Agata Kristi. Skryuchennyj domishko --------------------------------------------------------------- Proishozhdenie glav 1-23 ne ustanovleno. Glavy 24-26 po izdaniyu: Agata Kristi "Pechal'nyj kiparis; Nelepyj domishko": Romany: Per. s angl. V.N. Matyushinoj. - M.: "D|M", 1990. --------------------------------------------------------------- 1 S Sofiej Leonidis ya poznakomilsya v konce vojny v Egipte. Ona zanimala dovol'no vysokij post v posol'stve Anglii, i mne dovelos' ocenit' ee delovitost', rabotosposobnost' i kompetentnost', blagodarya kotorym devushka uspela sdelat' blestyashchuyu kar'eru, nesmotrya na svoyu molodost' (togda ej bylo vsego dvadcat' dva). Krome priyatnoj vneshnosti Sofiya obladala yasnym, trezvym umom i sderzhannym chuvstvom yumora, kotoroe ya nahodil voshititel'nym. S devushkoj isklyuchitel'no legko obshchat'sya, i my poluchali istinnoe udovol'stvie ot sovmestnyh obedov i sluchajnyh pohodov na tanceval'nye vechera. No tol'ko k samomu koncu vojny, uzhe poluchiv naznachenie na Vostok, ya ponyal, chto lyublyu Sofiyu i hochu zhenit'sya na nej. |to otkrytie ya sdelal vo vremya sovmestnogo obeda v restorane "SHeppardz", i ono ne udivilo i ne potryaslo menya - prosto ya kak budto v polnoj mere osoznal davno izvestnyj fakt. YA posmotrel na Sofiyu novymi glazami, no uvidel tol'ko to, chto videl vsegda i chto mne vsegda nravilos': temnye blestyashchie volosy, svobodno otkinutye nazad s vysokogo lba, zhivye sinie glaza, malen'kij upryamyj podborodok i pryamoj nos. Mne nravilsya strogij seryj kostyum velikolepnogo pokroya i belosnezhnaya bluzka. Sofiya vyglyadela udivitel'no "po-anglijski", i eto gluboko trogalo menya, tri goda ne byvshego na rodine. "Nikto na svete, - podumal ya, - ne mozhet byt' bolee anglichankoj, chem miss Leonidis." I tut zhe usomnilsya: a byla li devushka na samom dele nastol'ko anglichankoj, naskol'ko kazalas'? Mozhet li real'naya dejstvitel'nost' obladat' sovershenstvom i zakonchennost'yu teatral'nogo dejstva? Neozhidanno mne prishlo v golovu, chto, skol'ko by my ni besedovali, obsuzhdaya nashi mysli, simpatii, antipatii, obshchih znakomyh i plany na budushchee, Sofiya ni razu ne upomyanula o svoem rodnom dome ili sem'e. Obo mne devushka znala vse (slushat' ona umela), a ya o nej - nichego konkretnogo i predpolagal lish', chto ee proishozhdenie i vospitanie vpolne zauryadny. I tol'ko vo vremya obeda v restorane "SHeppardz" ya ponyal, chto Sofiya nikogda ne rasskazyvala mne o svoem proshlom. Devushka sprosila menya, o chem ya dumayu. - O tebe, - chestno otvetil ya. - Ponimayu, - kivnula ona. I bylo pohozhe, chto dejstvitel'no ponimaet. - My, navernoe, ne uvidimsya blizhajshie god-dva, - skazal ya. - Ne znayu, kogda ya vernus' v Angliyu. No pervoe, chto ya sdelayu po vozvrashchenii, eto najdu tebya i poproshu stat' moej zhenoj. Sofiya i brov'yu ne povela - prosto sidela spokojno i kurila, ne glyadya na menya. Na kakoe-to mgnovenie ya rasteryalsya, reshiv, chto devushka ne ponyala smysla skazannogo. - Poslushaj, prodolzhal ya, - edinstvennoe, chto ya tverdo reshil n e delat', - eto predlagat' tebe ruku i serdce sejchas. Pochemu? Ty mozhesh' otkazat' mne, i togda ya s gorya svyazhus' s kakoj-nibud' gnusnoj devicej - prosto tesha ranenoe samolyubie. No dazhe esli ty mne ne otkazhesh', to chto nam delat'? Obruchit'sya i prigotovit'sya k dolgomu ozhidaniyu vstrechi? YA ne mogu zastavlyat' tebya idti na eto. Ty mozhesh' vstretit' drugogo cheloveka, i ya ne hochu, chtoby ty chuvstvovala sebya obyazannoj byt' "loyal'noj" po otnosheniyu ko mne. My zhivem v strannoj lihoradochnoj "delaj-vse-bystree" atmosfere. Vokrug zaklyuchayutsya i mgnovenno rastorgayutsya beschislennye braki. Mne by hotelos', chtoby ty vernulas' domoj svobodnoj i nezavisimoj, osmotrelas' by kak sleduet v novom, poslevoennom mire i reshila, chego ty zhdesh' ot zhizni dal'she. Otnosheniya mezhdu nami, Sofiya, dolzhny byt' _p_o_s_t_o_ya_n_n_y_m_i_. Mne ne nuzhna kratkovremennaya svyaz'. - Mne tozhe, - skazala Sofiya. - S drugoj storony, prodolzhal ya, - dumayu, mne sleduet ob®yasnit' tebe, kak ya... nu... otnoshus'... - No bez neumestnoj liriki? - probormotala Sofiya. - Milaya... razve ty ne ponimaesh'? YA vse vremya starayus' n e skazat', chto lyublyu tebya... Ona prervala menya. - YA vse ponimayu, CHarlz. I mne nravitsya tvoya zabavnaya manera delat' predlozheniya. I konechno, ty mozhesh' navestit' menya po vozvrashchenii... esli eshche zahochesh'... Teper' nastupila moya ochered' prervat' ee. - Zahochu, vne vsyakih somnenij. - Somnevat'sya mozhno vsegda i po lyubomu povodu, CHarlz. v lyuboe vremya mozhet poyavit'sya kakoe-nibud' nepredvidennoe obstoyatel'stvo, kotoroe sputaet vse karty. Dlya nachala ty ne tak uzh mnogo znaesh' obo mne, verno? - YA dazhe ne znayu, gde ty zhivesh' v Anglii. - V Suinli-Din. YA kivnul pri upominanii horosho izvestnogo prigoroda Londona, zasluzhenno gordyashchegosya tremya velikolepnymi polyami dlya igry v gol'f pri kryshu... No navernoe... - Devushka zadumchivo sdvinula brovi. - Navernoe, v nekotorom smysle my vsyu zhizn' zhili odnoj bol'shoj sem'ej... pod prismotrom dedushki i pod ego zashchitoj. Moj dedushka - eto _L_i_ch_n_o_s_t_'_. Emu za vosem'desyat, i rostu v nem chetyre futa desyat' dyujmov, no lyuboj obyknovennyj chelovek prosto tuskneet ryadom s nim. - Zvuchit interesno, - zametil ya. - A dedushka interesnyj chelovek. On grek iz Smirny. Aristid Leonidis. - I Sofiya dobavila s ozornym ogon'kom v glazah: - On strashno bogat. - Neuzheli kto-nibud' eshche ostanetsya bogatym posle etoj vojny? - Moj dedushka ostanetsya, - ubezhdenno skazala Sofiya. - Vse eti popytki doit' bogatyh emu ne strashny. On prosto doit samih doil'shchikov. Interesno, polyubish' li ty ego? - A ty ego lyubish'? - Bol'she vseh na svete, - otvetila Sofiya. 