asno bespokoyas', predprinyal vse predostorozhnosti protiv napadeniya vrazhdebnyh arabov i vernulsya v svoyu palatku. Kak tol'ko ya v nee voshel, chuvstvo opasnosti vspyhnulo snova, eshche sil'nee, chem prezhde. Opasnost'! V konce koncov, ya vzyal odeyalo, vyshel naruzhu, zakutalsya v nego i leg spat'. - Nu i chto? - A na sleduyushchee utro, kogda ya voshel v palatku, pervoe, chto ya uvidel, byl ogromnyj samodel'nyj nozh, chut' li ne v pol-yarda dlinoj, votknutyj v kojku, na kotoroj ya dolzhen byl spat'. Vskorosti ya uznal, chto eto sdelal odin iz sluzhivshih u nas arabov. Ego syna rasstrelyali za shpionazh. Nu, chto vy na eto skazhete, dyadya Alington? |to ya i nazyvayu krasnym signalom. Nauchnoe svetilo ulybnulos' neopredelenno. - Ochen' interesnyj rasskaz, milyj Dermot. - No vy vse-taki otnosites' k moemu rasskazu s ostorozhnost'yu. - Da-da. YA niskol'ko ne somnevayus', chto u tebya bylo predchuvstvie opasnosti, kak ty govorish'. Pohozhe na to, chto eto predchuvstvie vozniklo izvne, pod vpechatleniem nekoego vneshnego vozdejstviya na tvoyu psihiku. No v nashi dni my obnaruzhivaem, chto pochti vse voznikaet iznutri - iz nashego podsoznaniya. - Staroe dobroe podsoznanie, - vstavil Dzhek Trent, - teper' vse schitayut ego masterom na vse ruki. Ser Alington prodolzhal, ne obrashchaya vnimaniya na eto zamechanie: - YA mogu predpolozhit', chto etot arab svoim vzglyadom ili vidom mog sebya vydat'. Tvoe soznanie etogo ne otmetilo ili ne zapomnilo, no s tvoim podsoznaniem vse bylo ne tak. Podsoznanie nikogda nichego ne zabyvaet. My takzhe polagaem, chto podsoznanie sposobno rassuzhdat' i delat' zaklyuchenie i polnost'yu ne zavisit ot voli vysshego soznaniya. Tvoe podsoznanie, sledovatel'no, bylo uvereno v tom, chto na tebya mozhet byt' soversheno pokushenie, i smoglo zastavit' svoe sostoyanie realizovat'sya v tvoem soznanii. - Dolzhen priznat', chto eto zvuchit ochen' ubeditel'no, - skazal Dermot, ulybayas'. - No sovsem ne tak potryasayushche, - nadulas' missis |verslej. - Vozmozhno takzhe, chto ty podsoznatel'no chuvstvoval, chto etot chelovek pitaet k tebe nenavist'. To, chto v staroe vremya nazyvali telepatiej, nesomnenno, sushchestvuet, no usloviya, vliyayushchie na eto sostoyanie, nam malo ponyatny. - A byli u vas eshche kakie-nibud' sluchai? - sprosila Kler. - O da, no ne takie yarkie, i, kak mne kazhetsya, oni mogut byt' otneseny k razryadu sovpadenij. Odnazhdy ya otkazalsya ot priglasheniya posetit' zagorodnyj dom lish' potomu, chto srabotal "krasnyj signal". A na sleduyushchej nedele etot dom sgorel dotla. Mezhdu prochim, dyadya Alington, kak moglo zdes' proyavit'sya podsoznanie? - Boyus', chto ne moglo, - skazal ser, Alington, ulybayas'. - A ya dumayu, chto u tebya est' ob®yasnenie nichut' ne huzhe. Mozhesh' ne stesnyat'sya, my vse zdes' blizkie rodstvenniki. - V takom sluchae, plemyannichek, ya risknu predpolozhit', chto ty otkazalsya ot priglasheniya po toj prostoj prichine, chto tebe ne hotelos' ehat', a posle pozhara predpolozhil, chto u tebya bylo predchuvstvie opasnosti. A teper' v eto ob®yasnenie ty, ne zadumyvayas', slepo verish'. - S toboj sporit' beznadezhno, - rassmeyalsya Dermot, - kogda ty vyigryvaesh' vershki, ya proigryvayu koreshki. - Nichego, mister Vest, - voskliknula Violeta |verslej, - ya intuitivno veryu v vash krasnyj signal. A kogda vy ego videli v poslednij raz, v Mesopotamii? - Da, do sego... - Prostite, chto vy skazali? - Tak, nichego. Dermot sidel molcha. S ego yazyka chut' ne sleteli slova: "Da, do segodnyashnego vechera". Oni sami soboj poyavilis' na ego gubah, oboznachaya mysl', kotoruyu on eshche ne osoznal polnost'yu, no on srazu pochuvstvoval, chto oni byli pravil'nymi. Krasnyj signal snova mayachil v temnote. Opasnost'! Opasnost' ryadom! Pod bokom! No pochemu? Kakuyu opasnost' mozhno predstavit' zdes', v dome ego druzej? No tak ono i est', eto imenno ta samaya opasnost'. On vzglyanul na Kler Trent - ee beliznu, ee izyashchestvo, izyskannyj naklon zolotistoj golovki. Opasnost' oshchushchalas' uzhe nekotoroe vremya i, vozmozhno, uzhe ne stanet ostree. Dzhek Trent byl ego luchshim drugom, i dazhe bol'she, chem drugom, on spas ego zhizn' vo Flandrii i byl predstavlen za eto k krestu Viktorii. Horoshij paren' etot Dzhek, odin iz samyh luchshih. I nado zhe bylo, chert poberi, vlyubit'sya v zhenu Dzheka! No pridet den', i on, navernoe, eto preodoleet. Ne mozhet zhe eta shtuka prichinyat' bol' vsegda. Ee ved' mozhno pereterpet', pereterpet' - i vse. Vryad li Kler kogda-nibud' ob etom dogadaetsya, a esli i dogadaetsya, to, konechno, ne obratit na eto vnimaniya. Statuetka, prekrasnaya statuetka iz zolota i slonovoj kosti i rozovyh korallov... igrushka korolej, a vovse ne zemnaya zhenshchina. "Kler..." Sama mysl' o nej, ee imya, proiznesennoe myslenno, prichinyali emu bol'... On dolzhen eto preodolet'. Emu i ran'she nravilis' zhenshchiny... "No ne tak"! - chto-to nasheptyvalo emu. - "No ne tak". Vot takie dela. Zdes' net opasnosti - bol' serdca, da, no ne opasnost'. Ne opasnost', predveshchaemaya krasnym signalom. |to predveshchaet chto-to