Agata Kristi. Ubijstvo v dome vikariya ----------------------------------------------------------------------- Per. - M.Kovaleva. Spellcheck by HarryFan, 28 February 2001 ----------------------------------------------------------------------- 1 Nemalogo truda stoilo mne vybrat' den' i chas, s kotorogo nado nachat' rasskaz, no ya nakonec ostanovil svoj vybor na odnoj iz sred, kogda my sobralis' ko vtoromu zavtraku. Beseda, v obshchem, ne kasalas' togo, o chem ya sobirayus' rasskazat', no vse zhe v nej promel'knulo nechto, okazavshee vliyanie na posleduyushchie sobytiya. Razdelavshis' s kuskom varenogo myasa (nado skazat', na redkost' zhestkogo), kotoryj mne prishlos' razrezat' kak hozyainu doma, ya vernulsya na svoe mesto i s goryachnost'yu, otnyud' ne prilichestvuyushchej moemu sanu, zayavil, chto tot, kto ub'et polkovnika Protero, poistine oblagodetel'stvuet mir. Moj yunyj plemyannik, Dennis, tut zhe vypalil: - Tebe eto pripomnyat, kogda najdut starika plavayushchim v luzhe krovi. Vot i Meri pokazhet na tebya, verno, Meri? Skazhet na sude, kak ty krovozhadno razmahival kuhonnym nozhom! Meri sluzhit u nas vremenno, v nadezhde na luchshee polozhenie i bolee solidnyj zarabotok, - ona gromko, oficial'nym tonom ob®yavila: "Zelen'" i bryaknula tresnutoe blyudo pod nos Dennisu s samym voinstvennym vidom. Moya zhena sprosila golosom, polnym sochuvstviya: - On tebya _ochen'_ zamuchil? YA ne srazu nashelsya s otvetom - Meri, shvyrnuv na stol zelen', sunula pochti chto mne v lico drugoe blyudo, s krajne neprivlekatel'nymi nepropechennymi kleckami. YA skazal: - Blagodaryu vas, ne nado, - posle chego ona grohnula blyudo na stol i vyletela iz komnaty. - Kakaya ya uzhasnaya hozyajka - prosto beda, - skazala moya zhena, i mne poslyshalis' notki iskrennego raskayaniya v ee golose. YA gotov byl s nej soglasit'sya. ZHenu moyu zovut Grizel'da - imya dlya zheny svyashchennosluzhitelya v vysshej stepeni podhodyashchee. No na etom vse podobayushchie ee polozheniyu kachestva i ischerpyvayutsya. Krotosti v nej net ni kapli. YA vsegda priderzhivalsya mneniya, chto svyashchenniku luchshe ne zhenit'sya. I po siyu poru ostaetsya tajnoj, kak mne vzbrelo v golovu umolyat' Grizel'du vyjti za menya zamuzh - vsego cherez dvadcat' chetyre chasa posle nashego znakomstva. Kak ya polagal do togo, zhenit'ba - ser'eznejshij shag, kotoryj trebuet dlitel'nogo obdumyvaniya i podgotovki, i samoe vazhnoe v brake - shodstvo vkusov i sklonnostej. Grizel'da molozhe menya pochti na dvadcat' let. Ona porazitel'no horosha soboj i absolyutno nesposobna ser'ezno otnosit'sya k chemu by to ni bylo. Ona nichego ne umeet delat' tolkom, i zhit' s nej v odnom dome - chistoe muchenie. Ves' moj prihod dlya nee chto-to vrode cirka ili zverinca, sozdannogo ej na potehu. YA popytalsya sformirovat' ee um, no poterpel polnuyu neudachu. Bolee, chem kogda-libo, ya ubezhden, chto sluzhitelyu cerkvi podobaet zhit' v odinochestve. YA ne raz namekal na eto Grizel'de, no ona tol'ko zalivalas' smehom. - Dorogaya moya, - skazal ya, - esli by ty hot' chutochku postaralas'... - A ya starayus', - otkliknulas' Grizel'da. - Tol'ko, znaesh', mne kazhetsya, chto, chem bol'she ya starayus', tem huzhe poluchaetsya. Nichego ne podelaesh' - ya ne sozdana dlya domashnego hozyajstva, eto yasno. YA reshila, chto luchshe brosit' vse na Meri, primirit'sya s neudobstvami i pitat'sya etoj neudobovarimoj gadost'yu. - A o muzhe ty podumala, radost' moya? - ukoril ya ee i dobavil, sleduya primeru lukavogo, kotoryj citiroval Svyashchennoe pisanie radi svoih celej: - _Ona ustraivaet vse v dome svoem_... - Ty podumaj, kak tebe skazochno povezlo: tebya ne brosili na rasterzanie l'vam, - zhivo perebila Grizel'da. - A to eshche i na koster mog by ugodit'. Stoit li podnimat' shum iz-za nevkusnoj edy i nevymetennoj pyli s dohlymi osami! Rasskazhi-ka mne luchshe pro polkovnika Protero. U rannih hristian bylo odno preimushchestvo - oni ne znali cerkovnyh starost. - Nadutyj staryj grubiyan, - zametil Dennis. - Nedarom pervaya zhena ot nego sbezhala. - Po-moemu, nichego drugogo ej i ne ostavalos', - skazala moya zhena. - Grizel'da! - strogo oborval ee ya. - YA ne poterplyu, chtoby ty govorila podobnye veshchi. - Nu, milyj moj, - s nezhnost'yu skazala zhena. - Rasskazhi mne pro nego. Iz-za chego ves' syr-bor razgorelsya? Mozhet, iz-za mistera Houza, iz-za togo, chto on ezheminutno klanyaetsya, kivaet i krestitsya? Houz - moj novyj pomoshchnik. On prosluzhil v nashem prihode chut' bol'she treh nedel', priderzhivaetsya pravil Vysokoj Cerkvi i postitsya po pyatnicam. A polkovnik Protero - neprimirimyj protivnik vseh i vsyacheskih ritualov. - Na etot raz - net. Hotya pohodya on ob etom upomyanul. Net, vse nepriyatnosti nachalis' s etoj zloschastnoj funtovoj bumazhki missis Prajs Ridli. Missis Prajs Ridli - dostojnyj chlen nashej obshchiny. Vo vremya rannej obedni v godovshchinu smerti svoego syna ona polozhila v kruzhku dlya pozhertvovanij funtovuyu banknotu. Pozzhe, chitaya vyveshennuyu dlya svedeniya pastvy spravku o pozhertvovaniyah, ona byla porazhena v samoe serdce tem, chto samoj krupnoj banknotoj znachilas' bumazhka v desyat' shillingov. Ona