zhali, poka on byl bezvreden, - otvetil Merrel. - Vy nazyvali ego sumasshedshim. Ochen' mozhet byt'. YA sumasshedshih lyublyu. No mne ne nravitsya, chto vy pereshli na ego storonu, kogda on stal bujnym. - On slishkom udachliv dlya sumasshedshego, - skazal Archer. - Tol'ko udachlivyj sumasshedshij i opasen, - skazal Merrel. - Potomu ya i nazval ego rebenkom; a detyam oruzhiya ne dayut. Dlya nego vse prosto, on vidit lish' beloe i chernoe. S odnoj storony - svyatoe rycarstvo, dobryj poryadok, ierarhiya, s drugoj - slepaya anarhiya, varvarstvo, gnusnyj haos. On pobedit, on uzhe pobedil. On soberet svoj dvor, i svershit svoj sud, i pogasit myatezh, a vy ne zametite, kak nachalas' poistine novaya istoriya. Prezhde istoriya mirila nashih vozhdej; statui Pitta i Foksa stoyat bok o bok. Teper' vy kladete nachalo dvum istoriyam: odnu rasskazhut pobediteli, druguyu - pobezhdennye. Vlast' imushchie budut vspominat' pravednyj sud Herna, kak my vspominaem sud Mensfilda. Myatezhniki budut vspominat' poslednee slova Brejntri, kak my vspominaem poslednee slovo |mmeta. Vy tvorite novoe - mech razdelyayushchij i razdelennyj shchit. |to ne Angliya, eto ne my. |to Al'ba, geroj katolikov i chudishche protestantov; eto Fridrih, otec Prussii, palach Pol'shi. Kogda vash sud osudit Brejntri, vy i ne zametite, chto vmeste s nim osudyat mnogoe iz togo, chto sami vy lyubite ne men'she, chem ya. - Vy socialist? - sprosil Archer, udivlenno glyadya na nego. - YA poslednij liberal, - otvetil Merrel. Majkl Hern otnosilsya ser'ezno ko vsem svoim obyazannostyam, no vskore vse zametili, chto k odnoj iz nih on otnositsya so skorb'yu. Vo vsyakom sluchae, eto zametila Rozamunda i ugadala prichinu. V nej bylo mnogo materinskogo - takie zhenshchiny chasto privyazyvayutsya k takim bezumcam. Ona znala, chto on prinimaet vser'ez, bez kapli yumora, vneshnie svoi obyazannosti i mozhet povesti rycarej v boj, a potom - vershit' sud, ni razu ne pomysliv ob operetochnyh korolyah. Ona znala, chto on mozhet snyat' shlem i kirasu i nadet' poverh zelenogo kamzola purpurnuyu mantiyu, ne vspomniv o tom, kak lyubil menyat' formu germanskij imperator. No sejchas on byl ne tol'ko ser'ezen. Vo-pervyh, on ochen' mnogo rabotal. Den' i noch' sidel on nad knigami i bumagami, vse bol'she bledneya ot napryazheniya i ustalosti. Ona ponimala, chto on dolzhen prisposobit' feodal'nye zakony, chtoby uladit' nyneshnie besporyadki. |to ej nravilos'; sobstvenno, eto ej i nravilos' bol'she vsego. No ona i ne podozrevala, chto emu pridetsya tak mnogo korpet' nad starymi dokumentami. Odnako tut byli i dokumenty novye, samye udivitel'nye, na kakom-to iz nih ona dazhe uvidela podpis' Duglasa Merrela. Vse eto ochen' utomlyalo verhovnogo sud'yu; no Rozamunda znala, chto skorb' ego vyzvana drugim. - YA ponyala, chto s vami, Majkl, - skazala ona. - Tyazhelo obizhat' teh, kogo lyubish'. A vy lyubite Brejntri. On obernulsya cherez plecho, i ee porazilo vyrazhenie ego lica. - YA ne znala, chto vy lyubite ego tak sil'no, - skazala ona. On otvernulsya. Voobshche on byl rezok na etot raz. - No ya znayu o vas i drugoe, - prodolzhala ona. - Vy budete spravedlivy. - Da, - otvechal on. - Spravedlivym ya budu. - I opustil golovu na ruki. Iz pochteniya k ego razbitoj druzhbe ona molcha ushla. Minuty cherez dve on snova vzyal pero i prinyalsya chto-to vypisyvat'. No prezhde on poglyadel na vysokij potolok zala, gde on tak dolgo rabotal, i vzor ego zaderzhalsya na polke, kuda on nekogda vskarabkalsya. Dzhon Brejntri ne pital pochteniya k romanticheskim karnavalam, dazhe togda, kogda ih lyubila ta, kogo on lyubil; i uzh nikak ne voshishchalsya, kogda k nim prisoedinilis' uzhasy suda. Uvidev simvolicheskie toporiki i pyshnye odezhdy, on preispolnilsya prezreniya, a prezrenie nel'zya prezirat', kogda im zashchishchaetsya pobezhdennyj. Ego sprosili, ne hochet li on chto-nibud' skazat' sudu, i on povel sebya derzko, kak Karl I. - YA ne vizhu nikakogo suda, - skazal on. - YA vizhu lyudej, razryadivshihsya valetami i korolyami. YA ne stanu priznavat' razbojnikov za to, chto oni - ryazhenye. Po-vidimomu, pridetsya vyterpet' etu komediyu, no sam ya ne skazhu nichego, poka vy ne pritashchite dybu ili ispanskij sapog, a tam i razlozhite koster. Nadeyus', vy ih voskresili. CHelovek vy uchenyj, i dadite nam podlinnoe srednevekov'e. - Vy pravy, - ser'ezno skazal Hern. - My hotim vosstanovit' srednevekovuyu sistemu, hotya i ne vo vseh detalyah, ibo nikto ne stanet zashchishchat' vo vseh detalyah kakuyu by to ni bylo sistemu. Odnako vy ne sdelali nichego, chto zasluzhivalo by sozhzheniya. Takoj vopros dazhe i ne vstaval. - Ves'ma obyazan, - lyubezno skazal Brejntri. - Net li tut licepriyatiya? - Gde poryadok? - gnevno vskrichal Dzhulian Archer. - Rabotat' nevozmozhno! Gde uvazhenie k sudu? - No za postupki, kotorye mogli povredit' mnogim lyudyam, - prodolzhal sud'ya, - vy nesete otvetstvennost', i sud budet vas sudit'. |to ne ya govoryu. |to govorit Zakon. I on vzmahnul rukoj, slovno mechom, obryvaya vostorzhennye