drugoe. On oglyadel stol, i emu vdrug prishlo v golovu, chto eto ochen' dazhe neobychnoe malen'koe sborishche. Naprimer, ego dyadya ochen' redko obedal ne doma v takom neprinuzhdennom skromnom obshchestve. On nikogda ne dumal, chto Trenty - ego starye druz'ya. Do segodnyashnego vechera Dermot dazhe ne predpolagal, chto dyadya ih voobshche znaet. S drugoj storony, bylo, konechno, i ob®yasnenie. Posle obeda dolzhen byl sostoyat'sya seans s ochen' izvestnym mediumom, a ser Alington priznavalsya, chto nemnogo interesuetsya spiritizmom. |to, konechno, mozhet vse ob®yasnit'. Slovo "ob®yasnit'" obratilo ego vnimanie. A ne byl li seans vsego lish' podhodyashchim opravdaniem dlya priglashenij znamenitogo doktora k obedu? A esli eto tak, to kakova nastoyashchaya cel' ego prihoda? V golove u Dermota zaroilos' mnozhestvo ne podmechennyh im vovremya melochej, ili, kak by skazal ego dyadya, ne podmechennyh ego soznaniem. Velikij vrach posmotrel na Kler stranno, dazhe ochen' stranno, i ne odin raz. Kazalos', on ee izuchaet. I ona chuvstvovala sebya nelovko pod ego pronicatel'nym vzglyadom. Ee ruki nemnogo vzdragivali. Ona nervnichala, uzhasno nervnichala i, mozhet byt', dazhe boyalas'. No chego zhe ona boyalas'? On snova prislushalsya k razgovoru za stolom. Missis |verslej navela velikogo doktora na ego lyubimyj predmet. - Vidite li, sudarynya, - govoril on, - chto takoe pomeshatel'stvo? Uveryayu vas, chem bol'she my izuchaem etot predmet, tem trudnee nam sdelat' kakoe-libo zaklyuchenie. U kazhdogo iz nas est' izvestnaya dolya samoobmana, kogda ona dohodit do togo, chto my nachinaem verit' v to, chto my Cari Vselennoj, nas lishayut svobody i zapirayut v sumasshedshij dom. No prezhde, chem my dohodim do etogo konca, u nas vperedi dlinnaya doroga. No na kakom meste etoj dorogi my mozhem postavit' stolb i skazat': na etoj storone chelovek zdorov, a na toj soshel s uma? |togo sdelat' nevozmozhno. I ya vam skazhu, chto, esli chelovek stradayushchij bredom, derzhit yazyk za zubami, v lyubom sluchae my nikogda ne smozhem otlichit' ego ot normal'nogo. Sverh®estestvennaya zdravost' pomeshannyh - eto ochen' interesnaya tema. Ser Alington s udovol'stviem potyagival vino i iskosa poglyadyval na sobravshihsya. - YA slyshala, chto oni ochen' hitrye, - zametila missis |verslej. - YA govoryu o psihah. - Neobyknovenno hitrye. A podavlenie svoego breda ochen' chasto privodit k katastroficheskim posledstviyam dlya lichnosti. Kak uchat nas psihoanalitiki, vse podavleniya nashih chuvstv opasny. CHelovek s nevinnymi strannostyami, esli on mozhet im predavat'sya, redko perehodit granicy dozvolennogo. No muzhchina, - on pomedlil, - ili zhenshchina, kotorye vneshne vpolne normal'ny, mogut byt' prichinoj krajnej opasnosti dlya obshchestva. Ego vzglyad s neyasnost'yu skol'znul v konec stola, gde sidela Kler, i potom vernulsya obratno. On eshche raz prigubil vino. Dermot vzdrognul ot uzhasa. "Neuzheli eto to, o chem on dumaet? Na chto namekaet? Nevozmozhno, no..." - I ves eto ot podavleniya svoej lichnosti, - vzdohnula missis |verslej. - Teper' ya vizhu, chto chelovek dolzhen byt' vsegda krajne ostorozhnym v... v vyrazhenii svoej individual'nosti. - Dorogaya missis, |verslej, - skazal vrach osuzhdayushche, - vy sovershenno ne ponyali togo, chto ya skazal. Prichina neschast'ya v fizicheskom sostoyanii mozga - inogda eto voznikaet v rezul'tate vneshnego vozdejstviya, naprimer, udara, a inogda, k sozhaleniyu, eto nasledstvenno! - Neschastnaya nasledstvennost', - vzdohnula dama, - chahotka i vse prochee. - Tuberkulez ne peredaetsya po nasledstvu, - suho zametil ser Alington. - Razve? A ya vsegda dumala, chto peredaetsya. A sumasshestvie peredaetsya! Kak uzhasno. A eshche chto? - Podagra, - skazal ser Alington, ulybayas', - i dal'tonizm - on peredaetsya ochen' interesno. Tol'ko po muzhskoj linii, a u zhenshchin on nahoditsya v skrytom sostoyanii. Poetomu sushchestvuet mnogo muzhchin-dal'tonikov, a chtoby dal'tonizm byl u zhenshchiny, on dolzhen byt' u ee otca i v skrytom sostoyanii u materi - ochen' redkaya sluchajnost'. Vot eto i nazyvaetsya sceplennoj s polom nasledstvennost'yu. - Kak interesno? No ved' sumasshestvie ne pohozhe na dal'tonizm, pravda? - Sumasshestvie mozhet peredavat'sya v ravnoj stepeni i muzhchinam, i zhenshchinam, - skazal vrach mnogoznachitel'no. Kler vnezapno podnyalas', ottolknuv stul tak rezko, chto on oprokinulsya i upal na pol. Ona byla ochen' bledna, i ruki ee drozhali. - Vy... Vy ved' ne ochen' dolgo, pravda? - poprosila ona. - Sejchas dolzhna prijti missis Tompson. - Odin stakan portvejna, i ya v vashem rasporyazhenii, - ob®yavil ser Alington, - ved' ya za tem i prishel syuda, chtoby uvidet' udivitel'noe vystuplenie missis Tompson. Ha-ha, menya ne nado ugovarivat', - i on poklonilsya. Kler chut' zametno ulybnulas' emu v znak priznatel'nosti i vyshla iz komnaty, kosnuvshis' rukoj plecha missis |verslej. - Boyus', ya slishkom uglubilsya v professional'nye temy, - zametil vrach Trentu, sadyas' na mesto, - prosti menya, dorogoj. - Ne za chto, - nebrezhno otozvalsya Trent. On vyglyadel