Uorren Merfi, Richard Sepir. Belye rabyni --------------------------------- vypusk 3 Perevod na russkij yazyk V. Nikitina Izdatel'skij centr "Germes" 1994 OCR Sergej Vasil'chenko --------------------------------- GLAVA PERVAYA Kogda Evropa predstavlyala soboj skopishche vrazhduyushchih mezhdu soboj plemen, Rim byl vsego lish' odnim iz gorodov-gosudarstv na Tibre, a izrail'skij narod - pastuhami, brodyashchimi po Iudejskim goram, lyubaya devchushka mogla zaprosto projti s meshkom brilliantov cherez vsyu Imperiyu Loni v Vostochnoj Afrike, ne boyas', chto u nee otberut hotya by odin iz nih. Esli by u nee zabolel glaz, to zdes', tol'ko zdes', i bol'she nigde v mire, nashlis' by lyudi, kotorye vylechili by ee. V lyuboj derevne ona mogla v obmen na svoi brillianty poluchit' pergament, otnesti ego v lyubuyu druguyu derevnyu i poluchit' vzamen dragocennye kamni absolyutno takogo zhe vesa i chistoty. Vodami velikoj reki Busati napolnyalis' iskusstvennye ozera, iz kotoryh v suhoj sezon otvodilas' voda dlya polivki polej, i eto zadolgo do togo, kak germanskie i kel'tskie plemena, stavshie potom gollandcami, vpervye uslyshali o tom, chto na svete est' takaya shtuka, kak plotina ili kanal. Zdes', i tol'ko zdes', chelovek mog polozhit' golovu na podushku, ne boyas', chto noch'yu na nego napadut, ili chto utrom nechem budet utolit' golod. Istorikam ne izvestno, kogda imenno loni perestali zabotit'sya o svoih kanalah i plotinah, no vo vremena arabskih zavoevanij loni yavlyali soboj lish' nebol'shoe plemya, pryachushcheesya v gorah, daby izbezhat' polnogo unichtozheniya. Polya issohli, reka Busati tekla kak hotela, i kazhdyj desyatyj byl slep. Stranoj pravilo plemya hausa, edinstvennoj cel'yu gosudarstvennoj politiki kotorogo bylo vyslezhivanie i unichtozhenie ostavshihsya v zhivyh loni. Teh loni, kotorye ne umeli kak sleduet pryatat'sya, vylavlivali, no ubivali ne vseh - nekotoryh otvodili k reke, na opredelennoe mesto, gde obmenivali na produkty i napitok, nazyvaemyj romom. Byvalo i tak, chto tot, kto privodil loni na eto mesto, sam razdelyal sud'bu svoego tovara. Odna za drugoj ischezali celye derevni, a ih zhiteli okazyvalis' na plantaciyah Karibskih ostrovov, YUzhnoj Ameriki i Soedinennyh SHtatov. Loni vysoko cenilis', poskol'ku k tomu vremeni o nih uzhe bylo izvestno, chto zhenshchiny ih krasivy, muzhchiny sil'ny, a vse oni bezvol'ny, i dazhe ne pomyshlyayut o kakom-libo soprotivlenii. V godu odna tysyacha devyat'sot pyat'desyat vtorom, esli vesti otschet let s togo vremeni, kogda rodilsya bog, kotoromu poklonyayutsya v Evrope, Severnoj i YUzhnoj Amerikah, a takzhe v nekotoryh mestah v Afrike i Azii, koloniya, nazyvavshayasya Lonilendom, stala nezavisimoj. Na moshchnoj volne nacionalizma, prokativshejsya po strane v 60-h godah, byvshaya koloniya byla pereimenovana v Busati, a na eshche bolee moshchnoj volne 70-h iz nee vyslali vseh aziatov, kotorye pribyli tuda s anglichanami i otkryli svoi magaziny eshche togda, kogda raspolozhennaya vdol' reki Busati zemlya nazyvalas' Lonilendom. S aziatami, bezhavshimi iz strany v rezul'tate "busatizacii", zemlyu loni pokinuli poslednie iz teh, kto byl sposoben lechit' glaza. Malen'kie devochki teper' ne osmelivalis' pokazyvat'sya na ulice. V strahe pered soldatami nikto uzhe ne nosil dorogih veshchej. A vysoko v gorah pryatalis' razbrosannye ostatki Imperii Loni, ozhidaya prihoda obeshchannogo spasitelya, kotoryj vernet im byluyu slavu i procvetanie. GLAVA VTORAYA  Dzhejms Forsajt Lippinkott pronzitel'no zakrichal, vyzyvaya svoego boya, kotoryj byl gde-to tut, v otele "Busati". V gostinice vse eshche pol'zovalis' polotencami s vyshitymi na nih slovami "Otel' Viktoriya"; povsyudu - v zalah, na port'erah, formennoj odezhde boev, i dazhe na vodoprovodnyh kranah - mozhno bylo videt' vitievatuyu bukvu "V", napisannuyu, tisnennuyu ili vyshituyu - v zavisimosti ot materiala, na kotorom ona raspolagalas'. S teh por, kak ushli anglichane, v gostinice ne bylo goryachej vody. S teh por, kak nakanune priezda Lippinkotta iz aeroporta Busati vyletel samolet s poslednimi aziatami, v gostinice ne stalo i holodnoj vody. - Boj! - vopil Lippinkott. Tam, v Baltimore, on ne posmel by nazvat' "boem" i devyatiletnego mal'chika-negra. Zdes', on vyzyval tak koridornogo. V sootvetstvii s novoj busatijskoj tradiciej, izlozhennoj nakanune v poslednem vypuske gazety "Busati Tajms", lyuboj inostranec, osobenno belyj, nazvavshij busatijca "boem", mog byt' oshtrafovan na summu do tysyachi dollarov, broshen v tyur'mu na devyanosto dnej i nakazan palkami. Esli, odnako, vy zagodya zaplatite shtraf ministru obshchestvennoj bezopasnosti ili velikomu vsepobezhdayushchemu lideru Dada "Bol'shoj Papochka" Obode, kotoryj