kriki. Kriki utihli, no molchanie bylo takim zhe vostorzhennym. A Hern prodolzhal rovnym golosom: - My pytaemsya vosstanovit' staryj poryadok. Konechno, prihoditsya ego v chem-to menyat', i tem samym sozdavat' novye zakony. Velikij vek, istochnik nashej zhizni, byl raznoroden i znal isklyucheniya; my zhe dolzhny vyvesti obshchee, ostavlyaya v storone protivorechashchie drug drugu detali. V dannom sluchae rech' idet o neuryadicah, voznikshih v tak nazyvaemoj ugol'noj promyshlennosti, osobenno - v toj, chto zanyata prevrashcheniem degtya v krasiteli i kraski, i my dolzhny obratit'sya k obshchim polozheniyam, kotorym podchinyalsya nekogda chelovecheskij trud. Polozheniya eti otlichny ot teh, kotorye voznikli pozzhe, v menee spokojnoe, dazhe bezzakonnoe vremya. Glavnoe v nih - poryadok i povinovenie. Tolpa odobritel'no zagudela, Brejntri zasmeyalsya. - V cehah i gil'diyah, - prodolzhal Hern, - podmaster'ya i podenshchiki bezuslovno podchinyalis' masteram. Masterom schitalsya tot, kto sdelal obrazcovuyu rabotu, tak nazyvaemyj "shedevr". Drugimi slovami, chelovek sdaval cehu nelegkij ekzamen. Obychno on rabotal na svoi den'gi, so svoim materialom, svoimi instrumentami. Podmaster'e - eto uchenik, podenshchik - tot, kto, eshche ne vyuchivshis', nanimaetsya k raznym masteram i neredko stranstvuet po raznym mestam. Kazhdyj iz nih mog stat' masterom, srabotav svoj shedevr. Takova v obshchih chertah staraya organizaciya truda. Primenyaya ee k dannomu sluchayu, my vidim sleduyushchee. Mastera zdes' tri, ibo lish' troe vladeyut syr'em, den'gami i orudiyami truda. YA proveryal vse eto i ubedilsya, chto vladeyut oni imi soobshcha. Odin iz nih - ser Govard Prajs, prezhde - master-mylovar, vnezapno pereshedshij v ceh krasil'shchikov. Drugoj - Artur Severn, baron Sivud. Tretij - Dzhon Genri Ims, graf Iden. No ya ne nashel ni slova ob ih obrazcovyh rabotah, o lichnom uchastii v trude i obuchenii podmaster'ev. Merrel veselo ulybalsya, na drugih licah prostupilo nedoumenie, a na tonkom lice sera Dzhuliana ono uzhe smenyalos' negodovaniem i dostiglo toj stepeni, kogda vot-vot vyl'etsya v slova: "Nu, znaete li!" - Zdes' nuzhna osobaya ostorozhnost', - govoril sud'ya. - My ne vprave iskazhat' samyj princip mneniyami i chuvstvami. YA ne vspomnyu, kak govoril zdes' vozhd' rabochih, tem bolee - kak govoril on so mnoj. No esli on schitaet, chto remeslom dolzhny vedat' te, kto im vladeet, ya skazhu bez kolebanij, chto on s bol'shoyu tochnost'yu vosproizvodit srednevekovyj ideal. Vpervye za vse eto vremya Brejntri udivilsya. Esli eto byl kompliment, on ne znal, kak prinyat' ego s dolzhnoj uchtivost'yu. Tolpa gudela vse gromche, a Dzhulian Archer, eshche ne doshedshij do togo, chtoby prervat' oratora, vozmushchenno sheptal chto-to Merrelu. - Konechno, - prodolzhal Hern, - lord Iden i lord Sivud vprave predstavit' rabotu na sud ceha. Ne znayu, vyberut li oni remeslo, kotorym zanimalis' v nevedomye mne vremena, ili postupyat podmaster'yami k kakomu-nibud' rabochemu. - Prostite, - medlenno progovoril zdravomyslyashchij Henberi, - shutka eto ili net? YA prosto sprashivayu, shutki ya lyublyu. Hern posmotrel na nego, i on umolk. A sud'ya neuklonno prodolzhal: - Priznayus', tretij sluchaj mne ne tak yasen. YA ne sovsem urazumel, kak imenno peremenil svoe remeslo ser Govard. |to bylo ochen' trudno pri tom poryadke, kotoryj my pytaemsya vosstanovit'. Odnako zdes' my kasaemsya inogo voprosa, o kotorom ya budu vynuzhden govorit' i pozzhe, i surovej. V pervyh zhe dvuh sluchayah reshenie neosporimo. Sud priznaet: trebovanie Dzhona Brejntri, chtoby remeslom vsecelo vedali i pravili remeslenniki-mastera, ne protivorechit nashim tradiciyam i spravedlivo samo po sebe, a potomu dolzhno byt' prinyato. - CHto za chert!.. - skazal Henberi, ne utrativ flegmatichnosti. - Da chto zhe eto takoe! - vskrichal Archer vpolne rassuditel'no, hotya i sbivayas' na vizg. - Reshenie prinyato, - promolvil sud'ya. - Net, - nachal Archer, - nel'zya zhe, chestnoe slovo... - Gde poryadok? - sprosil Merrel. - Rabotat' nevozmozhno! Gde uvazhenie k sudu? Nikto ne zametil etih replik, no vse, kto glyadel na sud'yu, videli, chto ser'eznost' ego perehodit v surovost', ibo emu nelegko i sohranyat' napryazhenie, i ostavat'sya besstrastnym. Glava 17. OTRECHENIE DON KIHOTA V etoj sumatohe dva poimenovannyh aristokrata sideli nepodvizhno, kak mumii, hotya prichiny ih nepodvizhnosti, veroyatno, byli raznymi. Lord Sivud prosto obomlel; takoe vyrazhenie lica bylo by u golovy, esli by iz-pod nee vydernuli telo. Konechno, sud'ya vprave poshutit'; no sud'i shutyat ne tak. A esli eto ne shutka, chto zhe eto? Lord Iden, kak ni stranno, ulybalsya, slovno vse eto emu nravilos'. Sud'ya tem vremenem zagovoril snova. - Nuzhno pravil'no ponimat' takie veshchi, - skazal on. - Esli my opredelyaem ili opisyvaem cehi i gil'dii, zakon takov i drugogo my ne ishchem. No prezhnij poryadok priznaval i drugie prava, v tom chisle - pravo chastnoj sobstvennosti. Remeslennik rabotal, torgovec torgoval, i