napryazhennym i obespokoennym. V pervyj raz Dermot pochuvstvoval sebya postoronnim v obshchestve svoego druga. Mezhdu nimi byla kakaya-to tajna, nedostupnaya dazhe staromu drugu. I vse zhe ego predpolozhenie kazalos' emu neveroyatnym. Na chem on osnovyvalsya? Vsego lish' na odnom-dvuh vzglyadah i zhenskoj nervoznosti. Oni eshche nemnogo posideli za vinom, kogda ob®yavili, chto prishla missis Tompson. Medium okazalsya polnoj zhenshchinoj srednih let v bezvkusnom plat'e iz purpurnogo barhata, s gromkim banal'nym golosom. - Nadeyus', ya ne opozdala, missis Trent, - skazala ona bodro. - Vy skazali rovno v devyat', tak ved'? - Vy prishli vovremya, missis Tompson, - otvetila Kler svoim neyasnym, chut' hriplovatym golosom, - uzhe sobralsya ves' nash malen'kij kruzhok. Bol'she ona nikogo ne predstavila, chto, po-vidimomu, bylo prinyato. Medium obvela vseh prisutstvuyushchih ostrym pronicatel'nym vzglyadom. - Dumayu, u nas poluchatsya horoshie rezul'taty, - zametila ona energichno. - Dolzhna vam skazat', chto ya prosto s uma shozhu, kogda prihoditsya uhodit', ne dostaviv, tak skazat', udovletvoreniya prisutstvuyushchim. No dumayu, chto SHiromako, eto moj yaponskij duh, nepremenno poyavitsya. YA segodnya v otlichnoj forme, otkazalas' ot grenok s syrom, hotya ya strashno lyublyu zapechennyj syr. Dermot slushal s nasmeshkoj i otvrashcheniem. Kak eto vse prozaichno! No ne sudit li on oprometchivo? V konce koncov vse estestvenno - sily, na kotorye pretendovali mediumy, tozhe yavlyayutsya estestvennymi, hotya i ne vpolne ponyatymi. Velikij hirurg mozhet byt' ozabochen nesvareniem zheludka nakanune tonchajshej operacii. CHem zhe huzhe missis Tompson? Stul'ya rasstavili po krugu, lampy razmestili tak, chtoby svet bylo udobno pribavit' ili ubavit'. Dermot otmetil pro sebya, chto vopros o tostah nikogo ne interesoval. Ser Alington dazhe ne osvedomilsya ob usloviyah seansa. Net, missis Tompson byla priglashena tol'ko dlya otvoda glaz. Ser Alington byl zdes' s sovsem drugoj cel'yu. Dermot vspomnil, chto mat' Kler umerla za granicej. O nej rasskazyvali chto-to tainstvennoe... Rezkim usiliem on zastavil sebya sosredotochit'sya na proishodyashchem. Vse zanyali svoi mesta i pogasili svet, krome odnoj malen'koj lampy s krasnym abazhurom na dal'nem stolike. V techenie nekotorogo vremeni nichego ne bylo slyshno, krome nizkogo rovnogo dyhaniya mediuma. Postepenno ono stanovilos' vse bolee i bolee stesnennym. Zatem sovershenno neozhidanno, otchego Dermot podskochil, iz dal'nego ugla komnaty poslyshalsya rezkij udar. Potom on povtoryalsya s drugoj storony. Poslyshalsya usilivayushchijsya zvuk udarov. Oni zatihli, i vdrug po komnate raskatilsya vysokij yazvitel'nyj smeh. Zatem tishinu narushil neobychno vysokij golos, sovershenno ne pohozhij na golos missis Tompson. - YA zdes', dzhentl'meny, - skazal on, - da, ya zdes'. Hotite menya sprosit'? - Ty kto? SHiromako? - Da... YA SHiromako. YA ushel v inoj mir ochen' davno. YA rabotayu. YA dovolen. Za etim posledovali drugie podrobnosti iz zhizni SHiromako. Oni byli primitivny i neinteresny. Dermot slyshal eto mnogo raz i ran'she. Zatem SHiromako peredal poslaniya ot rodstvennikov, opisanie kotoryh bylo takim neopredelennym, chto moglo sootvetstvovat' komu ugodno. Nekotoroe vremya vystupala pozhilaya dama, mat' kogo- to iz prisutstvuyushchih, delivshayasya propisnymi istinami s takim chuvstvom novizny, kotoroe oni vryad li mogli vyzvat'. - Eshche kto-to hochet prijti, - ob®yavil SHiromako, - u nego ochen' vazhnoe soobshchenie dlya odnogo iz prisutstvuyushchih dzhentl'menov. Nastupila tishina, a zatem zagovoril sovsem novyj golos, predvaryaya svoi slova zlobnym smeshkom. - Ha-ha! Ha-ha-ha! Luchshe ne hodi domoj. Luchshe ne hodi domoj. Poslushaj moego soveta. - Komu vy eto govorite? - sprosil Trent. - Odnomu iz vas troih. YA by na ego meste ne hodil domoj. Opasnost'. Krov'. Ne ochen' mnogo krovi, no vpolne dostatochno. Net, ne hodi domoj, - golos stal oslabevat'. - Ne hodi domoj. On polnost'yu stih. Dermot pochuvstvoval, kak pul'siruet ego krov'. On byl absolyutno uveren, chto predosterezhenie otnositsya imenno k nemu. Tak ili inache, noch'yu na ulice ego podsteregala opasnost'. Poslyshalsya vzdoh mediuma, potom ston. Missis Tompson prihodila v sebya. Pribavili sveta. Ona sidela vypryamivshis', i glaza ee nemnogo shchurilis'. - Nadeyus', vse proshlo horosho? - Ochen' dazhe horosho, spasibo vam, missis Tompson. - YA dumayu, nado blagodarit' SHiromako. - Da, i vseh ostal'nyh. Missis Tompson zevnula. - YA chuvstvuyu sebya smertel'no razbitoj. Sovershenno opustoshennoj. No ya dovol'na, chto vse proshlo horosho. YA nemnogo bespokoilas', chto ne poluchitsya, boyalas', chto sluchitsya chto-nibud' neblagopriyatnoe. Segodnya v komnate kakoe-to strannoe oshchushchenie. Ona posmotrela snachala cherez odno plecho, potom cherez drugoe i peredernula plechami. - Ne nravitsya mne eto, - skazala ona, - u vas kto-nibud' nedavno umer? - CHto vy imeete v vidu? - Blizkie rodstvenniki, dorogie druz'ya? Net? YA ne hochu byt' melodramatichnoj, no segodnya v vozduhe byla