e nichto ne mozhet otorvat' ot poiskov - razve tol'ko rezkoe prikazanie, da i to ne vsegda. YA eto govoryu na osnovanii opyta. YA ne veryu, chto Noks vylez na bereg, potomu chto u nego peremenilos' nastroenie. - No ved' on vse-taki vernulsya na bereg, i pritom bez palki! - On vernulsya na bereg bez palki po ves'ma uvazhitel'noj prichine, - otvetil svyashchennik. - On vernulsya bez palki, potomu chto on ne nashel ee. I on zavyl, potomu chto ne mog najti ee. Imenno po takomu povodu sobaka sposobna zavyt'. Sobaki - otchayannejshie priverzhency rituala. Sobaki, kak deti, chrezvychajno chuvstvitel'ny k malejshemu narusheniyu rutiny v igre. I vot chto-to bylo neladno v igre. Sobaka vylezla na bereg i pozhalovalas' na povedenie palki. S nej nikogda nichego podobnogo ne sluchalos'. Ni razu v zhizni pochtennaya, vsemi uvazhaemaya sobaka ne podvergalas' stol' unizitel'nomu obrashcheniyu so storony nichtozhnoj staroj palki. - CHto zhe ona sdelala takogo, eta palka? - sprosil F'enn. - Ona utonula, - otvetil pater Braun. F'enn nichego ne nashelsya skazat'. Svyashchennik prodolzhal: - Ona utonula potomu, chto ona v dejstvitel'nosti byla ne palkoj, a stal'nym stiletom s ostrym lezviem v derevyannom futlyare. YA dumayu, eshche ni odnomu ubijce ne udavalos' razvyazat'sya s orudiem prestupleniya stol' strannym i vmeste s tem stol' estestvennym obrazom. - YA vas nachinayu ponimat', - promolvil F'enn. - No, esli dazhe orudiem prestupleniya i byl stilet, spryatannyj v palke, to vse zhe kakim obrazom bylo soversheno eto prestuplenie? - U menya yavilos' predpolozhenie, kak tol'ko vy proiznesli slovo "besedka", - skazal pater Braun. - Ono ukrepilos', kogda vy skazali, chto na Dryuse byl belyj kostyum. Poka vse iskali korotkij kinzhal, eto nikomu ne moglo prijti v golovu; no esli my dopustim, chto polkovnik byl zakolot dlinnym stiletom vrode rapiry, to moe predpolozhenie stanovitsya pravdopodobnym. On otkinulsya na spinku kresla, poglyadel na potolok i prodolzhal govorit', kak by vozvrashchayas' k svoim pervym myslyam i predposylkam: - Vse eti detektivnye istorii vrode "Tajny ZHeltoj Komnaty" i rasskazy o lyudyah, najdennyh ubitymi v komnatah, ne imevshih ni vhoda, ni vyhoda, neprimenimy k dannomu ubijstvu, potomu chto ono bylo soversheno v besedke. Kogda my govorim o ZHeltoj Komnate ili voobshche o komnate, my podrazumevaem kompaktnye, nepronicaemye steny. No besedka stroitsya po inomu principu: v bol'shinstve sluchaev, kak i v dannom, ee stenki - prosto pletenka iz vetvej, prilegayushchih odna k drugoj ves'ma tesno, no tem ne menee ne sostavlyayushchih kompaktnuyu massu; koe-gde neminuemo dolzhny ostat'sya shcheli. I takaya shchel' nahodilas' kak raz za spinoj Dryusa, sidevshego v kresle u samoj stenki. A kreslo tozhe bylo ne prosto kreslom, no kreslom pletenym, useyannym dyrochkami, kak sito. I, nakonec, besedka stoyala u samoj izgorodi. A vy govorili mne, chto izgorod' byla ochen' tonkaya. CHelovek, stoyavshij po tu storonu ee, mog bez truda razlichit' skvoz' vetvi, such'ya i palki beloe pyatno - kurtku polkovnika. Vashi geograficheskie dannye stradali nekotoroj