sobstvennost' u nih byla. V sluchayah, podobnyh nyneshnemu, prihoditsya priznat', chto abstraktnaya vlast' prinadlezhit rabochim, materialy zhe i dohody prinadlezhat tem, kogo ya nazval. - Nu, eto eshche nichego!.. - horom vydohnuli storonniki Archera, a staryj Sivud zakival, kak bolvanchik. No Iden sidel nepodvizhno. - Esli govorit' v obshchih chertah, - prodolzhal Hern, - srednevekovaya nravstvennost' i srednevekovoe pravo vnikali v princip chastnoj sobstvennosti glubzhe, chem bolee pozdnie sistemy. Skazhem, togda znali, chto chelovek inogda vladeet tem, chem vladet' ne vprave, ibo priobrel eto sposobom, nesovmestimym s hristianskoj nravstvennost'yu. Sushchestvovali zakony protiv teh, kto otdaval den'gi v rost ili priderzhival tovary, chtoby povysit' cenu. Takie prestupleniya karalis' pozornym stolbom i dazhe viselicej. V drugih zhe, chestnyh sluchayah dozvolyalos' vladet' imushchestvom. Naskol'ko mne izvestno, v krasil'nuyu promyshlennost' vlozheny den'gi poimenovannyh mnoyu lic. Den'gi eti - osnovnaya chast' ih imushchestva, ibo zemli, kotorymi vladeyut dvoe iz nih, chast'yu zalozheny i prinosyat vse men'she dohoda. Bogatstvom svoim nashi istcy obyazany uspeshnoj deyatel'nosti Krasil'noj Kompanii, pajshchikami kotoroj sostoyat. Deyatel'nost' eta stol' uspeshna, chto vo vsem ohvachennom promyshlennost'yu mire prodayutsya lish' te kraski i krasiteli, kotorye proizvodyat zdes'. Ostaetsya uznat', kakimi sposobami dostigla Kompaniya takogo uspeha. So slushatelyami proizoshla strannaya peremena. Bol'shinstvo, ubayukannoe znakomymi frazami reklam i otchetov, merno kivalo. Lord Sivud ulybalsya; lord Iden hranil ser'eznost'. - Blagodarya priklyucheniyu ili, vernee, podvigu odnogo iz otvazhnejshih nashih rycarej my uznali pravdu o tipichnom sluchae, iz kotorogo i budem ishodit'. Pered nami predstala sud'ba nastoyashchego mastera. On sam, po svoemu razumeniyu izgotovlyal kraski, kotorye voshvalyali zhivopiscy ego vremeni i tshchetno pytayutsya zamenit' nyneshnie zhivopiscy. Krasil'naya Kompaniya ne prodaet etih krasok. Master v Kompanii ne sluzhit. CHto zhe sluchilos' s obrazcovoj rabotoj i s samim masterom? Iz donesenij, predstavlennyh rycarem, ya smog eto uyasnit'. Mastera doveli do nishchety. Otchayanie nastol'ko slomilo ego, chto ego priznali bezumnym. Sposoby, pri pomoshchi kotoryh ego lishili i remesla, i doma, ne soglasny s nravstvennost'yu; eto - skupanie nuzhnyh materialov i namerennoe ponizhenie cen. Za takie dela nashi predki veshali ili stavili k stolbu. Delali eto pajshchiki Kompanii, nyneshnie mastera. On tverdo povtoril imena i tituly, no na slove "Sivud" golos ego drognul. Ni na odno lico v tolpe on ne smotrel. - Itak, sud polagaet, chto chastnaya sobstvennost', vlozhennaya v eti predpriyatiya, priobretena beschestnym putem i ne pol'zuetsya zashchitoj zakona. Remeslom dolzhny vedat' remeslenniki, podchinyayushchiesya pravilam chestnosti; v dannom zhe sluchae sobstvenniki ne imeyut prava na isk. My predpisyvaem gil'dii... Sivud vskochil, slovno mumiyu gal'vanizirovali. Prostodushnoe tshcheslavie, kotoroe lezhit glubzhe viktorianskoj spesi, vyplylo, hvataya rtom vozduh. On dazhe zabyl, chto snoby boyatsya snobizma. - YA dumal, - progovoril on, zaikayas' ot volneniya, - chto vy vozrozhdaete pochtenie k znati. YA ne znal, chto eti lavochnye pravila otnosyatsya i k nam. - A, - tiho i kak by v storonu skazal Hern, - vot ono nakonec... On vpervye zagovoril chelovecheskim golosom, i eto bylo osobenno stranno, ibo skazal on tak: - YA ne chelovek. YA zdes' lish' dlya togo, chtoby raz®yasnit' zakon, ne znayushchij licepriyatiya. No ya proshu vas, poka ne pozdno, ne ssylajtes' na tituly! Ne pred®yavlyajte prav aristokrata i pera. - Pochemu eto? - sprosil neugomonnyj Archer. - Potomu, - otvechal smertel'no blednyj Hern, - chto u vas hvatilo gluposti poruchit' mne i zdes' poiski pravdy. - CHto on takoe govorit? - kriknul Archer. - Ni cherta ne pojmu, - otozvalsya flegmatichnyj Henberi. - O, da!.. - skazal sud'ya. - Vy ne prostye remeslenniki. Vy ne uchilis' sostavlyat' kraski, vy ne pachkali ruk. Vy proshli cherez vysshie ispytaniya, hranili chest' mecha, v boyu zasluzhili shpory. Vashi tituly i gerby dostalis' vam ot davnih predkov, i vy ne zabyli svoih imen. - Konechno, my ne zabyli imen, - bryuzglivo skazal Iden. - Kak ni stranno, - skazal sud'ya, - imenno ih vy i zabyli. Snova vse zamolchali, tol'ko Henberi s Archerom grozno, pochti gromko glyadeli na sud'yu, chej golos opyat' udivil sobranie, ibo obrel svincovuyu sudejskuyu tyazhest'. - Primeniv nauchnye metody k geral'dike i genealogii, my obnaruzhili, chto vse obstoit ne tak, kak dumayut neposvyashchennye. CHrezvychajno malaya chast' nyneshnej znati mozhet byt' nazvana znat'yu v feodal'nom smysle slova. Te, kto dejstvitel'no prinadlezhit k znati, bedny, neprimetny i ne otnosyatsya dazhe k tak nazyvaemomu srednemu klassu. V treh grafstvah, vverennyh mne, aristokraty ne imeyut ni malejshego prava na znatnost'. On proiznes eto bezzhiznennym i