kak raz v eto utro uspeshno zashchitil Busati ot vozdushnogo vtorzheniya Ameriki, Anglii, Izrailya, Rossii i YUzhnoj Afriki, ispol'zovavshih, kak soobshchilo radio Busati, samye sovershennye tipy atomnyh samoletov, to vam ne pridetsya otvechat' pered sudom. |ta procedura nazyvalas' v Busati platezhom, predvaryayushchim narushenie, i schitalas' elementom novoj revolyucionnoj sistemy pravosudiya. V Baltimore podobnaya sistema nazyvalas' vzyatkoj. - Ko mne, boj! - vopil Lippinkott. - V krane net vody. - Da, bvana, - poslyshalsya golos iz koridora, posle chego poyavilsya chernyj potnyj chelovek v obvisloj beloj majke, obvislyh belyh trusah i pare plastikovyh sandalij s lopnuvshej podoshvoj, obladanie kotorymi delalo ego odnim iz naibolee bogatyh lyudej v ego rodnoj derevne, nahodyashchejsya v desyati milyah vverh po reke. - Valla k vashim uslugam, bvana. - Prinesi zhe proklyatoj vody, nigger, - skazal Lippinkott, shvyrnuv v lico Vally polotence. - Da, bvana, - skazal Valla i stremglav brosilsya iz komnaty. Kogda Lippinkott pribyl v Busati, on byl polon reshimosti uvazhat' blagorodnye novye afrikanskie tradicii i staratel'no zanimat'sya poiskom davno zabytyh. Odnako bystro ubedilsya, chto vezhlivost' delala ego vseobshchim posmeshishchem, a krome togo, kak skazal ministr obshchestvennoj bezopasnosti: "|ti niggery iz dzhunglej prosto nuzhdayutsya v tom, chtoby ih bili, gospodin Lippinkott. Ne to, chto vy ili ya. YA znayu, konechno, eto protivozakonno, esli v nashe vremya belyj udarit chernogo, no, mezhdu nami, civilizovannymi lyud'mi, govorya, edinstvenno pravil'nym obrashcheniem s vyhodcem iz dzhunglej mozhet byt' horoshaya vzbuchka. Oni ne takie, kak my, hausa. |to dazhe i ne loni, pomogi im Gospod'. |to prosto neschastnye polukrovki". Vot togda-to i uznal Dzhejms Forsajt Lippinkott o predvaryayushchih narushenie platezhah, i togda zhe, poluchaya dve stodollarovye banknoty, ministr obshchestvennoj bezopasnosti poobeshchal emu: "Esli kto-nibud' iz etih parnej dostavit vam nepriyatnosti, vy tol'ko skazhite mne. I bol'she vy ih nikogda ne uvidite". V Baltimore Dzhejms Forsajt Lippinkott staratel'no nazyval gornichnyh po familii, da eshche so slovom "miss" ili "missis", v vozglavlyaemoj im kompanii on vydvigal na rukovodyashchie posty i negrov, no v Busati on vel sebya kak busatiec. Tol'ko tak zdes' mozhno chego-nibud' dobit'sya, govoril on sebe, i dazhe ne podozreval, naskol'ko emu nravitsya etot metod po sravneniyu s prinyatym v prosveshchennom Baltimore, gde, chtoby reshit' kakuyu-nibud' problemu, nado bylo kazhdyj raz provodit' ocherednoj seminar po rasovym otnosheniyam. Zdes' Busati, a ne Baltimor, i esli by on ne sledoval busatijskoj sisteme rukoprikladstva po otnosheniyu k niggeram iz dzhunglej, razve ne bylo by eto svoego roda utonchennoj formoj rasizma, poskol'ku oznachalo by, chto on verit v prevoshodstvo amerikanskogo podhoda nad busatijskim? Dzhejms Lippinkott potrogal shchetinu na svoem davno nebritom podborodke. Pridetsya vse zhe pobrit'sya. Esli podozhdat' s etim eshche denek, to ego mogut prinyat' za odnogo iz teh hippi, kotorye, priezzhaya v Busati, nikogda uzhe ottuda ne vozvrashchayutsya. CHisto pobrityj chelovek v kostyume pol'zovalsya v Busati opredelennym uvazheniem. Nu a te, kto iskal pravdu, krasotu i stremilsya k obshchnosti s chelovekom i prirodoj, te, raz poyavivshis', nikogda uzhe bol'she ne voznikali. V komnatu vbezhal Valla s napolnennoj vodoj supovoj miskoj v rukah. - CHego ty ee syuda pritashchil? - sprosil Lippinkott. - Kuvshinov bol'she net, bvana. - CHto sluchilos' s kuvshinami? - Osvobozhdeny vchera armiej, bvana. CHtoby ih ne zapoluchili imperialisticheskie agressory. Atomnye samolety leteli vorovat' kuvshiny, no nash velikij vsegda pobezhdayushchij lider unichtozhil agressorov. - Pravil'no, - skazal Lippinkott, - moshchnoe nastuplenie imperialisticheskih stran. On sunul palec v supovnicu i vozmutilsya. - No voda holodnaya, Valla! - Da, bvana, goryachej vody bol'she net. - No ty zhe vchera prines mne iz kuhni goryachej vody. - Bol'she net gaza, bvana. - Horosho, a kak naschet drov? Oni zhe mogut topit' drovami! Idi vam nuzhny aziaty, chtoby oni pokazali, kak eto delaetsya? - Za drovami nado idti vverh po reke, bvana. - Horosho, - razdrazhenno skazal Lippinkott, - no za kazhdyj porez, kotoryj ya poluchu iz-za holodnoj vody, tebe dostanetsya ot menya dva poreza. Ponyatno? - Da, bvana, - skazal Valla. Zakonchiv brit'sya i vynuv lezvie iz stanka, Lippinkott vnimatel'no izuchil otrazhenie svoego lica v zerkale. On naschital tri poreza. - Znachit, Valla, ty poluchish' shest' porezov. - Bvana, u menya dlya vas est' chto-to poluchshe, chem rezat' bednogo Vallu. - SHest' porezov, - povtoril