pozhalovalas' mne, a ya vpolne rezonno zametil, chto ona, dolzhno byt', zapamyatovala. - My vse uzhe ne tak molody, - dobavil ya, starayas' kak mozhno taktichnee uladit' delo. - Gody berut svoyu dan', ot etogo ne ujdesh'. Kak ni stranno, moi slova okazali protivopolozhnoe dejstvie. Ona zayavila, chto tvoryatsya strannye veshchi, i ona chrezvychajno udivlena, chto ya etogo ne zamechayu. Posle etogo missis Prajs Ridli, kak ya dogadyvayus', yavilas' s zhalobami k polkovniku Protero. Protero iz teh lyudej, kotorye obozhayut skandalit' po lyubomu povodu. On i ustroil skandal. K sozhaleniyu, dlya skandala on vybral sredu. A ya utrom po sredam dayu uroki v cerkovnoj dnevnoj shkole, i eto prevrashchaet menya v komok nervov, tak chto ya do konca dnya ne mogu prijti v sebya. - CHto zh tut takogo - nado zhe i emu hot' chem-to razvlech'sya, - skazala moya zhena s vidom pravednogo i bespristrastnogo sud'i. - Okolo nego nikto ne uvivaetsya, nazyvaya ego nashim dorogim vikariem [vikarij - svyashchennik anglikanskoj cerkvi], i nikto emu ne darit zhutkih rasshityh tufel', a k Rozhdestvu - teplyh nochnyh nosochkov. I zhena i doch' ego videt' ne mogut. Naverno, emu priyatno hot' v chem-to pochuvstvovat' sebya vazhnoj personoj. - No ved' dlya etogo vovse ne obyazatel'no oskorblyat' drugih, - ne bez goryachnosti otvetil ya. - Mne kazhetsya, on dazhe ne ponyal, kakie vyvody mozhno sdelat' iz ego slov. Hochet proverit' vse cerkovnye scheta - na sluchaj rastrat. Rastrat, tak i skazal. Ne dumaet zhe on, chto ya prikarmanivayu cerkovnye sredstva! - O tebe nikto takogo ne podumaet, moj rodnoj, - skazala Grizel'da. - Ty nastol'ko vyshe vseh podozrenij, chto prosto greh ne vospol'zovat'sya takoj vozmozhnost'yu. Vot bylo by zdorovo, esli by ty prisvoil pozhertvovaniya na missionerskuyu rabotu. Terpet' ne mogu missionerov - ya ih vsegda nenavidela. YA by upreknul zhenu za nehristianskie chuvstva, no tut Meri vnesla polusyroj risovyj puding. YA poproboval slabo protestovat', no Grizel'da zayavila, chto yaponcy vsegda edyat nedovarennyj ris i ot etogo u nih tak horosho varyat mozgi. - Popomni moi slova, - skazala ona, - esli by ty vsyu nedelyu, do samogo voskresen'ya, el risovyj puding, ty proiznes by snogsshibatel'nuyu propoved', chestnoe slovo. - Bozhe upasi, - sodrognuvshis', otvetil ya. Zatem prodolzhal: - Protero zajdet zavtra vecherom, i my vmeste prosmotrim vse scheta. A segodnya mne nuzhno zakonchit' svoyu rech' dlya MKAC. YA tut iskal citatu i tak zachitalsya "Real'nost'yu" kanonika SHirli, chto ne uspel napisat' vse do konca. A ty segodnya chto sobiraesh'sya delat', Grizel'da? - Ispolnyat' svoj dolg, - skazala Grizel'da. - Svoj dolg suprugi pastyrya. CHaj so spletnyami v polovine pyatogo. - A kogo ty priglasila? Grizel'da stala perechislyat' po pal'cam, siyaya napusknoj dobrodetel'no: - Missis Prajs Ridli, miss Uezerbi, miss Hartnell i eto chudovishche - miss Marpl. - A mne miss Marpl dazhe nravitsya, - vozrazil ya. - Po krajnej mere, ona ne lishena chuvstva yumora. - Samaya zhutkaya spletnica vo vsej derevne, - skazala Grizel'da. - Vsegda znaet do melochej vse, chto zdes' tvoritsya, i vsegda ot vseh zhdet samogo hudshego. Kak ya uzhe govoril, Grizel'da gorazdo molozhe menya. V moem vozraste lyudi ponimayut, chto samye hudshie ozhidaniya obychno opravdyvayutsya. - Menya mozhesh' k chayu ne zhdat', Grizel'da? - zayavil Dennis. - Ah ty razbojnik! - voskliknula Grizel'da. Dennis blagorazumno spassya begstvom, a my s Grizel'doj pereshli ko mne v kabinet. - Uma ne prilozhu, kogo by eshche pozvat', - skazala Grizel'da, usazhivayas' na moj pis'mennyj stol. - Mozhet, doktora Stouna i miss Krem? I eshche, pozhaluj, missis Lestrendzh. Mezhdu prochim, ya k nej vchera zahodila i ne zastala ee. Da, missis Lestrendzh nado nepremenno podat' k chayu. Ona takaya tainstvennaya - priehala, snyala dom v derevne i nosa iz nego ne kazhet, a? Srazu prihodyat v golovu detektivnye romany. Predstavlyaesh' - "Kto byla eta tainstvennaya dama s blednym i prekrasnym licom? CHto tailos' v ee proshlom? Nikto ne vedal. V nej bylo nechto rokovoe". Po-moemu, doktor Hejdok chto-to pro nee znaet. - Ty chitaesh' slishkom mnogo detektivov, - krotko zametil ya. - A ty-to sam? - parirovala ona. - YA vchera ves' dom perevernula, iskala "Pyatno na lestnice", poka ty pisal tut propoved'. Nakonec prihozhu sprosit' tebya, ne popadalas' li kniga tebe, i chto ya vizhu? U menya hvatilo sovesti pokrasnet'. - Da ya prosto nechayanno na nee natknulsya. Potom kakaya-to fraza sluchajno popalas' mne na glaza, i... - Znayu ya eti sluchajnye frazy, - skazala Grizel'da. I napyshchenno proiznesla, slovno chitaya po knige: - "I tut sluchilos' nechto porazitel'noe - Grizel'da vstala, proshla cherez vsyu komnatu i nezhno pocelovala svoego pozhilogo muzha". - Skazano - sdelano. - |to i vpravdu "nechto porazitel'noe"? - sprosil ya ee. - Ty eshche sprashivaesh', - otvetila Grizel'da. - Ty hot' ponimaesh', Len, chto ya mogla vyjti zamuzh za ministra, za baroneta, za procvetayushchego del'ca, za treh mladshih oficerov i bezdel'nika s izyskannymi manerami, a ya vmesto etogo vybrala tebya? Razve eto ne porazilo tebya v