2 Proshlo bol'she dvuh let, prezhde chem ya vozvratilsya v Angliyu, - nelegkih dlya menya let. YA pisal Sofii, ona - mne. Ee pis'ma, kak i moi byli ne lyubovnymi poslaniyami, a skoree pis'mami blizkih druzej, polnymi myslej o gryadushchem i proshlom i opisanij tekushchih sobytij. No tem ne menee ya znal, chto nashi chuvstva drug k drugu stali sil'nej i glubzhe za vremya razluki. YA priletel v Angliyu teplym pasmurnym sentyabr'skim dnem. V golubovatom sumrake list'ya derev'ev kazalis' zolotymi, dul legkij poryvistyj veterok. YA poslal Sofii telegrammu pryamo iz aeroporta. "Tol'ko chto pribyl. ZHdu uzhinu restorane "Mario" devyat' chasov. CHarlz." Dvumya chasami pozzhe ya sidel doma i chital svezhuyu "Tajms". Prosmatrivaya kolonku s soobshcheniyami o rozhdeniyah, svad'bah i konchinah, ya natknulsya na familiyu "Leonidis". "19 sentyabrya v svoem osobnyake "Tri frontona" v Suinli-Din na vosem'desyat vos'mom godu zhizni skonchalsya Aristid Leonidis. Brenda Leonidis gluboko skorbit o vozlyublennom supruge". Srazu pod etim bylo eshche ob®yavlenie: "V osobnyake "Tri frontona" v Suinli-Din skoropostizhno skonchalsya A. Leonidis. Gluboko skorbyashchie deti i vnuki. Otpevanie sostoitsya v cerkvi Sent-|ldrid, Suinli-Din." Sosedstvo etih ob®yavlenij pokazalos' mne dovol'no strannym: ochevidno, dva povtoryayushchih drug druga soobshcheniya byli pomeshcheny ryadom po nedosmotru rabotnikov redakcii. No v pervuyu ochered' ya podumal o Sofii i speshno poslal ej vtoruyu telegrammu: "Tol'ko chto uznal smerti tvoego dedushki. Gluboko soboleznuyu. Soobshchi, kogda smozhem uvidet'sya. CHarlz". V shest' chasov vechera na moe imya prishla telegramma ot Sofii, glasyashchaya: "Budu "Mario" devyat' chasov. Sofiya". Pri mysli o skorom svidanii s Sofiej ya strashno raznervnichalsya. Vremya ele polzlo. V "Mario" ya priehal za polchasa do naznachennogo vremeni. Sofiya opozdala tol'ko na pyat' minut. Vstrechat'sya posle dolgoj razluki s kem-to, o kom postoyanno dumaesh', vsegda nemnogo strashno, i, kogda nakonec Sofiya voshla cherez vrashchayushchiesya dveri v zal, vse proishodyashchee pokazalos' mne sovershenno nereal'nym. Na Sofii bylo chernoe plat'e, i eto pochemu-to porazilo menya. Bol'shinstvo zhenshchin v restorane byli v chernom, no ya reshil, chto Sofiya v traure, i udivilsya etomu: mne kazalos', ona ne iz teh lyudej, kotorye nosyat traur - pust' dazhe i po blizkomu rodstvenniku. My vypili po koktejlyu, potom otyskali zakazannyj stolik i prinyalis' toroplivo i neskol'ko bessvyazno rasskazyvat' drug drugu o staryh kairskih znakomyh. |to byl neskol'ko iskusstvennyj razgovor, no on pomog nam preodolet' pervuyu nelovkost'. YA vyrazil sozhalenie po povodu smerti mistera Leonidisa, i Sofiya spokojno skazala, chto vse eto sluchilos' "sovershenno neozhidanno". Potom my snova uglubilis' v vospominaniya. I tut ya s trevogoj nachal oshchushchat' chto-to neladnoe. No eto byla ne ta estestvennaya nelovkost', kotoruyu ispytyvayut lyudi pri vstreche posle dolgoj razluki. CHto-to neladnoe, chto-to opredelenno neladnoe tvorilos' s samoj Sofiej. Mozhet byt', ona sobiralas' soobshchit' mne, chto vstretila drugogo cheloveka, kotorogo lyubit bol'she, chem menya? CHto ee chuvstvo ko mne bylo "vsego lish' oshibkoj"? No vse-taki pochemu-to mne kazalos', chto delo ne v etom. A v chem imenno - ponyat' nikak ne mog. Tem vremenem my prodolzhali nash natyanutyj razgovor. Potom, sovershenno neozhidanno, kogda oficiant prines kofe i, poklonivshis', udalilsya, vse vdrug stalo na svoi mesta. I my s Sofiej opyat' sideli ryadom za malen'kim stolom v restorane, kak kogda-to v Kaire. I slovno ne bylo etih dolgih let razluki. - S_o_f_i_ya_!.. - skazal ya. I ona tut zhe skazala: - CH_a_r_l_z_! YA oblegchenno vzdohnul. - Nu, slava bogu, vse pozadi. CHto eto takoe bylo s nami? - Navernoe eto iz-za menya. YA vela sebya glupo. - No teper' vse v poryadke? - Da, teper' vse v poryadke. My ulybnulis' drug drugu. - Milaya, - skazal ya. I zatem: - Kogda my pozhenimsya? Ulybka srazu ischezla s ee lica, i neponyatnaya otchuzhdennost' snova vstala mezhdu nami stenoj. - Ne znayu, - otvetila Sofiya. - YA ne uverena, chto kogda-nibud' smogu vyjti za tebya, CHarlz. - No, Sofiya! Pochemu? Mozhet byt', ya kazhus' tebe chuzhim? Tebe neobhodimo nekotoroe vremya, chtoby privyknut' ko mne