostavlyaet  chast' filologicheskogo ili filosofskogo truda. No v oboih sluchayah
chtenie nosit  specializirovannyj  harakter,  ono  orientirovano  na  reshenie
opredelennyh   professional'nyh   zadach,   obuslovlennyh   specifikoj   etih
professij. Mne zhe hotelos' obratit'sya k chteniyu  kak  k  nespecializirovannoj
refleksii,  k  chteniyu  kak  svobodnomu dvizheniyu mysli vnutri teksta. Tak, vo
vsyakom sluchae, ya opredelyal dlya sebya  vybrannyj  metod,  esli,  konechno,  ego
mozhno  nazvat'  metodom.  ZHelanie  vosstanovit'  prava  takogo roda "chteniya"
svyazano s tem, chto  specializaciya  disciplin,  k  sozhaleniyu,  ostavlyaet  vse
men'she prostranstva dlya svobodnoj chitatel'skoj refleksii.
     Izvestnuyu  trudnost'  v  rabote  nad  Harmsom  predstavlyaet  otsutstvie
"nauchno" izdannogo i prokommentirovannogo izdaniya vseh ego tekstov. Osnovnoj
korpus  pisanij  Harmsa  k  segodnyashnemu  dnyu   obnarodovan,   no   podlinno
filologicheskoe  izdanie  --  delo budushchego. Luchshej, nezamenimoj publikaciej,
bezuslovno,  yavlyaetsya  chetyrehtomnik  stihotvornyh  opusov,   podgotovlennyj
Mihailom   Mejlahom   i  Vladimirom  |rlem  (Bremen,  1978--1988).  I,  hotya
kommentarii k  etoj  publikacii  vo  mnogom  ustareli,  sostaviteli  priveli
varianty  i  raznochteniya,  sovershenno neobhodimye dlya raboty nad tekstami. K
sozhaleniyu,  nichego  podobnogo  net  primenitel'no  k  prozaicheskim   opytam.
Isklyuchitel'no  vazhnoj i stimuliruyushchej dlya menya byla publikaciya "filosofskih"
opusov oberiutov v  zhurnale  "Logos"  (1993.  No  4),  podgotovlennaya  Annoj
Gerasimovoj.  Ostaetsya  lish' teshit' sebya nadezhdoj, chto budushchie publikacii ne
oprovergnut skazannogo na stranicah etoj knigi.
     Schitayu svoim  priyatnym  dolgom  poblagodarit'  lyudej,  sposobstvovavshih
poyavleniyu etoj knigi na svet.
     Prezhde  vsego,  vyrazhayu  blagodarnost'  Ire  Prohorovoj, priyutivshej pod
sen'yu "Novogo literaturnogo obozreniya" moyu predydushchuyu


     16
     knigu i muzhestvenno davshuyu soglasie dovesti do chitatelya i etot trud.
     YA priznatelen Bobu i  Dzhindzher  Komar,  v  ch'em  gostepriimnom  dome  v
N'yu-Dzhersi  letom  1995  goda  byl nabrosan pervyj chernovik. Celyj ryad lyudej
pomogli mne svoimi znaniyami ili lyubeznym razresheniem pol'zovat'sya imeyushchimisya
v ih rasporyazhenii istochnikami. |to: Aleksandr Barg, Aleksandr  Genis,  Boris
Kardimon,  Irad  Kimhi,  Il'ya  Levin,  Valerij  Mandel',  Lena Mandel', Orna
Pen-fil, Nikolaj  Reshetnyak,  Andrej  Ustinov.  Vyrazhayu  takzhe  blagodarnost'
administracii  N'yu-jorkskogo  universiteta,  predostavivshej  mne  otpusk dlya
zaversheniya knigi.





     Manifesta  opasno  prinimat'  vser'ez.  Oni  pishutsya  dlya  togo,  chtoby
ukazat',  kak  nado  chitat'  tekst.  Inache govorya, oni sozdany, chtoby
deformirovat', "iskazit'" chtenie. I vse zhe velik iskus uvidet' v  deklaracii
OB|RIU  dokument,  otrazhayushchij  fundamental'nuyu  programmu gruppy. Iskus etot
silen hotya by potomu, chto deklaraciya oberiutov slishkom yavno kontrastiruet  s
rashozhim  mneniem  o  principah  ih tvorchestva. Svyaz' oberiutov s zaumnikami
(Tufanovym i cherez nego  s  Hlebnikovym)  slishkom  ochevidna.  Ih  interes  k
absurdu  --  obshchee  mesto  literaturovedeniya.  Pochemu  v  deklaracii vse eto
otricaetsya sovershenno kategoricheski? Vot chto govoritsya v nej:
     I mir,  zamusolennyj  yazykami  mnozhestva  glupcov,  zaputannyj  v  tinu
"perezhivanij"  i  "emocij",  --  nyne  vozrozhdaetsya  vo  vsej  chistote svoih
konkretnyh muzhestvennyh form. Kto-to i posejchas velichaet  nas  "zaumnikami".
Trudno  reshit',  chto  eto  takoe:  sploshnoe  nedorazumenie  ili  bezyshodnoe
neponimanie osnov slovesnogo tvorchestva? Net shkoly bolee vrazhdebnoj nam, chem
zaum'. Lyudi real'nye i konkretnye do mozga kostej, my -- pervye  vragi  teh,
kto  holostit slovo i prevrashchaet ego v bessil'nogo i bessmyslennogo ublyudka.
V svoem tvorchestve my rasshiryaem i uglublyaem smysl predmeta i slova, no nikak
ne razrushaem ego. Konkretnyj predmet, ochishchennyj ot literaturnoj i  obihodnoj
sheluhi,  delaetsya  dostoyaniem  iskusstva. V poezii -- stolknovenie slovesnyh
smyslov vyrazhaet etot predmet s tochnost'yu mehaniki. Vy kak  budto  nachinaete
vozrazhat',  chto  eto  ne  tot  predmet, kotoryj vy vidite v zhizni? Podojdite
poblizhe i potrogajte ego pal'cami. Posmotrite na predmet golymi  glazami,  i
vy uvidite ego vpervye ochishchenn'm ot vethoj literaturnoj pozoloty1.
     Deklaraciya  ochen' energichnaya, no nedostatochno yasnaya. Mnogo obshchih slov o
konkretnosti, ochishchennosti ot sheluhi, obnaruzhenii predmeta kak  on  est'.  Na
samom  obshchem  urovne  eti  temy  vpisyvayutsya v postsimvolistskuyu tendenciyu k
vozrozhdeniyu  "ploti  slova",  ego  "predmetnosti",   harakternuyu   kak   dlya
futuristov, tak i dlya akmeistov. I pri etom smysl ee neskol'ko inoj.
     V  deklaracii utochnyaetsya, kakim obrazom chleny gruppy, kazhdyj po-svoemu,
vypolnyayut  zadachu  ochishcheniya  i  uglubleniya  smysla   predmetov.   Vvedenskij
"razbrasyvaet predmet na chasti, no ot etogo pred-
     ____________
     1 OB|RIU  // Vanna Arhimeda / Sost. A. A. Aleksandrova. L.:
Hudlit, 1991. S. 457-458.



     18 Glava 1

     met  ne  teryaet  svoej  konkretnosti"2,  u  Zabolockogo  zhe "predmet ne
drobitsya, no, naoborot, -- skolachivaetsya i uplotnyaetsya  do  otkaza,  kak  by
gotovyj  vstretit'  oshchupyvayushchuyu  ruku zritelya"3. Osobaya zadacha stoit i pered
Harmsom,
     vnimanie  kotorogo  sosredotocheno  ne  na  staticheskoj  figure,  no  na
stolknovenii  ryada  predmetov,  na  ih  vzaimootnosheniyah.  V moment dejstviya
predmet  prinimaet  novye  konkretnye  ochertaniya,   polnye   dejstvitel'nogo
smysla4.
     Uzhe iz etih utochnenij yasno, chto "predmet" oberiutov -- nechto sovershenno
inoe,  chem  "predmet" ili "veshch'" inyh predstavitelej rossijskogo avangarda5.
CHto znachit, chto on razbrasyvaetsya na chasti, no ne teryaet  konkretnosti,  chto
on  "uplotnyaetsya  do  otkaza"  ili  "prinimaet  novye konkretnye ochertaniya"?
Pochemu "eto ne tot predmet, kotoryj vy vidite v zhizni"?
     Ochevidno, chto predmet oberiutov -- eto vovse  ne  konkretnyj,  real'nyj
predmet. Mne kazhetsya, chto ponyatie "predmet" u oberiutov, stol' central'noe v
ih  deklaracii, mozhet byt' sootneseno s kontekstom pervyh fenomenologicheskih
issledovanij, donesennyh v  Rossiyu  prezhde  vsego  v  interpretacii  Gustava
SHpeta6.  Harms  chitaet "YAvlenie i smysl" SHpeta v 1925 godu (GBB, 76). V etoj
knige zadacha  filosofii  formuliruetsya  tak:  sozdat'  nauchnuyu  germenevtiku
razlichnyh    form   intellektual'noj   deyatel'nosti,   raskryvayushchej   "smysl
predmeta".
     Gusserl',   vsled   za   Brentano7,   pokazal,   chto   nashe    soznanie
intencional'no,  to  est' vsegda soznanie nekoego predmeta. Pri etom predmet
Intencional'nosti   daetsya   nam   cherez   sintez   mnozhestva    vospriyatii,
vospominanij,   obrazov.   Predmet  Intencional'nosti  voznikaet  kak  nekaya
ideal'naya konstanta, transcendiruyushchaya postoyanno menyayushchijsya  potok  razlichnyh
form  (faz)  reprezentacii  predmeta.  Predmet,  takim  obrazom, okazyvaetsya
produktom  soznaniya  i  odnovremenno  korrelyatom   ego   aktivnosti.   CHerez
formirovanie predmeta osushchestvlyaetsya i formirovanie svyazannyh s nim smyslov.
Ideal'nost'  smysla  mozhet  sushchestvovat'  lish'  v  toj  mere,  v  kakoj  ona
svyazyvaetsya  s  edinstvom  i  postoyanstvom  predmeta.  |ti   idei   Gusserlya
predstavleny v shpetovskom "YAvlenii i smysle". Gusserl' polagal,
     ___________
     2 Tam zhe. S. 458.
     3 Tam zhe. S. 459.
     4 Tam zhe. S, 459.
     5  Sm.  popytku  osmyslit'  oberiugskoe  ponyatie "predmeta" v kontekste
eksperimentov  syurrealistov  v  stat'e:  Civ'yan  Tat'yana.  Predmet  v
oberiutskom  mirooshchushchenii  i  predmetnye  opyty  Magritta  // Russkij
avangard v krugu evropejskoj kul'tury: Materialy mezhdunarodnoj  konferencii.
M., 1993.S. 151--157.
     6  Fenomenologiya  v  dvadcatye  gody  okazala  vozdejstvie na celyj ryad
myslitelej, sredi kotoryh, razumeetsya, dominiruyut SHlet i Losev (o Loseve mne
eshche  neodnokratno  pridetsya  upominat'  v  etoj  knige).  O  rasprostranenii
fenomenologii   v   Rossii  sm.:  Haardt  Alexander.  Gustav  Shpet's
"Appearance  and  Sense"  and  Phenomenology  in  Russia  //  Shpet  Gustav.
Appearance  and Sense. Dordecht; Boston; London: Kluwer Academic Publishers.
1991. P. XVII-XXXI.
     7 Harms upominaet Brentano v spiske  knig,  s  kotorymi  on  znakomitsya
(GBB, 76).



     Predmet, imya. sluchaj 19

     chto razlichnye transcendental'nye teorii vospriyatiya, intuicii, voli i t.
d. dolzhny budut so vremenem soedinit'sya v obshchuyu teoriyu "predmeta v celom"8 i
chto eta "ob®ektivnaya teoriya" zamenit soboj psihologiyu.
     Programma   oberiutov   pohozha   na  gusserlevskuyu  programmu  opisaniya
"predmeta", dannogo v razlichnyh formah soznaniya.  Kazhdyj  iz  oberiutov  kak
budto issleduet sobstvennuyu proceduru postulirovaniya predmeta i neotdelimogo
ot  etogo  "smysla". Odin rassmatrivaet formirovanie "predmeta" v formah ego
"raz®yataya", inoj v formah "uplotneniya" i t. d.

     2

     SHpet  podrobno  ostanavlivaetsya  na  ponyatii  "predmet"   v   kontekste
slovesnogo  tvorchestva  v  svoih  "|steticheskih  fragmentah"  (1922). Prezhde
vsego, on razlichaet dva tipa predmetnosti.  Pervyj  --  nominativnyj,
vtoroj   --  smyslovoj.  Nominativnaya  predmetnost'  --  eto  prostoe
ukazanie  na  predmet,  kak  v  slovare.  Nominativnuyu   predmetnost'   SHpet
sravnivaet so stoicheskim "lekton". SHpet poyasnyaet:
     Slovar'  ne  est'  v  tochnom  smysle  sobranie  ili  perechen' slov s ih
znacheniyami-smyslami, a est' perechislenie imen yazyka, nazyvayushchih veshchi,
svojstva,  dejstviya,  otnosheniya,  sostoyaniya,   i   pritom   v   forme   vseh
grammaticheskih kategorij <...>. My sprashivaem: "chto znachit pisum?", i
otvechaem:  "pisum  znachit  goroh",  no  v  to  zhe  vremya  sprashivaem:
"kak po-latyni ili v  kak  v  botanike  goroh?",  i  otvechaem:
"pisum",  t.  e.  sobstvenno  v  etom  oborote  rechi  podrazumevaetsya:  "kak
nazyvaetsya i pr". "Goroh", sledovatel'no, ne est' znachenie-smysl
slova pisum9.
     SHpet  utverzhdaet,  chto  nazyvanie  ne  est'  smysl,  a  potomu   mnogie
nominativnye oboroty v ego terminah voobshche ne imeyut smysla. Smyslovaya
predmetnost' voznikaet tam, gde rech' nachinaet vzaimodejstvovat' s myshleniem.
Nominativnaya  predmetnost'  -- nazyvanie -- podobna ukazaniyu na nechto. I eto
nechto, voznikaya v soznanii sobesednika ili chitatelya, i est'  predmet.
V  otlichie  ot  "veshchi"  --  real'nogo  ob®ekta,  "predmet" -- eto ideal'naya,
myslimaya   veshch',   ne   imeyushchaya   nikakogo   podlinnogo   sushchestvovaniya    i
harakterizuyushchayasya  glavnym  obrazom  svoej  ideal'noj ustojchivost'yu. Predmet
daetsya nam v myshlenii cherez slovo,  a  potomu  on  est'  osnova  i  nositel'
smysla. Vot kak SHpet opredelyaet sushchestvo "predmeta":
     ...potomu,  chto  predmet  mozhet  byt' realizovan, napolnen soderzhaniem,
oveshchestvlen i cherez slovo zhe emu  budet  soobshchen  takzhe  smysl,  on  i  est'
formal'noe   obrazuyushchee   nachalo  etogo  smysla.  <..->  On  derzhit  v  sebe
soderzhanie, formiruya ego so storony semasiologicheskoj, on "nositel'" smysla,
i on pereformiruet nominal'nye formy, skreplyaet ih,
     ____________
     8 Husserl Edmund. Meditations cartesiennes. Paris:  Vrin,  1953.
P. 44.
     9 SHpet G. G. |steticheskie fragmenty // SHpet G. G. Sochineniya. M.:
Pravda, 1989. S. 390.



     20 Glava I

     utverzhdaet,  fiksiruet.  Esli  by pod slovom ne podrazumevalsya predmet,
skovyvayushchij i cementiruyushchij veshchi v edinstvo myslimoj formy, oni  rassypalis'
by  pod  svoim  nazvaniem,  kak  sypetsya  s ladoni pesok, stoit tol'ko szhat'
napolnennuyu im ruku. Predmet est' podrazumevaemaya  forma  nazyvaemyh  veshchej,
konkretnaya tema, poskol'ku on izvlekaetsya iz-pod slovesno-nominal'noj
obolochki,  no  ne  otdiraetsya ot nee. <...> Sfera predmeta est' sfera
chistyh ontologicheskih form, sfera formal'no-myslimogo10.
     Zdes' prezhde vsego sushchestvenno to,  chto  predmet  "cementiruet  veshchi  v
edinstvo  myslimoj  formy",  bez  nego  veshchi  by  sypalis', kak pesok. Inache
govorya,  on  edinstvennaya  garantiya  edinstva  mira,  identichnosti  ob®ektov
real'nosti.  On  to,  chto  protivostoit Geraklitovoj izmenchivosti i vremeni.
SHpet v inom meste dazhe vynuzhden oboznachit' "ya" kak predmet:
     ...my rassmatrivaem ya kak predmet, t. e. kak nositel' izvestnogo
soderzhaniya, soobshchayushchij takzhe poslednemu to neobhodimoe edinstvo, v kotorom i
s kotorym vystupaet pered nami vsyakij predmet".
     "YA" yavlyaetsya predmetom, konechno, ne v smysle  svoej  material'nosti,  a
tol'ko   v   smysle   svoej   identichnosti,   a   potomu   i   svoego   roda
vnetemporal'nosti. Predmet, takim obrazom, -- eto  strannoe  obrazovanie  za
slovom, neotdelimoe ot slova i vmeste s tem nesushchee v sebe glavnyj potencial
antiistorizma.     Vneistoricheskoe     v     slove     --     predmetno    v
shpetovsko-gusserlevskom smysle.
     Kak  myslimyj  substrat,  predmet,  stoyashchij  za   slovom,   --   chistaya
abstrakciya,  ego  forma,  ego  plot'  --  eto  slovo. SHpet dazhe formuliruet:
"CHistyj predmet -- chlen v strukture slova"12. V kachestve myslimoj abstrakcii
on prinadlezhit logike, no v kachestve konkretnoj predmetnosti on otnositsya  k
slovu, edinstvennomu nositelyu ego material'nosti.
     Predmet  kak by voznikaet na peresechenii slova i myshleniya, on oformlyaet
smysl, vne  myshleniya  ego  net,  on  ischezaet,  kak  ne  prisutstvuet  on  v
nominacii,  lish'  ukazyvayushchej na nego, otsylayushchej k nemu, izvlekayushchej ego na
svet.
     Konechno, oberiuty -- ne fenomenologi. Mne, odnako, predstavlyaetsya,  chto
ih  ponimanie  "predmeta"  blizko  fenomenologicheskomu.  Vo  vsyakom  sluchae,
shpetovskaya  definiciya  "predmeta"  vpolne  soglasuetsya  s  harmsovskim   ego
ponimaniem.   Predmet   u   Harmsa  --  takzhe  myslimyj,  ideal'nyj  ob®ekt,
primenitel'no k kotoromu pozvolitel'no govorit' o "rasshirenii  i  uglublenii
smysla",  a  takzhe o tom, chto v poezii predmet s tochnost'yu vyrazhaetsya
stolknoveniem slovesnyh smyslov. Predmety oberiutskoj literatury obyknovenno
prinadlezhat  ne  real'nosti,  a  oblasti  myslennogo  eksperimenta,  kotoraya
priobretaet smysly cherez "predmety". Harms bukval'no zaklinaet etot
     ___________
     10 Tam zhe. S. 394-395.
     11  SHpet  G.  G.  Soznanie  i  ego  sobstvennik  //  SHpet  G. G.
Filosofskie etyudy. M.: Progress, 1994.S. 33.
     12 SHpet G. G. |steticheskie fragmenty. S. 398.



     Predmet, imya, sluchaj 21

     myslimyj ob®ekt, prizyvaya ego yavit'sya  vmeste  so  slovom.  V  korotkom
"Traktate  o  krasivyh  zhenshchinah..."  (1933) eto slovo sostavlyaet pochti ves'
tekst. Predmet kak by prizvan prostupit' skvoz' nego:
     Predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet,
predmet, predmet, predmet, predmet (MNK, 89).
     V 1930 godu  Harms  pishet  miniatyuru,  v  kotoroj  pytaetsya  opredelit'
"predmet":
     Delo  v  tom,  chto  shel  dozhdik, no ne ponyat' srazu ne to dozhdik, ne to
strannik. Razberem po otdel'nosti: sudya po tomu, chto esli stat'  v  pidzhake,
to  spustya korotkoe vremya on promoknet i oblipnet telo -- shel dozhd'. No sudya
po tomu, chto esli kriknut' -- kto idet? -- otkryvalos' okno v pervom  etazhe,
otkuda  vysovyvalas'  golova  prinadlezhashchaya  komu ugodno, tol'ko ne cheloveku
postigshemu istinu, chto voda osvezhaet  i  oblagorazhivaet  cherty  lica,  --  i
svirepo  otvechala:  vot  ya  tebya  etim  (s etimi slovami v okne pokazyvalos'
chto-to pohozhee odnovremenno na kavalerijskij sapog i na topor) dvazhdy dvinu,
tak zhivo vse pojmesh'! sudya po etomu shel skorej strannik esli ne brodyaga,  vo
vsyakom  sluchae  takoj  gde-to nahodilsya poblizosti mozhet byt' za oknom (MNK,
27).
     |tot tekst horosho vyrazhaet odnu iz naibolee  broskih  chert  harmsovskoj
poetiki:   sovershennuyu   konkretnost'   "predmeta"   i   ego  sovershennejshuyu
umozritel'nost'. Konkretnost' predmeta vyrazhaetsya v  tom,  chto  on  yavlyaetsya
chem-to sovershenno material'nym -- to li dozhdem, to li strannikom. Pri etom v
oboih  sluchayah  "predmet"  yavlyaetsya tol'ko kosvenno: dozhd' -- cherez namokshij
pidzhak, strannik -- cherez  "chto-to  pohozhee  odnovremenno  na  kavalerijskij
sapog  i  na  topor".  Pochemu,  sobstvenno,  veshchi  ne  yavit'sya vo vsej svoej
konkretnosti? Svyazano eto, konechno,  s  tem,  chto  obe  nazyvaemye  veshchi  ne
obladayut ustojchivoj formoj. Vspomnim shpetovskoe:
     Esli   by   pod   slovom   ne  podrazumevalsya  predmet,  skovyvayushchij  i
cementiruyushchij veshchi v edinstvo myslimoj formy, oni rassypalis' by  pod  svoim
nazvaniem,  kak  sypetsya  s  ladoni pesok, stoit tol'ko szhat' napolnennuyu im
ruku.
     Dozhd' -- "strannaya" veshch', on vyrazhaet neopredelennost', tekuchest',  eto
"predmet",  ne  imeyushchij mesta, nigde ne pomeshchennyj, a potomu predmet, kak by
transcendiruyushchij statiku sobstvennoj identichnosti. To zhe samoe mozhno skazat'
i o strannike, kotoryj dvizhetsya, ne  imeet  mesta,  "idet".  Problema
sushchestvovaniya  smyslov za etimi veshchami -- kak raz v tom, chto oni "idut", chto
oni "uhodyat". Pod sobstvennymi nazvaniyami strannik  i  dozhd'  "rassypayutsya",
vernee, "rastekayutsya", a vmeste s etim rastekaniem utekaet i smysl.
     Esli  nepredstavimy  sami  veshchi, potomu chto oni podvizhny, to predmet --
nechto protivopolozhnoe veshchi, on neizmenen, kak neizmenen smysl slova  "dozhd'"
ili slova "strannik". Bolee togo, za dvumya veshchami v predele mozhet skryvat'sya
dazhe  odin predmet, kak-to svyazannyj so slovom "idti" -- slovom, sohranyayushchim
prichudlivuyu konstantnost' pri perehode ot dozhdya k stranniku.



     22 Glava 1

     "Predmet" v otlichie ot "veshchi" neizmenen, no ne imeet material'nosti. On
gde-to radom, no ego nel'zya uvidet'. Harms otmechaet (i eto zamechanie  tol'ko
na pervyj vzglyad zagadochno), chto "strannik esli ne brodyaga, vo vsyakom sluchae
takoj  gde-to nahodilsya poblizosti mozhet byt' za oknom". Konkretnost' takogo
"predmeta" -- eto vovse ne konkretnost' futuristicheskogo ili akmeisticheskogo
predmeta. |to konkretnost' smysla, dannaya cherez stolknoveniya  slov.  No  eto
konkretnost',  skryvayushchayasya  ot vzglyada, nevidimaya, nematerial'naya, nesmotrya
na pred®yavlenie "sapoga". "Predmet", kotoryj u Zabolockogo "skolachivaetsya  i
uplotnyaetsya   do   otkaza",  ne  stanovitsya  ot  etogo  bolee  material'nym.
Paradoksal'nost' situacii zaklyuchaetsya v tom, chto  material'noe  vystupaet
kak  efemernoe,  lishennoe  predmetnosti,  a umozritel'noe -- kak ustojchivoe,
nesokrushimoe, predmetnoe.
     V takoj  situacii  sovershenno  osoboe  znachenie  priobretaet  imya.  Imya
ukazyvaet  na  "predmet",  zaklinaet  ego,  no ne vyrazhaet ego smysla. Imya u
Harmsa  chashche  vsego  podcherknuto  bessmyslenno.  Vot   harakternyj   primer,
otnosyashchijsya k tomu zhe 1930 godu:
     1.  My  lezhali  na krovati. Ona k stenke na gorke lezhala, a ya k stoliku
lezhal. Obo mne mozhno skazat' tol'ko dva slova: torchat ushi. Ona znala vse.
     2. Vilka eto? ili angel? ili sto rublej? Nona eto.  Vilka  mala.  Angel
vysok.  Den'gi davno konchilis'. A Nona -- eto ona. Ona odna Nona. Bylo shest'
Non i ona odna iz nih (MNK, 28).
     Tekst napisan ot imeni "predmeta" i  o  "predmetah".  Na  sej  raz  oba
"predmeta"   imeyut  mesta,  i  eti  mesta  podrobno  opredeleny.  "Predmety"
lokalizovany, no ot etogo oni ne  stanovyatsya  opredelennej.  Harms  pytaetsya
opredelit'  ih  negativno  --  ne vilka, ne angel, ne sto rublej. Pozitivnaya
identifikaciya nakonec proishodit, odin iz "predmetov" poluchaet imya --  Nona,
drugoj  s  samogo nachala opredelen kak "ya" (sr. s mysl'yu SHpeta o vozmozhnosti
ponimat' "ya" kak predmet), no, v sushchnosti, ona nichego ne menyaet,  ona  stol'
zhe  bessoderzhatel'na,  kak  i  negativnoe  opredelenie. Imya Nona -- takoe zhe
pustoe, kak mestoimenie "ya",  oba  --  chistye  ukazateli.  Proishodit  nechto
shodnoe   s   primerom   SHpeta   pro  goroh,  kotoryj  po-latyni  nazyvaetsya
pisum. Utverzhdenie SHpeta, chto "goroh" "ne est'  znachenie-smysl  slova
pisum", otnositsya i k tekstu Harmsa, v kotorom Nona ne est' "znachenie-smysl"
iskomogo   predmeta.   Bolee   togo,  Harms,  i  eto  dlya  nego  harakterno,
odnovremenno obessmyslivaet samo imya Nona, ved' imya eto otnositsya k odnoj iz
shesti sushchestvuyushchih Non.

     3

     SHpet sprashivaet sebya:  pochemu  v  kachestve  primera  on  vybral  imenno
"goroh"? I otvechaet:
     ...potomu  chto,  naprimer, nadoelo zamyzgannoe v logikah i psihologikah
"yabloko", a mozhet byt', i po bolee slozhnym i "glubokomyslennym"



     Predmet, imya, sluchaj 23

     soobrazheniyam, mozhet byt', po sluchajnoj associacii i t. p.  --  vse  eto
psihologicheskoe,  "lichnoe",  sub®ektivnoe  obrastanie,  ek  parergou,  no ne
vokrug  smyslovoj,  a  okolo  toj  zhe  nominativnoj  funkcii   slova,
napravlennoj na veshchno (res) predmetnyj moment slovesnoj struktury".
     Netrudno  predpolozhit',  chto vybor "goroha" mog, naprimer, opredelyat'sya
polukomicheskim dlya russkogo uha zvuchaniem latinskogo pisum.
     Vybor Nony u Harmsa, veroyatno, takzhe opredelyaetsya  nekim  "sub®ektivnym
obrastaniem"   vokrug   "nominativnoj   funkcii".   Vozmozhno,  Nona  --  eto
transformaciya latinskogo pop -- "ne", "net". V takom sluchae samo  imya
Nona  voznikaet  kak  materializaciya  otricaniya  -- eto ne vilka, eto
ne angel, eto ne den'gi, eto voobshche --  NE.  "Predmet",  takim
obrazom,   poluchaet   "imya"   kak  vyrazhenie  ego  nepredstavimosti.  Drugoe
"sub®ektivnoe obrastanie" mozhet  byt'  svyazano  s  latinskoj  voprositel'noj
formoj   poppe   --   "razve   ne?",   podrazumevaemoj  "voproshaniem"
"predmeta". I nakonec, cifra shest', svyazannaya s Nonoj, otsylaet k latinskomu
nonus, popa  --  chislitel'nomu  devyat',  kotoroe  sovershenno  v  duhe
harmsovskih   manipulyacij   s   chislami   (o   kotoryh   nizhe)  mozhet  cherez
perevorachivanie prevrashchat'sya v shest'14.
     Imya u Harmsa ochen' chasto opredelyaet imenno otsutstvie imeni,  ukazyvaet
na nesushchestvuyushchuyu identichnost'15. Istoriya evropejskoj onomastiki razvivalas'
ot  krajnej individualizacii imen k postepennomu stiraniyu ih mnogoobraziya16.
|ta  uniformizaciya  imen  soprovozhdalas'  massivnym  zabyvaniem   i   uterej
genealogij.  Andrej  Belyj,  naprimer,  schital, chto neveroyatnye, prichudlivye
imena Gogolya -- eto reakciya
     otshchepenca  ot   roda   nad   bezlichiem   rodovogo   chreva;   dazhe   imya
"Nikolaj" (pochemu "Nikolaj"?) prevrashchaet ya Gogolya v bezymenku; pochemu
ono -- Nikolaj, kogda lyuboe "ty" -- Nikolaj, lyuboe "on" -- Nikolaj?17
     U  Harmsa  figuriruyut  kak  "zauryadnye",  tak  i  neobychnye  imena,  no
poslednie  nikogda  ne  individualiziruyut  geroev,  vrode  gogolevskih,   po
vyrazheniyu Belogo, "zvukovyh monstrov"18.
     ___________
     13 SHpet G. G. Cit. soch. S. 392.
     14   Nel'zya  isklyuchit'  i  drugogo  chislovogo  "obrastaniya":  latinskoe
popae -- "nony" oznachaet pyatyj den' mesyaca.
     15 Mozhno predpolozhit', chto eto  "opustoshenie"  imeni  svyazano  takzhe  s
massovym  processom  smeny  imen  v  poslerevolyucionnoj Rossii, kollektivnym
otkazom ot istoricheskoj pamyati i genealogij, zafiksirovannyh v imenah.  Sm.:
Selishchev  A.  M.  Smena  familij  i  lichnyh  imen // Trudy po znakovym
sistemam. Vyp. 5. Tartu: TGU, 1971. S. 493 -- 500.
     16 Perelom proizoshel v XI--XII  vekah.  Tak,  naprimer,  v  celom  ryade
rajonov  Francii  v  H veke na sto chelovek prihodilos' 60--80 raznyh imen. V
XIII veke eta cifra v nekotoryh rajonah upala do 16  imen  na  sto  chelovek.
Takim obrazom, postepenno mnozhestvo lyudej stalo nazyvat'sya odnim imenem, chto
otchasti  sterlo  individual'nost'  naimenovaniya. Sm. Geary Patrick J.
Phantoms of Remembrance. Memory  and  Oblivion  at  the  End  of  the  First
Millennium. Princeton: Princeton University Press, 1994. P. 75.
     17 Belyj Andrej. Masterstvo Gogolya. M.: MALP, 1996. S. 233.
     18  Vot,  naprimer,  spisok  imen,  pridumannyj  Harmsom:  "Brabonatov,
Senerifaktov, Kul'dyhonin, Amgustov, CHercherikov, Holbin, Akinteter',  Zumin,
Gatet,  Lyupin,  Sipavskij,  Ukivakin"  (MNK,  218).  Mozhno  sravnit'  ego  s
gogolevskimi  imenami,  sobrannymi   Belym:   "Bul'ba,   Kozolup,   Popopuz,
Vertyhvyst,  SHpon'ka, CHub, Kurochka iz Gadyacha, Zemlyanika, YAichnica, Tovstogub"
i t. d. (Belyj Andrej. Masterstvo  Gogolya.  S.  233).  Raznica  mezhdu
dvumya spiskami horosho vidna. U Gogolya imena obladayut veshchnoj konkretnost'yu, u
Harmsa  oni  neobychny,  no  sovershenno abstraktny. Akinteter' ili Gatet ni k
chemu ne otsylayut, nichego ne znachat.


     24 Glava 1

     V  seredine  1930-h  godov  on,  naprimer,  sochinil  tekst,   parodijno
sootnosimyj s "Nosom" Gogolya. Vot ego nachalo:
     Odnazhdy  odin  chelovek  po  imeni Andrian, a po otchestvu Matveevich i po
familii Petrov, posmotrel na sebya v zerkalo i uvidel, chto  ego  nos  kak  by
slegka  prignulsya  knizu  i  v  to zhe vremya vystupil gorbom neskol'ko vpered
(MNK, 147).
     Petrov otpravlyaetsya na sluzhbu, gde sosluzhivcy pristupayut  k  obsuzhdeniyu
ego  nosa.  Vse  obsuzhdenie  stroitsya Harmsom kak nakoplenie imen, kazhdoe iz
kotoryh kak budto  otmecheno  individual'nost'yu,  no  v  dejstvitel'nosti  ne
vnosit  v  povestvovanie  nikakoj konkretnosti, yasnosti, a tol'ko zaputyvaet
ego:
     -- YA vizhu, chto tut chto-to ne to, -- skazal Mafusail  Galaktionovich.  --
Smotryu   na   Andriana   Matveevicha,  a  Karl  Ivanovich  i  govorit  Nikolayu
Ippolitovichu, chto nos u Andriana Matveevicha stal neskol'ko  knizu,  tak  chto
dazhe Panteleyu Ignat'evichu ot okna eto zametno.
     -- Vot  i Mafusail Galaktionovich zametil, -- skazal Igor' Valentinovich,
-- chto nos u Andriana Matveevicha, kak pravil'no skazal Karl Ivanovich Nikolayu
Ippolitovichu i Panteleyu Ignat'evichu,  neskol'ku  priblizilsya  ko  rtu  svoim
konchikom.
     -- Nu  uzh  ne  govorite,  Igor'  Valentinovich,  --  skazal,  podhodya  k
govoryashchim, Paramon Paramonovich, --  budto  Karl  Ignat'evich  skazal  Nikolayu
Ippolitovichu  i  Panteleyu  Ignat'evichu,  chto  nos  Andriana  Matveevicha, kak
zametil Mafusail Galaktionovich, izognulsya neskol'ko knizu (MNK, 147).
     Imya, s kotorym prezhde vsego svyazana pamyat' o cheloveke i rode,  v
dannom  sluchae  kak budto ispytyvaet sami vozmozhnosti zapominaniya, sushchestvuya
pochti na granice amnezii. Nakoplenie imen i ih bezostanovochnaya kombinatorika
delayut zapominanie nevozmozhnym.  Pamyat'  daet  sboj,  i  sosluzhivcy  Petrova
prevrashchayutsya  v  nekie  bezlichnye funkcii. Harakterno, chto Harms sam v konce
koncov putaetsya v imenah i nazyvaet Karla Ivanovicha Karlom Ignat'evichem,  no
eta  oshibka  ne  imeet  sushchestvennogo  znacheniya  i  edva  li  obnaruzhivaetsya
chitatelem.
     Imya  u  Harmsa  nastol'ko  ne  nagruzheno  smyslom,   chto   ono   pervym
podvergaetsya  zabyvaniyu.  Mnogie  teksty Harmsa opisyvayut tvorcheskij process
pisatelya kak muchitel'nuyu bor'bu s  bespamyatstvom  (ob  etom  podrobno  budet
govorit'sya   pozzhe),   i.  imena  igrayut  v  etom  processe  zabyvaniya  svoyu
sushchestvennuyu rol'. Poskol'ku za  imenem  net  "predmeta",  pridayushchego  imeni
smysl,  ono  ne  popadaet  v sferu deyatel'nosti soznaniya. Ono proiznositsya i
sejchas zhe vytesnyaetsya tochno takim zhe novym imenem. Nakoplenie imen -- eto ne
dvizhenie smyslov, ne intellektual'nyj process, a nechto podobnoe metaniyu kart
iz kolody. Kazhdaya novaya karta nakryvaet predydushchuyu. Kazhdoe

     Predmet, imya, sluchaj 25

     novoe imya prosto stiraet staroe. Zabyvanie, amneziya -- otnosyatsya prezhde
vsego k oblasti imen, no ne k oblasti "predmetov". U Harmsa  chasto  zabvenie
-- eto nesposobnost' otvetit' na vopros: "kak eto nazyvaetsya?"
     Neobyazatel'nost'   imen,   ih   semanticheskaya   pustota   (svoeobraznyj
"antikratilizm" Harmsa) delayut ih v itoge pochti ekvivalentnymi mestoimeniyam.
V konce koncov mozhno vseh etih mafusailov galaktionovichej prosto  oboznachit'
mestoimeniyami -- "on", kak u Belogo:
     "lyuboe "on" -- Nikolaj".
     V  stihotvorenii  1935 goda Harms opisyvaet starikovskuyu amneziyu, kogda
rasskazyvayushchij istoriyu starik
     pytaetsya nenuzhnuyu familiyu pripomnit' <...>
     letit vpered, mestoimen'yami peresypaya rech'.
     Uzhe davno "oni" kogo-to prezirayut,
     Komu-to shlyut pis'mo, flakon duhov i den'gi.
     Starik toropitsya i gnevno morshchit brovi, a slushatel' ne znaet kto "oni".
     (4, 83)
     Imya -- pervoe slovo, podvergayushcheesya zabyvaniyu, a mestoimenie  vystupaet
kak  znak  amnezii.  V  seredine  30-h  godov Harms napisal nebol'shoj tekst,
kotoryj nachinaetsya s obsuzhdeniya smysla imen:
     Nam by ne  hotelos'  zatragivat'  ch'ih-libo  imen,  potomu  chto  imena,
kotorye my mogli by zatronut', prinadlezhali stol' neznachitel'nym osobam, chto
net  nikakogo  smysla  pominat'  ih  tut,  na stranicah, prednaznachennyh dlya
chteniya nashih dalekih potomkov. Vse ravno eti imena byli by  k  tomu  vremeni
zabyty  i  poteryali by svoe znachenie. Poetomu my voz'mem vymyshlennye imena i
nazovem svoego geroya Andreem Golovym (MNK, 150).
     Imya, dannoe geroyu, ob®yavlyaetsya ne ego imenem. Ono  dano,  prosto  chtoby
kak-to  ego  oboznachit'.  Ono  voznikaet  v  kontekste neizbezhnogo zabyvaniya
imeni, kak by iz predvoshishcheniya budushchego bespamyatstva. Proektiruemaya amneziya
sozdaet imya.

     4

     CHto oznachaet imya v  istorii?  Pol'  Vejn,  pytayas'  ponyat',  chto  takoe
istoriya,   obratilsya  k  primeru  populyarnogo  izdaniya  "Frans-Dimansh",  ch'i
materialy zavedomo sushchestvuyut na periferii vsego istoricheskogo.
     Ezhenedel'nik "Frans-Dimansh" govorit  libo  ob  interesnyh  priklyucheniyah
neizvestnyh  lic,  libo o skuchnyh priklyucheniyah, kotorye predstavlyayut interes
tol'ko potomu, chto oni proizoshli s Elizavetoj Anglijskoj ili Brizhit Bardo19.
     __________
     19 Veyne Paul. Writing History. Middletown: Wesleyan  University
Press, 1984. P. 55.

     26 Glava I

     Oba  razryada  anekdotov,  publikuemyh  "Frans-Dimansh",  ne imeyut shansov
popast' v istoriyu. V odnom sluchae potomu, chto geroi ih bezymyanny, vo  vtorom
-- potomu,  chto  imena,  po  mneniyu  Vejna,  zdes'  vzyaty vneistoricheski. On
ob®yasnyaet:
     ...istoriya nachinaetsya  s  obshchego  obescenivaniya  --  Brizhit  Bardo  ili
Pompidu  bolee uzhe ne izvestnye lichnosti, vyzyvayushchie zhelanie i voshishchenie, a
predstaviteli svoih  kategorij;  pervaya  --  zvezda,  vtoroj  podelen  mezhdu
otryadom uchitelej, obrashchayushchihsya k politike, i otryadom glav gosudarstv20.
     V  nachale  shestidesyatyh  godov  Klod Levi-Stros vklyuchilsya v diskussiyu o
statuse lichnyh imen  s  Alanom  Hendersonom  Gardinerom.  Gardiner  provodil
razlichie     mezhdu     dezignaciej    (designation)    i    znacheniem
(significance) i utverzhdal (sovershenno tak zhe, kak i SHpet), chto imena
ne imeyut znacheniya, chto oni lish' ukazateli, dezignatory21.
     Levi-Stros reshitel'no ne soglasilsya s Gardinerom. Po ego mneniyu,  imena
prezhde vsego ukazyvayut na polozhenie v sem'e, klane i -- shire -- v sociume, a
potomu oni ne prosto ukazyvayut na individuuma, oni proeciruyut na nego
znachenie. Imena poetomu otnosyatsya k oblasti smysla, a ne prostoj dezignacii.
Bolee  togo, on utverzhdal, chto v tradicionnom obshchestve istinno lichnoe
imya imeet lish' rebenok, do  vhozhdeniya  v  socium  v  kachestve  polnopravnogo
chlena.  "Social'nym"  imenem yavlyaetsya nekronim, to est' "osvobodivsheesya" imya
umershego predka. "Lichnoe imya  --  eto  oborotnaya  storona  nekronima"22,  --
zamechaet uchenyj.
     Levi-Stros utverzhdaet, chto cherez lichnoe imya
     s  pomoshch'yu  transformacij mozhno perejti ot gorizonta individualizacii k
bolee obshchim kategoriyam23.
     Bolee togo, on schitaet, chto lichnoe imya nastol'ko ukoreneno v social'nyh
klassifikaciyah i paradigmatizme, chto voobshche ne mozhet organichno  vpisat'sya  v
sintagmaticheskoe  izmerenie.  Vo  francuzskom  ego  harakterizuet otsutstvie
artiklya i zaglavnaya bukva v nachale,  kak  by  vytalkivayushchie  lichnoe  imya  iz
sintagmaticheskoj reshetki.
     Esli  sopostavit'  utverzhdeniya  Levi-Strosa s nablyudeniyami Vejna, to my
uvidim, chto v oboih sluchayah rech' idet o sposobe istorizacii imeni i sposobah
istorizacii lichnosti cherez imya. V istoriyu pronikaet lish'  chelovek,  ch'e  imya
kak  by  otorvalos'  ot nego kak individa i stalo oboznacheniem opredelennogo
social'nogo klassa ili gruppy. V  terminah  Gardinera,  mozhno  skazat',  chto
istoricheskim  yavlyaetsya imya, pereshedshee ot chistoj dezignacii k smyslu,
ili k paradigmaticheskomu izmereniyu -- v terminah Levi-Strosa. No  eto
oznachaet i perehod ot temporal'nogo (sintagmaticheskogo) k vnetem-
     ___________
     0 Ibid. P. 56.
     21  Gardiner  A.  H. The Theory of Proper Names: A Controversial
Essay. London; New York: Oxford University Press, 1957.
     22 Levi-Strauss Claude. La pensee sauvage. Paris: Plon, 1962. P.
259.
     23 Ibid. P. 230.

     Predmet, imya, sluchaj 27

     poral'nomu  (paradigmaticheskomu).  V   sfere   imen,   takim   obrazom,
istorizaciya  osushchestvlyaetsya za schet vypadeniya iz vremennogo izmereniya. Imya u
Harmsa -- eto tozhe svoego roda "atom" istorii, vypadayushchij iz  kontinuuma.  I
eto  vypadenie  iz  istorii  i pozvolyaet imenam menyat'sya mestami. Otmechennoe
Levi-Strosom vylamyvanie imeni iz  sintagmy,  odnako,  nikak  ne  svyazano  s
paradigmaticheskim, smyslovym, yazykovym izmereniem. Ono sovershenno mehanichno,
i  prichina  ego ne "znachenie", a bol'shaya bukva, esli ispol'zovat' nablyudenie
francuzskogo antropologa.
     Harms principial'no ne dopuskaet perehoda  ot  dezignacii  k  smyslu  v
ispol'zovanii  imen.  Dazhe  v  teh redkih sluchayah, kogda on ispol'zuet imena
kul'turnyh geroev -- Pushkina, Gogolya, oni v dejstvitel'nosti  otryvayutsya  ot
svoego istoricheskogo "znacheniya" i svodyatsya k chistoj dezignacii nekoego tela.
     Harms lyubit ispol'zovat' psevdoistoricheskie imena. Naprimer:
     Prav  byl  imperator Aleksandr Vil'berdat, otgorazhivaya v gorodah osoboe
mesto dlya detej i ih materej, gde im prebyvat' tol'ko i  razreshalos'.  <...>
Velikogo  imperatora Aleksandra Vil'berdata pri vide rebenka tut zhe nachinalo
rvat', no eto niskol'ko ne meshalo emu  byt'  ochen'  horoshim  chelovekom  (H2,
90--91).
     Vil'berdat  --  eto  tipichno harmsovskoe pustoe imya, kotoromu pripisany
cherty istorizma,  no  v  takom  smehotvornom  kontekste,  kotoryj  podryvaet
"smysl"  imeni. Istoricheskoe imya chasto ispol'zuetsya kak raz "poperek" svoego
znacheniya, kak, naprimer, v miniatyure 1938 goda, v kotoroj Harms zayavlyaet:
     ...ne daet mne pokoya slava ZHana-ZHaka Russo. Pochemu on vse znal?  I  kak
detej pelenat', i kak devic zamuzh vydavat'! (H2, 99)
     Imya  Russo  pomeshcheno  v  nekij  predel'no  deformirovannyj istoricheskij
kontekst, gde ono  svyazyvaetsya  so  znaniem.  Povestvovatel'  kak  by
vstupaet  v sorevnovanie s Russo za pravo sohranit' svoe imya dlya istorii. On
soobshchaet  svoi  soobrazheniya  o  pelenanii  detej,  kotoryh  "ne  nado  vovse
pelenat', ih nado unichtozhat'". Zatem on pristupaet k rassuzhdeniyam o sposobah
vydavat' devic zamuzh:
     Vse,  ot 17 do 35 let, dolzhny razdet'sya golymi i prohazhivat'sya po zalu.
Esli kto komu ponravitsya, to takaya para uhodit v ugolok i tam  rassmatrivaet
sebya uzhe detal'no. YA zabyl skazat', chto u vseh na shee dolzhna viset' kartochka
s  imenem,  familiej  i  adresom.  Potom  tomu, kto prishelsya po vkusu, mozhno
poslat' pis'mo i zavyazat' bolee tesnoe znakomstvo (H2, 99).
     |ta kartochka s imenem na golom tele  --  luchshaya  metafora  harmsovskogo
predstavleniya  ob  imenah.  Kartochku  mozhno  zamenit'  na  druguyu.  Telo pod
kartochkoj bezlichno i priobretaet ot kartochki tol'ko  ten'  individual'nosti.
Brak,  sobstvenno,  i  mozhet  predstavlyat'sya  kak  obmen imenami-kartochkami,
pereveshivaemymi  s  odnogo  gologo  tela  na  drugoe.  Tochno  tak  zhe  mozhno
perevesit' imya "Russo" na telo

     28 Glava 1

     povestvovatelya.  |to  vovse  ne  fundamental'noe  priobretenie znacheniya
cherez prisvoenie imeni-mesta v sociume.
     |tot obmen imenami, -- po sushchestvu,  osnova  vsego  rasskazika  Harmsa.
Geroj  mechtaet  zanyat'  mesto  Russo,  stat' Russo, no v dejstvitel'nosti on
priobretaet sovershenno inoe imya:
     Idya na ulicu, ya vsegda beru s soboj tolstuyu, suchkovatuyu palku. Beru  ee
s  soboj,  chtoby  kolotit'  eyu  detej, kotorye podvorachivayutsya mne pod nogi.
Dolzhno byt', za eto prozvali menya kapucinom (H2, 99).
     Rasskazchik prevrashchaetsya  ne  tol'ko  v  kapucina,  no  i  v  imperatora
Aleksandra Vil'berdata. Imya legko perenositsya s tela na telo potomu, chto ono
isklyuchitel'no  ukazatel',  dezignat,  no  ne  nositel' smysla. Imya "kapucin"
(bud' to monah ili obez'yana) v svoem znachenii, konechno, nikak ne zavisit  ot
suchkovatoj palki dlya izbieniya detej.

     5

     Vernemsya  k  tekstu  pro cheloveka, ch'e imya stol' neznachitel'no, chto ono
neotvratimo zabyvaetsya i potomu zamenyaetsya Harmsom vymyshlennym imenem Andrej
Golovoj.  Dal'she  tot  zhe  tekst  razvorachivaetsya  neozhidannym  obrazom  kak
opisanie  snovideniya  Golovogo, snachala geroj vidit sebya na zelenoj luzhajke,
no postepenno v son pronikaet chto-to neopredelimoe:
     Tut, kak  byvaet  vo  sne,  proizoshlo  chto-to  neponyatnoe,  chto  Andrej
prosnuvshis'  uzhe  vspomnit' ne mog. Dal'she Andrej pomnit sebya uzhe v sosnovoj
roshche. Sosny stoyali dovol'no redko i nebo bylo horosho vidno. Andrej videl kak
po nebu proletela tucha. Tut opyat' proizoshlo chto-to neponyatnoe,  chego  Andrej
potom dazhe ne mog vspomnit' (MNK, 150),
     Zabveniyu  imeni  v  pervoj  chasti rasskaza sootvetstvuet amneziya vtoroj
chasti. Andrej ne mozhet vspomnit', chto on  vidit.  CHelovek  s  nezapominaemym
imenem  stalkivaetsya  s nevspominaem'm ob®ektom, kotoryj i mozhet byt' nazvan
"predmetom". Raznica mezhdu dvumya amneziyami zaklyuchaetsya v  tom,  chto  imya  ne
imeet smysla, ono edva svyazano s telom i stiraetsya iz pamyati, v to vremya kak
"predmet"  soprotivlyaetsya nazyvaniyu, hotya i neotdelim ot struktury slova, ot
kotoroj on s trudom otslaivaetsya lish' kak umozritel'naya abstrakciya.
     Harms opredelyaet mesto yavleniya "predmeta" -- son. No  son  takzhe  imeet
"mesto"  --  eto  "sosnovaya roshcha". Sama struktura slova "sosnovaya" -- ne chto
inoe, kak transformaciya slova  "son":  so  sna  --  sosna.  Son  yavlyaetsya  v
sosnovoj   roshche.  Nevozmozhnost'  uderzhat'  "son"  v  pamyati  kak  "predmet",
opredelit' ego, opisat' zadaetsya kak raz  tem,  chto  "predmet"  son  i  est'
"sosnovaya  roshcha",  kotoraya  ne  yavlyaetsya  snom,  no  vystupaet  kak slovo, v
strukturu kotorogo vstroen nenazyvaemyj abstraktnyj "predmet".
     V dannom sluchae slovo nasyshchaetsya smyslom, za kotorym  mercaet  predmet,
kak znachenie etogo slova, izbegayushchee nazyvaniya. Imya op-

     Predmet, imya, sluchaj 29

     redelyaet  togo,  kto  nahoditsya  v  sobstvennom  sne,  kotoryj  tonet v
zabvenii. Andrej Golovoj24  pomeshchen  v  tekst  sobstvennoj  amnezii.  Takova
funkciya imeni.
     "Predmet"  nevozmozhno  vspomnit' eshche i potomu, chto on ne znaet vremeni,
on ne prinadlezhit proshlomu. Ne znaet vremeni, kak  pokazal  Frejd,  i  takoj
"predmet",  kak  son.  "Predmet"  sushchestvuet tol'ko teper', no, kak i vsyakaya
umozritel'nost',  on  vechen  i  prinadlezhit  vnevremennomu  nastoyashchemu.   On
voznikaet  v  nekoem prostranstve vechnosti. V "Passakalii No I" (1937) Harms
tak opisyvaet mesto, v kotorom "predmet" yavlyaet sebya:
     Tihaya voda pokachivalas' u moih nog.
     YA smotrel v temnuyu vodu i videl nebo.
     Tut  na  etom  samom  meste  Ligudim  skazhet  mne  formulu   postroeniya
nesushchestvuyushchih predmetov
     (MNK, 229).
     Nesushchestvuyushchij  predmet  yavlyaet sebya mezhdu vodoj i nebom. V tekste 1940
goda,  v  kotorom  vnov'  rech'  idet  o  "predmetah",  v  kachestve  takovogo
nazyvaetsya pyl':
     Kak  legko  cheloveku zaputat'sya v melkih predmetah. Mozhno chasami hodit'
ot stola k shkalu i ot shkala k divanu i ne nahodit' vyhoda. <...>  Ili  mozhno
lech' na pol i rassmatrivat' pyl'. V etom tozhe est' vdohnovenie. Luchshe delat'
eto  po  chasam  soobrazuyas' so vremenem. Pravda, tut ochen' trudno opredelit'
sroki, ibo kakie sroki u pyli? (MNK, 329)
     Pyl' -- strannyj "predmet", on ne imeet formy, granic i ves' sostoit iz
mel'chajshih pushinok. No glavnoe dazhe ne v  etom.  Pyl'  --  eto  zrimyj  sled
vremeni,  i  vmeste  s  tem  ona  polnost'yu  transcendiruet vremya. Sloj pyli
oznachaet, chto v dannom meste vremya kak by ostanovilos', chto zdes'  nichto  ne
narushalo pokoya, nichego ne proishodilo, zdes' ne dejstvoval chelovek. |to sled
vremeni,  pereshedshego  v atemporal'nost'. Otsyuda zamechanie Harmsa o tom, chto
za pyl'yu luchshe sledit' po chasam, to est' nablyudat' process ee nakopleniya kak
vremennoj process. No otsyuda zhe sleduyushchee ego zamechanie:
     "Pravda, tut ochen' trudno opredelit' sroki, ibo kakie  sroki  u  pyli?"
SHpet otmechal, chto smysl est' nekij produkt istorii, transcendiruyushchij vremya:
     Vsyakij   smysl   tait  v  sebe  dlinnuyu  "istoriyu"  izmeneniya  znachenij
(Ve-deutungswandel).  <...>  To,  chto  do  sih  por  izlagayut  kak   istoriyu
"znachenij",  v  znachitel'noj  chasti  est'  istoriya  samih  veshchej <...> no ne
"istoriya" smyslov kak ideal'nyh konstellyacij mysli25.
     On pishet o tom, skol' beznadezhen podhod,
     kogda  za  "istoriyu  znacheniya"   prinimayut   istoriyu   veshchi   i,
sledovatel'no, resp. istoriyu nazvaniya, imeni26.
     ____________
     24  Lyubopytna eta "etimologiya" pustyh, golovnyh imen ot slova "golova".
"Kapucin", hotya i proishodit ot ital'yanskogo capuccino --  "kapyushon",
yavno otsylaet k latinskomu caput -- "golova".
     25 SHpet G. G. Cit. soch. S. 418.
     26 Tam zhe. S. 419.

     30 Glava 1

     Pyl'  kak raz takoj "predmet", kotoryj kak "veshch'" imeet istoriyu, no kak
"predmet", to est'  kak  "smysl",  transcendiruet  ee.  Smysl  pyli  --  eto
oboznachenie  vnevremennogo. V tom zhe tekste Harms pishet o sozercanii vody --
eshche odnogo "predmeta" bez formy,  prozrachnogo,  pronicaemogo  vzglyadom,  eshche
odnoj modeli ideal'nosti:
     My  smotreli  na vodu, nichego v nej ne videli i skoro nam stalo skuchno.
No my uteshali sebya, chto vse zhe sdelali horoshee delo. My  zagibali  pal'cy  i
schitali.  A  chto schitali my ne znali, ibo razve est' kakoj-libo schet v vode?
(MNK, 329)
     V   "Passakalii   No   I"   Ligudim,   obeshchavshij   formulu   postroeniya
nesushchestvuyushchih predmetov, sozercaet "predmet" vodu:
     Proshlo  chetyre minuty, v techenie kotoryh Ligudim smotrel v temnuyu vodu.
Potom on skazal: "|to ne imeet formuly. Takimi veshchami mozhno pugat' detej, no
dlya nas eto neinteresno. My ne  sobirateli  fantasticheskih  syuzhetov.  Nashemu
serdcu  mily  tol'ko  bessmyslennye  postupki.  Narodnoe tvorchestvo i Gofman
protivny nam. CHastokol stoit mezhdu nimi  i  podobnymi  zagadochnymi  sluchayami
(MNK, 229).
     Nevidimyj    umozritel'nyj    predmet,   kotoryj   sozercaet   Ligudim,
protivopostavlyaetsya inym ob®ektam literaturnoj  fantazii  --  nesushchestvuyushchim
"predmetam"  skazok ili romanticheskih vymyslov Gofmana. Sushchestvenno, odnako,
to,  chto  sozercanie  etogo  "predmeta",  ne  imeyushchego  formuly,  neozhidanno
opisyvaetsya  Harmsom  kak  "sluchaj".  "Sluchaj" -- vazhnoe ponyatie harmsovskoj
poetiki.  Luchshee  proizvedenie  Harmsa  nazyvaetsya  "Sluchai".  V  istorii  s
Ligudimom  Harms  podvodit pod kategoriyu "sluchaya" obnaruzhenie umozritel'nogo
"predmeta", sushchestvuyushchego vne vremeni. Sluchaj -- eto paradoksal'noe  sobytie
stolknoveniya  s  atemporal'nym predmetom, sobytie, odnako, imeyushchee vremennuyu
dlitel'nost'. Ligudim smotrit v temnuyu vodu "chetyre  minuty".  On  sozercaet
vnevremennoe v techenie opredelennogo promezhutka vremeni. Nechto shodnoe Harms
opisyvaet  i  v sozercanii pyli, kotoruyu sleduet sozercat' s chasami v rukah.
Rech' idet ob izmerenii vremeni predstoyaniya  pered  "predmetom",  ne  imeyushchim
vremennogo izmereniya.
     "Passakaliya  No  I"  igraet  na  neskol'kih vremennyh plastah. V nachale
teksta povestvovatel' zhdet Ligudima. I eto ozhidanie  takzhe  otmecheno  svoego
roda "hronologiej":
     YA  budu  zhdat'  do pyati chasov, i esli Ligudim za eto vremya ne pokazhetsya
sredi derev'ev, ya ujdu. Moe ozhidanie  stanovitsya  obidnym.  Vot  uzhe  dva  s
polovinoj chasa stoyu ya tut, i tihaya voda pokachivaetsya u moih nog (MNK, 229).
     Neyavlenie  Ligudima  analogichno  neyavleniyu  "predmeta".  Ligudim -- eto
slovo, za  kotorym,  sobstvenno,  i  skryvaetsya  "predmet".  Situaciya  pochti
povtoryaet  istoriyu s yavleniem sna Andreyu Golovomu. Neyavlenie predmeta kak-to
svyazano s ozhidaniem  Ligudima  u  vody.  V  oboih  sluchayah  my  imeem  vremya
ozhidaniya, sproecirovannoe na ob®ekt, sushchestvuyushchij vne vremeni.



     Predmet, imya, sluchai 31

     Kakim  obrazom  Ligudim  sootnositsya s "predmetom", ne imeyushchim formuly?
CHto znachit eto imya, ne imeyushchee smysla?
     Ligudim   --   drevneevrejskoe   slovosochetanie,   obladayushchee   dvojnym
znacheniem.  Pervoe  znachenie  --  "k  evreyam".  |to  strannoe  imya, konechno,
otsylaet k tekstu s takim nazvaniem -- poslaniyu apostola Pavla k evreyam. |to
poslanie traktuet vopros o dvuh zavetah -- Vethom i Novom. Dva zaveta  zdes'
protivopostavleny  kak  material'nyj  (Vethij)  i ideal'nyj (Novyj). Obrazom
etogo protivopostavleniya yavlyaetsya skiniya zaveta. Pavel  razbiraet  strukturu
skinii,   razdelennoj   na   dve  chasti  zavesoj.  V  pervuyu  skiniyu  vhodyat
pervosvyashchenniki s darami, vo vtoruyu dostup razreshen lish' raz v god:
     Sim Duh Svyatyj pokazyvaet, chto eshche ne otkryt put' vo  svyatilishche,
dokole  stoit  prezhnyaya  skiniya. Ona est' obraz nastoyashchego vremeni, v kotoroe
prinosyatsya  dary  i  zhertvy,  ne  mogushchie  sdelat'  v  sovesti   sovershennym
prinosyashchego (9, 8--9).
     |ta  skiniya  otmechena nesovershenstvom, zaklyuchennym v ee material'nosti,
kak i v material'nosti zhertv, prinosimyh v nej. Na  smenu  Moiseevoj  skinii
prihodit Hristos so svoej novoj, novozavetnoj,
     bol'sheyu  i  sovershennejsheyu  skinieyu,  nerukotvornoyu (9,11). Ibo Hristos
voshel ne v rukotvornoe svyatilishche, po obrazu istinnogo ustroennoe,  no
v samoe nebo, chtoby predstat' nyne za nas pred lice Bozhie (9, 24).
     Zavesa  v  Moiseevoj  skinii -- eto znak nastoyashchego vremeni, za kotorym
skryvaetsya perspektiva vechnosti i inogo, nerukotvornogo,  nevidimogo,  chisto
umozritel'nogo,   "predmeta"   --   svyatilishcha,  lishennogo  formy  i  oblika,
sobstvenno neba.
     "Passakaliya  No  I"  vosproizvodit  strukturu  zavesy,  cherez   kotoruyu
prostupayut  kontury  nevidimogo  v  samom nachale: "YA smotrel v temnuyu vodu i
videl nebo". Voda -- zdes' imenno zavesa, za kotoroj raspolagaetsya nevidimyj
"predmet" -- nebo.  Ozhidanie  v  dannom  sluchae  --  eto  kak  raz  fiksaciya
nastoyashchego, za kotorym dolzhna otkryt'sya perspektiva atemporal'nosti.
     Vtoroe  znachenie  imeni  Ligudim  --  eto  "veshchi,  kotorye  nikogda  ne
sushchestvovali" --  v  prinyatom  teper'  proiznoshenii  "lagadam"  (Igdm  --
lahadam  --  abbreviatura  ot /o hayou devarim meolam -- perevozhu
kazhdoe slovo v  otdel'nosti:  "ne  sushchestvovali  veshchi  nikogda  ranee").  Po
znacheniyu  Ligudim  okazyvaetsya  shoden s "Nonoj". Imya eto otsylaet kak raz k
nesushchestvuyushchemu "predmetu", formulu kotorogo Ligudim  dolzhen  otkryt'.  Rech'
idet  o  predmete  budushchego  (vechnosti),  na kotoryj tol'ko ukazyvaet zavesa
nastoyashchego.
     Ligudim, konechno, i est' tot nesushchestvuyushchij "predmet", kotorogo  zhazhdet
rasskazchik.  Rasskaz  stroitsya  kak obman. Povestvovatel' stremitsya poluchit'
formulu  nesushchestvuyushchego  "predmeta".  Takoj  formuloj  okazyvaetsya  imya  --
Ligudim.  Imya  mozhet  byt' formuloj nesushchestvovaniya eshche i potomu, chto ono ne
svyazano so znacheniem. Rasskazchik ne mozhet opoznat' iskomoj  formuly  potomu,
chto imya


     32 Glava 1
     etogo predmeta dlya nego ne imeet smysla. Da i mozhet li imet' smysl imya,
ukazyvayushchee na nesushchestvovanie?
     "Istoriya  znacheniya",  esli  ispol'zovat'  vyrazhenie  SHpeta, eto istoriya
poiska  znacheniya,  istoriya  ozhidaniya,  kotoroe  vpisyvaetsya  vo   vremya,   a
sledovatel'no,  i v povestvovanie, no eto, konechno, nikak ne istoriya "veshchi",
a tem bolee ne istoriya "predmeta", istorii ne imeyushchego.

     6

     CHto zhe takoe "sluchaj", o kotorom govorit Ligudim? Kak  ego  opredelit'?
Voz'mem  rashozhee predstavlenie o sluchae. |to narushenie obychnogo hoda zhizni,
narushenie  zhiznennoj  rutiny.  Sluchaj  --  eto   chto-to   neobychnoe.   Inache
rasskazyvat' o nem i ne stoilo by. Vot, naprimer, sluchaj:
     Odna  muha  udarila  v  lob  begushchego mimo gospodina, proshla skvoz' ego
golovu i vyshla  iz  zatylka.  Gospodin,  po  familii  Dernyatin,  byl  ves'ma
udivlen... (PVN, 293)
     Udivlenie Dernyatina ponyatno. Sobytie takoe sluchaetsya ochen' redko. Mozhet
byt',  edinozhdy za vsyu istoriyu. |to nastoyashchij sluchaj\ Takoj sluchaj ne
mozhet byt' nazvan slovom. Ego absolyutnaya edinichnost', unikal'nost' isklyuchaet
sushchestvovanie slovarnogo opredeleniya dlya  nego.  Slovo  "sluchaj"  pohozhe  na
slovo  "predmet".  Ono  yavlyaetsya  rodovym  ponyatiem  dlya  chego-to sovershenno
unikal'nogo. Sluchaj dolzhen byt' libo opisan, libo on dolzhen poluchit' imya, ne
imeyushchee smysla, naprimer "Passakaliya No I". Opisanie sluchaya v konechnom schete
-- eto forma ego katalogizacii, ego nazyvaniya.
     V  harmsovskom  cikle  "Sluchai"  pervyj  "sluchaj"  nazyvaetsya  "Golubaya
tetrad'   No   10".  Publikator  Harmsa  A.  A.  Aleksandrov  tak  ob®yasnyaet
proishozhdenie etogo nazvaniya:
     Rasskaz pervonachal'no byl zapisan Harmsom v nebol'shuyu tetrad',  oblozhka
kotoroj  byla  obtyanuta golubym muarom, i znachilsya tam pod No 10 -- otsyuda i
ego nazvanie (PVN, 528).
     Nazvanie etogo  "sluchaya"  sluchajno.  Nevozmozhno  predstavit'  sebe  ego
proishozhdenie   inache,   chem   v   rezul'tate   chisto   sluchajnogo  stecheniya
obstoyatel'stv. Sam rasskaz  --  sluchaj,  kak  i  pochti  lyuboj  tekst,
kotoryj  volej sluchaya skladyvaetsya imenno iz etih slov, imenno v etu minutu,
imenno na etom liste bumagi. Poetomu nazvanie "sluchaj" otnositsya takzhe  i  k
forme  ego  registracii.  Harms  v  dannom  tekste  igraet dvumya nazvaniyami.
"Sluchaj" : "Golubaya tetrad' No 10". Odno zaglavie ozaglavlivaet drugoe. Odno
bez drugogo ne mozhet sushchestvovat'. "Sluchaj" potomu, chto "Golubaya tetrad'  No
10" -- sluchajnost'. Privedu celikom tekst pervogo "sluchaya":
     ZHil  odin ryzhij chelovek, u kotorogo ne bylo glaz i ushej. U nego ne bylo
i volos, tak chto ryzhim ego nazyvali uslovno.



     Predmet, imya, sluchaj 33

     Govorit' on ne mog, tak kak u nego ne bylo rta. Nosa u nego ne bylo.  U
nego  ne  bylo  dazhe  ruk  i nog. I zhivota u nego ne bylo, i spiny u nego ne
bylo, i hrebta u nego ne bylo, i  nikakih  vnutrennostej  u  nego  ne  bylo.
Nichego  ne  bylo!  Tak  chto neponyatno, o kom idet rech'. Uzh luchshe my o nem ne
budem bol'she govorit' (PVN, 353).
     Opisannyj  "ryzhij",  konechno,  variant  vse  togo  zhe   nesushchestvuyushchego
"predmeta",  vse  togo  zhe Ligudima. |to sushchestvo -- chistaya umozritel'nost',
sovershenno "ideal'noe", negativnoe telo, o kotorom  nel'zya  skazat'  nichego,
"tak chto neponyatno, o kom idet rech'". Rech' idet o stolknovenii s "predmetom"
kak  chistym  smyslom,  i  eto  stolknovenie  nazyvaetsya  "sluchaj",  kak  i v
"Passakalii No I".
     Na polyah etogo teksta Harms pometil -- "protiv  Kanta".  Dejstvitel'no,
etot  "sluchaj"  vpisyvaetsya  v  pochtennuyu  istoriyu filosofstvovaniya, berushchuyu
nachalo v pervom iz "Razmyshlenij o pervoj filosofii" Dekarta. Dekart  ishodit
iz  radikal'nogo  somneniya  v  dannyh  empiricheskih oshchushchenij. On v tom chisle
podvergaet  somneniyu  predstavleniya  o  sushchestvovanii  takih,  kazalos'  by,
samoochevidnyh  ob®ektov, kak chasti nashego sobstvennogo tela: "glaza, golova,
ruki i vse ostal'noe telo" v principe neotlichimy  ot  illyuzij,  ispytyvaemyh
nami  v snovideniyah. Stremyas' najti bezuslovnye osnovaniya dlya znaniya, Dekart
pishet, chto, hotya
     glaza, golova, ruki i podobnoe mogut byt' voobrazhaemymi, vse zhe sleduet
priznat', chto sushchestvuyut eshche bolee prostye i obshchie veshchi, kotorye  istinny  i
sushchestvuyut...27
     |ti  "obshchie  veshchi"  otnosyatsya  k  razryadu  filosofskih  universalij  --
protyazhennost', kolichestvo, chislo, velichina. |to kartezianskoe "epohe",  esli
ispol'zovat' fenomenologicheskij termin, bylo obosnovano Kantom, prevrativshim
dekartovskie  kategorii  v  apriornye  transcendental'nye  ponyatiya,  kotorye
predshestvuyut vsyakomu znaniyu i delayut  znanie  kak  takovoe  vozmozhnym.  Kant
zamechaet:
     My  ne  mozhem  myslit'  ni  odnogo  predmeta inache kak s pomoshch'yu
kategorij; my ne mozhem poznat' ni odnogo myslimogo predmeta inache kak
s pomoshch'yu sozercanij, sootvetstvuyushchih kategoriyam28.
     Kant  popytalsya  zalozhit'  osnovy  chistoj,  "racional'noj"  psihologii,
kotoraya  imeet  apriornyj  harakter  i isklyuchaet lyuboj element empiricheskogo
znaniya o predmete. V  ramkah  takoj  psihologii,  dazhe  kogda  rech'  idet  o
samorefleksii,  redukcii  dolzhny  byt' podvergnuty lyubye empiricheskie dannye
obo mne samom, naprimer dannye o moem tele (vse te zhe dekartovskie  "glaza",
"golova", "ruki"). Mysl' v ramkah takoj psihologii,
     esli  ona  dolzhna  byt'  otnesena  k predmetu (ko mne samomu), ne mozhet
soderzhat' nichego inogo, krome transcendental'nyh predikatov pred-
     _________
     27 Descartes. Meditations touchant i la premiere philosophic  //
Descartes. Oeuvres et lettres. Paris: Gallimard, 1953. P. 269-270.
     28  Kant.  Kritika  chistogo  razuma  /  Per. N. O. Losskogo. M.:
Mysl', 1994. S. 117.



     34 Glava 1

     meta;  ved'  samyj   nichtozhnyj   empiricheskij   predikat   narushil   by
racional'nuyu chistotu i nezavisimost' etoj nauki ot vsyakogo opyta29.
     V  takoj  perspektive  myshlenie  ne  mozhet  soderzhat' v sebe vospriyatiya
predmeta, a tol'ko vozmozhnost' ego. CHistoe myshlenie u Kanta ne daet znanij o
predmete, a svyazano lish' s nekimi logicheskimi funkciyami. CHisto umozritel'nyj
"predmet" okazyvaetsya lishennym lyubyh dannyh vospriyatiya, telesnosti, naprimer
kak v harmsovskom tekste, gde chelovek ne imeet glaz i  ushej,  kak  ne  imeet
voobshche  nikakogo  tela,  ved'  poslednee  otnositsya  k  sfere  empiricheskogo
chuvstvennogo opyta. Myslimyj "predmet" poetomu, kak chasto u Harmsa, nevidim.
     S kakoj stati Harms v samom  nachale  svoego  cikla  obrashchaetsya  k  etoj
abstrakcii?  Soglasno  Kantu, empiricheskij opyt dolzhen byt' otmeten v ramkah
transcendental'nogo metoda potomu, chto na ego osnovanii nevozmozhno  poluchit'
nikakogo  skol'ko-nibud' nadezhnogo znaniya. Ved' u takogo znaniya vsegda budet
shatkaya empiricheskaya baza. Uslovno govorya, na osnovanii nashego  empiricheskogo
opyta  my  budem  schitat',  chto  muha ne mozhet projti skvoz' golovu begushchego
cheloveka i vyjti iz ego zatylka. V ramkah logicheskoj umozritel'nosti  etomu,
odnako, nichto ne prepyatstvuet.
     V ramkah empiricheskogo znaniya slishkom mnogoe zavisit ot kaprizov opyta,
ot odnogo  edinichnogo sluchaya. Vse zdanie empiricheskogo opyta, takim obrazom,
v konechnom schete opiraetsya na sluchaj ili na predpolozhenie, chto takoj  sluchaj
nevozmozhen, tak kak opyt ego ne zaregistriroval.
     Pervyj  "sluchaj"  Harmsa  i  opisyvaet  sushchestvovanie cheloveka, kotoryj
zhivet vne empiricheskogo opyta, to est' vne sfery sluchajnosti,  kotoraya  est'
sfera sushchestvovaniya.
     7

     Zdes'  umestno  vspomnit'  frazu  iz  deklaracii  OB|RIU: "Vy kak budto
nachinaete vozrazhat', chto eto ne tot predmet, kotoryj  vy  vidite  v  zhizni?"
Takogo  cheloveka byt' ne mozhet, vozrazhaet voobrazhaemyj chitatel', osnovyvayas'
na svoem  empiricheskom  opyte.  Togda  Harms  emu  vozrazhaet:  imenno  takoj
"predmet"  tol'ko i mozhet sushchestvovat', potomu chto eto imenno predmet chistoj
mysli, nikak ne svyazannyj so sluchajnost'yu.
     Sushchestvovanie   takogo    "predmeta",    odnako,    ekvivalentno    ego
nesushchestvovaniyu. Bolee togo, Harms predlagaet chitatelyam sluchaj, povestvuyushchij
o  "predmete",  iznachal'no  pomeshchennom vne sfery sluchajnogo. CHisto sluchajno,
kak sluchajno vozniklo nazvanie etogo  sluchaya,  sushchestvoval,  to  est'
ne  sushchestvoval  chelovek,  myslit'  kotorogo  mozhno isklyuchitel'no vne
sfery sluchajnogo.
     Situaciya okazyvaetsya, pozhaluj, dazhe bolee  logicheski  trudnoj.  Delo  v
tom, chto sama sluchajnost' sushchestvovaniya takogo cheloveka lo-
     _______
     29 Tam zhe. S. 242.



     Predmet, imya, sluchaj 35

     gicheski  dokazyvaet,  chto  etot chelovek ne sushchestvoval. Vyhodit,
chto   logicheskij   vyvod    v    dannom    sluchae    baziruetsya    na
sluchajnosti,  to  est' na chem-to lezhashchem vne osnovanij logiki. Takova
aporiya pervogo "sluchaya".
     Esli u takogo "vneempiricheskogo" tela otnyat' vse  atributy  telesnosti,
to  est'  vse svyazannoe so sluchajnost'yu, to i telo samo ischeznet. A otsyuda i
vyvod: "Nichego  ne  bylo!"  Ne  bylo  nichego,  chto  mozhet  byt'  otneseno  k
sluchajnosti, to est' k sluchayu. Rech' idet, odnako, ne prosto o nekoj pustote,
chistoj  negativnosti, absolyutnom nebytii. Harms daet inuyu formulirovku: "Tak
chto neponyatno, o kom idet rech'".
     Na samom dele Harms opyat' kasaetsya voprosa o nazyvanii -- o imeni. Esli
eto bestelesnoe telo, lishennoe akcidencij, to ono  ne  mozhet  byt'  nazvano.
Imenem  obladaet  tol'ko edinichnoe, to est' prinadlezhashchee miru sluchajnostej.
Transcendental'noe  ne  imeet  imeni.  Sfera  smyslov,  kak  my  uzhe  znaem,
okazyvaetsya  po  tu  storonu  naimenovaniya. My mozhem predpolozhit', chto "odin
ryzhij chelovek" -- eto chto-to vrode  harmsovskoj  versii  Boga,  ne  imeyushchego
imeni.
     Pervyj  "sluchaj",  takim  obrazom,  govorit  ob  usloviyah nevozmozhnosti
sluchaya. Ryzhego cheloveka ne bylo. "Nichego ne bylo". Imeni dlya takogo  "sluchaya
nebytiya"  net.  "Sluchaj" etot ne mozhet byt' nazvan pryamo, no tol'ko kosvenno
-- "sluchaj" ili, po prihotlivoj associacii (sluchajno), --  "Golubaya  tetrad'
No  10".  |to  prosto  "predmet".  "Predmet",  kotoryj  ne mozhet byt' nazvan
potomu, chto dlya sluchajnogo net slova, a dlya transcendental'nogo -- imeni.
     Est', odnako, opredelennyj klass sluchaev, kotorye mogut byt' oboznacheny
nekimi ponyatiyami. |tot klass sluchaev osobenno interesuet Harmsa.  YA  imeyu  v
vidu -- smert' ili padenie. Smert' ili padenie ne yavlyayutsya chem-to sovershenno
unikal'nym,  neslyhannym, besprecedentnym. Oni otnosyatsya k sluchayam ne v silu
unikal'nosti, a v silu nepredskazuemosti. Idet  chelovek  i  padaet.  Padenie
sluchajno  potomu,  chto  ono  narushaet  avtomatizirovannyj  ritm  hod'by, ono
vtorgaetsya v sushchestvovanie cheloveka kak sluchajnost'.
     Smert' takzhe sluchajnost', edva li ne samoe  polnoe  voploshchenie  sluchaya.
Nikto  ne  mozhet  predugadat',  kogda  on  umret,  smert' ne zavisit ot voli
cheloveka30.
     Mezhdu padeniem i smert'yu est', odnako,  sushchestvennaya  raznica.  Padenie
sluchajno,  no  ne  obyazatel'no.  Net,  veroyatno,  lyudej,  kotorye by v zhizni
nikogda ne padali, no net i zakona, delayushchego padenie  cheloveka  neizbezhnym.
Padenie -- ne teleologichno.
     _______________
     30  V  konce  tridcatyh  godov,  kogda  zhizn' pisatelya stala sovershenno
nevynosimoj, v dnevnike ego stali poyavlyat'sya  obrashcheniya  k  Bogu  i  pros'by
darovat' emu smert':
     23 oktyabrya 1937: "Bozhe, teper' u menya odna edinstvennaya pros'ba k tebe:
unichtozh'  menya, razbej menya okonchatel'no, vvergni v ad, ne ostanavlivaj menya
na polputi, no lishi menya nadezhdy i bystro unichtozh' menya vo veki vekov" (GBB,
133--134). 12 yanvarya 1938: "Udivlyayus' chelovecheskim silam. Vot uzhe 12  yanvarya
1938  goda.  Nashe  polozhenie  stalo  eshche mnogo huzhe, no vse eshche tyanem. Bozhe,
poshli nam poskoree smert'" (GBB, 137).
     Smert' posylaetsya izvne kak "sluchaj". Smert', kak  izvestno,  prishla  k
Harmsu sovsem ne tak, kak on togo molil.



     36 Glava 1

     Smert' -- neizbezhna. Eyu vsegda zavershaetsya zhizn' cheloveka, a potomu ona
yavlyaetsya  ee  "cel'yu"  --  "telosom".  Pri  etom kazhdyj raz ona nastupaet ot
raznyh  prichin.  Prichin   mnozhestvo,   a   final   odin.   Smert'   --   eto
sluchajnaya realizaciya neizbezhnogo.
     Smert'  --  "telos"  chelovecheskoj zhizni. No'chelovek schitaet svoej cel'yu
bessmertie. Harms tak sformuliroval dlya sebya etu dilemmu:
     Cel' vsyakoj  chelovecheskoj  zhizni  odna:  bessmertie.  <...>  U  zemnogo
cheloveka  est'  tol'ko dva interesa: zemnoj -- pishcha, pit'e, teplo, zhenshchina i
otdyh -- i nebesnyj bessmertie. <...> Vse zemnoe svidetel'stvuet  o  smerti.
<...>  Est' odna pryamaya liniya, na kotoroj lezhit vse zemnoe. I tol'ko to, chto
ne lezhit na etoj linii, mozhet svidetel'stvovat' o bessmertii. <...> I potomu
chelovek ishchet otklonenie ot etoj zemnoj linii i nazyvaet ego  prekrasnym  ili
genial'nym (GBB, 139--140).
     Vse  zemnoe  vystraivaetsya  v  odnu  liniyu, v edinuyu cepochku, vedushchuyu k
smerti. Vse, chto vedet k bessmertiyu, -- eto lish' "otkloneniya" ot etoj linii.
"Otkloneniya"  --  to  est'  sluchajnosti.  Bessmertie,  vechnost'  kak   budto
otnosyatsya  k  sfere, lezhashchej po tu storonu akcidencij, v dejstvitel'nosti zhe
oni zavisyat ot sluchajnostej, a smert' -- neprednamerennyj i sluchajnyj  final
-- celikom  zakonomerna.  Vse  eto  ob®yasnyaet,  pochemu v "sluchayah" tak mnogo
smertej i padenij.
     Vtoroj "sluchaj" cikla nazyvaetsya "Sluchai". On  ves'  sostoit  iz  pochti
nikak  ne  svyazannyh mezhdu soboj proisshestvij, naprimer smertej, padenij ili
prochih "neschastij":
     Odnazhdy Orlov ob®elsya tolchenym gorohom i umer. A Krylov, uznav ob etom,
tozhe umer. A Spiridonov umer sam soboj. A zhena Spiridonova upala s bufeta  i
tozhe umerla. A deti Spiridonova utonuli v prudu (PVN, 354) i t. d.
     V   etoj   serii,   postroennoj   po   odnoj  iz  klassicheskih  modelej
harm-sovskogo povestvovaniya, sluchai  povtoryayutsya.  Zakonomerno  i  nazvanie:
"Sluchai".
     Ves'  vtoroj  "sluchaj"  interesen  tem,  chto  on sostavlen iz mnozhestva
sluchaev. Sluchaj, kak uzhe govorilos', -- sobytie neordinarnoe, protivorechashchee
idee povtora. No Harms lyubit vklyuchat' edinichnoe v serii.  Popadaya  v  seriyu,
"sluchaj"   stanovitsya   svoej   protivopolozhnost'yu,   elementom   "poryadka",
progressii. On nachinaet otnosit'sya k miru zakonomernogo,  a  ne  sluchajnogo.
Smert'  kak  raz  i  okazyvaetsya  takim sluchaem -- zakonomernym i unikal'nym
odnovremenno. Ona vse vremya povtoryaetsya i v  silu  etogo  otnositsya  k  miru
serial'noe. CHto zhe otlichaet odnu smert' ot drugoj?
     Vitgenshtejn zametil:
     Esli  kto-to so dnya na den' obeshchaet drugomu: "Zavtra ya naveshchu tebya", --
govorit li on kazhdyj den' odno i to zhe ili kazhdyj den' chto-to drugoe?31
     _____________
     31 Vitgenshtejn Lyudvig. Filosofskie issledovaniya, 226 /  Per.  M.
S.  Kozlovoj,  YU.  A. Aseeva // Vitgenshtejn L. Filosofskie raboty. CH. 1. M.:
Gnozis, 1994. S. 168.

     Predmet, imya, sluchaj 37

     Otvet na etot vopros mozhet byt' raznyj v zavisimosti ot togo, uvidim li
my v principe postroeniya serii nekoe pravilo ili  net.  My  obychno  priznaem
nalichie  serii,  a  sledovatel'no,  i edinoobraziya, esli my mozhem ustanovit'
nekoe pravilo ee razvertyvaniya. Esli replika: "Zavtra  ya  k  vam  zajdu"  --
kazhdyj raz voznikaet v odnom i tom zhe predskazuemom kontekste, my imeem delo
s povtorom, to est' vosproizvedeniem toj zhe repliki. Esli net -- to net.

     8

     Sushchestvuet li chto-to obshchee mezhdu smertyami Orlova, Krylova, Spiridonova,
ego zheny  i  detej?  Harms  konchaet  vtoroj "sluchaj" ironicheskoj deklaraciej
takogo pravila: "Horoshie lyudi i ne umeyut postavit' sebya  na  tverduyu  nogu".
Vyhodit,  vse pokojniki vtorogo "sluchaya" -- "horoshie lyudi", i v tom, chto oni
horoshie, zaklyuchaetsya shodstvo mezhdu nimi. Vse eti smerti, kak by ni byli oni
razlichny po obstoyatel'stvam, vhodyat v seriyu "smerti horoshih lyudej". No  dazhe
bez  takoj  serializacii smert' predstaet zdes' nekim odinakovym i povtornym
sobytiem,  lishennym  fundamental'noj  individual'nosti.  My   prosto   imeem
povtorenie: umer, umer, umer, umer32.
     Mozhet  li  byt'  sluchaj,  sostoyashchij  iz sluchaev kak iz elementov serii?
Mozhet li v takom sluchae byt' sluchaj, kotoryj sam yavlyaetsya  seriej?  CHto  eto
takoe  za  serial'nyj  sluchaj?  Sluchaj,  sostoyashchij  iz elementov, otricayushchih
sluchajnost', potomu chto podchinyayushchihsya pravilu?
     Sushchestvuet li  chto-to  otlichayushchee  odnu  smert'  ot  drugoj  vo  vtorom
"sluchae"?  S  odnoj  storony,  eto seriya prichin i obstoyatel'stv, privedshih k
smerti. Imenno v nih kak budto i  zaklyuchena  sama  sushchnost'  sluchajnosti  --
"ob®elsya  gorohom",  "upal"  ili  prosto  "umer  sam  soboj", -- to est' bez
prichiny, tak skazat', sluchajnost'. Odnako, kak budet vidno,  uzhe  nachinaya  s
tret'ego   "sluchaya"   takaya   forma  individualizacii  sluchaev  podvergaetsya
somneniyu.
     Inaya forma otlichiya  zaklyuchena  v  imenah.  Otlichaetsya  ne  stol'ko  sam
sluchaj, skol'ko tot, s kem on proizoshel. Sluchajnoe svyazyvaetsya s imenem.
     Predstavim  sebe  sleduyushchuyu  seriyu:  N  umer, N umer, N umer, N umer, N
umer. Budet li eta seriya opisyvat' odno sobytie ili raznye?  Otvetit'  mozhno
tak:  esli  pod  N podrazumevaetsya odno i to zhe lico, to sobytie opisyvaetsya
odno, a esli raznye --  to  raznye,  ved'  zdes'  odinakovye  sobytiya
sluchayutsya s raznymi individami.
     Znachit,   seriya:   Orlov  umer,  Krylov  umer,  Spiridonov  umer,  zhena
Spiridonova umerla -- opisyvaet raznye sobytiya potomu, chto ime-
     _____________
     32 Konechno, podlinnogo povtoreniya odinakovogo dazhe takaya seriya ne daet.
Eshche YUm pokazal, chto, dazhe esli nichego ne izmenyaetsya v povtoryayushchemsya ob®ekte,
v vosprinimayushchem ego sub®ekte obyazatel'no proishodyat izmeneniya,  vnosyashchie  v
povtorenie  razlichie.  Sm.  ob  etom:  Deleuze  Gilles. Difference et
repetition. Paris: PUF, 1968. P. 96--97.



     38 Glava 1

     na v serii raznye. Stoit zamenit' eti raznye imena obshchim naimenovaniem,
i sobytiya perestanut razlichat'sya  mezhdu  soboj.  Naprimer:  horoshij  chelovek
umer,  horoshij chelovek umer, horoshij chelovek umer, horoshij chelovek umer. CHto
eto: seriya raznyh sobytij ili odinakovyh?
     V  tret'em  "sluchae"  Harms  kak  raz  i  sozdaet  takogo  roda  seriyu.
Nazyvaetsya "sluchaj" "Vyvalivayushchiesya staruhi":
     Odna  staruha  ot  chrezmernogo  lyubopytstva vyvalilas' iz okna, upala i
razbilas'.
     Iz okna vysunulas' drugaya staruha i stala smotret' vniz na razbivshuyusya,
no ot chrezmernogo lyubopytstva tozhe vyvalilas' iz okna, upala i razbilas'.
     Potom iz okna vyvalilas' tret'ya staruha, potom chetvertaya, potom  pyataya.
Kogda  vyvalilas'  shestaya staruha, mne nadoelo smotret' na nih, i ya poshel na
Mal'cevskij rynok, gde govoryat, odnomu slepomu podarili vyazanuyu  shal'  (PVN,
356).
     Pochemu  rasskazchiku  nadoelo smotret' na vyvalivayushchihsya staruh? Potomu,
chto v opisannom "sluchae" ne ostalos' pochti nichego sluchajnogo.  Dejstvie  vse
vremya  povtoryaetsya,  da  i ob®ekty (ili sub®ekty?) ego pochti ne razlichayutsya.
Odinakovo padayut odinakovye staruhi. Imen u nih net, i oni  otlichimy  tol'ko
chto  po  nomeram.  No  otkuda vzyalis' eti nomera? Ot poryadka padeniya staruh?
Upala staruha i stala pervoj, potom upala staruha i stala vtoroj. Ili inache:
vse staruhi pronumerovany zaranee i padayut v poryadke nomerov? Zdes' tak malo
ot sluchaya, chto interesnej pojti  na  Mal'cevskij  rynok,  gde  odnomu
slepomu podarili vyazanuyu shal'.
     V  etom  "sluchae"  est', vprochem, odno interesnoe obstoyatel'stvo. Harms
pridumyvaet dlya staruh strannyj sposob umiraniya: padenie iz  okna.  Iz  okna
padayut deti ili samoubijcy, no ne staruhi. Pochemu? Da potomu, chto samo slovo
"staruha"   uzhe   ukazyvaet  na  priblizhenie  smerti,  i  pritom  sovershenno
opredelennogo tipa, -- kak govoritsya, "ot starosti". Majkl Riffater zametil,
chto lyuboj tekst stroitsya  na  principe  povtoreniya.  Povtorenie  zalozheno  v
osnove  organizuyushchih  tekst  sem  i  sozdaet effekt pravdopodobiya. Tak, sema
"staruha" vklyuchaet v sebya opredelennyj semanticheskij areal, v kotorom smert'
zanimaet, razumeetsya, ne poslednee mesto. Skazat':
     "staruha umerla", s tochki zreniya riffaterovskoj teorii, -- znachit  lish'
eksplicirovat' smysl, uzhe zalozhennyj v seme "staruha". Takoe vyskazyvanie ne
vnosit  v  tekst  nichego  novogo,  ono  postroeno  na povtorenii smysla, uzhe
sushchestvuyushchego  v  seme.  I  imenno  takoe  povtorenie   i   sozdaet   effekt
pravdopodobiya.   Vyskazyvanie:   "staruha   umerla"  --  eto  pravdopodobnoe
vyskazyvanie. Riffater dazhe utverzhdaet, chto vo mnozhestve tekstov
     telo, esli allegoriya sostoit v personifikacii, est' tol'ko predlog  dlya
povtoreniya personificirovannogo ponyatiya"33.
     ___________
     33  Riffaterre  Michael. Fictional Truth. Baltimore; London: The
Johns Hopkins University Press, 1990. P. 17.



     Predmet, imya, sluchaj 39

     "Staruha" v  takoj  perspektive  --  eto  allegoriya,  personificiruyushchaya
ponyatie   "smert'",   "umiranie".  Bolee  togo,  tekst  generiruemyj  takimi
allegoriyami,  --  eto  teleologicheskij  tekst,  dvizhushchijsya  k   narrativnomu
razvertyvaniyu   personificirovannogo   ponyatiya   cherez  strukturu  povtorov.
Harmsovskij sluchaj v kakoj-to mere illyustriruet riffaterovskuyu teoriyu.  Ved'
on  ves' postroen na povtornom eksplicirovanii smysla iznachal'noj, telesnoj,
personificirovannoj allegorii.
     No Harms idet v svoem sledovanii zakonam pravdopodobiya slishkom  daleko.
Struktura   povtora,   neotdelimaya   ot  pravdopodobiya,  prevrashchaetsya  im  v
beskonechno  razvertyvayushchijsya  povtor  smerti.  Sema  ne  ustaet  bespreryvno
razvorachivat'sya  v  odnoobraznyj  syuzhet.  I  samo  eto povtorenie nachinaet v
kakoj-to moment razrushat' pravdopodobie.
     No, chto  eshche  vazhnee,  sposob  smerti,  pridumannyj  Harmsom,  narushaet
princip  povtoreniya  i vstupaet v protivorechie s trebovaniyami pravdopodobiya.
Vypadenie iz okna nikak ne vhodit v semanticheskij areal "staruhi".  Vyhodit,
chto,  ubivaya  staruh  "serial'no", povtoryaya smert', Harms postoyanno narushaet
princip povtoreniya. Smysl ekspliciruetsya i samorazrushaetsya odnovremenno.
     Konfuz Raskol'nikova ili Germaniya sostoyal v tom, chto oni ubili staruhu.
Staruhu nel'zya ubit', ona dolzhna umeret'  sama,  tak  skazat',
"estestvennoj smert'yu". Umiranie nastol'ko vpisyvaetsya v sushchestvo starcheskoj
zhizni,  chto sama smert' mozhet okazat'sya narusheniem rutiny umiraniya, strannym
"sluchaem" smerti, narushayushchim zakonomernost' umiraniya. U Borisa Pil'nyaka est'
rasskaz "Smerti" (1915) ob umiranii stoletnego  starca,  kotoryj  uzhe  davno
lishilsya lyubyh chuvstv i myslej:
     On  ni  o  chem  ne  dumaet.  I  net  u  nego oshchushchenij. To mesto, chto on
zanimaet, chto zanimaet ego telo, pohozhe na bol'shoj, temnyj, pustoj  lar',  v
kotorom net nichego34.
     Na   etom   fone   smert'   --  hot'  kakoe-to  napolnenie  beskonechnoj
povtoryaemosti umiraniya.
     Staruhi umirayut v komnate. Sluchaj takoj smerti ne v samom sobytii, a  v
tom, gde i kogda staruhe zablagorassudilos' umeret'. V "Staruhe" Harmsa sama
smert'  posetitel'nicy  ne  vyzyvaet nikakih emocij, tol'ko fakt ee smerti v
komnate rasskazchika:
     Menya ohvatyvaet strashnoe  chuvstvo  dosady.  Zachem  ona  umerla  v  moej
komnate?  YA  terpet' ne mogu pokojnikov. A teper' vozis' s etoj padal'yu, idi
razgovarivat' s dvornikom i upravdomom,  ob®yasnyaj  im,  pochemu  eta  staruha
okazalas' u menya (PVN, 403).
     Padenie,   vypadanie   iz  okna  vnosit  v  ritual  smerti  tot  moment
sluchajnosti, kotoryj  snimaetsya  teleologichnost'yu  smerti.  Padenie  gorazdo
bolee "sluchajno", chem smert', vernee, sluchajno -- inache.
     _________
     34  Pil'nyak  Boris. Soch.: V 3 t. T. 1. M.: Lada M, 1994. S. 410.
Pustomu "laryu" Pil'nyaka v "Sluchayah" Harmsa sootvetstvuet "sunduk"  --  takzhe
mesto umiraniya.



     40 Glava I

     "Vyvalivayushchiesya staruhi" Harmsa, odnako, pokazyvayut, chto prichiny smerti
mogut byt' sovershenno sluchajnymi -- kak, naprimer, padenie -- i vmeste s tem
drug ot   druga   ne  otlichat'sya.  Pravda,  sprashivaetsya:  vozmozhny  li  dva
odinakovyh padeniya, esli padenie voploshchaet v sebe sluchajnost'?
     Anri  Puankare  v  1908  godu  tak  rassuzhdal  po  povodu   padeniya   i
sluchajnosti:
     Esli  konus stoit na vershine, to my znaem, chto on oprokinetsya, no my ne
znaem, v kakuyu storonu. Nam predstavlyaetsya, chto  eto  polnost'yu  zavisit  ot
sluchaya.  Esli  by  konus  byl  sovershenno  simmetrichen, esli by os' ego byla
sovershenno vertikal'na, esli by on ne byl podverzhen dejstviyu  nikakoj  sily,
krome  tyazhesti,  to  on  ne  upal  by  vovse.  No malejshij iz®yan v simmetrii
zastavil by ego slegka naklonit'sya v tu ili inuyu storonu;  naklonivshis'  zhe,
hotya  by  i  ves'ma neznachitel'no, on upadet v storonu naklona okonchatel'no.
Esli  by  dazhe  simmetriya  byla  sovershenna,  to  samogo  legkogo  drozhaniya,
legchajshego  dunoveniya  veterka  bylo  by  dostatochno, chtoby naklonit' ego na
neskol'ko sekund dugi; i etim ne tol'ko bylo by resheno ego padenie, bylo  by
predopredeleno  i  napravlenie  etogo  padeniya,  kotoroe  by  sovpalo  by  s
napravleniem pervonachal'nogo naklona. Takim  obrazom,  sovershenno  nichtozhnaya
prichina,  uskol'zayushchaya  ot  nas  po  svoej  malosti,  vyzyvaet  znachitel'noe
dejstvie, kotorogo my ne mozhem predusmotret', i togda my  govorim,  chto  eto
yavlenie predstavlyaet soboj rezul'tat sluchaya35.
     S  tochki  zreniya Puankare, sluchajnost' skladyvaetsya iz mikroskopicheskih
prichin,  prosto  ne  popadayushchih  v  pole  nashego  vnimaniya  ili   ponimaniya.
Sluchajnost'  okazyvaetsya zaklyuchennoj ne v padenii, sleduyushchem zakonam fiziki,
a imenno v etih mnogoobraznyh prichinah,  stol'  zhe  temnyh,  kak  i  prichiny
smerti.  Sam  harakter padeniya i ego napravlenie predresheny etimi prichinami.
Dunovenie veterka vhodit v sistemu sobytij, kotorye i nazyvayutsya "padeniem".
No togda dvuh odinakovyh padenij ne byvaet.

     9

     U Harmsa est' rasskazy, v kotoryh padenie  ili  umiranie  rastyanuty  vo
vremeni i prevrashcheny v celuyu seriyu inyh "sluchaev". Naprimer, rasskaz "Smert'
starichka". Smert' starichka nachinaetsya kak raz s padeniya:
     U  odnogo  starichka  iz  nosa vyskochil malen'kij sharik i upal na zemlyu.
Starichok nagnulsya, chtoby podnyat' etot sharik, i tut u nego iz glaza vyskochila
malen'kaya palochka i tozhe upala na zemlyu. <...> V eto vremya  u  starichka  izo
rta  vyskochil  malen'kij  kvadratik.  Starichok  shvatil  rot rukoj, no tut u
starichka iz rukava vyskochila malen'kaya myshka (GBB, 50).
     __________
     35 Punkare Anri. Nauka i metod  //  Puankare  A.  O  nauke.  M.:
Nauka, 1983. S. 322--323.



     Predmet, imya, sluchaj 41

     Starichok  postepenno razvalivaetsya, iz nego vyletayut strannye predmety,
nakonec glaz ego mertveet i perestaet  dvigat'sya.  Harms  zaklyuchaet  rasskaz
sleduyushchej frazoj: "Tak nastigla kovarnaya smert' starichka, ne znavshego svoego
chasa".
     Telesnost'   umirayushchego  starichka  harakterna  dlya  mira  Harmsa.  Telo
starichka nachineno nepredskazuemymi  "predmetami"  --  sharikom,  kvadratikom,
myshkoj  i  dazhe  prutikom, na konce kotorogo sidit ptichka. "Kovarnaya smert'"
svyazana imenno s nepredskazuemost'yu napolneniya tela, s neopredelimost'yu tela
kak  "predmeta".  Ves'  process  smerti  opisan  imenno   kak   sovokupnost'
"sluchaev",   kak  nechto  nepredskazuemoe.  Nepredskazuemost'  sostava  tela,
ponimaemogo kak umozritel'nyj "predmet", i  pridaet  smerti  harakter  serii
neozhidannostej,  "sluchaev".  Serijnost'  sluchajnostej  svyazana s nevyrazimoj
serijnost'yu sostava "predmeta".
     Smert' starichka imeet u Harmsa podcherknuto vneshnij  harakter.  Umiranie
nikak  ne zaklyucheno vnutri tela, ono obnaruzhivaetsya cherez posledovatel'nost'
vneshnih proyavlenij.  CHto-to  iznutri,  iz  oblasti  "nevidimogo"  neozhidanno
vyskakivaet  naruzhu.  Smert',  takim  obrazom,  okazyvaetsya kak by processom
samoobnaruzheniya tela. Pri etom telo starichka, konechno, ne yavlyaetsya  telom  v
obychnom  ponimanii etogo slova. |to vse tot zhe harmsovskij predmet. Umiranie
starichka pohozhe  na  ischeznovenie  "odnogo  ryzhego  cheloveka".  Iz  starichka
vypadayut  chasti,  kotorye  odnovremenno  i samoobnaruzhivayutsya, i ischezayut iz
tela, kak by "ubavlyayut" telo.
     No glavnoe  shodstvo  mezhdu  "metafizicheskim"  ischeznoveniem  ryzhego  i
smert'yu  starichka  zaklyuchaetsya  v  tom,  chto  v  oboih "sluchayah" obnaruzhenie
"predmeta" soprovozhdaetsya ego ischeznoveniem. Tol'ko vo vtoroj  versii  etogo
sobytiya eto obnaruzhenie-ischeznovenie nazyvaetsya "smert'".
     "Sluchaj"  u  Harmsa  -- eto obyknovenno stolknovenie s "predmetom", eto
ego  predstoyanie,  kotoroe  daetsya  v  osnovnom  kak  ego   ischeznovenie   v
samoobnaruzhenii.  Otsyuda  i znachenie smerti dlya cikla "sluchaev". Sam po sebe
etot process shoden s generaciej "smysla", kotoryj  ischezaet,  uletuchivaetsya
kak  raz  v  tot  moment,  kogda  on  voznikaet.  "Predmet" zhe Harmsa -- eto
nematerial'nyj nositel' smysla.
     Otsyuda -- strannyj status "sluchajnogo". "Sluchaj" -- eto stolknovenie  s
umozritel'nym  "predmetom",  kotoryj  v  principe  sushchestvuet  po tu storonu
sluchajnogo, po tu storonu vremeni. Smert' poetomu ideal'nyj "sluchaj" -- ved'
eto  osobyj  moment,  otkryvayushchij  izmerenie  vechnosti  ili  nebytiya,
delayushchee  samo  ponyatie  o  momente  bessmyslennym.  Ne  poetomu li "sluchaj"
(voploshchenie edinichnosti momenta) v tot samyj moment, kogda on  "proishodit",
uzhe perestaet byt' sluchaem.