netochnost'yu. No mne bylo netrudno pomnozhit' dva na dva. Vy govorili, chto Skala Sud'by ne osobenno vysoka, no chto iz sada ona prekrasno vidna i kak by dominiruet nad vsem pejzazhem. Inymi slovami, ona raspolozhena ochen' blizko k koncu sada, hotya vam ponadobilos' mnogo vremeni, chtoby dobrat'sya do nee kruzhnym putem. Dzhenet Dryus edva li mogla izdat' vopl', slyshnyj na polmili. Ona izdala samyj obyknovennyj nevol'nyj krik - i vse zhe vy uslyshali ego s berega. Dalee, sredi prochih interesnyh detalej, soobshchennyh vami, mne zapomnilos', chto Garri Dryus, po vashim slovam, otstal ot vas, chtoby zazhech' trubku u izgorodi. F'enn slegka sodrognulsya. - Vy hotite skazat', chto, stoya tam, on vynul iz svoej palki stilet i vonzil ego skvoz' izgorod' v beloe pyatno? No podumajte: kakoj strannyj vybor mesta i vremeni, kakoj risk! I, krome togo, kak on mog byt' uverennym, chto sostoyanie starika zaveshchano imenno emu? Lico Brauna ozhivilos'. - Vy nepravil'no ocenivaete harakter etogo cheloveka, - skazal on takim tonom, slovno sam on byl znakom s Garri Dryusom vsyu svoyu zhizn'. - Zanyatnyj, no ne takoj uzh isklyuchitel'nyj tip. Esli by on tverdo znal, chto den'gi perejdut k nemu, on - ya v etom pochti uveren - ne ubil by starika. On schel by eto gnusnost'yu. - Paradoks, - skazal F'enn. - |tot chelovek byl igrokom, - prodolzhal svyashchennik. - V otstavku on ushel iz-za togo, chto neodnokratno postupal vopreki prikazu nachal'stva i puskalsya v samye riskovannye dela. Nado vam skazat', chto chelovek ego tipa osobenno legko poddaetsya iskusheniyu i sovershaet kakoj-nibud' sumasbrodnyj postupok imenno potomu, chto svyazannyj s etim postupkom risk kogda-nibud' pokazhetsya emu velikolepnym. On hotel imet' vozmozhnost' pohvastat'sya potom: "Nikto, krome menya, ne mog vospol'zovat'sya etim shansom i skazat' sebe: teper' ili nikogda. Kak eto ya togda zamechatel'no uchel vse obstoyatel'stva! Donal'd v opale; vyzvan stryapchij, odnovremenno vyzvany Gerbert i ya. I, v sushchnosti, bol'she nichego, razve tol'ko, chto starik ulybnulsya i dolgo zhal mne ruku. Vsyakij drugoj skazal by, chto eto sumasshedshij risk. No ved' tol'ko tak i priobretayutsya sostoyaniya - lyud'mi dostatochno bezumnymi, chtoby zaglyanut' vpered". Maniya velichiya igroka! CHem nelepee sovpadenie, tem molnienosnee on reshaet i tem bolee on uveren, chto ego chas prishel. Glupejshaya, trivial'nejshaya sluchajnost' - beloe pyatno i shchel' v izgorodi - otravila ego, tochno videnie vseh soblaznov mira. No najdetsya li chelovek, dostatochno umnyj, chtoby uchest' eto sovpadenie sluchajnostej, i v to zhe vremya dostatochno truslivyj, chtoby ne ispol'zovat' ego? Vot pochemu golos d'yavola vnyaten dushe igroka. No sam d'yavol edva li stal by sklonyat' etogo neschastnogo cheloveka pojti, detal'no vse obsudit' i poshlo, rasschitanno ubit' starika dyadyu, na nasledstvo kotorogo on uzhe mog rasschityvat'. |to bylo by slishkom respektabel'no! On zamolk na mgnovenie, potom prodolzhal negromko i vzvolnovanno: - A teper' poprobujte vosstanovit' etu scenu tak, kak esli by vy prisutstvovali pri