snova?.. Net, - prerval ya sam sebya. - YA prosto idiot. Delo ne v etom. - Da, delo ne v etom, - kivnula Sofiya. YA zhdal. Nakonec ona tiho progovorila: - |to vse... smert' dedushki. - Smert' dedushki? No prichem tut ona? Kakoe znachenie mozhet imet' smert' tvoego dedushki v dannoj situacii? Nadeyus'... net, tebe i v golovu ne moglo takoe pridti... nadeyus', delo ne v den'gah? On chto, razorilsya? No, milaya... - Delo ne v den'gah. - Sofiya bystro ulybnulas'. - Polagayu, ty voz'mesh' menya i "v odnoj sorochke". A dedushka za vsyu svoyu zhizn' ne poteryal ni centa. - Togda v chem zhe vse-taki delo? - Prosto v ego smerti... Vidish' li, CHarlz, pohozhe, on umer ne svoej smert'yu... Pohozhe, ego ubili... YA oshelomlenno ustavilsya na nee. - No... chto za strannaya mysl'! Pochemu ty tak reshila? - Reshila ne ya. No doktor vel sebya ochen' stranno. On ne podpisal zaklyucheniya o smerti. Medeksperty namereny proizvesti vskrytie. Sovershenno ochevidno: oni podozrevayut chto-to neladnoe. YA ne stal sporit' s Sofiej. Devushka ona byla tolkovaya i vpolne mogla otvechat' za svoi slova. Vmesto etogo ya ser'ezno skazal: - Ih podozreniya mogut byt' i neobosnovannymi. No dazhe esli oni i podtverdyatsya, kakoe eto mozhet imet' otnoshenie k nam s toboj? - Samoe neposredstvennoe, pri opredelennyh obstoyatel'stvah. Ty sluzhish' v ministerstve vneshnih svyazej, a tam obrashchayut vnimanie na reputaciyu zhen sotrudnikov. Net... pozhalujsta, ne govori mne nichego. YA znayu, chto ty sobiraesh'sya skazat', i veryu v tvoyu polnuyu iskrennost'... I teoreticheski ya s toboj soglasna. No ya - chelovek gordyj. YA d'yavol'ski gordyj chelovek. YA hochu, chtoby nash brak byl idealen s lyuboj storony. I ne zhelayu byt' drazhajshej polovinoj cheloveka, pozhertvovavshego kar'eroj iz lyubvi ko mne. Krome togo, vse eshche mozhet uladit'sya... - To est'... doktor mog oshibit'sya? - Dazhe esli on i ne oshibsya, fakt ubijstva ne budet imet' znacheniya, esli tol'ko dedushku ubil _n_a_d_l_e_zh_a_shch_i_j_ chelovek. - Kak tebya ponimat', Sofiya? - Konechno, uzhasno tak govorit'. No v konce koncov, nado byt' chestnoj. I Sofiya predupredila moj sleduyushchij vopros. - Net, CHarlz, bol'she ya nichego ne skazhu tebe. Veroyatno, ya i tak skazala slishkom mnogo. No mne prosto neobhodimo bylo segodnya vstretit'sya s toboj i popytat'sya ob®yasnit' odnu veshch': my ne mozhem prinimat' nikakih reshenij, poka ne proyasnitsya eta istoriya. - Tak rasskazhi mne o nej, po krajnej mere. Sofiya pokachala golovoj. - Ne hochu. - No, Sofiya... - Net, CHarlz. YA ne hochu, chtoby ty poluchil predstavlenie o nashej sem'e s moih slov. Luchshe vzglyani na nashu sem'yu bespristrastno, kak storonnij nablyudatel'. - I kak zhe ya smogu sdelat' eto? - Ty rassprosish' obo vsem svoego otca, - otvetila devushka. Eshche v Kaire ya govoril Sofii, chto moj otec rabotaet pomoshchnikom komissara v Skotlend-YArde. |tu dolzhnost' on zanimal i po sej den'. YA pochuvstvoval, chto kakaya-to holodnaya tyazhest' navalilas' na serdce. - Neuzheli dela nastol'ko plohi? - Dumayu, da. Vidish' cheloveka za stolikom u dveri? Dovol'no simpatichnyj flegmatichnyj dzhentl'men, pohozhij na otstavnogo voennogo? - Da. - YA videla ego na platforme Suinli-Din segodnya vecherom, kogda zhdala poezda. - Polagaesh', on sledit za toboj? - Da. YA polagayu, vse my - kak eto govoritsya? - nahodimsya pod strogim nablyudeniem. Nam dovol'no prozrachno nameknuli, chtoby my ne pokidali dom. No ya tverdo reshila vstretit'sya s toboj. - Sofiya vzdernula malen'kij upryamyj podborodok. - YA vylezla iz okna vannoj i spustilas' po vodostochnoj trube. - Milaya moya!.. - No policiya horosho znaet svoe delo. Krome togo, ya zhe poslala tebe telegrammu. No vse eto nevazhno... Ved' my zdes'... vmeste... No otnyne i vpred' my budem igrat' v odinochku. Sofiya pomolchala i dobavila: - K sozhaleniyu... net nikakogo somneniya, my lyubim drug druga. - Ni malejshego somneniya, - podtverdil ya. - No ya by ne skazal, chto "k sozhaleniyu". My s toboj perezhili strashnuyu vojnu, my chasto byvali na volosok ot smerti... I ya ne ponimayu, pochemu vnezapnaya smert' starogo cheloveka... Kstati, skol'ko let emu bylo? - Vosem'desyat sem'. - Nu da, konechno. YA zhe chital v "Tajmse". YA lichno schitayu - on umer prosto ot starosti, i lyuboj uvazhayushchij sebya policejskij dolzhen soglasit'sya s etim. - Esli by ty znal dedushku, - skazala Sofiya, - ty by udivilsya dazhe predpolozheniyu, chto on mozhet umeret' ot chego-libo. 3 YA vsegda interesovalsya rabotoj otca v Skotlend-YArde, no nikogda ne predpolagal, chto odnazhdy moj interes mozhet priobresti lichnyj harakter. YA eshche ne videl Starika. Po priezde ya ne zastal ego doma, a prinyav vannu, pobrivshis' i pereodevshis', ushel na svidanie s Sofiej. No kogda ya vozvratilsya pozdno vecherom iz restorana, Glover soobshchil mne, chto otec zhdet menya v kabinete. Starik sidel za pis'mennym stolom i, nahmurivshis', razbiral kakie-to bumagi. Pri vide menya on poryvisto vskochil: - CHarlz! Da, davnen'ko my s toboj ne videlis'. Nasha vstrecha posle