Lippinkott, kotoryj narochno nanes sebe dva poslednih poreza, zaranee predvkushaya, kak on otygraetsya na Valle za vse neudobstva. - Bvana, ya znayu, gde mozhno dostat' zhenshchinu. Vam nuzhna zhenshchina, bvana, ne rezh'te bednogo Vallu. - Mne ne nuzhny chernye obez'yanki. Valla. Sejchas ty poluchish' svoi porezy, i ty znaesh', chto ty ih zasluzhil. - Poslushajte, bvana. Vy hotite zhenshchinu. Vam ne nuzhno rezat' Vallu. I tut Lippinkott vdrug osoznal, chto ego telo i v samom dele vzyvaet o zhenshchine. - Belye zhenshchiny, i vy delaete, chto hotite. Belye, bvana. - V Busati, Valla, net belyh zhenshchin. A za vran'e tebe polozhen eshche odin porez. - Belye zhenshchiny. O, da! Belye zhenshchiny. YA znayu. - Pochemu zhe ya o nih ran'she ne slyshal? - Nel'zya. Nel'zya. Sekret. Belye zhenshchiny v bol'shom dome s zheleznymi vorotami. - Publichnyj dom? - Da, bvana. Belye zhenshchiny v publichnom dome. Ne rezh'te Vallu. Esli imeete den'gi, mozhete delat' s nimi, chto hotite. Vse. Mozhete rezat' belyh zhenshchin, esli u vas est' den'gi. - Porazitel'no, Valla. Ty lzhesh'. Ty poluchish' ot menya dvadcat' porezov. Ty slyshish' menya? - YA slyshu, bvana. Kogda Lippinkott podkatil k bol'shomu belomu domu s zheleznymi vorotami, on k svoemu udovol'stviyu otmetil, chto na oknah vidnelis' korobki kondicionerov. Oni byli prikrepleny k stenam tolstymi zheleznymi prut'yami. Bud' on povnimatel'nee, to zametil by tochno takie zhe prut'ya i na teh oknah, v kotoryh ne bylo kondicionerov. No on ne stal vglyadyvat'sya, kak ne stal i razmyshlyat' nad tem, pochemu ne poehal s nim Valla, hotya tot ponimal, chto budet nakazan za to, chto vot tak vzyal i ischez. Lippinkott byl priyatno udivlen, uvidev, chto knopka zvonka na vorotah ispravna. Ubedivshis', chto vorota ne otkryvayutsya, on nadavil na nee. - Kto tam? - poslyshalsya golos iz chernoj korobki, raspolozhennoj nad perlamutrovoj knopkoj - Mne skazali, chto ya mog by zdes' razvlech'sya. - Kto vy? - YA - Dzhejms Forsajt Lippinkott, blizkij drug ministra obshchestvennoj bezopasnosti. - |to on vas syuda napravil? Esli by tot obraz zhizni, kotoryj vel Lippinkott, byl svyazan s kakoj-nibud' opasnost'yu, ego by nastorozhil tot fakt, chto v strane, v kotoroj regulyarno razvorovyvayutsya dazhe latunnye knopki dvernyh zvonkov, nikto do sih por ne otkovyryal etu knopku iz perlamutra. No Dzhejmsu Lippinkottu bylo ne do togo. On poznaval sebya, i, obnaruzhiv, chto emu dostavlyaet udovol'stvie prichinyat' bol' drugim, prishel v takoe vozbuzhdenie, chto uzhe ni o chem ne bespokoilsya i sovershenno poteryal bditel'nost'. - Da, ministr obshchestvennoj bezopasnosti napravil menya syuda i skazal pri etom, chto vse budet o'kej, - sovral Lippinkott. Nu i chto? Vmesto predvaryayushchego narushenie platezha budet prosto platezh za narushenie. - Horosho, - proiznes golos v drebezzhashchem reproduktore. Lippinkott ne mog tochno opredelit' akcent, no on slegka napominal anglijskij. - Mashina ne projdet cherez vorota, - skazal Lippinkott. - Nel'zya li poslat' syuda boya, chtoby on prismotrel za nej? - Pered etimi vorotami vashu mashinu nikto ne tronet, - otvetil golos. SHCHelknula elektromagnitnaya zadvizhka zamka, vorota otkrylis'. Neterpenie Lippinkotta bylo stol' veliko, chto on dazhe ne polyubopytstvoval, chto, sobstvenno, moglo oberegat' ego mashinu pered etimi vorotami, kogda obychno busatijcy "razdevali" priparkovannye v gorode avtomobili tak, kak piran'i razdelyvayut upavshuyu v reku hromuyu korovu. Vedushchaya k dveri doma dorozhka byla vylozhena kamnem, a mednye dvernye ruchki yarko nachishcheny. Dubovaya dver' byla otpolirovana do bleska, a ruchka dvernogo kolokol'chika predstavlyala soboj iskusno sdelannuyu golovu l'va, no l'va ne afrikanskogo, a britanskogo. Lippinkott postuchal. Dver' otkrylas'. Na poroge stoyal chelovek v beloj forme armii Busati s serzhantskimi nashivkami na rukavah. - Nemnozhko ranovato, a? - skazal on s anglijskim akcentom, chto pri ego antracitovom lice prozvuchalo neskol'ko dazhe vysokomerno. - Da, rano, - skazal Lippinkott, polagaya, chto imenno eto on dolzhen skazat' v dannoj situacii. Serzhant provel ego v bol'shuyu komnatu s bogatoj mebel'yu v viktorianskom stile, nabituyu kreslami i starinnymi bezdelushkami, kotorye zapolnyali bukval'no vse shcheli, i s bol'shimi portretami afrikanskih vozhdej v zolotyh ramah na stenah. Vse eto vyglyadelo hotya i ne po-anglijski, no pochti po-anglijski. Prichem "pochti po-anglijski" ne kak v Busati, a kak v kakoj-nibud' drugoj kolonii. Lippinkott ne mog, odnako, s uverennost'yu skazat', v kakoj imenno. Serzhant zhestom priglasil Lippinkotta sest' i udaril v ladoshi. - Vyp'ete? - sprosil serzhant, pogruzhayas' v myagkie podushki