samoe serdce? - Togda - porazilo, - priznalsya ya. - YA chasten'ko zadumyvalsya, pochemu ty tak postupila. Grizel'da zalilas' smehom. - A potomu, chto ya pochuvstvovala sebya takoj neotrazimoj, - prosheptala ona. - Ostal'nye schitali, chto ya prosto chudo, i, razumeetsya, dlya kazhdogo iz nih ya byla by otlichnoj zhenoj. No ved' ya - voploshchenie vsego, chto ty ne lyubish' i ne odobryaesh', a ty peredo mnoj ne mog ustoyat'! Moe tshcheslavie prosto ne vyderzhalo etogo. Znaesh', kuda priyatnee, kogda tebya vtajne obozhayut, soznavaya, chto eto greh, chem kogda toboj gordyatsya i vystavlyayut napokaz. YA prichinyayu tebe kuchu neudobstv, ya tebya nepreryvno shokiruyu, i, nesmotrya ni na chto, ty lyubish' menya do bezumiya. Ty menya lyubish' do bezumiya, a? - Razumeetsya, ya k tebe ochen' privyazan, dorogaya. - Vot kak! Len, ty menya obozhaesh'. Pomnish', kak ya ostalas' v gorode, a tebe poslala telegrammu - ty ee ne poluchil, potomu chto sestra pochtmejstershi razreshilas' dvojnej i ona zabyla ee peredat'? Ty poteryal golovu, prinyalsya zvonit' v Skotlend-YArd i voobshche ustroil zhutkij perepoloh. Est' veshchi, o kotoryh vspominat' byvaet ves'ma nepriyatno. V upomyanutom sluchae ya dejstvitel'no vel sebya dovol'no glupo. YA skazal: - Izvini, dorogaya, no ya hotel by zanyat'sya svoej rech'yu dlya MKAC. Grizel'da stradal'cheski vzdohnula, vz®eroshila, potom snova prigladila moi volosy i skazala: - Ty menya nedostoin. Net, pravda! Zakruchu roman s hudozhnikom. Klyanus', chto zakruchu. Predstavlyaesh' sebe, kakie spletni pojdut po vsemu prihodu? - Ih i bez togo predostatochno, - myagko zametil ya. Grizel'da rashohotalas', poslala mne vozdushnyj poceluj i vyporhnula cherez zasteklennuyu dver'. 2 Net, s Grizel'doj net nikakogo sladu! Posle lencha ya vstal iz-za stola v prekrasnom nastroenii, chuvstvuya, chto gotov napisat' dejstvitel'no vdohnovennoe obrashchenie k Muzhskoj Kongregacii Anglikanskoj Cerkvi. I vot nikak ne mogu sosredotochit'sya i mesta sebe ne nahozhu. Kogda ya, uspokoivshis', byl gotov pristupit' k rabote, v kabinet slovno nenarokom zabrela Leticiya Protero. YA ne sluchajno upotrebil slovo "zabrela". Mne prihodilos' chitat' romany, v kotoryh molodye lyudi prosto lopayutsya ot b'yushchej cherez kraj energii - joie de vivre - volshebnoj zhizneradostnoj yunosti... No mne lichno pochemu-to popadayutsya molodye lyudi, skoree napominayushchie besplotnye prizraki. V etot den' Leticiya byla osobenno pohozha na besplotnuyu ten'. Ona ochen' horoshen'kaya devushka, vysokaya, svetlen'kaya, no kakaya-to neprikayannaya. Ona zabrela ko mne, rasseyanno stashchila s golovy zheltyj beretik i s otsutstvuyushchim vidom probormotala: - A! |to vy... Ot Staroj Usad'by idet tropa cherez les, pryamo k nashej sadovoj kalitke, poetomu gosti po bol'shej chasti prohodyat v etu kalitku i pryamo k dveri kabineta - dorogoj v obhod idti daleko, tol'ko radi togo, chtoby vojti s paradnogo vhoda. Poyavlenie Peticii menya ne udivilo, no ee povedenie vyzvalo legkuyu dosadu. Esli chelovek prihodit v dom svyashchennika, stoit li udivlyat'sya, uvidev samogo svyashchennika? Ona voshla i upala, slovno podkoshennaya, v odno iz bol'shih kresel. Podergala sebya, neponyatno dlya chego, za pryadku volos, ustavilas' v potolok. - A Dennisa tut u vas net? - YA ego ne videl posle lencha. Naskol'ko ya ponyal, on sobiralsya idti igrat' v tennis na vashih kortah. - A-a... - protyanula Leticiya. - Luchshe by on ne hodil. Tam ni dushi netu. - On skazal, chto vy ego priglasili. - Mozhet, i priglasila. Tol'ko v pyatnicu. A segodnya vtornik. - Sreda, - skazal ya. - Oj! Koshmar. Znachit, ya v tretij raz pozabyla, chto menya zvali na lench. Vprochem, eto ee ne osobenno bespokoilo. - A gde Grizel'da? - YA dumayu, vy najdete ee v masterskoj v sadu, ona poziruet Lourensu Reddingu. - U nas tut iz-za nego takaya skloka razgorelas', - skazala Leticiya. - Sami znaete, kakoj u menya papochka. ZHutkij papochka. - Kakaya sklo... - to est', o chem vy govorite? - sprosil ya. - Da vse iz-za togo, chto on menya pishet. A papochka uznal. Interesno, pochemu eto ya ne imeyu prava pozirovat' v kupal'nom kostyume? Esli ya na plyazhe v nem sizhu, to mogu i na portrete, a? Leticiya pomolchala, potom snova zagovorila. - CHepuha kakaya-to - otec, vidite li, otkazyvaet molodomu cheloveku ot doma. My s Lourensom pryamo obaldeli. YA budu hodit' syuda, k vam v masterskuyu, mozhno? - Nel'zya, dorogaya moya, - skazal ya. - Esli vash otec zapretil - nel'zya. - Oh, bozhe ty moj, - vzdohnula Leticiya. - Vy vse kak sgovorilis', sil moih net! Izdergana. Do predela. Esli by u menya byli den'gi, ya by sbezhala, a bez deneg kuda denesh'sya? Esli by papochka, kak poryadochnyj chelovek, prikazal dolgo zhit', u menya by vse ustroilos'. - Leticiya, takie slova govorit' ne sleduet. - A chto? Esli on ne hochet, chtoby ya zhdala ego smerti, pust' ne zhadnichaet, kak poslednij skryaga. Neudivitel'no, chto mama ot nego ushla. Znaete, ya mnogo let dumala, chto ona umerla. A tot molodoj chelovek, k kotoromu ona ushla, - on chto, byl simpatichnyj? - |to sluchilos' do togo, kak vash otec priehal syuda. - Interesno, kak ona zhila potom. YA