pyati dolgih let vojny sil'no razocharovala by emocional'nogo francuza. My so starikom byli skupy v proyavleniyah chuvstv, no v dejstvitel'nosti ochen' lyubili i prekrasno ponimali drug druga. - Est' viski, - predlozhil otec. - Skazhi, esli zahochesh'. Izvini, ne mog vstretit' tebya. Raboty po gorlo. Vedu srazu neskol'ko del. YA otkinulsya na spinku kresla, zakuril i nebrezhno pointeresovalsya: - Aristid Leonidis? Otec sdvinul brovi i brosil na menya ispytuyushchij vzglyad. Golos ego byl vezhliv i holoden. - S chego ty vzyal, CHarlz? - YA ne prav? - Otkuda ty znaesh'? - Poluchil takuyu informaciyu. Starik molcha zhdal. - I poluchil neposredstvenno iz semejnogo gnezda Leonidisov. - Prodolzhaj, CHarlz. Vykladyvaj vse. - Tebe eto mozhet ne ponravit'sya, - skazal ya. - V Kaire ya poznakomilsya s Sofiej Leonidis. YA polyubil ee i hochu zhenit'sya na nej. Segodnya my s Sofiej uzhinali vmeste. - Uzhinali? V Londone? Interesno, kak ej udalos' vyrvat'sya v gorod? Vseh chlenov sem'i poprosili - o, vpolne vezhlivo! - ne pokidat' Suinli-Din. - Da, konechno. Ona spustilas' po vodostochnoj trube iz okna vannoj komnaty. Starik chut' zametno ulybnulsya. - Pohozhe, yunaya ledi dovol'no nahodchiva. - No i tvoi policejskie ne udarili v gryaz' licom, - - uspokoil ego ya. - Simpatichnyj otstavnoj voennyj prosledil Sofiyu do restorana "Mario". YA budu figurirovat' v raporte, kotoryj ty skoro poluchish'. Pyat' futov odinnadcat' dyujmov, volosy temnye, glaza karie, temno-sinij kostyum v tonkuyu polosku i tak dalee. Starik posmotrel na menya tyazhelym vzglyadom. - U tebya eto... ser'ezno? - Da. Absolyutno ser'ezno, pa. Neskol'ko mgnovenij my molchali. - Ty chto-nibud' imeesh' protiv? - sprosil ya. - YA by nichego ne imel protiv... eshche nedelyu nazad. |to horosho izvestnoe bogatoe semejstvo, i devushka unasleduet krupnoe sostoyanie. Krome togo, ya znayu tebya - - ty ne poteryaesh' golovu iz-za pervoj vstrechnoj. No... - CHto, pa? - Vprochem, vse eshche, mozhet i obojdetsya, esli... - Esli chto? - Esli ubijcej yavlyaetsya nadlezhashchij chelovek. |tu frazu ya uzhe slyshal segodnya vecherom, poetomu zainteresovalsya. - No kto etot _n_a_d_l_e_zh_a_shch_i_j_ chelovek? Otec pristal'no vzglyanul na menya. - CHto ty znaesh' ob etoj istorii? - Nichego. - Nichego? - On pokazalsya udivlennym. - Devushka nichego ne rasskazala tebe? - Net. Ona hochet, chtoby ya uznal vse ot storonnego, nepredvzyatogo cheloveka. - Interesno, pochemu tak? - Razve neponyatno? - Net, CHarlz, po-moemu, neponyatno. Otec proshelsya vzad-vpered po kabinetu, hmurya brovi. Sigara ego potuhla, no Starik ne zametil etogo, chto pokazyvalo, naskol'ko vzvolnovan on byl. - CHto ty znaesh' o sem'e? - otryvisto sprosil on. - CHert voz'mi! Znayu, chto u pokojnogo Leonidisa byla kucha detej, vnukov i prochej rodni. Podrobno s genealogicheskim drevom ya eshche ne oznakomilsya. - YA pomolchal i dobavil: - Ty by luchshe vvel menya v kurs dela, pa. - Da. - Starik sel v kreslo. - Horosho. Togda ya nachnu s samogo nachala, to est' s Aristida Leonidisa. On priehal v Angliyu v vozraste dvadcati chetyreh let. - Grek iz Smirny. - Ty dazhe eto znaesh'? - Da, no eto vse, chto mne izvestno. Dver' kabineta otkrylas', voshel Glover i dolozhil o pribytii glavnogo inspektora Tavernera. - On vedet delo so mnoj, - skazal otec. - Pust' poprisutstvuet pri razgovore. On kak raz zanimalsya sem'ej i znaet o nej gorazdo bol'she menya. YA kivnul, i vskore v kabinete poyavilsya moj staryj znakomyj inspektor Taverner. On teplo poprivetstvoval menya i pozdravil s blagopoluchnym vozvrashcheniem. - Vvozhu CHarlza v kurs dela, - soobshchil Starik. - Poprav'te menya, esli ya oshibus' v chem-to. Tak vot, Leonidis pribyl v London v tysyacha vosem'sot vosem'desyat chetvertom godu i obzavelsya malen'kim restoranchikom v Soho. Predpriyatie okazalos' vygodnym, i vskore Leonidis priobrel eshche odin restoran. A cherez nekotoroe vremya on vladel uzhe sem'yu ili vosem'yu podobnymi zavedeniyami - i vse oni prinosili znachitel'nyj dohod. - Leonidis vsegda dejstvoval bezoshibochno, - vstavil glavnyj inspektor Taverner. - U nego bylo prirodnoe chut'e na vygodu, - prodolzhal otec. - V konce koncov on okazalsya vladel'cem pochti vseh luchshih restoranov Londona. Posle chego zanyalsya shirokomasshtabnymi postavkami prodovol'stviya. - On zanimalsya i drugimi vidami deyatel'nosti, - zametil Taverner. - Komissionnaya torgovlya odezhdoj, deshevye yuvelirnye lavki i prochee. Konechno, - zadumchivo dobavil inspektor, - on vsegda byl v nekotorom rode prohindeem. - ZHulikom? - utochnil ya. Taverner pokachal golovoj: - Net. Mozhet byt', zhulikovatym otchasti - no ne zhulikom v polnom smysle slova. Nikogda ne pozvolyal sebe nichego protivozakonnogo. Leonidis iz teh ushlyh rebyat, kotorye mogut pridumat' tysyachu sposobov obojti zakon. On umudrilsya nazhit'sya dazhe na etoj vojne, nesmotrya na svoj ves'ma preklonnyj vozrast. Kak vsegda, on ne sovershal nichego protivozakonnogo - no posle kazhdoj ego delovoj operacii u vlastej voznikala neobhodimost' v prinyatii