    Glava 2. OKNO

2 noyabrya 1931 goda Harms napisal pis'mo Raise Il'inichne Polyakovskoj1, v kotorom on obrashchaetsya k teme okna. Pis'mo -- ironicheskoe priznanie v lyubvi. No nachinaetsya ono s opisaniya nekoego zagadochnogo znachka: Vy ne zabyli znachki na stenah v moej komnate. Ochen' chasto popadaetsya takoj znachok: ya nazyvayu ego "okno". <...> Tak vot, Raisa Il'inichna, mozhete schitat' eto za shutku, no do Vas ya lyubil po-nastoyashchemu odin raz. |to byla |ster (v perevode na russkij -- Zvezda). <...> YA razgovarival s |ster ne po-russki i ee imya pisal latinskimi bukvami: ESTHER. Potom ya sdelal iz nih monogrammu, i poluchilos' . YA nazyvayu ee oknom, skvoz' kotoroe ya smotryu na nebo i vizhu zvezdu. A zvezdu ya nazyval raem, no ochen' dalekim. I vot odnazhdy ya uvidel, chto znachok i est' izobrazhenie okna. <...> I vot odnazhdy ya ne spal celuyu noch'. YA lozhilsya i srazu vstaval. YA sadilsya za stol i hotel pisat'. YA klal pered soboj bumagu, bral v ruki pero i dumal. YA znal.chto mne nado napisat' chto-to, no ya ne znal chto. YA dazhe ne znal, dolzhny eto byt' stihi, ili rasskaz, ili kakoe-to rassuzhdenie, ili prosto odno slovo. <...> YA vstal i podoshel k oknu. YA sel i stal smotret' v okno. I vdrug ya skazal sebe: vot ya sizhu i smotryu v okno na... No na chto zhe ya smotryu? YA vspomnil: "okno, skvoz' kotoroe ya smotryu na zvezdu". No teper' ya smotryu ne na zvezdu. YA ne znayu, na chto ya smotryu teper'. No to, na chto ya smotryu, i est' to slovo, kotoroe ya ne mog napisat'. Tut ya uvidel Vas. Vy podoshli k svoemu oknu v kupal'nom kostyume. Tak ya vpervye uvidel Vas. Uvidel Vas skvoz' okno (PVN, 459--460). Okno Harmsa -- ochen' neobychnyj opticheskij "pribor". |to geometricheskaya setka, sostavlennaya iz bukv monogrammy, imeni, no v kotoroj bukvy sliplis' do polnoj neraschlenimosti. Bukvy zdes' tak splelis', chto prevratilis' v "okno". Smotret' v eto okno -- vse ravno chto smotret' v imya -- |ster, pravda preobrazhennoe v zvezdu. Okno Harmsa -- eto preobrazovatel' imeni v prostranstvennuyu, geometricheskuyu strukturu i geometricheskoj shemy -- v bukvy. ___________ 1 A. A. Aleksandrov, po-vidimomu, oshibochno nazyvaet adresata Polyakovoj. A. Kobrinskij i A. Ustinov ukazyvayut na pravil'nuyu familiyu -- Polyakovskaya (GBR, 97, 172). Okno 43 Smotret' v okno oznachaet rasshifrovyvat' tainstvennuyu monogrammu ego grafiki. Vo vremya bessonnoj nochi Harms pytaetsya uvidet', ponyat', uhvatit' nechto. |to nechto, konechno, otnositsya k toj zhe oblasti, chto i "predmet". Postepenno pisatelyu stanovitsya yasno, chto nevidimyj, zagadochnyj etot "predmet" vpisan v slovo, v imya, chto sozercanie "predmeta" i slova neotdelimy drug ot druga, kak okno neotdelimo ot obrazuyushchej ego monogrammy. Harms vglyadyvaetsya v "okno", no slovo ostaetsya nerasshifrovannym. I togda okno nachinaet dejstvovat' kak translyator obrazov v slova i slov v obrazy. Monogrammnaya setka okazyvaetsya real'nym oknom, za kotorym Harms vidit Rayu. No Raya uzhe zashifrovana v monogrammu |ster, potomu chto Harms ranee nazyval zvezdu raem. |ta igra slov, monogramm, kalamburov, prostranstvennyh reshetok i obrazov bolee ser'ezna, chem kazhetsya s pervogo vzglyada. Harms ob®yasnyaet: ...Vy stali dlya menya ne tol'ko zhenshchinoj, kotoruyu ya polyubil, no voshli vo vse moi mysli i dela. Zdes' delo ne v kalambure -- Raya i raj (PVN, 461). Harms opisyvaet mehanizm vhozhdeniya v mysli, proniknoveniya vnutr'. Okno v etom smysle -- eto eshche i okno vnutr'. CHtoby proniknut' vnutr', "predmet" dolzhen preobrazovat'sya v slovo. Uvidennoe skvoz' setku okna -- eto i uvidennoe skvoz' setku bukv, slov, rechi, pis'ma. |to uzhe vpisannoe vnutr'. Okno sozdaet strannuyu neraschlenimost' slov i predmetov. Ono pomogaet razglyadet' v predmetah imya. Imya predmeta obnaruzhivaetsya, esli smotret' na nego v okno, kotoroe vpisyvaet v vidimoe nachertaniya monogrammirovannogo alfavita. 2 U pis'ma Polyakovskoj est', odnako, i inoj smysl, kotoryj sleduet rassmotret' otdel'no. Rassmotrenie ego potrebuet ot menya dostatochno dlitel'nogo ekskursa v storonu ot tvorchestva Harmsa. Dlya nachala zamechu, chto |ster vovse ne znachit "zvezda". Harms zdes' nasiluet semantiku imeni. Hod ego rassuzhdenij mozhno vosstanovit' s bol'shoj dolej veroyatnosti. Odnim iz vozmozhnyh variantov imeni |ster bylo imya Stella. Imenno tak nazyval, naprimer, Svift svoyu korrespondentku |ster Dzhonson. Sushchestvuet klassicheskij tekst, v kotorom provoditsya sistematicheskaya associaciya Stelly so zvezdoj. |to "Astrofil i Stella" (ili v doslovnom perevode "Vlyublennyj v zvezdu i zvezda") Filippa Sidni. "Astrofil i Stella" -- eto cikl petrarkistskih sonetov, predpolagayushchih dvojnoj kod chteniya. S odnoj storony, stihi mogli chitat'sya kak cikl lyubovnoj liriki, posvyashchennyj, po obshchemu mneniyu, Penelope Devereks. S drugoj storony, cikl imel misticheskij harakter i otrazhal uvlechenie Sidni astrologiej i okkul'tnoj filosofiej2. __________ 2 Sm.: French Peter J. John Dee. The World of an Elizabethan Magus. London: Routledge and Kegan Paul, 1972. P. 126-159. 44 Glava 2 Sidni associiruet glaza Stelly so zvezdami -- sravnenie, konechno, uzhe i v XVI veke lishennoe original'nosti: Est' dve zvezdy -- glaza prelestnoj Stelly, CHto skazhut mne sud'by moej predely3. (perevod |. SHustera) Devyanosto devyatyj sonet cikla opisyvaet situaciyu, blizkuyu k toj, kotoraya zanimaet Harmsa v ego pis'me, -- odinokij poet vo t'me, oburevaemyj neyasnymi, nevyrazimymi obrazami: Kogda gluhaya noch' daet vsem znak, CHto nastupilo nakonec mgnoven'e Lishennye misheni strely zren'ya Ukryt' v kolchany sna, nasytiv zrak, -- Lezhit moj um, raskryv glaza, i tak On vidit formy t'my i naslazhden'ya; V garmonii v chasy nochnogo bden'ya I traur nochi, i dushevnyj mrak4. (perevod L. Temina) Simvolicheskij smysl ryada stihov Sidni stanovitsya ponyatnym iz sopostavleniya s lyubovnym ciklom Dzhordano Bruno "Eroici furori", posvyashchennym Sidni i yavno vstupayushchim v dialog s "Astrofilom i Stelloj"5. Bruno raz®yasnyaet, chto eroticheskaya storona ego stihov dolzhna ponimat'sya v duhe neoplatonicheskogo |rosa. V cikle imeetsya emblema dvuh zvezd kak dvuh glaz s podpis'yu: "Mors et vita". Svet zvezd-glaz v interpretacii Bruno -- eto obnaruzhivayushchij sebya misticheskij bozhestvennyj svet. Bruno poyasnyaet: "Takim obrazom, svet prikryvaetsya vekami, i oblachnoe nebo chelovecheskogo razuma ne proyasnyaetsya proniknoveniem v metafory i zagadki"6. |dmund Spenser, drug Sidni, posvyativshij emu ryad proizvedenij, sozdal neoplatonicheskie gimny "Nebesnoj lyubvi" i "Nebesnoj krasote", v kotoryh zvezdy pryamo upodoblyayutsya bozhestvennomu svetu7. Bylo by natyazhkoj vozvodit' pis'mo Harmsa k Stelle Sidni. V oboih sluchayah my imeem, odnako, edinyj smyslovoj hod, pitayushchijsya obshchim poslerenessansnym kul'turnym fondom8, v kotorom uzhe v sred- ____________ 3 Sidni Filipp. Astrofil i Stella. Zashchita poezii. M.: Nauka, 1982. S. 33. 4 Tam zhe. S. 131. 5 Cikl Sidni byl zavershen v 1583 godu, no napechatan tol'ko v 1591-m. Cikl Bruno byl napechatan v 1585 godu. 6 Yates Francis A. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition. London: Routledge and Kegan Paul; Chicago: The University of Chicago Press, 1964. P. 277. 7 Complete Works of Edmund Spenser. London: Macmillan, 1879. P. 599--605. 8 I Sidni, i Spenser, i Harms interesovalis' Germesom Trismegistom. V bumagah Harmsa imeetsya dazhe perepisannaya im ot ruki "Izumrudnaya skrizhal'" Germesa Trismegista (ZHakkar, 326). V "glavnom" trude "Trizhdy Velichajshego" Germesa -- "Bozhestvennom Pajmandere" (sygravshem reshayushchuyu rol' v formirovanii renessansnogo neoplatonizma) -- soderzhitsya znamenitoe upodoblenie bozhestvennogo Sveta Slovu (Logosu), kotoroe, po-vidimomu, imelo znachenie i dlya Harmsa (odnim iz naibolee dostupnyh Harmsu istochnikov po etomu povodu mogla byt' populyarnaya v Rossii kniga |duarda SHyure "Velikie posvyashchennye", v kotoroj eta tema podrobno razvernuta. -- Schure Edouard. Les grands inities. Paris: Didier-Perrin, 1905. P. 145-147.): Nekoe Svyashchennoe slovo opustilos' na Prirodu iz Sveta, i chistyj ogon' vyrvalsya vverh, v vysotu iz vlazhnoj prirody (The Divine Pymander and Other Writings of Hermes Trismegistus. New York: Samuel Weiser, 1972. P. 2). CHut' nizhe v tom zhe tekste svetovoe slovo, ishodyashchee iz vysshego Razuma Boga, nazyvaetsya Synom Bozh'im (Ibid. P. 3). Okno 45 nie veka nachinaet skladyvat'sya ustojchivaya svyaz' mezhdu Slovom, Hristom i Svetom. Osoboe znachenie eta tradiciya imela dlya toj chasti evropejskogo bogosloviya, kotoraya izvestna kak "negativnoe". Soglasno ucheniyu osnovatelya negativnoj teologii Psevdo-Dionisiya Areopagita, Bog ne mozhet byt' nazvan, on ne mozhet imet' imeni. Buduchi edinym i vbiraya v sebya vsyu polnotu bytiya, on "prevyshe lyubogo slova". Poetomu Bog manifestiruet svoe edinstvo i polnotu ne stol'ko cherez imena (opredelyayushchie ego lish' v aspekte ego tvoreniya), skol'ko cherez Svet. Svet Boga -- eto osobyj umopostigaemyj Svet. Svet, v otlichie ot chelovecheskogo slova, ne diskreten, celosten, vseob®emlyushch, a potomu manifestiruet pervoobraz Boga, ego Blago, kotoroe ...yavlyaetsya istochnikom preizobiluyushchego svetoizliyaniya, ot polnoty svoej ozaryayushchee vseob®emlyushchim, vsepronikayushchim siyaniem vseh razumnyh sushchestv, prebyvayushchih bud' to vo vselennoj, nad vselennoj ili vokrug vselennoj, sovershenno obnovlyaya pri etom ih myslitel'nye sposobnosti, to est', kak Sverhsvetloe Svetonachalo, ono prosto samo po sebe gospodstvuet, prevoshodit, ob®emlet i sobiraet voedino vseh kak duhovnyh, tak i razumnyh sushchestv, sposobnyh k vospriyatiyu sveta9. Problema, s kotoroj stolknulas' teologiya, -- v kontekste "teofanii" eto problema opredeleniya sushchestva nekoego bozhestvennogo Pervoslova, kotoroe obladalo by temi zhe svojstvami, chto i vseob®emlyushchij svet. Nikolaj Kuzanskij -- naibolee avtoritetnyj predstavitel' renessansnoj negativnoj teologii -- predlozhil reshenie, predstavlyayushchee dlya nas osobyj interes. Kuzanec nachinaet s togo, chto upodoblyaet bozhestvennoe edinstvo tochke (tradicionnaya dlya misticheskoj teologii metafora): Prostejshaya tochka obladaet neob®yatnoj siloj, kotoraya daet o sebe znat' -- kak by v raznoobraznyh svetah -- tol'ko v nishodyashchih ot etoj prostejshej tochki kolichestvah. Nastoyashchee (praesentialitas) obladaet prostejshej neob®yatnoj siloj, kotoraya mozhet byt' ohvachena tol'ko vo vremennoj posledovatel'nosti. So svoej storony vse veshchi po chislu -- v edinice, po kolichestvu -- v tochke, po vremennoj posledovatel'nosti -- v teper' nastoyashchego momenta, a po vsemu tomu, chto oni sut', chem oni byli i mogut byt', -- v beskonechnoj sile vsemogushchestva. Ibo nash bog est' absolyutno beskonechnaya, polnost'yu aktual'naya sila, kotoraya, zhelaya po blagosti svoej prirody yavit' sebya raznoobraznym svetam, tak nazyvaemym teofaniyam, i vo vseh svetah delaet izvestnymi bogatstva siyaniya svoej slavy10. ________________ 9 Dionisij Areopagit. O bozhestvennyh imenah / Per. L. N. Lutkovskogo // Obshchestvennaya mysl'. Issledovaniya i publikacii. Vyp. 2. M.: Nauka, 1990. S. 178. 10 Kuzanskij Nikolaj. O dare otca svetov / Per. V. V. Bibihina // Kuzanskij Nikolaj. Soch.: V 2 t. T. 1. M.: Mysl', 1979, S. 329-330. 46 Glava 2 Sila Boga sosredotochena v nekoem svernutom sostoyanii, pohozhem na kabbalisticheskoe |n Sof, v tochke. V tochke ne sushchestvuet vremeni. |to mesto postoyannogo nastoyashchego. Svet lish' reprezentiruet tochku v formah ekstensii, kotorye podklyuchayut k manifestacii bozhestva vremennoe izmerenie. Andrej Belyj, kotorogo interesovala simvolika okna, zametil po etomu povodu, chto pronikayushchij v okno luch sohranyaet v sebe nekuyu svernutost', nekuyu misticheskuyu nevyyavlennost': Luch sveta mozhet pronizat' ryad prizrachnyh stekol. On ne mozhet rasplastat' na nih dejstvitel'nost'. Nuzhno prevratit' steklo v zerkalo, pokryv ego amal'gamoj. Tol'ko togda bezmernost' mira oprokinetsya v zerkal'noj poverhnosti11. I vse zhe svet prinadlezhit ne samoj sokrovennoj tochke sredotochiya sily, on yavlyaetsya lish' vneshnej manifestaciej etoj nevidimoj i nemyslimoj tochki. YAkob Beme sformuliruet etu oppoziciyu v terminah serdca Bozh'ego i zvezd: ...zvezdy vse splocheny voedino iz Boga; no ty dolzhen ponimat' razlichie mezhdu nimi, ibo oni ne sut' serdce i krotkoe, chistoe Bozhestvo, kotoromu dolzhno vozdavat' chest' i poklonenie, kak Bogu; no oni sut' samoe vnutrennee i ostroe rozhdenie...12 Syn Bozhij yavlyaetsya Svetom imenno v toj mere, v kakoj on rozhdaetsya iz sokrovennogo serdca Boga. Kakoe zhe mesto vo vsem etom zanimaet Slovo, Logos? Diskussiya o statuse imeni Bozh'ego, tak nazyvaemoe "imyaslavie", poluchila osoboe znachenie v pravoslavii, osobenno v polemike vokrug tak nazyvaemogo Favorskogo sveta -- i v afonskih diskussiyah 1912--1913 godov vokrug misticheskogo opyta shimonaha Ilariona. Aktivnyj uchastnik etih diskussij -- Pavel Florenskij ukazyval, chto svet, kak i slovo Bozh'e, -- eto bozhestvennaya energiya, izluchaemaya edinoj i nedelimoj substanciej. Florenskij privodit primer s solnechnym svetom: ...ya mogu skazat' "Vot solnce", -- a na samom dele ya vizhu lish' ego energiyu, no ona est' ob®ektivnaya energiya imenno solnca, i, vosprinimaya ee, my imeem intuiciyu solnechnogo zreniya <...>. Imya Bozhie est' Bog; no Bog ne est' imya. Sushchestvo Bozhie vyshe energii Ego, hotya eta energiya vyrazhaet sushchestvo Imeni Boga. To, chto ya vizhu, glyadya na solnce, est' imenno solnce, no solnce samo po sebe ne ischerpyvaetsya tol'ko dejstviem, kotoroe ono na menya proizvodit. <...> A tak kak na Boga my mozhem smotret' tol'ko snizu vverh, to, sledovatel'no, my ne mozhem otdelit' ot Boga Ego energiyu, razlichit' v Nem ego Samogo i Ego energiyu13 . ____________ 11 Belyj Andrej. Okno v budushchee // Belyj A. Kritika. |stetika. Teoriya simvolizma M.: Iskusstvo, 1994. S. 131. 12 Beme YAkob. Avrora. M.: Musaget, 1914. S. 362. Harms chital "Avroru" i dazhe, soglasno vospominaniyam V. N. Petrova, daval pochitat' etu knigu svoemu otcu (GBR, 143). 13 Florenskij P. A. U vodorazdelov mysli // Florenskij P. A. Soch. T 2 M.: Pravda 1990 S. 328-329. Okno 47 Florenskij v teologicheskom aspekte obsuzhdaet uzhe znakomuyu nam problemu sootnosheniya "predmeta" i imeni. Imya otnositsya k Bogu, no ne ischerpyvaet ego sushchnosti. Pri etom ono ishodit iz Boga, podobno svetu, ne ischerpyvayushchemu sushchnosti solnca, no ot solnca neotdelimomu. Svet vstupaet s "predmetom" v otnosheniya sovershenno osoboj intimnosti, osoboj reprezentativnosti. Imya poluchaet "smysl", soprikasaetsya s sushchnost'yu togda, kogda ono upodobleno svetu. Andrej Belyj vyrazil etu svyaz' mezhdu svetom zvezdy i slovom v stihotvorenii "Duh" (1914): Zvezda... Ona -- v neperemennom bleske. No begaet letuchij luch zvezdy Almazami po zerkalu vody I bleshchushchie chertit arabeski14. Nedelimost' sushchnostnogo, nepodvizhnogo sveta, olicetvoryayushchaya Boga, popadaya na zerkalo, transformiruetsya v dvizhenie, kotoroe priobretaet temporal'noe izmerenie i linejnost'. Luch zvezdy okazyvaetsya uzhe ne sobstvenno zvezdoj, a svetom, sushchestvuyushchim vo vremeni i lish' otsylayushchim k inomu, vnevremennomu svetu, zvezde-tochke. Vysshij svet preobrazuetsya, takim obrazom, v svet-pis'mo. No pis'mo eto vse-taki ne obychnoe, hotya i ne prinadlezhit "predmetu", vse zhe emu sosubstancial'no. 3 Teper' my mozhem vnov' vernut'sya k pis'mu Harmsa Polyakovskoj, v kotorom pisatel' po-svoemu soobshchaet ob opyte postizheniya smysla. On vidit v okno zvezdu. |to rassmatrivanie zvezdy sopryazheno s poiskom nekoego slova, kotoroe v kakom-to smysle i est' zvezda. Pri etom Harms znaet, chto Slovo, kotoroe on ishchet, po sushchestvu ne yavlyaetsya zvezdoj: YA vstal i podoshel k oknu. YA sel i stal smotret' v okno. I vdrug ya skazal sebe: vot ya sizhu i smotryu v okno na... No na chto zhe ya smotryu? YA vspomnil: "okno, skvoz' kotoroe ya smotryu na zvezdu". No teper' ya smotryu ne na zvezdu. YA ne znayu, na chto ya smotryu teper'. No to, na chto ya smotryu, i est' to slovo, kotoroe ya ne mog napisat'. Harms zatrudnyaetsya skazat', na chto imenno on smotrit, potomu, chto on smotrit na nekuyu tochku, v kotoroj imya eshche ne otdelilos' ot smysla, ot "predmeta", kotoraya poetomu eshche ne imeet imeni, vernee, imya kotoroj i est' svet. Slovo, zaklyuchennoe v zvezde, ne mozhet byt' proizneseno eshche i potomu, chto ono lisheno vremennogo izmereniya, ono kak by svernuto vnutr' sebya i yavlyaetsya nekim mgnovennym prisutstviem, momentom nastoyashchego, ne razvertyvaemym v rechevuyu cepochku. _________ 14 Belyj Andrej. Stihotvoreniya i poemy. L.: Sov. pisatel', 1966. S. 373. 48 Glava 2 Okno takzhe sozdano iz bukv, sostavlyayushchih slovo Esther, no svernutyh, spressovannyh voedino, monogrammirovannyh takim obrazom, chtoby vremennoe izmerenie etogo slova-imeni ischezlo. Monogramma-okno okazyvaetsya ekvivalentom tochki-zvezdy. Tochka-zvezda podobna "predmetu", okno -- opisyvayushchemu ego slovu. I to i drugoe lisheno dlitel'nosti. Slovo, kotoroe sozercaet Harms v okne-zvezde, -- eto slovo, kotoroe eshche ne stalo slovom. |to slovo, kak by spressovannoe v silu, predshestvuyushchuyu rozhdeniyu Slova, Logosa. Ideya nevidimogo Slova, predshestvuyushchego vidimomu slovu, harakterna dlya kabbaly i otnositsya k Tore15. Tak nazyvaemaya "pis'mennaya Tora" vidima tol'ko Bogu, ona napisana belym nevidimym ognem: ...belyj ogon' -- eto pis'mennaya Tora, v kotoroj forma slov eshche nevidima i kotoraya priobretaet etu formu soglasnyh i tochek-glasnyh lish' blagodarya sile chernogo ognya, kotorym yavlyaetsya ustnaya Tora. |tot chernyj ogon' -- podoben chernilam na pergamene16. Okno, v kotoroe smotrit Harms, -- strannaya prozrachnaya struktura, v kotoroj pis'mo "svernuto vnutr' sebya", neproiznosimo i nevidimo. Po soobshcheniyu SHolema, kabbalisty schitali, chto v Tore odna iz bukv (predpolozhitel'no "shin") iskazhena ili dazhe odna, dvadcat' tret'ya bukva alfavita, voobshche otsutstvuet, chto delaet Toru nepolnoj i narushaet ee silu17. Nevidimaya i neproiznosimaya bukvy sostavlyayut element tajny imeni Bozh'ego. Tak, naprimer, hristianskie renessansnye kabbalisty schitali, chto imya Hrista IESU yavlyaetsya tetragrammatonom, to est' analogom misticheskogo i neproiznosimogo imeni Bozh'ego -- YHVH, v kotorom S ("sin") delaet proiznosimym neproiznosimyj tetragrammaton. Takim obrazom, Iesus manifestiruet v zvuke (delaet vidimym) neproiznosimoe imya Boga18. Nalichie neproiznosimoj bukvy sushchestvenno i dlya Harmsa, kotoryj neozhidanno zayavlyaet v pis'me, chto on pisal imya |ster latinskimi bukvami: ESTHER. Edinstvennaya sushchestvennaya raznica mezhdu russkim i latinskim napisaniem etogo imeni zaklyuchaetsya v neproiznosimoj, spryatannoj, skrytoj bukve N. |ta bukva -- skrytaya bukva imeni |ster, no ona zhe yavlyaetsya osnovoj samoj monogrammy "okno", i ee nazvanie na ivrite poprostu oznachaet "okno". V finikijskom alfavite bukva "hejt" imela v tochnosti formu harmsovskoj monogrammy. H'yubert Skinner, pisavshij v nachale veka o figurativnoj storone bukv, odnoznachno svyazyvaet "he" i "hejt" s oknom. Iz "he" v latinskom alfavite voznikaet bukva E, a iz "hejt" -- N: ________ 15 Gershom SHolem, naprimer, soobshchaet, chto eta predsushchestvuyushchaya Tora -- Toga Kelula,-- v svoyu ochered', voznikaet iz nekoj misticheskoj pervichnoj Tory (Toga Keduma) i postepenno priobretaet vremennoe izmerenie, kotoroe ona pridaet veshcham mira. I lish' postepenno voznikaet pis'mennaya Tora, za kotoroj sleduet Tora ustnaya -- nakonec okonchatel'no obnaruzhivayushchaya sebya. 16 Scholem Gershom. La Kabbale et sa symbolique. Paris: Payot, 1966. P. 62. 17 Ibid. P. 92-93. 18 Yates Frances A. The Occult Philosophy in the Elizabethan Age. P. 19--20. Okno 49 Nezhnyj prid'katel'nyj zvuk, sootvetstvuyushchij nashemu N, nazyvalsya "khe" ("hay") i sootvetstvoval izobrazheniyu okna. V starinu okna byli v osnovnom ne pohozhi na nashi i b'yi zastavleny ne steklom, a reshetkoj. Slovo oznachalo poglyadi! ili smotri! Iznachal'no eto bylo vosklicanie -- chtoby privlech' vnimanie cheloveka, k kotoromu obrashchalis'. <...> "Hej!" -- krichali lyudi iz okon ili otverstij v stene, i eto vosklicanie dalo imya oknu i kosvenno -- bukve19. Bukva N potomu bezzvuchna, chto ona otdelyaetsya ot golosa, prevrashchaetsya v grafemu, v kotoruyu slivayutsya inye bukvy imeni, prevrashchayas' v nekuyu monogrammaticheskuyu tochku, v "zvezdu". Lyubopytno, chto neslyshimoe pridyhanie vnutri imeni |ster obnaruzhivaetsya v imeni Harms kak vpolne slyshimoe "ha". Dlya Harmsa eta neslyshnaya bukva imela, po-vidimomu, takoe znachenie, chto okolo 1929 goda on inogda podpisyvaetsya Hharms, sdvaivaya "ha" i takim obrazom vvodya v svoe imya neslyshimuyu bukvu ryadom so slyshimoj (razumeetsya, granicy, razdelyayushchie dva "ha", -- chisto uslovny). Lyubopytno, odnako, inoe. |to sdvaivanie "ha" pozvolyaet Harmsu sostavit' monogrammu iz sobstvennogo imeni. Dva "ha" v nej, sostavlennye iz dvuh polukruzhij, soedinyayutsya takim obrazom, chto obrazuyut v seredine krug: )O( (ZHakkar, 265). Krug etot imeet mnozhestvo znachenij v harmsovskom tvorchestve -- eto i znak Boga, i polnoty bytiya, i beskonechnosti, no eto i nol'. On v polnoj mere umesten vnutri monogrammy kak voploshchenie beskonechnoj polnoty nemanifestirovannyh smyslov20. Krug -- eto i nevidimaya bukva O vnutri harmsovskoj monogrammy. V odnom iz variantov Harms vpisyvaet vnutr' kruga monogrammu |ster -- okno (vosproizvedena v: ZHakkar, 265), obramlyaya odnu monogrammu drugoj -- obrazom polnoty i pustoty odnovremenno. Proishodit vzai- ________________ 19 Skinner Hubert M. The Story of the Letters and Figures. Chicago: Orville Brewer, 1905. P. 94. Sr. u Harmsa: Harms iz okna krichal odin gde ty moya podruzhka ptica |ster uletevshaya v okno... (3,88) 20 Monogrammaticheskie konstrukcii Harmsa privodyat na um ieroglif, pridumannyj anglijskim mistikom XVI veka Dzhonom Di. Ieroglif Di nazyvalsya Monas Hieroglyphica. Monas -- edinica, nechto vrode nedelimoj monady -- vzyat iz "Pajmandera" Germesa Tris-megista. |tot znak predstavlyaet iz sebya krug s tochkoj v centre. Sverhu on peresechen napravlennoj vverh dugoj. Snizu k krugu primykaet krest, zakanchivayushchijsya dvumya polukruzhiyami, obrashchennymi knizu. Di popytalsya sozdat' takoj ieroglif, kotoryj vbiral by v sebya znaki planet, zodiak, -- v chastnosti, znak Ovna (dva nizhnih polukruzhiya), ognya, pridavavshij ieroglifu alhimicheskoe izmerenie. Krest simvoliziroval chetyre stihii. Ieroglif takzhe vklyuchal v sebya osnovnye geometricheskie figury -- treugol'nik, kvadrat, krug. K tomu zhe on myslilsya i kak kabbalisticheskij znak, yakoby svyazannyj s elementami evrejskogo alfavita (Josten S. YA. A Translation of John's Dee "Monas Hieroglyphica" // Journal of the Society of Alchemy and Early Chemistry. 1964. XII. P. 155--165). Monas Hieroglyphica, po mneniyu ego sozdatelya, vbiral v sebya odnovremenno i alfavity, i astrologicheskoe, i alhimicheskoe, i matematicheskoe znaniya, svernutye v nekij znak, kak by izbavlennye ot tekstovoj razvertki Harakterno, chto nekotorye sovremenniki Di nazyvali ego znak "ieroglificheskoj zvezdoj" (stella hieroglyphica) (Yates Francis. The Rosicrucian Enlightenment. London; Boston: Routledge and Kegan Paul, 1972. P. 46). 50 Glava 2 mopogloshchenie monogramm, odnoj sverhznachimoj tochki -- drugoj, odnogo imeni -- drugim. I v osnove etogo soedineniya monogramm lezhit neslyshimaya bukva N, vpisannaya v udvoennoe X, "nevidimaya bukva" vnutri kak istok samoobnaruzheniya. Sushchestvenno, chto N dvazhdy voznikaet v svyashchennom tetragrammatone YHVH, oboznachayushchem neproiznosimoe imya Boga. Pri etom v oboih sluchayah "he" interpretiruetsya kabbalistami kak znak perehoda. V pervom sluchae eta bukva oboznachaet perehod ot neraschlenimogo edinstva bozhestvennogo miloserdiya, voploshchennogo v bukve Y ("jod") k dialektike miloserdiya i suda. Vo vtorom sluche "he" oboznachaet perehod ot edinstva bozhestvennogo imeni k mnozhestvennosti material'nogo mira21. Takim obrazom, perehod ot neobnaruzhimogo k manifestirovannomu kak by zalozhen v perehode ot N k X. V pis'me Harmsa est' eshche odin moment, zasluzhivayushchij kommentariya. |to to mesto, gde Harms govorit: "zvezdu ya nazyval raem". To, chto Harms vidit cherez monogrammu okna "zvezdu-raj", ponyat' ne trudno. Raj -- eto sostoyanie atemporal'nosti i polnoj prozrachnosti, gde oznachayushchie absolyutno adekvatny oznachaemym. Hristianskaya tradiciya svyazala zamutnenie etogo sostoyaniya pervozdannoj semioticheskoj yasnosti s grehopadeniem i izgnaniem iz raya. Videt' "iznachal'nuyu" tochku ekvivalentno sozercaniyu raya, potomu chto v etoj tochke sushchnost' eshche ravna sebe samoj, ona ne iskazhena material'noj manifestaciej, shodnoj v etom smysle s grehopadeniem. Diskurs i figuraciya voznikayut v rezul'tate grehopadeniya. No sam po sebe diskurs uzhe yavlyaetsya figuraciej, to est' nepryamym oboznacheniem yavlenij, svoego roda ritoricheskoj sistemoj tropov i figur. I svyazano eto s tem, chto diskurs temporalen, chto on lineen i vytyanut v cepochku. Poetomu lyuboe diskursivnoe opisanie dodiskursivnogo "rajskogo" sostoyaniya vsegda iskazhayushche. Ved' ono vvodit linearnost' v opisanie togo, chto principial'no nelinearno i atemporal'no22. 4 To, chto proishodit v monogrammaticheskih tekstah, takzhe yavlyaetsya svoego roda figuraciej, no sovershenno inoj, nezheli v tekstah li- __________________ 21 Wald Stephen G. The Doctrine of the Divine Name: An Introduction to Classical Kabbalistic Theology. Atlanta: Sholars Press, 1988. P. 121. 22 S raem svyazano mnozhestvo kabbalisticheskih interpretacij, nekotorye iz kotoryh predstavlyayut dlya nas interes. Izvestnyj talmudicheskij anekdot, pereskazannyj v "Zogare", sopostavlyaet chetyre reki raya s chetyr'mya urovnyami ekzegetiki (Le Zohar. T. 1. Paris: Verdier, 1981. Kommentarij po etomu povodu sm.: Scholem Gershom G. La Kabbale et sa symbolique. Paris: Payot, 1966. P. 69--71). CHetyre mudreca pytalis' vojti v raj (PARDES), odnako udalos' eto tol'ko ben Akibe, kotoryj pronik v nego cherez bukvu S -- misticheskij smysl: Sod. Delo v tom, chto raj bukval'no sostavlen iz bukv tetragrammatona. Tak, reka, vytekayushchaya iz raya, sverhu, iz beskonechno transcendentnogo mira, i issyakayushchaya vnizu (sr.: Isajya, 19:5), predstavlena bukvoj Y ("jod"), a sam nizhnij mir bukvoj N ("he"). Ta zhe samaya reka v rayu -- eto bukva V ("vav") (Le Zohar. R. 149). Ta zhe bukva "vav" v rayu oboznachaet derevo zhizni (Ibid. R. 151) i t.d. Okno 51 nearnogo tipa. Kogda cepochka oznachayushchih razrushaetsya, spressovyvaetsya v tochku, kotoraya mozhet byt' svedena k bukve, element, do kotorogo spressovyvaetsya sintagma, kak by vytesnyaetsya iz temporal'nosti v atemporal'noe paradigmaticheskoe prostranstvo. ZHak Lakan pokazal, kakim obrazom slovo "derevo" (vse to zhe rajskoe derevo, ta zhe bukva "vav") v sostoyanii izolyacii mozhet kollapsirovat', podvergat'sya dekompozicii i transformirovat'sya v bukvy, obnaruzhivayas' v forme kresta ili v znake dihotomii -- Y23. |to spressovyvanie slova v bukvu -- eto odnovremenno i ego perehod v izobrazhenie. Bukva ne prosto ostatok slova, ona, kak i lyuboj graf, zachatochnaya "figura", cherez nee probivaetsya figuraciya. To, chto Y okazyvaetsya i derevom, i znakom dihotomii, oznachaet, chto takoj perehod sovershilsya. Kant ispol'zoval metaforu monogrammy pri obsuzhdenii "shemy chuvstvennyh ponyatij". Shema, kak i monogramma, predstavlyalas' emu "figuroj v prostranstve", ne imeyushchej eshche nikakoj predmetnoj konkretnosti, no delayushchej vozmozhnym samo poyavlenie obrazov24. Monogramma kak by predobraz, chistaya "shema", "figura", kakaya-to zapis' v prostranstve, iz kotoroj chto-to mozhet razvernut'sya zatem v chuvstvennyj obraz predmeta. Lui Maren svyazal monogrammu s utopicheskim prostranstvom, s figuroj "oprostranstvlivaniya" utopicheskogo diskursa: ...monogramma -- eto zapis', no mnozhestvennaya. V edinuyu formu, kotoruyu linii procherchivayut v prostranstve voobrazheniya, vpisany neskol'ko bukv; neskol'ko znachimyh prostranstvennyh ochertanij durachat drug druga i sostavlyayut figuru imeni. Takov kod, pozvolyayushchij nam rasshifrovyvat' bol'shuyu edinicu oznachaemogo, vnutri edinoj zapisi. |ta edinica daetsya zdes', no v skrytom vide. Ona -- proishozhdenie i produktivnyj istochnik, no pri etom ee net v oznachayushchem v samom neposredstvennom smysle slova25. Monogramma -- odnovremenno i perenasyshchennaya zapis', v kotoroj sovmeshcheno neskol'ko znakov, i nekaya pustota, sozdavaemaya otmechennym Marenom "otsutstviem". Ona bukval'no iz sebya samoj zapuskaet mehanizm substitucii, paradigmaticheskoj selekcii, ved' v nej vsegda est' odnovremenno i "otsutstvie", i pereizbytok skrytyh elementov. No etot semanticheskij mehanizm monogrammy vozmozhen tol'ko blagodarya pervichnoj izolyacii bukv i ih elementov. Kakoj smysl imeet eta izolyaciya? Nasha rech' daetsya nam kak kontinuum. Tol'ko nashi analiticheskie sposobnosti mogut raschlenit' ee vplot' do minimal'nyh smyslorazlichitel'nyh edinic -- fonem. ______________ 23 Lacan Jacques. L'instance de la lettre dans 1'inconscient ou la raison depuis Freud // Ecrits I. Paris: Seuil, 1970. P. 261. 24 "...Shema chuvstvennyh ponyatij (kak figur v prostranstve) est' produkt i kak by monogramma chistoj sposobnosti voobrazheniya a priori; prezhde vsego blagodarya sheme i soobrazno ej stanovyatsya vozmozhnymi obrazy..." (Kant. Kritika chistogo razuma / Per. N. Losskogo. M.: Mysl', 1994. S. 125). 25 Mann Louis. Utopics: The Semiological Play of Textual Spaces. Atlantic Highlands: Humanities Press International, 1984. P. 10. 52 Glava 2 Osnovnoj mehanizm chleneniya rechevogo kontinuuma v kul'ture -- eto alfavit, bukvy. Imenno bukvy delayut ochevidnoj nevidimuyu diskretnost' cepochki oznachayushchih, v tom chisle i sushchestvovanie fonem. Principial'nuyu rol' v chlenyashchem dejstvii bukv sygrala reforma alfavita, provedennaya v Drevnej Grecii. Zdes' znaki sillabicheskogo finikijskogo pis'ma podverglis' dopolnitel'nomu raschleneniyu i vpervye voznikli otdel'nye grafy dlya oboznacheniya glasnyh i soglasnyh. To, chto soglasnye byli vpervye vydeleny iz slogov, -- chrezvychajno vazhno. Delo v tom, chto soglasnaya kak takovaya, bez glasnoj, ne mozhet zvuchat', ona sonoriziruetsya glasnoj i takim obrazom manifestiruetsya. Tot fakt, chto soglasnye poluchili oboznachenie otdel'no ot glasnyh (i, sledovatel'no, slogov), svidetel'stvuet o sushchestvennom shage, sdelannom grekami v abstragirovanii zvuchaniya na pis'me. Otnyne oboznachenie poluchili nezvuchashchie razdeliteli kontinuuma, special'nye grafy byli prisposobleny dlya oboznacheniya granic mezhdu glasnymi. Platon v "Filebe" ustami Sokrata opisal eto alfavitnoe raschlenenie pervichnogo Edinogo: Pervonachal'no nekij bog ili bozhestvennyj chelovek obratil vnimanie na bespredel'nost' zvuka. V Egipte, kak glasit predanie, nekij Tevt pervyj podmetil, chto glasnye bukvy [zvuki] v bespredel'nosti predstavlyayut soboyu ne edinstvo, no mnozhestvo; chto drugie bukvy -- bezglasnye, no vse zhe prichastny nekoemu zvuku i chto ih takzhe opredelennoe chislo; nakonec, k tret'emu Tevt prichislil te bukvy, kotorye teper' u nas nazyvayutsya nemymi. Posle etogo on stal razdelyat' vse do edinoj bezglasnye i nemye i postupil takim zhe obrazom s glasnymi i poluglasnymi, poka ne ustanovil ih chisla i ne dal kazhdoj v otdel'nosti i vsem vmeste nazvaniya "bukva" ["pervonachalo"]26. CHlenenie Edinogo alfavitom okazyvaetsya ekvivalentom sotvoreniyu mira iz Edinogo. Bukvy okazyvayutsya manifestaciej mnozhestva iz nechlenimogo pervozvuka27. Sovremennyj alfavit -- instrument chleneniya i razgranicheniya, razrusheniya kontinual'nosti. Sama struktura okna kak monogrammy -- eto takzhe diagramma deleniya, otgranicheniya, otsecheniya prostranstv. |to struktura pustoty, v kotoruyu vpisany granicy. Lakan byl prav, kogda utverzhdal, chto izolirovanie elementov rechi neobhodimo dlya togo, chtoby zapustit' mehanizm paradigmaticheskoj substitucii, na kotorom v konechnom schete osnovan ves' process figuracii. My mozhem myslit' metaforami i metonimiyami tol'ko potomu, chto smogli izolirovat' elementy, svesti ih k "bukve" i tem samym vklyuchit' v igru podmen. |ta igra zameshchenij, kotoruyu Maren opredelil kak "durachen'e", vozmozhna tol'ko v sfere oznachayushchih i _____________________ 26 Platon. Fileb, 18s / Per. N. V. Samsonova // Platon. Soch.: V 3 t. T. 3(1). M.: Mysl', 1971.S. 20. 27 |nn Karson ostroumno svyazala eto izobretenie grekov s osobym grecheskim soznaniem granic i dazhe s izobreteniem grekami pera, pozvolyavshego podcherkivat' ostrotu linii, graf kak ideal'nuyu granicu (Carson Anne. Eros. The Bittersweet. Princeton: Princeton University Press, 1986. P. 53-61). Okno 53 tol'ko v rezul'tate chleneniya ih cepochki. No eta ritoricheskaya igra zameshchenij i figuracij, otkryvaet, po slovam Lakana, "nehvatku bytiya v otnoshenii k ob®ektu" (le manque de I'etre dans la relation de I'objet)28. |ta figurativnaya antibytijnost' pozvolyaet zhelaniyu vpisyvat'sya v strukturu oznachayushchih i otkryvat' prostranstvo zameshchenij dlya ob®ektov zhelaniya. Libidinoznye otnosheniya nachinayut podchinyat'sya vnutrennim pravilam yazyka. Fridrih Kittler tak opredelyaet smysl bukvennyh perestanovok: Imenno potomu, chto bukvy ne vstrechayutsya v prirode, oni yavlyayutsya klyuchami k bessoznatel'nomu. Oni eliminiruyut soznatel'nuyu ustanovku i germenevticheskoe ponimanie vo imya togo, chtoby podchinit' lyudej yazyku29. Mir kak by ischezaet v perestanovke bukv, kotorye navyazyvayut "semiotizirovannomu" miru svoj sobstvennyj poryadok. Harms ispol'zuet monogrammu okna dlya togo, chtoby osushchestvit' neobhodimye emu perestanovki i zameshcheniya. Imena zhenshchin podvergayutsya rasshchepleniyu na elementy, kotorye, v svoyu ochered', podvergayutsya perestanovke. V rezul'tate eta pervichnaya, yadernaya figuraciya privodit k figuracii inogo poryadka. Raya nachinaet zamenyat', vytesnyat' |ster, raj -- zvezdu. I konechno, v etoj perestanovke "ob®ektov zhelaniya" sushchestvennoe znachenie imeet to, chto imya |ster konchaetsya na R, a imya Raya nachinaetsya s R. Harms opisyvaet eto alfavitnoe vytesnenie, kogda govorit ob |ster: "|ster uletevshaya v okno". "Uletevshaya v okno" -- ne prosto metafora rasstavaniya, eto prezhde vsego opisanie figurativnogo sdviga, kotoryj soprovozhdaetsya stiraniem pervonachal'nogo lica, ego zabyvaniem, ischeznoveniem, po vyrazheniyu Polya de Mana, -- "defiguraciej". 5 Okno okazyvaetsya mestom "defiguracii". Imenno v nem proishodyat neozhidannye podstanovki i peremeshcheniya lic. Mne hochetsya korotko ostanovit'sya na neskol'kih poeticheskih tekstah, svyazyvayushchih okno s defiguraciej ili transfiguraciej. Pervyj prinadlezhit peru Dzhona Donna. |to stihotvorenie "Proshchanie: O moem imeni v okne" (A Valediction: Of My Name in the Window). Povodom dlya napisaniya stihotvoreniya byl ot®ezd Donna, vygravirovavshego almazom na pamyat' lyubovnice svoe imya na ee okne. Mne osobenno interesna vtoraya strofa stihotvoreniya: 'Tis much that glass should be As all confessing, and through-shine as I, ____________ 28 Ibid. P. 274. V bolee shirokom kontekste sledovalo by perevesti "otsutstvie bytiya". 29 Kittler Friedrich A. Discourse Networks, 1800/1900. Stanford: Stanford University Press, 1990. P. 283. 54 Glava 2 'Tis more, that it shows thee to thee, And clear reflects thee to thine eye. But all such rules, love's magic can undo, Here you see me, and I am you30. Vnachale Donn voshvalyaet steklo, kotoroe stol' zhe prozrachno i otkrovenno, kak on sam. |ta polnejshaya pronicaemost', prozrachnost' okna paradoksal'no pozvolyaet emu byt' zerkalom. Adresat poslaniya vidit sebya v okne potomu, chto vidit v nem poeta, ch'yu dushu ona zapolnyaet. Nadpis', odnako, menyaet situaciyu. Ona ne prozrachna, ona rabotaet kak amal'gama, ta samaya amal'gama, o kotoroj upominal Andrej Belyj. Takim obrazom, narushaya prozrachnost', ona menyaet sistemu refleksii. Teper', glyadya v okno, vozlyublennaya vnov' vidit poeta, no uzhe nepronicaemogo do konca, ne rasstvoryayushchegosya v ee sobstvennom oblike. Poet, odnako, vnov' prevrashchaetsya v ego vozlyublennuyu, no proishodit eto inache. Iz-za togo, chto bukvy chastichno razrushili prozrachnost' stekla, v nem prostupaet uzhe ne obraz vozlyublennoj, zapechatlennyj v dushe poeta, a sobstvennoe imya poeta. Poet stanovitsya vidimym. Pri etom situaciya zerkal'nosti razrushena ne do konca, ona "defigurirovana". Vozlyublennaya smotrit v zerkalo i vidit v nem sebya kak poeta. Takim obrazom, v inoj semioticheskoj situacii ona vnov' okazyvaetsya sushchestvom poeta, tol'ko polyusa na sej raz pomenyalis' mestami -- poet stal vozlyublennoj. Zerkal'nost', opisannaya Donnom, postroena ne na pryamom otrazhenii, a na stiranii odnogo lica drugim. I nadpis', vpisannaya v okno, funkcioniruet imenno kak mehanizm defiguracii, razrushayushchej prozrachnost' struktury, shodstvo otrazheniya. Defiguraciya osnovyvaetsya ne na shodstve, a na razlichii. Slovo vystupaet kak otrazhenie, kak podmena ikonicheskogo obraza. Sushchestvenno, chto stihotvorenie Donna sootneseno s rasstavaniem, a sledovatel'no, i s pamyat'yu/zabyvaniem. Nadpis' na okne kak by sohranyaet pamyat', vgra-virovyvaet imya v pole zreniya, no odnovremenno unichtozhaet prozrachnost', stiraet, zamutnyaet. Nechto shodnoe vyrazil Gel'derlin v konce "Patmosa", gde voznikaet obraz znamenitoj "tverdoj bukvy" (derfeste Buchstab -- sr. s motivom tverdosti u Donna, donnovskimi sravneniyami nadpisi so skaloj, brilliantom, gravirovkoj i t. d.), po mneniyu kommentatorov, oboznachayushchej bogoostavlennost' i v rezul'tate -- narastanie neprozrachnosti, temnoty yazyka31. |to pis'mo, vytalkivayushchee chitatelya naruzhu ot sokrovennogo, dejstvuet pryamo protivopolozhno oknu srednevekovyh soborov (i v principe -- harmsovskomu oknu), po mneniyu Ril'ke, "vtyagivayushchemu" cheloveka v oblast' bozhestvennogo: Vot tak soborov okna-rozy vstar', vzyav serdce ch'e-nibud' iz t'my kromeshnoj, ego brosali bogu na altar'32. _______________ 30 Donne John. The Complete English Poems. Harmondsworth: Penguin Books, 1971. P. 87. 31 Santner Eric L. Friedrich Holderlin. Narrative Vigilance and the Poetic Imagination. New Brunswick; London: Rutgers University Press, 1986. P. 106. 32 Ril'ke Rajner Mariya. Novye stihotvoreniya / Per. E. Vitkovskogo. M.: Nauka, 1977. S. 36. Okno 55 Daniil Harms. Avtoportret u okna Sredi celogo ryada doshedshih do nas avtoportretov Harmsa est' odin u okna (vosproizveden: PVN, 341). Avtoportret etot zagadochen. Tyazhelaya, shirokaya rama okna rassekaet vidimogo cherez nee cheloveka nadvoe u poyasa. |to znachit, chto chelovek za oknom nahoditsya v dome i viden snaruzhi. Odnako za ego spinoj raspolagaetsya ne komnata, a shematicheski izobrazhennyj landshaft. Inache govorya, vneshnee i vnutrennee prostranstva zerkal'no vzaimootrazilis', pronikli drug v druga. No samoe lyubopytnoe -- u cheloveka (to est' u samogo Harmsa) net lica. Na ego meste chernoe pyatno. Lico sterto, defigurirovano i "figuroj" okna, i zerkal'noj, paradoksal'noj reversiej prostranstv. Vtoroe stihotvorenie, kotoroe mne hochetsya privesti, napisano Gete v 1827 godu: Stihi podobny raznocvetnym steklam Cerkovnyh okon. Zaglyanuv snaruzhi, My nichego tam ne uvidim tolkom. 56 Glava 2 "Sploshnaya mut', a mozhet byt', i huzhe!" Tak skazhet obyvatel'. On serdit, Kogda on nichego ne razglyadit! I pust' ego. A vy -- vstupajte smelo V svyashchennye poezii predely! Kak horosho! Kak yasno i svetlo! Siyaet mnogocvetnoe steklo! Da, novyj svet otkroetsya dlya vas. Vse vozvyshaet duh, plenyaet glaz, I ezheli v vas est' dusha -- To vam On po dushe pridetsya, etot hram! (perevod B. Zahodera)33 Gete razvorachivaet metaforu pis'ma, teksta kak igry prozrachnosti i neprozrachnosti. Tekst kazhetsya absolyutno nepronicaemym, esli smotret' na nego snaruzhi. Pri etom eta neprozrachnost', kak i u Donna, sozdaetsya "pis'mom" -- zhivopis'yu na stekle. V nemeckom podlinnike znachitsya: "Gedichte sind gemalte Fensterscheiben"34. Mnogo let spustya Bodler budet schitat' etu nepronicaemost' znakom nekoj osoboj invertirovannoj glubiny, vyvorachivayushchej vnutrennee na poverhnost': Tot, kto smotrit naruzhu cherez otkrytoe okno, nikogda ne vidit stol'ko veshchej, skol'ko smotryashchij na zakrytoe okno. Net bolee glubokogo, bolee zagadochnogo vzglyada, bolee bogatogo, bolee temnogo, bolee oslepitel'nogo predmeta, chem okno, osveshchennoe svechoj35. U Gete, v otlichie ot Bodlera, smysl voznikaet ne ottogo, chto on polnost'yu razlivaetsya po nepronicaemoj poverhnosti, a ottogo, chto okno pozvolyaet stroit' sistemu proniknovenij, prevrashchayushchuyu poverhnost' v membranu. Smysl nachinaet prochityvat'sya v rezul'tate dvuh "proniknovenii" -- proniknoveniya chitatelya vnutr' hrama i sveta cherez steklo. Smysl voznikaet imenno na perekrestke vzglyada i sveta, vstrechayushchihsya v stekle. |to vozniknovenie smysla v okonnom stekle, kotoromu upodobleny stihi, pohozhe na hristianskuyu transsubstanciaciyu, preobrazhenie. Lorens Stern pridumal ironicheskuyu fantaziyu, kasayushchuyusya prozrachnosti okon i perehoda dushi iz odnogo mira v drugoj. V "Tris-trame SHendi" imeetsya fragment ob okne, cherez kotoroe mozhno zaglyanut' vnutr' cheloveka. Stern fantaziroval o zhitelyah Merkuriya, ch'i tela ot zhary prevratilis' v steklo: ...vmestilishcha ih dush sverhu donizu predstavlyayut soboj ne chto inoe (poskol'ku samaya zdravaya filosofiya ne v sostoyanii dokazat' obratnoe), kak tonkie prozrachnye tela iz svetlogo stekla (za isklyucheniem pupochnogo uzla); i vot, poka tamoshnie zhiteli ne sostaryatsya i ne pok- _____________ 33 Gete Iogann Vol'fgang. Sobr. soch. T. 1. M.: Hudlit, 1975. S. 433. 34 Goethe Johann Wolfgang. Gedichte, 1800--1832. Frankfurt am Main: Deutscher Klassiker Verlag, 1988. S.542. 35 Baudelaire. Oeuvres completes. Paris: Seuil, 1986. P. 174. Okno 57 royutsya morshchinami, otchego svetovye luchi, prohodya skvoz' nih, podvergayutsya chudovishchnomu prelomleniyu, -- ili, otrazhayas' ot nih, dostigayut glaza po takim kosym liniyam,chto uvidet' cheloveka naskvoz' nevozmozhno, dushi ih mogut (esli tol'ko ne vzdumayut soblyudat' chisto vneshnie prilichiya ili vospol'zovat'sya nichtozhnym prikrytiem, kotoroe im predstavlyaet tochka pupka) -- mogut, povtoryayu ya, s ravnym uspehom durachit'sya kak vnutri, tak i vne svoego zhilishcha36. Okna pozvolyayut perehod-preobrazhenie dush, i preobrazhenie eto kakim-to obrazom svyazano s tem, chto poverhnost' metaforicheskih okon pokryvaetsya sloem shtrihov-grafov, delayushchih vidimym "tekst" i narushayushchih prozrachnost'. Uplotnenie shtrihov, sozdayushchee vozmozhnost' chteniya poverhnosti, delaet, odnako, nepronicaemym smysl. Otsyuda neobhodimost' osobogo kachestva bukv, grafov, -- neobhodimost' ih pronicaemosti, ih substancial'nogo rodstva s ognem, svetom. Abbat Suger, nastoyatel' Sen-Deni, ostavivshij opisanie abbatstva, pisal o tom, kak on ukrasil dveri sobora, tak nazyvaemye "zolotye dveri", stihotvornoj nadpis'yu, vypolnennoj iz blestyashchego metalla. Sredi prochego v stihah, obramlyavshih dver', znachilos': ...Nobile claret opus, sed opus quod nobile claret Clarificet mentes, ut eant per lumina vera Ad verum lumen, ubi Christus janua vera. Quale sit intus in his determinat aurea porta: Mens hebes ad vemm per materialia surgit, Et demersa prius hac visa luce resurgit37. (Svetlo blagorodnoe tvorenie, no, buduchi svetlym, ono dolzhno prosvetlyat' razum, tak, chtoby on mog otpravit'sya v puteshestvie cherez istinnye svety k tomu Istinnomu Svetu, istinnoj dver'yu kotorogo yavlyaetsya Hristos. To, kak eto sluchitsya, v etom mire opredelyaet zolotaya dver': neproyasnennyj razum voshodit k istine cherez material'noe, i, vidya etot svet, voskresaet iz svoej byvshej pogruzhennosti [v material'noe].) Kak zametil Lui Maren, samo voskreshenie duha, nastupayushchee v rezul'tate proniknoveniya vnutr' cherez dver', neotryvno svyazano so stihotvornym tekstom, "sproecirovannym" na dver' abbatom. Prohozhdenie v hram oznachaet i prohozhdenie cherez bukvy teksta, kotorye stol' zhe otvetstvenny za preobrazhenie, chto i svet, voploshchennyj v zolote dveri38. Maren otmechaet, chto transsubstanciaciya proishodit na perehode ot pis'ma k zolotu (sokrovishcham) abbatstva. Mezhdu tem zolotye bukvy sami osushchestvlyayut figuraciyu sveta, inymi slovami, preobrazhenie material'nogo v nematerial'noe. Preobrazhenie, vprochem, -- ta zhe defiguraciya, chto i u Gete, u Donna i u Harmsa, i ona osushchestvlyaetsya pri proniknovenii, prohode cherez bukvy, cherez pis'mo, kak cherez okno. _____________ 36 Stern Lorens. ZHizn' i mneniya Tristrama SHendi, dzhentl'mena / Per. A. A. Frankovskogo. M.; L.: Hudlit, 1949. S. 74. 37 Abbot Suger. On the Abbey Church of St-Denis and its Art Treasures / Ed. by Erwin Panofsky. Princeton: Princeton University Press, 1979. P. 46--48. 38 Marin Louis, Des pouvoirs de 1'image. Paris: Seuil, 1993. P. 216--218. 58 Glava 2 6 Opisannaya semioticheskaya situaciya svoeobrazna. Rech' idet ob oznachayushchih, kotorye raspolagayutsya na poverhnosti nekoego material'nogo nositelya znachenij (liste bumagi, stekle i t. d.) i odnovremenno kak by pronikayut vnutr' materii etogo nositelya. Steklo, bumaga v takom kontekste perestayut byt' prosto vneshnej po otnosheniyu k znakam materiej. Znaki vhodyat v ih plot', pronikayut vnutr' i tem samym preobrazhayut materiyu v nechto inoe ~ oni kak by propityvayut materiyu smyslom. Znaki rabotayut v dannom sluchae podobno nekoemu metaforicheskomu pyatnu, kotoroe Pol' Riker svyazal s tradicionnym motivom oskverneniya. Izvestno, chto krov' ili sperma obladayut simvolicheskim "oskvernyayushchim" svojstvom. Pyatna, ostavlyaemye etimi zhidkostyami, podobny grafam, oni funkcioniruyut kak znaki (greha, profanacii i t. d.). Ochishchenie ot etih znakov predpolagaet ritual ochishcheniya. Odnako ih nevozmozhno prosto smyt' vodoj, potomu chto pyatno v dannom sluchae, po vyrazheniyu Rikera, -- eto ne pyatno, a "kak by pyatno, simvolicheskoe pyatno"39. Strah ih simvolicheskogo vozdejstviya svyazan s tem, chto oni mogut proniknut' vnutr' tela, skvoz' kozhu. To est' znaki zdes' dejstvuyut imenno kak zhidkost', a zhidkost' kak znak. Ili, vernee, znak (pyatno) tut sposoben proniknut' "vnutr'" i preobrazit' svoim proniknoveniem telo. Nositel' znakov v takom sluchae dejstvuet kak zashchitnaya membrana. Po vyrazheniyu Derrida, v dannom sluchae my perehodim ot logiki poverhnostej k "logike plevy"40 (gimena). Znaki na okne -- eto znaki, gotovye k proniknoveniyu vnutr', gotovye k preobrazheniyu tela. No samo eto proniknovenie nosit energeticheskij, silovoj harakter. Favorskij svet, luchi zvezdy -- eto k tomu zhe i energeticheskie metafory. Nel'zya ne zametit' togo fakta, chto perekraivanie slov, ih rasshcheplenie, raz®yatie i posleduyushchaya perestanovka elementov takzhe imeyut ne prosto semioticheskij, no i energeticheskij harakter. Slovo dolzhno byt' raz®yato pochti kak telo. I eto raz®yatie trebuet energii, prilozheniya sily. Sobstvenno, ritm, pul'siruyushchij v stihe, i est' naibolee zrimoe voploshchenie takoj chlenyashchej sily. Ritm ne tol'ko chlenit, on deformiruet tu monogrammaticheskuyu shemu, kotoraya voznikaet v rezul'tate raz®yatiya. Harms zapisal v "Zapisnoj knizhke": Stihi nado pisat' tak, chto esli brosit' stihotvorenie v okno, to steklo razob'etsya (H2, 127). V mae 1931 goda on razvivaet svoi mysli ob energetike slova: Sila, zalozhennaya v slovah, dolzhna byt' osvobozhdena. Est' takie sochetaniya slov, pri kotoryh stanovitsya zametnej dejstvie sily. Nehorosho dumat', chto eta sila zastavit dvigat'sya predmety. YA uveren, chto sila ________________ 39 Ricoeur Paul. The Symbolism of Evil. Boston: Beacon Press, 1967. P. 36. 40 Derrida Jacques. La dissemination. Paris: Seuil, 1972. P. 262. Okno 59 slov mozhet sdelat' i eto. No samoe cennoe dejstvie sily pochti neopredelimo. Gruboe predstavlenie etoj sily my poluchaem iz ritmov ritmicheskih stihov. Te slozhnye puti, kak pomoshch' metricheskih stihov pri dviganii kakim-libo chlenom tela, tozhe ne dolzhny schitat'sya vymyslom. |ti grubejshie dejstviya etoj sily vryad li dostupny nashemu rassuditel'nomu ponimaniyu. <...> Poka izvestny mne chetyre vida slovesnyh mashin: stihi, molitvy, pesni i zagovory. |ti mashiny postroeny ne putem vychisleniya ili rassuzhdeniya, a inym putem, nazvanie kotorogo ALFAVIT (GBB, 93). Est' iskushenie prochitat' eto rassuzhdenie na fone stihovedcheskih shtudij formalistov, ih interesa k ritmu i metru v kontekste semantiki stiha. No mne kazhetsya, chto Harms razmyshlyaet o chem-to inom. On delaet akcent ne na semantiku, a na chistuyu energetiku, voznikayushchuyu iz opredelennogo roda sochetanij slov. Rech' idet o kakoj-to gruboj, moguchej sile, sovershenno, vprochem, ne predstavimoj v ploskosti smyslov. No samoe lyubopytnoe, chto vse eti ritmicheskie silovye slovesnye mashiny postroeny na osnovanii alfavita, to est' fragmentacii slov do urovnya bukv. |nergiya alfavita -- eto kak raz energiya rasshchepleniya. Mishel' Lejris sravnil perestanovki bukv alfavita s energiej igry v kosti, kogda kazhdoe sochetanie kostej i znakov na nih -- proyavlenie sluchaya i nepredskazuemyh stolknovenij, po slovam Lejrisa, "posledovatel'nosti krizisov"41. Bolee togo, rasshcheplenie dejstvuet "protiv" semantiki, ono proizvodit "defiguraciyu" slova, stiranie ego semanticheskogo polya. Odna bukva naslaivaetsya na druguyu, proishodit vzaimnoe stiranie bukv, ih vycherkivanie iz pamyati. |to vycherkivanie obrazuet ziyaniya, kotorye obladayut moshchnym energeticheskim, v tom chisle i eroticheskim potencialom. Mnogie teksty Harmsa stroyatsya po principu nekoego energeticheskogo vytesneniya. Principu takogo vytesneniya mozhet sootvetstvovat', naprimer, neozhidannaya smert' geroev, kotorye chasto mgnovenno umirayut. Pri etom ih smert' oznachaet polnoe vytesnenie ih iz narracii, stiranie, zabyvanie. K takim energeticheskim strukturam sdvigov i preryvanij otnosyatsya tipichno harmsovskie neozhidannye poteri, zasypaniya, prosypaniya i t. d. Vse eti "neozhidannosti", "sluchajnosti", "sluchai" v samom shirokom ponimanii sozdayut situaciyu bespamyatstva, tekstovoj amnezii. Nekij sloj povestvovaniya preryvaetsya i zameshchaetsya inym blokom, "kirpichikom", elementom. V rasskaze "Utro" (1931), naprimer, situaciya zabytogo slova, voznikayushchaya u Harmsa neodnokratno, motiviruetsya bespreryvnoj smenoj probuzhdenij i zasypanii, kogda rasskazchik perestaet otlichat' real'nost' ot sna. Pri etom kazhdoe probuzhdenie i zasypanie dejstvuet kak amnezicheskij shok: Peredo mnoj lezhala bumaga, chtoby napisat' chto-to. No ya ne znal, chto mne nado napisat'. YA dazhe ne znal, dolzhny byt' eto stihi, ili rasskaz, ili rassuzhdenie. YA nichego ne napisal i leg spat'. No ya dolgo ne spal. __________________ 41 Leiris Michel. Biffures. Paris: Gallimard, 1948. P. 41. 60 Glava 2 Mne hotelos' uznat', chto ya dolzhen napisat'. YA perechislyal v ume vse vidy slovesnogo iskusstva, no ya ne uznal svoego vida. |to moglo byt' odno slovo, a mozhet byt', ya dolzhen byl napisat' celuyu knigu. YA prosil Boga o chude, chtoby ya ponyal, chto mne nuzhno napisat' (PVN, 442). Lyubopytno pri etom, chto odno iz zasypanii rasskazchika soprovozhdaetsya strannym videniem okna: YA leg na levyj bok i stal zasypat'. YA smotryu v okno i vizhu, kak dvornik metet ulicu. YA stoyu ryadom s dvornikom i govoryu emu, chto, prezhde chem napisat' chto-libo, nado znat' slova, kotorye nado napisat' (PVN, 443). Zasypanie svyazyvaetsya s processom vymetaniya, stiraniya. Metushchij ulicu dvornik -- eto personazh, osvobozhdayushchij soznanie ot znaniya. Otsyuda i strannoe povedenie rasskazchika, obrashchayushchegosya k dvorniku s monologom o znanii i pis'me. Mozhet li byt' pis'mo iz chistoty, neznaniya, belizny, v prostranstve, ochishchennom ot pamyati i odnovremenno prostranstve palimpsesta -- v okne? Kolossal'naya energetika bespreryvno vozobnovlyayushchegosya i preryvayushchegosya nachala, stol' tipichnaya dlya harmsovskoj narracii, srodni principu "alfavitnosti", to est' rasshchepleniya na pervoelementy, kotorye mogut perestavlyat'sya v lyubom vozmozhnom poryadke i vysvobozhdat' v rezul'tate takih perestanovok "silu". To, chto amneziya svyazana s alfavitnym principom, yavstvuet hotya by iz takoj dnevnikovoj zapisi Harmsa 1932 goda: YA otkryl okno i smotrel v sad. <...> Bylo ochen' tiho i tol'ko pod goroj peli poezda. Segodnya ya nichego ne mog delat'. YA hodil po komnate, potom sadilsya za stol, no vskore vstaval i peresazhivalsya na kreslo-kachalku. YA bral knigu, no totchas otbrasyval ee i prinimalsya opyat' hodit' po komnate. Mne vdrug kazalos', chto ya zabyl chto-to, kakoj-to sluchaj ili vazhnoe slovo. YA muchitel'no vspominal eto slovo, i mne dazhe nachinalo kazat'sya, chto eto slovo nachinalos' na bukvu M. Ah net! sovsem ne na M, a na R. Razum? Radost'? Rama? Remen'? Ili: Mysl'? Muka? Materiya? Net, konechno, na bukvu R, esli tol'ko eto slovo! YA varil sebe kofe i per slova na bukvu R. O, skol'ko slov sochinil ya na etu bukvu! Mozhet byt', sredi nih bylo i to, no ya ne uznal ego, ya prinyal ego za takoe zhe, kak i vse drugie. A mozhet byt', togo slova i ne bylo (GBB, 95-96). Povedenie Harmsa v dannom sluchae napominaet povedenie nekotoryh iz ego sobstvennyh personazhej, naprimer takogo rasskaza: Odin anglichanin nikak ne mog vspomnit', kak eta ptica nazyvaetsya. -- |to, -- govorit, -- kryukica. Ah net, ne kryukica, a kiryukica. Ili net, ne kiryukica, a kuryakica. Fu ty! Ne kuryakica, a kukrikica. Da i ne kukrikica, a kirikryukica. Hotite ya rasskazhu vam rasskaz pro etu kryukicu? To est' ne kryukicu, a kiryukicu. Ili net, ne kiryukicu, a kuryakicu. Fu ty! ne kuryakicu, a kukrikicu. Da ne kukrikicu, a kirikryukicu! Net, opyat' ne tak! Kurik-ryaticu? Net, ne kurikryaticu! Kirikryukicu? Net, opyat' ne tak! Okno 61 Zabyl ya, kak eta ptica nazyvaetsya. A uzh esli b ne zabyl, to rasskazal by vam rasskaz pro etu kirikurkukukrekicu (H2, 76). To, chto Harms delaet geroya teksta anglichaninom, ironicheski otsylaet, veroyatno, i k sobstvennoj ego anglomanii, i, konechno, v pervuyu ochered' k L'yuisu Kerrollu, k scene iz vtoroj knigi "Alisy", gde ona popadaet v les, "gde net nikakih imen i nazvanij": Po krajnej mere, -- podumala Alisa, stupiv pod derev'ya, -- priyatno nemnozhko osvezhit'sya v etom... kak ego? Nu, kak zhe on nazyvaetsya^... \ Ona s udivleniem zametila, chto nikak ne mozhet vspomnit' nuzhnogo slova. -- Kogda spryachesh'sya pod... nu, kak zhe ih?.. pod... etimi... -- Ona pogladila derevo po stvolu. -- Interesno, kak oni nazyvayutsya^. A mozhet, nikak? Da, konechno, nikak ne nazyvayutsya!42 U Harmsa situaciya shodnaya, no odnovremenno i inaya. Les Kerrolla sostoit iz vpolne predstavimyh ob®ektov, kotorye "poteryali" imena. U Harmsa zhe est' odin "predmet", kotoryj nikak ne predstavlen. Ego yavlenie, ego reprezentaciya sami zavisyat ot nazyvaniya. Rasskaz pro "kiryukicu" nevozmozhen potomu, chto imya vse vremya uskol'zaet cherez bezostanovochno dejstvuyushchuyu alfavitnuyu mashinu perestanovok. Identichnost' ob®ekta pri etom ne vysvetlyaetsya nazyvaniem, a stiraetsya im. Odno slovo vytesnyaetsya drugim. Blokirovka narracii svyazana s perestanovkami bukv, kotorye kazhdyj raz priobretayut novyj poryadok imenno v silu amnezii. To, chto my imeem zdes' delo s proyavleniem energii alfavita, prezhde vsego vyrazhayushchejsya v unichtozhenii narrativnosti ili ee sudorozhnom preryvanii, podtverzhdaetsya takzhe i tem, chto v pis'me Polyakovskoj, kotoroe b'sho v otryvkah privedeno vyshe, vosproizvoditsya ta zhe situaciya: pisatel' saditsya za stol, staraetsya chto-to napisat', no nichego ne mozhet iz sebya vyzhat'. On sudorozhno pytaetsya vspomnit' kakoe-to uskol'zayushchee slovo, kotoroe v konechnom schete Harms upodoblyaet... zvezde, hotya po uzhe opisannoj prichine ne mozhet nazvat' zvezdu zvezdoj. |ta situaciya nasil'stvennoj "alfavitnoj" amnezii yavstvenno vpisyvaetsya v monogrammaticheskuyu situaciyu s oknom. Okno, kstati, mel'kaet i v nabore slov, kotorye proizvodit Harms, muchayushchijsya vyborom mezhdu M i R: "rama". 7 Vdumaemsya eshche raz v opisannuyu situaciyu. CHto blokiruet proizvodstvo teksta, linejnogo diskursa, kontinuuma? Selekciya v nekotoryh sluchayah mozhet bez truda proecirovat'sya na os' kombinacii (esli ispol'zovat' terminy YAkobsona). Hlebnikovskoe "Zaklyatie smehom" otchasti pohozhe na harmsovskij tekst pro kukricu. V nem proishodit shodnoe dvizhenie vokrug nekoego kornevogo yadra. No eto dvizhenie ________________ 42 Kerroll L'yuis. Priklyucheniya Alisy v strane chudes. Skvoz' zerkalo i chto tam uvidela Alisa, ili Alisa v Zazerkal'e / Per. N. Demurovoj. M.: Pressa, 1992. S. 193. 62 Glava 2 vosprinimaetsya kak osvobozhdenie, kak tvorchestvo par excellence, kak narastayushchee obogashchenie semanticheskogo yadra, a ne ego stiranie, razrushenie. U Harmsa selekciya nikak ne perehodit v plavnoe razvertyvanie osi kombinacii. Proishodit zamiranie v postoyannom kolebanii mezhdu dvumya vozmozhnymi bukvami -- M i R. Inache govorya, sama situaciya vybora, situaciya "selekcii", kotoraya porozhdaetsya alfavitnoj izolyaciej pervoelementov, uderzhivaetsya. Harms vse vremya kolebletsya: libo R, libo M. |to kolebanie i ne pozvolyaet rechi nachat'sya. To zhe samoe proishodit i v istorii s zabyvchivym anglichaninom. Voznikaet situaciya "zamorozhennoj selekcii". Situaciya eta, konechno, s maksimal'noj polnotoj vyrazhaetsya imenno v monogramme, gde vse bukvy sosushchestvuyut, a prochtenie slova okazyvaetsya pochti nevozmozhnym. V yazykovoj praktike Harmsa kombinirovanie elementov v cepochku blokiruetsya kak raz situaciej bespreryvnogo chereduyushchegosya povtoreniya: R ili M, M ili R. K tomu zhe rech' idet ne prosto o selekcii, a ob amnezicheskoj selekcii. Ona opisyvaetsya Harmsom kak nevozmozhnost' "uznat'" iskomoe slovo. Vprochem, zamechaet Harms, "a mozhet byt', togo slova i ne bylo". Rashozhdenie mezhdu "predmetom" i imenem, mezhdu nevidimym, umozritel'nym i nazyvaemym perehodit v postepennoe stiranie vsyakoj reprezentacii, v "defiguraciyu", dovedennuyu do konca. Vitgenshtejn v "Filosofskih issledovaniyah" obsuzhdaet problemu "videniya aspektov", to est' obnaruzheniya v odnoj i toj zhe forme raznyh "figur", a sledovatel'no, i raznyh smyslov. Sredi prochego on, v chastnosti, obsuzhdaet videnie nekoego pis'mennogo znaka: Nekij proizvol'nyj pis'mennyj znak -- skazhem, takogo vida -- ya mogu predstavit' sebe kak vpolne pravil'no napisannuyu bukvu kakogo-to neizvestnogo mne alfavita. Ili zhe eto mogla byt' bukva, napisannaya neverno, s tem ili inym iskazheniem: skazhem, razmashisto, po-detski neumelo ili zhe s byurokraticheskimi zavitushkami. Vozmozhny mnogoobraznye otkloneniya ot pravil'nogo napisaniya. -- Tak, okruzhiv ee tem ili inym vymyslom, ya mogu videt' ee v razlichnyh aspektah. I tut est' tesnoe rodstvo s "perezhivaniem znacheniya slova"43. Vitgenshtejn utverzhdaet: dlya togo chtoby uvidet' raznye "aspekty" odnoj grafemy (kak nepravil'no napisannuyu znakomuyu bukvu ili zhe bukvu neizvestnogo alfavita), ee sleduet okruzhit' razlichnymi vymyslami, narrativami. U Harmsa situaciya kak by vyvernuta naiznanku -- cheredovanie aspektov (to R, to M) delaet nevozmozhnym vyrabotku vymysla. Takoe cheredovanie soderzhit v sebe moshchnyj impul's razrushitel'noj energii. Lyubopytno, chto eto "zamorazhivanie selekcii" proishodit vokrug dvuh bukv: M i R. |ti bukvy sosedstvuyut vnutri pisatel'skogo psevdonima i sozdayut soglasnuyu osnovu ego imeni -- HaRMs. Krome togo, _______________ 43 Vitgenshtejn Lyudvig. Filosofskie raboty / Per. M. S. Kozlovoj i YU. A. Aseeva.CH. 1. M.: Logos, 1994. S. 296-297. Okno 63 MiR sostavlyayut soglasnuyu osnovu slova "Mir", o kotorom u Harmsa est' rasskaz. Rasskaz nazyvaetsya "Myr" i eshche budet rassmatrivat'sya mnoj v inom kontekste. V dannom sluchae, odnako, sleduet privesti nekotorye citaty iz etogo teksta, neposredstvenno svyazannye s alfavitnoj fragmentaciej i defiguraciej. Tekst etot vnov' vvodit motiv nevidimogo "predmeta": YA govoril sebe, chto ya vizhu mir. No ves' mir byl nedostupen moemu vzglyadu, i ya videl tol'ko chasti mira. I vse, chto ya videl, ya nazyval tol'ko chastyami mira. <...> I vdrug ya perestal videt' ih, a potom i drugie chasti. I ya ispugalsya, chto ruhnet mir. No tut ya ponyal, chto ya ne vizhu chastej po otdel'nosti, a vizhu vse zaraz. Snachala ya dumal, chto eto NICHTO. No potom ponyal, chto eto mir, a to, chto ya videl ran'she, byl ne mir. <...> No tol'ko ya ponyal, chto vizhu mir, kak ya perestal ego videt' (PVN, 313--314). V samom obshchem smysle rech' idet ob ischeznovenii "predmeta" v moment obreteniya im imeni. No rasskaz sushchestvuet na neskol'kih urovnyah, odin iz kotoryh -- alfavitnyj. Videt' chasti oznachaet takzhe videt' bukvy. Pervaya stadiya zreniya -- cheredovanie chastej (M i R), zatem eti chasti nachinayut ponimat'sya kak chasti celogo, kak chasti "MiRa". No poskol'ku chasti vytesnyayut drug druga, mir vosprinimaetsya kak "nichto", kak chistyj produkt "defiguracii". Poetomu uvidet' "Mir" oznachaet osushchestvit' vzaimnuyu annigilyaciyu chereduyushchihsya chastej, ego pervoelementov. Figura, voznikayushchaya v itoge etogo strannogo processa, ne mozhet byt' vidna -- ona rezul'tat stiraniya sostavlyayushchih ee chastej, ona amnezicheskaya figura. No imenno v vide stertoj amnezicheskoj nenazyvaemoj figury i predstayut mir, bog, zvezda. Oni figury nevidimogo, voznikayushchie v rezul'tate defiguracii. To, chto R i M yavlyayutsya "chastyami" imeni Harmsa, vvodit vnutr' samogo imeni takoj zhe process defiguracii, otchasti otrazhayushchijsya v postoyannoj, navyazchivoj smene pisatel'skih psevdonimov, zastavlyayushchej vspomnit' ob analogichnoj praktike defiguracii i stiraniya u K'erkegora. Smena psevdonimov u Harmsa oznachaet, chto on sam v dannyj moment ne prisutstvuet v tekste, chto on "stert", chto on zameshchen inym licom. Rech', po suti dela, idet o vklyuchenii avtora v zateyannuyu im samim igru perestanovok. K'erkegor ob®yasnyal neobhodimost' psevdonimov tem, chto nikto ne v sostoyanii dostich' togo, chto on nazyval sostoyaniem "aktual'nosti". Inymi slovami, rech' idet o nevozmozhnosti vyrazhat' sebya "zdes' i teper'" v kachestve sobstvennogo "ya". K'erkegor poyasnyal: ...chelovek ne sushchestvuet celikom kak lichnost', aktual'nost' ne mozhet polnost'yu ovladet' im. Nikto ne govorit "ya". Odin chelovek govorit ot lica stoletiya, drugoj -- ot lica publiki, tretij -- ot lica nauki, inoj govorit s tochki zreniya oficial'noj, i vsyudu zhizni ih garantirovany tradiciej, soglasno kotoroj "drugie" delayut to zhe samoe44. _______________ 44 Kierkegaard Seren. Papers and Journals: A Selection / Ed. by Aiastair Harmay. Harmondsworth: Penguin Books, 1996. P. 407. 64 Glava 2 CHelovek postoyanno zameshchaetsya drugim. I eto zameshchenie fiksiruetsya v smene imen. Po mneniyu Valeriya Podoroga, takaya smena imen pozvolyaet K'erkegoru zanimat' nejtral'nuyu poziciyu, sohranyat' distancirovannost' po otnosheniyu k sebe samomu. V rezul'tate sobytiya, opisannye v tekste, ottorgayutsya ot individual'noj psihologii i uderzhivayutsya "v kachestve ideal'noj ekzistencial'noj formy". V predele rech' idet o povestvovanii, v kotoroe vpisana smert': Psevdonimiya byla by nevozmozhna bez novogo ponimaniya smerti. Dejstvitel'no, razve ne ob etom govorit zapret Kirkegora na proiznesenie sobstvennogo imeni: imya ne mozhet byt' proizneseno, poskol'ku ono prinadlezhit ekzistencial'nomu perezhivaniyu sobytiya, gde ne sushchestvuet sub®ekta perezhivaniya. Poetomu znak smerti est' znak, kotoryj otnosim k sub®ektu, vstupayushchemu v ekzistencial'nye izmereniya sobytiya, i smert' bolee ne ponimaetsya kak "konec vsego", no kak znak, ukazyvayushchij na vozmozhnost' perehoda v inuyu intensivnost' zhizni. Kirkegor govorit ob "ideal'nosti" smerti...45 U Harmsa perestanovki bukv, smena psevdonimov, cheharda smertej ego personazhej i legkost' ih vzaimozamenyaemosti, bezuslovno, vzaimosvyazany. Defiguraciya -- eto procedura, svyazannaya so smert'yu, vpisannoj v tekst, tak zhe kak i ustanovka Harmsa na preodolenie vremennogo izmereniya teksta, ego kollapsirovanie vo vnevremennuyu tochku. Moris Blansho pokazal, do kakoj stepeni pisatel'skij trud svyazan s opytom smerti. Pisat' -- znachit otkazyvat'sya ot sebya, zabyvat'sya, rasstvoryat'sya v chuzhom, obrekat' sebya na odinochestvo, v kotorom isklyuchaetsya vremennoe izmerenie chelovecheskogo sushchestvovaniya46. Vse eto v toj ili inoj mere prostupaet v praktike zabyvaniya (zabyvaniya sebya) i rabote "alfavitnyh mashin", dejstvuyushchih kak by bez voli avtora, vne ego psihiki. Literaturnoe sobytie, takim obrazom, ne stanovitsya sobytiem individual'nogo avtorskogo soznaniya, no okazyvaetsya rezul'tatom vneshnego po otnosheniyu k nemu funkcionirovaniya vnevremennogo prostranstva amnezii. Psevdonim ideal'no vyrazhaet takoe bezlichnoe funkcionirovanie teksta, v kotorom "mir" voznikaet cherez perebor elementov i tut zhe ischezaet vmeste s sub®ektom. 8 Lyubopytno, mezhdu prochim, chto osnovu ryada slov, kotorye kak by avtomaticheski associiruyutsya s bukvami, sostavlyaet cheredovanie R i M: Razum, Rama, Remen'... A to, chto slovo "mir" vnutrenne monogrammatichno dlya Harmsa (ono i chitaetsya kak "M i R"), podtverzhdaetsya i zapis'yu v dnevnike: "Ves' mir -- okno -- |ster" (GBB, 101). Eshche raz vglyadimsya v otnoshenie imen |ster i Raya, kak oni vpisany v "okno". |ster -- zvezda, v nem zvuchit nekoe vyskazyvanie, us- __________________________ 45 Podoroga Valerij. Vyrazhenie i smysl. M.: Ad Marginem, 1995. S. 94. 46 Sm., naprimer: Blanchot Maurice. La solitude essentielle et la solitude dans le monde // L'Espace litteraire. Paris: Gallimard, 1955. P. 341--344. Okno 65 kol'zayushchee ot nas potomu, chto ono skryto imenem: "est' R". |ster oznachaet utverzhdenie R, a sledovatel'no, ono soderzhit v sebe i samootricanie, potomu chto R -- eto Raya. Utverditel'naya forma imeni est' stiranie ego samogo, ego zameshchenie. V slove "mir" ili "myr" my imeem odnovremennoe soprisutstvie ili cheredovanie elementov. Pri etom sushchestvovanie ih daetsya cherez soedinitel'nyj soyuz "i" imenno kak sosushchestvovanie, kak "bytie s" (Mitsein). Dlya Harmsa ochen' sushchestvenna eta dvojstvennaya forma sosushchestvovaniya -- "tam" i "tut", "vot i "vut" i t.d. (ob etom podrobnee nizhe). Harakternyj primer takogo "dvojstvennogo" bytiya -- devyatyj "sluchaj" serii -- "Sunduk". Zdes' rasskazyvaetsya, kak "chelovek s tonkoj sheej" zabiraetsya v sunduk, nachinaet zadyhat'sya v nem i nablyudat' "bor'bu zhizni i smerti". |ta bor'ba ponimaetsya kak cheredovanie bytiya i nebytiya. Smert' postoyanno otmenyaetsya zhizn'yu, zhizn' smert'yu. V konce koncov ih cheredovanie perehodit v nekoe mercanie, kotoroe mozhet byt' oboznacheno kak "pauza", kak sostoyanie nerazlichimosti elementov. |to sostoyanie okazyvaetsya principial'no neopisyvaemym: Oj! chto zhe eto takoe? Sejchas chto-to proizoshlo, no ya ne mogu ponyat', chto imenno. YA chto-to videl, ili chto-to slyshal!.. Oj! opyat' chto-to proizoshlo! Bozhe moj! <...> A eto eshche chto takoe? (PVN, 363) "Sobytie" tut raspolagaetsya vne sub®ektivnosti. Sub®ekt ne mozhet ego perezhit', ono kak by sushchestvuet vne ego samogo, v oblasti dejstviya avtonomnoj slovesnoj mashiny. CHelovek s tonkoj sheej ne mozhet opisat' proishodyashchee v principe po toj zhe prichine, po kakoj Harms ne mog vspomnit' i zapisat' "slovo". No v dannom sluchae chereduyutsya ne bukvy, ne soglasnye, a sostoyaniya bytiya i nebytiya, sozdayushchie "pauzu" v bytii i pauzu v diskurse. Smysl etoj pauzy bolee slozhen, chem prosto neopredelennost'. |mil' Benvenist pokazal, chto v yazyke za glagolom "byt'" skryvayutsya dva razlichnyh slova: ...odno iz nih -- "svyazka", grammaticheskij pokazatel' tozhdestva; drugoe -- polnoznachnyj glagol. |ti dva slova sosushchestvovali i vsegda mogut sosushchestvovat', buduchi sovershenno razlichnymi. No vo mnogih yazykah oni slilis'47. Benvenist pokazal, chto glagol "byt'" -- v smysle "sushchestvovat'" -- v indoevropejskih yazykah chashche vsego svyazan s leksemoj "es-". Pri etom funkciya vyrazheniya tozhdestva chasto zakreplena (kak v nazyvnyh predlozheniyah) za pauzoj, nulevoj morfemoj. Derrida pokazal, kak v rezul'tate etogo smesheniya postepenno skladyvaetsya sil'noe, v dejstvitel'nosti edva li preodolimoe iskushenie rassmatrivat' vozrastayushchee znachenie formal'noj funkcii svyazki kak pro- ______________ 47 Benvenist |mil'. Obshchaya lingvistika. M.: Progress. S. 203. 66 Glava 2 cess vypadeniya, abstragirovaniya, upadka, vyholashchivaniya semanticheskoj polnoty leksemy "byt'" i vseh inyh leksem, kotorye takim zhe obrazom podverglis' usecheniyu ili zameshcheniyu48. V vyskazyvanii Harmsa: "Ves' mir -- okno -- |ster" -- osobenno horosho vidno eto smeshenie "svyazki" i glagola sushchestvovaniya. |ster ("est' R") -- ne chto inoe, kak demonstraciya ischeznoveniya "est'" v nulevoj svyazke. V narrativnoj forme smeshenie mezhdu tozhdestvom i sushchestvovaniem ochevidno i v "Sunduke". Harms utverzhdaet, chto mir tozhdestvenen oknu, a okno tozhdestvenno |ster, no za ukazaniem na tozhdestvennost' prostupaet ukazanie na prisutstvie. Okno proizvodit nekuyu kompressiyu teksta vo vremeni, kotoraya takzhe prochityvaetsya kak utverzhdenie nekoego vne-temporal'nogo momenta -- teper', momenta prisutstviya. Tot fakt, chto R i M vytesnyayut drug druga, odnovremenno otsylaet i k tozhdestvennosti (M funkcional'no tozhdestvenno R), i k bytijnosti (M libo vytesnyaet soboj R iz bytiya, libo "sobytijstvuet" s nim). To, chto chelovek s tonkoj sheej iz "Sunduka" ne mozhet govorit', svyazano s narusheniem procedury ustanovleniya yazykovyh ekvivalentnostej (tozhdestvennosti), no etot process okazyvaetsya i vyrazheniem metafizicheskoj vzaimosvyazi bytiya i nebytiya, zhizni i smerti. To zhe samoe mozhno skazat' o samom imeni |ster: zdes' utverzhdenie bytiya49 (sr., naprimer, s ispanskim glagolom, vyrazhayushchim sushchestvovanie, -- estar) sejchas zhe podklyuchaetsya k igre bukvennyh ekvivalentnostej -- |ster tozhdestvenna Rae. I nakonec, vazhno to, chto "svyazka" vyrazhaet abstragirovanie, svoego roda proval bytiya, ego oslablenie, nekij process kenozisa, opustosheniya bytiya. V etom smysle okno -- eto proval, pauza, svyazka -- eto mesto ustanovleniya znakovyh, bukvennyh tozhdestvennostej, v kotoryh bytie oslableno. |to mesto provala, "vypadeniya" bytiya, kak ob etom govorit Derrida. 9 "Defiguraciya" neotdelima ot etoj yazykovoj svyazi tozhdestvennosti i bytiya. Ona ne prosto "stiraet" iz pamyati, oslablyaet bytie, ona narushaet shodstvo, razrushaet vidimost' i tem samym sozdaet krajnyuyu neopredelennost' v otnosheniyah tozhdestvennosti. Raya i |ster mogut podmenyat' drug druga, potomu chto kak by ne imeyut lica, oni defigurirovany. Situaciya tozhdestvennosti okazyvaetsya oslablennoj. Silovoj, energeticheskij aspekt "defiguracii", kak ya uzhe upominal, byl opisan i proanalizirovan Polem de Manom50. De Man govo- _______________ 48 Derrida Jacques. The Supplement of Copula: Philosophic before Linguistics // Margins of Philosophy. Chicago: Chicago University Press, 1982. P. 203. 49 V drevneevrejskom |ster svyazyvaetsya takzhe s glagolom esthel -- pokryvat', skryvat'. Utverzhdenie v etom imeni sochetaetsya s sokrytiem. Vyrazhayu blagodarnost' za ukazanie na etot "skrytyj" smysl imeni Iradu Kimhi. 50 Man Paul de. Shelley Disfigured // The Rhetoric of Romanticism. New York: Columbia University Press, 1984. P. 93--124. Okno 67 rit o nekoj utverditel'noj, ustanovitel'noj sile yazyka (the positing power of language), kotoraya kazhdyj raz podvergaetsya figuracii, vytesneniyu, zabyvaniyu, deformacii. CHasto defiguraciya osushchestvlyaetsya cherez razryv povestvovaniya v slozhnoj mehanike ramochnyh konstrukcij. Rech' idet o nekih topologiyah prostranstv, provalivayushchihsya drug v druga, vyvorachivayushchihsya drug v druga, podobno tomu kak predstayut v raznyh aspektah ili chereduyutsya bukvy v monogramme okna. Zdes' umestno vspomnit' sovremennika Harmsa, v toj zhe stepeni, chto i on, sosredotochennogo na teme okna. |to Sigizmund Krzhizhanovskij. V 1924 godu on napisal ocherk "Moskovskie vyveski", v kotorom special'no ostanovilsya na slovah, vpisyvayushchihsya v novyj gorodskoj pejzazh i transformiruyushchih ego. |ta semioticheskaya transformaciya otrazhaet obshchie izmeneniya poslerevolyucionnoj dejstvitel'nosti, poval'nuyu "smenu imen". Interesno, odnako, to, chto Krzhizhanovskij schitaet vozmozhnym opisyvat' etu transformaciyu v terminah perestanovki bukv i "okon": Slova, sdelannye monogrammicheski, naprimer, GDUVV -- NOGTI -- CIT i t. d., buduchi lish' sochleneniyami zvukov, legko i raschlenyaemy, naprimer, znakami zvezdy ili serpa, skreshchennogo s molotom, na dve (ili bolee) bukvennye gruppy: eto znachitel'no rasshiryaet vozmozhnost' graficheskoj kompozicii vyvesochnyh slov51. Monogrammirovanie, kak i u Harmsa, prevrashchaet slova i bukvy v nekie avtonomnye geometricheskie znachki, kak budto puteshestvuyushchie po gorodu i sluchajno sochlenyayushchiesya s predmetnymi formami. Pri etom Krzhizhanovskij soznatel'no podcherkivaet rol' novyh "astrologicheskih" znakov v etih prevrashcheniyah -- zvezdy i serpa52. Krzhizhanovskij obnaruzhivaet i inoj tip gorodskogo monogrammirovaniya. Vyveski vpisyvayutsya v okna: Tak, v okrainnyh pivnyh i chajnyh tak nazyvaemaya framuga, to est' raschlenennaya derevyannymi ramkami na ryad kvadratov verhnyaya polosa okna, obyknovenno ispol'zuetsya dlya vyvesochnoj nadpisi: vnutri kazhdogo kvadrata umeshchaetsya po bukve: takim obrazom, chislo steklyannyh kvadratov opredelyaet dlinu slova. <...> No stekla, kak izvestno, v pivnyh lavkah naimenee dolgovechny. Ponemnogu stekol'shchikam prihoditsya vosstanavlivat' to tot, to etot kvadrat vnutri kletok framugi. No zvat' malyara, vyvesochnogo zhivopisca, radi odnoj bitoj bukvy ne stoit, i vnimatel'nomu glazu, esli tol'ko sistematicheski poseshchat' okrainy, otkryvaetsya svoeobraznyj process postepennogo obezbuklivaniya slov, napisannyh v framugi: "CHAJ" vdrug prevrashchaetsya v "AJ"; "PIVO" v "PVO", a tam i v "VO"53. _______________ 51 Krzhizhanovskij Sigizmund. Vospominaniya o budushchem. M.: Moskovskij rabochij, 1989. S. 406. 52 V 1931 godu Harms v stihotvorenii "Ot znakov mig" tozhe govorit o "nashestvii geometricheskih znakov" (3, 39), sredi kotoryh, kak i u Krzhizhanovskogo, figuriruet zvezda (v dannom sluchae ne |ster): ...sovershenno nesluchajno znachki vyrabatyvayutsya pravitel'stvami. Pyatikonechnuyu zvezdu nikto ne stanet veshat' vverh nogami... (3, 40) 53 Krzhizhanovskij Sigizmund. Vospominaniya o budushchem. S. 407. 68 Glava 2 Razval slov, ih transformaciya tak ili inache svyazany s ih prebyvaniem na oknah -- svoeobraznyh membranah mezhdu vneshnim i vnutrennim. Prevrashchenie "chaya" v "aj" osobenno harakterno, vyveska vdrug perevodit pis'mennuyu rech' v ustnuyu. No eto "aj", konechno, namekaet i na "raj", s poteryannoj pervoj bukvoj, tak skazat', -- poteryannyj raj. Krzhizhanovskij razmyshlyaet po povodu vyvorachivaniya prostranstv v vyveskah, delayushchego vneshnee vnutrennim: ...poskol'ku vyveska perestupaet iz dvuhmernosti v trehmernost', ona ne uvodit svoi bukvy i znaki ot glaza, a vedet ih navstrechu glazu. <...> perspektiva nadvitrinnyh kartin vyvernuta naiznanku: ne vovnutr', a vovne54. |ta vyvernutost' vyvesok "ne vovnutr', a vovne" sblizhaet ih s obratnoj perspektivoj ikon (da i sama struktura ikonostasa napominaet ploskost' okna). Ponyat' eto vyvorachivanie vyveski naruzhu mozhno kak raz v kontekste evolyucii izobrazitel'noj perspektivy, tem bolee chto samo po sebe okno prochno svyazyvaetsya zhivopisnoj tradiciej s utverzhdeniem linejnoj perspektivy (okno postoyanno figuriruet v poyasnitel'nyh diagrammah, naprimer u Dyurera, ili v definiciyah linejnoj perspektivy). Linejnaya perspektiva navyazyvaet izobrazheniyu nekuyu privilegirovannuyu tochku zreniya, tochku zreniya sub®ekta, raspolozhennogo vne kartiny. Kak zametil YUber Damish, linejnaya perspektiva voznikaet kak raz togda, kogda iz mira izymaetsya nekaya central'naya tochka, sootnosimaya s "istokom", s Bogom. V tot moment, kogda v fizicheskoj kartine mira nachinaet gospodstvovat' odnorodnyj i beskonechnyj prostranstvennyj kontinuum, zhivopis' v poryadke svoeobraznoj kompensacii vosstanavlivaet nalichie central'noj tochki, na sej raz pripisyvaya ee mestopolozhenie glazu hudozhnika55. Takim obrazom, na fone esteticheskoj i epistemologicheskoj reformy Novogo vremeni obratnaya perspektiva vystupaet kak perspektiva bozhestvennaya, v kotoroj central'naya tochka perenesena po tu storonu "okna" i oboznachaet simvolicheskoe "mestopolozhenie" Boga, ot kotorogo dvizhutsya k cheloveku bukvy, postepenno perehodya iz umozritel'nogo mira v real'nyj i obretaya ob®emnost' ploti. Obratnaya perspektiva imeet eshche odnu vazhnuyu storonu. Ona kak by perevodit bukvy iz dvuhmernogo prostranstva v trehmernoe. |tot effekt svyazan s tem, chto bukvy na vitrine "dvizhutsya" na zritelya i samo eto dvizhenie vpisyvaet v grafy ob®em. Perehod iz nizshej sistemy izmerenij v vysshuyu vsegda soprovozhdaetsya dvizheniem, potomu chto figura vysshego poryadka (kub) yavlyaetsya rezul'tatom dvizheniya v prostranstve figury nizshego poryadka (kvadrata). Bukvy vyveski dvizhutsya na zritelya uzhe potomu, chto ploskost', na kotoroj oni zafiksirovany, vertikal'na, to est' podnyata, sdvinuta po otnosheniyu k tradicionno gorizontal'noj ploskosti lista. _________________ 54 Tam zhe. S. 413. 55 Damisch Hubert. L'origine de la perspective. Paris: Flammarion, 1987. P. 71. Okno 69 Okno u Krzhizhanovskogo -- eto mesto transformacii tel. Tela zdes' priobretayut prozrachnost' i ploskostnost' grafov, grafy -- plotnost' i ob®emnost' bukv. Vo vremya vtoroj mirovoj vojny Krzhizhanovskij pishet "fiziologicheskie ocherki" "Moskva v pervyj god vojny" i otkryvaet vsyu seriyu ocherkom "Okna", v kotorom obraz okonnogo pis'ma, transformiruyushchego prostranstvo i tela, vyvorachivayushchego vnutrennee vovne, oformlyaetsya okonchatel'no: Sushchestvuet ne slishkom hitraya zagadka: ozero steklyanno, a berega derevyanny. Razgadka: okno. No sejchas lyuboe okno, glyadyashchee na ulicu Moskvy, prevratilos' v zagadku. Pritom gorazdo bolee hitruyu i slozhnuyu, chem ta, kotoraya tol'ko chto sebya skazala. Za bumazhnymi iksoobrazno skleennymi poloskami zhivut nekie dvunogo-dvuruko-dvuglazye iksy. Poprostu zaklejshchiki. Rabota nozhnicami, rukami i kleem -- eto uzhe vyskazyvanie. Demaskirovka psihiki. <...> Na steklyannoj ladoni, hochesh' ne hochesh', prostupayut bumazhnye linii. Fenetrologiya poluchaet start. Pust' stekla teryayut chast' svoej prozrachnosti, zato te, kto zhivut za ih stvorkami, delayutsya chut'-chut' prozrachny, dostupny glazu i ponimaniyu lyubogo prohozhego56. Iks Krzhizhanovskogo -- eto krest, eto grecheskoe "hi" i russkoe "ha", v silu sluchajnosti -- inicial Harmsa. Okno zdes' -- ta zhe dinamicheskaya monogramma. 10 V 1931 godu Harms pomeshchaet v dnevnik lyubopytnuyu zapis', takzhe svyazannuyu s oknom: Prezhde ch¬m pritti k teb¬, ya postuchu v® tvoe okno. Ty uvidish' menya v® OKH¬. Potom ya vojdu v dver', i ty uvidish' menya v dveryah®. Potom® ya vojdu v tvoj dom®, i ty uznaesh' menya. I ya vojdu v® tebya, i nikto krome tebya, ne uvidit® i ne uznaet® menya. Ty uvidish' menya v okn®. Ty uvidish' menya v® dveryah® (GBB, 91). |ta zapis', usnashchennaya staroj orfografiej, stilizovana pod nekij biblejskij tekst, skoree vsego Pesnyu Pesnej, gde, kstati, imeetsya upominanie okna57. V etom fragmente eroticheskie elementy imeyut i yavnoe allegoricheskoe znachenie: "YA vojdu v tebya" -- oznachaet takzhe interiorizaciyu, prevrashchenie tela v slovo, transsubstanciaciyu. Imenno v etom kontekste mozhno ponimat' i odno svojstvo staroj orfografii v etom kuske. Nevidimaya bukva "¬.", voznikayushchaya v "okn¬", imeet v svoem _________________ 56 Krzhizhanovskij Sigizmund. Vospominaniya o budushchem. S. 418. 57 "Drug moj pohozh na sernu ili molodogo olenya. Vot, on stoit u nas za stenoyu, zaglyadyvaet v okno, mel'kaet skvoz' reshetku" (2, 9). 70 Glava 2 napisanii krest. No krest voznikaet i ot nalozheniya gorizontal'noj perekladiny okna na vertikal'nuyu chertu, razdelyayushchuyu dver' poseredine. Zashifrovannyj v monogramme i reshetke okna, nalozhennogo na dver', krest takzhe opravdyvaet stilizaciyu fragmenta i otsylaet k motivu preobrazheniya. To, chto kazhetsya prehodyashchim, plotskim, tlennym, obnaruzhivaet cherez monogrammu priznaki vechnosti, atemporal'nosti. Okno kak by osushchestvlyaet perehod v oblast' transcendentnogo. Ne sluchajno Andrej Belyj zametil: "vyrezy v neob®yatnost' my zovem oknami"58. V "Lape" krest obnaruzhivaetsya v nebe tam, gde Harms vidit zvezdu: Na nebe est' chetyre zvezdy Lebedya. |to severnyj krest. (2, 91) Harms yavno identificiruet okno s vyhodom k bogu, chasto olicetvoryaemomu solncem. V stihotvorenii "Okno" (1931) Okno tak harakterizuet sebya: YA vnezapno rastvorilos'. YA dyra v stene domov. Skvoz' menya dusha prolilas'. YA fortochka vozvyshennyh umov. (T. 3. S. 16) Nedelej pozzhe Harms pishet stihotvorenie "Oknov i Kozlov", gde Oknov, "vstav na koleni vidit Boga v lico" i gde Okno s nebol'shimi izmeneniyami citiruet to zhe samoe samoopredelenie. V inom fragmente 1933 goda Nikolaj II saditsya "vozle fortochki" i obrashchaetsya k solncu: Ty -- car'. YA tozhe car'. I my s toboj dva brata. Sveti ko mne v okno, Moj rodstvennik nebesnyj. Puskaj tvoi luchi vojdut v menya kak strely. (PVN. S. 153) V iyune 1931 goda Harms pishet eshche odin arhaiziruyushchij tekst: Na siyanii dnya mesyaca iyunya govoril Daniil s oknom slyshannoe sohranil i takim obrazom uvidet' dumaya svet govoril solncu: solnce posveti v menya protkni menya solnce sem' raz... (T. 3. S. 45) Harms zdes' citiruet knigu Daniila: ____________ 58 Belyj Andrej. Okno v budushchee. S. 131. Okno 71 Daniil <...> poshel v dom svoj; okna zhe v gornice ego byli otkryty protiv Ierusalima, i on tri raza v den' preklonyal kolena i molilsya svoemu Bogu i slavoslovil Ego... (6, 10) Takoj avtoritetnyj kommentator, kak Efraim Urbah, pokazal, chto eta scena svyazana s vethozavetnym ponimaniem mestoprebyvaniya Boga v Hrame, ego prisutstviem, SHohina (Shekhina)59. Okno v dannom sluchae okazyvaetsya dejstvitel'no metaforicheskoj lokalizaciej Boga. Daniil prosit prodyryavit' ego telo i dat' emu otverstiya dlya rechi, dyhaniya, slushaniya i "svetu okno glaza moi". Bog pronikaet v okno, kak svet. |ta allegoriya vpolne sootvetstvuet hristianskoj. Sushchestvuet, naprimer, tradicionnaya simvolika Bogomateri kak okna, a Hrista kak sveta, kotoryj proshel skvoz' eto okno k lyudyam60. Vazhnaya funkciya okna i boga -- proecirovat' na mir slova, bukvy i geometricheskie formy. Neskol'ko svoih tekstov nachala 30-h godov Harms nachinaet monogrammoj. "Vechernyaya pesn' k imenem moim sushchestvuyushchej" nachinaetsya s monogrammy okna. V nachale "Lapy" stoit to zhe okno, v kotoroe vpisana inaya monogramma, kak budto dve bukvy SH pristroeny odna pod drugoj v centre "okna" k gorizontal'noj ego perekladine. Teksty, nachinayushchiesya s monogramm "okna", po-vidimomu, imeyut osobyj harakter. Oni pishutsya v rezhime hotya by chastichnogo monogrammirovaniya obrazov v kontekste obrashcheniya k transcendentnomu. "Vechernyaya pesn' k imenem moim sushchestvuyushchej" -- arhaiziruyushchij pastish drevnego gimna. Ona obrashchena k docheri "docheri docherej docheri Pe". Pri etom "Pe" -- eto slog, monogrammirovannyj v "okne", sostoyashchem iz nalozhennyh drug na druga P i E. Gimn Harmsa govorit ob otkrytii nekoego novogo zreniya: Mat' mira i mir i ditya mira su otkroj duha zerna glaz <...> doto pamyati otkryv okno oglyani raspolozhennoe poodal' soschitaj dvigayushcheesya i nespokojnoe i otlozhi na pal'cah a nepodvizhnye te te nepodvizhnye doto ot dvizheniya zhizn' prinyav k dvizheniyu rvutsya i vse zhe v pokoe sput... (T. 2. S. 52) Obrazy yasnovideniya prohodyat v pamyat' cherez okno, kotoroe propuskaet ih cherez bukvu a -- pervuyu bukvu alfavita, kotoruyu Harms, po-vidimomu, olicetvoryal s Bogom. Podvizhnost', to est' vremennoe izmerenie, pronikaet v mir, prohodya cherez nepodvizhnoe. Poslednee ponimaetsya kak bukva, lishennaya (kak i bog) temporal'nosti. V dnevnike Harms neskol'ko raz obrashchaetsya k Alafu -- "alefu" -- pervoj __________________ 59 Urbach Ephraim E. The Sages, Their Concepts and Beliefs. Cambridge; London: Harvard University Press, 1979. P. 58 60 Meiss Millard, Light as Form and Symbol in Some Fifteenth-Century Paintings // Meiss M. The Painter's Choice. New York: Harper and Row, 1976. P. 3--18. 72 Glava 2 bukve evrejskogo alfavita (GBB. S. 126, 127)61. Okno spressovyvaet mnozhestvennoe v nekuyu edinicu (cifrovoe znachenie bukvy "alef"), predshestvuyushchuyu mnozhestvennosti. V drugom "monogrammirovannom" tekste -- "Lapa" -- vnov' voznikaet okno. Zdes' Utyugov govorit o dvizhenii krovi "po zhilam", prevrashchayushchemsya v pul'saciyu, kotoruyu mozhno soschitat': ...v pul'se pao puo po pen'di pyun'di govorit bubnit v uhe po po po YA zhe slushayu zhuzhzhan'e iz nebes v moe okno |to vetrov drebezzhan'e mirom sozdano davno (T. 2. S. 101-102) Harakterno eto smeshenie zvukov iznutri -- pul'sa -- i izvne -- mirom sozdannogo drebezzhaniya okna. Neraschlenimoe drebezzhanie vetrov v okne prevrashchaetsya v diskretnost' pul'sa. Okno opyat' vystupaet v kachestve membrany vneshnego i vnutrennego, membrany, preobrazuyushchej kontinual'noe v preryvistoe, ischislimoe. I dalee Harms vvodit v tekst obraz odnogo iz svoih "uchitelej" -- Hlebnikova, nebesnym vsadnikom proezzhayushchego na kone i govoryashchego: "Pul'sh pel'sh pepopej!" (T. 2. S. 102). YAvlenie Hlebnikova chrezvychajno sushchestvenno dlya vsego etogo "zaumnogo" teksta. V ego usta vkladyvaetsya zvuk "Pe", tot samyj, kotoryj monogrammirovan v "Vechernej pesne k imenem moim sushchestvuyushchej". Hlebnikov takzhe uchastvuet v processe preobrazovaniya dvizheniya v pul'saciyu, a pul'sacii v tekst -- penie. Hlebnikov ponimal zvuki kak diagrammy dvizheniya v prostranstve, kak fiksaciyu dvizheniya v nevidimyh grafah, preobrazuemyh v penie. P, naprimer, po ego mneniyu, "oznachaet rost po pryamoj pustoty mezhdu dvumya tochkami, dvizhenie po pryamomu puti odnoj tochki proch' ot drugoj"62. Privedu hlebnikovskoe opredelenie smysla soglasnyh zvukov: Esli sobrat' vse slova, nachatye odinakovym soglasnym zvukom,to okazhetsya, chto eti slova, podobno tomu, kak nebesnye kamni chasto padayut iz odnoj tochki neba, vse takie slova letyat iz odnoj i toj zhe tochki mysli o prostranstve. |ta tochka i prinimalas' za znachenie zvuka azbuki, kak prostejshego imeni (Tvoreniya. S. 622). |ta definiciya delaet ponyatnym smysl hlebnikovskogo "monogram-mirovaniya", imitiruyushchego nevidimuyu tochku v prostranstve, gde, kak v bozhestvennoj polnote i nevyyavlennosti, sushchestvuet vse bogatstvo smyslov. Smysly eti proyavlyayut sebya v padenii kak manifestacii tochki. Imya dlya Hlebnikova -- eto zvuk, skryvayushchij za soboj nekij prostranstvennyj obraz. Pri etom v bol'shinstve sluchaev -- eto obraz dvizheniya i osobenno chasto -- padeniya (L, napri- ____________ 61 O simvolike Alefa u Harmsa sm.: Gerasimova Anna, Niki/paev Aleksandr. Harms i "Go-lem"//Teatr. 1991. No 11. S. 48-49. 62 Hlebnikov Velimir. Tvoreniya. M.: Sov. pisatel', 1987. S. 621. Okno 73 mer, -- eto "padayushchee telo [kotoroe] ostanavlivaetsya, opirayas' na dostatochno bol'shuyu poverhnost'"63 i t. d.). Rech' idet o ponimanii zvuka kak svoego roda padeniya, delayushchego slyshimym v imeni neslyshimoe v monogramme (v "alefe"). Monogramma manifestiruet skrytyj v nej smysl cherez padenie. Okno poetomu kak by zashifrovyvaet v sebe padenie. Vot pochemu v okno sleduet smotret' na padayushchie predmety. V svoem padenii oni manifestiruyut to, chto "spryatano" v okne. Oni kak by vypadayut iznutri naruzhu, delaya slyshimym zvuk, obnaruzhivaya imya. _____________ 63 Tam zhe. S. 629.

    Glava 3. PADENIE

1 Obratimsya eshche raz k situacii, rassmotrennoj v predydushchej glave. Pisatel' pytaetsya pisat', no ne mozhet, potomu chto on ne v sostoyanii vspomnit' slova, mysli ili zhanr, v kotorom on sobiraetsya tvorit'. |ta neodnokratno povtorennaya situaciya interesna potomu, chto ona kasaetsya genezisa teksta. Tekst voznikaet iz zabveniya, iz sostoyaniya stertosti vseh predshestvuyushchih znakov, iz svoego roda "belizny" pamyati i bumagi. Takoj vzglyad na tvorchestvo vstupaet v protivorechie s tradicionnymi filologicheskimi predstavleniyami i literaturnoj mifologiej. Soglasno bytuyushchim predstavleniyam, vozniknoveniyu teksta chto-to predshestvuet. U teksta predpolagaetsya istochnik -- eto mozhet byt' tekst, "povliyavshij" na pisatelya. Predshestvovanie predpolagaetsya i mifologiej "vdohnoveniya", kak by podklyuchayushchego literatora k nekoemu metafizicheskomu istochniku, iz kotorogo v dushu pishushchego izlivaetsya "tok". Klassicheskoe opredelenie vdohnovennogo rapsoda v platonovskom "Ione" glasit: ...no radi togo bog i otnimaet u nih rassudok i delaet ih svoimi slugami, bozhestvennymi veshchatelyami i prorokami, chtoby my, slushaya ih znali, chto ne oni, lishennye rassudka, govoryat stol' dragocennye slova, a govorit sam bog i cherez nih podaet svoj golos1. Rech' poeta -- eto prosto translyaciya predshestvuyushchej ej rechi boga. Sama ideya vdohnoveniya interesna tem, chto ona predpolagaet dlitel'nost' v lyuboj diskursivnoj deyatel'nosti, otmechennoj "vdohnoveniem". Diskurs sam predstaet kak vremennaya linejnost', on istekaet vo vremeni, i uzhe hotya by v silu etogo on predpolagaet nekoe predshestvuyushchee ego poyavleniyu dvizhenie, sushchestvovanie do sobstvenno vyskazyvaniya, dinamiku linearnosti i kontinual'nosti. Diskurs proyavlyaetsya na volne svoego roda inercii. Klassicheskoe dlya russkoj literatury opisanie vdohnoveniya v pushkinskoj "Oseni" postroeno kak raz na motivah dinamiki i techeniya. Dusha poeta perepolnena nekim impul'som, kotoryj stremitsya "izlit'sya", i eto istechenie perehodit v izliyanie stihov: Dusha stesnyaetsya liricheskim volnen'em, Trepeshchet i zvuchit, i ishchet, kak vo sne, Izlit'sya nakonec svobodnym proyavlen'em ______________ 1 Platon. Ion, 534 c-d / Per. YA. M. Borovskogo // Platon. Soch.: V 3 t. T. 1. M.: Mysl', 1968. S. 139. Padenie 75 <...> I pal'cy prosyatsya k peru, pero k bumage. Minuta -- i stihi svobodno potekut. Pushkin konchaet eto opisanie "raboty" vdohnoveniya razvernutoj metaforoj korablya, vyhodyashchego v plavanie: "Gromada dvinulas' i rassekaet volny". Hotya generaciya teksta v takom kontekste -- eto akt tvoreniya kak by ex nihilo, no etot akt "podklyuchen k istoku", kotoryj izlivaetsya potokom, postepenno perehodyashchim v morskuyu puchinu. Lipavskij v "Razgovorah" stavil vopros o tom, chto takoe vdohnovenie, i otvechal, chto eto ...vsegda estestvennaya legkost', kak by propadaet vsegdashnee trenie, i vmeste propadaet oshchushchenie vremeni. Otkuda eto i istinno li ono? Tut poka mozhno skazat' tol'ko priblizitel'no: popast' v techenie mira i plyt' po nemu, kak po techeniyu reki (Logos, 29). Ischeznovenie "oshchushcheniya vremeni" -- eto kak raz znak vhozhdeniya "vnutr'" vremennogo potoka, otkaz ot pozicii vneshnego po otnosheniyu k vremeni nablyudatelya. S tochki zreniya takoj definicii Harms ne znaet vdohnoveniya. U nego vse principial'no inache. Zdes' sovershenno gospodstvuet preryvistost', "trenie". U istoka teksta -- polnyj paralich i neznanie. Istokom teksta okazyvaetsya ne predshestvovanie, ne pamyat', ne istok nekoego l'yushchegosya potoka, a zabvenie i pustota. Do teksta net nichego, nikakogo predsushchestvuyushchego slova. Tekst Harmsa zadaetsya kak sushchestvuyushchij vne prostranstva intertekstual'nosti. Mishel' Fuko tak sformuliroval osnovnye postulaty toj tradicii, s kotoroj aktivno polemiziruet Harms: ...lyuboj manifestirovannyj diskurs vtajne osnovyvaetsya na "uzhe-skazannom"; i eto "uzhe-skazannoe" -- ne prosto uzhe proiznesennaya fraza ili uzhe napisannyj tekst, no "nikogda-ne vyskazannyj" diskurs, ne imeyushchij tela, golos stol' zhe bezglasnyj, kak dyhanie, pis'mo, kotoroe poprostu -- polost' svoego sobstvennogo sleda. Predpolagaetsya, takim obrazom, chto vse v diskurse artikulirovano uzhe v tom polumolchanii, kotoroe emu predshestvuet i kotoroe uporno sushchestvuet pod nim, im zaslonennoe i lishennoe golosa2. Pushkinskie nezrimye potoki, kotorye stremyatsya izlit'sya na bumagu -- eto, sobstvenno, i est' etot molchalivyj i nevidimyj diskurs-predshestvennik, sozdayushchij kontinual'nost' tam, gde ee ne mozhet byt' -- u samogo "nachala", v tochke genezisa. 2 U Cicerona est' rasskaz o proishozhdenii iskusstva zapominaniya, mnemonicheskoj tehnike, rasskaz ob istoke pamyati. On dostatochno korotok, chtoby privesti ego zdes' celikom: __________________ 2 Foucault Michel. The Archeology of Knowledge. New York: Pantheon Books, 1972. P. 25. 76 Glava 3 ...odnazhdy Simonid, uzhinaya v Krannone u znatnogo fessalijskogo bogacha Skopy, propel v ego chest' svoyu pesnyu, v kotoroj, po obychayu poetov, mnogo bylo dlya krasoty napisano pro Kastora i Polluksa. Skopa, kak nizkij skryaga, skazal, chto zaplatit emu za pesnyu tol'ko polovinu uslovnoj platy, ostal'noe zhe, koli ugodno, Simonid smozhet poluchit' so svoih Tindaridov, kotorym dostalas' polovina ego pohval. Nemnogo spustya Simonida poprosili vyjti: skazali, budto u dverej stoyat dvoe yunoshej i ochen' zhelayut ego videt'. On vstal, vyshel i nikogo ne nashel, no v eto samoe mgnovenie stolovaya, gde piroval Skopa, ruhnula, i pod ee razvalinami pogibli i on sam i ego rodstvenniki. Kogda druz'ya hoteli ih pohoronit', no nikak ne mogli raspoznat' razdavlennyh, Simonid, govoryat, smog uznat' ostanki kazhdogo potomu, chto on pomnil, kto na kakom meste vozlezhal. |to vot i navelo ego na mysl', chto dlya yasnosti pamyati vazhnee vsego rasporyadok. Poetomu tem, kto razvivaet svoi sposobnosti v etom napravlenii, sleduet derzhat' v ume kartinu kakih-nibud' mest i po etim mestam raspolagat' voobrazhaemye obrazy zapominaemyh predmetov. Takim obrazom, poryadok sohranit poryadok predmetov, a obraz predmetov oznachit samye predmety, i my budem pol'zovat'sya mestami kak voskom, a izobrazheniyami kak nadpisyami3. Izobreteniyu novogo -- tehniki zapominaniya -- predshestvuet pesnopenie Simonida, stroyashcheesya po principu kontinual'nosti. Vo vsyakom sluchae Simonid vvodit v svoj tekst zaimstvovannyj rasskaz-predshestvennik -- istoriyu Kastora i Polluksa. Skopa otkazyvaetsya platit' emu za etu chast' poemy kak za zaimstvovannuyu4. Neuplata Skopy, po-vidimomu, okazyvaetsya prichinoj poyavleniya dvuh nezrimyh yunoshej -- to est' bogov, kotorye kompensiruyut Simonidu neuplatu spaseniem ego zhizni. Kompensaciya, odnako, prostiraetsya eshche dal'she -- bogi pozvolyayut Simonidu izobresti mnemotehniku. No sama situaciya izobreteniya iskusstva pamyati svyazana s seriej sobytij, narushayushchih kontinual'nost' i, bolee togo, razrushayushchih uznavaemost'. Pervoe takoe sobytie -- iz®yatie Simonida s pira i ego nesluchivsheesya soprikosnovenie s bogami -- yunoshami bez lica i figury, s nekimi ziyaniyami, pustotoj. Vtoroj epizod -- neozhidannoe padenie kryshi stolovoj. Padenie eto sochetaet v sebe nepredskazuemost' s defiguraciej. Ono ne prosto unichtozhaet lyudej i mesto ih pira, ono unichtozhaet samu raspoznavaemost'. Imenno defiguraciya, vyzvannaya padeniem kryshi, navodit Simonida na mysl' o poryadke kak sposobe organizacii pamyati, al'ternativnom pryamomu zapominaniyu vneshnosti. I nakonec, poryadok pis'ma na voskovoj doshchechke upodoblyaetsya Ciceronom poryadku v pamyati. Poryadok etot pervonachal'no fiksiruetsya blagodarya padeniyu kryshi, on voznikaet kak nechto novoe, ne- ________________ 3 Ciceron. Ob oratore. Kn. 2, 86, 352--354 / Per. F. A. Petrovskogo // Ciceron. |stetika/ Sost. G. S. Knabe. M.: Iskusstvo, 1994. S. 310-311. 4 Lui Maren v svoem interesnom razbore etogo epizoda vyskazal predpolozhenie, chto rasskaz o Dioskurah pomeshchaetsya Simonidom v to mesto ego poemy, gde on neozhidanno zabyvaet ee soderzhanie, i zapolnyaet "dyru v pamyati" zaimstvovannym tekstom. Mne ne kazhetsya, chto Ciceron daet osnovanie dlya takoj interpretacii (Marin Louis. Lectures traversieres. Paris: Albin Michel, 1992. P. 200--201). Padenie 77 chto dosele ne zamechaemoe v rezul'tate defiguracii, v rezul'tate otmeny vidimosti. Mozhno skazat', chto poryadok pis'ma, otrazhayushchij poryadok predmetov, mimeticheski vosproizvodit strukturu razdavlennogo padeniem zdaniya mesta. Figury piruyushchih vpechatyvayutsya v mesta svoego raspolozheniya, zapechatlevayut poryadok, v kotorom oni nahodilis', blagodarya padeniyu na nih kryshi. Vosk doshchechki dlya pis'ma okazyvaetsya pryamym analogom mesta defiguracii, unichtozheniya tel piruyushchih. Grafy, ostavlyaemye stilom na etoj doshchechke, ekvivalentny razdavlennym defigurirovannym telam, vpechatannym v mesto. Pis'mo v kakom-to smysle sozdaetsya pervonachal'nym padeniem kryshi. A iskusstvennaya pamyat' voznikaet v rezul'tate stiraniya raspoznavaemosti, pamyati. Lui Maren govorit dazhe o nekoem "porozhdayushchem zabvenii" (oubli originaire), o konservacii, voznikayushchej iz unichtozheniya. Esli prochitat' pritchu Cicerona kak allegoriyu vozniknoveniya novogo, to my vidim, chto ono, kak i pis'mo -- osnovnaya mnemonicheskaya tehnika chelovechestva, -- voznikaet iz defiguracii, razryva, neumeniya vspomnit', amnezii, a ne iz pushkinskogo potoka. Novoe voznikaet v rezul'tate amnezii, svyazannoj s padeniem. 3 Sopostavim dva teksta, v kotoryh opisyvaetsya tvorchestvo, tak skazat', ars poetica Harmsa. Odin napisan v 1935 godu i opisyvaet to, chto Harms ne lyubit: Mne starikov medlitel'nyj rasskaz protiven. Poka tyaguchee skrepit povestvovan'e, nachalo frazy v pamyati bledneet, i vse chto budet, napered ponyatno. Starik vsegda, osobenno razinuv rot, pytaetsya nenuzhnuyu familiyu pripomnit', to spotykaetsya na bukvu to, vypuchiv glaza, -- molchit, i kazhetsya, chto on sposoben zadohnut'sya. To vdrug podhvachennyj potokom starcheskogo vdohnoven'ya, letit vpered, mestoimen'yami peresypaya rech'. Uzhe davno "oni" kogo-to prezirayut, komu-to shlyut pis'mo, flakon duhov i den'gi. Starik toropitsya i gnevno morshchit brovi, a slushatel' ne znaet kto "oni". (H4,83) Harms osobenno ne lyubit plavno tekushchego teksta, kotoryj on sravnivaet so "skripuchim" i "tyaguchim" povestvovaniem i nazyvaet plodom "starcheskogo vdohnoven'ya". |tot potok vdohnoveniya nazyvaetsya starcheskim potomu, chto on tak zhe, kak i mnogie harmsovskie teksty, postroen na amnezii, bespamyatstve. No starcheskaya amneziya ne blokiruet tekst, a, naoborot, ego porozhdaet. Kakim obrazom? 78 Glava 3 Aristotel' utverzhdal, chto pamyat' svyazana s chuvstvom vremeni. A vremya po svoim harakteristikam linearno, ono podobno cepochke. Poskol'ku vremya daetsya nam cherez dvizhenie, to vspominanie okazyvaetsya kak by vosproizvedeniem inkorporirovannoj v tele pamyati, linearnogo dvizheniya. Pamyat', po sushchestvu, zapisana na tele, kak na grammofonnoj plastinke, v vide nepreryvnoj linii dvizheniya. Proshloe sushchestvuet v vide serij, posledovatel'nyh ryadov. |ti serii napolneny raznymi mnozhestvami -- v tom chisle i sobytiyami nekoego pervichnogo opyta: ...blagodarya privychke mnemonicheskie dvizheniya tyagoteyut k sledovaniyu odno za drugim v opredelennom poryadke. Sootvetstvenno, kogda kto-to hochet vspomnit', on dolzhen postupit' sleduyushchim obrazom: on dolzhen najti nachalo dvizheniya, chej posleduyushchij fragment on zhelaet probudit'5. Takim obrazom, pamyat' rabotaet kak linejnaya avtomaticheskaya mashina, obladayushchaya inerciej. Vspominanie dolzhno nachat'sya s nachala, i, esli takovoe najdeno, ono neotvratimo vedet k koncu. Starikovskaya amneziya obyazyvaet k rabskomu sledovaniyu poryadku temporal'nosti. Ona nerazryvno svyazana s narrativom. Tekst mozhet letet' vpered imenno potomu, chto kakoj-to ego komponent zabyt. Rabskaya zavisimost' ot temporal'nosti delaet nedostupnoj takomu skleroticheskomu narrativu "sushchnost'", raspolagayushchuyusya po tu storonu vremeni, a sledovatel'no, i linejnoj, "aristotelevskoj" pamyati. Zabvenie sushchnosti osnovyvaetsya takzhe na zabyvanii imen, kotorye podmenyayutsya mestoimeniyami -- to est' samymi pustymi znakami, ne privyazannymi ni k kakoj "materii",-- etimi letuchimi znachkami bez "sushchnosti". Otsyuda vzryv starcheskogo vdohnoveniya soprovozhdaetsya vypleskom beskonechnyh "oni". |ti "oni" -- svidetel'stva zabveniya sushchnosti: "Starik toropitsya i gnevno morshchit brovi, a slushatel' ne znaet kto "oni"". Tekst legko porozhdaetsya imenno potomu, chto sushchnost' zabyta, a sledovatel'no, ne trebuet slov dlya svoego vyrazheniya. Sushchestvenno, chto pamyat' vpisana v telo kak v starcheskij narrativ. Ona okazyvaetsya v svoem rode analogom bolezni, takzhe vpisyvaemoj v dryahleyushchee telo kak bezostanovochnyj narrativ. |to osobenno horosho vidno v "Smerti Ivana Il'icha" Tolstogo . Kogda Ivan Il'ich otpravlyaetsya k vrachu, chtoby ustanovit' prichinu svoej nemoshchi, on poluchaet sleduyushchee ob®yasnenie: Doktor govoril: to-to i to-to ukazyvaet, chto u vas vnutri to-to i to-to; no esli eto ne podtverditsya po issledovaniyam togo-to i togo-to, to u vas nado predpolozhit' to-to i to-to. Esli zhe predpolozhit' to-to, togda... i t. d.6 |to "to-to" srodni harmsovskomu "oni", a "i t. d." Tolstogo -- znak beskonechnosti cepochek, v kotorye vpisyvaetsya bolezn'. Vernuvshis' ______________ 5 Aristotle. On Memory and Reminiscense, 451b, 28--31 // The Works of Aristotle. V. 1. Chicago; London: Encyclopaedia Britannica, 1952. P. 693. 6 Tolstoj L. N. Sobr. soch.: V 14 t. T. 10. M.: Hudlit, 1952. S. 292. Padenie 79 domoj, Ivan Il'ich bukval'no "perevodit" doktorskoe ob®yasnenie v rasskaz: On priehal domoj i stal rasskazyvat' zhene. ZHena vyslushala, no v seredine rasskaza ego voshla doch' v shlyapke: ona sobiralas' s mater'yu ehat'. Ona s usiliem prisela poslushat' etu skuku, no dolgo ne vyderzhala, i mat' ne doslushala7. Obychno etot epizod interpretiruetsya kak vyrazhenie bezrazlichiya okruzhayushchih i nesposobnosti umirayushchego peredat' svoj opyt drugim. No eto ne tak. Narrativ o bolezni s ego beskonechnoj tyaguchest'yu "togo-to i togo-to" -- eto povestvovanie o nesushchestvennom. Do momenta ekzistencial'nogo otkroveniya Ivan Il'ich postoyanno pogruzhen v otslezhivanie "bluzhdayushchej pochki" i "odnoj malen'koj shtuchki v slepoj kishke". I tol'ko posle togo, kak on sam ispytyvaet uzhas i prikosnovenie smerti, on osoznaet lzhivost' etogo telesnogo rasskaza: Glavnoe muchenie Ivana Il'icha byla lozh', -- ta, vsemi pochemu-to priznannaya lozh', chto on tol'ko bolen, a ne umiraet...8 Tyaguchij rasskaz o bolezni -- ne prosto lzhivyj rasskaz. |to rasskaz, zaslonyayushchij sushchnost', A sushchnost' starikovskogo rasskaza -- eto smert'. Skleroticheskij narrativ -- eto rasskaz, v kotorom iz pamyati vytesnyaetsya tol'ko odno -- neotvratimost' smerti. U Tolstogo smert' takzhe yavlyaetsya v vide mestoimeniya. Ona ne mozhet byt' nazvana, no po inoj prichine, chem fiziologicheskoe "to-to". Glavnoe ee svojstvo -- eto neotvratimoe ee prisutstvie, kotoroe i ob®yasnyaet uporstvo zabyvaniya: Ona mel'knula, on eshche nadeetsya, chto ona skroetsya, no nevol'no on prislushalsya k boku, -- tam sidit vse to zhe, vse tak zhe noet, i on uzhe ne mozhet zabyt', i ona yavstvenno glyadit na nego iz-za cvetov. <...> On shel v kabinet, lozhilsya i ostavalsya opyat', odin s neyu. S glazu na glaz s neyu, a delat' s neyu nechego. Tol'ko smotret' na nee i holodet'9. Mestoimenie zdes' oznachaet neotstupnoe prisutstvie. I bol'she nichego. |to prisutstvie ne imeet formy -- eto prosto ona. Ona ne lokalizovana v prostranstve -- ona vsyudu, krugom. I luchshaya forma kontakta s nej -- eto isklyuchenie povestvovaniya: lech' na divan, byt' s neyu "s glazu na glaz". |ta nevozmozhnost' povestvovaniya: vytekayushchaya iz chuvstva uzhasa i neotstupnogo prisutstviya, formuliruetsya Tolstym: "a delat' s neyu nechego", tol'ko "smotret'" i "holodet'". Ponyatno, chto starikovskoe "to-to" -- eto povestvovatel'naya podmena sushchnostnogo "ona". Vmesto lezhaniya i sozercaniya predlagaetsya bezostanovochno skuchnyj, skripuchij, tyaguchij rasskaz. |tot rasskaz kak by skoncentrirovan v obraze "bluzhdayushchej pochki": _______________ 7 Tam zhe. S. 293. 8 Tam zhe. S. 306. 9 Tam zhe. S. 303. 80 Glava 3 "Pochka, bluzhdayushchaya pochka". On vspomnil vse to, chto emu govorili doktora, kak ona otorvalas' i kak bluzhdaet. I on usiliem voobrazheniya staralsya pojmat' etu pochku i ostanovit', ukrepit' ee...10 Bluzhdayushchaya pochka, kotoruyu nevozmozhno pojmat', ostanovit', "ukrepit'", -- eto znak vytesneniya smerti, kotoraya vsegda zdes', kotoruyu ne nuzhno lovit' i ostanavlivat', potomu chto ona neotryvno smotrit na tebya. Pochka -- eto zamestitel' smerti, uvodyashchij ee v narrrativ zabveniya. 4 Osoznanie sushchnosti proishodyashchego nastupaet u Ivana Il'icha kak prozrenie i odnovremenno kak razryv v "skleroticheskom narrative". Prozrenie prihodit v vide slova "smert'". Vot kak opisyvaet eto Tolstoj: "I smert', a ya dumayu o kishke. Dumayu o tom, chtoby pochinit' kishku, a eto smert'. Neuzheli smert'?" Opyat' na nego nashel uzhas, on zapyhalsya, nagnulsya, stal iskat' spichek, nadavil loktem na tumbochku. Ona meshala emu i delala bol'no, on razozlilsya na nee, nadavil s dosadoj sil'nee i povalil tumbochku. I v otchayanii, zadyhayas', on povalilsya na spinu, ozhidaya sejchas zhe smerti11. Narrativ zabveniya upodoblyaetsya Tolstym kishke, kotoruyu Ivan Il'ich stremitsya "pochinit'". Smert' -- eto razryv "kishki", i Tolstoj voploshchaet etot razryv v padenii. Padenie vosstanavlivaet sushchnost', no delaet eto cherez uzhas i nemotu. Vspominanie zabytogo istinnogo u Tolstogo, kak i u Cicerona, svyazano so smert'yu, sozdayushchej otpechatok, ostanavlivayushchej skol'zhenie narrativa. Sushchnost' proyavlyaetsya tam, gde na smenu bezostanovochnomu linearnomu dvizheniyu prihodit pokoj. O sebe Harms, kak izvestno, zayavlyaet: "YA plavno dumat' ne mogu" (H4, 56) -- i risuet kartinu sobstvennogo tvorchestva, kotoroe predstavlyaetsya kak blokirovka diskursa. Vot odin iz mnogochislennyh tekstov, izobrazhayushchih takoe tvorcheskoe bessilie. On datiruetsya 2 avgusta 1937 goda: YA dolgo smotrel na zelenye derev'ya, pokoj napolnyal moyu dushu. Eshche po-prezhnemu net bol'shih i edinyh myslej, takie zhe kloch'ya, obryvki i hvostiki. To vspyhnet zemnoe zhelanie, to protyanetsya ruka k zanimatel'noj knige, to vdrug hvatayu listok bumagi, no tut zhe v golovu sladkij son stuchitsya. Sazhus' k oknu v glubokoe kreslo, Smotryu na chasy, zakurivayu trubku, _________________ 10 Tamzhe.S. 298. 11 Tam zhe. S. 300. Padenie 81 no tut zhe vskakivayu i perehozhu k stolu, sazhus' na tverdyj stul i skruchivayu sebe papirosu. YA vizhu, bezhit po stene pauchok, ya slezhu za nim, ne mogu otorvat'sya. On mne meshaet vzyat' v ruki pero. Ubit' pauka! Teper' ya glyazhu vnutr' sebya. No pusto vo mne, odnoobrazno i skuchno, nigde ne b'etsya intensivnaya zhizn', vse vyalo i sonno kak syraya soloma. Vot ya pobyval v samom sebe i teper' stoyu pered vami. Vy zhdete, chto ya rasskazhu o svoem puteshestvii, No ya molchu, potomu chto ya nichego ne videl. Ostav'te menya i dajte spokojno smotret' na zelenye derev'ya. Togda byt' mozhet pokoj napolnit moyu dushu. Togda byt' mozhet prosnetsya moya dusha, i ya prosnus', i vo mne zab'etsya intensivnaya zhizn'. (H4, 55) Na oborote lista, na kotorom sohranilsya etot tekst, Harms napisal: Dvuh slov zapomnit' ne mogu Takaya pamyat'! Takuyu pamyat' ne pozhelal by ya vragu. (H4, 156) Pamyat', na kotoruyu zhaluetsya Harms, inogo poryadka, chem starikovskaya "produktivnaya amneziya". Glavnaya osobennost' etoj pamyati v tom, chto ona sohranyaet "kloch'ya, obryvki i hvostiki". |ti "hvostiki" meshayut nastupleniyu "pokoya". Oni pohozhi na nitochki, za kotorye mozhno potyanut', cherez kotorye mozhno proniknut' v aristotelevskuyu inercionnuyu mashinu linejnogo vspominaniya. No imenno etogo ne hochet Harms. To, chego on hochet, principial'no nenarrativno. Otsyuda usazhivanie u okna-monogrammy, vyvodyashchego za linejnost' diskursa. No glavnoe, chto neobhodimo Harmsu, -- eto pokoj. Pokoj ponimaetsya im kak transcendirovanie vremeni. Vse, chto napominaet o vremeni, o diskursivnoj linearnosti, ne pozvolyaet emu pisat': "smotryu na chasy". Odna iz takih pomeh -- begushchij po stene pauchok, prikovyvayushchij k sebe vnimanie literatora: "on meshaet mne vzyat' v ruki pero". Nevozmozhnost' vzyat' pero obuslovlena begom, nekoj linejnoj razvertkoj, po sushchestvu napominayushchej sam process pis'ma (sr. s klishe tipa "beg pera") i manifestirovannoj v niti, kotoruyu tket pauk. Istok tvorchestva polagaetsya v pokoe. Harms govorit o dvuh formah pokoya -- odna voznikaet pri obrashchenii vnutr' kak "pustota" i odnoobrazie. Ona sravnivaetsya s "syroj solomoj". Vtoraya forma pokoya sushchestvuet po tu storonu okna, vovne. Pokoj nastupaet togda, kogda Harms dolgo rassmatrivaet derev'ya. Derev'ya u Harmsa -- eto chasto "diagrammy" sinhronnogo soprisutstviya proshlogo, nastoyashchego i budushchego, eto telo v chetvertom izmerenii, a potomu telo vne izmenenij sushchestvovaniya. 82 Glava 3 Harms protivopostavlyaet "syruyu solomu" vnutrennego mira, mira pamyati, "zelenym derev'yam" sozercaniya. Pamyat' podobna solome, potomu chto ona imeet delo s uzhe proshedshim, vysohshim i potomu ---vnevremennym. Proekt Harmsa -- eto zamena pamyati neznaniem, eto vytesnenie pokoya pamyati pokoem neznaniya12. No pokoj etot redko dostigaetsya spokojnym sozercaniem. |ta ideal'naya stadiya pochti nedostizhima. CHashche vsego postizhenie daetsya cherez razryv, travmaticheskuyu defiguraciyu. Vspominanie daetsya kak zabvenie. Dlya togo chtoby Ivan Il'ich "vspomnil" pro smert', dolzhen byt' razorvan (padeniem) narrativ ego bolezni. No v razryv etot pronikaet nechto nevidimoe, neobnaruzhimoe, to, chego net. Obnaruzhenie daetsya kak figura ziyaniya, provala. 5 U Harmsa est' rasskaz "Pyat' shishek", uvyazyvayushchij motivy padeniya i amnezii. V nem figuriruet nekto Kuznecov, otpravlyayushchijsya v magazin kupit' stolyarnogo kleya. Pokuda Kuznecov idet mimo nedostroennogo doma, emu na golovu nachinayut padat' kirpichi. Na golove u nego vskakivaet shishka, i on zabyvaet, zachem on poshel v magazin: -- YA grazhdanin Kuznecov, vyshel iz doma i poshel v magazin, chtoby... chtoby... chtoby... Ah chto zhe takoe! YA zabyl, zachem ya poshel v magazin! (H2, 80) V etot moment na nego padaet vtoroj kirpich, i on zabyvaet, kuda on shel. Dalee sleduet tretij kirpich: -- Aj-aj-aj! -- zakrichal Kuznecov, hvatayas' za golovu. -- YA grazhdanin Kuznecov, vyshel iz... vyshel iz... vyshel iz pogreba? Net. Vyshel iz bochki? Net! Otkuda zhe ya vyshel? (Tam zhe) Poterya pamyati razrushaet plavnost' rechi, narushaet ee izliyanie, vmeste s tem ona radikal'no transformiruet situaciyu generacii diskursa. Diskurs stanovitsya nepredskazuemym, v nem voznikaet element novogo. Neozhidannost' padeniya kirpicha kakim-to obrazom neposredstvenno perehodit v neozhidannost' diskursivnogo dvizheniya. Derrida zametil, chto u Kondil'yaka novoe voznikaet iz pamyati, iz povtoreniya pod vozdejstviem nekoj sily. Sila proizvodit nekoe otklonenie (ecart) v sisteme yazyka i strukture semanticheskih associacij. I effekt etoj sily proyavlyaet sebya imenno v razryve kontinual'nosti13 . U Harmsa proishodit nechto shodnoe, pri etom dejstvie sily bukval'no proyavlyaetsya sebya v "padenii kirpicha". __________________ 12 Aristotel' utverzhdal, chto platonovskij anamnezis -- vospominanie -- svyazan tol'ko so znaniem obshchego, "ibo nikogda ne byvaet tak, chtoby edinichnoe mozhno bylo znat' zaranee" (Aristotel'. Pervaya analitika, 67a, 23 / Per. B. A. Fohta // Aristotel'. Soch.: V 4 t. T. 2. M.: Mysl', 1978. S. 244). Poetomu poznanie edinichnogo okazyvaetsya svyazannym s neznaniem. Predmet, sushchnost' poznayutsya kak by v neznanii, v bespamyatstve. 13 Derrida Jacques. The Archeology of the Frivolous. Lincoln; London: University of Nebraska Press, 1980. P. 71-74. Padenie 83 Nakonec na Kuznecova padaet chetvertyj kirpich, i na golove ego vskakivaet chetvertaya shishka. Situaciya nachinaet napominat' Alisu Kerrolla v amnezicheskom lesu. Kuznecov zabyvaet sobstvennoe imya: -- Nu i nu! -- skazal Kuznecov, pochesyvaya zatylok. -- YA...ya...ya... Kto zhe ya? Nikak ya zabyl, kak menya zovut. Vot tak istoriya! Kak zhe menya zovut? Vasilij Petuhov? Net. Nikolaj Sapogov? Net. Pantelej Rysakov? Net. Nu kto zhe ya? (H2, 80) Geroj popadaet v uzhe izvestnuyu situaciyu "smeny" imen, kak by otdelyayushchihsya ot svoego "predmeta". Imena vybivayutsya padeniem iz svoih gnezd, i "predmet" poluchaet polnuyu avtonomiyu ot imeni. Process zabyvaniya v konce koncov dostigaet polnoty. Kogda na golovu Kuznecovu padaet pyatyj kirpich, on "okonchatel'no pozabyl vse na svete i, kriknuv "O-go-go!", pobezhal po ulice". Tak konchaetsya epopeya s pokupkoj kleya -- skleivanie prevrashchaetsya v okonchatel'nuyu fragmentaciyu. Lyubopytno, konechno, chto kazhdoe zabyvanie, kazhdoe padenie, vybivayushchee iz golovy Kuznecova odin plast kontinual'nosti za drugim, razrushayushchee svyaznost' diskursa i v konce koncov privodyashchee k total'noj amnezii, fiksiruetsya na golove shishkami -- nekimi mnemonicheskimi znakami, sledami fiksacii defiguracii, stiraniya. Mnezicheskij sled -- okazyvaetsya sledom zabyvaniya. "Pyat' shishek" nazvaniya -- eto i pyat' "pal'cev", na kotoryh proizvoditsya schet, kotorye zadayut "poryadok" i kotorye mogut byt' mnemotehnicheskimi podspor'yami. No eto -- i pyat' shishej -- znakov otsutstviya, otricaniya, pustoty. SHishki eti imeyut paradoksal'noe svojstvo -- oni napominaniya o potere pamyati. Oni znaki amnezii. Oni otricayut sam process otricaniya, no po-svoemu vse zhe vpisyvayutsya v nego. Harms zakanchivaet rasskaz obrashcheniem k chitatelyu: "Esli kto-nibud' vstretit na ulice cheloveka, u kotorogo na golove pyat' shishek, to napomnite emu, chto zovut ego Kuznecov..." SHishki po-svoemu zameshchayut imya. Oni eksterioriziruyut znanie, poteryavshee mesto vnutri soznaniya. I v etom smysle oni dejstvuyut kak pis'mo. Harmsa interesuyut eti situacii generacii teksta iz, provala, iz ziyaniya v pamyati, iz etogo yavlennogo nebytiya. Paskal' zapisal v svoih "Myslyah": Inogda, kogda ya zapisyvayu mysl', ona ot menya uskol'zaet; no eto zastavlyaet menya vspomnit' o moej slabosti, o kotoroj ya postoyanno zabyvayu, i soobshchaet mne ne men'she, chem zabytaya mnoj mysl'; ved' edinstvennoe, chto menya interesuet, -- eto poznanie moego nebytiya14. Paskal' schitaet, chto imenno v meste zabveniya, provala prosvechivaet nichto, smert', slabost', nebytie -- to est' to, chto v dejstvitel'nosti i delaet diskurs neobhodimym i v konechnom schete porozhdaet ego. __________________ 14 Pascal. Pensees // Pascal. Oeuvres completes. Paris: Seuil, 1963. P. 589 (656 -- Lafuma, 372 - Brunschvicg). 84 Glava 3 6 V russkoj literature poetiku diskursivnoj bezynertnosti, nachala iz zabveniya naibolee nastojchivo razvival Andrej Belyj, kotoryj neodnokratno harakterizoval svoe sostoyanie kak kosnoyazychie. Teksty Belogo postoyanno zahlebyvayutsya v nekoem spotykayushchemsya nachale. Pochti grafomanskoe bezostanovochnoe proizvodstvo teksta svyazano s etim sostoyaniem spotykaniya i zaikaniya, kosnoyazychiya, skvoz' kotoroe ne udaetsya prorvat'sya. Sam Belyj utverzhdal, chto osobennost' ego prozy svyazana s chrezvychajno rannimi vospominaniyami lihoradochnogo breda vo vremya zabolevaniya kor'yu na rubezhe tret'ego goda zhizni15. Imenno v etoj lihoradke soznanie Belogo-rebenka proryvaetsya iz nekoego pervichnogo nebytiya. "Dokumental'nomu" opisaniyu etogo glavnogo sobytiya-istoka posvyashchena pervaya glava "Kotika Letaeva" "Bredovyj labirint"16. Interes etogo literaturnogo dokumenta sostoit v tom, chto on pytaetsya vosproizvesti pamyat' o sostoyanii, predshestvuyushchem pamyati, pamyat' o bespamyatstve. Pervonachal'nyj obraz, kotoryj ispol'zuet Belyj dlya opisaniya etogo sostoyaniya do soznaniya, -- obraz provala: Bylo hiloe telo; i soznanie, obnimaya ego, perezhivalo sebya v nepronicaemoj neob®yatnosti; <...> v meste tela zhe oshchushchalsya gromadnyj proval...17 Istok obrazov daetsya, po vyrazheniyu Belogo, v "bezobrazii", prinimayushchem formu topologicheskoj figury -- provala, cherez kotoryj vozmozhny proryv, padenie. Pervonachal'nye rostki soznaniya stroyatsya pochti po-gegelevski kak sostoyanie razdvoeniya, kogda telo sluzhit membranoj, razdelyayushchej YA ot Ne-YA: Bezobrazie stroilos' v obraz: i -- stroilsya obraz. Nevyrazimosti, nebyvalosti lezhaniya soznaniya v tele, oshchushchenie, chto ty -- i ty, i ne ty, a kakoe-to nabuhanie, perezhivalos' teper' priblizitel'no tak: -- -- ty -- ne ty, potomu, chto ryadom s toboyu s t a r u h a -- v tebya poluvlipla: sharovaya i zharovaya; eto ona n a b u h a e t; a ty-- t a k s e b e, n i ch e g o s e b e, ni pri chem sebe... -- -- No vse nachinalo starushit'sya. YA opyat' nalivalsya staruhoj...18 ______________ 15 Belyj ob®yasnyaet tak osobennost' svoego yazyka: "Tolstoj i drugie brali bolee pozdnie etapy zhizni mladenca; i brali ee v drugih usloviyah; ottogo oni i vyrabotali inoj yazyk vospominanij; vyrosla tradiciya yazyka; "Belyj" ne imel tradicij zapisyvaniya bolee rannih perezhivanij, osoznannyh v isklyuchitel'nyh usloviyah, o kotoryh -- nizhe; stalo byt', inoj yazyk "Belogo" -- ot inoj natury..." (Belyj Andrej. Na rubezhe dvuh stoletij. M.: Hudlit, 1989. S. 178). 16 "Ne Andrej Belyj napisal, a Boris Nikolaevich Bugaev naturalisticheski zarisoval to, chto tverdo pomnil vsyu zhizn'..." (Belyj Andrej. Na rubezhe dvuh stoletij. S. 178). 17 Belyj Andrej. Kotik Letaev // Belyj A. Staryj Arbat. M.: Moskovskij rabochij, 1989. S.432. 18 Tam zhe. S. 435. Padenie 85 Obraz staruhi, mnogokratno voznikayushchij v "Kotike Letaeve" i, konechno, srazu zhe privodyashchij na um Harmsa, traktovalsya Belym kak nekoe vne-telesnoe sostoyanie, ne zhelayushchee prinyat' YA i sohranyayushchee pervonachal'nuyu bezobraznost' soznaniya19. Staruha -- eto to, ottalkivayas' ot chego voznikaet mladenec. No eto odnovremenno i obraz bespamyatstva, beskonechno prebyvayushchij v pamyati kak vseob®emlyushchaya nepodvizhnost'. Trudno skazat', do kakoj stepeni harmsovskaya staruha zavisit ot Belogo, no s nej tozhe yavno svyazana tema ostanovki vremeni, otsloivshejsya pamyati bespamyatstva. Lyubopytno, chto Belyj ne znaet, kak opisat' nachalo inache, chem v kategoriyah padeniya. Pervonachal'no protosoznanie zadaetsya kak nekaya nepronicaemost', skvoz' kotoruyu mozhno vypast', upast' v mir. |to vypadenie iz prednachala v nachalo Belyj nazyvaet "obmorokom". Obmorok predpolagaet "okno" -- proval v obolochke tela ili zdaniya: Mne porog soznaniya stoit peredvigaemym, pronicaemym, otkryvaemym, kak polovicy parketa, gde samyj obmorok, to est' mir otkrytoj kvartiry, v opytah mladencheskoj pamyati nadelyaet nasledstvom, ne primenyaemym ni k chemu, a potomu i zabytym vposledstvii (ozhivayushchim kak pamyat' o pamyati!) v uprazhneniyah novyh opytov, gde drevnie opyty v novyh usloviyah zhizni nachinayut starushit'sya vne menya i menya -- tysyacheletnego starika -- prevrashchayut v mladenca...20 Belyj pytaetsya opisat', kakim obrazom nedifferenciruemaya nepronicaemost' protosoznaniya, ne znayushchego vremeni, a potomu priblizhennogo k vechnosti, vdrug vspominaetsya v moment padeniya. Do vypadeniya, do "obmoroka" eto vospominanie bylo nevozmozhno, potomu chto protosoznanie, "ne primenyaemoe ni k chemu", ne mozhet byt' sproecirovano na mir fenomenov, ono zabyto. Vospominanie poe- ______________________ 19 Tam zhe. S. 436. Lyubopytno, chto Blok eksperimentirovavshij s temoj bespamyatstva, takzhe vvodit v nee temu "drugogo". No "drugoj" Bloka protivopolozhen staruhe Belogo, drugoj u nego -- imenno nositel' pamyati, vyrazitel' temy predshestvovaniya, a potomu on vlechet za soboj tradicionnuyu, "platonovskuyu" obraznost' vdohnoveniya. Procitiruyu iz stihotvoreniya 1914 goda "Bylo to v temnyh Karpatah": |to -- ya pomnyu neyasno, |to -- otryvok sluchajnyj, |to -- iz zhizni drugoj mne ZHalobnyj veter napel... Ver', drug moj, skazkam: ya privyk Vnikat' V chudesnyj ih yazyk I postigat' V obryvkah slov Tumannyj hod Inyh mirov, I temnyj vremeni polet Sledit', I vmeste s vetrom pet'... (Blok Aleksandr. Sobr. soch.: V 6 t. T. 2. L.: Hudlit, 1980. S. 196) Obryvki, vyrazhayushchie temy zabveniya, prinadlezhat golosu drugogo kak bezlichnomu predshestvovaniyu ("skazki"), kotoroe nastigaet poeta protyazhnoj pesnej vetra. Poet lish' dolzhen podklyuchit'sya k potoku pesni, napevaemoj vetrom. Obryvki zdes' -- znak predshestvovaniya, pamyati v bol'shej stepeni, chem znak amnezii. __________________ 20 Belyj Andrej. Kotik Letaev. S. 463. 86 Glava 3 tomu zadaetsya kak nachalo soznaniya. Nachalo paradoksal'no daetsya kak vospominanie o nedifferencirovannosti, sovershenno analogichnoj bespamyatstvu. Vspomnit' bespamyatstvo oznachaet vypast' iz nego i tem samym vvesti razlichie v sebya samogo. Rozhdenie mladenca -- istinnoe, velikoe nachalo -- daetsya kak vypadenie (vospominanie) iz bessoznatel'noj nedifferencirovannosti, "bezobraziya" -- "starushechnosti". Rozhdenie -- eto nevozmozhnoe vospominanie o zabytom bespamyatstve, rezko otdelyayushchee mladenca ot predshestvuyushchej ego poyavleniyu "staruhi". Ves' process samogo pervichnogo genezisa diskursa opisyvaetsya Belym kak process razdvoeniya i anamnezisa (vospominaniya) o bespamyatstve -- "nebytii" Paskalya, proskal'zyvayushchem v ziyanie, ostavlennoe uskol'znuvshej ot pamyati frazoj. "Obmorok" Belogo ne mozhet byt' opisan, potomu chto on pripominanie nichto i otdelenie ot nichto. 7 Process pervichnogo genezisa diskursa napominaet stanovlenie sub®ekta v opisanii Lakana. Frejdovskoe bessoznatel'noe voznikaet tam, gde amneziya vycherkivaet znanie, tam, gde proyavlyaet sebya process zabyvaniya. Po mneniyu Lakana, bessoznatel'noe obnaruzhivaet sebya v ziyanii, ostavlyaemom amneziej. CHto zhe proishodit v etom ziyanii? Po mneniyu Lakana, -- vstrecha s bessoznatel'nym, kotoraya perezhivaetsya sub®ektom kak neozhidannost', kak nechto oshelomlyayushchee: To, chto proishodit v etom ziyanii, v samom polnom smysle glagola proishodit', predstavlyaetsya kak vstrecha21. Vstrecha -- eto sluchaj, eto neozhidannost', eto nechto ne predpolagayushchee inercii i pamyati, eto nechto ne imeyushchee predshestvovaniya. Devyatnadcatyj tekst serii "Sluchai" byl nazvan Harmsom "Vstrecha". Zdes' ne proishodit nichego inogo, krome nepredvidennoj vstrechi dvuh lyudej, vstrechi, kak budto ne imeyushchej smysla: Vot odnazhdy odin chelovek poshel na sluzhbu, da po doroge vstretil drugogo cheloveka, kotoryj, kupiv pol'skij baton, napravlyalsya k sebe vosvoyasi. Vot, sobstvenno i vse (PVN, 378). Nesmotrya na sovershennuyu obydennost' proizoshedshego, eto malen'koe "sobytie" imeet, odnako, polnoe osnovanie nazyvat'sya sluchaem. Lakan, rassuzhdaya o sluchae, primenyaet k nemu termin, pozaimstvovannyj iz Aristotelya -- tuche, i protivopostavlyaet ego idee povtornosti, avtomatizirovannosti sushchestvovaniya -- automaton: ________________ 21 Lacan Jacques. Le Seminaire. Livre XI. Les quatres concepts fondamentaux de la psychanalyse. Paris: Seuil, 1973. P. 33. Padenie 87 ...tuche my pozaimstvovali iz slovarya Aristotelya, kogda on pytaetsya najti prichinu. My pereveli ego kak vstrechu s real'nost'yu. Real'nost' raspolagaetsya po tu storonu automaton'a, vozvrata, povtoreniya, nastojchivosti znakov, k kotorym my prigovoreny principom udovol'stviya. Real'nost' vsegda skryvaetsya za automaton'om...22 Vstrecha analogichna travme, ona vytesnyaet pamyat' i stalkivaet s real'nost'yu. Ona faktichna, ona ne otnositsya k razryadu simvolicheskogo i odnovremenno nema, amnezichna. Aristotel', na kotorogo opiraetsya Lakan, ukazyval, chto sluchaj voznikaet v rezul'tate nekoego soznatel'nogo resheniya, no odnovremenno kak nechto nepredvidennoe: ...sluchaj est' prichina po sovpadeniyu dvuh sobytij, proishodyashchih po [predvaritel'nomu] vyboru celi. Poetomu razmyshleniya i sluchajnost' otnosyatsya k odnomu i tomu zhe, tak kak net predvaritel'nogo vybora bez razmyshleniya23. Pri etom paradoksal'no sluchaj est' nechto protivnoe razumu, tak kak razumnoe osnovanie otnositsya k tomu, chto sushchestvuet vsegda ili po bol'shej chasti, a sluchaj -- k tomu, chto proishodit vopreki etomu24. Sluchaj, takim obrazom, okazyvaetsya nekoj razumnoj nerazumnost'yu. Pokazatel'no, chto Aristotel' otkazyvaet v sluchajnom povedenii tomu, chto ne mozhet dejstvovat' soznatel'no i ne imeet vybora, -- neodushevlennym predmetam, zhivotnym i detyam. Proyavlenie nepredvidennogo v ih sfere on otnosit k oblasti "samoproizvol'nogo". Tak, Aristotel' utochnyaet: ...trenozhnik sam soboj upal; stoyal on radi togo, chtoby na nem sideli, no ne radi sideniya upal25. Trenozhnik padaet po prichine vneshnej po otnosheniyu k nemu, a potomu eto padenie ne mozhet byt' sluchajnym. Padenie staruh iz okna u Harmsa -- eto sluchajnoe padenie. Staruhi vysovyvayutsya iz okna po sobstvennomu vyboru, no ne radi togo, chtoby upast'. Vernemsya k Lakanu. Vstrecha s real'nost'yu, esli perevesti ee v aspekt rassuzhdenij Aristotelya, okazyvaetsya rezul'tatom soznatel'nogo vybora, kotoryj odnovremenno bessoznatelen, tak kak ne svyazan ni s kakim povtoreniem i avtomatizmom. Odin chelovek Harmsa "poshel na sluzhbu [to est' dejstvoval soznatel'no] , da po doroge vstretil drugogo cheloveka [i v etom zaklyuchaetsya sluchajnost'], kotoryj, kupiv pol'skij baton, napravlyalsya k sebe vosvoyasi" (to est' tak zhe dejstvoval soznatel'no i odnovremenno "bez razmyshleniya"). S real'nost'yu kak s travmoj vstrechayutsya imen- ___________________________ 22 Lacan Jacques. Op. cit. P. 64. 23 Aristotel'. Fizika. Kn. 2, 6--9 / Per. V. P. Karpova // Aristotel'. Soch.: V 4 t. M.: Nauka, 1981.S. 93. 24 Aristotel'. Fizika. Kn. 2, 17--21 // Aristotel'. Cit. soch. S. 93. 25 Aristotel'. Fizika. Kn. 2, 18--19//Aristotel'. Cit. soch. S. 94--95. 88 Glava 3 no tak, bez vsyakoj inercii. Oberiuty nazyvayut sebya ob®edineniem "real'nogo iskusstva", kak budto predvoshishchaya lakanovskoe opredelenie real'nosti kak sluchajnosti. 8 Sluchajnaya vstrecha vytesnyaet iz soznaniya namerenie, obessmyslivaet inerciyu, delaet somnitel'noj prichinu. Vstrecha -- eto fakt, delayushchij inerciyu soznaniya holostoj. Paskal' zapisal v "Myslyah": Sluchaj daet mysli i otbiraet ih. Net takogo iskusstva, kotoroe by sohranyalo i davalo novye. YA hotel zapisat' uskol'znuvshuyu mysl': ya pishu na tom meste, gde ona uskol'znula26. Tekst proizvoditsya tam, gde sluchaj ostavlyaet ziyanie, gde vybivaetsya iz kolei namerenie. Harms vklyuchaet v seriyu "Sluchai" neskol'ko epizodov, posvyashchennyh lomke namerenij. Pyatnadcatyj sluchaj -- "CHetyre illyustracii togo, kak novaya ideya ogorashivaet cheloveka, k nej ne podgotovlennogo". Zdes' predstavleny chetyre mikrodialoga. V pervom figuriruyut Pisatel' i CHitatel', vo vtorom -- Hudozhnik i Rabochij, v tret'em -- Kompozitor i Vanya Rublev, v chetvertom -- Himik i Fizik. Vse oni stroyatsya po odnoj modeli: Pisatel': YA pisatel'. CHitatel': A po-moemu, ty g...o! Pisatel' stoit neskol'ko minut potryasennyj etoj novoj ideej i padaet zamertvo. Ego vynosyat (PVN, 372). Privychnyj pisatel'skij diskurs neozhidanno shokiruyushche preryvaetsya, i v rezul'tate pisatel' padaet i gibnet. On ne mozhet sushchestvovat' bez soznaniya svoej identichnosti i bez inercionnogo diskursa, stol' vazhnogo dlya professional'nogo proizvodstva tekstov. Sluchaj zdes' takzhe ponimaetsya kak "vstrecha s real'nost'yu", unichtozhayushchej i diskurs i ego nositelya. Tekst zhe Harmsa pishetsya kak raz v tom meste, gde ischezaet soznanie i samosoznanie Pisatelya. No chto eto za mesto, v kotorom sluchajnoe ischeznovenie mysli, diskursa proizvodit inoj tekst? V pis'me Polyakovskoj takoe mesto opredelyaetsya kak okno. YA hochu napomnit' odin fragment etogo pis'ma: YA vstal i podoshel k oknu. YA sel i stal smotret' v okno. I vdrug ya skazal sebe: vot ya sizhu i smotryu v okno na... No na chto ya smotryu? YA vspomnil: "okno, skvoz' kotoroe ya smotryu na zvezdu". No teper' ya smotryu ne na zvezdu. YA ne znayu, na chto ya smotryu teper'. No to, na chto ya smotryu, i est' to slovo, kotoroe ya ne mog napisat'. __________________ 26 Pascal. Pensees // Oeuvres completes. Paris: Seuil, 1963. P. 579 (542 -- Lafuma, 370 -- Brunschvicg). Padenie 89 Tut ya uvidel Vas. Vy podoshli k svoemu oknu v kupal'nom kostyume. Tak ya vpervye uvidel Vas. Uvidel Vas skvoz' steklo (PVN, 460). Vsya situaciya zdes' postroena dlya "lovli" sluchaya. Kogda chelovek podhodit k oknu, on tem samym zayavlyaet o nekoem namerenii -- namerenii posmotret'. Lyubov' voznikaet kak transformaciya namereniya v zhelanie, ulovlennoe v mehanizme vstrechi kak sluchajnosti27. No esli ya podhozhu k oknu, chtoby uvidet' derevo za oknom, ya isklyuchayu sluchajnost': ya ved' znayu, chto imenno ya uvizhu. K oknu, odnako, mozhno podhodit' kak raz s takim strannym namereniem, kotoroe opisyvaet Aristotel'. YA "smotryu v okno na... No na chto zhe ya smotryu?" My imeem namerenie, kotoroe ne napravleno na nekij opredelennyj ob®ekt. Podojti k oknu oznachaet proyavit' prostoe namerenie uvidet', ne napravlennoe ni na kakoj konkretnyj ob®ekt. Okno poetomu predlagaet nam sluchajnost'. YA smotryu v nego -- eto znachit, chto ya osushchestvlyayu soznatel'nyj vybor. No to, chto ya vizhu, nikak ne yavlyaetsya rezul'tatom etogo vybora. To, chto Polyakovskaya v dannyj moment podoshla k svoemu oknu -- etoj lovushke sluchajnostej, -- chistyj sluchaj -- tuche28. Lui Maren tak opisyvaet funkcionirovanie okna: V etom strannom ustrojstve (dispositif), soedinyayushchem (fantazmaticheskij) vzglyad i prohozhih, nikak ne ovladevayushchih etim vzglyadom, imenno v etoj banal'noj mizanscene i proishodit vstrecha; no ona imeet mesto isklyuchitel'no v pis'me, kotoroe iz nee voznikaet, ili, tochnee, v pustote razryva, v kotorom "chelovek (pomestivshijsya u okna)" vdrug teryaet slovo, kotoroe delalo ego sub®ektom i cherez kotoroe on takovym polagal sebya29. Ischeznovenie slova -- eto znak ischeznoveniya sub®ektnosti. Imenno vypadenie slova predshestvuet vstreche u Harmsa. On ne mozhet nazvat' ob®ekt videniya, on teryaet sposobnost' govorit', kak by perestaet byt' sub®ektom, otkryvaya pole dlya sluchajnosti. Maren otmechaet, chto slovo, kotoroe ostavlyaet posle svoego ziyaniya pustotu, -- eto ___________________ 27 Znamenituyu scenu vstrechi Natanaelya i Olimpii v "Pesochnom cheloveke" Gofmana mozhno prochitat' i kak sluchaj, probuzhdayushchij lyubov' s pomoshch'yu special'nogo opticheskogo mehanizma vstrechi: Itak, on vzyal malen'kuyu karmannuyu podzornuyu trubku ves'ma iskusnoj raboty i, chtob poprobovat' ee, posmotrel v okno. <...> Nevol'no on poglyadel v komnatu Spalancani; Olimpiya, po obyknoveniyu, sidela za malen'kim stolom, polozhiv na nego ruki i spletya pal'cy. Tut tol'ko uzrel Natanael' divnuyu krasotu ee lica (Gofman |. G. A, Novelly / Per. A. Morozova. M.: Moskovskij rabochij, 1983. S. 123). Ochevidno, chto "vstrecha" voznikaet imenno kak rezul'tat neprednamerennosti. 28 U Harmsa est' tekst 1933 goda, demonstriruyushchij nevozmozhnost' "nesluchajnoj" vstrechi v okne: Gimmel'kumov smotrel na devushku v protivopolozhnom okne. No devushka v protivopolozhnom okne ni razu ne posmotrela na Gimmel'kumova. <...> Gimmel'kumov raskrasil sebe lico zelenoj tush'yu i podoshel k oknu. "Pust' dumayut vse: kakoj on strannyj", -- govoril sebe Gimmel'kumov. <...> Gimmel'kumov tarashchil na devushku glaza i prikazyval ej myslenno povernut' golovu. Odnako, eto ne pomogalo. Togda Gimmel'kumov stal myslenno prikazyvat' devushke ne smotret' na nego. |to tozhe ne pomoglo (MNK, 86). 29 Mann Louis. Lectures traversieres. Paris: Albin Michel, 1992. P. 218. 90 Glava 3 prezhde vsego mestoimenie "ya". Sushchestvo, poteryavshee sub®ektnost', ne mozhet bol'she proiznesti "ya". Ono kak by perestaet byt' samo soboj. V odnom iz svoih tekstov Harms zapisal: A my vsegda nemnogo v storone, vsegda po tu storonu okna. My ne hotim smeshivat'sya s drugimi. Nam nashe polozhenie, po tu storonu okna, -- ochen' nravitsya (MNK, 141). |to polozhenie v storone kak raz i est' polozhenie sub®ekta, kotoryj ne "smeshivaetsya" s drugimi. Vstrecha kak by vybivaet sub®ekt iz udobnogo, bezopasnogo dlya nego polozheniya "po tu storonu okna"30. Poskol'ku vstrecha proishodit pomimo voli sub®ekta, ona kak by prevrashchaet ego v passivnyj, inertnyj ob®ekt. V odnom iz svoih rasskazov -- "Novye al'pinisty" (1936) -- Harms pridumyvaet metaforu, sochetayushchuyu vzglyad, telo i padenie. Povestvuetsya zdes' o dvuh al'pinistah -- Bibikove i Augenapfele. Nachinaetsya s togo, chto Bibikov "zalez na goru, zadumalsya i svalilsya pod goru" (H2, 86). CHechency podnyali Bibikova snova na goru, i snova on upal s nee. Togda na goru zalez Augenapfel' s binoklem i stal rassmatrivat' vse vokrug. V rezul'tate i on ...skaknul kuda-to vbok i svalilsya pod otkos. V eto vremya Bibikov, vtorichno svalivshijsya pod otkos eshche ran'she Augenapfelya, prishel v sebya i nachal podnimat'sya na chetveren'ki. Vdrug chuvstvuet, na nego sverhu kto-to padaet (H2, 87). Tak proishodit vstrecha dvuh al'pinistov. Harms zaklyuchaet: "Takim obrazom Bibikov i Augenapfel' poznakomilis' drug s drugom" (H2, 87). To, chto odin iz al'pinistov imenuetsya Augenapfel' -- to est' "glaznoe yabloko"31, chto on vooruzhen truboj, delaet situaciyu osobenno komichnoj. Vzglyad opisyvaetsya Harmsom kak bukval'noe padenie glaza na cheloveka. Tuche v dannom sluchae -- eto travma ot padayushchego glaznogo yabloka, situaciya, kogda vzglyad -- odno iz korennyh vyrazhenij sub®ektivnosti -- bukval'no stanovitsya veshch'yu32. 9 Pochemu u Harmsa staruhi vyvalivayutsya iz okna? Otvet na etot vopros imeetsya v tekste Harmsa -- ot lyubopytstva: Odna staruha ot chrezmernogo lyubopytstva vyvalilas' iz okna, upala i razbilas'. ___________________ 30 Pisatel' u Harmsa govorit: "YA pisatel'". No posle togo kak ego osharashivaet chitatel', on padaet, kak neodushevlennaya veshch'. On perestaet byt' "ya". 31 |ta govoryashchaya familiya -- ne prosto plod kapriznoj fantazii, ona "rabotaet" v rasskaze. Pokazatel'no, chto Augenapfel' padaet s gory, kogda vidit vsadnika, kotoryj "vynul iz karmana derevyannoe yabloko i raskusil ego popolam". Al'pinist identificiruet sebya s yablokom, 32 Sr. so scenoj, gde Spalancani shvyryaet v Natanaelya okrovavlennye glaza Olimpii v "Pesochnom cheloveke" Gofmana. Padenie 91 Iz okna vysunulas' drugaya staruha i stala smotret' vniz na razbivshuyusya, no ot chrezmernogo lyubopytstva tozhe vyvalilas' iz okna, upala i razbilas' (PVN, 356). Staruhi, po sushchestvu, sleduyut v okno za sobstvennym vzglyadom33. Vzglyad pervoj staruhi ne obrashchen na chto-to konkretnoe. |to prosto lyubopytstvuyushchij vzglyad, prodolzheniem kotorogo sluzhit vypadayushchee iz okna telo. Gans-Georg Gadamer schitaet, naprimer, chto lyubopytstvo -- eto paradoksal'noe sostoyanie polnoj pogloshchennosti ob®ektom, kotoryj v dejstvitel'nosti ne imeet dlya sub®ekta nikakogo sushchestvennogo znacheniya. No eto bezrazlichie ob®ekta ne meshaet cheloveku "sovershenno zabyvat' sebya" v sozercanii34. Nechto podobnoe obnaruzhivaetsya i v rasskaze Harmsa "Upadanie", gde svideteli neveroyatno vozbuzhdeny vidom dvuh absolyutno bezrazlichnyh im padayushchih tel. CHtoby ponyat' sushchestvo fenomena padeniya, ya vynuzhden sdelat' dlinnoe otstuplenie, za kotoroe proshu proshcheniya u chitatelya. Sushchestvuet klassicheskij tekst, v kotorom lyubopytstvo i padenie svyazany mezhdu soboj. |to "Bytie i vremya" Martina Hajdeggera. Hajdegger govorit o padenii (Verfallen) Dasein'a, otdelyayushchegosya v etom padenii ot samogo sebya, o proishodyashchej vsledstvie etogo potere Bytiya-dlya-sebya i voznikayushchej pogloshchennosti Drugimi. Sredi form takogo "padeniya" Hajdegger nazyvaet lyubopytstvo (Neugier), kotoroe prezhde vsego prinimaet formy gipertrofirovannogo sozercaniya okruzhayushchih i mira, poteri sebya v sozercanii, v zrenii, napravlennyh na Drugih i povsednevnost'35. Hajdegger opisyvaet takoe padenie kak nyryanie vniz (Absturz) v samogo sebya i odnovremenno iz samogo sebya vovne, svoego roda razdvaivanie. |to razdvaivanie kak rezul'tat padeniya bylo rassmotreno Polem de Manom v "Ritorike temporal'nosti". De Man obrashchaet vnimanie na fragment iz "Sushchnosti smeha" Bodlera, gde govoritsya o cheloveke, kotoryj padaet i zatem smeetsya sam nad soboj. |ta situaciya mozhet estestvenno ponimat'sya kak situaciya samootchuzhdeniya, otdeleniya ot samogo sebya, pozvolyayushchaya vzglyanut' na sebya so storony. ________________________ 33 U Sigizmunda Krzhizhanovskogo shodnaya situaciya opisana v rasskaze "Grani". Zdes' mifologicheskie Graji ronyayut edinstvennyj na troih glaz v ushchel'e i padayut sledom za nim: ...glaz, mel'knuv belym blikom nad propast'yu, ne doletel do drugogo ee kraya i kanul v bezdnu. <...> Togda odna iz bezglazyh reshilas'. Pryzhok brosil ee legkoe telo cherez bezdnu s dostatochnoj siloj, no ne po pryamoj, a naiskos': i, ne dostignuv zemli, staruha, vzvyv, ruhnula v propast'. Tret'ya ne smela. <...> V vozduhe prosvistel ostryj kryuk, i Grajya, raskinuv ruki, bez stona svalilas' vniz -- vsled glazu i sestre (Krzhizhanovskij Sigizmund. Vospominaniya o budushchem. M.: Moskovskij rabochij, 1989. S. 231-232). Staruhi, padayushchie vsled za vzglyadom u Harmsa, prevrashchayutsya u Krzhizhanovskogo v staruh, padayushchih vsled za glazom. Materializaciya vzglyada v glaze napominaet "Novyh al'pinistov" Harmsa i padayushchego Augenapfelya. Shodstvo mezhdu tekstami Harmsa i Krzhizhanovskogo eshche i v tom, chto poslednij v "Grajyah" prevrashchaet glaz v podobie yabloka, rastushchego na derev'yah. YA, konechno, ne predpolagayu v dannom sluchae situacii zaimstvovaniya. 34 Gadamer Hans-Georg. Truth and Method. New York: Continuum, 1994. P. 126. 35 Heidegger Martin. Being and Time. San Francisco: Harper, 1962. P. 219--224. 92 Glava 3 Padenie svyazano, soglasno De Manu, s opredelennym yazykovym soznaniem. Tol'ko yazyk mozhet pozvolit' cheloveku otdelit'sya ot samogo sebya, tol'ko on mozhet perenesti "ya" iz empiricheskogo mira v mir znakov, otdelennyh ot empirii sushchestvovaniya: Ponimaemyj takim obrazom yazyk razdelyaet sub®ekt na empiricheskoe "ya", pogruzhennoe v mir, i "ya", kotoroe stanovitsya podobno znaku v ego popytke differenciacii i samo-opredeleniya36. Dejstvitel'no, smeh nad samim soboj -- eto ne prosto znak razdeleniya "ya" nadvoe, eto odnovremenno i znak yazykovoj refleksii, ironicheskogo ponimaniya neautentichnosti svoego sostoyaniya. Tak, naprimer, padenie vyyavlyaet zabluzhdenie v ocenke svoego polozheniya v mire, svidetel'stvuet o sovershenno inertnom, "predmetnom" haraktere tela v ego otnoshenii s okruzhayushchim mirom i t. d. Takim obrazom, yazyk razdelyaet sub®ekt na empiricheskoe "ya", sushchestvuyushchee v mire neautentichnosti, i yazykovoe "ya", osoznayushchee neautentichnost' etogo sostoyaniya. Esli vernut'sya k harmsovskim staruham, to mozhno skazat', chto padenie okazyvaetsya i otrezvleniem, i vyyavleniem nekoego glubinnogo nesootvetstviya mezhdu lyubopytstvuyushchim vzglyadom i inertnym telom, padayushchim vniz, kak predmet. Flober, perezhivshij padenie (podlinnyj ili simulirovannyj epilepticheskij pripadok) v yanvare 1844 goda, po mneniyu Sartra, perezhival padenie "kak vyyavlenie ego sobstvennoj prirody, kotoraya dlya nego zaklyuchalas' v inertnosti"37. Sartr pishet o neistrebimom zhelanii Flobera oshchutit' sebya inertnoj material'noj massoj. Takoe zhelanie, konechno, svyazano s ironicheskim otdeleniem yazykovogo "ya" ot "ya" empiricheskogo, proizvodimogo v moment padeniya. Padenie takzhe vyyavlyaet vremennoe nesovpadenie ne tol'ko mezhdu momentom padeniya i momentom refleksii nad nim, no i mezhdu yazykom i empiriej. Padenie odnovremenno kak by i razdelyaet "ya", i stiraet iz pamyati eto razlichie, ono proizvodit yazykovoe soznanie (vyrazhayushcheesya, naprimer, v ironicheskom smehe nad samim soboj) tol'ko v silu togo, chto v sam moment padeniya telo prevrashchaetsya v "bez®yazykuyu" inertnuyu massu. Flober, tak skazat', stanovitsya pisatelem potomu, chto ego yazykovoe soznanie formiruetsya amnezicheskim shokom padeniya, soprirodnym obmoroku, smerti38. U Belogo padenie soprovozhdaetsya otdeleniem "starushech'ego" ot "mladencheskogo". |to otdelenie -- odnovremenno i perehod ot vnevremennogo sostoyaniya "starosti" kak vechnosti k sushchestvovaniyu vo vremeni. No eto odnovremenno i perehod ot odnogo tipa bez®yazykosti k drugomu tipu nemoty -- nemote mladencheskogo bespamyatstva. ________________ 36 Man Paulde. Blindness and Insight. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1983. P. 213. 37 Sartre Jean-Paul. The Family Idiot. V. 4. Chicago: University of Chicago Press, 1991. P. 87. 38 O zabyvanii v sisteme ironicheskogo udvoeniya sm.: Bahti Timothy. Lessons of Remembering and Forgetting // Reading de Man Reading / Ed. by Lindsay Waters and Wlad Godzich. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1989. P. 244--258. Padenie 93 10 Opisaniya Belogo interesny tem, chto oni ne ogranichivayutsya prosto konstataciej udvoeniya soznaniya ili ego kollapsa, no postoyanno podyskivayut prostranstvennye ekvivalenty padeniyu, ili, v terminologii Belogo, -- obmoroku. Proval, v kotoryj padaet "ya", on, naprimer, opisyvaet kak perehod ot dvuhmernogo mira k trehmernomu: ...esli by novorozhdennyj osoznaval svoe vospriyatie, to on videl by mir na ploskosti, ibo tret'e izmerenie, rel'ef, est' rezul'tat uprazhneniya muskulov glaza; rebenok mozhet tyanut'sya ruchkoj k zvezde tak zhe, kak i k soske; u nego net osoznaniya distancij39. Poetomu proval -- eto perehod ot ploskosti k ob®emu. Voznikaet obraz zhizni "v komnate, u kotoroj odna iz sten prolomlena chert znaet kuda..."40. V romane "Moskva" Belyj razvivaet etu temu v epizode padeniya professora Korobkina: ...vsya racional'naya yasnost' ocherchennoj ploskosti vyrvalas' vse-taki iz-pod nosa, podstavivshi novoe izmerenie, prostranstvo, roivsheesya ochertaniyami, ne imeyushchimi otnosheniya k perekuvyrku; perekuvyrk byl drugoj: sostoyan'ya soznaniya, nachinayushchego dogadyvat'sya, chto kvadrat b'sh kvadratom karety. <...> no kvadrat, stav kvadratikom, sililsya tam razvivat' uskorenie; i ulepetyvali v nevnyaticu -- oba: kvadrat i professor vnutri poloj vselennoj -- bystree, bystree, bystree! <...> Telo, opory lishennoe, -- padaet; pal i professor -- na kamni so struechkoj krovi, zalivshej lico41. Padenie professora opisyvaetsya Belym kak transformaciya kvadrata, kotoryj nachinaet dvigat'sya i priobretaet glubinu trehmernoj figury42. Padenie voznikaet kak topologicheskaya transformaciya dvuhmernoj figury. Professor uderzhivaetsya ot padeniya ploskost'yu, stenoj, figuroj, kogda zhe ploskost' perehodit v ob®em, telo padaet, lishayas' opory. Po suti dela, kvadrat Belogo -- eto okno, padenie iz okna i ponimaetsya im kak perehod iz dvuhmernosti v trehmernost'. Okno interesno tem, chto ono nahoditsya ne tol'ko na dvuhmernoj ploskosti, no, tak zhe kak i u Harmsa, -- v mire bez vremeni. Dvizhenie -- eto privnesenie vremennogo izmereniya tuda, gde carit ploskostnaya geometriya. Padenie poetomu -- eto i topologicheskaya, i temporal'naya operaciya odnovremenno. ________________ 39 Belyj Andrej. Na rubezhe dvuh stoletij. S. 179. 40 Tamzhe.S. 182-183. 41 Belyj Andrej. Moskva. M.: Sov. Rossiya, 1990. S. 61. Lyubopytno otmetit', chto padenie Korobkina perevodit ego iz nekoego "otsutstviya" v mir povsednevnosti: "Vasilisa Sergeevna vpolne ponyala, chto professor otsutstviem tol'ko prisutstvuet v dome; prisutstviem on vyzyval razdrazhenie..." i t. d. (Tam zhe. S. 76). 42 Ves' epizod yavlyaetsya razvitiem motivov iz "Peterburga" -- sceny proezda Apollona Apollonovicha v karete, gde dvizhenie Obleuhova po gorodu prevrashchaet kvadrat v "chernyj, sovershennyj, atlasom zatyanutyj kub" (Belyj Andrej. Peterburg. L.: Nauka, 1981. S. 21). 94 Glava 3 Belyj razvivaet etu temu v "Peterburge", osobenno v epizode vstrechi Dudkina s SHishnarfne. SHishnarfne -- zvukovaya, rechevaya gallyucinaciya, obretayushchaya plot', voznikaet na fone okna i svyazana s kvadratom, ploskost'yu okna, kak osobym mestom generacii: CHernyj kontur tam, na fone okna, v osveshchennoj lunoj kamorke stanovilsya vse ton'she, vozdushnee, legche; on kazalsya listikom temnoj, chernoj bumagi, nepodvizhno nakleennym na rame okna; zvonkij golos ego vne ego, sam soboj razdavalsya posredine komnatnogo kvadrata; no vsego udivitel'nej bylo to obstoyatel'stvo, chto zametnejshim obrazom peredvigalsya v prostranstve samyj centr golosa -- ot okna -- po napravleniyu k Aleksandru Ivanovichu; eto byl samostoyatel'nyj, nevidimyj centr <...>. Peterburg imeet ne tri izmereniya -- chetyre; chetvertoe -- podchineno neizvestnosti i na kartah ne otmecheno vovse, razve chto tochkoyu, ibo tochka est' mesto kasaniya ploskosti etogo bytiya k sharovoj poverhnosti gromadnogo astral'nogo kosmosa; tak lyubaya tochka peterburgskih prostranstv vo mgnovenie oka sposobna vykinut' zhitelya etogo izmereniya, ot kotorogo ne spasaet stena; tak minutu pered tem ya byl tam -- v tochkah, nahodyashchihsya na podokonnike, a teper' poyavilsya ya...43 Ploskost' okna -- eto mesto, otkuda proishodit vypadenie SHishnarfne v mir, v trehmernoe prostranstvo. Gallyucinaciya stroitsya kak peremeshchenie istochnika zvuka, "tochki", ot ploskosti k centru komnaty. No eto dvizhenie tochki, "nahodyashchejsya na podokonnike", voobshche proizvodit telo, kak nechto perehodyashchee ot dvuhmernosti k trehmernosti mira. Otsyuda vazhnyj motiv kasaniya ploskosti i sfery. Mesto etogo kasaniya dvuhmernosti i trehmernosti i est' tochka. Tochno tak zhe v scene padeniya professora Korobkina my imeem eto harakternoe dlya Belogo kasanie kvadrata karety ("okna") i "poloj sfery vselennoj". Okno okazyvaetsya topologicheski i temporal'no svyazano so sferoj, s sharom, s trehmernym ili chetyrehmernym mirom. I svyaz' eta sozdaetsya padeniem. I nakonec, "nevnyatica" iz "Moskvy", bessmyslennoe "SHishnarfne" iz "Peterburga" -- eto te formy yazykovogo lepeta, kotorye soprovozhdayut padenie ili perehod iz odnogo prostranstva v drugoe. YAzyk regressiruet do polnogo kollapsa smysla, na predsmyslovuyu stadiyu, kogda slovo eshche ne svyazano s pamyat'yu ili, skoree, funkcioniruet kak razrushitel' pamyati44. Kollaps yazyka, kak ya uzhe otmechal, vyrazhaetsya v razmyvanii pozicii sub®ekta diskursa, "ya" nachinaet bluzhdat'. I eto bluzhdanie otrazhaet perehod ot odnogo izmereniya k drugomu, ot ploskosti k glubine naprimer. Proishodit povtorenie situacii vstrechi, o kotoroj __________________ 43 Belyj Andrej. Peterburg. S. 296-298. 44 SHishnarfne -- eto slovo, kak by zabyvshee svoe proishozhdenie. Po mneniyu Omri Ronena, eto slovo vzyato iz gazetnoj reklamy "persidskogo poroshka" protiv tarakanov. Na reklame znachilos' po-francuzski -- Enfranchise, prevrativsheesya v |nfranshish, a zatem perevernutoe v psevdopersidskoe SHishnarfne. Sm.: Bely Andrei. Petersburg / Translated and annotated by Robert A. Maguire and John E. Malmstad. Bloomington: Indiana University Press, 1978. P. 346--347. Belyj podvergaet francuzskie slova transformacii i "perevodu", kody kotoryh vytesneny iz pamyati. Rech' idet, po sushchestvu, o nekoj amnezicheskoj kriptografii. SHISHnarfne -- takoj zhe sled amnezii, zabytogo genezisa, kak pyat' SHISHek na golove harmsovskogo personazha. Imya eto, kak i shishki, -- znak defiguracii. Padenie 95 Maren govoril kak o ""skachke" ot vzglyada odnogo u okna k diskursu drugogo, togo, kto tam prohodit, ot "on" k "ya"..."45 |ta lomka diskursa horosho vidna na primere final'noj sceny "Krestovyh sester" Alekseya Remizova, gde Marakulin vybrasyvaetsya iz okna. Scena snachala stroitsya kak detal'noe opisanie oshchushchenij Marakulina, konchayushcheesya padeniem: I vot pereporhnulo serdce, perepolnilos', vytyanulo ego vsego, vytyanulsya on ves', protyanul ruki -- -- I ne uderzhavshis', s podushkoj poletel s podokonnika vniz... I uslyshal Marakulin, kak kto-to, tochno v trubochku iz glubokogo kolodca, skazal so dna kolodca: -- Vremena sozreli, ispolnilas' chasha greha, nakazanie blizko. Vot kak u nas, lezhi! Odnim stalo men'she, bol'she ne vstanesh'. Bolotnaya golova. Marakulin lezhal s razbitym cherepom v luzhe krovi na kamnyah na Burkovom dvore46. Povestvovatel' snachala bukval'no slivaetsya s Marakulinym, no padenie ego okazyvaetsya kak by otpadeniem ot rasskazchika i samogo sebya. Marakulin vypadaet v "kolodec". Padenie zadaet distanciyu, i vmesto golosa povestvovatelya izdaleka prihodit "chej-to" golos. Marakulin prodolzhaet fiksirovat' oshchushcheniya v to vremya, kak dlya rasskazchika uzhe on mertv. Rassloenie prostranstvennoe vylivaetsya v rassloenie vremennoe. Golos, donosyashchijsya izdaleka, iz kolodca, dohodit uzhe ne k telu Marakulina, a kak by k ego dushe, ot tela otletayushchej. Rasstoyanie ot rasskazchika -- eto i rasstoyanie dushi ot tela. Vsya situaciya padeniya stroitsya na razlome yasnogo sootnosheniya diskursivnyh rolej -- kto pishet, kto govorit, kto slyshit. Razlom etot prohodit cherez cheredovanie-smenu passivnogo i aktivnogo. Mandel'shtam takzhe soedinyaet padenie s sintaksicheskoj lomkoj rechi, "vran'em", putanicej rolej, nevnyaticej47. V "Stansah", odnako, gde on upominaet sobstvennyj pryzhok iz okna v poryve bezumiya, pryzhok vosstanavlivaet rassloenie, raspad mira, preodolevaet "kuter'mu" da "vraki", sobiraet "ya" voedino: "Pryzhok -- i ya v ume". _________________ 45 Marin Louis. Lectures traversieres. P. 219. 46 Remizov A. M. Izbrannoe. M.: Hudlit, 1977. S. 311. 47 Snachala v yanvare 1925 goda: ZHizn' upala kak zarnica, Kak v stakan vody resnica, Izolgavshis' na kornyu <... > Razve koshka, vstrepenuvshis', Dikim zajcem obernuvshis', Vdrug prostegivaet put', Ischezaet gde-nibud'... Kak drozhala gub malina, Kak poila chaem syna, Govorila naugad, Ni k chemu i nevpopad... Kak nechayanno zapnuvshis', Izolgavshis', ulybnuvshis'... (Mandel'shtam O. |. Sob. soch. T. 1. M.: Terra, 1991. S. 147) 96 Glava 3 Situaciya, razreshaemaya pryzhkom, podobna gallyucinacii SHishnarfne u Belogo. Ona takzhe svyazana s rassloeniem "ya". Nadezhda Mandel'shtam tak opisyvaet mandel'shtamovskie gallyucinacii vremen "pryzhka": Oni oshchushchalis' ne kak vnutrennij golos, a kak nechto nasil'stvennoe i sovershenno chuzhdoe. <...> On [Mandel'shtam] ob®yasnyal, chto golosa, kotorye on slyshit, ne mogut idti iznutri, a tol'ko izvne: ne ego slovar'. "|togo ya ne mog dazhe myslenno proiznesti" -- takov byl ego dovod v pol'zu real'nosti etih golosov48. Pryzhok lish' otchasti snimaet etu ostrotu rassloeniya, Mandel'shtam kak by padaet v samogo sebya, ostavlyaya "chuzhoe YA" na podokonnike49 . No v oboih sluchayah rech' idet o sostoyanii nekoego raspada instancii, porozhdayushchej diskurs, sintaksicheskogo nadloma. Situaciya padeniya, vypadeniya, vstrechi vpisyvaetsya v strukturu rechi, kotoraya mozhet ponimat'sya kak raznoobrazie vstrech predikata s ob®ektom, "temy" i "remy". Samo slovo "padezh" vklyuchaet v sebya etot ottenok padeniya. Hajdegger tak opisal pervonachal'noe sushchestvo grecheskogo padezha -- ptosis ili enklisis: Slova ptosis i enklisis oznachayut padenie, oprokidyvanie, naklon. |to predpolagaet otklonenie ot stoyaniya vertikal'no i pryamo50. |to sostoyanie stoyaniya (im Stand bleiben), po mneniyu Hajdeggera, ponimalos' grekami kak bytie, kak prisutstvie i odnovremenno kak pred-stoyanie i predostavlenie. Stoyanie predpolagaet nalichie formy, to est' nekoj granicy, a potomu pred-stoyanie kak pred-stavlenie -- eto takzhe i samo-prezentaciya, yavlenie vidimosti -- ejdosa. U grekov samo slovo mozhet "stoyat'", pred-stoyat', a potomu kak by byt' vidimym: Na pis'me razgovornaya rech' yavlyaetsya, chtoby stoyat'. YAzyk est', to est' stoit v pis'mennoj forme slova, v pis'mennyh znakah, bukvah, grammata. Sootvetstvenno grammatika predstavlyaet yazyk v bytii. No v potoke rechi yazyk vytekaet v nepostoyannoe51. Padezh -- eto kak raz takoe vypadenie stoyashchego v nepostoyannoe, entelehii v fyusis. Forma okna -- monogrammaticheskoj, vnevremennoj konstrukcii -- pozvolyaet tekstu Harmsa kak by "stoyat'", esli ispol'zovat' hajdeggerovskij leksikon, ne vypadaya v rech', ne vytekaya v nepostoyannoe. _________________ 48 Mandel'shtam Nadezhda. Vospominaniya. Paris: YMCA-Press, 1982. S. 69. 49 V situacii pryzhka eto vypadenie iz "chuzhogo YA" vyrazhaetsya v vypadenii iz sobstvennogo pidzhaka (vizitki Parnoka, "shineli"). Vdova vspominala: "On vyvernulsya iz rukavov i ruhnul vniz, i ya uslyshala shum padeniya -- chto-to shlepnulos' -- i krik... Pidzhak ostalsya u menya v rukah" (Mandel'shtam Nadezhda. Vospominaniya. S. 63). Hochu vnov' obratit' vnimanie na priznaki sintaksicheskogo sloma v opisanii: "On vyvernulsya...", "chto-to shlepnulos'"... Mandel'shtam transformiruetsya v padenii iz "on" v "chto-to". 50 Heidegger Martin. An Introduction to Metaphysics. New Haven; London: Yale University Press, 1959. P. 59. 51 Ibid. P. 64. Padenie 97 Kollaps linearnosti v monogramme -- eto forma bespamyatstva, iz kotoroj diskurs vypadaet v temporal'nost'. Imenno v forme okna yazyk daetsya kak vidimoe, kak ejdos, on pred-stoit i predstavlyaet sebya. On bukval'no yavlyaetsya grafom -- vidimym abrisom. Potok rechi razmykaet etu vertikal' "bytiya" v nepostoyanstvo stanovleniya, forma padaet v padezh, v ptosis, v enklisis. Odnovremenno skladyvayutsya sintaksicheskie svyazi, soedinyayutsya mezhdu soboj "tema" i "rema". Proishodit vstrecha, vyrazhayushchaya nepostoyanstvo rechi, v kotoroj sub®ekt i ob®ekt nahodyatsya v nekoj opasnoj nestabil'nosti. 11 Padenie v takom ponimanii ots'yaet nas k dogalileevskoj fizike, k predstavleniyam o dinamike vremen Aristotelya. Pol Fejerabend tak sformuliroval smysl epistemologicheskoj reformy Novogo vremeni otnositel'no koncepcii dvizheniya: ...metod Galileya rezko suzil soderzhanie dinamiki. Aristotelevskaya dinamika byla obshchej teoriej izmeneniya, vklyuchayushchej peremeshchenie v prostranstve, kachestvennye izmeneniya, vozniknovenie i unichtozhenie, ona takzhe podvodila teoreticheskuyu bazu pod teoriyu koldovstva. Dinamika Galileya i ego posledovatelej imeet delo tol'ko s peremeshcheniem v prostranstve, i pri etom tol'ko s peremeshcheniem v prostranstve materii52 . Dejstvitel'no, Aristotel' ne delal principial'nogo razlichiya mezhdu peremeshcheniem iz odnogo mesta v drugoe i inymi formami dvizheniya -- razvitiem, raspadom. Poslednie, pravda, podpadali pod kategoriyu mutatio, v to vremya kak dvizhenie v prostranstve oboznachalos' kak motus localis. Odnako poskol'ku dvizhenie -- eto prezhde vsego perehod iz potencial'nosti k bytiyu, to ono svyazano i s obreteniem formy53. V principe ni odno telo s takoj tochki zreniya ne mozhet upast' ili peremestit'sya v prostranstve, sohraniv svoyu identichnost'. Padenie v aristotelevskoj perspektive vvodit v samu kategoriyu sluchaya nechto sushchestvennoe. Sluchaj ne mozhet proizojti s neizmennym telom, telo, nachinayushchee "sluchaj", otlichaetsya ot tela, ego zavershayushchego. Sluchaj okazyvaetsya ne sobytiem s telom, a sobytiem transformacii samogo tela. Teper' ya vnov' vozvrashchayus' k Harmsu. Vos'moj sluchaj serii-- "Stolyar Kushakov" -- kak raz obygryvaet etu situaciyu. Kushakov otpravlyaetsya v lavochku, chtoby kupit' stolyarnogo kleya, no po doroge padaet i rasshibaet sebe lob. On idet v apteku i zakleivaet sebe lob plastyrem. ______________ 52 Feyereabend Paul. Against Method. London; New York: Verso, 1978. P. 99. 53 Dijksterhuis E. J. The Mechanization of the World Picture. Princeton: Princeton University Press, 1986. P. 21. 98 Glava 3 No kogda on vyshel na ulicu i sdelal neskol'ko shagov, opyat' poskol'znulsya, upal i rasshib sebe nos. -- Fu! -- skazal stolyar, poshel v apteku, kupil plastyr' i zakleil plastyrem sebe nos. Potom on opyat' vyshel na ulicu, opyat' poskol'znulsya, upal i rasshib sebe shcheku. Prishlos' opyat' pojti v apteku i zakleit' plastyrem shcheku (PVN, 361). V itoge, kogda Kushakov prihodit domoj, ego ne uznayut i ne puskayut v kvartiru. Kushakov, hotya i sohranyaet imya, perestaet byt' Kushakovym. Padeniya transformiruyut ego. Transformaciya tela nachinaetsya v moment padeniya i zavershaetsya, kogda telo dostigaet zemli. V uzhe upominavshemsya rasskaze "Pyat' shishek" (1935) situaciya shodnaya, hotya i vidoizmenennaya. V odnom sluchae padaet sam Kushakov, vo vtorom sluchae kirpich padaet na Kuznecova. V pervom sluchae Kushakov stanovitsya neuznavaemym dlya okruzhayushchih, vo vtorom sluchae Kuznecov sam sebya ne uznaet. |ti rasskazy-"dvojchatki" svyazyvayut otnositel'nost' dvizheniya i pokoya s otnositel'nost'yu vneshnej i vnutrennej pozicii nablyudatelya. U Harmsa est' rasskaz, v kotorom padenie i okno soedineny vmeste. Takoe soedinenie pozvolyaet emu special'no ostanovit'sya na sootnoshenii padayushchih tel i nablyudatelya. Rasskaz etot -- "Upadanie" (1940). Tela zhe, kak obychno v "eksperimentah" Harmsa, -- tela dvuh lyudej: Dva cheloveka upalo s kryshi. Oni oba upali s kryshi pyatietazhnogo doma, novostrojki. Kazhetsya, shkoly. Oni s®ehali po kryshe v sidyachem polozhenii do samoj kromki i tut nachali padat' (GBB, 62). Padenie rastyagivaetsya nadolgo. Harms govorit o vysote pyatietazhnogo doma, po kotoroj mozhno edva li ne tochno vychislit' hronometricheskuyu dlitel'nost' padeniya stol' rastyanutogo v rasskaze. Rastyanuto ono, vprochem, dlya svidetelej, dlya teh, kto perezhivaet padenie iz svoego sobstvennogo okna kak "vstrechu". Svideteli i okazyvayutsya glavnymi geroyami rasskaza: Ih padenie ran'she vseh zametila Ida Markovna. Ona stoyala u okna v protivopolozhnom dome i smorkalas' v stakan. I vdrug ona uvidela, chto kto-to s kryshi protivopolozhnogo doma nachinaet padat'. <...> Sovershenno rasteryavshis', Ida Markovna sodrala s sebya rubashku i nachala etoj rubashkoj protirat' zapotevshee okonnoe steklo, chtoby luchshe razglyadet', kto tam padaet s kryshi. <...> V eto vremya padayushchih s kryshi uvidela drugaya osoba, zhivushchaya v tom zhe dome, chto i Ida Markovna, no tol'ko dvumya etazhami nizhe. Osobu etu tozhe zvali Ida Markovna. <...> Ida Markovna vzvizgnula i, vskochiv s podokonnika, nachala speshno otkryvat' okno, chtoby luchshe uvidet', kak padayushchie s kryshi udaryatsya ob zemlyu. No okno ne otkryvalos'. Ida Markovna vspomnila, chto zabila okno vnizu gvozdem i kinulas' k pechke, v kotoroj ona hranila instrumenty: chetyre molotka, doloto i kleshchi (GBB, 62--63). Pokuda tela padayut, sobytiya prodolzhayut razvorachivat'sya. Harms sozdaet special'nuyu konstrukciyu dlya slezheniya za padeniem. On Padenie 99 vozvodit naprotiv, "kazhetsya, shkoly", otkuda padayut tela, mnogoetazhnyj dom. Padenie tel bukval'no otmeryaetsya etazhnost'yu. Pokuda pervaya Ida Markovna protiraet stekla, tela podletayut uzhe k kvartire vtoroj Idy Markovny na dva etazha nizhe. Sistema stroitsya iz dvuh sloev, kazhdyj iz kotoryh okazyvaet svoe vliyanie na drugoj. Pervonachal'noe nazvanie rasskaza bylo "Vblizi i vdali"54. Nazvanie pokazyvaet, chto Harms iznachal'no v osnovnom akcentiroval razdelennost' dvuh vremennyh i sobytijnyh sloev. No razdelennost' eta imeet smysl tol'ko blagodarya ih vstreche, organizovannoj oknom. Povedenie svidetelej nahoditsya v razitel'nom kontraste s povedeniem padayushchih. Padayushchie spokojno s®ezzhayut po kryshe, v ih povedenii kak budto net nichego sluchajnogo, nepredskazuemogo. Svideteli zhe vizzhat i mechutsya. Ochevidno, chto "sobytie" zaklyucheno ne stol'ko v padenii, skol'ko imenno vo vstreche s nim cherez okno. Neozhidannost' sluchaya -- celikom na storone svidetelej. Bolee togo, vsya aktivnost' "sub®ektov" -- takzhe na storone svidetelej, vsya nepredskazuemost' povedeniya celikom na ih storone. Gegel' opredelil padenie kak "otnositel'no svobodnoe dvizhenie"55 . Ono svobodno potomu, chto zadaetsya tyazhest'yu samogo tela, to est' chem-to immanentno prisushchim telu kak ponyatiyu. I ono obuslovleno rasstoyaniem ot nekoego centra, k kotoromu ono napravleno. |to sochetanie svobody i obuslovlennosti delaet padenie plohim kandidatom na voploshchenie idei sluchajnosti. Padenie proishodit v sootvetstvii s zakonom, immanentnym ponyatiyu tela. Povedenie svidetelej zato sovershenno nepredskazuemo. Harms podcherkivaet kontrast medlenno, "zakonomerno" s®ezzhayushchih po kryshe tel i sudorozhno dergayushchihsya, vzvizgivayushchih, mechushchihsya svidetelej. Pervye tela podchineny fizicheskoj sile inercii, vtorye sovershenno bezynercionny. Konvul'sii Id Markovn provociruyutsya "vstrechej" s padayushchimi telami v okne. Okno -- eto prostranstvo vne vremeni, eto chistyj vyrez, v kotorom proishodit vstrecha. Konvul'sivnaya motorika svidetel'nic kak by ne imeet predshestvovaniya, ona ne svyazana s pamyat'yu, ona porozhdaetsya bespamyatstvom vstrechi. Ona vosproizvodit bezynercionnost' diskursa, porozhdaemogo vstrechej. 12 V "Upadanii" est' odna lyubopytnaya detal', zasluzhivayushchaya upominaniya. U Harmsa svideteli, po sushchestvu, malo chto vidyat -- v odnom sluchae okno zapotelo, v drugom okno ne otkryvaetsya. Vse staraniya svidetelej napravleny na to, chtoby otkryt' okno, chtoby uvidet'. Idy Markovny i vidyat, i odnovremenno ne vidyat padayushchih. ____________________ 54 Kobrinsky Aleksandr. Some Features of the Poetics of Kharms's Prose: The Story "Upadanie" ("The Falling") // Daniil Kharms and the Poetics of the Absurd / Ed. by Neil Cornwell. New York: St. Martin's Press, 1991. P. 149. 55 Gegel'. |nciklopediya filosofskih nauk. T. 2. M.: Mysl', 1975. S. 80. 100 Glava 3 Pervaya Ida Markovna vidit, chto kto-to padaet, no ne mozhet ponyat', kto imenno: "vdrug ona uvidela, chto kto-to s kryshi protivopolozhnogo doma nachinaet padat'. <...> Sovershenno rasteryavshis', Ida Markovna sodrala s sebya rubashku i nachala etoj rubashkoj protirat' zapotevshee okonnoe steklo, chtoby luchshe razglyadet', kto tam padaet s kryshi". Poskol'ku padayushchee telo -- eto telo, preterpevayushchee metamorfozu, ono kak by lishaetsya identichnosti, imeni, ono stanovitsya neopredelimym. Zapotevshee, neotkryvayushcheesya okna -- eto lish' metafora nevozmozhnosti uvidet' i nazvat'. Vertikal'noe i nepodvizhnoe pred stoyanie delaet telo vidimym kak ejdos, padenie (padezh) narushaet vidimost'. Esli prinyat' harmsovskoe ponimanie okna kak svyazannogo s Bogom, to otpadenie ot okna okazyvaetsya kak by otpadeniem ot Boga kak ot sfery ejdosov. Takoe otpadenie nachinaya s Platona opisyvalos' kak vypadenie v oblast' "razlichiya"56. Imenno o tele, okazavshemsya v etoj oblasti, dejstvitel'no nevozmozhno skazat', kto eto. Oblast' "razlichiya" dostigaetsya vypadeniem iz vnevremennogo sostoyaniya, znamenuyushchego soboj regress, na stadiyu "nachala" i material'noj amorfnosti, nerazlichimosti formy. |jdos kak by vypadaet v besformennoe, nenazyvaemoe i nerazlichimoe. Razlichie, takim obrazom, okazyvaetsya nerazlichimost'yu. U Harmsa padenie (i u Kuznecova, i u Kushakova, i v "Upadanii") privodit ne prosto k transformacii tela, no k poteri im razlichimosti. Rech' idet dejstvitel'no o kakom-to vypadenii v sostoyanie "do formy", a u Kushakova i u anonimnyh padayushchih v "Upadanii" -- do imeni. Imya v kakom-to smysle analogichno ejdosu, ono delaet telo otlichimym, "vidimym". To, chto dlya Harmsa sushchestvenna situaciya nerazlichimosti, sleduet iz vsej struktury "Upadaniya". Prezhde vsego obrashchaet na sebya vnimanie udvoenie kak padayushchih, tak i svidetelej. Otsutstvie imen u padayushchih pokazyvaet, chto dva padeniya zdes' postoyanno rassmatrivayutsya kak nerazlichimye. Padayushchie odnovremenno s®ezzhayut po odnoj i toj zhe kryshe. Oni odnovremenno nachinayut padat' i odnovremenno dostigayut zemli: K etomu vremeni uzhe obe Idy Markovny, odna v plat'e, a drugaya golaya, vysunuvshis' v okno, vizzhali i bili nogami. I vot, nakonec, rasstaviv ruki i vypuchiv glaza, padayushchie s kryshi udarilis' ob zemlyu. ___________________ 56 "Oblast' razlichiya" pervonachal'no voznikaet u Platona v "Politike" (273 d). Platon zdes' rasskazyvaet mif o tom, kak kosmos perestaet soblyudat' zakon Demiurga i postepenno im vnov' "ovladevaet sostoyanie drevnego besporyadka", on nachinaet razrushat'sya i pogruzhat'sya "v bespredel'nuyu puchinu nepodobnogo" (Platon. Politik / Per. S. YA. SHejnman-Topshtejn // Platon. Soch. : V 3t. T. 3 (2). M.: Mysl'. S. 32). U Plotina v "|nneadah" (1,8, 13) "oblast' razlichiya" takzhe lezhit vnizu, i v nee duh pogruzhaetsya, kak pogruzhayutsya v materiyu, pokuda on ne opuskaetsya v nekuyu pervichnuyu gryaz', prah (Plotinus. The Enneads. Harmond-sworth: Penguin Books, 1991. P. 67--68). Padenie 101 Kogda vyvalivayutsya staruhi, oni vypadayut odna za drugoj, i minimal'noe razlichie v ih "upadaniya" vnositsya poryadkom padenij. V dannom zhe sluchae Harms menyaet usloviya sobytiya. Dva bezymyannyh tela padayut odnovremenno, v odin i tot zhe moment, nerazlichimo oni dostigayut zemli. Otsutstvie zhe imen eshche v bol'shej stepeni delaet eti dva padeniya -- odnim sobytiem. "Dva" -- v dannom sluchae ne bolee chem uslovnost', ukazanie na sushchestvovanie neformuliruemogo razlichiya. Harms snimaet razlichie i mezhdu svidetel'nicami. Brosaetsya v glaza, konechno, navyazchivaya identichnost' ih imen. Harms stroit rasskaz takim obrazom, chtoby dva tela bez imen sovershili odno padenie s kryshi i byli uvideny dvumya zhenshchinami s odnim imenem. Sobytie, takim obrazom, vse vremya to svoditsya voedino, to razvoditsya nadvoe. Razlichie perestaet effektivno rasprostranyat'sya i na padayushchih, i na svidetel'nic. Situaciya razlichiya kak nerazlichimosti rasprostranyaetsya i na sam "pribor" nablyudeniya -- okno perestaet byt' prozrachnym. 13 Padayushchee telo otsylaet eshche k ryadu aspektov, veroyatno, ne bezrazlichnyh dlya mira Harmsa. Aristotel' podrazdelyal vse vidy dvizheniya na estestvennye (prirodnye) i nasil'nye, kogda k telam prikladyvaetsya sila nekoego vidimogo dvizhitelya. Padenie otnositsya k chislu estestvennyh dvizhenij i v kachestve takovogo podtverzhdaet estestvennyj poryadok veshchej, skladyvayushchihsya v "kosmos": Tot fakt, chto grave padaet vniz, to est' k centru mirozdaniya, a leve -- vverh, to est' k lunnoj oblasti, mozhet takzhe byt' sformulirovan inache: v sootvetstvii s poryadkom kosmosa pervoe kak budto imeet svoe estestvennoe mesto v centre, a vtoroe -- na periferii, i oni mgnovenno nachinayut dvigat'sya v etih napravleniyah, esli im nichto ne prepyatstvuet57 . No takoe ponimanie padeniya osnovano na geometricheskoj sheme mira s raz i navsegda opredelennym ponyatiem centra i periferii, verha i niza. Zabolockogo interesovala takaya aristotelevskaya koncepciya prostranstva. On, v chastnosti, utverzhdal, chto padenie vsegda napravleno vniz, niz zhe -- ne nekoe uslovnoe ponyatie, eto polyus, kotoryj mozhet byt' opredelen kak nechto absolyutnoe. L. Lipavskij zafiksiroval v svoih "Razgovorah": N. A. [Zabolockij] videl son, kotoryj vzvolnoval ego, son o tyagotenii. N. A.: Tyagoteniya net, vse veshchi letyat i zemlya meshaet ih poletu, kak ekran na puti. Tyagotenie -- prervavsheesya dvizhenie i to, chto tyazhelej, letit bystree, nagonyaet. ________________ 57 Dijksterhuis E. J. The Mechanization of the World Picture. P. 25. 102 Glava 3 D. X. [Harms]: No ved' izvestno, chto veshchi padayut odinakovo bystro. I potom, esli zemlya prepyatstvie na puti poleta veshchej, to neponyatno, pochemu na drugoj storone zemli, v Amerike, veshchi tozhe letyat k zemle, znachit, v protivopolozhnom napravlenii, chem u nas. <...> N. A.: Te veshchi, kotorye letyat ne po napravleniyu k zemle, ih i net na zemle. Ostalis' tol'ko podhodyashchih napravlenij. D. X.: Togda, znachit, esli napravlenie tvoego poleta takoe, chto zdes' tebya prizhimaet k zemle, to, kogda ty popadesh' v Ameriku, ty nachnesh' skol'zit' na bryuhe po kasatel'noj k zemle i uletish' navsegda. N. A.: Vselennaya, eto polyj shar, luchi poleta idut po radiusam vnutr', k zemle. Poetomu nikto i ne otryvaetsya ot zemli (Logos, 19). Harms v spore otstaival sovremennye fizicheskie predstavleniya o prostranstve i padenii. Est', odnako, v "upadanii" ego tel nechto, kazalos' by, protivorechashchee klassicheskoj mehanike. Ego tela kak budto ne podverzheny uskoreniyu, oni padayut ne spesha. Izvestno, chto Galilej svel dvizhenie k oblasti chistyh form58. Dvizhenie voshlo v sferu chisel i geometrii. No eto vvedenie v sferu chistyh form moglo byt' osushchestvleno tol'ko za schet abstragirovaniya ot material'nosti tel. Gans Blumenberg pokazal, naprimer, chto odno iz glavnyh novovvedenij Galileya bylo trebovanie ischislimosti samoj materii59. Tela, abstragirovannye ot sobstvennoj material'nosti, byli prevrashcheny v svoego roda dvizhushchiesya "tochki". Sushchestvennyj element galileevskoj teorii padayushchih tel -- utverzhdenie, chto ...tyazheloe telo ot prirody podchinyaetsya vnutrenne prisushchemu emu principu dvizheniya k obshchemu dlya tyazhelyh ob®ektov centru (to est' k centru nashego zemnogo shara)60. Takim obrazom, padenie, po vyrazheniyu Gegelya, -- est' lish' abstraktnoe polaganie centra, v edinstve kotorogo razlichie otdel'nyh mass i tel polagaet sebya kak snyatoe: massa, ves ne imeyut poetomu nikakogo znacheniya v velichine etogo dvizheniya. No prostoe dlya-sebya-bytie centra kak eto otricatel'noe otnoshenie k samomu sebe yavlyaetsya po sushchestvu ottalkivaniem samogo sebya...61 Centr u Gegelya -- eto sovershennoe snyatie material'nosti i samoobnaruzhenie chistogo samootricaniya, vyrazhayushcheesya v "absolyutno svobodnom dvizhenii". Pri etom dvizhenie tela, priblizhayushchegosya k centru zemli, preterpevaet izmeneniya, nikak ne ob®yasnimye prirodoj padayushchih tel, no imenno vozdejstviem etogo obshchego dlya vseh i chisto umozritel'- ____________________ 58 Po mneniyu Kassirera, konceptualizaciya v matematike lishaet ob®ekty ih fizicheskoj prirody i prevrashchaet v primery, illyustriruyushchie "formu poryadka" (Cassirer Ernst. Substance et fonction. Elements pour une theorie du concept. Paris: Les Editions de Minuit, 1977. P. 115). Razroznennye fakty vvodyatsya v matematicheski oformlennye "serii". Galilej otkryl zakony padeniya imenno kak chisto formal'nuyu korrelyaciyu faktov, abstragirovannyh ot svoego fizicheskogo znacheniya (Ibid. P. 287--288). 59 Blumenberg Hans. The Genesis of the Copernican World. Cambridge, Mass.; London: The MIT Press, 1987. P. 413. 60 Galilei Galileo. Two New Sciences (118). Toronto: Wall and Thompson, 1974. P. 77. 61 Gegel'. |nciklopediya filosofskih nauk. T. 2. S. 85. Padenie 103 nogo centra. Galilej pokazal, chto telo, priblizhayushcheesya v nekoem tunnele k centru zemli, budet dvigat'sya hotya i s vozrastayushchej skorost'yu, no s umen'shayushchimsya uskoreniem, kotoroe v centre zemli ravno nulyu. Pri prodolzhenii padeniya po tu storonu centra, skorost' budet padat' do polnoj ostanovki tela. V takoj situacii vremya okazyvaetsya kak by gibkim, izmenchivym. V strannom padenii Alisy cherez tunnel' (predpolozhitel'no vedushchij k centru zemli) ona dvizhetsya so skorost'yu, yavno protivorechashchej idee narastayushchego uskoreniya. Padaya, Alisa stavit na polochku banku s varen'em, delaet reverans i dazhe spit62. |to rastyagivanie vremeni padeniya, napominayushchee harmsovskoe "Upadanie" (vozmozhno, neposredstvenno voshodyashchee k skazke Kerrolla), sozdaetsya padeniem, formiruyushchim osobyj vremennoj sloj dlya padayushchego tela. V etom strannom vremeni telo menyaet svoyu identichnost'. Ono "dematerializuetsya", kak by ischezaet (prevrashchaetsya v tochku). Posle padeniya Alisa razmyshlyaet: Dajte-ka vspomnit': segodnya utrom, kogda ya vstala, ya eto byla ili ne ya? Kazhetsya, uzhe ne sovsem ya! No esli eto tak, to kto zhe ya v takom sluchae?63 Kogda zhe Alisa nachinaet govorit', ona vdrug govorit chuzhim golosom (v duhe gallyucinacii Mandel'shtama): ...golos ee zazvuchal kak-to stranno, budto kto-to drugoj hriplo proiznosil za nee sovsem drugie slova...64 |tot gallyucinatornyj sdvig u Kerrolla ob®yasnyaetsya nevozmozhnost'yu upavshego tela zanyat' svoe prezhnee mesto vnov'. |ta nevozmozhnost' vyrazhena v znamenitoj pesenke padayushchego SHaltaya-Boltaya: Humpty Dumpty had a great fall. All the King's horses and all the King men Couldn't put Humpty Dumpty in his place again65. Delo v tom, chto etogo mesto bol'she ne sushchestvuet. Prostranstvo ne obladaet staticheskoj neizmennost'yu, ono ne sohranyaet "mesta". V Zazerkal'e bezostanovochno padayushchij Belyj Rycar' rasskazyvaet Alise, chto on izobrel ogromnyj, pohozhij na saharnuyu golovu shlem: Kogda ya padal s loshadi, on upiralsya tut zhe koncom v zemlyu, tak chto padat' mne bylo sovsem nedaleko. Odno nehorosho, konechno, bylo -- ya mog upast' i v nego. Odnazhdy tak i sluchilos'; huzhe vsego, chto tol'ko ya zastryal v shleme, kak vdrug pod®ezzhaet vtoroj Belyj Rycar' i nadevaet ego na sebya. On dumal, eto ego shlem...66 ___________________ 62 Kerroll neodnokratno obrashchalsya k teme padeniya, v tom chisle i beskonechno dolgogo. V "Sil'vii i Bruno" on opisyvaet poezd, padayushchij cherez tunnel' skvoz' zemlyu (The Works of Lewis Carroll. Feltham: Spring Books, 1965. P. 585), tam zhe rasskazyvaetsya o dome, kotoryj stoletiyami padaet na planetu i v kotorom proishodit chaepitie (Ibid. P. 422--423). 63 Kerroll L'yuis. Priklyucheniya Alisy v Strane chudes. Skvoz' zerkalo i chto tam uvidela Alisa, ili Alisa v Zazerkal'e / Per. N. Demurovoj. M.: Pressa, 1992. S. 24. 64 Tam zhe. S. 25. 65 The Works of Lewis Carroll. P. 170. 66 Kerroll L'yuis. Cit. soch. S. 262. 104 Glava 3 Lyubopytno, chto Kerroll, podobno Harmsu, sdvaivaet padayushchih. Opisannaya im situaciya kasaetsya takzhe otnositel'nosti mesta. Vopros stavitsya tak: padayu li ya vnutri nekoego mesta ili vmeste s nim? YAvlyaetsya li shlem -- mesto -- chast'yu menya ili nekim avtonomnym ot menya prostranstvom, v kotoroe ya mogu upast' i kotoroe mozhet byt' zanyato drugim. Kak by tam ni bylo, slepota svidetelej v "Upadanii" mozhet byt' ob®yasnena i tem, chto v padenii telo kak by lishaetsya svoih fizicheskih harakteristik i prevrashchaetsya v nekuyu nevidimuyu, umozritel'nuyu tochku. |to ischeznovenie tela kak raz i delaet sovershenno nepravomochnym vopros o meste, zanimaemom padayushchim telom. Aleksandr Kojre zametil, chto vopros o meste voobshche nevozmozhen v pustom prostranstve. On tak formuliruet postulaty Aristotelya: ...dvigatelem yavlyaetsya priroda samogo tela, ego "forma", kotoraya stremitsya vernut' ego v svojstvennoe emu mesto i takim obrazom podderzhivaet dvizhenie. <...> V pustote net i ne mozhet b'gg' "estestvennyh" mest. Sledovatel'no, pomeshchennoe v pustotu telo ne budet znat', kuda emu dvigat'sya, u nego ne budet nikakogo povoda, ponuzhdayushchego ego napravit'sya skoree v odnom napravlenii, chem v drugom, i, sledovatel'no, ne budet nikakogo povoda voobshche sdvinut'sya s mesta67. Kojre sravnivaet pustotu s geometricheskim prostranstvom, v kotorom mogut dvigat'sya ne "estestvennye", no lish' geometricheskie tela, to est' tela, ne imeyushchie mesta po opredeleniyu, potomu chto oni ne imeyut real'noj protyazhennosti. V tekste "Prazdnik" (1935) Harms pomestil na kryshu dvuh chertezhnikov -- geometrov -- svoego roda zhitelej umozritel'nyh prostranstv. Oni reshayut provesti eksperiment, parodiruyushchij opyty Galileya: Vdrug odin iz chertezhnikov radostno vskriknul i dostal iz karmana dlinnyj nosovoj platok. Emu prishla v golovu blestyashchaya ideya -- zavyazat' v konchik platka dvadcatikopeechnuyu monetku i shvyrnut' vse eto s kryshi vniz na ulicu, i posmotret', chto iz etogo poluchitsya (H2, 73)68. Opyt, odnako, ne udaetsya zavershit', kak bylo namecheno: Odnako vnimanie oboih chertezhnikov bylo otvlecheno ot opyta s platkom i dvadcatikopeechnoj monetkoj. Na kryshe, gde sideli oba chertezhnika, proizoshlo sobytie, ne mogushchee byt' nezamechennym. ________________ 67Kojre Aleksandr. Ocherki istorii filosofskoj mysli. M.: Progress, 1985. S. 135, 137. 68 Opyt geometrov svyazan takzhe i s temoj sluchajnosti, kotoroj ya zdes' v dannyj moment kasat'sya ne budu. Ispol'zovanie monetki otsylaet k zhrebiyu. Harms stroit nekij gibridnyj opyt mezhdu temi, kotorye yakoby provodil Galilej, izuchavshij uskorenie padayushchih tel, i opytami po issledovaniyu sluchajnosti, postanovka kotorogo, konechno, ne trebuet brosaniya monety s kryshi. Soedinenie dvuh opytov delaet eksperiment chrezvychajno dvusmyslennym. To, chto moneta, naprimer, zavernuta v platok, isklyuchaet samu vozmozhnost' padeniya na orel ili reshku -- to est' situaciyu zhrebiya. Da i kidanie monety s vysoty neozhidanno transformiruet temu sluchajnosti v temu neotvratimosti. Imenno v takom kontekste ispol'zuet Harms metaforu padeniya v rasskaze "Mednyj vzglyad": Kogda tonkaya farforovaya chashka padaet so shkapa i letit vniz, to v tot moment, poka ona eshche letit po vozduhu, vy uzhe znaete, chto ona kosnetsya pola i razletitsya na kuski (H2, 118). Padenie 105 Dvornik Ibragim prikolachival k trube dlinnuyu palku s vycvetshim flagom (H2, 74). Vyyasnyaetsya, chto "v gorode prazdnik". Soobshchenie ob etom privodit k neozhidannomu sledstviyu: "I chertezhniki, ustyzhennye svoim neznaniem, rastvorilis' v vozduhe". Harms obygryvaet nesovmestimost' geometricheskogo i real'nogo prostranstv. Geometry nichego ne znayut pro mesto, v kotorom provodyat eksperiment. |mpiricheskoe mesto, kak eto chasto byvaet u Harmsa, otmecheno znakami social'noj real'nosti. Tak, naprimer, dvornik Ibragim soobshchaet geometram, chto "lyubimyj poet sochinil novuyu poemu" k prazdniku. Harakterno i to, chto dvornik imeet imya, a dva protagonista geometricheskogo prostranstva ne nazvany, tochno tak zhe, kak i dva padayushchih v "Upadanii". No, v otlichie ot dvuh padayushchih s kryshi v "Upadanii", geometry ostayutsya na meste i zanimayut poziciyu nablyudatelej. Pri etom iz ih polya zreniya vypadaet padayushchaya monetka, ischezayushchaya, kak tochka, v prostranstve geometrii i pustoty. Ischeznovenie ee svyazano s travmoj real'nosti. Sami nablyudateli, vprochem, takzhe ischezayut ot soprikosnoveniya s fenomenal'nym mirom. Situaciya "Prazdnika" eshche raz vozvrashchaet nas k tomu, o chem rech' shla vyshe. Stolknovenie s Ibragimom -- eto soprikosnovenie s real'nost'yu, to samoe, kotoroe Lakan opisyval kak tuche, kak vstrechu i travmu. Stolknovenie eto i privodit k vycherkivaniyu, k ischeznoveniyu, k potere. No eta poterya, eta amnezicheskaya travma po-svoemu uzhe realizovalas' v padenii, v ischeznovenii monetki, kak by ne doletevshej do zemli. Harms ne delaet razlichiya v prichinah etogo ischeznoveniya: ot padeniya ili ot vstrechi s real'nost'yu. Predmet ischezaet vmeste s real'nost'yu kak geometricheskaya figura i kak figura vycherkivaniya, zabyvaniya, stiraniya.