uverena, chto Anna vot-vot zakrutit roman s kem-nibud'. Anna menya nenavidit - net, obrashchaetsya normal'no, no - nenavidit. Stareet, i ej eto ne po vkusu. V takom vozraste i sryvaesh'sya s cepi, sami znaete. Hotel by ya znat' - neuzheli Leticiya sobiraetsya do vechera sidet' u menya v kabinete? - Vam moi grammofonnye plastinki ne popadalis'? - sprosila ona. - Net. - Vot dosada! YA ih gde-to zabyla. I sobaka kuda-to sbezhala. CHasiki tozhe, naruchnye - tol'ko oni vse ravno ne hodyat. Oh, spat' hochetsya! Ne pojmu, otchego, - ya vstala tol'ko v odinnadcat'. ZHizn' tak izmatyvaet, pravda? Gospodi! Nado idti. V tri chasa mne pokazhut raskop, kotoryj sdelal doktor Stoun. YA vzglyanul na chasy i zametil, chto uzhe bez dvadcati pyati chetyre. - Oj! Ne mozhet byt'! Koshmar. ZHdut li oni menya, ili uzhe ushli? Nado pojti, posmotret'... Ona vstala i pobrela iz komnaty, brosiv cherez plecho: - Vy skazhete Dennisu, ladno? YA mehanicheski otvetil "Da", a kogda ponyal, chto ne imeyu predstavleniya, chto imenno nado skazat' Dennisu, bylo uzhe pozdno. No porazmysliv, ya reshil, chto eto, veroyatno, ne imelo nikakogo znacheniya. YA zadumalsya o doktore Stoune - eto byl znamenityj arheolog, nedavno on ostanovilsya v gostinice "Goluboj Kaban" i nachal raskopki na uchastke, vhodyashchem vo vladeniya polkovnika Protero. Oni s polkovnikom uzhe neskol'ko raz sporili ne na shutku. Zabavno, chto on priglasil Leticiyu posmotret' na raskopki. Mne podumalos', chto Leticiya Protero dovol'no ostra na yazychok. Interesno, poladit li ona s sekretarshej arheologa, miss Krem. Miss Krem - pyshushchaya zdorov'em osoba dvadcati pyati let, shumnaya, rumyanaya, perepolnena do kraev molodoj zhiznennoj energiej, i rot u nee polon zubov - kazhetsya, ih tam dazhe bol'she polozhennogo. V derevne mneniya razdelilis': odni schitayut, chto ona takaya zhe, kak vse, drugie priderzhivayutsya mneniya, chto eto molodaya osoba strogih pravil, kotoraya namerena pri pervoj zhe vozmozhnosti sdelat'sya missis Stoun. Ona vo vsem - polnaya protivopolozhnost' Leticii. Naskol'ko ya ponimal, zhizn' v Staroj Usad'be dejstvitel'no tekla ne ochen' schastlivo. Polkovnik Protero zhenilsya vtoroj raz let pyat' tomu nazad. Vtoraya missis Protero otlichalas' zamechatel'noj, hotya neskol'ko neobychnoj, krasotoj. YA i ran'she dogadyvalsya, chto u nee ne ochen' horoshie otnosheniya s padchericej. Menya prervali eshche raz. Na etot raz prishel moj pomoshchnik, Houz. On hotel uznat' podrobnosti moego razgovora s Protero. YA skazal, chto polkovnik posetoval na ego "katolicheskie pristrastiya", no chto cel' ego vizita byla inaya. So svoej storony ya tozhe vyrazil protest i nedvusmyslenno dal emu ponyat', chto pridetsya sledovat' moim ukazaniyam. V obshchem, Houz prinyal moi zamechaniya vpolne mirno. Kogda on ushel, ya stal vinit' sebya za to, chto ne mogu otnosit'sya k nemu teplee. YA gluboko ubezhden, chto hristianinu sovershenno ne podobaet ispytyvat' takie bezotchetnye simpatii i antipatii k svoim blizhnim. YA vzdohnul, zametiv, chto strelki chasov na pis'mennom stole pokazyvayut bez chetverti pyat', chto na samom dele oznachalo polovinu pyatogo, i proshel v gostinuyu. CHetyre moih prihozhanki sideli tam, derzha v rukah chashki s chaem. Grizel'da vossedala za chajnym stolom, starayas' vyglyadet' kak mozhno estestvennee v etoj obstanovke, no, naprotiv, kazalas' eshche bolee neumestnoj, chem v obychnoe vremya. YA pozhal ruki vsem po ocheredi i sel mezhdu miss Marpl i miss Uezerbi. Miss Marpl - sedovlasaya staraya dama s neobyknovennoj priyatnost'yu v manerah, a miss Uezerbi - neissyakaemyj istochnik zlosloviya. Miss Marpl, bezuslovno, gorazdo opasnee. - My tut kak raz govorili o doktore Stoune i miss Krem, - sladkim kak med goloskom skazala Grizel'da. U menya v golove promel'knuli durackie stishki, kotorye sochinil Dennis: "Miss Krem dast foru vsem". Menya oburevalo nevest' otkuda nakativshee zhelanie skazat' etu strochku vsluh i posmotret', chto budet, no, k schast'yu, ya sovladal s soboj. Miss Uezerbi vyrazitel'no skazala: - Poryadochnye devushki tak ne postupayut, - i neodobritel'no podzhala tonkie guby. - Kak ne postupayut? - sprosil ya. - Ne idut v sekretarshi k holostomu muzhchine, - skazala miss Uezerbi zamogil'nym golosom. - O, dorogaya moya, - skazala miss Marpl. - _Po-moemu_, zhenatye kuda huzhe. Vspomnite bednyazhku Molli Karter. - Konechno, zhenatye muzhchiny, kogda zhivut ne doma, vedut sebya iz ruk von ploho, - soglasilas' miss Uezerbi. - I dazhe kogda zhivut doma, s zhenoj, - negromko zametila miss Marpl. - Pomnitsya... YA pospeshil prervat' eti nebezopasnye vospominaniya. - Pomilujte, - skazal ya. - V nashe vremya devushka mozhet postupit' na sluzhbu, kak i muzhchina. - I vyehat' za gorod? I ostanovit'sya v toj zhe gostinice? - surovo proiznesla missis Prajs Ridli. Miss Uezerbi shepnula miss Marpl: - Spal'ni na odnom etazhe... Miss Hartnell, dama zakalennaya i zhizneradostnaya - bednyaki boyatsya ee, kak ognya, - zayavila gromoglasno i energichno: - Bednyaga ne uspeet oglyanut'sya, kak ego oputayut po rukam i nogam. On zhe prost, kak nerozhdennoe ditya, - vsyakomu vidno. Udivitel'no, kuda