besstrastnym tonom, slovno chital lekciyu o hettah. Byt' mozhet, ton byl slishkom besstrastnym i dlya lekcii. - Pomest'ya oni priobreli nedavno, i takimi sposobami, kotorye ploho soglasuyutsya s nravstvennost'yu, ne govorya uzh o rycarstve. Melkie del'cy i kryuchkotvory pomogali im skupat' vymorochnye i zalozhennye zemli. Priobretaya pomest'ya, eti lyudi prisvaivali ne tol'ko titul, no i familiyu drevnego roda. Familiya Idenov - ne Ims, a Ivens. Familiya Sivudov - ne Severn, a Smit. Pri etih slovah Martyshka Merrel, s sostradaniem glyadevshij na blednoe lico, chto-to vskriknul i vse ponyal. Krugom stoyal strashnyj shum. V krik on eshche ne slilsya, no vse govorili razom, a vyshe, nad nimi, zvuchal tverdyj golos: - V etoj chasti grafstva pretendovat' na znatnost' mogut lish' dva cheloveka, voznica omnibusa i zelenshchik. Nikto ne imeet prava na zvanie armiger generosus {blagorodnyj rycar' (lat.)}, krome Uil'yama Ponda i Dzhordzha Kartera. - Bozhe moj, staryj Dzhordzh! - voskliknul Merrel i zvonko rassmeyalsya. Smeh ego porval puty, vsyu tolpu ohvatil hohot, pribezhishche anglichan. Dazhe Brejntri vspomnil vazhnuyu ulybku v "Zelenom Drakone" i ulybnulsya sam. Odnako, kak verno podmetil Iden, korol' byl lishen yumora. - Ne ponimayu, - skazal on, - chto zdes' smeshnogo. Naskol'ko mne izvestno, on nichem ne zapyatnal shchita. On ne soobshchalsya s vorom, chtoby razorit' pravednika. On ne daval deneg v rost, ne prirezal polya k polyu, ne sluzhil sil'nym, kak pes, i ne pozhiral slabyh, kak yastreb. No vy, kichashchiesya pered bednym vashej rodovitost'yu, a teper' - i rycarstvom, kto vy takie? Vy zhivete v chuzhom dome, vy nosite chuzhoe imya, chuzhoj gerb na vashem shchite i na vashih vorotah. Vasha povest' - povest' o cheloveke, ryadyashchemsya v chuzhoe plat'e. I vy trebuete, chtoby ya popral pravdu radi vashih doblestnyh predkov! Smeh ulegsya, shum usililsya, i smysl ego byl yasen. Vykliki slilis' v krik negoduyushchej tolpy. Archer, Henberi i eshche chelovek desyat' povskakivali so svoih mest; no vyshe, nad krikami, zvuchal spokojnyj golos: - Itak, zapishem tretij prigovor, otvechayushchij na tretij punkt iska. Tri istca trebovali vlasti nad proizvodstvom i povinoveniya rabochih. My rassmotreli delo. Oni ssylayutsya na vlast', no oni ne mastera. Oni ssylayutsya na sobstvennost', no eyu ne vladeyut. Oni ssylayutsya na znatnost', no oni ne dvoryane. Vse tri iska priznany neosnovatel'nymi. My ih otvergaem. - Tak! - progovoril Archer. - A do kakih por my budem terpet' vse eto? SHum utih, slovno ustal, i vse glyadeli drug na druga, kak by sprashivaya, chto zhe budet dal'she. Lord Iden nespeshno podnyalsya, ne vynimaya ruk iz karmanov. - Zdes' govorili o tom, - skazal on, - chto odnogo cheloveka priznali sumasshedshim. Mne ochen' zhal', no pridetsya eto povtorit'. Ne pora li komu-nibud' vmeshat'sya? - Poshlite za doktorom! - diko zakrichal Archer. - Vy sami podderzhali ego, Iden, - skazal Merrel. - Vse my oshibaemsya, - priznal mudryj Iden. - Sumasshedshij menya provel. No damam luchshe by vsego etogo ne videt'. - Da, - skazal Brejntri. - Damam luchshe ne videt', chem konchilis' vashi klyatvy vernosti. - Konchilas' vasha vernost' mne, - spokojno skazal sud'ya, - no ya veren vam, tochnee - zakonu, kotoromu prisyagal. Mne nichego ne stoit sojti s trona, no zdes' ya obyazan govorit' pravdu, i mne bezrazlichno, kak vy ee primete. - Vy vsegda byli akterom, - serdito kriknul Dzhulian Archer. Blednyj sud'ya ulybnulsya strannoj ulybkoj. - Vy oshibaetes', - skazal on. - YA ne vsegda byl akterom. YA byl ochen' tihim, skuchnym chelovekom, poka ne ponadobilsya vam. Akterom menya sdelali vy, no p'esa vasha okazalas' zhivee vashej zhizni. Stihi, kotorye vy chitali na etoj samoj luzhajke, neobychajno pohodili na zhizn'. A kak pohozhi oni na to, chto proishodit teper'! - golos ego ne izmenilsya, tol'ko rech' potekla bystro i plavno, slovno stihi byli dlya nego estestvennej prozy: YA prezirayu vse korony mira I vlastvovat' nad stadom ne hochu. Lish' zloj korol' sidit na trone prochno, Vrachuya styd privychkoj. Dobrodetel' Dlya znati nenavistna v korole. Ego vassaly na nego vosstanut, I rycarej uvidit on izmenu, I proch' ujdet, kak ya ot vas idu. On vstal i pokazalsya vyshe, chem byl do sej pory. - YA bol'she ne korol' i ne sud'ya, - vskrichal on, - no rycarem ya ostalsya! A vy ostanetes' licedeyami. Pluty i brodyagi, gde vy ukrali vashi shpory? Lico starogo Idena svela sudoroga, slovno on neozhidanno ispytal unizhenie, i on skazal: - Hvatit. Konec mog byt' tol'ko odin. Brejntri ugryumo likoval; storonniki ego ponimali tak zhe malo, kak protivniki, no izdavali derzkie vykliki. Rycari otvechali ropotom na prizyv bylogo vozhdya, otkliknulis' lish' dvoe: iz dal'nih ryadov medlenno, kak princessa, vyshla Oliviya i, brosiv siyayushchij temnyj vzglyad na predvoditelya rabochih, vstala u trona. Na beloe, okamenevshee lico svoej podrugi ona smotret' ne mogla. Vsled za nej podnyalsya Duglas Merrel i, stranno skrivivshis', vstal po druguyu