    Glava 4. VREMYA

1 Kogda ya pisal o tom, chto smert' predpolagaetsya samoj semoj starosti, ya ishodil iz obshchego predstavleniya o tom, chto chelovecheskaya zhizn' imeet predel, otmerena. ZHizn' -- ne prosto sushchestvovanie, no sushchestvovanie, ogranichennoe vo vremeni. Nashe sushchestvovanie zaklyuchaet v sebe dva svojstva. S odnoj storony, ono razvorachivaetsya iz proshlogo v budushchee, ot nachala k koncu, kak nechto neotvratimoe i linejnoe. |toj storone nashego sushchestvovaniya sootvetstvuet abstraktno linejnyj harakter vremeni, neotvratimo i neizmenno dvizhushchegosya v bezgranichnoe budushchee, ne imeyushchee predela. S drugoj storony, nasha zhizn' imeet konec i nachalo. I imenno sushchestvovanie konca, ego osoznanie predopredelyaet temporal'nost' chelovecheskogo soznaniya, ego dvizhenie k smerti, po vyrazheniyu Hajdeggera, "bytie-k smerti". Po mneniyu Hajdeggera, vremya voobshche myslitsya ishodya iz smerti. Vmeste s tem soznanie pytaetsya izbezhat' neotvratimosti konca. Konechnost' zhizni i zhelanie izbezhat' konca nakladyvayut na chelovecheskoe ponimanie vremeni neizgladimyj otpechatok. Oni pridayut vremeni ciklicheskij harakter, sochetayushchij neizmennost' progressii s formuloj povtoreniya nachal i koncov. Hel'mut Plessner byl prav, kogda utverzhdal, chto drevnyaya emblema smerti -- pesochnye chasy -- ideal'no vyrazhaet otnoshenie mezhdu formalizovannym vremenem i smert'yu1. CHasy neotvratimo otmeryayut dvizhenie vremeni vpered, no kolichestvo peska v nih konechno, a potomu v kakoj-to moment ih sleduet perevernut', chtoby oni mogli otmeryat' novyj cikl abstraktno-umozritel'nogo vremeni. Plessner obrashchaet vnimanie na to, chto mehanicheskie chasy ne imeyut takoj operacii reversii v ih funkcionirovanii. Uslozhnyayushchiesya otnosheniya cheloveka so smert'yu otchasti ob®yasnyayutsya oslableniem ciklichnosti v perezhivanii vremeni. Vremya vse bolee i bolee stanovitsya pohozhim na beskonechnuyu progressiyu natural'nogo ryada chisel. V takoj abstraktno-linearnoj kartine vremeni, idushchego iz beskonechnosti v beskonechnost', smerti trudno najti sebe mesto. Smert' okazyvaetsya kak by vytesnennoj iz temporal'noj kartiny mira. _________________ 1 Plessner Helmuth, On the Relation of Time to Death // Man and Time / Ed. by Joseph Camp-bell. Princeton: Princeton University Press, 1957. P. 247. Vremya 107 2 Mnogie iz tekstov Harmsa stroyatsya na kritike odnonapravlennogo linejnogo vremeni. V "Upadanii", naprimer, hotya vremya i linejno, ono sloitsya na neskol'ko potokov. Pri etom tot vremennoj potok, v kotoryj vpisany padayushchie tela pogibayushchih, imeet sovsem inoj hod vremeni, chem potok, v kotoryj pogruzheny nablyudateli. Rassloenie etih dvuh potokov prezhde vsego zadaetsya padeniem, smert'yu. "Staruha"2 Harmsa otchasti postroena imenno na nevozmozhnosti smerti vpisat'sya v mir, postroennyj po pravilam abstraktno-linejnogo hoda vremeni. V povesti mnozhestvo chasov, i kazhdyj takoj "pribor" imeet svoyu sobstvennuyu sistemu izmereniya, v kotoruyu nikak ne vpisyvaetsya vremya inyh chasov i inyh lyudej. |to mir mnozhestvennosti nesootnosimyh mezhdu soboj vremennyh abstrakcij. Vot nachalo povesti: Na dvore stoit staruha i derzhit v rukah stennye chasy. YA prohozhu mimo staruhi, ostanavlivayus' i sprashivayu ee: "Kotoryj chas?" -- Posmotrite, -- govorit mne staruha. YA smotryu i vizhu, chto na chasah net strelok. -- Tut net strelok, -- govoryu ya. Staruha smotrit na ciferblat i govorit mne: -- Sejchas bez chetverti tri (PVN, 398). |ti chasy bez strelok -- ne nekij zloveshchij simvol vrode chasov bez strelok v "Zemlyanichnoj polyane" Bergmana. |to prosto chasy, vremya na kotoryh prochityvaetsya staruhoj, no ne rasskazchikom. "Bez chetverti tri" -- eto "startovoe vremya" povesti. Rasskazchik vyhodit iz dvora na ulicu, zalituyu solncem, vstrechaet na uglu Sadovoj Sakerdona Mihajlovicha i t. d. Nakonec, on vozvrashchaetsya domoj, vynimaet iz zhiletnogo karmana chasy i veshaet ih na gvozdik. S etogo momenta v povest' nachinaet vmeshivat'sya kakoe-to inoe vremya. Povestvovatel' lozhitsya na kushetku i pytaetsya zasnut'. Eshche yavno ne _______________________ 2 "Staruha" -- proizvedenie, slozhno svyazannoe s celym ryadom tekstov-predshestvennikov. |llen CHansis nazyvaet "Pikovuyu damu", "Prestuplenie i nakazanie", "Mertvye dushi" (Chances Ellen V. Daniil Charms' "Old Woman" Climbs her Family Tree: "Starucha" and the Russian Literary Past//Russian Literature. 1985. 17-4. P. 353-366). Povesti predposlan epigraf iz "Misterij" Gamsuna. S'yuzen Skotto popytalas' vyyavit' nesomnenno sushchestvuyushchuyu svyaz' mezhdu "Staruhoj" i etim proizvedeniem Gamsuna (Scotto Susan D. Xarms and Hamsun: Staruxa Solves a Mystery? // Comparative Literature Studies. 1986. 23-4. P. 282-296). |pigraf vzyat iz vos'moj glavy "Misterij" i otsylaet, veroyatno, k rasskazu Nagelya o sumasshedshem starike -- "CHeloveke s fonarem" i ego slepoj docheri. Vprochem, u Harmsa vo mnogih tekstah mozhno najti situacii, yavno pereklikayushchiesya so "Staruhoj". Soshlyus' hotya by na dve novelly: "Damu iz Tivoli" i "Golos zhizni", perevedennyj na russkij Aleksandrom Blokom. V poslednej novelle geroj spit s nekoj molodoj zhenshchinoj, v to vremya kak v sosednej komnate lezhit ee mertvyj staryj muzh: YA stoyu u umyval'nika. |llen idet zachem-to v sosednyuyu komnatu, ya oborachivayus', poka dver' otkryta. Holodom veet ot otkrytyh okon, i sredi komnaty, na dlinnom stole, lezhit mertvec. Mertvec v grobu, s sedoj borodoj starik. Hudye koleni torchat pod pokrovom, tochno besheno szhatye kulaki, a lico zheltoe i nepreodolimo strashnoe (Polnoe sobranie sochinenij Knuta Gamsuna. T. 4. SPb.: Tov. A. F. Marks, 1910. S. 427--428). 108 Glava 4 vecher, potomu chto s ulicy donositsya krik mal'chishek. Rasskazchik lezhit i vspominaet: A vot na dnyah ya videl v komissionnom magazine otvratitel'nye kuhonnye chasy, i strelki u nih byli sdelany v vide nozha i vilki (PVN, 399). I opyat' eto ne prosto zabavnaya emblema. |to znak kakogo-to osobogo vremeni, prevrativshij abstrakciyu temporal'nosti v osyazaemuyu konkretnost' poedaniya zavtrakov, obedov i uzhinov. Nakonec rasskazchik vskakivaet s posteli v namerenii pisat' "vosemnadcat' chasov podryad". I Harms vnov' tochno fiksiruet vremya: Sejchas tol'ko pyat' chasov. Vperedi ves' den', i vecher i noch' (PVN, 400). No sluchaetsya chto-to strannoe. Esli "sejchas" pyat' chasov dnya, to kak mozhno skazat', chto "vperedi ves' den'". No esli "sejchas" pyat' chasov utra, to kak vpisat' v povestvovanie strannyj vremennoj proval? Vremya, odnako, idet vpered. Harms fiksiruet: "Ved' uzhe dvadcat' minut shestogo" (PVN, 400) i daet detal', pozvolyayushchuyu utochnit' vremya, yavno sklonyayushcheesya k vecheru: Solnce pryachetsya za trubu protivostoyashchego doma. Ten' ot truby bezhit po kryshe, pereletaet ulicu i lozhitsya mne na lico (PVN, 401). Kosmicheskie chasy -- solnce -- kak budto vnosyat yasnost' v hod povestvovaniya. Dalee v kvartiru prihodit staruha, kotoraya zastavlyaet povestvovatelya stat' pered nej na koleni, potom lech' na pol na zhivot. Kogda povestvovatel' prihodit v sebya na polu, on neozhidanno kak by otdelyaetsya ot sobstvennogo tela: YA oglyadyvayus' i vizhu sebya v svoej komnate, stoyashchego na kolenyah poseredine pola. <...> V komnate ne ochen' svetlo, potomu chto sejchas, dolzhno byt' belaya noch' (PVN, 402). Povestvovatel' obnaruzhivaet v kresle mertvuyu staruhu i odnovremenno slyshit za stenoj shagi vstayushchego soseda: "CHego on medlit? Uzhe polovina shestogo" (PVN, 403). Vremya neozhidanno transformiruetsya v rannee utro, no pri etom ono kak by prodolzhaet dvigat'sya linejno, polnost'yu prenebregaya povtornost'yu i ciklichnost'yu. Ved' poslednij raz Harms fiksiroval "dvadcat' minut shestogo", a sejchas "polovina shestogo". Inache govorya, vremya, nesmotrya na smenu dnevnogo cikla na nochnoj, prodolzhaet dvigat'sya vpered kak nesokrushimaya posledovatel'nost' chisel. Dalee rasskazchik snova ukladyvaetsya na kushetku i lezhit vosem' minut. On zasypaet, i emu sredi prochego snitsya, chto u nego "vmesto ruki torchit stolovyj nozhik, a s drugoj storony -- vilka" (PVN, 404). Netrudno ponyat', chto vo sne povestvovatel' voobrazhaet sebya v vide kuhonnyh chasov. Kogda zhe on prosypaetsya, chut' li ne pervaya ego mysl' -- vnov' o vremeni: Odnako, skol'ko zhe vremeni ya spal? YA posmotrel na chasy: polovina desyatogo, dolzhno byt' utra (PVN, 405). Vremya 109 Vremya prodolzhaet dvigat'sya vse dal'she i dal'she ot "startovyh" "bez chetverti tri", odnako v kakoj-to moment smeshenie dnya i nochi delaet dvizhenie vremeni nerelevantnym. 3 Struktura vremeni v etom tekste vo mnogom shodna s temporal'nost'yu nekotoryh gamsunovskih tekstov, v pervuyu ochered' "Goloda" i "Misterij". CHtoby ponyat', chto proishodit u Harmsa, est' smysl sopostavit' ego povest', naprimer, s "Misteriyami". U Gamsuna, tak zhe kak i u Harmsa, porazhaet neizmennoe prisutstvie chasov. S udivitel'noj nastojchivost'yu rasskazchik i personazhi fiksiruyut vremya. V bol'shinstve sluchaev eto povyshennoe vnimanie k vremeni kak budto vpryamuyu ne svyazano s syuzhetom. Esli v "Golode" postoyannoe upominanie chasov motiviruetsya tem, chto u geroya net chasov i on postoyanno sprashivaet o vremeni prohozhih i teryaet real'noe oshchushchenie hronometricheskogo vremeni, to v drugih proizvedeniyah eta motivirovka otsutstvuet. "Dama iz Tivoli", naprimer, nachinaetsya s togo, chto rasskazchik so svoim znakomym sidyat "na skam'e, kak raz protiv universitetskih chasov"3. Upominanie etih chasov po sushchestvu nikak ne otrazhaetsya na dal'nejshih sobytiyah. Razgovor s "damoj iz Tivoli" -- central'nyj dlya rasskaza -- takzhe vklyuchaet v sebya epizod s chasami: V konce koncov mne stalo strashno ot etogo pronizyvayushchego, bol'nogo vzglyada, ya hotel vstat', no sdelal nad soboj usilie i polozhil ruku v karman, chtoby vzyat' chasy. -- Desyat' chasov, -- skazal ya. Otveta ne bylo. Ee glaza, ne otryvayas', smotreli na menya. Vdrug ona skazala, ne delaya ni malejshego dvizheniya: -- U vas hvatilo by duhu otkopat' pohoronennogo rebenka? Mne stalo sovsem zhutko. Stanovilos' vse yasnej, chto ya imeyu delo s sumasshedshej, no odnovremenno mnoj ovladevalo i lyubopytstvo, mne ne hotelos' uhodit', poetomu ya skazal i pristal'no posmotrel na nee: -- Pohoronennogo mladenca, -- pochemu zhe net? YA ohotno pomogu vam v etom. -- Potomu chto ego pohoronili zhivym, -- skazala ona: -- i mne nado ego uvidat'4. Upominanie chasov i vremeni zdes' vklyucheno v ochen' strannyj kontekst. Geroya smushchaet sovershennaya nepodvizhnost' vzglyada ego sobesednicy, on hochet vstat' i ujti, no -- delaet nad soboj usilie i vynimaet iz karmana chasy. CHasy eti sootneseny s namereniem ujti, odnako dejstvuyut kak by vopreki etomu namereniyu. Rasskazchik smotrit na chasy, upominaet vremya i ostaetsya sidet'. Situaciya eta povtoryaetsya i posle udivitel'noj pros'by sobesednicy: "Mne stalo sovsem zhutko <...> no odnovremenno <...> mne ne hotelos' uhodit'..." _____________ 3 Polnoe sobranie sochinenij Knuta Gamsuna. T. 4. SPb.: Tov. A. F. Marks, 1910. S 277. 4 Tam zhe. S. 280. 110 Glava 4 S drugoj storony, tema chasov kakim-to obrazom vpisana v temu smerti -- umershego mladenca, kotorogo zhenshchina schitaet pohoronennym zazhivo. V "Misteriyah" tema chasov stanovitsya eshche bolee navyazchivoj. V vos'moj glave romana, otkuda Harms pozaimstvoval epigraf dlya "Staruhi", Nagel' rasskazyvaet Dagni misticheskuyu istoriyu o tom, kak nekij starik yavilsya k nemu noch'yu v dom, kak on poshel za etim starikom v les i perenocheval v ego bashne v lesu. Zdes' takzhe mnogokratno upominayutsya chasy, a struktura povestvovaniya stanovitsya vse bolee pohozhej na harmsovskuyu: "Horosho, -- skazal ya nakonec i vynul chasy kak by dlya togo, chtoby posmotret', kotoryj chas, -- a teper' pojdu-ka ya domoj!" No ya vovse ne poshel domoj, ya byl pochemu-to ne v silah povernut' nazad, chto-to neuderzhimo gnalo menya dal'she5. Situaciya napominaet "Damu iz Tivoli": geroj smotrit na chasy, i etot vzglyad kak by paralizuet ego namerenie i prevrashchaet v nekij avtomat, kotoryj inercionno prodolzhaet uzhe nachatoe -- sidit ili idet. Nagel' prodolzhaet svoj put' iz goroda v les: Iz goroda do menya donessya boj bashennyh chasov. Probilo polnoch': raz, dva, tri, chetyre -- i tak do dvenadcati, ya schital udary. |ti znakomye zvuki menya ochen' obradovali, hotya ya byl razdosadovan, chto my vse eshche nahodilis' sovsem blizko ot goroda, nesmotrya na to, chto brodili uzhe tak dolgo6. Vremya okazyvaetsya v rashozhdenii s prostranstvom. Geroj nakonec prihodit v bashnyu i cherez nekotoroe vremya ustraivaetsya tam spat'. Gamsun pedantichno otmechaet: YA lezhal ne shelohnuvshis' <...>. Proshla minuta. YA lezhu i slushayu, i vdrug razdaetsya gde-to vdali tyazhelyj rezkij udar, ya slyshu ego s kakoj-to zhestkoj otchetlivost'yu, zvuk eshche dolgo gudit v vozduhe -- eto snova probili gorodskie chasy: chas nochi!7 Kogda zhe Nagel' uhodit iz bashni nazad v gorod, ego vdrug porazhaet strannaya amneziya, kotoruyu on opisyvaet kak ostanovku vremeni: Proshlo dvenadcat' chasov, no ya ne mogu rasskazat', kak ya ih provel. Tut u menya kakoj-to proval v pamyati. Kuda zateryalis' eti chasy, ne znayu. Pomnyu, kak ya udaryayu sebya po lbu i govoryu: "Proshlo dvenadcat' chasov, oni spryatalis' gde-nibud' zdes', v bashne. Oni prosto pritailis', ya dolzhen ih najti". No najti ih mne tak i ne udalos'8. Nagel' zavershaet svoj rasskaz Dagni, kotoraya neozhidanno sprashivaet ego: __________________ 5 Gamsun Knut. Misterii / Per. L. Lunginoj // Gamsun K. Izbrannoe. L.: Lenizdat, 1991 S. 238. 6 Tam zhe. S. 239. 7 Tam zhe. S. 242. 8 Tam zhe. S. 244. Vremya 111 -- Kotoryj chas? -- Kotoryj chas? -- peresprosil on rasseyanno. -- Navernoe, okolo chasu. Eshche ne pozdno, da i voobshche -- kakaya raznica9. Razgovor perehodit na druguyu temu, no cherez nekotoroe vremya Dagni vozvrashchaetsya k teme vremeni: Dajte-ka ya posmotryu na vashi chasy. Bog ty moj, uzhe chetvertyj chas, skoro chetyre! Pochemu zhe vy nedavno skazali, chto tol'ko chas?10 Pedanticheski otmechaya dvizhenie vremeni, Gamsun sozdaet oshchushchenie ego bezostanovochnoj progressii. No eta progressiya kak budto vyhodit iz ramok vstavnogo rasskaza Nagelya i zatyagivaet v sebya samogo Nagelya i ego sobesednicu. Poslednij raz Nagel' fiksiruet vremya kak "chas nochi", zatem prohodit noch', Nagel' upominaet o dvenadcati chasah, provalivshihsya v pamyat', i srazu zhe posle zaversheniya rasskaza utverzhdaet, chto sejchas opyat' "chas nochi". Vremya kak budto ostanovilos', odnovremenno bezostanovochno dvigayas' vpered. No dvizhenie ego sohranyaet sil'nyj element neopredelennosti. Dvizhenie vremeni otmechaetsya postoyannymi provalami, kotorye Gamsun, kak i Harms, opredelyaet kak provaly v son. Nagel' tak opisyvaet eti provaly: ...na drugoj den' vy rasskazyvaete ob etom proisshestvii svoim znakomym, i oni nachinayut vas uveryat', chto vse eto vam prisnilos'. Ha-ha-ha! vam tverdyat, chto vy spali, hotya sam gospod' bog i vse ego angely svideteli togo, chto vy i glaz ne somknuli v tu noch'. Tol'ko primitivnaya shkol'naya premudrost' mozhet nazvat' eto snom -- ved' vy stoyali u pechki v zdravom ume i tverdoj pamyati, kurili trubku...11 V moi namereniya ne vhodit, razumeetsya, rassmatrivat' temporal'nost' gamsunovskogo romana v podrobnostyah. YA, odnako, dolzhen upomyanut' o konce knigi, o toj final'noj scene, gde bol'noj, lihoradyashchij Nagel' konchaet samoubijstvom. V etom epizode suicidal'nogo bezumiya chasy i vremya opyat' igrayut principial'nuyu rol'. Nagel' lezhit v krovati i pytaetsya usnut'. Vzglyad ego padaet na palec ruki. On zamechaet, chto na pal'ce net kol'ca: On razom vskakivaet s krovati. Odevaetsya vpopyhah i mechetsya kak oderzhimyj po komnate. Sejchas desyat', do polunochi kol'co dolzhno byt' najdeno, krajnij srok -- poslednij, dvenadcatyj udar! Kol'co, kol'co...12 Dalee idet epizod nochnyh bluzhdanij, kotoryj okanchivaetsya probuzhdeniem Nagelya, kotoryj, kak vyyasnyaetsya, vse zhe zasnul: Neskol'ko mgnovenij Nagel' lezhit nepodvizhno i dumaet. On podnosit ruku k glazam: kol'ca net. On glyadit na chasy -- polnoch'. Dvenadcat' chasov nochi bez neskol'kih minut. Byt' mozhet, beda minovala, byt' ______________ 9 Tam zhe. S. 246. 10 Tam zhe. S. 249. 11 Tam zhe. S. 281. 12 Tam zhe. S. 414. 112 Glava 4 mozhet, on spasen! No serdce ego otchayanno kolotitsya, i on drozhit s golovy do nog. Byt' mozhet, prob'et dvenadcat' i nichego ne sluchitsya. On ele uderzhivaet chasy v drozhashchej ruke. On schitaet minuty... sekundy... Vdrug chasy padayut na pol, i on v uzhase vskakivaet. -- Zovet! -- shepchet on i, ne migaya, smotrit v okno13. Nagel' vybegaet iz doma, ustremlyaetsya k naberezhnoj i topitsya. 4 Netrudno zametit' shodstvo konstrukcii Gamsuna s konstrukciej Harmsa. V oboih sluchayah smert' kakim-to obrazom vpisana v povestvovanie, otmeryaemoe hodom vremeni i nastojchivym upominaniem chasov. V oboih sluchayah vremennaya progressiya razrushaetsya provalami -- amneziej, snom, no vse zhe ne ostanavlivaetsya i pronizyvaet soboj vse sloi narracii. CHtoby ponyat' temporal'nuyu sistemu povestvovanij Harmsa i Gamsuna sleduet skazat' neskol'ko slov o psihologii sushchestvovaniya vo vremeni. Fizicheskoe ili matematicheskoe vremya predstavlyaetsya v vide nekoj linii, podelennoj nadvoe tochkoj nastoyashchego. Nastoyashchee lish' uslovnaya tochka deleniya sovershenno edinoobraznogo i abstraktno chlenimogo potoka. CHasy s ih ciferblatom i monotonnym hodom izmeryayut takoe abstraktnoe vremya. Dlya sub®ekta zhe takoj temporal'noj odnorodnosti ne sushchestvuet. Proshloe sovershenno ne ravnoznachno budushchemu, a nastoyashchee nikak ne svoditsya k uslovnoj tochke deleniya, ne imeyushchej protyazhennosti. Nicshe v esse "O pol'ze i vrede istorii dlya zhizni" voobrazhaet sebe obraz idillicheskogo schast'ya v vide stada pasushchihsya zhivotnyh. ZHivotnye schastlivy potomu, chto ne imeyut pamyati, to est' proshlogo: CHelovek mozhet, pozhaluj, sprosit' zhivotnoe: "Pochemu ty mne nichego ne govorish' o tvoem schast'e, a tol'ko smotrish' na menya?" ZHivotnoe ne proch' otvetit' i skazat': "|to proishodit potomu, chto ya sejchas zhe zabyvayu to, chto hochu skazat'", -- no tut zhe ono zabyvaet i etot otvet i molchit, chto nemalo udivlyaet cheloveka14. ZHivotnoe schastlivo potomu, chto ono "rastvoreno v nastoyashchem" i ne znaet bremeni istorii. Sredi raznyh prichin, obuslovlivayushchih chelovecheskoe neschast'e, Nicshe nazyvaet nesposobnost' k zabveniyu i predlagaet predstavit' nekoego uroda, polnost'yu lishennogo umeniya zabyvat'. Nicshe nazyvaet ego "uchenikom Geraklita": Predstav'te sebe kak krajnij primer cheloveka, kotoryj byl by sovershenno lishen sposobnosti zabyvat', kotoryj byl by osuzhden videt' _______________ 13 Tam zhe. S. 417. 14 Nicshe Fridrih. O vrede i pol'ze istorii dlya zhizni / Per. YA. Bermana // Nicshe F. Soch.: V 2 t. T. 1. M.: Mysl', 1990. S. 161. Vremya 113 povsyudu tol'ko stanovlenie: takoj chelovek poteryal by veru v svoe sobstvennoe bytie, v sebya samogo, dlya takogo cheloveka vse rasplylos' by v ryad dvizhushchihsya tochek, i on zateryalsya by v etom potoke stanovleniya: podobno vernomu ucheniku Geraklita, on v konce koncov ne nashel by v sebe muzhestva poshevelit' pal'cem15. Schast'e zhivotnyh v stade svyazano s tem, chto oni sushchestvuyut tol'ko v nastoyashchem. Im dano poetomu perezhivanie polnoty bytiya. Poskol'ku "uchenik Geraklita" ne mozhet provesti razlichiya mezhdu nastoyashchim i proshlym, on kak by mnozhitsya, raspadaetsya na razlichnye vremennye fazy sushchestvovaniya i gibnet pod tyazhest'yu sobstvennogo stanovleniya. Nicshe, odnako, ne uchityval odnoj sushchestvennoj detali. Schast'e, o kotorom on govorit, neotdelimo ot oshchushcheniya budushchego, ot sposobnosti proektirovat' svoyu zhizn'. Bolee togo, otsutstvie polnocennoj pamyati u zhivotnyh -- sledstvie kak raz togo, chto zhivotnye ne mogut proektirovat' budushchee. To zhe samoe i s det'mi. Otsutstvie dolgovremennoj pamyati u detej svyazano s tem, chto oni ne mogut myslit' budushchee. Vremya ne prosto ishodit iz cheloveka i udalyaetsya v proshloe, ono protekaet cherez cheloveka v beskonechnoe budushchee. Po vyrazheniyu |mmanyuelya Levinasa, "v toj zhe mere, v kakoj bespamyatstvo zanimaet mesto istoka, beskonechnoe yavlyaetsya teleologiej vremeni"16 . Vernemsya k voobrazhaemomu razgovoru s zhivotnymi. ZHivotnye nichego ne mogut skazat' Nicshe potomu, chto ne imeyut pamyati. Oni ne pomnyat, chto, sobstvenno, oni hoteli skazat', oni zabyvayut "otvet". Takoe ponimanie rechi delaet ee produktom nekoego predshestvuyushchego namereniya. Rech' kak by voznikaet iz proshlogo. V terminah Fuko, vsyakij diskurs tradicionno ponimaetsya kak "uzhe-skazannoe", kak nezrimo predsushchestvuyushchij v proshlom. Odnako mozhno posmotret' na molchanie zhivotnyh i inache. Oni nichego ne mogut govorit' eshche i potomu, chto ne sposobny proektivno myslit', potomu chto ne imeyut vremennoj perspektivy, v kotoruyu mogla by uhodit', razvorachivat'sya rech'. Proektivnaya funkciya budushchego vremeni v psihologicheskom aspekte byla naibolee polno izuchena ekzistencial'nym psihoanalizom i fenomenologicheskoj psihiatriej. |zhen Minkovskij obratil vnimanie na to, chto v nekotoryh sluchayah otnoshenie pacientov k budushchemu vremeni mozhet preterpet' izmeneniya, okazyvayushchie vliyanie na vsyu kartinu mira. Naprimer, v rezul'tate travmaticheskogo opyta budushchee okazyvaetsya blokirovannym, chelovek kak by otkazyvaetsya ot dvizheniya v budushchee. V rezul'tate vremya, kotoroe dlya obychnogo cheloveka dvizhetsya kak nekij zhiznennyj potok, stanovitsya inym. Minkovskij opisal takogo pacienta, u kotorogo "otkaz" ot budushchego privodit k tomu, chto techenie vremeni nachinaet vosprinimat'sya kak monotonnoe, unyloe, neotvratimoe: ________________ 15 Tam zhe. S. 162. 16 Levinas Emmanuel. Dieu, la mort et le temps. Paris: Grasset, 1993. P. 128. 114 Glava 4 Ne bylo bol'she ni dejstvij, ni zhelanij, kotorye by ishodili iz nastoyashchego i byli napravleny v budushchee i soedinyali mezhdu soboj tosklivye, odnoobraznye dni. V rezul'tate kazhdyj den' priobrel neobychnuyu nezavisimost' i bol'she ne byl pogruzhen v vospriyatie kakogo-libo zhiznennogo kontinuuma; kazhdyj den' zhizni nachinalsya snachala, kak odinokij ostrov v serom more prohodyashchego vremeni17. ZHizn', takim obrazom, lishaetsya smysla i stanovitsya, po vyrazheniyu Lyudviga Binsvangera, ob®ektom vozobnovlyayushchihsya vtorzhenij "neozhidannogo v nepodvizhnost' mirovyh chasov"18. Navyazchivyj obraz chasov -- eto kak raz obraz psihologicheskogo vremeni, u kotorogo blokirovano budushchee i kotoroe stanovitsya odnoobrazno korpuskulyarnym vremenem, chrezvychajno pohozhim na linearnoe i ravnomernoe vremya klassicheskih fiziki i matematiki. |to vremya, kotoroe ne mozhet dvigat'sya vpered v vide potoka. Bergson, naibolee polno sformulirovavshij koncepciyu vremeni kak potoka, mezhdu prochim, otnosil smert', oshchushchenie konechnosti sushchestvovaniya ne k pervichnomu perezhivaniyu vremeni -- dlitel'nosti, a svyazyval ih s degradaciej zhiznennoj energii. U Gamsuna ochevidna eta svyaz' poyavleniya chasov s nevozmozhnost'yu proektivnogo povedeniya i v konechnom schete so smert'yu. Personazh ne mozhet vstat', ne mozhet ujti, prodolzhaet po inercii dvigat'sya vo vremeni, kotoroe teryaet kachestva proektivnogo zhiznennogo potoka i stanovitsya unylo hronometricheskim vremenem. Sushchestvenno to, chto takoe vremya chasovogo mehanizma lish' kazhetsya nam vklyuchennym v kontinuum. V dejstvitel'nosti ono preryvisto. I eta preryvistost' vyyavlyaet svyaz' s ostanovkoj, otmechaet otsutstvie potoka, napravlennogo v budushchee. |to zaikayushcheesya, ostanavlivayushcheesya dvizhenie, v kotoroe vpisana povtoryayushchayasya mikrotravma, blokiruyushchaya ego. Minkovskij odnoznachen v ponimanii sushchestva travmy, blokiruyushchej budushchee. Ee fundamental'nym voploshcheniem yavlyaetsya smert'. Smert', soznanie konca -- eto kak raz to, chto blokiruet budushchee, vycherkivaet ego iz soznaniya. No smert', raspolozhennaya v budushchem i blokiruyushchaya ego, obyazatel'no dubliruetsya nekoj travmoj, perezhitoj chelovekom v proshlom. Travma v kakom-to smysle stanovitsya interiorizaciej smerti, ee zamestitelem v aktual'nom opyte. Travmoj takoj mozhet, mezhdu prochim, byt' i padenie, kak razryv kontinual'nosti i odnovremenno razryv v nepreryvnosti sushchestvovaniya kak stanovleniya. Pokazatel'no, naprimer, chto pered samym samoubijstvom Nagel' "vo sne" padaet: "..:on padaet kak podkoshennyj licom vniz, lbom ozem', no dazhe ne vskrikivaet"19. No, konechno, samaya _______________ 17 Minkowski Eugene. Findings in a Case of Schizophrenic Depression // Existence. A New Dimension in Psychiatry and Psychology / Ed. by Rollo May, Ernest Angel and Henri F. Ellenberger. New York: Simon and Schuster, 1958. P. 132-133. 18 Binswanger Ludwig. The Existential Analysis School of Thought // Existence. A New Dimension in Psychiatry and Psychology / Ed. by Rollo May, Ernest Angel and Henri F. Ellenberger. New York: Simon and Schuster, 1958. P. 205. 19 Gamsun Knut. Misterii. S. 417. Vremya 115 pervaya i glavnaya travma, predvoshishchayushchaya opyt smerti, -- eto rozhdenie20 . Rozhdenie, kak shokovyj perehod ot odnogo mira k drugomu, i budet, veroyatno, model'yu smerti v techenie vsej nashej zhizni. Strah pered budushchim, strah pered smert'yu mozhet privesti k vozniknoveniyu neskol'kih vidov temporal'nosti. Binsvanger pokazal na primere svoej pacientki |llen Vest, chto ona zhila srazu v dvuh tipah vremeni. Odno vremya on nazval "efirnym" -- ono svyazano s illyuzornoj zamenoj tragicheskogo budushchego fantazmom pareniya, tekuchesti, nevesomosti. Binsvanger nazyvaet eto vremya "vremenem neuatentichnogo budushchego". Drugoe celikom podchineno teme smerti, v nem net nikakoj progressii, eto vremya zamershego nastoyashchego ili, dazhe vernee, "vechno prisutstvuyushchego proshlogo", zdes' gospodstvuet "uzhe-sluchivsheesya". Prostranstvennym obrazom pervogo vremeni yavlyaetsya shiroko raskinuvshijsya raduzhnyj landshaft, vtorogo -- bashnya, nora, mogila21. V oboih sluchayah podlinnyj mir teryaet svoe znachenie, svoe "referentnoe prisutstvie" i prakticheski ischezaet. My uvidim, chto u Harmsa ischeznovenie podlinnogo mira -- odna iz naibolee ustojchivyh tem, nerazryvno svyazannaya s proceduroj temporalizacii. V sluchae |llen Vest osoboe znachenie imeyut dva tipa vremeni, kotorye v prostranstvennom otnoshenii kak by raspredeleny po vertikal'noj osi. Odno vremya -- efirnoe, nebesnoe, vremya poleta -- techet naverhu, drugoe vremya -- "mogil'noe" -- techet vnizu. Oba oni v toj ili inoj stepeni zadany travmoj smerti i otrazhayut neuatentichnost' sushchestvovaniya pacientki. Mishel' Fuko, posvyativshij Binsvangeru odnu iz svoih rannih rabot, govorit o nekoj vertikal'noj osi vremeni, svyazyvayushchej niz i verh i pozvolyayushchej rasshifrovyvat' smysl sushchestvovaniya v raznyh ego aspektah: Nuzhno, takim obrazom, pripisat' sovershenno osoboe mesto v ryadu inyh znachimyh izmerenij sushchestvovaniya pod®emu i padeniyu: tol'ko cherez eto izmerenie i nikakoe drugoe mogut rasshifrovyvat'sya temporal'nost', podlinnost' i istorichnost' sushchestvovaniya22. Nalichie etoj vertikal'noj osi dolzhno rassmatrivat'sya na fone toj linejnoj hronometricheskoj osi, kotoraya zadaetsya tikaniem chasov. Os' eta kak by peresekaet "vertikal' autentichnosti", vyyavlennuyu Binsvangerom. 5 U Gamsuna horosho vidno, chto povestvovanie stroitsya kak raz na postoyannom peresechenii gorizontal'noj i vertikal'noj osej tempo- ________________ 20 Otto Rank schital, chto rebenok ne mozhet usvoit' abstraktnoj idei smerti inache, kak identificiruya ee s "rasstavaniem", rozhdeniem na svet, inymi slovami "pervichnoj travmoj" (Rank Otto. The Trauma of Birth. New York: Dover, 1993. P. 24). 21 Binswanger Ludwig. The Case of Ellen West: An Anthropological-Clinical Study // Existence. A New Dimension in Psychiatry and Psychology /Ed. by Rollo May, Ernest Angel and Henri F. Ellenberger. New York: Simon and Schuster, 1958. P. 304--306. 22 Foucault Michel. Dits et ecrits, 1954--1988. V. 1. Paris: Gallimard, 1994. P. 109. 116 Glava 4 ral'nosti. Geroj postoyanno soskal'zyvaet ot nekoj romanticheskoj neautentichnosti (osobenno ochevidnoj v rasskaze Nagelya v "Misteriyah" s ego obrazom slepoj pevicy i angelov, sletayushchih noch'yu k nemu pryamo s potolka) k motivu smerti, mogily, nepodvizhnosti, makabra. I pri etom povestvovanie vse vremya pronizyvaetsya monotonnym hodom chasov, kotorye kak by dvizhutsya, no ne sdvigayut narraciyu s mertvoj tochki, a esli i tolkayut ee vpered, to k smerti. Narraciya, vprochem, sama tesno svyazana s ekzistencial'noj tempo-ral'nost'yu. Klassicheskie predstavleniya o slovesnosti vsegda vklyuchayut v sebya obraz plavnosti, tekuchesti, razvertyvaniya, nepreryvnosti literaturnogo diskursa. Rolan Bart zametil, chto naibolee komplimentarnye metafory, v kotoryh opisyvaetsya kniga, -- eto tekushchaya voda, pryadushchayasya nit', syplyushcheesya iz zhernova zerno, to est' te zhe obrazy, v kotoryh opisyvaetsya vremya. Odna iz naibolee trudno osvaivaemyh chitatelyami chert sovremennoj literatury -- eto preryvistost' narracii: Za etim osuzhdeniem preryvistosti, bezuslovno, taitsya mif o samoj zhizni: Kniga dolzhna tech', potomu chto v osnove svoej, nesmotrya na stoletiya intellektualizma, nasha kritika hochet, chtoby literatura vsegda byla spontannoj, gracioznoj deyatel'nost'yu pod pokrovitel'stvom boga, muzy, a esli tak sluchaetsya, chto bog ili muza proyavlyayut nekotoroe upryamstvo, literator dolzhen "skryt' usiliya": pisat' oznachaet vydelyat' iz sebya slova pod znakom velikoj kategorii kontinual'nosti, kotoraya i est' povestvovanie...23 Bart, bezuslovno, prav, kogda utverzhdaet, chto za tekuchest'yu literatury skryvaetsya "mif o zhizni", oshchushchenie kotoroj perezhivaetsya imenno kak tekuchest', kak protekanie iz proshlogo v budushchee. Oshchushchenie tekuchesti diskursa, odnako, ne mozhet skryt' principial'noj diskretnosti, fragmentarnosti, lish' kamufliruemoj tehnikoj kontinual'nosti. Literatura pohozha na hronologicheskuyu linearnost' chasovogo tikan'ya, kotoroe stremitsya vyglyadet' potokom. Tehnika klassicheskoj narracii vo mnogom napravlena imenno na preodolenie etih ostanovok, razryvov mezhdu glavami, abzacami, frazami, slovami, bukvami. Tekst, postroennyj iz intervalov, vydaetsya za potok, imitiruyushchij samu zhizn'. U Gamsuna somnambulicheskoe povedenie personazhej, naslaivayushcheesya na provaly soznaniya, momenty nepodvizhnosti, lezhit v osnove etoj tehniki psevdopotoka, zaslonyayushchego mertvyashchee tikan'e chasov. No, konechno, istinnaya tehnika kontinual'nosti dejstvuet na bolee glubokom urovne. Prezhde vsego, sleduet zadat' vopros: kakim obrazom diskretnyj fragment, otdelennyj ot sosednih intervalom -- etoj mikroreprezentaciej smerti v diskurse, -- mozhet perezhivat'sya kak chast' potoka? Vopros etot mozhet byt' sformulirovan i inache: kak osushchestvlyaetsya temporalizaciya fragmentov, sostavlyayushchih diskurs? _____________ 23 Barthes Roland. Critical Essays. Evanston: Northwestern University Press, 1972. P. 173. Vremya 117 Kant utverzhdal, chto "arifmetika sozdaet ponyatiya svoih chisel posledovatel'nym pribavleniem edinic vo vremeni"24. To est' ponyatie o vremeni predshestvuet ponyatiyu o posledovatel'nosti i progressii. V vos'midesyatye gody proshlogo stoletiya eto utverzhdenie Kanta podverg kritike Georg Kantor, ukazavshij, chto prostranstvo i vremya ne mogut lech' v osnovu geometrii i arifmetiki potomu, chto sami oni mogut byt' ob®yasneny tol'ko cherez ponyatie kontinuuma, kotoroe, v svoyu ochered', poluchaet obosnovanie v matematike25. |rnst Kassirer popytalsya pokazat', chto nashe ponimanie vremeni nevozmozhno bez predshestvuyushchego ponimaniya chislovoj serii, kotoraya daet nashemu myshleniyu model' uporyadochennoj posledovatel'nosti. Konechno, ukazyval on, tri sleduet za dvumya sovershenno inache, chem grom sleduet za molniej. V arifmeticheskoj posledovatel'nosti net i priznaka podlinnoj temporal'nosti: "Posleduyushchee" stanovitsya takovym v dejstvitel'nosti potomu, chto ono voznikaet iz bazovoj edinicy otnositel'no slozhnym obrazom cherez prilozhenie porozhdayushchego otnosheniya, i potomu, chto ono takim obrazom inkorporiruet v kachestve sostavlyayushchih i logicheskih etapov predshestvuyushchie emu elementy. Tak chto vremya -- ponimaya pod nim konkretnuyu formu "vnutrennego chuvstva" -- predpolagaet chislo, bez togo, chtoby chislo, odnako, predpolagalo vremya26. V dannom sluchae menya, konechno, interesuyut ne osnovaniya matematiki i ne osnovaniya temporal'nosti, a tot fakt, chto serijnost', to est' uporyadochennost' diskretnyh elementov, mozhet byt' osnovoj oshchushcheniya vremeni. Oznachaet li eto, chto tikan'e chasov sozdaet dlya nas vremya? Otchasti da, hotya takoe utverzhdenie, konechno, neprostitel'noe uproshchenie. Vernemsya k travme rozhdeniya, kotoraya igraet fundamental'nuyu rol' v blokirovke budushchego i formirovanii "patologicheskoj" temporal'nosti. Odna iz interesnyh popytok rassmotret' "sobytie" rozhdeniya prinadlezhit |rvinu SHtrausu, zadavshemusya voprosom: v silu chego eto sobytie mozhet vosprinimat'sya kak nechto pervoe, iznachal'noe? CHto voobshche delaet rozhdenie nekim "unitarnym" sobytiem? CHto pridaet emu smysl? Analiz SHtrausa pokazal, chto rozhdenie priobretaet smysl cherez uvyazyvanie celoj cepochki oshchushchenij v nekoe celoe. Obrashchayas' k primeru, rassmotrennomu do nego Zimmelem, on utverzhdal, chto bitva mozhet byt' razlozhena na massu mikrosostavlyayushchih, na dvizhenie otdel'nyh ee uchastnikov. No edinyj smysl bitve pridaetsya cherez nekoe uvyazyvanie vseh etih mikrosobytij voedino. Frejd utverzhdal, chto podavlennost', trevoga svyazyvayutsya s rozhdeniem v silu togo, chto poryadok, v kotoryj organizuyutsya oshchushcheniya travmy, -- eto poryadok narastaniya intensivnosti stimulov, _________________ 24 Kant Immanuil. Prolegomeny / Per. Vl. Solov'eva // Kant I. Soch.: V b t. T. 4. CH. 1. M.: Mysl', 1965. S. 99. 25 Sm.: Whitrow G. J. The Natural Philosophy of Time. New York; Evanston: Harper, 1961. P. 118. 26 Cassirer Ernst. Substance et fonction. Paris: Ed. de Minuit, 1977. P. 55. 118 Glava 4 trebuyushchih i ne poluchayushchih razryadki27. SHtraus po etomu povodu zametil, chto narastanie intensivnosti stimulov uporyadochivaet ih v nekuyu seriyu, pridaet im napravlennost', a sledovatel'no, proeciruet na etu seriyu temporal'nost'. Rozhdenie v takoj perspektive -- eto pervosobytie lish' v silu togo, chto ono organizovano serial'no, a sledovatel'no, i temporal'no. Temporal'nost', proeciruemaya na seriyu, i preodolevaet korpuskulyarnyj harakter sobytiya. Edinstvo voznikaet tut ne na urovne struktury, a na urovne smysla. Esli prinyat' utverzhdenie SHtrausa, to temporal'nost' -- eto sposob organizacii poryadka, a potomu on s neizbezhnost'yu proeciruetsya imenno na diskretnye elementy: Oshchushcheniya dolzhny byt' organizovany soglasno temporal'nomu principu. Oni dolzhny poluchit' napravlenie v seriyah narastayushchej intensivnosti, i k etomu dolzhno byt' prisovokupleno eshche osoboe kachestvo: tol'ko temporal'nyj poryadok, napravlennost' i ih specificheskoe kachestvo mogut vmeste sostavit' osnovu dlya perezhivaniya ugrozy28. Mne kazhetsya, chto shtrausovskoe "osoboe kachestvo" shodno s kachestvom autentichnosti i neautentichnosti, zadavaemoj vertikal'noj os'yu u Binsvangera i Fuko. |ti soobrazheniya pomogayut ponyat' rol' elementov i intervalov v diskurse s tochki zreniya organizacii smysla teksta. Temporal'nost' voznikaet imenno cherez serii. No serii eti -- ne prosto monotonnoe tikan'e, organizuemoe v unylo-gomogennye ryady. Serii SHtrausa imeyut smysl potomu, chto v nih narastaet ili spadaet intensivnost', potomu, chto serial'nyj princip v nih ne isklyuchaet vnutrennej dinamiki. Bez etoj dinamiki seriya teryaet smysl, zamiraet v durnoj tavtologichnosti, napominayushchej o smerti. Imenno poetomu mne predstavlyaetsya stol' vazhnoj vertikal'naya os', soedinyayushchaya/ raz®edinyayushchaya "efirnost'" i "mogil'nost'". Karl Gustav YUng v svoej rannej stat'e "Sluchaj istericheskogo stupora u zaklyuchennoj" rasskazyvaet o zhenshchine, kotoraya vpala v sostoyanie istericheskoj katalepsii. |to sostoyanie obuslovilo pochti polnuyu nepodvizhnost' ee tela i obshchuyu vyklyuchennost' iz vremennogo potoka. I hotya YUnga ne interesuet perezhivanie temporal'nosti bol'noj, nekotorye iz soobshchaemyh im svedenij krajne lyubopytny. Blokirovka vremeni sovpadaet u nee s raspadom lyuboj formy diskursivnoj serijnosti: -- Skazhite mne, kotoryj chas. (YA pokazal ej moi chasy, na kotoryh bylo 11.) -- Odin chas. -- Skol'ko budet trizhdy chetyre? --Dva. _______________ 27 Freud Sigmund. Inhibitions, Symptoms and Anxiety// Freud S. On Psychopathology. Harmond-sworth: Penguin Books, 1979. P. 286--301. 28 Straus Erwin. Man, Time and World. Pittsburgh: Duquesne University Press, 1982. P. 56. Vremya 119 -- Skol'ko zdes' pal'cev (5)?! -- Tri. -- Net, posmotrite vnimatel'no! -- Sem'. -- Soschitajte ih. -- 1, 2, 3, 5, 7. -- Soschitajte do desyati. -- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 10, 12. Ona ne mogla proiznesti alfavit ili proizvesti prostoe umnozhenie. Kogda ona pytalas' pisat', poyavlyalsya isklyuchitel'no sil'nyj tremor; pravoj rukoj ona ne mogla napisat' ni odnogo chlenorazdel'nogo slova <...>. S chislami obstoyalo eshche huzhe; ona ne mogla razlichit' mezhdu chetyr'mya i pyat'yu29. Raspad vremeni i vseh form serijnosti v principe mozhet ponimat'sya kak metaforicheskaya smert' -- to est' blokirovka budushchego, ostanovka razvertyvaniya. 6 V "Staruhe" spletaetsya neskol'ko ryadov. Vyshe uzhe govorilos' o "hronometricheskom ryade", otmechayushchem dvizhenie vremeni po chasam. Vtoroj tematicheskij ryad -- "diskursivnyj". Rasskazchik predprinimaet popytku za popytkoj pisat'. |ta seriya popytok svyazana s zhelaniem spat', to prohodyashchim, to vnov' vozvrashchayushchimsya. Rasskazchik lozhitsya na kushetku, pytaetsya zasnut', ne mozhet, vskakivaet, snova lozhitsya, snova ne mozhet zasnut'. Togda on saditsya v kreslo u okna, pytaetsya pisat', no tut emu vnov' hochetsya spat'. Son -- sostavlyaet eshche odin sushchestvennyj ryad povesti. Rasskaz, kotoryj hochet napisat' povestvovatel', -- eto rasskaz o chudotvorce, kotoryj zhivet v nashe vremya i ne tvorit chudes. On znaet, chto on chudotvorec i mozhet sotvorit' lyuboe chudo, no on etogo ne delaet (PVN, 400). Rasskaz o cheloveke, ch'ya aktivnost' takzhe blokirovana, kotoryj takzhe ne mozhet proizvodit' chudesa30, kak ne mozhet pisat' tot, ot lica kotorogo vedetsya povestvovanie. Takim obrazom, struktura preryvayushchegosya vremeni, provalov v "Staruhe" vpryamuyu sootnesena s neosushchestvlyayushchimsya rasskazom, s blokirovkoj diskursa. Rech' ne mozhet razvorachivat'sya, vremya teryaet plavnost' -- vse eto yavleniya odnogo poryadka. Mertvaya staruha -- lish' materializaciya prichiny, blokiruyushchej lyuboj tip "plasticheskoj" temporal'nosti, krome _________________ 29 Jung S. G. A Case of Hysterical Stupor in a Prisoner in Detention // Jung C. G. Psychiatric Studies. Princeton: Princeton University Press, 1970. P. 140--141. 30 Anna Gerasimova schitaet, chto ozhidanie chuda vhodit v tematicheskij blok rasskazov Harmsa o tvorchestve, pisatel'stve. Po mneniyu Gerasimovoj, etot cikl tekstov avtobiografichen i opredelyaetsya eyu kak "ne-sluchai", to est' kak opisanie ne-sluchayushchegosya (Gerasimova Anna. Daniil Harms kak sochinitel'. Problema chuda // Novoe literaturnoe obozrenie. 1995. No 16. S. 129-139). 120 Glava 4 monotonnogo, neotvratimogo tikan'ya chasov. CHasy i staruha otnosyatsya k obshchemu smyslovomu sloyu. YAvleniyu staruhi predshestvuet vtorzhenie monotonnogo s t u -k a, mehanizaciya cheloveka: YA smotryu iz okna na ulicu i vizhu, kak po paneli idet chelovek na mehanicheskoj noge. On gromko stuchit svoej nogoj i palkoj. -- Tyuk, -- govoryu ya sam sebe, prodolzhaya smotret' v okno (PVN, 401). |to "tyuk" otygryvaetsya Harmsom v odnom iz "sluchaev" v shodnom kontekste. YAvlenie staruhi ne daet vozmozhnosti razblokirovat' diskursivnyj stupor, porazivshij povestvovatelya. Ee smert' -- eto bukval'nyj otklik nevozmozhnosti pisat': Mne nado rabotat'. YA proshu vas ujti. Staruha ne dvizhetsya. YA nagibayus' i zaglyadyvayu staruhe v lico. Rot u nee priotkryt i izo rta torchit soskochivshaya vstavnaya chelyust'. I vdrug mne stanovitsya yasno: staruha umerla (PVN, 403). Eshche odna prichina, meshayushchaya rasskazchiku pisat', -- chuvstvo goloda. Cenoj dolgih usilij on sochinyaet pervuyu frazu rasskaza: "CHudotvorec byl vysokogo rosta". YA bol'she ya nichego napisat' ne mogu. YA sizhu do teh por, poka ne nachinayu chuvstvovat' golod. Togda ya vstayu i idu k shkapchiku, gde hranitsya u menya proviziya. YA sharyu tam, no nichego ne nahozhu (PVN, 401). |tot motiv otsylaet k Gamsunu, gde takzhe opisana blokirovka pis'ma, svyazannaya s golodom: S ogromnym trudom mne udalos' napisat' dve korotkie frazy -- s desyatok zhalkih, vymuchennyh slov, kotorye ya vyzhal nasil'stvenno, lish' by kak-nibud' prodvinut' delo. No dal'she ya ne mog rabotat', golova byla pusta, sily ostavili menya. YA ne mog poshevel'nut'sya i shiroko raskrytymi glazami glyadel na eti slova, na etu nedopisannuyu stranicu, vperivshis' v strannye, shatkie bukvy, kotorye torchali na bumage...31 V oboih sluchayah, i u Harmsa i u Gamsuna, -- diskursivnyj potok svyazan s nekim dvizheniem zhizni cherez organizm, s techeniem zhiznennyh sokov. Golod -- eto otsutstvie chego-to, eto pustota, kotoraya ne zapolnyaetsya, no trebuet zapolneniya, i v etom kachestve -- eto predvoshishchenie smerti. Pustoj shkapchik Harmsa -- blokiruet pis'mo. Pustoj shkapchik zdes' -- eto to zhe samoe, chto i pustoj pis'mennyj stol Ivana YAkovlevicha Bobova, kotoryj tozhe ne mozhet pisat': Ivan YAkovlevich podoshel k stolu i vydvinul yashchik. V yashchike byla tol'ko gryaznaya vstavochka, kotoraya s grohotom pokatilas' i stuknulas' v stenku yashchika. Ivan YAkovlevich vydvinul drugoj yashchik. V etom yashchike nichego ne bylo... (MNK, 140) _______________ 31 Gamsun Knut. Golod/Per. YU. Baltrushajtisa// Gamsun K. Izbrannoe. L.: Lenizdat, 1991. S. 93. Vremya 121 Golod po-svoemu svyazan s pis'mom. Maks SHeler zametil, chto golod ili bol' otnosyatsya k tomu, chto on nazyval perezhivaniyami "prozhivaemogo tela" (Leib), ili "organicheskimi oshchushcheniyami"32. Organicheskie oshchushcheniya otlichayutsya ot chisto psihicheskih (radost', gore) tem, chto oni lokalizovany v tele, chto oni "ekstensivny". Tak, bol' "rasprostranyaetsya", golod -- eto nechto "sluchayushcheesya v zheludke i v oblasti grudi". Dazhe ustalost' imeet smutnuyu telesnuyu lokalizaciyu. Pri etom, otmechaet SHeler: |ti fenomeny prozhivaemogo tela ni v koej mere ne nahodyatsya "v" prostranstve, ni v ob®ektivnom (to est' v ruke kak v ob®ektivnoj anatomicheskoj forme-edinstve), ni dazhe v fenomenal'nom prostranstve. Naprotiv, oni razdelyayut "vne-prostranstvennost'" so vsem tem, chto prinadlezhit k chisto psihicheskomu33. Buduchi psevdoprostranstvennymi fenomenami, oni obladayut nekotoroj dinamikoj i ekstensivnost'yu, kotoraya pridaet im vremennoe izmerenie. |to nechto proishodyashchee, menyayushcheesya, a sledovatel'no, otmechennoe smenoj intensivnostej i, v sushchnosti, serial'noe. SHeler otmetil, chto takogo roda fenomeny vsegda dayutsya nam libo kak ekstensivnye, libo kak posledovatel'nye. Konechno, zamechaet on, eta forma pred®yavleniya fenomenov "prozhivaemogo tela" ne imeet prostranstvennosti i temporal'nosti. |ti yavleniya ne imeyut bytiya v "ob®ektivnom vremeni"34, no oni, po ego mneniyu, -- baza, na kotoroj voznikayut perezhivaniya "bytiya v proshlom", "bytiya v nastoyashchem", "bytiya v budushchem". V etom smysle mozhno govorit' ob ih svyazi s diskursivnost'yu. U Harmsa, kak i u Gamsuna, vremya v tekste skladyvaetsya iz neskol'kih avtonomnyh potokov, kazhdyj iz kotoryh nanizan na svoyu "seriyu". |ti potoki proeciruyutsya na samu strukturu pis'ma, kak glavnuyu formu proizvodstva "serijnosti" v tekste. Vremennye potoki nahodyatsya pod postoyannoj ugrozoj blokirovki, kotoraya svyazana s temoj smerti, s ee prisutstviem v povestvovanii. Smert' transformiruet plastiku serij, smysl kotorym pridaetsya ______________________ 32 SHeler zdes' sleduet za Gusserlem i ego koncepciej "dvojnogo shvatyvaniya", soglasno kotoroj telo daetsya nam i kak "telo-sub®ekt" (Leib), i kak "telo-ob®ekt" (Kdgreg) odnovremenno. Sm. ob etom: Podoroga Valerij. Fenomenologiya tela. M.: Ad Marginem, 1995. R. 125-129. 33 Scheller Max. Formalism in Ethics and Non-Formal Ethics of Values. Evanston: Northwestern University Press, 1973. P. 413. 34 Takoe vnetemporal'noe perezhivanie vremeni napominaet vremya angelov, opisannoe |manuelem Svedenborgom, ili, kak skazali by oberiuty, vremya "vestnikov". Svedenborg pishet, chto na nebesah net dvizheniya svetil, sozdayushchego smenu dnya, nochi, vremen goda. Poetomu net nikakogo oshchushcheniya vremeni v nashem ponimanii: Esli angely ne znayut, chto takoe vremya, hotya u nih vse idet posledovatel'no odno za drugim, tochno tak zhe, kak i na zemle, i dazhe bez vsyakoj raznicy, to eto proishodit ottogo, chto na nebesah net godov i dnej, a vmesto nih izmeneniya sostoyanij; gde gody i dni, tam i vremena, a gde vmesto nih izmeneniya sostoyanij, tam odni sostoyaniya (Svedenborg |manuel'. O nebesah, o mire duhov i ob ade. Kiev: Ukraina, 1993. S. 80). Sostoyaniya pri etom u Svedenborga -- chisto vnutrennie intensivnosti, to est' smena sostoyanij -- eto nekaya sekvenciya, kotoraya ne stala vremenem. 122 Glava 4 narastaniem ili spadom intensivnostej, v ravnomerno-monotonnyj hronometricheskij hod chasov, mehanizmov, stuk shagov35. |to "otchuzhdennoe" mertvoe vremya, vremya bez dvizheniya v budushchee i bez "smysla" -- tolkaet cheloveka vpered, k smerti. Vmeste s tem ono osushchestvlyaet nesokrushimuyu progressiyu povestvovaniya, postoyanno narushaemogo provalami, povtorami, vozvratami. 7 Strannoe povedenie staruhi, ee umiranie, ee dvizhenie posle smerti, scena, gde ona vdrug polzet na chetveren'kah i t. d., svyazany s etoj neortodoksal'noj koncepciej vremeni. Smert' v povesti perestaet byt' sobytiem konca i nachala, ona kak by raspylena vnutri slozhnyh temporal'nyh ryadov. Poetomu staruha mozhet snachala umeret', potom vnov' okazat'sya zhivoj. Voploshchaya konec, ona vmeste s tem postoyanno podvergaet somneniyu samu ideyu zaversheniya. Blokirovka budushchego ne oznachaet prostoj ostanovki, ona oznachaet lish' kachestvennuyu transformaciyu temporal'nosti i serijnosti. S neizbezhnost'yu takaya sistema otrazhaetsya i na ponyatii sluchaya. Esli smert' otvetstvenna za monotonnuyu vremennuyu progressiyu, kak mozhet ona byt' sobytiem, "sluchaem", narusheniem progressii, koncom? Vprochem, esli rozhdenie -- eto temporal'naya seriya s narastayushchej intensivnost'yu, to ono ne mozhet reprezentirovat' smert', v kotoroj intensivnosti ugasayut do polnogo ischeznoveniya. So "Staruhoj" svyazan rasskaz "Utro", takzhe glavnym obrazom razrabatyvayushchij paradoksy temporal'nosti. Nazvanie rasskaza -- "Utro" -- akcentiruet nachalo, s kotorym sovpadaet prosypanie povestvovatelya: Da, segodnya ya videl son o sobake. Ona lizala kamen', a potom pobezhala k reke i stala smotret' v vodu. <...> YA zakuril papirosu. Ostalos' eshche tol'ko dve. <...> Utrom ya mogu vypit' chaj: u menya est' eshche sahar i bulka. No papiros uzhe ne budet. I obedat' negde. Nado skoree vstavat'. Uzhe polovina tret'ego. YA zakuril vtoruyu papirosu... (PVN, 440) Vremya nachala povestvovaniya zdes' iznachal'no protivorechivo. |to i utro, potomu chto geroj obdumyvaet, gde emu pozavtrakat' ("utrom ya mogu vypit' chaj"), no eto i "polovina tret'ego" (dnya? nochi?). Dalee sleduet rasskaz o tom, kak povestvovatel' idet po gorodu, kotoryj neozhidanno preryvaetsya psevdopovtorom tol'ko chto soobshchennogo, no povtorom, osushchestvlyaemym iz drugoj vremennoj tochki: ______________________ 35 V "Golode", kogda rasskazchik pytaetsya sosredotochit'sya na rabote nad stat'ej, ego trans narushaetsya stukom zheleznyh podkovok na kablukah policejskogo (Gamsun Knut. Golod. S. 57). Vremya 123 Segodnya ya prosnulsya v dva chasa dnya. YA lezhal v krovati do treh, ne v silah vstat'. YA obdumyval svoj son: pochemu sobaka posmotrela v reku i chto ona tam uvidela. YA uveryal sebya, chto eto ochen' vazhno -- obdumat' son do konca. No ya ne mog vspomnit', chto ya videl dal'she vo sne, i ya nachinal dumat' o drugom. Vchera ya sidel za stolom i mnogo kuril. <...> No mne nachinalo hotet'sya kurit'. U menya ostavalos' vsego chetyre papirosy. Horosho by hot' dve, net, tri ostavit' na utro. YA sel na krovat' i zakuril. YA poprosil Boga o kakom-to chude. Da-da, nado chudo. Vse ravno kakoe chudo. YA zazheg lampu i posmotrel vokrug. Vse bylo po-prezhnemu. No nichego i ne dolzhno bylo izmenit'sya v moej komnate. Dolzhno izmenit'sya chto-to vo mne. YA vzglyanul na chasy. Tri chasa sem' minut. Znachit, spat' ya dolzhen po krajnej mere do poloviny dvenadcatogo. Skorej spat'! YA potushil lampu i leg (PVN, 442--443). CHudotvorec iz "Staruhi" zdes' prevrashchaetsya v "molenie o chude", kotoroe mozhno ponimat' imenno kak narushenie povtornosti. Pri etom tekst Harmsa pronizan povtornost'yu i serijnost'yu. Serijnost' prezhde vsego svyazana s dvizheniem vremeni, kotoroe sredi prochego otschityvaetsya i papirosami. Papirosy -- kak by te zhe pesochnye chasy, otmeryayushchie vremya v obratnom napravlenii. V nachale rasskaza geroj zakurivaet papirosu, i u nego ostaetsya ih tol'ko dve. V povtore on ostavlyaet na utro kak raz tri papirosy. Papirosy -- pronumerovannye i ischezayushchie predmety. Ih ischeznovenie merit vremya kak by v obratnom napravlenii36. Ryad chisel na ciferblate chasov idet po narastayushchej, schet sigaret idet v obratnoj progressii. Zakonomerno, chto vsya situaciya razygryvaetsya mezhdu dvumya i tremya chasami i mezhdu tremya i dvumya papirosami. V kakoj-to moment, odnako, ischislenie papiros bukval'no sovpadaet s hodom vremeni (hotya, razumeetsya, v obratnom napravlenii). Rasskazchik prosypaetsya, zakurivaet odnu iz chetyreh papiros. Kogda papiros ostaetsya tri, vremya pereshagivaet trehchasovoj rubezh. Povtor, odnako, hronologicheski zahvatyvaet otryvok vremeni, predshestvuyushchij "nachalu" rasskaza -- uslovnomu "utru", na dele okazavshemusya dnem. V vospominanii voznikaet vecher nakanune "utra", kogda povestvovatel' eshche tol'ko lozhitsya v postel'. V "povtore" on prosypaetsya, odnako, ne dnem, kak v nachale rasskaza, a noch'yu, zazhigaet svet i obnaruzhivaet, chto na chasah -- sem' minut chetvertogo. V nachale zhe rasskaza poslednee zafiksirovannoe vremya -- polovina tret'ego. Takim obrazom, hotya, kazalos' by, povtor osushchestvlyaetsya iz inogo vremennogo momenta, on okazyvaetsya otdelennym ot nachala ________________ 36 Nechto shodnoe mozhno obnaruzhit' i v odnom iz rasskazov ob Ivane YAkovleviche, gde geroj stremitsya zasnut', ne mozhet, "vykuril podryad chetyre mahorochnyh papirosy", sidit do poloviny devyatogo, pokuda v koridore ne razdayutsya tri zvonka... (MNK, 203). Protekanie vremeni peredaetsya cherez upominanie razlichnogo ryada cifr i numerovannye dejstviya -- vykurit' chetyre papirosy, pozvonit' tri raza.., 124 Glava 4 tridcat'yu sem'yu minutami, pri etom den' uzhe uspevaet smenit'sya noch'yu. Kak vidno, vremennaya struktura zdes' takaya zhe, kak v "Staruhe", hotya ona i uslozhnena dublirovaniem povestvovaniya -- vospominaniem-povtorom, predlagayushchim inuyu temporal'nuyu shemu. Krome togo, eshche bol'shij udel'nyj ves v narrativnoj strukture priobretaet son, igrayushchij sushchestvennuyu rol' i v "Staruhe". 8 Frejd opisal nekotorye temporal'nye cherty snovideniya -- otsutstvie v nem vremennogo izmereniya, oboznachenie vremeni s pomoshch'yu "nomerov" (to est' podcherkivanie "serijnosti" v ego organizacii), kazalos' by ko vremeni ne otnosyashchihsya (sr. s harmsovskimi papirosami), i, nakonec, -- reversiyu prichinnosti. Frejd takzhe utverzhdal, chto vo sne tipichnoe postroenie stavit v nachalo sledstvie, a prichinu posle nee37. Reversiyu vremennogo razvertyvaniya otmechal v snovidenii i Florenskij. Po ego mneniyu, snovidenie razvorachivaetsya ne ot "prichiny dejstvuyushchej", a ot "prichiny konechnoj" -- telosa. Snovidenie protekaet v "teleologicheskom", obrashchennom vspyat' vremeni38. Imenno eto dvizhenie vspyat' i pozvolyaet snovideniyu osushchestvlyat' dissociaciyu cheloveka, kak by vidyashchego sebya vo sne so storony. "YA", sushchestvuyushchee v hronologicheskom vremeni, kak by peresekaetsya s "ya", zhivushchim v "teleologicheskom" vremeni. Son, kak i smert', otnositsya k teleologicheskomu po svoej strukture miru39. Shodstvo mira smerti s mirom snovideniya v polnoj mere obygryvaetsya Harmsom v "Staruhe", kak by i umirayushchej, i odnovremenno dvizhushchejsya vo vremeni vspyat'. Smert' i son sozdayut inoe, "obrashchennoe vspyat'" vremennoe napravlenie, kotoroe mozhet peresekat' hronologicheskij potok vremeni. CHelovek, popadayushchij v eti dva raznonapravlennyh vremennyh potoka, odnovremenno kak by razdvaivaetsya. Otsyuda tipichnyj motiv vstrechi so svoim sobstvennym dvojnikom nakanune smerti ili motiv licezreniya sebya samogo so storony v snovidenii. Snovidenie pri etom transformiruet status sub®ekta, kotoryj ego perezhivaet. Snovidenie ne daetsya cheloveku kak produkt ego sobstvennogo vybora. Ono kak by poseshchaet cheloveka bez ego na to voli. Poetomu Mishel' Fuko otnes snovidenie k "mysli vneshnego" (la pensee de dehors), myslimogo nami, no vne nashej sub®ektivnosti. CHelovek stalkivaetsya so snom, kak s "chuzhim", kak s chem-to dannym emu izvne. Kak zametil Binsvanger, ______________ 37 Freud Sigmund. The Interpretation of Dreams. New York: Avon Books, 1965. P. 349--351. 38 Florenskij Pavel. Ikonostas. SPb.: Mifril: Russkaya kniga, 1993. S. 14--15. 39 Sr. utverzhdenie Fuko: "V samoj glubine snovideniya chelovek vstrechaet svoyu sobstvennuyu smert' -- smert', kotoraya v svoej naibolee neautentichnoj forme -- eto prosto gruboe i krovavoe preryvanie zhizni, a v svoej podlinnoj forme -- uvenchanie sushchestvovaniya. Ne sluchajno, konechno, Frejd byl ostanovlen v svoej interpretacii snovidenij povtoreniem snovidenij smerti..." (Foucault Michel. Ditset Ecrits, 1954--1988. V. 1. Paris: Gallimard, 1994. R. 94). Vremya 125 ni v koem sluchae chelovek ne daetsya sebe kak delayushchij son, no, skoree, kak nekto, dlya kogo -- "neizvestnym emu sposobom" -- son sdelan40. CHelovek ne znaet, chto znachit ego sobstvennyj son. On stalkivaetsya s nim kak s zagadkoj drugogo. |to svojstvo tak ili inache svyazano s noch'yu. Rozhe Kajua kak-to zametil, chto noch' razmyvaet granicy tela, delaet telo nevidimym i pozvolyaet cheloveku kak by vyjti za predely samogo sebya. "YA" depersonaliziruetsya, rastvoryaetsya v temnom mire s neyasnymi ochertaniyami. Kajua nazval eto "depersonalizaciej cherez assimilyaciyu prostranstva", svoego roda nochnoj "psihasteniej" -- oslableniem "ego"41. V "Staruhe" est' scena, gde rasskazchik na grani sna prislushivaetsya k proishodyashchemu za stenkoj: YA prislushivayus' k shagam soseda. CHego on medlit? Uzhe polovina shestogo! Emu davno pora uhodit'. Bozhe moj! On sobiraetsya pit' chaj! YA slyshu, kak za stenkoj shumit primus. Ah, poskoree ushel by etot proklyatyj mashinist! YA zabirayus' na kushetku s nogami i lezhu. Prohodit vosem' minut, no chaj u soseda eshche ne gotov i primus shumit. YA zakryvayu glaza i dremlyu. Mne snitsya, chto sosed ushel i ya, vmeste s nim, vyhozhu na lestnicu i zahlopyvayu za soboj dver'... (PVN, 403--404) |to prislushivanie k shumu za stenkoj postepenno pogruzhaet rasskazchika v poludremu i odnovremenno kak by vyvodit ego za predely sobstvennogo tela, soznanie perehodit tuda, otkuda donositsya shum. Moris Blansho pisal o sushchestvovanii "drugoj nochi", nochi, kotoraya ne prinadlezhit tebe, kotoraya ne prinadlezhit nikomu i kotoraya razmyvaet protivostoyanie "ya" i "drugogo"42. Fuko zametil, chto, kogda vnutrennee vyhodit iz sebya, vneshnee kak by sozdaet dlya nego mesto i v rezul'tate voznikaet inaya forma, nechto vrode formy. Individual'nost' cheloveka rastvoryaetsya, kak by vytyagivaetsya iz nego etoj anonimnoj formoj, i chelovek razdvaivaetsya nadvoe. Voznikaet dvojnik43. |tot process svyazan s noch'yu i snom, rassloeniem edinoj temporal'nosti na neskol'ko sloev. V "Utre" Harms daet razvernutuyu kartinu dissociacii: YA smotryu v okno i vizhu, kak dvornik metet ulicu. YA stoyu ryadom s dvornikom i govoryu emu, chto, prezhde chem napisat' chto- __________ 40 Binswanger Ludwig. Dream and Existence // Binswanger L. Being-in-the-World / Ed. by Jacob Needleman. New York; Evanston: Harper and Row, 1963. P. 247. 41 Caillois Roger. Mimetisme et Psychasthenie legendaire // Caillois R. Le mythe et 1'homme. Paris: Gallimard, 1972. P. 109. 42 Ego opisanie mozhet byt' bez nasiliya otneseno i k procitirovannomu epizodu iz "Staruhi": V nochi vsegda sushchestvuet takoj moment, kogda odin zver' slyshit drugogo zverya. |to drugaya noch'. Ona sovsem ne strashna; ona ne govorit o chem-to neobyknovennom i ne imeet nichego obshchego s privideniyami i transami. Ona -- prosto pridavlennyj shepot, shum, kotoryj edva otlichim ot tishiny, sypuchij pesok molchaniya. <...> Drugaya noch' vsegda drugaya, i tot, kto chuvstvuet ee, stanovitsya drugim. Tot, kto k nej priblizhaetsya, otdalyaetsya ot sebya samogo, tot, kto priblizhaetsya, -- eto uzhe ne on, on uhodit, on priblizhaetsya i otdalyaetsya odnovremenno (Blanchot Maurice. L'espace litteraire. Paris: Gallimard, 1955. P. 223-224). 43 Foucault Michel. Op. cit. P. 534. 126 Glava 4 libo, nado znat' slova, kotorye nado napisat'. <...> YA vizhu vsyu moyu komnatu, no ne sboku, ne sverhu, a vsyu srazu, zaraz. <...> YA vizhu pered soboj pechku. V temnote ona vyglyadit temno-zelenoj. YA zakryvayu glaza. No pechku videt' prodolzhayu. <...> Glaza u menya zakryty, no ya morgayu, ne otkryvaya glaz. <...> YA vizhu svoyu komnatu i vizhu sebya, lezhashchego na krovati. YA pokryt odeyalom pochti s golovoj. Edva tol'ko torchit lico. V komnate vse serogo cveta. |to ne cvet, eto tol'ko shema cveta. <...> -- Zasnul, -- slyshu ya golos (PVN, 444). Rasskazchik telesno, prostranstvenno sovpadaet s samim soboj, no rasslaivaetsya vo vremeni. Ego glaza i otkryty, i zakryty odnovremenno. On i spit, i prosnulsya. CHeredovaniya zasypanij i probuzhdenij, iz kotoryh skladyvaetsya syuzhet "Utra", sozdaet nekij vremennoj zazor. Na kushetke lezhit edinoe telo, no sushchestvuyushchee v raznyh vremennyh izmereniyah. Razdvoennost' v kakoj-to moment prinimaet formu samosozercaniya cherez okno, dvojnik v okne razglagol'stvuet s dvornikom o vremennoj posledovatel'nosti i prichinnosti (nuzhno znat' slova, prezhde chem ih napisat')44. Postepenno narastayushchaya dissociaciya -- geroj teper' zanimaet poziciyu, ne sovpadayushchuyu ni s kakoj konkretnoj tochkoj zreniya, -- privodit k abstragirovaniyu vidimogo. Cvet zamenyaetsya shemoj cveta. Sub®ektivnost' okonchatel'no uhodit v "druguyu noch'". 9 Son imeet dlya Harmsa bol'shoe znachenie imenno potomu, chto on markiruet otsutstvie vosprinimayushchego soznaniya, sub®ektivnosti. Vremya snovideniya -- eto osoboe vremya, perezhivaemoe v otsutstvie. "Otsutstvie" sub®ekta stavit celyj ryad voprosov. Esli vremya -- lish' forma appercepcii, kak utverzhdal Kant, to otsutstvie sub®ekta dolzhno radikal'no skazat'sya i na haraktere vremeni, ono kak by dolzhno "ischeznut'". Vspomnim, kak Harms opisyvaet probuzhdenie rasskazchika: YA zazheg lampu i posmotrel vokrug. Vse bylo po-prezhnemu. No nichego i ne dolzhno bylo izmenit'sya v moej komnate. Dolzhno izmenit'sya chto-to vo mne. Tot fakt, chto v komnate vse po-prezhnemu posle probuzhdeniya, special'no otmechaetsya Harmsom. V komnate "nichego i ne dolzhno bylo izmenit'sya" potomu, chto vremya zdes' vo vremya sna rasskazchika ostanovleno. "Dolzhno izmenit'sya chto-to vo mne" oznachaet, chto vremya iz®yato iz vneshnego prostranstva i celikom pereneseno v oblast' vnutrennego. ______________ 44 Dissociaciya zdes' napominaet tu, chto voznikaet v rezul'tate padeniya. Sm. glavu o padenii. Vremya 127 Son sozdaet takuyu situaciyu v harmsovskom mire, kogda to vnutrennij, to vneshnij sloj okazyvayutsya vklyuchennymi v sushchestvovanie. Bolee togo, potomu, chto son pozvolyaet osushchestvlyat' reversiyu vremeni, sub®ekt mozhet v takie minuty kak by zhit' vspyat'. YA prodemonstriruyu harmsovskuyu "rabotu snovideniya" na dvuh primerah. Pervyj -- stihotvorenie "Postoyanstvo vesel'ya i gryazi" (1933). Ono stroitsya na protivopostavlenii neotvratimogo hoda vremeni, unichtozhayushchego vse na svoem puti, i neizmennogo obraza "dvornika s chernymi usami", kotoryj vsegda stoit "pod vorotami". |tot horosho znakomyj nam rossijskij dvornik daetsya Harmsom kak obraz snovideniya: ...i gasnet v nebe svet. I pticy uzhe letayut v snoviden'yah. I dvornik s chernymi rukami stoit vsyu noch' pod vorotami... (PVN, 157) Kstati, v "Utre" dvornik uzhe figuriroval kak znak snovideniya. Dvornik voznikaet v stihotvorenii na sklone dnya, s nastupleniem nochi. Dvizhenie vremeni, odnako, kak i v inyh tekstah Harmsa, prodolzhaetsya, no snovidenie ostaetsya kak by na tochke zamerzaniya vremeni, vne vremennogo potoka: Prohodit den', potom nedelya, potom goda prohodyat mimo, i lyudi strojnymi ryadami v svoih mogilah ischezayut. A dvornik s chernymi usami stoit goda pod vorotami... (PVN, 157) Vtoroj primer -- dvenadcatyj sluchaj, "Son". On napominaet istoriyu stolyara Kushakova, na kotorogo padayut kirpichi, izmenyaya ego do neuznavaemosti, no v dannom sluchae geroj teksta Kalugin transformiruetsya ne pod vozdejstviem padenij, a v rezul'tate "raboty snovideniya". Kalugin zasnul i uvidel son, budto on sidit v kustah, a mimo kustov prohodit milicioner (PVN, 367). Kalugin prosypaetsya, snova zasypaet i kazhdyj raz vidit son s temi zhe komponentami, no po-raznomu mezhdu soboj svyazannymi. I nakonec, Kalugin zasypaet i spit chetyre dnya i nochi podryad... ...i na pyatyj den' prosnulsya takim toshchim, chto sapogi prishlos' podvyazyvat' k nogam verevochkoj, chtoby oni ne svalivalis'. V bulochnoj, gde Kalugin vsegda pokupal pshenichnyj hleb, ego ne uznali i podsunuli emu polurzhanoj (PVN, 367) i t. d. Transformacii komponentov v snovidenii po-svoemu otrazhayutsya na vsej fizike kaluginskogo tela, kotoroe kak by podvergaetsya grotesknoj metamorfoze. Sub®ekt strannym obrazom preterpevaet na svoem tele rabotu sna. Son prevrashchaet ego v "drugogo". 128 Glava 4 Metamorfoza Kalugina -- eto i znak bystro tekushchego sub®ektivnogo vremeni snovideniya, no eto i v konce koncov etap na puti polnogo ischeznoveniya geroya iz prostranstva material'nogo mira. Harms konchaet "Son" tipichnym dlya nego finalom: Kalugina slozhili popolam i vykinuli ego kak sor (PVN, 367). Spyashchij perestaet prinadlezhat' etomu vremeni i etomu miru. 10 V "Utre" geroj odnovremenno i razdvaivaetsya, i ostaetsya samim soboj: "Glaza u menya zakryty, no ya morgayu, ne otkryvaya glaz". |ta strannaya situaciya oznachaet chisto prostranstvennoe sovpadenie sebya proshlogo s soboj nastoyashchim. Dva "ya" sushchestvuyut v raznyh fazah -- togda, kogda odno "ya" zakryvaet glaza, vtoroe "ya" lezhit s otkrytymi glazami. |to razdvoenie mozhno opisat' v terminah dissociacii mezhdu organicheski "prozhivaemym telom" i "telom-veshch'yu" (soglasno Gusserlyu--SHeleru). Kazhdoe iz nih obladaet svoej temporal'nost'yu. "Telo-veshch'", to est' sobstvennoe telo, vidimoe so storony kak nechto vneshnee, mozhet prinadlezhat' temporal'nosti smerti, nepodvizhnosti (naprimer, telo rasskazchika, nepodvizhno lezhashchee s zakrytymi glazami, po-svoemu prevrashchaetsya v "staruhu"), a "prozhivaemoe telo" mozhet sushchestvovat' v nekoem vremennom potoke, pronizannom smenoj intensivnostej i oshchushcheniyami. No vo vseh sluchayah dissociaciya prohodit cherez blokirovku slova. Po mneniyu Fransuazy Dol'to, "tol'ko cherez slovo transformirovavshiesya zhelaniya smogli organizovat'sya v shemu tela"45. Slovo vystupaet kak unifikator razlichnyh tel, kak ih sobiratel' voedino. Dol'to, naprimer, schitaet, chto imya cheloveka -- odno iz takih pervichnyh slov, sobirayushchih telo cheloveka v edinuyu bessoznatel'nuyu shemu. Son, konechno, -- oblast' takih dissociacij par excellence. Pri vsej otdelennosti sna ot cheloveka on, odnako, perezhivaetsya kak zhiznennyj, organicheskij kontinuum. Tol'ko probuzhdenie proizvodit peredistribuciyu rolej v snovidenii. Tot, dlya kogo "delalsya" son, v moment probuzhdeniya ponimaet, chto on sam byl ego proizvoditelem. No eto "prisvoenie" snovideniya svyazano s ego prekrashcheniem, s razryvom kontinual'nosti i organicheski vosprinimaemogo zhiznennogo, temporal'nogo potoka. Po vyrazheniyu Binsvangera, probuzhdenie prevrashchaet snovidenie v "istoriyu" sobstvennoj zhizni cheloveka, ego "vnutrennyuyu zhiznennuyu istoriyu"46. V sleduyushchej glave ya podrobnee budu govorit' ob istorii kak ostanovke vremeni. V dannom sluchae dostatochno prosto zametit', chto dlya snovideniya nerelevantno razgranichenie proshlogo, budushchego i nastoyashchego. Probuzhdenie poz- ______________ 45 Dolto Francoise. L/image inconsciente du corps. Paris: Seuil, 1984. P. 41. 46 Binswanger Ludwig. Op. cit. P. 247. Vremya 129 volyaet mne "prisvoit'" "dannyj mne son", no odnovremenno delaet ego proshlym, moej istoriej. V etom smysle i snovideniya (cherez dissociacii), i probuzhdenie (cherez shodnuyu proceduru pereraspredeleniya rolej) funkcional'no pohozhi na simvolicheskuyu smert'. Vvedenskij dal v "Seroj tetradi" chrezvychajno vyrazitel'noe opisanie vremeni sna: V tyur'me ya videl son. Malen'kij dvor, ploshchadka, vzvod soldat, sobirayutsya kogo-to veshat', kazhetsya, negra. YA ispytyvayu sil'nyj strah, uzhas i otchayanie. YA bezhal. I kogda ya bezhal po doroge, to ponyal, chto ubezhat' mne nekuda. Potomu chto vremya bezhit vmeste so mnoj i stoit vmeste s prigovorennym. I esli predstavit' ego prostranstvenno, to eto kak by odin stul, na kotoryj i on i ya syadem odnovremenno. YA potom vstanu i dal'she pojdu, a on net. No my vse-taki sideli na odnom stule (Vvedenskij, 2, 79--80). Strokoj ranee Vvedenskij opredelil smert' kak "ostanovku vremeni". V snovidenii ona i zadaetsya kak takaya ostanovka. Vvedenskij utochnyaet, chto vremya stoit vmeste s prigovorennym i bezhit vmeste s rasskazchikom. No imenno v snovidenii eta razdvoennost' vremeni, kotoroe odnovremenno stoit so smert'yu i bezhit s zhizn'yu, pozvolyaet osushchestvit' opyt vremeni kak razdvoenie. Metaforoj etogo razdvoeniya mozhno schitat' obraz sideniya na odnom stule prigovorennogo i zhivushchego. Tela ih sovpadayut na kakoe-to vremya, no oni mogut i razojtis'. Rech', konechno, idet ob oppozicii spyashchego i bodrstvuyushchego, no i ob oppozicii zhizni i smerti. Pri etom son pozvolyaet kak by perezhit' smert' sobstvennogo tela izvne. Final opisaniya Vvedenskogo ochen' vyrazitelen. Final'noe smykanie dvuhdissociirovannyh tel oznachaet i ih okonchatel'noe rasstavanie. 11 Sidenie na odnom stule, lezhanie na odnoj krovati sozdaet osobyj prostranstvennyj obraz tekushchego vremeni, dlya kotorogo Harms nahodit tochnyj obraz v "Sable" (1929): ZHizn' delitsya na rabochee i nerabochee vremya. Nerabochee vremya sozdaet shemy -- truby. Rabochee vremya napolnyaet eti truby (PVN, 433). |to protivopostavlenie dvuh tipov vremeni47 mozhno ponimat' imenno kak protivostoyanie nepodvizhnogo mesta i podvizhnogo potoka. Odno vremya vyrazhaet statiku ostanovki. |to shema, truba, po otnosheniyu k kotorym tok rabochego vremeni osushchestvlyaet dvizhenie. Harms utochnyaet: ____________ 47 Sr. u Borhesa: "Pochemu my schitaem vremya odnoj-edinstvennoj posledovatel'nost'yu? Ne znayu, dostupna li nashemu voobrazheniyu ideya, chto sushchestvuet mnozhestvo vremen i eti vremennye posledovatel'nosti ne sootnosyatsya drug s drugom, hotya ih chleny, razumeetsya, sleduyut drug za drugom, drug pered drugom i odnovremenno drug s drugom. |to raznye posledovatel'nosti" (Borhes Horhe Luis. Vremya // Borhes X. L. Soch.: V 3 t. T. 3. Riga: Polyaris, 1994. S. 308). 130 Glava 4 Nerabochee vremya -- pustaya truba. V nerabochee vremya my lezhim na divane <...>. My <...> otdelyaem sebya ot vsego ostal'nogo i govorim, chto vprave sushchestvovat' samostoyatel'no (PVN, 433). Dlya togo chtoby "prozhivaemoe" vremya nachalo tech', kak by otdelyayas', podobno vremeni snovideniya, ot vneshnego mira, samo telo spyashchego dolzhno byt' nepodvizhnym. |ta nepodvizhnost' "pustoj truby" neobhodima, chtoby "prozhivaemoe" vremya napolnilo "trubu", "kak veterki", esli vospol'zovat'sya vyrazheniem Harmsa. V odno iz samyh oberiutskih i samyh konceptual'nyh stihotvorenij Zabolockogo "Vremya" (1933) vklyuchena "Pesenka o vremeni", v kotoroj vremya upodobleno "legkomu toku", peretekayushchemu iz odnoj chashi v druguyu: Legkij tok iz chashi A Tiho l'etsya v chashu Be, Vyazhet deva kruzheva, Plyashut zvezdy na trube. <...> I uhodim navsegda, Uvidavshi, kak v trube Legkij tok iz chashi A Tiho l'etsya v chashu Be48 Zdes' obraz vechnosti, svyazannyj s krugovrashcheniem zvezd (aristotelevskimi chasami) i Penelopoj, vechno tkushchej i raspuskayushchej tkan', soedinen s transformiruyushchimsya motivom truby, kotoraya pervonachal'no voznikaet kak pechnaya truba, na kotoroj plyashut zvezdy, a vtoroj raz figuriruet imenno kak truba, po kotoroj techet vremya. Stihotvorenie Zabolockogo -- o bezumnom zamysle chetyreh ohotnikov -- Irakliya, Tihona, L'va i Fomy -- unichtozhit' vremya, podstreliv chasy. Unichtozhenie vremeni, po ih zamyslu, ravno smerti. Poetomu, chem ohotit'sya na kazhdogo zhivotnogo v otdel'nosti, legche prosto ostanovit' vremya i osushchestvit' vseobshchuyu smert' prirody odnim vystrelom. CHasy opisany Zabolockim kak nekoe zhivoe, krichashchee telo. Unichtozhenie chasov prevrashchaet ohotnikov v podobie bogov, no bogov bezumnyh, ne ponimayushchih, chto vremya otnositsya tol'ko k miru lyudej, a mir prirody emu nepodvlasten. On pitaetsya inymi sokami, nezheli abstraktnym hodom vremeni (sr. s nablyudeniyami Nicshe o bezvremennom sostoyanii zhivotnyh). Zabolockij daet kartinu etih inyh vremennyh potokov v prirode: ...Iv kazhdoj travke, kak v zheludke, Vozmozhno svetu bylo tech'. Myasnyh rastenij gorodok Peresekal vody potok. I, obnazhennye, slagalis' V ladoshki dlinnye listy, I zhily nizhnie kupalis' Sredi himicheskoj vody49. _____________ 48 Zabolockij N. Stolbcy i stihotvoreniya. Poemy. M.: Hudlit, 1989. S. 70. 49 Tamzhe.S.71. Vremya 131 Stihotvorenie v prichudlivoj forme osmyslivaet klassicheskuyu oppoziciyu "priroda/istoriya". Istoriya i priroda sushchestvuyut v raznom vremennom izmerenii. Pri etom priroda vovse ne ponimaetsya kak carstvo bezvremennoj vechnosti, no kak carstvo "konkretno-telesnogo" vremeni, olicetvoryaemogo material'nymi potokami sveta i zhidkosti. Truba -- ne prosto "mesto", svoej nepodvizhnost'yu sozdayushchee usloviya dlya techeniya vremeni (sr. Aristotel' o reke kak "meste"), eto eshche i ochen' uzkoe mesto, kak by ne pozvolyayushchee uvidet' nahodyashcheesya vokrug. Sozdavaya trubu vremennogo stazisa, chelovek "otdelyaet sebya ot vsego ostal'nogo". V stihotvorenii "Na smert' Kazimira Malevicha" (1935) Harms pishet: "desyat' raz protekala reka pered toboj" (4,42), pridavaya znamenitomu Geraklitovu aforizmu formu arifmeticheskogo absurda. Reka protekaet pered nablyudatelem stol'ko raz, skol'ko u nego pal'cev na rukah. Storonnij nablyudatel' mozhet merit' vremya po pal'cam imenno potomu, chto on storonnij. V dnevnikovyh zapisyah Harmsa (1926) obsuzhdaetsya vopros svoego roda vremennoj truby, v kotoruyu zaklyucheno i kotoroj ogranicheno znanie cheloveka: Nekotorye lyudi putem efira mogut postigat' tajny vyshepolozhen-nye, no vse zhe v chrezvychajno uzkom aspekte, kak naprimer a------------------- -------- x ------ ---------- x ------ ---------- b c d Esli b vsya istina ukladyvalas' by na linii ab, to cheloveku dano videt' lish' chast', ne dalee poslednej vozmozhnosti (s). Vozmozhno putem efira mozhno perenesti svoe vospriyatie v inuyu chast' mirovoj istiny, naprimer d, no suzhdenie imet' o "vidennom" chelovek vryad li smozhet ibo znat' budet lish' chasti mira drug s drugom ne svyazannye: as i d. Suzhdenie zhe mozhet byt' lish' putem narosta istiny ot a k b. V dannom sluchae posledovatel'nost' narushena kuskom cd (MHK, 8). Harms opisyvaet real'nost' kak linejnost', kotoraya odnovremenno yavlyaetsya i linejnost'yu logiki (prichinnosti), i linejnost'yu yazyka, i linejnost'yu vremeni. Osvobozhdenie yazyka i logiki poetomu trebuet nekoj radikal'noj operacii so vremenem. V "Sable" Harms rassuzhdaet ob obosoblenii, izolyacii mira predmetov takim obrazom, chtoby kazhdyj predmet byl kak by vynut iz linejnosti truboobraznogo vremeni. No eto vynimanie takzhe vozmozhno, tol'ko esli nashe vremya izolirovano ot vremeni predmetov etoj samoj "truboj". I togda nastupaet carstvo svobody: Samostoyatel'no sushchestvuyushchie predmety uzhe ne svyazany zakonami logicheskih ryadov i skachut v prostranstve kuda hotyat, kak i my. Sleduya za predmetami, skachut i slova sushchestvitel'nogo vida. Sushchestvitel'nye slova rozhdayut glagoly i daruyut glagolam svobodnyj vybor. Predmety, sleduya za sushchestvitel'nymi slovami, sovershayut razlichnye dejstviya, vol'nye kak novyj glagol (PVN, 434). Vremya ischezaet v trube... Vernee, ono vytyagivaetsya, vtyagivaetsya v trubu, prevrashchaetsya v uskol'zayushchuyu nit'. Takogo roda ponimanie 132 Glava 4 vremeni oboznachaetsya teoretikami temporal'nosti kak "dvizhushcheesya teper'". Gusserl' schital, chto vospriyatie temporal'nogo ob®ekta, naprimer muzykal'noj melodii, nachinaetsya s vydeleniya nekoego momenta, otmechayushchego nachalo. |tot moment Gusserl' oboznachal kak "tochku-istochnik"50. Odnako kak tol'ko eta tochka-istochnik, eto osobo markirovannoe "teper'" vydelyaetsya vosprinimayushchim soznaniem, ono sejchas zhe okazyvaetsya v proshlom. Ot vospriyatiya eta tochka, etot moment perehodit v sferu uderzhaniya. Uderzhanie, hotya i fiksiruet moment, otoshedshij v proshloe, vse zhe aktual'no sushchestvuet, no postoyanno menyaet svoe kachestvo, kak by vse bolee i bolee teryaya svezhest' svoego prisutstviya i otodvigayas' v proshloe. Takim obrazom, voznikaet kontinuum, dlitel'nost', no oni sozdayutsya imenno postoyannoj transformaciej momenta, kotoryj kak by peredaetsya ot odnogo uderzhaniya k drugomu, postepenno ischezaya, rastvoryayas' v temnote proshlogo. Vremya konstituiruetsya dvizhushchimsya "teper'". To, chto mir ne razorvan na kuski, to, chto on predstavlyaetsya imenno kak nepreryvnost', svyazano kak raz s uderzhaniem momenta i ego peredachej po estafete transformiruyushchihsya uderzhanij. Sobstvenno, "truba" vremeni i sozdaet edinstvo mira, vypryamlyaya ego v linejnost'. |to vypryamlenie mozhet byt' takzhe opisano cherez metaforu dereva. Budushchee v takom dereve predstavlyaet kronu, kazhdaya iz rashodyashchihsya vetvej kotorogo -- eto vozmozhnoe, no eshche ne realizovannoe razvitie: nechto shodnoe s "Sadom rashodyashchihsya tropinok" Borhesa, v kotorom predstavleny vse vozmozhnye varianty kak proshlyh, tak i budushchih sobytij. Odnako po mere togo kak tochka "teper'" priblizhaetsya k budushchemu, pogloshchaya ego, vozmozhnye varianty spryamlyayutsya v odnu nit' -- svoego roda edinyj stvol dereva. Vremya, takim obrazom, mozhet ponimat'sya kak process spryamleniya razvetvlennoj krony v stvol, kak "perevernutoe" dvizhenie vniz ot krony k stvolu (o perevernutom dereve podrobnee rech' pojdet v glave "Perevorachivanie"). I vse zhe polnogo slipaniya sobytij i vremeni v edinuyu liniyu ne proishodit. Eshche v nachale nashego stoletiya Mak Taggart (McTaggart) popytalsya dokazat', chto "dvizhushchegosya teper'" ne sushchestvuet. On ishodil iz togo, chto esli by sobytiya raspolagalis' na vremennoj osi, idushchej iz proshlogo v budushchee (i na kotoroj otkladyvalis' by momenty otdalennogo proshlogo, vcherashnego dnya, tol'ko chto minuvshego), vrode toj, kotoruyu Harms izobrazil v svoem dnevnike, to sobytiya imeli by absolyutnoe vremennoe znachenie. Inache govorya, sobytie N vsegda by opredelyalos' kak vcherashnee, a sobytie M -- kak tol'ko chto minuvshee. Poskol'ku vremya postoyanno otodvigaetsya v proshloe, a sobytiya kak by raspolozheny v opredelennoj konstellyacii po otnosheniyu drug k drugu, to ih polozhenie na osi vremeni postoyanno ________________ 50 Husserl. The Lectures on Internal Time Consciousness from the Year 1905 // Husserl. Shorter Works / Ed. by Peter McCormick and Frederick Elliston. Notre Dame: University ofNotre Dame Press; Brighton: The Harvester Press, 1981. P. 280. Vremya 133 menyaetsya. Sobytie N, vchera byvshee vcherashnim, segodnya stanovitsya pozavcherash nim. Otsyuda -- neobhodimost' raspolagat' sobytiya i vremya v vide dvuh parallel'nyh serij: Seriya A -- dalekoe proshloe vchera teper' zavtra dalekoe budushchee Seriya V -- -- a -- -- b -- -- s -- -- d -- -- e Seriya A -- eto seriya vremeni, kotoraya sootnesena s seriej V, v kotoroj raspolozheny sobytiya, no sootnesena podvizhnym obrazom, tak chto v dannyj moment "teper'" sootvetstvuet sobytie "s", zavtra zhe emu budet sootvetstvovat' sobytie "d", a vchera sootvetstvovalo sobytie "b"51. Raspolozhenie vremeni i sobytij v parallel'nyh seriyah pozvolyaet vremeni dvigat'sya kak by nezavisimym parallel'nym ryadom, a sobytiyam prosto sohranyat' vzaimnuyu raspredelennost' po principu "ran'she chem" i "pozzhe chem". Nechto podobnoe my i nablyudaem, naprimer, v "Utre" Harmsa, gde vremya techet nezavisimo ot fenomenov v vide beskonechnoj progressii, napominayushchej linejnuyu os'. Sobytiya pri etom mogut voobshche otryvat'sya ot vremennoj osi i rassmatrivat'sya kak vnevremennaya konstellyaciya, kak nekoe obrazovanie skoree prostranstvennogo, chem vremennogo tolka. Takuyu vnevremennuyu konstellyaciyu, takuyu sovokupnost' sobytij, kak by ostanovlennyh v nepodvizhnoj kartinke, mozhno nazyvat' "istoriej". Sobstvenno, eto to, chto delaet probuzhdenie so snovideniem ili smert' s zhizn'yu cheloveka. "Istoriya", odnako, mozhet voznikat' lish' v teh sistemah, kotorye pozvolyayut rasshcheplenie, dissociaciyu razlichnyh vremennyh potokov, gde diskursivnaya linearnost' razrushaetsya temporal'noj otnositel'nost'yu i "ostanovkoj" vremeni. ____________________ 51 O vzglyadah Mak Taggarta na problemu real'nosti i nereal'nosti vremeni sm.: Harwich Paul. Asymmetries in Time. Problems in the Philosophy of Science. Cambridge, Mass; London- The MIT Press, 1987. P. 15-28.