divana. - Net, net, spasibo. My mozhem nachinat', - otvetil Lippinkott. - Snachala vy dolzhny vypit' i rasslabit'sya, - skazal, uhmylyayas', serzhant. V komnatu tiho voshla chernaya morshchinistaya staruha. - Prinesi nam paru tvoih osobyh myatnyh koktejlej, - skazal serzhant. "Myatnyh koktejlej. Von ono chto! |tot dom obstavlen tak, kak eto bylo prinyato do grazhdanskoj vojny na YUge - na amerikanskom YUge", - podumal Lippinkott. Pohozhe na predvoennyj publichnyj dom gde-nibud', skazhem, v CHarl'stone, v shtate YUzhnaya Karolina. Lippinkott demonstrativno poglyadel na chasy. - Ne toropites', - skazal serzhant, - devochki podozhdut. "Pohozhe, chto etot chelovek zlitsya", - podumal Lippinkott. - Skazhite, Lippinkott, chto privelo vas v Busati? Lippinkottu ne ponravilas' famil'yarnost', s kotoroj obratilsya k nemu serzhant, no on sderzhalsya. - YA - arheolog-lyubitel'. Izuchayu prichiny krusheniya Velikoj Imperii Loni i prihoda k vlasti plemeni hausa. Poslushajte, ya v samom dele ne hochu pit' i predpochel by perejti, skazhem tak, k delu, radi kotorogo ya syuda prishel. - Izvinite za neudobstva, - skazal serzhant, - no vas net v utverzhdennom spiske teh, kto mozhet pol'zovat'sya etim domom, a poetomu mne nuzhno uznat' o vas popodrobnee, prezhde chem vy smozhete nachat'. Uzhasno sozhaleyu, starina. - Horosho, chto imenno vam nuzhno znat'? - Starina, nu pochemu vy hotite, chtoby eto vyglyadelo kak dopros? - vozrazil serzhant. - Doprosy - eto takaya grubaya shtuka. - Esli grubo oznachaet bystro, to luchshe grubo. - Nu, horosho, esli uzh vy tak hotite, to - kto vam skazal ob etom meste? - Ministr obshchestvennoj bezopasnosti, - solgal Lippinkott. - On rasskazal vam o pravilah? - Net. - Pravila takovy. Nel'zya sprashivat' u devochek, kak ih zovut. Nikomu nel'zya rasskazyvat' ob etom dome. Nikomu. I krome togo, starina, nel'zya prosto tak podkatyvat' k vorotam. Nado preduprezhdat' po telefonu. Dogovarivat'sya o tom, kogda vas zdes' primut. Ponyatno? - Da. Da. Nu, ladno, skol'ko? - |to zavisit ot togo, chto vy hotite. Lippinkott skonfuzilsya. On nikogda ne delal etogo ran'she - togo, chto on sobiralsya delat' sejchas, i pered svoim priezdom v Busati dazhe ne podozreval, chtoby u nego mogli byt' takie zhelaniya. On zapinalsya, pytayas' ob®yasnit', hodil vokrug da okolo, potom proboval podstupit'sya k delu s drugogo boka. - Vy imeete v vidu pleti i cepi, - skazal v konce koncov serzhant. Lippinkott molcha kivnul. - Ne tak uzh eto neobychno. Dve sotni dollarov. Esli vy ee ub'ete - dvenadcat' tysyach. Nanesenie ran i uvechij oplachivayutsya sootvetstvenno. |ti devochki ochen' dorogo stoyat. - Horosho, horosho. Kuda mne idti? - Den'gi vpered. Lippinkott zaplatil, i serzhant, nahal'no pereschitav poluchennye den'gi, privel Lippinkotta v dlinnyj i shirokij koridor naverhu. Oni ostanovilis' pered blestyashchej stal'noj dver'yu. Snyav so stoyashchego vozle dveri vysokogo shkafa kartonnuyu korobku, serzhant peredal ee Lippinkottu. - Zdes' vashi pleti i cepi. Kryuki - na stene. Esli devochka dostavit vam kakuyu-nibud' nepriyatnost', prosto nazhmite knopku. Hotya vryad li takoe sluchitsya. Ona zdes' uzhe tri mesyaca. Bespokoyat tol'ko noven'kie. Neobuchennye, tak skazat'. Serzhant snyal s kol'ca na svoem remne klyuch i otper dver'. Lippinkott zazhal kartonnuyu korobku pod myshkoj i voshel v komnatu kak shkol'nik, obnaruzhivshij zabroshennyj konditerskij magazin. On zahlopnul za soboj dver' i, ustremivshis' v komnatu, chut' ne spotknulsya o shirokuyu zheleznuyu kojku. Na kojke lezhala golaya zhenshchina. Ee nogi byli prizhaty k zhivotu, ruki zakryvali golovu, ryzhie volosy gryaznym putanym klubkom lezhali na matrase, zapyatnannom vysohshej krov'yu. V komnate pahlo kamforoj, zapah etot, kak ponyal Lippinkott, ishodil ot mazi, kotoraya blestela na chetko vyrisovyvavshihsya na ee bokah shramah ot udarov plet'yu. Lippinkott vnezapno pochuvstvoval sostradanie k etomu sushchestvu i sobiralsya uzhe ujti iz komnaty, mozhet byt' dazhe vykupit' etu devushku i podarit' ej svobodu, kogda ona, vyglyanuv iz-pod svoih slozhennyh ruk, i, uvidev pered soboj cheloveka s korobkoj, medlenno podnyalas' s kojki. Uvidev ee molodye zabryzgannye zasohshej krov'yu grudi, on prishel v neistovstvo, a kogda ona poslushno napravilas' k gryaznoj, izmazannoj krov'yu stene i podnyala ruki k zheleznomu kryuku, Lippinkott zadrozhal ot vozbuzhdeniya. On podergal cepi na ee zapyast'yah, potom vdrug brosilsya k korobke i shvatil plet', stisnul ee v ruke tak, budto boyalsya, chto kto-to mozhet ee otobrat'. - Hotite, chtoby ya krichala? - sprosila devushka, kogda on prigotovilsya nanesti pervyj udar. Po ee proiznosheniyu Lippinkott ponyal, chto ona amerikanka. - Da, chtob