ruku sud'i. Oni kazalis' karikaturoj na oruzhenosca i damu, derzhavshih shchit i mech v dostopamyatnyj den'. Sud'ya ritual'nym zhestom razorval odezhdy sverhu donizu. Purpurnaya s chernym mantiya upala na zemlyu, i vse uvideli uzkij zelenyj kamzol, kotoryj on nosil s samogo spektaklya. - YA uhozhu, - skazal on. - Bol'shaya doroga - mesto razboya, a ya pojdu tuda vershit' pravdu, i eto vmenyat mne v prestuplenie. On povernulsya k zritelyam spinoj, i dikij ego vzor s minutu bluzhdal u trona. - Vy chto-nibud' poteryali? - sprosil Merrel, glyadya v polnye uzhasa glaza. - YA vse poteryal, - otvetil Hern, shvatil kop'e i zashagal k vorotam. Merrel smotrel emu vsled i vdrug pobezhal za nim po tropinke. CHelovek v zelenom obernul k nemu blednoe, krotkoe lico. - Mozhno mne s vami? - sprosil Merrel. - Zachem vam idti so mnoj? - sprosil Hern ne rezko, a otreshenno, slovno obrashchalsya k chuzhomu. - Neuzheli vy menya ne znaete? - voskliknul Merrel. - Neuzheli vy ne znaete moego imeni? Da, naverno, ne znaete. - O chem vy? - sprosil Hern. - Menya zovut Sancho Pansa, - otvetil Merrel. Minut cherez dvadcat' iz parka vyehal ekipazh, kak by sozdannyj dlya togo, chtoby pokazat' svyaz' nelepicy s romantikoj. Duglas Merrel pobezhal za kakoj-to saraj, poyavilsya ottuda na verhushke proslavlennogo keba, sklonilsya, kak vyshkolennyj sluga, i priglasil gospodina vojti. No velikomu i smeshnomu bylo suzhdeno podnyat'sya eshche vyshe: rycar' v zelenom vskochil na konya i vskinul vverh kop'e. Vsesokrushayushchij smeh eshche zatihal, kak grom, a v ozarenii molnii nemnogim yavilos' videnie, takoe yarkoe, slovno iz groba vstal mertvec. Vse bylo zdes' - i hudoe lico, i plamya borodki, i vpalye, pochti bezumnye glaza. Oborvannyj chelovek verhom na klyache potryasal kop'em, nad kotorym my smeemsya trista let; za nim ziyayushchej ten'yu, hohochushchim leviafanom vstaval keb, slovno ego presledoval drakon, kak presleduet smeh krasotu i doblest', kak nabegaet volna sego mira; a s samoj vyshiny tot, kto i men'she, i legche, zhalostlivo glyadel na vysokogo duhom. Nelepica tyazhkoj noshej zagromyhala za rycarem, no ee navsegda smelo i smylo strastnoe blagorodstvo ego lica. Glava 18. TAJNA SIVUDSKOGO ABBATSTVA Mnogie udivilis', kogda prorok, prishedshij blagoslovit', proklyal i udalilsya. No bol'she vseh udivilsya tot, kogo on ne proklinal. Dzhonu Brejntri kazalos', chto zakony kamennogo veka vykopali i vruchili emu, slovno kamennyj toporik. CHego by on ni zhdal - feodal'noj li mesti, rycarskogo li velikodushiya - takogo on uslyshat' ne dumal. Kogda on okazalsya samym srednevekovym iz vseh, emu stalo ne po sebe. On rasteryanno vziral na zavershenie torzhestvennogo dejstva, kogda vpered vyshla Oliviya. Togda on zastyl na minutu, sobralsya i s korotkim smeshkom napravilsya k pustomu tronu. Polozhiv ej ruki na plechi, on skazal: - Nu vot, moya dorogaya. Kazhetsya, my pomirilis'. Ona medlenno ulybnulas'. - Mne ochen' zhal', - skazala ona, - chto vy ne primete ego suda. No ya raduyus' vsemu, chto nas pomirilo. - Vy uzh menya prostite, - skazal Brejntri. - YA tol'ko raduyus', mne ne zhal'. Te, kto s nim, dolzhny byt' teper' so mnoj - to est' te, kto poistine s nim, kak vy. - Mne ne tak uzh trudno byt' s vami, - skazala ona. - Mne bylo ochen' trudno bez vas. Osobenno kogda vy proigryvali. - Teper' my vyigraem, - skazal on. - Moi lyudi priobodryatsya. Da i sam ya, kak orel iz psalma... yunost' obnovilas'. No prichinoj tomu ne Hern. Ona smutilas' i skazala: - Navernoe, kto-to zajmet ego mesto. - Kakoe tam mesto! - voskliknul Brejntri. - Neuzheli vy verite, chto nas pobedilo dvizhenie? Nas pobedil chelovek i te, kto za nim poshli. Neuzheli vam kazhetsya, chto ya budu borot'sya s temi, kto ego brosil? YA govoril, chto ne boyus' boevyh toporikov, i ne boyalsya, i uzh nikak ne poboyus', esli na menya zamahnetsya staryj Sivud. Kak zhe, oni budut doigryvat' p'esu! My eshche uslyshim o tom, kakoj blestyashchij sud'ya i velikodushnyj vlastelin ser Dzhulian Archer. No neuzheli vy dumaete, chto my ne prorvemsya skvoz' bumazhnyj krug? Dusha ushla, dusha skachet po doroge za milyu otsyuda. - Vy pravy, - ne srazu skazala Oliviya. - Delo ne tol'ko v tom, chto Hern - chelovek velikij. Oni utratili chest', utratili nevinnost'. Oni slyshali pravdu i znayut, chto eto pravda. No odnogo iz nih, net - odnu mne ochen' zhal'. - I mne zhalko mnogih, - skazal Brejntri, - no vy... - Takoj bedy ne sluchalos' ni s kem, - perebila ona. - Nam bylo gorazdo legche. - YA ne sovsem ponimayu, - skazal on. - Konechno, ne ponimaete! - vskrichala ona. On rasteryanno smotrel na nee, ona pylko prodolzhala: - Kak vam ponyat'! YA znayu, vam bylo trudno... i mne bylo trudno. No my ne proshli cherez to, cherez chto proshli oni... prohodit ona. My rasstalis', potomu chto kazhdyj iz nas dumal, chto drugoj - vrag istine. No my, slava Bogu, ne stali vragami drug drugu. Vam ne prishlos' oskorblyat' moego otca, mne ne prishlos' eto terpet'. YA ne znayu, chto by ya sdelala. Navernoe, umerla by. Kakovo