    Glava 5. ISTORIYA

1 Rashozhdenie mezhdu vremenem i sobytiyami osobenno yavstvenno oshchushchaetsya, kogda rech' zahodit ob istorii. Istoriografiya, kak minimum do XVIII veka, ne otnosilas' k oblasti nauchnogo znaniya, tak kak ona kasalas' sfery chelovecheskogo proizvola i sluchajnostej, to est' nahodilas' vne oblasti dejstviya zakonov. Dlya Aristotelya, naprimer, mir razdelyalsya na dve sfery -- nebesnuyu, gde gospodstvuet determinizm, net izmenenij i stanovleniya, gde nebesnye tela dvizhutsya s absolyutnoj regulyarnost'yu, i zemnoj mir, gde dejstvuet sluchaj, stanovlenie, gde regulyarnost' narushena i v osnove proishodyashchego lezhit sobytie, regulyarnost' narushayushchee1. Takim obrazom, vremya -- vyrazhenie regulyarnosti -- kak by otnosilos' k nebesnoj sfere, a sobytiya -- k zemnoj. Parallelizm sobytijnogo i vremennogo mirov, ih serial'nost' v takoj kartine prevrashchaetsya v nastoyashchee dvoe-mirie. Serial'nost', odnako, v dejstvitel'nosti imeet gorazdo bolee izoshchrennyj harakter i ne mozhet byt' svedena k dvum seriyam. Delo v tom, chto istoricheskaya real'nost' sostoit iz ogromnogo kolichestva sobytijnyh ryadov, mnogie iz kotoryh svyazany ne tol'ko s temporal'noj shkaloj, no i drug s drugom. Istoriografiya v principe ne interesuetsya vremenem. Ee gorazdo bol'she interesuet vzaimosvyaz' i svoego roda konstellyaciya sobytijnogo ryada, chem ego sootnesennost' s absolyutnym "nebesnym" vremennym ryadom. Tot fakt, chto Francuzskaya revolyuciya proizoshla v 1789--1795 godah, interesen dlya istorika lish' v toj v mere, v kakoj pozvolyaet lokalizovat' eto sobytie ili, vernee, mnozhestvo sobytij, uslovno nazyvaemyh Francuzskoj revolyuciej, pomestit' ego posle odnih i pered drugimi sobytiyami ili odnovremenno s tret'imi. Inymi slovami, data, kak nekaya privyazka k temporal'noj shkale, v dejstvitel'nosti nuzhna lish' dlya utochneniya osi sobytij, stroyashchihsya po principu "pozzhe chem" ili "ran'she chem". Princip sootnesennosti s vremenem lish' pozvolyaet istoriku vvesti v istoriyu prichinno-sledstvennuyu logiku, ili, po vyrazheniyu Polya Vejna, vklyuchit' sobytie v syuzhet. ______________ 1 Sm. ob etoj oppozicii: Veyne Paul. Writing History. Middletown: Wesleyan University Press, 1984. P. 28-29. Istoriya 135 |to vklyuchenie v syuzhet otryvaet istoriyu ot linejnogo dvizheniya iz proshlogo v budushchee i pridaet ej harakter "chelovecheskoj istorii". Samo ponyatie istorii svyazano s sushchestvovaniem chelovechestva. Prirodnoe vremya myslitsya nami kak neistoricheskoe. ZHan-Lyuk Nansi utverzhdaet, naprimer, chto istoriya neotdelima ot ponyatiya soobshchestva, a soobshchestvo nevozmozhno vne istorii: ...istoriya prinadlezhit soobshchestvu, a soobshchestvo istorii. Istoriya odnogo cheloveka ili odnoj sem'i stanovitsya istoricheskoj tol'ko v toj v mere, v kakoj ona prinadlezhit soobshchestvu2. Po suti dela, istoriya -- eto oboznachenie sosushchestvovaniya lyudej kak edinovremennoj konstellyacii. Nansi zamechaet, chto vozmozhnost' skazat' "nashe vremya" oznachaet poprostu, chto my kak nekaya sovokupnost' skladyvaemsya blagodarya sushchestvovaniyu vremeni3. No togda istoriya perestaet sootnositsya s vremenem i stanovitsya lish' ontologicheskim usloviem sushchestvovaniya chelovechestva kak kollektivnogo sub®ekta. Ideya istorii stanovitsya ideej chelovechestva. Adorno formuliroval etu situaciyu inache: ...istorichnost' obezdvizhivaet istoriyu vo vneistoricheskom prostranstve, ravnodushnom k istoricheskim usloviyam, obuslovlivayushchim sostav i konstellyaciyu sub®ekta i ob®ekta4. Istoriya v itoge otmenyaet istorichnost' kak temporal'nost'. 2 Harms problematiziruet ponyatie istoricheskogo vremeni v celom ryade tekstov. V cikl "Sluchai" vklyucheno neskol'ko takih tekstov. Prezhde vsego eto "Anekdoty iz zhizni Pushkina" i "Istoricheskij epizod"5. Sniskavshie bol'shuyu populyarnost' i porodivshie celyj fol'klor "Anekdoty iz zhizni Pushkina", kak i polagaetsya anekdotam, otorvany ot vsyakogo vremennogo izmereniya, ot vsyakogo konteksta. |to Istoriya, polnost'yu svedennaya k vymyshlennym komicheskim epizodam, ch'ya svyaz' s istoriej daetsya tol'ko cherez sootnesennost' s istoricheskoj lichnost'yu. Dva raza v "Anekdotah" prisutstvuet tema vremeni. V pyatom anekdote utochneno vremya dejstviya: _________________ 2 Nancy Jean-Luc. The Birth to Presence. Stanford: Stanford University Press, 1993. P. 152. 3 Ibid. P. 151. 4 Adomo Theodor W. Negative Dialectics. New York: Continuum, 1992. P. 129. 5 Valerij Sazhin prav, kogda utverzhdaet, chto v nekotoryh sluchayah slovo "istoriya" u Harmsa sinonimichno ponyatiyu "proisshestvie": Mnogochislennye "Istorii", to i delo ozaglavlivayushchie teksty Harmsa (sm. "Istoricheskaya lichnost'", "Istoriya", "Istoriya derushchihsya" i mn. dr.), vpolne mogut proishodit' iz kalambura Gogolya po povodu Nozdreva: "Nozdrev byl v nekotorom otnoshenii istoricheskij chelovek. Ni na odnom sobranii, gde on byl, ne obhodilos' bez istorii. Kakaya-nibud' istoriya nepremenno proishodila" (Sazhin Valerij. Tysyacha melochej // Novoe literaturnoe obozrenie. 1993. No 3. S. 201). I vse zhe etim smysl "istorii" u Harmsa ne ischerpyvaetsya. 136 Glava 5 Leto 1829 goda Pushkin provel v derevne. On vstaval rano utrom, vypival zhban parnogo moloka i bezhal k reke kupat'sya. Vykupavshis' v reke, Pushkin lozhilsya na travu i spal do obeda. Posle obeda Pushkin spal v gamake (PVN, 393). Anekdot povestvuet o "sobytiyah", nastol'ko ne obladayushchih nikakoj sobytijnost'yu, chto privyazka ih k opredelennomu hronologicheskomu momentu kak by ne imeet smysla. V pyatom pushkinskom anekdote my imeem privyazku k vremennoj shkale, no ne imeem sobytiya. V tret'em "Anekdote" my imeem inuyu situaciyu: Odnazhdy Petrushevskij slomal chasy i poslal za Pushkinym. Pushkin prishel, osmotrel chasy Petrushevskogo i polozhil ih obratno na stul. "CHto skazhesh', brat Pushkin?" -- sprosil Petrushevskij. "Stop mashina", -- skazal Pushkin (PVN, 392). Anekdot opisyvaet ostanovku vremeni, kotoraya, sobstvenno, i delaet istoriyu. Ostanovka chasov vo mnogih tekstah Harmsa svyazyvaetsya s temoj smerti. Istoriya podobna smerti. Ona otsylaet sluchivsheesya v proshloe, gde chasy perestayut idti, gde vremya ostanavlivaetsya. I nakonec, v poslednem, sed'mom, pushkinskom anekdote oprobovana inaya sistema izmereniya. Zdes' net nikakogo sootnosheniya sobytij s vremennoj shkaloj voobshche. Samo sobytie nachinaet stroit'sya po principu periodichnosti i otmeryaet svoe sobstvennoe vremya kak nekij serial'nyj mayatnik. Rech' zdes' idet o chetyreh synov'yah Pushkina, kotorye ne umeli, kak, vprochem, i sam poet, sidet' na stule: Byvalo, sploshnaya umora: sidyat oni za stolom; na odnom konce Pushkin vse vremya so stula padaet, a na drugom konce -- ego syn (PVN, 393). Sobytie zdes' (kak i v ryade inyh tekstov) organizovano v nekoem kvazitemporal'nom ritme. Ritm etot zadaetsya padeniyami, to Pushkina, to syna (sr. so "sluchaem" "Pushkin i Gogol'"). Pri etom "sobytie" ponimaetsya kak samodostatochnoe razvertyvanie nekoj periodichnosti, nikak ne sootnesennoj ni s kakoj inoj, vneshnej periodichnost'yu vremeni -- regulyarnost'yu mirovyh chasov. Dlya togo chtoby takaya kvazivremennaya sistema nachala rabotat', neobhodimo, chtoby chasy vstali. 3 "Istoricheskij epizod" povestvuet ob Ivane Ivanoviche Susanine -- tom samom "istoricheskom lice, kotoroe polozhilo zhizn' za carya i vposledstvii bylo vospeto operoj Glinki". Sobytijnogo vremeni zdes' tozhe net. Susanin -- figura legendarnaya, vozmozhno, apokrificheskaya, ispol'zuya terminy Kenneta Berka, imeyushchaya sushchnost', no ne sushchestvovanie. Istoriya Harmsa rasskazyvaet o tom, kak Susanin poel v russkoj harchevne "antrekot", kak u nego zabolel zhivot i kak, vyjdya vo dvor po nuzhde, on poluchil po zubam kovshom, pushchennym cherez okno boyarinom Kovshegubom. Podlinnogo sobytiya, kak i v 137 Istoriya inyh istoricheskih anekdotah, v etom epizode net, no est' odna osobennost', predstavlyayushchaya interes. Harms dotoshno otmechaet techenie vremeni, fiksiruyushchee polnejshee otsutstvie sobytijnosti. Pri etom on izobretaet nekuyu nesushchestvuyushchuyu starinnuyu russkuyu edinicu vremeni: Proshlo tridcat' pyat' kolov vremeni, i hozyain prines Ivanu Ivanovichu antrekot <...>. Vot tut-to i proizoshla nepriyatnost', tak kak ne proshlo i pyatnadcati kolov vremeni, kak v zhivote u Ivana Ivanovicha nachalis' sil'nye rezi. <...> Neskol'ko kolov vremeni Susanin lezhal na zemle i prislushivalsya, no, ne slysha nichego podozritel'nogo, ostorozhno pripodnyal golovu i osmotrelsya (PVN, 387--389). Slovo "kol" dlya oboznacheniya vremeni, veroyatno, bylo pozaimstvovano u Hlebnikova, kotoryj pisal v 1922 godu: Est' koren' iz Net-edinicy, Tochku razdela taya K tomu, chto bylo, I tomu chto budet. Kol6. "Kol" dlya Hlebnikova -- eto prezhde vsego "raskol", "razrez", eto mnimaya tochka ("koren' iz Net-edinicy"), otdelyayushchaya proshloe ot budushchego. |to moment "teper'", ne imeyushchij sobstvennoj dlitel'nosti, no neobhodimyj dlya togo, chtoby myslit' vremya kak to, chto bylo "do" i budet "posle". U Harmsa "koly vremeni" otmechayut uslovnuyu dlinu nekih pauz, periodov bezdeyatel'nosti -- ozhidaniya antrekota, lezhaniya na zemle. |to momenty, kogda vremya zamiraet v nekoem "teper'", zamiraet ili dvizhetsya kak chto-to sovershenno avtonomnoe ot sobytiya, to est' kak nechto paradoksal'no obezdvizhennoe, kak nechto ostanovlennoe "kolami". Florenskij v svoih etimologicheskih shtudiyah privodit nablyudeniya Mikloshicha, kotoryj ...sravnivaet slovo "vre-mya", staro-slav. vr¬-MA s vert-men ot vr¬t-¬-ti, kak kolovorot, s chem mozhno bylo by sblizit' pre-vrat-n-yj, o vremeni7. To, chto vremya, kak nekoe vrashchenie na meste, mozhet opisyvat'sya kak "kol-ovorot", horosho vyrazhaet harmsovskoe ponimanie vremeni v istorii s Susaninym. Kol stoit na meste i vrashchaetsya -- pyatnadcat' raz, tridcat' raz i t. d. Kol okazyvaetsya svoego roda os'yu istoricheskih chasov bez strelok. Vremya priobretaet avtonomnyj smysl imenno togda, kogda sobytie kak by sovershenno ischezaet. V parallel'nyh seriyah vremeni i ___________________ 6 Hlebnikov Velimir. Tvoreniya. M.: Sov. pisatel', 1987. S. 177. Neskol'ko ran'she, v 1921 godu, Hlebnikov ozaglavil cikl svoih utopicheskih tekstov "Kol iz budushchego". Pri etom v tekste "O prostyh imenah yazyka" on otnes slovo "kol" k gruppe slov na K, oboznachayushchih smert', pokoj, ischeznovenie dvizheniya (Sobranie proizvedenij Velimira Hlebnikova. T. 5. L.: Izd-vo pisatelej, 1933. S. 205). 7 Florenskij P. A. Stolp i utverzhdenie istiny. M.: Pravda, 1990. S. 795. 138 Glava 5 sobytij temporal'nyj ryad imeet smysl imenno togda, kogda sobytiya net. Harmsovskaya logika primerno takaya -- kogda nichego ne proishodit, izmeneniya ne mogut izmeryat'sya sobytiyami i, sootvetstvenno, otnosheniyami "do" i "posle". Imenno bessobytijnye kuski vynuzhdayut nablyudatelya pribegat' k abstraktnoj vremennoj shkale. Eshche L'yuis Kerroll opisyval v "Sil'vii i Bruno" lyudej, kotorye "nakaplivali nenuzhnye chasy", s tem chtoby ispol'zovat' ih posle, kogda vozniknet nuzhda vo vremeni8. CHasy stanovyatsya pochti material'nymi ob®ektami imenno togda, kogda oni nichem ne otmecheny. Lyubopytno eto oboznachenie vremennoj shkaly u Harmsa ne cherez "koly", kak u Hlebnikova, a imenno cherez "koly vremeni". Harms beret shkol'noe oboznachenie edinicy -- kol -- dlya oboznacheniya edinicy vremeni. Takim obrazom, kol okazyvaetsya ne oboznacheniem edinicy opredelennoj dliny (kak, naprimer, chas ili minuta), a imenno ekvivalentom samogo ponyatiya "edinica vremeni" -- potomu slovo "vremya" vsegda prisutstvuet v tekste. Inymi slovami, Susanin bezdejstvuet snachala tridcat' abstraktnyh edinic vremeni, potom pyatnadcat' edinic vremeni i, nakonec, "neskol'ko" edinic vremeni. Poskol'ku my ne znaem razmera edinicy, to eto ukazanie malo chto soobshchaet, esli, konechno, ne schitat' informaciej to, chto Susanin zhdet antrekota vdvoe dol'she, chem rezej v zhivote. My imeem otrezki vremeni neopredelennoj dliny, podelennye na neopredelennye edinicy. Edinicy eti, odnako, ne chistaya abstrakciya. Slovo "kol" otlichaetsya ot slova "edinica" gorazdo bol'shej semanticheskoj konkretnost'yu. Kol -- eto, konechno, ocenka po pyatibal'noj shkale, no eto i zaostrennaya palka (smutno otsylayushchaya k susaninskoj "dubine" narodnoj vojny). V ramkah zhe arhaiziruyushchego stilya teksta "kol" vystupaet i kak nekaya parodijnaya staraya realiya. |to kak by edinica, no obladayushchaya obraznoj konkretnost'yu derevyannogo kola. No eto eshche i znak nekoj nepodvizhnosti, ostanovki. Kogda chto-libo stoit kolom, predmet teryaet plastichnost', tekuchest'. Kol -- eto i polnaya abstrakciya v plane oboznacheniya otrezka vremeni, i nekaya nevnyatnaya konkretnost'. Harmsu prinadlezhit stihotvorenie, v kotorom on opisyvaet, kakim obrazom "koly" sootneseny s regulyarnym, abstraktnym vremenem: Vecher tihij nastupaet. Lampa kruglaya gorit. Za stenoj nikto ne laet I nikto ne govorit. Zvonkij mayatnik, kachayas', Delit vremya na kuski, <...> YA lezhu zadravshi nogi, Oshchushchaya v myslyah kol! ______________ 8 The Works of Lewis Carroll. Feltham: Spring Books, 1965. P. 584. Istoriya 139 Pomogite mne, o Bogi! Bystro vstat' i sest' za stol. (XI, 239) Mayatnik chlenit vremya na kuski, i eti kuski, eta droblenaya tekuchest' prevrashchaetsya v soznanii v koly. Kol -- eto oblomok vremeni, usvoennyj soznaniem, paralizovannym chleneniem vremennogo potoka. Kazhdyj udar chasov -- eto kol, ne pozvolyayushchij sdvinut'sya s mesta, vstat'. Poskol'ku kol --- eto parodijnaya realiya proshlogo, on kak by oboznachaet istoricheskoe vremya kak sovershenno osoboe, specificheskoe, prisushchee tol'ko opredelennomu istoricheskomu periodu. Rech' idet ob illyuzii istorizma, sproecirovannoj na samo vremya istorii. Sformuliruyu inache: v kontekste istorii, kogda vse: rech', nravy, politika i t. d. -- dolzhno byt' "istorizirovano", samo vremya takzhe dolzhno podvergnut'sya istorizacii. Vremya, sohranyaya regulyarnost', teryaet svoyu universal'nost'. V XVII veke ono dvizhetsya kak-to inache, kolami, a ne minutami. My, odnako, ne znaem znacheniya "kola", a potomu, istoriziruyas', vremya stanovitsya eshche bolee abstraktnym. 4 Ideya, chto istoricheskoe vremya, prinadlezha minuvshemu, otlichaetsya nekimi specificheskimi chertami, obsuzhdaetsya Harmsom v tekste, uslovno nazvannom "YA reshil rastrepat' odnu kompaniyu". Rech' zdes' idet o "lovle momenta", kak esli by moment sam po sebe byl otmechen nekoj specifikoj: YA slyshal takoe vyrazhenie: "Lovi moment!" Legko skazat', no trudno sdelat'. <...> YA lovil moment, no ne pojmal i tol'ko slomal chasy. Teper' ya znayu, chto eto nevozmozhno. Tak zhe nevozmozhno "lovit' epohu", potomu chto eto takoj zhe moment, tol'ko pobol'she. Drugoe delo, esli skazat': "Zapechatlevajte to, chto proishodit v etot moment". |to sovsem drugoe delo. Vot naprimer: raz, dva, tri! Nichego ne proizoshlo! Vot ya zapechatlel moment, v kotoryj nichego ne proizoshlo. YA skazal ob etom Zabolockomu. Tomu eto ochen' ponravilos', i on celyj den' sidel i schital: raz, dva, tri! I otmechal, chto nichego ne proizoshlo (PVN, 448-449). V tom zhe tekste Harms zamechaet, chto on izobrel original'nyj sposob "zapechatlevat' to, chto proishodit v nashu epohu, potomu chto ved' iz momentov skladyvaetsya epoha" (PVN, 449). |tot fragment -- horoshij kommentarij k "Istoricheskomu epizodu". |poha, to est' istoricheski okrashennyj otrezok vremeni, zdes' opisyvaetsya kak sovokupnost' momentov, ili nekij bol'shoj moment. Pojmat' moment oznachaet ostanovit' ego, sdelat' vremya okamenevshim oblomkom nekoego ostanovlennogo stanovleniya. Poetomu 140 Glava 5 ostanovka momenta, ego fiksaciya ravnocenna polomke chasov. |to, po sushchestvu, "stop mashina" iz pushkinskogo anekdota. Samo ponyatie epohi formiruetsya v konce XVIII veka i otrazhaet skladyvayushcheesya oshchushchenie, chto istoriya ne yavlyaetsya bezrazlichnym kontinuumom, no chlenitsya na kuski, kazhdyj iz kotoryh imeet nachalo i konec. Kogda Harms schitaet "raz, dva, tri", on ne prosto fiksiruet chto-to, on nachinaet chto-to, on kak by predpolagaet, chto ego "raz" -- eto nachalo. Dejstvitel'no, ponyatie epohi tesno svyazano s rol'yu nablyudatelya, kotoryj osoznaet moment nachala i konca, a v nekotoryh sluchayah proeciruet nachalo i konec na vremennoj potok. Kant, naprimer, razlichal dva tipa lyudej v ih otnoshenii k techeniyu vremeni -- "mehanicheskie umy", kotorye vstroeny, kak chasy, v regulyarnost' vremennogo potoka, i genii, preryvayushchie etu regulyarnost': ...bol'she vsego sposobstvuyut rostu iskusstv i nauk mehanicheskie umy (hotya oni i ne sostavlyayut epohi) s ih budnichnym rassudkom, kotoryj medlenno prodvigaetsya, sleduya opytu...9 Mehanicheskij um ne razryvaet vremennogo potoka, ego deyatel'nost' soprirodna emu, kak deyatel'nost' postepennogo nakopleniya. Genij sostavlyaet epohu, potomu chto narushaet hod vremeni. Inache govorya, dlya Kanta epoha -- eto razryv v nepreryvnosti. Dzhanni Vattimo v svoem kommentarii k etomu rassuzhdeniyu Kanta ukazyvaet, chto "istorichnost', sozdavaemaya mehanicheskimi umami <...> protivostoit vidimoj antiistorichnosti geniya"10. V grecheskom yazyke epoche oznachaet pauzu v dvizhenii, a takzhe mesto, gde sovershilas' ostanovka. V astronomicheskom zhargone epoche-- eto special'naya tochka, v kotoroj sleduet nablyudat' nebesnoe telo, libo kogda ono nahoditsya v zenite, libo kogda ono nahoditsya na blizhajshem rasstoyanii ot drugogo tela (to est' vklyucheno s nim v otnosheniya konstellyacii)11. |poha zadaetsya nekim sovpadeniem istoricheskogo ob®ekta s nablyudatelem v nekoj privilegirovannoj tochke ostanovki istorii. Gete, strastno zhelavshij uvidet' nachalo "epohi", mog zametit' v pis'me SHilleru (13.7.1796): Segodnya u menya osobyj yubilej: so vremeni moej zhenit'by proshlo vosem' let, so vremeni Francuzskoj revolyucii -- sem'12. Gans Blumenberg schitaet, chto sblizhenie istoricheskoj epohi s lichnoj sud'boj u Gete -- priznak individualizacii istoricheskogo perioda13 . Nablyudatel' chlenit epohi, vpisyvaya v nih sebya. Vychlenit' epohu oznachaet nachat' novyj schet vremeni s vneistoricheskoj pozicii nablyudatelya. Po otnosheniyu k vnesobytijnomu vre- ________________________ 9 Kant Immanuil. Antropologiya s pragmaticheskoj tochki zreniya // Kant I. Sobr. soch.: V 6 t. T. 6. M.: Mysl', 1966. S. 468. 10 Vattimo Gianni. La fin de la modemite. Paris: Seuil, 1987. P. 98. 11 Blumenberg Hans. The Legitimacy of the Modern Age. Cambridge; London: The MIT Press, 1983. P. 459. 12 Gete I.-V., SHiller F. Perepiska/Per. I. E. Babanova. T. 1. S. 230--231. 13 Blumenberg H. Op. cit. P. 459. Istoriya 141 meni eto voobshche edinstvennaya vozmozhnost' ego istorizacii. Poskol'ku v moment "scheta" ne proishodit rovnym schetom nichego, to sobytiem stanovitsya sama fiksaciya vremeni: "proshlo neskol'ko kolov vremeni" ili -- "raz, dva, tri!". |ti "raz, dva, tri!" otmechayut chistoe dvizhenie vremeni, kak sobytie, kak sluchaj. No eto dvizhenie stroitsya iz pauz, iz momentov ostanovki, iz "kolov". "Raz" -- vremya ostanovilos', "dva" -- ono zamerlo snova. |ti pauzy, markirovannye lichnym uchastiem nablyudatelya, skladyvayutsya v "epohu". Vklyuchayas' v "epohu", oni perestayut byt' prostym nejtral'nym schetom, sopostavimym s hodom chasov, oni stanovyatsya istoricheski individualizirovannymi momentami ("kolami"). "Raz, dva, tri" okazyvayutsya ekvivalentny "kolam". 5 V takom kontekste "raz, dva, tri" ili "pyatnadcat' kolov vremeni" vystupayut ne prosto kak nekoe chislovoe oboznachenie, a kak opredelenie nekoego svojstva istoricheskogo vremeni. CHislitel'nye v dannom sluchae stanovyatsya opredeleniyami. "Raz" -- eto oboznachenie minuvshego momenta, "dva" -- oboznachenie inogo momenta. "Raz" i "dva" -- eto opredeleniya momentov, oznachayushchie, chto moment "raz" otlichaetsya ot momenta "dva", chto on markirovan kak otlichnyj, kak individual'nyj, ved' iz ih sovokupnosti postepenno skladyvaetsya nepovtorimoe lico "epohi". V etom smysle "raz" i "dva" mogut ponimat'sya kak imena otlichnyh drug ot druga momentov. Eshche Evklid upotreblyal slovo "monas" i kak oboznachenie ob®ekta, kotoryj dolzhen byt' ischislen, i kak oboznachenie ego svojstva. V situacii, opisannoj Harmsom, moment markiruetsya samim processom ego nazyvaniya. Moment priobretaet individual'nost' prezhde vsego potomu, chto YA otmechayu ego slovom "raz". Esli by Zabolockij ne nazyval odin moment za drugim raznymi imenami, epoha ne obrela by individual'nogo lica. Nazyvanie momenta otmechaet ego prezhde vsego kak nastoyashchij moment, kak teper'. Imenno etim on otlichaetsya ot vseh ostal'nyh momentov, raspolozhennyh v proshlom ili budushchem. Vozmozhno, vzaimodejstvie s nablyudatelem edva li ne edinstvennyj kriterij vydeleniya momenta "teper'" iz serii proshlyh i budushchih momentov. Po mneniyu Dzh. Danna, serijnost' vremennyh momentov oznachaet lish', chto oni predstavali pered nablyudatelem v opredelennoj posledovatel'nosti. A eto, v svoyu ochered', otdelyaet nablyudaemuyu sistemu ot sistemy nablyudatelya naibolee effektivnym sposobom, snabzhaya kazhduyu iz etih sistem (i eto legko mozhet byt' dokazano) dvumya razlichnymi sistemami vremen, vzaimodejstvuyushchih v "teper'"14. ________________ 14 Dunne J. W. The Serial Universe. New York: Macmillan, 1938. P. 68. [It separates the observed and observing systems in the most effective fashion possible -- by providing them with what are (as easily may be proved) two different time systems interacting at a "now ".] 142 Glava 5 Dejstvitel'no, vremennaya sistema nablyudatelya v "zapechatlenii momenta" imeet principial'noe znachenie, ona pozvolyaet markirovat' dvizhenie vremeni, otschityvat' "raz, dva, tri". 6 Mezhdu sed'mym anekdotom o Pushkine, povestvuyushchim o cheredovanii padenij Pushkina i ego syna za stolom, i sed'mym (sluchajno li zdes' sovpadenie nomerov?) "sluchaem" "Pushkin i Gogol'" est' mnogo obshchego, no est' i sushchestvennoe razlichie. V oboih sluchayah vremya sobytiya sozdaetsya mernym cheredovaniem padenij. V "Pushkine i Gogole", odnako, sluchaj predstavlen v vide p'esy. On i nachinaetsya tak, chtoby podcherknut' ego prinadlezhnost' teatru: Gogol' padaet iz-za kulis na scenu i smirno lezhit (PVN, 360). On i konchaetsya slovom "Zanaves". P'esa otlichaetsya ot anekdota tem, chto ona, hotya i izobrazhaet moment minuvshego, perenosit eto minuvshee v nastoyashchee, rekonstruiruet ego v pryamom kontakte so zritelyami. Teatr stroitsya na deyatel'nom sopolozhenii dvuh vremennyh sistem (nablyudaemogo i nablyudatelya), kazhdaya iz kotoryh obladaet svoim nezavisimym vremenem. Obe sistemy, odnako, vstrechayutsya v moment "teper'". Dvadcatyj sluchaj -- "Neudachnyj spektakl'" -- malen'kaya p'eska Harmsa, postroennaya na obygryvanii takogo vzaimodejstviya dvuh sistem. Odin za drugim na scenu vyhodyat aktery, kotoryh toshnit, tak chto oni ne mogut nachat' spektaklya. Spektakl' konchaetsya, ne nachavshis'. Sobytiya-spektaklya ne proishodit, vremya p'esy ne nachinaetsya. Vmesto ego nachala i posleduyushchego razvorachivaniya nam predlagayutsya povtoryayushchiesya popytki nachat'. Vremya zritelya stroitsya iz chereduyushchihsya neudach nachat' razvorachivat' vremya spektaklya. Oba vremeni zdes' reshitel'no raz®edineny i vse zhe vstrechayutsya v tochke "teper'", kotoraya kak by iskusstvenno uderzhivaetsya zastoporivshimsya nachalom. Preryvayushcheesya nachalo za schet povtora priobretaet periodichnost', po-svoemu otmeryayushchuyu vremya nesostoyavshegosya spektaklya. Srazu za "Neudachnym spektaklem" v serii "sluchaev" sleduet eshche odna p'esa "Tyuk", razygryvayushchaya situaciyu razdvoeniya vremeni sobytiya i vremeni nablyudatelya (kak v "Upadanii"). V p'ese dejstvuyut dva personazha -- Ol'ga Petrovna, kolyushchaya kolunom poleno, i Evdokim Osipovich, sidyashchij v kreslah i kuryashchij. Kazhdyj raz, kogda Ol'ga Petrovna udaryaet kolunom po polenu, Evdokim Osipovich proiznosit: "Tyuk!" Harms zdes', veroyatno, igraet na vnutrennej forme slova "kolun", svyazannoj s susaninskim "kolom". "Tyuk", proiznosimoe Evdokimom Osipovichem, -- eto kak by zvuk udara koluna, otdelivshijsya ot koluna i peredannyj v vide slovca nablyudatelem. Odnovremenno eto fiksaciya momenta, analogichnaya harmsovskim "raz" ili "kol". Harakterno, chto pisatel' vybiraet slo- 143 Istoriya vo, napominayushchee "tik-tak" chasovogo mehanizma, no odnovremenno associiruemoe s udarom. Komizm i paradoksal'nost' p'esy zaklyuchayutsya v tom, chto odin chelovek osushchestvlyaet dejstvie, a vtoroj otkrovenno zanimaet poziciyu zritelya, nablyudatelya, fiksiruyushchego eto dejstvie. Pri etom dejstvie i ego fiksaciya kak budto nahodyatsya v odnom vremennom potoke i vmeste s tem otdeleny drug ot druga. |to otdelenie vremeni nablyudatelya ot vremeni sobytiya meshaet sobytiyu svershit'sya. Sobytie kak by lishaetsya svoego sobstvennogo sushchestvovaniya, mgnovenno abstragiruyas' v yazykovom i hronometricheskom mirah Evdokima Osipovicha. Poleno poetomu obrecheno ostavat'sya celym. 7 Gusserl' pokazal, chto refleksiya, osoznanie sobytiya vozmozhny tol'ko togda, kogda eto sobytie otnositsya k proshlomu15. V moment nastoyashchego soznanie pogruzheno vo vremennoj potok i ne sposobno refleksirovat' po ego povodu. Voznikaet harakternaya razdvoennost' nablyudayushchego, no kak by passivnogo soznaniya, dlya kotorogo ego ob®ekt -- eto vsegda ob®ekt vospominaniya, sushchestvuyushchij v proshlom, i aktivnogo soznaniya, prebyvayushchego vnutri deyatel'nosti i dlitel'nosti16 . |to razdvoenie soznaniya harakterno dlya kazhdogo cheloveka, no v literature ono mozhet prinimat' formu oppozicii dejstvuyushchego i nablyudayushchego personazhej, kak v "Tyuk" ili v "Upadanii", ili kak v "Zavisti" Oleshi, gde Kavalerov refleksiruet, a Babichev dejstvuet. YA vspomnil Oleshu potomu, chto kavalerovskaya refleksiruyushchaya bezdeyatel'nost' svyazana s sovershenno opredelennoj formoj videniya -- a imenno s chleneniem dejstviya na fragmenty, prevrashchayushchie ego v sovokupnost' pochti ne svyazannyh mezhdu soboj momentov. Vot kak Kavalerov vidit, naprimer, pryzhok: YUnosha, vzletev, prones svoe telo nad verevkoj bokom, pochti skol'zya, vytyanuvshis' parallel'no prepyatstviyu, -- tochno on ne pereprygival, a perekatyvalsya cherez prepyatstvie, kak cherez val. I, perekatyvayas', on podkinul nogi i zadvigal imi podobno plovcu, ottalkivayushchemu vodu. V sleduyushchuyu dolyu sekundy mel'knulo ego oprokinutoe iskazhennoe lico, letyashchee vniz, i tut zhe Kavalerov uvidel ego stoyashchim na zemle, prichem, stolknuvshis' s zemlej, on izdal zvuk, pohozhij na "aff"...17 Dvumya abzacami nizhe Olesha opisyvaet uvidennyj Kavalerovym prohod Babicheva po galeree: ______________ 15 Husseri Edmund. Lemons pour une phenomenologie de la conscience intime du temps. Paris: PUF, 1964. P. 158-167. 16 Schutz Alfred. The Phenomenology of the Social World. Evanston: Northwestern University Press, 1967. P. 45-96. 17 Olesha YUrij. Izbrannye sochineniya. M.: Hudlit, 1956. S. 112. 144 Glava 5 Po galeree idet kto-to. Okoshki raschlenyayut idushchego. CHasti tela dvizhutsya samostoyatel'no. Proishodit opticheskij obman. Golova operezhaet tulovishche18. Rasfazirovanie dejstviya i raschlenenie tela svidetel'stvuyut o tom, chto sobytie raspadaetsya na pauzy, chto mgnovennoe dejstvie, kak i "epoha" chlenyatsya na ostanavlivayushchie dvizheniya kartinki. |to chlenenie u Oleshi prinimaet formu raschleneniya tela. Otvetstvennost' za eto nakoplenie pauz i "razrezov", za eti "tyuki" i "koly" lezhit na nablyudatele. 8 Nekotorye "istoricheskie" teksty Harmsa napisany v vide p'es. Ih otlichie ot istoricheskih anekdotov zaklyucheno v gorazdo bolee radikal'nom vvedenii anahronizmov. Princip ih obyknovenno -- sovershenno otkrovennoe smeshenie realij raznyh epoh. V 1933 godu Harms napisal p'esku s uchastiem Nikolaya II. Ona nachinaetsya monologom carya: YA zaper dver'. Teper' syuda nikto vojti ne smozhet. YA syadu vozle fortochki i budu nablyudat' na nebe hod planet. <...> Vzmahnu krylami i na vozduh s zemlej prostivshis', otlechu. Proshchaj, zemlya! Proshchaj, Rossiya! Proshchaj, prekrasnyj Peterburg! Narod brosaet kverhu shapki, i artilleriya gremit, i edet v lentah knyaz' Suvorov, i knyaz' Kutuzov edet sledom, i Lomonosov gromkim basom zovet soldat na pole brani, i sred' kustov bezhit pehota, i edet po polyu fel'dmarshal. (PVN, 153) |ta smes' personazhej raznyh istoricheskih epoh, konechno, otrazhaet obshchuyu mifologiyu rossijskoj "slavy", smeshivayushchej voedino Suvorova, Kutuzova i Lomonosova. No eshche v bol'shej stepeni (i eto osobenno horosho vidno v bolee rannej "Komedii goroda Peterburga") zdes' relevantna ta literaturnaya tradiciya (Lukian, Dante i t.d.), kotoraya svodit v carstve mertvyh geroev raznyh epoh. Lukian, mezhdu prochim, byl odnim iz istochnikov hlebnikovskih "Detej vydry", veroyatno, vazhnyh dlya Harmsa. Odnako u Harmsa eto smeshenie vremen obuslovleno opredelennoj poziciej nablyudatelya. V privedennom fragmente 1933 goda Niko- _____________ 18 Tam zhe. S. 112. Istoriya 145 laj II zapiraet dver', chtoby nikto ne mog zajti k nemu v komnatu, i saditsya u fortochki, sluzhashchej emu chem-to vrode teleskopa dlya nablyudeniya za nebesnymi telami19. Istoriya, kak "epoha", kak ostanovka vremeni, obespechivayushchaya sosushchestvovanie nekoego soobshchestva, zadaetsya v rezul'tate pomeshcheniya nablyudatelya vne nablyudaemogo universuma. Car' prevrashchaet sebya v nablyudatelya, sposobnogo skol'zit' po vremennoj osi i markirovat' v kachestve "teper'" lyuboj moment minuvshego. |ta izolyaciya i pozvolyaet vremeni sloit'sya, sloyam peremeshchat'sya, peremeshivat'sya i soedinyat' voedino raznye vremennye plasty. V "Komedii goroda Peterburga", pisavshejsya ranee (nachata v 1926 godu) i, k sozhaleniyu ne polnost'yu sohranivshejsya, ochevidny motivy, pryamo svyazyvayushchie ee s citiruemym fragmentom. Tam takzhe dejstvuet Nikolaj II, takzhe pervostepennoe znachenie imeet tema Peterburga-Leningrada. "Komediya goroda Peterburga" v gorazdo bol'shej stepeni, chem bolee pozdnie teksty, orientirovana na zaum' i poetiku absurda. Zdes' i smeshenie vremen kuda bolee radikal'noe. Petr I, Nikolaj II tut dejstvuyut odnovremenno s komsomol'cem Vertunovym, ch'e imya otsylaet k vrashcheniyu, vozmozhno, svetil ili chasov. 9 Odna iz zagadochnyh tem "Komedii" -- tema storozha. Figura storozha, Cerbera (v "Bozhestvennoj komedii" -- furij, Meduzy) ot antichnosti do Kafki voploshchaet neprikosnovennost' granicy mezhdu mirami, obychno mirom zhivyh i mirom mertvyh, a v interesuyushchem menya aspekte -- mira minuvshego i mira aktual'nogo. , V Biblii rol' storozhej vypolnyayut angely-hraniteli. Naprimer, v "Isaje": "Na stenah tvoih, Ierusalim, ya postavil storozhej, kotorye ne budut umolkat' ni dnem, ni noch'yu" (62, 6). Hranitel' voznikaet i v osobenno znachimoj dlya Harmsa knige Vethogo zaveta -- "Knige Daniila": "I videl ya v videniyah golovy moej na lozhe moem, i vot, nisshel s nebes Bodrstvuyushchij i Svyatyj" (4,10). "Bodrstvuyushchij" -- vse tot zhe angel-chasovoj. Angel vpervye igraet takuyu rol' imenno v "Knige Daniila"20. Nepodvizhnost' angela pozvolyaet vremeni sostoyat'sya. Oberiutskaya metamorfoza angelov, pridumannaya Lipavskim,-- "vestniki". Oni takzhe sovershenno nepodvizhny i sushchestvuyut vne vremeni. Druskin zapisal v 1933 godu: ZHizn' vestnikov prohodit v nepodvizhnosti. U nih est' nachala sobytij ili nachalo odnogo sobytiya, no u nih nichego ne proishodit. Proishozhdenie prinadlezhit vremeni (Logos, 91)21. ____________ 19 V "Detyah vydry" v nachale vtorogo "parusa" upominaetsya Boskovich -- russkij astronom XVIII veka. 20 LacocqueAndre. The Book of Daniel. Atlanta: John Knox Press, 1979. P. 78-79. 21 O nepodvizhnosti vestnikov sm.: ZHakkar, 125. 146 Glava 5 Storozhem v "Komedii" mogut byt' raznye personazhi. Nikolaj II, naprimer, govorit: Von rycar' hodit s alebardoj hranit pokoj chinovnika. Von storozh, komsomolec Vertunov... (1, 97) Odnovremenno v p'ese figuriruyut Storozh i CHasovoj. V odnom iz epizodov komsomolec Vertunov naznachaet storozhem Kryugera, gibel' kotorogo -- odin iz osnovnyh motivov vtorogo dejstviya: Car' ne volnujsya. YA prikazal stoyat' u vhoda Kryugeru on smel i bezobrazen mal'chishka ne projdet i veter ne promchitsya22 on vsyakogo pojmaet za rukav tolknet v kibitku svistnet pal'cem, ne bojtes'! Kryuger voin. On hranit. (1, 101) Gibel' Kryugera -- sobytie neveroyatnoj vazhnosti. Fakel'shchiki svyazyvayut s ego smert'yu nastuplenie nochi: V nebe lampa potuhaet osveshchaya Leningrad. (1, 103) Petr proiznosit otchayanno-tragicheskie monologi, v kotoryh strannym obrazom putaetsya minuvshee i nastoyashchee. I sam Petr kak by dvoitsya, predstavaya i imperatorom rossijskim, i apostolom, ohranyayushchim nebesnye vrata -- takzhe svoego roda chasovym. Vo vsyakom sluchae, ego obratimost' v chasovogo ochevidna: S teh por kak umer Kryuger ya opechalen <...>. Togda u Zimnego dvorca pechalen stoit kak prezhde Kryuger na chasah glyadit v bezoblachnoe nebo Kryuger... Tpfu-ty! ne Kryuger v nebo posmotrel a ty. CH a s o v o j -- Kotoryj chas? P e t r -- CHetyre. (1, 104-105) To, chto smert' Kryugera ravnoznachna ischeznoveniyu solnca, a sam on opisyvaetsya kak chelovek, glyadyashchij "v bezoblachnoe nebo", svyazyvaet ________________ 22 O motive vetra, protivostoyashchego chasovomu, sm. nizhe. Istoriya 147 Kryugera s temoj astronomii, tem bolee chto sam vybor familii otsylal k russkomu astronomu XIX veka Adal'bertu Kryugeru -- direktoru observatorii v Gel'singforse. Kryuger Harmsa protyagivaet ruku Boskovichu Hlebnikova. Kogda-to Aristotel' videl v Boge svoego roda nepodvizhnogo nablyudatelya za kosmicheskimi chasami, obespechivayushchego nalichie ob®ektivnogo vremeni. CHasovoj u Harmsa vypolnyaet otchasti shodnuyu rol'. Nepodvizhnost' chasovogo postoyanno podcherkivaetsya, kak edva li ne osnovnoe ego kachestvo. V tekste 1933 goda chasovoj vyveden v kachestve geroya, postepenno zamerzayushchego i prevrashchayushchegosya v kuchu snega i l'da (3, 68--69). Takoe zhe oderevenenie chasovogo opisano v stihotvorenii Zabolockogo "CHasovoj" (1927), kotoryj "stoit kak bashnya" i odnovremenno associiruetsya s chasami: Tam voj kukushki polkovoj Ugryumo tonet za stenoj. (Zabolockij, 22) Nablyudenie za planetami, konechno, svyazano s motivom nablyudeniya i izmereniya vremeni. Takova osnovnaya i pochti edinstvennaya funkciya harmsovskogo chasovogo. V kachestve nablyudatelya-velikana Kryuger poyavlyaetsya v zagadochnom stihotvorenii 1929 goda "Papa i ego nablyudateli". Pri etom "papa" v konce stihotvoreniya okazyvaetsya prosto "zolotoj zvezdochkoj", letayushchej po nebu (1, 78--79). Storozh ili chasovoj u Harmsa ohranyaet hod vremeni. CHasovoj dolzhen sledit' za vremenem, no byt', kak "vestnik", vne vremeni i dvizheniya. Pri etom perehod iz vnevremennogo sostoyaniya k tikayushchim chasam mozhet ponimat'sya kak perehod iz pozitivnogo v negativnoe. V stihotvorenii "Dni klonilis' k vecheru" (1931) upominaetsya d'yavol, razgulivayushchij "po ulicam v obraze chasovshchika" (3, 104). Ot angela-chasovogo do d'yavola-chasovshchika -- odin shag. Vyrazhenie "stoyat' na chasah" ponimaetsya v p'ese bukval'no. Harakterno, chto chasovoj pri etom sam ne znaet vremeni, vmesto parolya on sprashivaet: "Kotoryj chas?" -- a Petr mashinal'no otvechaet: "CHetyre". V pervonachal'nyh variantah p'esy svyaz' Kryugera so vremenem eshche bolee ochevidna. Harms obnazhaet associaciyu Kryugera s pushkoj, kak izvestno, vystrelami otmechavshej hod vremeni v Peterburge. Petr v pervonachal'nom variante svoego monologa zamechaet o Kryugere: "Ne chelovek, a pushka!" (1, 190). Smert' Kryugera v chernovyh nabroskah svyazyvalas' s vystrelom otmechavshego hod vremeni orudiya. Komsomolec Vertunov tak harakterizuet Kryugera: Smotrite. Kak svechka stoit i ne vzdyhaet pushku slushaet, ushami vostroglaz... (vystrel. Kryuger padaet.) (1, 189) Pri etom pushka ne prosto otmeryaet vremya, ona "nazyvaet" ego. Harms pishet v odnom iz stihotvorenij 1931 goda: "...na Neve grohotala pushka, nazyvaya polden'..." (3, 104). Vystrel -- eto imya, podob- 148 Glava 5 noe "raz" ili "tyuk". Vystrel "nazyvaet" moment i odnovremenno ostanavlivaet hod vremeni. V nebol'shom fragmente 1933 goda govoritsya: Ostanovka istorii! <...> Na Neve strelyayut iz pushek! (H2, 60) 10 Kryuger -- eto svoego roda chasy "pri oruzhii", svoim hodom proizvodyashchie podobie vremennogo poryadka. Odnim iz ego "metricheskih" orudij, kotorymi on otmeryaet vremya i ohranyaet ego s chrezvychajnoj punktual'nost'yu, yavlyaetsya sablya. Sablya, konechno, -- ochen' strannaya mera vremeni. Vozmozhno, pervonachal'no ona voznikaet kak russkaya transformaciya francuzskogo slova sable -- "pesok" i associiruetsya s pesochnymi chasami (sablier). Sablya formoj neskol'ko napominaet chasovuyu strelku. V "Elizavete Bam", gde tema vremeni igraet sushchestvennuyu rol', Petr Nikolaevich srazhaetsya s Papashej Elizavety za ee zhizn'. I sabli, stolknuvshiesya v poedinke, napominayut strelki chasov, otmeryayushchih zhizn': Proshu vnimatel'no sledit' Za koleban'em nashih sabel', -- Kuda kotoraya brosaet ostrie I gde kotoraya priemlet napravlen'e... (PVN, 200) |to srazhenie sootnosimo s neskol'kimi literaturnymi srazheniyami srazu, naprimer s bitvoj Smeha i Gorya v hlebnikovskom "Zangezi"23, gde srazhenie dvuh allegoricheskih personazhej opisano kak vremennoj mehanizm. Smeh govorit: CHas ustalyj, chas lenivyj! Ty kresalo, ya ognivo! <...> CHas i cherep, chet i nechet! <...> I, udary za udarom, Iskry s'shyatsya pozharom, Iskry s'shyatsya kostrom. Vremya katitsya nedarom, Ah, kakoj polom!24 Smert' Smeha ("polom") predstaet kak polomka chasovogo mehanizma. Inym literaturnym analogom "srazheniya dvuh bogatyrej" yavlyaetsya ________________ 23 Zavisimost' epizoda "srazhenie dvuh bogatyrej" ot "Zangezi" otmechena A. Aleksandrovym (PVN, 523). 24 Hlebnikov Velimir. Tvoreniya. M.: Sov. pisatel', 1987. S. 503--504. Istoriya 149 bitva Tvidldama25 i Tvidldi v "Alise v Zazerkal'e" L'yusa Kerrolla. Gde pered bitvoj srazhayushchiesya smotryat na chasy, na kotoryh "chetyre tridcat'", i reshayut bit'sya do shesti. Ideya svyazi bitvy so vremenem byla vyrazhena Kerrollom v forme kalambura iz "Alisy v strane chudes": to beat time -- otbivat' ritm i odnovremenno "bit' vremya". Ostanovivshiesya chasy -- motiv "Bezumnogo chaepitiya" iz "Alisy", gde, mezhdu prochim, figuriruyut chasy, pokazyvayushchie ne chasy, a dni mesyaca. Zdes' zhe Alisa, otmeryayushchaya vremya po chasam krolika, soobshchaet, chto sejchas "chetvertoe". Cifra "chetyre" sistematicheski voznikaet u Harmsa v kontekste izmereniya vremeni. "CHetyre", -- otvechaet Petr na vopros chasovogo "Kotoryj chas?" v "Komedii". |ta scena bukval'no povtorena v "Elizavete Bam" s yavnoj otsylkoj k Kerrollu: I v a n I v a n o v i ch. <...> Kotoryj chas skazhite mne? P e t r N i k o l a e v i ch. CHetyre. Oj pora obedat' (PVN, 196--197). Cifra eta ne prosto kerrollovskaya. CHetyre v tradicionnoj numerologii oznachaet statiku, otsutstvie dvizheniya. U Harmsa zhe eta uporno povtoryaemaya cifra otsylaet, veroyatnee vsego, k chetvertomu izmereniyu, kotoroe, soglasno Petru Dem'yanovichu Uspenskomu, predstaet v nashem trehmernom mire kak vremya. No prezhde chem perejti k etomu aspektu harmsovskoj temporal'nosti, ya by hotel korotko ostanovit'sya na "Elizavete Bam". P'esa eta -- chrezvychajno "temnaya", ya zhe kosnus' zdes' lish' odnogo aspekta -- temporal'nosti. "Elizaveta Bam" -- rannyaya p'esa (1927), nasyshchennaya absurdom i bogataya po svoemu chrezvychajno raznorodnomu soderzhaniyu. Zdes' uzhe vstrechayutsya mnogie motivy, kotorye poluchat sistematicheskuyu razrabotku v bolee pozdnih tekstah. P'esa nachinaetsya s togo, chto dva cheloveka vryvayutsya v dom k Elizavete Bam, chtoby ee arestovat'. Geroinya obvinyaetsya v ubijstve odnogo iz yavivshihsya -- Petra Nikolaevicha, yakoby ubitogo eyu v poedinke na espadronah. Zatem v p'ese razygryvaetsya vstavnoj epizod -- "srazhenie dvuh bogatyrej". |tu p'esu v p'ese anonsiruet vtoroj yavivshijsya -- invalid bez obeih nog Ivan Ivanovich. P'esa yakoby prinadlezhit nekoemu Immanuilu Krasdajteriku. Po hodu epizoda Petr Nikolaevich (yakoby ranee ubityj Elizavetoj) srazhaetsya s ee Papashej na sablyah i pogibaet. Vstavnoj epizod -- svoego roda "myshelovka" Harmsa -- predstavlyaet to, chto yakoby sluchilos' do nachala p'esy. Nachalo etogo vstavnogo epizoda, po slovam Ivana Ivanovicha, "ob®yavit kolokol" (PVN, 198). Kolokol zvuchit: "Bum, bum, bum, bum". Posle okonchaniya srazheniya umirayushchij Petr Nikolaevich opyat' pominaet kolokol: Ty slyshish', kolokol zvenit Na kryshe -- bim i bam, Prosti menya i izvini, Elizaveta Bam. (PVN, 201) ________________ 25 Tvidldam oboznachaetsya Kerrollom kak Dum. Sr. s imenem Elizavety Bam. 150 Glava 5 "Elizaveta Bam" zavershaetsya vozvratom k nachalu, ego povtorom, na sej raz v dom Elizavety vnov' vryvayutsya Ivan Ivanovich i "dvazhdy pokojnyj" Petr Nikolaevich. |ta struktura lyubopytna svoej podcherknutoj ciklichnost'yu, kak by nesposobnost'yu vremeni k linejnoj razvertke. Smert' okazyvaetsya lish' epizodom, vklyuchennym v sistemu povtorov. V etom smysle gibel' Petra Nikolaevicha v principe ne otlichaetsya ot smertej harmsovskih staruh. Sushchestvuet nesomnennaya svyaz' mezhdu imenem geroini i zvuchaniem kolokola, kotoryj oboznachaet i nachalo, i konec vstavnogo epizoda. "Bam" -- eto zvuk, chem-to napominayushchij "tyuk" ili "raz, dva, tri" i samym neposredstvennym obrazom svyazannyj s kolokol'nym "bum", "bim" i "bam". Bolee togo, sama Elizaveta utverzhdaet, chto ee golos -- eto golos chasov, to est' ee "Bam" -- eto boj chasov, nazyvayushchij vremya tochno tak zhe, kak vystrely pushki. V p'ese etot epizod zvuchit tak: I v a n I v a n o v i ch: Lisheny vsyakogo golosa. E l i za ve t a B a m: YA ne lishena. Vy mozhete proverit' po chasam (PVN, 179)26. Pochemu Harms v epizode "srazheniya", odnako, dal govorit' ne chasam, a kolokolu, hotya i svyazannomu s temoj vremeni, no menee odnoznachno? |tomu, po-vidimomu, est' dve prichiny. Pervaya zaklyuchaetsya v tom, chto u kolokola est' yazyk, a potomu ego rech' kak by svyazana s nazyvaniem bolee neposredstvenno. Vtoraya prichina -- eto veroyatnaya otsylka k devyatoj ploskosti "Zangezi", gde opisyvaetsya "bol'shoj nabat v kolokol uma". Kolokol harmsovskogo srazheniya vyglyadit yavnoj parodiej na Hlebnikova: Z a n g e z i. Blagovest v um! Bol'shoj nabat v razum, v kolokol uma! Vse ottenki mozga projdut pered vami na smotru vseh rodov razuma. Vot! Pojte vse vmeste za mnoj! I Goum. Oum. Uum. Paum. Soum menya I teh, kogo ne znayu. Moum. Boum. Laum. CHeum. --Bom! Bim! Bam!27 _____________ 26 |ta replika obychno ponimaetsya kak proyavlenie chistogo absurdizma i nostal'gicheskaya otsylka k nesostoyavshemusya spektaklyu Radiksa "Moya mama vsya v chasah" (PVN, 522; Mejlah Mihail. Zametki o teatre oberiutov // Teatr. 1991. No 11. S. 177). 27 Hlebnikov Velimir. Tvoreniya. S. 482. Istoriya 151 Hlebnikov daet rasshifrovku pochti vseh privedennyh im slov "blagovesta": goum -- "vysokij, kak eti bezdelushki neba, zvezdy, nevidnye dnem", oum -- otvlechennyj, ozirayu vse krugom sebya, s vysoty odnoj mysli"28 i t. d. V sootvetstvii s obshchej hlebnikovskoj ustanovkoj -- eti "slova" imeyut universal'noe prostranstvennoe znachenie. Hlebnikov tak opredelyaet smysl "blagovesta": "...vy uvidite prostranstvo i ego shkuru"29. Kolokol i nuzhen emu prezhde vsego potomu, chto ego zvuchanie pronizyvaet prostranstvo. Vremennoe izmerenie v dannoj "ploskosti" dlya Hlebnikova malosushchestvenno. Oprostranstvlivanie udarov kolokola sushchestvenno dlya Harmsa, kotoryj, odnako, sohranyaet akcent na vremennom izmerenii, na svyazi s chasami. V "Elizavete Bam" namechayutsya motivy bolee pozdnego sluchaya "Tyuk". Snachala oni obnaruzhivayutsya v scene aresta Elizavety. Petr Nikolaevich ob®yasnyaet, chto rasstavil u dverej strazhu i preduprezhdaet, chto pri malejshem tolchke Ivan Ivanovich budet ikat'. Personazhi demonstriruyut Elizavete rabotu takogo ikayushchego chasovogo: "Petr Nikolaevich opyat' tolkaet tumbu, a Ivan Ivanovich opyat' ikaet" (PVN, 179). Igra eta, po sushchestvu, -- takaya zhe, kak i v "Tyuk", gde Ol'ga Petrovna kolet poleno, a Evdokim Osipovich govorit: "Tyuk!" Kstati, kolka drov voznikaet v "Elizavete Bam", kogda posle "srazheniya dvuh bogatyrej" pobedivshij Papasha zayavlyaet, chto ustal: "drova kolol" (PVN, 202). Unichtozhenie Petra Nikolaevicha kakim-to obrazom svyazyvaetsya s kolkoj drov. Zvuchashchij v p'ese kolokol takzhe v kakoj-to stepeni -- vse tot zhe apparat kolki i proizvodstva kolov: kol-o-kol. Rassloenie dejstviya i ego nazyvaniya, kak i otsloenie fiksacii hoda vremeni ot sobstvenno hoda vremeni, okazyvaetsya povinno v smerti, v ostanovke dvizheniya i v konechnom schete v ciklichnosti. Linejnost' vremeni kak by uskol'zaet v pauzu mezhdu sobytiem i ego vremennoj fiksaciej. Vremya sobytiya ne sovpadaet s ego sversheniem, kotoroe vsegda fiksiruetsya, hronometriruetsya s zapazdyvaniem. Poetomu linejnost' perestaet byt' absolyutnoj, ona vsya tketsya iz pauz, rasfazirovaniya, ostanovok. Popytka pojmat' i unichtozhit' Elizavetu Bam -- eto v tom chisle i popytka vosstanovit' linejnyj progress vremeni. Domu Elizavety Bam v p'ese protivopostavlyaetsya "beskonechnyj dom" (PVN, 192), v kotoryj dolzhna byt' dostavlena Elizaveta. Zdes' kak by proishodit sobstvenno dvizhenie vremeni, nikem ne otmechaemoe: Nikto v nem ne zhivet, I dver' ne rastvoryaet, V nem tol'ko myshi trut ladonyami muku, V nem tol'ko lampa svetit rozmarinom <...> _________________ 28 Tam zhe. S. 483. 29 Tam zhe. S. 481. 152 Glava 5 I v a n I v a n o v i ch. A kto zhe lampu zazhigaet? P e t r N i k o l a e v i ch. Nikto. Ona gorit sama. <...> Est' beskonechnoe dvizhen'e, Dyhan'e legkih elementov. Planetnyj beg, zemli vrashchen'e, shal'naya smena dnya i nochi... (PVN, 196) |to dom dvizhitelya vremeni, gde net nablyudatelya, gde lampa podobna solncu. |tot dom -- mel'nica vremeni, gde myshi "trut ladonyami muku" (o mel'nice u Harmsa rech' podrobnee pojdet dal'she)30. Vremya zdes' ne fiksiruetsya, ne proizvoditsya "yazykom", v tom chisle i kolokol'nym. 10 Nablyudatel' ostanavlivaet vremya i merit ego sablej. Sablya -- eto nekij hronometricheskij mehanizm, bukval'no rezhushchij vremya na kuski, na lomti. Izmerenie, konechno, ne sluchajno prevrashchaetsya v rezanie. Otrezanie -- ne prosto ustanovlenie "otrezka", eto prezhde vsego polaganie konca. Kogda ya otsekayu chto-to sablej, ya odnovremenno prekrashchayu ego sushchestvovanie, perevozhu nechto sushchestvuyushchee v proshloe. Svyatoj Avgustin zametil, chto my ne mozhem izmeryat' dlyashcheesya potomu, chto dlyashcheesya postoyanno rastyagivaetsya, udlinyaetsya i tem samym delaetsya neizmerimym. On govorit, naprimer, ob izmerenii dliny dvuh zvukov, dvuh pauz, dvuh slogov: Mogu li ya izmerit' dlinnyj [slog], poka on nalichestvuet, ved' ya sposoben izmerit' ego lish' togda, kogda on konchil zvuchat'? No dlya nego zakonchit'sya oznachaet perestat' sushchestvovat'31. Avgustin delaet logicheskij vyvod -- my mozhem izmeryat' lish' otsutstvuyushchee, lish' ischeznuvshee, my izmeryaem, sobstvenno, tol'ko sledy v nashej pamyati. Sablya -- eto i instrument izmereniya, i instrument unichtozheniya odnovremenno. Funkcii eti -- nerazdelimy. Sablya mozhet v etom svoem kachestve byt' ekvivalentna i inym sposobam chleneniya vremennogo potoka, -- naprimer, shagam. SHag -- eto mera, no eto i oboznachenie zaversheniya dejstviya. SHag -- eto vsegda shag v proshlom. S sablej poyavlyaetsya v "Komedii" SHCHepkin, kotoryj napominaet nekij vertyashchijsya zavodnoj mehanizm: "YA begu verchu nogoyu <...> Nu ka sablyu vyn' iz nozhen i vzmahni nad golym pnem...." (1, 88). Noga mozhet byt' bukval'no ekvivalentom sabli s pomoshch'yu nehitroj igry zvukov: noga, nozh-ka, nozh... Hlebnikov v shestnadca- ______________ 30 Hlebnikov v "Zangezi", mezhdu prochim, upominaet "mel'nika vremen" i chasovogo, stremyashchegosya ih ostanovit' (Hlebnikov Velimir. Tvoreniya. S. 492). 31 Saint Augustin. Les confessions. Paris: Gamier; Flammarion, 1964. P. 277. Istoriya 153 toj ploskosti "Zangezi" "Paduchaya" obygryvaet etu svyaz'. Ploskost' nachinaetsya: "Az'-dva... Nogi vdevat' v stremena! No-zhki! Az'-dva" 32. I konchaetsya: SHashki vyder-gat' -- Von! Za mnoj! Napravo rubi, Nalevo koli! <...> Slushaj, bratok: Nozh est'?33 |ta replika pro nozh vdrug voznikaet v "Elizavete Bam" v samom nachale: "U vas nozha netu?" (PVN, 176) -- i otsylaet k otsutstviyu nog u Ivana Ivanovicha. U Hlebnikova, i eto primechatel'no, nozh, shashka -- eto znaki "paduchej", vypadeniya iz vremeni, sozdavaemogo vojnoj. O vojne zhe govoritsya, chto ona "pererezala nashi chasy, tochno gorlo"34. Krome togo, sablya eto -- sovershenno umozritel'naya i vmeste s tem konkretnaya mera, i v etom smysle ona kak by protivostoit abstraktnoj universal'nosti prinyatyh etalonov izmereniya. Harms zapisyvaet v tekste pod nazvaniem "Izmerenie veshchej" (zdes' zhe, mezhdu prochim, podcherkivaetsya svyaz' sabli s shagami): L ya p o l ya n o v. No fiziki schitayut vershok ustarevshej meroj. Znachitel'no udobnej izmeryat' predmety sablej. Horosho takzhe izmeryat' shagami. P r o f e s s o r G u r i n d u r i n. Vy ne pravy Lyapolyanov. YA sam predstavitel' nauki i znayu luchshe tebya polozhenie del. SHagami izmeryayut pashni, a sablej telo chelovecheskoe, no veshchi izmeryayut vilkoj (Logos. S. 105--106; sr. s chasovoj strelkoj v vide vilki v "Staruhe"). SHashka, sablya podobny strelkam chasov. Oni vrashchayutsya nad golovoj, seya smert'. Oni prevrashchayut chasovogo v polnoe podobie chasovogo mehanizma. V 1929 godu Harms poyasnyaet v tekste "Sablya": Koz'ma Prutkov registriroval mir Probirnoj palatkoj, i potomu on byl vooruzhen sablej. Sabli b'shi u: Gete, Blejka, Lomonosova, Gogolya, Prutkova i Hlebnikova35 . Poluchiv sablyu, mozhno pristupit' k delu i registrirovat' mir. <...> Registraciya Mira. (sablya -- mera) (PVN, 439). Udary sabli -- eto udary chasov. __________________ 32 Hlebnikov Velimir, Tvoreniya. S. 489. 33 Tam zhe. S. 490. 34 Tam zhe. S. 490. 35 Osobennogo vnimaniya v etom spiske zasluzhivayut Gete i Hlebnikov, 154 Glava 5 CHasovoj -- eto mehanizm, raschlenyayushchij potok, kontinuum. Ukazanie na to, chto, poka Kryuger stoit na chasah, "i veter ne promchitsya", osobenno pokazatel'no, esli uchest', chto veter postoyanno associiruetsya s dvizheniem vremeni. Harakterno, chto tret'ya chast' "Komedii" nachinaetsya s vtorzheniya v stranu vetra, skvoznyakov, struj: ...i krikom vozduh oglashaya vorvetsya v dom struya bol'shaya. Dudit v pridvornye glaza v port'ery, v shtory, v obraza kolyshet per'ya, fizhmy, pudru vertitsya, trogaet strunu dvorcy lomaet v puhi k utru potokom l'etsya na stranu. Letit volna, za nej drugaya caricu kukloj kuvyrkaya kozlinyj komkaya platok carya brosaya v potolok. (1, 119) Vremya kak potok v dannom sluchae yavno vrazhdebno istorii, kotoraya mozhet sovershat'sya, tol'ko esli kontinuum ostanovlen, otmeren chasovym. CHasovoj sablej sozdaet Istoriyu. Smeshenie vremen, narushenie sootnosheniya temporal'nyh i sobytijnyh serij, gibel' istorii svyazany so smert'yu chasovogo. 11 Kakim obrazom sablya merit vremya i "chelovecheskoe telo" odnovremenno? Rassekaya, razrezaya, raspilivaya. Ponyat' rol' sabli pomogaet vazhnaya dlya Harmsa koncepciya vremeni, osobenno aktivno rasprostranyavshayasya v Rossii P. D. Uspenskim. Rech' idet o ponimanii vremeni kak chetvertogo izmereniya prostranstva. Uspenskij ishodil iz togo, chto liniya yavlyaetsya rezul'tatom dvizheniya tochki, dvizhenie linii sozdaet ploskost', a dvizhenie ploskostej -- trehmernye tela. Soglasno takoj logike, net osnovanij schitat', chto trehmernoe telo, dvigayas', ne sozdaet nekoego prostranstvennogo obrazovaniya, kotoroe mozhet byt' vosprinyato tol'ko iz chetyrehmernogo prostranstva. Napravlenie dvizheniya trehmernogo tela, po mneniyu Uspenskogo, vosprinimaetsya nami kak vremya. Uspenskij podcherkival, chto sushchestva, zhivushchie v dvuhmernom prostranstve, ne v sostoyanij vosprinyat' trehmernoe telo. On privodil primer, prinadlezhashchij teosofu Lidbiteru (Leadbeater), kotoryj pisal, chto ruka, upershayasya pal'cami v stol, ostavit na ego poverhnosti pyat' kruzhkov -- sledov ot pal'cev -- i budet vosprinyata sushchestvom, obitayushchim v dvuhmernom prostranstve, kak pyat' razdel'nyh krugov, pyat' izolirovannyh srezov ruki36. Primerno tak vosprinimaem my _____________ 36 Uspenskij YA. D. Tertium Organum. SPb., 1911. S. 21. Istoriya 155 chetyrehmernoe telo, dvizhushcheesya v napravlenii, kotoroe my vosprinimaem kak vremya. Ono kak by rassekaetsya tochkoj nastoyashchego, tochkoj "sejchas" i daetsya nam kak nekij srez tela, chetyrehmernyj ob®em kotorogo sushchestvuet v voobrazhaemom vospriyatii "chetyrehmerna" kak nekoe nevidimoe prodolzhenie v proshlom i budushchem, nedostupnyh, po ponyatnym prichinam, nashemu vospriyatiyu. Uspenskij utverzhdal, chto CHetyrehmernoe telo est' beskonechnoe chislo momentov sushchestvovaniya trehmernogo tela -- ego sostoyanij i polozhenij. Trehmernoe telo, kotoroe my vidim, yavlyaetsya kak by figuroj, odnim iz ryada snimkov na kinematograficheskoj lente. Prostranstvo chetvertogo izmereniya, -- vremya, -- dejstvitel'no est' rasstoyanie mezhdu formami, sostoyaniyami i polozheniyami odnogo i togo zhe tela (i raznyh tel, t. e. kazhushchihsya nam raznymi)37. Uspenskij utverzhdal, chto takoe nevidimoe telo kak by yavlyaetsya formoj odnovremennoj yavlennosti, naprimer chelovecheskogo tela ot mladenchestva do starosti. |to telo bespreryvno menyaetsya, no odnovremenno yavlyaetsya samim soboj. Takoe strannoe telo, v kotorom edinovremenno sushchestvuyut i novorozhdennyj, i umirayushchij starik, Uspenskij nazyval terminom induistskoj filosofii (pozaimstvovannym u Blavatskoj) Linga SHarira (Linga-Shariri). Ponyatno, chto fiksaciya nastoyashchego momenta razrubaet Linga SHarira na chasti, predstayushchie kak by srezom, spilom chetyrehmernogo tela. |tot moment -- ostanovka, kotoraya okazyvaetsya kak by smert'yu chetyrehmernogo tela, no v dejstvitel'nosti takovoj ne yavlyaetsya, potomu chto smert' nahoditsya gde-to v chetyrehmernom prostranstve kak chast' Linga SHarira. Poetomu kazhdoe sushchestvo, dannoe nam v vospriyatii, -- eto tol'ko odna iz mnozhestv ipostasej nevidimogo chetyrehmernogo tela -- ravnaya sebe i vsegda otlichnaya ot sebya samoj. CHetyrehmernoe telo Uspenskogo po nekotorym svoim harakteristikam napominaet "predmet" Harmsa, sushchestvuyushchij v mire chistoj umozritel'nosti. Otsyuda, vozmozhno, i strannaya igra Ivana Ivanovicha v "Elizavete Bam", nazyvayushchego Elizavetu to Elizaveta Tarakanovna, to Elizaveta |duardovna, to Elizaveta Mihajlovna. Vse eti imena, ne otrazhaya sushchnosti "predmeta", mogut otnosit'sya k ego "srezam". Elizaveta Bam daetsya nam lish' kak nekie vremennye lomti ee Linga SHarira, 12 CHasovoj otmeryaet vremya, rezhet ego sablej na lomti i odnovremenno nahoditsya vne vremeni. Poetomu emu daetsya vozmozhnost' videt' to, chto nevidimo prostomu smertnomu -- vremennuyu razvertku nastoyashchego v proshloe i budushchee. Vmeste s tem on olicetvoryaet tochku zreniya, kotoraya pozvolyaet sootnosit' mezhdu soboj mnozhestvo tempo- ______________ 37 Tam zhe. S. 34. 156 Glava 5 ral'nyh sloev, kak by napravlyat' ih v nuzhnoe ruslo. Sohranilsya nabrosok Harmsa ot dekabrya 1926 goda, v kotorom est' takie stroki: .. .hodili patruli potom na CHasovuyu budku prilazhivali ruli... (1, 127) |ti "ruli", veroyatno, pozvolyayut chasovomu razvodit' i svodit' voedino "truby" vremeni. U Vvedenskogo est' p'esa "CHetyre opisaniya" (1932). |ta p'esa -- odna iz naibolee blizkih po zhanru lukianovskim razgovoram v carstve mertvyh. Zdes' chetyre pokojnika dayut opisaniya togo, kak oni umerli. P'esa nachinaetsya s togo, chto odin iz govoryashchih mertvecov, Zumir, stavit vopros iz togo bezvremen'ya, v kotorom oni teper' prebyvayut: Sushchestvoval li kto? Byt' mozhet pticy ili oficery, i to my v etom ne uvereny... (Vvedenskij, 1, 164) Pticy otnosyatsya k sfere sushchestvovaniya potomu, chto oni paryat v potoke, to est' kak by vlity v tu neraschlenimuyu struyu, kotoraya i est' sushchestvovanie. Drugoj govoryashchij pokojnik -- CHumir poyasnyaet, pochemu k sushchestvovavshim otnosyatsya oficery: ...kogda sledish' za vremenem, to kazhetsya chto vse bezhit <...> Vezde kak budto vidny srazhen'ya, vse vidim v ploshchadi dvizhen'e. (Vvedenskij, 1, 164-165) Oficery vklyucheny v bitvu i sushchestvuyut v ee haoticheskom dvizhenii, kotoroe est' vremennoe sushchestvovanie. No sushchestvovanie eto, postoyanno preryvaemoe smert'yu, kotoraya ravnocenna fiksacii sreza tela na vremennoj kinematograficheskoj plenke. CHetvertyj "umir.(ayu-shchij)" -- tak Vvedenskij oboznachaet personazhej, proiznosyashchih monologi v ego p'ese, -- sleduyushchim obrazom nachinaet opisanie svoej smerti v boyu: Byl boj. Grazhdanskaya vojna v Krymu, v Sibiri i na severe. Dnepr, Volga, Ob', Dvina. <...> Koncy uzhasnoj etoj bitvy ostry kak lezvie u britvy, ya dazhe ne uspel prochest' molitvy, kak ot letyashchej puli naiskos' ya pal podkoshennyj kak gvozd'. (Vvedenskij, 1, 171) Bitva pervonachal'no predstaet kak nekoe global'noe sobytie, nikak ne sosredotochennoe v kakom-to opredelennom prostranstve-vreme- Istoriya 157 ni. No smert' vnosit v etu neopredelennost' vidimost' hronologicheskoj yasnosti. V zrachkah umirayushchego neozhidanno otrazhaetsya "chislo chetyre" -- ta zhe, chto i u Harmsa, navyazchivaya otsylka k chetvertomu izmereniyu. I dalee fiksiruetsya, kak i v monologah inyh umershih, data smerti: "tysyacha devyat'sot dvadcatyj". Srazhenie opisyvaetsya Vvedenskim kak nekoe strannoe prostranstvenno-vremennoe obrazovanie, v kotorom mnozhestvo tel poyavlyayutsya i sosushchestvuyut v sobytii s "ostrymi kak britva krayami", kak by rassekayushchimi vremya. Bitva raspolagaetsya mezhdu Krymom i Sibir'yu i yavlyaet iz sebya prichudlivuyu topograficheskuyu konfiguraciyu. Uspenskij predlozhil predstavit' sebe list bumagi, na kotorom pomecheny Peterburg i Madras, gody 1812-j i 1912-j. Esli sognut' bumagu tak, chtoby Madras priblizilsya k Peterburgu i otpechatalsya na nem, 1812-j sovpal by s 1912-m. Sovpadenie etih tochek okazyvaetsya neponyatnym tol'ko v dvuhmernom mire, v trehmernom zhe ono ne vyzyvaet vozrazhenij38. Bitva -- eto, konechno, kolossal'noe sblizhenie lyudej, vremen i prostranstv39. Bitva okazyvaetsya s konca XVIII stoletiya voploshcheniem istoricheskogo vremeni, kristallizovannogo v ponyatii "epoha". Gete pisal, chto bitva pri Val'mi otmechaet nachalo novoj epohi40. Bitva kak by ostanavlivaet dvizhenie vremeni v dramaticheskoj vstreche tel, otmechennyh smert'yu. Imenno zdes' sablya dejstvuet kak rezatel' i ostanovshchik vremeni -- kak instrument otslaivaniya sreza epohi. Hlebnikov opisyval obraz bitvy kak sobytiya, transcendiruyushchego linejnost' vremeni: Mertvyj, zhivoj -- vse v odnoj svalke! |to zheleznye vremeni palki, Osi sobytij iz chuchela mira torchat...41 Takoe zhe transcendirovanie vremeni v bitve daetsya v "Stihah o neizvestnom soldate" Osipa Mandel'shtama42. Bitva, vojna tradicionno ponimayutsya kak sobytiya, razryvayushchie vremennuyu dlitel'nost' i preobrazuyushchie samo kachestvo isto- _________________________________ 38 Uspenskij YA. D, Cit. soch. S. 36. 39 Sr. U |rvina SHtrausa: "Mozhno takzhe razlozhit' voennuyu bitvu na tysyachu individual'nyh dejstvij uchastnikov. Mozhno predstavit' sebe ispol'zovanie slozhnogo apparata dlya registracii vseh etih dvizhenij, vypolnyaemyh otdel'nymi soldatami, vseh proiznesennyh slov i vseh fizicheskih sobytij: vystrelov, vzryvov, gazovyh atak i t.d. Smysl istoricheskogo sobytiya, "bitvy", odnako, ne mozhet byt' izvlechen ni iz odnoj iz etih detalej, ni dazhe iz ih sovokupnosti. Smysl taitsya ne v individual'nom processe; v dejstvitel'nosti on sushchestvuet tol'ko kak poryadok, ohvatyvayushchij vse eti chastnosti (Straus Erwin. Man, Time and World. Pittsburgh: Dusquesne University Press, 1982. P. 54). 40 Sm.: Blumenberg Hans, The Legitimacy of the Modern Age. P. 457. 41 Hlebnikov Velimir. Tvoreniya. S. 493. 42 Bitva mezhdu silami haosa i poryadka vhodit v drevnejshuyu mifologiyu. No s opredelennogo momenta (naprimer, v nekotoryh mifah ob Ahura Mazde) takogo roda bitva zamenyaetsya "poslednej" bitvoj mezhdu silami dobra i zla i okonchatel'noj, vechnoj pobedoj dobra, oznamenovyvayushchej fundamental'nuyu transformaciyu miroporyadka i transcendirovanie vremeni. Mif o bitve preobrazuetsya v apokalipticheskij mif (Cohn Norman. Cosmos, Chaos and the World to Come. The Ancient Roots of Apocalyptic Faith. New Haven; London: Yale University Press, 1994. P. 112-115). 158 Glava 5 richeskogo vremeni. Rozhe Kajua tak formuliruet rol' vojny v perezhivanii istoricheskogo vremeni: ...vojna vystupaet kak veha v istechenii dlitel'nosti. Ona razrezaet zhizn' nacij. Kazhdyj raz ona nachinaet novuyu eru; nekoe vremya konchaetsya, kogda ona nachinaetsya, kogda zhe ona zavershaetsya, nachinaetsya inoe vremya, otlichayushcheesya ot pervogo svoimi naibolee zrimymi kachestvami43. 13 Bitva pozvolyaet ostanovit' vremya, kristallizovat' ego v epohu i vmeste s tem uvidet' mnogogolovuyu gidru neveroyatnogo tela, "koncy" kotorogo spryatany v proshlom i v budushchem, v chetvertom izmerenii. Osnovnym "dejstvuyushchim" licom etoj bitvy paradoksal'no okazyvaetsya ne voin, a nablyudatel'. Nablyudatel' -- eto kak raz ta figura, kotoraya radikal'no otdelyaet proshloe ot nastoyashchego, rubit "istechenie dlitel'nosti". Mishel' de Serto zametil, chto sushchestvuyut dva podhoda k ponimaniyu istorii. Odin on identificiroval s psihoanalizom. Dlya psihoanaliza proshloe sushchestvuet v nastoyashchem, ono povtoryaetsya. S etoj tochki zreniya psihoanaliz kak by vidit "telo" istorii v chetvertom izmerenii. Vtoroj podhod svyazan s istoriografiej, razryvayushchej proshloe i nastoyashchee: Istoriografiya rassmatrivaet eto otnoshenie [mezhdu proshlym i nastoyashchim] v vide posledovatel'nosti (odno posle drugogo), korrelyacii (bol'shee ili men'shee shodstvo), sledstvij (odno sleduet za drugim) i diz®yunkcii (libo to, libo drugoe, no ne oba odnovremenno)44. CHasovoj, otvetstvennyj za vremya, konechno, zanimaet poziciyu istoriografa, otsekayushchego istoriyu ot nastoyashchego. Istoriyu v takom ponimanii sozdaet ne ee protagonist, a nablyudatel'. Imenno on -- glavnoe "istoricheskoe lico". Vremya v takoj perspektive perestaet byt' chisto temporal'nym fenomenom, ono kak by otkladyvaetsya v nekih prostranstvennyh sostoyaniyah, sootnesennostyah, smezhnostyah, soprisutstviyah. Gegel' govoril o "meste" kak "prostranstvennom "teper'""45. Paralich vremeni v nekoj prostranstvennoj konfiguracii -- i est' sushchnost' bitvy, sushchnost' istorichnosti. Zrenie fiksiruet mesto kak prostranstvo realizacii istorii. _________________ 43 Caillois Roger. L'homme et le sacre. Paris: Gallimard, 1950. P. 225. Istoriya novejshih vojn, prezhde vsego vojny 1914--1918 godov -- modeli bitv dlya Harmsa i ego sovremennikov, prodemonstrirovala, kakim obrazom vojna iz ekspedicij, protekayushchih v prostranstve, postepenno preobrazuetsya v nekoe "total'noe" vremennoe sobytie. Total'naya vojna "na istoshchenie" zahvatyvaet vsyu myslimuyu territoriyu i stanovitsya vojnoj prezhde vsego vo vremeni. Po vyrazheniyu Polya Virilio, vojna na istoshchenie iz-za otsutstviya prostranstva rasprostranilas' na vremya; dlitel'nost' stala faktorom vyzhivaniya (Virilio Paul. Speed and Politics. New York: Semio-text(e), 1986. P. 56). 44 Certeau Michel de. Histoire et psychanalyse entre science et fiction. Paris: Gallimard, 1987. P. 99. 45 Gegel' Georg Vil'gel'm Fridrih. |nciklopediya filosofskih nauk. T. 2. M.: Mysl', 1975. S. 60. Istoriya 159 |to prevrashchenie vremeni v prostranstvo legko svyazyvaetsya s ideej chetvertogo izmereniya, gde vremya dlya "umeyushchego videt'" prevrashchaetsya v prostranstvennoe "telo". Vse eto zastavlyaet peresmotret' opredelenie sluchaya. Ran'she ya govoril o sluchae kak o sobytii, narushayushchem obychnuyu rutinu, predskazuemost' proishodyashchego. V svete skazannogo mozhno utochnit' eto opredelenie. Sluchaj mozhet proishodit v serii sobytiya, ili v serii nablyudeniya za nim, ego registracii, ili v dvuh seriyah odnovremenno. Regulyarnost', na fone kotoroj tol'ko i voznikaet ponyatie sluchaya, takzhe mozhet otnosit'sya i k serii sobytiya, i k serii nablyudeniya. Pri etom seriya nablyudatelya -- edva li ne bolee vazhnaya, chem ryad, v kotorom nahoditsya "sobytie". Sluchaj eto ne tol'ko narushenie regulyarnosti, eto nekaya priostanovka, "paralich" dlitel'nosti, zadavaemyj vneshnej tochkoj zreniya. Vspomnim eshche raz "Golubuyu tetrad' No 10". YA uzhe pisal o tom, chto nazvanie eto sluchajno: etot "sluchaj" znachilsya pod nomerom 10 v goluboj tetradi. Tekst etot povestvuet o nekoem "negativnom" cheloveke, kotoryj v principe ne mog sushchestvovat'. Na osi sobytijnosti, na osi sushchestvovaniya, takim obrazom, imeetsya sploshnoe nichto, prevrashchaemoe v "sluchaj" imenno formoj registracii. Prostranstvo nablyudeniya izbavlyaetsya ot predmetnosti i stanovitsya chistym "mestom" -- to est' ne chem inym, kak "prostranstvennym "teper'"". Situaciya nablyudeniya, fiksacii izbavlyaetsya ot vsego nesushchestvennogo i daetsya kak chistyj akt zreniya. I etot chistyj akt zreniya, chistaya fiksaciya "nichto" pomeshchaetsya Harmsom na emblematicheskoe "pervoe" mesto v cepochke "sluchaev". Registraciya v pervom "sluchae" osushchestvlyaetsya ne v prostranstve sobytiya, a v prostranstve sushchestvovaniya goluboj tetradi, razbitoj na poryadkovye nomera. Imenno poryadkovyj nomer v tetradi, a ne v temporal'nosti sobytiya sozdaet opredelennuyu sistemu regulyarnosti, obespechivayushchuyu perehod iz vremennogo v prostranstvennoe. Linejnyj ryad, identificiruemyj so vremenem, zdes' prevrashchaetsya v ryad belyh ploskostej -- stranic, prostranstvennyh dvuhmernyh srezov. Gegel' zametil, chto figurativnaya sposobnost' vremeni obnaruzhivaetsya lish' togda, kogda otricatel'nost' vremeni nizvoditsya rassudkom do edinicy. |ta mertvaya edinica, v kotoroj mysl' dostigaet vershiny vneshnosti, mozhet vhodit' vo vneshnie kombinacii, a eti kombinacii, figury arifmetiki, v svoyu ochered', mogut poluchat' opredeleniya rassudka, mogut rassmatrivat'sya kak ravnye i neravnye, tozhdestvennye i razlichnye46. Harms igraet na sposobnosti "edinic" ("kolov") sozdavat' vidimost' sravnimyh poryadkov. V itoge "sluchaj nomer odin" okazyvaetsya "nomerom desyat'" "Goluboj tetradi". Ryady ne sovpadayut, nomera protivorechat drug drugu, vpisyvayas' v raznye serii. Tol'ko "chasovoj", nablyudatel' mozhet znat', chto "nomer desyat'" odnoj serii yavlyaetsya _______________ 46 Gegel' Georg Vil'gel'm Fridrih. |nciklopediya filosofskih nauk. T. 2. S. 56--57. 160 Glava 5 "nomerom odin" drugoj, chto ego mestopolozhenie po-raznomu vyglyadit iz raznyh tochek "teper'". V tret'em "sluchae" -- "Vyvalivayushchiesya staruhi" -- opredelyayushchaya rol' takzhe pridana nablyudatelyu. Imenno ego poziciya sozdaet unyluyu povtornost' i regulyarnost' sobytiya, o kotorom trudno s uverennost'yu skazat', sostoit li ono iz odnogo sluchaya, no uvidennogo v razlichnyh vremennyh perspektivah, ili iz mnozhestva raznyh. Konec etogo sluchaya -- eto konec nablyudeniya za nim: Kogda vyvalilas' shestaya staruha, mne nadoelo smotret' na nih, i ya poshel na Mal'cevskij rynok... (PVN, 356) Otsyuda i strannoe rassloenie sobytiya v "Upadanii", kogda vremya nablyudeniya nad padeniem dvuh tel s kryshi mozhet byt' gorazdo bol'shim, chem vremya ih padeniya. Raspad sobytiya, vernee, ego zakreplenie na chetyrehmernom, sinhronnom i nevidimom dlya chitatelya tele sozdaet takuyu situaciyu, pri kotoroj avtor okazyvaetsya ne v sostoyanii formulirovat' neprotivorechivye suzhdeniya o proishodyashchem. V odnoj vremennoj perspektive smert' proishodit, no v drugoj ee net. Otsyuda tela, kotorye, kazalos' by, sohranyayut svoyu identichnost', neozhidanno nachinayut nazyvat'sya inache ili voobshche teryayut svoi imena. Vse eto v inoj perspektive problematiziruet ponyatie "sluchaya", no takzhe i "predmeta".

    Glava 6. ISCHEZNOVENIE

1 Znachenie nablyudeniya, zreniya dlya Harmsa ochevidno v shestom "sluchae" pod nazvaniem "Opticheskij obman". Tema etogo teksta, po vsej veroyatnosti, otsylaet k vazhnomu dlya Harmsa esse Ralfa Uoldo |mersona "Opyt", v kotorom, v chastnosti, govoritsya: "Opticheskaya illyuziya rasprostranyaetsya na lyubogo cheloveka, kotorogo my vstrechaem" ("There is an optical illusion about every person we meet")1. U Harmsa, kak i u |mersona, rech' idet o nenadezhnosti vospriyatiya mira. Sluchaj postroen kak serijnoe, povtoryayushcheesya dejstvie: Semen Semenovich, nadev ochki, smotrit na sosnu i vidit: na sosne sidit muzhik i pokazyvaet emu kulak. Semen Semenovich, snyav ochki, smotrit na sosnu i vidit, chto na sosne nikto ne sidit. Semen Semenovich, nadev ochki, smotrit na sosnu i opyat' vidit, chto na sosne sidit muzhik i pokazyvaet emu kulak. <...> Semen Semenovich ne zhelaet verit' v eto yavlenie i schitaet eto yavlenie opticheskim obmanom (PVN, 359). Tema "opticheskogo obmana" privlekala oberiutov, hotya v etom oni ne byli osobenno original'ny. Bol'shoe vliyanie na kul'turu nachala veka okazal empiriokriticizm, teorii Maha i Avenariusa, utverzhdavshih, chto my poluchaem dostup k yavleniyam mira tol'ko v forme chuvstvennyh oshchushchenij, kotorye preobrazuyut v sootvetstvii s kodami vospriyatiya realii mira. |tot preobrazhennyj variant kantianstva sprovociroval vsplesk interesa k raznogo roda gallyucinaciyam, videniyam. Vopros o tom, vidim li my predmet, v takom kontekste zamenyaetsya voprosom o tom, kakogo roda sub®ektivnye vospriyatiya my poluchaem i kak oni zashifrovyvayut realii mira. V "Razgovorah" Lipavskogo registriruetsya interes k fiziologii zreniya, k glazam kak k mashine, proizvodyashchej sobstvennye oshchushcheniya. Glaza mogut videt' nechto ne pred®yavlennoe im v vide material'nogo tela. V "Utre", tekste, o kotorom uzhe shla rech', rasskazchik vidit s zakrytymi glazami: Zakrytymi glazami ya vizhu, kak bloha skachet po prostyne, zabiraetsya v skladochku i tam sidit smirno, kak sobachka. __________ 1 Emerson R. W. Essays and Other Writings. London; New York: Cassell, 1911. P. 256. 162 Glava 6 YA vizhu vsyu komnatu, no ne sboku, ne sverhu, a vsyu zaraz. Vse predmety oranzhevye (PVN, 443). To, chto vidit rasskazchik, -- ne rezul'tat ego "neposredstvennogo" (esli takovoe byvaet) vospriyatiya. V "Opticheskom obmane" Semen Semenovich vidit "muzhika" tol'ko cherez ochki, a ne neposredstvenno glazami. Ochki, konechno, ne zakrytye veki, no oni transformiruyut videnie predmeta, propuskaya ego cherez "deformiruyushchee steklo". Vsya situaciya "Opticheskogo obmana" otchasti napominaet situaciyu "Utra", gde videnie i nevidenie, son i bodrstvovanie takzhe chereduyutsya. |rnst Mah, pisavshij o zrenii v konce XIX veka, razlichal "pamyat' oshchushchenij" ot gallyucinacij. Gallyucinacii -- eto psevdovospriyatie obrazov predmetov, kotorye nikogda ne byli uvideny. "Pamyat' oshchushchenij" -- eto vsplyvanie nekogda uvidennyh obrazov iz glubiny pamyati. Mah, naprimer, rasskazyvaet, chto v molodosti na grani zasypaniya postoyanno videl yarkij uzor izvestnogo emu kovra. Inogda Mahu dazhe udavalos' po sobstvennoj vole transformirovat' obrazy, vsplyvavshie pered ego vzorom. Tak, on smog odnazhdy prevratit' lico v cherep. On zhe opisyvaet fenomen psevdovospriyatiya, chrezvychajno shodnyj s tem, kotoryj Harms opisal v "Utre": Vot kakoe strannoe yavlenie chasto sluchalos' so mnoj na protyazhenii neskol'kih let. YA prosypayus' i lezhu bez dvizheniya s zakrytymi glazami. Pered soboj ya vizhu pokryvalo so vsemi melkimi skladkami na nem, a sverhu na pokryvale vo vseh detalyah ya vizhu svoi nepodvizhnye i nemenyayushchiesya ruki. Esli ya otkryvayu glaza, okazyvaetsya libo dovol'no temno, libo svetlo, no pokryvalo i moi ruki lezhat inache, chem mne oni tol'ko chto videlis'2. |ti dva videniya -- odno s zakrytymi glazami, odno s otkrytymi -- svyazany mezhdu soboj. Pervoe -- videnie pamyati, obrazy kotoroj pronikayut v oblast' psevdovospriyatiya. Po sushchestvu, rech' idet o vzaimonalozhenii proshlogo i budushchego oblikov odnogo i togo zhe ob®ekta. Vospriyatie nastoyashchego momenta zamenyaetsya vosproizvedeniem obraza, rastyanutogo vo vremeni. Mah otnes k sfere "pamyati oshchushchenij" fantazmaticheskie sledy na setchatke, voznikayushchie togda, kogda aktual'noe vospriyatie oslablyaetsya: Figury, kotorye, kak nam kazhetsya, my togda vidim -- esli oni, konechno, ne sozdayutsya pryamym uchastiem vnimaniya v otbore ili kombinirovanii otchetlivo vosprinimaemyh pyaten, -- bezuslovno, ne proizvodnye reprezentacii; eto, po krajnej mere otchasti, spontannye fantazmy, kotorye na vremya svoej manifestacii i v nekotoryh mestah nachinayut upravlyat' processami vozbuzhdeniya v setchatke3. Olejnikov schital sebya znatokom "endopticheskogo zreniya". On pytalsya proanalizirovat' proishodyashchee u nego v glazu, nablyudal za ______________ 2 Mach Ernst. Contributions to the Analysis of the Sensations. La Salle: Open Court, 1897. P. 88 3 Ibid. P. 88. Ischeznovenie 163 pyatnami, pomutneniyami i iskrami. Pri etom ego osobenno interesovalo dvizhenie etih nichego ne predstavlyayushchih pyaten: Iskry sovershayut nepreryvnoe dvizhenie, kak tucha moshek vecherom pered horoshej pogodoj. <...> N. M. [Olejnikov] na osnovanii razlichiya dvizhenij etih telec i ih razmerov (on vychislil ih), ustanavlivaet, chto vidit chelovek v svoem glazu. On schitaet takzhe, chto pyatna nahodyatsya dovol'no daleko ot dna glaza, eto sgustki v steklovidnom tele, oni povorachivayutsya vmeste s glazom i uplyvayut iz-za stremleniya ulovit' ih v centr zreniya. Iskry ili svetlye tochki, naoborot, obladayut samostoyatel'nym dvizheniem (Logos, 13). Dvizhenie glaza i dvizhenie illyuzornyh tochek i pyaten svyazany s samoj sushchnost'yu zreniya. CHtoby obnaruzhit' predmet, nash glaz dolzhen dvigat'sya po nemu, skanirovat' ego. Nepodvizhnyj glaz -- slep. Tochki i iskry -- eto sledy pamyati vospriyatiya, kak pamyati dvizheniya. No vsyakoe dvizhenie -- eto ustanovlenie posledovatel'nosti i, sledovatel'no, predpolagaet nalichie vremeni. Eshche Lessing, otnosivshij zhivopis', v otlichie ot poezii, k prostranstvennym, a ne temporal'nym iskusstvam, byl vynuzhden priznat' uslovnost' takoj chistoj prostranstvennosti: Kakim obrazom dostigaem my yasnogo predstavleniya o kakoj-libo veshchi, sushchestvuyushchej v prostranstve? Snachala my rassmatrivaem porozn' ee chasti, potom svyaz' etih chastej i, nakonec, celoe. CHuvstva nashi sovershayut eti razlichnye operacii s takoj udivitel'noj bystrotoj, chto operaciya eta slivaetsya dlya nas kak by v odnu, i eta bystrota bezuslovno neobhodima dlya togo, chtoby my mogli sostavit' sebe ponyatie o celom, kotoroe est' ne chto inoe, kak rezul'tat predstavleniya ob otdel'nyh chastyah i ih vzaimnoj svyazi4. Druskin v traktate 1934 goda "Dvizhenie" vyskazyvaet shodnye mysli i uvyazyvaet dvizhenie i vospriyatie s diskursivnoj linejnost'yu: Osmatrivaya, ne perehozhu li ot odnogo k drugomu? Esli zhe perehozhu, to eto dvizhenie. Takim obrazom, osmatrivanie nepodvizhnoj posledovatel'nosti est' dvizhenie. Mozhet ty skazhesh': ty osmatrivaesh', a drugoj ne osmatrivaet, on vidit srazu. No esli on vidit srazu, on ne vidit posledovatel'nosti. On vidit odno. Poetomu net posledovatel'nosti, esli kto-libo vidit srazu. <...> No, mozhet byt', est' nepodvizhnaya posledovatel'nost', kotoruyu nikto ne vidit? (Logos, 99--100) CHto takoe eta "nepodvizhnaya", nevidimaya posledovatel'nost', kak ne posledovatel'nost', zafiksirovannaya v pamyati. Dvizhenie glaza rastyagivaet predmet vo vremeni. Tem samym predmet uzhe preobrazuetsya, on perestaet byt' tem, chem on "yavlyaetsya" v nastoyashchem. Vospriyatie predmeta vo vremeni, zadannom dvizheniem glaza, preobrazuet ego v nechto inoe, v ieroglif predmeta, v podobie slova, vytyanutogo v cepochku. Sam zhe predmet, kak nechto edinoe i neizmennoe, kak by ischezaet iz polya zreniya, preobrazuyas' v nevidimuyu, "nepodvizhnuyu po- _____________ 4Lessing G. |, Laokoon/ Per. E. |del'sona //Lessing G. |. Izbrannye proizvedeniya. M., 1953. S. 452. 164 Glava 6 sledovatel'nost'". Nepodvizhnaya posledovatel'nost' nevidima po opredeleniyu. Lipavskij v sobstvennyh "Razgovorah" rassuzhdaet o roli dvizheniya v preobrazovanii vidimogo mira, naprimer v vospriyatii perevernutogo mira na setchatke: Vverh-vniz: eto tol'ko otnoshenie k dvizheniyu tela ili ruki, ono opredelyaetsya orientirovkoj po uzhe izvestnym po polozheniyu predmetam i dvizheniyu glaza. V tom sluchae, kogda etimi priznakami pol'zovat'sya nel'zya, vozmozhna oshibka. |to podtverzhdaet opyt s bulavkoj: ee podnosyat tak blizko k glazu, chto vidna uzhe ne ona sama, a ee ten', padayushchaya na dno glaza; i ona vidna v perevernutom vide (Logos, 10--11). Otmechennoe Lipavskim yavlenie tol'ko kazhetsya paradoksal'nym. Predmet "kak on est'" -- bulavka, podnesennaya k glazu, -- ischezaet i predstaet v perevernutom i tenevom oblichii, kak tol'ko my izvlekaem ego iz konteksta, to est' izoliruem ego iz nekoj predmetnoj posledovatel'nosti. Tol'ko propushchennyj skvoz' prizmu dvizheniya, vremennoj rastyazhki mir stanovitsya nashej "real'nost'yu". 2 V 1937 godu Harms napisal tekst "O tom, kak menya posetili vestniki". Vestniki, pridumannye Lipavskim i stavshie v dal'nejshem postoyannoj temoj razmyshlenij Druskina, -- eto umozritel'nye sushchestva, shodnye s angelami, oni zhivut v nekoem mire, sootnesennom s nashim, no nam nedostupnom. Odna iz glavnyh osobennostej vestnikov ta, chto oni, kak nekie "nablyudateli-chasovye", ne znayut vremeni, a sledovatel'no, i sobytij, kotorye dlya nih vsegda vneshni. Oni sushchestvuyut v tom mire, gde "sluchai" nevozmozhny, potomu chto v nem net vremennoj rastyazhki, a sledovatel'no, i serijnosti . Druskin v tekste "Vestniki i ih razgovory" (1933) tak opredelyaet formu sushchestvovaniya vestnikov: ZHizn' vestnikov prohodit v nepodvizhnosti. U nih est' nachala sobytij ili nachalo odnogo sobytiya, no u nih nichego ne proishodit. Proishozhdenie prinadlezhit vremeni. <...> U nih net konca sobytij, potomu chto net promezhutkov mezhdu mgnoveniyami (Logos, 91). Poskol'ku vestniki -- "nepodvizhnye posledovatel'nosti" (v terminah togo zhe Druskina), to oni ne mogut byt' vosprinimaemy, oni dayutsya cheloveku tol'ko togda, kogda chasy ostanovleny, dvizheniya nevozmozhny i glaza kak by zamirayut v glaznyh vpadinah. V tekste "O tom, kak menya posetili vestniki" Harms kak raz i risuet kartinu takogo minus-vospriyatiya, svyazyvaya ee s techeniem (napomnyu chitatelyu, chto i skvoznyak, upominaemyj Harmsom, eto metafora vremennogo potoka) ili ostanovkoj vremeni: V chasah chto-to stuknulo, i ko mne prishli vestniki. YA ne srazu ponyal, chto ko mne prishli vestniki. Snachala ya podumal, chto poportilis' chasy. No tut ya uvidel, chto chasy prodolzhayut idti i, po vsej veroyatnosti, Ischeznovenie 165 pravil'no pokazyvayut vremya. Togda ya reshil, chto v komnate skvoznyak. I vdrug ya udivilsya: chto zhe eto za yavlenie, kotoromu nepravil'nyj hod chasov i skvoznyak v komnate odinakovo mogut sluzhit' prichinoj? <...> -- Voda mozhet pomoch', -- skazal ya i stal smotret' na vodu. Tut ya ponyal, chto ko mne prishli vestniki, no ya ne mogu otlichit' ih ot vody. YA boyalsya pit' etu vodu, potomu chto po oshibke mog vypit' vestnika. CHto eto znachit? |to nichego ne znachit. Vypit' mozhno tol'ko zhidkost'. A vestniki razve zhidkost'? Znachit, ya mogu vypit' vodu, tut nechego boyat'sya. No ya ne mogu najti vody. YA hodil po komnate i iskal ee. YA poproboval sunut' v rot remeshok, no eto byla ne voda (H2, 95--96). Nepodvizhnost' vestnikov, kak uzhe govorilos', svyazana s tem, chto oni sushchestvuyut vne vremeni, vernee, vo vremeni vechnosti, ne delimom na segmenty, to est' ne izmerimom kakim-libo priborom, chasami naprimer5. No eto nedelimoe vremya ("...potomu chto net promezhutkov mezhdu mgnoveniyami", kak pisal Druskin) pohozhe na vodnyj potok (vot pochemu -- "voda mozhet pomoch'"), kotoryj takzhe nechlenim na elementy mnozhestva. Lipavskij opisal takuyu vodu v svoem traktate "Issledovanie uzhasa": |to sploshnaya voda, kotoraya smykaetsya nad golovoj, kak kamen'. |to sluchaetsya tam, gde net razdelenij, net izmenenij, net ryada (Logos, 78). |ta nepodvizhnaya voda -- skoree vsego "postoyannaya voda" (aqua rermanens) alhimikov, svyazannaya s vodoj kreshcheniya, kak mertvoj vodoj. Sr. u Apostola Pavla v "Poslanii k kolossyanam" (2, 12): "Byvshi pogrebeny s nim v kreshchenii..." |to alhimicheskaya voda, v kotoroj rastvoryayutsya vse predmety, pogrebayas' v nej, ischezaya i unichtozhaya vse razdeleniya6 (podrobnee ob etom v sleduyushchej glave). Poskol'ku vremya vestnikov pohozhe na vodu, kotoraya otmenyaet lyubye deleniya, ono otricaet vozmozhnost' sobytiya, ved' sobytie predpolagaet lokalizaciyu tochki vo vremennom potoke. Voda zhe, projdya mimo menya, mimo nablyudatelya na beregu i ego nastoyashchego, prodolzhaet sushchestvovat' i peredvigaetsya. "Ta zhe" voda mozhet byt' vnov' uvidena s drugoj tochki berega. Moment vremeni v takoj reke nikogda ne ischezaet. Dvizhenie vremeni strannym obrazom ostanavlivaetsya. Odnovremennost' proshlogo i budushchego vo vremeni, postroennom po modeli reki, predopredelyaet nepodvizhnost' vestnikov, kotorym proshloe i budushchee daetsya kak vechnoe i neizmennoe7. _________________ 5 Hod chasov tol'ko otmechaet ostanovku vremeni, kak, naprimer, v stihotvorenii "YA plavno dumat' ne mogu" (1937): Ostanovilos' vremya, CHasy beskonechno stuchat Rasti trava, tebe ne nado vremya... (4, 56) 6 Sm.: Jung C. G. Mysterium Coniunctionis. Princeton: Princeton University Press, 1970. P. 235--237. 7 Valerij Podoroga tak opredelyaet harakteristiki vremeni, upodoblennogo potoku vody: YA by nazval eto vremya ne ob®ektivnym, no, skoree, nepostizhimym -- vremenem vechnosti. |to vremya nahoditsya vne nas i v nas, i poskol'ku ono vne nas -- ono vechno, ibo, izmenyayas' v sebe, ostaetsya nepodvizhnym dlya vsyakogo vneshnego nablyudatelya... (Podoroga Valerij. Fenomenologiya tela. M.: Ad Marginem, 1995. R. 132). 166 Glava b Voda dvizhetsya i ne dvizhetsya (reka techet i ostaetsya na meste), ne imeet chastej, sovershenno kontinual'na i t. d. Voda podobna miru vestnikov potomu, chto ona ostanavlivaet vremya, ne mozhet byt' raschlenena na chasti, razrezana. Sablya bessil'na protiv vody. Voda pohozha na parmenidovskoe nepodvizhnoe bytie, predstavlyavsheesya grecheskomu myslitelyu v vide shara, kotoryj voploshchal v sebe nedelimoe Vse, Edinoe, nedelimoe i odnovremenno ogranichennoe, potomu chto sovershenstvo bytiya predpolagalo nalichie predela8 Pokazatel'no, chto v nekotoryh tekstah Harmsa shary igrayut rol', otchasti shodnuyu s rol'yu vody, a motiv vodyanogo kolesa sushchestvenen dlya ryada ego tekstov9. To i drugoe "nedelimo", a sledovatel'no, svyazano s osobym tipom nepodvizhnoj temporal'nosti. V odnom iz tekstov 1940 goda Harms rassuzhdaet o vode: Eshche luchshe smotret' v taz s vodoj. Na vodu smotret' vsegda polezno, pouchitel'no. Dazhe esli tam nichego ne vidno, a vse zhe horosho. My smotreli na vodu, nichego v nej ne videli, i skoro nam stalo skuchno. No my uteshali sebya, chto vse zhe sdelali horoshee delo. My zagibali pal'cy i schitali. A chto schitali, my ne znaem, ibo razve est' kakoj libo schet v vode? (Cit. v: ZHakkar, 167)10 V vode nel'zya schitat', potomu chto ona lishena chastej. V nej nevozmozhno videt' otdel'nye predmety, potomu chto voda kak by sushchestvuet srazu v proshlom, nastoyashchem i budushchem. Ona sama est' nepodvizhnoe "telo vremeni". 3 Harmsovskie predstavleniya o vremeni nesut na sebe pechat' vliyaniya Bergsona. Bergson utverzhdal, chto "proshloe" ne ischezaet, chto ono do mel'chajshih podrobnostej fiksiruetsya v nashej pamyati i sushchestvuet v nevidimom, nevostrebovannom vide v nashem podsoznanii: ...net bol'shih osnovanij utverzhdat', chto proshloe, edinozhdy vosprinyatoe, stiraetsya, chem utverzhdat', chto material'nye predmety perestayut sushchestvovat', kogda ya perestayu vosprinimat' ih11. Proshloe nakaplivaetsya v tak nazyvaemoj istinnoj pamyati (memoire vraie), kotoraya mozhet byt' otozhdestvlena s soznaniem, fiksiruyu- _____________ 8 Comford F. M. Plato and Parmenides. Indianapolis; New York: Bobbs; Merill, n. d. P. 43--44. 9 Ob etom rech' pojdet nizhe. Zdes', odnako, privedu korotkij tekst Harmsa o kolese i vode (1937?) -- kak dvuh paradoksal'nyh formah nepodvizhnosti: 1. Ne mashi kolesom, ne strugaj koleso, ne smotri v vodu, ne gryzi kamni. 2. Kolesom ne bej, ne kruti koleso, ne lozhis' v vodu, ne drobi kamni. 3. Ne druzhi s kolesom, ne drazni koleso, opusti ego v vodu, privyazhi k nemu kamen' (MNK, 215). 10 O motive nepodvizhnoj vody sm.: ZHakkar. S. 166--170. 11 Bergson Henri. Matiere et memoire. Paris: Felix Alcan, 1910. P. 153. Ischeznovenie 167 shchim i uderzhivayushchim posleduyushchuyu smenu sostoyanij sub®ekta na protyazhenii vsej ego zhizni. Proshloe, po mneniyu Bergsona, vostrebuetsya lish' v momenty prakticheskoj nuzhdy. Poskol'ku potrebnost' v nem ogranichenna, ono derzhitsya v ogromnyh skladah "istinnoj pamyati" v sostoyanii amnezii. Bergson predlozhil predstavit' sebe pamyat' v vide perevernutogo konusa, vershina kotorogo oprokinuta vniz i kasaetsya ploskosti, predstavlyayushchej nastoyashchee vremya. Pamyat', takim obrazom, kasaetsya nastoyashchego tol'ko ostriem konusa. V etoj tochke nastoyashchego sosredotocheno oshchushchenie nashego tela: ...nashe telo -- ne chto inoe, kak neizmenno vozobnovlyayushchayasya chast' nashego predstavleniya, chast', vsegda prisutstvuyushchaya, ili, vernee, ta, chto vsegda tol'ko chto minovala. Buduchi samo po sebe obrazom, eto telo ne mozhet nakaplivat' obrazy, poskol'ku samo yavlyaetsya ih chast'yu; vot pochemu stol' nerealistichna popytka lokalizovat' nashi minuvshie, ili dazhe nastoyashchie, vospriyatiya v mozge: oni ne v nem, on sam nahoditsya v nih. No etot sovershenno osobyj obraz, ustojchivyj posredi drugih obrazov i nazyvaemyj mnoj moim telom, sostavlyaet v kazhdyj moment vremeni, kak my govorim, poperechnyj srez vseobshchego stanovleniya. |to, takim obrazom, mesto, cherez kotoroe prohodyat poluchennye i otpravlennye vovne dvizheniya, eto svyazka mezhdu veshchami, dejstvuyushchimi na menya, i veshchami, na kotorye ya vozdejstvuyu, -- odnim slovom, mesto raspolozheniya sensomotornyh yavlenij12. Pamyat' szhimaetsya v etom ostrie konusa (v moem chuvstve tela) do tochki, v kotoroj sosredotochivaetsya vsya sovokupnost' nakoplennyh za zhizn' vpechatlenij. No esli u osnovaniya konusa oni nahodyatsya, tak skazat', v "razvernutom" sostoyanii, to u ostriya oni skoncentrirovany do polnoj neopoznavaemosti. I vse zhe imenno oni pozvolyayut telu v ego deyatel'nosti opirat'sya na ves' predydushchij opyt zhizni. Bergsonovskaya koncepciya pamyati chrezvychajno svoeobrazna. V nastoyashchem nahodyatsya kakie-to neopredelennye oshchushcheniya tela (my by skazali, "oshchushcheniya zhizni"), pamyat' zhe obladaet ontologicheskim statusom, potomu chto ona kak by prebyvaet ne v tele, a telo v nej. Pamyat'-konus okazyvaetsya ochen' pohozha na nevidimoe telo proshlogo, kotoroe raspolagaetsya v chetvertom izmerenii i obnaruzhivaet sebya lish' v poperechnom sreze, podobno lyubomu chetyrehmernomu telu v nashem trehmernom mire (po P. D. Uspenskomu). Proshloe poetomu ne ischezaet, ono kak by provalivaetsya po tu storonu ego vostrebovaniya i sushchestvuet kak takoe nezrimoe telo. Ono yavlyaet sebya v tochke nastoyashchego, kotoroe odnovremenno -- skoncentrirovannoe do predela proshloe. Rech' idet o paradoksal'nom sosushchestvovanii proshlogo i nastoyashchego. Po vyrazheniyu ZHilya Deleza, proshloe nikogda ne moglo by sostoyat'sya, esli by ono ne sosushchestvovalo s nastoyashchim, ch'im proshlym ono yavlyaetsya. Proshloe i nastoyashchee ne oboznachayut dva posledovatel'nyh momenta, no dva sosushchestvuyushchih elementa...13 ____________ 14 Bergson Henri. Op. cit. P. 164-165. 13 Deleuze Gilles. Bergsonism. New York: Zone Books, 1991. P. 59. 168 Glava 6 Po mneniyu Deleza, dazhe bergsonovskoe ponyatie dlitel'nosti otnositsya ne k vremennoj posledovatel'nosti, a k sosushchestvovaniyu. Inache govorya, to, chto daetsya nam kak vremya, v dejstvitel'nosti yavlyaetsya imenno nevidimym "telom" -- prostranstvennym obrazovaniem. 4 Proshloe -- eto stoyachaya voda nevidimogo, eto mir vestnikov. Harms pominaet Bergsona v malen'kom shutochnom stihotvorenii: SHel Petrov odnazhdy v les. SHel i shel i vdrug ischez. "Nu i nu, -- skazal Bergson, -- Son li eto? Net, ne son". Posmotrel i vidit rov, A vo rvu sidit Petrov. I Bergson tuda polez. i lez i vdrug ischez. Udivlyaetsya Petrov: "YA, dolzhno byt', nezdorov. Videl ya: ischez Bergson. Son li eto? Net, ne son". (PVN, 168) Son upomyanut v stihotvorenii ne sluchajno. Dejstvitel'no, po mneniyu Bergsona, son otlichaetsya ot bodrstvovaniya tem, chto on snimaet prepyatstvie, ne dopuskayushchee proshloe do nashego soznaniya. Son -- eto neozhidannoe padenie v proshloe, massivnaya aktualizaciya proshlogo v nastoyashchem. V svoem esse o snovideniyah Bergson vnov' vozvrashchaetsya k smutnym oshchushcheniyam tela, v kotoryh fiksiruetsya nastoyashchee. On, mezhdu prochim, obrashchaetsya k "endopticheskomu" videniyu, interesovavshemu Olejnikova, pyatnam i iskram Maha. Snovidenie nachinaetsya kak raz v etoj neformuliruemoj tochke nastoyashchego, kotoraya neozhidanno mozhet otkryt'sya na proshloe: Vot, naprimer, v pole zreniya zelenoe pyatno, useyannoe belymi tochkami. Ono mozhet materializovat' vospominanie o luzhajke s cvetami ili o bil'yarde s sharami -- i mnogie drugie14. Snovidenie rozhdaetsya iz "temnogo chuvstva" zhizni, naprimer, iz togo, chto Bergson nazyvaet "chuvstvom vnutrennego osyazaniya" (les sensations de "toucher interieur"), i eto chuvstvo nastoyashchego vdrug napolnyaetsya soderzhaniem proshlogo. |ndopticheskie illyuzii -- kak raz takoe chuvstvo nastoyashchego, sposobnoe otkryt'sya na obrazy proshlogo. Dlya Harmsa eto chuvstvo neopredelennosti perezhivaemogo nastoyashchego momenta chrezvychajno vazhno. On mnogokratno opisyvaet takoe chuvstvo, kotoroe nikak ne mozhet byt' sformulirovano, opisano, nazvano. Harmsovskaya amneziya mozhet ponimat'sya kak szhatie pamyati do pol- ____________ 14 Bergson Henri. L'energie spirituelle. Paris: PUF, 1919 P. 105. Ischeznovenie 169 noj ee nechitaemosti v nastoyashchem, kak perezhivanie zhizni, momenta "teper'", v kotorom pamyat' sushchestvuet kak bespamyatstvo. Otsyuda i tesnaya svyaz' harmsovskoj amnezii so snovideniyami. Harmsovskoe okno s ego vnetemporal'nost'yu -- ta zhe tochka kasaniya ostriya konusa i poverhnosti nastoyashchego. To chuvstvo, kotoroe Harms svyazyvaet s sozercaniem vody, -- tipichnyj primer takogo strannogo videniya-nevideniya, vospominaniya-bespamyatstva, chistogo oshchushcheniya, pochti chto oshchushcheniya tela kak zhizni: "Dazhe esli tam nichego ne vidno, a vse zhe horosho. My smotreli na vodu, nichego v nej ne videli..." |to sostoyanie shodno s oshchushcheniem vnutrennego osyazaniya ili s opisannym Bergsonom genezisom snovideniya: Interesno videt', kak oshchushcheniya vnutrennego davleniya podnimayutsya k vizual'nomu polyu i, ispol'zuya zapolnyayushchuyu ego svetovuyu pyl', mogut transformirovat'sya v formy i cveta15. Generaciya etih form opisyvaetsya Bergsonom v kategoriyah mifa, kotoryj on pozaimstvoval v "|nneadah" Plotina. Plotin opisal to, kak dushi opuskayutsya iz mira transcendencii v tela. Pervonachal'no oni letayut v svoih empireyah podobno oberiutskim "vestnikam": Nesposobnye k dejstviyu i dazhe ne pomyshlyayushchie ob etom, oni paryat nad vremenem i vne prostranstva16. No vdrug dusha obnaruzhivaet v neodushevlennom tele kakoe-to vnutrennee srodstvo s soboj: I dusha, glyadya na telo, v kotorom, kak ej kazhetsya, ona vidit svoe otrazhenie, zavorozhennaya, kak budto pri vzglyade v zerkalo, daet prityanut' sebya, nagibaetsya i padaet. Ee padenie -- nachalo zhizni17. Tak v obrazah Plotina Bergson opisyvaet proniknovenie proshlogo v nastoyashchee. |to proniknovenie predstavlyaetsya im v kategoriyah vstrechi i padeniya. Mif Plotina shoden s "mifom" Harmsa -- v oboih sluchayah rech' idet o vstreche i vypadenii iz bezvremen'ya ("okna") vo vremya. U Plotina dusha spuskaetsya iz bezvremen'ya k telu, kak k "aktual'nomu prisutstviyu". Vstrecha sozdaet kontakt, kotoryj perevodit dushu v "sejchas", v "teper'", dusha obretaet nastoyashchee i odnovremenno padaet v telo18. Bezvremen'e dushi okazyvaetsya rodstvenno proshlomu Bergsona. Kogda v tekste "O tom, kak menya posetili vestniki" Harms opisyvaet nevyrazimoe oshchushchenie blizosti vestnikov, ne otmechennoj nichem material'nym, on opisyvaet chistoe sostoyanie prisutstviya. CHto-to upalo iz bezvremen'ya, i vozniklo chuvstvo "teper'", to est' _______________ 15 Ibid. R. 90. 16 Ibid. P. 96. 17 Ibid. P. 97. 18 Plotinus. The Six Enneads. Chicago; London; Toronto: Encyclopaedia Britannica, 1952. P. 202-- 203. 170 Glava 6 prisutstviya, kotoroe ne mozhet byt' otneseno ni k kakomu konkretnomu telu i kotoroe vyrazhaetsya imenno v chuvstve sobstvennogo tela ("a vse zhe horosho"), kak aktual'nogo nastoyashchego, otkrytogo na proshloe. Prihod vestnikov -- eto aktualizaciya proshlogo v nastoyashchem. Tekst Harmsa byl napisan v otvet na poslanie Druskina ob ischeznovenii vestnikov: Dorogoj Daniil Ivanovich, vestniki menya pokinuli. YA ne mogu dazhe rasskazat' Vam, kak eto sluchilos'. YA sidel noch'yu u otkrytogo okna, i vestniki eshche byli so mnoj, a zatem ih ne stalo. Vot uzhe tri goda, kak ih net. Inogda ya chuvstvuyu priblizhenie vestnikov, no chto-to meshaet mne uvidet' ih <...>. Teper', kogda net zhelanij, net vdohnoveniya i vestniki pokinuli menya, ya vizhu, chto pisat' i dumat' ne o chem. No mozhet byt', ya ne prav, mozhet byt', segodnya den' takoj -- ya chuvstvuyu blizost' vestnikov, no ne mogu ih videt' (ZHakkar, 129). Tekst Harmsa pereklikaetsya s tekstom Druskina. Oba opisyvayut neopisyvaemoe sostoyanie. Odin -- otsutstviya, drugoj -- prisutstviya, odin -- ischeznoveniya, drugoj -- yavleniya. V principe teksty shodny, oba sosredotocheny na opisanii oshchushchenii do manifestacii v etom oshchushchenii pamyati. Amneziya v dannom sluchae vystupaet kak chistoe nastoyashchee, kak nastoyashchee, perezhivaemoe telom i poetomu kak by otkrytoe na transcendentnost' proshlogo. Proshloe dolzhno nachat' tech' skvoz' telo, spuskat'sya v nego, kak dusha skvoz' okno (ili, u Druskina, ushlo v okno, perestalo protekat' skvoz' telo). Bergson idet eshche dal'she i utverzhdaet, chto nashe aktual'noe vospriyatie material'nogo mira v chem-to analogichno snovideniyu. My ne vidim veshch', my vidim lish' ee abris -- ostal'noe dorisovyvaet nasha pamyat': Tak, v sostoyanii bodrstvovaniya poznanie ob®ekta predpolagaet operaciyu, analogichnuyu toj, chto proishodit v snovidenii. My vosprinimaem lish' nabrosok veshchi; on vyzyvaet vospominaniya o zavershennoj veshchi (chose complete); i polnoe vospominanie -- o ch'em sushchestvovanii ne podozrevalo nashe soznanie, -- byvshee vnutri nas prosto kak mysl', pol'zuetsya vozmozhnost'yu vyrvat'sya naruzhu. Kogda my vidim veshch', my predlagaem samim sebe takogo roda gallyucinaciyu, pronikayushchuyu v real'nost'19 . |to znachit, chto v vospriyatii my vsegda imeem smes' nastoyashchego i proshlogo, proshloe kak by obnaruzhivaet v nem svoe telo. Osobenno harakterno eto dlya yazykovoj praktiki. Bergson, naprimer, utverzhdaet, chto chtenie vsegda imeet gallyucinatornyj harakter, potomu chto my vosprinimaem lish' nekie oblomki slov, kotorye dopolnyayutsya pamyat'yu. Filosof pishet o chtenii "nesushchestvuyushchih bukv"20. Takoe chtenie napominaet deshifrovku monogramm, v kotoryh v sinhronnom sreze sosushchestvuyut "proshlye" i "budushchie" bukvy, a linearnost' zamenena edinovremennym soprisutstviem. ________________ 19 Bergson Henri. L'energie spirituelle. P. 99. 20 Ibid. P. 98. Ischeznovenie 171 Vospriyatie, chtenie okazyvayutsya v takoj perspektive svyazany s poyavleniem i ischeznoveniem, kotorye mogut ponimat'sya kak perehod iz proshlogo v nastoyashchee i uhod iz nastoyashchego v proshloe. 5 Telo, sushchestvuyushchee v "chetvertom izmerenii", to est' soedinyayushchee v bezvremen'e proshloe, nastoyashchee i budushchee, -- eto telo v svoem istinnom oblike. Istinnoe oblichie tela nedostupno nam, potomu chto my v nastoyashchij moment vsegda imeem delo tol'ko s fazoj stanovleniya, metamorfozy. Ischeznovenie tela -- final'nyj etap stanovleniya -- okazyvaetsya svyazannym s otkrytiem istiny o tele. V moment ischeznoveniya telo kak by vse, celikom, proshlo pered nablyudatelem, "fil'm" tela konchaetsya, i ono fiksiruetsya v pamyati vo vseh svoih fazah. Telo polnost'yu pogloshchaetsya pamyat'yu v svoem podlinnom oblichii tol'ko v final'nyj moment svoego ischeznoveniya. Harms neodnokratno opisyvaet situaciyu ischeznoveniya ob®ekta, predmeta, mira, soprovozhdayushchego ego yavlenie v "istinnom" vide. Odin iz naibolee vyrazitel'nyh tekstov na etu temu -- uzhe upominavshijsya "Myr" (1930): YA govoril sebe, chto ya vizhu mir. No ves' mir byl nedostupen moemu vzglyadu, i ya videl tol'ko chasti mira. I vse, chto ya videl, ya nazyval chastyami mira. I ya nablyudal svojstva etih chastej, i, nablyudaya svojstva chastej, ya delal nauku. <...> YA delil ih i daval im imena (PVN, 313). Vozmozhnost' delit' mir na chasti, svyazannaya s fazovost'yu pred®yavleniya ob®ekta v nashem vospriyatii, ekvivalentna sposobnosti lingvisticheskogo chleneniya mira, sposobnosti davat' imena, nazyvat'. Harms podcherkivaet, chto on delil mir na chasti i odnovremenno daval im imena. I vot proishodit sobytie, chasti vdrug perestayut vosprinimat'sya: I vdrug ya perestal videt' ih, a potom i drugie chasti. I ya ispugalsya, chto ruhnet mir. No tut ya ponyal, chto ya ne vizhu chastej po otdel'nosti, a vizhu vse zaraz. Snachala ya dumal, chto eto NICHTO. No potom ponyal, chto eto mir, a to, chto ya videl ran'she, byl ne mir. I ya vsegda znal, chto takoe mir, no chto ya videl ran'she, ya ne znayu i sejchas <...> No tol'ko ya ponyal, chto ya vizhu mir, kak ya perestal ego videt'. YA ispugalsya, dumaya, chto mir ruhnul. No poka ya tak dumal, ya ponyal, chto esli by ruhnul mir, to ya by tak uzhe ne dumal. I ya smotrel, ishcha mir, no ne nahodil ego. A potom i smotret' stalo nekuda. Togda ya ponyal, chto pokuda bylo kuda smotret', -- vokrug menya byl mir. A teper' ego net. Est' tol'ko ya. A potom ya ponyal, chto ya i est' mir. No mir - eto ne ya (PVN, 314). 172 Glava 6 |tot tekst napominaet tot, v kotorom rasskazyvalos' o poseshchenii vestnikov. Est' nechto (predmet), opredelyaemoe tol'ko negativno, potomu chto nikakogo material'nogo proyavleniya u etogo "nechto" net. |to nechto daetsya kak nichto, no nichto -- eto ne prosto formula otricaniya, eto formula prisutstviya21. Nazvat' ego nevozmozhno, yasno tol'ko, chto eto "ne mir". Harms daet tekstu zaglavie "Myr", no eto slovo v tekste ni razu ne proiznositsya, ono sushchestvuet kak by za predelami teksta. Po sushchestvu, ono dazhe ne est' nekoe pozitivnoe slovo -- ono prosto negativnoe opredelenie mira kak "ne mira". "Y" v "myre" -- eto prosto ne "i". Ischeznovenie mira ne yavlyaetsya polnym ischeznoveniem, ono svyazano s tem, chto Harms obretaet sposobnost' videt' "vse zaraz". No eto oznachaet, chto on obretaet sposobnost' nelinearnogo vospriyatiya, vospriyatiya, ne podchinyayushchegosya principu temporal'nosti. Ne-mir -- eto istinnyj mir, no eto mir, v kotorom vse sushchestvuet zaraz, odnovremenno, gde net razlichiya mezhdu proshlym i nastoyashchim. To, chto rasskazchik lishaetsya sposobnosti nazyvat', chto ego adamicheskaya funkciya ("ya daval imena") bol'she ne mozhet osushchestvlyat'sya, kak raz svyazano s tem, chto mir, lishennyj temporal'nosti, dannyj "ves' zaraz", ne mozhet bol'she sootvetstvovat' temporal'nomu diskursu. Svyatoj Avgustin obsuzhdal problemu vnetemporal'nogo slova v kontekste sotvoreniya mira. Esli vremya vozniklo vmeste s mirom, to kakim dolzhno bylo byt' slovo, sotvorivshee ego, to est' sushchestvovavshee do temporal'nosti, sprashival on. Kakimi slovami govoril Bog do tvoreniya vremeni? Kak zhe vy govorili? Tak, kak govoril golos, zvuchavshij s nebes: "Sej est' Syn Moj Vozlyublennyj?" |ti slova poslyshalis', i potom ih ne stalo slyshno; oni imeli nachalo i konec; eti slogi prozvuchali, zatem minovali, vtoroj za pervym, tretij za vtorym i tak dalee vplot' do poslednego, yavivshegosya posle vseh ostal'nyh, -- a potom nastupila tishina. Iz etogo s sovershennoj yasnost'yu sleduet, chto slova eti byli proizneseny podvizhnym i vo vremeni prebyvayushchim organom sushchestva na sluzhbe u vashej vechnoj voli22. No slovo, sotvorivshee mir, ne moglo byt' proizneseno temporal'nym telom, potomu chto tela eshche ne sushchestvovalo. Avgustin prihodit k vyvodu, chto Pervoslovo, sotvorivshee mir, bylo koekstensivno samomu Bogu -- to est' vechnym: Vashe Slovo, buduchi dejstvitel'no bessmertnym i vechnym, neprehodyashche i neposledovatel'no23. ________________ 21 Harms soznatel'no igraet s dvusmyslennost'yu slova "nichto", kotoroe, po mneniyu Kuajna, imeet tendenciyu maskirovat' negativnost' pod opredelennost'. Kuajn razobral vyskazyvaniya tipa "I got plenty o' nothin" (Gershvin) ili "I passed nobody on the road" (L'yuis Kerroll) i pokazal, kakim obrazom prefiks "po" funkcional'no nachinaet zameshchat' "some" ili "each". Esli dva poslednih opredelitelya ukazyvayut na edinichnost' i neopredelennost' termina, to "po" ne imeet takogo smysla i paradoksal'no maskiruetsya pod opredelennost' (Quine Willard Van Orman. Word and Object. Cambridge, Mass.: The MIT Press, 1960. P. 133). 22 Saint Augustin. Les confessions. Paris: Garnier: Flammarion, 1964. P. 257. 23 Ibid. P. 258. Ischeznovenie 173 |to slovo, kotoroe ne mozhet byt' ni proizneseno, ni uslyshano chelovekom. Transcendental'nyj "ne-mir" mozhet byt' nazvan tol'ko takim vechno zvuchashchim i ne imeyushchim dlitel'nosti Slovom. Podlinnoe yavlenie mira fiksiruetsya v nevozmozhnosti nazyvat', no i v nevozmozhnosti videt', poskol'ku vnetemporal'nost' razrushaet i zrenie, svyazannoe, kak ukazyvalos', s linearnost'yu. No esli nevozmozhno i zrenie, to kakim okazyvaetsya status sub®ekta, sozercayushchego mir. Kak mozhet sushchestvovat' vidyashchij, esli mir ischez? Otsyuda final'noe utverzhdenie "Myra" - snachala net nichego, krome menya, to est' sub®ekta, okruzhennogo nepostizhimym. A zatem sleduet logicheskoe zaklyuchenie - no ya est' chast' mira. Esli vtoroe zaklyuchenie verno, to ya dolzhen ischeznut' s mirom. Poskol'ku zhe ya ne ischezayu, to ya ne edin s mirom i kak-to emu protivopostavlen. Harms predpochitaet zafiksirovat' etot paradoks v forme neskonchaemogo povtoreniya: A mir ne ya. A ya mir. A mir ne ya. A ya mir. A mir ne ya, A ya mir. (PVN, 314) 6 Harms lyubit opisyvat' ischeznovenie predmetov, i, kak pravilo, v takih opisaniyah rech' idet o negativnom yavlenii chego-to nenazyvaemogo. Ischeznovenie predmetov oznachaet postepennoe yavlenie istinnogo mira. V "Myre" opisano protivostoyanie YA i mira kak nekaya prostaya oppoziciya: "YA/mir". V dvuh tekstah pod obshchim nazvaniem "O yavleniyah i sushchestvovaniyah" eto otnoshenie podvergaetsya postepennomu graduirovaniyu. Esli lyubaya chast' mira - eto tol'ko lozhnoe "yavlenie" - faza v pred®yavlenii vsego ego nevidimogo tela, to, sprashivaet Harms, mozhem li my voobshche govorit' o nekoem izolirovannom tele kak o nekoj sushchnosti ili rech' idet prosto o lozhnom "yavlenii". V tekste No 2 "O yavleniyah i sushchestvovaniyah" Harms predlagaet chitatelyu "eksperiment" s dvumya ob®ektami: butylkoj vodki - "tak nazyvaemym spirtuozom"24 - i Nikolaem Ivanovichem Serpuhovym, raspolozhivshimsya ryadom s butylkoj. Pisatel' predlagaet chitatelyu uvidet' eti dva ob®ekta v polnoj izolyacii ot "mira": No obratite vnimanie na to, chto za spinoj Nikolaya Ivanovicha net nichego. Ne to chtoby tam ne stoyal shkap, ili komod, ili voobshche chto- ________________ 24 "Spirtuoz" - eto, konechno, dvusmyslennaya shutka Harmsa, kotoryj v podtekste imeet v vidu ischeznovenie tela v duhe - spirit, ego sublimaciyu. Spirt, da eshche nazvannyj na parodijnoj latyni, perevodit vodku v oblast' "duha". 174 Glava 6 nibud' takoe, -- a sovsem nichego net, dazhe vozduha net. Hotite ver'te, hotite ne ver'te, no za spinoj Nikolaya Nikolaevicha net dazhe bezvozdushnogo prostranstva, ili, kak govoritsya, mirovogo efira. Otkrovenno govorya, nichego net. <...> Teper' prishlo vremya skazat', chto ne tol'ko za spinoj Nikolaya Nikolaevicha, no vperedi -- tak skazat' pered grud'yu -- i voobshche krugom net nichego. Polnoe otsutstvie vsyakogo sushchestvovaniya, ili, kak ostrili kogda-to: otsutstvie vsyakogo prisutstviya (PVN, 317). Harms pytaetsya voobrazit' situaciyu sushchestvovaniya nekoego otdel'nogo tela v okruzhenii neraschlenimogo, a potomu i nevosprinimaemogo "myra". Logicheski on prihodit k zaklyucheniyu, chto izolirovannoe telo ne mozhet sushchestvovat' v mire nechlenimoj protyazhennosti, a potomu i "Nikolaj Nikolaevich ne sushchestvoval i ne sushchestvuet" (PVN, 318). I dalee v tipichnom dlya nego ironicheskom piruete on namekaet na vozmozhnost' ob®yasneniya hotya by ischeznoveniya vodki: nel'zya isklyuchit', chto ee vypil nesushchestvovavshij Nikolaj Nikolaevich. Mir Harms obladaet nekoj plasticheskoj tyaguchest'yu. Predmety v etom, kazalos' by, fragmentarnom mire svyazany v nerazryvnye cepochki. Kak tol'ko "myr" vestnikov nachinaet yavlyat' sebya v ischeznovenii predmetov, nichto s logicheskoj neizbezhnost'yu pogloshchaet vokrug sebya vse bez isklyucheniya. Ischeznovenie mira svyazano s ischerpaniem linearnoj temporal'nosti i s tem, chto my ne mozhem ustanovit' granicy mezhdu toj sferoj, gde chleneniya eshche aktual'ny, i toj, gde ih uzhe net. Kak tol'ko chlenenie ischezaet, ischezaet i ves' temporal'nyj universum. V pervom "sluchae" "Goluboj tetradi No 10" opisyvalsya chelovek, kotoryj ne mozhet sushchestvovat', potomu chto u nego ne bylo "glaz i ushej". No eto logicheski oznachaet, chto u nego ne bylo i volos, i nog, i ruk, to est' nikakih chastej tela, a potomu on voobshche ne mog sushchestvovat' kak chelovek. Otsyuda ego ischeznovenie: "Nichego ne bylo! Tak chto neponyatno, o kom idet rech'" (PVN, 353). Postroenie mira kak beskonechnoj nepreryvaemoj cepochki mozhno nazvat' beskonechno-associativnym, ili gipertrofirovanno serial'nym. Takoe oshchushchenie mira po-svoemu otrazhaetsya na processe proizvodstva diskursa. Kazalos' by, opisanie takogo universuma kak raz predpolagaet tvorchestvo kak "potok" vdohnoveniya, v svoem izliyanii pohozhij na etu giperkontinual'nost'. No Harms ponimaet nepreryvnost' mira ne kak analog linearnoj diskursivnoj cepochki, a kak sushchestvovanie po tu storonu diskursa, kak nenazyvaemost'. Nevozmozhnost' pisat' svyazana s tem, chto lyuboj diskurs nedostatochno kontinualen, a potomu on mozhet byt' zameshchen tol'ko nekim sinhronnym, "vechnym" slovom Avgustina, slovom, kotoroe nel'zya proiznesti i vspomnit'. Opisaniyu sverhserial'nogo mira posvyashchen harmsovskij "Traktat bolee ili menee po konspektu |mersena" (1939). Upominanie |mersona, po-vidimomu, ob®yasnyaetsya povyshennym interesom amerikanskogo myslitelya k teme vseobshchej svyazi yavlenij v prirode, Ischeznovenie 175 kotoroj i posvyashchen harmsovskij tekst. Po mneniyu |mersona, "vse yavlyaetsya posrednikom vsego" (everything is medial), "kazhdyj poslednij fakt yavlyaetsya lish' pervym faktom novoj serii"25. |merson po-svoemu vyrazhaet oshchushchenie toj zhe giperserial'nosti mirozdaniya. |sse Harmsa sostoit iz pyati chastej, pervaya iz kotoryh nazvana "O podarkah"26. Zdes' Harms rassuzhdaet o tom, chto sleduet, a chego ne sleduet darit': Nesovershennye podarki, eto vot kakie podarki: naprimer, my darim imeninniku kryshku ot chernil'nicy. A gde zhe sama chernil'nica? Ili darim chernil'nicu s kryshkoj. A gde zhe stol, na kotorom dolzhna stoyat' chernil'nica? (Logos, 120) Nesovershennye podarki -- eto chasti, fragmenty, kotorye predpolagayut nalichie inyh chastej i fragmentov. Takoj podarok ploh potomu, chto on kak by vklyuchaet "beskonechno-associativnyj mehanizm" i principial'no prenebregaet kachestvom celostnosti. Sovershennyj podarok, po Harmsu, takoj, kotoryj zavershaet nepolnuyu celostnost', naprimer, kryshka ot chernil'nicy tomu, kto uzhe imeet chernil'nicu bez kryshki. Drugoj primer sovershennogo podarka: ...palochka, k odnomu koncu kotoroj pridelan derevyannyj sharik, a k drugomu koncu derevyannyj kubik. Takuyu palochku mozhno derzhat' v ruke ili, esli ee polozhit', to sovershenno bezrazlichno kuda. Takaya palochka bol'she ni k chemu ne prigodna (Logos, 121). Palochka, opisannaya Harmsom, ne predpolagaet vklyucheniya ni v kakuyu associativnuyu cepochku potomu, chto ona ne yavlyaetsya chast'yu kakogo-libo celogo. Sushchestvenno takzhe i to, chto etu palochku nel'zya nazvat', ona ne imeet imeni i mozhet byt' tol'ko opisana. Nalichie imeni oznachalo by delimost', chastnost', fragmentarnost'. Lipavskij opisal shodnyj predmet kak nekij avtonomnyj i samodostatochnyj mir v traktate "Issledovanie uzhasa": CHetyre cheloveka sidelo za stolikom. Odin iz nih vzyal yabloko i protknul ego igloj naskvoz'. Potom on prismotrelsya k tomu, chto poluchilos' -- s lyubopytstvom i s voshishcheniem. On skazal: -- Vot mir, kotoromu net nazvaniya. YA sozdal ego po rasseyannosti, neozhidannaya udacha. On obyazan mne svoim sushchestvovaniem. No ya ne mogu ulovit' ego celi i smysla. On lezhit nizhe ishodnoj granicy chelovecheskogo yazyka. Ego sut' tak zhe trudno opredelit' slovami, kak pejzazh ili penie rozhka. Oni neizmenno privlekayut vnimanie, no kto znaet, chem imenno, v chem tut delo (Logos, 76). Palochka Harmsa i apel'sin Lipavskogo -- miry v silu svoej avtonomnosti, oni zakonchennye predmety, a ne chasti. Sledovatel'no, oni nadeleny svoim sobstvennym avtonomnym smyslom. ___________ 25 Emerson R. W. Essays and Other Writings. London; New York: Cassell, 1911.P. 188--189. 26 ZHakkar schitaet, chto Harms ssylaetsya v nazvanii na |mersona potomu, chto poslednij napisal esse "Dary" (ZHakkar, 370). 176 Glava 6 7 |merson schital vydelenie avtonomnogo predmeta glavnoj zadachej iskusstva: Cennost' iskusstva zaklyuchaetsya v tom, chto ono vydelyaet odin predmet iz haoticheskogo mnozhestva, izoliruet ego. Poka iz posledovatel'nosti veshchej ne vydelena odna veshch', vozmozhny sozercanie, naslazhdenie, no ne mysl'27. Pochemu myslit' mozhno tol'ko nechto vydelennoe, izolirovannoe? Otchasti eto svyazano s "zakonom izolyacii", opredelyayushchim funkcionirovanie oznachayushchih (ob etom v svyazi s principom alfavitnosti rech' shla vyshe). No delo ne tol'ko v etom. Associacii vklyuchayut myshlenie v nekoe diskursivnoe razvorachivanie, kotoroe, s odnoj storony, delaet myshlenie vozmozhnym, a s drugoj -- pridaet emu inercionnost', avtomatizirovannost'. V diskurse odin element associativno tyanet za soboj drugoj, "poluavtomaticheski" sozdavaya bloki. V 1900 godu Remi de Gurmon opublikoval esse "Dissociaciya idej", v kotorom v duhe |mersona utverzhdal, chto chelovek associiruet idei ne v sootvetstvii s logikoj ili verificiruemoj tochnost'yu, no radi svoego udovol'stviya i interesa28. De Gurmon utverzhdal, chto, dazhe esli ideyu pustit' v mir "goloj", ona sejchas zhe obrastet rasteniyami-parazitami29. ZHelanie, veroyatno, dejstvitel'no skryvaetsya v teni diskursa, esli i ne otmenyaya logiku, to vo vsyakom sluchae zamenyaya ee sobstvennoj "logikoj zhelaniya". Hajdegger razlichal govorenie na yazyke ot ispol'zovaniya yazyka. Ispol'zovanie kak raz i stroitsya po tipu gotovyh associativnyh blokov, ne dopuskayushchih "podlinnogo" myshleniya. Govorenie -- harakternoe, naprimer, dlya poezii -- eto dezavtomatizaciya rechi, eto put' k myshleniyu slovami. Vot pochemu tak trudno dojti do smysla slova, proniknut' skvoz' slovarno-terminologicheskie konvencii k nekoemu aktu pervonazyvaniya, v kotorom slovo obretaet smysl. Odnoj iz voobrazhaemyh procedur hajdeggerovskoj "dissociacii idej" yavlyaetsya "razdevanie slova dogola", ego svedenie k chistomu zvuku, pochti nedostizhimoe dlya cheloveka: Dlya togo chtoby uslyshat' chistyj rezonans prostogo zvuka, my prezhde vsego dolzhny otodvinut'sya ot sfery, v kotoroj rech' vstrechaetsya s ponimaniem ili neponimaniem. My dolzhny otvernut'sya ot vsego etogo, abstragirovat'sya <...>. Zvuk, kotoryj v dannom konceptual'nom pole predpolozhitel'no yavlyaetsya "pervym", rassmatrivaetsya kak neposredstvenno dannyj, -- eto abstraktnoe postroenie, nikogda ne vosprini- ______________ 27 |merson R. U. Iskusstvo / Per. A. M. Zvereva // |stetika amerikanskogo romantizma. M.: Iskusstvo, 1977. S. 270. 28 Gourmont Remy de. La culture des idees. Paris: UGE, 1983. P. 90. 29 Ibid. P. 105. Ischeznovenie 177 maemoe samo po sebe, nikogda dazhe ne dostigayushchee nas pervym, kogda my slyshim, kak kto-to govorit30. Upotreblenie rechi privelo k tomu, chto smysl slov okazalsya zabytym, stertym, dostizhenie smysla, soglasno Hajdeggeru, analogichno vspominaniyu. Vot pochemu neobhodimo izolirovat' slovo, izolirovat' "predmet". Myshlenie okazyvaetsya vozmozhnym tol'ko tam, gde diskursivnost' preodolena stazisom. Usloviem myshleniya okazyvaetsya ego ostanovka, osoznanie zabytosti slova kak amnezii. Hajdegger maksimalistski utverzhdal, chto imenno v momenty nemoty poet maksimal'no priblizhaetsya k bytiyu yazyka, k sfere podlinnyh smyslov: No kogda yazyk sam govorit kak yazyk? Lyubopytnym obrazom togda, kogda my ne mozhem najti tochnogo slova dlya chego-to nas kasayushchegosya, chego-to vlekuyushchego nas, podavlyayushchego ili podbadrivayushchego. Togda my ostavlyaem nevyskazannym to, chto u nas na ume, i mysl', ne poluchaya vozmozhnosti vyrazit'sya, prozhivaet momenty, v kotorye yazyk sam izdali i mel'kom kosnulsya nas svoim istinnym bytiem31. "Mir, kotoromu net nazvaniya" Lipavskogo, "myr" Harmsa -- eto takie izolirovannye nenazyvaemye ob®ekty, v kotoryh yazyk perestaet funkcionirovat' kak avtomatizirovannaya mashina, vokrug kotoryh nachinaetsya myshlenie i konchaetsya rech'. Lipavskij obnaruzhivaet avtonomiyu smysla v geometricheskih figurah: Mne kazhetsya, chto lyuboe ochertanie est' vneshnee vyrazhenie osobogo, nezavisimogo ot nas chuvstva. Mne kazhetsya, geometriya est' osyazaemaya psihologiya (Logos, 76). Palochka Harmsa s sharikom i kubikom na koncah -- takoj "geometricheskij" ob®ekt, kotoryj ne mozhet byt' vklyuchen v associativnuyu cep' fragmentarnyh yavlenij, potomu chto shar i kub nikuda ne vpisyvayutsya, oni abstraktny i samodostatochny, ih smysl svernut na sebya. Poskol'ku dostizhenie smysla virtual'nogo istinnogo "myra" dostigaetsya cherez soznatel'nyj razryv vozmozhnyh associativnyh svyazej, absurd stanovitsya dlya oberiutov sposobom transcendentnogo poznaniya. 8 Vtoraya glavka "Traktata" nazyvaetsya "Pravil'noe okruzhenie sebya predmetami". Harms pridumyvaet "sovershenno gologo kvartupolno-mochennogo"32, kotoryj reshil okruzhit' sebya veshchami: __________ 30 Heidegger Martin. What is Called Thinking? New York; Evanston: Harper and Row, 1968. P 129-130. 31 Heidegger Martin. The Nature of Language // Heidegger M. On the Way to Language. New York; Evanston: Harper and Row, 1971. P. 59. 32 Tema gologo cheloveka -- otklik na traktat Druskina "O golom cheloveke", napisannyj neskol'kimi godami ran'she (ZHakkkar, 149--150). 178 Glava 6 Esli on nachnet s stula, to k stulu potrebuetsya stol, k stolu lampa, potom krovat', odeyalo, prostyni, komod, bel'e, plat'e, platyanoj shkal, potom komnata, kuda vse eto postavit' i t. d. Tut v kazhdom punkte etoj sistemy, mozhet vozniknut' pobochnaya malen'kaya sistema-vetochka: na kruglyj stolik zahochetsya polozhit' salfetku, na salfetku postavit' vazu, v vazu sunut' cvetok (Logos, 121). Takaya sistema, "gde odin predmet ceplyaetsya za drugoj", -- nepravil'naya sistema. Unichtozhenie odnogo predmeta skazyvaetsya na vsej sisteme, kak iz®yatie odnoj karty na sud'be kartochnogo domika33. Zadacha Harmsa i OB|RIU -- proizvesti "dissociaciyu idej", obnaruzhit' avtonomnyj predmet. Harms predlagaet "pravil'nuyu" shemu okruzheniya sebya veshchami golym kvartupolnomochennym: nadet' na sebya "kol'ca i braslety", okruzhit' sebya "sharami i celluloidnymi yashchericami" (Logos, 121). Tol'ko v takom okruzhenii chelovek okazyvaetsya vyklyuchennym iz associativnyh cepochek i, podobno predmetu, "vydelyaetsya v samostoyatel'nyj mir" (PVN, 434). Harakterno, chto harmsovskij "Traktat" zavershaetsya rassuzhdeniem o bessmertii, kotoroe dostigaetsya tol'ko blagodarya avtonomizacii cheloveka, iz®yatiyu ego iz fragmentarnyh cepochek, narushenie kazhdoj iz kotoryh "opasno" i dlya mira, i dlya sub®ekta. No eta postepennaya avtonomizaciya cheloveka, "okruzhenie ego sharami" delaet cheloveka vse menee ulovimym, on ischezaet iz nashego mira i perehodit v "myr" vestnikov, v mir transcendentnyh smyslov. Otsyuda svyaz' osvobozhdeniya cheloveka, ego avtonomizacii, bessmertiya so smert'yu, ischeznoveniem. 7 Sub®ekt sushchestvuet v tele. Harms chasto obygryvaet situaciyu protivostoyaniya soznaniya telu, ih otnositel'noj avtonomii. On takzhe interesuetsya inoj problemoj -- izolirovannosti tela ot mira. V "Sable" Harms ironiziruet nad situaciej, kogda, "podhodya k stolu, my govorim: eto stol a ne ya, a potomu vot tebe! -- i trah po stolu kulakom..." (PVN, 435). |to protivostoyanie cheloveka stolu, ih otdelennost' daleko ne tak bezuslovny, kak kazhetsya. Ved' chelovek -- chast' mira. V "Traktate" Harms obsuzhdaet vyskazyvanie Al'fonsa Dode, kotoryj kak-to zametil, "chto predmety k nam ne privyazyvayutsya, a my k predmetam privyazyvaemsya" (Logos, 121). |ta privyazannost' k predmetam -- lish' znak nashej sobstvennoj vklyuchennosti v mir predmetov, nashej s nim slitnosti. Otsyuda mucheniya, kotorye ispytyvaet chelovek, kotorogo lishili podushki i krovati. Ego telo ne mozhet bez nih sushchestvovat', ono nahoditsya s nimi v nerastorzhimom simbioze. _______________ 33 |merson pisal v "Opyte", chto odnim iz vazhnyh istochnikov "illyuzij" yavlyaetsya vklyuchennost' predmetov v posledovatel'nosti. Predmety u |mersona okazyvayutsya skol'zkimi i kak by vyskal'zyvayut iz ruk: "YA schitayu etu mimoletnost' (evanescence) i skol'zkost' predmetov, iz-za kotoroj oni proskal'zyvayut skvoz' pal'cy, kogda my pytaemsya shvatit' ih krepche, odnoj iz naimenee privlekatel'nyh storon nashego sushchestvovaniya" (Emerson R. W. Essays and Other Writings. P. 255). Ischeznovenie 179 Nedostatochno, odnako, ustanovit' srashchennost' tela s predmetami, ego okruzhayushchimi. Samo telo -- chast' mira, a potomu granicy ego uslovny. V "Sable" Harms tak rassuzhdaet ob obosoblennosti nashego tela ot mira: Tut my stoim i govorim: vot ya vytyanul odnu ruku vpered pryamo pered soboj, a druguyu ruku nazad. I vot ya vperedi konchayus' tam, gde konchaetsya moya ruka, a szadi konchayus' tozhe tam, gde konchaetsya moya drugaya ruka. Sverhu ya konchayus' zatylkom, snizu pyatkami, sboku plechami. Vot ya i ves'. A chto vne menya, to uzh ne ya. Teper', kogda my stali sovsem obosoblennymi, pochistim nashi grani, chtoby luchshe vidat' bylo, gde nachinaemsya uzhe ne my. Pochistim nizhnij punkt -- sapogi, verhnij punkt -- zatylok -- oboznachim shapochkoj; na ruki nadenem blestyashchie manzhety, a na plechi epolety. Vot teper' uzhe srazu vidat', gde konchilis' my i nachalos' vse ostal'noe (PVN, 435-436). Ambivalentnost' etogo teksta zaklyuchaetsya v tom, chto on kak budto govorit o yasnoj otgranichennosti tela ot okruzhayushchego prostranstva, no v dejstvitel'nosti vyvody ego skoree neopredelenny. Dejstvitel'no, gde konchaetsya telo avtora? Tam, gde konchaetsya ego vytyanutaya ruka. Oznachaet li eto, chto telo rasprostranyaetsya za predely ego vidimyh granic i nachinaet zanimat' vse prostranstvo, kotoroe mozhet byt' ohvacheno vytyanutoj rukoj? Pochemu telo konchaetsya ne prosto tam, gde telo ogranicheno kozhnym pokrovom, no imenno tam, gde konchaetsya vytyanutaya ruka? |rvin SHtraus, analiziruya fenomenologiyu chelovecheskogo tela v svyazi s ego vertikal'nym polozheniem, zametil, chto vertikal'noe polozhenie, osvobozhdaya ruki, rezko menyaet prostranstvennyj obraz chelovecheskogo tela po otnosheniyu k telu zhivotnogo. Telo cheloveka priobretaet sposobnost' k ekspansii. Vytyanutaya, ishchushchaya ruka v temnote sozdaet oshchushchenie pustoty, kotoroe pryamo svyazano so sposobnost'yu ruki vytyagivat'sya vpered. Otsyuda zhe voznikaet i oshchushchenie distancirovannosti tela ot drugih. Vytyanutaya ruka pozvolyaet proecirovat' chuvstvo distancii na okruzhayushchee telo prostranstvo. SHtraus tak harakterizuet sozdannoe rukoj prostranstvo, okruzhayushchee telo: V vertikal'nom polozhenii ruki rasshiryayut shemu tela. Dvizhenie ruki opisyvaet sferu, okruzhayushchuyu telo, kak territorial'nye vody stranu. Tak skladyvaetsya sektor prostranstva, kotoryj, kak i trehmil'naya zona, prinadlezhit central'nomu telu i vmeste s tem ne do konca. |to ne neottorzhimaya sobstvennost', a osparivaemoe vladenie. Moe prostranstvo vtorzheniya (intervening space) -- posrednik mezhdu mnoj i mirom"34. Takim obrazom, vytyanutaya ruka delaet somnitel'nym otgranichenie tela cheloveka ot mira. (V dal'nejshem budet obsuzhdat'sya vopros o ruke kak primitivnoj i universal'noj schetnoj mashine i o roli ruki v mire Harmsa.) _____________ 34 Straus Erwin W. Phenomenological Psychology. London; Sydney; Wellington: Tavistock Publications, 1966. P. 153. 180 Glava 6 Ruka vazhna eshche i potomu, chto imenno ona samym universal'nym obrazom svyazyvaet cheloveka s mirom predmetov. Kurt Gol'dshtejn v rabote "Pokazyvat' i hvatat'" opisal, kakim obrazom eti dva raznyh zhesta formiruyut bogatstvo otnoshenij mezhdu mirom i chelovekom. "Hvatat'" vyrazhaet tendenciyu k manipulyacii i prisvoeniyu. "Pokazyvat'", naoborot, oznachaet zapret na prisvoenie, sohranenie distancii mezhdu mnoj i predmetom, formiruet "nazyvanie" i poznavatel'noe otnoshenie35. Predmety, prezhde vsego odezhda, mogut vhodit' v obraz tela. Paul' SHilder, naprimer, pishet o tom, chto palka, shlyapa, odezhda stanovyatsya chast'yu tela. Bolee togo, golos, dyhanie, zapah, isprazhneniya, menstrual'naya krov', mocha, sperma -- vse eshche chasti tela, dazhe esli oni i otdeleny ot nego v prostranstve. <...> Obraz tela vklyuchaet v sebya predmety i sam rasprostranyaetsya v prostranstve36. Sapogi, shapochka, manzhety, epolety -- vse eti harmsovskie oboznacheniya granicy tela -- takzhe ob®ekty, v polnoj mere harakterizuyushchie dvusmyslennost' telesnyh granic. V rezul'tate telo stanovitsya ne prosto nekim edinym i neraschlenimym obrazom, a dvusmyslennym agregatom raznyh chastej i fragmentov, kotorye tak zhe soedineny mezhdu soboj, kak stolik, salfetka i vazochka. V "Istorii Sdygr Appr" (1929) Harms opisyvaet razryvanie tela na chasti takim obrazom, chto kazhdaya iz chastej predstaet imenno kak polusluchajnyj komponent tela. Petr Pavlovich otryvaet Andreyu Semenovichu ruku i derzhit ee "prezritel'no, napodobie portfelya". Zatem Andrej Semenovich otkusyvaet uho professoru Tar-tarelinu. Ego zhena pytaetsya prishit' uho nazad, no veselyj professor prosit ee: "...bros' prishivat' uho gde-to sboku, prishej mne ego luchshe k shcheke" (PVN, 304--305). Uho ne obyazatel'no nahoditsya tam, gde my privykli. Kak i inoj element associativnogo kompleksa, ono mozhet peremeshchat'sya v predelah agregata. Harms govorit ustami odnogo iz svoih personazhej: "U moego dvoyurodnogo brata tak brovi rosli pod nosom" (PVN, 305). Usy prevrashchayutsya v "peremeshchennye" brovi. Logika perestanovok zanimaet v mire Harmsa osoboe mesto. V konce teksta krovozhadnyj Petr Pavlovich daet strannoe ob®yasnenie proishodyashchemu: Kto-to tut vpot'mah usnul, sharyu, chuyu: stol i stul, natykayus' na komod, vizhu drevo bergamot, ya speshu, sryvayu grushi, chto za d'yavol! eto ushi! (PVN, 306) __________ 35 Goldstein Kurt. Zeigenund Greifen. Nervenarzt, 1931. Razvitie idej Gol'dshtejna sm.: Merleau-Ponty Maurice. Phenomenologie de la perception. Paris: Gallimard. P. 120--121, 140. 36 Schilder Paul. The Image and Appearance of the Human Body. New York: International University Press, 1950. P. 213. Ischeznovenie 181 Harms soznatel'no otsylaet k logike snovideniya, kotoroe stroitsya na razvorachivanii vyazkih associativnyh cepochek. No sama cepochka nachinaetsya uzhe znakomym nam izlozheniem bytovoj associativnoj cepi: stol, stul, komod. Mir zdes' stroitsya tak, chto stol avtomaticheski predpolagaet nalichie stula i komoda. Dalee cepochka stanovitsya bolee prihotlivoj. Mebel' associiruetsya s derevom, derevo s grushami, grushi s ushami. 8 |ta "cepochka" iz predmetov malo chem otlichaetsya ot soedineniya sharov i celluloidnyh yashcheric. Vo vsyakom sluchae, mezhdu bergamotom i ushami trudno obnaruzhit' skol'ko-nibud' logicheskuyu svyaz'. Odna iz osobennostej harmsovskih associativnyh cepochek -- chto oni ne dayutsya sub®ektu vo vsej ih celostnosti. Zreniyu pred®yavlyaetsya tol'ko nebol'shaya chast', fragment. To zhe samoe proishodit i v temporal'noj perspektive. Vse telo, sostavlennoe iz konfiguracii sobytij, ostaetsya nevidimym. Vysvechivaetsya tol'ko nastoyashchij moment, kotoryj pred®yavlyaetsya kak fragment nekoego nevidimogo i neznaemogo celogo. V etom smysle procitirovannoe stihotvorenie ochen' pokazatel'no -- temnota, poet sharit i natykaetsya na kakie-to nepredvidennye chasti, kotorye mezhdu soboj soedineny neyasnym obrazom. Lyubopytno, chto i v opisanii granic sobstvennogo tela rasskazchik Harmsa proizvodit takuyu zhe operaciyu postepennogo pred®yavleniya chastej, ih nashchupyvaniya: vot ya vytyanul odnu ruku vpered pryamo pered soboj, a druguyu ruku nazad. I vot ya vperedi konchayus' tam, gde konchaetsya moya ruka, a szadi konchayus' tozhe tam, gde konchaetsya moya drugaya ruka. Sverhu ya konchayus' zatylkom, snizu pyatkami, sboku plechami. Vot ya i ves'. Vytyagivanie ruki -- zdes' ne tol'ko ustanovlenie ambivalentnoj granicy telesnoj ekspansii -- eto i obrashchennyj na sobstvennoe telo zhest nashchupyvaniya. Ruka vytyagivaetsya i kak by nahodit sebya, pererastaya v zhest ukazaniya -- vot, gde ya konchayus'. Proishodit samo-distancirovanie, otstranenie ot sebya samogo i odnovremenno rastyagivanie tela v nekuyu cepochku pred®yavlyaemyh fragmentov. Takogo roda postroeniya byli nazvany ZHilem Delezom i Feliksom Gvattari "diz®yunktivnymi cepochkami oznachayushchih". Oni vklyuchayut v sebya bez vsyakoj diskriminacii ochen' prihotlivye nabory elementov: Ni odna iz cepej ne odnorodna; vse oni skoree napominayut posledovatel'nost' bukv iz raznyh alfavitov, v kotoryh neozhidanno mogut poyavit'sya ideogramma, piktogramma, malen'kaya kartinka prohodyashchego mimo slona ili voshodyashchego solnca. V takoj cepochke, smeshivayushchej voedino fonemy, morfemy i t. d., bez vsyakoj ih kombinacii, mogut neozhidanno vozniknut' papiny usy, mamina podnyataya ruka, lenta, malen'kaya devochka, policejskij, botinok37. ____________ 37 Deleuze Gilles and Guattari Felix. Anti-Oedipus. Capitalism and Schizophrenia. Minneapolis: Minnesota University Press, 1983. P. 39. 182 Glava 6 Net nadobnosti vhodit' v podrobnosti raboty "oznachayushchih" mashin Deleza--Gvattari, otmechu tol'ko dva vazhnyh dlya menya momenta. Pervyj: eti mashiny dejstvuyut, transformiruya klassicheskie otnosheniya chasti i celogo. I vtoroj: oznachayushchie zdes' ne otsylayut k nekoj glubine smysla. Oni polnost'yu ischerpyvayut sebya v cepyah, sproecirovannyh na poverhnost' tela (u Deleza i Gvattari -- znamenitogo "tela bez organov"). U Harmsa my s ochevidnost'yu obnaruzhivaem etot poverhnostnyj harakter associativnyh cepochek. Oni dejstvitel'no sproecirovany na nekoe telo -- "temporal'noe telo" v odnom sluchae, "telo-ob®ekt" v drugom. Neobhodimo podcherknut' eto znachenie tela v harmsovskom mire. Goloe telo vstraivaetsya v kvartiru, v krovat', v podushku i odeyalo, v stul i stol i t. d. Vse associativnye cepochki nachinayutsya s tela, vse predmety, vklyuchennye v cepochki oznachayushchih, -- eto predmety, okazyvayushchiesya "rasshireniem" tela. U Harmsa est' kroshechnyj tekst -- "Novaya anatomiya" (1935), v kotorom on izlagaet anatomicheskij princip ego tel: U odnoj malen'koj devochki na nosu vyrosli dve golubye lenty. Sluchaj osobenno redkij ibo na odnoj lente bylo napisano "Mars", a na drugoj -- "YUpiter" (H2, 81). Samo harmsovskoe telo -- eto "lenta", na kotoruyu mogut proecirovat'sya oznachayushchie, v tom chisle -- slova. To, chto fragmenty, pred®yavlyaemye Harmsom, -- oznachayushchie, a ne predmety, sleduet iz neskol'kih ih osobennostej. V nekotoryh sluchayah ih associacii stroyatsya na chisto vneshnem sozvuchii. "Komod" tyanet "bergamot", a "grushi" -- "ushi", tol'ko potomu, chto slova eti rifmuyutsya. Na veshchah kak budto dejstvitel'no pishutsya slova -- "Mars" i "YUpiter", ob®yasnyayushchie serijnost' i "associativnost'" veshchej. Veshchi soedineny mezhdu soboj tol'ko kak "svobodnye" oznachayushchie. Oni i mogut byt' soedineny vmeste potomu, chto slovo "komod" vovse ne otsylaet ni k kakomu real'nomu komodu, a slovo "bergamot" -- ni k kakomu bergamotu. To, chto mir Harmsa ne naselen veshchami, a ih oznachayushchimi, podtverzhdaetsya takzhe i rol'yu, kotoruyu v etom mire igrayut ischeznoveniya. Ischeznovenie predmetov pozvolyaet oznachayushchim zanimat' ih mesta. Na kozhe harmsovskih tel cepochkami raspolagayutsya fragmenty, ne otsylayushchie ni k kakomu celomu. Ih oznachaemoe -- ne veshchi, a otsutstvie. Otsyuda osobennost' takih tel u Harmsa -- oni legko raspadayutsya, no ne na material'nye fragmenty -- a na chistye abstrakcii, kotorye ne imeyut nikakogo predmetnogo smysla: shariki, piramidy, kubiki i t. d. V 1936 godu Harms napisal rasskaz "O tom, kak rassypalsya odin chelovek": |h lyublyu grudastyh bab, mne nravitsya kak ot nih pahnet, -- skazav eto on stal uvelichivat'sya v roste i, dostignuv potolka, rassypalsya na tysyachu malen'kih sharikov. Ischeznovenie 183 Prishel dvornik Pantelej, sobral eti shariki na sovok, na kotoryj on sobiral obychno loshadinyj navoz, i unes eti shariki kuda-to na zadnij dvor (MNK, 190). SHarik, kak izvestno, u Harmsa -- znak polnoj avtonomii. Iz sharikov ne mogut sostoyat' tela, potomu chto shariki v telo ne skladyvayutsya. Oznachayushchie soedinyayutsya v cepochki, v kotoryh ih pred®yavlenie otsylaet k pustote, nevozmozhnosti oznachaemogo (tela). Pustota oboznachaetsya cherez avtonomiyu oznachayushchih. Mir tekstov Harmsa stroitsya na cheredovanii pred®yavleniya oznachayushchih i provalov, yavlenie i ischeznovenie sovershenno zdes' nerastorzhimy. "Opticheskij obman", upomyanutyj v nachale etoj glavy,-- tipichnyj primer takogo cheredovaniya -- yavlenie est' i ego net. V tom zhe 1936 godu shariki, iz kotoryh sostoyal lyubitel' zhenskih grudej, voznikayut v inom tekste: Odnazhdy Marina skazala mne, chto k nej v krovat' prihodil SHarik. Kto takoj etot SHarik ili chto eto takoe, mne eto vyyasnit' ne udalos'. Neskol'ko dnej spustya etot SHarik prihodil opyat'. Potom on stal prihodit' dovol'no chasto, primerno raz v tri dnya (H2, 82). Snachala, konechno, voznikaet oshchushchenie, chto rech' idet o sobake, no zatem vyyasnyaetsya, chto u SHarika est' "uchenye trudy" i chto on zhivet v pechke s nekimi Mishej i Sinderyushkinym, o kotoryh Marina govorit, chto oni "zolotye serdca". Nesmotrya na postepennuyu antropo-morfizaciyu SHarika, on vse zhe ostaetsya chem-to neopredelennym -- pochemu on zhivet v pechke? Pochemu sapogi u nego "sdelany iz probochki"? Imya -- SHarik, -- kak uzhe ukazyvalos', ne svyazannoe u Harmsa s "predmetom", zdes' deklariruet svoyu polnejshuyu nezavisimost' ot konkretnogo tela. |to oznachayushchee bez oznachaemogo. Harms dopolnil svoj prozaicheskij tekst stihotvornym prodolzheniem "Podslushannyj mnoj spor "Zolotyh serdec" o beshemeli". Zdes' opisyvaetsya, kak avtor slyshit v vagone poezda razgovor "zolotyh serdec", no ne vidit ih: YA podnyalsya, ya idu, ya kachayus' po vagonu, esli ya ne upadu, ya najdu ih, no ne tronu. Vdrug ischezla temnota, v okna stanciya mel'knula, v grud' pronikla tesnota, v serdce prygnula akula. Zaskripeli tormoza, prekrativ koles pogoni. YA glyazhu vo vse glaza: ya odin v pustom vagone. (H2, 83) SHarik okazyvaetsya pustotoj, nebytiem, otsutstviem. Ego funkciya voobshche svoditsya k skol'zheniyu v cepochke oznachayushchih. Kazhdyj raz 184 Glava b on soskal'zyvaet s predpisannogo emu mesta, peredvigaetsya po cepochke. Ego rol' svoditsya k vozdejstviyu na sub®ekt, kotoromu on pred®yavlyaetsya. Ravnodushie, revnost', raspolozhennost' smenyayut drug druga, no eta smena vozmozhna lish' potomu, chto SHarik skol'zit, okazyvaetsya oboznacheniem otsutstviya, ischeznoveniya. V rezul'tate v stihotvorenii vnimanie Harmsa koncentriruetsya na oshchushcheniyah povestvovatelya, vprochem lishennyh vsyakoj vnyatnosti: "v grud' pronikla tesnota, v serdce prygnula akula..." 9 Harmsa special'no interesuet gogolevskaya situaciya: otdel'no gulyayushchij nos38 ili otorvavshayasya ot chinovnich'ego tela i zazhivshaya sobstvennoj zhizn'yu shinel'. V etoj gogolevskoj situacii emu interesna prezhde vsego logika, pozvolyayushchaya predmetu obretat' avtonomiyu. Ved' po sushchestvu nos i shinel' -- predmety sovershenno nesamostoyatel'nye, oni soedineny s massoj tela ili lica nerastorzhimymi uzami. Sredi variacij na gogolevskuyu temu upomyanu hotya by dve. Pervaya -- rasskaz ob Ivane YAkovleviche Bobrove, u kotorogo prohudilis' shtany i kotoryj byl vynuzhden kupit' sebe "zelenye bryuki s zheltymi krapinkami". Dazhe samo imya -- Ivan YAkovlevich -- pozaimstvovano u ciryul'nika iz gogolevskogo "Nosa". Rasskaz nachinaetsya s togo, chto Ivan YAkovlevich "prosnulsya v priyatnom nastroenii duha" i stal rassmatrivat' potolok: Potolok byl ukrashen bol'shim serym pyatnom s zelenovatymi krayami. Esli smotret' na pyatno pristal'no, odnim glazom, to pyatno stanovilos' pohozhe na nosoroga, zapryazhennogo v tachku, hotya drugie nahodili, chto ono bol'she pohodit na tramvaj, na kotorom verhom sidit velikan,-- a vprochem, v etom pyatne mozhno bylo usmotret' ochertaniya dazhe kakogo-to goroda (PVN, 319). |to pyatno -- tipichnoe oznachayushchee bez oznachaemogo, eto znak, kotoryj mozhet v principe otsylat' k chemu ugodno, a potomu ni k chemu v konkretnosti ne privyazannyj. |to pyatno iz nachala rasskaza v zakamuflirovannoj forme vozvrashchaetsya v povestvovanie togda, kogda Ivan YAkovlevich pokupaet sebe bryuki: V magazine Ivanu YAkovlevichu pokazalos', chto bryuki ne ochen' uzh yarkogo cveta i zheltaya krapinka vovse ne rezhet glaz. No pridya domoj, Ivan ______________ 38 Harms parodiruet Gogolya: Odnazhdy odin chelovek po imeni Andrian, a po otchestvu Matveevich i po familii Petrov posmotrel na sebya v zerkalo i uvidel, chto ego nos kak by slegka prignulsya knizu i v to zhe vremya vystupil gorbom neskol'ko vpered (MNK, 147) i t. d. Ili v inom tekste: Govoryat, skoro vsem babam otrezhut zadnicy i pustyat ih gulyat' po Volodarskoj (H2,126). Harms namerenno sohranyaet dvusmyslennost', ne ob®yasnyaya, kogo "ih". Ischeznovenie 185 YAkovlevich obnaruzhil, chto odna shtanina i tochno budto blagorodnogo ottenka, no zato drugaya prosto biryuzovaya, i zheltaya krapinka tak i gorit na nej. Ivan YAkovlevich poproboval vyvernut' bryuki na druguyu storonu, no tam obe poloviny imeli tyagotenie perejti v zheltyj cvet s zelenymi goroshinami... (PVN, 320) Bryuki s ih sposobnost'yu k cvetovym metamorfozam neozhidanno nachinayut vesti sebe shodno s pyatnom na potolke. Oni priobretayut nezavisimost' chisto cvetovogo pyatna, kotoroe ne svyazano do konca s material'nym nositelem cveta. Bryuki kak by nachinayut zhit' svoej samostoyatel'noj zhizn'yu, otdelyayas' ot tela Ivana YAkovlevicha. No v rezul'tate i samo telo kak by teryaet material'nost'. V 1938 godu Harms sochinil eshche odin gogolevskij pastish pod nazvaniem "SHapka". Razgovarivayut chelovek s dlinnymi usami i "sinerotyj" (sami ih harakteristiki kak by delayut ih sostoyashchimi iz avtonomnyh fragmentov -- usov i sinego rta): Otvechaet odin drugomu: "Ne vidal ya ih". -- "Kak zhe ty ih ne vidal, -- govorit drugoj, -- kogda sam zhe na nih shapki nadeval?" -- "A vot, -- govorit odin, -- shapki na nih nadeval, a ih ne videl". <...> -- Ah ty d'yavol ty etakij, -- govorit emu usatyj. -- Morochish' ty menya starika! Otvechaj mne i ne zavorachivaj mne mozgi: videl ty ih ili ne videl? Usmehnulsya eshche raz drugoj <...> i vdrug ischez, tol'ko odna shapka ostalas' v vozduhe viset'. -- Ah, tak vot kto ty takoj! -- skazal usatyj starik i protyanul ruku za shapkoj, a shapka ot nego, ne daetsya v ruki stariku. Letit shapka po Nekrasovskoj ulice, mimo bulochnoj, mimo ban' (PVN, 333). Polet shapki zakanchivaetsya sovershenno gogolevskoj intonaciej: Odin chelovek ee videl na uglu Pantelejmonovskoj, a uzh na uglu Furshtadskoj ee nikto ne videl (PVN, 334). V "SHapke" Harms stavit, po vidimosti, absurdnyj vopros: mozhet li shapka sushchestvovat' bez tela, ved' shapka est' oboznachenie granicy tela: v "Sable" shapka oboznachaet "verhnij punkt" tela. A granica tela eshche so vremen Aristotelya ponimalas' kak ego mesto. V "Fizike" on vsled za Platonom utverzhdal, chto nichto ne mozhet sushchestvovat' bez nekoego mesta, kotoroe eto chto-to zanimaet. Poetomu mesto dolzhno predshestvovat' veshchi, telu, ono "neobhodimo dolzhno byt' pervym". Tot fakt, odnako, chto mesto ne prinadlezhit telu, delaet ego avtonomnym ot tela: "ved' mesto ne ischezaet, kogda nahodyashchiesya v nem [veshchi] gibnut"39. Otdelenie shapki ot tela -- eto avtonomizaciya mesta. SHapka, nesmotrya na svoyu material'nost', v dejstvitel'nosti -- lish' mesto, poluchayushchee smysl tol'ko ot pomeshcheniya v nee tela. Ona, sobstvenno, sozdana, chto by byt' "mestom" dlya golovy. SHapka -- eto strannyj predmet, materializuyushchij v sebe mnimost' nesushchestvuyushchej, _____________ 39 Aristotel'. Fizika, 209a / Perevod V. P. Karpova // Aristotel'. Soch.: V 4 t. T. 3. M.: Nauka, 1981.S. 124. 186 Glava 6 otsutstvuyushchej formy tela. Sohranivshayasya shapka -- eto znak otsutstviya, eto obnaruzhenie otsutstviya. Vopros starika o tom, kak vozmozhno nadevat' shapku i ne videt' tela, bolee slozhen, chem kazhetsya na pervyj vzglyad, potomu chto shapka, imenno kak kolpak, kak material'noe prostranstvo, prednaznachennoe dlya nevidimoj golovy, uzhe delaet golovu "negativno vidimoj". I v etom smysle, konechno, shapka -- inoj predmet, chem nos. Zelenye shtany Ivana YAkovlevicha -- eto cvet bez tela, bez formy i bez granicy. |to svobodnaya avtonomiya pyatna. SHapka -- eto svobodnaya avtonomiya mesta. |to avtonomiya granic, ne prinadlezhashchih telu, kak telu mozhet ne prinadlezhat' cvet. 10 Kogda anglijskij filosof Dzh. |. Mur (G. E. Moore) popytalsya pokazat', chto osnovoj nashej poznavatel'noj deyatel'nosti yavlyaetsya realizm zdravogo smysla, on zadal znamenityj vopros: "Kakim obrazom ya znayu, chto eto dve ruki?" Togda on podnyal odnu ruku za drugoj i poderzhal ih pered svoim licom, otvechaya: "Potomu, chto vot -- odna, a vot -- drugaya". (Vopros etot obsuzhdaetsya Murom v rabote "Dokazatel'stvo sushchestvovaniya vneshnego mira" -- "Proof of the external World".) Harms v "Sable" otchasti dejstvuet po logike Mura. Avtor "Sabli" vytyagivaet ruki, kak by pokazyvaya ih sebe, i soprovozhdaet zhest slovechkom "vot": ...vot ya vytyanul odnu ruku vpered pryamo pered soboj, a druguyu ruku nazad. I vot ya vperedi konchayus' tam, gde konchaetsya moya ruka... |to "vot" ukazyvaet na ruku, pred®yavlyaet ee zreniyu, i odnovremenno yavlyaetsya yazykovoj uslovnost'yu, oboznachayushchej dostovernost'. Vitgenshtejn zametil: Ved' k vyskazyvaniyu "YA znayu, chto eto ruka" mozhno dobavit': "Ruka, na kotoruyu ya smotryu, -- eto moya ruka". Togda zdravomyslyashchij chelovek ne usomnitsya v tom, chto ya eto znayu40. Zdravomyslyashchij chelovek -- eto chelovek, znakomyj s pravilami dannoj yazykovoj igry. V ramkah takoj yazykovoj igry "znat'" sinonimichno "byt' uverennym", "ne somnevat'sya". Vitgenshtejn zamechaet, naprimer, chto, kogda ya vizhu derevo, "ya ne tol'ko imeyu vizual'noe vpechatlenie dereva, no i znayu, chto eto derevo"41. Pustaya shapka vopiet ob otsutstvuyushchem tele. YA znayu, chto tela net, imenno potomu, chto mne pred®yavlena shapka. Tochno tak zhe pustoj rukav vyzyvaet uverennost' v tom, chto ruki net. No eta uverennost' svyazana s uverennost'yu v tom, chto ruka dolzhna byt', raz ee net. _________________ 40 Vitgenshtejn Lyudvig. O dostovernosti / Per. M. S. Kozlovoj, YU. A. Aseeva // Vitgenshtejn L. Filosofskie raboty. CH. 1. M.: Gnozis, 1994. S. 325. 41 Tam zhe. S. 354. Ischeznovenie 187 Takaya situaciya interesna tem, chto vvodit otsutstvie, negativnost', NICHTO (za kotoroe avtor "Myra" prinyal yavlenie poslednego) v sferu znaniya, uverennosti. |ti znanie i uverennost' nuzhny Harmsu, chtoby prevratit' ischeznovenie v yavlenie. V tekste No 1 "O yavleniyah i sushchestvovaniyah" (1934) Harms formuliruet situaciyu pochti v terminah Mura: Govoryat, odin znamenityj hudozhnik rassmatrival petuha. Rassmatrival, rassmatrival i prishel k ubezhdeniyu, chto petuha ne sushchestvuet. Hudozhnik skazal ob etom svoemu priyatelyu, a priyatel' davaj smeyat'sya. Kak zhe govorit, ne sushchestvuet, kogda, govorit, on vot tut stoit, i ya, govorit, ego otchetlivo nablyudayu (PVN, 316). Argumentaciya priyatelya -- srodni murovskoj. To, chto hudozhnik, kotorogo Harms nazyvaet Mikel' Anzhelo42 (nel'zya isklyuchit' svyaz' s angelom-vestnikom), nachinaet somnevat'sya v sushchestvovanii petuha,-- rezul'tat dlitel'nogo vglyadyvaniya. Mezhdu argumentaciej hudozhnika i priyatelya sushchestvuet propast', razdelyayushchaya samoochevidnost' pred®yavleniya (vot ruka!) i dlitel'noe sozercanie. CHto proishodit v sozercanii? Pochemu predmet mozhet ischeznut', esli ego sozercat', to est' pomestit' vospriyatie v otnositel'no protyazhennyj otrezok vremeni? Sushchestvuet pochtennaya tradiciya, ponimayushchaya soznanie kak nekoe obrazovanie, cherez kotoroe prohodit neuderzhimyj potok raznoobraznyh oshchushchenij. Pri etom ni odno posleduyushchee oshchushchenie v tochnosti ne yavlyaetsya kopiej predydushchego. YUm, naprimer, schital cheloveka sovokupnost'yu stremitel'no menyayushchihsya oshchushchenij: ___________________________ 42 Po mneniyu Vladimira |rlya, Mikel' Anzhelo -- "eto, razumeetsya, ne kto inoj, kak Kazimir Malevich" (Harms Daniil. Dva rasskaza. Pis'ma Hardzhievu/ Publ. V. |rlya // Harmsiz-dat predstavlyaet. SPb.: M. K.: Harmsizdat: Arsis, 1995. S. 39). |to, veroyatno, tak. I vse zhe Mikelandzhelo vybran ne sluchajno. Ne isklyucheno, chto Harms imel v vidu znamenityj risunok ital'yanskogo hudozhnika "Son". Svyaz' so snom podtverzhdaetsya i, veroyatno, naibolee blizkim podtekstom etogo rasskaza -- dialogom Lukiana "Snovidenie, ili Petuh". Geroj etogo dialoga -- Mikill, chto, vozmozhno, ob®yasnyaet vybor imeni Mikel' Anzhelo. Petuh soobshchaet Mikillu, chto on "sovsem nedavno prevratilsya v petuha", a do etogo b'y Pifagorom. Otsyuda, v samom pervom priblizhenii, -- motiv ischeznoveniya i shara. Struktura dialoga -- snovidenie v snovidenii i t. d. -- takzhe blizka Harmsu. Sm.: Lukian iz Samosaty. Izbrannaya proza. M.: Pravda, 1991. S. 605--625. |ti interteksty mogut ob®yasnit' konkretnyj vybor imeni i predmeta, no, konechno, ochen' daleki ot vsej problematiki harmsovskogo teksta. Na risunke Mikelandzhelo "Son" (Sogno) izobrazhen chelovek, opirayushchijsya na bol'shoj shar. Na zadnem plane vidny siluety lyudej -- teni i prizraki snovideniya. Nad figuroj parit krylatyj angel s truboj. Allegoriya Mikelandzhelo, v interpretacii Ieronima Tetiya (Hieronimus Tetius), izobrazhaet dobrodetel', probuzhdayushchuyu Um ot sna, simvoliziruyushchego pogruzhennost' v porok. Po mneniyu |rvina Panofskogo, shar, zanimayushchij central'noe mesto v kompozicii, ...opisyvaetsya kak zemnoj shar i, takim obrazom, associiruetsya s situaciej chelovecheskogo Uma (Mind), pomeshchennogo mezhdu lzhivoj, nereal'noj zhizn'yu na zemle i nebesnoj oblast'yu, otkuda nishodit vdohnovenie, probuzhdayushchee i razgonyayushchee zlye sny (Ranofsky Erwin. Studies in Iconology. New York; Evanston: Harper and Row, 1972. P. 225). SHar zdes' igraet, kak mne kazhetsya, eshche bolee dvusmyslennuyu rol', chem predstavlyaetsya Panofskomu. |to nechto oboznachayushchee odnovremenno i zemnoj shar, i nebesnuyu sferu. SHar, kak voploshchenie neoplatonicheskoj "noumenal'noj sfery" -- samogo Uma, ne mozhet, konechno, prinadlezhat' ni odnoj iz oblastej do konca. On sushchestvuet imenno "mezhdu". Ves' risunok posvyashchen situacii perehoda iz sna v bodrstvovanie, i etot perehod opredelyaet ambivalentnost' shara. 188 Glava 6 Soznanie -- eto teatr, v kotorom razlichnye oshchushcheniya posledovatel'no voznikayut, prohodyat, vnov' prohodyat, ischezayut i smeshivayutsya v beskonechnoe mnogoobrazie polozhenij i situacij43. Sushchestvenno, chto oshchushcheniya voznikayut i ischezayut v poryadke linearnoj posledovatel'nosti. Odno oshchushchenie vytesnyaet drugoe. No samoe vazhnoe -- to, chto kazhdoe iz nih otlichno ot drugogo. Menyaetsya osveshchenie ob®ekta, menyaetsya tochka zreniya na nego, ob®ekt peredvigaetsya (podobno harmsovskomu petuhu). CHem dlitel'nee vospriyatie, tem bol'shee kolichestvo razlichnyh oshchushchenij, razlichnyh aspektov predmeta popadaet v mozg, tem menee predmet ostaetsya neizmennym samim soboj. CHto zhe pozvolyaet nam schitat', chto my imeem delo s nekim neizmennym predmetom, sohranyayushchim svoyu identichnost'? YUm schital, chto samo ponyatie identichnosti yavlyaetsya produktom nashego voobrazheniya, kotoroe soedinyaet voedino posledovatel'nost' shodnyh ob®ektov, dannyh nam v oshchushchenii: |to shodstvo -- prichina smesheniya i oshibki, ono zastavlyaet nas podstavlyat' ponyatie identichnosti vmesto [ponyatiya] o svyazannyh mezhdu soboj ob®ektah44. YUm ne isklyuchenie v ryadu myslitelej. On lish' sdelal logicheskij vyvod o tom, chto soznanie identichnosti predmeta sozercaniya -- prosto "oshibka", "smeshenie". V dejstvitel'nosti nikakogo predmeta sozercaniya net, on kak by ischezaet za cheredoj sovershenno raznorodnyh vospriyatij. |ta koncepciya dominirovala, pokuda Gusserl' ne predlozhil ponyatie o noeme -- to est' ob ob®edinyayushchem eti raznorodnye oshchushcheniya smyslovom edinstve. Soglasno Gusserlyu, raznoobraznye oshchushcheniya otsylayut k etomu myslitel'nomu sintezu, s kotorym i svyazana identichnost'. Bolee togo, samo "ob®ektivnoe vremya" konstituiruetsya neizmennost'yu noemy i, sootvetstvenno, predmeta. Tak, perezhivanie vremennogo potoka v sochetanii s perezhivaniem predmetnoj identichnosti pozvolyaet nam utverzhdat', chto predmet byl "pered nami" dlitel'noe vremya45. Inymi slovami, sozercanie ili harmsovskaya lovlya momenta -- eto kak raz perezhivanie vremeni v sochetanii s oshchushcheniem neizmennosti predmetnogo mira. No, i eto chrezvychajno sushchestvenno, noema -- eto chisto transcendentnoe postroenie. Ee ne sushchestvuet v real'nosti. Identichnost' otnositsya k predmetu v toj mere, v kakoj ona yavlyaetsya chisto smyslovym konstruktom. Paradoksal'no predmet ______________ 43 Nite David. A Treatise of Human Nature. Harmondsworth: Penguin Books, 1984. P. 301. 44 Ibid. P. 302. 45 Husserl Edmund. Lecons pour une phenomenologie de la conscience intime du temps. Paris: PUF, 1964. P. 143--145. Ob otnosheniyah identichnosti i temporal'nosti u Gusserlya sm.: Gurwitsch Aron. On the Intentionality of Consciousness // Phenomenology. The Philosophy of Edmund Husserl and its Interpretation / Ed. by Joseph J. Kockelmans. Garden City; New York: Doubleday. 1967. P. 131-135. Ischeznovenie 189 opyat' ischezaet. Noema -- eto kak raz "nichto", obespechivayushchee uverennost' v sushchestvovanii ob®ektivnogo mira. V 1937 godu Harms napisal eshche odin tekst, svyazannyj s sozercaniem. V nem, pravda, net hudozhnika, no est' kartina. Tekst nazyvaetsya "Mal'tonius Olen" i vhodit v tetrad' "Garmonius": Syuzhet: CH. zhelaet podnyat'sya na tri futa nad zemlej. On stoit chasami protiv shkapa. Nad shkapom visit kartina, no ee ne vidno: meshaet shkap. Prohodit mnogo dnej, nedel' i mesyacev. CHelovek kazhdyj den' stoit pered shkapom i staraetsya podnyat'sya na vozduh. Podnyat'sya emu ne udaetsya, no zato emu nachinaet yavlyat'sya videnie, vse odno i to zhe. Kazhdyj raz on razlichaet vse bol'she i bol'she podrobnostej. CH. zabyvaet, chto on hotel podnyat'sya nad zemlej, i celikom otdaetsya izucheniyu videniya. I vot odnazhdy, kogda prisluga ubirala komnatu, ona poprosila ego snyat' kartinu, chtoby vyteret' s nee p'sh'. Kogda CH. vstal na stul i vzglyanul na kartinu, to on uvidel, chto na kartine izobrazheno to, chto on videl v svoem videnii. Tut on ponyal, chto on davno uzhe podnimaetsya na vozduh i visit pered shkapom i vidit etu kartinu (MNK, 230). Harms opisyvaet nekij opyt, v kotorom chelovek snachala prosto beskonechno dolgo smotrit na shkaf, zatem shkaf ustupaet mesto videniyu, kotoroe pisatel' nazyvaet kartinoj. Sam fakt, chto predmetom videniya okazyvaetsya, sobstvenno, ne "veshch'", a uzhe kem-to uvidennaya veshch', uzhe ch'e-to videnie, otnosyashcheesya k proshlomu, -- "uzhe-uvidennoe", -- imeet sushchestvennoe znachenie. Konchaetsya opyt ponimaniem togo, chto CH. vzletal nad shkafom -- nazovem etu final'nuyu stadiyu "izmeneniem sostoyaniya tela". Harms ne ob®yasnyaet, chto imenno izobrazheno na "kartine". |to kartina "voobshche" -- kartina kak nechto protivostoyashchee inertnoj material'nosti shkafa -- izlyublennogo oberiutskogo ob®ekta. To, chto opisyvaet Harms, mozhno nazvat' takzhe seriej "fenomenologicheskih redukcij". Merlo-Ponti tak opisyval shodnye redukcii pri sozercanii predmeta, v dannom sluchae igral'noj kosti: Seriya redukcij vstupaet v dejstvie, kak tol'ko my prinimaem vo vnimanie vosprinimayushchego sub®ekta. Snachala ya zamechayu, chto eta kost' dana tol'ko mne odnomu. V konce koncov, vozmozhno, moi sosedi ee ne vidyat, i ot odnogo etogo zamechaniya ona uzhe teryaet chto-to ot svoej real'nosti; ona perestaet byt' v sebe i stanovitsya polyusom lichnoj istorii. Potom ya zamechayu, chto kost' dana tol'ko moemu zreniyu, a sledovatel'no, ya vizhu tol'ko obolochku vseob®emlyushchej kosti, ona teryaet svoyu material'nost', opustoshaetsya i svoditsya k vizual'noj strukture, forme, cvetu, tenyam i svetu. <...> Blagodarya tret'ej redukcii osushchestvlyaetsya perehod ot vizual'nogo predmeta k perceptivnomu aspektu: ya zamechayu, chto vse grani kosti ne mogut okazat'sya pered moimi glazami i chto nekotorye grani deformiruyutsya. Poslednej redukciej ya nakonec dostigayu oshchushcheniya, kotoroe bol'she ne prinadlezhit ni veshchi, ni perceptivnomu aspektu, no modifikacii moego tela46. ___________ 46 Merleau-Ponty Maurice. Phenomenologie de la perception. Paris: Gallimard, 1945. P. 375. 190 Glava 6 Veshch' v itoge okazyvaetsya korrelyatom tela. U Harmsa proishodyat shodnye metamorfozy. Illyuziya veshchi (shkafa) ischerpyvaetsya v sozercanii, pokuda shkaf ne prevrashchaetsya v sovokupnost' cvetovyh pyaten i form -- kartinu. No sama kartina v konce koncov tozhe ischezaet, ostavlyaya lish' "modifikaciyu tela", prozhivayushchego kartinu kak potok oshchushchenij, kak smes' oshchushchenij i pamyati -- kak "uzhe-uvidennoe". Transformaciya shkafa v videnie-kartinu -- eto perehod material'nogo predmeta v umozritel'nyj. I etot perehod samym prostym obrazom oboznachaetsya "vzletom" tela nablyudatelya nad zemlej, nad sferoj material'nogo. 11 Ne tol'ko CH. preterpevaet "modifikaciyu tela". Ischeznovenie petuha vyzyvaet rez' v glazah hudozhnika -- "glaza chto-to shchiplet". Mikel' Anzhelo ne vidit petuha, no odnovremenno ischeznovenie petuha kak-to vozdejstvuet na glaz, otchasti teryayushchij zrenie. Petuh takzhe "vot tut vot stoit" i odnovremenno ischezaet. |to ischeznovenie upodoblyaet ego geometricheskoj figure -- shariku i kubiku iz harmsovskogo traktata. Otsyuda ochen' strannoe na pervoj vzglyad razvitie temy v rassmatrivaemom tekste. Hudozhnik Mikel' Anzhelo uhodit s togo mesta, gde on sozercal ischezayushchego petuha. Po doroge on ...vstrechaet Komarova, hvataet ego za ruku i krichit: "Smotri!" Komarov smotrit i vidit shar. "CHto eto?" -- shepchet Komarov. A s neba grohochet: "|to shar". "Kakoj takoj shar?" -- shepchet Komarov. A s neba grohot: "SHar gladkopoverhnostnyj!" (PVN, 315) SHar mozhet ponimat'sya kak nekij transcendental'nyj obraz petuha, kak ego ipostas', prinadlezhashchaya "myru". Vozmozhny, konechno, i inye tolkovaniya. Sushchestvenno, odnako, to, chto ischezayushchemu za saraem petuhu protivopostavleno videnie voznikayushchego v nebe shara. Ischeznovenie zdes', kak ya pytalsya pokazat' na inyh primerah, eto forma yavleniya. Petuh ischezaet "na zemle" pochti odnovremenno s poyavleniem "shara" v nebesah. SHkaf ischezaet, chtoby na ego meste voznikla kartina. |ti dva "sobytiya", bezuslovno, svyazany. I nakonec, eshche odin aspekt vse togo zhe. V pervom tekste "O yavleniyah i sushchestvovaniyah" upominaetsya nekto Nikolaj Ivanovich Stupin. Kontekst ego vozniknoveniya sleduyushchij. Srazu posle vozniknoveniya shara Harms upodoblyaet eto videnie nelepym obrazam, voznikayushchim v nebesah i tuchah. Tak, v nebe vyrisovyvaetsya ogromnaya lozhka, potom upominaetsya kometa velichinoj s parohod, pokazavshayasya na nebe v 1884 godu. Tut i poyavlyaetsya Stupin: U nas v dome zhivet Nikolaj Ivanovich Stupin, u nego teoriya, chto vse -- dym. A po-moemu, ne vse dym. Mozhet, i dyma-to nikakogo net. Nichego, Ischeznovenie 191 mozhet byt', net. Est' odno razdelenie. A mozhet byt', i razdeleniya-to nikakogo net. Trudno skazat' (PVN, 316). Stupinskaya teoriya, chto "vse -- dym" -- eto grotesknaya popytka ob®yasnit' "yavleniya" i "ischeznoveniya". No chto oznachaet mnenie rasskazchika, chto i dyma net, a, vozmozhno, est' "odno tol'ko razdelenie". CHto eto za razdelenie? Ponimat' ego mozhno po-raznomu. |to mozhet byt' razdelenie v smysle fragmentacii, temporal'nogo chleneniya. Ruka v takom kontekste lish' rezul'tat umozritel'nogo "razdeleniya" chelovecheskogo tela na chasti. V "myre" zhe, sostavlennom iz celostnyh tel, "mozhet byt', i razdeleniya-to nikakogo net". Esli petuh sushchestvuet "sam-po-sebe", a ne yavlyaetsya prosto chast'yu chego-to inogo, to on, soglasno harmsovskoj logike, dolzhen byt' avtonomen ot mira, sam byt' mirom. Dlitel'nost' sozercaniya petuha ne tol'ko "unichtozhaet" ego identichnost' potokom raznorodnyh oshchushchenij, ona k tomu zhe i izoliruet ego ot mira. Dlitel'noe sozercanie -- eto sposob izolyacii. V takom sluchae petuh stanovitsya samodostatochnym, avtonomnym "predmetom", mirom, sushchestvuyushchim "sam-po-sebe", a potomu petuh okazyvaetsya ekvivalentnym sharu -- forme, ne priemlyushchej razdelenij, po vyrazheniyu Harmsa, "sharom gladkopoverhnostnym". On stanovitsya oberiutskim "predmetom", vozniknovenie kotorogo v manifeste OB|RIU svyazyvalos' s sozercaniem: Posmotrite na predmet golymi glazami, i vy uvidite ego vpervye ochishchennym ot vethoj literaturnoj pozoloty (Vanna Arhimeda. S. 458). Uvidet' predmet golymi glazami i oznachaet uvidet' ego vne associativnyh cepochek, uvidet' ego v semanticheskoj samodostatochnosti i izolyacii. No eto oznachaet -- i uvidet' ego v chetvertom izmerenii, v zastyvshej i preodolennoj temporal'nosti, kotoraya ekvivalentna voobshche ischeznoveniyu predmeta iz polya nashego vospriyatiya. 12 Ischezayushchij predmet -- napominaet esteticheskij predmet posle-kantovskoj epohi. Kant pervym postuliroval avtonomiyu esteticheskogo opyta ot vsyakogo konkretnogo, v tom chisle i social'nogo, soderzhaniya. On pisal: CHtoby opredelit', prekrasno li nechto ili net, my sootnosim predstavlenie ne s ob®ektom posredstvom rassudka radi poznaniya, a s sub®ektom i ego chuvstvom udovol'stviya ili neudovol'stviya posredstvom voobrazheniya....47 Poznanie, ponyatiya, ob®ektivnost' isklyuchayutsya iz esteticheskogo opyta, kotoryj stanovitsya vsecelo sub®ektivnym. |steticheskij ob®- __________________ 47 Kant Immanuil. Kritika sposobnosti suzhdeniya, § 1 / Per. N. M. Sokolova // Kant I. Sobr. soch.: V 6 t. T. 5. M.: Mysl', 1966. S. 203. 192 Glava 6 ekt posle Kanta avtonomiziruetsya ot mira i stanovitsya svoego roda samodostatochnym izolirovannym ob®ektom, pochti ekvivalentnym v svoej samodostatochnosti real'nomu miru. Izolirovanie predmeta u Harmsa srodni izolirovaniyu esteticheskogo ob®ekta. Nedarom on vvodit v citirovannye teksty ob ischeznovenii hudozhnika kartinu i t. d. Priobretaya avtonomiyu, esteticheskij ob®ekt (tekst, proizvedenie iskusstva) tyagoteet k opredelennoj forme zakonchennosti. Zakonchennost' mozhet vystupat' kak ekvivalent izolirovannosti. Mezhdu tem, kak pokazal Gadamer, my ne mozhet imet' odnoznachnyh kriteriev, kotorye pozvolyali by ocenivat' ego zakonchennost'. Kak my sudim o zakonchennosti veshchi? -- sprashivaet Gadamer. Na osnovanii ee ispol'zovaniya i prednaznacheniya. Esli veshch' sposobna vypolnyat' postavlennuyu pered nej zadachu, ona zakonchena: Kak by racional'no i trezvo my ni otnosilis' k hudozhestvennoj "produkcii", bol'shinstvo togo, chto my nazyvaem iskusstvom, ne prednaznacheno k ispol'zovaniyu, i nikto ne delaet vyvodov o ee zavershennosti, ishodya iz ee prednaznacheniya. Ne znachit li eto, chto sushchestvovanie proizvedeniya iskusstva vyglyadit kak preryvanie tvorcheskogo processa, kotoryj v dejstvitel'nosti napravlen za predely proizvedeniya? Vozmozhno, ono voobshche ne mozhet byt' zaversheno?48 Po sushchestvu, eto oznachaet, chto za izolyaciyu ot prakticheskih nuzhd, za avtonomizaciyu iskusstvo platit svoej nezavershennost'yu. Hudozhestvennyj tekst poetomu i avtonomen, i paradoksal'no nezavershen, hotya odno drugomu kak budto protivorechit. "Ischeznovenie" poetomu okazyvaetsya i ischeznoveniem "konca" teksta, ego zavershayushchego elementa. YA otmechal, chto harmsovskij tekst nachinaetsya s amnezii, s zabveniya sobstvennogo istoka. |to tekst, kak by ne imeyushchij nachala. No tekst Harmsa v podavlyayushchem bol'shinstve ne imeet i konca. Teksty Harmsa sistematicheski obryvayutsya, chasto vmesto konca figuriruet ischeznovenie, to est' figura nezavershennosti. Svoe ponimanie literaturnoj formy Harms izlozhil v recenzii na koncert |milya Gilel'sa 19 fevralya 1939 goda. Zdes' pisatel' dal analiz formy trinadcatoj mazurki SHopena, no analiz etot v polnoj mere otnositsya i k ego sobstvennym tekstam. Harms utverzhdaet, chto dlya mnogih p'es SHopena harakterny tri fazy razvitiya. Pervoj faze, "nakopleniyu", predshestvuet "nastrojka" -- eto svoego roda prolog, opredelyayushchij "ves' ton mazurki, kak by nedopisannoj i potomu impressionisticheskoj" (MNK, 318). Podlinnomu nachalu, takim obrazom, predshestvuet ekspoziciya, v kotoroj soderzhitsya proekciya konca, vernee, ego otsutstviya -- eto predvoshishchenie zavershennosti kak nedopisannosti. "Nakoplenie" -- eto razrabotka nekotoroj temy. Odno nakoplenie smenyaetsya drugim, kotoroe otchasti povtoryaet pervoe, no s "nebol'- ___________________ 48 Gadamer Hans-Georg. Truth and Method. New York: Continuum, 1989. P. 94. Ischeznovenie 193 shoj pogreshnost'yu", otkloneniem. Za "nakopleniem" sleduet sleduyushchaya faza -- "otsekanie": Smysl etoj fazy primerno tot zhe, chto i v ploshchadkah lestnicy: vo-pervyh dat' nekotoryj otdyh, a vo-vtoryh, esli eto nuzhno, sdelat' povorot. Obyknovenno rasskazyvaya o faze nakopleniya, chelovek myagko sgibaet ladoni i neskol'ko raz sblizhaet ih drug s drugom, opisyvaya v vozduhe polukrugi. Fazu otsecheniya chelovek izobrazhaet tak: on tverdo vypryamlennymi ladonyami, rassekaet po diagonalyam vozduh pered soboj v raznyh napravleniyah (MNK, 319). "Otsekanie", pohozhee na rabotu chlenyashchej "sabli", razdelyaet etapy "nakopleniya". Akkumulyaciya tem v "nakoplenii" sozdaet oshchushchenie izbytochnosti, perepolnennosti. Nastupaet stadiya perenasyshcheniya, za kotorym sleduet faza "vol'nogo dyhaniya". Ves' etap nakopleniya nachinaet ponimat'sya tol'ko kak "vstuplenie" k "vol'nomu dyhaniyu". "Vol'noe dyhanie", odnako, takzhe vskore ischerpyvaetsya v povtorenii: I na etot raz, slushatel' ponimaet, chto to, chto on na 62-om takte polozhil schitat' tol'ko vstupleniem k vol'nomu dyhaniyu, est' na samom dele, reshenie vol'nogo dyhaniya (MNK, 320). P'esa zavershaetsya vvodnymi taktami nastrojki... Forma, opisannaya Harmsom, kak i ego sobstvennye teksty, osnovyvaetsya na nakoplenii povtora. Pri etom nakoplenie povtora organizovano takim obrazom, chto ono sozdaet kak by podvizhnoe chlenenie teksta. Podvizhnost' chleneniya vyrazhaetsya v tom, chto pervonachal'no vosprinimaemoe kak sobstvenno "tekst" po mere nakopleniya povtorov nachinaet oshchushchat'sya kak vsego-navsego razvitie vstupleniya, trebuyushchee razresheniya v nekoj novoj faze. Postepenno vse bol'shie fragmenty teksta nachinayut otnosit'sya k "dotekstovomu" sloyu -- vstupleniyu. Prodolzhayushcheesya nakoplenie povtorov retrospektivno, odnako zastavlyaet eshche raz peresmotret' strukturu teksta. CHlenenie teksta vnov' podvergaetsya metamorfoze: to, chto na kakom-to etape otnosilos' k vstupleniyu, v dejstvitel'nosti okazyvaetsya samim "tekstom". Zavershenie teksta poetomu okazyvaetsya lish' pereraspredeleniem granic nachala (vstupleniya) i osnovnogo "izlozheniya". Tekst konchaetsya ne togda, kogda nastupaet "vol'noe dyhanie", a kogda stanovitsya ponyatnym, chto vstuplenie k vol'nomu dyhaniyu i est' ono samo. Nachalo, takim obrazom postoyanno rastyagivayas', kak by obnaruzhivaet predel svoej plastichnosti i rastyazhimosti, i eto obnaruzhenie markiruet konec. Otsyuda -- sushchestvennaya rol' "otseka-nij", sozdayushchih lozhnoe oshchushchenie chleneniya, kazhdyj raz snimaemoe povtorom dvizheniya nakopleniya. |ta slozhnaya struktura -- ne chto inoe, kak struktura ischeznoveniya. Tekst neizmenno pogloshchaetsya sobstvennym predshestvovaniem, ischezaet v rastyagivayushchemsya "prologe". CHlenenie vse vremya skol'zit po tekstu, kak po nekoemu temporal'nomu telu, dvigayas' po nemu to vzad, to vpered. V tetradi "Garmonius" sohranilsya nabrosok narrativnoj shemy rasskaza, blizkoj strukture shopenovskoj mazurki v opisanii Harmsa: 194 Glava 6 1) Podgotovka. 2) Poyavlenie. 3) 1 sobytie. 4) Razrabotka. 5) Nizmennoe mesto. 6) Vozvyshennoe mesto. 7) Svyaz' s pervym sobytiem. 8) 2 sobytie. 9) Razrabotka. 10) Podgotovka k 3 sobytiyu. 11) 3 sobytie. 12) Koncovka. Napisat' takih 6 veshchej (MNK, 232). V etoj sheme lyubopyten perehod ot pervogo sobytiya ko vtoromu. Za razrabotkoj pervogo sobytiya sleduyut sovershenno neyasnye "nizmennoe" i "vozvyshennoe" mesta -- nekie formy "otsecheniya", granica, smysl kotoroj trudno opredelit'. Sed'moj punkt -- "svyaz' s pervym sobytiem" -- kak budto otnositsya ko "vtoromu sobytiyu", no pri etom on emu predshestvuet. Svyaz' eta mozhet ustanavlivat'sya lish' retrospektivno, kak perenos granicy vtorogo sobytiya nazad. Svyaz' s pervym sobytiem voznikaet tam, gde nichto eshche ne prishlo na smenu pervomu sobytiyu. Tak granicy vtorogo sobytiya peremeshchayutsya k pervomu, pervogo -- ko vtoromu, i oba oni teryayut svoi ochertaniya i "ischezayut" v etom smeshchenii granic. Harmsovskij diskurs stanovitsya diskursom ischeznoveniya, kotoroe v dannom sluchae osnovyvaetsya na narrativnom korrelyate ischeznoveniya -- nezavershennosti. Vot tipichnyj primer takogo teksta, "Skazka" (1933): ZHil-b'sh odin chelovek, zvali ego Semenov. Poshel odnazhdy Semenov gulyat' i poteryal nosovoj platok. Semenov nachal iskat' nosovoj platok i poteryal shapku. Nachal shapku iskat' i poteryal kurtku. Nachal kurtku iskat' i poteryal sapogi. -- Nu, -- skazal Semenov, -- etak vse rasteryaesh'. Pojdu luchshe domoj. Poshel Semenov domoj i zabludilsya. -- Net, -- skazal Semenov, -- luchshe ya syadu i posizhu. Sel Semenov na kamushek i zasnul (MNK, 98). Zdes' horosho vidno, kak stroitsya nakoplenie, v kotorom poiski uteryannogo vsegda zavershayutsya poterej chego-to novogo. Sobytie vsegda voznikaet iz razrabotki predydushchego sobytiya. (Semenov poteryal nosovoj platok. Semenov nachal iskat' nosovoj platok...) Razrabotka kazhdyj raz kazhetsya zachinom povestvovaniya, no zavershaetsya ona novoj poterej, novym ischeznoveniem. Zdes' horosho vidno, kak vmeste s predmetami ischezayut granicy narrativnyh blokov, ischezaet zavershenie teksta. Tekst vse vremya nachinaetsya i nachinaetsya snova. |to struktura bespreryvno vozobnovlyayushchegosya nachala v konce koncov okazyvaetsya opisaniem poteryannogo konca -- to est' ischerpannosti teksta do poyavleniya "vol'nogo dyhaniya" (nesomnenno, svyazannogo s ideej vdohnoveniya i svobodnogo izliyaniya "vdohnovennogo" Ischeznovenie 195 teksta). Tekst zakanchivaetsya prosto potomu, chto ne mozhet nachat'sya. Ischeznovenie predmetov vpisyvaetsya v ischeznovenie povestvovaniya, diskursa. Semenov v konce koncov prosto zamiraet na kamushke i zasypaet. Skazke prihodit konec. Bolee slozhnuyu i ironicheskuyu razrabotku togo zhe priema Harms daet v tekste "Hudozhnik i chasy" (1938): Serov, hudozhnik, poshel na Obvodnoj kanal. Zachem on tuda poshel? Pokupat' rezinu. Zachem emu rezina? CHtoby sdelat' rezinku. A zachem emu rezinka? A chtoby ee rastyagivat'. Vot. CHto eshche? A eshche vot chto: hudozhnik Serov polomal svoi chasy. CHasy horosho hodili, a on ih vzyal i polomal. CHto eshche? A bole nichego. Nichego, i vse tut! I svoe poganoe rylo, kuda ne nado ne suj! Gospodi pomiluj! ZHila-byla starushka. ZHila, zhila i sgorela v pechke. Tuda ej i doroga! Serov, hudozhnik, po krajnej mere, tak i rassudil. |h! Napisal by eshche, da chernil'nica kuda-to vdrug ischezla (MNK, 249). |to final'noe ischeznovenie chernil'nicy -- osobenno zanyatnaya vydumka Harmsa. Ischezayushchij predmet sovershenno neposredstvenno privodit k ischeznoveniyu teksta kak forme ego nezavershennosti. Paradoks poslednej frazy, konechno, zaklyuchaetsya eshche i v tom, chto ona napisana posle ischeznoveniya chernil'nicy. V tekst etot vklyucheny nekotorye klyuchevye dlya situacii ischeznoveniya motivy. Snachala voznikaet rezina, kotoraya nuzhna tol'ko dlya rastyagivaniya. Ves' kusok o rezine podcherknuto rastyanut i yavlyaetsya primerom povtorov i "nakopleniya". No samo po sebe rastyagivanie granic povestvovatel'nogo fragmenta v povtore -- vazhnyj element harmsovskoj diskursivnoj strategii. V etom zhe kontekste priobretaet smysl i "Obvodnoj kanal", na kotorom prodaetsya rezina. Blok o rezine smenyaetsya blokom o chasah. Rastyagivanie svyazano, konechno, s ostanovkoj chasov. Rastyagivanie lomaet chasy, potomu chto podmenyaet "regulyarnoe" chlenenie skol'zyashchim. |tot vtoroj blok zavershaetsya reshitel'nym "otsecheniem", kotoroe rabotaet kak psevdokonec: "...vzyal i polomal. CHto eshche? A bole nichego. Nichego, i vse tut!" Proishodit kak by polomka diskursivnoj mashiny, kotoraya uzhe po znakomoj nam sheme vpisyvaetsya v situaciyu ischeznoveniya: nichego! No eto otsechenie okazyvaetsya lish' elementom v strukture povtora i nakopleniya. Za slomannymi chasami sleduet sgorevshaya starushka, a zatem propavshaya chernil'nica. |to nakoplenie neozhidanno delaet ponyatnym, chto ischeznovenie i preryvanie -- tol'ko forma vstupleniya, nachala, no povtornoe nakoplenie ischerpyvaet tekst, granica kotorogo vnov' peredvigaetsya k koncu, sovpadayushchemu s ischeznoveniem chernil'nicy. V takogo roda narraciyah Harms vyrazhaet paradoksy avtonomii esteticheskogo ob®ekta. Predel'no avtonomnyj, pochti kapsulirovannyj v sebya, samodostatochnyj esteticheskij diskurs otrazhaet krizis esteticheskogo kak takovogo. Avtonomizaciya proizvedeniya iskusstva daetsya Harmsom v formah ego principial'noj nezavershennosti, ischeznoveniya i narrativnogo samoischerpaniya.