nas inogda zavodyat privychnye vyrazheniya! Ni odna iz prisutstvuyushchih dam i pomyslit' ne mogla o tom, chtoby upomyanut' o nastoyashchem mladence, poka on ne vorkuet v kolybel'ke, u vseh na glazah. - Pozorishche - inache ne skazhesh', - prodolzhala miss Hartnell s prisushchej ej bestaktnost'yu. - On zhe na dobryh dvadcat' pyat' let starshe ee! Tri zhenskih golosa, napereboj, slovno starayas' zaglushit' etu nelovkuyu frazu, zagovorili horom i nevpopad o Piknike dlya mal'chikov iz hora, o nepriyatnom sluchae na poslednem Mitinge materej, o skvoznyakah v cerkvi. Miss Marpl smotrela na Grizel'du laskovo siyayushchimi glazami. - Vam ne kazhetsya, - skazala moya zhena, - chto miss Krem prosto nravitsya interesnaya rabota? A doktor Stoun dlya nee prosto rukovoditel', i tol'ko. Otvetom bylo polnoe molchanie. Vse chetyre damy byli yavno s nej ne soglasny. Molchanie narushila miss Marpl; pogladiv Grizel'du po ruke, ona skazala: - Dushechka, vy tak molody. Molodost' tak neopytna i doverchiva! Grizel'da vozmushchenno otparirovala, chto ona vovse ne tak uzh neopytna i doverchiva. - Estestvenno, - prodolzhala miss Marpl, propustiv vozrazheniya mimo ushej, - vy vsegda dumaete obo vseh tol'ko samoe horoshee. - A vy ser'ezno schitaete, chto ona hochet vyskochit' zamuzh za etogo lysogo zanudu? - Naskol'ko ya ponimayu, v sredstvah on ne stesnen, - skazala miss Marpl. - Boyus', chto harakter u nego vspyl'chivyj. Vchera on povzdoril s polkovnikom Protero. Vse damy byli zaintrigovany. - Polkovnik Protero nazval ego neuchem. - Polkovnik Protero mog skazat' takuyu chepuhu, eto v ego duhe, - zametila missis Prajs Ridli. - Konechno, v ego duhe, no ya ne uverena, chto eto takaya uzh chepuha, - skazala miss Marpl. - Pomnite, kak u nas tut pobyvala odna zhenshchina, - po ee slovam, iz obshchestva social'nogo obespecheniya, - sobrala pozhertvovaniya po podpiske i kak v vodu kanula. Okazalos', chto ona ne imela k etomu obshchestvu nikakogo otnosheniya. My vse privykli verit' lyudyam na slovo - slishkom uzh my doverchivy. Vot uzh ne podumal by, chto miss Marpl mozhet stradat' ot doverchivosti! - Tam byl eshche kakoj-to shum iz-za molodogo cheloveka, hudozhnika - mistera Reddinga - ne tak li? - sprosila miss Uezerbi. Miss Marpl kivnula. - Polkovnik Protero otkazal emu ot doma. Kazhetsya, on pisal Leticiyu v kupal'nom kostyume. - A ya s samogo nachala _videla_, chto mezhdu nimi chto-to est', - skazala missis Prajs Ridli. - Molodoj chelovek vokrug nee slishkom uvivalsya. ZHal', chto u devushki net rodnoj materi. Macheha nikogda ee ne zamenit. - YA by etogo ne skazala, - vmeshalas' miss Hartnell. - Missis Protero staraetsya, kak mozhet. - Devushki vsegda sebe na ume, - posetovala missis Prajs Ridli. - Nastoyashchij roman, pravda? - skazala sentimental'naya miss Uezerbi. - On takoj krasivyj? - No raspushchennyj, - brosila miss Hartnell. - A chego eshche zhdat'? Hudozhnik! Parizh! Naturshchicy! I bez nichego!.. - Pisal ee v kupal'nom kostyume, - zametila missis Prajs Ridli. - Ne sovsem prilichno. - On i moj portret pishet, - skazala Grizel'da. - No ved' ne v kupal'nom kostyume, dushechka, - skazala miss Marpl. - Podumaesh' - moglo byt' i huzhe, - zayavila Grizel'da. - SHalun'ya! - skazala miss Hartnell, u kotoroj hvatilo chuvstva yumora, chtoby ponyat' shutku. Ostal'nye damy byli slegka shokirovany. - Milaya Leticiya uzhe rasskazala vam ob etih nepriyatnostyah? - obratilas' ko mne miss Marpl. - Mne? - Nu da. YA videla, kak ona proshla sadom i povernula k dveri vashego kabineta. Ot miss Marpl nichto ne ukroetsya. Vozdelyvanie klumb - prevoshodnaya dymovaya zavesa, a privychka nablyudat' za ptichkami v sil'nyj binokl' okazyvaetsya kak nel'zya bolee kstati. - Da, ona ob etom upomyanula, - priznalsya ya. - U mistera Houza byl ochen' vstrevozhennyj vid, - dobavila miss Marpl. - Nadeyus', on ne pereutomilsya na rabote. - Ah! - zhivo voskliknula miss Uezerbi. - Sovsem iz golovy vyletelo! U menya est' dlya vas novost'. YA videla, kak doktor Hejdok vyhodil iz doma missis Lestrendzh. Vse pereglyanulis'. - Mozhet, ej nezdorovilos', - skazala missis Prajs Ridli. - V takom sluchae - bolezn' skoropostizhnaya, - skazala miss Hartnell. - YA videla, kak ona rashazhivaet po sadu v tri chasa dnya, i s vidu - zdorovehon'ka. - Dolzhno byt', oni davno znakomy s doktorom Hejdokom, - skazala missis Prajs Ridli. - Sam-to on ob etom pomalkivaet. - Lyubopytno, - skazala miss Uezerbi. - Ved' on ob etom _ni slovechka_ ne obronil. - Esli hotite znat'... - nachala Grizel'da tihim i tainstvennym golosom. Vse naklonilis' k nej, zaintrigovannye do krajnosti. - Mne vse _dopodlinno_ izvestno. Ee muzh byl missionerom. ZHutkaya istoriya. _Ego s®eli_, predstavlyaete sebe? Bukval'no s®eli. A ee zastavili stat' glavnoj zhenoj ih vozhdya. Doktor Hejdok spas ee - on tam byl, v ekspedicii. Na nekotoroe vremya vozniklo vseobshchee zameshatel'stvo, a potom miss Marpl skazala s uprekom, no ne sderzhav laskovoj ulybki: "Kakaya shalun'ya!" Ona pohlopala Grizel'du po ruke i nastavitel'no zametila: - Ochen' nerazumno, moya dushechka. Kogda vydumyvaesh' nebylicy, lyudi nepremenno im veryat. A eto mozhet vyzvat' oslozhneniya. V