krichala. Gromko krichala. Esli ty ne budesh' krichat', ya budu bit' vse sil'nee i sil'nee. Lippinkott bil, i devushka krichala posle kazhdogo hlestkogo udara. Ruka s plet'yu idet nazad, zatem vpered, udar, i zmeepodobnaya plet' zablestela ot krovi, nazad - vpered, nazad - vpered, vse bystrej i bystrej, poka vopli, svist pleti i zvuk udarov ne slilis' v sploshnoj krik boli. A potom vse konchilos'. Dzhejms Forsajt Lippinkott vydohsya, i vmeste s utoleniem etoj vnezapno voznikshej strannoj zhazhdy k nemu vernulas' sposobnost' myslit'. I togda on ispugalsya. On ponyal teper', chto, nesmotrya na zhestokuyu bol', devushka krichala kak budto po obyazannosti. Vozmozhno, ee napichkali narkotikami. Ee spina byla pohozha na syroe myaso. CHto esli kto-nibud' fotografiroval? On zayavit, chto snimki fal'shivye. Ved' ego slova bolee vesomy, chem slova kakogo-to niggera iz dzhunglej. A esli ministr obshchestvennoj bezopasnosti uznaet, chto on ispol'zoval ego imya? Nu, tri, mozhet byt' chetyre sotni dollarov, i problema reshena. A chto esli devushka umret? Dvenadcat' tysyach dollarov. |to men'she, chem on daval kazhdyj god Soyuzu bratstva za chelovecheskoe dostoinstvo. Tak chego boyat'sya? - Ty konchil, Lippi? - bezuchastno sprosila ryzhevolosaya devushka gluhim golosom narkomanki. - Esli da, to polagaetsya, chtoby ty snyal cepi. - Otkuda ty znaesh' moe imya? Ego znayut tol'ko v moem social'nom krugu. - No, Lippi, eto zhe Busati. Tak ty konchil? - Gm... da, - skazal on, podhodya k stene, chtoby poluchshe rassmotret' ee lico v tusklom svete komnaty. Ej bylo okolo dvadcati pyati; krasivyj tonkij nos byl sloman neskol'ko dnej nazad, on raspuh i posinel. Nizhnyaya guba razorvana i po krayam pokryta krovavoj korkoj. - Kto ty? - Ne sprashivaj. Prosto daj mne umeret', Lippi. My vse umrem. - YA ved' znayu tebya, ne tak li? Ty... ty... V ego pamyati vsplyli cherty, stol' iskazhennye teper', toj devushki, kotoraya kogda-to byla ukrasheniem obshchestva na beregah CHesapikskogo zaliva, odna iz devushek sem'i Forsajtov, ih vtoraya kuzina. - Sintiya, chto ty zdes' delaesh'? - sprosil on, a zatem, vdrug vspomniv, v uzhase proiznes: - My ved' tol'ko chto pohoronili tebya v Baltimore. - Spasajsya, Lippi, - prostonala ona. Imenno eto i reshil sdelat' ohvachennyj panikoj Lippinkott. On zhivo predstavil sebe, chto budet, esli Sintiya Forsajt kakim-to obrazom vernetsya v Baltimor i otkroet ego zhutkuyu tajnu. Lippinkott shvatil konec pleti i obernul ego vokrug shei devushki. - Ty durak, Lippi, ty vsegda byl durakom, - skazala ona, i Dzhejms Forsajt Lippinkott zatyanul petlyu. On prodolzhal tyanut' za koncy petli dazhe togda, kogda vyvalilsya yazyk, i vykatilis' iz orbit glaza. Ozhidavshij ego vnizu serzhant, ponimal, pochemu Dzhejms Forsajt Lippinkott ne hochet vypisat' chek na trebuemuyu summu iz lichnoj chekovoj knizhki. Da, on doveryaet emu i soglasen na to, chtoby Lippinkott vernulsya v gostinicu i dogovorilsya s Nacional'nym bankom Busati o nalichnyh. - My ne bespokoimsya, - skazal serzhant, - kuda vy, sobstvenno govorya, denetes'? Lippinkott kivnul, hotya i ne byl uveren, chto pravil'no ulovil smysl skazannogo. On ponyal tol'ko, chto emu pozvolyayut zaplatit' za to, chto sluchilos' tam, naverhu, a eto vse, chto on hotel uslyshat'. Kogda Lippinkott vernulsya v gostinicu, Valla vse eshche gde-to propadal. Lippinkott neskol'ko raz pozval ego, no tot ne poyavilsya, i Lippinkott poklyalsya, chto kogda Valla snova pokazhetsya emu na glaza, on otlupit ego tak, chto sledy etoj porki boj budet nosit' do konca svoej zhizni. Vice-prezident banka predlozhil Lippinkottu zahvatit' s soboj ohranu, tak kak, po ego mneniyu, namerenie progulyat'sya po Busati s dvenadcat'yu tysyachami dollarov bylo ne samym mudrym. - |to vam ne N'yu-Jork, - tumanno vyrazilsya bankir. Lippinkott otkazalsya. I cherez tri kvartala pozhalel ob etom. Ego ostanovil odin iz voennyh patrulej, a kogda on dostavil iz karmana udostoverenie lichnosti i desyatidollarovuyu banknotu, oficer, dolzhno byt', zametil pachku v karmane, sunul tuda ruku i vytashchil konvert so sto dvadcat'yu stodollarovymi banknotami. - |to prinadlezhit domu s zheleznymi vorotami, - skazal Lippinkott v nadezhde, chto eto proizvedet sootvetstvuyushchee vpechatlenie na oficera. Nikakogo vpechatleniya. Oficer prosto pereproveril udostoverenie lichnosti Lippinkotta, snova sprosil ego, dejstvitel'no li on Dzhejms Forsajt Lippinkott, posle chego zatolkal ego v "lendrover" i sel za rul'. Vyehav iz goroda, oni pokatili vdol' velikoj reki Busati. Na Busati opustilas' noch', a oni vse katili i katili vdvoem, tak kak patrul'nym soldatam bylo prikazano ostat'sya v gorode. Oni ehali tak dolgo, chto, kogda, nakonec, ostanovilis', Lippinkott