smert'. Nu, ladno, eto ya prosto tak. Do svidaniya, missis Trent. I missis Tompson vyshla iz komnaty v svoem purpurnom barhatnom plat'e. - Nadeyus', vam bylo interesno, ser Alington, - probormotala Kler. - Isklyuchitel'no interesnyj vecher, moya dorogaya. Ogromnoe spasibo za priglashenie. Pozvol'te pozhelat' vam dobroj nochi. Vy ved' sobiraetes' pojti na tancy? - Ne hotite li pojti s nami? - Net-net. YA vzyal za pravilo lozhit'sya spat' v polovine dvenadcatogo. Spokojnoj nochi. Spokojnoj nochi, missis |verslej. A s toboj, Dermot, mne by hotelos' pogovorit'. Ty mozhesh' pojti so mnoj? Potom ty prisoedinish'sya k ostal'nym v Grafton-Galeree. - Konechno, dyadya. Trent, a s vami my uvidimsya potom. Vo vremya korotkoj poezdki do Harlej-strit dyadya i plemyannik obmenyalis' vsego neskol'kimi slovami. Ser Alington pozhalel, chto uvez Dermota, i obeshchal zaderzhat' ego vsego na neskol'ko minut. - Ostavit' tebe mashinu, moj mal'chik? - sprosil on, kogda oni vyshli. - Ne bespokojtes', dyadya, ya najdu taksi. - Ochen' horosho. YA starayus' ne zaderzhivat' CHarlsona dol'she, chem eto neobhodimo. Spokojnoj nochi. CHarlson. CHert voz'mi, kuda ya mog polozhit' klyuch? Mashina udalyalas', a ser Alington stoyal na stupen'kah i bezuspeshno iskal v karmanah klyuch. - Dolzhno byt', ostavil ego v drugom pal'to, - skazal on nakonec. - Pozvoni v dver', Dermot. Nadeyus', Dzhonson eshche ne spit. Ne proshlo i minuty, kak nevozmutimyj Dzhonson otkryl dver'. - Kuda-to zadeval moj klyuch, - ob®yasnil emu ser Alington. - Prinesi, pozhalujsta, viski s sodovoj v biblioteku. - Horosho, ser Alington. Vrach proshel v biblioteku, vklyuchil svet i znakom pokazal Dermotu, chtoby tot zakryl za soboj dver'. - Ne zaderzhu tebya dolgo. YA koe-chto hotel by tebe skazat'. Kazhetsya mne eto ili ty dejstvitel'no ispytyvaesh' k missis Trent, tak skazat', nezhnye chuvstva? Krov' brosilas' v lico Dermotu. - Trent - moj luchshij drug. - Izvini, no eto vryad li mozhno schitat' otvetom na moj vopros. Smeyu skazat', chto ty znaesh' moi puritanskie vzglyady na razvod i vse prochee, i ya dolzhen napomnit' tebe, chto ty moj edinstvennyj blizkij rodstvennik i naslednik. - O razvode ne mozhet byt' i rechi, - skazal Dermot serdito. - Dejstvitel'no ne mozhet byt', po prichine, kotoruyu ya, vozmozhno, znayu luchshe, chem ty. YA ne mogu skazat' ob etom otkryto, no hochu predupredit': Kler Trent ne dlya tebya. Molodoj chelovek Tverdo vstretil vzglyad svoego dyadi. - YA vse ponimayu, i, pozvol'te mne skazat', vozmozhno luchshe, chem vy dumaete. YA znayu, zachem vy segodnya prihodili k obedu. - A? - Vrach byl iskrenne udivlen. - Kak ty mozhesh' eto znat'? - Schitajte eto dogadkoj, ser, prav ya ili ne prav, no vy byli tam po svoim professional'nym delam. Ser Alington shagal vzad i vpered. - Ty sovershenno prav. YA, konechno, ne mog skazat' tebe etogo sam, no, boyus', skoro eto stanet izvestno vsem. Serdce Dermota szhalos'. - Vy imeete v vidu, chto uzhe prinyali reshenie? - Da. V etoj sem'e est' sumasshedshie, so storony materi. Ochen', ochen' pechal'no. - YA ne mogu v eto poverit', ser. - Ponimayu, chto ne mozhesh'. Dlya prostogo obyvatelya vryad li est' kakie-nibud' ochevidnye simptomy. - A dlya specialista? - Sovershenno yasno. V takom sostoyanii pacient dolzhen byt' izolirovan kak mozhno skoree. - Bozhe moj, - vydohnul Dermot, - no vy zhe ne mozhete posadit' v sumasshedshij dom cheloveka prosto tak, ni s togo ni s sego. - Dorogoj moj, bol'nyh izoliruyut, kogda ih prebyvanie na svobode stanovitsya opasnym dlya obshchestva. - Neuzheli?.. - Uvy! Opasnost' ochen' ser'ezna. Po vsej veroyatnosti, eto osobaya forma manii ubijstva. To zhe samoe bylo u ego materi. Dermot otvernulsya so stonom, zakryv lico rukami. Kler - belosnezhnaya, zolotovolosaya Kler! - Pri nastoyashchih obstoyatel'stvah, - prodolzhal vrach spokojno, - ya schitayu svoim dolgom predupredit' tebya. - Kler, - prosheptal Dermot, - bednaya moya Kler! - Da, my vse dolzhny ej sochuvstvovat'. Vnezapno Dermot vypryamilsya. - YA ne veryu etomu. - CHemu? - YA ne veryu etomu. Vse znayut, chto vrachi mogut oshibat'sya. Dazhe ochen' bol'shie specialisty. - Dermot, dorogoj, - vykriknul ser Alington serdito. - YA govoryu vam, chto ya etomu ne veryu, a esli eto dazhe i tak, to mne na eto naplevat'. YA lyublyu Kler. Esli ona zahochet, ya, uvezu ee daleko, daleko, podal'she ot vrachej, vmeshivayushchihsya v chuzhie dela. YA budu ee ohranyat', zabotit'sya o nej, zashchishchat' ee svoej lyubov'yu. - Ty ne sdelaesh' nichego podobnogo. Razve ty soshel s uma? - I eto govorite vy? - prezritel'no usmehnulsya Dermot. - Pojmi menya, Dermot, - lico sera Alingtona sdelalos' krasnym ot sderzhivaemyh emocij, - esli ty eto sdelaesh', eto pozor, konec. YA perestanu okazyvat' tebe pomoshch' i sdelayu novoe zaveshchanie - vse svoe sostoyanie ostavlyu raznym bol'nicam. - Delajte, chto hotite, s vashimi proklyatymi den'gami, - skazal Dermot, poniziv golos, - ya budu lyubit' etu zhenshchinu. - ZHenshchinu, kotoraya... - Tol'ko skazhite eshche odno slovo protiv nee, i ya, ej-Bogu, ub'yu vas! - kriknul Dermot. Legkoe