gostinoj yavno poveyalo holodkom. Dve damy vstali i nachali proshchat'sya. - Interesno, est' li chto-nibud' mezhdu Reddingom i Leticiej Protero, - skazala miss Uezerbi. - Mne kazhetsya eto vpolne veroyatnym. A kak vam kazhetsya, miss Marpl? Miss Marpl prizadumalas'. - YA by etogo ne skazala. Tol'ko ne Leticiya. Po-moemu, tut zameshano sovsem inoe lico. - No polkovnik Protero schitaet... - YA vsegda zamechala, chto on - chelovek nedalekij, - skazala miss Marpl. - Iz teh upryamcev, kotorye esli chto zaberut sebe v golovu, to nipochem ot etogo ne otstupyatsya. Pomnite Dzho Baknella, prezhnego hozyaina "Golubogo Kabana"? Skol'ko shumu bylo iz-za togo, chto ego dochka yakoby vstrechalas' s molodym Bejli. A na samom-to dele eto byla ego zhena, negodnica etakaya! Govorya eto, ona smotrela pryamo na Grizel'du, i menya vdrug ohvatilo vozmushchenie, s kotorym ya ne sumel sovladat'. - Vam ne kazhetsya, miss Marpl, - skazal ya, - chto vse my slishkom sklonim zloslovit' o blizhnih svoih? Dobrodetel' ne myslit zlogo, kak vy znaete. Mozhno prichinit' neischislimyj vred, pozvolyaya sebe boltat' gluposti i raspuskat' zlostnye spletni. - Dorogoj vikarij, - otvetila miss Marpl. - Vy chelovek ne ot mira sego. Boyus', chto ot chelovecheskoj natury, za kotoroj mne dovelos' nablyudat' stol' dolgoe vremya, horoshego zhdat' ne prihoditsya. Konechno, prazdnaya boltovnya - eto delo greshnoe i nedobroe, no ved' ona tak chasto okazyvaetsya pravdoj, ne tak li? |ta poslednyaya, parfyanskaya strela popala v cel' [rasskazyvali, chto parfyancy, yakoby ubegaya, oborachivalis' i porazhali strelami presleduyushchih vragov]. 3 - Gadkaya staraya spletnica! - skazala Grizel'da, kak tol'ko za nej zatvorilas' dver'. Ona skorchila grimasku vsled uhodyashchim gost'yam, vzglyanula na menya i - rassmeyalas'. - Len, neuzheli ty i vpravdu dumaesh', chto u menya roman s Lourensom Reddingom? - CHto ty, milaya, konechno, net! - No ty zhe podumal, chto miss Marpl namekaet na eto. I ty rinulsya menya zashchishchat' - eto bylo velikolepno! Ty byl pohozh na raz®yarennogo tigra! YA na minutu pochuvstvoval sebya krajne smushchennym. Sluzhitelyu anglikanskoj cerkvi otnyud' ne podobaet podavat' povod k tomu, chtoby ego sravnivali s raz®yarennym tigrom. - YA pochuvstvoval, chto v etom sluchae obyazan vyrazit' protest, - otvetil ya. - No, Grizel'da, mne by hotelos', chtoby ty vse zhe vybirala slova i dumala, o chem govorish'. - |to ty pro istoriyu s lyudoedami? - sprosila ona. - Ili pro to, chto Lourens risuet menya nagishom? Znali by oni, chto on pishet menya v teplom plashche s vysochennym mehovym vorotnikom - v takom odeyanii mozhno s chistoj sovest'yu idti v gosti k samomu pape rimskomu: nigde ne vidat' ni kusochka greshnoj ploti! CHestno govorya, vse u nas tak chisto, chto prosto divu daesh'sya. Lourens ni razu ne popytalsya za mnoj pouhazhivat' - nikak ne pojmu, v chem tut delo. - Nesomnenno, znaya, chto ty zamuzhnyaya zhenshchina... - Len, tol'ko ne pritvoryajsya, chto ty siyu minutu vylez iz Noeva kovchega! Ty otlichno znaesh', chto ocharovatel'naya molodaya zhenshchina, u kotoroj pozhiloj muzhenek, dlya molodogo cheloveka prosto dar nebesnyj. Tut est' kakaya-to osobaya prichina, a vovse ne nedostatok privlekatel'nosti - chego-chego, a etogo mne ne zanimat'. - No razve ty hochesh', chtoby on za toboj uhazhival? - N-n-net, - skazala ona, pomedliv chut' dol'she, chem mne by hotelos'. - Esli on vlyublen v Leticiyu Protero... - Miss Marpl v eto ne verit. - Miss Marpl mogla i oshibit'sya. - Ona vsegda prava. Takie zakorenelye starye spletnicy nikogda ne oshibayutsya. - Grizel'da na minutu umolkla, potom sprosila, vzglyanuv na menya iskosa: - Ty mne verish', pravda? To est', chto u nas s Lourensom nichego net? - Moya milaya Grizel'da, - otvetil ya. - Veryu, kak samomu sebe. Moya zhena podbezhala i pocelovala menya. - Esli by tol'ko ty ne byl takim prostachkom! Tebya zhe nichego ne stoit obvesti vokrug pal'ca! Ty gotov poverit' vsemu, chto by ya ni skazala. - A kak zhe inache? Tol'ko, milaya, postarajsya sledit' za tem, chto ty govorish', ne davaj voli svoemu yazychku. U etih dam net ni malejshego chuvstva yumora, pomni ob etom, - oni vse prinimayut vser'ez. - YA znayu, chego im ne hvataet, - skazala Grizel'da. - Nado by im samim obzavestis' kakimi-nibud' greshkami - togda u nih ne ostanetsya vremeni vynyuhivat' povsyudu chuzhie grehi. S etimi slovami ona vyshla iz komnaty, a ya vzglyanul na chasy i bez promedleniya otpravilsya s vizitami, kotorye dolzhen byl nanesti eshche utrom. Vechernyaya sluzhba v sredu, kak vsegda, sobrala nemnogo prihozhan, no kogda ya, razoblachivshis' v riznice, vyshel v opustevshuyu cerkov', tam stoyala odinokaya zhenskaya figura, sozercaya odin iz nashih vitrazhej. U nas zamechatel'nye starinnye cvetnye vitrazhi v oknah, da i sam hram zasluzhivaet togo, chtoby na nego posmotret'. Zaslyshav moi shagi, zhenshchina obernulas', i ya uznal missis Lestrendzh. My oba molchali, poka ya ne skazal: - Nadeyus', vam ponravilas' nasha cerkov'. - YA lyubovalas' vitrazhom, - otvetila ona. Ona govorila priyatnym, nizkim, horosho postavlennym golosom, chetko proiznosya