zhe ej? - Prostite, - skazal on, - kto eto "ona"? Rozamunda Severn? - Konechno, Rozamunda! - serdito voskliknula Oliviya. - On dazhe imeni ej ne ostavil. CHto vy smotrite? Neuzheli vy ne znali, chto Rozamunda i Hern lyubyat drug druga? - YA voobshche znayu malo, - skazal on. - Esli tak, eto uzhasno. - Mne nado pojti k nej, - skazala ona, - a ya ne pojmu, chto delat'. Ona poshla k domu cherez pokinutyj sad, oglyanuvshis' po puti na seryj oblomok. I vdrug ona uvidela strannye veshchi. V oslepitel'nom svete schast'ya i bedy ona razglyadela ih vpervye. Ona osmotrelas', slovno pugayas' tishiny, tak bystro smenivshej sumatohu. Luzhajka, okajmlennaya s treh storon fasadom i kryl'yami starogo doma, vsego chas nazad kishela serditymi lyud'mi, a sejchas byla pusta, kak gorod mertvyh. Uzhe smerkalos', vshodila kruglaya luna, i slabye teni lozhilis' na staryj kamen', utrativshij yarkie teni, otbrasyvaemye solncem. Starye kamni zdaniya menyalis' v menyayushchemsya svete, a v dushe Olivii stanovilos' vse chetche to, chego ona ne ponimala, hotya ej i nado bylo ponyat' eto ran'she vseh. Strel'chatye okna i svody, o kotoryh ona tak legko govorila kogda-to s Merrelom, i vitrazhi, chej gustoj i yarkij cvet mozhno uvidet' lish' iznutri, povedali ej strannuyu vest'. Vnutri byli svet i cveta, snaruzhi - t'ma i svinec. Kto zhe tam, vnutri?.. Ej pokazalos', chto steny s samogo nachala sledyat za vsemi bezumstvami, sovershavshimisya zdes', sledyat - i chego-to zhdut. Vdrug ona uvidela, chto v vorotah stoit Rozamunda. Ona ne mogla i ne reshalas' vzglyanut' na tragicheskuyu masku, no vzyala podrugu za ruku i progovorila: - Ne znayu, chto tebe skazat'... Otveta ne bylo, i ona nachala inache: - Za chto eto tebe? Ty vsem delala dobro. Kak mozhno bylo tak govorit'? Rozamunda gluho skazala: - On vsegda govorit pravdu. - Ty samaya blagorodnaya zhenshchina v mire! - voskliknula Oliviya. - Net, samaya neschastnaya, - skazala Rozamunda. - Nikto ne vinovat. |to mesto kak budto proklyato. Imenno togda vse i otkrylos' Olivii v slepyashchem svete. Ona ponyala, pochemu ej bylo strashno v teni podsteregayushchih sten. - Konechno, proklyato! - vskrichala ona. - Proklyato, potomu chto blagoslovenno. Net, eto ne to, o chem my vse vremya govorili. |to ne to, o chem govoril on. Ne imya tvoe proklyato, kakim by ono ni bylo, starym ili novym. Proklyatie lezhit na imeni etogo doma. - Na imeni doma, - povtorila ee podruga. - Ty sotni raz videla ego na svoej pischej bumage, - prodolzhala Oliviya, - i ne zamechala, chto eto - lozh'. Ne vazhno, znaten tvoj otec ili net. |tot dom, vse eto mesto ne prinadlezhit ni starym sem'yam, ni novym. Ono prinadlezhit Bogu. Rozamunda zastyla, slovno kamen', no vsyakij by uvidel, chto u nee est' ushi, chtob slyshat'. - Pochemu razveyalis' nashi rycarskie vydumki? - voproshala Oliviya. - Pochemu ruhnul nash kruglyj stol? Potomu chto my nachali ne s nachala. My ne ponyali, na chem on stoit. My ne podumali o tom, radi chego, radi Kogo vse eto delalos'. Na etom samom meste sotni dve chelovek dumali tol'ko ob etom. Ona ostanovilas', vdrug dogadavshis', chto sama nachala ne s nachala, i otchayanno popytalas' ob®yasnit' svoi slova. - Ponimaesh', nyneshnie lyudi vprave byt' takimi, nyneshnimi... Navernoe, mnogim dejstvitel'no nuzhny tol'ko maklery i banki... mnogim nravitsya Mildajk. Tvoj otec i ego druz'ya po-svoemu pravy... nu, ne tak vinovaty, kak nam kazalos', kogda on ih oblichal... ah, zachem zhe eto on, hot' by tebya predupredil! Kamennaya statuya zagovorila snova; veroyatno, ona mogla proiznosit' lish' kamennye slova zashchity: - On preduprezhdal. |to huzhe vsego. - Razreshi, ya skazhu to, chto pytayus' skazat', - zhalobno progovorila Oliviya. - U menya takoe chuvstvo, budto eto - ne moe, i ya dolzhna otdat' eto tebe. Est' lyudi, kotorym i ne stoit govorit' o cvete rycarstva, vse ravno poluchitsya chto-to vrode cvetov zhestokosti. No esli my hotim, chtoby rycarstvo snova rascvelo, nado najti ego koren', hotya on zaros shipami bogosloviya. Nado inache smotret' na svobodnuyu volyu, na sud, na smert', na spasenie. Ty ponimaesh', eto kak s narodnym iskusstvom. Vse mozhno obratit' v modu - i plyaski, i processii, i gil'dii. No nashi otcy, sotni lyudej, samyh obychnyh, ne bezumcev, prosto delali vse eto. My vechno dumaem o tom, kak oni eto delali. A nado podumat' o tom, pochemu oni delali eto. Rozamunda, vot poetomu! Zdes' Kto-to zhil. Oni Ego lyubili. Nekotorye lyubili Ego ochen' sil'no... Nam li s toboj ne znat', chem poveryaetsya lyubov'? Oni hoteli ostat'sya s Nim naedine. Rozamunda poshevelilas', slovno reshila ujti, i Oliviya vcepilas' ej v ruku. - Ty dumaesh', ya soshla s uma. Kak mozhno tebe eto govorit', kogda tebe tak ploho? Ty pojmi, eta vest' prozhigaet menya... Ona bol'she, chem mir i skorb'. Rozamunda, est' na svete radost'. Ne razvlechenie, a radost'. Razvlekayutsya tem ili etim, tut - ono samo, glavnoe. My vidim eto lish' v zerkale, a zerkala razbivayutsya. No zdes' eto obitalo. Vot pochemu oni ne hoteli