    Glava 7. SHAR

1 Vo mnogih proizvedeniyah Harmsa figuriruyut geometricheskie figury, chashche inyh -- shar. Odin iz ego psevdonimov byl svyazan s sharom -- SHardam. SHar voznikaet, v shar prevrashchayutsya, v share ischezayut. SHar -- voploshchenie naibolee sovershennoj geometricheskoj figury, ee trudnee vsego razdelit' na sostavlyayushchie chasti i svyazat' s drugimi figurami. SHar v etom smysle -- avtonomnyj predmet, "mir". YAbloko, protknutoe igloj, u Lipavskogo -- tozhe shar. SHar, krug do takoj stepeni samodostatochny, ih smysly nastol'ko svernuty vnutr' ih samih, chto o nih kak by nechego govorit', dostatochno prosto povtoryat': shar, shar, shar. V 1933 godu Harms napisal stihotvorenie, v kotorom on dostig imenno takoj poluzaumnoj samodostatochnosti smysla: Letyat po nebu shariki, letyat oni, letyat, letyat po nebu shariki, blestyat i shelestyat. Letyat po nebu shariki, a lyudi mashut im, letyat po nebu shariki, a lyudi mashut im. Letyat po nebu shariki, a lyudi mashut shapkami, letyat po nebu shariki, a lyudi mashut palkami... (PVN, 143-144) i t.d. SHariki eti ne obladayut kakim-to ekspliciruemym smyslom, ih smyslovaya avtonomiya vyrazhaetsya v pochti mehanicheskom povtorenii odnoj i toj zhe prostoj frazy: "Letyat po nebu shariki". Povtor, tak chasto ispol'zuemyj Harmsom, zdes' svorachivaet smysl vnutr' samogo sebya, zakryvaet ego dlya vsyakogo razvertyvaniya. V 1933 godu Harms pishet "Traktat o krasivyh zhenshchinah lezhashchih na plyazhe pod Petropavlovskoj krepost'yu...", bol'shaya chast' kotorogo sostoit iz povtoreniya slova predmet: Predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet (MNK, 89). SHar 197 SHar -- otchasti ekvivalenten "predmetu". Vo vsyakom sluchae, i shar, i predmet -- eto nekie "telesnye abstrakcii", chej smysl neulovim, no ch'e nalichie -- neobhodimoe uslovie smysla. Povtor -- ne tol'ko procedura svorachivaniya smysla vnutr'. Povtor -- eto postoyannoe vozobnovlenie prisutstviya. Povtoryaemoe kak by otkazyvaetsya ujti v proshloe. Rech' kak budto zamiraet v postoyannoj prezentacii odnogo i togo zhe. Gadamer zametil, chto prezentaciya vsegda prinimaet formu povtoreniya, a povtorenie privodit k "narastaniyu bytiya"1. Aristotel' govorit ob osoboj forme bytiya -- "apejrone" (apeiron), nikogda ne prihodyashchem k koncu. |to postoyannoe vozobnovlenie togo zhe samogo. V etom smysle shar i povtorenie okazyvayutsya v kakoj-to vnutrennej organicheskoj svyazi. Povtorenie slova "shariki" v procitirovannom stihotvorenii Harmsa podmenyaet smysl konstataciej prisutstviya. |ta konstataciya zanyatna potomu, chto "shariki" -- nechto efemernoe, letuchee, oni naimenee prigodny dlya prezentacii kak povtora. No ot togo, chto "shariki" vvedeny v navyazchivyj povtor, smysl ih ne proyasnyaetsya, on lish' zatemnyaetsya. Nikolaj Olejnikov, poet blizkij k gruppe oberiutov, vyrazil oshchushchenie neulovimosti smysla krugloj formy v ironicheskom stihotvorenii, posvyashchennom bubliku, vernee, ego forme: Ty sdelan dlya edy, no naznachenie tvoe vysoko! Ty s vidu prost, no tajnoe tvoe stroenie Slozhnej chasov, velikolepnee rasteniya. <...> A my glyadim na bublik i ego prostejshuyu figuru, Ego starinnuyu arhitekturu My silimsya ponyat'. My vspominaem: chto zhe, chto zhe, Na chto eto, v konce koncov, pohozhe, CHto znachat eti iskrivleniya, okruzhnost' eta, eti petki? Votshche! Znachen'e bublika nam neponyatno2. Lyubopytny stroki Olejnikova, gde rech' idet o popytke vspomnit' smysl "bublika": "My vspominaem: chto zhe, chto zhe, na chto eto, v konce koncov, pohozhe, chto znachat eti iskrivleniya, okruzhnost' eta?.." Tema usilennogo vspominaniya harakterna, kak uzhe otmechalos', i dlya Harmsa. CHto znachit starat'sya vspomnit' znachenie geometricheskoj formy? Sushchestvuet klassicheskij tekst, v kotorom geometricheskie znaniya svyazany s temoj pamyati. |tot "Menon" Platona, v kotorom izlagaetsya teoriya poznaniya kak vospominaniya, anamnezisa. Platon izlozhil svoyu teoriyu v vide rasskaza o mal'chike, kotoryj reshil geometricheskuyu zadachu bez vsyakogo predvaritel'nogo znaniya geometrii i arifmetiki. Mal'chik kak by pripomnil to absolyutnoe matematicheskoe znanie, kotoroe izvestno dushe, prichastnoj miru idej, a sledovatel'no, i chistyh form. Postizhenie smysla geometricheskoj formy -- eto odnovremenno i vspominanie, to est' povtorenie. A ____________ 1 Gadamer Hans-Georg, Truth and Method. New York: Continuum, 1994. P. 122--127. 2 Olejnikov Nikolaj. Puchina strastej. M.: Sov. pisatel', 1990. S. 105. 198 Glava 7 znachit, geometricheskaya figura -- lish' vosproizvedenie neizmennogo, ego povtorenie. 2 Svyaz' shara s neizmennym bytiem -- odna iz tem dosokratikov, osobenno Parmenida. Parmenid utverzhdal, chto bytie nepodvizhno, neizmenno, no imeet granicy, a sledovatel'no, i formu. Naibolee podhodyashchej formoj bytiya on schital shar: No, poskol'ku est' krajnij predel, ono [bytie] zavershenno Otovsyudu, podobno glybe prekruglogo SHara, Ot serediny vezde ravnosil'noe, ibo ne bol'she, No i ne men'she vot tut dolzhno ego byt', chem von tam vot3. Poskol'ku v bytii Parmenida net ni vremeni, ni prostranstva, to ono dolzhno byt' sovershenno odnorodno. Bytie Parmenida -- eto trehmernyj, nedelimyj, gomogennyj ob®ekt v forme shara, zanimayushchij vse vozmozhnoe prostranstvo. Pri vsem pri tom eto umozritel'nyj ob®ekt, kotoryj nevidim i neosyazaem: Edinoe Bytie Parmenida ne soderzhit ni ognya, ni zemli, ono nevidimo i neosyazaemo. Ono takzhe ne soderzhit ni sveta, ni t'my, sootvetstvuyushchih zreniyu, ono ni tverdoe, ni myagkoe, ni goryachee, ni holodnoe i t. d., chto sootvetstvuet osyazaniyu. Ono -- ob®ekt mysli, a ne chuvstv4. Poskol'ku Bytie -- ob®ekt vnechuvstvennogo vospriyatiya, lyubye ego harakteristiki, krome chisto matematicheskih, okazyvayutsya nevozmozhnymi. Parmenid utochnyaet, chto pri perehode k chuvstvennym harakteristikam my perehodim iz mira istiny v mir mneniya (doksy). No imenno "neistinnyj" mir mneniya -- eto mir yazyka. V takoj perspektive istina vsegda okazyvaetsya v oblasti nenazyvaemogo, nepostigaemogo, nevidimogo. Ona prinadlezhit nevoobrazimomu sharu, sushchestvuyushchemu vne vremeni i prostranstva, i prebyvaet v sfere doyazykovogo. I vse zhe, nahodit li eto vneyazykovoe Bytie otrazhenie v yazyke ili net? Hajdegger svyazal fundamental'nyj smysl bytiya so sloem "bazisnyh" znachenij slov: To, chto my nazyvaem bazisnym znacheniem slov u ih nachala, poyavlyaetsya ne v nachale, a v konce, no dazhe togda ne v vide otdel'nogo obrazovaniya, chego-to predstavimogo kak nechto sushchestvuyushchee dlya sebya. Tak nazyvaemoe bazisnoe znachenie v zavualirovannoj forme gospodstvuet nad vsemi sposobami upotrebleniya dannogo slova5. _____________ 3 Parmenid, 1, 42--46 // Fragmenty rannih grecheskih filosofov. CH. 1 / Per. i sost. A. V. Lebedeva. M.: Nauka, 1989. S. 297. 4 Comford Francis MacDonald. Plato and Parmenides. Indianapolis; New York: Bobbs; Merill, n. d. P. 45. 5 Heidegger Martin. Parmenides. Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press, 1992. P. 21. SHar 199 Po sushchestvu, eto znachit, chto samo pervichnoe znachenie slova otnositsya k oblasti Edinogo, nerazdelimogo i istinnogo. Ono, hotya i determiniruet slovoupotreblenie, kak by zaklyucheno v toj samoj nevoobrazimoj sfere, k kotoroj net dostupa ni u chuvstv, ni u yazykovoj praktiki. Popytka vyrazit' nechto istinnoe, naprimer opisat' oberiutskij "predmet", v takoj perspektive mozhet ponimat'sya kak vspominanie "bazisnoj" formy slova, kotoroj ne dano postich', kak vspominanie formy, kotoraya ne mozhet byt' nazvana. Mozhet byt', harmsovskie popytki vspomnit' -- eto i popytki vspomnit' nenazyvaemoe. A potomu vspominanie u Harmsa redko uvenchivaetsya nazyvaniem. Povtorenie slova "shar" u Harmsa, kak i slova "mir", kotoroe voznikaet kak snyatie v Edinom dvoyashchihsya chastej, -- otnositsya k toj zhe sfere yazykovoj utopii, k oblasti popytok vernut' yazyk iz sfery mneniya v sferu istiny, kak utverzhdeniya bytiya, o kotorom mozhno skazat' lish' odno: "ono est'", ili -- "shar". 3 Drugoj dosokratik, pisavshij o share, |mpedokl. U |mpedokla, v otlichie ot Parmenida, sfera-edinoe svyazana s mirom. V predstavleniyah |mpedokla mir dvizhim dvumya protivoborstvuyushchimi silami -- Lyubov'yu (|rosom) i Nenavist'yu (Rasprej). Lyubov' sobiraet elementy voedino, i voznikayushchee edinstvo prinimaet formu SHara. Nenavist' zhe razrushaet edinstvo i vosstanavlivaet mnogoobrazie mira. No zatem lyubov' vnov' sobiraet mir v celoe neraschlenimoj sfery. Takim obrazom, mirozdanie podchinyaetsya principu ciklicheskogo cheredovaniya vozniknoveniya mira i ego ischeznoveniya v sfere: ...oni [elementy] nikogda ne prekrashchayut nepreryvnogo cheredovaniya: To dejstviem Lyubvi vse oni shodyatsya v Odno, To pod dejstviem lyutoj Nenavisti nesutsya kazhdyj vroz'6. |mpedoklova sistema mogla interesovat' Harmsa. Vo vsyakom sluchae, u nego takzhe sfera postoyanno figuriruet v kontekste ischeznoveniya mira: chto-to ischezaet, i na meste ischezayushchego voznikaet shar. Dlya Harmsa takzhe principial'no protivopostavlenie sfery kak edinogo miru kak mnogoobraziyu delimyh chastej (o delenii tela u Harmsa rech' pojdet v inoj glave). Vbiraya v sebya vse mnogoobrazie mira, Sfera odnovremenno okazyvaetsya vyrazheniem beskonechnosti. Beskonechnoe soderzhitsya v Edinom, v edinice. |mpedokl kak by predvoshishchaet matematiku Georga Kantora, stol'ko vazhnuyu dlya Harmsa. Filosofskaya mifologiya Parmenida i |mpedokla byla, veroyatno, aktual'na dlya sovremennika Harmsa, okazavshego na nego sushchestvennoe vliyanie, -- Kazimira Melevicha7. V ego osnovnom filosofskom ____________ 6 |mpedokl, 31, 6--8 // Fragmenty rannih grecheskih filosofov. S. 344. 7 Ob otnosheniyah Malevicha i Harmsa sm.: ZHakkar, 70--77. 200 Glava 7 manifeste "Bog ne skinut" on nachinaet s izlozheniya predstavlenij ob edinom v duhe Parmenida: ...net v nej [prirode] edinicy, kotoruyu vozmozhno vzyat' kak celoe. Vse zhe to, chto vidim kak budto otdel'no, edinichno, lozh' est', vse svyazanno -- i razvyazano, no nichego otdel'nogo ne sushchestvuet i potomu net i ne mozhet byt' predmetov i veshchej, i potomu bezumna popytka dostigat' ih. CHto zhe vozmozhno obnyat', kogda ne sushchestvuet ni linii, ni ploskosti, ni ob®ema; net togo, chto vozmozhno obmerit', i potomu geometriya -- uslovnaya vidimost' nesushchestvuyushchih figur. Net toj tochki, ot kotoroj vozmozhno bylo by provesti liniyu, nel'zya ustanovit' tochku dazhe v voobrazhenii, ibo samo voobrazhenie znaet, chto net pustogo mesta, nel'zya takzhe provesti liniyu i drugoj figury, ibo vse zanyato i zapolneno...8 Nasledie |mpedokla oshchushchaetsya v teh rassuzhdeniyah, gde Malevich opisyvaet mir kak ciklicheskoe dvizhenie k nerazdelimomu Edinomu: ...vselennaya so vsemi svoimi vozbuzhdeniyami, mozhet byt', stremitsya k edinstvu, tak vse ego [cheloveka] raspylennye "predmety" sostavlyayut edinstvo ego centra, kotoryj v svoyu ochered' dvizhetsya po putyam vselennogo uvlecheniya. Tak edinstvo za edinstvom, vklyuchayas' drug v druga stremitsya v beskonechnyj put' bespredmetnogo9. Samye lyubopytnye rassuzhdeniya Malevicha kasayutsya ponyatiya predela. Zdes' on sleduet tradicii negativnoj teologii. Edinoe, kak sovokupnost' vseh smyslov, oboznachaetsya Malevichem kak Bog: ...v Boge predel, ili vernee pered Bogom stoit predel vseh smyslov, no za predelom stoit Bog, v kotorom net uzhe smysla. I tak v konechnom itoge vse chelovecheskie zamysly, vedushchie k smyslu Bogu uvenchivayutsya nesmysliem, otsyuda Bog ne smysl, a nesmysl. Ego nesmyslie i nuzhno videt' v absolyute konechnom predele kak bespredmetnoe. Dostizhenie konechnogo -- dostizhenie bespredmetnogo. Dostigat' zhe Boga, gde-to v prostranstvah neba dejstvitel'no ne nuzhno -- ibo on nahoditsya v kazhdom nashem smysle, ibo kazhdyj nash smysl v tozhe vremya i nesmysl10. Netrudno zametit', chto samo po sebe predstavlenie o beskonechnoj smyslovoj potencii kak "nesmysle", raspolozhennom za "predelom", blizko sootvetstvuet rassuzhdeniyam o yazyke u Hajdeggera. Esli perenesti eti rassuzhdeniya na obrazy dosokratikov, to mozhno skazat', chto "nesmysl", sovpadayushchij s edinym, -- eto sfera, shar, on zhe Bog. Mir styagivaetsya k edinomu do teh por, poka on ne peresekaet etogo predela i ne rastvoryaetsya v nedifferenciruemoj figure "nesmysla". |tot zhe perehod mozhet ponimat'sya kak perehod iz material'nogo v nematerial'noe. Takaya transformaciya mnogokratno opisyvaetsya u Harmsa kak vzletanie, otricayushchee material'nost' kak gravitaciyu. V 1927 godu Harms poluchil ot Malevicha v podarok "Bog ne skinut" i posvyatil hudozhniku stihotvorenie 1927 goda "Iskushenie". Zdes' opisano ischeznovenie "chetyreh devok _____________ 8 Malevich Kazimir. Bog ne skinut. Vitebsk: Unovis, 1922. S. 5. 9 Tam zhe. S. 10. 10 Tam zhe. S. 19. SHar 201 v perspektive", mnozhestva, prebyvayushchego v illyuzionnom prostranstve. "Devki" odnovremenno prevrashchayutsya v geometricheskuyu figuru i otryvayutsya ot zemli: Nashi ruki mnogogranny <...> Lish' podat'sya na arshin -- s nezapamyatnyh vershin vse ischeznet. (PVN, 59) Postepennoe ischeznovenie "chetyreh devok v perspektive" iz "Iskusheniya" prinimaet formu ih "zakrugleniya" i razdevaniya -- ochishcheniya: Ty vzojdi na holmik ryadom, plechi kruglye razden'... (PVN, 59) Holmik ischeznoveniya tozhe opisyvaetsya kak kruglyj. V stihotvorenii "Pozhar", napisannom tremya dnyami pozzhe, sgoranie i ischeznovenie tela v ogne pryamo associiruetsya s sharom, no eshche bez special'nogo akcenta na geometriyu: Bezhit otec. Otec: "Pozhar! Von moj mal'chik, mal'chik Petya, kak vozdushnyj b'etsya shar"" <...> Nyan'ka: "Gde ya? CHto so mnoj? Mir stanovitsya koroche, Petya prizrakom letit". <...> "Nyanya, ya sgorayu nyanya!" Nyanya smotrit v kolybel' -- net ego. Glyadit v zamochek -- vidit: komnata pusta. (PVN, 63) Zdes' uzhe yavno prostupaet harakternaya dlya bolee pozdnih tekstov svyaz' geometrii i ischeznoveniya mira. Svyaz' eta prohodit cherez ischeznovenie perspektivnogo prostranstva. Soglasno Malevichu, geometricheskoe prostranstvo, hotya i umozritel'no, ne mozhet byt' vmestilishchem Bytiya. Delo v tom, chto geometriya vsya stroitsya na rassechenii kontinual'nosti, na chleneniyah edinogo. "CHetyre devki v perspektive" poetomu imeyut "mnogogrannye" ruki11. SHar tozhe figura geometricheskaya, no principial'no inaya -- on telo, ne znayushchee chlenenij, poetomu on otnositsya k oblasti "nesmysla" i Bytiya. Vozniknovenie shara soprovozhdaetsya razrusheniem, ischeznoveniem perspektivistskogo ob®ema: "komnata pusta". ___________ 11 Malevich otnosil futurizm k stadii rassecheniya edinogo: "...hudozhniki sideli na raspylennyh veshchah kubizma i ih osvobozhdennyh edinicah". Suprematizm dolzhen smenit' etu rasshcheplennost' veshchej "rozhdennoj v nas gotovoj formoj, novym telom" (Malevich Kazimir Nachalo suprematizma // Malevich Kazimir. Sobr. soch.: V 5 t. T. 1. M.: Gileya, 1995. S. 111). "Mnogogrannye ruki" dolzhny, obrazno vyrazhayas', smenit'sya sharom. 202 Glava 7 SHar ochen' pohozh na stoyachuyu vodu, aqua permanens alhimikov, takzhe unichtozhayushchuyu vsyakie razlichiya. Takaya voda, kak i shar, schitalis' voploshcheniem Edinogo. Legendarnyj alhimik Mariya Prorochica (Maria Prophetissa) utverzhdala, chto aqua permanens imeet sfericheskuyu formu, tak kak dolzhna byt' pomeshchena v Germeticheskij sosud krugloj formy (ona dazhe nazyvalas' "sfericheskoj vodoj" -- aqua spherica12). Po ee mneniyu, "sosud -- eto Edinoe" (Unum est vas) i odnovremenno voda13. Sosud, kak i voda, takim obrazom, prinimayut formu Universuma. Aqua permanens nazyvalas' takzhe "chrevom" (matrix), iz kotorogo proishodit ochishchennaya materiya. Paracel's pisal o pervichnom chreve kak o nevidimoj vode: ...voda byla chrevom mira i vseh tvorenij. <...> CHrevo eto nevidimo, i nikto ne mozhet videt' pervichnoj substancii; kto zhe mozhet videt', chto b'sho do nego? Vse my vyshli iz chreva, no nikto nikogda ego ne videl potomu, chto ono sushchestvovalo do cheloveka14. Stoyachaya voda Harmsa, v kotoroj nichego nel'zya uvidet', -- vozmozhno, matrix Paracel'sa15. Lyubopytno, chto nevidimost' etoj vody, kotoruyu shvejcarskij vrach associiroval s kvintessenciej alhimikov, svyazana s ee osobym otnosheniem k temporal'nosti. Ona -- celikom v proshlom, ona celikom v mire ciklicheskoj sinhronnosti, a potomu nedostupna nashim organam chuvstv. Mezhdu stoyachej vodoj Harmsa i ego sharami net principial'noj raznicy. I to i drugoe -- vyrazhenie Edinogo, neraschlenimogo, nevidimogo. I v tom i v drugom rasstvoryaetsya mnozhestvennost' mira, iz togo i drugogo ona voznikaet vnov'. Voda principial'no ne otlichaetsya i ot dyma, soprovozhdayushchego ischeznovenie, ogon' szhigaet perspektivnyj ob®em, dym zastilaet ego glubinu, delaet mnogoobrazie nevidimym. Harms v konce dvadcatyh godov svyazyvaet shar s ognem i dymom16. SHar voznikaet v dyme kak edinoe v gibnushchem mnogoobrazii veshchej. ________________ 12 Patai Raphael. The Jewish Alchemists. Princeton: Princeton University Press, 1994. P. 332. 13 Jung Carl Gustav. Psychology and Alchemy. Princeton: Princeton University Press, 1968. P. 236-238. 14 Paracelsus. Selected Writings / Ed. by Jolande Jacobi. Princeton: Princeton University Press, 1951. P. 13. 15 Kogda Harms vglyadyvaetsya v vodu, "navisaet" nad vodoj, on pochti bukval'no vosproizvodit pervonachal'nyj akt tvoreniya -- "...i Duh Bozhij nosilsya nad vodoyu" (Bytie, 1, 2). 16 Pervonachal'no Edinoe |mpedoklovoj sfery nepodvizhno. No Rasprya privodit k razdeleniyu v nej pervoelementov. Vozduh otdelyaetsya ot ognya. Ogon', kak bolee tyazhelyj, po mneniyu |mpedokla, opuskaetsya i narushaet ravnovesie sfery, kotoraya prihodit v dvizhenie. (To, chto ogon' tyazhelee vozduha, ob®yasnyaetsya tem, chto do vvedeniya sistemy pyati pervoelementov vozduh associirovalsya s efirom. |ta tema narusheniya ravnovesiya kak istoka mnozhestvennosti imeet dlya Harmsa sushchestvennoe znachenie -- sm. ego tekst "O ravnovesii": "Tol'ko net v mire nikakogo ravnovesiya. I oshibka-to na kakie-nibud' poltora kilogramma na vsyu vselennuyu..." (H2, 65). Sm.: ZHakkar, 142--149. U Mejrinka shodnyj motiv: "Dve chashi vesov -- na kazhdoj polovina vselennoj -- koleblyutsya gde-to v carstve pervoprichiny, mereshchilos' mne, -- na kakuyu ya broshu pylinku, ta i opustitsya" (Mejrink Gustav. Go-lem. Val'purgieva noch'. M.: Prometej, 1990. S. 99). Harms osnoval shutochnyj orden ravnovesiya s nebol'shoj pogreshnost'yu.) Dvizhenie uskoryaet process differenciacii edinogo v mnozhestvo i odnovremenno zapuskaet vremya, kotoroe vse uskoryaetsya i uskoryaetsya. Pervonachal'nyj den' tyanulsya desyat' mesyacev, naprimer. Ogon' obladaet sovershenno osobymi svojstvami. Ne imeya formy, on sozdaet formu veshchej. Aristotel' tak formuliruet ego svyaz' s formoobrazovaniem: ...iz vseh prostyh tel, voznikayushchih drug iz druga, tol'ko ogon' pitaet sam sebya, kak govoryat nashi predshestvenniki. Ved' tol'ko ogon' sostoit preimushchestvenno iz formy, potomu chto emu ot prirody svojstvenno stremit'sya k granice [Vselennoj]. Stremit'sya k svoemu mestu svojstvenno po prirode lyubomu [elementu], no u vseh obraz i forma zavisyat ot ih granicy (Aristotel'. O vozniknovenii i unichtozhenii, 335a, 18-- 24 / Per. T. A. Miller // Aristotel'. Soch.: V 4 t. T. 3. M.: Mysl', 1981. S. 432). Poskol'ku ogon' stremitsya k poverhnosti shara, on iniciiruet formoobrazovanie na etoj, iz etoj poverhnosti. Rabota ognya -- eto rabota obtekaniya poverhnosti, eto sozdanie formy ne po pravilam geometrii, no iz "mesta" i "predela". SHar 203 |ta svyaz' shara i dyma, konechno, stoit po tu storonu geometrii i idei ob®ema. V tekste 1933 goda "Arhitektor" yavleniyu doma kak nekoj umozritel'noj geometricheskoj konstrukcii predshestvuet vystrel, kotoryj Harms opisyvaet tak: "Dym razdvinul vozduh sizymi sharami" (PVN, 142). Pozzhe, naprimer v pervom tekste "O yavleniyah i sushchestvovaniyah" (1934), dym vnov' voznikaet kak nekij ekvivalent edinogo v "teorii" Nikolaya Ivanovicha Stupina, kotoryj schital, chto "vse -- dym". 4 SHar imeet neskol'ko vazhnyh otlichij ot drugih geometricheskih figur. Prezhde vsego -- eto beskonechnaya i nechlenimaya poverhnost' (poetomu on, kak i krug, simvoliziruet beskonechnost', vechnost'). Krome togo, on porozhden centrom -- nekoj umozritel'noj tochkoj, kotoraya ne prinadlezhit emu samomu i nigde ne vhodit s nim v soprikosnovenie, buduchi odnovremenno sootnesennoj so vsemi tochkami sfericheskoj poverhnosti. Poetomu, kak zametil srednevekovyj sholast P'er Oriol' (Pierre Auriol): nekotorye pol'zuyutsya obrazom centra kruga v ego otnoshenii so vsemi tochkami okruzhnosti; i oni utverzhdayut, chto v ego otnoshenii so vsemi chasticami vremeni on pohozh na Nunc vechnosti . Vechnost', govoryat oni, aktual'no sosushchestvuet so vsej sovokupnost'yu vremeni17. Krug -- eto voploshchenie idei tela kak vechnosti. No, pozhaluj, samaya sushchestvennaya funkciya shara u Harmsa -- byt' figuroj, v kotoruyu prevrashchayutsya tela, ischezaya. Obraz shara, pogloshchayushchego mnogoobrazie mira, voshodyashchij k |mpedoklu, mog dojti do Harmsa v rasskaze odnogo iz lyubimyh Harmsom pisatelej -- Gustava Mejrinka "CHernyj shar". Strannym obrazom etot shar v kakom-to smysle byl podoben chernomu kvadratu Malevicha -- obrazu suprematicheskogo edinstva. Rasskaz, napechatannyj v Rossii v 1923 godu, skoree vsego byl izvesten pisatelyu. _______________ 17Sit. in: Poulet Georges. Les metamorphoses du cercle. Paris: Flammarion, 1979. P. 28--29. 204 Glava 7 Mejrink pridumal pritchu o braminah, kotorye priehali v Berlin i vystupayut pered publikoj s osobym nomerom -- voploshcheniem myslej. Voploshcheniem myslej nekoego prusskogo ober-lejtenanta stanovitsya chernyj shar -- znak chistoj negativnosti: YUraman s izumleniem vzyal kolbu v ruki. SHar kosnulsya stenki kolby, kotoraya momental'no razorvalas'. Ee oskolki, prityanutye, kak by magnitom, ischezli v share i tochno poglotilis' im. CHernyj shar visel svobodno i nepodvizhno v prostranstve. Sobstvenno govorya, on pohodil ne na shar, a proizvodil vpechatlenie kakoj-to dyry. |to i byla dyra. |to bylo absolyutnoe, matematicheskoe "nichto". To, chto posledovalo, bylo neobhodimym sledstviem etogo "nichto". Vse, granichivshee s etim "nichto", ustremlyalos' po estestvennym prichinam v eto "nichto", dlya togo chtoby momental'no prevratit'sya v "nichto", t. e. bessledno ischeznut'. I dejstvitel'no podnyalsya sil'nyj svist, t. k. vozduh v zale vtyagivalsya, vsasyvalsya v etot shar. Kusochki bumagi, perchatki, damskie vuali -- vse eto unosilos' s vozduhom tuda, v etu strashnuyu dyru. I kogda kakoj-to oficer tknul sablej v etu dyru, lezvie ee ischezlo, kak budto rasplavivshis'18. SHar dejstvitel'no okazyvaetsya sochetaniem bespredmetnosti i "nesmysla", po Malevichu. Kakim zhe obrazom proishodit eto "zasasyvanie" mira? Mejrink pishet o "neobhodimom sledstvii "nichto"". SHar v silu svoej konfiguracii -- strannoe podobie "okna" -- provala Andreya Belogo, chernoj dyry. Pri nekotoryh obstoyatel'stvah vzaimootnosheniya centra i okruzhnosti ili sfery priobretayut paradoksal'nye svojstva, otmechennye prezhde vsego teologami. Bog eshche so vremen neoplatonikov ponimalsya kak beskonechnaya sfera, rasshiryayushchayasya iz nekoego misticheskogo centra. Centr -- umozritel'naya tochka -- harakterizuetsya nedelimost'yu. No i bespreryvno rasshiryayushchayasya sfera takzhe nedelima, poskol'ku ee ploshchad' po opredeleniyu beskonechna, a beskonechnost' ne mozhet byt' podelena. Nikolaj Kuzanskij tak sformuliroval vytekayushchee iz etih predposylok utverzhdenie ob ekvivalentnosti centra i sfery v beskonechnom share: ...centr maksimal'nogo shara raven diametru i okruzhnosti, i, znachit, centr u nego raven etim trem liniyam; vernee, centr i est' vse eti linii, to est' dlina, shirina i glubina19. No eto znachit, chto byt' na poverhnosti sfery i byt' v ee centre -- odno i to zhe. Logicheski eto soglasuetsya s predstavleniyami Parme- _____________ 18 Mejrink G. CHernyj shar / Per. A. Misheevoj// Mejrink G. Lilovaya smert'. Petrograd: Tret'ya strazha, 1923. S. 25. 19 Kuzanskij Nikolaj. Ob uchenom neznanii, 70 / Per. V. V. Bibihina // Kuzanskij Nikolaj. Soch.: V 2t. T. 1. M.: Mysl', 1979. S. 86. SHar 205 nida, na kotorogo, kstati, ssylaetsya Kuzanec. Esli shar odnoroden i nikak ne differencirovan, to nel'zya provesti razlichiya mezhdu centrom i periferiej. |ta strannaya ideya imela sushchestvennoe znachenie dlya teologii. Ved' bog odnovremenno opisyvalsya i kak centr, iz kotorogo emaniruet vselennaya, i kak tvorec, nahodyashchijsya vne vselennoj, za ee predelami, tam, gde Malevich pomeshchaet "nesmysl" -- po tu storonu mirozdaniya, to est' sfery, kotoruyu bog zhe i porozhdaet iz centra. V rezul'tate mir kak by poluchaet dva centra -- odin v centre sfery, drugoj pryamo na nej, no vne ee20. SHar Parmenida ili |mpedokla dejstvuet kak shar Mejrinka -- lyuboe telo, okazyvayushcheesya na ego poverhnosti, vstupayushchee s nej v soprikosnovenie, mgnovenno perenositsya v centr. Centr, kak nesushchestvuyushchaya tochka, kak "nichto" Mejrinka, rasprostranyaetsya do predelov neogranichenno rastushchej sfery21. 5 SHar osushchestvlyaet svyaz' mezhdu vnutrennim i vneshnim. Buduchi umozritel'nym voploshcheniem Bytiya, on sootnesen so vsem mnogoobra- _______________ 20 O dvoecentrii sm.: Evans Robin. The Projective Cast: Architecture and its Three Geometries. Cambridge; London: The MIT Press, 1995. P. 23--27. Paradoks dvoecentriya opisan v dvadcat' vos'moj pesne "Raya" Dante, gde naryadu s Tochkoj figuriruet bozhestvennyj svod, o kotorom Dante zamechaet: CHem vyshe nad sredinoj vzor vozdet, Tem vse bozhestvennee nebosvody. (Dante Alig'eri. Bozhestvennaya komediya/Per. M. Lozinskogo. M.: Hudlit, 1950. S. 403) Bog, takim obrazom, okazyvaetsya i v central'noj tochke i nad nej -- na nebesnom svode. Paradoks dvoecentriya preodolevaetsya logikoj Nikolaya Kuzanskogo, kotoryj delaet nerazlichimymi centr i sferu. 21 Odnim iz ekzoticheskih variantov takogo paradoksal'nogo shara (kruga) yavlyaetsya "Utopiya" Tomasa Mora. |ta ideal'naya strana raspolozhena na ostrove krugloj formy. Vernee, ne stol'ko krugloj, skol'ko podobnoj polumesyacu, rogi kotorogo pochti smykayutsya, obrazuya krug. Vnutri kruga nahoditsya okruzhennaya kleshnyami polumesyaca krugovaya buhta: Esli eti koncy [polumesyacev] obvesti cirkulem, to vyshla by okruzhnost' v pyat'sot mil'; koncy eti delayut ostrov pohozhim na narozhdayushchuyusya lunu. <...> Razlivayas' na bol'shom pustom prostranstve, okruzhennaya otovsyudu zemlej, voda zashchishchena ot vetrov, napodobie ogromnogo ozera, skoree stoyachego, chem burnogo; eto delaet pochti vsyu seredinu ostrova gavan'yu (Mor Tomas. Utopiya / Per. YU. M. Kagan. M.: Nauka, 1978. S. 171). Ostrov Utopiya -- krug, v centre kotorogo raspolozhen eshche odin krug, oboznachayushchij pustotu -- bol'shoe "pustoe prostranstvo". V etot krug mozhno proniknut' skvoz' vneshnyuyu okruzhnost'. Lui Maren nazyvaet etu pustotu v centre -- alvus -- chrevo, zheludok. Ostrov kak by pogloshchaet v sebya naruzhnoe, prevrashchaya ego vo vnutrennee, no vnutrennee daetsya kak nichto, kak u-topos, "nemesto", shodnoe s "nesmyslom" Malevicha: Centr pust i polon, vnutrennij i vneshnij, mesto i prostranstvo... (Marin Louis. Utopics: The Semiological Play of Textual Spaces. Atlantic Highlands: Humanities Press International, 1984. P. 104). Utopiya Mora stroitsya po tomu zhe principu, chto i chernyj shar Mejrinka. 206 Glava 7 ziem veshchej, kotorye ischezayut v nem i iz nego poyavlyayutsya. Metaforicheski shar prinadlezhit i ob®ektivnosti i sub®ektivnosti22. Malevich provel parallel' mezhdu cherepom i vselennoj. Beskonechnost' vmeshchaetsya v cherepe: CHerep cheloveka predstavlyaet soboyu tu zhe beskonechnost' dlya dvizheniya predstavlenij, on raven vselennoj, ibo v nem pomeshchaetsya vse to, chto vidit v nej <...>. Ne budet li i vsya vselennaya tem zhe strannym cherepom, v kotorom nesutsya meteory solnc, komet i planet, i chto oni tozhe odni predstavleniya kosmicheskoj mysli i chto vse ih dvizhenie i prostranstvo i sami oni bespredmetny, ibo esli by byli predmetny -- nikakoj cherep ih ne vmestil23. Dlya Malevicha cherep -- eto vselennaya, no i vselennaya -- eto cherep. Material'nost' mira sosredotochena v etoj vneshnej obolochke, razdelyayushchej vneshnee ot vnutrennego, za nej zhe lezhit sfera umozritel'nogo i bespredmetnogo. Glavnyj argument zdes' takzhe -- beskonechnost'. Vselennaya mozhet vmestit' v sebya beskonechnost' potomu, chto ona podobna cherepu, vse zhe mnogoobrazie veshchej mozhet byt' svedeno k edinoobraziyu bespredmetnosti. V principe to, chto opisano v "CHernom share" Mejrinka, -- eto ironicheski okrashennaya model' takogo sootnosheniya mezhdu vselennoj i soznaniem, kotoroe predstavlyal sebe Malevich. CHernyj shar voznikaet kak materializaciya soznaniya, v kotorom net mysli, to est' nikakoj logicheskoj differenciacii, negativnost' raznoznachna zdes' beskonechnoj napolnennosti bytiya. |ta tema byla razrabotana Mejrinkom i v lyubimom romane Harmsa -- "Golem". V nem imeetsya epizod pod nazvaniem "Strah", opisyvayushchij fantasmagoriyu vstrechi Pernata s nekim chelovekom bez lica, ego sobstvennym dvojnikom. |tot epizod po-svoemu pereklikaetsya s harmsovskoj "Staruhoj"24 i harmsovskim tekstom "O ravnovesii", v nem est' ryad tipichnyh dlya Harmsa motivov: ostanovivshiesya chasy, otschet vremeni i t.d. No, pozhaluj, naibolee zanyatnaya cherta etogo epizoda -- shar na golove "vestnika": Tam, gde dolzhna byla byt' ego golova, ya mog razlichit' tol'ko tumannyj shar iz sizogo dyma...25 ______________ 22 Eshche Germes Trismegist utverzhdal, chto mir i golova, to est' ob®ektivnoe i sub®ektivnoe, ob®edineny edinstvom formy -- i to i drugoe shar: ...mir -- eto sfera, to est' -- golova. <...> Razum, tozhe golova, dvizhetsya sfericheski, to est' podobno golove (Hermes Trismegistus. The Divine Pymander and Other Writings. New York: Samuel Weiser, 1972. P. 60). Gegel' v "Fenomenologii duha" vyskazal strannoe mnenie o tom, chto sama forma cherpnoj korobki v kakoj-to mere sootnesena s samosoznaniem, ona daetsya samosoznaniyu kak nekaya vneshnyaya ob®ektivnaya, material'naya ego granica: ...dejstvitel'nost' i nalichnoe bytie cheloveka est' ego cherpnaya kost'. <...> cherepnaya kost', byt' mozhet, imeet v obshchem znachenie neposredstvennoj dejstvitel'nosti duha (Gegel' G. V. F. Fenomenologiya duha / Per. G. SHpeta. SPb.: Nauka, 1992. S. 178). 23 Malevich Kazimir. Bog ne skinut. S. 7. 24 O harmsovskih zaimstvovaniyah iz "Golema" sm.: Gerasimova Anna, Nikitaev Aleksandr. Harms i "Golem" // Teatr. 1991. No 11. S. 36-50. 25 Mejrink Gustav. Golem. Val'purgieva noch'/ Per. D. L. Vygodskogo. M.: Prometej, 1990. S. 98. SHar 207 |tot shar, sootnosimyj s "chernym sharom", -- pustota, v kotoroj okazyvaetsya sam Pernat: Zatem t'ma obratila moyu komnatu v bespredel'noe pustoe prostranstvo, v seredine kotorogo, kak ya znal, ya sizhu v kresle...26 Inymi slovami, pustota komnaty, v centre kotoroj nahoditsya Perchat, -- eto vyvernutaya naruzhu nedifferencirovannost' dymnogo shara na plechah prishel'ca. Sizyj dym -- takoj zhe znak nerazlichimosti i negativnosti u Mejrinka, kak dym u Harmsa. Lyubopytno takzhe i to, chto u Mejrinka poyavleniyu shara takzhe predshestvuet opredelennyj rechevoj zator. Pernat okazyvaetsya obrechennym na povtorenie slov, postepenno teryayushchih vsyakij smysl, podobno tomu kak Harms navyazchivo povtoryaet slovo "shar" v citirovannom stihotvorenii: YA nachal proiznosit' pervye popadavshiesya slova: "princ", "derevo", "ditya", "kniga". YA sudorozhno povtoryal ih, poka oni ne stali razdavat'sya vo mne bessmyslennymi, strashnymi zvukami iz kakih-to doistoricheskih vremen, i ya dolzhen byl napryagat' vse svoi umstvennye sposobnosti, chtob vnov' osmyslit' ih znachenie: p-r-i-n-c?.. k-n-i-g-a?27 Rech' zdes' idet o praktike obessmyslivaniya, obespredmechivaniya slova, esli ispol'zovat' slovar' Malevicha, no odnovremenno i ob otryve ot predmetnosti, o preodolenii praktiki nazyvaniya. To, chto shar yavlyaetsya vselennoj, prinyavshej formu golovy, mozhet byt' ob®yasneno i inymi obstoyatel'stvami. SHar, kak i vsyakaya inaya geometricheskaya figura, prinadlezhit miru sub®ekta, eto ne prirodnoe telo, no chistaya umozritel'nost', odnako obladayushchaya svoego roda ob®ektivnost'yu, ved' ona raznoznachna dlya lyubogo iz sub®ektov. Trinadcatyj "sluchaj" cikla nazyvaetsya "Matematik i Andrej Semenovich", on otchetlivo ukazyvaet na mesto proishozhdeniya shara: Matematik (vynimaya iz golovy shar): YA vynul iz golovy shar. YA vynul iz golovy shar. YA vynul iz golovy shar. YA vynul iz golovy shar. (PVN, 368) SHar voznikaet iz golovy. Ischeznovenie cheloveka mozhet opisyvat'sya kak ego prevrashchenie v shar, to est' v chistuyu umozritel'nost', v "predmet", tak skazat', pogruzhenie v sebya samogo. Smert' -- eto ischeznovenie cheloveka iz mira veshchej i ego perehod v mir umozritel'nogo. 6 V 1927 godu Harms napisal traktat "Predmety i figury otkrytye Daniilom Ivanovichem Harmsom". Vot nachalo traktata: ___________ 26 Tam zhe. S. 99. 27 Tam zhe, S. 97, 208 Glava 7 1. Znachenie vsyakogo predmeta mnogoobrazno. Unichtozhaya vse znacheniya krome odnogo, my tem samym delaem dannyj predmet nevozmozhnym. Unichtozhaya i eto poslednee znachenie, my unichtozhaem i samo sushchestvovanie predmeta. 2. Vsyakij predmet (neodushevlennyj i sozdannyj chelovekom) obladaet chetyr'mya RABOCHIMI znacheniyami i PYATYM SUSHCHIM znacheniem. Pervye chetyre sut': 1) nachertatel'noe znachenie (geometricheskoe), 2) celevoe znachenie (utilitarnoe), 3) znachenie emocional'nogo vozdejstviya na cheloveka, 4) znachenie esteticheskogo vozdejstviya na cheloveka. Pyatoe znachenie opredelyaetsya faktom sushchestvovaniya predmeta. Ono vne svyazi predmeta s chelovekom i sluzhit samomu predmetu. Pyatoe znachenie -- est' svobodnaya volya predmeta (Logos, 113--114). Pyatoe "sushchee znachenie" -- eto kvintessenciya -- "pyataya sushchnost'" alhimikov. Paracel's tak opredelyal kvintessenciyu: Quinta essentia -- eto to, chto izvlekaetsya iz sushchnosti -- iz vseh rastenij i iz vsego, chto nadeleno zhizn'yu, -- a zatem ochishchaetsya ot vsego nechistogo, ot vseh tlennyh chastej, dovoditsya do vysshej chistoty i otdelyaetsya ot vseh nachal28. Kvintessenciya -- eto rezul'tat primireniya protivopolozhnostej, zaklyuchennyh v pervoelementah, eto produkt transformacii formy, v rezul'tate kotoroj vse, soderzhashchee v sebe ugly, naprimer, ustupaet mesto ideal'noj forme -- krugu, sharu. |tot perehod simvolizirovalsya kak perehod ot kvadrata k krugu, to est' ot ischislimogo k Edinomu (inogda cherez aqua permanens)29. Kvintessenciya v silu svoej neveroyatnoj chistoty "reyala" (esli ispol'zovat' vyrazhenie Harmsa), ona otrazhala v sebe edinuyu dlya vsego tvoreniya sushchnost' -- a potomu chasto ponimalas' kak pechat' Edinogo, Boga. Ona ponimalas' kak sferhforma, soderzhashchaya v sebe vse myslimye formy30. Primerno v takom klyuche harakterizuet pyatoe znachenie i Harms. Harms schitaet, chto pervye chetyre znacheniya otrazhayut svojstva, dostupnye tol'ko cheloveku. Tol'ko on mozhet videt' v predmete utilitarnye ili emocional'nye komponenty. Vydelenie etih chetyreh svojstv -- antropologicheskaya osobennost' cheloveka. Geometricheskoe, nachertatel'noe znachenie otnositsya k razryadu etih chetyreh svojstv: ved' tol'ko chelovek sposoben obnaruzhivat' v predmetah elementy geometrii. Pyatoe svojstvo, odnako, inoe, ne antropologicheskoe, a skoree -- ontologicheskoe. |to svojstvo samodostatochnoe, eto sushchnost', ne zavisimaya ot ee vospriyatiya. Harms privodit nekotorye utochneniya, kotorye imeet smysl procitirovat': CHelovek zhe nablyudayushchij sovokupnost' predmetov, lishennyh vseh chetyreh rabochih znachenij, perestal byt' nablyudatelem prevratyas' v pred- _______________ 28 Paracelsus. Selected Writings. P. 145--147. 29 Jung Carl Gustav. Mysterium Coniunctionis. Princeton: Princeton University Press, 1970. P. 316. 30 Ibid. P. 478-479. SHar 209 met sozdannyj im samim. Sebe on pripisyvaet pyatoe znachenie svoego sushchestvovaniya. 4. Pyatym, sushchim znacheniem predmet obladaet tol'ko vne cheloveka, t.e. teryaya otca, dom i pochvu. Takoj predmet "REET". 5. Reyushchimi byvayut ne tol'ko predmety, no takzhe: zhesty i dejstviya. 6. Pyatoe znachenie shkafa -- est' shkaf (Logos, 114). Poskol'ku pyatoe "ontologicheskoe znachenie" sushchestvuet vne cheloveka, ono voznikaet v rezul'tate razrusheniya chetyreh antropologicheskih znachenij. V opredelenii sushchnosti Harms sleduet Aristotelyu, kotoryj pishet v svoih "Kategoriyah": Sushchnost', nazyvaemaya tak v samom osnovnom, pervichnom i bezuslovnom smysle, -- eto ta, kotoraya ne govoritsya ni o kakom podlezhashchem i ne nahoditsya ni v kakom podlezhashchem, kak, naprimer, otdel'nyj chelovek ili otdel'naya loshad'31. Vo "Vtoroj analitike" (8 Za, 6--7) Aristotel' ob®yasnyaet, chto beloe ne yavlyaetsya sushchnost'yu belogo dereva. Beloe v dannom sluchae privhodyashchee. Sushchnost'yu okazyvaetsya to, chto obladaet sposobnost'yu k nezavisimomu sushchestvovaniyu -- k otdel'nosti. V etom smysle sushchnost' kak by izvlekaetsya iz diskursivnyh cepochek, iz struktur zhelaniya, perenosa, svyazej. Predmet, kak v alhimii, "ochishchaetsya" ot vsyakih svyazej s zemlej i, glavnoe, perestaet byt' privyazannym k mestu. Predmet reet tak, kak reet chernyj shar Mejrinka, o kotorom mozhno skazat' tol'ko, chto on est', chto on est' shar, chto on -- nichto, no on est'. "Predmet" nachinaet sushchestvovat' (a v obraznoj sisteme Harmsa -- reyat') tol'ko togda, kogda proishodit otkaz ot antropologicheskih znachenij. No v takoj "antiantropologicheskoj" sisteme chelovek perestaet byt' chelovekom: on prevrashchaetsya v "predmet, sozdannyj im samim". Kakoe zhe mesto v etoj sisteme vzaimoisklyuchayushchih otnoshenij antropologicheskogo i ontologicheskogo igraet geometriya? Pochemu chelovek, ischezaya, prevrashchaetsya imenno v shar? Sredi chetyreh rabochih znachenij nachertatel'noe, geometricheskoe znachenie imeet sovershenno osobyj status. Konechno, vse chetyre rabochih znacheniya -- chisto sub®ektivny, antropologichny, no geometricheskoe znachenie sub®ektivno po-osobomu. Vo-pervyh, utilitarnoe, emocional'noe i znachenie "esteticheskogo vozdejstviya" v osnove svoej associativny. Oni svyazany s vklyucheniem predmeta v mir na pravah ego chasti. Geometricheskoe -- net. No, krome togo, geometricheskoe znachenie, nesmotrya na svoyu sub®ektivnost', kak ya uzhe upominal, vmeste s tem vnesub®ektivno i ideal'no. Harms eto, konechno, prevoshodno soznaet. V konce "Predmetov i figur" on zapisyvaet: 11. Lyuboj ryad predmetov, narushayushchij svyaz' ih rabochih znachenij, sohranyaet svyaz' znachenij sushchih i po schetu pyatyh. Takogo roda ryad est' _____________ 31 Aristotel'. Kategorii, 2a, 11--14/ Per. A. V. Kubickogo//Aristotel'. Soch.: V 4t. T. 2. M.: Mysl', 1978. S. 55. 210 Glava 7 ryad nechelovecheskij i est' mysl' predmetnogo mira. Rassmatrivaya takoj ryad, kak celuyu velichinu i kak vnov' obrazovavshijsya sinteticheskij predmet, my mozhem pripisat' emu novye znacheniya, schetom tri: 1) nachertatel'noe, 2) esteticheskoe i 3) sushchee (Logos, 114). Zdes' Harms prodolzhaet parodirovat' alhimicheskij traktat, skoree vsego Paracel'sa, kotoryj naryadu s chetyr'mya stihiyami razlichal tri sily -- Sulphur, Mercurius, Sal, voznikayushchie v rezul'tate razdeleniya edinoj sily Mysterium Magnum32, Rech' idet o processe razdeleniya, s neizbezhnost'yu nastupayushchem posle sinteza v edinoe. Lyubopytno, odnako, chto tri znacheniya, kotorye mogut byt' pripisany etomu ob®ektu, otchasti sovpadayut ili pochti sovpadayut s "rabochimi" znacheniyami. Sushchee -- eto pyatoe ontologicheskoe svojstvo. Novyj "sinteticheskij" predmet obretaet eto svojstvo v silu razrusheniya associativnyh svyazej, lishavshih ego nezavisimosti avtonomnogo prisutstviya. "|steticheskoe" znachenie -- eto preobrazovanie "znacheniya esteticheskogo vozdejstviya" -- odnogo iz chetyreh rabochih znachenij. "|steticheskoe", veroyatno, ponimaetsya Harmsom v duhe Kanta, kak nezavisimoe ot lyubogo "interesa". |steticheskoe u Kanta chisto sub®ektivno i vmeste s tem obladaet vseobshchnost'yu, chto svyazyvaet ego s geometricheskimi ob®ektami33. Kogda Harms govorit o znachenii "esteticheskogo vozdejstviya", kotoroe perehodit v "esteticheskoe", on, po-vidimomu, kak raz i imeet v vidu process preodoleniya sub®ektivnogo vseobshchim. Vprochem, gorazdo bol'she svyazej "estetika" Harmsa imeet s nekotorymi polozheniyami shillerovskoj estetiki34, kak izvestno, zavisimoj ot kantovskoj. Rassuzhdeniya SHillera vo mnogom sovpadayut s hodom mysli Harmsa. V "Pis'mah ob esteticheskom vospitanii cheloveka" SHiller, naprimer, utverzhdaet, chto glavnoe ogranichenie cheloveka -- eto linearnost' ego soznaniya, vklyuchennost' v nepreryvno razmatyvayushchuyusya cepochku associacij: |to sostoyanie zapolnennogo vremeni nazyvaetsya oshchushcheniem, i tol'ko im odnim obnaruzhivaetsya fizicheskoe bytie. Tak kak vse sushchee vo vremeni chereduetsya, to bytie odnogo isklyuchaet vse ostal'noe35. _______________ 32 Koyre Aleksandre. Mystiques, spirituels, alchimistes du XVIe siecle allemand. Paris: Gallimard, 1971. P. 102-104. 33 Kant ob®yasnyaet eto sleduyushchim obrazom: ...tak kak tot, kto vyskazyvaet suzhdenie po povodu udovol'stviya, kotoroe vozbuzhdaet v nem predmet, chuvstvuet sebya sovershenno svobodnym, to on ne mozhet otyskat' v kachestve prichin svoego udovol'stviya nikakih chastnyh uslovij, kotorye byli by svojstvenny tol'ko ego sub®ektu; poetomu on dolzhen priznat' eto udovol'stvie imeyushchim obosnovanie v tom, chto on mozhet predpolagat' u vsyakogo drugogo; sledovatel'no, on dolzhen schitat', chto imeet osnovanie ozhidat' u kazhdogo takogo zhe udovol'stviya. Poetomu on budet govorit' o prekrasnom tak, kak esli by krasota byla svojstvom predmeta i suzhdenie logicheskim... (Kant Immanuil. Kritika sposobnosti suzhdeniya, 4 / Per. N. M. Sokolova // Kant I. Soch.: V 6 t. T. 5. M.: 1966. S. 212-213). Kant nazyvaet takuyu vseobshchnost' "sub®ektivnoj vseobshchnost'yu". 34 Mne kazhetsya, naprimer, chto znachenie igry v detskih tekstah Harmsa mozhno ponyat' cherez SHillera. 35 SHiller Fridrih. Pis'ma ob esteticheskom vospitanii cheloveka / Per. |. Radlova // SHiller F. Sobr. soch.: V 7 t. T. 6. M.: Hudlit, 1957. S, 287. SHar 211 To, chto bytie celikom i polnost'yu svoditsya k fragmentarnomu oshchushcheniyu, po mneniyu SHillera, privodit kak by k ischeznoveniyu cheloveka: ...chelovek v etom sostoyanii ne chto inoe, kak kolichestvennaya edinica, zapolnennyj moment vremeni -- ili luchshe -- ego net; ibo ego lichnost' do teh por otsutstvuet, poka nad nim gospodstvuet oshchushchenie i ego uvlekaet s soboj vremya36. CHelovek, sushchestvuyushchij vo vremeni, nahoditsya, po vyrazheniyu SHillera, "vne sebya". Preodolenie etogo sostoyaniya vozmozhno, tol'ko esli protivopostavit' vremennoj cepochke oshchushchenij soznanie formy. Stremlenie k forme okazyvaetsya ekvivalentnym stremleniyu k "absolyutnomu bytiyu" i postizheniyu istiny. Forma transcendiruet linearnost' vremeni. Glavnoj harakteristikoj formy yavlyaetsya nechlenimoe edinstvo. Edinstvo eto ...ohvatyvaet <...> vsyu cheredu vremeni, to est' ono unichtozhaet vremya, unichtozhaet izmenenie; ono hochet, chtoby dejstvitel'noe bylo neobhodimym i vechnym i chtoby vechnoe i neobhodimoe bylo dejstvitel'nym; inymi slovami: ono trebuet istiny i prava. Esli pervoe pobuzhdenie lish' sozdaet sluchai, to vtoroe daet zakony...37 Sluchaj dlya SHillera -- eto chto-to otmechennoe pogruzhennost'yu vo vremennuyu cepochku. |to nechto, ot chego otrezano znanie proshlogo i budushchego. Nastoyashchee, otsechennoe ot vechnogo, i est' sluchaj. |to opredelenie horosho ukladyvaetsya v harmsovskoe ponimanie sluchaya. Sluchaj u Harmsa -- eto chetyrehmernoe telo, obnaruzhivayushchee otsechennuyu ot sebya chast' v trehmernom mire. No vot chto interesno u SHillera: kogda vremennaya (a takzhe associativnaya) cepochka narushaetsya i ee mesto zanimaet forma, "sluchajnost'" zamenyaetsya soznaniem zakona. |ta zamena fundamental'na: ...my ob®ektivnoe delaem osnovaniem dlya opredeleniya nashego sostoyaniya, -- v oboih sluchayah my vyryvaem eto sostoyanie iz podspudnosti vremeni i pripisyvaem emu real'nost' dlya vseh lyudej i vseh vremen, to est' pripisyvaem emu neobhodimost' i vseobshchnost'38. Rech', po sushchestvu, idet o vozniknovenii kantovskoj "sub®ektivnoj vseobshchnosti", no opisannoj v inyh kategoriyah: temporal'nosti i atemporal'nosti, kotoraya svyazyvaetsya s "formoj"39. _________________ 36 Tam zhe. S. 287-288. 37 Tam zhe. S. 289. 38 Tam zhe. S. 289. 39 Gusserl' pokazal, chto geometricheskoe vyskazyvanie ne mozhet sohranyat' svyaz' so vremenem svoego vozniknoveniya. Ono vechno, kak vechen mir platonovskih idej: Teorema Pifagora, kak i vsya geometriya, sushchestvuet tol'ko edinozhdy, vne zavisimosti ot togo, kak chasto i na kakom yazyke ona mozhet byt' vyrazhena. Ona sovershenno identichna toj, chto sushchestvuet na Evklidovom "yazyke originala" i na lyubom inom yazyke; i vnutri kazhdogo yazyka ona vse ta zhe vne zavisimosti ot togo, skol'ko raz ona byla vyskazana v chuvstvennoj forme... (Husserl. The Origin of Geometry // Husserl. Shorter Works / Ed. by Peter McCormick and Frederick Elliston. Notre Dame: University of Notre Dame Press, 1981. P. 257). 212 Glava 7 "Nachertatel'noe znachenie", po sushchestvu, geometricheskoe, odnako v dannom sluchae Harms otnosit ego k oblasti "kvintessencii". Osnovnoj sdvig pri perehode ot "rabochih znachenij" k "pyatomu" -- eto perenos iz sub®ektivnogo v ob®ektivnoe. I imenno sposobnost' shil-lerovskoj "formy" k etomu perenosu -- odno iz zagadochnyh svojstv geometrii. 7 Geometriya perevodit sluchajnoe v sferu vechnosti, kak tol'ko v mir pronikaet geometricheskaya forma, on prekrashchaet izmenyat'sya i zamiraet vne vremeni. Imenno poetomu smert' mozhet opisyvat'sya kak "geometrizaciya". Semnadcatyj "sluchaj" serii (1934) opisyvaet ischeznovenie cheloveka v mire geometricheskih figur, veroyatno, ego prevrashchenie v shar. |tot sluchaj primykaet k serii "O yavleniyah i sushchestvovaniyah", na chto ukazyvaet nomer 3 pered tekstom (dva teksta "O yavleniyah i sushchestvovaniyah" imeli nomera odin i dva). Sluchaj nazyvaetsya "Makarov i Petersen" i napisan v vide p'eski-dialoga. Vnachale yavlyaetsya Makarov s tainstvennoj knigoj pod nazvaniem "MALGIL". On soobshchaet: Tut v etoj knige, napisano o nashih zhelaniyah i ob ispolnenii ih (PVN, 374). Kniga yakoby govorit o suetnosti zhelaniya i o tom, chto svoe zhelanie ispolnit' gorazdo trudnee, chem zhelanie drugogo. Proishodit obsuzhdenie knigi, i vdrug Petersen ischezaet, kak by provalivayas' v nekij inoj mir: Makarov: Gde ty? YA tebya ne vizhu! Golos Petersena: A ty gde? YA tozhe tebya ne vizhu!..CHto eto za shary? <...> Makarov: Kakie shary? Golos Petersena: Pustite!.. Pustite menya!.. Makarov!.. Tiho. Makarov stoit v uzhase, potom hvataet knigu i raskryvaet ee. Makarov (chitaet): "Postepenno chelovek teryaet svoyu formu i stanovitsya sharom. I, stav sharom, chelovek utrachivaet vse svoi zhelaniya" (PVN, 374-375). Prevrashchenie cheloveka v shar svyazano s ischeznoveniem zhelanij i vytekayushchih iz nih "rabochih znachenij", naprimer utilitarnogo. Poterya zhelanij privodit k samozamykaniyu sub®ekta i ego postepennomu prevrashcheniyu v "predmet". SHar zhe stol' samodostatochen, chto ne mozhet predpolagat' zhelanij. |to vypadenie iz mira sushchestvovaniya, iz mira zhelanij -- podobie smerti40. _________ 40 Lyubopytno, chto Petersen ischezaet mgnovenno, inache, chem eto opisano v knige "MALGIL": "postepenno teryaet svoyu formu". On ne preterpevaet prevrashcheniya, kotoroe est' forma dvizheniya, perehoda, stanovleniya. Petersen provalivaetsya i zatem voznikaet v inom meste. Postepennost' transformacii, opisannaya v knige, vozmozhno, -- produkt narrativizacii, perenosa sobytiya v knigu, gde ono priobretaet diskursivnuyu rastyanutost'. Proval, razryv mogut ponimat'sya kak oboznachenie smerti. Lejbnic, utverzhdavshij, chto mir pronizan nepreryvnost'yu i chto smert', buduchi razryvom, ne mozhet sushchestvovat', sformuliroval problemu v kategorii dvizheniya dvuh inertnyh tel, dvuh sharov: H a r i n. No skazhi, proshu tebya, kakim obrazom perenositsya telo iz tochki V v tochku V, raz my ustranili moment perehoda ili promezhutochnogo sostoyaniya? P a c i d i j. Dumayu, chto eto luchshe vsego mozhno ob®yasnit', esli my skazhem, chto telo E nekotorym obrazom ugasaet i unichtozhaetsya v V, a zatem snova sozdaetsya i voznikaet v D. |to mozhno nazvat' novym prekrasnejshim slovom "transkreaciya", i zdes', ochevidno, proishodit kak by nekij skachok iz odnogo shara -- V v drugoj D... (Lejbnic Got-frid Vil'gel'm. Pacidij -- Filaletu/ Per. YA. M. Borovskogo // Lejbnic. Soch.: V 4 t. T. 3. M.: Mysl', 1984. S. 263). Valerij Podoroga, svyazavshij etot fragment o dvizhenii s obshchim ponimaniem smerti, pokazal, chto u Lejbnica vsyakoe svertyvanie ponimaetsya kak odnovremennoe razvertyvanie, a ...smert' vhodit v poryadok bessmertnogo bytiya lish' kak znak povtornogo tvoreniya, a ne kak znak konca sushchestvovaniya (Podoroga Valerij. Fenomenologiya tela. M.: Ad Magginem, 1995. S. 113). |tot skachok, eta "transkreaciya" ob®yasnyayutsya tem, chto v share ne soderzhitsya nikakoj sily, kotoraya mogla by privesti ego v dvizhenie. Lejbnic v kachestve edinstvennoj dvizhushchej prichiny ukazyvaet na Boga. Samodostatochnost' sharov predpolagaet v sisteme Lejbnica rekreaciyu, vossozdanie, kak oborotnuyu storonu smerti, zameshchayushchuyu perehod iz odnogo prostranstva v drugoe. SHar 213 Osobyj interes v privedennom fragmente vyzyvaet kniga "MALGIL"41 , kotoraya igraet v scenke vazhnuyu rol'. Nazvanie eto, po-vidimomu, parodiruet nazvanie kabbalisticheskogo traktata i stilizovano pod ivrit. Koren' "mal" v ivrite mozhet ukazyvat' na rech'42, naprimer. Foneticheskaya forma nazvaniya otdalenno napominaet drevneevrejskoe "galgal" (galgal), to est' sfera, "krug". Esli nashe predpolozhenie verno, to kniga "MALGIL" -- eto kniga bukvennogo kruga, ili, kak nazyval ego Abraam Abulafia, "bukvennogo kolesa"43. "Malgil" otsylaet k eshche odnomu slovu na ivrite -- megillah, chto znachit svitok, v chastnosti svitok Tory. Megillah svyazan so slovom gilui, oznachayushchim otkrovenie. Svitok po svoej forme -- eto kniga, svernuvshayasya v krug. Sama forma knigi "MALGIL" soderzhit v sebe prorochestvo o svorachivanii44. Svorachivanie tela Petersena v shar imitiruet transformaciyu knigi v svitok. __________________________________ 41 Po mneniyu kommentatora A. A. Aleksandrova, "malgil" mozhet oznachat' variaciyu slova "mogila" (PVN, 530). Dejstvitel'no, Petersen ischezaet, kak tol'ko proiznositsya nazvanie knigi. 42 Sm. kommentarij k kabbalisticheskoj "Knige tvoreniya" -- Sefir Ietcira, gde, naprimer, slovo Chashmal perevoditsya kak "govoryashchee (Mal) molchanie (Chash)": Kaplan Aryeh. Sefer Yetzirah. The Book of Creation. York Beach: Samuel Weiser, 1990. P. 98. Opredelennyj interes dlya interpretacii etogo kornya mozhet predstavlyat' material, sobrannyj |rnestom Dzhonsom v ego knige "O koshmare". Dzhons pokazal, kakim obrazom koren' "mar" universal'no svyazan s ideej nekoego pervichnogo uzhasa i kakim obrazom povsemestno proishodit ego smyagchenie v "mal" (Jones Ernest. On The Nightmare. New York: Grove Press, 1959. P. 326--340). 43 Rech' idet o kruge, sostavlennom iz dvadcati dvuh bukv evrejskogo alfavita, soedinennyh mezhdu soboj 213 liniyami, tak nazyvaemymi "vorotami". O bukvennom kolese sm.: Idel Moshe. Language, Torah and Hermeneutics in Abraham Abulafia. Albany: SUNY Press, 1989. P. 38-- 41. Odnovremenno s Harmsom utopiya knigi-shara razrabatyvalas' Sergeem |jzenshtejnom. Sm.: Bulgakowa Oksana. Sergej Eisenstein -- drei Utopien Architekturentwiirfe zur Filmtheorie. Berlin: Potemkin Press. 1996. S. 31-123. 44 |to svorachivanie teksta vnutr' protivopolozhno chteniyu, ved' ono predpolagaet sokrytie-teksta. Obnaruzhenie smysla tradicionno ponimaetsya kak raskrytie, to est' razvorachivanie. U Apuleya, naprimer, opisyvayutsya svyashchennye misterial'nye knigi, v kotoryh svorachivanie est' neposredstvennyj znak sokrytiya i ezoterii: ...on vynosit iz nedr svyatilishcha nekie knigi, napisannye neponyatnymi bukvami: eti znaki, to izobrazheniem vsyakogo roda zhivotnyh sokrashchenno peredavaya slova torzhestvennyh tekstov, to vsevozmozhnymi uzlami prichudlivo perepletayas' i napodobie kolesa izgibayas', tajnyj smysl chteniya skryvali ot suetnogo lyubopytstva (Apulej. Metamorfozy / Per. S. P. Markisha//Apulej. Apologiya. Metamorfozy. Floridy. M.: Izd. Akademii Nauk SSSR, 1956. S. 310). 214 Glava 7 Magicheskaya kniga i krug svedeny vmeste i v "Fauste", kotoryj takzhe, vozmozhno, nahoditsya v podtekste etogo "sluchaya". V kukol'noj komedii "Iogannes Faust", naprimer, Faust otpravlyaetsya zaklinat' d'yavola "s knigoj <...> i so sdelannym soglasno ej volshebnym krugom". Ego sluga Kasperle, "spotknuvshis', valitsya vnutr' volshebnogo kruta, kotoryj on prinyal za portnovskuyu merku"45. |tot motiv povtoryaetsya i v drugih tekstah o Fauste. V "Doktore Fauste, ili Velikom Negromante" Kasper, okazyvayas' vnutri magicheskogo kruga, chitaet iz knigi zaklinaniya, ot kotoryh duhi to ischezayut, to poyavlyayutsya: Esli skazat' parlico (ischezayut), parioco (poyavlyayutsya), parlico (ischezayut), parloco (poyavlyayutsya), parlico (vse ischezayut)46. Na izvestnoj gravyure I. Sihema (XVII vek) Faust izobrazhen ryadom s sharom47. Ispol'zovanie knigi v magicheskih celyah svyazano s tem, chto kniga yavlyaetsya nekim "absolyutnym istokom". Dejstvitel'no, pis'mennyj tekst ne svyazan v svoem proishozhdenii ni s kakim konkretnym momentom nastoyashchego, v kotoroe vpisano ustnoe vyskazyvanie. Ego proishozhdenie otnositsya k oblasti umozritel'nogo "absolyutnogo". Lyuboj pis'mennyj tekst -- eto produkt sub®ektivnosti, preobrazhennyj v nekuyu ob®ektivnost'. Magicheskoe zaklinanie, chtoby okazat' vozdejstvie na mir, dolzhno izvlekat'sya iz knigi48. Takaya kniga dolzhna dejstvitel'no byt' "absolyutnym istokom". Ee tekst ne prinadlezhit nikomu iz govoryashchih, on predshestvuet aktu govoreniya, predstavlennomu samoj formoj "Makarova i Petersena" -- dramaticheskim dialogom. Dejstvie razvorachivaetsya pryamo zdes', sejchas pered zritelem. Napisannoe v knige estestvenno predshestvuet nastoyashchemu vremeni p'esy. No v konce p'eski vremya knigi i scenicheskoe vremya pochti slivayutsya. Poslednyaya replika "p'esy" zachityvaetsya Makarovym iz knigi, no zvuchit ona pochti kak remarka, opisyvayushchaya proishodyashchee na scene: "Postepenno chelovek teryaet svoyu formu i stanovitsya sharom". ________________ 45 Legenda o doktore Fauste/ Sost. V. M. ZHirmunskogo. Per. N. A. Sigal. M.: Nauka, 1978. S. 186. 46 Tam zhe. S. 173. 47 Odin iz motivov faustovskogo obrashcheniya k nekromantii formuliruetsya v kukol'noj komedii "Doktor Iogann Faust" tak: "YA mnogo slyshal i chital <...> o tom, chto nebo budto by in forma sphaerica, to est' krugloe. No ya hotel by vse uvidet', oshchupat' rukami, poetomu ya reshil otlozhit' na vremya bogoslovskie zanyatiya i predat'sya izucheniyu magii" (Legenda o doktore Fauste. S. 151). 48 V tekstah o doktore Fauste kniga navyazchivo prisutstvuet. V odnoj iz narodnyh komedij Faust priobretaet silu negromanta posle togo, kak neizvestnye tri studenta (duhi ada?) ostavlyayut na postoyalom dvore knigu "Clavio atari a Magica" -- "Klyuch k iskusstvu magii". U Gete Faust nachinaet s togo, chto rassmatrivaet znak makrokosma, a zatem znak zemnogo duha, kotorogo on vyzyvaet po knige. U kabbalistov krug upodoblyaetsya Tore, s pomoshch'yu kotoroj byl sotvoren mir. SHar 215 V itoge proishodyashchee "sejchas" poluchaet nekij vnevremennoj "absolyutnyj" istok v knige. Napisannoe zhe v knige kak by aktualiziruetsya i priobretaet inuyu temporal'nost'. Kniga otchasti perestaet prinadlezhat' proshlomu. Metamorfoza v shar -- togo zhe poryadka. Kniga v kakom-to smysle pohozha na shar -- ona tozhe istok i zavershenie. Ischeznovenie Petersena, veroyatno, svyazano s tem, chto Makarov perevodit knigu v dejstvie p'eski i zatem vozvrashchaet ego v pis'mennyj tekst, zavershaet ego chteniem po knige. 8 Poslednyaya replika, podavaemaya Makarovym "iz" knigi, vvoditsya remarkoj: "Makarov stoit v uzhase..." Uzhas -- chuvstvo, imeyushchee osoboe znachenie dlya oberiutov. Lipavskij posvyatil emu traktat "Issledovanie uzhasa". V etom traktate on opisyvaet tri osnovnye oshibki, svyazannye s ponimaniem uzhasa. Pervaya oshibka zaklyuchaetsya v ih [emocij] utilitarnom tolkovanii. <...> Vtoraya oshibka svyazana s pervoj i zaklyuchaetsya v utverzhdenii sub®ektivnosti chuvstva. <...> S nashej zhe tochki zreniya uzhasnost', t. e. svojstvo porozhdat' v zhivyh sushchestvah strah, est' ob®ektivnoe svojstvo veshchi, ee konsistencii, ochertanij, dvizheniya i t. d. (Logos, 81). Terminologiya Lipavskogo legko uznaetsya v "traktate" Harmsa, prezhde vsego "utilitarnost'". Lipavskij pytaetsya otdelit' "uzhasnost'" ot sub®ektivnosti, to est' perevesti ee v ploskost' "sushchego", "pyatogo" znacheniya. Tret'ya oshibka, na kotoruyu on ukazyvaet, -- eto svedenie pod rubrikoj straha raznyh sovershenno raznorodnyh veshchej: S nashej tochki zreniya strah est' imya sobstvennoe. Sushchestvuet v mire vsego odin strah, odin ego princip, kotoryj proyavlyaetsya v razlichnyh variaciyah i formah (Logos, 81). Esli sushchee nedelimo ("sushchestvuet v mire vsego odin strah"), u nego mozhet byt' i edinstvennoe imya. No imya eto nastol'ko malo vyrazhaet sushchnost', chto ono sovpadaet s "neimenem". Ved' otnositsya ono k chemu-to po opredeleniyu ne sposobnomu na individualizaciyu. Po mneniyu Lipavskogo, uzhas obychno svyazan s neopredelennost'yu statusa zhivoj materii, naprimer plazmy, kotoraya yavlyaetsya voploshcheniem "razlitoj, nekoncentrirovannoj" zhizni. |to zhizn' do zhizni: "absolyutnyj istok". |to pervichnaya, odnorodnaya, nechlenimaya protoplazma, prinimayushchaya formu shara. Otsyuda osobyj strah pered sharoobraznymi telami, kotorye Lipavskij opisyvaet kak puzyri i "puzyrchatost'": Strah pered puzyrchatost'yu ne lozhen. V nej, djstvitel'no, vidna bezindividual'nost' zhizni (Logos, 83). 216 Glava 7 Harms otklikaetsya na eti rassuzhdeniya, pomeshchaya v odin iz svoih tekstov zagadochnuyu korobku, iz kotoroj "vyshli kakie-to puzyri" (MNK, 100), o kotoryh nichego nel'zya soobshchit'. "Uzhasnost'" -- emocional'nyj korrelyat geometricheskoj ob®ektivnosti na grani sub®ektivnosti. |to chuvstvo, vyzyvaemoe perehodom zhivogo v nezhivoe, individual'nogo v nadyndividual'noe. Estestvenno, ono associiruetsya so smert'yu. Takim obrazom, uzhas Makarova organicheski vhodit v situaciyu prevrashcheniya Petersena v shar. CHto vse zhe oznachaet, chto "uzhas -- eto imya sobstvennoe"? Kak on sootnesen s rech'yu? Harms v tol'ko chto upomyanutom tekste o puzyryah, vyhodyashchih iz korobki, neozhidanno svyazyvaet ih s govoreniem: Iz korobki vyshli kakie-to puzyri. Hvilishchevskij na cypochkah udalilsya iz komnaty i tiho prikryl za soboj dver'. "CHert s nej!" -- skazal sebe Hvilishchevskij. "Menya ne kasaetsya, chto v nej lezhit. V samom dele! CHert s nej!" Hvilishchevskij hotel kriknut' "Ne pushchu!" No yazyk kak-to podvernulsya i vyshlo: "ne pustyu" (MNK, 100). "Podvorachivayushchijsya yazyk" Hvilishchevskogo svyazan s neponyatnost'yu soderzhaniya korobki, neopredelennost'yu i nenazyvaemost'yu puzyrya. YAzyk Hvilishchevskogo "podvorachivaetsya" takim obrazom, chto slovo "pushchu" preobrazuetsya v "pustyu", to est' obnaruzhivaet koren' "pust", "pustoj". Takim obrazom opredelyaetsya i soderzhanie korobki, i sushchestvo puzyrya. Konechno, i "PUshchu" i "PUstyu" voznikayut imenno kak lepet "PUzyrej" -- kak preobrazovanie nachal'nogo "pu" etogo slova. Rech' v dannom sluchae po-svoemu imitiruet samu formu puzyrya -- kruzhok, v kotoryj skladyvayutsya guby pri proiznesenii zvuka "u". Dazhe to, chto yazyk "podvorachivaetsya", vvodit v dvizhenie yazyka verchenie, krug. Loran ZHenni zametil, chto uzhas obyknovenno formiruetsya vokrug pustoty, ziyaniya. Ziyanie eto povtoryaetsya v akusticheskom ziyanii zvuka, kotoryj odnovremenno okazyvaetsya obrazom otkrytogo, ziyayushchego rta49. |to ziyanie rta odnovremenno oznachaet razryv, vypadenie, nemotu. Otsyuda i "podvorachivanie" yazyka. YAzyk dejstvuet kak noga, provalivayushchayasya v pustotu. Sushchestvennoj okazyvaetsya, takim obrazom, ne prosto podmena "pushchu" na "pustyu" -- no sam sdvig, sam proval, sama neproiznosimaya i nenazyvaemaya nelovkost', kotoraya ne slyshna, no oshchushchaetsya imenno v lozhnoj postanovke yazyka50. _______________ 49 Jenny Laurent. La terreur et les signes. Paris: Gallimard, 1982. P. 113--114. 50 Kabbalist Abraam Abulafia utverzhdal, chto soglasnye svyazany s organami tela i konechnostyami: "Znaj, chto vse organy tvoego tela soedineny mezhdu soboj kak formy bukv odna s drugoj" (Cit. in: Idel Moshe. Language, Torah and Hermeneutics in Abraham Abulafia. Albany: SUNY Press, 1989. P. 6). Proiznesenie soglasnyh otrazhaetsya na sootvetstvuyushchih chlenah tela, kotorye "podvorachivayutsya". Zato glasnye podobny sharu ili krugu (Ibid. P. 8). To est' otnosyatsya kak raz k oblasti "uzhasa" -- ziyaniya. SHar 217 Harms lyubit transformaciyu slov s pomoshch'yu soskal'zyvaniya ot odnoj glasnoj k drugoj, osobenno ot "o" k "u", to est', v ramkah artikulyacionnyh form, naibolee blizkih forme kruga -- "vot-vut", "nol'-nul'". Artikulyaciya uzhasa -- eto artikulyaciya puzyrya, stroyashchayasya vokrug podvorachivaniya i krugovogo ziyaniya nekoj negativnoj sfery. 9 Dlya Lipavskogo uzhas "est' imya sobstvennoe" potomu, chto sushchestvuet vsego odin uzhas, odin strah. Nechto shodnoe utverzhdal Harms po povodu inogo chuvstva -- lyubvi -- v tekste 1940 goda "Vlast'". Zdes' rassuzhdaet nekaya neopredelennaya figura so strannym imenem Faol: Vot ya govoril o lyubvi, ya govoril o teh sostoyaniyah nashih, kotorye nazyvayutsya odnim slovom "lyubov'". Oshibka li eto yazyka, ili vse eti sostoyaniya ediny? Lyubov' materi k rebenku, lyubov' syna k materi i lyubov' muzhchiny k zhenshchine -- byt' mozhet eto odna lyubov'? <...> Da ya dumayu, chto sushchnost' lyubvi ne menyaetsya ot togo, kto kogo lyubit. Kazhdomu cheloveku otpushchena izvestnaya velichina lyubvi (PVN, 342). Faol illyustriruet svoi rassuzhdeniya istoriyami, naprimer, o tom, kak "odin artist lyubil svoyu mat' i odnu moloden'kuyu polnen'kuyu devicu". Lyubil on ih, razumeetsya, po-raznomu. Tak, kogda umerla mat', artist plakal, a kogda devica vyvalilas' iz okna i tozhe umerla, artist ne plakal i zavel sebe druguyu devicu (PVN, 341). |to ischeznovenie materi i vypadenie iz okna devicy nikak ne otrazhayutsya na sushchnosti lyubvi. Lyubov' ostaetsya neizmennoj i, po sushchestvu, ne svyazannoj s ischeznoveniem ob®ekta. To zhe i s uzhasom -- uzhas transcendiruet svoj ob®ekt, on sushchestvuet vne ob®ekta, hotya, kazalos' by, i svyazan s nim. Uzhas -- odin, on, kak i lyubov', otnositsya k oblasti neizmennogo bytiya. V konce teksta, v otvet na dlinnyj monolog Faola o edinosushchesti lyubvi: -- Hvet'! -- kriknul Myshin, vskakivaya s pola. -- Sgin'! I Faol rassypalsya, kak plohoj sahar (PVN, 343). Monolog Faola obrashchen k Myshinu, lezhashchemu na polu i postoyanno reagiruyushchemu na vse proiznosimoe Faolom strannymi mezhdometiyami ili zaumnymi slovami: "mlyam-mlyam", "shup-shup", "umnyaf". |ti slova kak-to svyazany s rassuzhdeniyami Faola. Lipavskij pisal v "Issledovanii uzhasa", chto opredelennym formam zhizni, naprimer ee "razlitoj" i "nekoncentrirovannoj" forme, mogut sootvetstvovat' opredelennye zvuki: Takoj zhizni dolzhny sootvetstvovat' i specificheskie zvuki, -- hlyupan'e, glotan'e, zasasyvanie, slovom, zvuki, vyzyvaemye razryazheniem i sdavlivaniem (Logos, 82) 218 Glava 7 |ti zvuki vyrazhayut sushchnost' takogo tipa zhizni v forme svoego roda "imen sobstvennyh". Zvuk hlyupan'ya ili glotaniya ne svyazan uslovno ni s kakim ponyatiem i vyrazhaet sushchestvo samogo processa hlyupan'ya i glotaniya kak nekoe imya. Esli lyubov' -- eto nekaya "sushchnost'", otorvannaya on konkretnyh tel, to zvuk "umnyaf" -- eto tozhe imya nekoj sushchnosti, hotya i otorvannoj ot vsyakoj predmetnoj konkretnosti ili ponyatijnosti. "Mlyam-mlyam", "shup-shup", "umnyaf" kakim-to obrazom sootneseny s Myshinym, na protyazhenii vsego rasskaza lezhashchim na polu. V rasskaze, napisannom nedelej pozzhe "Vlasti", -- "Pobede Myshina" soobshchaetsya, chto Myshin vsegda lezhit na polu v koridore kommunal'noj kvartiry, potomu chto "u nego net drugoj zhilploshchadi" (PVN, 346). Myshin ne imeet mesta, on sushchestvuet v nekoem promezhutke, nigde. V etom smysle on otchasti rodstven ischezayushchemu, teryayushchemu "mesto" Faolu. Proizvodimye im zvuki -- eto zvuki, ne privyazannye k "mestu". Ego "slova" -- zvukovoe vyrazhenie edinichnyh i zamknutyh v sebe smyslov. Ego nesvyazannost' s "mestom" -- prichina ego "pobedy", -- v rasskaze ego ne udaetsya ni sdvinut', ni ubrat'. "Rassypanie" Faola, veroyatno, takzhe svyazano s ego imenem. Naibolee ochevidna svyaz' Faola s falom, fallosom. Vybor takogo imeni motivirovan ego monologom o lyubvi. Skvoz' vse raznoobrazie ee ob®ektov prosvechivaet nekoe edinstvo, kotoroe zakrepleno v imeni -- Fal. "Hvet'!" Myshina soderzhit v sebe obscennoe "et'...", kak by obnaruzhivayushchee prirodu Faola i privodyashchee k ego ischeznoveniyu. S drugoj storony, v imeni prostupaet anglijskoe fall -- padenie. Pri etom Harms stroit imya na sochetanii zvukov "a" i "o", prizvannom peredavat' oshchushchenie pustoty, ziyaniya51. Harms chutok k zvukopisi ili grammaticheskoj forme, kotoraya oboznachaet neopredelennost' bytiya, svorachivanie, ischeznovenie ob®ekta. V 1933 godu on zapisyvaet, naprimer: Interesno, chto nemec, francuz, anglichanin, amerikanec, yaponec, indus, evrej, dazhe samoed -- vse eto opredelennye sushchestvitel'nye kak staroe rossiyanin. Dlya novogo vremeni net sushchestvitel'nogo dlya russkogo cheloveka. Est' slovo "russkij", sushchestvitel'noe obrazovannoe ot prilagatel'nogo. Neopredelenen russkij chelovek! No eshche menee opredelenen "Sovetskij ZHitel'". Kak chutki slova! (MNK, 89) Ischeznovenie Rossii kak gosudarstva chut' li ne determinirovano ischeznoveniem sushchestvitel'nogo, opredelyayushchego zhitelya Rossii. _____________________ 51 Sochetanie AO interesovalo francuzskogo literatora i mistika Fabra d'0live, okazavshego vliyanie na Florenskogo. Florenskij v traktate "Imena" pishet ob etom sochetanii kak ob "uzle", "kotoryj soedinyaet, i tochke, kotoraya raz®edinyaet nebytie i bytie". Florenskij, citiruya Fabra d'0live, obrashchaetsya k ...obrazu tainstvennogo uzla,kotoryj svyazyvaet nebytie s bytiem, daet odin iz naibolee trudnyh dlya ponimaniya kornej... Po mere togo, kak smysl ego obobshchaetsya, mozhno videt', kak iz nego rozhdayutsya vse ponyatiya o pohotenii, o vozhdelennoj strasti, o smutnom zhelanii, po mere togo, kak on suzhivaetsya, tam mozhno otkryt' tol'ko chuvstvo nedostovernosti i somneniya, kotoroe ugasaet v soyuze ili (Svyashchennik Pavel Florenskij. Imena, b. m.: Kupina, 1993. S. 22). SHar 219 Samo slovo sushchestvitel'noe okazyvaetsya svyazannym s ideej sushchnosti. Strannye, zaumnye slova Myshina obladayut nekoj magicheskoj siloj (otsyuda i nazvanie teksta -- "Vlast'"), sposobnoj vozdejstvovat' na telesnost' v bol'shej stepeni, chem monolog Faola. |ta magicheskaya sila zaklyuchena v unikal'nosti formy zaumnyh slov Myshina, v tom, chto eti slova-imena tak rasstvoreny v momente nazyvaniya, v predmetnoj "sushchnosti", chto nadelyayutsya siloj fizicheskogo vozdejstviya. "Hvet'" Myshina obladaet, ispol'zuya vyrazhenie A. F. Loseva, bol'shej "fizicheskoj energemoj", chem lyubye razglagol'stvovaniya Faola. 10 Zvuk slova, vzyatyj kak chistoe zvuchanie, kak nabor fonem, otnositsya k sfere fizicheskih yavlenij. On nichem principial'no ne otlichaetsya ot inyh fizicheskih fenomenov. Zvuki slova imeyut smysl, no smysl etot na nekoj predmetnoj stadii sushchestvovaniya slova ne vyyavlen. Slovo tem bol'she pohozhe na predmet, chem "bessmyslennej" ono. V tom traktate, gde obsuzhdalas' "kvintessenciya", Harms zapisal: Lyuboj ryad predmetov, narushayushchij svyaz' ih rabochih znachenij, sohranyaet svyaz' znachenij sushchih i po schetu pyatyh. Takogo roda ryad est' ryad nechelovecheskij i est' mysl' predmetnogo mira. <...> Perevodya etot ryad v druguyu sistemu, my poluchim slovesnyj ryad, chelovecheski BESSMYSLENNYJ (Logos, 114). Bessmyslica, chisto akusticheskaya forma, otorvannaya ot znacheniya, okazyvaetsya "mysl'yu predmetnogo mira". "Predmet" vyrazhaet sebya v zaumi. V nachale etoj glavy ya citiroval tekst, v kotorom Harms 12 raz povtoril slovo "predmet". Samo po sebe eto povtorenie ne tol'ko vosproizvodit smysl kak reprezentaciyu, no odnovremenno i razrushaet ego. Privedu etot tekst v polnom vide: |pigraf iz tigrov: "O fy! O fe!" Kra kra krasi fasi perekosi. Predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet, predmet (MNK, 89). Slovo "predmet" voznikaet iz razlozheniya slova "krasivyj". Esli byt' tochnee, iz "perekosa", vse toj zhe formy "podvorachivaniya". Nachalo slova "krasi" perehodit v chistuyu akustiku, muzykal'nost': "fa-si", a zatem eshche odin "perekos" zavershaetsya ego "opredmechivaniem". |tot predmetnyj zvuk stanovitsya, soglasno Losevu, "fizicheskoj energemoj" v moment, kogda on nachinaet sootnositsya so smyslom. No pervichnyj smysl zvuka (kak pishet Losev), otorvannyj ot "simbo-lona" -- to est' simvolicheskogo znacheniya, -- eto prosto sootnesenie zvuka s nekoj celostnost'yu, s nekim edinstvom: 220 Glava 7 Fizicheskaya energema slova nichem ne otlichaetsya ot vsyakoj fizicheskoj energemy. |to -- sovokupnost' fizicheskih opredelenij, ob®edinennyh opredelennym smyslom. Slovo est' v etom smysle nekotoryj legkij i nevidimyj, vozdushnyj organizm, nadelennyj magicheskoj siloj chto-to osobennoe znachit', v kakie-to osobye glubiny pronikat' i nevidimo tvorit' velikie sobytiya. |ti nevesomye i nevidimye dlya neposredstvennogo oshchushcheniya organizmy letayut pochti mgnovenno; dlya nih (s tochki zreniya neposredstvennogo vospriyatiya) kak by sovsem ne sushchestvuet prostranstva. Oni probivayutsya v glubiny nashego mozga, proizvodyat tam nebyvalye reakcii, i uzhe po odnomu etomu est' chto-to magicheskoe v prirode slova, dazhe esli brat' ego so storony tol'ko fizicheskoj energemy52. Osobennost'yu energemy yavlyaetsya to, chto ona voznikaet iz svyazi so smyslom kak s nekoj celokupnost'yu, a potomu ona, po sushchestvu, ne fizichna, hotya i obladaet siloj fizicheskogo vozdejstviya. V inom kontekste Losev dazhe ispol'zuet gusserlevskij termin noema dlya oboznacheniya takih "nevidimyh organizmov". Fizichnost' energemy porozhdaetsya ne stol'ko svyaz'yu s predmetom, skol'ko svyaz'yu s celokupnym smyslom, za kotorym stoit "predmet". Harms takzhe podcherkivaet neobhodimost' svyazi zvuka s predmetom kak celostnost'yu, kotoraya proeciruet na sootnesennyj s nim zvuk smysl53. YAkob Beme v "Avrore", perevedennoj v Rossii v 1914 godu, izlagal teoriyu o roli zvuka v tvorenii v sleduyushchih kategoriyah: SHestoj istochnyj duh v Bozhestvennoj sile est' zvuk ili zvon, tak chto vse v nem zvuchit i zvenit; otsyuda sleduet rech' i razlichie vseh veshchej, a takzhe golos i penie svyatyh angelov...54 Beme podcherkivaet predmetnost' zvuka, utverzhdaya, chto on beret svoe nachalo v pervom, to est' v terpkom i tverdom kachestve. <...> tverdost' est' rodnik zvuka...55 |ta svyaz' s tverdym i pridaet pervozvuku harakter zvona, na kotorom Beme mnogokratno nastaivaet. Zvuk, soglasno Beme, voznikaet kak energeticheskoe rasshcheplenie pervichnogo edinstva, on kak by proryvaet vneshnyuyu obolochku. Dazhe rot Beme schitaet otverstiem, proizvedennym zvukom v moment rasshchepleniya. Sam zhe process rasshchepleniya predpolagaet svyaz' zvuka s predshestvuyushchim emu edinstvom: ...tverdoe kachestvo prinuzhdeno razdat'sya: ibo gor'kij duh so svoej molniej rastorgaet ego; i togda ottuda ishodit zvuk, i byvaet chrevat vsemi sem'yu duhami; i oni razdelyayut slovo, kak ono bylo opredeleno v sredotochii, to est' v seredine okruzhnosti...56 ______________ 52 Losev A. F. Filosofiya imeni//Losev A. F. Iz rannih proizvedenij. M.: Pravda, 1990. S. 54--55. "Filosofiya imeni" byla opublikovana v 1927 godu i mogla byt' izvestna Harmsu. Vo vsyakom sluchae, nekotorye idei Harmsa pereklikayutsya s losevskim ponimaniem fenomenologii imeni. 53 Sm. pervuyu glavu, a takzhe: Levin Ilya. The Fifth Meaning of the Motor-Car: Malevich and the Oberiuty// Soviet Union. Union Sovietique. V. 5. Part 2. 1978. P. 287--295; ZHakkar, 103--107. 54 Beme YAkob. Aurora, ili Utrennyaya zarya v voshozhdenii / Per. Alekseya Petrovskogo. M.: Musaget, 1914. S. 117. 55 Tam zhe. S. 118. 56 Tamzhe.S. 118. SHar 221 Zvuk -- eto perehod ot okruzhnosti nedelimogo, ot sfery, shara, "puzyrya" k mnozhestvennosti. On sohranyaet svyaz' s edinstvom, no uzhe v forme nekoego smyslovogo edinstva, porozhdaemogo "predmetom". Zvuk okazyvaetsya strannym ob®ektom, soedinyayushchim nematerial'nost' "noemy", po slovam Loseva -- "nevidimogo organizma", s material'nost'yu. |to kak raz bemovskij "zvon" -- to est' nematerial'noe voploshchenie tverdosti i neraschlenimosti odnovremenno. Harms v 1930 godu napisal stihotvorenie "Zvonit'-letet'", v kotorom zvenyat i letyat predmety. YA by nazval eto stihotvorenie tekstom o "fizicheskih energemah", -- to est' o takih zvenyashchih i letyashchih nematerial'nyh predmetah kak celokupnostyah: Dom zvenit. Voda zvenit. Kamen' okolo zvenit. Kniga okolo zvenit. A. zvenit B. zvenit TO letit i TO zvenit... (PVN, 87) Losev utverzhdaet, chto pervichnoe ob®edinenie predmeta v fizicheskoj energeme ustupaet zatem mesto organicheskoj energeme57, forma vozdejstviya kotoroj opisyvaetsya Losevym kak "razdrazhenie". Ono dejstvuet bez znaniya: "Slovo na stepeni osmysleniya cherez organicheskuyu energemu est' organizm -- tochnee, organicheskoe semya"58. |to semya -- znanie, no "lishennoe mysli o fakte etogo znaniya". "Hvet'!" Myshina -- eto kak raz chistaya energema, dejstvuyushchaya, proizvodyashchaya magicheskij effekt, rassypayushchaya Faola i pri etom sushchestvuyushchaya po tu storonu simvolicheskogo i otrefleksirovannogo smysla. V 1937 godu Harms vstavil v odin iz svoih tekstov istoriyu o nemom cheloveke: CHelovek hotel stat' oratorom, a sud'ba otrezala emu yazyk i chelovek onemel. No on ne sdalsya, a nauchilsya pokazyvat' doshchechki s frazami, napisannymi bol'shimi bukvami, i pri etom gde nuzhno rychat', a gde nuzhno podvyvat', i etim vozdejstvovat' na slushatelej eshche bolee, chem eto mozhno bylo sdelat' obyknovennoj rech'yu (MNK, 224). Harms opisyvaet zdes', kakim obrazom ischeznovenie slova zameshchaetsya energemami. Rech' rasshcheplyaetsya na pis'mo i zvuki, kotorye po sushchestvu s pis'mom ne sootnosyatsya, a svyazyvayutsya s samimi predmetami kak nekimi celostnostyami. Zvon energemy podoben takomu zhe umozritel'nomu "predmetu", kak nerazdel'nyj i vechnyj shar. V sfere pis'ma ego obrazom mozhet schi- __________ 57 Organicheskaya energema "bolee gluboko vossoedinyaet razdelennye chasti, chem eto delaet fizicheskaya energema kak takaya" (Losev A. F. Cit. soch. S. 56). |to novoe edinstvo on nazyvaet edinstvom "dlya sebya samoj", to est' takim edinstvom, kotoroe eshche nel'zya nazvat' znaniem, dazhe znaniem samoj sebya. 58 Tam zhe. S. 58. 222 Glava 7 tat'sya vse ta zhe kniga "MALGIL", kniga (predmet), svernutaya vnutr', kak svitok59. 11 V 1937 godu Harms napisal tekst, nachinavshijsya slovami "YA plavno dumat' ne mogu": ...ostanovilos' vremya, CHasy bespomoshchno stuchat. Rasti trava, tebe ne nado vremya. Duh Bozhij govori, Tebe ne nado slov. Cvetok papirusa, tvoe spokojstvie prekrasno. I ya hochu spokojnym byt', no vse naprasno. (H4,56) Harms govorit zdes' o rasteniyah, sushchestvuyushchih vne chelovecheskoj temporal'nosti. Vremya v rasteniyah ne daetsya im kak nechto vneshnee, ischislimoe, ono eshche ne stalo vremenem, otdelimym ot ob®ekta. |to kakoe-to pervichnoe vremya, v kotoroe i vpisano iskomoe Harmsom slovo. Vremya rastenij svyazyvaetsya Harmsom s bozh'ej rech'yu, kotoroj ne nuzhny slova. My uzhe obsuzhdali "vnetemporal'nost'" bozh'ego slova, po opredeleniyu nerazryvno svyazannogo s "predmetami". Slovo Boga sushchestvuet v temporal'nosti rasteniya, predmeta. Metafora cvetka papirusa zdes' osobenno krasnorechiva. Papirus -- eto material dlya pis'ma. Cvetok papirusa predshestvuet ego vozniknoveniyu. Papirus (kak ekvivalent bumagi) svernut "vnutr'" cvetka papirusa, kak vnutr' svitka (knigi "MALGIL"). |tot cvetok -- analog prebyvayushchego v neizrechimom pokoe shara. Svitok -- eto cvetok knigi, eto obraz knigi, prevrashchennoj v rastenie. |to pamyat', obrashchennaya v zavyaz' bumagi, v sobstvennoe predshestvovanie. |to ejdos do Logosa. No v takom sluchae narrativnaya tekuchest' nevozmozhna ne potomu, chto istok zabyt, a potomu, chto slova vse eshche sushchestvuyut v vide "sushchnostej", "predmetov", v vide "fizicheskih energem", ne stavshih simvolami. Odin iz vazhnyh variantov harmsovskogo ars poetica -- stihotvorenie 1935 goda "Na smert' Kazimira Malevicha" -- nachinaetsya s temy preodoleniya pamyati: Pamyati razorvav struyu, ty glyadish' krugom, gordost'yu sokrushiv lico. Imya tebe Kazimir. (H4,42) ________________ 59 Zdes' mozhno ukazat' na eshche odin vozmozhnyj istochnik slova "malgil" -- grecheskoe "gile". V Rossii eto slovo ispol'zoval, naprimer, tot zhe Losev. V "Filosofii muzyki" i osobenno v "Muzyke kak predmete logiki" (1927) on oboznachaet im to, chto on nazyvaet "ejdeticheskoj materiej". "Gile" v chem-to pohozhe na energemu. |to oboznachenie neoformlennosti, temnoty, "bespredmetnosti" (Losev bukval'no upotreblyaet eto ponyatie Malevicha) kak nekoego ejdosa. |to ejdos chistoj material'nosti, v sluchae s muzykoj -- chisto fizicheskoj zvukovoj materii. |to ejdos do Logosa. SHar 223 Razryv pamyati, kak linearnosti, vvodit temu kruga, stol' vazhnuyu dlya Malevicha. "Krugom" v dannom sluchae ne prosto oboznachenie panoramnogo obzora. V variante stihotvoreniya znachilos': "ty stoish' krugom..." (H4,149), inache govorya, ty stoish', kak krug. Krug voznikaet imenno na razryve mnezicheskoj linearnosti. I eto stoyanie odnovremenno est' pred®yavlenie imeni -- Kazimir, to est' predstavlenie mira60. V zagadochnoj chetyrnadcatoj stroke stihotvoreniya Harms vnov' vozvrashchaetsya k teme pamyati: "Agalton61 -- toshchaya pamyat' tvoya". V pervonachal'nom variante eta stroka byla ne menee zagadochnoj: "Grammofon -- toshchaya pamyat' tvoya" (H4, 150). Grammofon -- tipichnaya dlya Harmsa yazykovaya igra. On yavno obygryvaet grecheskoe slovo gramme -- "liniya" (grammata -- "bukvy" -- glavnoe podspor'e pamyati). Liniya -- eto i znak pis'ma, i znak linearnosti kak temporal'nosti. V poslednem svoem kachestve ona protivostoit sushchnosti, kak neizmennomu62. Pamyat', predstavlennaya v vide linii, -- eto "toshchaya" pamyat', ignoriruyushchaya sushchnost'. Ves' final stihotvoreniya -- ob ostanovke vremeni i yavlenii mira, kak predmeta i figury: ...desyat' raz protekala reka pred toboj, prekratilas' chernil'nica zhelaniya tvoego Trr i Pe. "Vot shtuka-to", -- govorish' ty, i pamyat' tvoya Agalton. Vot stoish' ty i yakoby razdvigaesh' rukami dym. <...> Ischezaet pamyat' tvoya, i zhelanie tvoe Trr. (H4,42) "SHtuka" -- eto "predmet", eto "energema", pred®yavlenie kotoroj pochti ekvivalentno zabveniyu. Dym, kak ya uzhe otmechal, soprovozhdaet yavlenie "figury" -- sfery. On oboznachaet nevidimost', bozhestvennuyu "temnotu" neyavlennosti. Iz bespamyatstva-neznaniya Harmsa voznikaet predmet ("shtuka"), on yavlyaetsya v dymu, za kotorym nevidim, imeni ego ne sohranila pamyat', on isklyuchen iz associativnyh cepej zhelaniya. Trr... ________________ 60 |to stoyanie Kazimira -- strannoe prevrashchenie hudozhnika v predmet sobstvennogo sozercaniya. Vnutrennee stanovitsya vneshnim. Harms pishet: "Rastvoryu okno na svoej bashke". Dlya oboznacheniya golovy on vybiraet slovo "bashka", po-vidimomu, tol'ko potomu, chto ono s pomoshch'yu okna prevrashchaet golovu v "bashnyu". Kazimir -- eto imenno figura mira kak shara: "Net ploshchadi podderzhat' figuru tvoyu". "Figura" zdes' takzhe vybiraetsya v silu ambivalentnosti znacheniya etogo slova -- "chelovecheskoe telo" i "geometricheskaya, umozritel'naya figura" odnovremenno. 61 Agalton -- po-harmsovski deformirovannoe grecheskoe "Agaton" (agathon), ili, kak prinyato govorit' v Rossii, -- "Agafon". Agaton znachit "blago" i v filosofskoj terminologii mozhet ponimat'sya kak vysshij princip bytiya. No Agafon -- eto i molodoj tragicheskij poet, personazh "Pira" Platona. V dialoge Platona on govorit ob |rote, kak istochnike tvorchestva i svyazyvaet ego s krasotoj i molodost'yu. "|rot, -- zayavlyaet Agafon, -- po prirode svoej nenavidit starost' i obhodit ee kak mozhno dal'she" (Platon. Pir, 195b / Per. S. K. Apta// Platon. Soch.: V 3 t. T. 2. M.: Mysl', 1970. S. 123). Esli dejstvitel'no Harms imel v vidu platonovskogo Agafona, to rech' idet o podmene starikovskoj amnezii (sm. ob etom v glave "Padenie") yunosheskim zhelaniem, kotoroe v svoem rode takzhe ekvivalentno bespamyatstvu i proizvodit rech', vneshnyaya krasota kotoroj, po mneniyu Sokrata, lzhiva. Vo vsyakom sluchae, tema zhelaniya soprovozhdaet v stihotvorenii imya Agaltona. 62 O sootnoshenii sushchnosti i linii sm.: Derrida Jacques. Ousia and Gramme: Note on a Note from Being and Time// Derrida J. Margins of Philosophy. Chicago: Chicago University Press, 1982. P. 29-68.