gotov byl poklyast'sya, chto zvezdy stali blizhe. Takimi blizkimi i yarkimi oni byli, vidimo v te vremena, kogda chelovek vpervye slez s dereva. Oficer prikazal Lippinkottu vyjti iz mashiny. - Poslushajte, vam net smysla menya ubivat', - skazal Lippinkott. - YA mogu dat' vam vdvoe bol'she togo, chto vy u menya vzyali. - Vyhodi, - skazal oficer. - YA - lichnyj drug ministra obshchestvennoj bezopasnosti, - skazal Lippinkott. - Ty najdesh' ego za tem tolstym derevom, - skazal oficer. - Dvigajsya! Lippinkott, obnaruzhiv, chto afrikanskaya noch' dovol'no holodna, a na dushe u nego eshche holodnee, napravilsya k vysokomu shirokostvol'nomu derevu, kotoroe vysilos' kak ostroverhaya gora na busatijskoj ravnine. - |j! - kriknul on, no ne poluchil otveta. Ego lokot' kosnulsya chego-to, svisayushchego s dereva. On oglyanulsya. |to byl sapog. V sapoge byla noga, a vyshe nogi bylo telo. Po bokam boltalis' ruki chernogo cveta. Telo bylo nepodvizhno i pahlo isprazhneniyami. Ono bylo v oficerskoj forme. Lippinkott otstupil nazad, chtoby otdelat'sya ot zapaha i poluchshe razglyadet' lico. Svet fonarya vnezapno osvetil ego. |to byl ministr obshchestvennoj bezopasnosti. Iz ego golovy torchalo kop'e. On byl prigvozhden im k derevu. - Privet Lippi! - skazal kto-to s amerikanskim akcentom. - CHto? - izumlenno vydohnul Lippinkott. - Privet, Lippi. Nu-ka, syad' na kortochki. Net-net, podnimi zadnicu s zemli. Na kortochki, kak rab, ozhidayushchij svoego hozyaina. Vot teper' pravil'no. A teper', Lippi, esli budesh' horosho sebya vesti, smozhesh' pered smert'yu zadat' mne odin vopros. Svet fonarya pogas, i teper' golos shel kak by iz afrikanskoj temnoty. Lippinkott staratel'no vglyadyvalsya v temnotu, no ne mog razglyadet' govorivshego. - Poslushajte, - skazal on v temnotu, - ya ne znayu kto vy, no ya mogu sdelat' vas bogatym. Pozdravlyayu, vy tak napugali menya, chto ya chut' ne nalozhil v shtany. Tak skol'ko? - U menya uzhe est' to, chto mne nado, Lipli. - Kto vy? - |to i est' tvoj odin vopros? - Net, moj odin vopros drugoj: chto vy hotite? - Horosho, Lippi, ya otvechu na nego. YA hochu otomstit' za svoj narod. YA hochu, chtoby menya prinyali v dome moego otca. - YA kuplyu dom vashego otca. Skol'ko on stoit? - Ah, Lippi, Lippi, glupyj ty, Lippi! - Poslushajte, ya hochu zhit', - skazal Lippinkott, starayas' uderzhat' opuskayushchijsya na pyatki zad. - YA tak unizhayus' pered vami. Tak skol'ko vam dat' za moyu zhizn'? - Niskol'ko. I pleval ya na tvoe unizhenie. YA tebe ne kakoj-nibud' garlemskij chistil'shchik obuvi, nazyvayushchij sebya Abdulloj Babul' Amirom. A samounizhenie eshche nikomu ne prinosilo pol'zy. - Vy belyj? YA vas ne vizhu. - Net, Lippi, ya - chernyj. Afrikanec. Tebya eto udivlyaet? - Net. Mnogie blestyashchie umy v mire - chernye. - Bud' u tebya hot' kakoj-to shans, ty by vzbesilsya, uslyshav ot kogo-nibud' takuyu chush', - skazal golos. - Mne-to luchshe znat'. YA znayu kazhdogo iz vas - Lippinkottov i Forsajtov. Sredi vas net ni odnogo, kto ne byl by rasistom. - Tak chto zhe vy hotite? - sprosil Lippinkott. - CHto vam nado? Bylo yasno, chto etot chelovek sohranyal ego zhizn' dlya kakoj-to svoej celi. Tishina. Vdaleke vzvyla giena. I ni l'vov, ni mashin, ni lyudej. - YA mogu dobit'sya dlya vas priznaniya Ameriki, - skazal Lippinkott. - Moya sem'ya mozhet eto ustroit'. - Kto takaya Amerika, chtoby priznavat' ili ne priznavat' menya? - Tak chego zhe vy hotite? - Koe-kakuyu informaciyu. - Esli vy menya ub'ete, vy ee ne poluchite. - A ya snachala poluchu ee, a potom ub'yu tebya. Sushchestvuet mnogo sposobov umeret', i nekotorye iz nih ne tak uzh plohi. Lippinkott ne somnevalsya v namereniyah etogo cheloveka, i, kak mnogie iz teh, kto strashitsya smotret' smerti v lico, popytalsya uspokoit' sebya malen'koj lozh'yu. On skazal sebe, chto ego poshchadyat, esli on skazhet etomu cheloveku pravdu. - Ved' eto ne ministr obshchestvennoj bezopasnosti rasskazal tebe o tom dome, ne tak li? - Net, ne on, - skazal Lippinkott, vspominaya snova ob uzhasnom trupe, boltayushchemsya na dereve ryadom s ego golovoj. - Mne rasskazal o nem moj boj Valla. - Nevazhno, ministr vse ravno dolzhen byl umeret', - skazal golos. - V otlichie ot bol'shinstva chlenov pravitel'stva, on ne razdelyal moj vzglyad na veshchi. Ladno, kak mne izvestno, ty sobiral svedeniya o korablyah rabotorgovcev i o nachale rabotorgovli v SHtatah. Byla takaya plantaciya Batlera, na kotoruyu u tebya do sih por sohranilis' dokumenty, ne tak li? - Da, mogu ih vam pokazat'. Oni u menya v dome v CHesapikskom zalive. - V podvale ili v biblioteke? - Ne pomnyu. No ya mogu pokazat'. - Nevazhno. Teper'-to, kogda my znaem, v kotorom iz tvoih domov oni hranyatsya, my