bol'she nichego, dazhe samogo luchshego... I ono ushlo. Dobro ushlo otsyuda. Nam ostalos' lish' zlo, i slava Bogu, chto my hotya by nenavidim ego. Ona ukazala na seryj oblomok. Treshchiny ego i vypuklosti chetko obrisoval svet luny, i kazalos', chto sverkayushchee chudishche vyshlo nakonec iz morskih glubin. - Nam ostalsya drakon. YA sotni raz glyadela na nego, i nenavidela ego, i ne ponimala. Nad nim stoyal Arhistratig ili svyataya Margarita, oni pobezhdali ego - i vot, ischezli. My ih i predstavit' sebe ne mozhem. My plyasali vokrug nego i dumali o chem ugodno, krome nih. Zdes', na etom samom lugu, pylal koster lyubvi, ego videli za sotni mil' duhovnym vzorom, grelis' ego teplom. Teper' u nas odni pustoty. My stradaem, chto chego-to net v mire. Lyudi boryutsya za pravdu - a ee net. Lyudi boryutsya za chest' - a ee net. Oni tysyachu raz pravy, no konchaetsya tem, chto pravda i chest' boryutsya drug s drugom, kak borolis' Majkl i bednyj Dzhon. My i predstavit' sebe ne mozhem mesta, gde pravda i chest' - v mire, gde oni ne iskazheny. YA lyublyu Dzhona, Dzhon lyubit pravdu, no on vidit ee ne tam. Nado uvidet' ee, najti - i polyubit'. - Gde ona? - tiho sprosila Rozamunda. - Otkuda zhe nam znat'? - vskrichala Oliviya. - My vygnali edinstvennogo cheloveka, kotoryj mog skazat' nam. Bezdna molchaniya razverzlas' mezhdu nimi. Nakonec Rozamunda tiho skazala: - YA ochen' glupaya. Poprobuyu podumat' o tom, chto ty govorish'. A sejchas - ty ne obizhajsya, bol'she govorit' ne nado. Oliviya medlenno poshla cherez sad i v teni seryh sten nashla Dzhona Brejntri, kotoryj ee zhdal. Oni poshli vmeste i dovol'no dolgo molchali. Potom Oliviya proiznesla: - Kak eto vse stranno... Nu, vse eto, s togo dnya, kogda ya poslala Martyshku za kraskoj. YA tak zlilas' na vas i na vash galstuk, a eto ved' byl odin i tot zhe cvet. Ni ya, ni vy ob etom ne znali... no imenno vy pytalis' vernut' cvet, za kotorym ya gonyalas', kak rebenok za oblachkom. Imenno vy hoteli otomstit' za druga moego otca. - YA vernul by emu ego prava, - otvechal Brejntri. - Vechno vy o pravah, - skazala ona i neterpelivo, no tiho zasmeyalas'. - A bednaya Rozamunda... Da, vy vechno tolkuete o pravah... no tochno li vy znaete, na chto chelovek imeet pravo? - Uznat' ya uspeyu, a poka moe delo - borot'sya, - otvechal neumolimyj politik. - Kak po-vashemu, - sprosila ona, - est' li pravo na schast'e? On zasmeyalsya, i oni vyshli na pyl'nuyu dorogu, vedushchuyu v Mildajk. Glava 19. VOZVRASHCHENIE DON KIHOTA Byt' mozhet, kogda-nibud' rasskazhut, kak novyj Don Kihot i novyj Sancho Pansa brodili po anglijskim dorogam. Holodnyj i nasmeshlivyj vzor anglichan videl lish' keb, polzushchij skvoz' sceny i pejzazhi, v kotoryh keby redko uvidish'. No vdohnovennyj letopisec mog by porasskazat', kak voznice i sedoku udavalos' uteshat' ugnetennyh. On povedal by o tom, kak oni podvozili brodyag i katali detej; o tom, kak oni obrashchali keb i v peredvizhnoj larek, i v shater, i v kupal'nyu; o tom, kak prostye dushoj kal'vinisty prinimali ego za brodyachuyu kafedru i slushali pouchitel'nye propovedi Duglasa Merrela; o tom, kak Merrel vtoril Hernu, chitavshemu lekcii po istorii, raz®yasnyaya neyasnoe i sobiraya den'gi k neudovol'stviyu lektora. Vozmozhno, rycaryu i oruzhenoscu ne hvatalo vazhnosti, no dobro oni tvorili. K nim vyazalas' policiya, a eto samo po sebe svidetel'stvuet o pravednosti; oni brosali vyzov tol'ko tem, kto sil'nee; i Hern ponemnogu ubezhdalsya, chto obshchestvennuyu pol'zu prinosit lish' chastnaya bor'ba. On byl i pechal'nej, i v svoem rode mudree oruzhenosca, i v dolgih besedah dokazyval emu, chto Don Kihotu pora vernut'sya. Osobenno dolgoj byla ih beseda v holmah Sasseksa. - Govoryat, chto ya otstal ot veka, - skazal Hern, - i zhivu vo vremena, o kotoryh grezil Don Kihot. No sami oni tozhe otstali stoletiya na tri i zhivut vo vremena, kogda Servantes grezil o Don Kihote. Oni zastryali v Vozrozhdenii. Togda kazalos', chto mnogoe rozhdaetsya zanovo; no rebenok trehsot let ot rodu nemnogo nedorazvit. Emu nado by rodit'sya eshche raz, v inom oblich'e. - Pochemu zhe, - sprosil Merrel, - on dolzhen rodit'sya v oblich'e stranstvuyushchego rycarya? - CHto tut nevozmozhnogo? - v svoyu ochered' sprosil Hern. - CHelovek Vozrozhdeniya rodilsya v oblike drevnego greka. Servantes schital, chto romantika gibnet, i mesto ee zanimaet razum. Sejchas gibnet razum, i starost' ego bolee uboga, chem starost' romantiki. Nam nuzhno proshche i pryamee borot'sya so zlom. Nam nuzhen chelovek, kotoryj verit v boj s velikanami. - I b'etsya s mel'nicami, - skazal Merrel. - Vy nikogda ne dumali, - sprosil Hern, - kak bylo by horosho, esli by on ih pobedil? Oshibalsya on v odnom: nado bylo bit'sya s mel'nikami. Mel'nik byl srednevekovym burzhua, on porodil nash srednij klass. Mel'nicy - nachatok fabrik i zavodov, omrachivshih nyneshnyuyu zhizn'. Servantes svidetel'stvuet protiv samogo sebya. Tak i s drugimi ego primerami. Don Kihot osvobodil plennikov, a oni okazalis' vorami. Teper' nel'zya