pozvyakivanie bokalov zastavilo ih obernut'sya. Nezamechennyj vo vremya goryachego spora, voshel Dzhonson s podnosom. Ego lico bylo nepronicaemym, kak u horoshego slugi, no Dermota ochen' bespokoilo, chto on uspel uslyshat'. - Bol'she nichego ne nado, Dzhonson, - skazal ser Alington kratko. - Mozhete idti spat'. - Spasibo, ser. Spokojnoj nochi, ser. Dzhonson udalilsya. Muzhchiny posmotreli drug na druga. Prihod Dzhonsona ohladil buryu. - Dyadya, - skazal Dermot, - ya ne dolzhen byl govorit' s vami tak. YA ponimayu, chto s vashej tochki zreniya vy sovershenno pravy. No ya lyublyu Kler Trent ochen' davno. Dzhek Trent - moj luchshij drug, i eto meshalo mne dazhe obmolvit'sya Kler o svoej lyubvi. No teper' eto ne imeet znacheniya. Nikakie finansovye obstoyatel'stva ne mogut menya ostanovit'. YA dumayu, chto my skazali vse, chto mozhno bylo skazat'. Spokojnoj nochi. - Dermot... - Pravo zhe, ne stoit bol'she sporit'. Spokojnoj nochi, dyadya. Sozhaleyu, no chto podelaesh'. On bystro vyshel, zatvoriv dver'. V perednej bylo temno. On minoval ee, otkryl naruzhnuyu dver' i, zahlopnuv ee za soboj, okazalsya na ulice. Kak raz u blizhajshego doma osvobodilos' taksi. Dermot sel v nego i poehal v Grafton-Galereyu. V dveryah tanczala on na minutu zaderzhalsya, golova ego kruzhilas'. Rezkie zvuki dzhaza, ulybayushchiesya zhenshchiny - on slovno perestupil porog drugogo mira. Neuzheli emu vse eto prisnilos'? Nel'zya bylo poverit', chto etot mrachnyj razgovor s dyadej voobshche mog proizojti. Mimo proplyla Kler, slovno liliya v svoem belom s serebrom plat'e, kotoroe podcherkivalo ee strojnost'. Ona ulybnulas' emu, lico ee bylo spokojnym i bezmyatezhnym. Konechno, vse eto emu prisnilos'. Tanec konchilsya. Vskore ona byla ryadom s nim, ulybayas' emu v lico. Kak vo sne, on poprosil ee na tanec. Teper' ona byla v ego rukah. Rezkie zvuki dzhaza polilis' snova. On pochuvstvoval, chto ona nemnogo snikla. - Ustali? Mozhet byt', ostanovimsya? - Esli vy ne vozrazhaete. Ne pojti li nam kuda-nibud', gde my mogli by pogovorit'? YA hochu vam koe-chto skazat'. Net. |to byl ne son. On snova vernulsya na zemlyu. Neuzheli ee lico moglo kazat'sya emu spokojnym i bezmyatezhnym? V eto mgnovenie ono bylo izmucheno bespokojstvom, uzhasom. CHto ona znaet? On nashel spokojnyj ugolok, i oni seli ryadom. - Nu vot, - skazal on s naigrannoj bezzabotnost'yu, - vy skazali, chto hoteli o chem-to pogovorit'. - Da, - ona opustila glaza, nervno perebiraya oborku plat'ya. - |to ochen' trudno... pozhaluj. - Skazhite mne. Kler. - Prosto ya hotela, chtoby vy... chtoby vy na vremya uehali. On byl potryasen. On ozhidal chego ugodno, no tol'ko ne etogo. - Vy hotite, chtoby ya uehal? No pochemu? - CHestnost' prezhde vsego, pravda? YA znayu, chto vy dzhentl'men i moj drug. YA hochu, chtoby vy uehali, potomu chto... potomu chto ya pozvolila sebe polyubit' vas. - Kler!.. Ot ee slov on onemel, yazyk ne slushalsya ego. - Pozhalujsta, ne dumajte, chto ya nastol'ko tshcheslavna, chtoby voobrazit', chto vy kogda-nibud' v menya vlyubites'. Prosto - ya ne ochen' schastliva i - oh! YA proshu vas uehat'. - Kler, razve vy ne znaete, chto vy mne ponravilis', strashno ponravilis', kak tol'ko ya vas uvidel? Ona podnyala ispugannye glaza. - YA vam nravlyus'? YA vam davno nravlyus'? - S samogo nachala. - Ah! - vskriknula ona. - Zachem zhe vy mne ne skazali etogo? Togda, kogda ya eshche mogla byt' vashej! Pochemu vy govorite ob atom sejchas, kogda uzhe slishkom pozdno? Net, ya soshla s uma - ya sama ne ponimayu, chto ya govoryu. YA nikogda ne mogla byt' vashej. - Kler, chto vy imeete v vidu? Pochemu teper' slishkom pozdno? |to... iz-za moego dyadi? Iz-za togo, chto on znaet? Ona molcha kivnula. Slezy tekli po ee licu. - Poslushajte, Kler, ne dumajte ob etom. My poedem daleko, k YUzhnomu moryu, na ostrova, pohozhie na zelenye izumrudy. Vy budete tam schastlivy. A ya budu zabotit'sya o vas... Vy vsegda budete v bezopasnosti. Ego ruki obnyali ee. On privlek ee k sebe i pochuvstvoval, kak ona drozhit ot ego prikosnoveniya. Vdrug ona osvobodilas'. - Net, pozhalujsta, ne nado. Neuzheli vy ne vidite, chto eto nevozmozhno? |to bylo by uzhasno, uzhasno, uzhasno... Vse vremya ya staralas' byt' horoshej, a teper'... eto bylo by uzhasno! On kolebalsya, ozadachennyj ee slovami. Ona smotrela na nego umolyayushche. - Nu, pozhalujsta, - skazala ona, - ya hochu byt' horoshej... Ne govorya ni slova, Dermot podnyalsya i vyshel. V etot mig on byl tronut i ozadachen ee slovami. On poshel za shlyapoj i pal'to, i stolknulsya s Trentom. - Privet, Dermot, ty rano uezzhaesh'. - Net nastroeniya tancevat'. - CHertova noch', - skazal Trent mrachno, - tebe by moi zaboty. Dermot ispugalsya, chto Trent vdrug nachnet izlivat' emu svoyu dushu. Tol'ko ne eto, chto ugodno, tol'ko ne eto! - Nu, poka, - skazal on vtoropyah, - pojdu domoj. - Domoj? A kak naschet preduprezhdeniya duhov? - Poprobuyu risknut'. Spokojnoj nochi, Dzhek. Kvartira Dermota byla nedaleko. On poshel peshkom, chuvstvuya neobhodimost' uspokoit' svoj vozbuzhdennyj mozg vechernej prohladoj. On voshel v kvartiru