novogo zakona, esli vy ponimaete, o chem ya govoryu. Leonidis zhe tem vremenem uzhe zanimalsya organizaciej sleduyushchego predpriyatiya. - V rezul'tate vyrisovyvaetsya dovol'no nesimpatichnyj tip, - zametil ya. - Kak eto ni stranno, Leonidis byl kak raz ochen' dazhe simpatichnym chelovekom. Lichnost'yu s bol'shoj bukvy, ponimaesh'? I eto srazu chuvstvovalos'. Vneshne - nichego privlekatel'nogo: bezobraznyj korotyshka, pochti karlik. No chem-to on privlekal lyudej, zhenshchiny vsyu zhizn' vlyublyalis' v nego. - Ego brak proizvel nastoyashchij furor, - skazal otec. - On zhenilsya na docheri krupnogo zemlevladel'ca. YA podnyal brovi: - Den'gi? - Net. |to byl brak po lyubvi. Ona sluchajno poznakomilis' s Leonidisom na svad'be podrugi - i vlyubilas' v nego po ushi. Ee roditeli kategoricheski vozrazhali protiv etogo soyuza, no nichego ne smogli podelat'. Govoryu vam, u nego byl kakoj-to sharm. Devushku ocharovala ego ekzotichnost' i skrytyj v nem kolossal'nyj zaryad energii. Ej do smerti nadoeli lyudi ee kruga. - I eto byl schastlivyj brak? - Dazhe ochen', kak ni stranno. Konechno, v vysshem svete ih ne prinyali (v te dni den'gi eshche ne stirali klassovyh razlichij), no eto malo volnovalo molodozhenov. Oni prekrasno oboshlis' i bez vysshego sveta. Leonidis postroil dovol'no nesuraznyj osobnyak v Suinli-Din, i suprugi schastlivo zazhili tam i proizveli na svet vos'meryh detej. Staryj Leonidis postupil ochen' umno, obosnovavshis' v Suinli-Din. Togda etot rajon tol'ko-tol'ko nachinal vhodit' v modu, vtoroe i tret'e polya dlya igry v gol'f otkrylis' pozdnee. Tamoshnie starozhily strastno uvlekalis' sadovodstvom. Im prishlis' po dushe i molodaya missis Leonidis, i zainteresovannye v znakomstve s misterom Leonidisom krupnye londonskie finansisty - tak chto novoispechennye suprugi mogli vybirat' sebe znakomyh po svoemu vkusu. Polagayu, oni zhili sovershenno schastlivo, poka missis Leonidis ne umerla ot pnevmonii v devyat'sot pyatom godu. - Ostaviv muzha s vosem'yu det'mi? - Odin rebenok umer v grudnom vozraste. Dvoe synovej pogibli v poslednej vojne. Odna iz docherej vyshla zamuzh i uehala v Avstraliyu, gde i umerla. Drugaya, nezamuzhnyaya, pogibla v avtomobil'noj katastrofe. Poslednyaya zhe umerla god-dva nazad. V zhivyh ostalis' dvoe: starshij syn Rodzher, kotoryj zhenat, no bezdeten, i Filip, zhenatyj na izvestnoj aktrise i imeyushchij troih detej: tvoyu Sofiyu, YUstasa i Dzhozefinu. - I vse oni zhivut v Suinli-Din v... etom, kak ego? - osobnyake "Tri frontona"? - Da. Dom Rodzhera razbombilo v samom nachale vojny. A Filip s sem'ej obosnovalsya tam s tridcat' sed'mogo goda. Eshche tam zhivet staraya tetka Rodzhera i Filipa, miss de Hevilend, sestra pervoj missis Leonidis. Miss de Hevilend vsegda otkryto nenavidela zyatya, no posle smerti sestry sochla sebya obyazannoj prinyat' priglashenie mistera Leonidisa zhit' v ego dome i vospityvat' ego detej. - I revnostno ispolnyala svoj dolg, - skazal inspektor Taverner. - No eta zhenshchina ne iz teh, kto legko menyaet svoe mnenie o lyudyah. Ona vsegda osuzhdala Leonidisa i ego metody raboty... - CHto zh, - zametil ya, - interesnaya semejka. I kto zhe, vy polagaete, ubil starika? Taverner pokachal golovoj. - Eshche slishkom rano govorit' chto-libo opredelennoe. - Da bros'te, Taverner, - skazal ya. - B'yus' ob zaklad, vy znaete, kto eto sdelal. My zhe ne v sude, druzhishche. - Ne v sude, - mrachno soglasilsya Taverner. - I vpolne vozmozhno, nikogda tam i ne okazhemsya s etim delom. - To est', vozmozhno, nikakogo ubijstva i ne bylo? - O, starika ubili, eto tochno. Otravili. No ty zh ponimaesh', chto takoe - delo ob otravlenii. Ochen' slozhno razdobyt' dokazatel'stva. Ochen' slozhno. Vse uliki mogut ukazyvat' na odnogo cheloveka, a... - Imenno ob etom ya i vedu rech'. U vas uzhe sostavilos' kakoe-to opredelennoe mnenie o situacii, ved' pravda? - V etom dele vse slishkom ochevidno. Situaciya vrode by absolyutno yasna... No vse-taki ya ne uveren. Slozhnyj vopros. YA vzglyanul na Starika. - V dele ob ubijstve, - medlenno progovoril on, - pravil'nym vyvodom obychno yavlyaetsya vyvod ochevidnyj. Vidish' li, staryj Leonidis zhenilsya vtorichno desyat' let nazad. - V vozraste semidesyati semi let? - Da, i zhenilsya na dvadcatichetyrehletnej zhenshchine. YA prisvistnul. - I chto eto byla za zhenshchina? - Oficiantka, rabotavshaya v odnom iz ego restoranchikov. Ves'ma prilichnaya molodaya osoba, privlekatel'naya v svoem rode, no neskol'ko vyalaya i apatichnaya. - Ona-to i est' ta samaya ochevidnost'? - Podumaj sam, - skazal Taverner. - Sejchas ej vsego tridcat' chetyre goda - a eto opasnyj vozrast. V dome zhe sluzhit odin molodoj chelovek, uchitel' vnukov Leonidisa. Na vojnu ego ne vzyali: to li serdce ne v poryadke, to li eshche chto-to. |tih dvoih vodoj ne razol'esh'. YA zadumchivo smotrel na Tavernera. Konechno, zdes' vyrisovyvaetsya horosho znakomaya kartina. Vtoraya missis Leonidis, po slovam otca, ves'ma prilichnaya dama. Vo imya soblyudeniya prilichij sovershalos' ochen' mnogo ubijstv. - I chto zhe eto