    Glava 8. RASSECHENNOE SERDCE

1 "Makarov i Petersen" imeyut sredi "sluchaev" blizkij analog. |to "Sud Lincha", pomeshchennyj v serii srazu za "Makarovym i Petersenom" pod nomerom vosemnadcat'. Kazalos' by, istorii, rasskazannye v oboih "sluchayah", raznye, no ih ob®edinyaet osobaya rol' pis'ma i knigi, zanimayushchih central'noe polozhenie v oboih tekstah. Privedu etot "sluchaj" doslovno: Petrov saditsya na konya i govorit, obrashchayas' k tolpe, rech', o tom, chto budet, esli na meste, gde nahoditsya obshchestvennyj sad, budet postroen amerikanskij neboskreb. Tolpa slushaet i, vidimo, soglashaetsya. Petrov zapisyvaet chto-to u sebya v zapisnoj knizhechke. Iz tolpy vydelyaetsya chelovek srednego rosta i sprashivaet Petrova, chto on zapisal u sebya v zapisnoj knizhechke. Petrov otvechaet, chto eto kasaetsya tol'ko ego samogo. CHelovek srednego rosta nasedaet. Slovo za slovo, i nachinaetsya rasprya. Tolpa prinimaet storonu cheloveka srednego rosta, i Petrov, spasaya svoyu zhizn', pogonyaet konya i skryvaetsya za povorotom. Tolpa volnuetsya i, za neimeniem drugoj zhertvy, hvataet cheloveka srednego rosta i otryvaet emu golovu. Otorvannaya golova katitsya po mostovoj i zastrevaet v lyuke dlya vodostoka. Tolpa, udovletvoriv svoi strasti, -- rashoditsya (PVN, 376). Harms stroit svoj tekst takim obrazom, chtoby sohranit' chitatelya v nevedenii po povodu dvuh momentov. Snachala Petrov govorit o tom, chto budet, esli vmesto obshchestvennogo sada postroit' neboskreb. No Harms ne soobshchaet nam soderzhanie ego rechi. CHto zhe budet? S chem soglashaetsya tolpa? Kak ee soglasie otrazhaetsya na dal'nejshem razvitii "sluchaya"? Zatem voznikaet zagadochnaya zapisnaya knizhechka, kuda Petrov chto-to zapisyvaet. CHto? Mezhdu tem eti zagadki -- sekrety polishinelya, otvety na kotorye imeyutsya v tekste. Esli postroit' vmesto obshchestvennogo sada neboskreb, to budet ne Rossiya, a Amerika. Tolpa soglashaetsya s Petrovym, kotoryj zanosit chto-to v zapisnuyu knizhechku. V rezul'tate etoj zapisi proishodit to, o chem Petrov govoril, a imenno prevrashchenie Rossii v Ameriku. Ved' sud Lincha -- isklyuchitel'no amerikanskaya realiya. Ves' syuzhet "sluchaya" s sudom Lincha, veroyatnej vsego, -- razvertyvanie neizvestnoj chitatelyu rechi Petrova i ego zhe zagadochnoj zapi- Rassechennoe serdce 225 si v knizhechke. Esli eto tak, to "Sud Lincha" okazyvaetsya srodni "Makarovu i Petersenu", gde proishodyashchee takzhe vosproizvodit napisannoe v knige "MALGIL". V detskom i bolee otkrovennom variante eta situaciya povtorena v "Skazke", opublikovannoj v zhurnale "CHizh" v 1935 g. V "Skazke" rasskaz Harmsa i est' tot samyj rasskaz, kotoryj sochinyaet ego geroj Vanya o samom sebe. Raznica s "Sudom Lincha", odnako, zaklyuchaetsya v tom, chto Harms vsyacheski izbegaet tut eksplicirovat' etu "geral'dicheskuyu konstrukciyu"1 .Ona postroena na sisteme umolchanij, provalov, pustot. Petrov chto-to govorit i chto-to zapisyvaet. Takaya figura umolchaniya imeet svoi rezony. Rech' i zapis' Petrova imeyut magicheskij harakter, oni tut zhe realizuyutsya v syuzhete. No v otlichie ot knigi "MALGIL", ih tekst skryt. On neproiznosim (kak v sluchae s zapisnoj knizhechkoj) ili nevosproizvodim (kak v sluchae s rech'yu). Vazhnoe ukazanie na soderzhanie rechi i zapisi imeetsya v zagolovke, v nazvanii "sluchaya" -- "Sud Lincha". Tol'ko iz nazvaniya my uznaem, chto vse, chto opisano v rasskaze,-- ne prostaya rossijskaya rasprava, a imenno amerikanskij "sud Lincha". |to ukazanie principial'no potomu, chto pozvolyaet uvyazat' proishodyashchee s rech'yu o neboskrebe. No edinstvennoe i principial'noe ukazanie soderzhitsya ne v syuzhete, a v otdelennom ot nego nazvanii. Magiya zdes' opiraetsya na neproiznosimyj i nevosproizvodimyj teksty, na rech', kotoraya ne zapisana, i zapis', kotoraya nechitaema. |ta situaciya, konechno, sootnositsya s samoj ideej pervichnosti, nevosproizvodimosti "absolyutnogo istoka", s ideej sushchestvovaniya nevidimogo i nenazyvaemogo "predmeta". Takoj predmet, kak my znaem, sozdaet smysl, unificiruet ego, i vmeste s tem sam on -- "neulovim". 2 Neproiznosimaya zapis' k tomu zhe otsylaet k takomu rodu grafem, kotorye neproiznosimy. Grafemy takogo roda, kak izvestno, vyzyvali postoyannyj interes Harmsa. S etoj tochki zreniya mozhno eshche raz vzglyanut' na uzhe upominavshuyusya harmsovskuyu tehniku ispol'zovaniya starogo pravopisaniya, osobenno bukv "F" i "¬". I "fita" i "yat'" nerazlichimy ot "f" i "e" v proiznoshenii. Oni imeyut smysl tol'ko v oblasti pis'ma. Mozhno dazhe skazat', chto oni ne imeyut zvukovogo ekvivalenta. V "Gvidone" (1930) Harms opisyvaet yavlenie bukvy "yat'" kak nekoe sobytie pribytiya, prihoda: M o n a h V a s i l i j: V kalitku vhodit bukva yat', prinyat' ee? N a s t o ya t e l ': Da, da, prinyat'. (PVN, 216) _______________ 1 O "geral'dicheskoj konstrukcii", to est' o takoj strukture, v kotoroj odin tekst kak by povtoryaet v "umen'shennom" vide drugoj tekst, v kotoryj on vklyuchen, sm.: YAmpol'skij Mihail. Pamyat' Tiresiya. M.: Kul'tura, 1993. S. 68--81. 226 Glava 8 Bukva mozhet yavit'sya cherez kalitku, dver', okno, kotorye, kak uzhe ukazyvalos', svyazany v sisteme Harmsa s ponyatiem monogrammy. Monogramma imeet osoboe znachenie, potomu chto ona spletaet bukvy takim obrazom, chto narushaet posledovatel'nyj associativnyj poryadok rechevoj cepochki. Monogramma ne mozhet byt' proiznesena, ee smysl -- eto sinhronnyj smysl vseh spressovannyh v monogrammu slov. Vvedenskij v "Nekotorom kolichestve razgovorov" pishet: P e r v y j (vyglyadyvaya v okno, imeyushchee vid bukvy A). Nigde ya ne vizhu nadpisi, svyazannoj s kakim by to ni bylo ponyatiem (Vvedenskij, 1, 211). Vzglyad cherez bukvennoe, monogrammnoe okno otryvaet pis'mennyj tekst ot lyubogo tipa ponyatij. "YAt'" yavlyaetsya v kalitku kak sovershenno samostoyatel'naya grafema, smysl kotoroj skoncentrirovan v ee forme, v ee napisanii. V odnom iz rasskazov Harmsa figuriruet YAkov Ivanovich iton, o kotorom avtor soobshchaet: Tut podoshel on k dveri na kotoroj visela bumazhka, a na bumazhke bylo napisano zhirnymi, pechatnymi bukvami: "YAkov Ivanovich iton". Bukvy byli narisovany chernoj tush'yu, ochen' tshchatel'no, no raspolozheny byli krivo. I slovo iton nachinalos' ne s bukvy F, a s ity, kotoraya byla pohozha na koleso s odnoj perekladinoj (MNK, 137). YAkov Ivanovich vhodit v kvartiru i prohodit k dveri svoej komnaty, na kotoroj takzhe visit zapiska s ego imenem. V komnate on saditsya za stol s pischebumazhnymi prinadlezhnostyami i sidit za nim "chasa tri", nichego ne delaya... Situaciya "nepisaniya", horosho izvestnaya nam po mnozhestvu harmsovskih tekstov. V proshloj glave ya upominal tekst o nemom oratore, kotoryj demonstriroval "doshchechki s frazami, napisannymi bol'shimi bukvami". |ti doshchechki pridavali pis'mu podcherknuto predmetnyj harakter. Tshchatel'nost' pravopisaniya, bumazhka, prikreplennaya k dveri, podcherkivayut samodovleyushchee znachenie pis'ma. "Fita" -- ne prostaya bukva. Istoricheski ona variant grecheskoj "tety" ftheta), pervoj bukvy slova theos -- Bog2. "Fita", napominayushchaya koleso, -- eto bukva transformiruyushchayasya v "predmet". |ta metamorfoza mozhet byt' otchasti otvetstvenna za blokirovku rechi. Lyubopytno, chto nadpis' sdelana YAkovom Ivanovichem zhirno i staratel'no, no bukvy raspolozheny "krivo". Nepreryvnost', "tekuchest'" pis'ma narushena, i forma "fity" voznikaet ot perekashivaniya bukvy F, v kotoroj vertikal'naya perekladina povorachivaetsya, naklonyaetsya, pokuda bukva ne prevrashchaetsya v "fitu". "Fita" obrazuetsya, tak skazat', v silu "podvorachivaniya" yazyka, o kotorom govorilos' v predydushchej glave. A. A. Aleksandrov opublikoval lyubopytnyj dokument -- rukopisnyj list Harmsa so svoego roda kalligraficheskimi uprazhneniyami _____________________ 2 Bernoulli Rudolf. Spiritual Development as Reflected in Alchemy and Related Disciplines // Spiritual Disciplines/Ed, by Joseph Campbell. Princeton: Princeton University Press, 1960. P. 316. Rassechennoe serdce 227 (PVN, 504). Publikator ozaglavil eto list "|lementy azbuki" i datiroval ego dvadcatymi godami. V svete issledovaniya Aleksandra Nikitaeva, davshego rasshifrovku tajnopisi, pridumannoj Harmsom, stanovitsya ponyatnym, chto bol'shinstvo znachkov na liste -- eto dejstvitel'no znaki "tajnogo" alfavita Harmsa3. No sam harakter etogo alfavita lyubopyten. On sovershenno ne prisposoblen dlya skoropisi i pohozh na kakie-to oblomki bukv, uglovatye shtrihi, ne prednaznachennye dlya soedineniya v znachashchie cepochki. Daniil Harms. |lementy azbuki Zdes', naprimer, imeetsya kvadrat -- osnovnoj element "okna", trudno vpisyvaemyj v linejnuyu razvertku pis'ma. Tut dvazhdy povtoreno i samo okno, no bez levoj vertikali, tak skazat', okno, nedostroennoe sleva (soglasno Nikitaevu -- eto bukva T). Tut est' dvazhdy povtorennyj i dovol'no otchetlivyj znachok, napominayushchij arabskuyu cifru tri (V v rasshifrovke Nikitaeva). Est' mnogokratno povtorennyj znachok, napominayushchij zaglavnoe L latinskogo alfavita ili rimskuyu cifru sto (oboznachenie bukvy A). Zdes' est' yavnye nameki na ieroglifiku, naprimer, volnistaya liniya -- protoieroglif, oboznachayushchij vodu (L). Sredi etih i mnogih inyh znachkov est' grafemy, kotorye mogut byt' identificirovany kak matematicheskie simvoly: -- ekvivalentno (bukva M), -- yavlyaetsya chlenom mnozhestva (Y). Vse eti fragmenty alfavita vyglyadyat kak oblomki, kotorye edva li poddayutsya "sborke" v nepreryvnuyu linearnost' pis'ma. Bukvy i ih chasti okazyvayutsya imenno ruinami pis'ma, tak zhe i v smysle ih "predmetnosti". Est' sredi etih grafem i takaya -- kruzhok, vnutri kotorogo narisovan krestik (znachok pozitrona) i k kotoromu primykaet uhodyashchij vniz shtrih (O). Rech' idet o share s krestom, kotoryj voznikaet v zagadochnom kontekste v nachale zaumnogo stihotvoreniya 1930 goda "An-Dor": ____________________ 3 Nikitaev Aleksandr. Tajnopis' Daniila Harmsa: Opyt rasshifrovki // Daugava. 1989. No 8. S. 95-99. 228 Glava 8 Myach letel s tremya krestami bystro lyudi se mestami pomenyalis' i galdya ustremilis' daby myach pod kalitku ne pronik... (PVN, 78) Tri kresta na myache mogut interpretirovat'sya po-raznomu, konechno. Sam Harms v stihotvorenii-dialoge 1933 goda daet nekotoroe poyasnenie. SHar tut nazyvaetsya "nauchnoj model'yu vselennoj", smysl kotorogo v tom, chto shar -- eto figura, soderzhashchaya "v svoej prirode beskonechnost'" (PVN, 145). Odin iz golosov dialoga, prinadlezhashchij zhenshchine, otvechaet: -- Mne kazhetsya -- ya prosto dura. Mne shar napominaet myach. No chto takoe shar? SHar derevyannyj, prosto dereva obrubok. V nem smysla men'she, chem v polene. (PVN, 145) Slovo "obrubok", konechno, ploho podhodit k sharu, zato mozhet bez nasiliya otnosit'sya k krestu. Krug, peresechennyj neskol'kimi krestami, -- odna iz tradicionnyh anagramm Hrista, voshodyashchaya k drevnemu yazycheskomu znaku solnca. No v tom zhe stihotvorenii voznikaet i eshche odin obraz kruga s krestom -- otletevshej pugovicy. Obraz myacha s krestami soznatel'no sohranyaet podcherknutuyu ambivalentnost'. Ambivalentnost' sozdaetsya mercaniem etogo obraza mezhdu abstraktnym simvolizmom anagrammy i predel'noj konkretnost'yu predmeta (myach, pugovica). Lyubopytno, mezhdu prochim, i to, chto myach s krestami stremitsya "proniknut' pod kalitku"4, yavit'sya podobno tomu, kak yavlyaetsya v kalitke bukva "yat'". Sushchestvenno, chto bukva "yat'" prohodit v monastyr', gde dolzhna podvergnut'sya ochishcheniyu. Harms zapisal (v "Zapisnuyu knizhku No 25") po povodu fragmenta s yavleniem "yat'", chto on dostig v nem chistoty, i dobavil: Nado projti put' ochishcheniya (Perseveratio, Katarsis). Nado nachat' bukval'no s azbuki, t. e. s bukv (2, 212). Ochishchenie v dannom sluchae mozhet ponimat'sya kak voshozhdenie ot predmetnosti k abstrakcii, a takzhe kak "izolyaciya", to est' kak ochishchenie ot associacij i temporal'nyh cepochek. _______________ 4 Nina Perlina rasshifrovala nazvanie stihotvoreniya kak iskazhennoe nemeckoe An Tor -- "v vorotah" i svyazala ego s upominaniem kalitki (Perlina Nina. Daniil Kharms's Poetic System: Text, Context, Intertext // Daniil Kharms and the Poetics of the Absurd / Ed. by Neil Corn-well. New York: St. Martin's Press, 1991. P. 186. Rassechennoe serdce 229 3 V dialoge Gnostika i Atruna, napisannom v 1931 godu, Harms vkladyvaet v usta Gnostika prihotlivoe opisanie kriptogrammy, shifruyushchej imya Hrista: ...no moi glaza budut glyadet' na yunoshej, stoyashchih po forme torzhestvennyh bukv, iz kotoryh slagaetsya ryba. (3, 112) Izvestno, chto ryba -- odin iz tradicionnyh simvolov Hrista. "Ryba"( ) -- eto kriptogramma pervyh bukv grecheskih slov: Iisus Hristos Syn Bozhij Spasitel' (kommentarij k sobraniyu sochinenij Harmsa takzhe ukazyvaet na etot simvol: 3, 225). Ryba figuriruet sredi snedi na Tajnoj vechere (sm. znamenituyu fresku Leonardo) pochti naravne s evharisticheskimi simvolami. Hristos pitaet svoih uchenikov sobstvennym telom kak ryboj. Krome togo, ryba, plavaya v ochishchayushchej vode duhovnogo istochnika, -- simvol kreshcheniya v vode i ochishcheniya5. Kriptogramma IX0YE -- eto po-svoemu ochishchennoe, abstragirovannoe predstavlenie ryby. |to ryba, ch'e telo sostoit iz bukv i ch'ya bukvennaya zapis' kak by osushchestvlyaet transfi- Okno-kriptogramma "Ryba" -- _____________ 5 Lowrie Walter. Art in the Early Church. New York: Norton, 1969. P. 55--57. 230 Glava 8 guraciyu ryby v Hrista i Hrista v rybu. No eto odnovremenno ochishchenie i Hristova tela, preobrazuemogo v kriptogrammu6. V evropejskoj simvolicheskoj tradicii ryba pomeshchalas' v edinyj kontekst s krugom. V misticheskih tekstah XVI veka voznikaet obraz krugloj ryby, kotoraya vozvoditsya k dannomu Pliniem opisaniyu morskoj zvezdy -- stella marina. Morskaya zvezda, po mneniyu evropejskih mifografov, gorit v vode, izluchaya siyanie. |to gorenie i siyanie pozvolili interpretirovat' "krugluyu rybu" kak simvol very -- goryashchee serdce veruyushchego7. V rannem hristianstve ryba chasto voznikaet v kontekste simvolicheskogo kresta, -- naprimer, ryadom s yakorem (tradicionnym variantom kresta) ili v kolese (solyarnom ekvivalente togo zhe kresta)8. Krest, kak izvestno, uzhe so vremen Konstantina bylo prinyato izobrazhat' v vide monogrammy, shifruyushchej, kak i , imya Hrista. V znamenitom sne Konstantina, Hristos yavlyaetsya emu ne v vide telesnogo podobiya, no v vide kresta-monogrammy. Srazu posle videniya Konstantin izgotovlyaet imperatorskij shtandart, tak nazyvaemyj labarum, v kotorom nad Krestom, uvenchannym bukvoj R, pomeshchayutsya bukvy chi-rho. Hristos vnov' yavlyaetsya kak kriptogramma, kak "hristogramma", v chem-to shodnaya s harmsovskim oknom. Issledovatelyam ne udalos' obnaruzhit' znaka chi-rho v hristianskom kontekste do Konstantina. Zato eti bukvy ispol'zovalis' kak odobritel'nye pometki na polyah, kotorymi otmechalis' "horoshie" mesta. Chi-rho bylo sokrashcheniem grecheskogo chreston. Takim obrazom, Hristos kak by odnovremenno shifrovalsya kak Chrestos9. Hrismon s "al'foj" i "omegoj" _________________ 6 Rolan Bart, naprimer, schital, chto antropomorfnye alfavity, v chastnosti |rte (Erte), prezhde vsego abstragiruyut chelovecheskuyu figuru, kotoraya sozdaet ochertaniya bukv (Barthes Roland. L'obvie et 1'obtus. Paris: Seuil, 1982. P. 107). Bukvy zhe takih alfavitov kak by "ubivayut" figury, porazhaya ih "asimvolizmom". Vmeste s tem idealizaciya, svojstvennaya graficheskomu abstragirovaniyu, po-svoemu svyazyvaetsya s chisto duhovnym opytom (Ibid. P. 109-- 110). Takim obrazom, antropomorfnyj alfavit i "ubivaet" duh (kak bukva ubivaet duh), i vozrozhdaet ego odnovremenno. 7 Podrobnyj analiz stanovleniya etogo simvola dan YUngom: Jung Carl Gustav. Aion. Princeton: Princeton University Press, 1968. P. 127 ff. 8 Louri privodit izobrazhenie ryby v kolese -- kak by kolesovannoj ili raspyatoj (Lowrie W. Op. cit. PI. 55e). 9 Fox Robin Lane. Pagans and Christians. New York: Knopf, 1987. P. 613--616. Rassechennoe serdce 231 V monogramme Hrista est' eshche odin aspekt, veroyatno privlekatel'nyj dlya Harmsa. Monogramma Hrista osnovyvaetsya v osnovnom na dvuh bukvah -- H i R -- klyuchevyh bukvah sobstvennogo psevdonima pisatelya. Celyj ryad "hristogramm" -- "hrismonov" -- vklyuchal eshche dve grecheskie bukvy -- A i . Pri etom malaya omega "w" v monogrammah mozhet chitat'sya kak perevernutoe "m" ili "m" (perevorachivanie bukv -- obychnaya operaciya monogrammaticheskogo pis'ma). Hristo-grammy poroj okazyvayutsya monogrammami samogo pisatelya10. Telo Hrista preobrazuetsya v imya, imya raspadaetsya na elementy, kotorye perestayut podchinyat'sya linearnomu poryadku i neozhidanno vbirayut v sebya imya pisatelya. "Ochishchenie" tela otkryvaet vozmozhnost' simvolicheskih transformacij. Telo, na kotoroe proeciruyutsya bukvy, odnovremenno i differenciruetsya, i podvergaetsya simvolizacii. Serzh Lekler pronicatel'no zametil, chto simvolicheskoe chlenenie tela proishodit po tipu ego alfavitizacii. Na telo proeciruyutsya bukvy, telo bukval'no prevrashchaetsya v tekst. Bukva -- kak element, fiksiruyushchij razlichie, -- proeciruyas' na telo, chlenit ego, fiksiruet razlichiya v tele: ...v otlichie ot bukvy, kotoraya, po vsej vidimosti, fiksiruet razlichie <...> ob®ekt stremitsya ego skryt', steret'. Ob®ekt maskiruet neulovimoe razlichie, on vydaet sebya za real'nost'...11 Telo Hrista, konechno, naglyadno illyustriruet simvolizaciyu tela cherez ego raschlenenie, rassechenie, rany. Logos, Slovo vpisyvayutsya v telo Hrista, alfavitiziruyut ego cherez rany. Andrej Belyj v poeme "Hristos Voskres", opisyvaya "ochishchenie" i preobrazhenie tela Hrista v Strastyah, osoboe vnimanie udelyal kak raz procedure raz®yatiya tela, predshestvuyushchej ego transfiguracii: Krovavilis' Znaki, Kak krasnye rany, Na izodrannyh ladonyah Polutrupa12. _____________ 10 Sushchestvuet "hrismon", vklyuchayushchij v sebya shematicheskoe izobrazhenie rozy. Pomeshchennaya pod rozoj "omega", po mneniyu issledovatelej, dolzhna v etoj kriptogramme chitat'sya kak S i, takim obrazom, prevrashchat'sya v znak Rosa Rosarum -- odnogo iz imen devy Marii. V rezul'tate v hristogrammu dobavlyaetsya i poslednyaya nedostayushchaya v nej bukva iz familii "Harms" (Koch Rudolf. The Book of Signs. New York: Dover, 1955. P. 28). Hrismon, kotoryj mozhet prochityvat'sya kak kriptogramma imeni Harms _________________ 11 Leclaire Serge. Psychanalyser. Paris: Seuil, 1968. P. 74. 12 Belyj Andrej. Stihotvoreniya i poemy. L.: Sov. pisatel', 1966. S. 389. 232 Glava 8 V takoj perspektive monogrammatizaciya imeni Hrista vyglyadit sledstviem simvolicheskogo "raz®yatiya" ego tela. 4 V izbrannoj Harmsom kriptogramme est' dva momenta, kotorye predstavlyayutsya mne zasluzhivayushchimi vnimaniya. Harms vybral sredi prochih kriptogramm "rybu", ya dumayu, eshche i potomu, chto eto zhivotnoe -- simvol nemoty. Kriptogramma ne mozhet byt' proiznesena, hotya by potomu, chto kriptogrammiruemoe telo lisheno golosa. Tot fakt, chto kriptogramma ne imeet linejnoj razvertki i kak by svorachivaet slovo v nekij vnevremennoj znachok -- "okno", imeet principial'noe znachenie. Transcendiruya vremya, monogramma vvodit slovo tuda, kuda emu v silu ego linejnosti zakryt vhod, -- v sferu vechnosti. |ta situaciya s isklyuchitel'nym dramatizmom vyrazhena |liotom v "CHetyreh kvartetah": Slova, kak muzyka, dvizhutsya Lish' vo vremeni; no to, chto ne vyshe zhizni, Ne vyshe smerti. Slova, otzvuchav, dostigayut Molchaniya. Tol'ko formoj i ritmom Slova, kak i muzyka, dostigayut Nepodvizhnosti drevnej kitajskoj vazy, Krugovrashcheniya vechnoj nedvizhnosti. Ne tol'ko nedvizhnosti skripki vo vremya Zvuchashchej noty, no sovmeshchen'ya Nachala s predshestvuyushchim koncom, Kotorye sosushchestvuyut Do nachala i posle konca. I vse vsegda sejchas. I slova, Iz sil vybivayas', nadlamyvayutsya pod noshej, Ot peregruzki soskal'zyvayut i opolzayut, Ot netochnosti zagnivayut i gibnut. Im ne pod silu stoyat' na meste, ostanovit'sya13. Vozmozhnost' transcendirovat' vremya v slove dlya |liota zaklyuchena tol'ko v "forme" i "ritme" (the form, the pattern), i v sovmeshchenii nachala s koncom. Rech', po sushchestvu, idet o monogrammirovanii, svertyvanii slova v edinovremennost' graficheskogo uzora. Obrazcom takogo monogrammirovaniya yavlyaetsya epizod iz "Raya" (18, 76--114) Dante, gde stai dush skladyvayutsya v bukvy D, I, L, a zatem voznikaet bukva M, preterpevayushchaya metamorfozy. Ognennyj udar porazhaet vershinu bukvy, i vdrug: V toj ognennoj nasechke, yasno zrimy, Voznikli sheya i glava orla. Tak chertit master nerukovodimyj; _______________ 13 |liot G. S. Besplodnaya zemlya / Per. A. Sergeeva. M.: Progress, 1971. S. 119-120. Rassechennoe serdce 233 On rukovodit, on daet prostor Toj sile, koej gnezda sotvorimy. Blazhennyj sonm, kotoryj do sih por V lilee M ne vedal prevrashchenij, Slegka sodvigshis', zavershil uzor14. Bukva M zavershaet slovo "zemlya" (terram) v yavlyayushchejsya poetu latinskoj nadpisi. Odnovremenno eta bukva -- latinskoe oboznachenie 1000, to est' milleniuma, konca vremen, kotoryj, po mneniyu Dante, budet oznamenovan yavleniem Monarha, Carya, utverditelya vechnogo mira. Poetomu bukva M preobrazuetsya v dve monarhicheskie emblemy -- geral'dicheskogo orla i lilii. No eto allegoricheskoe preobrazovanie bukvy i sverhplotnoe monogrammirovanie smyslov svyazany imenno s ideej milleniuma, to est' ostanovki vremeni. Veroyatno, v svyazi s etim epizodom "Bozhestvennoj komedii" nahoditsya fragment desyatoj "Duinskoj elegii" Ril'ke. Zdes' opisyvaetsya strana prorochestv, carstvo mertvyh, v kotorom voznikayut nechitaemye kriptogrammy prorochestv, a v nebe voznikaet bukva M: V yuzhnom zhe nebe chistym i yasnym bleskom, kak na gospodnej ladoni, sverkaet "M"...15 Ril'ke ob®yasnyaet, chto M v nebe oboznachaet "mat'": eto abbreviatura slova Mutter, Bukva okazyvaetsya oboznacheniem materinskogo, zhenskogo tela. Frejd v "Psihopatologii obydennoj zhizni", naprotiv, svyazyvaet bukvu M s muzhskim telom. On rasskazyvaet ob odnom iz svoih pacientov, dlya kotorogo razlichie mezhdu "m" i "n" zaklyuchalos' v lishnem shtrihe, simvolicheski otrazhavshem nalichie organa, otlichavshego mal'chikov ot devochek16. Bukva osushchestvlyaet chlenyashchuyu svyaz' s telesnost'yu, differenciaciyu dazhe tam, gde ee smysl kazhetsya sovershenno abstraktnym, kak, naprimer, v yavlenii orla u Dante. Osobyj interes predstavlyaet ideya Harmsa napisat' kriptogrammu "ryba" telami yunoshej, napominayushchaya o populyarnyh v epohu barokko antropomorfnyh alfavitah. Rech' idet o svedenii telesnosti k pis'mu, k grafeme, iz kotoroj voznikaet inoe, novoe telo. Tela yunoshej pishut soboj tekst, kotoryj chitaetsya kak telo ryby. Transmutaciya tela (podobnaya operacii alhimicheskogo ochishcheniya) prohodit stadiyu alfavita, ochishcheniya, raspada tela. |ta alfavitizaciya tel tak ili inache periodicheski voznikaet u Harmsa. V "Gvidone": ...eto k bukvam abevegi mchatsya vashi kapluny... (PVN, 214) ________________ 14 Dante Alig'eri. Bozhestvennaya komediya/Per. M. Lozinskogo. M.: Hudlit, 1950. S. 362-- 363. 15 Ril'ke Rajner Mariya. Novye stihotvoreniya / Per. A. Karel'skogo. M.: Nauka, 1977. S. 298. Otmechu mezhdu prochim, chto M voznikaet u Ril'ke srazu zhe posle upominaniya sozvezdij "Kniga plameni" i "Okno". M v nebe mozhet otsylat' i k keplerovskoj gipoteze, soglasno kotoroj nepodvizhnye zvezdy v beskonechnom prostranstve dolzhny razmeshchat'sya v poryadke, podobnom bespreryvno povtoryayushchejsya bukve M (Kouge Alexandre. From the Closed World to the Infinite Universe. New York: Harper, 1958. P. 77--82). 16 The Basic Writings of Sigmund Freud / by A. A. Brill. New York: Random House, 1938. P. 66. 234 Glava 8 Ili v stihotvorenii 1930 goda "Lob izmenyalsya...", gde bukval'no opisana transformaciya tela, kotoruyu Harms konchaet voprosom: ... i chto by eto znachilo chto rog stal kruzhochkom... (2,65) Telo svoditsya k bukve, k monogramme. No monogramma obladaet eshche odnim vazhnym svojstvom, ona kombiniruet grafemy takim obrazom, chto oni spletayutsya v risunke, v kotorom teryayut svoyu chitaemost'. Tak, v rassmotrennoj vyshe monogramme "okno" imya |ster, pervonachal'no davshee bukvennuyu osnovu etoj monogrammy, v nej ischezaet i bolee ne chitaetsya, ono samo raspadaetsya na sostavlyayushchie elementy, perekombiniruemye v kakuyu-to novuyu grafemu. Monogramma postoyanno proizvodit ne tol'ko graficheskoe pereraspredelenie elementov, no i novoe ih chlenenie. To, chto Harms osushchestvlyaet v "|lementah azbuki" (sohranim dlya udobstva nazvanie, dannoe Aleksandrovym), -- eto dvizhenie k sobstvennomu alfavitu i odnovremenno pogruzhenie nizhe urovnya bukv, eto dvizhenie po tu storonu "abevegi". Bukva, konechno, uzhe element, ne imeyushchij smysla, eto subsemanticheskij element. No bukva v alfavitnom pis'me chashche vsego svyazana so zvukom. V ryade sluchaev bukva svyazana i s nekimi smyslami. V "Mesti" (1930). Harms pridumyvaet sleduyushchij dialog Apostolov i pisatelej: Apostoly: Voistinu, Be -- nachalo bogov, no mne i tebe ne ujti ot okov. Skazhite, pisateli: eF ili Ka? Pisateli: Nebesnaya mudrost' ot nas daleka. (PVN, 92) Kazhdaya bukva v dannom sluchae imeet, po suti, simvolicheskij smysl. "Be" -- nachalo bogov, "eF" -- eto variant "fity" -- F, yavlyayushchejsya znakom okna i elementom hristogrammy, "Ka" -- hlebnikovskaya variaciya na temu egipetskogo oboznacheniya otdelimoj ot tela dushi umershego, no eto v latinskom variante -- Q -- vse tot zhe, chto i v F, rassechennyj shtrihom krug. Bukvy, hotya i spuskayutsya na uroven', obychno lezhashchij nizhe smysla, vse zhe sohranyayut s nim svyaz'. Otsyuda i harmsovskoe "no mne i tebe ne ujti ot okov"17. 5 Mogut li imet' kakoe-libo samostoyatel'noe znachenie elementy bukv? Esli my voz'mem grafemu i razdelim ee na dve chasti, ee svyaz' so _______________ 17 "Mest'" -- harmsovskie "Sceny iz Fausta". Odnim iz ironicheskih podtekstov etih "scen" yavlyaetsya, veroyatno, epizod iz vtorogo akta vtoroj chasti knigi Gete. Zdes' figuriruyut psily i marsy -- predstaviteli afrikanskih plemen, izvestnye svoim masterstvom zaklinaniya zmej. Oni plyvut v volnah na morskih bykah, soprovozhdaya kolesnicu Kipridy: Nichto nam ne sbavit otvagi, Nichej ne pugaet deviz: Kresta li il' polumesyaca, Orla ili krylatogo l'va (Gete. Sobr. soch.: V 6 t. T. 2 / Per. B. Pasternaka M.: 1976. S. 313). |ti stroki -- namek na smenyayushchihsya vlastitelej Kipra (ostrova Kipridy) -- rycarej, mamelyukov, Rima i Venecii. Harms nachinaet svoj fragment monologom pisatelej: ...my vozduh glotaem, nad nami groza, i ptica orel, i zhivotnoe lev, i volny morel. My stoim, obomlev. (PVN, 92) Dalee v "Mesti" poyavlyayutsya apostoly, slavyashchie chetyre stihii, gimn chetyrem stihiyam sleduet u Gete vskore posle monologa psilov i marsov. Parodiej na monolog siren u Gete ("CHto za oblaka beleyut / Venchikom vokrug luny? / Golubi vlyublenno reyut, / Strast'yu k nej privlecheny". -- Gete. S. 312) vyglyadit monolog Margarity u Harmsa ("V legkom vozduhe techen'e / stolik belen'kij letit, / angel, probuya pechen'e, / v nashu komnatu glyadit". -- PVN, 96) i t. d. Mozhno predpolozhit', chto Harms ironicheski preobrazil psilov v pisatelej, uvidev v etom skazochnom etnonime iskazhennyj koren' glagola "pisat'". Esli prinyat' etu versiyu, to, vozmozhno, bogami na "Ka" yavlyayutsya Kabiry, samofrakijskie bozhestva, kotorye, po slovam Gete, "pohozhi na gorshki iz gliny obozhzhennoj" i kotorye obsuzhdayutsya i figuriruyut v etom epizode. Rassechennoe serdce 235 zvukom ili nekim ponyatiem skoree vsego ischeznet, no vozniknet nekij novyj i nepredvidimyj smysl -- numericheskij. Vmesto odnogo elementa my poluchim dva, esli i ih my podvergnem rezke, to vnov' uvelichim kolichestvo elementov. |lementy eti ne yavlyayutsya ciframi, a skoree nekimi shtrihami, napominayushchimi te, chto ispol'zovalis' v ochen' drevnih sistemah chislovoj zapisi, naprimer v shumerskom pis'me ili egipetskoj ieroglifike. V oboih sluchayah chislitel'nye do devyati oboznachalis' kak gruppa shtrihov, v kotoroj kazhdyj shtrih sootvetstvoval edinice. |ti rannie sistemy zapisi chisel imeyut otchetlivo kolichestvennyj harakter18. Kolichestvennoe chislitel'noe osnovyvaetsya na principe sootvetstviya. Ono, po sushchestvu, ne predpolagaet scheta. Dlya opredeleniya chisla zdes' trebuyutsya dva mnozhestva, kotorye mogut byt' sootneseny. Naprimer, trebuetsya poschitat' kolichestvo lyudej v komnate. Pri schete kazhdomu cheloveku nahoditsya sootvetstvie na takom primitivnom apparate schisleniya, kak ruka. I ne prosto sootvetstvie. Rech' idet, po mneniyu |rnsta Kassirera, o bukval'noj transpozicii ob®ektov scheta v chelovecheskoe telo, ob ih "otelesnivanii": ...na etoj stadii nedostatochno sootnesti schitaemye predmety s chastyami tela; dlya togo chtoby soschitat' ih, oni dolzhny byt' v kakom-to smysle neposredstvenno pereneseny v chasti tela i telesnye oshchushcheniya. Takim obrazom, chislitel'nye ne stol'ko oboznachayut ob®ektivnye atributy i otnosheniya mezhdu ob®ektami, skol'ko voploshchayut opredelennye ukazaniya dlya telesnoj zhestikulyacii scheta. Oni terminy i ukaza- _________________ 18 Sm.: Dantzig Tobias. Number. The Language of Science. New York: The Free Press, 1954. P. 21. 236 Glava 8 niya dlya polozheniya ruk i pal'cev i chasto oblecheny v imperativnuyu glagol'nuyu formu19. Umnozhenie shtrihov v starinnyh chislovyh zapisyah -- eto prosto svoego roda sgibanie pal'cev ili nanesenie nasechek, zamenennye naneseniem shtrihov. Bolee razvitaya sistema schisleniya osnovyvaetsya na natural'nom ryade chisel. CHisla v takom sluchae predpolagayut nalichie nekoj uporyadochennoj posledovatel'nosti, vnutri kotoroj kazhdyj element imeet svoe neizmennoe mesto, oboznachaemoe "nomerom". V takom uporyadochennom ryadu za kazhdym nomerom s neizbezhnost'yu sleduet novyj, zanimayushchij predpisannoe emu mesto. Pervonachal'no, odnako, i etot "poryadok mest" sootnositsya s chelovecheskim telom, kotoroe v nekotoryh kul'turah ponimaetsya kak uporyadochennaya i neizmennaya sintagma, v kotoroj za kazhdoj chast'yu tela zakrepleno neizmennoe mesto. Tak, v nekotoryh plemenah Novoj Gvinei schet neizmenno razvorachivaetsya ot pal'cev levoj ruki, zatem perehodit na zapyast'e, lokot', plecho, levuyu chast' shei, levuyu storonu grudi, grudinu, pravuyu storonu grudi, pravuyu storonu shei i t.d. V etu sistemu vklyucheny pupok, nos, glaza, ushi i t. d.20 Lyus'en Levi-Bryul' tak harakterizuet genezis scheta iz chleneniya tela: ...naimenovaniya chastej tela ispol'zuyutsya v konkretnom schete vmesto chislitel'nyh. Bolee togo, takoj schet mozhet bessoznatel'no stat' poluabstraktnym-polukonkretnym, po mere togo kak naimenovaniya (osobenno dlya pervyh pyati) postepenno vyzyvayut vse menee otchetlivoe predstavlenie o chastyah tela i vse bolee otchetlivuyu ideyu opredelennogo chisla, stremyashchegosya priobresti nezavisimost' i stat' primenimym k lyubomu ob®ektu21. Arhaicheskie chislitel'nye -- vse eshche "imena", proeciruemye na telo i chlenyashchie ego, podobno "alfavitizacii", opisannoj Leklerom. Hajnc Verner tak opredelyaet otnoshenie tela i schisleniya v arhaicheskih sistemah: Zdes' telo samo stalo chislovym obrazom, v kotoryj, kak v ramu, vkladyvaetsya konkretnaya polnota izmeryaemyh ob®ektov. Vnachale nikakaya [iz podobnyh] shem ne yavlyaetsya chisto matematicheskoj po svoemu znacheniyu formoj; oni yavlyayutsya material'nymi sosudami, v kotorye vlivaetsya konkretnaya polnota ob®ektov, prednaznachennyh dlya izmereniya22. |to polozhenie sushchestvenno dlya vseh form chleneniya, svyazannyh s telom. Ob®ekt, kotoryj meryaetsya telom, slivaetsya, vzaimodejstvuet s nim, poluchaya ot nego nekie svojstva antropomorfnoj telesnosti. ____________ 19 Cassirer Ernst. The Philosophy of Symbolic Forms. New Haven; London: Yale University Press, 1953. P. 230. 20 Levy-Bruhl Lucien. How Natives Think. Princeton: Princeton University Press, 1985. P. 186-- 192. 21 Ibid. P. 190. 22 Werner Heinz. Comparative Psychology of Mental Development. New York: International Universities Press, 1948. P. 291. Rassechennoe serdce 237 Bukva, naprimer, vstupaya s telom v otnosheniya vzaimochleneniya, stanovitsya kvazitelom, a telo, v rezul'tate takogo "magicheskogo" obmena svojstvami, kvazipis'mom. Kogda Harms nasyshchal svoj graficheskij list nekimi matematicheskimi simvolami, v tom chisle i otnosyashchimisya k ischisleniyu mnozhestv, on, vozmozhno, imel v vidu nekie matematicheskie sledstviya, voznikayushchie v rezul'tate chleneniya bukv na elementy. Vo "fragmentah" harmsovskih alfavitov ocheviden element fetishizacii i "ote-lesnivaniya" samoj formy grafov. Nechto podobnoe obnaruzhivaetsya v rebusah, naprimer, gde slova chlenyatsya v rezul'tate uvyazyvaniya ih chastej s "telami". I eti "tela-fragmenty slov" nadelyayutsya sobstvennoj zagadochnoj zhizn'yu. 6 V 1931 godu Harms pishet stihotvorenie (a v 1933 godu -- ego variant), v kotorom figuriruet srednevekovyj knizhnik Robert Mabr (Raban Mavr -- Rabanus Maurus). Harmsovskij Mabr govorit: Dvizhutsya goda. Smotret' i radovat'sya v knigu sdelannuyu mnogo soten let tomu nazad ne budu bol'she nikogda. Sadites' v krug, uchen'ya kazhdomu otkroyu dvercy. Bez cifr nauka kak bez ruk. Nachnemte s cifr: tri konturom napominaet pererezannoe serdce: Soglasny? (3, 133) V pozdnem variante net upominaniya treh i serdca. Tut za klyatvoj ne smotret' v starye knigi sleduet: Net pravdy vynutoj iz knig. I vse na svete tol'ko mig. (Smotrit v okno): Svetaet. Vozduh chist. I veter utrennij lenivo shevelit na kryshe s grohotom zheleznyj list. (3, 134) Vtoroj variant otkazyvaetsya ot diagrammy i chislitel'nogo i vmesto nih vvodit inoj motiv: predpochteniya miga vechnosti. Knizhnaya istina otvergaetsya potomu, chto ona, kak i vsyakoe pis'mo, diskursivna. Mig predpolagaet ostanovlennoe dvizhenie vremeni, kotoroe chasto u Harmsa simvoliziruetsya vetrom. Veter vremeni v konce shevelit "zheleznyj list" -- transformaciyu knizhnogo lista. Lyubopytno, chto vo vtorom variante Mabr zamenyaet knigu oknom. |ta podmena ochevidna: "Smotret' <...> v knigu sdelannuyu mnogo so- 238 Glava 8 ten let tomu nazad ne budu..." neposredstvenno predshestvuet ukazaniyu: "Smotrit v okno". Kniga podmenyaetsya oknom, ili (chto to zhe samoe dlya Harmsa) monogrammirovannym bukvennym tekstom, spressovyvayushchim rechevuyu cepochku v "mig", gde bukvy vtisnuty odna v druguyu i raz®yaty na chasti. Logichno predpolozhit', chto diagramma razrezannogo serdca v pervom variante otchasti ekvivalentna monogramme okna vo vtorom variante. (Kstati, Harms v rannej versii ispol'zuet slovo "dvercy" v blizkom znachenii.) CHislitel'noe voznikaet v stihotvorenii Harmsa v rezul'tate razrezaniya nekoego edinogo "tela". Fokus zaklyuchaetsya v tom, chto razrezaetsya odno serdce, a poluchaetsya chislo 323. Tri, odnako, sootvetstvuet izobrazheniyu v diagramme, v kotoroj mozhno vydelit' tri elementa -- dve polovinki serdca i vertikal'nuyu liniyu, oboznachayushchuyu razrez i, sootvetstvenno, -- delenie. Dejstvitel'no, esli perevernut' diagrammu, to vertikal'naya cherta stanet liniej deleniya, drobi. CHislo voznikaet ne prosto v rezul'tate razrezaniya tela, no v rezul'tate razrezaniya znaka, emblemy serdca na chasti. V rezul'tate etoj procedury my poluchaem nekie "pobochnye" smysly: krovotochashchee (a inogda i razrezannoe) serdce -- tradicionnaya emblema Hrista, a tri -- znak troicy. U Harmsa 3, konechno, mozhet chitat'sya i kak variant povernutogo nabok M, a potomu mozhet ukazyvat' na millenaristskuyu problematiku, ili hotya by predpolagat' neozhidanno spryatannuyu tysyachu (kak znak atemporal'nosti) v podtekste. V dannoj diagramme vazhno to, chto chislitel'noe zdes' yavno kolichestvennoe. Tri imeet smysl vovse ne potomu, chto etomu chislu predpisano nekoe mesto v uporyadochennoj posledovatel'nosti elementov. Tri voznikaet v rezul'tate aktualizacii logiki sootvetstvij. Kazhdomu iz elementov diagrammy sootvetstvuet edinica, kazhdyj shtrih mnozhestva nahodit sebe chislovoj ekvivalent. Dazhe sama forma cifry 3 -- produkt chisto analogovoj procedury. Cifra kak by voznikaet iz formy tela. A telo okazyvaetsya nekoj mashinoj, porozhdayushchej kolichestvennoe schislenie, kak v samyh arhaichnyh sistemah scheta. Sleduet skazat' neskol'ko slov o vybore Harmsom takoj figury, kak Raban Mavr. Vybor etot ne sluchaen. Raban -- teolog, priblizhennyj k Karlu Velikomu, -- sozdal unikal'nyj cikl figurativnoj poezii, tak nazyvaemye carmina figurata. Misticheskie teksty Rabana, posvyashchennye proslavleniyu Hrista i Kresta (sbornik Rabana nazyvalsya "O pohvale Svyatomu Krestu" -- "De laudibus Sanctae Circis"), _________________ 23 3 takzhe mozhet byt' povernutoj nabok "omegoj" -- "w" ili bukvoj "m". Klodel', veroyatno, ne bez vliyaniya Dante, naprimer, videl v bukve "t", narisovannoj kak "omega" ili tri, ochertaniya vestnika (le messager), spuskayushchegosya vniz i rasprostershego kryl'ya (sr. so znacheniem temy vestnikov dlya oberiutov i geral'dicheskim orlom u Dante). M dlya Klodelya -- eto znak vestnika, tem bolee chto slovo eto nachinaetsya s "m" (Meschonnic Henri. Claudel et 1'hieroglyphe ou la Ahite des choses // La Pensee de 1'image. Vincennes: Presses Universitaires de Vincennes, 1994. P. 113). Meshonnik, kak ni stranno, dazhe ne upominaet dantovskuyu monogrammu. Rassechennoe serdce 239 kak pravilo, predstavlyali iz sebya kvadraty i pryamougol'niki, zapolnennye sverhu donizu ryadami bukv bez oboznacheniya intervalov mezhdu slovami. Tekst, takim obrazom, skladyvalsya v sovershenno regulyarnuyu i simmetrichnuyu geometricheskuyu formu, sostavlennuyu iz bukv-tochek. V nekotoryh sluchayah tekst mozhno chitat' i po gorizontali, i po vertikali, i dazhe po diagonali. |ta regulyarnaya bukvennaya reshetka v nekotoryh sluchayah ukrashalas' izobrazheniyami -- chasto Kresta, no i inogda i figurkami, -- naprimer, zhivotnymi -- simvolami evangelistov, i dazhe odnazhdy shematichnym izobrazheniem samogo kolenopreklonennogo avtora. CHtenie takogo figurativnogo stihotvoreniya bylo stol' zatrudnitel'no, chto pod nim Raban povtoryal tekst, no s razbivkoj na slova. Dalee k kazhdomu tekstu prikladyvalsya misticheskij kommentarij, chashche vsego osnovannyj na numerologii i poyasnyayushchij sokrovennyj smysl teksta. V knige 28 stihotvorenij -- chislo izmerenij mirovogo prostranstva, pomnozhennoe na chislo mudrosti: 4 raza 7. V celom sootnoshenie chetyreh k semi sootvetstvuet odnoj iz proporcij, harakternyh dlya misticheskoj figury Hrista. Vozmozhnost' mnozhestvennogo chteniya takogo teksta osnovyvaetsya na tom, chto sostavlyayushchie ego bukvy zanimayut strogo opredelennoe mesto v prostranstvennoj reshetke. Stoit smestit' odnu bukvu s ee pozicii, vsya sistema chteniya budet nemedlenno narushena. CHtenie teksta osnovyvaetsya ne stol'ko na "forme" slov, skol'ko imenno na pripisyvanii sostavlyayushchih ih bukv k opredelennomu mestu. Figura kresta, sistematicheski vpisyvaemaya v carmina figurata, zadaet opredelennuyu proporciyu tekstovoj reshetke, kotoraya predshestvuet zapolnyayushchemu ee tekstu. Tak, naprimer, vo mnogih tekstah kolichestvo bukv v stroke sootvetstvuet kolichestvu strok24. V stihotvorenii "De adoratione cmcis ab opifice" -- verhnyaya chast', v kotoruyu vpisano izobrazhenie kresta, napisana gekzametrom, po 35 bukv v stroke -- 33 stroki. Nizhnyaya chast' s izobrazheniem kolenopreklonennogo Rabana imeet 10 strok. 33 i 10 -- cifrovye figury voskresheniya i tvoreniya. V central'nom kreste zhe po gorizontali i po vertikali mozhno chitat' krestoobraznyj palindrom: "Oro te Ramus aram ara sumar et oro", oznachayushchij v perevode: "U podnozhiya tvoego, altar', molyus' [ya], Ramus, [imya Rabana, sokrashchennoe iz Rabanus Maurus, i odnovremenno vetv' dereva i perekladina kresta]; da budu ya zhertvoj na altare, tak kak ya molyus'"25. Krestoobraznyj palindrom voznikaet v stihotvorenii tol'ko potomu, chto sostavlyayushchie ego bukvy podchinyayutsya nekoemu poryadku, transcendiruyushchemu poryadok pis'ma. Tekst skladyvaetsya iz raspredeleniya bukv v reshetke, kazhdaya tochka kotoroj podchinyaetsya ne yazykovomu, no cifrovomu poryadku. Stihi u Rabana -- svoego roda proiz- _____________ 24 Pelikan Jaroslav. Jesus through the Centuries. New York: Harper and Row, 1987. P. 102. 25 Sm. analiz etogo stihotvoreniya: Zumthor Paul. Langue, text, enigme. Paris: Seuil, 1975. P. 28-35. 240 Glava 8 vodnye chislovyh ryadov, a bukva okazyvaetsya lish' zamestitelem chisla26. Raban Mavr. De adoratione crucis ab opifice ________________ 26 U Avgustina v opisanii togo, kakim obrazom voznikaet kriptogramma "Ryba", obnaruzhivaetsya tot zhe numerologicheskij podtekst. Soglasno Avgustinu, kriptogramma voznikaet v prorochestve eritrejskoj Sibily, kasayushchemsya Hrista. |to prorochestvo pozzhe b'yo perevedeno s grecheskogo na latyn' i soobshcheno Avgustinu Flakkianom (Flaccianus). Pervye bukvy strok etogo perevodnogo akrostiha skladyvalis' v nadpis': IESOUS CHREISTOS THEOU UIOS SOTER, abbreviaturoj kotoroj bylo slovo "ryba" -- ICHTHUS. Malo togo, chto Sibila govorit akrostihom, kotoryj sohranyaet grecheskuyu kriptogrammu v latinskom perevode, vyyasnyaetsya, chto akrostih imeet misticheskoe chislovoe znachenie: Zdes' dvadcat' sem' strok; a dvadcat' sem' -- eto tri v kube. Delo v tom, chto tri raza tri -- eto devyat'; pomnozh'te devyat' na tri -- tak, chtoby figura mogla pribavit' vysotu k dline i shirine, -- i my poluchim dvadcat' sem' (St. Augustine. City of God. Harmondsworth: Penguin Books, 1972. P. 790). Kriptogrammirovanie imeni Hrista v slove "ryba" ne prosto proizvodit allegoricheskoe abstragirovanie, ono podchinyaetsya nekim chislovym zakonomernostyam, kotorye v konce koncov svodyatsya k sverhabstraktnoj geometrii kuba. Kriptogramma okazyvaetsya v osnove svoej chislovoj. Rassechennoe serdce 241 Harmsa interesuet vozniknovenie chisla iz risunka, svyaz' teksta i figury, kak, naprimer, v monogramme Dazhe stroka Harmsa: "uchen'ya kazhdomu otkroyu dvercy", po-vidimomu, otsylaet k deklarirovannomu Rabanom uravneniyu Hrista i dveri (sr.: "YA esm' dver': kto vojdet Mnoyu, tot spasetsya, i vojdet i vyjdet, i pazhit' najdet".-- Ioann, 10,9), kotoroe on takzhe propustil cherez set' slozhnyh numerologicheskih vykladok27. 7 Tot fakt, chto u Rabana tekst skladyvaetsya iz regulyarnogo chislovogo poryadka, proeciruet na nego nekoe osoboe izmerenie. Bukva okazyvaetsya zamestitelem tochki, svoego roda geometricheski ischislimogo mesta v sisteme. Bukva pri etom, hotya i sohranyaet svyaz' so znacheniem slovesnogo teksta, priobretaet ottenok povyshennoj abstraktnosti. Ona okazyvaetsya ukazatelem mesta, oboznacheniem tochki. Konechno, kak bylo izdavna zamecheno, sam alfavit, smysl kotorogo -- v po vidimosti proizvol'nom, no neizmennom poryadke raspolozheniya bukv, takzhe yavlyaetsya nositelem chislovogo poryadka. Sovremennye avtory, ishodya iz shirokogo rasprostraneniya chislovyh ekvivalentov bukv, dazhe vyskazali mnenie, chto napravlenie pis'ma (sleva napravo ili sprava nalevo) i sistema alfavitnogo ryada stroitsya po arifmeticheskoj modeli scheta predmetov, raspolozhennyh v ryad. Bukvy iznachal'no stroyatsya v abstraktnuyu kvazichislovuyu paradigmu alfavita, po sushchestvu predstavlyayushchego arifmeticheskij, a ne slovesnyj tekst28. Imenno na etom svojstve alfavita sostavlyat' cifrovye ryady osnovyvaetsya uzhe obsuzhdavshayasya mifologema Platona, soglasno kotoroj centrom mira yavlyaetsya peresechenie linij kresta ili zhe bukva grecheskogo alfavita H -- "hi". Lyubopytno, chto v "Timee", gde privedeno eto sravnenie centra mira i bukvy X, samo vozniknovenie centra svyazano s operaciej deleniya "tela kosmosa". |ta operaciya predstavlyaetsya ves'ma zagadochnoj i otchasti napominaet proceduru deleniya tel u Harmsa: Delit' zhe on [demiurg] nachal sleduyushchim obrazom: prezhde vsego otnyal ot celogo odnu dolyu, zatem vtoruyu, vdvoe bol'shuyu, tret'yu -- v poltora raza bol'she vtoroj i v tri raza bol'she pervoj, chetvertuyu -- vdvoe bol'she vtoroj, pyatuyu -- vtroe bol'she tret'ej, shestuyu -- v vosem' raz bol'she pervoj, a sed'muyu -- bol'she pervoj v dvadcat' sem' raz. Posle etogo on stal zapolnyat' dvojnye i trojnye promezhutki, otsekaya ot toj zhe smesi vse novye doli i pomeshchaya ih mezhdu prezhnimi dolyami takim obrazom, chtoby v kazhdom promezhutke bylo po dva srednih chlena, iz kotoryh odin prevyshal by men'shij iz krajnih chlenov na takuyu zhe __________________ 27 Analiz etoj metafory Rabana v kontekste numerologii dan v knige: Onians John. Bearers of Meaning. Princeton: Princeton University Press, 1988. P. 75--76. 28 Stepanov YU. S. Proskurin S. G. Konstanty mirovoj kul'tury. Alfavity i alfavitnye teksty v periody dvoeveriya. M.: Nauka, 1993. S. 30--40. 242 Glava 8 ego chast', na kakuyu chast' prevyshal by ego bol'shij, a drugoj prevyshal by ego men'shij krajnij chlen i ustupal bol'shemu na odinakovoe chislo. Blagodarya etim skrepam voznikli novye promezhutki, po 3/2, 4/3 i 9/8, vnutri prezhnih promezhutkov. Togda on zapolnil vse promezhutki po 4/3 promezhutkami po 9/8, ostavlyaya ot kazhdogo promezhutka chasticu takoj protyazhennosti, chtoby chisla, razdelennye etimi ostavshimisya promezhutkami, vsyakij raz otnosilis' drug k drugu kak 256 i 243. Pri etom smes', ot kotoroj bog bral upomyanutye doli, byla istrachena do konca. Zatem, rassekshi ves' obrazovavshijsya sostav po dline na dve chasti, on slozhil obe chasti krest-nakrest napodobie bukvy H i sognul kazhduyu iz nih v krug, zastaviv koncy sojtis' v tochke, protivopolozhnoj tochke ih peresecheniya29. |ti operacii Demiurga kazhutsya irracional'nymi. Oni napravleny na ustanovlenie nekih proporcij, kotorye proeciruyut na "telo kosmosa" strukturu "delimosti" i v itoge pozvolyayut ustanovit' raspolozhenie centra -- tochki peresecheniya linij kresta, otmechennoj bukvoj. Kommentarij A. A. Taho-Godi svyazyvaet chislovye ryady, na kotoryh stroyatsya platonovskie proporcii, s pifagorejskim simvolizmom. Soglasno ee kommentariyu, Platon ispol'zuet dva chislovyh ryada: 1, 3, 9, 27, i 2, 4, 8, imeyushchih chisto telesnyj smysl, schitaya, chto 1 est' absolyutnaya nedelimaya edinichnost', 3 -- storona kvadrata, 9 -- ploshchad' kvadrata, 27 -- ob®em kuba s rebrom, ravnym 3. Takim obrazom, dannaya posledovatel'nost' chisel vyrazhaet kategorii opredelennosti, to est' tozhdestvo fizicheskogo i geometricheskogo tel. No tak kak kosmos ne est' opredelennoe bytie, to on vklyuchaet v sebya stanovlenie inogo, neopredelennogo, tekuchego, kotoroe tozhe vyrazhaetsya cherez ryad chisel: 2, 4, 8 i pomeshchaetsya v obshchem ryadu, chereduyas' v chislami, vyrazhayushchimi opredelennost'30. Lyubopytno, chto eto delenie, chlenenie, razrezanie "tela" zavershaetsya obrazom bukvy, kotoraya abstragiruet raschlenennoe telo v grafemu. V hristianskoj tradicii grecheskaya bukva "hi" estestvenno byla pereinterpretirovana kak prefiguraciya pervoj bukvy imeni Hrista31 . Kak budet vidno iz dal'nejshego, diagramma Rabana Mavra, pridumannaya Harmsom, svyazana s toj zhe "timeevoj" proceduroj deleniya i obnaruzheniya centra, markirovaniya nekoj "pervichnoj" tochki. Harmsa yavno interesuet Hrismon (monogramma imeni Hrista), kak simvolicheskoe oboznachenie centra, tochki. V ego sobstvennoj tajnopisi variant takogo Hrismona oboznachaet bukvu O, kotoraya kodirovalas' im tak zhe, kak znak nolya. ___________ 29 Platon. Timej, 35s -- 36s. // Platon. Soch.: V 3 t. T. 3 (1) / Perevod S. S. Averinceva. M.: Mysl', 1971. S. 475. 30 Platon. Soch.: V 3 t. T. 3 (1). S. 668. 31 O pereinterpretacii etogo fragmenta iz "Timeya" v hristianskoj tradicii i o roli Rabana Mavra v etoj pereinterpretacii sm.: Stepanov YU. S., Proskurin S. G. Cit. soch. S. 94-99. Rassechennoe serdce 243 8 Vybor Harmsom dlya diagrammy Mabra serdca otsylaet k bogatoj tradicii. Tradiciya eta voshodit k Aristotelyu, kotoryj utverzhdal, chto serdce -- istok zhizni i chto poetomu ono formiruetsya v organizme ran'she lyubogo drugogo organa. Aristotel' otmechal, chto serdce odnorodno po svoemu sostavu, po sushchestvu, nedelimo i zanimaet v tele sovershenno osoboe mesto: Istochnik dolzhen po mere vozmozhnosti byt' edinym; i iz vseh mest istochniku bolee vsego podhodit centr. Potomu chto centr edin i v ravnoj stepeni udalen ot lyuboj chasti...32 Aristotel' pomeshchal serdce v centre tela i mezhdu prochim ukazyval na nalichie v nem treh polostej33. Pozdnejshaya misticheskaya tradiciya zakrepila za serdcem status Edinogo i centra i pomestila dushu, kak voploshchenie takoj central'nosti i nedelimosti, v centr serdca34. V Rossii nachalo misticheskoj interpretacii serdca bylo polozheno v 1860 godu prostrannoj stat'ej P. D. YUrkevicha "Serdce i ego znachenie v duhovnoj zhizni cheloveka, po ucheniyu slova Bozhiya". Zdes' serdce opisyvalos' kak osobyj organ dushi, kotoryj yavlyaetsya sredotochiem vsej telesnoj i mnogoobraznoj duhovnoj zhizni cheloveka, serdce nazyvaetsya ishodishchami zhivota i istokami zhizni <...>; ono est' kolo rozhdeniya nashego (Iak. 3,6), to est' krug ili koleso, vo vrashchenii kotorogo zaklyuchaetsya vsya nasha zhizn'35. Ideya serdca kak centra i sredotochiya byla podhvachena i razvita P. A. Florenskim v "Stolpe i utverzhdenii istiny". Florenskij ishodit iz togo, chto forma chelovecheskogo tela sushchestvenna ne stol'ko svoimi "vneshnimi ochertaniyami", skol'ko svoej "ustroennost'yu" kak "celym". V tele vsegda i vsyudu obnaruzhivaetsya nekoe edinstvo, vyrazhennoe, naprimer, v nekoem edinom obraze individual'nogo haraktera: V tele povsyudu obnaruzhivaetsya ego edinstvo. I potomu, chem bolee vdumyvaemsya my v ponyatie "chelovecheskogo tela", tem nastojchivee zayavlyaet sebya neobhodimost' ot ontologicheskoj periferii tela idti k ontologicheskomu ego sredotochiyu...36 _________________________ 32 Aristotle. History of Animals, 666a, 14--17 // The Works of Aristotle. V. 2. Chicago; London: Encyclopaedia Britanica, 1952. P. 194. 33 On takzhe opisyval nekuyu strukturu chleneniya serdca, vyyavlennuyu v svoem rode "risunke", nanesennom na ego poverhnost' i pohozhem, po ego mneniyu, na "shvy na cherepe". |ti linii, vprochem, ne govoryat o razlichnyh istokah v ego proishozhdenii, eto nekoe delenie, vpisannoe v edinoe. 34 Sm.: Jung Carl Gustav. Mysterium Coniunctionis. Princeton: Princeton University Press, 1963. P. 46-47. 35 YUrkevich P. D. Filosofskie sochineniya. M.: Pravda, 1990. S. 72. Otmechu ispol'zovanie YUrkevichem slova "kolo" (sr. s harmsovskimi "kolami vremeni") i obraza kolesa. Serdce -- eto nepodvizhnaya tochka, os', vokrug kotoroj proishodit dvizhenie vremeni. 36 Florenskij P. A. Stolp i utverzhdenie istiny. M.: Pravda, 1990. S. 265. 244 Glava 8 |tim ontologicheskim "sredotochiem" i yavlyaetsya serdce, kotoroe dlya Florenskogo, po sushchestvu, perestaet byt' zhivym organom, "organom dushi", v terminah YUrkevicha. Ono, kak i u Aristotelya, stanovitsya nekim centrom pochti geometricheskogo svojstva. Dlya togo chtoby dokazat' central'nost' polozheniya serdca v "forme" chelovecheskogo tela, Florenskij pribegaet k ponyatiyu gomotipii "verhnego" i "nizhnego" polyusov tela. Rech' idet o zerkal'noj simmetrii niza i verha: "Niz cheloveka -- kak by zerkal'noe otrazhenie verha ego"37. Florenskij privodit sem' tablic, illyustriruyushchih "gomotipiyu" chelovecheskogo tela po A. Peladanu i B. D. Uajl'deru. Soglasno etim tablicam, naprimer, pochki sootvetstvuyut legkim, mochetochniki -- bronham, matka -- gortani, lobok -- podborodku, anus -- nosovomu otverstiyu, klitor -- yazyku i t. d.38 Gomotipicheskaya struktura ne znaet central'nogo organa, potomu chto lyuboj organ vsegda imeet paru v nizhnej ili verhnej chasti tela. Gomotipicheskoe telo -- eto telo, kak by razrezannoe popolam, telo, cherez kotoroe propushchena os' zerkal'noj simmetrii. Ono soderzhit v sebe liniyu razreza podobno tomu, kak Zevs v platonovskom mife rezhet sharovidnyh pervolyudej popolam, chtoby umen'shit' ih sily i ambicii: ...on stal razrezat' lyudej popolam, kak razrezayut pered zasolkoj yagody ryabiny ili kak rezhut yajco voloskom39. Dlya takogo tela osoboe znachenie priobretaet centr, ego seredinnaya chast'. Florenskij utverzhdaet v svyazi s etim, chto mistika cerkvi -- eto mistika grudi. Centrom zhe grudi okazyvaetsya serdce. Samo slovo, ego oboznachayushchee, Florenskij vozvodit k sushchestvitel'nomu serdo i staroslavyanskomu sredo -- "sered", "seredina"40. Takim obrazom, serdce okazyvaetsya ontologicheskoj serdcevinoj, opredelyayushchej formu telesnosti i vyvodimoj iz svoego roda geometricheskih manipulyacij nad telom, ego deleniem, ego razdvoeniem po osyam. Sobstvenno ontologicheskoe znachenie serdca i opredelyaetsya ego geometricheskim polozheniem. Dal'nejshee razvitie eti idei poluchili v "filosofii serdca" B. P. Vysheslavceva. Dlya poslednego serdce -- "tainstvennyj centr lichnosti", ego "absolyutnyj centr", ch'ya central'nost', po sushchestvu, sovershenno transcendiruet vsyakogo roda geometriyu i ponimaetsya kak organ hristianskoj lyubvi, kak "glubochajshij centr" kak Hrista, tak i hristianina. Serdce dlya Vysheslavceva -- eto organ-tochka, cherez kotoruyu proishodit kontakt mezhdu individom i transcenden- ___________ 37 Florenskij YA. A. Cit. soch. S. 266. 38 Tam zhe. S. 588. Lyubopytno, chto Florenskij vozvodit ponimanie gomotipii k Drevnemu Egiptu (s. 587). 39 Platon. Pir, 190e/ Per. S. K. Apta// Platon. Soch.: V 3 t. T. 2. M.: Mysl', 1970. S. 117. 40 Tam zhe. S. 269. Florenskij takzhe privodit obshirnyj etimologicheskij kommentarij, kasayushchijsya evrejskogo oboznacheniya serdca (s. 270--271). Sm. ob etom takzhe: Ivanov Vyach. Vs. P. A. Florenskij i problema yazyka // Mehanizmy kul'tury. M.: Nauka, 1990. S. 194--195. Rassechennoe serdce 245 ciej41. Kontakt etot osnovyvaetsya na nematerial'noj central'nosti serdca kak nekoj osi, sopryagayushchej miry42: ...soprikosnovenie s Bozhestvom vozmozhno potomu, chto v serdce cheloveka est' takaya zhe tainstvennaya glubina, kak i v serdce Bozhestva. Zdes' raskryvaetsya ves' smysl vyrazheniya "obraz i podobie Bozhie", zdes' chelovek chuvstvuet svoyu Bozhestvennost', zdes' odna glubina otrazhaet druguyu...43 9 Central'nost' dlya gomotipicheskogo tela oznachaet vozmozhnost' delimosti etogo tela, kak minimum, na dva. Serdce obespechivaet takuyu delimost'. Samo ponyatie "geometricheskogo centra cheloveka" oznachaet, chto serdce -- eto tochka, otmechayushchaya delimost' tela, ego svodimost' k prostym proporciyam, vyrazhaemym natural'nymi, celymi chislami. Simmetriya voobshche mozhet ponimat'sya kak manifestaciya chisla, dannaya v prostranstvennoj forme. Po vyrazheniyu A. F. Loseva, "simmetriya est' chislo, dannoe kak sobstvennaya gipostazirovannaya inakovost'"44. Takaya svyaz' delimosti tela s geometriej ego centra byla namechena eshche u Vitruviya45. Znamenitoe izobrazhenie tela po Vitruviyu s ego __________________ 41 Sr. s vyskazyvaniem Skovorody, kotoryj pisal o serdce kak vsevmeshchayushchej bezdne: "O serdce, bezdna vseh vod i nebes shirshaya?.. Skol' ty gluboka! Vse ob®emlesh' i soderzhish', a tebya nichto ne vmeshchaet" (Skovoroda G. Soch.: V 2 t. T. 1. M.: Mysl', 1973. S. 136). 42 Florenskij v svoih etimologicheskih shtudiyah otmechal svyaz' serdca s serdechnikom, "vlagaemym v dyru", protykayushchim naskvoz'. 43 Vysheslavcev B. P. Serdce v hristianskoj i indijskoj mistike <1929> // Voprosy filosofii. 1990. No 4. S. 64. Vysheslavcev, nesmotrya na misticizm svoej doktriny, prinimal i katolicheskij kul't Svyatogo Serdca, kak fiziologicheskogo organa Hrista, hotya mnogie teologi ne priznayut takogo kul'ta. Tak, sovremennyj evropejskij teolog Karl Ra-ner podcherkivaet priemlemost' lish' simvolicheskogo kul'ta serdca Hristova: Potomu chto fiziologicheskoe izobrazhenie serdca (kak takovogo) -- eto tol'ko simvol (a ne reprezentaciya) serdca kak glubochajshej serdceviny vsego cheloveka (a ne tol'ko ego "dushi"!), ono mozhet i dolzhno byt' stilizovano: ono ne dolzhno pokinut' svoego puti i stat' naskol'ko vozmozhno fiziologicheskim, i ono dolzhno byt' zapolneno inymi simvolicheskimi dopolneniyami (ternovym vencom, krestom, luchami, raspolozheniem v geometricheskom centre cheloveka), osobenno togda, kogda simvoliziruetsya lyubov' serdca (Rahner Karl. Devotion to the Sacred Heart // Rahner K. Theological Investigations. V. 3. New York: Crossroad, 1982. P. 333). Raner podcherkivaet, chto serdce Hristovo -- eto prezhde vsego ontologicheskij centr ego sushchestva, kotoryj mozhet byt' oboznachen v vide chisto geometricheskogo centra. 44 Losev A. F. Antichnyj kosmos i sovremennaya nauka //Losev A. F. Bytie -- imya -- kosmos. M.: Mysl', 1993. S. 230. 45 Kak izvestno, Vitruvij utverzhdal, chto ...chelovecheskoe telo tak sozdano prirodoj, chto lico ot podborodka do verha lba i osnovaniya volos sostavlyaet desyatuyu chast' vsego rosta; to zhe samoe i otkrytaya ladon' ruki ot zapyast'ya do konchika srednego pal'ca i t. d. (Vitruvius. The Ten Books on Architecture. New York: Dover, 1960. P. 72). Vitruvij obnaruzhivaet absolyutnuyu kratnost' vseh chastej chelovecheskogo tela drug drugu. Telo, takim obrazom, okazyvaetsya ideal'nym konstruktom, osnovannym na desyatichnoj sisteme schisleniya i kak by sostavlennym iz modulej, ideal'no kratnyh, delimyh bez drobej. 246 Glava 8 razdvinutymi rukami i nogami izobrazhaet vse tu zhe bukvu X, kotoruyu Platon stavil v centr mira. Vpervye shodstvo mezhdu "krestoobraznost'yu" tela i platonovskim mifom o bukve "hi" v centre mira ustanovil, veroyatno, YUstin Muchenik46. Tomas Braun, podrobno otkommentirovavshij "hristologicheskij" aspekt takoj delimosti, zametil, chto chislo pyat' yavlyaetsya chislom kresta (chetyre konca i serdcevina) i ideal'nym delitelem, chto ono vpisano v konfiguraciyu rastenij (pyat' lepestkov cvetka) i v chelovecheskoe telo (pyat' pal'cev). S tochki zreniya numerologii chelovecheskoe telo sootnosimo s chislom kresta i bukvy "hi", ono kak by sozdano po modeli abstraktnoj bukvennoj ili geometricheskoj grafemy47. Telo Vitruviya gomologichno, vse ego chasti sootneseny drug s drugom i so strukturoj tela v celom. |tot princip "gomologii" byl kanonizirovan srednevekovoj sholastikoj i leg v osnovu goticheskoj arhitektury48 . U Vitruviya princip gomologii svyazan s ideej geometricheskogo centra tela. Takovym on schital pupok. Pupok okazyvalsya na peresechenii diametrov kruga, v kotoryj vpisyvalos' rasplastannoe telo cheloveka. Krug vpisyvalsya v kvadrat, ch'i diagonali takzhe sovpadali s raspolozheniem pupka49. Centr tela okazyvaetsya naglyadnym svidetel'stvom ne tol'ko ego gomotipii, no i gomologichnosti, chisto geometricheskim konstruktom. Sergej Bulgakov utverzhdal, naprimer, chto YA, buduchi takogo roda geometricheskim centrom, ne imeet bytiya i ne mozhet byt' vyrazheno nikakim ponyatiem. Ono, buduchi mnimym, odnako, opredelyaet to, chto osyazaemo: ...centr sushchestvuet tol'ko kak napravlenie, svyaz', sila, i krivaya v etom smysle est' funkciya ili fenomen centra. YA ne est' samo po sebe, ne sushchestvuet, no imeet sushchestvovanie, poluchaet bytie cherez drugoe, kotoroe est' ego skazuemoe i kotoroe otlichno ot ya50. Soglasno P. D. Uspenskomu, simmetrichnaya figura, postroennaya vokrug centra, otnositsya k formam, sushchestvuyushchim v chetvertom izmerenii. Poskol'ku chetvertoe izmerenie daetsya nam v kachestve vremeni, to dvizhenie v nem ekvivalentno rostu v trehmernom mire (sr. _________________ 46 The First Apology of Justin, the Martyr // Early Christian Fathers / Ed. by Cyril C. Richardson. New York: Macmillan, 1970. P. 278-281. 47 Sir Thomas Browne, Selected Writings / Ed. by Sir Geoffrey Keynes. Chicago: University of Chicago Press, 1968. P. 204--209. U Brauna mozhno najti i ssylku na YUstina Muchenika, kotoryj vozvodil model' Platona iz "Timeya" k egipetskim istochnikam i egipetskoj ierog-lifike, naprimer k bukve "tau", interesovavshej Harmsa (Ibid. P. 204). 48 |rvin Panofskij pokazal, chto goticheskij sobor (skonstruirovannyj po modeli chelovecheskogo tela) osnovyvaetsya na principe "progressivnoj delimosti" vplot' do samoj malejshej detali. |tot princip sozdaet edinoobrazie chastej i pozvolyaet polnost'yu izbezhat' ponyatiya drobnosti (Panofsky Erwin. Gothic Architecture and Scholasticism. New York: Meridian Books, 1957. P. 48-49). 49 Vitruvius. Op. cit. P. 73. Dante opredelyal astronomicheskij centr, kak tochku vesennego solncestoyaniya, kotoraya geometricheski opisyvalas' im kak mesto, "gde slit / Beg chetyreh krugov s tremya krestami" (Raj, 1, 38--39 / Per. M. Lozinskogo). Figura peresecheniya krugov s krestami aktual'na dlya Harmsa. 50 Bulgakov S. N. Filosofskij smysl troichnosti // Voprosy filosofii. 1989. No 12. S. 92. Rassechennoe serdce 247 s deklaraciej Dmitriya Mihajlova, zafiksirovannoj Lipavskim v ego "Razgovorah": "Vremya, eto rozhdenie i rost". -- Logos, 32). Rost zhe obyknovenno proishodit iz nekoego yadra v vide ekspansii periferii. Pri etom odnovremennoe dvizhenie tochek k periferii ot centra i sozdaet gomologichnye i gomotipichnye tela, ochertaniyami napominayushchie figuru na bumage, sozdavaemuyu pyatnom chernil pri skladyvanii bumagi vdol' osi. Vot pochemu: Rasshiryayushcheesya telo vyglyadit tak, kak esli by ego slozhili po neskol'kim osyam, i takim obrazom ono sozdaet nekuyu strannuyu svyaz' mezhdu protivopolozhnymi tochkami51. Podlinnoj diagrammoj chetvertogo izmereniya Uspenskij, odnako, schital ne chelovecheskoe telo, a rastenie, v kotorom raznye stadii rosta ne pogloshchayutsya odna drugoj, a sohranyayutsya. Vremya v rasteniyah obnaruzhivaet sebya v prostranstvennoj konfiguracii stvola i vetvej: Ochertaniya dereva, postepenno rasprostranyayushchegosya v vetvi i vetochki,-- eto diagramma chetvertogo izmereniya. Zimoj ili rannej vesnoj derev'ya bez list'ev chasto yavlyayut ochen' slozhnye i chrezvychajno interesnye diagrammy chetvertogo izmereniya. My prohodim mimo, ne obrashchaya na nih vnimaniya, potomu chto my dumaem, chto derevo sushchestvuet v trehmernom prostranstve52. Serdce otnositsya k oblasti teh zhe diagramm perehoda iz odnogo prostranstva v drugoe. Svyazano eto s tem, chto iz serdca rastet svoeobraznoe derevo -- derevo krovenosnyh sosudov. Eshche Leonardo zametil v svoem dnevnike: "Serdce -- eto oreh, proizvodyashchij derevo ven"53. Delo, odnako, ne prosto v etoj poverhnostnoj analogii. Eshche Aristotel' schital istokom organizma serdce. Leonardo zhe uvidel v serdce imenno diagrammu rosta, diagrammu vremeni. On zametil: Rastenie nikogda ne voznikaet iz vetvej, rastenie vsegda sushchestvuet do vetvej, i serdce sushchestvuet do ven54. No, otmechaet Leonardo, rastenie ne voznikaet i iz kornej potomu, chto korni takzhe rastut ot nego, postepenno utonchayas'. Rastenie rastet iz nekoego yadra vnizu stvola, iz nekoego pervichnogo utolshcheniya. Imenno takoe pervichnoe utolshchenie Leonardo obnaruzhil v anatomii serdca. |to utolshchenie ukazyvaet na to, chto serdce predshestvuet krovenosnym sosudam, a sledovatel'no, i venam. No eto vremennoe predshestvovanie dejstvitel'no delaet serdce central'noj tochkoj, kak by sushchestvuyushchej do tela i proizvodyashchej ego ekspansiyu, rost. Imenno eta tochka poetomu -- svoego roda koren' perehoda tela v mir nevidimogo, transcendentnogo chetvertogo izmereniya. _____________ 51 Ouspensky P. D. A New Model of the Universe. New York: Vintage, 1971. P. 92. 52 Ouspensky P. D. Op. cit. P. 90. 53 The Notebooks of Leonardo da Vinci. New York: George Brazilier, 1954. P. 117. 54 Op. cit. P. 117. 248 Glava 8 10 Oberiutov interesovalo eto razvorachivanie "figury" iz nekoj tochki, proizvodyashchej ekspansiyu v prostranstve. Samo vozniknovenie "figury" Lipavskij ob®yasnyal svojstvami prostranstva ekspansii: Mozhno pripisat' kakoj-libo chasti prostranstva osoboe uslovie: nekotorye iz voobshche vozmozhnyh sposobov perehodov v nem budut nevozmozhny. Togda poluchitsya figura (Logos, 33--34). On zhe pytalsya opisat' povedenie zhivotnyh s tochki zreniya ih predopredelennosti konfiguraciej tela i okruzhayushchego mira, to est' sootnesennosti "ogranichenij" i "figury". Sushchestvovanie zhivotnogo on opisyval kak perehod iz nekoego nachal'nogo polozheniya v nekoe konechnoe polozhenie: Cep' postupkov, kotorye perevodyat ego iz nachal'nogo v konechnoe polozhenie, eto budut instinktivnye postupki. Vozmozhnost' i usloviya ih dayutsya ustrojstvom tela zhivotnogo i ustrojstvom okruzhayushchego mira. <...> ZHivoe -- to, chto rastet, vklyuchaet v svoyu strukturu okruzhayushchee. |tot zhe zakon -- variant obshchego mirovogo zakona rasshireniya ili rastekaniya, unichtozheniya raznostej urovnej, ili vernee, prosto raznostej. <...> Kak by ni bylo slozhno ispol'zovanie ustrojstva tela v instinktivnom postupke, princip ob®yasneniya tut: sootvetstvie ustrojstva tela i postupka; telo stroitsya po tem zhe principam, ono kak by osnovnoj, otstoyavshijsya vo ploti postupok. Mladenec vtyagivaet moloko, potomu chto ego telo, kak vsyakoe zhivoe telo, po suti vtyagivatel', ono i obrazovalos' kak vtyagivayushchij process (Logos, 54). Poetomu, po mneniyu Lipavskogo, "raspredelenie list'ev na dereve" otnositsya k toj zhe oblasti dejstvitel'nosti, chto i povedenie zhivotnyh55 . Poskol'ku zhe povedeniem tel v konechnom schete rukovodyat prostranstvo i "figura", ono podchinyaetsya nekim geometricheskim i mehanicheskim imperativam ekspansii. Lipavskij rasskazyvaet, naprimer, chto noch'yu ego presleduyut figury takoj prostranstvennoj ekspansii, naveyannye "rasshiryayushchimisya prostranstvami" Piranezi: _____________ 55 Konechno, forma, figura izdavna schitalis' nositelyami smysla. Forma zhivotnyh chasto ponimalas' kak istochnik smysla ili "protosmysla". Tak, naprimer, forma bukvy H vozvodilas' k forme tela aista (Browne Thomas. Op. cit. P. 205. Aist u Brauna -- egipetskaya ieroglificheskaya zapis' bukvy X), kak izvestno, starinnogo simvola synovnej predannosti. Sm.: The Hieroglyphics of Horapollo / Transl. and introduced by George Boas. Princeton: Princeton University Press, 1950. P. 67--68. A ieroglificheskim oboznacheniem serdca schitalas' ptica ibis (The Hieroglyphics of Horapollo. P. 62. "Fiziolog" svyazyvaet ibisa s krestnym znameniem i krestom, chto sushchestvenno dlya moego konteksta. -- Physiologus. Berlin: Union Verlag, 1987. S. 77--78.), kotoraya, po mneniyu |liana, stanovitsya pohozha na serdce, kogda teryaet per'ya. Krome togo, kak utverzhdaet |lian, ibis sopriroden Slovu, on kak by yavlyaetsya ieroglificheskoj pticej po samomu sushchestvu svoej biologicheskoj formy (Alian. Die tanzenden Pferde von Sybaris. Leipzig: Reclam, 1978. S. 134). Smysl, proyavlyayushchij sebya v pis'me, v grafemah, takim obrazom, kak by vyrastaet iz formy tel ili v nej fiksiruetsya. Rassechennoe serdce 249 Kamen', tolshcha, razrushayas', individualiziruyutsya v rasteniya, derev'ya. |to pohozhe, kak esli by kozha cheloveka stala rastreskivat'sya, otdel'nye ee kusochki popolzli, stali zhit' i proizvodit' (Logos, 33). |ti predstavleniya Lipavskogo okazali osobenno sil'noe vliyanie na Zabolockogo, u kotorogo "razum" zhivotnyh i rastenij -- eto prezhde vsego rasshiryayushcheesya prostranstvo, v kotoroe vpisany ih tela. Razumnost' tela otrazhaet u Zabolockogo imenno ego vpisannost' v nekuyu geometriyu prostranstva i strukturu vremeni. Harakterna ego formulirovka : "Poeziya est' mysl', ustroennaya v tele" (Zabolockij, 84). V "SHkole zhukov" Zabolockij izobrazhaet, kak u alebastrovyh lyudej vskryvayutsya cherepa i izymayutsya mozgi i kakim obrazom "nablyudateli zhizni" -- zhivotnye soglashayutsya otdat' svoj razum etim alebastrovym istukanam. Razum nasekomyh zdes' rastet imenno v "geometrii" ili "hronometrii" ih vpisannosti v prostranstvo: ZHuki s nepodvizhnymi kryl'yami, Zarodyshi slavnyh Sokratov, Katayut hlebnye shariki, CHtoby sdelat'sya umnymi. Kuznechiki -- eto chasy nasekomyh, Schitayut techenie vremeni, Skol'ko komu ostalos' Svoj um razvivat' I kogda peredat' ego detyam. Tak, puteshestvuya Iz odnogo tela v drugoe, Vyrastaet tainstvennyj razum. Vremya kuznechika i prostranstvo zhuka -- Vot mladenchestvo mira. (Zabolockij, 89-90) Otsyuda zhe i harakternoe dlya Zabolockogo predstavlenie o vysshej razumnosti embriona ili mladenca, "razvivayushchego" svoe telo, to est' vpisyvayushchego ego po kakim-to vysshim zakonam razuma v konfiguraciyu prostranstva (v terminah Lipavskogo, materializuyushchego "vtyagivayushchij process" kak sobstvenno process rosta i ekspansii): Tam mladenec v poze Buddy Poluchaet formu tela. Golova ego razduta, CHtoby mysl' v nej kipela, CHtoby pupoviny provod, Krepko vstavlennyj v pupok, Slovno vytyanutyj hobot, Ne meshal razvit'yu nog. (Zabolockij, 111) Serdce kak istochnik telesnogo rosta, kak ego centr i pervonachal'noe "utolshchenie" v etom mire ekspansii, svyazannom s ideej mnogo-miriya i chetvertogo izmereniya, imeet sovershenno osoboe znachenie. 250 Glava 8 11 Skazannoe pozvolyaet snova vernut'sya k diagramme Mabra. To, chto Harms vybiraet dlya diagrammy serdce, imeet osoboe znachenie. Rech' idet o rassechenii nekoego organa, kak o rassechenii centra, v kotoryj vpisano "predsushchestvovanie tela", telo do tela, i kotoryj mozhet byt' predstavlen tol'ko v vide uslovnoj shemy. Rech' idet o rassechenii nekoj mnimosti, kotoraya ne mozhet byt' razrezana potomu, chto ona sama est' oboznachenie beskonechnogo rassecheniya, ischeznoveniya. To, chto serdce na diagramme rassecheno, -- sostavlyaet ego sushchnost', ego fundamental'noe kachestvo. Pri vsem pri tom serdce, konechno, ne mozhet byt' rassecheno, kak ne mozhet byt' razdelena central'naya tochka, neizmenno sohranyayushchaya svoe edinstvo56. Rassechenie, vyyavlyaya troichnost', unichtozhaet serdce. Serdce perecherkivaetsya, zacherkivaetsya. Serdce kak ob®ekt, kak slovo rasshcheplyaetsya, otkryvaya v sebe, po vyrazheniyu Valeriya Podorogi, "igru neyazykovyh, topologicheskih sil"57. |ta neyazykovaya sushchnost' i mozhet opredelyat'sya cifrovym znacheniem tri58. U Harmsa rassechenie opisyvaetsya samoj cifroj tri, kotoraya iz nego zhe i voznikaet. |to rassechenie daet dve figury: odna -- arabskaya cifra 3, drugaya -- podobie treugol'nika. Rassechenie porozhdaet kak geometricheskuyu, tak i cifrovuyu zapis' troichnosti. |to udvoenie troicy kak by vvodit princip gomotipii (kotoraya ne svoditsya k "podobochastiyu") v samu shemu serdca. No etim delo ne ogranichivaetsya. Geometricheskoe vyrazhenie troichnosti sootnositsya s cifrovym ne tak, kak matka s gortan'yu v tele zhenshchiny. Zdes' dubliruetsya v raznyh sistemah reprezentacii nekaya edinaya chislovaya "sushchnost'", vernee, prostranstvennyj obraz poluchaet cifrovoe "inobytie". |to dublirovanie, osobenno svyazannoe s cifroj tri (tem bolee v teologicheskom kontekste, zadannom figuroj Rabana Mavra), otsylaet k sootnosheniyu Sushchnosti i Ipostasnosti v Troice. Otnoshenie eto bylo sformulirovano Boeciem, kotoryj sovmeshchal zanyatiya filosofiej i bogosloviem s issledovaniyami v oblasti arifmetiki i geometrii. ________________ 56 S tochki zreniya Aristotelya, serdce ne mozhet byt' rassecheno eshche i potomu, chto ono ne otnositsya k "podobochastnym telam". Podobochastnye tela v organizme -- kost', plot', kozha, veny, volosy pri rassechenii sohranyayut svoyu sushchnost'. Rassechennaya kozha prodolzhaet ostavat'sya kozhej (Aristotel'. Meteorologika, 388a, 10ff). Organy tela, takie, kak ruka, lico ili serdce, otnosyatsya k kategorii "nepodobochastnyh tel". Pri ih rassechenii ih sushchnost' ne sohranyaetsya (Aristotel'. Istoriya zhivotnyh, 486a). 57 Podoroga Valerij. Vyrazhenie i smysl. M.: Ad Marginem, 1995. S. 313. 58 Nechto otdalenno shodnoe bylo prodelano Hajdeggerom v operacii "pozitivnogo zacherkivaniya" slova "Bytie" -- "Sein". Krestoobraznoe zacherkivanie slova, unichtozhaya ego, odnovremenno vyrazhalo "strukturu chetvericy", kak topologicheskuyu strukturu bytiya. Krestoobraznoe perecherkivanie dejstvuet u Hajdeggera kak nalozhenie struktury napryazhenij, sozdayushchihsya rassecheniem, razryvom i vyrazhaemyh v chetverice. Sm. ob etom: Podoroga Valerij. Vyrazhenie i smysl. S. 306--315. Prostoj vertikal'nyj razrez-roscherk Harmsa, nakladyvaet na rassekaemoe i zacherkivaemoe strukturu "ternera", ili "triady". Rassechennoe serdce 251 Boecij razlichal mezhdu dvumya tipami chisel: odno -- posredstvom kotorogo my schitaem, drugoe -- "zaklyuchennoe v ischislyaemyh veshchah". Mnozhestvo ob®ektov schisleniya sozdaetsya razlichiem, raznoobraziem akcidencij. Tri cheloveka -- potomu tri, chto oni ne sovpadayut v meste svoego prebyvaniya i razlichayutsya drug ot druga kak akcidental'noe mnozhestvo. Inoe delo, kogda rech' zahodit o mnozhestvennosti, prisushchej edinstvu, naprimer troichnosti Boga. A tam, gde net nikakogo razlichiya, i podavno ne mozhet byt' mnozhestvennosti, a znachit, net i chisla; a sledovatel'no, tam est' tol'ko edinstvo (unitas). CHto zhe do togo, chto my trizhdy povtoryaem imya Boga, prizyvaya Otca i Syna i Svyatogo Duha, to sami po sebe tri edinicy (imitates) ne sostavlyayut chislovoj mnozhestvennosti, primenitel'no k ischislyaemym veshcham, a ne k samomu chislu. V poslednem sluchae povtorenie edinic dejstvitel'no daet chislo. No tam, gde rech' idet o chisle, zaklyuchennom v ischislyaemyh veshchah, povtorenie mnozhestva edinic otnyud' ne sozdaet chislennogo razlichiya (diversitas) ischislyaemyh veshchej59. Boecij prihodit k vyvodu, chto substancional'no Bog edin i v nem net nikakogo vnutrennego razlichiya, no otnoshenie, v kotoroe on vhodit, "razmnozhaet ego v Troicu"60, kak "umnozhayut" ego atributy (spravedlivyj, blagoj, velikij), ne narushaya ego edinstva. V etoj perspektive troichnost' serdca -- eto chislo, zaklyuchennoe v nem i ne otricayushchee ego edinstva, kak i ego delenie ne delit ego, a lish' postuliruet ego nedelimost'. Troichnost' voznikaet ot deleniya serdca, tak zhe kak ipostasnost' Boga porozhdaet ego troichnost'61. No serdce v hristianskoj perspektive -- misticheskij organ nerazdel'noj otdelennosti62. U serdca est' eshche odna simvolicheskaya parallel' -- misticheskaya roza. Roza vnosit v serdce tot ottenok ekspansii iz tochki vovne, kotoryj harakteren dlya rastenij. Misticheskaya roza sushchestvuet vne vremeni, Dante pishet o "vechnoj roze", yavlyayushchejsya centrom mira. _____________ 59 Boecij. Kakim obrazom Troica est' edinyj Bog, a ne tri bozhestva // Boecij. "Uteshenie filosofiej" i drugie traktaty. M.: Nauka, 1990. S. 149. 60 Boecij. Cit. soch. S. 156. 61 Boecij osobo ostanavlivalsya na paradoksal'nosti situacii, kogda Bog, buduchi nerazdel'noj sushchnost'yu, yavlyaetsya odnovremenno i Otcom i Synom, to est' paroj, otnosheniya v kotoroj nemyslimy v ramkah nerazdel'nosti. 62 Izvestno, chto serdce Hristovo osmyslivalos' v katolicheskoj tradicii kak chrevo, v kotoroe Hristos priemlet dushi. Dushi chasto izobrazhalis' v vide zarodysha, pomeshchennogo v serdce Hrista, kotoroe vse v bol'shej stepeni prinimalo simvolicheskuyu formu matki. Sm.: Bynum Caroline Walker. Jesus as Mother. Berkeley; Los Angeles; London: University of California Press, 1982. P. 120--121. Izvestny izobrazheniya serdca-matki, raspyatogo na kreste. Takim obrazom, serdce Hristovo prevrashchaetsya v podobie sobstvennoj materi, devy Marii, a sam on (v vide zarodysha-mladenca) okazyvaetsya kak by vnutri sobstvennogo serdca. Pri etom rana na serdce Hrista prevrashchaetsya v nekoe podobie vlagalishcha, iz kotorogo kak by proishodit "razmnozhenie ipostasnosti" (vpolne v duhe razreza na diagramme Rabana Mavra). 252 Glava 8 12 V harmsovskoj diagramme Rabana Mavra serdce predstavleno v vide linij, shtrihov, graf. Ono vklyucheno v strukturu pis'ma, temporal'nuyu po svoemu sushchestvu. Ved' liniya na pis'me po-svoemu vyrazhaet linearnost' vremeni. Konechno, monogrammy ponimayutsya Harmsom kak preodolenie linearnosti, no preodolenie eto svyazano so svorachivaniem linii na sebya, s ee rassecheniem. Rassechenie proeciruet na liniyu izmerimost', "schet" i odnovremenno blokiruet ee razvertyvanie. Delimost' v monogramme pohozha na umnozhenie "ipostasnosti" v nedelimom edinom. Nechto ne imeyushchee protyazhennosti, neischislimoe tem ne menee vbiraet v sebya izmerimost', chislo. Andrej Belyj, schitavshij poeziyu odnomernym, linejnym iskusstvom, svyazyval s linejnost'yu stiha izmerimost' ego elementov, sozdavaemyh chlenyashchimi ritmom i metrom: CHeredovanie momentov vremeni, obuslavlivayushchee schet, yavlyaetsya osnovoj vsyakogo izmereniya. Neposredstvennoe izmerenie vsyakogo otscheta naibolee rel'efno vystupaet v odnomernom prostranstve -- v linii. V trehmernom zhe prostranstve namechaemye koordinatnye osi predshestvuyut izmereniyu. Izmerenie, t. e. perevod prostranstvennyh otnoshenij na vremennye, nastupaet potom. Liniya ne trebuet opredelenij dlya vysoty i shiroty, a tol'ko dliny. My srazu izmeryaem liniyu; srazu perevodim na yazyk vremeni63. Lyubopytno, chto eta linearnost' i svyazannaya s nej chlenimost' preterpevayut radikal'noe izmenenie v knige, kotoraya kak by snimaet postupatel'noe dvizhenie stiha. Belyj schital, chto kniga -- ob®ekt, prinadlezhashchij chetvertomu izmereniyu. My prodvigaemsya v nej vdol' odnomernoj linejnosti strok, raspolozhennyh na ploskosti lista, no, perelistyvaya stranicy, my kak by vozvrashchaem nash vzglyad na ishodnuyu tochku, takim obrazom, dvigayas' po spirali. Spiral' zhe, vpisyvaya vremya v telo, yavlyaetsya geometricheskoj figuroj chetvertogo izmereniya64. Inymi slovami, ona snimaet dvizhenie kak linearnuyu temporal'nost'. Serdce, kak tochka, porozhdayushchaya prostranstvenno-vremennuyu ekspansiyu, okazyvaetsya v centre takogo zhe spiralevidnogo dvizheniya. Linearnost' grafem ee diagrammy pozvolyaet vpisat' v nego "chislo", "snimaemoe", odnako, ego sushchnostnoj nedelimost'yu. V etom smysle serdce napominaet knigu Belogo. Harms vo vtorom variante stihotvoreniya takzhe zamenyaet serdce knigoj. Mezhdu prochim, v monologe Mabra est' ukazanie na eshche odnu chast' tela, sygravshuyu principial'nuyu rol' v stanovlenii obshcheprinya- ________________________ 63 Belyj Andrej. Formy iskusstva // Belyj A. Simvolizm kak miroponimanie. M.: Respublika, 1994. S. 98. 64 Belyj Andrej. Krugovoe dvizhenie // Trudy i dni. 1912. No 4--5. S. 58. O znachenii spirali u Belogo sm.: Bethea David M. The Shape of Apocalypsen in Modern Russian Fiction. Prince-ton: Princeton University Press, 1989. P. 119--130. Rassechennoe serdce 253 toj sistemy schisleniya, -- ruki. Strochku: "Bez cifr nauka kak bez ruk" -- nado ponimat' sovershenno konkretno. Nauke ne na chem schitat', potomu chto ruki -- eto osnovnoj analogovyj mehanizm kolichestvennogo scheta. Desyat' pal'cev ruk utverdili vsyu desyaterichnuyu sistemu schisleniya, po mneniyu mnogih, odnu iz naimenee effektivnyh, poskol'ku 10 imeet vsego dva delitelya, v otlichie skazhem ot 12, imeyushchih chetyre delitelya65. Antropomorfnost' scheta vyzyvaet ironicheskoe otnoshenie Harmsa. U nego, naprimer, est' miniatyura (1936--1937), v kotoroj chelovek, poteryavshij vo sne veru, pytaetsya opredelit' ee ves s pomoshch'yu vesov66. |ta miniatyura, po-vidimomu, svyazana so scenoj prorochestva iz Knigi Daniila -- teksta, isklyuchitel'no vazhnogo dlya Harmsa. V Biblii Navuhodonosor "vzveshen na vesah i najden ochen' legkim" (Dan., 5, 27). V miniatyure Harmsa takzhe proishodit vzveshivanie: Po schast'yu v komnate etogo cheloveka stoyali medicinskie desyatichnye vesy, i etot chelovek imel obyknovenie kazhdyj den' utrom i vecherom vzveshivat' sebya (MNK, 201). S pomoshch'yu vesov chelovek ustanavlivaet, chto vera, uteryannaya im vo sne, "vesila priblizitel'no vosem' funtov". "Desyatichnoe ischislenie" daet etot absurdnyj ves very, sootnosimyj v konechnom schete s desyat'yu pal'cami na ruke. Harms pishet, odnako, ne "vosem' funtov", a "priblizitel'no vosem' funtov". Desyatichnoe ischislenie ne daet tochnogo rezul'tata. Vot pochemu dlya oberiutov harakterno otricanie tochnogo chislovogo schisleniya. Druskin zayavlyal: Miru prisushcha priblizitel'nost'; poetomu nikogda ne nado govorit' tochno, v chislah (Logos, 50). V 1931 godu Harms napisal stihotvorenie, obygryvayushchee sootnesennost' chelovecheskogo tela s chislami, pri etom soznatel'no prenebregaya desyaterichnoj sistemoj scheta: CHelovek ustroen iz treh chastej, iz treh chastej, iz treh chastej. Heu-lya-lya, dryum-dryum-tu-tu! Iz treh chastej chelovek. ____________ 65 Svyaz' schisleniya s rukoj zafiksirovana v yazyke: sr. sanskritskoe pa.ntc.ha ("pyat'") s persidskim pentcha ("ruka"), ili russkie "pyat'" i "pyast'". Schet u svoih istokov imeet vyrazhennyj antropomorfnyj harakter. Tvorenie v Vethom zavete svyazyvalos' s perstami Boga ("...vzirayu ya na nebesa Tvoi -- delo Tvoih perstov..." -- Psal., 8, 4). V kabbalisticheskom traktate "Sefir Ietsira" desyat' sefir identificirovalis' s desyat'yu pal'cami tvoryashchego Boga (Kaplan Aryeh. Sefer Yetzirah. The Book of Creation. York Beach: Samuel Weiser, 1990. P. 32). Schet u ego mifologicheskih istokov vystupal kak antropomorfnoe i teomorfnoe "chtenie" tvoreniya. 66 Sovershenno shodnuyu situaciyu absurdnyh izmerenij mozhno najti u L'yuisa Kerrolla v "Sil'vii i Bruno", gde na vopros, naskol'ko Sil'viya sozhaleet o tom, chto poteryalsya rebenok Korolevy (Queen's Baby), Bruno otvechaet: "tri chetverti yarda", davaya tochnuyu meru sozhaleniya (The Works of Lewis Carroll, Feltham: Spring Books, 1965. P. 521). V esse, napisannom protiv vivisekcii, Kerroll ironicheski obsuzhdaet problemu izmereniya boli (Ibid. P. 1095). 254 Glava 8 Boroda i glaz, i pyatnadcat' ruk, i pyatnadcat' ruk, i pyatnadcat' ruk. Heu-lya-lya, dryum-dryum-tu-tu! Pyatnadcat' ruk i rebro. A vprochem, ne ruk pyatnadcat' shtuk, pyatnadcat' shtuk, pyatnadcat' shtuk, Heu-lya-lya, dryum-dryum-tu-tu! Pyatnadcat' shtuk, da ne ruk. (PVN, 117) Harms delit cheloveka na chasti, sozdavaya sovershenno nemyslimoe osnovanie dlya antropomorfnoj sistemy schisleniya. Telo ne mozhet byt' podeleno na chasti, kak ne mozhet byt' prosto podeleno na chasti serdce. Razrezannoe popolam serdce daet chislo tri, i pri etom sohranyaet svoe edinstvo.