i vklyuchil svet v spal'ne. I srazu zhe, vo vtoroj raz za etot vecher, k nemu podstupilo chuvstvo, kotoroe on oboznachil kak "krasnyj signal". |to chuvstvo bylo takim moshchnym, chto na mgnovenie dazhe vytesnilo iz ego soznaniya mysli o Kler. Opasnost'! On byl v opasnosti. V etot samyj mig v sobstvennoj komnate on byl v opasnosti. Dermot popytalsya vysmeyat' svoj strah. Mozhet byt', ego staraniya byli neiskrennimi, potomu chto krasnyj signal prodolzhal posylat' emu preduprezhdenie, kotoroe dolzhno bylo spasti ego. Posmeivayas' nad svoimi predrassudkami, on staratel'no oboshel vsyu kvartiru. Mozhet byt', v nee pronik zloumyshlennik i zatailsya? Net, on nichego ne obnaruzhil. Ego slugi Milson ne bylo doma. Kvartira byla absolyutno pusta. On vernulsya v spal'nyu i medlenno razdelsya, serdyas' na sebya. CHuvstvo opasnosti bylo po-prezhnemu ochen' ostrym. On vydvinul yashchik tumbochki, chtoby vzyat' platok, i ostolbenel. V seredine yashchika byl kakoj-to neznakomyj komok... chto-to tverdoe. Bystrym nervnym dvizheniem on otkinul v storonu platki i vytashchil spryatannyj pod nimi predmet. |to byl revol'ver. V krajnem izumlenii Dermot tshchatel'no ego rassmotrel. On byl kakogo-to neznakomogo obrazca, pohozhe, chto i nedavno iz nego strelyali. Bol'she on nichego ne mog ponyat'. Kto-to polozhil ego v yashchik v etot samyj vecher. Dermot horosho pomnil, chto, kogda on odevalsya k obedu, revol'vera zdes' ne bylo. Dermot uzhe sobiralsya polozhit' ego nazad v yashchik, kogda vzdrognul ot zvonka. Zvonok razdavalsya snova i snova, neobychno gromko v tishine pustoj kvartiry. "Kto by mog zvonit' u paradnoj dveri v takoj pozdnij chas?" I tol'ko odin otvet otyskalsya na etot vopros - instinktivnyj i nastojchivyj: "Opasnost'... Opasnost'... Opasnost'..." Sleduya instinktu, v chem on ne otdaval sebe otcheta, Dermot vyklyuchil svet, nabrosil pal'to, kotoroe lezhalo na stule, i otkryl dver' v prihozhej. Snaruzhi stoyali dvoe. Za nimi Dermot zametil golubuyu uniformu. - Policejskij! - Mister Vest? - sprosil blizhajshij k nemu chelovek. Dermotu kazalos', chto, prezhde chem on otvetil, proshla vechnost'. Na samom dele on zagovoril cherez neskol'ko sekund, zamechatel'no podrazhaya nevyrazitel'nomu golosu svoego slugi: - Mister Vest eshche ne prishel. CHto vam ugodno ot nego v takoj chas? - Eshche ne prishel, a? Ochen' horosho, togda my, pozhaluj, vojdem i podozhdem ego zdes'. - Net, syuda nel'zya. - Posmotri syuda, lyubeznyj, menya zovut inspektor Verol. YA iz Skotland-YArda i imeyu predpisanie na arest tvoego hozyaina. Mozhesh' posmotret', esli hochesh'. - Dermot vnimatel'no chital protyanutuyu emu bumagu ili delal vid, chto chitaet, sprashivaya glupovatym golosom: - Za chto? CHto on takogo sdelal? - Ubil. Sera Alingtona Vesta s Harlej-strit. S pomutivshejsya golovoj Dermot otstupil pered svoimi groznymi posetitelyami. On poshel v gostinuyu i vklyuchil svet. Za nim sledoval inspektor. - Obyshchi zdes' vse, - prikazal on drugomu cheloveku. Potom on povernulsya k Dermotu. - Ostavajsya zdes'. Ne vzdumaj uskol'znut', chtoby predupredit' svoego hozyaina. Kstati, kak tvoe imya? - Milson, ser. - Kogda dolzhen prijti tvoj hozyain? - Ne znayu, ser, dumayu, chto on poshel na tancy v Grafton-Galereyu. - On ushel ottuda okolo chasa. Ty uveren, chto on syuda ne vozvrashchalsya? - Ne dumayu, ser. YA by uslyshal, esli on prishel. V etot moment voshel vtoroj chelovek iz sosednej komnaty. On derzhal revol'ver, tot samyj. Vyrazhenie udovletvorennosti mgnovenno poyavilos' na lice inspektora. - Vse yasno, - zametil on, - dolzhno byt', hozyain proskol'znul tuda i obratno, a ty ne uslyshal. Poka chto on smylsya. YA, pozhaluj, pojdu, a ty, Kauli, ostan'sya zdes' na tot sluchaj, esli on snova vernetsya. I ne spuskaj glaz s etogo parnya. Vozmozhno, on znaet bol'she o svoem hozyaine, chem govorit. Inspektor zasuetilsya i ushel. Dermot ozhidal, chto smozhet uznat' detali proisshestviya ot Kauli, kotoryj byl ne proch' poboltat'. - CHistyj sluchaj, - priznalsya on, - ubijca byl raskryt pochti nemedlenno. Dzhonson, sluga, tol'ko leg, kogda emu pochudilsya vystrel. On spustilsya vniz i nashel sera Alingtona mertvym, s probitym serdcem. On totchas zhe pozvonil nam. - A chto znachit chistyj sluchaj? - pointeresovalsya Dermot. - Absolyutno chistyj. |tot molodoj Vest ssorilsya so svoim dyadej, kogda voshel Dzhonson s napitkami. Starik hotel sdelat' novoe zaveshchanie, a tvoj hozyain grozilsya ego zastrelit'. Ne proshlo i pyati minut, kak razdalsya vystrel. CHistyj sluchaj. Vot molodoj durak, a? Dejstvitel'no, chistyj sluchaj. Serdce u Dermota upalo, kogda on ponyal, chto protiv nego imeyutsya neosporimye uliki. Dejstvitel'no, opasnost' - uzhasnaya opasnost'! I nikakogo vyhoda, krome begstva. On zastavil shevelit'sya mozgi. Spustya nekotoroe vremya on predlozhil Kauli chashku chaya, i tot s udovol'stviem soglasilsya. On uzhe obyskal vsyu kvartiru i ubedilsya, chto chernogo hoda! v nej net. Dermot poluchil razreshenie otluchit'sya na kuhnyu. Okazavshis' tam, on postavil kipyatit'sya chajnik i stal userdno zvenet' chashkami