nej. Stoya u izgorodi i hmeleya ot chudovishchnoj vozmozhnosti, predstavivshejsya emu, on sluchajno podnyal golovu, uvidel strannye ochertaniya skaly - simvol ego sobstvennoj koleblyushchejsya dushi - i vspomnil, chto skalu etu zovut Skaloj Sud'by. Znaete li vy, kak vosprinimaet takoj chelovek v takoj moment podobnoe predznamenovanie? YA uveren, chto vid etoj skaly zastavil ego dejstvovat' i v to zhe vremya razbudil v nem osmotritel'nost' i ostorozhnost'. On - tot, kto hochet stat' bashnej, vozvyshayushchejsya nad lyud'mi, - ne dolzhen, ne smeet byt' padayushchej bashnej! I on dejstvuet, a potom nachinaet dumat', kak zamesti sledy. Esli ego najdut so stiletom, spryatannym v palke da eshche obagrennym krov'yu, vse pogiblo! A iskat' orudie ubijstva, konechno, budut. Esli on polozhit palku kuda-nibud', to ee najdut i pojdut po sledam. Dazhe esli on zabrosit ee v vodu, to eto pokazhetsya podozritel'nym. I vot on nakonec pridumal bolee estestvennyj sposob zapryatat' koncy v vodu. Sposob blestyashchij, kak vam izvestno. Iz vas troih u nego odnogo byli pri sebe chasy. On skazal vam, chto domoj vozvrashchat'sya eshche rano, vyshel na bereg i zateyal igru s sobakoj - stal brosat' kamni i palki v vodu. No s kakim otchayaniem bluzhdali, dolzhno byt', ego glaza po etomu pustynnomu beregu, prezhde chem oni ostanovilis' na sobake! F'enn kivnul, zadumchivo glyadya v prostranstvo. - Kak eto udivitel'no, - skazal on, - chto sobaka v konce koncov vse-taki okazalas' zameshannoj v etom dele! - Sobaka mogla by, pozhaluj, rasskazat' vam pochti vsyu etu istoriyu, esli by ona umela govorit', - promolvil svyashchennik. - Ob odnom ya zhaleyu: iz-za togo, chto ona ne umeet govorit', vy pridumali za nee ee povestvovanie i zastavili ee govorit' na yazyke lyudej. Vse eto chast' togo yavleniya, kotoroe ya vse chashche nablyudayu v sovremennom mire. |to yavlenie zatoplyaet ves' vash byloj racionalizm i skepticizm; ono nadvigaetsya, kak more. I imya emu - sueverie. - On rezko vstal i, ozabochenno hmuryas', prodolzhil svoyu rech', slovno on byl odin v komnate. - Vy perestaete videt' veshchi takimi, kakie oni est'. Obsuzhdaya to ili inoe sobytie, vy govorite: "tut chto-to nechisto", i vse stanovitsya smutnym, rastyazhimym, beskonechnym, kak perspektiva allei v nochnom koshmare. Sobaka - predznamenovanie, i koshka - tajna, i porosenok - maskotta, i majskij zhuk - skarabej. Vy voskreshaete ves' zverinec egipetskogo i drevneindusskogo mnogobozhiya: sobaku Anubisa, i zelenoglazuyu Pasht, i svyashchennyh bykov Bashana. Vy ubegaete k bogam-zhivotnym doistoricheskih vremen, vy ishchete zashchity u slonov, zmej i krokodilov! I eto vse potomu, chto vy boites' prostogo slova: CHelovek. F'enn vstal s kresla neskol'ko smushchennyj, slovno on podslushal chej-to monolog. On okliknul sobaku i vyshel iz komnaty, nereshitel'no i v to zhe vremya oblegchenno poproshchavshis' so svyashchennikom. No emu prishlos' okliknut' sobaku vtorichno, potomu chto ona, nesmotrya na ego zov, nepodvizhno sidela v komnate i pristal'no glyadela na patera Brauna, kak nekogda volk glyadel na Franciska Assizskogo.