bylo? - sprosil ya. - Mysh'yak? - Net. My eshche ne poluchili medicinskogo zaklyucheniya, no doktor schitaet - eto ezerin. - Neskol'ko neobychno, ne pravda li? Veroyatno, pokupatelya preparata budet legko prosledit'? - Tol'ko ne v etom sluchae. Vidish' li, ezerin prinadlezhal samomu stariku. Glaznye kapli. U Leonidisa byl diabet, - skazal otec. - Emu regulyarno delali in®ekcii insulina. Insulin vypuskaetsya v malen'kih puzyr'kah s rezinovymi probkami. Probka protykaetsya igloj dlya podkozhnyh vpryskivanij, i lekarstvo vtyagivaetsya v shpric. YA popytalsya prodolzhit' sam: - A v butylochke okazalsya ne insulin, a ezerin? - Sovershenno verno. - I kto zhe delal stariku in®ekciyu? - Ego zhena. Teper' ya ponyal, chto imela v vidu Sofiya, govorya o "nadlezhashchem" cheloveke. - Sem'ya Leonidisov nahoditsya v horoshih otnosheniyah so vtoroj missis Leonidis? - Net. Oni edva razgovarivayut s nej. Situaciya vse bol'she proyasnyalas'. No bylo sovershenno ochevidno: Taverner ne likoval po etomu povodu. - A chto vas, sobstvenno, smushchaet? - pointeresovalsya ya. - Esli starika ubila missis Leonidis, CHarlz, to ved' potom ona legko mogla zamenit' puzyrek s ezerinom na normal'nyj puzyrek s insulinom. Dejstvitel'no, esli ubijca ona, to razrazi menya grom, nikak ne pojmu, pochemu ona etogo ne sdelala! - Da, eto bylo by vpolne logichno. I mnogo insulina u starika v aptechke? - O, kucha puzyr'kov - i pustyh, i polnyh. I esli by missis Leonidis podmenila puzyrek, stavlyu desyat' protiv odnogo, doktor nichego i ne zapodozril by. O posmertnyh priznakah otravleniya ezerinom medicine malo chto izvestno. No tut doktor proveril sklyanku s insulinom (na sluchaj, esli vdrug koncentraciya lekarstva okazhetsya slishkom sil'noj) i, konechno, obnaruzhil, chto eto vovse n e insulin. - Itak, poluchaetsya, - zadumchivo progovoril ya, - chto missis Leonidis libo ochen' glupa... libo, vpolne vozmozhno, ochen' umna. - Ty imeesh' v vidu... - Missis Leonidis mozhet delat' stavku na to, chto vy reshite - nikto ne mozhet byt' glup nastol'ko, naskol'ko kazhetsya ona v dannoj situacii. Est' eshche varianty? Kakie-nibud' drugie podozrevaemye? - |to mog sdelat' prakticheski lyuboj iz domashnih, - spokojno skazal otec. - V dome vsegda bol'shoj zapas insulina - po men'shej mere na dve nedeli. Mozhno bylo legko nalit' ezerin v kakoj-nibud' puzyrek iz-pod insulina - i znat', chto v svoe vremya ego ispol'zuyut dolzhnym obrazom. - I lyuboj v dome imel bolee-menee svobodnyj dostup k lekarstvam? Da. Lekarstva hranilis' v aptechke v vannoj komnate starika. Lyuboj v dome mog spokojno zajti tuda. - Kakie-nibud' ser'eznye motivy? Otec vzdohnul. - Milyj CHarlz. Aristid Leonidis byl chrezvychajno bogat. On obespechil kazhdogo chlena sem'i bol'shimi den'gami, no ved' moglo sluchit'sya, chto kto-to vozzhelal bol'shego. - No skorej vsego, vozzhelat' bol'shego mogla nyne vdovstvuyushchaya missis Leonidis. U ee molodogo cheloveka est' kakie-nibud' sredstva? I tut menya ozarilo. YA vspomnil procitirovannuyu Sofiej strochku, a zatem i ves' detskij stishok: ZHil-byl chelovechek krivoj na mostu, Proshel on odnazhdy krivuyu verstu I vdrug na puti mezh kamnej mostovoj Nashel potusknevshij krivoj zolotoj. Kupil za monetku krivuyu on koshku, A koshka krivuyu nashla emu myshku. I tak oni zhili sebe ponemnozhku Vse vmeste v krivom i ubogom domishke. - Kak vam pokazalas' eta... missis Leonidis? CHto vy o nej dumaete? - sprosil ya Tavernera. - Trudno skazat'... ochen' trudno skazat', - medlenno zagovoril on. - Ona neprosta. CHrezvychajno tiha i spokojna - nel'zya dogadat'sya, o chem ona dumaet. No missis Leonidis lyubit bezmyatezhnuyu, razmerennuyu zhizn' - v etom ya mogu poklyast'sya. Mne ona napomnila, znaete li, koshku. Takuyu sladko murlykayushchuyu, tolstuyu, lenivuyu koshku... Ne to chtoby ya imel chto-nibud' protiv koshek. S nimi kak raz vse v poryadke... - Taverner vzdohnul. - CHto nam trebuetsya - tak eto dokazatel'stva. "Da, - podumal ya. - Nam _v_s_e_m_ trebuyutsya dokazatel'stva togo, chto imenno missis Leonidis otravila svoego muzha. I Sofii, i mne, i inspektoru Taverneru". I esli oni najdutsya, vse ustroitsya samym luchshim obrazom. No Sofiya ne byla uverena v vinovnosti missis Leonidis, i, pohozhe, Taverner - tozhe. 4 Na sleduyushchij den' ya otpravilsya v Suinli-Din vmeste s Tavernerom. YA nahodilsya v strannom polozhenii. Ego mozhno bylo nazvat' po men'shej mere sovershenno nebanal'nym. No moj Starik nikogda ne otlichalsya sklonnost'yu k banal'nym resheniyam. U menya imelis' nekotorye formal'nye prava prisutstvovat' pri rassledovanii prestupleniya: v samom nachale vojny ya rabotal v Osobom otdele Skotlend-YArda. |ta rabota, konechno, ne imela nichego obshchego s deyatel'nost'yu sledovatelya po ugolovnym delam, no sam fakt moego prebyvaniya na sluzhbe v Skotlend-YArde daval mne, kak govoritsya, opredelennyj oficial'nyj status. - Esli my hotim raskryt' eto prestuplenie, - skazal mne otec, - nam nuzhno obzavestis' tajnym osvedomitelem. My dolzhny znat' o Leonidisah vse. I dolzhny uznat' etu semejku _i_z_n_u_t_r_i_ - a ne so storony. I ty pomozhesh' nam v etom. Mne eto sovsem ne ponravilos'. YA shvyrnul sigaretu v kamin i otvetil: - Ty predlagaesh' mne stat' shpionom? I dobyvat' dlya vas informaciyu u Sofii, kotoruyu ya lyublyu i kotoraya, hochetsya verit', lyubit menya i doveryaet mne? - Boga radi, - razdrazhenno skazal Starik, - ne vstavaj na obyvatel'skuyu tochku zreniya. Dlya nachala, ty ved' ne verish', ne pravda li, chto tvoya devushka ubila svoego deda? - Konechno, ne veryu. |to absolyutno nelepoe predpolozhenie. - Horosho. My tozhe ee ne podozrevaem. Devushka neskol'ko let zhila za predelami Anglii, i, krome togo, ona vsegda byla v prekrasnyh otnosheniyah s dedom. U nee ves'ma prilichnyj dohod, a staryj Aristid, nadeyus', byl by rad uznat' o ee pomolvke s toboj i, veroyatno, vydelil by vnuchke bogatoe pridanoe. My ne podozrevaem miss Leonidis. S chego by vdrug? No ty mozhesh' byt' uveren v odnom: poka prestuplenie ne budet raskryto, devushka ne vyjdet za tebya. Posle vsego, chto ty rasskazal mne o nej, ya v etom absolyutno ubezhden. I zamet': prestuplenie podobnogo roda mozhet n_a_v_s_e_g_d_a_ ostat'sya neraskrytym. My mozhem skol'ko ugodno podozrevat' zhenu ubitogo i molodogo uchitelya v prestupnom sgovore, no podozreniya - odno, a dokazatel'stva - sovsem drugoe. I poka my ne razdobudem neoproverzhimyh ulik protiv missis Leonidis, v dushe u vseh ostanutsya vsyakie gadkie somneniya. Ty ved' sam eto ponimaesh'. Da, ya eto ponimal. Potom Starik spokojno predlozhil: - A pochemu by tebe ne vvesti ee v kurs dela? - Ty imeesh' v vidu, sprosit' Sofiyu, ne budet li ona vozrazhat', esli... - YA oseksya. Starik energichno zakival. - Da-da. YA vovse ne predlagayu tebe chto-to vynyuhivat' za spinoj u devushki. Posovetujsya s nej, uznaj ee mnenie po etomu povodu. I vot na sleduyushchij den' ya ehal v Suinli-Din v kompanii s glavnym inspektorom Tavernerom i serzhantom Lembom. Srazu za polem dlya igry v gol'f my svernuli na pod®ezdnuyu dorogu, kotoruyu, po-vidimomu, do vojny peregorazhivali impozantnye vorota. Ih smela volna patriotizma ili bezzhalostnyh rekvizicij. My proehali po dlinnoj izvilistoj doroge, po obeim storonam obsazhennoj rododendronami, i vyehali na usypannuyu graviem korotkuyu alleyu, vedushchuyu k domu. Potryasayushchee zrelishche otkrylos' moim glazam! Interesno, pochemu osobnyak nazyvalsya "Tri frontona"? Pravil'nej bylo by nazvat' ego "Odinnadcat' frontonov". Zdanie proizvodilo strannoe vpechatlenie: ono kazalos' neskol'ko perekoshennym s fundamenta do kryshi. I ya ponyal, pochemu. S tochki zreniya arhitektury eto byl prostoj kottedzh derevenskogo tipa - no kottedzh, razdutyj do neveroyatnyh razmerov, slovno okazavshijsya pod ogromnym uvelichitel'nym steklom. Kosye balki kryshi, derevo, kirpich, treugol'nye frontony - "krivoj domishko" iz detskogo stishka, vdrug vyrosshij, kak grib, za odnu noch'! No zamysel arhitektora ya ulovil. YA videl pered soboj voploshchennoe predstavlenie vybivshegosya iz nizov zazhitochnogo greka o chem-to anglijskom. Sooruzhenie prizvano bylo yavlyat' soboj dom istinnogo anglichanina - no pri etom ne ustupalo po razmeram horoshemu srednevekovomu zamku! Interesno, chto dumala ob etom semejnom gnezdyshke pervaya missis Leonidis? Vryad li kto-nibud' sovetovalsya s nej i obsuzhdal proekt zdaniya. Skorej vsego, ekzoticheskij suprug prigotovil dlya nee _m_a_l_e_n_'_k_i_j_ syurpriz. Interesno, sodrognulas' ona pri vide etogo monstra - ili ulybnulas'? No tak ili inache, cheta Leonidisov zhila zdes' schastlivo. - Nemnozhko chereschur, da? - skazal inspektor Taverner. - Konechno, staryj dzhentl'men postaralsya vovsyu. Prakticheski eto tri otdel'nyh doma pod odnoj kryshej - so svoimi kuhnyami i prochim. Vnutri vse otdelano po vysshemu razryadu. V dveryah doma poyavilas' Sofiya. Ona byla bez shlyapy, v zelenoj bluzke i yubke iz tvida. Pri vide menya devushka stala kak vkopannaya: - Ty?! - Sofiya, - toroplivo skazal ya. - Mne nuzhno pogovorit' s toboj. Gde eto mozhno sdelat'? Na kakoe-to mgnovenie mne pokazalos', chto Sofiya otkazhetsya razgovarivat' so mnoj, no potom ona povernulas' so slovami: - Syuda, pozhalujsta. My peresekli nebol'shuyu luzhajku. Otsyuda otkryvalsya prekrasnyj vid na pole dlya igry v gol'f; za nim podnimalsya porosshij redkimi elyami holm, a dal'she prostiralis' tumannye luga. Sofiya provela menya v sadik s kamennymi dekorativnymi gorkami, i my uselis' na strashno neudobnuyu, grubo srabotannuyu derevyannuyu skam'yu. - Itak? - Golos devushki ne predveshchal nichego horoshego. YA dolozhil ej vse, chto imel dolozhit'. Sofiya slushala ochen' vnimatel'no. Po ee licu nel'zya bylo dogadat'sya, o chem ona dumaet, no, kogda nakonec ya umolk, devushka gluboko vzdohnula. - Tvoj otec - ochen' umnyj chelovek. - U Starika est' svoi dostoinstva. Sam ya lichno nahozhu etu ideyu nedostojnoj, no... - O net, - prervala menya Sofiya. - |to vovse ne nedostojnaya ideya. |to edinstvennaya taktika, kotoraya mozhet privesti k real'nym rezul'tatam. Tvoj otec, CHarlz, bezoshibochno ugadal moi mysli. On