i blyudcami. Potom on bystro metnulsya k oknu i podnyal ramu. Okno bylo na tret'em etazhe, i za nim nahodilsya nebol'shoj pod®emnik na trose, kotorym pol'zovalsya torgovec, chtoby dostavlyat' stal'noj kabel'. V odno mgnovenie Dermot byl za oknom i rinulsya vniz. Tros vrezalsya v ladoni do krovi, no Dermot otchayanno prodolzhal spuskat'sya. Spustya neskol'ko minut on kraduchis' vyshel s protivopolozhnoj storony kvartala. Povernuv za ugol, on vrezalsya v cheloveka, stoyavshego okolo trotuara. K svoemu izumleniyu, on uznal Dzheka Trenta. Trent uzhe obo vsem znal. - Bozhe moj, Dermot! Skoree, zdes' nel'zya ostavat'sya. - Vzyav za ruku, on povel ego snachala po odnomu, potom po drugomu pereulku. Oni uvideli taksi i okliknuli ego. Vskochiv v taksi, Trent skazal svoj adres. - Sejchas eto samoe nadezhnoe, mesto. A tam my reshim, chto delat', chtoby sbit' so sleda etih durakov. YA priehal syuda, nadeyas' predupredit' tebya do togo, kak poyavitsya policiya, no opozdal. - YA dazhe ne predpolagal, chto ty ob etom uzhe znaesh', Dzhek. Ty ved' ne verish'... - Konechno, net, starina, ni na minutu. YA znayu tebya slishkom horosho. No vse ravno dlya tebya eto parshivoe delo. Oni zayavilis' i sprashivali, kogda ty prishel v Grafton-Galereyu, kogda ushel... Dermot, a kto zhe mog prikonchit' starika? - Ponyatiya ne imeyu. No kto by on ni byl, ya dumayu, chto on polozhil revol'ver v moj yashchik. On dolzhen byl sledit' za mnoj ochen' vnimatel'no. - |tot seans byl chertovski zabavnym. "Ne hodi domoj". |to otnosilos' k staromu Vestu. On poshel domoj i poluchil pulyu. - |to otnosilos' i ko mne tozhe, - skazal Dermot, - ya poshel domoj i nashel podbroshennyj revol'ver i policejskogo inspektora. - Nadeyus', ko mne eto nikak ne otnositsya, - skazal Trent. - Nu, vot my i priehali. On zaplatil za taksi, otkryl dver' i povel Dermota po temnoj lestnice na vtoroj etazh, gde nahodilsya ego malen'kij kabinet. On raspahnul dver', i Dermot voshel v komnatu. Sledom voshel Trent. - Zdes' vpolne bezopasno, - zametil on. - A sejchas davaj vmeste podumaem, chto luchshe vsego sdelat'. - YA svalyal duraka, - skazal Dermot vdrug. - YA dolzhen byl ponyat' eto ran'she. Teper' mne vse yasno. Vse eto delo lovko podstroeno. Kakogo cherta ty smeesh'sya? Trent otkinulsya na stule i tryassya ot bezuderzhnogo dovol'nogo smeha. Bylo chto-to zhutkoe v etom zvuke, chto-to zhutkoe bylo i v samom Trente. Kakoj-to strannyj svet v ego glazah. - CHertovski lovko podstroeno, - vydohnul on. - Dermot, moj mal'chik, s toboj vse koncheno. On pododvinul k sebe telefon. - CHto ty sobiraesh'sya delat'? - sprosil Dermot. - Zvonit' v Skotland-YArd. Skazhu, chto ptichka zdes', v polnoj sohrannosti pod zamkom. YA zaper dver', kogda voshel, i klyuch u menya v karmane. I nechego smotret' na dver' za moej spinoj. Ona vedet v komnatu Kler, i ona vsegda zapiraet ee s toj storony. Ty zhe znaesh', chto ona menya boitsya. Davno uzhe boitsya. Ona vsegda dogadyvaetsya, kogda ya nachinayu dumat' ob ostrom dlinnom nozhe. Ty ne... Dermot uzhe sobiralsya brosit'sya na nego, no tot vyhvatil uzhasnogo vida revol'ver. - |to vtoroj, - usmehnulsya Trent. - Pervyj ya polozhil tebe v yashchik, posle togo kak zastrelil starogo Vesta... Na chto ty tam smotrish' za moej golovoj? Ta dver'? Bespolezno, dazhe esli Kler otkroet ee, ya pristrelyu tebya ran'she, chem ty do nee dojdesh'. Net, ne v serdce, ya tebya ne ub'yu, tol'ko ranyu, chtoby ty ne mog uliznut'. Ty zhe znaesh', ya chertovski metko strelyayu. Odin raz ya spas tebe zhizn'. Nu i durak zhe ya byl. Net, ya hochu, chtoby ty visel... da, chtoby ty visel. Nozh ne dlya tebya. On dlya Kler, miloj Kler, takoj neyasnoj i belosnezhnoj. Staryj Vest znal. Vot dlya chego on prihodil segodnya, posmotret', sumasshedshij ya ili net. On hotel, chtoby menya zaperli i ya ne smog ugrozhat' Kler nozhom. No ya ochen' hiter. YA vzyal ego klyuch i tvoj. YA srazu zhe vyskol'znul s tancev, kak tol'ko prishel tuda. YA videl, kak ty vyshel iz ego doma, i voshel sam. YA zastrelil ego i srazu zhe vyshel. Poehal k tebe i podlozhil revol'ver. YA priehal v Grafton-Galereyu pochti odnovremenno s toboj i polozhil tvoj klyuch k tebe v karman, kogda zhelal tebe spokojnoj nochi. YA ne boyus' tebe vse eto govorit'. Nas bol'she nikto ne slyshit. I kogda tebya budut veshat', ya hochu, chtoby ty znal, chto eto sdelal ya... O Bozhe, kak ya budu smeyat'sya! O chem ty dumaesh'? Na chto ty tam, chert voz'mi, smotrish'? - YA dumayu o teh slovah, kotorye my slyshali na seanse. Tebe, Trent, tozhe luchshe by ne prihodit' domoj. - CHto ty imeesh' v vidu? - Oglyanis'-ka! Trent rezko povernulsya. V dveryah stoyali Kler i... inspektor Verol. Trent reagiroval bystro. Revol'ver vystrelil tol'ko odin raz i bez promaha. Trent upal pryamo na stol. Inspektor brosilsya k nemu, a Dermot kak vo sne smotrel na Kler. Mysli putalis' u nego v golove: "Ego dyadya... ih ssora... uzhasnoe neponimanie... zakon o razvode v Anglii, kotoryj nikogda ne osvobodit Kler ot sumasshedshego muzha... "My vse dolzhny sochuvstvovat' ej"... zagovor mezhdu nej i serom Alingtonom, kotoryj