    Glava 9. TROICA SUSHCHESTVOVANIYA

1 Interes Harmsa k takomu, kazalos' by, strannomu voprosu, kak delenie chelovecheskogo tela, voznik ne v vakuume. K etoj teme obrashchalis' krupnye russkie mysliteli rubezha vekov. V ryade vazhnyh tekstov etot vopros sootnosilsya k problematikoj Logosa, diskursa. I imenno v takom kontekste, razumeetsya, interesoval on i Harmsa, a ne kak ekscentricheskij intellektual'nyj ekzersis na temu anatomii. Vladimir Solov'ev v svoih "CHteniyah o Bogochelovechestve" podrobno ostanavlivalsya na voprose o edinstve chelovecheskogo tela i ego delimosti. Po mneniyu Solov'eva, s tochki zreniya empiricheskoj chelovek ne yavlyaetsya edinstvom, poskol'ku on mozhet podvergat'sya beskonechnomu razdeleniyu: Priznavaya podlinnoe b'ggie tol'ko za edinichnym real'nym faktom, my, buduchi logicheski posledovatel'ny, ne mozhem priznat' nastoyashchim, dejstvitel'nym sushchestvom dazhe otdel'nogo individual'nogo cheloveka: i on s etoj tochki zreniya dolzhen byt' priznan za abstrakciyu tol'ko. V samom dele, voz'mem opredelennuyu chelovecheskuyu osob': chto nahodim my v nej kak v real'nosti? Prezhde vsego est' fizicheskij organizm; no vsyakij fizicheskij organizm est' agregat mnozhestva organicheskih elementov, -- est' gruppa v prostranstve. Nashe telo sostoit iz mnozhestva organov i tkanej, kotorye vse svodyatsya k razlichnym obrazom vidoizmenyaemomu soedineniyu mel'chajshih organicheskih elementov, tak nazyvaemyh kletochek, i s empiricheskoj tochki zreniya net nikakih osnovanij prinimat' ego soedinenie za real'nuyu, a ne za sobiratel'nuyu tol'ko edinicu. Edinstvo fizicheskogo organizma, t. e. vsej etoj mnozhestvennosti elementov, yavlyaetsya v opyte kak tol'ko svyaz', kak otnoshenie, a ne kak real'naya edinica1. Solov'ev pokazyvaet, chto telo cheloveka mozhet delit'sya do beskonechnosti, potomu chto i atom takzhe beskonechno delim. Ischeznovenie real'nosti edinicy, lezhashchej v osnove fizicheskoj dejstvitel'nosti, mozhet privesti k ischeznoveniyu real'nosti kak takovoj. Vot pochemu edinstvo cheloveka sushchestvuet ne na empiricheskom urovne, a daetsya kak "ideal'nyj chelovek" -- kak mnozhestvo, otrazhayushchee v sebe edinstvo Boga i Logosa. ________________ 1 Solov'ev V. S. CHteniya o Bogochelovechestve // Solov'ev V. S. Soch.: V 2t. T. 2. M.: Pravda, 1989. S. 115. 256 Glava 9 |ti idei byli razrabotany Pavlom Florenskim v "Stolpe i utverzhdenii istiny" -- knige, kotoraya, veroyatno, sygrala vazhnuyu rol' v harmsovskom ponimanii telesnosti. Florenskij ishodit iz togo, chto chelovek "dan" nam v vide tela, kotoroe ne otnositsya k beskonechno rasshcheplyaemoj empirii, no imenno vyrazhaet ideyu celogo: Nu chto zhe takoe telo? -- Ne veshchestvo chelovecheskogo organizma, razumeemoe kak materiya fizikov, a formu ego, da i formu vneshnih ochertanij ego, i vsyu ustroennost' ego kak celogo, -- eto-to i zovem my telom2. Edinstvo tela zastavlyaet nas, po mneniyu Florenskogo, idti ot ego "ontologicheskoj periferii" k ego "ontologicheskomu serdcu", kakovym i yavlyaetsya simvolicheskoe serdce -- tochka, otvetstvennaya za edinstvo formy tela. Delenie, izmerenie, razrezanie tela v takoj perspektive -- eto chisto empiricheskaya procedura, otrazhayushchaya slepotu k fundamental'noj nedelimosti "ideal'nogo" tela Solov'eva. Gomotipiya tela, po Florenskomu, -- eto simvolicheskoe otrazhenie ego "istinnogo" "ontologicheskogo" stroeniya v empirii ego "obolochki"3. Gomotipiya pozvolyaet vydelyat' v tele verh i niz i, sootvetstvenno, otyskivat' v "ideal'nom" cheloveke edinstvo treh sfer, treh nachal: Sootnoshenie treh nachal chel-go tela, imeyushchih centry svoi v t r e h chastyah ego, zhivote, grudi i golove, shematicheski m. b. predstavleno kak vzaimnoe proniknovenie etih treh sistem, no s naibol'sheyu napryazhennost'yu deyatel'nosti, v sootvetstv. chasti tela4. Pavel Florenskij. Diagramma treh nachal vnutri edinstva chelovecheskogo tela iz "Stolpa i utverzhdeniya istiny" _________________ 2 Florenskij P. A. Stolp i utverzhdenie istiny. M.: Pravda, 1990. S. 264. 3 Tam zhe. S. 266. 4 Tam zhe. S. 730. Troica sushchestvovaniya 257 Florenskij snabdil svoj trud diagrammoj, na kotoroj on izobrazil tri nachala vnutri edinstva chelovecheskogo tela5. Diagramma izobrazhaet tri kruga, raspolozhennye odin nad drugim i soedinennye mezhdu soboj takim obrazom, chto verhnij krug kak by peretekaet v srednij, a srednij -- v nizhnij. Verhnij krug izobrazhaet golovu, srednij -- grud', a nizhnij -- zhivot. Peretekaya v nizhnij ili pronikaya v verhnij krug, sfery nachal zanimayut chast' sosednego kruga. Diagramma stroitsya tak, kak budto odna kaplya chastichno sohranyaetsya vnutri drugoj. Takaya diagramma pozvolyala Florenskomu naglyadno predstavit' delenie vnutri nerazrushaemogo edinstva, olicetvoryaemogo krugom-sharom. Process vozneseniya Daniil Harms. Shema iz "Filosofu. Pis'mo No Z" Takoe kapel'noe, protoplazmaticheskoe vzaimoproniknovenie treh chastej bylo pozaimstvovano Harmsom, kotoryj s nebol'shimi variaciyami vosproizvel trehsfernuyu shemu Florenskogo v diagrammaticheskom tekste pod nazvaniem "Filosofu. Pis'mo No Z" (8--9 oktyabrya 1937)6. Diagrammy opredeleny Harmsom kak "Risovannye izobrazheniya sootnoshenij mezhdu razlichnymi elementami chelovecheskogo organizma s poyasneniyami". Harms vosproizvodit shemu Florenskogo, no izobrazhaet ee cvetnymi karandashami. Zelenyj u nego -- cvet dushi, sinij -- razuma, oranzhevyj -- cvet nizshih chuvstv. Harms ____________ 5 Tam zhe. 6 Vosproizvedeno v cvete na vkladkah zhurnala "Teatr" (1991. No 11). 258 Glava 9 izobrazhaet na serii diagramm voznesenie kak postepennoe proniknovenie zheltogo cveta (cveta duha) v nizlezhashchie sfery. Takim obrazom, emu udaetsya peredat' edinstvo formy, v kotorom proishodit vzaimoproniknovenie cvetov. Trojstvennost' v takoj diagramme maksimal'no sohranyaet svoe edinstvo. Ideal'noe telo, kak nekoe edinoe mnozhestvo, po Florenskomu i Harmsu, ne mozhet byt' raschleneno. Ono mozhet lish' byt' predstavleno kak troichnost', ne razrushayushchaya edinstva. V osnovu kladetsya chislo tri, to samoe, kotoroe Mabr obnaruzhivaet vpisannym v serdce cheloveka pri razrezanii i kotoroe, po mneniyu Lipavskogo, sostavlyaet osnovu principa organizacii chelovecheskogo tela, ego simmetrii. Pri etom troichnost' voznikaet v tele v rezul'tate deleniya: Kogda "vse" poznaetsya, t.e. delitsya, ono delitsya nepremenno na tri chasti: ustanavlivaetsya raznost', a raznost' est' otnoshenie dvuh veshchej, pri kotorom samo otnoshenie raznosti stanovitsya tret'ej veshch'yu. Samo telo cheloveka postroeno po etomu principu: ono simmetrichno i imeet tulovishche (Logos, 40). Hotya Harms i prinimaet ideyu troichnosti, on ne mozhet soglasit'sya s kratnost'yu tela, s ego delimost'yu bez ostatka, zadavaemoj gomotipiej. On utverzhdaet: Nash sposob deleniya voobshche, ochevidno, nepravilen. My kak by pol'zuemsya celymi chislami, a v prirode granicy prohodyat na kakih-to drobyah (Logos, 25). Inache govorya, Harms ne hochet priznat' abstraktnogo kachestva schisleniya, pred®yavlyaya chislam tu pretenziyu, chto oni ne sootvetstvuyut prirodnomu deleniyu veshchej. Diagramma Florenskogo--Harmsa ob®yasnyaet, pochemu "granicy prohodyat na kakih-to drobyah". Granicy zdes' smeshany, ih, sobstvenno, net, no est' sistema vzaimnogo proniknoveniya. Otsyuda ponyatno, pochemu vera u Harmsa vesit okolo vos'mi funtov. Sistema vzaimopronikayushchej troichnosti sozdaet sistemu chleneniya, kotoraya ne mozhet byt' sproecirovana na liniyu i kotoraya vyhodit za ramki lyubogo roda prostoj linearnosti. Nechto shodnoe mozhet byt' obnaruzheno v slozhnyh chleneniyah figurativnyh stihov Rabana Mavra. V tekstah, podobnyh carmina figurata Rabana, zadaetsya neskol'ko osej chleneniya --- po vertikali, po gorizontali, po diagonali. Takoj tekst osnovyvaetsya na sisteme vzaimopronikayushchego deleniya. Nechto shodnoe obnaruzhivaetsya v emblematicheskom dlya Harmsa tekste -- prorochestve Daniila o Navuhodonosore (Harms soznatel'no identificiroval sebya s biblejskim Daniilom). Kak izvestno, Daniilu predlagayutsya dlya chteniya zagadochnye slova: "Mene, Mene, Te-kel, Uparsin". Nadpis' b'sha sdelana evrejskimi bukvami, kotorye haldei mogli prochitat', no ne mogli ponyat' ih smysla. Slova byli raspolozheny v vide anagrammy odno pod drugim, i Daniil smog prochitat' tekst, chitaya bukvy po vertikali, to est' "mem", "mem", "tav", Troica sushchestvovaniya 259 "vau", "sameh" i t. d. V rezul'tate Daniil poluchil vnyatnyj tekst: "mane, mane, shekel' s polovinoj". Smysl etot postroen na igre slov. Tak, naprimer, "mene" odnovremenno oznachaet maneh -- nazvanie monety, v russkom perevode oboznachaemoj kak "mina", i glagol tepa -- "schitat'". Takim obrazom, schet zadaetsya odnovremenno i kak edinica scheta -- moneta. "SHekel'" takzhe oborachivaetsya slovom "tekel'" -- "vzveshen"7. Schet v takom tekste ukorenen v anagrammaticheskom rassechenii slov. Izmerenie, vzveshivanie, kak temy prorochestva, voznikayut iz vzaimopronikayushchego chleneniya slovesnoj tkani, kotoraya, odnako, sohranyaet svoe edinstvo. No eta sistema vzveshivaniya, scheta, izmereniya celikom opiraetsya na neraschlenimoe vzaimoproniknovenie tekstovyh sloev, analogichnoe troichnosti, pronizyvayushchej edinstvo v diagrammah Florenskogo i Harmsa, ili strukture harmsovskih monogramm. Daniil (prorok, a vsled za nim i Harms) stroit tekst interpretacii kak posledovatel'noe chlenenie nechlenimogo -- razdelenie shodnyh znachenij slov i ih razvorachivanie v vyskazyvanie. 2 Figura nechlenimoj chlenimosti luchshe vsego vyrazhaet sebya v bukvah vnutri monogrammnyh ili anagrammnyh tekstov. Diagramma Mabra interesnym obrazom vklyuchaet v sebya ne tol'ko cifrovye ili geometricheskie elementy, no i bukvy. Tri -- eto "omega", treugol'nik mozhet ponimat'sya kak "al'fa". Imenno v kachestve "al'fy" on figuriroval v diagrammah srednevekovogo mistika Ioahima Florskogo. Ioahim sostavil mnozhestvo diagramm, v kotoryh on vyrazil sozdannuyu im svoeobraznuyu eshatologicheskuyu doktrinu, kotoraya izvestna kak ioahizm. YA ne imeyu podtverzhdenij znakomstva Harmsa s trudami Iohima Florskogo, no znakomstvo eto nel'zya isklyuchit' hotya by potomu, chto imenno u Ioahima obnaruzhivayutsya blizhajshie analogi harmsovskoj diagramme Rabana Mabra. Ioahimu Florskomu prinadlezhit, naprimer, diagramma Troicy v vide treh nalozhennyh drug na druga, peresekayushchih drug druga krugov. Ona byla pozaimstvovana u nego Dante8: ...Tri ravnoemkih kruga, raznyh cvetom. Odin drugim, kazalos', otrazhen...9 |ti krugi Ioahim raskrasil v zelenyj, sinij i krasnyj, izobraziv s pomoshch'yu cvetov, podobno Harmsu, ih vzaimoproniknovenie. Diagramma Florenskogo, kotoruyu kopiroval Harms, veroyatno, zavisima ot Ioahima. ________________ 7 Daniel. Ezra. Nehemiah / Hebrew text and english translation with introductions and commentary by Dr. Judah J. Slotki. London: The Soncino Press, 1951. P. 45. 8 Grundman H. Dante und Joachim von Fiore. Zu Paradiso X--XII // Joachim of Fiore in Christian Thought. V. 2 / Ed. by Deino C. West. New York: Burt Franklin, 1975. P. 329--375. 9 Dante Alig'eri. Raj, 33, 117--118 //Dante Alig'eri. Bozhestvennaya komediya / Per. M. Lozinskogo. M.; L.: Hudlit, 1950. S. 426. 260 Glava 9 Ioahim Florskij. Videnie Troicy v vide psaltyri s desyat'yu strunami No v dannom sluchae menya interesuet ispol'zovanie Ioahimom bukv grecheskogo alfavita dlya diagrammirovaniya troichnosti. Ioahim imel videnie Troicy v vide psaltyri s desyat'yu strunami. Na ego diagramme ona izobrazhena v vide treugol'nika s usechennoj verhnej vershinoj. Treugol'nik etot byl videniem "al'fy". V centre treugol'nika, tam, gde u muzykal'nyh instrumentov raspolagaetsya akusticheskoe otverstie, Ioahim pomestil krug, -- v ego interpretacii, zaglavnuyu "omegu". Vnutri kruga -- nadpis' IEUE -- Ioahimov variant tetragrammatona -- YHVH. Usechennaya verhnyaya vershina "al'fy" oboznachala Svyatogo Otca, nizhnyaya levaya vershina -- Syna, a pravaya -- Svyatogo Duha. "Omega" vyrazhala edinstvo Troicy, a "al'fa" troich- Ioahim Florskij. Figura "a-w-o" Troica sushchestvovaniya 261 nost' ipostasej10. Ioahim obygryval formu treugol'nika, rashodyashchegosya dvumya luchami iz vershiny, i formu kruga, soedinyavshego triedinstvo v celoe. V kontekste harmsovskoj diagrammy Mabra naibol'shij interes predstavlyaet diagramma Ioahima, izvestnaya kak figura A-w-O11. Zdes' A rassekaetsya maloj "omegoj" -- "so". Smysl etoj diagrammy v oboznachenii svyazej Sv. Duha, olicetvoryaemogo vershinoj "omegi", i voznikayushchego iz Svyatogo Otca i Syna, oboznachaemyh dvumya polumesyacami rashodyashchegosya kruga maloj "omegi". "Omega" v dannom sluchae -- eto rasshcheplyayushchijsya krug, iz kotorogo voznikaet edinstvo -- shtrih, razdelyayushchij dva polumesyaca. Soedinenie "al'fy" i "omegi" u Ioahima oznachaet process manifestacii mnozhestva iz edinstva i odnovremennoe sobiranie mnozhestva v edinstvo. Bukvy Ioahima, voshodyashchie k apokalipsicheskomu samoopredeleniyu Hrista kak "al'fy" i "omegi", odnovremenno vbirayut v sebya vsyu polnotu alfavita, razvorachivayushchegosya ot "al'fy" do "omegi", to est' vsyu polnotu Pisaniya. Netrudno zametit', chto shema Mabra vosproizvodit iahimitskuyu diagrammu, obogashchaya ee obrazom serdca kak absolyutnogo centra. Rassechenie serdca u Harmsa okazyvaetsya i rassecheniem, proizvodyashchim bukvy, alfavit, pis'mo i Pisanie. Rassekayushchij shtrih proizvodit vse bogatstvo alfavitnyh znakov, otkryvaet centr na manifestaciyu mnozhestvennosti v diskurse. Ioahim illyustriruet vklyuchennost' pis'ma v diagrammu troichnosti manipulyaciyami nad tetragrammatonom. U kreshchenogo ispanskogo evreya Petra Al'fonsi (Petms Alphonsi) on pozaimstvoval ideyu trinitarnogo chteniya chetyreh bukv, oboznachayushchih imya Bozh'e. Petr Al'fonsi v knige "Secreta secretorum" popytalsya dokazat', chto Troica skryta v evrejskom tetragrammatone, kotoryj on razdelil sleduyushchim obrazom: JH, HV, VH, ob®yaviv kazhdoe sochetanie imenem odnoj iz ipostasej Troicy. Tri kruga Ioahima -- eto lish' diagrammaticheskoe predstavlenie o trinitarnom delenii Bozh'ego imeni. V kazhdyj iz krugov on vpisal imena ipostasej po Petru Al'fonsi12. Poetomu u Ioahima cifra (tri) manifestiruet sebya v rassechenii slova, v alfavitizacii "tela slova". To, chto razrez, prohodyashchij cherez serdce na diagramme Mabra, otdelyaet sozdavaemuyu im cifru tri ot nekoego podobiya treugol'nika, sushchestvenno eshche i potomu, chto treugol'nik eshche so vremen pifagorejcev schitalsya vidimoj manifestaciej trojki. CHislo tri voznikaet v svoem simvolicheskom oboznachenii -- 3 -- i v svoej geometricheskoj ipostasi kak forma. To est' kak pis'mennyj znak i ego vidimoe voploshchenie. Tri v takom sluchae -- kak by ejdos nekoj formy, v kotoroj eto chislo manifestiruetsya. Aristotel' v "Metafizike" podverg kriti- ________________ 10 McGinn Bernard. The Calabrian Abbot. Joachim of Fiore in the History of Western Thought. New York: Macmillan, 1985. P. 162-163. 11 Ibid. P. 170. 12 Hirsch-Reich V. Joachim von Fiore und das Judentum // Joachim of Fiore in Christian Thought. V. 2 / Ed. by Demo C. West. New York: Burt Franklin, 1975. P. 475-481. 262 Glava 9 ke pifagorejskie predstavleniya o tom, chto chislo yavlyaetsya ejdosom, k kotoromu mogut byt' svedeny takie slozhnye formy, kak, naprimer, chelovecheskoe telo: ...esli chislo, kak utverzhdayut nekotorye, dohodit lish' do desyati, to ejdosy, vo-pervyh, bystro budut ischerpany; naprimer, esli trojka est' sam-po-sebe chelovek, to kakim chislom budet sama-po-sebe loshad'? Ved' tol'ko do desyati kazhdoe chislo est' samo-po-sebe sushchee. <...> Tochno tak zhe esli men'shee chislo est' chast' bol'shego i sostoit iz sopostavimyh drug s drugom edinic, soderzhashchihsya v tom zhe chisle, to esli sama-po-sebe chetverka est' ideya chego-to, naprimer, loshadi ili belogo cveta, chelovek budet chast' loshadi, v sluchae esli chelovek -- dvojka13. CHelovek ne mozhet byt' trojkoj hotya by potomu, chto telo ego ne mozhet byt' svedeno k treugol'niku -- prostejshej, zamknutoj geometricheskoj forme, vyrazhaemoj chislom tri. Opredeleniem chislovogo sootvetstviya forme chelovecheskogo tela zanimalsya pifagoreec |vrit (Euritus). Aristotel' upominaet |vrita v "Metafizike"14. Psevdo-Aleksandr Afrodis s svoem kommentarii k etomu mestu "Metafiziki" tak opisal opyty |vrita: Dopustim, radi primera, chto opredelenie cheloveka -- chislo 250, a opredelenie rasteniya -- 360. Prinyav eto, on bral dvesti pyat'desyat kamushkov, okrashennyh v raznye cveta: zelenye, chernye, krasnye i t.d. Zatem on mazal stenu izvestkoj i risoval kontur cheloveka i rasteniya, a potom vtykal eti kamushki: odni na linii lica, drugie -- na linii ruk, gde kakie, i poluchal izobrazhenie cheloveka, vylozhennoe kamushkami, ravnymi po chislu tomu kolichestvu edinic, kotoroe on polagal opredeleniem cheloveka15. Po mneniyu sovremennyh kommentatorov, v glazah |vrita kolichestvo tochek, neobhodimyh dlya postroeniya formy chelovecheskogo tela (vozmozhno, v treh izmereniyah), unikal'no dlya kazhdogo tela. Tak, iz 250 tochek (ili oboznachayushchih ih kamushkov) mozhno postroit' edinstvennuyu formu, sootvetstvuyushchuyu etomu chislu, a imenno formu chelovecheskogo tela16. Kamushki |vrita pohozhi na tochki v carmina figurata Rabana Mavra, oni oboznachayut "mesta", "granicy" i, po vyrazheniyu A. F. Loseva, "illyustriruyut glavnoe uchenie pifagorejstva, chto chislo est' nekij vid veshchi"17. _______________ 13 Aristotel'. Met., 1084a, 12--2 5//Aristotel'. Soch.: V 4 t. T. 1, M.: Mysl', 1975. S. 341. 14 "...|vrit ustanavlival, kakoe u kakoj veshchi chislo (naprimer, eto vot -- chislo cheloveka, a eto chislo loshadi; i tak zhe, kak te, kto privodit chisla k forme treugol'nika i chetyrehugol'nika, on izobrazhal pri pomoshchi kameshkov formy i rastenij)..." (Aristotel'. Met., 1092b, 8 //Aristotel'. Soch. T. 1. S. 364). 15 Fragmenty rannih grecheskih filosofov. CH. 1 / Sost. i per. A. V. Lebedev. M.: Nauka, 1989. S. 446. 16 Kirk G. S., Raven J. E. The Presocratic Philosophers. Cambridge: At the University Press, 1962. P. 315. 17 Losev A. F. Antichnyj kosmos i sovremennaya nauka//Losev A. F. Bytie--imya--kosmos. M.: Mysl', 1993. S. 87. V losevskom analize |vrita interesno priravnivanie pifagorejskogo ponyatiya chisla kantorovskomu ponyatiyu chisla (Tam zhe. S. 86--87). O George Kantore v svyazi s Harmsom sm. sleduyushchuyu glavu. Troica sushchestvovaniya 263 Takim obrazom, chislo, vklyuchennoe v telo, sootnesennoe s nim, -- eto shifr ego formy. V diagramme Rabana Mavra treugol'naya forma serdca proyavlyaet sebya i v chisle tri. CHislo, vklyuchennoe v telo, voznikaet ne v rezul'tate deleniya (kotoromu net predela), no v rezul'tate rassecheniya, obnaruzhivayushchego matematicheskoe vyrazhenie sushchnosti formy. Ono, ispol'zuya terminologiyu Vladimira Solov'eva, otnositsya vsecelo k "ideal'nomu" telu kak edinstvu. 3 Harms dal sobstvennoe ob®yasnenie osobogo smysla chisla tri, kotoroe on opredelil kak "troicu sushchestvovaniya". Obsuzhdenie smysla troicy dano im v "traktate" "O vremeni, o prostranstve, o sushchestvovanii". Harms ishodit iz togo, chto mir, sostoyashchij iz chego-to edinogo, ne mog by sushchestvovat', potomu chto v nem ne bylo by chastej i on ne podchinyalsya by principu razlichiya: 3. Sushchestvuyushchij mir dolzhen byt' neodnorodnym i imet' chasti. 4. Vsyakie dve chasti razlichny, potomu chto vsegda odna chast' budet eta, a drugaya ta (Logos, 102). No i eto pervonachal'noe razlichie, yavlyayushcheesya predposylkoj sushchestvovaniya mira, trebuet, v svoyu ochered', inyh razlichij. CHtoby sushchestvovalo eto, dolzhno byt' ne eto, a chtoby sushchestvovalo to, dolzhno byt' ne to. Harms nazyvaet ne to i ne eto -- "prepyatstvie". "Prepyatstvie" -- chisto umozritel'noe polaganie razlichiya, neobhodimoe dlya sushchestvovaniya chastej. Harms zapisyvaet: 9. Itak: osnovu sushchestvovaniya sostavlyayut tri elementa: eto, prepyatstvie i to. 10. Izobrazim nesushchestvovanie nulem ili edinicej. Togda sushchestvovanie my dolzhny izobrazit' cifroj tri. 11. Ili: delya edinuyu pustotu na dve chasti, my poluchaem troicu sushchestvovaniya (Logos, 102). Harms proeciruet "troicu sushchestvovaniya" na samye pervichnye formy mira -- prostranstvo i vremya. On schitaet, naprimer, chto vsyakoe prostranstvo konstituiruetsya tremya elementami --tam, tut i tam. Tut razdelyaet tam i tam: 44. Tut yavlyaetsya "prepyatstviem" sushchestvuyushchego prostranstva. A kak my govorili vyshe, prepyatstviem sushchestvuyushchego prostranstva sluzhit vremya. 45. Takim obrazom: tut prostranstva -- eto vremya (Logos, 104). No i vremya samo razdelyaetsya toj zhe troicej na proshloe, budushchee i nastoyashchee. Pri etom nastoyashchee associiruetsya Harmsom s prostranstvom i ob®yavlyaetsya nesushchestvuyushchim. Troichnoe delenie vremeni poetomu stroitsya kak proshloe i budushchee, mezhdu kotorymi raspolagaetsya ischezayushchee nastoyashchee -- sobstvenno liniya razreza, okazyvayushchayasya prostranstvennoj mnimost'yu. 264 Glava 9 |ti procedury deleniya na tri illyustriruyutsya, naprimer, v stihotvorenii "Tret'ya cisfinitnaya logika beskonechnogo sushchestvovaniya" (1930), gde razdelyayutsya "vot i vut chas" (2, 45). Shodnyj poeticheskij "traktat" o razdelenii edinogo -- stihotvorenie "Neteper'" (1930) (2, 46-47). "Troica sushchestvovaniya" -- eto, konechno, nekij abstraktnyj princip razdeleniya, eto preobrazhennaya oberiutami trinitarnost', pomnozhennaya na gegelevskuyu dialekticheskuyu shemu. Vazhna ona dlya oberiutov potomu, chto pozvolyala najti sposob perehoda ot abstrakcii chislovogo principa k "telu" kak prostranstvennoj forme: 46. Tut prostranstva i "nastoyashchee" vremeni yavlyayutsya tochkami peresecheniya vremeni i prostranstva. 47. Rassmatrivaya prostranstvo i vremya, kak osnovnye elementy sushchestvovaniya Vselennoj, my govorim: Vselennuyu obrazuyut prostranstvo i vremya i eshche nechto, chto ne yavlyaetsya ni vremenem, ni prostranstvom. 48. To "nechto", chto ne yavlyaetsya ni vremenem, ni prostranstvom, est' "prepyatstvie", obrazuyushchee sushchestvovanie Vselennoj. 49. |to "nechto" izobrazuet [sic] prepyatstvie mezhdu vremenem i prostranstvom. 50. Poetomu eto "nechto" lezhit v tochke peresecheniya vremeni i prostranstva (Logos, 104). "Nechto" Harmsa -- eto kak raz produkt rassecheniya i central'nosti. |to tochka perehoda prostranstva vo vremya. Harakterno, chto Harms illyustriruet mehanizm funkcionirovaniya "troicy sushchestvovaniya" primerom zvuchashchego slova: 31. Kogda my proiznosim eto slovo, proiznesennye bukvy etogo slova stanovyatsya proshedshim, a neproiznesennye bukvy lezhat eshche v budushchem. Znachit tol'ko tot zvuk, kotoryj proiznositsya sejchas, yavlyaetsya "nastoyashchim". 32. No ved' i process proizneseniya etogo zvuka obladaet nekotoroj protyazhennost'yu. Sledovatel'no kakaya-to chast' etogo processa "nastoyashchee", togda kak drugie chasti libo proshedshee, libo budushchee. No to zhe samoe mozhno skazat' i ob etoj chasti processa, kotoraya kazalos' nam "nastoyashchej". 33. Razmyshlyaya tak, my vidim, chto "nastoyashchego" net(Logos, 103). Process beskonechnogo deleniya slova zdes' soversheno identichen processu deleniya fizicheskogo tela u Solov'eva. On polnost'yu razrushaet real'nost' fenomena. |tomu beskonechnomu drobleniyu mozhno libo protivopostavit' "ideal'noe slovo" -- Logos Solov'eva, libo situaciyu postoyannogo perehoda ot bytiya k sushchestvovaniyu, ot prostranstva ko vremeni, to, chto Harms nazyvaet "troicej sushchestvovaniya" i chto proyavlyaet sebya v sheme Mabra, kak i v shemah Ioahima Florskogo, u kotorogo rasshcheplenie edinstva v "al'fe" tut zhe kompensiruetsya vosstanovleniem edinstva v "omege". Alfavitnyj kod diagrammy Mabra, vpisyvayushchij v serdce "al'fu" i "omegu", otsylaet nas k Apokalipsisu, v kotorom ispol'zovanie etih bukv, po mneniyu nekotoryh kommentatorov, analogichno harmsovskoj "troice sushchestvovaniya". Izlozhu teologicheskij kommentarij k ispol'zovaniyu etih bukv Sv. Ioannom po Ostinu Farberu. Troica sushchestvovaniya 265 Farber zamechaet, chto samoopredelenie Hrista v nachale "Otkroveniya" ne mozhet byt' tol'ko prostoj formuloj nachala i konca: YA esm' Al'fa i Omega, nachalo i konec, govorit Gospod', Kotoryj est' i byl i gryadet, Vsederzhitel' (1,8). Dejstvitel'no, "al'fa" i "omega" sootvetstvuyut tut nachalu i koncu -- "byl" i "gryadet", ostavlyaya bez sootvetstviya "est'", to est' osnovnoe kachestvo Boga kak vechno sushchego, kak vyrazhayushchego Bytie. A i W sleduet ponimat' kak chast' imeni Boga v grecheskom izvode. Dejstvitel'no, v grecheskoj versii evrejskoe YHVH stalo peredavat'sya kak trigrammaton IA. |ti tri bukvy byli grecheskim ekvivalentom evrejskogo tetragrammatona, inogda peredavavshegosya kak Jahoh ili Jahuh. Origen vvel formu Iave, prevrativshuyusya v nashego YAhve. Grecheskij trigrammaton byl sostavlen iz treh bukv, kazhdaya iz kotoryh zanimala v alfavite simvolicheskoe mesto. "Al'fa" i "omega" byli pervoj i poslednej bukvoj alfavita, I -- sredinnoj bukvoj. Ona zanimaet chetvertoe, to est' kak raz sredinnoe, mesto v ryadu semi glasnyh grecheskogo alfavita. Farber otmechaet, chto s takoj tochki zreniya trigrammaton kazhetsya anomal'nym. On nachinaetsya s sredinnoj bukvy, a prodolzhaetsya pervoj i poslednej. Kazalos' by, bolee logichnoj byla by konstrukciya tipa grecheskogo AIN, to est' "vechnost'". Ved' sredinnaya poziciya I sootvetstvuet tochke nastoyashchego vremeni na vremennoj osi, gde ona raspolozhena mezhdu proshlym i budushchim. Poskol'ku zhe vechnoe nastoyashchee -- fundamental'noe svojstvo Boga, ego imya paradoksal'no dolzhno nachinat'sya s bukvy, oboznachayushchej "ya esm'", to est' I. "YA esm' Al'fa i Omega" dolzhno chitat'sya imenno kak zashifrovannyj trigrammaton, v polnom sootvetstvii formule "Kotoryj est' i byl i gryadet"18. V otlichie ot oboznacheniya Boga v Del'fah bukvoj E (po soobshcheniyu Plutarha), kotoraya mogla oznachat' "ty est'", v apokalipsicheskoj abbreviature sredinnaya bukva opushchena voobshche. Bukva proshlogo -- "al'fa" -- daetsya na pis'me, to zhe samoe proishodit i s "omegoj" -- bukvoj budushchego. Nastoyashchee zhe ischezaet v processe beskonechnogo deleniya, teryaet "telo" i perehodit v ne oboznachaemyj bukvami akt prisutstviya -- "ya esm'". Bytie kak budto voznikaet iz rasshchepleniya, razrusheniya bukvy nastoyashchego. Grafema, kak prostranstvennaya figura, celikom perehodit vo vremya. 4 Vozmozhen i inoj variant. CHistaya abstrakciya "prepyatstviya" mozhet obresti material'nost', stat' "predmetnoj"19. Telo, veshch', predmet voznikayut, "rozhdayutsya" v silu dejstviya "troicy sushchestvovaniya". _______________ 18 Farber Austin. A Rebirth of Images: the Making of St. John's Apocalypse. Boston: Beacon Press, 1963. P. 262-271. 19 Takoj perehod ot chislovoj abstrakcii k telesnomu mozhet byt' obnaruzhen, naprimer, v okkul'tnyh tekstah. Tak, v izvestnom "Kurse okkul'tizma", izdannom v Peterburge, trojka, ili, kak prinyato bylo pisat' v ezotericheskih tekstah, "terner", -- tretij arkan Taro. Ego ieroglif -- berushchaya ruka, v smysle -- kist' ruki, slozhennaya tak, chto obrazuet uzkij kanal, mogushchij chto-libo vmestit'. Ot idei uzkogo kanala perehodyat k idee vlagalishcha, sluzhashchego poslednim etapom v processe rozhdeniya, a ot etogo -- k samoj idee rozhdeniya (Kurs |nciklopedii Okkul'tizma, chitannyj G. O. M. v 1911--1912 akademicheskom godu v gorode S.-Peterburge. Vyp. 1. SPb., 1912. S. 11). Takim obrazom, prepyatstvie nachinaet ponimat'sya kak uzkij vyhod iz vlagalishcha, a tvorenie kak rody. Lyubopytno, chto ruka, kak organ tvoreniya, associiruetsya ne s desyat'yu (pal'cami), a s tremya.- 266 Glava 9 Druskin, naprimer, schital, chto interes Vvedenskogo k muzyke obuslovlen dejstviem v nej principa troichnosti: ...esli v melodii oznachaemym schitat' napravlenie intervala (vverh, vniz), to dva zvuka, oboznachayushchih etot interval, pri slushanii neotdelimy ot samogo intervala; mozhet, poetomu Vvedenskij tak chasto upominaet v svoih veshchah muzyku, muzykantov i pevcov, zvuki -- ved' on hotel, chtoby poeziya proizvodila ne tol'ko slovesnoe chudo, no i real'noe: on nazyvaet eto prevrashcheniem slova v predmet, odnogo sostoyaniya v drugoe20. Rech' zdes' idet o tom, chto interval, opredelyayushchij sushchnost' melodii, buduchi svoeobraznym tut, razdelyayushchim tam i tam (verh i niz -- napravleniya chrezvychajno vazhnye dlya oberiutov), v rezul'tate proizvodit "nechto" ponimaemoe kak vremya, no samo razdelenie tam i tam nosit prostranstvennyj harakter. Poetomu muzykal'nost' stiha u Vvedenskogo pozvolyaet perejti ot chisto chislovoj garmonii zvukov k "real'nomu", k "predmetu", Za etim razdeleniem mirov na tut i tam stoit gnosticheskaya tradiciya, kotoroj Harms interesovalsya (sm., naprimer, napisannyj im v 1931 godu dialog gnostika i Atruna). Soglasno gnosticheskomu ucheniyu, sushchestvuyut "etot mir" i "inoj mir", principial'no protivopolozhnyj emu i nepostizhimyj. Iz "inogo mira" v etot dohodit lish' golos vestnikov (tema "vestnikov" izlyublennaya u Druskina, Lipavskogo, Harmsa). V odnom iz proizvedenij 1929 goda Harms podvergaet troichnomu razdeleniyu sushchestvo po imeni Tarfik (kotoryj opredelyaetsya kak "zver' pervonachal'nyj"; tema pervonachal'nogo sushchestva -- tipichno gnosticheskaya). Personazh Ku harakterizuet ego sovershenno v duhe gnosticheskogo manihejstva: Dva v tebe sushchestva. Odno zemnoe Tarfik -- imya sushchestvu, a drugoe legche vzdoha Ku zovetsya sushchestvo Dlya otlich'ya ot menya Ananan ego nazvan'e... (1, 147) ______________________ 20 Druskin YAkov. Kommunikativnost' v tvorchestve Aleksandra Vvedenskogo // Teatr. 1991. No 11. S. 83. Troica sushchestvovaniya 267 Samo telo stanovitsya rezul'tatom razdeleniya. Ku opisyvaet sebya kak "vosem' tret'ih cheloveka" -- kak nechto voznikayushchee ot deleniya na tri. V drugom tekste 1930 goda govoritsya: ...na plechah ego viselo tri desyatyh golovy. (2, 74) Tri v takom kontekste -- princip sushchestvovaniya, proizvodyashchij nemyslimye cifrovye i telesnye kombinacii. Vertikal'naya cherta v sheme rassecheniya serdca u Rabana Mavra vpolne mozhet ponimat'sya kak diagrammaticheskoe izobrazhenie prepyatstviya. Samo zhe vozniknovenie troicy iz processa rassecheniya ukazyvaet kak raz na "troicu sushchestvovaniya". Serdce ne predshestvuet diagramme, ono voznikaet togda, kogda ono razrezaetsya na dve poloviny, na "to" i na "eto". Shema Mavra, veroyatno, oznachaet ne tol'ko vozniknovenie chisla iz razrezaniya tela, no i shemu vozniknoveniya tela (kak chego-to nadelennogo sushchestvovaniem) iz razrezaniya znaka. No est' v etih "treh vos'myh cheloveka" yavnoe nezhelanie imet' delo s celymi chislami. Delenie, kak vyyavlenie kratnosti, zaklyuchennoj v "proporcional'nom" tele, podmenyaetsya Harmsom ideej "nekratnosti", nevozmozhnosti podelit' bez ostatka, voploshchennoj vse v tom zhe treugol'nike21. Florenskij govoril ob arifmeticheski nevozmozhnyh chislah i dazhe nazyval ih "transcendentnymi", potomu chto dlina diagonali [treugol'nika] transcendentna <...> v otnoshenii dliny storony. |tot fakt vpervye otkryt eshche Pifagorom; kak izvestno, sam geometr uzhasnulsya glubine otkrytogo im fakta...22 Po mneniyu Florenskogo, nesushchestvuyushchie chisla, voznikayushchie iz "nevozmozhnyh" delenij, -- eto irracional'nyj rezul'tat racional'nyh operacij. Vozmozhnosti preodoleniya antinomii racional'nogo i irracional'nogo on videl v matematike Kantora. Kak izvestno, Kantor razlichal edinicu i beskonechnyj ryad chisel, zaklyuchennyh v edinicu, kotoryj on nazyval "irracional'nym chislom". I hotya v predele irracional'noe chislo stremitsya k edinice i dazhe ravno ej, ono fundamental'no otlichaetsya ot edinicy. Edinica v takoj situacii okazyvaetsya, po vyrazheniyu Florenskogo, "transcendentnoj" dlya irracional'nogo chisla. Pri etom irracional'noe chislo mozhet ____________ 21 Sr. so shodnymi fantaziyami v "Avtobiografii trupa" Sigizmunda Krzhizhanovskogo: ...s dovol'no rannih let menya stal poseshchat' odin strannyj primysel: 0,6 cheloveka. <...> Zazhmuril veki i vizhu: rovnoe, za gorizont upolzayushchee beloe pole; pole raschercheno na pryamougol'nye verstovye kvadraty. Sverhu vyalye, lenivye hlop'ya snega. I na kazhdom kvadrate u skreshcheniya diagonalej ono: sutuloe, skudnoe telom i nizko sklonennoe nad nishchej obmerzloj zemlej -- 0,6 cheloveka. Imenno tak: 0,6. Ne prosto polovina, ne poluchelovek, net. K "prosto" tut priputyvalas' eshche kakaya-to melkaya, desimmetriruyushchaya drobnost'. V nepolnotu -- kak eto ni protivorechivo -- vkradyvalsya kakoj-to izlishek, kakoe-to "sverh" (Krzhizhanovskij Sigizmund. Vozvrashchenie Myunhgauzena. L.: Hudlit, 1990. S. 29). 22 Florenskij P. A. Stolp i utverzhdenie istiny. S. 507. 268 Glava 9 byt' transponirovano v edinicu, no edinica ne mozhet byt' transponirovana v nego. Mezhdu nimi ustanavlivaetsya ponyatie shodstva, "hotya eto "shodstvo" est' tol'ko shodstvo nameka -- ne tavtegoriya"23. Tot fakt, chto odno i to zhe chislo mozhet zaklyuchat' v sebe sovershenno raznye, dazhe nesovmestimye ponyatiya, vazhen dlya-Florenskogo potomu, chto on daet "novuyu" po sravneniyu s Boeciem perspektivu resheniya voprosa o triedinstve. Rassuzhdeniya Florenskogo interesny dlya menya v toj mere, v kakoj oni uvyazyvayut troichnost', troicu, "terner" s beskonechnost'yu, nulem i postulirovaniem dvuh nesootnosimyh mirov vnutri odnogo i togo zhe chisla. Kak budet vidno iz dal'nejshego, vse eti ponyatiya igrayut v mire Harmsa sushchestvennuyu rol'. 5 Tarfik -- dvojnoe sushchestvo -- u Harmsa razdvaivaetsya na dva imeni i dva telesnyh sostoyaniya. "Myaso", "tela mertvye osnovy" otvalivayutsya "kamnem v rov", a pal'cy tyanutsya vvys', kak listva (1, 147-- 148). Razdvoenie tela kak rezul'tat razrezaniya imeni interesoval Hlebnikova. Tema dvojnichestva prezhde vsego svyazyvalas' u nego s Egiptom i motivom Ka -- dushi, otdelennoj ot tela. Primerom razvitiya etogo motiva mozhet sluzhit' cikl tekstov o Stepane Razine, v imeni kotorogo Hlebnikov obnaruzhival egipetskij koren' -- "Ra". V stihotvorenii 1921 goda tema razrezaniya-udvoeniya poluchaet odno iz naibolee polnyh svoih voploshchenij: Pa -- vidyashchij ochi svoi v rzhavoj i krasnoj bolotnoj vode, Sozercayushchij svoj son i sebya V myshonke, tiho voruyushchem bolotnyj zlak, V molodom lyagushonke, naduvshem belye puzyri v znak muzhestva, V trave zelenoj, porezavshej krasnym pocherkom stan u devushki, sognutoj serpom, Sobiravshej osoku dlya topliva i doma, V struyah ryb, volnuyushchih travy, puskayushchih kverhu puzyr'ki, Okruzhennyj Volgoj glaz. Pa -- prodolzhennyj v tysyache zverej i rastenij, Pa -- derevo s zhivymi, begayushchimi i dumayushchimi listami, ispuskayushchimi shorohi, stony. Volga glaz, Tysyachi ochej smotryat na nego, tysyachi zir i zin. I Razin, Myvshij nogi, Podnyal golovu i dolgo smotrel na Ra, Tak chto tugaya sheya pokrasnela uzkoj chertoj24. ___________________ 23 Florenskij YA. A. Tam zhe. S. 511. 24 Hlebnikov Velimir. Tvoreniya. M.: Sov. pisatel', 1987. S. 148. Troica sushchestvovaniya 269 Ra -- eto bog solnca, sobstvenno, -- samo solnce, no eto v mifologii Hlebnikova i nazvanie Volgi u antichnyh avtorov25. Volga -- eto kak by zerkalo, v kotorom Ra otrazhaetsya, razdvaivaetsya, predstaet v vide podvodnogo glaza, udvaivayushchego solnechnyj glaz nad vodoj. Otsyuda nastojchivyj motiv puzyrej, ryb -- svoego roda podvodnyh glaz Pa-Volgi. Sama poverhnost' vodnoj gladi kak by otrezaet Ra-nebesnogo ot Ra-rechnogo, sozdaet gomotipicheskuyu paru dvojnikov. Razrezanie Ra nadvoe metaforicheski vvedeno motivom krasnoj vody -- okrashennoj solncem i krov'yu, a takzhe motivom devushki, sognutoj serpom nad vodoj, osoki i krasnogo "poreza" na stane devushki. |tot razrez vnov' voznikaet v krasnoj uzkoj cherte na shee Razina -- predvestnike togo topora, kotoryj otsechet golovu Razina, okonchatel'no "razdvoiv" ego. Ra-zin okazyvaetsya telesnym ekvivalentom Ra, potomu chto imya ego sostoit iz dvuh kornej "Ra" i "zin" -- dialektal'nogo oboznacheniya glaza (sr. "tysyachi ochej <...> tysyachi zir i zin"). Razin voznikaet iz udvoeniya solnechnogo glaza Ra v vodnom glaze Volgi. I eto udvoenie-razdelenie otmechaetsya krasnoj "uzkoj chertoj" na ego shee. I ono zhe fiksiruetsya v sinonimicheskom povtore: Ra -- zin. Vsya figura razrezaniya-razdvoeniya v konechnom schete ukorenena v razrezanii imeni: Ra-zin26, ekvivalentnom razrezaniyu tela i glaza. To, chto Razin voznikaet kak udvoenie, delaet ego svoeobraznoj illyuziej, ego telo -- rezul'tatom deleniya. Hlebnikov izobrel vtorogo Razina, kak zerkal'nogo dvojnika pervogo, kak rezul'tat vtorichnogo deleniya. On okrestil ego "Razin naprotiv", "otricatel'nyj Razin" ili "Dvojnik-Razin". Tema chislovogo dvojnika byla razvita Hlebnikovym v tekste "Ka2". Zdes' poet rassuzhdaet ob otricatel'nyh i "mnimyh" lyudyah i priznaetsya v svoem zhelanii "uvidet' V[kvadrat.koren']-1 iz cheloveka i edinicu, delimuyu na cheloveka"27. Hlebnikov posvyatil "otricatel'nomu Razinu" tekst "Dve Troicy. Razin naprotiv" (1921--1922). _________________________ 25 Sm. kommentarij V. P. Grigor'eva i A. E. Parnisa: Hlebnikov Velimir. Tvoreniya. S. 672. 26 Uprazhneniya Hlebnikova s imenem Razina napominayut rabotu Frejda nad imenem Moiseya, kotoroe on interpretiruet kak usechennoe egipetskoe imya, kak by polovinu imeni. Sr. egipetskoe Ra-mzes (Ra-mose), gde "mzes" (mose) oznachaet "syn", syn Ra. Moisej, takim obrazom, oznachaet "syn", no bez ukazaniya na imya otca (Freud Sigmund. Moses and Monotheism. New York: Vintage, 1967. P. 5). Imya Moiseya okazyvaetsya imenem s fundamental'nym ziyaniem, kotoroe metaforicheski zameshchaetsya Bogom, ch'e imya ne mozhet byt' proizneseno. Lyubopytno, chto imya Moiseya tradicionno imeet dva etimologicheskih tolkovaniya: dannoe Frejdom i voshodyashchee k koptskomu mose -- "ditya", i drugoe, voshodyashchee k evrejskomu glagolu masah -- "vytaskivayu" (Averincev S. S. Moisej // Mify narodov mira. T. 2. M.: Sov. enciklopediya, 1982. S. 164). Martin Buber dal podrobnoe tolkovanie etoj etimologii, poyasnyaya, chto rech' idet imenno ob izvlechenii iz vody, iz Nila, kak i ob ukazanii napravleniya dvizheniya(Buber M. Moses: The Revelation and the Covenant. New York: Harper, 1958. P. 35--36). Vo vsyakom sluchae, reka, voda igrayut rol' v udvoenii smysla imeni, kak i v ego usechenii, razrezanii. 27 Sobranie proizvedenij Velimira Hlebnikova. T. 5. L.: Izd-vo pisatelej, 1933. S. 127. V stihotvorenii "CHisla" (1912) Hlebnikov sprashivaet: "...chto budet YA, kogda delimoe ego -- edinica" (Hlebnikov Velimir. Tvoreniya. S. 79). 270 Glava 9 Zdes' protivo-Razin dvizhetsya po reke, "pererezaya vremya, naperekor emu"28, ot kazni k sobstvennoj yunosti. Pererezannoe gorlo Razina stanovitsya razrezom, menyayushchim napravlennost' ego zhizni. Pri etom obratnoe dvizhenie zadaetsya kak pogruzhenie v zerkalo, pochti v duhe L'yuisa Kerrolla: ...smotret' v temnuyu glub' reki -- v temnyj mir omuta, smotret' na teni, broshennye ubegayushchim, ispugannym rakom, -- byt' lodkoj mertvecu, umnozhennomu na "net-edinicu"29. Rak v dannom sluchae, vozmozhno, takzhe variaciya na temu "Ra" i "Ka". A plavanie na lodke mertveca, konechno, otsylka k Ra30, kotoryj, soglasno egipetskim mifam, dnem plyl na lodke po nebesnomu Nilu, a noch'yu -- po podzemnomu. Takim obrazom, razrezanie vhodit v kompleks "perevorachivaniya" napravleniya, o kotorom rech' pojdet nizhe. Razrezanie i zerkalo, menyayushchie napravlenie, vhodyat v podtekst hlebnikovskih "perevertnej", v kotoryh stroki kak budto razrezany poseredine i otrazhayutsya v zerkal'noj poverhnosti, menyayushchej ih napravlenie. Naprimer: Koni, topot, inok, No ne rech', a cheren on. Idem, molod, dolom medi. CHin zvan mechem navznich'31 i t.d. Sam hod strok sozdaet slozhnuyu zerkal'nuyu temporal'nost'. Esli pervaya polovina stroki do "razreza" dvizhetsya iz proshlogo k nastoyashchemu, to razrez kak by oborachivaet dvizhenie vspyat' i proizvodit vremya, tekushchee iz nastoyashchego v proshloe. Zdes' v transformirovannom vide vosproizvoditsya struktura A-I-, kotoraya prevrashchaetsya v inuyu triadu: A-I-A. V stihotvorenii "Pen Pan" Hlebnikov, hotya i ne priderzhivaetsya stol' zhestko zerkal'noj struktury, kak v "Perevertne", no zato stroit tekst vokrug temy vody, kak by otrazhayushchej slova, menyaya ih napravlenie i, sootvetstvenno, -- smysl: U vod ya podumal o bese I o sebe, <...> I vzora ozernogo zhemchug Brosaet vozdushnyj, moguch mezh Ivy, Bol'shoj, kak i vy. <...> I svist proletevshih kopytok Napomnil mne mnogo popytok _____________ 28 Hlebnikov Velimir. Tvoreniya. S. 567. 29 Tam zhe. S. 568. 30 V tekste upominayutsya podobnye vodnomu potoku "chernye Mlechnye puti", v kotoryh, po predaniyu, mozhno bylo razlichit' kontury ostrovov mertvyh Osirisa (Maspero G. Au temps de Ramses et d'Assourbanipal. Paris: Hachette, 1910. P. 174). 31 Hlebnikov Velimir. Tvoreniya. S. 79. Troica sushchestvovaniya 271 Prognat' ischezayushchij nechet Sredi ischezavshih techenij32. Vody razdelyayut poeta nadvoe -- besa i sebya -- zerkal'nye slovesnye otrazheniya. Lyubopytno, chto v konce Hlebnikov prevrashchaet slovo "nechet" v perevertnya "techen-iya". Ischezayushchij schet sootnositsya s potokom -- vodnym i vremennym. 6 V razrezanii Ra-zina est' nechto neposredstvenno svyazyvayushchee eti teksty Hlebnikova s harmsovskoj diagrammoj Rabana Mavra. |to motiv Troicy, neozhidanno voznikayushchij v tekste ob otricatel'nom Razine. Troica opisyvaetsya Hlebnikovym s namerennoj ambivalentnost'yu. Prezhde vsego -- eto nekaya data, moment, tochka vesny, v kotoroj sovershaetsya povorot vremeni vspyat', ot smerti k rozhdeniyu, ot zimy k vesne33. V metamorfoze harmsovskogo Tarfika etot moment razdeleniya, moment nastoyashchego vremeni, oboznachaetsya granicej, otsekayushchej Tarfika, vozrozhdayushchegosya, rastitel'nogo, vypuskayushchego vverh ruki-list'ya, ot Tarfika smertnogo, ch'ya plot' otvalivaetsya v rov. Hlebnikov pishet o dvuh Troicah -- odnoj 1905 goda na vershinah Urala, gde v oklade snezhnoj parchi, veshchie i tihie, smotryat glaza na ves' mir, temnye glaza oblakov i polnyj uzhasa vozduh nessya ottuda, a glaza bogov siyali sverhu v luchah serebryanyh resnic serebryanym videniem34. Vtoraya Troica 1921 goda v Halhale, na rodine rannego udalogo dela Razina. <...> na perelome Volgi i tekushchih k severu rek Sibiri <...>. U kamennogo zerkala gor, otkuda proch' s gor, s obratnoj storony begut reki v more, lyubimoe s severa Volgoj...35 ________________________ 32 Hlebnikov Velimir. Tvoreniya. S. 101--103. 33 Takoe temporal'noe ponimanie Troicy bylo razrabotano Svyatym Avgustinom. Avgustin utverzhdal, chto v nashem soznanii sosushchestvuyut pamyat' (proshloe), volya (budushchee) i lyubov' (nastoyashchee) takzhe nerazdel'no, kak tri ipostasi Troicy. Avgustin nazyval etu temporal'nuyu rastyanutost' soznaniya "troicej uma" i utverzhdal, chto ona est' "obraz i podobie Boga" (Augustine. The Trinity // Augustine: Later Works / Ed. by John Burnaby. Philadelphia: The Westminster Press, 1955. P. 113). Temporal'naya troica Avgustina pozzhe nalozhilas' na allegoriyu vremeni kak trehlikogo sushchestva, levyj profil' kotorogo oboznachal proshloe, fas -- nastoyashchee, a pravyj profil' -- budushchee. Sm.: Panofsky Erwin. Titian's Allegory of Prudence: A Postscript//Panofsky E. Meaning in the Visual Arts. Garden City: Doubleday, 1955. P. 146--168; Wind Edgar. Pagan Mysteries in the Renaissance. New York: Norton, 1968. P. 259--262. Uind sredi prochego materiala obrashchaet vnimanie na pridumannyj Nikolaem Kuzanskim termin possest, kotoryj opisyvaet v odnom slove sochetanie potencial'nosti (proshlogo = posse) i aktual'nosti (nastoyashchego = est) (Wind E.. Op. cit. P. 106). Perehod iz potencial'nogo v aktual'noe mimeticheski izobrazhaetsya samim processom chteniya slova kak rastyanutyj vo vremeni perehod ot posse k est. Bukva "e" v gibridnom slove Kuzanca -- eto granica, tochka, v ravnoj mere prinadlezhashchaya i proshlomu, i nastoyashchemu. 34 Hlebnikov Velimir. Tvoreniya. S. 569. 35 Tam zhe. S. 569. 272 Glava 9 Troica vystupaet nekim razdelitelem, kak vremeni, tak i prostranstva. Ona razrezaet mir na dva prostranstvennyh napravleniya -- odno na sever, drugoe na yug -- i dva vremennyh potoka -- odnogo, dvizhushchegosya v budushchee, drugogo -- v proshloe. Perehod cherez kryazh "Troicy" okazyvaetsya simvolicheskim perehodom iz odnogo vremennogo potoka v protivopolozhnyj, iz reki, tekushchej v storonu "ust'ya", v reku, tekushchuyu v storonu "istoka". Troica Hlebnikova blizka harmsovskoj "troice sushchestvovaniya". Slovo, ponimaemoe kak manifestaciya "troicy sushchestvovaniya", perestaet byt' naborom fonem, sleduyushchih odna za drugoj v napravlenii vremennogo potoka. V "Apokalipsise", naprimer, proishodit zamena zvuchashchego, temporal'nogo slova pis'mennym slovom, kotoroe mozhet chitat'sya v lyubom napravlenii. Imenno na pis'me, sposobnom vyhodit' za ramki uzkoj hronologichnosti, central'nyj element slova mozhet predshestvovat' pervomu i poslednemu. Sv. Ioann, sozdayushchij svoe "Otkrovenie" ne kak ustnoe prorochestvo, no kak pis'mennyj tekst, mozhet v silu etogo zamenyat' zvuchashchee slovo igroj s alfavitnym poryadkom. U Hlebnikova takzhe sushchestvenen akcent na pis'mennuyu formu. "Perevertni" chitayutsya prezhde vsego kak pis'mennye teksty, v ustnoj forme oni teryayut bol'shuyu chast' svoego smysla, ved' oni vozmozhny tol'ko blagodarya perestanovkam bukvennyh elementov na pis'me. Glavnyj smysl takih gomotipicheskih tekstov, stroyashchihsya vokrug central'noj osi simmetrii, -- eto generaciya slova ne iz nachala, associiruemogo s proshlym, s predshestvovaniem, ne iz nekoego voobrazhaemogo istoka, a iz serediny, to est' iz nastoyashchego. Iz serediny, iz nastoyashchego rastut organizmy, postroennye po principu tela, pronikayushchego v chetvertoe izmerenie. Takim telom mozhet byt' derevo, rastushchee iz zerna, ili telo cheloveka, po mneniyu Aristotelya, rastushchee iz serdca. Serdce v takoj sheme okazyvaetsya odnovremenno i centrom, i "tochkoj nastoyashchego". V russkoj mysli konca XIX -- nachala XX vekov sil'na tendenciya "otelesnivaniya" slova. I eto "otelesnivanie" neotryvno svyazano s trinitarnost'yu i s ideej nekoego centra slova, istoka, ot kotorogo slovo rastet "napravo" i "nalevo". Vozmozhno, naibolee polnoe vyrazhenie eta koncepciya poluchila u Florenskogo. V stat'e "Magich-nost' slova" on popytalsya pokazat', chto akusticheskaya forma slova yavlyaetsya organizmom, tak kak neset v svoem fizicheskom, zvuchashchem ob®eme sled togo zhivogo tela, kotoroe ego porodilo. On sovetuet ...videt' v slove organizm, skazhem tochnee -- zhivoe sushchestvo, otdelyayushcheesya ot nashih golosovyh organov, rozhdayushcheesya v golosovyh lozhesnah36. Slovo voznikaet, po mneniyu Florenskogo, iz samogo centra, serdceviny organizma, iz "serdca" i neset v svoej strukture takuyu zhe ________________ 36 Florenskij P. A. U vodorazdelov mysli. M.: Pravda, 1990. S. 260. Troica sushchestvovaniya 273 model' central'nosti, to est' troichnosti. Poskol'ku slovo ishodit iz "centra", ono ne govoritsya. Ved' govorenie -- eto razvorachivanie ot nachala k koncu. Slovo u Florenskogo "proryvaetsya", "vybuhaet", ono voznikaet ne iz nachala, a iz centra: Nechto v cheloveke nazrelo, nabuhlo i ne mozhet ne vydelit'sya naruzhu, ili, inache, vydelitsya vnutr' i napravit svoyu dejstvuyushchuyu silu ne po naznacheniyu, t. e. gubitel'no. <...> slovo, po priznaniyu novejshih lingvistov, ne govorilos', a vyryvalos' iz perepolnennoj sverhsoznatel'nymi perezhivaniyami grudi <...> vozdushnaya massa, pervichno obrazuyushchaya slovo, ishodit iz samyh sredotochii nashego tela...37 Otsyuda sravnenie slova s semenem i specificheskoe predstavlenie o generacii diskursa. Diskurs porozhdaetsya ne ot predshestvuyushchego elementa k posleduyushchemu, on voznikaet v rezul'tate drobleniya, rasshchepleniya slova. Slovo, kak i telo cheloveka, okazyvaetsya gomotipicheskim obrazovaniem, poddayushchimsya rassecheniyu: ...slovo podvergaetsya processu, kotoryj trudno ne nazvat' kariokinezisom, kletochnym drobleniem slova kak pervichnoj kletki lichnosti, ibo i sama lichnost' est' ne chto inoe, kak agregat slov, sintezirovannyh v slovo slov -- imya38. Kariokinezis rasprostranyaetsya i na sintaksicheskie struktury, kotorye takzhe voznikayut v rezul'tate drobleniya serdceviny na podlezhashchee i skazuemoe: ...process drobleniya idet vse dalee i dalee, amplificiruya slovo, vyyavlyaya i voploshchaya sokrytye v nem potencii i obrazuya v lichnosti novye tkani...39 |ta ideya slova-semeni v Rossii byla obosnovana Potebnej, kotoryj videl vo "vnutrennej forme" slova (ponyatie, pozaimstvovannoe u Gumbol'dta i shodnoe s grecheskim "etimonom") neraschlenimoe smyslovoe edinstvo, kotoroe kak by prorastaet v mnozhestvennost' znachenij40. Posledovatel' Potebni A. Vetunov, citiruemyj i Florenskim i Losevym, postroil svoyu grammatiku russkogo yazyka vokrug metafory semeni. V vostorzhennoj recenzii na ego uchebnik, napisannoj Florenskim, filosof tak izlagaet koncepciyu slova Vetunova: Voz'mem slovo podlinnee, napr. "sto", -- v nem zerno uzhe raskrylos' (razvernulos') v koren' (st) i malen'kij rostok (o), izmenchivyj, gibkij (st-a); v slove "voda" etot rostok eshche bolee gibkij (vod-y, vod-e, vod-u, vod-oyu). V slove "vod-n-yj" oboznachilsya uzhe mezhdu kornem i rostkom, perehodyashchim v kolos, stebelek -- n. -- S poyavleniem etogo poslednego peremenilas' i kategoriya slova: iz sushchestvitel'nogo vyroslo prilagatel'noe41. ______________________ 37 Tam zhe. S. 270. 38 Tam zhe. S. 271. 39 Tam zhe. S. 271. 40 Potebnya A. A. Mysl' i yazyk // Potebnya A. A. Slovo i mif. M.: Pravda, 1989. S. 97-98. 41 Florenskij P. [Recenziya] Novaya kniga po russkoj grammatike // Svyashchennik Pavel Florenskij. Soch.: V 4 t. T. 2. M.: Mysl', 1996. S. 683. 274 Glava 9 Florenskij celikom soglashaetsya s model'yu Vetunova, u kotorogo slovo bukval'no rassekaetsya poseredine i daet iz serdceviny novyj morfologicheskij rostok. To, chto Harms nazval by "prepyatstviem", zdes' dejstvitel'no porozhdaet fenomeny42. 7 Gomotopicheskij tekst, prorastayushchij iz serediny, mozhet, kak ya pytalsya pokazat', priobresti formu razrezannogo slovesnogo tela43. V takom sluchae tekst "rastet" iz serdceviny, kak iz rany, iz rassechennogo pokrova, iz hrebta, razdelyayushchego tekst i vybuhayushchego naruzhu. Andrej Belyj, naprimer, prevratil "vnutrennyuyu formu" Potebni v to, chto on nazval "slovom-terminom" -- to est' odnoznachnym semanticheskim yadrom. On utverzhdal, chto "slovo-termin -- kostyak"44. Florenskij nazyval "kostyakom" zvukovuyu formu slova45. Kostyak -- eto nechto podobnoe osi zerkal'nogo rassecheniya, linii centra slova46. __________________ 42 Rol' "prepyatstviya" na urovne sintaksisa mozhet igrat' "svyazka". Sergej Bulgakov perenosit tu zhe temporal'nuyu model' v forme triady na bolee vysokij sintagmaticheskij uroven'. Pytayas' obosnovat' trinitarnost' chelovecheskogo duha, on vidit ee v samoj forme chelovecheskogo myshleniya, sobstvenno v sintaksicheskoj forme suzhdeniya: ...chelovek v izvestnom smysle sam est' suzhdenie, i zhizn' chelovecheskogo duha est' neprestanno razvivayushcheesya i osushchestvlyayushcheesya suzhdenie: ya esm' nechto, nekoe A. Tochnee nado vyrazit' poryadok suzhdeniya tak: ya nechto esm', YA--A esm'... (Bulgakov S. N. Tragediya filosofii // Bulgakov S. N. Soch.: V 2 t. T. 1. M.: Pravda, 1993. S. 391). (Bulgakov zaimstvuet eto u Gegelya: "ZHivoe sushchestvo est' umozaklyuchenie, momenty kotorogo sut' v sebe samih takzhe sistemy i umozaklyucheniya". -- Gegel' Georg Vil'gel'm Fridrih, |nciklopediya filosofskih nauk. M.: Mysl', 1974. S. 406.) Svyazka "esm'", ne imeya sobstvennogo soderzhaniya, pridaet sushchestvovanie efemernosti ya i ne-ya, soedinennyh v suzhdenii. Logicheski Bulgakov perenosit svyazku v konec suzhdeniya, v otlichie ot Sv. Ioanna, perenesshego "ya esm'" v nachalo imeni. No po svoemu znacheniyu "esm'" Bulgakova zanimaet central'noe mesto, bez nego nevozmozhna nikakaya real'nost', ono porozhdaet mir slova, v toj zhe stepeni, chto i mir voobshche: "Bytie myslimo lish' kak svyazka..." -- pishet on (Tam zhe. S. 398). 43 Takoj "central'nyj" smysl, voznikayushchij iz osi rassecheniya, harakterizuet skrizhali zaveta, dannye Bogom Moiseyu. Kabbalisticheskij kommentarij utverzhdaet, chto Bog razdelil tablicy na dve, podobno tomu kak razdelil na dva parallel'nyh ryada sefirotiches-koe drevo. Model'yu takogo razdeleniya schitaetsya zhertva Avraama, vypolnennaya po ukazaniyu Boga: Gospod' skazal emu: voz'mi Mne triletnyuyu telicu, triletnyuyu kozu, triletnego ovna, gorlicu i molodogo golubya. On vzyal ih vseh, rassek ih popolam, i polozhil odnu chast' protiv drugoj; tol'ko ptic ne rassek (Ishod, 15, 9--10.) Rassechenie zhivotnyh yakoby oznachaet parnye sefirot sefiroticheskogo dreva, pticy -- central'nye sefirot. Parnye poloviny sootvetstvuyut pal'cam dvuh ruk i skrizhalyam, v meste rassecheniya kotoryh obrazuetsya osoboe napryazhenie, nazyvaemoe v kabbalistike "edinyj zavet" (Brit Yachid) (KaplanAryeh. SeferYetzirah. The Book of Creation. York Beach: Samuel Weiser, 1990. P. 33--35). Smysl stroitsya po modeli rassechennogo tela i voznikaet v razryve slovesnogo teksta. 44 Belyj Andrej. Magiya slov // Belyj A. Simvolizm kak miroponimanie. M.: Respublika, 1994. S. 134. 45 Florenskij P. A. U vodorazdelov mysli. S. 237. 46 O metafore smysla kak skrytogo kostyaka sm.: YAmpol'skij Mihail. Pamyat' Tiresiya. M.: Ad Marginem, 1993. S. 394-405. Troica sushchestvovaniya 275 Interes Harmsa k takim modelyam ne ischerpyvaetsya gomotipicheskimi i simmetrichnymi konstrukciyami. K ih chislu, konechno, mozhno otnesti monogrammu "okno" ili diagrammu "rassechennoe serdce". Ves' monogrammno-diagrammaticheskij sloj ego iskanij otnositsya imenno k takomu tipu transformacii diskursivnoj temporal'nosti. Inoj tip genezisa teksta -- padenie. Padenie -- takzhe otnositsya k modeli troichnogo razdeleniya edinogo. Padenie -- eto ne gorizontal'noe dvizhenie -- ot nachala k koncu, eto rezul'tat imenno nabuhaniya, narastaniya i proryva. Pri etom energiya takogo processa napravlena ot Edinogo vniz -- v mir fenomenov. Diagrammy iz tret'ego pis'ma "Filosofu" pokazyvayut, chto model' edinstva i differenciacii u Harmsa myslitsya imenno kak model' nishozhdeniya i voshozhdeniya odnovremenno, kak preryvanie, nabuhanie i vzaimoproniknovenie krugov. Florenskij takzhe predlagal izobrazhat' triadichnost' slova v vide diagrammy vzaimonalozhennyh krugov: ...stroenie slova trihotomichno. Slovo mozhet byt' predstavleno kak posledovatel'no obhvatyvayushchie odin drugoj krugi, prichem radi naglyadnosti graficheskoj shemy slova polezno fonemu ego predstavlyat' sebe kak osnovnoe yadro, ili kostochku, obvernutuyu v morfemu, na kotoroj v svoj chered derzhitsya semema47. |ta chereda obolochek pozvolyaet slovu proyavit'sya cherez ih vzaimoproniknovenie i nabuhanie-proryv. Florenskij prodemonstriroval funkcionirovanie triadichnosti slova na dvuh primerah. Pervoe slovo "bereza", smyslovoe yadro kotorogo, ego etimon -- "bre" -- "svetit'", "brezzhit'". Lyubopytno, chto Florenskij vybiraet slovo, smyslovoe yadro kotorogo oznachaet prosvechivat', kak by prohodit' skvoz' obolochku, proryvat'sya. Pokazatelen i "rastitel'nyj" harakter vybrannogo im primera. Zdes' osobenno ocheviden smysl rosta, prorastaniya. "Bre" bukval'no ponimaetsya Florenskim kak zerno. Vtoroj primer dlya menya osobenno interesen. |to slovo "kipyatok". Florenskij tak opisyvaet ego etimon, ego smyslovoe yadro: Itak, koren' kip, sir, kyp, kup, kuB (sootvetstvuyushchij sanskritskomu V[kvadr. koren']kup -- delat' fokusy, figlyarstvovat', po Prellvicu) oznachaet stremitel'noe dvizhenie vverh, pervonachal'no otnosimoe k skakaniyu, k podprygivaniyu. Poetomu kipet', kyp¬ti sobstvenno oznachaet prygat' cherez golovu, plyasat', skakat'. Takovo ob®ektivnoe znachenie slova kipyatok48. ________________ 47 Florenskij P. A. U vodorazdelov mysli. S. 234. Model' troichnoj obolochki, veroyatno, vzyata Florenskim u ZHana Mal'fatti de Monteredzhio, pytavshegosya prilozhit' obshchuyu strukturu filosofsko-mifologicheskogo "matezisa" k biologii, v osnovnom k embriologii. Mal'fatti de Monteredzhio videl, naprimer, princip troichnosti v stroenii amniona, v treh obolochkah, zaklyuchayushchih v sebe embriona. -- |mbrion opisyvaetsya im v teh zhe terminah, chto trehobolochnaya struktura slova u Florenskogo, kak by imitiruyushchaya genezis smysla v prostranstvennoj metafore amnioticheskih obolochek (Montereggio Jean Malfatti de. La Mathese ou anarchie et hierarchie de la science. Paris: Ed. du Griffon d'Or, 1946. P. 92--93. 48 Florenskij P. A. Cit. soch. S. 245. 276 Glava 9 "Kipyatok" -- eto slovo, vnutrennee znachenie kotorogo kak by ne pozvolyaet emu razvorachivat'sya po gorizontali v diskursivnuyu cepochku, eto slovo, vyprygivayushchee vverh. Florenskij analiziruet sintaksicheskie struktury, v kotoryh mozhet proyavlyat' sebya eto slovo. Sintaksis s ego strukturoj "suzhdeniya" v principe vsegda soderzhit v sebe diskursivnuyu linearnost'. No linearnost' eta osobogo tolka. Vot chto pishet Florenskij: Psihologicheskim skazuemym k etomu slovu budet kipyashchij, t. e. prygayushchij, a psihologicheskoyu svyazkoyu, -- veroyatno, to muskul'noe chuvstvo, kotoroe my ispytyvaem, vskidyvaya golovu dlya nablyudeniya za prygayushchim sushchestvom. Psihologicheskoe suzhdenie budet, sledovatel'no, takovo: g-n Kipyatok -- (vskidyvayu golovu) -- kipyashchij (podlezhashchee) (svyazka) (skazuemoe)49. Svyazka daetsya kak vertikal'nyj zhest, rassekayushchij linearnoe dvizhenie. V "Istoke hudozhestvennogo tvoreniya" Hajdegger oboznachil razryv (Der RiB)kak Istok50, kak nekoe vzdymanie i rassechenie, kotoroe privodit k udvoeniyu i v rezul'tate protivostoyaniyu sil vnutri edinstva: |tot razryv sryvaet protivonapravlennye sily s ih mest, vovlekaya ih vovnutr' proishozhdeniya ih edinstva iz edinogo osnovaniya. Takoj razryv est' rassekayushchij raz®em ih cel'nosti. Takoj razryv est' vzrezayushchij roscherk, rascherkivayushchij osnovnye cherty prosvetleniya sushchego. |tot razryv ne daet raspast'sya, vzorvavshis', protivonapravlennym silam, no vse protivonapravlennoe mere i predelu privodit k edinstvu ochertaniya51. Vskidyvanie golovy vverh -- eto roscherk rassecheniya, vbirayushchij v sebya smysl, kak smysl nekoego edinogo zhesta, protivostoyashchego razvertke. |to imenno smysl rassecheniya, kak energeticheskogo sobiraniya voedino togo, chto bylo etim zhe zhestom raz®yato. |to vskidyva-nie golovy provociruetsya semanticheskim yadrom slova i samo produciruet smysl. Ono delaet nevozmozhnym gorizontal'noe razvo-rachivanie smysla v slove, kotoroe "vzryvaetsya" vverh. Padenie analogichno "stremitel'nomu dvizheniyu vverh", podprygivaniyu, hotya i napravleno sverhu vniz. Harmsu prinadlezhit uzhe upominavsheesya stihotvorenie "Padenie vod". Ono nachinaetsya padeniem -- "ruhnul ob pol potolok, nado mnoj raskrylsya hod..." -- i konchaetsya motivom kipyatka, voshodyashchego vverh. Bol'shaya chast' stihotvoreniya -- eto "hor" "nebesnyh muh", o kotoryh Harms govorit, chto oni "snov zhivye tochki": _________________ 49 Tam zhe. S. 246. 50 Sr. s zamechaniem po etomu povodu Valeriya Podorogi: Razryv -- to, iz chego rozhdaetsya vechnoe protivostoyanie zemli i mira, -- nestiraem, on niotkuda ne proishodit i nichego ne zavershaet, on i est' pervoistok (Ursprung) (Podoroga Valerij. Vyrazhenie i smysl. M.: Ad Marginem, 1995. S. 281). 51 Hajdegger Martin. Raboty i razmyshleniya raznyh let / Per. A. V. Mihajlova. M.: Gnozis, 1993. S. 94. Troica sushchestvovaniya 277 Muhi: V samovar glyadim, podrugi, tam pary vstayut uprugi, lezut v chajnik. On letit. Vodu v chashke kipyatit. B'etsya v chashke kipyatok. Gryan'te, muhi epilog! Muhi: |to kryshi razletelis', otkryvaya v nebo hod, eto zvezdy razletelis', sokrashchaya chisel god. |to vod nebesnyh reki pali v zemlyu iz dyry. (PVN, 84-85) Voshozhdenie kipyatka opisyvaetsya Harmsom kak voshozhdenie energii. Vzaimopronikayushchee raznonapravlennoe dvizhenie vverh i vniz sozdaet neraschlenimoe triedinstvo processa rassloeniya, raschleneniya, differenciacii, kotoryj opisan v stihotvorenii. Vmeste s tem rassechenie (v samom pryamom smysle "potolka") sozdaet takoe napryazhenie energij, kotoroe proizvodit smysl stihotvoreniya, kak raz®yatie/soedinenie. Lyubopytno, chto tekst Harmsa opisyvaet proizvodstvo slova "kipyatok" tak, kak ego izobrazhaet Florenskij. Poslednij ukazyvaet, chto "v poryadke natural'nogo ob®yasneniya" tri zvuka kornya mogut byt' ponyaty kak estestvennyj zvuk pryzhka, t.e. pri podprygivanii. V to vremya kak nogi uzhe stali na zemle, verhnyaya chast' tulovishcha, dvigayas' po inercii vniz, vnezapno szhimaet grudnuyu kletku. Vyryvayushchijsya vozduh proizvodit zvuk priblizitel'no takoj, kakoj proiznosyat, izobrazhaya rebenku iz kolena loshadku: hop, hop ili hup. Zvuk hup, kyp, kuB -- estestvennoe sledstvie mehaniki tela pri podprygivanii, prichem pervaya gruppa zvukov sootvetstvuet razverzaniyu strueyu vozduha gortani, vtoraya -- samomu processu vydyhaniya, no ne aktivnogo, a neskol'ko nasil'stvennogo...52 Pryzhok i vzryv ("razverzanie" vozduhom gortani) -- vot glavnye procedury, proizvodyashchie iz tela -- ego himericheskogo dvojnika -- formu slova. Slovo ne transliruetsya skvoz' telo iz nekoego istoka, no proizvoditsya v nem, lopayas' iz serdceviny, kak puzyr', kak nekaya forma nevyrazimogo uzhasa, dazhe togda, kogda ona oblechena v igrivuyu formu "skakaniya". V 1930 godu Harms mnogo eksperimentiruet s formoj, transcendiruyushchej temporal'nuyu generaciyu. On ispol'zuet ochen' korotkij vzryvnoj razmer, chastuyu rossyp' otdel'nyh slogov, protivopostavleniya ponyatij, kak by rassypayushchihsya v meste svyazki. Bol'shoe znachenie v etih tekstah imeet imitaciya vnezapnosti. Vot primer teksta 1930 goda, stroyashchegosya vokrug vzryvnoj telesnoj mehaniki: _______________ 52 Florenskij P. A. U vodorazdelov mysli. S. 246. 278 Glava 9 No vdrug neozhidanno vozduh nadulsya I vyletel v nebo goryach i goryuch. Fadeev podprygnul Kaldeev sognulsya a Pepermaldeev sognulsya kak klyuch. (2, 75) Vyletayushchij vozduh -- eto ochevidnaya metafora vydyhaniya, "razverzaniya strueyu vozduha gortani", esli ispol'zovat' vyrazhenie Florenskogo. |to metafora generacii stiha kak proryva. I dyhatel'nyj vzryv otklikaetsya v konvul'sivnyh dvizheniyah Fadeeva, Kaldeeva i Pepermaldeeva. Poslednij sravnivaetsya s klyuchom -- s tem li, kotorym otpirayut -- raskryvayut -- zamki, ili istochnikom, Harms ne utochnyaet. 8 Zerkalo razdelyaet miry, udvaivaya ih, ono sozdaet mir "tut" i mir "tam". |to zerkal'noe proizvodstvo antimirov, shodnoe s proizvodstvom slova iz rassekayushchego ego "kostyaka", interesovalo literatorov 1920-h godov. Zamyatin v "My" fantaziruet na temu zerkal'noj poverhnosti, kotoraya vdrug razmyagchilas', i uzhe nichto ne skol'zit po nej -- vse pronikaet vnutr', tuda, v etot zerkal'nyj mir, kuda my s lyubopytstvom zaglyadyvaem det'mi...53 |tot zazerkal'nyj mir u Zamyatina -- mir matematicheskih mnimostej54: Vsyakomu uravneniyu, vsyakoj formule v poverhnostnom mire sootvetstvuet krivaya ili telo. Dlya formul irracional'nyh, dlya moego V[kvadr. koren']-1, my ne znaem sootvetstvuyushchih tel, my nikogda ne videli ih... No v tom-to i uzhas, chto eti tela -- nevidimye est', oni nepremenno, neminuemo dolzhny byt': potomu chto v matematike, kak na ekrane, prohodyat pered nami ih prichudlivye, kolyuchie teni -- irracional'nye formuly...55 Sigizmund Krzhizhanovskij takzhe pridumal "otricatel'nuyu" stranu56, "stranu netov", zerkal'no sootnesennuyu so "stranoj estej" -- sushchestv, obitayushchih v real'nom mire. Krzhizhanovskij pridumal "mif" o proishozhdenii netov. Soglasno etomu mifu, u Okeana bylo tri syna -- |n, Kaj i Pan, to est' v perevode s grecheskogo -- Odin, I, Vse. |n i Pan prinosyat sebya v zhertvu, chtoby ogranichit' bezgranichnost' Okeana -- dat' emu berega. Nety zhe proishodyat ot ostavshegosya Kaya, to est' imenno ot toj mnimoj cherty, kotoraya soedinyaet i ____________ 53 Zamyatin Evgenij. Sochineniya. M.: Kniga, 1988. S. 64. 54 O matematicheskih mnimostyah u Zamyatina sm.: White J. Mathematical Imagery in Musil's "Young Torless" and Zamyatin's "We" // Comparative Literature. 1966. V. 18. No 1. R. 71--78. 55 Zamyatin Evgenij. Cit. soch. S. 71--72. 56 O negativnosti u Krzhizhanovskogo sm.: Toporov Vladimir. "Minus"-prostranstvo Sigizmunda Krzhizhanovskogo // Russkij avangard v krugu evropejskoj kul'tury: Materialy mezhdunarodnoj konferencii. M., 1993. S. 164--177. Troica sushchestvovaniya 279 raz®edinyaet Edinoe ot Mnozhestva, ot "svyazki". Lyubopytno, chto nety Krzhizhanovskogo sushchestvuyut v mire s zerkal'no obrashchennym napravleniem vremeni, kak "otricatel'nyj Razin" u Hlebnikova. Ih myshlenie idet ne ot prichiny k sledstviyu, no naoborot. Irracional'nost' netov stavit ih vne sfery "Rassudka", kotoryj buntuet ne tol'ko protiv dvizheniya chasovoj strelki, pokazyvayushchej 111 posle 11,11 posle 1, no i protiv vsej Prirody, kruzhashchej planetami po orbitam, krov'yu po zhilam i sokom po kletochnym hodam rastenij i ne terpyashchej idushchego protiv ee57. I u Zamyatina, i u Krzhizhanovskogo "negativnye", "zerkal'nye" tela podchinyayutsya zakonam chisel i yavlyayutsya irracional'nymi porozhdeniyami razuma, kak irracional'nye chisla Florenskogo. CHislovoe i zerkal'noe razdvoenie tela proizvodit reversiyu prichinno-sledstvennyh otnoshenij. "Istok" i rezul'tat menyayutsya mestami58 . Krzhizhanovskij formuliruet etu "reversiyu" takim obrazom: ...mysl' zhe neta <...> vopreki vsej Prirode, tekushchej ot prichin k sledstviyam, tolkayushchej rost ot kornej k list'yam, -- tyanetsya ot kolyuchki k kornyu, techet ot sledstviya k prichine59. "Net" Krzhizhanovskogo sushchestvuet v mire, gde derev'ya vopreki prirode rastut ot vetvej k kornyu, to est' v mire invertirovannogo vremeni, v tom samom, v kotorom sushchestvuyut hlebnikovskie "perevertni" i Anti-Razin. Vse eto napominaet fantazii L'yuisa Kerrolla, zastavivshego personazhej odnogo iz epizodov "Sil'vii i Bruno" dvigat'sya vsled za volshebnymi chasami nazad: bukval'no hodit' spinoj i vyblevyvat' s®edennuyu pishchu60. U Harmsa est' stihotvorenie 1931 goda, v kotorom on opisyvaet nekoe "chislovoe telo", sozdannoe Bogom po podobiyu landshafta, obladayushchee prostranstvenno-vremennoj orientaciej: Kin -- |togo lica ya ne hotel by bol'she videt'. V nem vse protivopolozhno pravil'nomu razmeshcheniyu. Bugristye doliny rashodyatsya luchami k svetu glaz, pika meshaet chislam raspolozhit'sya v pravil'nyh sochetaniyah. Zakonom ishchet Bog uravnovesit' mnogie nerovnosti lica. Zak -- Vot eto spravedlivo. Glyazhu v tebya, kak by razglyadyvaya nebo zvezdnoe, gde osi dlinnyh rasstoyanij. (3,110) ___________ 57 Krzhizhanovskij Sigizmund. Vospominaniya o budushchem. M.: Moskovskij rabochij, 1989. S.261. 58 Takaya reversiya mozhet, naprimer, opisyvat'sya v terminah narcissicheskoj reprezentacii. Soglasno P'eru Lezhandru, zerkalo v takoj reprezentacii vydaet "istok", "prichinu" za rezul'tat. |to svyazano s tem, chto YA yavlyaetsya istokom, s kotorym sootnositsya lyuboe prisutstvie, v tom chisle i samo prisutstvie etogo YA v mire, obraz sebya ili mira i slova, kotorye eto YA proiznosit (Legendre Pierre. Dieu au miroir. Etude sur L'institution des images. Paris: Fayard, 1994. P. 51). Zerkalo zhe stavit YA v takoe polozhenie, chto ono daetsya sebe samomu izvne, chto ono postigaet sebya samogo kak chuzhogo. Takim obrazom, YA (istok) stanovitsya "rezul'tatom". 59 Krzhizhanovskij Sigizmund. Cit. soch. S. 261. 60 The Works of Lewis Carroll. Feltham: Hamlyn, 1965. P. 515-520. 280 Glava 9 Lico daetsya kak mesto nekih transformacij, vyzyvaemyh chislovymi operaciyami. Ego "landshaft" voznikaet iz chisel, sistemy otrazhenij i vzglyadov. "Bugristye doliny rashodyatsya luchami k svetu glaz". I eto narushenie napravlenij, eta transformaciya, zadavaemaya igroj chisel, ne daet licu izbavit'sya ot "nerovnostej". Vmeste s tem lico ponimaetsya kak beskonechnoe prostranstvo, svodimoe k abstrakcii nekih "osej dlinnyh rasstoyanij". Nechto podobnoe prodelyvaet i Andrej Belyj v "Moskve", gde professor Korobkin takzhe vidit lico kak chislovuyu transformaciyu: Pifagora svyazav s Geraklitom, bienie opuholej -- na nosu, na gube, na lopatke, v glazu -- perezhival sochetaniem, perelozheniem chisel, -- ne krovi; krivye figur predstavlyal -- perebegami s mesta na mesto: lyudej61 . Lico okazyvaetsya bukval'no diagrammoj dvizhenij v prostranstve i vremeni, kartoj stanovleniya i sushchestvovaniya. 9 To, chto "chelovek ustroen iz treh chastej", oznachaet, chto v nem sushchestvuet razlichie. Telo priobretaet konkretnoe sushchestvovanie, kogda na "tele bez organov" (Arto, Delez--Gvattari) voznikayut organy, to est' chlenenie, kogda telo kak by razrezaetsya. Harms lyubit samye strannye i sluchajnye chleneniya tela, kak, naprimer, v tekste 1931 goda, gde gorbun Vasilij Antonovich prihodit k professoru Mamaevu i prosit otrezat' emu gorb. Operaciya, odnako, zavershaetsya neudachno: 4. <...> No samoe nepriyatnoe -- eto to, chto professor Mamaev vtoropyah zabyl snyat' s pacienta prostynyu i otrezal emu vmesto gorba chto-to drugoe, -- kazhetsya, zatylok. A gorb tol'ko istykal hirurgicheskim instrumentom. 5. Pridya domoj, Vasilij Antonovich do teh por ne mog uspokoit'sya, poka v dom ne vorvalis' ispancy i ne otrubili zatylok kuharke Andryushke. 6. Uspokoivshis', Vasilij Antonovich poshel k drugomu doktoru, i tot bystro otrezal emu gorb (GBB, 49). CHlenenie tel vhodit v cifrovoe chlenenie rasskaza. Tela soedinyayutsya v narracii za schet kakih-to sluchajnyh razrezov i oblomov (poyavlyayushchijsya na smenu gorbunu Bubnov, naprimer, vidit, kak ego sosedka lomaet zub i "zadumyvaetsya o svoej biografii"). CHlenenie tel prohodit u Harmsa po sovershenno nepredskazuemym liniyam, kak, skazhem, pri perechislenii treh chastej cheloveka. Ono principial'no prenebregaet principom gomotipii. Snachala eto "Boroda i glaz, i pyatnadcat' ruk", zatem eto "Pyatnadcat' ruk i rebro". V oboih sluchayah Harms opisyvaet dve chasti, kazhdaya iz kotoryh _____________ 61 Belyj Andrej. Moskva. M.: Sov. Rossiya, 1990. S. 473. Troica sushchestvovaniya 281 mozhet byt', v svoyu ochered', takzhe kollekciej chastej, Harms ishodit iz ambivalentnosti otnoshenij mezhdu mnozhestvom i ego elementami62 . V pervom sluchae eto "boroda i glaz" i "pyatnadcat' ruk". Na eto ukazyvaet i zapyataya, otdelyayushchaya pyatnadcat' ruk ot borody i glaza kak edinogo kompleksa. Logicheski eto ponyatno. Boroda i glaz vhodyat v edinyj kompleks "lica". Takim obrazom, hotya na pervyj vzglyad v odnom sluchae Harms perechislyaet tri chasti, a vo vtorom -- dve, v oboih sluchayah on nazyvaet lish' dve chasti. Tret'ya sostavlyayushchaya -- prepyatstvie, ne mozhet byt' predstavlena kak chast' -- eto cherta deleniya, sozdayushchaya razlichie, eto razrez, liniya, shtrih -- eto ne to i ne eto. V grammaticheskoj strukture frazy takuyu diz®yunktivnuyu rol' mozhet vypolnyat' svyazka, soedinitel'nyj soyuz "i" (kak grecheskoe "Kaj" u Krzhizhanovskogo). No "tret'e" mozhet opisyvat'sya i inache, kak nekij kompleks zvukov, obladayushchij svojstvom chistogo razlichiya --ne to i ne eto: "Heu-lya-lya, dryum-dryum-tu-tu!" V rezul'tate my imeem nekuyu "troicu", no odin chlen etoj troicy mnogosostaven -- "pyatnadcat' ruk". Pyatnadcat' ruk v dannom sluchae chisto kolichestvennoe chislitel'noe, ono, razumeetsya, ne imeet nikakogo otnosheniya k poryadku posledovatel'nosti. |to chislo principial'no otlichno ot chisla tri, kotoroe cherpaet svoe osnovanie v situacii razlichiya. Pokuda chislitel'nye sootnosyatsya s situaciej razlichiya, sushchestvovaniya, polnoty, deleniya i t. d. -- oni otrazhayut nekij "pifagorejskij" princip, na osnove kotorogo realizuetsya sushchestvovanie mira. Kogda zhe rech' zahodit o pyatnadcati rukah, cifry perestayut funkcionirovat' kak principy. Po mneniyu Harmsa, oni stanovyatsya "svojstvami". V nebol'shom traktate 1931 goda "Nul' i nol'" Harms zamechaet: Predpolagayu, chto odin iz sposobov obnaruzhit' v chisle ego istinnye svojstva, a ne poryadkovoe znachenie, eto obratit' vnimanie na ego anomalii. Dlya etogo udobno 6. No, vprochem, poka ya ob etom rasprostranyat'sya ne budu (Logos, 116). Mozhno tol'ko predpolagat', kakova patologiya shesti63. Mozhet byt', ona vytekaet iz udvoeniya troicy. Delo ne v etom. SHest' ponimaetsya kak nekoe svojstvo, vytekayushchee iz variacii pervonachal'nyh principov. ________________ 62 V stihotvorenii 1929 goda, v kotorom liricheskij geroj probuet "po pal'cam vse predmety perechest'", Harms sozdaet takzhe situaciyu dvusmyslennosti -- yavlyaetsya li mnozhestvo edinicej ili sleduet ponimat' ego kak mnozhestvo edinic? Geroj schitaet: Taburetka stolik bochka vedro kukushka pechka metla sunduk rubashka <...> chetyre kistochki na platke vosem' knopok na potolke. (1.77) 63 Vitruvij schital, chto shest' sovershennoe chislo (Vitruvius. The Ten Books on Architecture. New York: Dover, 1960 P. 74.6). 282 Glava 9 V inom meste Harms opisyvaet, chto takoe v ego ponimanii cifrovye svojstva: V prirode net ravenstva. Est' tozhdestvo, sootvetstvie, izobrazhenie, razlichie i protivopostavlenie. Priroda ne priravnivaet odno k drugomu. Dva dereva ne mogut byt' ravny drug drugu. Oni mogut byt' ravny po svoej dline, po svoej tolshchine, voobshche po svoim svojstvam. No dva dereva v svoej prirodnoj celosti, ravny drug drugu byt' ne mogut. Mnogie dumayut, chto chisla, eto kolichestvennye ponyatiya vynutye iz prirody. My zhe dumaem, chto chisla, eto real'naya poroda. My dumaem, chto chisla vrode derev'ev ili vrode travy. <...> Govorya dva, My ne hotim skazat' etim, chto eto odin i eshche odin. Kogda My skazali "dva dereva", to My ispol'zovali odno iz svojstva "dva" i zakryli glaza na drugie svojstva. "Dva dereva" znachilo, chto razgovor idet ob odnom dereve i eshche odnom dereve (Logos, 118)64. Vyskazyvanie "dva dereva" ne oznachaet, chto sushchestvuet nekij ryad derev'ev, no chto dannomu mnozhestvu prisushche nekoe svojstvo. Skazhem, "tri dereva" znachit princip razlichiya vnutri nekoego celogo, kotoroe my opisyvaem kak sovokupnost' treh derev'ev. A "dva dereva" -- eto tozhdestvo ili protivopostavlenie, ili sopolozhenie dvuh otdel'nyh chastej, ili dazhe ih vzaimoprityazhenie, potomu chto dva ne oznachaet eshche polnogo otdeleniya. V "Lape" Harms obygryvaet svojstva "dvoicy": Tut stoyat dva dereva i lyubyat drug druga. Odno derevo -- volk, drugoe -- volchica (2, 95). (Otmechu, mezhdu prochim, vozmozhnuyu anagrammaticheskuyu svyaz' mezhdu vOLK i KOL.) Nikakoe iz perechislennyh svojstv ne proeciruetsya na cifru pyatnadcat' primenitel'no k rukam. Pyatnadcat' ruk ekvivalentny pyatnadcati zarubkam ili pyatnadcati shtriham. Rech' v dannom sluchae uzhe ne idet ob organah, vstupayushchih drug s drugom v otnosheniya "svojstv" ili principov i tem samym opredelyayushchih sushchestvovanie organizma, tela. Rech' idet prosto o nabore elementov dlya schisleniya. No togda bezrazlichno, skol'ko ruk u cheloveka. Ih mozhet byt' pyatnadcat', dvadcat', sto. Ih kolichestvo nikak ne otrazhaetsya na sushchestvovanii organizma, na ego chlenimosti i edinstve. Izvestno, chto chisla individualiziruyutsya i svyazyvayutsya s opredelennymi svojstvami v osnovnom do desyati. CHislitel'nye, oboz- ________________ 64 Takoe otnoshenie k chislu moglo stimulirovat'sya "filosofiej matematiki", izlozhennoj v intellektual'nom bestsellere dvadcatyh godov -- knige Osval'da SHpenglera "Zakat Evropy": Ne sushchestvuet i ne mozhet sushchestvovat' nikakogo chisla v sebe. Est' mnozhestvo mirov chisel, tak kak est' mnozhestvo kul'tur. My obnaruzhivaem indijskij, arabskij, antichnyj, zapadnyj tip matematicheskogo myshleniya i vmeste tip chisla, kazhdyj po samoj suti svoej predstavlyayushchij nechto samobytnoe i edinstvennoe, kazhdyj yavlyayushchijsya vyrazheniem mirochuvstvovaniya, simvolom nekoj znachimosti (SHpengler Osval'd. Zakat Evropy. T. 1 / Per. K. A. Svas'yana. M.: Mysl', 1993. S. 208). Kommentarij na etu temu sm.: Losev A. F. Ocherki antichnogo simvolizma i mifologii. M.: Nauka. S. 41--45. Troica sushchestvovaniya 283 nachayushchie pervye desyat' cifr vo vseh yazykah, -- isklyuchitel'no drevnie. Odnako kogda chislo perehodit rubezh desyati-dvenadcati, ono perestaet byt' okrashennym v individual'nye tona. V arhaicheskih kul'turah ono oznachaet prosto "mnogo". I imenno poetomu Harms delaet sushchestvennoe zaklyuchenie: A vprochem, ne ruk pyatnadcat' shtuk, pyatnadcat' shtuk, pyatnadcat' shtuk, Heu-lya-lya, dryum-dryum-tu-tu! Pyatnadcat' shtuk, da ne ruk. Ruki prosto prevrashchayutsya v "shtuki" -- sovershenno lishennye svojstv elementy, kotorye mogut vstupat' v otnosheniya ekvivalentnosti i ispol'zovat'sya kak kollekcii dlya obrazovaniya i funkcionirovaniya kolichestvennyh chislitel'nyh. Troica Mabra svyazana s principom sushchestvovaniya, s "yadrom" tela. 13 avgusta 1933 goda Harms napisal stihotvorenie o smerti cheloveka, tak ili inache svyazannoj s nekimi cifrovymi kodami. Rech' v nem idet o cheloveke, kotoryj "zhil-byl v dome tridcat' tri edinicy", to est' sdvoennoj troicy. CHelovek etot umiraet, proiznesya sleduyushchij zagadochnyj monolog: "YA bol'she ne mogu. Pogibayut muskuly v neposil'noj bor'be, otkazhite rodstvenniku karabe..." I tak, slova kakogo-to ne doskazav, umer on, pal'cem v okno pokazav. (PVN, 147) Dalee opisyvaetsya reakciya okruzhayushchih na sluchivsheesya. Sredi prisutstvuyushchih Dvornik, razdumyvaya o prevratnosti chelovecheskogo polozheniya, zavorachival telo pokojnika v tablicu umnozheniya. (PVN, 147) Trudno, konechno, skazat', chto znachit tainstvennoe "karabe", po opredeleniyu Harmsa -- "kakoe-to slovo". Zdes' vozmozhny samye raznoobraznye tolkovaniya, nachinaya s "kara b...", to est' Boga, i konchaya "Ka Ra Be", gde "Ka" i "Ra" -- egipetskie realii, a "Be" -- Bog. Sushchestvenno to, chto chelovek, ne dogovarivaya slova, pokazyvaet na okno -- monogrammu, v kotoroj vse eti bukvy soderzhatsya, spressovannye v nekoj potencii znacheniya. Lyubopytno, chto chelovek posle smerti zavorachivaetsya v tablicu umnozheniya -- etot soversheno bezlichnyj arifmeticheskij "dokument", vrazhdebnyj organicheskoj sushchnosti cifr. Sushchestvuet nekoe protivostoyanie simvola okna i tablicy umnozheniya. Simvol okna -- eto geometricheskaya figura s chleneniem vnutri. Ona sostoit iz dvuh pryamougol'nikov, primykayushchih drug k drugu odnoj iz storon, ili 284 Glava 9 yavlyaetsya pryamougol'nikom, delennym popolam. Kak i inye geometricheskie figury, figura "okna" sostoit iz chastej, kotorye skladyvayutsya v opredelennuyu formu. |to skladyvanie chastej v figury ravnoznachno ustanovleniyu svojstv chastej i celogo65. Kazhdyj raz, kogda my po-novomu pereraspredelyaem elementy ili chlenim kakuyu-libo geometricheskuyu figuru, my chto-to otkryvaem v ee strukture, i prezhde vsego my otkryvaem vozmozhnost' novoj formy, kotoraya svyazana s nashim oshchushcheniem svojstva etoj figury. Zaumnoe "karabe" priobretaet razlichnye smysly v zavisimosti ot ego chleneniya. Poetomu rassechenie figury, razrezanie tela na chasti kak by sozdaet smysl, hotya i lezhashchij za porogom verbal'nosti, no otnosyashchijsya k sushchnostnym svojstvam dannogo tela. Takoe chlenenie pryamo protivostoit tablice umnozheniya, sushchestvuyushchej vne vsyakoj pryamoj svyazi s telom. V etom smysle zhest umirayushchego v storonu okna -- eto zhest, protivopostavlyayushchij "sushchnostnoe" geometricheskoe chlenenie monogrammy abstrakcii tablicy umnozheniya. 10 Popytka Harmsa spustit'sya nizhe urovnya slovesnogo teksta i dazhe nizhe urovnya bukvy stavit celyj ryad chisto filologicheskih problem. Smysl perestaet funkcionirovat' v slovesnyh cepochkah, no nachinaet rabotat' v diagrammah, geometricheskih shemah, rabota smysla nachinaetsya opirat'sya na schet i chlenenie. Model' slova, rassechennogo v serdcevine i proizvodyashchego smysl kak rostok, pryzhok ili vzryv, -- eto model' smysloporozhdeniya iz razrusheniya slova, iz ego ruiny. Lejbnic vyskazal predpolozhenie, chto graficheskaya struktura znaka ne mozhet ne byt' sootnesena so smyslom, kotoryj ona vyrazhaet. On schital, chto eto verno i po otnosheniyu k arifmetike. Rassuzhdeniya eti zapisany v forme dialoga. Odin iz sobesednikov, A, sprashivaet: ...kakoe shodstvo s veshchami imeyut samye pervye "elementy", naprimer O s nulem, ili a s liniej?66 Otvet B sleduyushchij: _____________ 65 Vitgenshtejn predlozhil predstavit' sebe cep' iz fragmentov, kotorye mozhno poschitat'. Sam podschet fragmentov delaet cep' legko zapominaemoj strukturoj, dazhe kogda ona vytyanuta po pryamoj. |toj cepi ili fragmentam, ee sostavlyayushchim, mozhno pridavat' raznye konfiguracii i demonstrirovat' ih: "Vot chto eshche mozhno sdelat' iz etoj cepi!" Ne yavlyaetsya li to, chto "ya demonstriruyu, svojstvom etoj cepi?" -- sprashivaet Vitgenshtejn (Wittgenstein Ludwig. Remarks on the Foundations of Mathematics / Ed. by G. H. von Wright, R. Rhees and G. E. M. Anscombe. Cambridge, Mass.: The MIT Press, 1967. P. 25). Togda, kogda my govorim, chto desyat' sostoit iz treh grupp po tri i odnoj edinicy ili iz dvuh grupp po pyat' edinic, my takzhe demonstriruem vnutrennee svojstvo toj ili inoj struktury, ili, kak pishet Vitgenshtejn, "svojstvo ee sushchnosti" (internen Eigenschaft -- des Eigenschaft des Wesens) (Ibid. P. 29). 66 Lejbnic Gotfrid Vil'gel'm. Soch.: V 4 t. T. 3. M.: Mysl', 1984. S. 406. Troica sushchestvovaniya 285 ...esli znaki mogut byt' primeneny k rassuzhdeniyu, to v nih imeetsya kakoe-to slozhnoe raspolozhenie, poryadok, kotoryj soglasuetsya s poryadkom veshchej, esli ne v otnoshenii otdel'nyh slov (hotya eto bylo by eshche luchshe), to vo vsyakom sluchae v otnoshenii ih svyazi i fleksii. I etot raznorodnyj poryadok tem ne menee kakim-to obrazom imeet nechto obshchee vo vseh yazykah. <...> Ibo esli by dazhe znaki i byli proizvol'nymi, vse zhe ih upotreblenie i ih svyazyvanie zaklyuchaet v sebe nechto takoe, chto ne yavlyaetsya proizvol'nym, a imenno nekuyu proporciyu mezhdu znakami i veshchami, a takzhe vzaimnye otnosheniya razlichnyh znakov, vyrazhayushchih te zhe veshchi67. Izvestno, chto Harms usmatrival v samoj forme nulya nekoe soderzhanie (cherez svyaz' s krugom i kolesom). No i ukorenenie chislitel'nogo (treh) v tele govorit o poiske takogo lejbnicevskogo sootvetstviya. V etom smysle monogrammy Harmsa -- eto smyslovye "mashiny", postroennye na tom zhe principe schisleniya i chleneniya. Daniil Harms. Tablica "perevoda" tajnopisi v ieroglifiku _____________ 67 Tam zhe. S. 406-407. 286 Glava 9 V izobretennoj Harmsom tajnopisi chislitel'nye oboznachalis' bukvami v sootvetstvii s ih poryadkovym nomerom v alfavite68. V tajnopisi Harms ispol'zoval chrezvychajno arhaicheskuyu sistemu oboznacheniya, harakternuyu dlya evrejskoj i grecheskoj pis'mennosti, tak nazyvaemoj ionijskoj ili aleksandrijskoj sistemy. Takaya arhaizaciya interesna tem, chto ona pozvolyaet vosstanovit' uteryannuyu svyaz' mezhdu bukvennym pis'mom i ciframi i tem samym vosstanovit' hotya by prizrachnuyu svyaz' mezhdu veshchami, oboznachaemymi na pis'me bukvami, i schetom. Ne isklyucheno, chto v samom podbore znachkov dlya "tajnogo" alfavita Harms otchasti rukovodstvovalsya imenno cifrovoj storonoj. Tak, bukva V oboznachaetsya cifroj 3, a bukva B -- vtoraya po schetu -- krugom, figuroj, vyrazhayushchej dvoichnost' (oppoziciyu tochki i okruzhnosti), ne differencirovannuyu do konca, kak v trojke. V monogrammah i diagrammah bukvy i cifry sblizhayutsya, oni kak by vzhivlyayutsya v nekoe telo, telo monogrammy, i priobretayut pochti magicheskuyu silu, potomu chto telesnost' nachertaniya otrazhaet fizicheskuyu sootnesennost' formy znaka i smysla. Harmsu bylo nedostatochno sozdat' sobstvennuyu alfavitnuyu tajnopis', on dubliroval ee nekoj ieroglificheskoj sistemoj, o kotoroj my prakticheski nichego ne znaem. Vprochem, monogramma perehodit v ieroglifiku eshche i potomu, chto vo mnozhestve sluchaev bukvy v nej tak skryty (kak v harmsovskoj monogramme "okno"), chto ne mogut byt' prochitany. Smysl rastvoryaetsya v ochertaniyah, v grafike, v forme samogo tela znaka. Takogo roda subverbal'noe, diagrammaticheskoe funkcionirovanie smysla eshche raz otsylaet nas k teme amnezii. Teksty Harmsa, kak ya uzhe ukazyval, -- eto teksty "bez pamyati". Osobyj interes k kvazimatematicheskim strukturam ili simvolicheskoj geometrii, konechno, vvodit v tvorchestvo Harmsa pamyat' sovershenno osobogo roda. |to pamyat', ne imeyushchaya istoka, kak ne imeet istorii geometricheskaya figura, vsegda ravnaya samoj sebe. |to pamyat', kak by lishennaya vremennogo izmereniya i chashche vsego svernutaya v diagrammu. Otsyuda osobyj interes Harmsa k ezotericheskoj tradicii. V ezoterike Harms vybiraet takie teksty, kotorye ne verbal'ny po sushchestvu -- alfavity, numericheskie shemy, ezotericheskie emblemy i t. d. |ti emblemy v osnove svoej nenarrativny i yavlyayutsya strukturnymi analogami iskomyh Harmsom tekstovyh konstrukcij, v kotoryh ischezayut znaki, ischezaet real'nost', a smysl ostaetsya kak sled ih bylogo prisutstviya v vide transcendiruyushchih vremya grafem i chisel. _______________________ 68 Sm.: Nikitaev Aleksandr. Tajnopis' Daniila Harmsa: Opyt rasshifrovki // Daugava. 1989. No 8. S. 96.

    Glava 10. VOKRUG NOLYA

1 Dve cifry imeyut v sisteme Harmsa osoboe znachenie -- edinica i nol'. CHtoby ponyat' svojstva nolya, luchshe nachat' s edinicy. Edinica obsuzhdaetsya v "Sable". Harms nachinaet s utverzhdeniya, chto dlya registracii mira nablyudatel' dolzhen nahodit'sya kak by vne mira, zanimat' vneshnyuyu po otnosheniyu k nemu poziciyu. |to polozhenie osobenno verno v kontekste temporal'nosti. Ved' predstavlenie o proshlom i budushchem vremeni vozmozhno, tol'ko esli nablyudatel' v sostoyanii otorvat'sya ot nastoyashchego i "uvidet'" to, chto sushchestvovalo do nego ili budet posle nego. I pri etom razdelenie vremeni na proshloe, budushchee i nastoyashchee vozmozhno, tol'ko esli my vedem otschet ot nekoj tochki nastoyashchego. Druskin v traktate "Klassifikaciya tochek" ukazyvaet, chto tochka otscheta imeet sovershenno osoboe znachenie, vydelyayushchee ee v ryadu vseh inyh tochek: Znachenie tochki opredelyaetsya blizost'yu ko mne, takim obrazom ej ne sootvetstvuet chislo, opredelyaemoe poryadkom. Tochka poluchaet formu v zavisimosti ot togo, kakoe ona imeet dlya menya znachenie (Logos, 97). Harms v razmyshleniyah o chislovom ryade takzhe vydelyaet osobuyu tochku nachala: ...sushchestvuyut chisla: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 i t. d. Vse eti chisla sostavlyayut chislovoj, schetnyj ryad. Vsyakoe chislo najdet sebe v nem mesto. No 1 -- eto osobennoe chislo. Ona mozhet stoyat' v storone, kak pokazatel' otsutstviya scheta. 2 uzhe pervoe mnozhestvo scheta, i za dva vse ostal'nye chisla. Nekotorye dikari umeyut schitat' tol'ko tak: raz i mnogo. Tak vot i my v mire vrode edinicy v schetnom ryadu. Vopros: Horosho, a kak zhe my budem registrirovat' mir? Otvet: Tak zhe kak edinica registriruet ostal'nye chisla, to est' ukladyvayas' v nih i nablyudaya, chto iz etogo poluchaetsya (PVN, 436--437). |to ukladyvanie edinicy v drugie chisla, -- kazalos' by, dovol'no strannaya ideya. No ponyat' ee netrudno. Za samym banal'nym predstavleniem o chisle stoit ideya scheta. CHislo voznikaet kak rezul'tat scheta, a schet stroitsya kak pribavlenie edinic. Poetomu kazhdoe chislo mozhet ponimat'sya kak sovokupnost' edinic, lezhashchih vnutri chisel i yavlyayushchihsya ih merilom. 288 Glava 10 Edinica proeciruetsya na chislovoj ryad otchasti kak tochka nastoyashchego na potok vremeni, delya ego na proshloe i budushchee. Do vvedeniya nulya v evropejskoe schislenie mezhdu XIII i XVI vekami edinica, proeciruyas' na chislovuyu os', delila ee na otricatel'nye i polozhitel'nye velichiny. Takim obrazom, edinica kak by organizovyvala vokrug sebya ves' chislovoj ryad, tak zhe kak tochka nastoyashchego organizovyvaet vremennuyu os'. Odnako etimi trivial'nostyami harmsovskoe predstavlenie o edinice ne ischerpyvaetsya. Harms poyasnyaet: Edinica, registriruya dva, ne ukladyvaetsya svoim znachkom v znachok dva. Edinica registriruet chisla svoim kachestvom (PVN, 437). No chto eto za kachestvo? |to kachestvo nekoego edinstva, protivopostavlennogo mnozhestvu. Edinica, kak nechto neraschlenimoe, ne imeyushchee v sebe "prepyatstviya", razlichiya, ne sushchestvuet i kak oberiutskij "predmet" ne mozhet byt' nazvana, ona uskol'zaet ot nashego ponimaniya1, i vse zhe ona intuitivno shvatyvaetsya nami kak nechto fundamental'no vazhnoe: Abstraktnoe kachestvo edinicy my tozhe ne znaem. No ponyatie edinicy sushchestvuet v nas kak ponyatie chego-libo (PVN, 437). Na vopros, chto takoe kachestvo, Harms otvechaet: Gibel' uha -- gluhota, gibel' nosa -- nosota, gibel' neba - nemota, gibel' slepa -- slepota. (PVN, 437) Edinica pohozha na gluhotu, slepotu ili nemotu. Vse eti kachestva negativny, oni prakticheski nevyrazimy, tak kak dayutsya lish' kak otricanie, unichtozhenie, svoego roda metaforicheskoe vycherkivanie. No pochemu kachestva eti shodny s edinicej? Platon utverzhdal, chto kachestva nedelimy, chto oni ediny. Nel'zya podelit' beliznu ili slepotu. V "Fedone" on prilozhil ideyu nedelimogo kachestva (ili "formy") k schisleniyu: Razve ne osteregsya by ty govorit', chto, kogda pribavlyayut odin k odnomu, prichina poyavleniya dvuh est' pribavlenie, a kogda razdelyayut odno -- to razdelenie? Razve ty ne zakrichal by vo ves' golos, chto znaesh' lish' __________________ 1 Sr. rassuzhdeniya Parmenida u Platona: ...esli edinoe nikak ne prichastno nikakomu vremeni, to ono ne stalo, ne stanovilos' i ne bylo prezhde, ono ne nastalo, ne nastaet i ne est' teper', i, nakonec, ono ne budet stanovit'sya, ne stanet i ne budet vposledstvii. <...> I potomu edinoe nikakim obrazom ne sushchestvuet. <...> Sledovatel'no, ne sushchestvuet ni imeni, ni slova dlya nego, ni znaniya o nem, ni chuvstvennogo ego vospriyatiya, ni mneniya (Platon. Parmenid, 141 e -- 142 a / Per. N. N. Tomasova // Platon. Soch.: V 3 t. T. 2. M.: Mysl', 1970. S. 428). Vokrug nolya 289 edinstvennyj put', kakim voznikaet lyubaya veshch', -- eto ee prichastnost' osoboj sushchnosti, kotoroj ona dolzhna byt' prichastna, i chto v dannom sluchae ty mozhesh' nazvat' lish' edinstvennuyu prichinu proishozhdeniya dvuh -- eto prichastnost' dvojke. Vse, chemu predstoit sdelat'sya dvumya, dolzhno byt' prichastno dvojke, a chemu predstoit sdelat'sya odnim -- edinice2. No eto kak raz i znachit, chto vsyakoe chislo voznikaet iz edinogo kak nekoego kachestva. Dvojka -- eto takoe edinoe kachestvo, opredelyayushchee svojstvo dvuh sostoyat' iz dvuh edinic. Esli prinyat' takoj vzglyad na prirodu chisla, to lyuboe chislo sozdaetsya kachestvom kak chem-to edinym, izmeryaetsya, v terminah Harmsa, edinicej. Vprochem, chtoby sushchestvovat', kak dokazyval platonovskij Parmenid, samo edinstvo dolzhno podvergnut'sya udvoeniyu (ob etom sm. v predydushchej glave), ono dolzhno, po slovam Harmsa, stat' "troicej sushchestvovaniya". Poetomu v konechnom schete chislo voznikaet ne tol'ko cherez edinoe, kachestvo, no i cherez otricanie edinogo, ego perecherkivanie. CHislo poetomu -- eto kachestvo, voznikshee ot perecherkivaniya edinichnosti. Edinica lezhit v osnove chisla, kak chto-to "snyatoe" etim chislom. Edinica pozvolyaet "merit'" chislo, obuslovlivayushchee gibel' edinicy. Edinica kak kachestvo obuslovlivaet sushchestvovanie cheloveka kak nekoego celogo, kotoroe ne mozhet byt' podeleno na sostavlyayushchie edinicy. Harms obrashchaet osoboe vnimanie na vneshnee nachertanie znaka edinicy: Edinica izobrazhaetsya nami znachkom v vide palochki. Znachok edinicy est' tol'ko naibolee udobnaya forma dlya izobrazheniya edinicy, kak i vsyakij znachok chisla. Tak i my est' tol'ko naibolee udobnaya forma nas samih (PVN, 437). My v takoj zhe stepeni -- forma nashego kachestva, kak znak edinicy -- forma kachestva edinogo. Pochemu forma "palochki", shtriha -- naibolee udobnaya? Potomu, chto ona sochetaet v sebe nekuyu neraschlenimost', edinstvo predel'no prostogo grafa so svojstvom vyrazhat' ideyu granicy, deleniya, chleneniya. Vspomnim shemu Rabana s razrezannym serdcem. Ono razrezano shtrihom, imeyushchim formu edinicy. Harms nazyvaet edinicu kachestvom, kotorym "nam pridetsya orudovat'". Znak etogo kachestva imeet formu vertikal'noj linii, shtriha. SHtrih, buduchi graficheskim vyrazheniem perecherkivaniya, otricaniya, kak raz daet pozitivnoe vyrazhenie negativnosti. Otsyuda i opredelenie sabli kak "mery mira". Sablya -- eto oruzhie, eto chleni-tel', po forme imitiruyushchij edinicu, eto ostrie, nanosyashchee na poverhnost' razrez, delyashchee ee nadvoe. |to edinoe kak delitel'. Kogda Harms ironicheski obrashchaetsya k russkoj istorii (v anekdote ob Ivane Susanine), on zamenyaet sablyu kolom, vse toj zhe edinicej -- "palochkoj". V odnom iz chernovikov Harms otdel'no zapisyva- ____________ 2 Platon. Fedon, 101 s/Per. S. P. Markisha//Platon. Soch.: V 3 t. T. 2. M.: Mysl', 1970. S. 72. 290 Glava 10 et slovo KOLodA (3, 219), vydelyaya KOL i A -- edinicu i pervuyu bukvu alfavita, vklyuchennye v sostav slova, oboznachayushchego mnozhestvo. KOLodA -- eto primer togo, kak edinica, ukladyvayas' v nekij ob®ekt, porozhdaet mnozhestvo. 2 Glavnoe svojstvo edinicy -- sohranyat' edinstvo, odnovremenno obespechivaya chlenenie, rasshcheplenie. Kogda my delim chislovoj ryad na edinicy, my ukladyvaem ee v drugie chisla i registriruem ih. Nakaplivaya edinicy, my sozdaem natural'nyj ryad chisel, kotoryj opisyvaetsya formuloj p+1, p+1+1, p+1+1+1 i t.d. |ta progressiya chisel v principe ne ogranichena i yavlyaetsya naibolee rasprostranennoj model'yu nashih predstavlenij o beskonechnosti. Harms pisal ob etoj bespredel'no rastushchej linii, beskonechnoj progressii chisel: Beskonechnoe, eto pryamaya, ne imeyushchaya konca ni vpravo, ni vlevo. No takaya pryamaya nedostupna nashemu ponimaniyu. <...> Ee prikosnovenie tak nematerial'no, tak malo, chto sobstvenno net nikakogo prikosnoveniya. Ono vyrazhaetsya tochkoj. A tochka, eto beskonechno nesushchestvuyushchaya figura (Logos, 118). Harms myslit beskonechnuyu progressiyu kak os' vremeni, po otnosheniyu k kotoroj nashe prikosnovenie (moment nastoyashchego) mozhet ponimat'sya kak tochka, kak "beskonechno nesushchestvuyushchaya figura". Ponyat' harmsovskoe predstavlenie o natural'nom ryade chisel -- znachit ponyat' ego svyaz' s "kachestvom" stroyashchej ego edinicy. Edinica, postoyanno pribavlyayas' k koncam etogo ryada, odnovremenno markiruet soboj tochku, otkuda etot ryad rastet. Ryad etot nachinaetsya v edinice, no ne imeet konca. Harms govorit o neuravnoveshennosti takogo ryada, v kotorom nachalo, "istok" ne imeet simmetrichnogo (my by skazali "gomotipichnogo") polyusa. Neobhodimost' v uravnoveshivanii etogo asimmetrichnogo ryada zastavlyaet cheloveka prodolzhat' ryad chisel i v druguyu storonu ot edinicy. Uravnoveshennost' dostigaetsya tem, chto teper' oba konca ne imeyut nachala. V pervonachal'nom, neuravnoveshennom variante ryad chisel sohranyal svoyu svyaz' s edinicej -- ili s kachestvom edinstva. Svyaz' eta opiralas' na postulirovanie edinstva vsego ryada i otmenu etogo edinstva kazhdoj novoj pribavlyayushchejsya edinicej. |to sohranenie edinstva i ego odnovremennuyu otmenu mozhno oboznachit' kak kachestvo -- "edinichnost'": No poryadok etot takov, chto nachalom svoim predpolagaet edinstvo. Zatem sleduet edinstvo i eshche edinstvo i t. d. bez konca (Logos, 119). Poyasnyu, chto eto znachit. Kogda ya nazyvayu lyuboe, skol' ugodno bol'shoe chislo, ya postuliruyu ego kak nekoe edinstvo, to est' platonovskoe "kachestvo". No takoe postulirovanie vozmozhno potomu, chto eto chislo imeet nachalo -- edinicu. Kogda ya pribavlyayu k etomu chislu eshche odnu edinicu, ya razrushayu edinstvo, no tut zhe vossozdayu ego snova -- v inom chisle. Vokrug nolya 291 Togda zhe, kogda ya prodlevayu ryad chisel v storonu otricatel'nyh velichin, chisla kak by teryayut svoe osnovanie v edinice -- v tom zakrytom nachale ryada, kotoroe obespechivaet identichnost' cifr. Teper' edinica perestaet byt' nachalom ryada, no eto znachit, chto ona odnovremenno perestaet obespechivat' i edinstvo progressiruyushchih chislovyh velichin. Na mesto edinicy -- kak nekoj osnovy -- popadaet nol', nekoe principial'no inoe kachestvo: Tochku soedineniya etih dvuh ryadov, odnogo estestvennogo i nepostizhimogo, a drugogo yavno vydumannogo, no ob®yasnyayushchego pervyj, -- tochku ih soedineniya my nazvali nul'. I vot chislovoj ryad nigde ne nachinaetsya i nigde ne konchaetsya. On stal nichem (Logos, 120). Izmenenie kachestva chislovogo ryada svyazano s izmeneniem ego "osnovaniya". Teper' v osnovanii ego lezhit nol', a ne edinica, lezhit nechto, chto ne mozhet byt' osnovaniem, potomu chto voploshchaet v sebe nichem ne uravnoveshennuyu negativnost'. Harmsovskie spekulyacii po povodu natural'nogo ryada chisel, veroyatno, svyazany s harakternym dlya nego ponimaniem formy slova. Esli slovo perestaet ponimat'sya kak linearnoe obrazovanie, dvizhushcheesya ot nachala k koncu, to ono kak by vzryvaetsya, razrezaetsya poseredine, ono nachinaet rasti iz serdceviny. To zhe samoe proishodit s chislovym ryadom, kogda my ego "uravnoveshivaem". CHislovoj ryad perestaet rasti ot nachala -- edinicy, on nachinaet rasti iz "serediny" -- i eta seredina ne mozhet v dannom sluchae oboznachat'sya edinicej. Ona podmenyaetsya nolem -- kak formoj radikal'nogo otricaniya. "Nul'" Harmsa po svoemu polozheniyu v ryadu napominaet semya slova. On napominaet sredinnoe semya, puzyr', vybuhanie i svoimi inymi harakteristikami: On stoit gde-to v seredine beskonechnogo ryada i kachestvenno raznitsya ot nego. To, chto my nazvali nichem imeet v sebe eshche chto-to, chto po sravneniyu s etim nichem est' novoe nichto. Dva nichto? Dva nichto i drug drugu protivorechivye? Togda odno nichto est' chto-to. Togda chto-to, chto nigde ne nachinaetsya i nigde ne konchaetsya, est' chto-to, soderzhashchee v sebe nichto (Logos, 120). |ti rassuzhdeniya Harmsa daleki ot sovremennoj filosofii matematiki, oni skoree napominayut pifagorejskie uprazhneniya. Matematika dlya nego ne bolee chem model', pozvolyayushchaya opisyvat' strukturu diskursa, slova. O kakih dvuh "nichto" idet rech' v rassuzhdenii Harmsa? YA vynuzhden sdelat' nebol'shoj ekskurs v istoriyu nolya. Po vsej vidimosti, nol' voznik okolo 1300 let nazad v Indii i okonchatel'no utverdilsya v evropejskoj sisteme schisleniya tol'ko v nachale XVII veka. Pervonachal'no on, veroyatno, ispol'zovalsya dlya perenosa na bumagu kal'kulyacij, proizvodivshihsya na abake, v Rossii izvestnoj kak schety. Kazhdaya struna abaki oboznachala svoj razryad chisel -- edinicy, desyatki, sotni i t.d. Togda zhe, kogda odin iz razryadov abaki pustoval, na pis'me bylo neobhodimo oboznachit' etu nezapolnennost' nekim znakom. Im stal nol', U svoih istokov nol' vystupaet kak znak, oboz- 292 Glava 10 kachayushchij otsutstvie inyh matematicheskih znakov. Po opredeleniyu Rotmana, eto znak otsylayushchij k otsutstviyu znakov, to est' eto metaznak. No samoe paradoksal'noe i sbivayushchee s tolku -- eto to, chto nol', buduchi znakom otsutstviya znaka, to est' ne chislom/a imenno metaznakom, odnovremenno yavlyaetsya vse zhe i chislom. Esli rassmatrivat' nol' v ryadu kolichestvennyh chislitel'nyh i scheta, v kotorom kazhdoj cifre sootvetstvuet nekij ob®ekt, to nol' oznachaet otsutstvie takogo sootvetstviya. No v ryadu poryadkovyh chislitel'nyh nol' mozhet byt' chislom, naprimer v formule 1 -- 1 = 0. V takoj formule 0 -- ravnopravnoe chislo sredi prochih. No est' eshche i tret'e svojstvo nolya, na kotoroe Harms obrashchaet osoboe vnimanie. Nol' v sisteme scheta -- oboznachaet ...nachal'nyj punkt vsego processa; on otmechaet virtual'noe prisutstvie schitayushchego sub®ekta v tom meste, gde etot sub®ekt nachinaet peresekat' rubezh togo, chto stanet posledovatel'nost'yu otschityvaemyh pozicij. Veroyatno, na etot sled sub®ektivnosti, na kotoryj mozhno ukazat', no kotorogo net, ssylalsya German Vajl' (Hermann Weyl) v svoem konstruktivistskom opisanii matematicheskogo sub®ekta, kogda on oharakterizoval istok koordinat, oboznachaemyj 0 na linii i (0,0) na poverhnosti, kak "neobhodimyj ostatok ugasayushchego ego"3. Nol', sootvetstvenno, oboznachaet raznye tipy "nichto": nichto kak ukazanie na otsutstvie, nichto kak cifru i nichto kak mesto "ugasayushchego ego", to est' tochku, v kotoroj nahoditsya nesushchestvuyushchij sub®ekt scheta. Vopros, kotoryj truden dlya voobrazheniya: kak eti tri "nichto" sovmeshchayutsya v odnoj figure? Ili, inymi slovami, kakim obrazom znak otsutstviya mozhet byt' pozitivnym znakom -- chislom? Kak on mozhet byt' nekim "kachestvom" v harmsovskom ponimanii etogo slova -- to est' pozitivnym prisutstviem, voznikayushchim iz otricaniya, unichtozheniya, gibeli? Harms pytaetsya predstavit' sebe chislovoj ryad, pozitivno osnovyvayushchijsya na nole. Esli "nul'" est' osnovanie chislovogo ryada, a chislovoj ryad ne imeet ni nachala ni konca, to ryad etot teryaet kachestva "edinichnosti" i priobretaet kachestva "nulya". Napomnyu formulirovku Harmsa: Togda odno nichto est' chto-to. Togda chto-to, chto nigde ne nachinaetsya i nigde ne konchaetsya, est' chto-to, soderzhashchee v sebe nichto. Kachestvo i est' pozitivnost', voznikayushchaya iz otricaniya. CHislovoj ryad, osnovannyj na "nule", poetomu eto ne prosto "nichto" -- eto "chto-to", no eto "chto-to", soderzhashchee v sebe "nichto". Sushchestvenno, chto eto "chto-to" i eto "nichto" sovpadayut v nekoj sredinnoj tochke, kotoraya yavlyaetsya Istokom (osnovaniem). |ta situaciya otsylaet k uzhe rassmatrivavshejsya probleme istoka diskursa u Harmsa, k tem tekstam, v kotoryh Harms opisyvaet blokirovku rechi. ___________________ 3 Rotman Brian. Signifying Nothing: The Semiotics of Zero. New York: Saint Martin Press, 1987. P. 13. Vokrug nolya 293 Napomnyu tot fragment iz pis'ma Polyakovskoj, v kotorom Harms soobshchaet: I vdrug ya skazal sebe: vot ya sizhu i smotryu v okno na... No na chto zhe ya smotryu? YA vspomnil: "okno, skvoz' kotoroe ya smotryu na zvezdu". No teper' ya smotryu ne na zvezdu. YA ne znayu, na chto ya smotryu teper'. No to, na chto ya smotryu, i est' to slovo, kotoroe ya ne mogu napisat' (PVN, 460). Slovo, kotoroe ne mozhet nazvat' Harms, -- eto "zvezda", eto tochka, v kotoruyu ono spressovalos'. No eto i "nul'". To est' sredinnyj istok, kotoryj est' "chto-to", soderzhashchee v sebe "nichto". Nol' v takoj perspektive mozhet dejstvitel'no ponimat'sya kak istok diskursa, istok, prebyvayushchij v oblasti otricaniya i bespamyatstva. 3 Beskonechnost', voznikayushchaya kak bezuderzhnaya progressiya edinstv, nam nedostupna -- ona nichto. No est' vozmozhnost' sdelat' etu potencial'nuyu, osnovannuyu na postoyannoj progressii beskonechnost' aktual'noj, obozrimoj. Prevrashchenie potencial'noj beskonechnosti v aktual'nuyu takzhe mozhet ponimat'sya kak prevrashchenie "nichto" v "chto-to". Ponyatie aktual'noj beskonechnosti isklyuchitel'no vazhno dlya Harmsa. Ona dostigaetsya zamenoj beskonechnoj progressii, kak beskonechnoj pryamoj, figuroj kruga ili shara. Vot formulirovka etogo resheniya v traktate "Nul' i nol'": Dolzhen skazat', chto dazhe nash vymyshlennyj solyarnyj ryad, esli on hochet otvechat' dejstvitel'nosti, dolzhen perestat' byt' pryamoj, no dolzhen iskrivit'sya. Ideal'nym iskrivleniem budet ravnomernoe i postoyannoe i pri beskonechnom prodolzhenii solyarnyj ryad preobrazitsya v krug (Logos, 116). V dannom rassuzhdenii klyuchevye slova: "esli on hochet otvechat' dejstvitel'nosti". Beskonechnuyu liniyu mozhno svernut' v krug takim obrazom, chto vsya krivaya stanet obozrimoj. Potencial'naya beskonechnost' perejdet v aktual'nuyu, sootnesetsya s "dejstvitel'nost'yu". V traktate "O kruge" (1931) Harms daet dopolnitel'noe poyasnenie: Pryamaya, slomannaya v odnoj tochke, obrazuet ugol. No takaya pryamaya, kotoraya lomaetsya odnovremenno vo vseh svoih tochkah, nazyvaetsya krivoj. Beskonechnoe kolichestvo izmenenij pryamoj delaet ee sovershennoj. Krivaya ne dolzhna byt' obyazatel'no beskonechno bol'shoj. Ona mozhet byt' takoj, chto my svobodno ohvatim ee obrazom, i v to zhe vremya ona ostanetsya nepostizhimoj i beskonechnoj. YA govoryu o zamknutoj krivoj, v kotoroj skryto nachalo i konec. I samaya rovnaya, nepostizhimaya, beskonechnaya i ideal'naya zamknutaya krivaya budet KRUG (Logos, 117). To, chto krug yavlyaetsya model'yu beskonechnosti, yasno iz togo, chto on, kak i beskonechnaya pryamaya, ne imeet ni nachala ni konca, chto forma ego sovershenna. Osoboe znachenie v beskonechnosti, svernutoj v krug, imeet ponyatie tochki. 294 Glava 10 Harms nachinaet s togo, chto pryamaya, slomannaya v odnoj tochke, obrazuet ugol. Dlya togo chtoby obrazovalsya krug, krivaya dolzhna slomat'sya vo vseh svoih tochkah. No mozhet li byt' takoe uslovie vypolneno? Esli tochka -- "eto beskonechno nesushchestvuyushchaya figura", kotoraya ne imeet protyazhennosti, to my ne mozhem slomat' pryamuyu vo vseh ee tochkah. Ved' tochek v pryamoj budet beskonechno mnogo. Lyubaya tochka (esli predpolozhit', chto ona imeet prostranstvennuyu protyazhennost') v takoj perspektive mozhet byt' podelena na eshche bolee melkie sostavlyayushchie. Imenno eto imeet v vidu Harms, kogda utverzhdaet, chto "beskonechnoe kolichestvo izmenenij pryamoj delaet ee sovershennoj". Poetomu krug -- eto figura nedostizhimaya, potencial'naya. A dostizhenie kruga predpolagaet beskonechnoe droblenie tochek, ego sostavlyayushchih. Sama po sebe eta "rabota" beskonechnogo chleneniya sozdaet novuyu kartinu sootnoshenij edinicy i nulya. Vspomnim, chto takoe chlenenie u Harmsa, kak rabotaet ego chlenyashchaya sablya -- edinica? Edinica "ukladyvaetsya" v lyuboe chislo. Inymi slovami, ona obnaruzhivaet, chto lyuboe chislo chlenimo s ee pomoshch'yu. |to delenie postoyanno srazhaetsya s ideej nedelimogo edinogo, kotoroe v takom kontekste nachinaet vystupat' kak nekij predel delimosti. Florenskij zametil: ...ponyatie o edinom uderzhivaetsya v mysli, tol'ko poka eshche iz nego ne izgnana mnozhestvennost' edinic, s nim sootnositel'nyh. V predele, prezhde chem sovsem ischeznut', eti edinicy myslyatsya kak tochki v opredelenii Evklida -- poslednie zacepki intellektual'noj appercepcii. V duhe evklidovskogo opredeleniya myslyatsya dalee tochki kak tel'ca ischezayushche malyh razmerov: tochka est' telo na granice svoego ischeznoveniya4. Esli lyuboe chislo, lyubaya tochka okazyvaetsya bol'she, chem edinica, esli v lyuboj element mozhno "ulozhit'" edinicu, to edinica dejstvitel'no okazyvaetsya kak by ischezayushchej tochkoj. Harms pishet o tochke: Tochka beskonechno mala i potomu ona sovershena, no vmeste s tem i nepostizhima. Samaya malen'kaya postizhimaya tochka uzhe nesovershenna (Logos, 117). Postizhimaya tochka nesovershenna potomu, chto ona okazyvaetsya bol'she edinicy. Obozrimaya beskonechnost' kruga takzhe oborachivaetsya nedostizhimost'yu, potomu chto krug ne mozhet vozniknut' iz beskonechnogo deleniya tochek, vsegda delayushchego etu figuru lish' potencial'no vozmozhnoj. Aktual'nyj krug ne mozhet sostoyat' iz sovershennyh tochek, potomu chto sozdaetsya neprekrashchayushchimsya ih deleniem. V rezul'tate my imeem figuru kruga, kak model' beskonechnosti, v kotoroj proishodit postoyannyj process chleneniya pryamoj i, sootvetstvenno, rasshchepleniya "edinstva", edinicy. Edinica v kruge s neizbezhnost'yu stremitsya k nulyu. _____________________ 4 Svyashchennik Pavel Florenskij. Symbolarium (Slovar' simvolov) // Sobr. soch.: V 4 t. T. 2. M.: Mysl', 1996. S. 576. Vokrug nolya 295 Harms razlichaet "nul'" -- nekuyu uslovnuyu tochku, po otnosheniyu k kotoroj stroitsya simmetriya chislovogo ryada, otdelyayushchuyu polozhitel'nye velichiny ot otricatel'nyh, i "nol'". "Nol'" -- eto tot predel, k kotoromu stremitsya ischezayushchaya edinica i iskrivlyayushchayasya pryamaya. Simvolom "nolya" stanovitsya krug, "nol'" okazyvaetsya ekvivalentnym ne otsutstviyu, negativnosti, no beskonechnosti. Vprochem, kak sleduet iz skazannogo, otsutstvie i beskonechnost' otnyud' ne protivostoyat drug drugu, a nahodyatsya v postoyannoj vzaimosvyazi. "Nol'" peretekaet v "nul'". 4 U kruga-nolya est' odno vazhnoe kachestvo. V nem postoyanno vozrastaet kolichestvo edinic, tak kak on podvergaetsya neprestannomu chleneniyu, svorachivaniyu, stanovleniyu. Takim obrazom, nol' kak by chislenno razrastaetsya, dazhe ne menyaya svoih razmerov. |to chislennoe razrastanie voznikaet ne za schet pribavleniya novyh edinic k koncu ryada, a za schet fragmentacii uzhe sushchestvuyushchih edinic, za schet deleniya. Na primere kruga Harms, po sushchestvu, obygryvaet aporiyu Zenona ob Ahillese i cherepahe. No eta model' neuderzhimo narastayushchej fragmentacii napominaet i kariokinezis -- droblenie kletki i slova, -- upominavshijsya Florenskim. Napomnyu procitirovannoe v predydushchej glave opisanie etogo processa: ...process drobleniya idet vse dalee i dalee, amplificiruya slovo, vyyavlyaya i voploshchaya sokrytye v nem potencii i obrazuya v lichnosti novye tkani...5 Slovo v takom kontekste stanovitsya pohozhim na krug i na "nol'". Droblenie slova, rassechenie central'nogo smyslovogo yadra -- serdceviny -- vnosit v slovo element beskonechnosti. SHarovaya kniga-koleso "MALGIL", pridumannaya Harmsom, -- eto kak raz beskonechnaya kniga, s postoyanno narastayushchej magicheskoj slovesnoj "potenciej". No eto i kniga, soderzhashchaya beskonechno vozrastayushchee kolichestvo slov. Sushchestvenno, odnako, chto eta razvorachivayushchayasya beskonechnost' odnovremenno vse vremya svorachivaetsya vnutr', v "nol'" i pogloshchaetsya beskonechno malym. Rech' idet o nekoem processe ekstensii, kak processe ugasaniya, izmel'chaniya i ischeznoveniya. Parallel'yu tut mozhet posluzhit' "barochnyj zavitok". |tot dekorativnyj element byl vyrazheniem otkryvshejsya soznaniyu Novogo vremeni idei beskonechnosti vselennoj, beskonechnosti mirov, togo, chto Merzhori Nikolson oboznachila kak "razryv kruga". Ideya beskonechnosti vpisana v zavitok v vide spirali, proryvayushchej krug i ne imeyushchej zaversheniya. No v zavitke spiral' prezhde vsego realizuetsya v beskonechno plotnom "vvinchivanii" v centr, v forme "beskonechno malogo", invertirovannogo vnutr'. Raskrytie v bespredel'nost', takim _________________ 5 Florenskij P. A. U vodorazdelov mysli. M.: Pravda, 1990. S. 271. 296 Glava 10 obrazom, prinimaet formu nekoego beskonechnogo "probadeniya" v centr. Krug, shar i vse ob®ekty takoj formy interesny dlya Harmsa prezhde vsego tem, chto oni soderzhat v sebe vse voobrazimye chisla, to est' beskonechnost', no ne kak "nichto", a kak "chto-to". Beskonechnost' okazyvaetsya zaklyuchennoj v obozrimuyu formu, ona nachinaet napominat' aktual'nuyu beskonechnost' Georga Kantora. Odna iz osobennostej potencial'noj beskonechnosti, predstavlennoj v bespredel'no narastayushchej progressii, zaklyuchaetsya v tom, chto ona ne mozhet byt' vyrazhena poryadkovym chislitel'nym. Lyubuyu, skol' bol'shuyu cifru my by ni vzyali v etoj progressii, ona vsegda budet konechna. Eshche s XVII veka matematika pytalas' reshit' etot paradoks vvedeniem ponyatij "beskonechno maloj" i "beskonechno bol'shoj" velichin. I tol'ko s sozdaniem Kantorom teorii mnozhestv udalos' reshit' problemu vzaimosvyazi diskretnogo (a potomu konechnogo) i kontinual'nogo (a potomu sposobnogo vyjti za konechnoe). Kantorovskoe ponyatie aktual'noj beskonechnosti opiralos' na predstavlenie o beskonechnom mnozhestve kak Edinom, to est' paradoksal'no kontinual'nom, hotya i sostoyashchem iz beskonechnogo kolichestva elementov. Florenskij -- odin iz pervyh propagandistov teorii mnozhestv Kantora v russkoj filosofskoj srede -- tak formuliroval sut' kantorovskih otkrytij: ...my mozhem sdelat' akt otvlecheniya ot prirody elementov. Togda kazhdyj element dast ot sebya izobrazhenie v duhe -- shemu nerazlichimogo edinstva, edinicu, gruppa zhe, kak celoe, dast svoj ideal'nyj ottisk, intellektual'nyj obraz-shemu mnozhestva, ustroennogo edinstvom, ili, inache govorya, shemu edinstva, no ne pustogo, a ob®edinyayushchego soboyu mnozhestvo6. CHisla, opisyvayushchie eti mnozhestva -- moshchnosti, tipy poryadka i t. d., okazyvayutsya chislami, opisyvayushchimi beskonechnost', preodolevayushchimi konechnost' natural'nyh, kolichestvennyh chisel. Kantor nazval eti chisla transfinitnymi, to est' vyhodyashchimi za predel. Harms proyavlyal sushchestvennyj interes i k krugu idej Kantora, i k formal'noj logike, stolknuvshejsya s ryadom paradoksov, vytekayushchih iz teorii mnozhestv. On poluironicheski-poluser'ezno predpolozhil sushchestvovanie osoboj oblasti schisleniya, kotoruyu on voobrazhal sebe kak nekoe podobie transfinitnoj oblasti, no pomeshchal ee ne po tu storonu predela v beskonechnosti, a nizhe urovnya nulya. Dlya etoj oblasti Harms dazhe pridumal sobstvennoe opredelenie. On nazval ee chislovoe vyrazhenie "cisfinitnymi" chislami. Vot zapis' v dnevnike, yavno vdohnovlennaya teoriej mnozhestv: CHisla v svoem nishozhdenii ne okanchivayutsya nulem. No sistema otricatel'nyh kolichestv -- vymyshlennaya sistema. YA predpolagal sozdat' chisla men'she nulya -- Cisfmitum. No eto tozhe bylo neverno. Nul' zaklyuchaet v sebe samom eti neizvestnye nam chisla. Mozhet byt' pravil'- ________________ 6 Svyashchennik Pavel Florenskij. O simvolah beskonechnosti (Ocherk idej G. Kantora) // Sobr. soch.: V 4 t. T. 1. M.: Mysl', 1994. S. 106-107. Vokrug nolya 297 no bylo by schitat' eti chisla kak nekie nulevye kategorii. Takim obrazom, nishodyashchij ryad chisel prinyal by takoj vid: ... 3 -- kategoriya III 2 -- kategoriya II 1 -- kategoriya I 0 -- kategoriya 0 kategoriya dvuh 0-ej kategoriya treh 0-ej kategoriya chetyreh 0-ej ... i t. d. Predlagayu nul', obrazuyushchij nekie kategorii, nazyvat' nol' i izobrazhat' ne v vide udlinennoj okruzhnosti 0, a tochnym kruzhkom (GBB, 115-116). |ti nulevye kategorii -- eto analogi kantorovskih mnozhestv. V levoj kolonke na ih meste nichego ne stoit. Kantor dlya pervogo kolichestvennogo chislitel'nogo, prevyshayushchego beskonechnoe chislo "omegu" -- w, pridumal nazvanie "alef-odin", a dlya opredeleniya pervogo beskonechnogo kolichestvennogo chislitel'nogo -- "alef-nol'". V etih nazvaniyah on obygryval kabbalisticheskoe znachenie "alefa" i apokalipsicheskuyu simvoliku "al'fy" i "omegi". Harms, po-vidimomu, ispytal vliyanie etih simvolicheskih manipulyacij, hotya on i ne pridumal dlya svoih "nolevyh" mnozhestv kakogo-libo oboznacheniya. Posmotrim, kak on myslit svoj cisfinit. 3, 2, 1 -- eto mnozhestva, sostoyashchie iz konechnogo kolichestva edinic: iz treh, dvuh i odnoj edinic. Edinica dlya takih kategorij -- eto bazisnyj element, osnovanie, ona ukladyvaetsya vnutri mnozhestva kak nekoego edinstva, na nej, iz nee eto mnozhestvo stroitsya. Mnozhestva, sostoyashchie iz edinic, -- eto mnozhestva racional'nyh chisel. Cisfinitnye chisla -- eto poryadkovye chislitel'nye, chisla, opisyvayushchie tip poryadka v mnozhestvah, v osnovanii kotoryh lezhit ne edinica, a "nol'". Esli "nichto", nul', eto vse-taki -- "chto-to", to my mozhem poluchit' kategorii, kotorye skladyvayutsya iz dvuh, treh i t. d. nolej. Takie kategorii vozmozhny eshche i potomu, chto chislo, konechno, ne bolee chem abstrakciya, ne obyazatel'no imeyushchaya nekoe material'noe napolnenie. Nul' v takom sluchae beretsya ne kak znak otsutstviya, a imenno kak chislo. Sama po sebe ideya cisfinitnyh mnozhestv stroitsya, konechno, po tipu kantorovskih transfinitov. Na oborote rukopisi stihotvoreniya "Zvonit'-letet'" (1930) Harms privodit graficheskuyu shemu, poyasnyayushchuyu, chto takoe oblast' Cisfi-nitum:[oo - zdes' kak simvol beskonechnosti yankos@dol.ru] -t - m m + -oo ---------- ---------- 0 --------- -------------o------------ ----------- oo t ± s. ± 0 --------- ---------- ---------- ---------- ---------- ±oot7 _____________ 7 Privedeno v kommentariyah A. Gerasimovoj i A. Nikitaeva k "Lape" Harmsa (Teatr. 1991. No11. S. 35). 298 Glava 10 Na verhnej pryamoj oblasti transfinita oboznacheny bukvami t i -t, oni raspolozheny v oblasti beskonechnogo, to est' za predelom natural'nogo ryada chisel i beskonechnogo ryada otricatel'nyh velichin, kotorye Harms schitaet "vydumannymi". Na nizhnej pryamoj otricatel'nyh velichin net vovse. Ih mesto zanimaet cisfinit, raspolagayushchijsya kak by ne sleva ot nulya, a v oblasti nulya i okazyvayushchijsya simmetrichnym kantorovskomu trans-finitu. Cisfinitu posvyashchen parodijnyj kvazimatematicheskij traktat Harmsa "Padenie stvola", napisannyj v vide pis'ma Leonidu Lipavskomu. |tot traktat po nekotorym vneshnim harakteristikam pohozh na rassuzhdenie iz oblasti teorii mnozhestv, hotya s matematicheskoj tochki zreniya on ne imeet smysla. V nachale traktata Harms provodit razlichie mezhdu naukami tvorcheskoj i netvorcheskoj, k poslednej otnositsya "formal'naya logika", a k pervoj -- iskusstvo. Netvorcheskaya nauka opiraetsya na postulaty, v osnovanii kotoryh, kak sleduet iz izlozheniya, lezhit edinica. Harms zamechaet, chto my mozhem podmenyat' v takih mnozhestvah odni "postulaty" na drugie, no eta podmena ne budet oznachat' metamorfozy samogo mnozhestva. Mnozhestvo Harms oboznachaet slovom "stvol". |tot "stvol", konechno, ne imeet nikakogo otnosheniya k matematike, eto chisto harmsovskij poeticheskij obraz, perevodyashchij vse rassuzhdeniya o chislah v oblast' slovesnyh materij. Stvol -- eto "nekij kontinuum", ili, inymi slovami, edinstvo, opirayushcheesya na ischislimoe cherez edinicu (kotoraya mozhet byt' upodoblena kolu) mnozhestvo. Tvorcheskaya disciplina otnositsya k takoj chislovoj oblasti, v kotoroj, po vyrazheniyu Harmsa, "stvol padaet". Padenie stvola zadaetsya osoboj proceduroj: I tol'ko pri beskonechnom sdviganii R v posleduyushchie PI, P2, RZ -- stvol rastet ili vernee padaet v neobrezannoe pole postulyacii... (MNK, 60) Rech' v dannom sluchae idet ne o zamene odnogo osnovaniya na drugoe. Takaya zamena nichego ne menyaet v haraktere mnozhestva. Podmena odnogo nabora elementov drugim dolzhna byt' zamenena "beskonechnym sdviganiem". |to "beskonechnoe sdviganie" ne daet mnozhestvu byt' vyrazhennym v chisle kak konechnom, tak i transfinitnom. Metaforicheski ono zhe ne daet stvolu pokoit'sya na postulatah. Stvol nachinaet padat', a chislo, harakterizuyushchee voznikayushchee mnozhestvo, nachinaet umen'shat'sya. Soglasno formule Harmsa, stvol SW opiraetsya na osnovanie a(R1....Rw). V znamenatele, takim obrazom, okazyvaetsya beskonechno vozrastayushchee chislo, kak raz i vyrazhayushchee "beskonechnoe sdviganie". |to beskonechnoe sdviganie napominaet proceduru podbora kolichestvennyh ekvivalentov beskonechnomu chislu w u Kantora. "Alef-odin" v teorii mnozhestv i vyrazhaet nevozmozhnost' takogo podbora, sozdavaemogo, v terminah Harmsa, beskonechnym "sdviganiem". Harms poyasnyaet: 299 Vokrug nolya Ved' postuliruya Sw beskonechno ubyvayushchim polem (R1....Rw), my ne mozhem nazvat' eto prezhnej edinicej opory. Novaya edinica opory budet 0 (nul'). a(R1....Rw)=0 (MNK, 61). Mnozhestvo, takim obrazom, vstupaet v oblast' cisfinita, kogda ono nachinaet opirat'sya na beskonechno vozrastayushchee (sdvigayushcheesya) osnovanie (ili beskonechno umen'shayushcheesya chislo). |to sdvigayushcheesya osnovanie i opisyvaetsya Harmsom kak "padenie stvola". 5 V citirovannom "traktate" slova "stvol" i "padenie", okruzhennye formulami, vyglyadyat kak sovershenno chuzherodnye elementy (napomnim, chto i "nol'" u Harmsa -- eto nekij chuzherodnyj element v natural'nom ryadu chisel). No nam slova eti horosho znakomy. Stvol -- eto metafora tela, vbirayushchego v sebya vsyu sovokupnost' proshlyh i budushchih svoih sostoyanij. |to prostranstvennaya manifestaciya vremeni v chetvertom izmerenii. O padenii takzhe uzhe shla rech'. To, chto Harms vvodit v Cisfinitum nekie sushchestvennye dlya ego "poetiki" ponyatiya, pozvolyaet sootnesti vopros o "nole" s problematikoj harmsovskogo tvorchestva. Vernemsya k tomu "sluchayu", v kotorom rech' shla o vypadanii staruh iz okna. Harms opredelyaet prichinu, vytalkivayushchuyu ih iz okna, kak "lyubopytstvo". Poprobuem zadat'sya voprosom: chto, sobstvenno, vidyat staruhi, vyglyadyvayushchie v okno, vlekomye v okno siloj nepreodolimogo lyubopytstva? Harms ne daet na etot schet nikakogo ob®yasneniya. No dogadat'sya, chto vidyat staruhi, netrudno -- oni vidyat sobstvennuyu smert'. Lyubopytstvo tolkaet ih k smerti. Vyglyadyvaya v okno, kazhdaya novaya staruha -- vidit trup predydushchej, chuzhuyu smert', kotoraya okazyvaetsya proobrazom ee sobstvennoj smerti. Padenie staruhi -- eto padenie k smerti. Oblast' smerti, na kotoruyu napravleno lyubopytstvo, mozhet byt' opredelena kak oblast' "nolya". Takoe predpolozhenie podtverzhdaetsya upominaniem cisfinita v harmsovskoj "Lape" imenno kak oblasti "nebytiya", smerti8. Sushchestvovanie poluchaet zavershenie, celostnost' v smerti. I eta ustremlennost' k smerti, po mneniyu Hajdeggera, naprimer, porozhdaet chuvstvo vremeni kak chego-to dvizhushchegosya vperedi sebya samogo. Lyubopytstvo vyrazhaet takuyu ustremlennost' k koncu, no paradoksal'no napravlennuyu ot konca, ot smerti, o kotoryh lyubopytstvo predpochitaet ne znat'. Takoe otnoshenie k smerti, soglasno Hajdeggeru, harakterizuetsya sostoyaniem, kotoroe on nazyvaet "padenie" -- VerfalL "Padenie" -- eto takoe "bytie-k-koncu", kotoroe prinimaet formu izbeganiya konca, smerti. I v etoj situacii zrelishche chuzhoj smerti transformiruet neizbezhnost' moej smerti v neizbezhnost' smerti drugogo9. _______________ 8 Sm. kommentarii A. Gerasimovoj i A. Nikitaeva k "Lape": Teatr. 1991. No 11. S. 35. 9 Heidegger Martin. Being and Time. San Francisco: Harper, 1962. P. 296--299. 300 Glava 10 Harmsovskie staruhi neotvratimo dvizhutsya k sobstvennomu koncu, kotoryj prinimaet v "okne" formu smerti drugoj staruhi, chej trup lezhit pod oknom. Esli predstavit' sebe vremya kak vyrazhenie "bytiya-k-koncu", ustremlennosti k smerti, to ono zakonomerno zavershaetsya nolem. No togda ego istokom stanovitsya konec, smert'. Soglasno formulirovke |mmanyuelya Levinasa, "nikogda ozhidaniya stanovitsya vsegda vremeni" ("le jamais de la patience serait le toujours du temps")10. Harmsovskoe "neumenie" nachat' tekst, otnesenie istoka v oblast' zabveniya, nebytiya dejstvitel'no paradoksal'no postuliruet istok (teksta) v konce. To, chto Harms opredelyaet konec padeniya (final) kak nol', kotoryj est' istok (nachalo) natural'nogo ryada chisel, v vysshej stepeni pokazatel'no. Padenie pozvolyaet postulirovat' konec v kachestve nachala nekoj linejnoj razvertki. V "Lape" mertvyj Amenhotep, ch'ya pravaya noga nahoditsya v cisfinite, neozhidanno nachinaet govorit': V grobu lezhit chelovek, ot smerti zelenyj. CHtoby pokazat'sya zhivym, on vse vremya govorit (2, 92). Istochnikom diskursa okazyvaetsya smert', ili padenie v nol'. No est' v harmsovskom ponimanii nolya nechto vyvodyashchee ego za predely smerti, kak voploshcheniya konechnosti. Levinas vskryl protivorechiya takogo konechnogo ponimaniya smerti i predprinyal popytku zamenit' final'nyj rubezh konca ponyatiem beskonechnosti, kak chem-to vyrazhayushchim neopredelennost' smerti dlya cheloveka. Po mneniyu Levinasa, nashe ponimanie vremeni pitaetsya ne stol'ko ustremlennost'yu k koncu, skol'ko neopredelennym chuvstvom bespokojstva, kotoroe pridaet final'nomu rubezhu nekij, skazali by my, "transfinitnyj" harakter11. Harmsovskij nol' kak nekoe mnozhestvo, vklyuchayushchee v sebya beskonechnyj ryad nulevyh podmnozhestv, -- eto mir beskonechnosti. Dazhe sama cepochka vypadayushchih staruh (v kakoj-to moment soedinyayushchihsya v obraz odnoj mul'tiplicirovannoj staruhi) kak budto vyrazhaet ideyu smerti kak bezostanovochnogo padeniya v nol'. 6 Cisfinitnye chisla neizvestny nam, potomu chto vse oni sushchestvuyut v oblasti nolya, no vmeste s tem oni kak by zerkal'no vosproizvodyat ves' natural'nyj ryad chisel. Harms prizyvaet: Postarajtes' uvidet' v nole ves' chislovoj krug. YA uveren, chto so vremenem eto udastsya (Logos, 116). Prizyv videt' v nole ves' chislovoj krug mozhno ponimat' dvoyako. S odnoj storony, pod nolem ponimaetsya tot predel, k kotoromu stre- ________________ 10 Levinas Emmanuel. Dieu, la mort et le temps. Paris: Grasset, 1993. P. 39. 11 Levinas Emmanuel. Op. cit. P. 47--48. Vokrug nolya 301 mitsya razrastayushchayasya i odnovremenno ischezayushchaya seriya. To est' nol' ponimaetsya kak nekaya abstrakciya. No, s drugoj storony, prizyv Harmsa nado ponimat' ochen' konkretno. V nol' nuzhno vsmotret'sya kak v sovershenno konkretnuyu geometricheskuyu figuru, kak v krug. Harms postoyanno snimaet razlichie mezhdu nolem i krugom, on podcherkivaet vazhnost', kazalos' by, chisto uslovnogo shodstva mezhdu izobrazheniem nolya, bukvoj O, krugom i smyslom ponyatiya "nol'". Tot fakt, chto, po ego mneniyu, chisla, kak i formy, vyrazhayut nekuyu sushchnost', priobretaet v sluchae s nolem osoboe znachenie. Otsyuda ego prizyv "postarat'sya uvidet'"^ to est' vsmotret'sya v formu nolya-kruga kak otrazhenie chisla. On srodni prizyvu oberiutskogo manifesta "podojti poblizhe" k predmetu i "potrogat' ego pal'cami". Znachenie nolya voznikaet bukval'no iz "metamorfoz kruga". U Vvedenskogo mozhno najti shodnyj tip refleksii nad analogichnymi problemami. V "Seroj tetradi" on special'no ostanavlivaetsya na kritike predstavlenij o vremeni kak kontinuume, izmerimom zaranee opredelennymi edinicami. Kritika Vvedenskogo prinimaet formu sozercaniya, kotoroe mozhet pozvolit' bukval'no uvidet' beskonechnuyu redukciyu uslovnyh edinic i ih rastvorenie v nole. Vvedenskij dlya svoih rassuzhdenij ispol'zuet lyubopytnyj primer: Predmetov net. Na, podi ih voz'mi. Esli s chasov steret' cifry, esli zabyt' lozhnye nazvaniya, to uzhe mozhet byt' vremya zahochet pokazat' nam svoe tihoe tulovishche, sebya vo ves' rost. Puskaj begaet mysh' po kamnyu. Schitaj tol'ko kazhdyj ee shag. Zabud' tol'ko slovo kazhdyj, zabud' tol'ko slovo shag. Togda kazhdyj ee shag pokazhetsya novym dvizheniem. Potom, tak kak u tebya spravedlivo ischezlo vospriyatie ryada dvizhenij kak chego-to celogo, chto ty nazyval oshibochno shagom (ty putal dvizhenie i vremya s prostranstvom, ty neverno nakladyval ih drug na druga), to dvizhenie u tebya nachnet drobit'sya, ono pridet pochti k nulyu. Nachnetsya mercanie. Mysh' nachnet mercat'. Oglyanis': mir mercaet (kak mysh') (Vvedenskij, 2, 80-81). Dlya togo chtoby mysh' "nachala mercat'", nuzhno vnimatel'no vsmotret'sya v kazhdyj shag i pri etom zabyt', chto ob®ektom sozercaniya yavlyaetsya nechto nazyvaemoe shagom. Sozercanie pozvolyaet spustit'sya nizhe edinicy shaga, nachat' drobit' uslovnye edinicy dvizheniya tak, chtoby oni ustremilis' k nulyu. No takim obrazom my ostanavlivaem dvizhenie. Odnako v silu togo, chto predel (nol') nikogda do konca ne dostigaetsya, nepodvizhnost' takzhe ne vocaryaetsya, nastupaet sostoyanie mercaniya. V etom processe redukcii dvizheniya sama mysh' tozhe kak by ischezaet, poskol'ku nachavshijsya process drobleniya "tochek vremeni" vklyuchaet process, nazvannyj Valeriem Podorogoj (analizirovavshim etot fragment Vvedenskogo) "nominativnoj redukciej"12. My v toj zhe mere okazyvaemsya ne v sostoyanii nazvat' rasshcheplyayushcheesya dvizhenie "shagom", v kakoj -- mysh' "mysh'yu". Merab Mamardashvili popytalsya prointerpretirovat' etot zhe fragment cherez prizmu Bergsona. On svyazal mysh' Vvedenskogo s vosso- _______________ 12 Podoroga V. K voprosu o mercanii mira // Logos. 1993. No 4. S. 145. 302 Glava 10 zdaniem mira zanovo v rezul'tate nashego aktivnogo uchastiya v vospriyatii: |to znachit, chto predmet ne est' sam po sebe, on ne dejstvuet, a pul'siruet. YA vizhu i soedinyayu vse momenty "est'" poverh nezamechaemyh pul'sacii, soedinyayu v dlitel'nost' sushchestvovaniya samogo predmeta. Sama eta dlitel'nost', kak utverzhdal Vvedenskij, illyuzorna, ona pul'siruet13. Svedenie k nolyu okazyvaetsya istokom novogo videniya, vossozdaniya zanovo. Priblizhenie k nolyu pohozhe na priblizhenie k "predmetu". V konechnom schete rech' idet o nole kak generatore tvorchestva. Est' v etom fragmente odna strannaya detal'. Vvedenskij pochemu-to zastavlyaet mysh' begat' "po kamnyu". On kak by prikovyvaet mysh' k ogranichennomu prostranstvu i zastavlyaet ee v svoem myslennom eksperimente begat' po krugu. Kamen' v dannom sluchae skoree vsego oznachaet chto-to podobnoe tochke, iz kotoroj generiruetsya krug. Vo vsyakom sluchae, kamen' -- eto to, chto ne mozhet mercat', on olicetvoryaet soboj nekuyu odnorodnuyu, ne raschlenimuyu na elementy massu, kotoraya v silu etogo mozhet byt' abstragirovana v tochku. Takoe prochtenie podskazyvaetsya tekstom Harmsa "O vodyanyh krugah" (1933), v kotorom ekspliciruetsya svyaz' kruga i kamnya: Nol' plaval po vode. My govorili: eto krug, dolzhno byt', kto-to brosil v vodu kamen'. Zdes' Pet'ka Prohorov gulyal -- vot sled ego sapog s podkovami. On sozdal krug. Davajte nam skorej karton i kraski, my zarisuem Pet'kino tvoren'e. I budet Prohorov zvuchat', kak Pushkin. I mnogo let spustya podumayut potomki: "Byl Prohorov kogda-to, dolzhno byt', slavnyj byl hudozhnik". I budut detyam nazidat': "Brosajte, deti, v vodu kamni. Rozhdaet kamen' krug, a krug rozhdaet mysl'. A mysl', vyzvannaya krugom, zovet iz mraka k svetu nol'". (4,9) |to stihotvorenie ob®yasnyaet rasprostranennyj u Harmsa motiv brosaniya kamnyami i, kstati, prolivaet nekotoryj svet na odin iz "Anekdotov iz zhizni Pushkina": Pushkin lyubil kidat'sya kamnyami. Kak uvidit kamni, tak i nachinaet imi kidat'sya. Inogda tak razojdetsya, chto stoit ves' krasnyj, rukami mashet, kamnyami kidaetsya, prosto uzhas! (PVN, 393) _____________ 13 Mamardashvili Merab. Lekcii o Pruste (psihologicheskaya topologiya puti). M.: Ad Magginem, 1995. S. 81-82. Vokrug nolya 303 Vo vsyakom sluchae, stanovitsya ponyatnym, pochemu Prohorov budet zvuchat', kak Pushkin. Tot i drugoj, konechno, v ironicheskoj perspektive tvoryat sovershennoe i beskonechnoe -- krug, nol'. |tim, odnako, svyaz' kamnya s vodoj i krugom ne ischerpyvaetsya. Kamen' proizvodit na poverhnosti vody krugi, kotorye mogut byt' upodobleny kolesam. Harms otmechaet eto shodstvo v stihotvorenii 1933 goda: YA ponyal buduchi v lesu -- voda podobna kolesu. (4,8) Otsyuda ustojchivyj u Harmsa motiv svyazi vodyanyh krugov, koles vodyanoj mel'nicy i zhernovov -- kak by okamenevshih vodnyh krugov. V odnom iz variantov stihotvoreniya "On i Mel'nica" govoritsya: Gde mel'nica tam i porogi l'yut vodu s vysoka i docheri mel'nika nedotrogi vyvodyat v pole rysaka [edva k ovragu podveli on kamni zakinul nogami]. (3, 97) Kamni letyat v vodu tam, gde mel'nica sozdaet krugi -- oni zhe mel'nichnye kolesa. A v tekste "Voda i Hnyu" (1931) Voda govorit o rybake Fomke, chto "on idet pobit' menya kamnem" (PVN, 122). Mezhdu kamnem i krugom sushchestvuet ustojchivaya svyaz', kamen' sozdaet krug. Kamen' padaet v krug, kak v nol'. Padenie eto imeet svoi vremennye parametry. Kamen' tradicionno ponimalsya kak voploshchenie vechnosti, kak materiya, transcendiruyushchaya vremya. Padaya i sozdavaya padeniem krug, on proizvodit nol' kak vechnost'^ no ne vechnost' atemporal'nosti, a vechnost' beskonechnogo umnozheniya i razdeleniya. V stihotvorenii o Prohorove, kinuvshem kamen', eto osobenno horosho vidno. Krug plavaet po vode, ostaetsya posle togo, kak Prohorova uzhe net v pomine. Padenie kamnya kak-to svyazano s ischeznoveniem togo, kto ego brosil. No sam kamen' generiruet nezatuhayushchee dvizhenie (pul'saciyu) kruga. V odnom iz stihotvorenij Harmsa 1931 goda my nahodim kamen' v kontekste, shodnom s tekstom Vvedenskogo. Zdes' rech' idet o lovle, no ne myshi, a kuda bolee efemernyh sozdanij -- babochek -- s pomoshch'yu "znakov, bukv i chisel". Proishodit ulavlivanie ugasaniya, ischeznoveniya, efemernosti v sistemu dlyashchihsya znakov. Lovlya eta dolzhna proishodit' tam, "gde oduvanchikov golovki pushnye / dozhdavshis' nochi rassypayutsya" (3, 102). |ti golovki oduvanchikov, veroyatno, sootnosyatsya Harmsom s mirom nolya kak mirom vechnogo rastvoreniya v nebytii. Personazh po imeni Klan daet sovet bukvam i chislam, gonyashchimsya za babochkami, chtoby ustanovit' "babochek zakony razmnozheniya" (razdeleniya, umnozheniya): "Von za kustom na kamen' vstan'te / to budet vyshe opora" (3, 103). 304 Glava 10 7 V toj zhe "Seroj tetradi" Vvedenskij privodit rassuzhdenie, pryamo zavisimoe ot aporii Zenona. On rassuzhdaet o smerti vos'midesyatiletnego i desyatiletnego. Kazalos' by, ukazyvaet on, raznica ih smertej v tom, chto u pervogo net budushchego, a u vtorogo est'. I on dobavlyaet: No i eto neverno, potomu chto budushchee drobitsya. Potomu chto prezhde chem pribavitsya novaya sekunda, ischeznet staraya, eto mozhno bylo by izobrazit' tak: Tol'ko nuli dolzhny byt' ne zacherknuty, a sterty (Vvedenskij, 2, 83). Voobshche govorya, takaya diagramma kazhetsya strannoj. Pochemu "sekunda" oboznachaetsya nulem, a ee ischeznovenie -- zacherkivaniem nulya? Konechno, rech' idet o eshche ne sushchestvuyushchih ob®ektah -- sekundah budushchego, No vybor takogo graficheskogo oboznacheniya, veroyatno, svyazan i s ideej nulya (v harmsovskoj terminologii -- "nolya") kak znaka smerti i odnovremenno beskonechnogo drobleniya, rassecheniya, chleneniya. Perecherknutyj nul' mozhet prinimat' formu bukvy O, kotoraya v grecheskom byla abbreviaturoj slova "tanatos" -- smert' -- i, pomeshchennaya ryadom s imenem oznachala, chto nazvannyj chelovek umer14. No tot zhe perecherknutyj nul' podoben i bukve "fi", kotoraya yavlyaetsya matematicheskim simvolom. Vremya v opisannom mnoj kontekste stroitsya ne iz edinic, a iz elementov, dvigayushchihsya k ischeznoveniyu, v predele -- k nulyu. Poetomu perecherknutyj, podelennyj nul' okazyvaetsya ideal'no podhodyashchim simvolom smerti kak aktual'noj beskonechnosti. Grecheskaya bukva "fi" ili simvol iz teorii mnozhestv 0 oboznachayut mnozhestvo bez sostavlyayushchih ego elementov, "pustoe mnozhestvo". Nol' mozhet opredelyat'sya kak mnozhestvo s nulem elementov i zapisyvat'sya kak 0. |to, sobstvenno, edinica, poluchennaya iz nichto. V nole postoyanno proishodit process chleneniya, diagrammaticheski predstavlennyj v vide rassechennogo kruga (sr. s rassechennym serdcem Rabana). |to prevrashchenie nolya v "troicu sushchestvovaniya". Perecherkivanie pozvolyaet vmestit' v krug beskonechnost', v konce koncov vmestit' v nego mir, simvolom kotorogo stanovitsya nol', krug ili shar. Lui Maren pokazal, kakim obrazom igra perecherkivaniya vpisana v grecheskij alfavit i mozhet proizvodit'sya cherez vzaimonalozhenie grafov: "Omikron", krug. "|psilon" risuet na nem razlom. Esli sledovat' Demokritu v izlozhenii Aristotelya, my mozhem obnaruzhit' zdes' ritmicheskuyu igru: ruthmos -- eto pervaya igra linij v napisannoj bukve. Graficheskij shtrih v dvizhenii sozdal "lyambdu", "al'fu" ili "nyu". Esli my razreshim "epsilonu" vrashchat'sya vnutri "omikrona", vozniknet "omega", ukazyvayushchaya na centr kruga, togo samogo, kotoryj "omega" otkryvaet, a "omikron" zakryvaet. ______________ 14 Sm.: Zelinskij F. F. Iz zhizni idej. SPb.: Aletejya; Logos, 1995 S, 292. Sushchestvenno i to, chto © v kachestve iniciala slova "teos" takzhe oznachaet Boga. Vokrug nolya 305 O: razlomannyj krug v mikroprostranstve zakryvaetsya "epsilonom" -"omegoj"15. Po mneniyu Marena, "omikron" -- O -- eto nekaya dyra, otverstie, vyrazhayushchee pustotu, otsutstvie prostranstva. Vpisannaya v nego "omega" sozdaet centr kruga kak vyrazhenie beskonechno malogo. Beskonechno maloe voznikaet kak rezul'tat zacherkivaniya pustoty, nolya. Perecherknutyj nol' -- eto znak edinogo i nesushchestvuyushchego odnovremenno. V etom smysle on v takoj zhe stepeni mog by byt' znakom rozhdeniya, a ne smerti. Vvedenskij ogovarivaetsya: "Tol'ko nuli dolzhny byt' ne zacherknuty, a sterty". Graficheski nevozmozhno izobrazit' stertyj nul'. Perecherknutyj nul' imeet pered nim to preimushchestvo, chto nul' ne ischezaet vovse, on okazyvaetsya vycherknutym, to est' iz aktual'nosti on perevoditsya v sostoyanie nekoj potencial'nosti. U oberiutov figura perecherknutogo kruga (ili shara) vstrechaetsya v raznyh ipostasyah. Kogda Lipavskij v "Issledovanii uzhasa" hochet dat' obraz avtonomnogo mira, vyklyuchennogo iz associativnyh svyazej, on ispol'zuet yabloko, protknutoe naskvoz' igloj (Logos, 76), -- tot zhe "perecherknutyj", rassechennyj krug (shar) -- "vycherknutoe yabloko". Krug dolzhen byt' rassechen, i Harms pridumyvaet simvolicheskuyu diagrammu takogo rassecheniya. Pomimo osi, pronzayushchej krug naskvoz', perecherkivayushchej ego, on pridaet osoboe znachenie vpisannomu v krug krestu. YA uzhe obsuzhdal smysl figury, izobrazhayushchej krug, vnutri kotorogo narisovan krest, i upominal o stihotvorenii "AN Dor", gde rech' shla o myache s tremya krestami16. Krest vnutri kruga (pomimo teologicheskih i inyh simvolicheskih associacij) demonstriruet process zacherkivaniya kak process deleniya, narastayushchego chleneniya, kak perehod ot edinogo k mnozhestvennosti. .Sam po sebe krest -- eto figura, obrazuyushchaya tochku peresecheniya, centr, kotoruyu ZHakkar pryamo svyazyvaet s nulem (ZHakkar, 139). Harms podcherkivaet rol' kresta v obrazovanii kruga, nolya: Esli ya skazhu chto krug obrazuet chetyre odinakovyh radiusa, a vy skazhete ne chetyre, a odin, to my vprave sprosit' drug druga: a pochemu? (Logos, 116-117) CHislovoe koleso imeet hod svoego obrazovaniya. Ono obrazuetsya iz pryamolinejnoj figury, imenuemoj krest (Logos, 118). Pokazatel'no, chto krug v poslednem sluchae prevrashchaetsya v koleso. |to prevrashchenie sushchestvenno potomu, chto pribavlyaet novoe kachestvo dvizheniya vsej figure nolya. Teper' ne tol'ko krivaya izgibaetsya, chtoby obrazovalsya krug, no krug obrazuetsya vrashcheniem radiusov, i sam on nachinaet vrashchat'sya podobno kolesu. _______________ 15 Marin Louis. Utopics: The Semiological Play of Textual Spaces. Atlantic Highlands: Humanities Press International, 1990. P. XVI. 16 Harmsa takzhe interesoval "egipetskij krest" -- "tau", gde petlya (nol') uvenchivaet krest. ZHakkar zamechaet, chto v "tau" Harms videl sblizhenie kasatel'noj s simvolom nulya (ZHakkar, 364-365). 306 Glava 10 Koleso figuriruet u Harmsa mnogokratno. Odna iz ego variacij -- izvestnaya emblema OB|RIU -- stilizovannoe mel'nichnoe koleso (krug s neskol'kimi radiusami), pod kotorym podpis': REAL. V tekste Harmsa 1931 goda "Bog podaril pokoj", imeyushchem podzagolovok "Misteriya vremyani (sic!) i pokoya", Tut Anh-Aton derzhit v rukah "yabloko i mech" -- znak ischezayushchego vremeni, vse tot zhe rassechennyj shar: Faraon Tut Anh-Aton -- Uspeyu vstat' uspeyu lech' uspeyu umeret' i vnov' rodit'sya derzhu v rukah tron, yabloko i mech... (3,111) Tutanhaton -- ekvivalent Amenhotepa, prebyvayushchego v smerti mezhdu finitom i cisfinitom. |to mumiya, dlya kotoroj smert' ne konec, a vechnost', beskonechnost'. Lyubopytno, chto v pervonachal'nom variante stihotvoreniya vmesto faraona figurirovala Voda, kotoraya takzhe vystupaet kak znak cisfinita. Otsyuda -- svyaz' vody s kolesom vodyanoj mel'nicy. Imenno na vode voznikayut noli cisfinita. Voda, kak uzhe otmechalos', u Harmsa -- eto znak vechnosti. No voda okazyvaetsya i odnim iz strannyh osnovanij harmsovskogo schisleniya. Vskore posle napisaniya "Misterii vremyani i pokoya" Harms posvyatil vode korotkoe razmyshlenie (1932), v kotorom, v chastnosti, govoritsya: Voda lezhit vsegda vnizu i ot vody my izmeryaem gornye vozvyshennosti. Vodoj my pol'zuemsya kak edinicej v opredelenii tepla i plotnosti. Voda neset svoi zakony i uplotnyaetsya do vodyanogo lish' predela, a dal'she v tverdom sostoyan'i voda opyat' stremitsya vyigrat' mesto <...> Voda vsegda otrazhaet tol'ko to, chto vyshe vody (3, 123). Inymi slovami, voda -- eto nachalo schisleniya, minimal'naya ego edinica, podobnaya nolyu. Byt' v vode i byt' v cisfinite -- otchasti odno i to zhe. Imenno vode Harms v pervom variante stihotvoreniya daet yabloko (shar, nol') i mech -- orudie rassecheniya (vycherkivaniya). Stihotvorenie Harmsa "Padenie vod", uzhe neodnokratno mnoyu upominavsheesya, v takom kontekste mozhno chitat' ne prosto kak padenie v nol', no kak padenie nolya v nol' -- tipichno harmsovskoe uslozhnenie situacii. 8 YA uzhe upominal o tom, chto bukvy poluchayut dopolnitel'nyj smysl iz ih formy, iz nachertanij grafa. Bukva O vpryamuyu svyazana s nolem i yavlyaetsya ego zvukovym i graficheskim vyrazheniem. V 1930 godu Harms pishet stihotvorenie "Tret'ya cisfinitnaya logika beskonechnogo nebytiya", v kotorom cherez oppoziciyu bukv "o" i "u" vosproizvoditsya (hotya i v skrytoj forme) oppoziciya nulya i nolya: Vokrug nolya 307 Vot i Vut chas. Vot chas vsegda tol'ko byl, teper' tol'ko polchasa. Net polchasa vsegda tol'ko bylo, a teper' tol'ko chetvert' chasa. Net chetvert' chasa, vsegda tol'ko bylo, a teper' tol'ko vos'mushka chasa. Net vse chasti chasa vsegda tol'ko byli, a teper' ih net. Vot chas. Vut chas. Vot chas vsegda tol'ko byl. Vut chas vsegda teper' byt'. Vot i Vut chas. (2, 45) V opisanii "Vot chasa" my obnaruzhivaem izvestnyj nam process chleneniya, obrazuyushchij ischezayushchuyu seriyu, stremyashchuyusya k nulyu, nechto vrode togo, chto opisano v tekste Vvedenskogo. |to process ischeznoveniya. Poetomu "Vot chas" "vsegda tol'ko byl". No samo ischeznovenie etogo chasa zadano nalichiem bukvy O (to est' nolya) v ego naimenovanii. Drugoe delo "Vut chas" -- on funkcioniruet kak nul', to est' kak ne imeyushchaya dlitel'nosti tochka, razdelyayushchaya proshloe i budushchee, kak metaznak otsutstviya. "Vut chas" -- eto tochka na linejnoj osi, otmechayushchaya nastoyashchij moment, a potomu ej polozheno "vsegda teper' byt'". "Vut chas" razdelyaet miry proshlogo i budushchego i tem samym vpisyvaetsya v harakternuyu dlya Harmsa dual'nost' mirov ("eto-to", "tut-tam"), pozvolyayushchuyu govorit' o harmsovskom gnosticizme. Obrazom granicy mezhdu etimi mirami u gnostikov bylo Krasnoe more, rasstupivsheesya nadvoe vo vremya ishoda evreev iz Egipta. Slovo "krasnoe" -- suf -- zamenoj odnoj bukvy moglo prevratit'sya v sof -- konec17 . Takim obrazom, simvolom razdeleniya dvuh mirov okazyvalsya konec -- smert', a stranoj takogo razdeleniya schitalsya Egipet (motiv, razrabotannyj Harmsom v "Lape"). Mozhno predpolozhit', chto Harms pozaimstvoval igru zvukov "o" i "u" u gnostikov. Skazannoe pozvolyaet obratit'sya k takomu zagadochnomu tekstu Harmsa, kak "On i Mel'nica" (1930). Tut beseduyut dva personazha: On i Mel'nica. V pare On/Mel'nica Mel'nica igraet rol' zhenshchiny i, veroyatno, otsylaet k nemeckoj fantasticheskoj etimologii mel'nicy (Muhle) ot latinskogo slova "zhenshchina"(mulier)18. S drugoj storony, Harms v odnom iz variantov odnazhdy zapisyvaet "On" po-nemecki, kak ohne (2,197), to est' "bez", kak znak otsutstviya. Nemeckoe slovo v podtekste lish' podcherkivaet to, chto vnositsya v slovo bukvoj O. Tekst bukval'no perenasyshchen etoj bukvoj. Tekst nachinaetsya tak: _______________ 17 Jonas Hans. The Gnostic Religion. The Message of the Alien God and the Beginnings of Christianity. Boston: Beacon Press, 1963. P. 51, 98, 117--118. 18 Sm.: Fraenger Wilhelm. Bosch. Dresden: Verlag der Kunst, 1975. S. 412. O dvusmyslennosti slova "mel'nica" u Harmsa sm.: Perlina Nina. Daniil Kharms's Poetic System: Text, Context, In-tertext // Daniil Kharms and the Poetics of the Absurd / Ed. by Neil Cornwell, New York: St. Martin's Press, 1991. P. 183-185. 308 Glava 10 O n: PrOstite, gde dOrOga v KlOnki? M e l ' n i c a: Ne znayu. SHum vOdy Otbil mne pamyat'. O n: YA vizhu put' zheleznOj kOnki. Gde Ostanovka? M e l ' n i c a: POd lipOj Tam dazhe mOj Otec slOmal sebe nOgu. (PVN, 114) Pisatel' podpisal "On i Mel'nica" neobychnym dlya sebya psevdonimom HORMS (2, 197), radi togo chtoby vvesti v nego bukvu O -- nol'. Harmsa, bezuslovno, interesuet sblizhenie v podpisi O -- kruga -- i H -- kresta (izvestny i drugie varianty takoj transformacii, naprimer Hhoerms). Zagadochnye Klonki, po-vidimomu, obrazovany iz sochetaniya slov "Kol" (edinica) i "On". V etom nazvanii takzhe slyshny "uklon", "naklonyat'sya" -- kak nekie pervonachal'nye fazy padeniya. On ishchet dorogu, v osnovu kotoroj lozhitsya edinica. "Put' zheleznoj konki", razmechennyj shpalami na "edinicy", daet horoshuyu model' takoj "dorogi". "Ostanovka" otsylaet k predelu, konechnosti. Mel'nica mezhdu tem ne znaet etogo puti. Pamyat' ee otbita shumom vody, oboznachayushchej v sisteme Harmsa vremya vechnosti kak beskonechnosti. Mel'nica ob®yasnyaet, chto ee otec slomal nogu na puti v Klonki tam, gde nahoditsya ostanovka. |ta tema nogi navyazchivo prohodit cherez ves' tekst. V rannih variantah stihotvoreniya eto osobenno horosho vidno: "Ah mel'nica / sotrete nozhku / o valuny" (2, 195); "Mel'nik -- von mel'kaet nozhka" (2, 196) i t. d. V dannom sluchae rech', konechno, idet o shage kak edinice izmereniya (tom samom shage, kotoryj ischezaet v begushchej myshi Vvedenskogo). Slomannaya noga -- eto znak nevozmozhnosti deleniya na "shagi", diskretnye edinicy. No eto i prosto obraz slomannoj pryamoj, obrazuyushchej krug, eto obraz chleneniya pryamoj. V "Lapu" Harms vklyuchaet diagrammu-plan, izobrazhayushchuyu Amenhotepa, u kotorogo dve nogi -- "finit" i "cisfinit" (2, 93). Noga "cisfinit", kak ya uzhe upominal, ukazyvaet na to, chto Amenhotep nahoditsya v vechnosti, v nebytii, kotoroe v "Lape" opredelyaetsya kak Nil (smes' egipetskih podtekstov i latinskogo nihil, nil -- nichto i nulya). Iz dal'nejshego razvitiya teksta stanovitsya yasnym, chto Mel'nica prinadlezhit miru nolya, a On -- net. Tak, naprimer, On priznaetsya, chto ego zreniyu nedostupny melkie detali, to est' chto on nechuvstvitelen k miru cisfinitnyh velichin, vse umen'shayushchihsya, ischezayushchih ob®ektov: M e l ' n i c a: Podnesite k ochkam motyl'ka. Vy blizoruki? O n: Ochen'. Vizhu sredi tysyachi predmetov... M e l ' ni c a: Izvinite, sredi skol'ka? O n: Sredi tysyachi predmetov tol'ko ochen' krupnye shtuki. Vokrug nolya 309 M e l ' n i c a: V motyl'ke i dazhe v muhe est' korobochki, raspolozhennye v uhe. Na zatylke -- probochki. Poglyadite. (PVN, 115) |femernyj motylek postoyanno vystupaet v kachestve nekoego sozdaniya, kotoroe trebuetsya zaprihodovat', izmerit', klassificirovat' (sr. s lovlej babochek znakami, bukvami, chislami, o kotoroj nedavno upominalos'). Mel'nica, odnako, predlagaet podnesti motyl'ka k ochkam, -- veroyatno, takzhe znaku nulya (v silu hotya by krugloj formy i shodstva s bukvoj O, s kotoroj nachinaetsya eto slovo). Mot'shek dolzhen v takoj situacii nachinat' drobit'sya, kak by ischezaya v sfere cisfinita, dlya kotoroj slovo "tysyacha" nonsens. No On ochen' blizoruk i mozhet razlichit' "tol'ko ochen' krupnye shtuki". "Korobochki" i "probochki" (sushchestvenna eta navyazchivost' bukvy O), obnaruzhivaemye v motyl'ke Mel'nicej. Vse eto -- geometricheskie formy, predstavlyayushchie dvizhenie processa chleneniya. On nichego ne vidit, Mel'nica sovetuet emu teret' glaz sleva napravo, no v rezul'tate lopaetsya oprava, i On utverzhdaet, chto oslep. Oprava takzhe, veroyatno, -- odna iz ipostasej nolya, razlamyvayushchegosya v processe bespreryvnogo chleneniya. Mel'nica -- ekvivalent cisfinitnoj beskonechnosti eshche i potomu, chto ona melet formy, potomu chto ee koleso (krug, nol') -- eto koleso izmel'chayushchee, proizvodyashchee vse bolee melkie edinicy. Vnutrennyaya forma slova "mel'nica" podklyuchena k ee metafizicheskomu funkcionirovaniyu. Syuda zhe sleduet pribavit', chto vetryanaya mel'nica imeet kryl'ya-ruki (obraz vazhnyj dlya Harmsa). Kstati, to, chto kidayushchij kamni Pushkin v "Anekdotah" "rukami mashet", sblizhaet ego s mel'nicej. 10 Mel'nica melet, delit i transformiruet. |tot process vtyagivaet v sebya vse sloi teksta -- grafemy, bukvy, slova, telo. Harmsu prinadlezhit izumitel'noe stihotvorenie "I Razrushenie" (1929). Kak ustanovil Lazar' Flejshman, stihotvorenie eto bylo napisano v svyazi s vvedeniem kalendarnoj reformy, perehodom na pyatidnevnuyu nedelyu 1 oktyabrya 1929 goda19. No, konechno, Harmsa interesuet ne stol'ko reforma kalendarya, skol'ko inoe delenie vremeni, s nej svyazannoe. Kak svidetel'stvuet samo nazvanie stihotvoreniya, ono imeet apokalipsicheskij smysl, otsylayushchij k final'nomu razrusheniyu mira. _________ 19 Reforma byla otmenena v 1931 godu. Flejshman L. Ob odnom zagadochnom stihotvorenii Harmsa// Stanford Slavic Studies. I. 1987. R. 247-258. 310 Glava 10 Apokalipsis, kak izvestno, v svoej strukture v perevernutoj forme vosproizvodit sotvorenie mira. Sem' pechatej, sem' angelov, otkrovenie semi cerkvam i t.d. vosproizvodyat strukturu tvoreniya, kotoroe zanyalo shest' dnej, vmeste s dnem otdyha Boga sostavlyayushchih sed'micu nedeli. Imenno v takom kontekste i sleduet ponimat' pervuyu stroku stihotvoreniya: Nedelya -- vkratce duha put'. Nedelya -- veshka, znak semi. Nedelya -- velikana dulya. Nedelya v bukvah nedelima. Tak nedelimaya nedelya dlya dela dni na doli delit, v budnyah dela dikoj voli nashe telo v lozhe tyanet. (2, 13) "Put' duha" zdes' i put' tvoreniya, i put' final'nogo razrusheniya. Slozhnosti, svyazannye s nedelej kak sed'micej, ochevidny uzhe v Apokalipsise Sv. Ioanna. Ostin Farrer obratil vnimanie na tot fakt, chto dvazhdy perechislenie sed'mic v "Otkrovenii" preryvaetsya posle shesti. Tak, v videnii semi pechatej neozhidanno posle shestoj pechati i opisaniya zemletryaseniya, otmetivshego "velikij den' gneva Ego", izlozhenie "preryvaetsya" opisaniem chetyreh Angelov i spasennyh iz 12-ti kolen Izrailevyh, a zatem opisaniem "velikogo mnozhestva iz vseh narodov". I lish' posle etogo sleduet sed'maya pechat', znamenuyushchaya bezmolvie. To zhe samoe povtoryaetsya i v perechislenii trub. Posle shestoj truby i pered sed'moj opyat' sleduyut "otstupleniya". Farrer svyazal takuyu strannuyu strukturu s dvusmyslennost'yu ponyatiya nedeli u evreev i hristian. U evreev nedelya nachinaetsya v voskresenie i konchaetsya v subbotu. Imenno subbota -- sed'moj den' tvoreniya i den' otdyha. U hristian zhe den' otdyha -- voskresenie, to est', po sushchestvu, vos'moj den' nedeli ili pervyj den' novoj nedeli. Po mneniyu Farrera, Sv. Ioann kak by soedinyaet v svoem tekste evrejskuyu i hristianskuyu nedeli. SHestoj den' vystupaet kak kul'minaciya dejstviya, posle kotoroj nastupaet pauza subboty -- kotoroj sootvetstvuyut "otstupleniya", a zatem sleduet den' novoj "teofanii" -- voskresenie, kotoromu sootvetstvuyut sed'maya pechat' i sed'maya truba20. Nechto shodnoe nablyudaetsya i v syuzhete strastej Gospodnih. Hrista raspinayut v pyatnicu, voskresaet on v voskresenie. Subbota okazyvaetsya svoeobraznoj pauzoj, "nulevym" dnem. Takaya zhe slozhnaya struktura schisleniya harakterna i dlya slavyanskogo (rossijskogo) kalendarya. Istoriki protivopostavlyali cerkovnuyu nedelyu tak nazyvaemoj slavyanskoj. Schitalos', chto cerkovnaya nedelya nachinaetsya s voskreseniya, a slavyanskaya -- s ponedel'nika, o chem govoryat nazvaniya dnej nedeli, proizvodnye ot chislitel'nyh. _____________ 20 Farrer Austin. A Rebirth of Images. The Making of St. John's Apocalypse. Boston: Beacon Press, 1963. P. 39. Vokrug nolya 311 Takomu schetu, odnako, protivorechit sreda, ibo ee sredinnoe polozhenie opravdano tol'ko dlya nedeli, nachinayushchejsya s voskreseniya. |to protivorechie libo ustranyaetsya ssylkoj na neiskonnost', zaimstvovannost' nazvaniya sreda, libo ob®yasnyayut kontaminaciej dvuh tipov nedel'nogo scheta: ot voskreseniya i ot ponedel'nika21. S. M. Tolstaya pokazala, chto i ramkah cerkovnogo kalendarya schet dnej nedeli ne unificirovan. Nedeli ot Pashi do Troicy nachinayutsya v voskresenie i nosyat nazvaniya po nachal'nomu dnyu, -- naprimer, svetlaya nedelya nachinaetsya Svetlym voskreseniem. Nedeli zhe troickogo cikla, otschityvaemye ot Troicy, nachinayutsya s ponedel'nika i nazyvayutsya po voskreseniyu, ih zavershayushchemu (verbnaya nedelya predshestvuet Verbnomu voskreseniyu). Pervyj tip nedel' Tolstaya nazvala "prospektivnym", vtoroj -- "retrospektivnym". Poslednyaya zhe nedelya cikla -- strastnaya -- voobshche ne imeet voskreseniya22. Takim obrazom, dlya nedel' voobshche neharakterno stabil'noe chlenenie, oni predstavlyayut soboj obrazovaniya, napominayushchie neraschlenimost' troichnosti u Florenskogo (sm. glavu "Troica sushchestvovaniya"). Nedelya, buduchi sovokupnost'yu diskretnyh fragmentov vremeni (dnej), v dejstvitel'nosti ne poddaetsya rassecheniyu, chleneniyu. Ne sluchajno sredinnyj den' nedeli kak by uskol'zaet iz serediny. "I Razrushenie" napisano v noyabre 1929 goda, a v dekabre Harms pishet novogodnij stih, kotoryj konchaet sleduyushchej strochkoj: "No tut nastupaet 0 chasov i nachinaetsya Novyj God" (2, 17). Nedelya kak raz ne imeet nulevoj otmetki, pozvolyayushchej chlenit' vremya. Takaya otmetka pohozha na uslovnuyu liniyu rassecheniya, ne imeyushchuyu tolshchiny. Vozmozhno, chetvertyj "sluchaj", "Sonet", v kotorom obsuzhdaetsya, kogda sleduet cifra sem', pered ili posle vos'mi, takzhe svyazan s etoj dvusmyslennost'yu ponimaniya nedeli u hristian -- odnovremenno i semi-, i vos'midnevnoj, i s neyasnost'yu mesta voskreseniya v etom ryadu. Iz etoj neuryadicy sleduet to, chto nedelya ne mozhet byt' logicheski podelena. Mesto evrejskoj subboty v Apokalipsise voobshche poetomu propuskaetsya, kak pauza, kak nol'. Dlya Harmsa sushchestvenen tot fakt, chto samo slovo "nedelya" oznachaet nedelimost' i chto cifra sem', kotoraya s nej svyazana, ne imeet delitelej. Delenie nedeli proishodit za schet vydeleniya iz etogo slova nekih "sostavlyayushchih". To, chto predstavlyalos' nedelimym, obnaruzhivaet vnutri sebya chleneniya. Pervaya strofa usnashchaetsya nekimi chastyami, tak ili inache zaklyuchennymi v nedelyu, esli i ne v kachestve pryamyh anagramm, to, vo vsyakom sluchae, v kachestve paragramm: dulya, delo, dolya, delit. Dlitel'nost' i nedelimost' nedeli, odnako, konchayutsya, kogda ona nachinaet stroit'sya ne vokrug cifry sem', a vokrug cifry _______________ 21 Tolstaya S. M. K sootnosheniyu hristianskogo i narodnogo kalendarya u slavyan: schet i ocenka dnej nedeli // YAzyki kul'tury i problemy perevodimosti / Pod red. B. A. Uspenskogo. M.: Nauka, 1987. S. 156. 22 Tamzhe.S. 157. 312 Glava 10 pyat'. |ta neozhidannaya delimost' svyazana s antropomorfnost'yu pyati23, s tem, chto pyat' -- chislo pal'cev na ruke. Nazvanie stihotvoreniya "I Razrushenie" -- zagadochno. SHtrih pered slovom "razrushenie" -- eto i znak rassecheniya, liniya razreza, razrusheniya, vycherkivaniya, i cifra odin, to est' edinica kak osnovanie schisleniya. No eto, vozmozhno, i ukazanie na nekij pervyj tip razrusheniya. Nazvanie moglo byt' skal'kirovano s zagadochnogo dyurerovskogo "Melanholiya I", kotoroe, po mneniyu Panofskogo, oznachaet kak raz "pervyj tip melanholii"24. Togda "I Razrushenie" -- eto imenno perevertysh pervogo dnya tvoreniya v apokalipsicheskom klyuche. Pervyj den' tvoreniya s tochki zreniya teologii predstavlyaet neprostuyu problemu. Napomnyu tekst knigi "Bytie", kasayushchijsya pervogo dnya: V nachale sotvoril Bog nebo i zemlyu. Zemlya zhe byla bezvidna i pusta, i t'ma nad bezdnoyu; i Duh Bozhij nosilsya nad vodoyu. I skazal Bog: da budet svet. I stal svet. I uvidel Bog svet, chto on horosh; i otdelil Bog svet ot t'my. I nazval Bog svet dnem, a t'mu noch'yu. I byl vecher, i bylo utro: den' odin (Bytie, 1, 1--5). Problema, s kotoroj stolknulis' teologi, kasalas' poryadka tvoreniya s tochki zreniya temporal'nosti. V Biblii govoritsya, chto Bog sotvoril zemlyu do togo, kak otdelil svet ot t'my, to est' do togo, kak voznikla smena dnya i nochi, a sledovatel'no, do sotvoreniya vremeni. |to znachit, chto sotvorenie zemli sleduet pomestit' do vremeni, to est' vne predelov pervogo dnya. Sushchestvenno v etom kontekste takzhe i to, chto zemlya pervonachal'no opredelyaetsya kak "bezvidnaya", a v versii I. SH. SHifmana -- "neuporyadochennaya"25. |tim slovom perevoditsya drevneevrejskoe tohu wabohu -- to est' pervonachal'nyj haos, "bezobraznoe" sostoyanie materii. Besformennost' materii sootvetstvuet neraschlenennosti dnya i nochi, otsutstviyu razlichij, obespechivayushchih sushchestvovanie vremeni. Paradoks pervogo dnya tvoreniya mozhet byt' sformulirovan sleduyushchim obrazom: kak besformennaya materiya mozhet predshestvovat' vozniknoveniyu distinkcij i vremeni, esli vremeni, to est' samogo otnosheniya predshestvovaniya, eshche ne sushchestvovalo? Foma Akvinskij tak formuliruet etu dilemmu: Esli besformennaya materiya vo vremeni predshestvovala, to eto uzhe bylo dejstvie; eto vytekaet iz samogo ponyatiya vremeni, tak kak zavershenie tvoreniya -- eto dejstvie, a to, chto yavlyaetsya dejstviem, uzhe yavlyaetsya formoj. Takim obrazom, skazat', chto materiya predshestvovala, no _____________________________ 23 Ezhi Farino interpretiroval vse stihotvorenie kak opisanie perehoda ot modeli vselennoj -- makrokosma -- k antropomorfnomu mikrokosmu (Faryno Jerzy. Kharms's "1st Destruction" // Daniil Kharms and the Poetics of the Absurd / Ed. by Neil Cornwell. New York: St. Martin's Press, 1991. P. 171-173). 24 Panofsky Erwin. The Life and Art ofAlbrecht Durer. Princeton: Princeton University Press, 1955. P. 169-170. 25 Uchenie. Pyatiknizhie Moiseeve/ Per. I. SH. SHifmana. M.: Respublika, 1993. S. 57. Vokrug nolya 313 bez formy, vse ravno chto skazat', chto bylo dejstvie bez dejstviya, a eto -- protivorechie v terminah26. Poetomu "nedelimaya nedelya", o kotoroj pishet Harms, -- eto to vremya, kotoroe kak by sushchestvuet do razlichiya, do vremeni. Nedelyu sleduet metaforicheski raschlenit', rassech' posredine. Poetomu perehod na pyatidnevnuyu, chlenimuyu, soschityvaemuyu po pal'cam nedelyu mozhet ponimat'sya i kak perehod ot bezvremen'ya k vremeni: ...vidish', novaya nedelya stala razumom delima, kak ladon' iz pyati pal'cev -- stalo vremya tech' neumolimo. Tak my stroim vremya schet po zakonu nashih tel. Vremya zanovo techet dlya udobstva nashih del. (2, 13) Paradoksal'nost' harmsovskogo teksta zaklyuchaetsya v tom, chto "razrushenie" predstavlyaetsya tvoreniem vremeni. Razrushenie eto stroitsya kak chlenenie neraschlenimoj pervonachal'nosti, kak izvestno, associirovavshejsya Harmsom s istokom i sostoyaniem produktivnoj amnezii, prebyvaniem v "seredine". Sotvorenie vremeni neotdelimo ot postulirovaniya nulya -- tochki otscheta, rassecheniya, razrezaniya, a sledovatel'no, i cisfinitnogo mira -- mira umiraniya. Harms konchaet stihotvorenie, kazalos' by, neozhidanno, no v dejstvitel'nosti logichno: Nedelya -- v put' letit kak pulya. Ura, korotkaya nedelya, ty vse utratila! I teper' mozhno pristupat' k sleduyushchemu razrusheniyu. (2, 13-14) Nedelya ukorachivaetsya, szhimaetsya k nulyu. Vremya prevrashchaetsya v pulyu i, vozniknuv, privodit k "ischeznoveniyu" -- "ty vse utratila". Smert', to est' "razrushenie", okazyvaetsya funkciej tvoreniya, kotoroe, v svoyu ochered', mozhno opisat' kak razrushenie nedelimosti. ____________ 26 Saint Thomas Aquinas. The Summa Theologica, 1, 66, 1. Chicago; London; Toronto: Encyclopaedia Britanica, 1952. P. 344.