ponyal menya luchshe, chem ty. Neozhidanno ona udarila kulakom odnoj ruki o ladon' drugoj. |to byl pochti zhest otchayaniya. - YA _d_o_l_zh_n_a_ znat' pravdu. YA dolzhna _z_n_a_t_'_. - Iz-za nas? No, dorogaya... - Ne tol'ko iz-za nas, CHarlz. YA dolzhna znat' pravdu radi sobstvennogo spokojstviya. Ponimaesh'... vchera ya tebe ne skazala... no delo v tom, chto ya boyus'. - Boish'sya? - Da! Boyus', boyus', boyus'! Policiya, i tvoj otec, i ty, i vse vokrug polagayut, chto eto sdelala Brenda. - Prosto veroyatnost' etogo... - O da, veroyatnost' velika. Da. No kogda ya govoryu: "Veroyatno, eto sdelala Brenda", - ya polnost'yu otdayu sebe otchet v tom, chto eto vsego lish' zhelaemoe. Potomu chto, vidish' li, v _d_e_j_s_t_v_i_t_e_l_'_n_o_s_t_i_ ya t_a_k_ n_e_ d_u_m_a_yu_. - Ty tak _n_e_ d_u_m_a_e_sh_'_? - medlenno peresprosil ya. - Ne znayu. Ty imel vozmozhnost' posmotret' na eto delo so storony, kak ya i hotela. Teper' vyslushaj menya. YA prosto-naprosto ne veryu, chto Brenda na takoe sposobna. Mne kazhetsya, ona ne iz teh, kto stanet podvergat' sebya kakoj-libo opasnosti. Ona slishkom zabotitsya o svoem pokoe. - A kak naschet etogo molodogo cheloveka? Lourensa Brauna? - Lourens - zayach'ya dusha. U nego ne hvatilo by smelosti na podobnyj postupok. - Kak znat'. - Da, my nichego ne mozhem znat' navernyaka. To est' lyudi mogut postupat' inogda samym neozhidannym obrazom. I zachastuyu slozhivsheesya o cheloveke predstavlenie okazyvaetsya sovershenno nevernym... No vse-taki Brenda... - Sofiya pokachala golovoj. - Ona vsegda vela sebya v polnom sootvetstvii so svoim harakterom. |to tot tip zhenshchin, kotoryj ya nazyvayu garemnym. Lyubit prazdno sidet' u okna i est' konfety, lyubit krasivuyu odezhdu i dragocennosti, chitaet deshevye romany i hodit v kino. I - stranno dazhe govorit' takoe, kogda rech' idet o vos'midesyatiletnem starike, - Brenda pobaivalas' dedushku. V nem byla kakaya-to sila, ponimaesh'? Ryadom s nim lyubaya zhenshchina mogla pochuvstvovat' sebya... korolevoj, favoritkoj sultana! Dumayu, dedushka zastavil Brendu oshchutit' sebya plenitel'noj romanticheskoj geroinej. On vsyu zhizn' znal, kak vesti sebya s zhenshchinami - a ved' eto iskusstvo, kotoroe s godami tol'ko sovershenstvuetsya. YA otvleksya ot razmyshlenij o Brende i vernulsya k vzvolnovavshej menya fraze Sofii. - Pochemu ty skazala, chto boish'sya? Sofiya legko zadrozhala i stisnula ruki. - Potomu chto boyus', - tiho proiznesla ona. - I ochen' vazhno, chtoby ty ponyal eto. Vidish' li, my chrezvychajno strannaya sem'ya... Vse my v chem-to zhestoki... prichem kazhdyj - po-svoemu. Vot chto strashno. Ochevidno, ne uloviv na moem lice ponimaniya, Sofiya s chuvstvom prodolzhala: - Poprobuyu ob®yasnit', _ch_t_o_ ya imeyu v vidu. Voz'mem, k primeru, dedushku. Odnazhdy, rasskazyvaya o svoej yunosti v Smirne, on vskol'z' upomyanul, chto zarezal dvuh chelovek. V rasskaze figuriroval kakoj-to skandal, smertel'noe oskorblenie... podrobnostej dedushka sam ne pomnil - no dlya nego eto ubijstvo kazalos' chem-to sovershenno estestvennym. I ved' on dejstvitel'no pochti naproch' zabyl obstoyatel'stva sluchivshegosya. No zdes', v Anglii, prosto diko slyshat', kak o takih veshchah upominayut vskol'z', k slovu. YA kivnul. - |to odin vid semejnoj zhestokosti, - prodolzhala Sofiya. - Potom eshche moya babushka. YA ee edva pomnyu, no ochen' mnogo slyshala o nej. Dumayu, i ej byla svojstvenna zhestokost', proishodyashchaya ot polnogo otsutstviya voobrazheniya. Vse ee predki i rodstvenniki - eto derevenskie ohotniki da pryamolinejnye otstavnye generaly. CHestnye do mozga kostej, vysokomernye i smelo berushchie na sebya otvetstvennost' v voprosah zhizni i smerti. - Po-moemu, tvoi rassuzhdeniya prityanuty za ushi. - Vozmozhno. No lyudi takogo tipa vsegda vnushali mne strah. Oni vysokonravstvenny i principial'ny - i v etom ih zhestokost'. Potom moya mat'. Ona aktrisa... i ochen' mila. No u nee _s_o_v_e_r_sh_e_n_n_o_ net chuvstva mery. Ona iz teh bessoznatel'nyh egoistov, kotorye sposobny ocenivat' real'nost' lish' s tochki zreniya sobstvennoj vygody. Inogda eto stanovitsya zhutkovatym. Zatem Klemensi, zhena dyadi Rodzhera. Ona zanimaetsya kakimi-to vazhnymi nauchnymi izyskaniyami i tozhe zhestoka - - svoej ob®ektivnost'yu i besstrastnost'yu. Dyadya Rodzher, naoborot, dobrejshij, milejshij chelovek - no on strashno vspyl'chiv, legko vyhodit iz sebya i togda uzhe sam ne soznaet, chto delaet. A moj otec... Sofiya nadolgo zamolchala. - Otec, - medlenno povtorila ona, - chelovek sderzhannyj. Dazhe chereschur sderzhannyj. Nikogda ne znaesh', o chem on dumaet v nastoyashchij moment: nikogda ne obnaruzhivaet nikakih chuvstv. Veroyatno, eto bessoznatel'naya zashchita protiv chrezmerno emocional'noj materi. No inogda... eta besstrastnost' menya trevozhit. - Ditya moe, - skazal ya. - Ty nakachivaesh' sebya bez vsyakogo na to povoda. V konce koncov ty pridesh' k vyvodu, chto ubijstvo mog sovershit' lyuboj chlen vashej sem'i. - Navernoe, tak ono i est'. I ya ne isklyuchenie. - Tol'ko ne ty! - Net, CHarlz. Ty dolzhe