hitryj Trent razgadal... ee krik "Uzhasno, uzhasno, uzhasno!" Da, no teper'..." Inspektor vypryamilsya. - Mertv, - skazal on razocharovanno. - Da, - Dermot uslyshal svoi slova, - on vsegda metko strelyal... Agata Kristi. Sobaka, kotoraya ne laet ---------------------------------------------------------------------------- Perevod E.Krupkinoj, L.Obuhovoj, G.Kostinoj ---------------------------------------------------------------------------- Lili Margrejv s izlishnej staratel'nost'yu razglazhivala perchatki, lezhashchie u nee na kolenyah. Nesomnenno, ona nervnichala. Iskosa vzglyadyvala na cheloveka, kotoryj sidel naprotiv v glubokom kresle. Ona mnogo slyshala ob |rkyule Puaro, znamenitom detektive, no vpervye videla ego pered soboj. Komichnyj, pochti nelepyj vid sovsem ne sootvetstvoval tomu predstavleniyu, kotoroe u nee slozhilos' zaranee. Kakim obrazom etot zabavnyj chelovechek s yajcevidnoj golovoj i chudovishchnymi usami rasputyval te neobychnye dela, razgadku kotoryh emu predpisyvali? Dazhe igra, kotoroj on zabavlyalsya, slushaya Lili, porazila ee svoim neveroyatnym rebyachestvom. On gromozdil odin na drugoj malen'kie raznocvetnye derevyannye kubiki i, kazalos', bol'she byl uvlechen piramidkoj, chem ee rasskazom. Ona obizhenno zamolchala. On srazu podnyal golovu. - Prodolzhajte, mademuazel', proshu vas. Ne opasajtes', chto ya rasseyan. Naprotiv, ya slushayu vas s velichajshim vnimaniem. On vnov' prinyalsya za svoi konstrukcii, a Lili prinudila sebya prodolzhit' rasskaz. |to byla volnuyushchaya istoriya, no izlagalas' ona stol' lakonichno, takim narochito nevozmutimym golosom, chto ves' dusherazdirayushchij podtekst kak by teryalsya. Zakonchiv, Lili skazala s legkim vyzovom: - Nadeyus', ya peredala vse dostatochno yasno? Puaro kivnul golovoj, raskidal po stolu derevyannye kubiki i, scepiv pal'cy, vypryamilsya v kresle. On metodichno povtoril: - Ser R'yuben Astvell byl ubit desyat' dnej nazad. Zatem v sredu, to est' pozavchera, policiya arestovala ego plemyannika CHarl'za Leversona. Uliki protiv nego sleduyushchie (poprav'te menya, esli ya oshibus'): desyat' dnej nazad, v noch' prestupleniya, mister Leverson vernulsya domoj ochen' pozdno. On otomknul dver' svoim klyuchom. Ser R'yuben eshche rabotal. Odin v bashne, kotoruyu on prozval svoim svyatilishchem. - On pisal za pis'mennym stolom. Dvoreckij, komnata kotorogo nahoditsya pryamo pod kabinetom v bashne, slyshal, kak Leverson ssorilsya so svoim dyadyushkoj. Ssora zavershilas' gluhim shumom, budto s grohotom oprokinuli stul, a zatem priglushennym krikom. Obespokoennyj i vzvolnovannyj dvoreckij hotel bylo podnyat'sya, posmotret', chto proizoshlo. No spustya neskol'ko sekund mister Leverson vyshel iz kabineta, veselo nasvistyvaya. Dvoreckij uspokoilsya i bol'she ne pridaval znacheniya tomu, chto uslyshal. Odnako na sleduyushchee utro gornichnaya nashla sera R'yubena mertvym ryadom s ego pis'mennym stolom. On byl ubit kakim-to tyazhelym predmetom. - Esli ya pravil'no ponyal, dvoreckij snachala nichego ne skazal policii. |to bylo vpolne estestvenno, vy ne nahodite, mademuazel'? Vopros zastavil Lili vzdrognut'. - Prostite? - probormotala ona. - V takom dele, kak eto, vsegda ishchesh' chto-nibud' chisto zhitejskoe. Slushaya vash zamechatel'nyj i stol' sderzhannyj pereskaz, ya podumal, chto aktery etoj dramy vsego lish' avtomaty, marionetki. No ya vsegda ishchu chelovecheskuyu prirodu i dumayu, chto u etogo dvoreckogo... kak vy skazali ego zovut? - Parsons. - Da, u etogo Parsonsa navernyaka v psihike est' cherty ego klassa. On s tradicionnym nedoveriem otnositsya i k policii i k policejskim, starayas' po vozmozhnosti derzhat' yazyk za zubami. Prezhde vsego on budet izbegat' sboltnut' to, chto smozhet povredit' komu-to iz chlenov sem'i ego hozyaev. Sluchajnyj grabitel' - da, eto otlichnaya ideya, i on stanet ceplyat'sya za nee so vsej energiej, na kotoruyu tol'ko sposoben. Vidite li, formy, kotorye sposobna prinimat' predannost' staryh slug, izuchat' ves'ma lyubopytno! Puaro s udovol'stviem otkinulsya na spinku vysokogo kresla. - Tem vremenem, - prodolzhal on, - vse obitateli doma, ledi i dzhentl'meny, uspeli izlozhit' svoi versii prestupleniya. Mister Leverson v tom chisle. Po ego slovam, on vernulsya pozdno i poshel spat', ne podnimayas' k svoemu dyadyushke. - On skazal imenno tak. - I nikto ne podumal usomnit'sya v etom, isklyuchaya, razumeetsya, Parsonsa, - prodolzhal Puaro zadumchivo. - Tut poyavlyaetsya inspektor iz Skotland-YArda. Inspektor Miller, kazhetsya? YA ego znayu, my s nim vstrechalis' odin ili dva raza. |to dotoshnyj malyj, tipichnyj policejskij pronyra. I vot etot pronicatel'nyj inspektor Miller srazu vidit to, chego inspektoru mestnoj policii raznyuhat' bylo ne pod silu. On zamechaet, chto Parsons yavno ne v svoej tarelke, ochevidno, on znaet nechto, o chem poka ne soobshchil. Miller bystren'ko zastavlyaet Parsonsa razgovorit'sya. K etomu momentu bylo uzhe tochno ustanovleno, chto nikto postoronnij ne pronikal v dom. Ubijcu sleduet iskat' na meste. Neschastnyj perepugannyj Parsons ispytal podlinnoe