    Glava 11. PEREVORACHIVANIE

1 Odna iz glavnyh tem Harmsa -- ischeznovenie predmetov, istonchenie real'nosti, dostizhenie transcendentnogo. V perspektive, s kotoroj igraet Harms, takoe dvizhenie ot material'nosti k ideal'nosti -- ne chto inoe, kak perevernutoe tvorenie. Tvorenie mira Bogom proishodit iz nichto i opisyvaetsya kak yavlenie "predmetov". Harms kak by perevorachivaet process, on igraet v Boga naoborot. V stihotvorenii "I Razrushenie", o kotorom shla rech', konec bukval'no opisyvaetsya kak perevernutoe nachalo. Perevertni Hlebnikova, naprimer, -- eto tozhe teksty, vpisyvayushchie v sebya obratnyj hod tvoreniya kak geneticheskij princip. Mel'nichnoe koleso, krug interesny Harmsu i tem, chto oni, vpisyvaya v sebya beskonechnost', proizvodyat ee kak povtor. Koleso obrashchaet vspyat' poryadok. V chernovike pis'ma K. V. Pugachevoj Harms zapisyvaet: YA ne znayu kakim slovom vyrazit' tu silu, kotoraya raduet menya v Vas. YA nazyvayu ee chistotoj (dalee v chernovike zacherknuto: "ili vodoj ili vertyashchimsya kolesom")1. Vertyashcheesya koleso shodno s vodoj tem, chto ono, kak i voda, preodolevaet linearnost'. Povorot kolesa -- eto obrashchenie nevidimogo poryadka. Svyaz' s kolesom pomogaet osushchestvit' vechnoe vozvrashchenie, ischeznovenie kak tvorenie, tvorenie kak ischeznovenie. Obrashchennoe vspyat' tvorenie voploshchaetsya v motive "misticheskoj mel'nicy"2. Po-vidimomu, neposredstvennym istochnikom harmsovskoj interpretacii motiva mel'nicy stal cikl stihotvorenij Gete 1797 goda o dochke mel'nika, yunoshe i ruch'e. Odin iz motivov etogo _____________ 1 Privedeno v kommentariyah Anny Gerasimovoj k "Razgovoram" Lipavskogo (Logos, 70). V belovom variante "chistota" opredelyaetsya kak poryadok (H2, 202). 2 Odin iz ee variantov -- mel'nica gostij, svyazannaya s evangel'skoj metaforoj Hrista kak pshenichnogo zerna (Ioann, 12, 24). |ta mel'nica -- chast' rituala evharisticheskogo presushchestvleniya. V Evrope sushchestvoval ustojchivyj motiv upodobleniya mel'nicy krestu raspyatiya. Vozrozhdenie chelovechestva v ryade tekstov svyazyvaetsya s toposom mel'nicy, v tom chisle i v forme prostoj reversii vremeni (naprimer, v "mel'nice staryh zhen", "peremalyvayushchej" staruh v yunyh dev). Sm.: Sokolov M. YA. Hristos u podnozh'ya mel'nicy-fortuny: K interpretacii odnogo pejzazhnogo motiva Pitera Brejgelya Starshego // Iskusstvo Zapadnoj Evropy i Vizantii. M.: Nauka, 1978. S. 137--140. Perevorachivanie 315 cikla -- stradaniya ruch'ya, vlyublennogo v doch' mel'nika. Ruchej ne mozhet pokoit'sya u nog vozlyublennoj, potomu chto ego sobstvennoe techenie i mel'nichnoe koleso unosyat ego proch'3. Povorot kolesa mel'nicy okazyvaetsya svyazannym u Harmsa s temoj povorota reki, ruch'ya, rassmotrennoj ZHakkarom (ZHakkar, 56). Nevozmozhnost' uvidet' techenie ruch'ya za povorotom -- ekvivalentna nevozmozhnosti videt' budushchee ili proshloe. Svyaz' kolesa s obrashcheniem vremeni vspyat' proslezhivaetsya v stihotvorenii 1931 goda: To-to skazhu tebe brat ot kolesa ne otojti tebe to-to zasmotrish'sya i stanesh' plennikom kolesa to-to vspomnish' kak prezhde prihodilos' zhit' da i odin li raz? mozhet mnogo v raznyh oblichiyah puteshestvoval ty, no zabyl vse vot smutno vspominaesh' Boga otgadyvaesh' neznakomye prichiny po kolesu chuesh' vyhod v step', v lug, v more, no zhivesh' poka v lesu gde chudnye derev'ya rastut edva zametno glazu to golye stoyat, to pryachut stvol v zelenuyu vazu to zakryvayut nebo listvennoj pagodoj... (3, 107) V eto stihotvorenie sleduet vnimatel'no vchitat'sya. Vrashchenie kolesa mozhet otkryt' nam proshloe, pomoch' postich' skrytyj ot nas princip vechnogo vozvrashcheniya. Vozvrashchenie zhe proishodit na stadiyu "do pamyati", v oblast' pervichnoj amnezii, tuda, gde prebyvaet Bog. Takoj vyhod v oblast' obrashchennogo vremeni upodoblyaetsya Harmsom vyhodu v step', v lug, k moryu. Rech' idet ob otkrytom prostranstve, kotoroe v lyuboj svoej tochke ravno samo sebe i po kotoromu poetomu mozhno dvigat'sya v lyubom napravlenii, ne narushaya ierarhichnosti ego struktury potomu, chto takoe prostranstvo ne znaet ierarhii. Bespredel'noe prostranstvo -- eto i metafora vozmozhnosti dvizheniya kak takovogo, s kotorym Svyatoj Avgustin sravnival "puteshestvie" po landshaftu pamyati4. Dvizhenie v oblast' zabytogo -- eto kak by _____________ 3 Rech' idet o konflikte vremeni i lyubvi: Pril'nuv k nagim ee nogam Blazhenno, Bezumnym stanovlyus' ya sam Mgnovenno,-- Togda na koleso vskochu -- I s gromom mel'nicu verchu! <...> S toskoyu rasstayus' ya s nej vsechasno, Struya potoki iz ochej Naprasno, O, schast'e, esli by ya mog Lezhat' vsegda u milyh nog! (Gete I. V. YUnosha i mel'nichnyj ruchej / Per. A. Globy // Gete I. V. Sobr. soch. T. 1. M.: Hudlit, 1975. S. 282-283). 4 Pamyat' obladaet strannym svojstvom, ona hranit vpechatleniya, bol'shaya chast' kotoryh, odnako, skryta ot nashego soznaniya zabveniem. Avgustin sprashival: Znachit, moj um ne dostatochno velik, chtoby vmeshchat' samogo sebya. No gde mozhet nahodit'sya eta ne vklyuchennaya v nas chast'? Nahoditsya li ona vne sebya samoj, a ne vnutri? Kak zhe v takom sluchae mozhet ona ne byt' v sostoyanii soderzhat' samu sebya? (The Confessions of St. Augustine. New York; Scarborough: New American Library, 1963. P. 219). 316 Glava 11 vyhod iz sebya samogo, metaforicheskoe dvizhenie vovne, v neogranichennoe prostranstvo amnezii. Prostranstvo eto ne znaet vremeni. Inoe delo les, zaslonyayushchij ot nas proshloe. ZHit' vo vremeni, kak v chetvertom izmerenii, dlya Harmsa vse ravno chto zhit' v lesu, sredi derev'ev. Pochemu? Da potomu, chto derev'ya rastut. Rost -- odin iz osnovnyh priznakov neobratimosti vremeni. V stepi bez derev'ev, na more koleso vremeni krutitsya, pogruzhaya nablyudatelya v bezvremen'e prostora. V lesu inache. Derev'ya -- svoeobraznye diagrammy temporal'nosti. Sohranyaya v svoem tele sled linearnosti vremeni, derev'ya blokiruyut svobodnoe neierarhicheskoe dvizhenie. Vremya reprezentiruetsya telom, a ne pustym prostranstvom. Derevom-vremenem mozhno manipulirovat', kak telom, -- dvigat'sya vdol' nego, vpered ili vspyat', perevorachivat'... 2 Sohranilsya tekst, v kotorom Harms predstavlyaet telesnoe vremya derev'ev. |to risunok s soprovozhdayushchim ego tekstom (1931), vosproizvedennyj A. Aleksandrovym (PVN, 129)5 (variant etogo risunka vosproizveden M. Mejlahom i V. |rlem na vkladke k Tret'ej knige Sobraniya proizvedenij). Vnizu lista raspolozhena monogramma "okno", nad nej derevo vniz kronoj i vverh kornyami. Na vetvi dereva visit chelovek, no, poskol'ku derevo perevernuto, kazhetsya, chto on stoit na odnoj noge, vtoruyu sognuv v kolene. Nad kornyami dereva narisovan cvetok, a nad nim egipetskij ieroglif -- bukva "tau", nad "tau" tri zagadochnyh znaka. Sleva ot risunka napisan tekst, svobodno citiruyushchij Otkrovenie Sv. Ioanna (6, 14; 21, I): Nebesa svernutsya v svitok i padut na zemlyu; zemlya i voda vzletyat na nebo; ves' mir stanet vverh nogami. Kogda ty vse eto uvidish', to raskroetsya i zacvetet cvetok v grudi tvoej. YA govoryu: eto konec starogo sveta, ibo ya uvidel novyj svet. Sprava ot risunka inoj tekst: YA O, ya sir, ya is, ya trojnoj, nauchi menya chteniyu. My govorim vot eto ya. YA daryu tebe klyuch, chtoby ty govoril YA. YA voz'mu klyuch, kogda kak uchili nas nashi babushki, najdu cvetok paporotnika, kotoryj cvetet tol'ko odin raz v god, v noch' nakanune Ivana Kupala. No gde rastet etot cvetok? On rastet v lesu pod derevom kotoroe stoit vverh nogami. _________________ 5 Interesnuyu popytku prointerpretirovat' etot list cherez podteksty romana Gustava Mejrinka "Golem" sm.: Gerasimova Anna, Nikitaev Aleksandr. Harms i "Golem" //Teatr. 1991. No 11.S. 50. Perevorachivanie 317 Daniil Harms. List s izobrazheniem perevernutogo dereva Ty idesh' v bol'shom dremuchem lesu, no net ni odnogo dereva kotoroe roslo by vverh nogami. Togda ty vyberi samoe krasivoe derevo i vlez' na nego. No tol'ko voz'mi verevki i privyazhi odin konec verevki k vetke,a drugoj konec k svoej noge. Potom sprygni s dereva i ty povisnesh' kverh nogami, i tebe budet vidno, chto derevo stoit kverh nogami. Kogda ty pojdesh' v les, to posmotri ran'she v okno kakaya pogoda. Vot ya smotryu v okno i vizhu tam konchaetsya ulica tam nachinaetsya pole, tam techet rechka i tam ono stoit (PVN, 129). Final etogo teksta mozhet byt' prochten v svete "plennika kolesa": vyhod k polyu -- eto vyhod iz lesa linejnoj temporal'nosti. Svorachivanie nebes v svitok (sr. s harmsovskoj knigoj, "MALGIL") -- eto ukazanie na povorachivanie, kak element samogo teksta. Lyubopytno, chto slovo Apokalipsis v evrejskom originale -- gala -- geneticheski svyazano so svorachivaniem, povorachivaniem, kotoroe obnaruzhivaet skrytoe, svernutoe, zabytoe, vycherknutoe. Derrida tak opredelyaet pervonachal'nyj smysl drevneevrejskogo gala: Udivitel'nym obrazom my zdes' vnov' obnaruzhim takie znacheniya, kak kamen', ili kamennyj cilindr, cilindr, pergamentnogo svitka i knigi, svitkov, kotorye oborachivayut i kotorymi dekoriruyut, no prezhde 318 Glava 11 vsego <...> ideya obnazheniya, ili specificheski apokalipsicheskogo raskrytiya...6 V nachale psevdoapokalipsicheskogo fragmenta Harmsa perevorachivanie daetsya kak oprokidyvanie: nebesa padayut na zemlyu, a zemlya i voda vzletayut na nebo. Niz i verh tut menyayutsya mestami. V odnom iz tekstov 1929 goda uzhe imeetsya ochen' shodnaya oppoziciya perevernutogo neba i zemli: ...nebo ruhnet -- more vstanet vody vzvoyut -- ryba kanet... (1, 145) |ta oppoziciya voshodit k eshatologicheskim tekstam i k ponimaniyu soshestviya Hrista "vniz", na zemlyu (katabasis), kak ego vozneseniya "vverh" (anabasis). V takom paradoksal'nom dvizhenii padenie (ptota) okazyvaetsya dvizheniem vverh7. Odnako v dannom sluchae apokalipsicheskoj reversii ili perehoda "katabasisa" v "anabasis" okazyvaetsya nedostatochnym. Malo prosto perevernut' verh i niz, ponyat' voshozhdenie kak nishozhdenie, nado najti derevo, rastushchee sverhu vniz. Dereva takogo, odnako, net v lesu, i trebuetsya special'naya procedura podveshivaniya nablyudatelya, dlya togo, chtoby takoe derevo obnaruzhit'. Perevorachivanie neba i zemli zamenyaetsya perevorachivaniem nablyudatelya. 3 Sleduet skazat' neskol'ko slov o proishozhdenii etogo perevernutogo dereva. Harms ispol'zoval odin iz universal'nyh variantov dreva zhizni, izvestnyj kak na Vostoke, tak i na Zapade. V "Bhagavatgite" upominaetsya derevo ashvattha "s kornyami vverh, vetvyami vniz"8. Mircha |liade privodit svedeniya o pochti universal'nom rasprost- ________________ 6 Derrida Jacques. Of an Apocalyptic Tone Newly Adopted in Philosophy// Derrida and Negative Theology / Ed. by Harold Coward and Toby Foshay. Albany: SUNY Press, 1992. P. 27. 7 Sm.: Staten Henry. How the Spirit (Almost) Became Flesh: Gospel of John// Representations. No.41. Winter 1993. P. 47. Shodnyj motiv byl obrabotan Gete v stihotvorenii "Pesn' duhov nad vodami": Dusha cheloveka Vode podobna: S neba soshla, K nebu vozneslas' I snova s neba Na zemlyu rvetsya, Vechno menyayas'. (Gete I. V. Sobr. soch. T. 1 / Per. N. Vol'pin. S. 164) 8 Filosofskie teksty "Mahabharaty". Vyp. 1. Kn. 1. Bhagavatgita/ Per. B. L. Smirnova. Ashhabad: Ylym, 1978. S. 138. SHankara tak interpretiroval simvolizm ashvatthi: "Vverh kornyami, vniz vetvyami stoit vechnoe derevo ashvattha. |to -- CHistyj, eto Brahmo, ono nazyvaetsya "bessmertnoe", v nem pokoyatsya vse miry, i nikto ne mozhet ego prevozmoch'" (Tam zhe. S. 305). Po mneniyu SHankary, ashvattha -- eto simvol samsary -- "proistecheniya", mirovogo potoka zhizni. Perevorachivanie 319 ranenii simvola perevernutogo dereva9. Simvol etot byl izvesten i evropejskoj literaturnoj tradicii. Dante v "Rae" (18, 29--30) daet obraz Stvola, kotoryj, cherplya zhizn' v vershine, Vsegda -- v plodah i list'em osenen...10 |tot simvol imeet shirokoe hozhdenie v kabbale. Perevernutoe derevo, rastushchee vniz kronoj, vverh kornyami, izobrazhalo process tvoreniya. Soglasno kabbalisticheskomu ucheniyu, tvorenie nachinaetsya v tak nazyvaemom |n Sof (En Sof) -- oznachayushchem "bez konca", to est' beskonechnost'. Ideal'noe kak by nishodit v mir iz vysshej transcendental'noj i nepostizhimoj sfery beskonechnosti i beskonechnoj potencial'nosti. |to nishozhdenie proyavlyaetsya v sisteme tak nazyvaemyh sefirot (sephiroth). Klassicheskoe izobrazhenie sefirot -- perevernutoe drevo,kornyami uhodyashchee vverh, v nevidimyj |n Sof, a kronoj spuskayushcheesya vniz, v sferu material'nogo tvoreniya. Kosmicheskoe derevo rastet iz centra mira, iz beskonechnogo, iz--v terminah Harmsa -- "nolya"11. Simvolizm sefiroticheskogo dreva byl adaptirovan okkul'tizmom XIX veka v osnovnom primenitel'no k Tare. Poveshennyj v risunke Harmsa, nesomnenno, otsylaet k Taro -- ego dvenadcatoj karte (bol'shomu arkanu). Pravda, u Harmsa etot arkan kak by perevernut vverh nogami. Kosvenno svyazan s Taro i upomyanutyj u Harmsa Osiris. V 1781 godu Kur de ZHebelen (Court de Gebelin) v knige "Pervobytnyj mir" ("Le monde primitif") svyazal Taro s egipetskoj mistikoj i opredelil sed'moj bol'shoj arkan -- "Kolesnica" -- kak "Torzhestvuyushchij Osiris". V liste Harmsa verhnie tri znaka, soglasno rasshifrovke A. Nikitaeva, oznachayut "0-sir-is"12. CHto do trojstvennoj sushchnosti Osirisa, o kotoroj govoritsya v tekste Harmsa, ona ob®yasnyaetsya iz traktata, horosho znakomogo Harmsu, -- "Cyganskogo Taro" Papyusa, gde govoritsya: "Osiris -- eto emanaciya Velikogo Sushchego; on vyyavlyaet sebya v treh licah"13. |ti lica -- Amon, Ptah i sam Osiris -- inaya ego manifestaciya. Princip troichnosti -- odin iz fundamental'nyh principov Taro. ____________________ 9 Eliade Mircea. Patterns in Comparative Religion. New York: New American Library, 1958. P. 273-276. 10 Dante Alig'eri. Bozhestvennaya komediya / Per. M. Lozinskogo. M.; L.: Hudlit, 1950. S. 360. 1 \ Derevo v tekste Harmsa, veroyatno, svyazano s motivom svitka, takzhe dayushchego obraz beskonechnoj, krugovoj knigi, svernutoj vokrug serdceviny, nekoj skrytoj v nej central'noj osi. 12 Nikitaev A. Tajnopis' Daniila Harmsa: Opyt deshifrovki //Daugava. 1989. No 8. S. 89. Osiris mog interesovat' Harmsa po neskol'kim prichinam. Odna iz nih -- magiya bukv. Sushchestvenno, chto ego imya nachinalos' bukvoj O, interpretirovavshejsya Harmsom kak "nol'", "krug". Istoriya etogo boga, boga-nolya, po-raznomu prisutstvuet v tvorchestve Harmsa, naprimer v vide ustojchivogo motiva raschleneniya tela (Osiris byl raschlenen Tifonom na 14 chastej). Mne predstavlyaetsya, chto i devyatyj "sluchaj" -- "Sunduk" -- ironicheski obygryvaet istoriyu Osirisa, kotoryj, kak izvestno, byl predatel'ski zaklyuchen Tifonom v sunduk, umershchvlen, a zatem ozhivlen Isidoj. 13 Tarot of the Bohemians by Papus. London: William Ryder and Son, 1910. P. 2027. 320 Glava 11 4 Taro -- okkul'tnyj simvolicheskij ekvivalent kabbaly, dlya Harmsa osobenno interesnyj potomu, chto, kak i vsyakaya sistema gadaniya, pozvolyal svyazyvat' proshloe, nastoyashchee i budushchee. Vse shemy rasklada Taro -- shemy, po sushchestvu, vremennye, raspredelyayushchie v opredelennom poryadke "zony" proshlogo, nastoyashchego i budushchego. Tak, v klassicheskom, naibolee populyarnom rasklade iz desyati kart v centre raspolagaetsya karta, oboznachayushchaya nastoyashchee, sprava ot nee -- otdalennoe proshloe, snizu --- nedavnee proshloe, sleva -- budushchee, a sverhu -- "cel'" ili "sud'ba". Takim obrazom, temporal'naya shema rasklada Taro, menyayushchayasya ot odnogo rasklada k drugomu, -- eto sochetanie linearnoj vremennoj osi, idushchej sprava nalevo, kak v evrejskom pis'mennom tekste, i nekoego vremennogo kolesa, okruzhayushchego soboj moment nastoyashchego, "tochku-teper'", ch'e dvizhenie mozhet idti kak po napravleniyu chasovoj strelki, tak i protiv nee14. Vse arkany Taro v principe raspolagayutsya po shemam treugol'nika, kresta i kruga, sozdayushchih svoeobraznuyu prostranstvennuyu topologiyu temporal'nosti. Sohranilas' zarisovannaya Harmsom shema raspolozheniya kart Taro pri gadanii15. V centre zdes' raspolozhen treugol'nik, obrashchennyj vershinoj vniz. Ego verhnyaya storona opredelena Harmsom kak "Budushchee", pravaya storona kak "Nastoyashchee", a levaya kak "Proshedshee". Pomimo etoj troichnoj shemy, Harms oboznachil smysl chetyreh storon myslimogo kvadrata (pryamougol'nika), v kotoryj pomeshchen treugol'nik vremeni. Zdes' smysly raspolagayutsya sleduyushchim obrazom: verh -- "Apogej", niz -- "Upadok", sleva -- "Nachalo", sprava -- "Rascvet". Raspolozhenie kart v etoj sheme idet dvumya krugami. Vneshnij krug (12 kart, 12 mesyacev, 12 znakov zodiaka) idet sleva (ot "Nachala") protiv chasovoj strelki. Vnutrennij krug -- tozhe sleva, no po chasovoj strelke. V centre treugol'nika Harms narisoval krest. Shema Harmsa vosproizvodit rasklad, opublikovannyj Papyusom v "Cyganskom Taro"16, kotoryj zamechaet po povodu chteniya vpisannogo v etu shemu chetyrehugol'nika: Sleduet zametit', chto raspolozhenie tochek idet sleva napravo. |to vidno po poryadku chisel, v to vremya kak simvoly chitayutsya sprava nalevo17. _______________ 14 Mezhdu prochim, desyatyj arkan Taro, nazyvalsya "Kolesom fortuny", ili "Misticheskoj mel'nicej", ili "Mel'nicej prevrashchenij", ili "Velikim kolesom Taro", ili "Kabbaloj". Sm.: Kurs |nciklopedii Okkul'tizma, chitannyj G. O. M. v 1911--1912 akademicheskom godu. SPb., 1912. S. 76--77. Zdes' izobrazhalos' koleso, uvenchannoe sfinksom. Svoim vrashcheniem koleso eto uvlekaet vverh Anubisa i vniz Tifona. Takim obrazom, mif ob Osirise predstavlen takzhe i v etom arkane. Est', konechno, osnovaniya polagat', chto mel'nichnoe koleso Harmsa svyazano s etim arkanom Taro. 15 Opublikovana Annoj Gerasimovoj i Aleksandrom Nikitaevym v ih stat'e "Harms i "Golem"" (Teatr. 1991. No 11. S. 43). 16 The Tarot of the Bohemians. P. 321. 17 The Tarot of the Bohemians. P. 319. [We must notice that the disposition of the points goes from left to right. This is seen by the order of the numbers, whilst the symbols are read from right to left.] Perevorachivanie 321 Temporal'nost' vpisana v tekst Taro kak reversiya napravleniya chteniya. Lyubopytno, chto eta vremennaya shema, predstavlennaya chetyrehugol'nikom (apogej -- upadok -- nachalo -- rascvet), esli ee chitat' v obratnom napravlenii, menyaet sootvetstvenno svoj chislovoj poryadok -- na mesto dvuh stanovitsya chetyre, a na mesto chetyreh dva. Odnovremenno menyaetsya i znachenie tochek, v kotoryh pomeshchayutsya arkany. Tochka tri v etom obratnom hode chteniya oboznachaetsya Papyusom kak "prepyatstvie"18 (vazhnoe ponyatie v harmsovskoj dialektike troichnosti), sleduyushchee vsled za nachalom. Krestoobraznaya shema rasklada Taro napominaet harmsovskuyu shemu "kresta", v kotorom odna iz "perekladin" -- prepyatstvie -- razdelyaet "to" i "eto" i pozvolyaet fenomenu obnaruzhit' sebya. Hochu takzhe privesti kommentarij Petra Dem'yanovicha Uspenskogo po povodu raspolozheniya kart v vide treugol'nika, zaklyuchennogo v kvadrat: Teper', esli my predstavim sebe karty, raspolozhennye v vide treugol'nika po 7 kart v storone, v seredine treugol'nika tochku, kotoraya budet izobrazhat'sya nulevoj kartoj, -- i vokrug treugol'nika kvadrat, sostoyashchij iz 56 kart po 14 v storone, to my poluchim izobrazhenie metafizicheskogo otnosheniya mezhdu Bogom, CHelovekom i Vselennoj -- ili mezhdu mirom idej, soznaniem cheloveka i fizicheskim mirom. Treugol'nik -- eto Bog (Troica) ili mir idej, ili numenal'nyj mir. Tochka -- eto dusha cheloveka. Kvadrat -- vidimyj, fizicheskij ili fenomenal'nyj mir19. Mesto nulevoj karty, oboznachayushchej dushu cheloveka, v inyh raskladah Taro zanimala karta, oboznachayushchaya cheloveka, kotoromu gadayut, i kotoraya nazyvalas' "klyuchom". Ona mogla sovmeshchat'sya (v nekotoryh shemah) s momentom nastoyashchego. Na sheme u Papyusa--Harmsa mesto misticheskoj tochki oboznacheno krestom. 5 "Poveshennyj" (12-j bol'shoj arkan) -- eto "klyuch", opredelyaemyj v tekste Harmsa kak YA. Est' osnovaniya schitat', chto Harms otozhdestvlyal sebya s arkanom "Poveshennogo". Delo v tom, chto "Poveshennyj" v sisteme kabbalisticheskih sootvetstvij oboznachalsya bukvoj "lamed", cifrovoe znachenie kotoroj -- 30. Takim obrazom, numerologicheski "Poveshennyj" ekvivalenten 30 i 12 (nomer arkana). No imenno eti cifry oznachayut den' rozhdeniya Harmsa -- 30 dekabrya. _______________ 18 The Tarot of the Bohemians. P. 323. 19 Uspenskij P. D. Simvoly Taro. Filosofiya okkul'tizma. SPb., 1912. S. 5--6. Harms znal tekst Uspenskogo o Taro. Sohranilas' nabrosannaya im shema, gde on sopostavlyaet modeli Papyusa i Uspenskogo. Takaya shema opublikovana Annoj Gerasimovoj i Aleksandrom Nikitaevym v ih stat'e "Harms i "Golem"" (Teatr. 1991. No 11. S. 47). 322 Glava 11 Sestra Harmsa, Elizaveta Ivanovna Gricina, vspominaet v svyazi s etoj datoj o nekoem semejnom dare predvideniya, kotoryj Harms delil so svoim otcom: Kogda my s Danej proshchalis', on skazal: ya ne pojdu tebya provozhat', my vidimsya v poslednij raz. Byl u nego, kak i papy, kakoj-to dar predvideniya... Ved' i rodilsya on ochen' stranno. Papa byl v ot®ezde i prislal mame pis'mo: u tebya roditsya syn, nazovi ego Daniil. I Danya rodilsya v den' Daniila -- 30 dekabrya20. V zapisnoj knizhke otca Harmsa, Ivana Pavlovicha YUvacheva, na etot schet sushchestvuet menee misticheskaya, odnako takzhe lyubopytnaya versiya (zapis' sdelana v den' rozhdeniya syna -- 30 dekabrya 1905 goda): Prishel batyushka i stali reshat' vopros, kak nazvat' syna. Soobshcha reshili Daniilom. Vo 1) segodnya pamyat' Daniila, 2) 12 dnej tomu nazad v 6-m chasu videl vo sne ego, 3) po imeni ego "Sud Bozhij" mozhno nazvat' i svoi lichnye stradaniya 14 dnej i "revolyuciyu v Rossii", 4) samyj dorogoj prorok dlya menya, iz kotorogo ya stroyu svoyu filosofiyu... (PVN, 538) Harms poluchaet imya v chest' proroka i yasnovidyashchego, kotoryj poseshchaet otca vo sne (chto, konechno, otsylaet k zhizni samogo Daniila -- tolkovatelya snovidenij). Son yavlyaetsya za 12 dnej do rozhdeniya syna. Cifra 12, cifra "Poveshennogo", snova voznikaet v kontekste rozhdeniya Harmsa, no v soprovozhdenii eshche odnoj vazhnoj cifry -- 6. V odnom iz zagadochnyh misticheskih tekstov Harmsa (tom samom, gde "nebo ruhnet -- more vstanet") personazh po imeni Ku govorit o sebe: YA Ku propovednik i Lamed-Vov sverhu bezdna, snizu rov po bokam tolpy l'vov ya nash otvet zaranee chuyu gde vremya sohnet po pustynyam... (1, 144) Rech' zdes' yavno idet o proroke Daniile, broshennom v rov so l'vami. No zdes' zhe figuriruet uzhe izvestnaya nam evrejskaya bukva "lamed" -- znak "Poveshennogo" v Taro. Vtoraya bukva "BOB" ("vav") -- imeet cifrovoe znachenie 6. Takim obrazom, Lamed-Vov oznachaet 36, a v hasidizme -- 36 pravednikov, skrytyh v neizvestnosti i ch'ya dobrodetel' uberegaet mir ot razrusheniya. V Vostochnoj Evrope eti pravedniki imeli imya lamed-vovnikov. To, chto Harms sblizhaet neizvestnogo pravednika s Daniilom, -- znak ego identifikacii s lamed-vovnikami. Arkan "Poveshennyj" vklyuchen v etu igru chislovyh simvolicheskih sootvetstvij. Lyubopytno, chto, kak pokazal Gershom SHolem, 36 pravednikov voshodyat k figuram 36 hranitelej (sr. s sushchestvennoj dlya Harmsa figuroj "chasovogo") nebesnyh sfer. |ta cifra voznikaet v rezul'tate umnozheniya 12 znakov zodiaka na tri (tri "lica" kazhdogo znaka). Pri etom kazhdyj iz 36 hranitelej imeet imya biblejskogo personazha, v tom __________ 20 Elizaveta Ivanovna Gricina vspominaet (Teatr. 1991. No 11. S. 44). Perevorachivanie 323 chisle i Daniila21. Odno eto delaet vklyuchenie Daniila v chislo lamed-vovnikov, kak i ego identifikaciyu s "Poveshennym", vpolne zakonnymi. 6 Gadatel'noe znachenie "Poveshennogo" -- priostanovka zhizni, izmenenie, perehod, zhertvoprinoshenie, vozrozhdenie. No eto i padenie v samye glubiny pered vozrozhdeniem dushi, simvoliziruemym desyatym arkanom -- "Koleso fortuny". "Poveshennyj" takzhe imeet znachenie pogruzheniya vysshego duhovnogo nachala v material'nye, nizhnie sloi. Simvol takogo pogruzheniya -- treugol'nik, ch'ya vershina obrashchena vniz (v etom smysle "Poveshennyj" dubliruet perevernutoe derevo, rastushchee iz vysshih ideal'nyh sfer v oblast' material'nogo). |ti znacheniya horosho soglasuyutsya s obshchej strukturoj harmsovskogo teksta. No est' v arkane "Poveshennogo" nekotorye dopolnitel'nye momenty, kotorye mogli zainteresovat' Harmsa. Noga poveshennogo sognuta v kolene takim obrazom, chto obrazuet treugol'nik, povernutyj vershinoj vniz. V klassicheskom Taro viselica, na kotoroj on visit, sdelana iz dvuh parallel'nyh stvolov (stolbov) i perekladiny. Vmeste s gorizontal'yu zemli ona obrazuet chetyrehugol'nik. "Poveshennyj", takim obrazom, samoj svoej figuroj izobrazhaet treugol'nik v chetyrehugol'nike, -- inache govorya, shemu rasklada u Papyusa i Uspenskogo. Da i sama cifra arkana 12 otrazhaet tu zhe svyaz' troichnosti i chetverichnosti, duhovnogo i material'nogo nachal. No, pozhaluj, naibol'shij interes v etoj figure predstavlyayut transformacii, vpisyvaemye v ego znachenie perevorachivaniem. Perevernutaya karta v gadanii Taro imeet inoj (inogda protivopolozhnyj) smysl, chem pryamo lezhashchaya karta. No v sluchae s "Poveshennym" perevorachivanie priobretaet osobyj smysl. Bukva evrejskogo alfavita, s kotoroj associiruetsya poveshennyj, -- "lamed". Ej sootvetstvuet latinskoe L. Schitaetsya, chto L svyazana s poveshennym potomu, chto ona v perevernutom vide napominaet viselicu. Vmeste s tem sognutaya noga visyashchego obrazuet ochertaniya toj zhe bukvy. "Lamed" kak by vrashchaetsya vnutri kartinki. To zhe samoe proishodit i s bukvoj-ieroglifom "tau". Po mneniyu russkogo eksperta v oblasti Taro: Poveshennyj ocherchen figuroyu stvolov i perekladiny, sil'no napominayushchej znak sinteticheskogo arkana Thau22. Perevernutaya evrejskaya bukva kak by otrazhaetsya v egipetskoj piktogramme "tau", pomeshchennoj Harmsom nad derevom i cvetkom. ___________ 21 Scholem Gershom. The Tradition of Thirty-Six Hidden Just Men // Scholem G. The Messianic Idea in Judaism. New York: Schocken Books, 1971. P. 253. 22 Kurs |nciklopedii Okkul'tizma, chitannyj G. O. M. Vyp. 2. S. 23. 324 Glava 11 V nekotoryh sluchayah, naprimer v Taro Kura de ZHebelena, poveshennyj izobrazhalsya stoyashchim na odnoj noge golovoj kverhu. Figura v etom arkane povernuta dvazhdy, snachala pomeshchena vniz golovoj, no zatem vozvrashchena v normal'noe polozhenie. Nechto podobnoe osushchestvlyaet i Harms v svoem liste. V Taro sushchestvuet inaya karta, napominayushchaya poveshennogo, tol'ko perevernutogo, vniz nogami. |to dvadcat' pervyj bol'shoj arkan -- "Mir". Zdes' izobrazhena stoyashchaya obnazhennaya figura, ch'ya levaya noga otstavlena za pravuyu nogu v polozhenii, pohozhem na to, kotoroe pridano nogam poveshennogo. |to vizual'noe shodstvo v ryade interpretacij bylo podtverzhdeno numericheskim sovpadeniem. 12 -- chislo arkana "Poveshennyj" -- pri perevorachivanii prevrashchaetsya v 21 -- chislo arkana "Mir". Arkan "Mir" associiruetsya s bukvoj "tau", kotoraya izobrazhena na risunke Harmsa. Perevorachivanie 12 pozvolyaet dostich' chisla, vklyuchayushchego v sebya dve magicheskie svyashchennye cifry -- 3 i 7. Taro, takim obrazom, pozvolyaet osushchestvlyat' nekotorye procedury obrashcheniya, oprokidyvaniya znakov, v tom chisle i znakov pis'ma. Perevorachivanie v Taro pozvolyaet kak by ostanavlivat' linejnoe razvitie teksta, obrashchat' ego vspyat', podobno tomu kak Hlebnikov obrashchal vspyat' palindromy svoego "Perevertnya". Raznica zaklyuchaetsya v tom, chto hlebnikovskij "Pereverten'" vse-taki chitaetsya sleva napravo, a piktograficheskij tekst, pridumannyj Harmsom, ne imeet osi chteniya. K tomu zhe transformaciya ego orientirovana ne na smenu pravogo i levogo polyusov, a imenno na perevorachivanie, to est' v osnovnom oprokidyvanie po vertikal'noj osi. Os' eta i voploshchena v dereve, prorastayushchem sverhu vniz iz serediny i vnov' oprokidyvaemom snizu vverh23. V simvoly, ispol'zuemye Harmsom, vpisana transformaciya grafem, kotorye imeli ves'ma sushchestvennoe istoricheskoe znachenie. To, chto "lamed" associirovalsya s perevernutym L, naprimer, po-svoemu, hotya i v iskazhennoj forme, otrazhalo proishozhdenie grecheskoj "gammy" (i russkogo G) iz semitskogo "gimelya" s pomoshch'yu vrashcheniya. Kak pokazali grammatologicheskie issledovaniya, mnogie bukvy izmenili svoyu orientaciyu v svyazi s perehodom pis'ma ot napravleniya sprava nalevo, na napravlenie sleva napravo. Tak "alef" stal "vrashchat'sya" i prevratilsya v "al'fu" (A), "bet" takzhe izmenil svoe napravlenie. "Lamed" zhe prevratilsya v L ("lyambdu"), bukval'no perevernuvshis' vokrug svoej osi na 180 gradusov24. Sama svyaz' Taro s kabbaloj otchasti obosnovyvalas' perevorachivaniem bukv. Schitalos', chto tarot, prochitannoe naoborot, davalo ______________ 23 Perevorachivanie figury vverh nogami otsylaet k tridcat' chetvertoj pesne "Ada" Dante, gde dvizhenie vniz dostigaet tochki perevorachivaniya i figura Vergiliya neozhidanno perevorachivaetsya "chelom tuda, gde prezhde byli nogi". Florenskij podrobno otkommentiroval etu proceduru perevorachivaniya tela kak vyvorachivaniya prostranstva v svoih "Mnimostyah v geometrii". Sm. o etom: Ivanov Vyach. Vs. P. A. Florenskij i problema yazyka // Mehanizmy kul'tury. M.: Nauka, 1990. S. 198--205. Tekst Florenskogo mog stimulirovat' sootvetstvuyushchie obrashcheniya u Harmsa. 24 Sm.-.Istrin V. A. Razvitie pis'ma. M.: Izd-vo Akademii Nauk SSSR, 1961. S. 236--240. Perevorachivanie 325 "toru" -- tora. Kstati, v bumagah Harmsa imeetsya zapis' na etot schet: "...tarok ili tarot, to zhe chto evrejskoe Toga"25. Tekst Harmsa stroitsya po principu vrashchayushchegosya kolesa, kotoroe -- ne sleduet ob etom zabyvat' -- ekvivalentno "nolyu", pri vrashchenii rasshcheplyayushchemu, chlenyashchemu edinicu i vbirayushchemu v sebya neraschlenimost' edinogo. "Mirovaya mel'nica" Taro dejstvuet shodnym obrazom: |to Koleso vse melet, vse assimiliruet, vse prisposoblyaet, pripodnimaya odno, opuskaya drugoe i, kak vsyakaya Rota, nichego ne ostavlyaya nepodvizhnym, stacionarnym, krome svoej osi...26 Harms v "rabote" perevorachivaniya ne ogranichivaetsya lish' smenoj osi, napravleniya chteniya, no vvodit imenno proceduru inversii vokrug osi. Vzyat' hotya by emblematicheskuyu nadpis', venchayushchuyu list Harmsa, -- zashifrovannoe tajnopis'yu imya Osirisa. Imya eto dubliruetsya v nadpisi: "YA O, ya sir, ya is". Harms na pis'me raschlenyaet imya egipetskogo boga na tri chasti. On vydelyaet emblematicheskoe O -- nol'. Dve drugie chasti, "sir" i "is", interesny tem, chto oni -- palindrom s central'noj sharnirnoj bukvoj "r". Esli chitat' imya nachinaya s "r", to v obe storony my poluchim "is". R -- os', vokrug kotoroj, ot kotoroj proishodit zerkal'noe razvertyvanie imeni. No Osiris ne tol'ko palindromnoe imya. Osiris -- bog nolya, kruga. V klassicheskoj "Istorii Drevnego Vostoka" B. A. Turaeva, skoree vsego izvestnoj Harmsu, naprimer, privodilsya ritual'nyj tekst, svyazannyj s Osirisom: Ty velik i krugl v SHenuere. Ty krugl v Debene, okruzhayushchem Hauinebu. Ty krugl i velik v Oseke27. |tot "kruglyj" bog svyazan s vrashcheniem, perevorachivaniem, kotoroe realizuetsya v napisanii ego imeni tajnopis'yu. Zdes' takzhe imya razbito na tri chasti. Pervaya (O) i tret'ya ("is") napisany bez kakih-libo deformacij. Zato sredinnoe "sir" napisano stranno. Vse tri "bukvy" sobrany v nekuyu monogrammu. Slog etot nachinaetsya so znachka "i" i zavershaetsya povernutym po osi "s". Zato "r" pomeshcheno v seredinu monogrammy. R okazyvaetsya bukval'no "os'yu", na kotoroj vrashchaetsya "s". Aleksandr Nikitaev, rasshifrovavshij tajnopis' Harmsa, vyskazal predpolozhenie, chto central'naya monogramma <...> veroyatno, izobrazhaet stilizovannuyu bukvu evrejskogo alfavita -- "mem", -- okkul'tnymi znacheniyami kotoroj yavlyayutsya, v chastnosti, "zhenshchina" i "prevrashchenie cheloveka". Nesomnenna svyaz' etoj monogrammy s R. I. Polyakovskoj...28 ____________________ 25 Cit. v stat'e A. Gerasimovoj i A. Nikitaeva. "Harms i "Golem"" (Teatr. 1991. No 11. S. 37). Papyus privodit okkul'tnuyu etimologiyu slova "taro", tak ili inache vklyuchayushchego v sebya "koleso Ator" (Athor), As-taroth, indijskogo polyarnogo medvedya ot-tara i dazhe kel'tskogo Artura (The Tarot of the Bohemians. P. 241). 26 Kurs |nciklopedii Okkul'tizma, chitannyj G. O. M. Vyp. 1. S. 77. 27 Turaev B. A. Istoriya Drevnego Vostoka. L.: OGIZ, 1936. S. 186. 28 Nikitaev Aleksandr. Tajnopis' Daniila Harmsa: Opyt deshifrovki // Daugava. 1989. No 8. S 99. 326 Glava 11 Na Polyakovskuyu, vo vsyakom sluchae, ukazyvaet monogramma "okno" vnizu risunka. YA, odnako, dumayu, chto Polyakovskaya kak takovaya ne igraet sushchestvennoj roli v razbiraemom nami tekste. 7 Pochemu Harms obrashchaetsya k Taro i inym simvolicheskim sistemam, v kotoryh perevorachivanie igraet stol' sushchestvennuyu rol', imenno v etom tekste? YA dumayu, eto svyazano s programmnym ego harakterom, vyrazhennym v sleduyushchih slovah: YA govoryu: eto konec starogo sveta, ibo ya uvidel novyj svet. |ta perifraza Apokalipsisa, mne kazhetsya, imeet dlya Harmsa edva li ne pryamoe znachenie. Rech' idet imenno o novom videnii, o perehode ot konechnogo mira k beskonechnomu. Pokazatel'no, chto Papyus opredelyaet mesto Osirisa v troice bogov kak beskonechnost' i oboznachaet ego polozhenie matematicheskim znakom oo. Amonu v takoj troice otvoditsya mesto plyusa, a Ptahu -- minusa29. Takim obrazom, Osiris okazyvaetsya beskonechnost'yu i nolem (razdelyayushchim plyus i minus) odnovremenno. Vertikal'naya shema harmsovskogo lista -- ot monogrammy "okno" k kriptogramme "O-sir-is" -- mozhet ponimat'sya kak dvizhenie k beskonechnosti. Beskonechnost' shifruetsya obrazami polya i morya v konce iniciativnogo puti. Znak beskonechnosti vpervye ispol'zovalsya v XVII veke v traktate o secheniyah konusov, no primerno s 1700 goda on poyavlyaetsya v odnom iz arkanov Taro -- "Mage". |tot arkan svyazan s evrejskoj bukvoj "alef", kotoruyu ispol'zoval Georg Kantor dlya oboznacheniya pervogo transfinitnogo chisla30. Matematicheskaya beskonechnost' byla adaptirovana k okkul'tizmu P. D. Uspenskim v "Tertium Organum", v kotorom imelas' special'naya glava o beskonechnosti i transfinite. Mozhno uverenno utverzhdat', chto etot tekst Uspenskogo imel dlya Harmsa vazhnoe znachenie v ego razmyshleniyah o cisfinite. Uspenskij vvel ideyu beskonechnosti mikrosyuzhetom o tom, chto dolzhno oshchushchat' sushchestvo, perehodyashchee iz mira konechnogo (dvuhmernogo, trehmernogo) v mir beskonechnosti. Perehod etot opisyvalsya im imenno kak konec starogo i nachalo novogo sveta: Predstavim sebe teper' na minutu, chto chelovek nachinaet oshchushchat' beskonechnost' vo vsem; vsyakaya mysl', vsyakaya ideya, privodyat ego k oshchushcheniyu beskonechnosti. |to nepremenno dolzhno proizojti s chelovekom, perehodyashchim k ponimaniyu real'nosti vysshego poryadka. CHto zhe on dolzhen chuvstvovat' pri etom? ________________ 29 Papus. The Tarot of the Bohemians. P. 202. 30 Sm.: Rucker Rudy. Infinity and the Mind. Princeton: Princeton University Press, 1995. P. 1. Perevorachivanie 327 On dolzhen chuvstvovat' bezdnu i propast' vezde, kuda on ni posmotrit. I, konechno, on dolzhen ispytyvat' pri etom neveroyatnyj strah, uzhas i tosku. <...> ...tot mir, v kotorom ono [sushchestvo] rodilos', s kotorym svyklos', kotoryj edinstvenno ono predstavlyaet sebe real'nym, rushitsya i padaet krugom nego. Vse, chto ran'she kazalos' real'nym, stanovitsya lozhnym, obmanchivym, fantasticheskim, nereal'nym. <...> za razrushayushchimsya starym mirom otkryvaetsya beskonechno bolee prekrasnyj, novyj...31 Apokalipsis Harmsa -- eto prezhde vsego raskrytie skrytogo, obnaruzhenie (sr. s sootvetstvuyushchim ponimaniem Apokalipsisa u Derrida). |to raskrytie prinimaet formu raskruchivaniya svitka -- gal-galu gala, -- obnaruzheniya "osi" s pomoshch'yu vrashcheniya. V etom kontekste ieroglif "okno" mozhno ponimat' kak ekvivalent slova "svet". Takoe chtenie zakonno. V spiske "sokrashchenij", sdelannom Harmsom v 30-e gody, on, v chastnosti, ieroglificheski szhimaet slovo "svet" v monogrammu "okno"32. "Okno" mozhet kak raz ponimat'sya kak "svet", kak staryj "svet", transformiruyushchijsya v "novyj". "Okno" kak znak sveta pryamo pereklikaetsya s Osirisom. Plutarh rasskazyvaet, chto v den', kogda rodilsya Osiris, pryamo v chas ego rozhdeniya razdalsya golos, kotoryj skazal: "Gospodin Vsego dvizhetsya k svetu"33. Razrushenie starogo sveta -- eto ta forma perevorachivaniya (kogda "vse rushitsya i padaet"), kotoraya otkryvaet dorogu k svetu34. Otkrytie "novogo sveta" luchshe vsego daetsya krugloj knigoj, knigoj-kolesom, svitkom. Ee tekst mozhet vrashchat'sya, vosproizvodya razrusheniya (chlenenie, droblenie) i vozniknovenie novyh znachenij odnovremenno35 . "Teksty-kolesa" izvestny kak v evropejskoj, tak i v evrejskoj tradicii. U upominavshegosya Abraama Abulafii imeetsya celyj ryad "kolesnyh" tekstov, kotorye pozvolyayut proizvodit' ogromnoe kolichestvo perestanovok bukv -- alfavitnyh permutacij. Lyubopytno, chto v odnoj iz serij krugovyh kalligramm Abulafii, stroyashchihsya vokrug alfavitnyh perestanovok, vneshnij ryad bukv oznachaet: _____________ 31 Uspenskij YA. D Tertium Organum. Klyuch k zagadkam mira. SPb., 1911. S. 170. 32 Opublikovano v: Nikitaev Aleksandr. Tajnopis' Daniila Harmsa. S. 98. 33 Plutarch. Isis and Osiris, 355 f. // Plutarch's Moralia. V. 5. London; Cambridge: William Heinemann: Harvard University Press. P. 33. 34 Takoe perevorachivanie fiksiruetsya v inversii treugol'nika, obrazuemogo nogoj poveshennogo. Ego vershina v sheme Harmsa nachinaet smotret' vverh, v storonu Osirisa. Troica Osiris--Isida--Gor byla identificirovana s formoj tak nazyvaemogo "platonovskogo treugol'nika" Atanasiusom Kirherom v XVII veke. Osirisu v etom treugol'nike otvodilas' rol' "aktivnogo principa". Tot zhe Kirher spekuliroval o reversii bukv, v transformacii kotoryh on videl nekij matematicheskij filosofskij princip. Po mneniyu Kirhera, bukvy Y i L ieroglificheski oboznachali metafizicheskoe dvizhenie sverhu vniz i snizu vverh, a H -- kombinaciyu, sbalansirovannost' etih dvizhenij v centre (Iversen Erik. The Myth of Egypt and its Hieroglyphs in European Tradition. Princeton: Princeton University Press, 1993. P. 94--97). 35 Sm. o shodnom ispol'zovanii kolesa kak generatora novogo yazyka i razrushitelya starogo vo francuzskoj kul'ture 20-h godov: YAmpol'skij Mihail. Pamyat' Tiresiya. M.: Ad Marginem, 1993. S. 216-227. 328 Glava 11 Abraam Abulafiya. "Bukvennye kolesa" seredina pervogo, seredina poslednego, nachalo poslednego, konec poslednego. nachalo serediny, seredina serediny, konec serediny, nachalo nachala, konec nachala36. Samo koleso vpisyvaet v sebya vse vozmozhnye varianty perestanovok. Lyubopytna pri etom rol' serediny. Esli tekst stanovitsya pohozhim na koleso, to seredinoj stanovitsya tochka, "nepodvizhnaya os'", glavnyj orientir vo vrashchenii i transformacii teksta. Ars combinatoria Ramona Lulliya, takzhe ispol'zovavshego sistemu vrashchayushchihsya krugov, privodit vo vrashchenie figuru, oboznachayushchuyu troichnuyu strukturu oppozicij: nachalo--seredina--konec. V svoej popytke ischerpat' vse vozmozhnye logicheskie sochetaniya kategorij on vrashchaet treugol'nik, kotoryj sostoit iz nachala, serediny i konca i ohvatyvaet vse, chto sushchestvuet. Poskol'ku vse sushchestvuyushchee -- eto libo nachalo, libo seredina, libo konec i nichego net vne etih principov37. Takaya "kolesnaya" kniga bukval'no osoznaetsya kak kniga mira, ohvatyvayushchaya "vse, chto sushchestvuet". No imenno takaya kniga s pomo- ________________ 36 Abulafia Abraham. Circles // Exiled in the World. Poems and Other Visions of the Jews from Tribal Times to Present / Ed. by Jerome Rothenberg and Harris Lenowitz. Port Townsend: Copper Canyon Press, 1989. P. 215. 37 Lull Ramon. Ars Brevis // Doctor Illuminatus. A Ramon Lull Reader / Ed. by Anthony Bonner. Princeton: Princeton University Press, 1985. P. 303. Perevorachivanie 329 shch'yu perestanovok i mozhet osushchestvlyat' perehod ot starogo sveta k novomu. 8 Vopros, kotoryj voznikaet v takoj praktike perevertyvaniya, mozhet byt' sformulirovan sleduyushchim obrazom: chto proishodit s elementami cepochki, kogda oni menyayut poryadok svoego raspolozheniya. Ponyatno, chto 12 i 21 ne prosto simmetrichnye perevertyshi. Ved' dvojki i edinicy v kazhdom iz sluchaev oznachayut raznoe. V 12 edinica oznachaet desyat', a dva -- dve edinicy, v 21 dva oznachaet dvadcat', a edinica znachit imenno edinicu. Vitgenshtejn sprashival po povodu perevernutoj serii 123, dayushchej 321: poluchaem li my pri perevorachivanii dva otdel'nyh vpechatleniya -- odno o perevorachivanii, a vtoroe o vozniknovenii novogo chisla?38 Inache govorya, oshchushchaem li my svyaz' vozniknoveniya 321 s perevorachivaniem, reversiej ryada? Ochevidno, chto svyaz' eta oslablena, v silu togo chto kazhdyj iz elementov perevernutogo chislovogo ryada menyaet svoyu prirodu. Sohranyaya vidimost' svoej staroj identichnosti, on nachinaet znachit' inoe. My imeem delo s polumagicheskoj proceduroj porozhdeniya novogo cherez perevorachivanie. Harms v svojstvennoj emu manere sformuliroval eto sleduyushchim obrazom: ...izvestno takoe chislo, chto esli ego napisat' po-kitajski sverhu vniz, to ono budet pohozhe na bulochnika (MNK, 99). Harms, povorachivaya "klyuch", arkan "Poveshennogo", menyaet vsyu strukturu znachenij, kotorye radikal'no transformiruyutsya. V nekotoryh interpretaciyah "poveshennyj" na dreve sefirot associiruetsya s bukvoj "mem", kotoraya svyazana so stihiej vody, otrazhayushchej veshchi vverh nogami39, i, dobavlyu ya, s zerkal'noj transformaciej simmetrii. |tim skoree vsego i ob®yasnyaetsya trpytka Harmsa prevratit' monogrammu "sir" v evrejskoe "mem". Monogrammiruya central'nyj slog imeni Osirisa, Harms vklyuchaet v monogrammu znak perevertyvaniya. Klyuch k izmeneniyu znachenij okazyvaetsya v perevorachivanii YA, moej pozicii kak nablyudatelya, kotoraya neozhidanno transformiruet YA (poveshennogo), v "Mir", 12 v 21. YA uzhe privodil vyskazyvanie Lipavskogo ob otnositel'nosti verha i niza: "Vverh-vniz: eto tol'ko otnoshenie k dvizheniyu tela ili ruki" (Logos, 10). Menyaya napravlenie tela, perevorachivaya ego, mozhno tem samym menyat' posledovatel'nost' elementov mira. Poskol'ku verh i niz izvestny nam po polozheniyu tela, to neobhodimo izmenit' polozhenie tela, kotoroe okazyvaetsya v chrezvychajno tesnoj svyazi s mirovymi cepochkami. Vertikal'noe polozhenie tela cheloveka, zadavae- _____________ 38 Wittgenstein Ludwig. Remarks on the Foundations of Mathematics. Cambridge, Mass.; London: The MIT Press, 1956. P. 128. 39 Cavendish Richard. The Tarot. New York: Crescent Books, 1975. P. 107. 330 Glava 11 moe tyagoteniem, nahoditsya v svyazi s vertikal'nym polozheniem derev'ev, chej rost takzhe opredelen siloj gravitacii. Lipavskij kak-to zametil: V tom-to i lovushka vremeni, chto proizvol'noe v kakoj-to moment, potom stanovitsya nezyblemym. Derevo vybralo nepravil'nyj ugol rosta, chto tut podelaesh', kogda eto uzhe osushchestvilos' (Logos, 9). Derevu v etom kontekste protivopostavlen cvetok paporotnika, kotoryj cvetet tol'ko odin den' v godu. Nezyblemosti protivopostavlen moment. Cvetok v harmsovskoj kriptogramme skoree vsego otsylaet k induistskoj shakre, oznachayushchej na sanskrite "koleso". SHakra -- eto centr zhiznennoj energii. Tibetskij tantrizm razlichaet pyat' shakr na tele cheloveka, kotorym sootvetstvuyut pyat' stihij -- zemlya, voda, ogon', vozduh i efir. Induizm znaet sem' centrov, vysshij iz kotoryh, sovpadayushchij s golovoj, simvoliziruetsya cvetkom lotosa. |ta shakra -- Sahasrara -- chasto izobrazhaetsya v vide perevernutogo cvetka. Otsyuda znachenie perevernutoj pozicii tela v hathe-joge -- vniz golovoj, vverh nogami. Takaya poza proizvodit inversiyu nizshej i vysshej shakr. Cvetok lotosa -- universal'nyj simvol tvoreniya, raskrytiya pervonachal'nogo yajca, s kotorym associiruetsya buton lotosa. |to pervichnaya emanaciya. V nego, kak v misticheskoe koleso s vosem'yu osyami (luchami, lepestkami), pomeshchaetsya Budda. Svyaz' cvetka s kolesom, krugom, a sledovatel'no, i soderzhashchim v sebe beskonechnost' nolem, pozvolyaet protyanut' niti ot cvetka k Osirisu, kak bogu nulevoj cis-finitnosti. Cvetok v principe okazyvaetsya ekvivalenten drevu sefirot, s toj raznicej, chto on ne vyrazhaet ideyu vechnogo, no ideyu efemernosti i novizny. Ne sluchajno v konce harmsovskoj "Lapy" voznikaet rebenok, iz golovy kotorogo rastet cvetok. V harmsovskom tekste cvetok pomeshchen neposredstvenno pod egipetskim "klyuchom" -- "tau" i neskol'ko napominaet ego po forme. V drevneegipetskom "tau" bylo ideograficheskim oboznacheniem zhizni i proiznosilos' kak "anh" (ankh). Tochno tak zhe, no s prisoedineniem determinativa zapisyvalas' i ideogramma "cvetok" -- tozhe "anh"40. Takim obrazom, cvetok i "tau" -- eto transformacii odnogo i togo zhe kompleksa "zhizn'-cvetok". V rezul'tate my imeem slozhnuyu cepochku prevrashchenij -- izobrazhenie cvetka perehodit v egipetskuyu ideogrammu, kotoraya prevrashchaetsya v harmsovskuyu tajnopis', v svoem ideogrammaticheskom fragmente transformiruyushchuyusya v evrejskuyu bukvu. Rech' idet ne prosto o transformaciyah, no o perehode ot yazyka k yazyku, kotoryj mozhno oboznachit' kak perehod ot odnogo tipa znaniya k drugomu. ____________ 40 Sir E. A. Wallis Budge. Egyptian Language. New York: Dorset Press, 1993. P. 25, 35. Perevorachivanie 331 Vertikal', po kotoroj raspolozheny znaki, -- eto i put' voshozhdeniya, i odnovremenno napravlenie rosta. Transformaciya smyslov zadaetsya liniej prorastaniya. 9 Rost, kak uzhe govorilos', opredelyaetsya linejnoj temporal'nost'yu. Edinstvennaya vozmozhnost' izmenit' ugol rosta, a sledovatel'no, narushit' neotvratimost' i neobratimost' vremeni -- eto izmenit' polozhenie chelovecheskogo tela po otnosheniyu k nemu. U oberiutov sovershenno osoboe mesto otvoditsya nekim dvizheniyam tela, narushayushchim zakony gravitacii. Antigravitacionnost' kak sposob razrusheniya prostranstvennyh napravlenij isklyuchitel'no zanimala blizkogo oberiutam Malevicha. U oberiutov padeniyu, kotoroe vpisyvaetsya v galileevskuyu mehanicheskuyu kartinu mira kak nechto neotvratimoe, a potomu svyazannoe s linearnym hodom vremeni, postoyanno protivopostavlyaetsya plavanie i letanie -- antigravitacionnye praktiki, privlekavshie myslitelej eshche v XIX veke -- napomnyu hotya by o Klejste i Nicshe. Lipavskij privodit v "Razgovorah" sleduyushchuyu zapis' besedy, nachavshejsya s obsuzhdeniya sostoyaniya op'yaneniya: L.L. [Lipavskij]: Predmety shvatyvayutsya glazom bolee chetko, cel'nee. Oni kak by vyrastayut ili gotovyatsya k poletu. Da, oni letyat. CHelovek teryaet svoe mesto sredi predmetov, podvlastnyh im. |to i daet osvobozhdenie ot individual'nosti. Zatem: o planere: on mog ved' izobretat'sya v lyubuyu epohu, mozhet byt' tak i sluchalos', a potom snova zabyvali. I o plavanii i o polete. N.A. [Zabolockij]: YA pereplyl reku s podnyatymi rukami! (On vozdal pohvalu plavaniyu: plyvushchij ispytyvaet radost', nedostupnuyu drugim. On lezhit nad bol'shoj glubinoj, tiho lezhit na spine, i ne boitsya propasti, parit nad nej bez opory. Polet -- to zhe plavanie.) <...> L.L.: Polet osvobozhdaet ot tyagoteniya, a ono osnovnoe obrazuyushchee tela. Poetomu polet i osvobozhdaet. <...> No polet i plavanie sluzhat izucheniyu zhizni i smerti (Logos, 10). Zdes' sushchestvenny neskol'ko momentov. Vo-pervyh, po mneniyu Lipavskogo, polet osvobozhdaet ot individual'nosti i ot mesta sredi predmetov. Rech' idet o nekoem strannom sostoyanii promezhutochnosti, kotoroe i fiksiruetsya pareniem. |to promezhutochnost' mezhdu sub®ektivnost'yu i ob®ektivnost'yu. CHelovek izbavlyaetsya ot gipertrofii individual'nosti, to est' sub®ektivnosti, i odnovremenno teryaet mesto sredi predmetov, veshchej. YA uzhe upominal o tom, chto predmet, vzyatyj v svoem "pyatom znachenii", v svoej kvintessencii, po mneniyu Harmsa, teryaet pochvu, otryvaetsya ot cheloveka i "REET" (Logos, 114)41. _____________ 41 Samym neposredstvennym istochnikom idei "reyaniya" mogli byt' "|steticheskie fragmenty" G. SHpeta, kotoryj utverzhdal, chto dinamika smysla v hudozhestvennom obraze preobrazuetsya v reyanie: "Ponimanie, perelivy smysla, delayushchie dinamicheskim ponyatie, zamenyayutsya v obraze pareniem, reyaniem, sootvetstvenno trebuyut chut'ya, vkusa i t. p." (SHpet G. G. |steticheskie fragmenty // SHpet G. G. Sochineniya. M.: Pravda, 1989. S. 446). 332 Glava 11 |tot otryv ot mesta, ot svoej zakreplennosti v mire mozhno opredelit' kak transgressiyu, perehod granicy. SHelling pytalsya opisyvat' perehod ot ideal'nogo YA k miru veshchej kak perehod granicy, otdelyayushchej sub®ektivnost' i ob®ektivnost'. Dlya SHellinga sostoyanie "perehoda granicy" vyrazhaetsya v sozercanii sebya so storony, to est' v takom sostoyanii, kogda YA dayus' sebe kak sub®ektu v kachestve ob®ekta. Govorya o "perehode granicy", SHelling govoril o "tret'ej deyatel'nosti", odnovremenno zatormozhennoj vnutri granicy i perehodyashchej ee, odnovremenno ideal'noj i real'noj <...> V etoj tret'ej deyatel'nosti YA parit mezhdu perehodyashchej granicu deyatel'nost'yu i deyatel'nost'yu zatormozhennoj42 . Imenno parenie pozvolyaet, po mneniyu SHellinga, sohranyat' dvojstvennost' YA, odnovremenno postuliruya avtonomnost' YA-samogo-po-sebe ot veshchi-samoj-po-sebe. Dlya SHellinga sushchestvenna eta nevoobrazimaya "zatormozhennost' vnutri granicy", kotoruyu sam zhe on opredelyaet kak "tochku soprikosnoveniya mezhdu YA i protivopolozhnym emu"43. Parenie, zamiranie vnutri granicy pohozhe na sostoyanie potencial'nosti. |to takoe sostoyanie, kogda rech' eshche ne sostoyalas', kogda YA i "veshchi" sushchestvuyut v razdel'nosti, i YA ne sposobno ih nazvat'. |to sostoyanie, po mneniyu SHellinga, vyrazhayushcheesya v oshchushchenii sebya, v nekoj dorechevoj samorefleksii. "Zatormozhennost' vnutri granicy" -- eto otchasti i sostoyanie vnetemporal'nogo napryazheniya, ne razreshayushchegosya v pis'me. YA dumayu, chto "reet" Harmsa srodni "pareniyu" SHellinga. |to imenno vyrazhenie aktual'nosti cherty, granicy, sozdayushchej rassloenie i obespechivayushchej perevorachivanie kak rezrezanie i sohranenie celostnosti odnovremenno. Vo vsyakom sluchae, reyanie voznikaet imenno kak zatormozhennyj perehod granicy iz odnoj sredy v druguyu (ot zemli v vozduh, iz vozduha v vodu), ot bytiya k nebytiyu ("polet i plavanie sluzhat izucheniyu zhizni i smerti" -- Lipavskij). Takoe zavisanie vnutri granicy, kotoraya ne imeet protyazhennosti, po-svoemu svyazano s osobym perezhivaniem temporal'nosti. Parenie "vyklyuchaet" hod chasov i poetomu pozvolyaet "ostanovit'sya" v sostoyanii "perehoda". |to svyazano prezhde vsego s tem, chto polet inache sootnesen s perezhivaniem vremeni, chem, skazhem, hod'ba, drobyashchaya shagami kontinuum na diskretnye edinicy. |togo drobleniya net v polete -- kontinual'nom, a potomu rastvoryayushchem sub®ekta v mire protyazhennostej, kotorye mogut szhimat'sya i rastyagivat'sya. Po etomu povodu Lyudvig Binsvanger zametil, chto razlichnye tipy peredvizheniya predopredelyayut temporalizaciyu nashego sushchestvovaniya, nashego bytiya-v-mire44. ________________ 42 SHelling Fridrih Vil'gel'm Jozef. Sistema transcendental'nogo idealizma // SHelling. Soch.: V 2 t. T. 1. M.: Mysl', 1987. S. 302-303. 43 Tam zhe. S. 304. 44 Binswanger Ludwig. The Case of Ellen West: An Anthropological-Clinical Study// Existence / Ed. by Rollo May, Ernest Angel and Henri F. Ellenberger. New York: Simon and Schuster, 1958. P. 302. Perevorachivanie 333 I nakonec, polet ili plavanie osvobozhdayut ot formy tela, kotoraya zadaetsya tyagoteniem i svyazana s neobratimost'yu vremeni. Polet, plavanie, kak i inye formy izmeneniya polozheniya tela, -- skazhem, podveshivanie, kak v vybrannom Harmsom arkane Taro, -- osvobozhdayut mir ot neotvratimoj linearnoj prichinnosti. Netrudno uvidet' svyaz' mezhdu tormozheniem vnutri granicy i perevorachivaniem. Tormozhenie ne daet perejti granicu i odnovremenno "povorachivaet" v svoyu sobstvennuyu storonu, sozdavaya distanciyu mezhdu YA i sobstvennym telom. Tormozhenie -- neobhodimaya faza "perevorachivaniya", kotoroe takzhe ostanavlivaet dvizhenie vremeni i obrashchaet ego vspyat'. Perevorachivaya, ya obretayu novoe znachenie cherez povorot v storonu nachala, nazad "k nolyu". Zabolockij byl osobenno chuvstvitelen k osvobozhdayushchej sile antigravitacionnosti, naprimer v plavan'e. V 1930 godu on napisal stihotvorenie "CHelovek v vode", v kotorom chelovek, pogruzhayushchijsya v vodu, prevrashchaetsya v koleso, transformiruyushchee kak mir vokrug, tak i ego samogo: CHelovek, kak gus', kak rak, <...> On razmahival hvostom, On pritopyval nogoj I kruzhilsya kolesom, Bezvolosyj i nagoj. (Zabolockij, 81) V tom zhe godu on pishet "Podvodnyj gorod", v kotorom risuet kartinu "perevernutogo goroda" Posejdon, naselennogo figurami lyudej, visyashchih vniz golovami: CHelovek, nosim volnoyu, Edet knizu golovoyu. Os'minog soset rebenka, Tol'ko vlas visit koronka. (Zabolockij, 85) Zabolockij, kak i Harms, interesovalsya Taro. V stihotvorenii 1930 goda "Zvezdy, rozy i kvadraty" on bukval'no nazyvaet malye arkany (masti) Taro -- "zhezly, kubki i kolesa" -- kak znaki, venchayushchie "nashi doma", dvizhushchiesya v nebe vrode zvezd i planet i v konce koncov ischezayushchie. |to final'noe ischeznovenie letyashchih i plavayushchih tel svyazano s odnoj osobennost'yu, otmechennoj Gastonom Bashlyarom: Ryba i ptica zhivut v ob®eme, v to vremya kak my zhivem isklyuchitel'no na poverhnosti. Oni, kak govoryat matematiki, imeyut na odnu "svobodu" bol'she, chem my45. Prikovannost' cheloveka k poverhnosti, hotya i ne delaet ego celikom poverhnostnym, dvuhmernym sushchestvom, vse zhe otchasti lishaet ego _______________ 45 Bachelard Gaston. Lautreamont. Paris: Jose Corti, 1939. P. 66. [L'oiseau et le poisson vivent dans un volume, alors que nous ne vivons que sur la surface. Ils ont une "liberte" de plus que nous.] 334 Glava 11 sushchestvovanie odnogo izmereniya. P. D. Uspenskij, kak my pomnim, svyazyval nevidimost' tel, sushchestvuyushchih v chetvertom izmerenii, s tem, chto eto izmerenie ne daetsya nashemu vospriyatiyu v prostranstvennyh, no lish' vo vremennyh formah, tochno tak zhe, kak tret'e izmerenie okazyvaetsya nedostupno vospriyatiyu obitatelej dvuhmernogo mira. Tot fakt, chto lyudi -- poverhnostnye sushchestva, sblizhaet ih s "dvuh-mercami". Letayushchie i plavayushchie obitateli ob®emov okazyvayutsya ne tol'ko na odno izmerenie blizhe k inomu miru, oni okazyvayutsya kak by na grani proniknoveniya v nego (to est' ischeznoveniya). Oni "zatormozheny" vnutri granicy, esli ispol'zovat' metaforu SHellinga. 10 Svoeobraznyj kommentarij k zagadochnomu listu Harmsa mozhno najti v poeme Zabolockogo 1933 goda "Derev'ya". |to, pozhaluj, naibolee polnyj oberiutskij "traktat" o rasteniyah. Poema nachinaetsya prologom, gde peregovarivayutsya "golosa" i Bombeev. Snachala zvuchat golosa razlichnyh chastej rastenij -- "koreshka sud'by", "solnechnoj sily list'ev": Vse vmeste my -- izobrazhenie cvetka, Ego rostok i napravlen'e zavitka, -- (Zabolockij, 138) zayavlyayut eti golosa. Dalee govoryat golosa stihij -- vetra, para, vody, dyma. Zatem vstupayut golosa "nablyudatelej" -- glaza, dyhanie, "dudochka dushi". I nakonec: -- A my nuli. -- Vse vmeste my -- chudesnoe rozhden'e, Otkuda ty vedesh' svoe proishozhden'e. (Zabolockij, 139) V etoj parodii na getevskogo "Fausta" vstrechayutsya vse tri sily, sozdayushchie formy mira, -- vnutrennij impul's, formiruyushchij rastenie, stihiya, vozdejstvuyushchaya na ih formy, i, nakonec, organy chuvstv, kotorym eti formy predstayut, -- nulevoe nachalo YA, osnovnoj istochnik drevesnyh form. V pervoj chasti -- "Priglashenie" -- derev'ya opredelyayutsya kak "soldaty vremeni": Utykannye krepkimi igolkami mogushchestva, Ukreplennye na trehetazhnyh kornyah I drugih nepodvizhnyh fundamentah! Odni iz vas, dostigshie predel'nogo vozrasta, CHernymi licami upirayutsya v kraya atmosfery... (Zabolockij, 140) Derev'ya zdes' opredelyayutsya kak nesokrushimye formy vremeni, kak "derev'ya-topory, rassekayushchie vozduh na ego sostavnye". Perevorachivanie 335 Derev'ya voobshche -- eto protoformy vseh vozmozhnyh form. Lipavskij sleduyushchim obrazom opisyval obrazovanie form (figur v prostranstve): Prostranstvo, polagayu ya, eto shema dostizhimosti, vseh vozmozhnyh perehodov i usilij. Tak kak pri postroenii etoj shemy net nikakih osobyh uslovij, to ona budet odnoobraznoj i prodolzhat' ee mozhno skol'ko ugodno: to est' prostranstvo okazyvaetsya vsyudu odinakovo prohodimo i beskonechno. <...> Mozhno pripisat' kakoj-libo chasti prostranstva osoboe uslovie: nekotorye iz voobshche vozmozhnyh sposobov perehodov v nem budut nevozmozhny. Togda poluchitsya figura (Logos, 33--34). Prostranstvo -- eto chistaya potenciya vseh vozmozhnyh "poryadkov". I v etom smysle ono pohozhe na nol', soderzhashchij v sebe beskonechnost'. Figura zhe voznikaet pri vozniknovenii ogranichenij, granic v bezgranichnoj potencial'nosti prostranstva. Takim ogranicheniem mogut byt' vremya i gravitaciya -- nekie pervichnye sily, privodyashchie k obrazovaniyu pervofigury -- dereva. Derevo -- figura, prinadlezhashchaya chistoj metamorfike prostranstvennyh poryadkov, no vedet ono sebya kak organizm, kak samorazvivayushchayasya liniya. Ono odnovremenno i pervofenomen, i zhivaya, organicheskaya forma. Vo vtoroj chasti, "Pir v dome Bombeeva", "soldaty vremeni" rastut na granice zhivogo i mertvogo, "na krayu prirody" (ranee uzhe govorilos' o derev'yah-grobnicah). Derevo v poeme Zabolockogo, hotya i voploshchaet antigravitacionnost', vosproizvodit gravitacionnuyu os' mira, dvigayas' strogo vverh. I eto temporalizovannoe dvizhenie osushchestvlyaetsya na granicah organicheskogo mira, prevrashchaya derev'ya v pogranichnye simvoly zhivogo/mertvogo. Neozhidanno v poeme poyavlyaetsya Lesnichij, obvinyayushchij Bombeeva v tom, chto tot narushil poryadok lesa, priglasiv derev'ya na pir: YA zhil v lesu vnutri izbushki, Derev'ya ciframi klejmil, I vdrug Bombeev na opushke V lesnye truby zatrubil. Derev'ya, dlinnymi glavami Nyryaya v tuche grozovoj, Umchalis' v pole. Pered nami Vozniknul haos mirovoj. (Zabolockij, 144) Klejmenie derev'ev ciframi, konechno, otmechaet ih svyaz' s hodom vremeni, kotoryj preryvaetsya apokalipsicheskim trubnym glasom. Vremya ostanavlivaetsya, poryadok ego narushaetsya. Narushenie uporyadochennogo raspolozheniya derev'ev otmechaet eto narushenie v linejnom hode vremeni. Vmesto lesa voznikaet pole i odnovremenno haos bezvremen'ya. V poslednej glave -- "Noch' v lesu" -- derev'ya vozvrashchayutsya na svoi prezhnie mesta: 336 Glava 11 ZHizn' lesa prodolzhaetsya kak prezhde, No vse slozhnej ego rabota. Derev'ya-imperatory snimayut svoi korony, Veshayut ih na such'ya, Nachinaetsya vrashchenie derevyannyh planetok Vokrug obnazhennogo temeni. Derev'ya-soldaty, gromozdyas' drug na druga, Obrazuyut dupla, kreposti i zavaly, shchelkayut rukami o tverduyu drevesinu, Igrayut na trubah, podbrasyvayut kosti. <...> Zveri vzdymayut na lestnicy tonkie lapy, Vverh podnimayutsya k ploskim verhushkam derev'ev I zamirayut vverhu, chistye zvezdy uvidev. Tak nad zemlej obrazuetsya novaya ploskost': Snizu -- zhivotnye, vzyavshie v lapy derev'ya, Sverhu -- odni vertikal'nye zvezdy. (Zabolockij, 148) Peremeshivanie, narushenie chislovogo ryada, poterya derev'yami mesta v poryadke mirozdaniya razrushaet ves' nezyblemyj ierarhicheskij stroj "lesa". Derev'ya-imperatory "snimayut svoi korony". Derev'ya -- soldaty vremeni "obrazuyut zavaly" i "podbrasyvayut kosti" -- emblemu sluchajnosti, narushennoj prichinno-sledstvennoj determinirovannosti. Posle etogo nachinaetsya process "perevorachivaniya", smeny vertikal'nyh i gorizontal'nyh ierarhij. Derev'ya, sohranyaya vertikal', prevrashchayut svoi krony v "novuyu ploskost'". Krony nachinayut stanovit'sya novymi kornyami. I etot process transformacii, magicheskogo perevorachivaniya lesa zapuskaet v obratnuyu storonu hod vremeni. Dvizhenie vremeni vspyat' opisyvaetsya Zabolockim odnovremenno i kak prostranstvennaya obrashchennost', i kak process apokalipsicheskogo voskresheniya mertvyh (otsyuda motiv trub -- otmechayushchij priostanovku vremeni). Final poemy poistine grandiozen: ...vzletayut derev'ya-fontany, padaya v vozduh gigantskimi chashkami struek. Dale stoyat derev'ya-bitvy i derev'ya-grobnicy, List'ya ih vypukly i barel'efam podobny. Mozhno zdes' videt' voznikshego snova Orfeya, V dudku poyushchego. <...> Tak voznikaet istoriya v gushche zelenyh Staryh lesov, v kustarnikah, yamah, ovragah, Tak obrazuetsya letopis' drevnih sobytij, Nyne zakovannyh v list'ya i dlinnye such'ya. Dale derev'ya teryayut svoi ochertan'ya, i glazu Kazhutsya to treugol'nikom, to polukrugom -- |to uzhe vyrazhenie chistyh ponyatij, Derevo Sfera carstvuet zdes' nad drugimi. Derevo Sfera -- eto znachok bespredel'nogo dereva, |to itog chislovyh operacij. Perevorachivanie 337 Um, ne ishchi ty ego posredine derev'ev: On posredine, i sboku, i zdes', i povsyudu. (Zabolockij, 147-148) Orfej Zabolockogo, voskreshayushchij iz derev'ev-grobnic, v principe analogichen harmsovskomu Osirisu, takzhe "pohoronennomu" v dereve46 i s kotorym on v drevnosti chasto associirovalsya (telo ego takzhe bylo raschleneno). Harakterno, chto voskreshenie Orfeya nastupaet srazu vsled za opisaniem derev'ev-fontanov (fontanov zhizni?), odnovremenno vzletayushchih vverh i padayushchih vniz. Dvizhenie vremeni vspyat' otkryvaet put' istorii, kotoraya pishetsya na list'yah derev'ev, podobnyh list'yam novogo Pisaniya. Sama istoriya derev'ev opisyvaetsya kak istoriya pis'ma i znaniya -- ot vypuklyh list'ev iskopaemyh barel'efov -- k abstrakcii geometrii. Derevo bylo metaforicheski vklyucheno v diskurs o pis'me Gete, kotoryj v "Metamorfozah rastenij" ob®yavil list svoeobraznoj bukvoj knigi prirody, ee protoelementom. |merson tak sformuliroval eto uchenie Gete: Tak, Gete vyskazal osnovopolagayushchuyu ideyu sovremennoj botaniki, chto vsyakaya chast' rasteniya -- eto tol'ko vidoizmenennyj list, sootvetstvuyushchij novym usloviyam; izmenyaya usloviya, mozhno prevratit' list v lyuboj organ, a organ v list47. Toro pryamo svyazal list s egipetskimi ieroglifami i vyskazal predpolozhenie, chto list -- eto "suhoe", "vneshnee" vyrazhenie toj zhe formy, kotoraya vnutri organizma prinimaet oblichie "doli" (lobe). Tak, ruka v cheloveke -- eto ekvivalent lista, a vlazhnye, slizistye legkie ili pechen' -- eto "doli", vnutrennie transformacii toj zhe formy. V rassuzhdeniyah Toro est' interesnyj "kratilicheskij" passazh, kasayushchijsya etimologii slova "list" -- leaf i "dolya" -- lobe. Prezhde vsego, Toro ustanavlivaet svyaz' mezhdu lobe i globe -- sferoj, sharom -- i utverzhdaet, chto "f" v leaf-- eto vysohshee i istonchennoe "b" v lobe. Pri etom Toro opisyvaet process szhatiya i issusheniya kak nekoe davlenie, prihodyashcheesya na seredinu slova. ZHidkoe "I" ostaetsya szadi, a davlenie vydavlivaet vlagu vpered48. |to vydavlivanie privodit k okrugleniyu, nabuhaniyu "b", prostupaniyu v slove sfery. |timologicheskie fantazii Toro, vozmozhno, svyazany s obrazom mirovogo dreva, kotoroe _______________________ 46 V dannom kontekste umestno vspomnit', chto v Egipte pokojnik mog predstavat' kak letyashchij i odnovremenno ponimat'sya kak ekvivalent plyvushchego v barke Osirisa. Vot opisanie takogo poleta, privedennoe Turaevym: On letit, letyashchij! On uhodit ot vas lyudi. On ne k zemle -- on k nebu. <...> On burno ustremlyaetsya k nebu, kak zhuravl'. On celuet nebo. O imya-rek! Ty -- velikaya zvezda u Oriona, proezzhaj preispodnyuyu s Osirisom, plavaj po nebu s Orionom (Turaev B. A. Cit. soch. S. 189) 47 Emerson Ralph Waldo. Representative Men // Emerson R W. English Traits, Representative Men and Other Essays. London; New York: Dent-Dutton, 1908. P. 285. 48 Thoreau Henry. Walden//The Portable Thoreau. Harmodsworth: Penguin Books, 1947. P. 546. 338 Glava 11 soedinyaet obrazy kruga i dereva: eto nepodvizhnaya, neizmennaya tochka, svyazyvayushchaya voedino gorizontal' i vertikal'49. Vrashchenie vokrug nepodvizhnoj tochki-osi, sferichnost' voznikayut v rezul'tate razdavlivaniya slova poseredine, i etot process getevskoj metamorfozy mozhet ponimat'sya kak vrashchenie, perevorachivanie. Kak tol'ko v tekst Zabolockogo vvoditsya motiv knigi, pis'ma, derev'ya nachinayut teryat' svoi ochertaniya. Hod istorii, hod vremeni obrashchaetsya podobno tomu, kak napravlenie pis'ma mozhet menyat'sya sprava nalevo i naoborot. Derev'ya postepenno transformiruyutsya v geometricheskie simvoly chistyh ponyatij, kotorye vklyucheny v sferu kak znak beskonechnosti, Boga i avtonomnogo transcendental'nogo "myra". Lyubopytno, chto pervonachal'noe razrushenie chislovogo poryadka, o kotorom govorit Lesnichij, oborachivaetsya inoj ("kabbalisticheskoj") numerologiej v konce: derevo-Sfera, podobno drevu sefirot, opredelyaetsya kak "itog chislovyh operacij". Zamysel Zabolockogo blizok analogichnym poiskam Harmsa. 11 Kogda zhivotnye u Zabolockogo podnimayutsya na vershiny derev'ev, obrazuyushchih "novuyu ploskost'", oni vidyat "chistye zvezdy" (v terminologii Harmsa, zvezdy -- kak "poryadok"), "odni vertikal'nye zvezdy". V diagramme Harmsa krona dereva nahoditsya kak raz nad znakom "okna", kotoryj, kak izvestno, Harms svyazyval so zvezdoj (sm. glavu "Okno"). Odnim iz znakov harmsovskogo perevorachivaniya yavlyaetsya perenos zvezdy vniz. V "Lape" povtoryaetsya prizyv "Opusti agam k nogam" (2, 90), gde "agam" -- eto zvezda iz sozvezdiya "severnogo kresta". Kak-to Olejnikov rasskazal v kompanii oberiutov o teorii poloj zemli, soglasno kotoroj vselennaya zaklyuchena vnutri zemnogo shara. Harms zainteresovalsya etoj teoriej potomu, chto ona predlagala sovershenno inuyu topologiyu sootnoshenij verha i niza: D.H. [Harms]: Stratostat vse podnimalsya, podnimalsya i vdrug okazalsya v Amerike. Vse, konechno, izumleny; kak eto moglo nastol'ko otklonit'sya ot napravleniya, proveryayut pribory. A na samom dele prosto proleteli naskvoz' vselennuyu. <...> Gde-to na dne okeana est' dyra, cherez kotoruyu mozhno vybrat'sya na vneshnyuyu poverhnost' vselennoj (Logos, 31). Dyra-okno pozvolyaet kak by vyvernut' mir naiznanku, prevratit' verh v niz i naoborot. Opuskayas', ty, kak v "Bozhestvennoj komedii", okazyvaesh'sya naverhu, vzletaya vverh, opuskaesh'sya vniz. Odnoj iz vazhnyh oppozicij harmsovskogo mira yavlyaetsya oppoziciya "polet/padenie". Pri etom v sisteme "perevorachivaniya" pade- ___________________ 49 Irwin John T. American Hieroglyphics. Baltimore; London: The Johns Hopkins University Press, 1980. P. 32. Perevorachivanie 339 nie mozhet stat' poletom, a polet padeniem. Na samom prostom urovne padenie tela priravnivaetsya smerti, kotoraya osvobozhdaet dushu, vzletayushchuyu vverh. Inymi slovami, padenie -- nepremennoe uslovie vzleta. Harms obygryvaet etu situaciyu v svoih stilizaciyah narodnyh pesen. V "Smerti dikogo voina" (1938): Dikar' upal, Dikar' upal I spit, amuletom blestya. Kak legkij par, Kak legkij par, Letit ego dusha. (4, 63) Ili v "Pesne" (1935): Dajte silu nam poletet' nad vodoj, Pticy! Pticy! Dajte muzhestvo nam umeret' pod vodoj, Ryby! Ryby! (4, 34) Prostranstvo nekotoryh harmsovskih stihov kak budto rassecheno nadvoe nekoj liniej-os'yu, kotoraya sozdaet zerkal'nuyu simmetriyu mezhdu nizom i verhom. Takim obrazom, telo, uhodyashchee vniz v nizhnej chasti prostranstva, zerkal'no izobrazhaetsya vzletayushchim vverh v verhnej ego chasti. ZHerar ZHenett, analiziruya funkciyu ptic i ryb v obrazah perevernutogo mira, harakternyh dlya epohi barokko, zametil: ...ryba kazhetsya ne chem inym, kak otrazheniem pticy, kotoroe soprovozhdaet ee s podozritel'noj neizmennost'yu. <...> i takim obrazom (pochti) ustanavlivaetsya dvojstvennost' mira: esli ryba sushchestvuet, esli otrazhenie okazyvaetsya dvojnikom i mozhet sushchestvovat' podvodnoe solnce, to oborotnaya ekvivalentna licevoj, mir okazyvaetsya obratimym50. Zerkal'noe, obratimoe prostranstvo harakterno dlya procitirovannyh stihov Harmsa. Padenie dikarya pryamo otrazhaetsya kak vzlet ego dushi. V "Lape" eto razdvoenie opisyvaetsya, naprimer, kak avtonomiya zerkal'nogo otrazheniya: V vode plavalo otrazhenie syna. Starik vypleskival vodu iz taza vmeste s otrazheniem syna (2, 90). To, chto v pozdnih stihah otnositel'no uporyadochenno i vyglyadit kak stilizaciya, v rannih stihah -- vazhnyj princip transformacij. Privedu neskol'ko primerov. Tipichnym obrazcom poezii padenij-vzletov-prevrashchenij mozhno schitat' stihotvorenie s harakternym nazvaniem "Aviaciya prevrashchenij" (1927), nachinayushcheesya slovami: Letanie bez kryl zhestokaya zabava poprobuj upadesh' zakinesh'sya nelovkij... (1,36) _______________ 50 Genette Gerard. Figures I. Paris: Seuil, 1966. P. 14, 340 Glava 11 Lomaetsya samolet, vezushchij krasavicu: Mashina tut zhe opuskalas'. <...> No tut prihodit ej konec. Ona v podsvechnik prevratilas' (1,37) i t.d. |tot strannyj podsvechnik, v kotoryj zhenshchina prevrashchaetsya v padenii, vozniknet v inom variante u Vvedenskogo51, u kotorogo vypadayushchaya iz okna "Margarita ili Liza" zayavlyaet: "Na podokonnik svechkoj stanovlyus'" (Vvedenskij, 1, 178). V "Osse", gde predstaet celyj nabor prevrashchenij i perevorachivanij, "visit podsvechnik na potolke" (1, 64). Harms, po-vidimomu, obygryvaet vnutrennyuyu formu slova "pod-s-vechnik", v kotorom pristavka "pod" (vnizu) soedinena s kornyami "svet-" i "vechn-ost'". Smert' v perevorachivanii mozhet poetomu vystupat' kak pod-(s)vechnost'. V "Osse" (1928) vse telo preterpevaet metamorfozy perevorachivaniya: Na golove vzov'yutsya volosy kogda v nogah pochuesh' polosy. <...> Stop. Razoshlos' po konusu letalo vetrom na nosu, ves' chelovecheskij ostov odno smykanie plastov... (1, 64) V "Padenii s mosta" voznikaet visyashchij vniz golovoj netopyr'. V "Hnyu" "letali golye letyagi, / podveshivayas' inymi momentami na suchkah vniz golovoj" (3, 33) i t. d. Perevorachivanie zdes' vpisano v samu strukturu poleta, kotoryj dlya Harmsa -- dvizhenie-perevertysh. Osobaya tema Harmsa -- eto perevorachivanie osej i ierarhij v mire rastenij. Rastenie, kak ya uzhe govoril, -- vazhnaya os' v sisteme mirozdaniya i temporal'nom poryadke mira. Poetomu vzletayushchee i opuskayushcheesya rastenie -- odin iz znakov transformacii mira. Esli derevo ukoreneno v zemle, to inoe rastenie -- cvetok, figuriruyushchij v "misticheskoj kriptogramme", -- mozhet u Harmsa letat' i okazyvaetsya ekvivalentnym, naprimer, zvezde. V "Lape" Zemlyak zayavlyaet: "YA vizhu cvetok nad svoej golovoj. Mozhno ego sorvat'?" (2,90). Iz ob®yasnenij beseduyushchej s Zemlyakom Vlasti stanovitsya ponyatnym, chto cvetok ekvivalenten zvezde "agam"52: Kto sorvet etu zvezdu, tot mozhet ne videt' snov. Zemlyak -- Mne rukoj ne dostat' do neba. Vlast' -- Ty vstan' na kryshu. (2, 91) ____________ 51 O "perevernutosti", "obratnosti", "zerkal'nosti" u Vvedenskogo sm.: Mejlah M. B. SHkap i kolpak: fragment oberiutskoj poetiki // Tynyanovskij sbornik. CHetvertye Tynyanovskie chteniya. Riga: Zinatne, 1990. S. 188--190. 52 Cvetok-zvezda -- eto tak nazyvaemyj "zolotoj cvetok", cvetok ognya i sveta, znakomyj misticheskoj tradicii i svyazannyj s vozneseniem vverh. Sm.: Eliade Mircea. Mephisophe1es et 1'androgyne. Paris: Gallimard. P. 64-68. Perevorachivanie 341 Dalee statuya na kryshe delaet Zemlyaka legkim, i on vzletaet. Zemlyak kradet zvezdu -- pticu -- kusok neba -- cvetok (vse eti ponyatiya v poeme ekvivalentny), i eta krazha zapuskaet mehanizm obshchego perevorachivaniya polyusov. Na nebe glotaet vozduh sozvezdie ryby, po nemu kto-to hodit, s nego rushitsya vniz voda. I sredi etoj kartiny konca vremen vdrug voznikaet obraz rastenij: Cvety gremuchie vshodili derev'ya temnye kachalis'. (2, 103) Nebo v konce koncov nachinaet dvigat'sya vspyat': ...i nebo, pyatyas' po efiru totchas zhe v stojlo vozvratilos'. (2, 104) |tot haos i dvizhenie vspyat' svyazany s tem, chto rasteniya -- eto osi, soedinyayushchie zemlyu s nebom i potomu sozdayushchie ierarhiyu mirozdaniya. Cvety -- eto zemnye otrazheniya zvezd. Nel'zya potrevozhit' odni, chtoby v zerkale ne smestilis' drugie. Kak eto svojstvenno ezotericheskim tekstam, rech' idet o inversii ierarhii, kogda vysshee okazyvaetsya nizshim i naoborot. Osi v ezoterizme obyknovenno -- osi inversii53 i osi razmykaniya, rastyazheniya, granicy, v kotoryh proishodyat "zamorazhivanie" i otsloenie. V stihotvorenii 1929 goda "Stolknovenie duba s mudrecom" rasskazyvaetsya o tom, kak odin chelovek hotel stat' dubom, nogami v zemlyu pogruzit'sya, rukami po vozduhu razmahivat'. (PVN, 68) Lyubopytno, chto transformaciya cheloveka v derevo pryamo opisyvaetsya Harmsom kak raznonapravlennoe dvizhenie -- vzmyvanie vverh i odnovremenno padenie vniz. Vsya metamorfoza kak budto proishodit v zerkale, "perevorachivayushchem" napravlenie dvizheniya: Okonchiv rech' i vzyav pozhitki, on metnulsya v potolok, pereterpev tyagoteniya pytki, on reyal pod kryshej, kak molotok. "Tol'ko b korni k nizu brosit', da s kamnyami perevit', vot i stal by ya, kak dub". (PVN, 69) Aristotel' v svoe vremya predlozhil teoriyu krajnih (zemlya, ogon') i seredinnyh (voda, vozduh) stihij. On schital, chto seredinnye stihii kak by sozdayut otnositel'nost' napravleniya padeniya. Vozduh ______________________ 53 Sm. ob inversii kak klassicheskoj procedure ezoterizma: Riffard Pierre. L'esoterisme. Paris: Robert Laffont, 1990. P. 380-387. 342 Glava 11 vzletaet po otnosheniyu k zemle, no padaet po otnosheniyu k ognyu. Seredinnye stihii poetomu nahodyatsya kak by v situacii odnovremennogo padeniya i vozneseniya. Harms illyustriruet etu znakomuyu eshche po shkol'nym uchebnikam sistemu krugovorota v ryade svoih stihov, naprimer, v stihotvorenii "Nebo" (1935): Uzhe potok nebesnyj hleshchet, uzhe voda vezde shumit. No vot iz tuch vse rezhe bleshchet, vse dal'she, dal'she grom gremit. Uzhe sverkaet solnce sharom i s neba v zemlyu mechet zhar, i podnimaet vodu parom, i v oblaka sgushchaet par I snova strashnyj liven' l'etsya, i snova solnca shar blestit... (4,111) Vozduh i voda -- lyubimye stihii Harmsa, konechno, ne ot priverzhennosti k aristotelevskoj fizike. Oni sozdayut sredu dlya "perevorachivaniya" i v kachestve takovyh prisutstvuyut v sheme kvadrata stihij Taro. Padenie i vzlet, hotya i podchinyayutsya zakonam fiziki, narushayut stabil'nost' mira. Padenie i vzlet -- u Harmsa eto prezhde vsego vypadenie iz prichinno-sledstvennyh cepochek, eto ih transformaciya. Predmet, padayushchij ili letyashchij vverh, nahoditsya v kratkovremennom sostoyanii avtonomii. Avtonomiziruyas', on preterpevaet metamorfozu, na kakoe-to vremya okazyvayas' na grani transcendental'nogo "myra". Harms v stihotvorenii "Zvonit'-letet'" (1930) ves'ma nezamyslovato otrazil to, chto on nazval "logikoj beskonechnogo nebytiya": Vot i dom poletel. Vot i sobaka poletela. Vot i son poletel. Vot i mat' poletela. Vot i sad poletel. Kon' poletel. Banya poletela. SHar poletel. Vot i kamen' poletet'. Vot i pen' poletet'. Vot i mig poletet'. Vot i krug poletet'. (PVN, 86) Polet sozdaet "beskonechnoe nebytie", postepenno raskachivaya logiku yazyka, logiku diskursivnosti, spryazhenij i, konechno, glagol'nyh vremen. Polet osvobozhdaet predmety ot davleniya temporal'nosti i linearnosti. On vvodit znaki v tu oblast' "vnutri granicy", v kotoroj oni mogut byt' podvergnuty perevorachivaniyu, gde oni mogut byt' povernuty v storonu nachala teksta ot ego konca. Tekst nachinaet "smotret'" v proshloe, a ne v budushchee svoego razvitiya. "Novyj svet" otkryvaetsya cherez perevorachivanie, a ne linejnoe dvizhenie vpered.

    Glava 12. SERII

1 Sistema "perevorachivaniya", obrashcheniya, prevrashcheniya verha v niz, a niza v verh, vsya sistema narusheniya associativnyh cepochek, stol' vazhnaya dlya harmsovskoj poetiki, ishodit iz fundamental'noj uporyadochennosti mira. Esli by mir ne byl uporyadochen, to bylo by nevozmozhnym menyat' mestami verh i niz. Vse harmsovskie transformacii i deformacii imeyut smysl tol'ko na fone predopredelennosti mirovyh ierarhij. Takaya predopredelennost' prochityvaetsya za kazhdym harmsovskim padeniem i poletom. Vmeste s tem, kak ya uzhe neodnokratno otmechal, uporyadochennost', ischislimost', pogruzhennost' vo vremennuyu progressiyu, linearnost' -- dlya Harmsa znaki nekoj vrazhdebnoj, otchuzhdennoj ot cheloveka real'nosti. Mir Harmsa podchinen vsepronizyvayushchemu serijnomu principu, vyrazhayushchemusya, naprimer, v izobilii perechislenij, povtorov, raznogo ryada ryadov. No mir takih serij -- eto "durnoj" mir. Vazhnaya funkciya literatury -- narushenie etoj vneshnej dlya podlinnoj zhizni serijnosti. Harmsovskij "absurd" mozhet byt' ponyat imenno v etom kontekste. Vvedenskomu prinadlezhat dva vzaimosvyazannyh teksta, v kotoryh obsuzhdaetsya problema serijnosti. Odin nazyvalsya "Zabolevanie sifilisom, otrezannaya noga, vydernutyj zub", vtoroj -- "Burchanie v zheludke vo vremya ob®yasneniya v lyubvi" (1932--1933). Pervyj tekst nachinaetsya s obsuzhdeniya regulyarnosti, vnosimoj v zhizn' nekim sobytiem: Pochemu ya tak boyus' zabolet' sifilisom, ili vyrvat' zub? Krome boli, nepriyatnostej, tut est' eshche vot chto. Vo-pervyh, eto vnosit v zhizn' chislovoj ryad. Otsyuda nachinaetsya sistema otscheta. Ona bolee strashnaya sistema otscheta, chem ot nachala rozhdeniya. <...> I vo-vtoryh, tut eshche ploho to, chto eto bylo chto-to bezuslovno okonchatel'noe i edinstvennoe i sostoyavsheesya i nastoyashchee. I eto v moem ponimanii tozhe stanovitsya chislom. |to mozhno pokryt' chislom odin. A odin, po-moemu, eto celaya zhizn' odnogo cheloveka ot nachala i do konca, i normal'no eto odin my dolzhny chuvstvovat' tol'ko v poslednij mig. A tut vdrug eto vhodit 344 Glava 12 vnutri zhizni. <...> Tut sovpadenie vneshnego sobytiya s vremenem. <...> vse eto menya pugaet. Tut vhodit slovo nikogda (Vvedenskij 2, 85). Vvedenskij opisyvaet inversiyu nachala i konca. V principe imenno smert' mozhet pridavat' zhizni celostnost', edinstvo, smyslovuyu zavershennost'. Vyryvanie zuba neozhidanno proeciruet nechto shodnoe so smert'yu v nachalo, a zhizn' stanovitsya nichem ne ogranichennoj progressiej: potencial'noj beskonechnost'yu. Otsyuda napugannost' pisatelya tem, chto sobytie vvodit v zhizn' chislovoj ryad, ili serijnost'. Ono zadaet tochku otscheta, podobnuyu rozhdeniyu. No rozhdenie, rassuzhdaet on, okazyvaetsya vne predelov nashej pamyati, ono kak by ne vklyucheno eshche vo vremya sub®ekta potomu, chto sub®ekt eshche ne imeet soznaniya vremeni (rozhdenie podobno nulyu Harmsa). Vydernutyj zub -- sobytie osobogo poryadka. Svyazannaya s nim bol' pridaet sub®ektivnost' vneshnemu ryadu sobytij, a potomu sootnosit vneshnij sobytijnyj ryad s vnutrennim, vremennym. Hajnc Verner, rassuzhdaya o genezise chelovecheskoj sposobnosti k schisleniyu, predlozhil delat' razlichie mezhdu chistoj figuroj i figurativno organizovannoj gruppoj; tol'ko v gruppe aktivna funkciya scheta1. On pokazal, naprimer, chto opredelennyj tip raspolozheniya ob®ektov vyzyvaet k zhizni mehanizm ih scheta, a drugoj, naoborot, ego podavlyaet. Obnaruzhenie ili sozdanie serijnosti -- eto kak raz process perehoda ot chistoj figury k figurativno organizovannoj gruppe. "ZHizn'" do vyryvaniya zuba u Vvedenskogo -- eto chistaya "figura", kotoraya dolzhna preobrazit'sya v "gruppu" tol'ko v moment smerti. V moment vyryvaniya zuba takoe preobrazovanie proishodit, tak skazat', prezhdevremenno. Serijnost' sobytiya zadaetsya nashej sposobnost'yu uvidet' zakonomernost' v nekoj posledovatel'nosti i sposobnost'yu prodolzhit' etu posledovatel'nost'. Serijnost' -- eto vstrecha vnutrennego s vneshnim. Rassuzhdeniya Vvedenskogo o chisle "odin" vpisyvayutsya v uzhe znakomuyu nam problematiku "edinicy" u oberiutov -- odnovremenno i nachala, i voploshcheniya polnoty (a potomu svyazannoj s celostnost'yu tela ili zhizni). No eto eshche i refleksiya nad "beskonechno malymi", potomu chto v chelovecheskoj zhizni edinica -- eto predel. Ona dostigaetsya tol'ko v poslednij mig, v moment smerti. CHislovoj ryad obychnoj zhizni kak by ukladyvaetsya vnutr' edinicy, kak ryad drobej, stremyashchihsya k edinice kak k predelu. Sobytie zhe "vyrvannogo zuba" transformiruet odnu beskonechnost' (aktual'nuyu) v druguyu -- potencial'nuyu. Edinica perestaet byt' predelom, chislovoj ryad otkryvaetsya na bespredel'nost', i zhizn' nachinaet skladyvat'sya kak natural'nyj ryad chisel, ne imeyushchih predela: "Tut vhodit slovo nikogda". _______________ 1 Werner Heinz.. Comparative Psychology of Mental Development. New York: International Universities Press, 1948. P. 289. Serii 345 Vtoroj tekst -- "Burchanie v zheludke" -- sozdaet neskol'ko inuyu perspektivu na zhizn' kak seriyu. V "Zabolevanii sifilisom" sobytie nachinalo otschet vremeni, ono vvodilo v zhizn' pugayushchuyu sistemu schisleniya. Poetomu sobytie, hotya i proecirovalos' na sub®ektivnoe perezhivanie vremeni, odnovremenno bylo "napolneno postoronnim soderzhaniem". CHislovoj otschet, vnedrivshis' v zhizn', kradet u zhizni ee individual'nost'. Vo vtorom tekste Vvedenskij obsuzhdaet soitie kak vysshee sobytie zhizni, takzhe perestrukturiruyushchee sushchestvovanie cheloveka: Polovoj akt, ili chto-libo podobnoe, est' sobytie. Sobytie est' nechto novoe dlya nas potustoronnee. Ono dvuhsvetno. Vhodya v nego, my kak by vhodim v beskonechnost'. No my bystro vybegaem iz nego. My oshchushchaem sledovatel'no sobytie kak zhizn'. A ego konec kak smert'. Posle ego okonchaniya vse opyat' v poryadke, ni zhizni net, ni smerti (Vvedenskij 2, 84). Zdes' "polovoj akt" takzhe opredelyaetsya kak sobytie, v terminah Vernera, kak chistaya figura, ne podrazumevayushchaya serijnosti. Smysl etogo sobytiya -- v mgnovennosti. Metaforicheskaya smert' (la petite mort) tut ne otdelena vo vremeni ot polnoty zhizni. |to svoego roda "monogrammirovanie", sgushchenie v odnom momente vsej polnoty sushchestvovaniya. S takoj tochki zreniya vyryvanie zuba ne yavlyaetsya sobytiem, potomu chto v lyubvi nam dano isklyuchitel'no polnoe oshchushchenie zhizni, kotoroe nam ne suzhdeno perezhit' u zubnogo vracha. Vyryvanie zuba -- eto antisobytie. Nachinaya seriyu, ono izbyvaet sobstvennuyu sobytijnost' kak mgnovennost', edinichnost'. Soitie ne nachinaet nikakogo novogo ryada. Ono ponimaetsya kak nechto sovershenno vypadayushchee iz ritual'noj sistemy povtorenij. Esli vyrvannyj zub otmechal nachalo serii, to polovoj akt -- eto vyhod vne serijnosti, v potustoronnost', v beskonechnost', kak nechto protivopolozhnoe serijnosti. Otsyuda ideya "dvuhsvetnosti". Serijnoe sushchestvovanie -- eto takoe sostoyanie, kogda "ni zhizni net, ni smerti". Serijnost' v takom kontekste ne mozhet "sovpast'" s zhizn'yu potomu, chto "zhizn'" v soitii vnetemporal'na, neischislima, nepredskazuema, ona -- "sobytie". My perezhivaem "zhizn'" togda, kogda vypadaem iz stroya nashego sushchestvovaniya kak iz poryadka. Esli sproecirovat' skazannoe na harmsovskuyu problematiku, to mozhno skazat', chto my zhivem, tol'ko kogda padaem ili vzletaem. Vprochem, pri nekotoryh obstoyatel'stvah, kak uzhe ukazyvalos', padenie mozhet byt' vklyucheno v seriyu, a potomu i ono mozhet perestat' byt' sobytiem "zhizni". Hotya Vvedenskij po-raznomu ocenival vzaimootnosheniya sobytiya, serijnosti i zhizni, ego nedoverie k serijnosti ochevidno. S takoj tochki zreniya lyuboe narushenie serijnosti, kak by dramatichno ono ni bylo, sleduet privetstvovat'. Problema, odnako, zaklyuchaetsya v tom, chto serijnost' vsegda gotova zavladet' "sobytiem". Sobytiya, kotorye -- pust' metaforicheski -- ne vstrechayutsya so smert'yu, napodobie polovogo akta, sobytiya vrode vyryvaniya zuba, stanovyatsya nachalom eshche odnoj serii. 346 Glava 12 2 Vvedenskij udelyaet osoboe vnimanie nachalu serii. Dejstvitel'no, pervyj termin serii otlichaetsya ot vseh inyh tem, chto on ne imeet otnosheniya s terminom-predshestvennikom. Esli vzyat' "estestvennuyu" seriyu, naprimer obrazuemuyu cheredoj rozhdenij, to my uvidim, chto v takoj serii kazhdyj chlen imeet kak by dvojnoj status -- po otnosheniyu k posleduyushchemu chlenu on yavlyaetsya otcom ili mater'yu, a po otnosheniyu k posleduyushchemu chlenu -- synom ili docher'yu. Pervyj chlen takoj serii -- pervyj otec ili pervaya mat' -- budet beskonechno regressirovat', otodvigat'sya v proshloe, potomu chto nevozmozhno predstavit' sebe pervogo chlena podobnoj serii, to est' tol'ko otca, ne yavlyayushchegosya ch'im-to synom. Vvedenskij schital vydergivanie zuba nachalom ryada, a rozhdenie -- net. Rozhdenie nachinaet "zhizn'", no ne kak seriyu, a kak "chistuyu figuru". To, chto rozhdenie ne otkryvaet serii, svyazano s tem, chto rozhdenie vytesnyaetsya iz pamyati, sushchestvuet v oblasti zabveniya. Zabvenie ne sozdaet serii. V etom smysle zabvenie v kachestve "istoka" teksta u Harmsa -- eto generator antiserijnosti, monogrammatizma. Ono sushchestvuet do vremeni. Drugoe delo "antisobytie". Ono podklyuchaet sushchestvovanie k vremeni, serijnosti i, sootvetstvenno, slovesnoj forme diskursa. Vot kak opisyvaet Vvedenskij "antisobytie": |to ni chem ne popravimaya beda. Vydernutyj zub. Tut sovpadenie vneshnego sobytiya s vremenem. Ty sel v kreslo. I vot, poka on varit shchipcy, i potom dostaet ih, na tebya nachinaet nadvigat'sya vremya, vremya, vremya, i nastupaet slovo vdrug i nastupaet napolnennoe postoronnim soderzhaniem sobytie (Vvedenskij 2, 85). Slovesnyj diskurs okazyvaetsya proizvodnym lozhnogo sobytiya. Harmsa zanimal etot pervyj chlen serii sushchestvovaniya. V "vodevile" "Adam i Eva" (1935) on predlozhil ironicheskoe reshenie beskonechnoj regressii genealogicheskoj serii. Vodevil' nachinaetsya s togo, chto Anton Isaakovich zayavlyaet: Ne hochu bol'she byt' Antonom, a hochu byt' Adamom. A ty, Natasha, bud' Evoj (H2, 77). Harms parodiruet zdes' generaciyu iskusstvennoj serii. Poskol'ku seriya mozhet ponimat'sya kak proizvedennoe nami abstragirovanie nekoego pravila, to pravilo mozhet byt' volyuntaristski zadano: Anton Isaakovich. |to ochen' prosto! My vstanem na pis'mennyj stol, i kogda kto-nibud' budet vhodit' k nam, my budem klanyat'sya i govorit': "Razreshite predstavit'sya -- Adam i Eva" (H2, 77). Rech' v dannom sluchae idet o edva li ne edinstvenno vozmozhnom sposobe postulirovaniya nachala genealogicheskoj serii. Nachalo takoj serii v principe nevozmozhno, a potomu ono daetsya nam kak nepronicaemoe, kak tajna. Mishel' Fuko zametil: Serii 347 ...istok delaet vozmozhnym oblast' znaniya, ch'ya funkciya sostoit v otkrytii istoka, pravda, vsegda v lozhnom otkrytii iz-za chrezmernosti ego sobstvennogo diskursa. Istok lezhit v oblasti neotvratimo uteryannogo, v tom meste, gde istina veshchej sovpadaet s istinnost'yu diskursa, v meste uskol'zayushchego ih sochleneniya, kotoroe bylo zatemneno i v konce koncov uteryano diskursom2. Tot fakt, chto genealogicheskij diskurs delaet istok nevyrazimym, svyazan s osobym mifologicheskim statusom pervogo, "adamicheskogo" slova, nastol'ko plotno sovpadayushchego s istinoj, chto ono ne mozhet byt' verbalizovano. Istok -- eto vsegda oblast' molchaniya. Anton Isaakovich u Harmsa izdevatel'ski parodiruet adamicheskoe "pervonazyvanie". Slovo yavlyaetsya Vvedenskomu vmeste so vremenem v sobytii, kotoroe "napolneno postoronnim soderzhaniem", ono znak "chuzhogo" sobytiya i lozhnogo istoka potomu, chto istinnyj istok zabyt. Pervoslovo -- eto slovo molchaniya, eto slovo bespamyatstva. Lyuboe nazyvanie istoka, nazyvanie sebya pervym vsegda lozh'. Oblast' pervyh imen dlya Harmsa -- oblast' zabytogo. V odnom iz tekstov 30-h godov on predlagaet nazyvat' svoih personazhej vymyshlennymi imenami potomu, chto togda, kogda imena dojdut do chitatelya, oni uzhe budut zabyty, poteryayut svoe znachenie (MNK, 150). V rasskaze "Vospominaniya odnogo mudrogo starika" pryamo utverzhdaetsya paradoksal'naya dlya memuarov nevozmozhnost' pamyati: Pamyat' -- voobshche yavlenie strannoe. Kak trudno byvaet chto-libo zapomnit' i kak legko zabyt'! A to i tak byvaet: zapomnish' odno, a vspomnish' sovsem drugoe. Ili: zapomnish' chto-nibud' s trudom, no ochen' krepko, a potom nichego vspomnit' ne smozhesh' (H2, 88). Poterya pamyati v dannom sluchae prezhde vsego otnositsya k genealogii. Posle vospominanij o brate starik vdrug chuvstvuet, chto kto-to udaril ego po spine. On oborachivaetsya k neznakomomu cheloveku, kotoryj govorit: Da ty chto? Ne uznaesh' chto li menya? Ved' ya tvoj brat (H2, 89). Genealogicheskij diskurs, vospominanie o proishozhdenii ob®yavlyayutsya lozhnymi po samomu svoemu sushchestvu. V tekstah 1935 goda Harms zatevaet slovesnuyu igru vokrug istinnogo sobytiya, kotoroe ne mozhet byt' rasskazano, poskol'ku sushchestvuet vne diskursa i do vremeni. Takoe sobytie -- rozhdenie. Kak tol'ko rozhdenie vvoditsya v diskurs, ono temporalizuetsya i stanovitsya zavedomo fal'shivym. V tot moment, kogda rozhdenie nachinaet prinadlezhat' vremeni, diskursu, s nim okazyvayutsya vozmozhny lyubye manipulyacii, dopustimye s vremennymi, chislovymi ryadami. Istinnoe sobytie yavleniya na svet -- vnetemporal'no, ono ne mozhet sushchestvovat' vo vremeni, a potomu ne mozhet prinadlezhat' serii. _________________ 2 Foucault Michel. Nietzsche, Genealogy, History// Foucault M. Language, Counter-Memory, Practice / Ed. by Donald F. Bouchard. Ithaca: Cornell University Press, 1977. P. 143. 348 Glava 12 V odnom tekste Harms utverzhdaet, chto "rodilsya dvazhdy". On stroit izoshchrennuyu narrativnuyu cepochku vokrug etogo nemyslimogo sobytiya: Papa tak razbushevalsya, chto akusherka, prinimavshaya menya, rasteryalas' i nachala zapihivat' menya obratno, otkuda ya tol'ko chto vylez (H2, 79). Rebenka po oshibke zapihivayut rozhenice v pryamuyu kishku, a kogda ona trebuet rebenka nazad, ej dayut slabitel'nogo i rebenok rozhdaetsya vtorichno. V korotkom tekste 1935 goda, sluzhashchem prodolzheniem pervomu, rasskazyvaetsya, kak nedonoshennyj rebenok byl pomeshchen v inkubator, otkuda ego vynuli rovno cherez chetyre mesyaca. "Takim obrazom, ya kak by rodilsya v tretij raz" (H2, 79). Vse eti anekdoty ispol'zuyutsya Harmsom dlya dokazatel'stva fundamental'noj vnetemporal'nosti, a sledovatel'no, i neserial'nosti pervosobytiya. I dejstvitel'no, kak mozhet serializirovat'sya eto po opredeleniyu unikal'noe sobytie -- cherez povtory samogo sebya? 3 CHto oznachaet seriya dlya Harmsa? Harms schital, chto chislovaya progressiya v natural'nom ryade otnyud' ne nenarushima. Ob®yasnyaetsya eto tem, chto kazhdoe chislo v men'shej stepeni opredelyaetsya svoim mestom v chislovom ryadu i v bol'shej -- svoimi "sushchnostnymi svojstvami". Tak, nul', nachinayushchij natural'nyj ryad chisel, eto chislo, ne yavlyayushcheesya chislom, eto negativnost', po-svoemu otmechennaya nekim "sushchnostnym svojstvom". I vse zhe ono sposobno nachinat' seriyu. Seriya, takim obrazom, ne yavlyaetsya sovershenno odnorodnym naborom elementov. Drugoj interesuyushchij Harmsa aspekt serijnosti -- eto vozmozhnost' menyat' chisla mestami v serii, v progressii, v ryadu, postroennyh po principu uporyadochennosti. Vozmozhnost' perevorachivaniya prezhde vsego proeciruetsya na samuyu nezyblemuyu abstrakciyu poryadka -- chislovoj ryad. CHetvertyj "sluchaj" serii nazyvaetsya "Sonet" i posvyashchen kak raz "ispytaniyu" chislovoj posledovatel'nosti. Samo nazvanie -- "Sonet" -- otsylaet k naibolee zhestkoj stihovoj forme, so strogo opredelennoj sistemoj deleniya na strofy i rifmovki3. _________________ 3 Robin Mil'ner-Galland zametil, chto v etom "sluchae" 14 fraz s deleniem "8:6", harakternym dlya sonetnoj formy (Milner-Gulland Robin. Beyond the Turning-Point: An Afterword / / Daniil Kharms and the Poetics of the Absurd / Ed. by Neil Cornwell. New York: St. Martin's Press, 1991. P. 258). Sushchestvenno, chto v takoj forme vos'mistishie predshestvuet shestistishiyu, to est' vosem' idet pered shest'yu. Obrashchenie k forme stiha zdes' sushchestvenno eshche i potomu, chto imenno v stihe elementy naibolee krasnorechivo vstupayut v strukturnye otnosheniya, utrachivayut svoyu avtonomiyu. Kak zametil Val'ter Ben'yamin, ih individual'nost' stanovitsya "funkciej beskonechnoj cepochki serij" (Benjamin Walter. Two Poems by Friedrich Holderlin// Benjamin W. Selected Writings / Ed. by Marcus Bullock and Michael W. Jennings. Cambridge, Mass.; London: Belknap Press, 1996. P. 25). Serii 349 Udivitel'nyj sluchaj sluchilsya so mnoj: ya vdrug pozabyl, chto idet ran'she, 7 ili 8. YA otpravilsya k sosedyam i sprosil ih, chto oni dumayut po etomu povodu. Kakovo zhe bylo ih i moe udivlenie, kogda oni vdrug obnaruzhili, chto tozhe ne mogut vspomnit' poryadok scheta. 1, 2, 3,4, 5 i 6 pomnyat, a dal'she zabyli. My vse poshli v kommercheskij magazin "Gastronom", chto na uglu Znamenskoj i Bassejnoj ulicy, i sprosili kassirshu o nashem nedoumenii. Kassirsha grustno ulybnulas', vynula izo rta malen'kij molotochek i, slegka podvigav nosom, skazala: "Po-moemu, sem' idet posle vos'mi v tom sluchae, kogda vosem' idet posle semi" (PVN, 357). Istoriya konchaetsya tem, chto "my" poshli v Letnij sad i stali schitat' tam derev'ya (motiv uzhe znakomyj nam po "Derev'yam" Zabolockogo), no posle 6 stali sporit', kakaya cifra idet ran'she, 7 ili 8. My sporili by ochen' dolgo, no, po schastiyu, tut so skamejki svalilsya kakoj-to rebenok i slomal obe chelyusti. |to otvleklo nas ot nashego spora (PVN, 357). Konechno, eta istoriya pryamo vpisyvaetsya v harmsovskij skepticizm o predopredelennosti mesta chisla v natural'nom ryade chisel. 7 i 8 mogut pomenyat'sya mestami v sootvetstvii s ih siyuminutnoj sootnesennost'yu s opredelennym kachestvom. No sledstvie takogo "perevorachivaniya" ves'ma radikal'no. Ved' esli v natural'nom ryadu chisel my postavim 8 pered 7 i dal'she prodolzhim progressiyu chisel v sootvetstvii s "pravilami", to my poluchim ryad s odnim narushennym sootnosheniem elementov: 1,2,3,4,5,6,8, 7,9, 10, 11, 12, 13... |to narushenie poryadka mozhet byt' ponyato libo kak oshibka, libo kak nekoe pravilo, dejstvie kotorogo prosto ne obnaruzhivaet sebya na protyazhenii togo otrezka chislovoj posledovatel'nosti, kotoryj nam predstavlen. My mozhem predpolozhit', chto v dal'nejshem podobnaya "oshibka" mozhet povtorit'sya, naprimer: 321, 322, 323, 324, 325, 326, 328, 327, 329, 330... No eto budet oznachat', chto pred®yavlennyj nam ryad chisel podchinyaetsya kakomu-to inomu pravilu, chem to, kotoroe otvetstvenno za prostoe i bezostanovochnoe narashchivanie natural'nogo ryada chisel. Vitgenshtejn pisal o sushchestvovanii tak nazyvaemyh "sistematicheskih oshibok", otlichayushchihsya ot "besporyadochnyh oshibok". V kachestve primera "sistematicheskoj oshibki" Vitgenshtejn privodil narushennoe kopirovanie takoj "serii", kak natural'nyj ryad chisel. Naprimer: 1,0, 3, 2, 5,4... V takom sluchae, po mneniyu filosofa, "my pochti navernyaka sklonny budem skazat', chto on [kopiist] neverno nas ponyal"4. Harms sparodiroval v "Dnevnike" aforizm Koz'my Prutkova: Na zamechanie: "Vy napisali s oshibkoj", -- otvetstvuj: "Tak vsegda vyglyadit v moem napisanii" (GBB, 135--136). ______________ 4 Vitgenshtejn Lyudvig. Filosofskie issledovaniya, 143 / Per. M. S. Kozlovoj i YU. A. Aseeva // Vitgenshtejn L. Filosofskie raboty. CH. 1, M.: Gnozis, 1994. S. 137. 350 Glava 12 Oshibka tem samym prevrashchaetsya v "sistematicheskuyu", v osoboe ponimanie, ponimanie "nepravil'no". Vitgenshtejn zametil, chto ne sushchestvuet granicy mezhdu neregulyarnoj i sistematicheskimi oshibkami, to est' mezhdu tem, chto ty sklonen nazyvat' "besporyadochnoj", a chto -- "sistematicheskoj oshibkoj"5. No chto oznachaet "nepravil'no ponyal"? |to oznachaet, chto pravilo obrazovaniya serii v soznanii kopiista bylo inym, nezheli v "nashem" soznanii. Oznachaet li eto, chto eto nepravil'no ponyatoe pravilo neprilozhimo k serii? Delo v tom, chto mnozhestvo elementov, po opredeleniyu Bertrana Rassela, "imeet vse vozmozhnye poryadki, na kotorye ono sposobno"6. |to znachit, chto poryadki uzhe imeyutsya v mnozhestve i chto tol'ko nashe vnimanie k tomu ili inomu konkretnomu poryadku delaet ego znachimym dlya nablyudatelya v dannyj moment. Poryadok -- eto sistema otnoshenij mezhdu elementami mnozhestva. No samo kachestvo poryadka, po opredeleniyu togo zhe Rassela, predpolagaet nalichie treh fundamental'nyh svojstv: 1) asimmetrii, 2) tranzitivnosti (transitivity) i 3) svyaznosti. Svojstvo asimmetrii -- odno iz vazhnejshih, i ono kak raz i zatragivaetsya v rasskaze Harmsa. Asimmetriya poryadka v serii oznachaet, chto esli h predshestvuet u, to u ne dolzhen takzhe predshestvovat' h7. V neuverennosti, chto imenno predshestvuet chemu -- sem' vos'mi ili vosem' semi, -- sohranyaetsya vozmozhnost' perevorachivaniya, vozmozhnost' odnovremennogo predshestvovaniya i posledovaniya oboih terminov serii. L'yuis Kerroll v "Sil'vii i Bruno" predlozhil vzglyanut' na serijnost' s tochki zreniya teleologii, predstavleniya o celenapravlennosti serij. Esli seriya dvizhetsya k chemu-to, to eto konechnoe "chto-to" i dolzhno ee opredelyat': "Horosho, predpolozhim my govorim -- poslednee iz serii vzaimosvyazannyh sobytij -- kazhdoe iz kotoryh v serii yavlyaetsya prichinoj posleduyushchego -- vo imya kotorogo pervoe sobytie imeet mesto". "No razve poslednee sobytie prakticheski -- eto ne sledstvie pervogo? A vy nazyvaete ego prichinoj [pervogo]!" Artur na minutu zadumalsya. "Slova sozdayut putanicu <...>, -- skazal on, -- <...> Poslednee sobytie yavlyaetsya sledstviem pervogo: no neobhodimost' etogo sobytiya yavlyaetsya prichinoj neobhodimosti pervogo8. Kerroll pokazyvaet, chto seriya mozhet opredelyat'sya iz nachala v konec i iz konca v nachalo, chto ona vklyuchaet v sebya vozmozhnost' prichinnoj inversii. Nechto shodnoe proishodit i s rech'yu. Rech' po-svoemu yavlyaetsya serijnoj cepochkoj znakov. Bylo by, odnako, nepravil'no schitat', chto ona razvertyvaetsya tol'ko iz nachala v konec. V takom sluchae kazhdoe slovo bylo by podobno elementu nekoego _______________ 5 Tam zhe. S. 137. 6 Russel Bertrand. Introduction to Mathematical Philosophy. London: George Alien and Unwin, 1919. P. 29. [A set of terms has all orders of which it is capable.] 7 Russel Bertrand. Op. cit. P. 31. 8 Carroll Lewis. Sylvie and Bruno // The Works of Lewis Carroll. Feltham: Spring Books, 1965. P.497. Serii 351 prichinnogo mehanizma i zaklyuchalo by v sebe vsyu determinaciyu posleduyushchego razvorachivaniya serii. Vitgenshtejn pokazal, skol' nepravomochno rassmatrivat' yazyk kak takuyu linejnuyu generativnuyu mashinu. Proektirovanie smysla v toj zhe mere otvetstvenno za razvertyvanie rechi, chto i kombinatornye vozmozhnosti kazhdogo otdel'nogo slova. Spressovannost' vnutrennej rechi, tak, kak ona opisana, naprimer, L'vom Vygotskim, -- eto kak raz yavlenie geneticheskogo sovmeshcheniya nachala i konca rechevoj serii. V "Myshlenii i rechi" Vygotskij privlek vnimanie k epizodu iz "Anny Kareninoj", gde Levin ob®yasnyaetsya v lyubvi Kitti s pomoshch'yu izoshchrennoj serijnoj abbreviatury9: -- Vot, -- skazal on i napisal nachal'nye bukvy: k, v, m, o: e, n, m, b, z, l, e, n, i, t? Bukvy eti znachili: "kogda vy mne otvetili: etogo ne mozhet byt', znachilo li eto, chto nikogda, ili togda?" Ne bylo nikakoj veroyatnosti, chtob ona mogla ponyat' etu slozhnuyu frazu...10 No Kitti ponimaet napisannoe i otvechaet: "t, ya, n, m, i, o". Levin dogadyvaetsya, chto eto znachit: "togda ya ne mogla inache otvetit'". Ponimanie etogo ryada bukv vozmozhno tol'ko v rezul'tate nekoego ozareniya. Tolstoj primerno tak i opisyvaet eti intuitivnye vspyshki ponimaniya. Voznikaet vopros, vozmozhno li ponimanie etoj serii bukv kak posledovatel'nosti. CHitaetsya li takaya abbreviaturnaya rech' potomu, chto v nekotorom tipe "poryadka" "k" vlechet za soboj "n", "n" -- "m", "m" -- "b" i t. d.? Konechno, net. Lyubopytno, odnako, to, chto u Tolstogo smysl zashifrovannyh vyskazyvanij kasaetsya imenno determinirovannosti. V pervom sluchae sprashivaetsya, oznachal li otvet absolyutnuyu determinirovannost', raz i navsegda dannuyu, ili zhe eta "opredelennost'" rasprostranyaetsya tol'ko na "togda". V otvete Kitti takzhe vyyavlyaetsya svoego roda determinirovannost': "togda ya ne mogla inache otvetit'". Otvet etot soznatel'no dvusmyslennyj, on opisyvaet ne tol'ko soderzhanie, no i formu kak nechto "togda" neotvratimo predopredelennoe. U Tolstogo determinirovannost' i zadaetsya, i podryvaetsya. Vneshne cepochki bukv kazhutsya logicheski determinirovannymi nekim serijnym mehanizmom vyskazyvaniya. No i dlya soderzhaniya otveta, i dlya ponimaniya ego formy serijnost' okazyvaetsya psevdopravilom porozhdeniya, tekst zhe intuitivno "shvatyvaetsya" kak nekij geshtal't, to est' iz "konca" v nachalo v toj zhe mere, chto i iz nachala v konec. Imenno "teper'" pozvolyaet postavit' pod somnenie "togda". 4 Harmsa interesuet serijnost' kak mehanizm generacii rechi. ________________ 9 Vygotskij Lev. Myshlenie i rech' // Vygotskij L. S. Sobr. soch. T. 2. M.: Pedagogika, 1982. S. 334-335. 10 Tolstoj Lev, Anna Karenina // Tolstoj L. N. Sobr. soch.: V 14 t. T. 8. M.: Hudlit, 1952 S. 421-422. 352 Glava 12 V glave "Okno" ya uzhe ostanavlivalsya na dnevnikovoj zapisi Harmsa, v kotoroj on opisyvaet zabvenie "vazhnogo slova": YA muchitel'no vspominal eto slovo, i mne dazhe nachinalo kazat'sya, chto eto slovo nachinalos' na bukvu M. Ah net! sovsem ne na M, a na R. Razum? Radost'? Rama? Remen'? Ili: Mysl'? Muka? Materiya? Net, konechno, na bukvu 3, esli tol'ko eto slovo! (GBB, 95) Istochnik serii zabyt, pervoe sobytie serii -- ee rozhdenie, -- kak emu i polagaetsya, vytesneno. Kak zhe proizvoditsya seriya v takom sluchae? S pomoshch'yu mehanicheskoj procedury razvertyvaniya iz bukvy? Oznachaet li bukva M, chto vytekayushchee iz nego slovo -- "mysl'", ili "muka", ili "materiya"? Esli rech' serijna, to dolzhno sushchestvovat' pravilo takoj serijnosti. V 1934 godu Harms neodnokratno vozvrashchaetsya k etomu voprosu. Naibolee ochevidnye primery serijnoj organizacii tekstov -- muzyka, a v literature -- stihi. V avguste Harms zapisyvaet v dnevnik po povodu arii indijskogo gostya iz "Sadko": Otdel'nye chasti arii putayutsya, i ne znaya arii tverdo, ee mozhno spet' inache i ne zametit' etogo. U Mocarta ne izmenish' ni odnogo zvuka, -- srazu budet zametno (GBB, 119). I o stihah: Interesno nazyvat' stihi kolichestvom strok (GBB, 120). V stihe forma mozhet byt' svedena k chislu, chislo vyrazhaet formu, kak kameshki |vrita formu tela (sm. glavu "Troica sushchestvovaniya"). Otsyuda i nazvanie sluchaya -- "Sonet". CHistaya, sovershennaya forma ne znaet kolebanij v poryadke chastej. Ona rabotaet kak mashina, Vitgenshtejn nazval takuyu tekstovuyu mashinu "simvolom ee sposoba dejstviya" i zametil: Mozhno skazat', chto mashina ili ee kartina dayut nachalo celoj serii kartin, kotorye my nauchilis' vyvodit' iz dannoj kartiny. No kogda my razmyshlyaem o tom, chto mashina mogla by dvigat'sya i inache, to mozhet pokazat'sya, chto v mashine kak simvole vidy ee dvizhenij dolzhny byt' zalozheny s gorazdo bol'shej opredelennost'yu, chem v dejstvitel'nyh mashinah11. Takaya mashina-simvol i est' ideal'nyj "mocartovskij" tekst, o kotorom govorit Harms. Zdes' nichego nel'zya perestavit' mestami. Poryadok serijnosti zdes' absolyutno determinirovan. Delez i Gvattari predlozhili nazyvat' tekstual'nye mashiny terminom "kollektivnye assamblyazhi vyskazyvaniya"12. V dannom sluchae rech' idet o takoj serijnoj organizacii tekstov, kotoraya prakticheski ne zavisit ot sub®ekta, ot avtora. Po sushchestvu, Mocartu udaetsya sozdat' takie teksty, v kotoryh emu kak sub®ektu uzhe net mesta. |ti teksty obladayut ideal'noj slazhennost'yu mashiny. ___________ 11 Vitgenshtejn Lyudvig. Filosofskie issledovaniya, 193. S. 159. 12 Deleuze Gilles and Guattari Felix. Kafka: Toward a Minor Literature. Minneapolis; London: University of Minnesota Press, 1986. P. 18. Serii 353 Takoj poryadok mozhno predstavit' sebe kak nekoe mnozhestvo, zakony kotorogo nam neizvestny, a potomu mnozhestvo eto predstavlyaetsya seriej lish' nekoemu transcendental'nomu sub®ektu. Takoe mnozhestvo otnositsya k funkcionirovaniyu "mashiny", mehanizm kotoroj nam neizvesten. Terminy takoj serii prinadlezhat poryadku, kotoryj my ne mozhem obnaruzhit' v mnozhestve potomu, chto ne ponimaem samu ontologicheskuyu prirodu mnozhestva. Mnozhestvo prevrashchaetsya v "chernyj yashchik", "predmet", veshch' v sebe. Togda i poryadok sochetaniya ih elementov, konechno, lezhit v nekoj sovershenno inoj ploskosti. V 1935 godu Harms sdelal zapis' v "Dnevnike": Nel'zya predstavit' sebe sem' sfer kak raz, dva, tri, chetyre, pyat', shest', sem' sfer. Sem' oboznachaet tol'ko nekotoroe kolichestvennoe svojstvo (GBB, 122). Esli eto "kolichestvennoe svojstvo", to ono ne prinadlezhit nashemu soznaniyu, ono opredelyaetsya bytiem predmeta. No esli sem' -- eto "kolichestvennoe svojstvo", to chto mozhet pomeshat' semi sledovat' za vosem'yu? Ved' ono uzhe ne otnositsya k nashemu predstavleniyu o poryadke. V pis'me K. V. Pugachevoj (16 oktyabrya 1933) Harms tak izlozhil svoe predstavlenie o poryadke: Mne malo togo, chtoby sapog vyshel udobnym, prochnym i krasivym. Mne vazhno, chtoby v nem byl tot zhe poryadok, chto i vo vsem mire; chtoby poryadok mira ne postradal, ne zagryaznilsya ot soprikosnoveniya s kozhej i gvozdyami, chtoby, nesmotrya, na. formu sapoga, on sohranil svoyu formu, ostalsya by tem zhe chem byl, ostalsya by chistym (H2, 202). V dannom sluchae "chistota" -- eto nesvyazannost' poryadka s moim YA, eto transcendental'nost' serii. "CHistota" prinadlezhit ne mnozhestvu, s kotorym ya manipuliruyu, no miru. Poryadok v takom kontekste -- eto nechto sovershenno osoboe, eto nekij garmonicheskij stroj, forma, kotorye mogut transponirovat'sya s odnogo predmeta na drugoj, pronizyvat' stroj veshchej bez vsyakogo moego ponimaniya i uchastiya. |tot poryadok, hotya i podoben matematicheskim strukturam, radikal'no ot nih otlichaetsya. Ponyatno, chto "poryadok" sapoga, kozhi i gvozdej sovershenno inoj, chem, naprimer, stihov, o kotoryh pishet Harms v tom zhe pis'me. No s tochki zreniya nepostizhimogo transcendental'nogo poryadka oni mogut byt' ekvivalentny. Sam Harms pishet o poryadke stihov kak o chem-to "tumannom i neponyatnom racionalisticheskomu umu" (H2,202). Stihi perestayut byt' formoj, kak zamechaet Harms, oni stanovyatsya veshch'yu, to est' chem-to neumopostigaemym: |to uzhe ne prosto slova i mysli, napechatannye na bumage, eto veshch' takaya zhe real'naya, kak hrustal'nyj puzyrek dlya chernil, stoyashchij peredo mnoj na stole. Kazhetsya, eti stihi, stavshie veshch'yu, mozhno snyat' s bumagi i brosit' v okno, i okno razob'etsya (H2, 203). Takimi stihami mogut byt' stihi, napisannye mashinoj, to est' takim ideal'nym poetom, kotoromu podvlasten poryadok vne ego sobstvennogo ponimaniya. 354 Glava 12 CHistota Mocarta mozhet byt' izmerena pravilami chislovoj garmonii. No eti chislovye poryadki otrazhayut stroj veshchej, vse ravno do konca nedostupnyj nashemu soznaniyu. V inom pis'me toj zhe Pugachevoj on pishet: ...Gel'mgol'c nashel chislovye zakony v zvukah i tonah i dumal etim ob®yasnit', chto takoe zvuk i ton. |to dalo tol'ko sistemu, privelo zvuk i ton v poryadok, dalo vozmozhnost' sravneniya, no nichego ne ob®yasnilo. Ibo my ne znaem, chto takoe chislo. CHto takoe chislo? |to nasha vydumka, kotoraya tol'ko v prilozhenii k chemu-libo delaetsya veshchestvennoj? Ili chislo vrode travy, kotoruyu my poseyali v cvetochnom gorshke i schitaem, chto eto nasha vydumka, i bol'she net travy nigde, krome kak na nashem podokonnike? (H2, 207) CHislovoj ryad kazhetsya nam produktom nashego soznaniya, no on prezhde vsego takaya "trava". On dolzhen byt' podoben trave imenno v ob®ektah "chistogo poryadka", to est' takih, kotorye podchinyayutsya pravilam serijnosti. |ta "veshchnost'" chisla i pozvolyaet sootnesti sapog s "mirom". Takaya postanovka voprosa delaet sovershenno dvusmyslennym i lyuboe kazhushcheesya narushenie poryadka. CHto eto? Proyavlenie sub®ektivnosti, edinstvenno dannaya nam vozmozhnost' vmeshat'sya v deyatel'nost' ideal'noj tekstovoj mashiny? Ili eto, kak raz naoborot,-- znak nashej chislovoj bespomoshchnosti, ukazanie na nalichie nekoego transcendental'nogo poryadka, kotoryj my ne mozhem postich'? Dva varianta otveta u Harmsa ne isklyuchayut drug druga. Vspomnim Vitgenshtejna: "sistematicheskaya oshibka" nikogda ne otdelena okonchatel'no ot "besporyadochnoj" oshibki. Kazhushcheesya narushenie serijnosti -- eto uzel, v kotorom vsya strategiya harmsovskoj igry manifestiruet svoyu dvusmyslennost', napryazhenie neopredelennosti. Esli vzglyanut' na korpus harmsovskih tekstov, to my uvidim, chto oni v znachitel'noj stepeni stroyatsya kak mashiny, otvechayushchie nekoemu chasto neyasnomu nam principu serijnosti. Vmeste s tem princip etot postoyanno narushaetsya, no takim obrazom, chto narushenie kak budto ukazyvaet prosto na nalichie nekoego inogo poryadka. Beskonechnye harmsovskie smerti, padeniya, neschastnye sluchai, kazhushchiesya narusheniem poryadka, serializuyutsya i obrazuyut nekij inoj poryadok. U Harmsa v dnevnike est' malen'kij passazh, kasayushchijsya takogo roda neozhidannostej: YA drugoj raz narochno polezu v karman s tainstvennym vidom, a zhenshchina tak i ustavitsya glazami, mol, deskat', chto eto takoe? A ya voz'mu i vynu iz karmana narochno kakoj-nibud' podstakannik (GBB, 119). Vsya strategiya Harmsa v dannom sluchae svoditsya k tomu, chtoby poobeshchat' neozhidannost', narushenie poryadka. No vmesto chego-to neordinarnogo, isklyuchitel'nogo, vmesto vyrazheniya voli, voznikaet "kakoj-nibud' podstakannik". Vprochem, podstakannik -- tozhe ne vpisyvaetsya v logiku povedeniya i ozhidaniya kak v seriyu. Prosto vmesto narusheniya odnogo tipa, voznikaet narushenie inogo tipa. Seriali- Serii 355 zaciya narushenij poryadka delaet samo narushenie serii produktom tekstovoj "mashiny". Prosto "mashina" v dannom sluchae perestaet byt' simvolom samoj sebya, kak u Vitgenshtejna, ona stanovitsya sama soboj. 5 CHisla-predmety Harms pomeshchaet v magazin. Pochemu Harms i ego sosedi otpravlyayutsya za spravkoj v magazin na uglu Znamenskoj i Bas-sejnoj, k kassirshe, kotoraya i daet im otvet, narushayushchij princip asimmetrii Rassela: "Po-moemu, sem' idet posle vos'mi v tom sluchae, kogda vosem' idet posle semi"? Kassirsha -- vazhnaya figura v tekste. |to sushchestvo, nichego ne ponimayushchee v poryadkah, chislah, seriyah, mnozhestvah, no postoyanno schitayushchee. Sobstvenno, eto mashina, sposobnaya na oshibki. Mozhno dazhe skazat', chto rol' kassirshi -- nizvodit' mashinu s p'edestala simvola. I v etom smysle rabota kassirshi v chem-to pohozha na rabotu samogo Harmsa. Kassirsha bez vsyakogo ponimaniya perevodit nekie fizicheskie ob®ekty v chisla, kotorye kak budto pripisany etim ob®ektam nekoj vysshej volej. Sama zagadochnaya logika cen -- eto nekaya transcendental'naya logika sootnosheniya predmetov, zadannaya bezlichnym mehanizmom rynka, kotoryj postoyanno transformiruet predmet v chislo, v ego cenovoj ekvivalent. Imenno v rukah kassirshi pomidory i kartoshka priobretayut chislovoe izmerenie, okazyvayutsya ekvivalentny drug drugu, a potomu kak by mogut vstupat' v serijnye otnosheniya, vklyuchat'sya v poryadki. Kassirsha ne prosto sootnosit mezhdu soboj "travu", "gvozdi" i "kozhu", ona mozhet sozdavat' sovershenno nelepye novye poryadki, tak rabotaet ee "mashina" -- kassovyj apparat. 23 noyabrya 1932 goda Harms opisal v dnevnike "arifmeticheskie" zloklyucheniya s pokupkoj biletov v filarmoniyu, v centre kotoryh okazyvaetsya kassirsha, proizvodyashchaya strashnuyu putanicu: YA idu k kasse i krichu kassirshe, chto vyshlo nedorazumenie. A vokrug tolkaetsya narod, tyanetsya k okoshku i meshaet peregovorit' s kassirshej. Kassirsha govorit, chto ona sdala sdachu s 50 rublej, i kto-to ee vzyal. YA dlya chego-to protyagivayu ej ostavshiesya sem' rublej, ona mne