ih dobudem. |to vse, chto mne bylo nuzhno. CHto eshche, krome zhizni, ya mogu tebe predlozhit'? - Nichego, - skazal Lippinkott v nadezhde, chto esli v kachestve odolzheniya prosit' tol'ko zhizn', to mozhno budet i poluchit' ee. - A ne hochesh' li ty uznat' o prichinah krusheniya Velikoj Imperii Loni, - vopros, nad kotorym ty tak dolgo rabotal? - YA hochu zhit'. Golos proignoriroval ego otvet. - Imperiya, - skazal on, - razvalilas' potomu, chto ona vverilas' chuzhakam. Ona nanimali lyudej so storony, daby delat' to, chto dolzhna byla delat' sama. Postepenno loni stanovilis' myagkotelymi i slabymi, i, v konce koncov, hausa prosto ottolknuli ih, i oni upali, slovno iznezhennye zhirnye deti. Nesmotrya na svoe polozhenie, Lippinkott zainteresovalsya. - Slishkom uproshchennyj podhod, - vozrazil on. - CHtoby sozdat' Velikuyu Imperiyu, trebuetsya harakter. On dolzhen byl byt' u loni. Nepohozhe, chtoby oni prosto shmyaknulis' o zemlyu i pritvorilis' mertvymi. - Da, ty prav. Oni by dralis', no koe-chto im pomeshalo. Proklyataya rabotorgovlya, kotoroj zanimalis' vasha sem'ya. V konce koncov luchshie iz loni okazalis' na korablyah, a zatem na plantaciyah, gde oni vyrashchivali dlya vas hlopok. No vot chto ya tebe skazhu: loni sobirayutsya vnov' vernut'sya k vlasti. Nadeyus', tebe ot etogo polegchalo. - Net, - skazal Lippinkott. - No, mozhet byt', vy skazhete, kak im eto udastsya? Poslushajte, vse plemya loni, sobravshis' vmeste, ne smozhet skleit' dazhe korobku dlya botinok. - Ochen' prosto, - skazal golos. - K vlasti privedu ih ya. - Nemnogo pomolchav, golos skazal: - Ty sdelal s toj devushkoj dejstvitel'no nechto uzhasnoe. Ne to chtoby eto imelo kakoe-nibud' znachenie, Lippi. Ona li, ty li - delo ne v etom. Tebe-to vse ravno prishlos' by rasplatit'sya eshche do togo, kak my rasschitaemsya so vsemi Lippinkottami i Forsajtami. |to vse ne vazhno. Vazhno to, chto proishodit segodnya v gorah. Lippinkott uslyshal laj gieny, vdohnul trupnyj zapah, ishodyashchij ot ministra obshchestvennoj bezopasnosti, i vdrug pochuvstvoval strashnyj udar v spinu chem-to, chto vyshlo speredi iz grudi, i upal licom vpered na pronzivshee ego naskvoz' kop'e. Kogda golova ego kosnulas' zemli doliny Busati on byl uzhe mertv - eshche nemnogo udobreniya, ne bol'she togo, chto ostalos' ot starogo imperatora Loni ili drevnego lonijskogo rebenka. Afrika, zemlya, kotoraya izvechno byla edinstvennoj spravedlivoj hozyajkoj v chelovecheskoj istorii, prinyala ego kak odnogo iz svoih synovej. Valla, buduchi umnee ministra obshchestvennoj bezopasnosti i Lippinkotta, blagopoluchno dostig nahodyashchejsya v verhov'yah reki Busati rodnoj derevni. U nego bylo na prodazhu nechto bolee cennoe, chem poslednie ostatki serebra iz otelya "Busati" s vygravirovannoj na nih v starinnom anglijskom stile bukvoj "V". U nego byla informaciya, a informaciya, kak izvestno, vsegda pol'zovalas' sprosom. Razve chinovnik iz ministerstva yusticii ne prodal odnazhdy za zoloto kopii dokumentov tajnoj policii Busati, za nastoyashchee zoloto - monety, kotorye mozhno pokatat' na ladonyah, i na kotorye mozhno kupit' pyat'desyat zhen, ili dvadcat' korov, ili botinki i plug, i rubashki, i, mozhet byt', dazhe eshche i radiopriemnik dlya lichnogo pol'zovaniya, a ne tak, kak segodnya, kogda on odin na vsyu derevnyu. V obshchem, Valla skazal svoim brat'yam, chto uhodit iz derevni, i chto starshij brat dolzhen vstretit' ego cherez mesyac za granicej - v Lagose, v Nigerii. - Torguesh' istoriyami, Valla? - sprosil ego starshij brat. - Tebe luchshe znat', chto ya delayu, - vazhno skazal Valla. - S temi, kto mnogo znaet, pravitel'stvo obychno postupaet uzhasno. - YA chasto dumal, dlya chego nam, sobstvenno, pravitel'stvo? Nashi plemennye vozhdi nikogda ne obrashchalis' ploho s temi, kto mnogo znaet. - A u belyh eto prinyato. - Esli u nas zdes' uzhe net belyh i esli, kak govorit radio, my postepenno izbavlyaemsya ot vsego, chto prishlo k nam ot nih, to pochemu by nam ne izbavit'sya i ot pravitel'stva? - Potomu chto nizhnerechenskie hausa - duraki, - skazal Valla. - Oni hotyat izbavit'sya ot belyh dlya togo, chtoby samim stat' belymi. - Hausa vsegda byli glupymi, - skazal starshij brat. Dlya togo, chtoby dobrat'sya do Lagosa, busatijskomu armejskomu patrulyu na gruzhennyh proviantom i amuniciej dzhipah trebuetsya mesyac. Valla, bez pishchi, s odnim tol'ko nozhom, prodelal etot put' peshkom za shestnadcat' dnej. Valla razyskal v Lagose zemlyaka iz svoej derevni i sprosil ego, gde mogut dat' horoshie den'gi za informaciyu. - Tol'ko ne zdes', - skazal zemlyak, rabotavshij pomoshchnikom sadovnika v russkom posol'stve. - Oni zdorovo platili v proshlom godu, a v etom dela u nih idut ploho. Luchshe vseh