slova. Ona dobavila: - Ochen' zhal', chto ya vchera ne zastala vashu zhenu. My eshche neskol'ko minut pogovorili o nashej cerkvi. Bylo ochevidno, chto ona - chelovek vysokoj kul'tury, znakomyj s istoriej cerkvi i cerkovnoj arhitekturoj. My vmeste vyshli i poshli po doroge, kotoraya prohodila mimo ee kottedzha i vela k moemu domu. Kogda my podoshli k ee kalitke, ona privetlivo skazala: - Ne hotite li zajti? Mne interesno, chto vy skazhete o moih dostizheniyah. YA prinyal priglashenie. Kottedzh, "Malen'kaya kalitka", prinadlezhal ran'she polkovniku, sluzhivshemu v Indii, i ya ponevole pochuvstvoval oblegchenie, uvidev, chto mednye stoliki i birmanskie idoly ischezli. Teper' domik byl obstavlen prosto, no s samym izyskannym vkusom. V nem vocarilsya duh garmonii i pokoya. No ya nikak ne mog vzyat' v tolk, chto privelo takuyu zhenshchinu, kak missis Lestrendzh, v Sent Meri Mid. |tot vopros s kazhdym dnem muchil menya vse bol'she. Ona byla svetskoj zhenshchinoj do mozga kostej i tem ne menee reshilas' pohoronit' sebya v nashej derevenskoj glushi. Pri yasnom svete, ozaryavshem gostinuyu, ya smog vpervye rassmotret' ee kak sleduet. Ona byla ochen' vysokogo rosta. Volosy zolotistye, s ryzhevatym ottenkom. Brovi i resnicy byli u nee temnye - to li ot prirody, to li podkrasheny - ya ne mog sudit'. Esli ona i podkrashivala ih slegka, kak mne pokazalos', to delala eto artisticheski. V ee lice, kogda ono bylo spokojno, bylo chto-to ot Sfinksa, a glaza u nee byli sovershenno neobyknovennye, ya ni u kogo takih ne videl - oni kazalis' pochti zolotymi. Ona byla odeta bezukoriznenno i derzhalas' s neprinuzhdennost'yu, obnaruzhivavshej otlichnoe vospitanie, no vse zhe v nej skvozilo chto-to, ne sovpadavshee s etim obrazom, i eto menya smushchalo. Srazu chuvstvovalos', chto ona okruzhena tajnoj. Mne vspomnilos' slovo, kotoroe skazala Grizel'da: _rokovaya_. Glupost', konechno, - i vse zhe - tak li uzh eto glupo? Mne prishla v golovu neproshenaya mysl': "|ta zhenshchina ni pered chem ne ostanovitsya". My besedovali o samyh obychnyh veshchah - o kartinah, knigah, staryh soborah. No ya nikak ne mog otdelat'sya ot oshchushcheniya, chto missis Lestrendzh hotela skazat' mne chto-to eshche - chto-to sovsem inoe. Neskol'ko raz ya lovil ee vzglyad, ustremlennyj na menya so strannoj nereshitel'nost'yu, kak budto ona nikak ne mogla sobrat'sya s duhom i reshit'sya na chto-to. Ona staralas' vesti besedu tol'ko na otvlechennye temy. Ni razu ne upomyanula muzha, druzej ili rodnyh. No iz ee glaz ni na minutu ne ischezalo strannoe vyrazhenie, slovno mol'ba o pomoshchi. Kazalos', ee glaza voproshayut: "Mozhno li vam vse skazat'? YA tak etogo hochu. Neuzheli vy ne pomozhete mne?" No eto vyrazhenie postepenno ugaslo - byt' mozhet, ya prosto voobrazil sebe vse eto. YA pochuvstvoval, chto mnoj nachinayut tyagotit'sya. Vstal i rasproshchalsya. Vyhodya iz komnaty, ya oglyanulsya i pojmal ee pristal'nyj, nedoumennyj, muchitel'nyj vzglyad. Povinuyas' vnezapnomu naitiyu, ya vernulsya: - Esli ya mogu vam chem-to pomoch'... Ona nereshitel'no progovorila: - Vy ochen' dobry... My oba smolkli. Potom ona skazala: - YA sama ne znayu. |to ochen' slozhno. Net, ya dumayu, chto mne uzhe nikto ne pomozhet. No blagodaryu vas za dobroe namerenie. Vidimo, ona prinyala okonchatel'noe reshenie, i mne ostavalos' tol'ko odno - ujti. No, uhodya, ya ne mog otdelat'sya ot somnenij. My zdes', v Sent Meri Mid, ne privykli k rokovym tajnam. V podtverzhdenie tomu ya podvergsya napadeniyu, edva uspel zatvorit' kalitku. Miss Hartnell umeet masterski naletat' na vas i otrezat' vse puti k otstupleniyu. - YA vas videla! - vozopila ona s tyazhelovesnoj igrivost'yu. - I ya prosto vne sebya ot lyubopytstva. Teper'-to vy nam vse otkroete! - O chem eto? - O zagadochnoj osobe! Ona vdova, ili u nee est' muzh? - Prostite, nichego ne mogu skazat'. Ona mne ne govorila. - CHto za strannost'! Ona nepremenno dolzhna byla ob etom upomyanut', hotya by nenarokom. Mozhno podumat', budto chto-to zastavlyaet ee molchat', vam ne kazhetsya? - CHestno govorya, net. - Ah! No milaya miss Marpl verno skazala, chto vy chelovek ne ot mira sego, dorogoj vikarij. Skazhite, a s doktorom Hejdokom ona davno znakoma? - Ona ob etom ne govorila, i ya ne mogu skazat'. - Vot kak? A o chem zhe vy voobshche razgovarivali, esli ne sekret? - O kartinah, muzyke, knigah, - chestno perechislil ya. Miss Hartnell, dlya kotoroj temy razgovora ogranichivayutsya peremyvaniem chuzhih kostochek, vzglyanula na menya podozritel'no i nedoverchivo. Poka ona sobiralas' s myslyami, ya vospol'zovalsya vremennym preimushchestvom, pozhelal ej dobroj nochi i bystro zashagal proch'. YA navestil prihozhan v derevne i vernulsya domoj cherez sadovuyu kalitku, probravshis' mimo opasnoj zasady, kotoraya mogla podzhidat' menya v sadu miss Marpl, hotya i ne predstavlyal sebe, kak do nee mogli by dojti novosti o moem poseshchenii missis Lestrendzh - eto bylo vyshe chelovecheskih vozmozhnostej. Zapiraya kalitku, ya podumal, chto nado by zaglyanut' v sarajchik, kotoryj ispol'zoval molodoj Lourens Redding za neimeniem masterskoj, i poglyadet' svoimi glazami na portret Grizel'dy. YA ne