tak oshibit'sya. Teper' v kandalah nishchie, vory - na svobode. - Vy ne dumaete, - sprosil Merrel, - chto sovremennaya zhizn' slishkom slozhna, chtoby podhodit' k nej tak prosto? - YA dumayu, - otvechal Hern, - chto sovremennaya zhizn' slishkom slozhna, chtoby podhodit' k nej slozhno. On vstal i prinyalsya shagat' po doroge. Vzglyad u nego byl otreshennyj i ognennyj, kak u ego prototipa, i govoril on s trudom. - Kak vy ne pojmete? - voproshal on. - V etom vsya sut'. Vasha tehnika stala takoj beschelovechnoj, chto upodobilas' prirode. Da, ona stala vtoroj prirodoj, dalekoj, zhestokoj, ravnodushnoj. Rycar' snova bluzhdaet v lesu, tol'ko vmesto derev'ev - truby. Vasha mertvaya sistema tak ogromna, chto nikto ne znaet, gde i kak ona slomaetsya. Vse rasschitano, i potomu nichego nel'zya rasschitat'. Vy prikovali cheloveka k chudovishchnym orudiyam, vy opravdali navazhdenie Don Kihota: mel'nicy vashi - velikany. - Est' li vyhod? - sprosil ego drug. - Da, - otvetil Hern. - Vy sami nashli ego. Kogda vy uvideli, chto vrach bezumnee pacienta, vy ne rassuzhdali o sistemah. Vy ne Sancho Pansa. Vy tot, drugoj. On proster vpered ruku, kak v byloe vremya. - CHto ya skazal s trona, skazhu u dorogi. Tol'ko vy rodilis' snova. Vy - vozvrativshijsya rycar'. Duglas Merrel sil'no smutilsya. Dolzhno byt', lish' eti slova mogli vyrvat' u nego priznanie, ibo pod shutovstvom ego lezhala sderzhannost', bolee glubokaya, chem sderzhannost' ego kasty. On nesmelo vzglyanul na Herna i skazal: - Vot chto, vy ne ochen' mne ver'te. Ne takoj uzh ya rycar'. Nadeyus', ya pomog staromu oslu, no mne ponravilas' devushka... ochen' ponravilas'. - Vy skazali ej ob etom? - pryamo, kak vsegda, sprosil Hern. - Kak zhe ya mog? - udivilsya Merrel. - Ona ved' byla mne obyazana. - Dorogoj Merrel! - voskliknul Hern. - |to chistoe donkihotstvo! Merrel vskochil i zasmeyalsya. - Vot luchshaya shutka za tri stoletiya! - vskrichal on. - Ne vizhu, v chem tut shutka, - zadumalsya Hern. - Razve mozhno poshutit' nechayanno? CHto zhe do vashih slov, ne dumaete li vy, chto po kodeksu samoobuzdaniya vy uzhe vprave popytat'sya? Vy hoteli by... vernut'sya na Zapad? Merrel snova smutilsya. - Otkrovenno govorya, ya izbegal teh mest, - skazal on. - YA dumal, i vy... - Da, - skazal Hern. -YA dolgo ne mog glyadet' v tu storonu. Mne hotelos' povernut'sya spinoj k zapadnomu vetru, i zakat zheg menya, kak raskalennoe zhelezo. No s godami stanovish'sya mudrej, esli i ne stanesh' veselee. Sam ya ne mog by pojti tuda, no ya byl by rad uznat'... obo vseh. - Esli vy poedete so mnoj, - skazal Merrel, - ya pojdu i vse razuznayu. - Vy smozhete, - pochti robko sprosil Hern, - vojti... v Sivudskoe abbatstvo? - Da, - skazal Merrel. - V drugoj dom mne bylo by trudnee vojti. Nemnogoslovno, hotya i ne sovsem molchalivo, oni reshili, kak i chto delat' dal'she; i vskore uvideli to, chego boyalis' tak dolgo - zelenye ustupy, derev'ya i goticheskie kryshi, osveshchennye vechernim solncem. I sovsem uzh nechego bylo govorit', kogda Majkl sprygnul s konya i vzglyanul na druga cherez plecho. Tot kivnul i poshel legkim shagom po krutoj tropinke. Sad byl takoj zhe, kak prezhde, razve chto akkuratnej i tishe; no glavnye vorota byli zaperty. Merrel ne stradal sueveriem, no emu stalo ne po sebe, kogda on vpervye v nih postuchalsya, a potom pozvonil v kolokol. Emu kazalos', chto eto son; eshche emu kazalos', chto blizko probuzhdenie. No kakimi by strannymi ni byli ego predchuvstviya, dejstvitel'nost' ih prevzoshla. Primerno cherez polchasa on vyshel iz vorot i spokojno napravilsya vniz, no drug pochuvstvoval chto-to strannoe v ego spokojstvii. Zagovoril Merrel ne srazu. - Strannaya shtuka sluchilas' s abbatstvom, - skazal on. - Ono ne sgorelo, von, stoit i dazhe luchshe vyglyadit, chem prezhde. V material'nom, meteorologicheskom smysle ego ne porazil grom nebesnyj. No s nim sluchilas' strannaya shtuka. - CHto zhe s nim? - sprosil Hern. - Ono stalo abbatstvom, - otvechal Merrel. - CHto vy hotite skazat'? - vskrichal ego drug. - To, chto skazal. Ono stalo abbatstvom. YA govoril s abbatom. Hotya on i ushel ot mira, on povedal mne mnogo novostej, potomu chto znaet teh, kto zhil tut ran'she. - Znachit, zdes' monastyr', - skazal Hern. - CHto zhe povedal abbat? - Nachalos' s togo, - otvechal Merrel, - chto god nazad umer Sivud. Vse pereshlo ego naslednice, a ona, kak govoritsya, spyatila. Ona stala hristiankoj, i samoj strannoj: otdala pomest'e drugu moemu abbatu i ego veselomu voinstvu, a sama ushla rabotat' v kakoj-to monastyrskij priyut. On v dokah, na Lajmhausskom uchastke... Bibliotekar' poblednel i vskochil so vseyu siloj stranstvuyushchego rycarya. Glyadel on ne na bashni Sivuda. - YA eshche ne sovsem ponyal, - skazal on, - no eto menyaet vse, hotya ne ochen' oblegchaet. Nelegko pojti v doki i spravit'sya... - ...o rodovitoj Rozamunde Severn, - zakonchil ego drug. - Net, ona zovetsya inache. Vy najdete ee, esli sprosite miss Smit. Pri etih slovah bezumie, slovno grom nebesnyj, porazilo bibliote