mog sebe predstavit', chto v masterskoj kto-to est'. Ottuda ne donosilos' ni zvuka, a moi shagi po trave byli besshumny. YA otkryl dver' i zastyl na poroge, sovershenno ogoroshennyj. V masterskoj okazalis' dvoe: muzhchina, obnyav zhenshchinu, strastno ee celoval. |ti dvoe byli hudozhnik Lourens Redding i missis Protero. YA pospeshno otstupil i skrylsya v svoem kabinete. Tam ya uselsya v kreslo, vytashchil svoyu trubku i prinyalsya obdumyvat' sobytiya. |to otkrytie porazilo menya kak grom s yasnogo neba. Osobenno posle razgovora s Peticiej v seredine dnya: ya byl v polnoj uverennosti, chto mezhdu nej i molodym chelovekom zarodilis' kakie-to otnosheniya. Bolee togo, ya byl ubezhden, chto ona sama tak dumaet. I ya gotov byl dat' golovu na otsechenie, chto ona ne dogadyvaetsya o chuvstvah hudozhnika k ee machehe. Prenepriyatnejshij pereplet! YA ponevole otdal dolzhnoe miss Marpl. Ona-to ne dala sebya provesti i dostatochno tochno predstavlyala istinnoe polozhenie veshchej. YA absolyutno neverno istolkoval krasnorechivyj vzglyad, kotoryj ona brosila na Grizel'du. Mne samomu i v golovu by ne prishlo podozrevat' missis Protero. Bylo v nej chto-to ot zheny Cezarya, kotoraya vyshe podozrenij, - takaya spokojnaya, zamknutaya zhenshchina, v nej nikogda ne zapodozrish' sklonnosti k sil'nym chuvstvam. Kogda moi razmyshleniya doshli do etogo mesta, oni byli prervany stukom v dver' kabineta. YA vstal i podoshel k dveri. Za nej stoyala missis Protero. YA otvoril dver', i ona voshla, ne dozhidayas' priglasheniya. Missis Protero proshla cherez komnatu, tyazhelo dysha, i bez sil opustilas' na divan. Mne pokazalos', chto ya ran'she nikogda ee ne videl. Spokojnaya, zamknutaya zhenshchina ischezla. Na ee meste bylo zagnannoe, zadyhayushcheesya sushchestvo. V pervyj raz ya ponyal, chto Anna Protero krasavica. Ona byla shatenka, s blednym licom i ochen' gluboko posazhennymi serymi glazami. Sejchas ona raskrasnelas', grud' ee vzdymalas'. Kazalos', statuya vnezapno stala zhivoj zhenshchinoj. YA dazhe zamorgal ot etogo prevrashcheniya, kak ot yarkogo sveta. - YA reshila, chto luchshe vsego zajti k vam, - skazala ona. - Vy - vy sejchas videli? YA utverditel'no kivnul. Ona skazala tiho i spokojno: - My lyubim drug druga... Dazhe sejchas, v minutu rasteryannosti i otchayaniya, ona ne smogla sderzhat' legkuyu ulybku, tronuvshuyu ee guby. Ulybku zhenshchiny, kotoraya vidit nechto chudesnoe, preispolnennoe krasoty. YA molcha zhdal, i ona pospeshila sprosit': - Dolzhno byt', vam eto kazhetsya strashnym grehom? - Kak vy dumaete, missis Protero, razve ya mogu skazat' inache? - Net-net, ya drugogo i ne zhdala. YA prodolzhal, starayas' govorit' kak mozhno myagche: - Vy zamuzhnyaya zhenshchina... Ona prervala menya. - O! YA znayu, znayu. Neuzheli vy dumaete, chto ya ne govorila sebe eto sotni raz! YA zhe sovsem ne beznravstvennaya zhenshchina - net. I u nas vse ne tak - ne tak, kak vy mogli by podumat'. YA ser'ezno skazal: - Rad eto slyshat'. Ona sprosila s nekotoroj opaskoj: - Vy sobiraetes' skazat' moemu muzhu? YA dovol'no suho otvetil: - Pochemu-to prinyato schitat', chto sluzhitel' cerkvi ne sposoben vesti sebya, kak dzhentl'men. |to ne sootvetstvuet istine. Ona poblagodarila menya vzglyadom. - YA tak neschastna. O, ya beskonechno neschastna! YA tak bol'she zhit' ne mogu. Prosto ne mogu! I ya ne znayu, chto mne delat'. - Golos ee zazvenel, slovno ona borolas' s isterikoj. - Vy sebe ne predstavlyaete, kak ya zhivu. S Lyuciusom ya byla neschastna, s samogo nachala. Ni odna zhenshchina ne mozhet byt' schastlivoj s takim chelovekom. YA hochu, chtoby on umer... |to uzhasno, no ya zhelayu emu smerti... YA v polnom otchayanii... Govoryu vam, ya gotova na vse... Ona vzdrognula i posmotrela v storonu dveri. - CHto eto? Mne pokazalos', ili tam kto-to est'? Naverno, eto Lourens. YA proshel k dveri, kotoruyu, kak okazalos', pozabyl zatvorit'. Vyshel, vyglyanul v sad, no tam nikogo ne bylo. No ya byl pochti uveren, chto tozhe slyshal ch'i-to shagi. Hotya, mozhet byt', ona mne eto vnushila. Kogda ya voshel v kabinet, ona sidela naklonivshis' vpered i uroniv golovu na ruki. |to bylo voploshchenie otchayaniya i beznadezhnosti. Ona eshche raz povtorila: - YA ne znayu, chto mne delat'. CHto delat'? YA podoshel i sel ryadom. YA govoril to, chto mne podskazyval dolg, i pytalsya proiznosit' eti slova ubeditel'no, no vse vremya chuvstvoval, chto moya sovest' nechista: ya zhe sam etim utrom vyskazal vsluh mysl', chto mir stanet luchshe bez polkovnika Protero. No ya bol'she vsego nastaival na tom, chtoby ona ne prinimala pospeshnyh reshenij. Ostavit' dom, ostavit' muzha - eto slishkom ser'eznyj shag. Boyus', chto ya ne sumel ee ubedit'. YA prozhil dostatochno dolgo, chtoby ponimat', chto ugovarivat' vlyublennyh prakticheski bessmyslenno, no dumayu, chto moi slova hot' nemnogo ee uteshili i priobodrili. Sobravshis' uhodit', ona poblagodarila menya i poobeshchala podumat' nad moimi slovami. I vse zhe posle ee uhoda ya chuvstvoval bol'shoe bespokojstvo. YA ponyal, chto do sih por sovershenno ne znal haraktera Anny Protero. Teper' ya videl voochiyu zhenshchinu, dovedennuyu do krajnosti; takie, ka