snova platyat amerikancy. - A kitajcy? - pointeresovalsya Valla. - Inogda oni nichego, a inogda schitayut, chto v obmen na informaciyu dostatochno rasskazat' tebe neskol'ko anekdotov. Valla kivnul. Tam, v Busati, on uzhe slyshal o zheltyh lyudyah: byvaet, dadut tebe znachok ili knizhku, da eshche udivlyayutsya i serdyatsya, kogda govorish' im, chto etogo malo. - Amerikancy snova luchshe vseh, - povtoril sadovnik, - no soglashajsya brat' tol'ko zoloto. Ih bumazhki s kazhdym dnem padayut v cene. - Da, ya voz'mu tol'ko zoloto. Potom vernus' i rasskazhu tebe. To, chto ty mne rasskazal, ochen' vazhno. - Pogovori s povarom v amerikanskom posol'stve. On podskazhet tebe, kakuyu zaprashivat' cenu. Povar v amerikanskom posol'stve sytno nakormil Ballu i vyslushal rasskaz, vremya ot vremeni preryvaya ego navodyashchimi voprosami, chtoby horoshen'ko podgotovit' Vallu k peregovoram. - |to ischeznovenie Lippinkotta - veshch' horoshaya. Vpolne stoyashchaya. No dumayu, chto svedeniya o tom dome, mozhet byt', eshche bolee cennye. Kto eti belye zhenshchiny? Valla pozhal plechami. - YA ne znayu. - A kto tam byvaet? - sprosil povar. - Mne rasskazal ob etom soldat. On govoril, chto tem busatijskim soldatam, kotorye horosho sebya vedut, razreshayut pojti v etot dom i delat' s temi zhenshchinami raznye uzhasnye veshchi. - Domom upravlyaet prezident Obode? - sprosil povar. - Ne znayu. Dumayu, chto net. Mne skazali, chto serzhant, kotoryj nahodilsya v etom dome, - loni. - Loni? Ty uveren, chto on - loni, a ne hausa? - YA mogu otlichit' hausa ot loni, - obidelsya Valla. - On - loni. - Loni-serzhant. |to ochen' vazhno, - skazal povar. - |to stoit zolota? - sprosil Valla. Povar otricatel'no pokachal golovoj. - Amerikancy ne razlichayut loni i hausa i im plevat', chto loni dosluzhilsya do serzhanta v busatijskoj armii. Mozhet, u tebya est' chto-nibud' o teh zhenshchinah? - Oni nikogda ne vyhodyat ottuda zhivymi. Povar pozhal plechami, kak by govorya: "Nu i chto?" - YA znayu imya odnoj. Mne skazal ego odin paren' iz nashej derevni, kotoryj rabotal v aeroportu. YA ego zapomnil, potomu chto ono pohozhe na imya Lippinkotta. - Ee tozhe zovut Lippinkott? - Net. Forsajt. V polnom imeni Lippinkotta est' i imya Forsajt. Moj priyatel' skazal, chto videl, kak ee veli iz samoleta v mashinu. Ona vykriknula svoe imya, a potom ee vtashchili v mashinu. Ona prokrichala, chto ee zovut Sintiya Forsajt iz Baltimora. - Kak ona vyglyadela? - Belaya. - Da, no kakaya belaya? Vse belye pohozhi drug na druga. - |to ya znayu, - skazal Valla. - Nash drug govoril: u nee volosy kak ogon'. Povar pogruzilsya v razmyshleniya i otvetil ne srazu. Vmesto etogo on zastuchal kuhonnym nozhom, prigotavlivaya ovoshchi na uzhin. Konchiv narezat' dlinnye zelenye list'ya, on shchelknul pal'cami. - Vosemnadcat' tysyach dollarov. Zolotom, - skazal on. - Vosemnadcat' tysyach dollarov? - peresprosil potryasennyj Valla. - |to to, chto my zaprosim, a soglasimsya na pyatnadcat'. On posovetoval Valle priderzhat' imya devushki, poka on ne poluchit' den'gi, no mel'kom upomyanut' imya Lippinkotta, chtoby byt' uverennym, chto emu zaplatyat. On ob®yasnil, chto chelovek, kotoromu on predstavit Vallu, Dzhej Gordon Dalton, byl chem-to vrode shpiona. On predlozhit Valle desyat' ili dvadcat' dollarov, posle etogo Valla dolzhen podnyat'sya, chtoby ujti, i togda Dalton zaplatit emu pyatnadcat' tysyach. - YA znal cheloveka, u kotorogo odnazhdy byla stodollarovaya bumaga, - skazal Valla. - Ochen' bogatyj chelovek. - Ty tozhe budesh' bogatym, - skazal povar. - Mne eto ochen' nuzhno. Mne ved' teper' nel'zya vozvrashchat'sya v Busati. K nochi Valla stal samym bogatym chelovekom v istorii ego derevni, a Dzhej Gordon Dalton poslal v Vashington srochnejshuyu shifrovku. Starshij oficer lichno rasshifroval telegrammu. V nej govorilos': Dzhejms Forsajt Lippinkott, Baltimor, propal. Predpolozhitel'no pogib v dzhunglyah Busati. Podozrevaem obman. Sintiya Forsajt, Baltimor, uderzhivaetsya zalozhnicej. ZHdem instrukcij. Prodolzhaem rassledovanie. Poskol'ku Lippinkott prinadlezhal k izvestnoj sem'e Lippinkottov, sredi kotoryh byli gubernatory, diplomaty, senatory i, chto samoe vazhnoe, bankiry, eta telegramma uzhe v chetyre chasa utra lezhala na stolah srazu neskol'kih zaveduyushchih otdelami Gosdepartamenta SSHA. V etoj informacii, pravda, ne vse bylo gladko. Delo v tom, chto Sintiya Forsajt ne mogla byt' zalozhnicej v Busati. Tri mesyaca nazad ona pogibla v avtomobil'noj katastrofe. Ona byla rodstvennicej Lippinkottov, i potomu soobshchenie ob etom poyavilos' na pervyh polosah gazet. Teper' reshili, ne podnimaya lishnego shuma, proverit', bylo li eto telo telom pogibshej devushki. K poludnyu po harakteru zubnyh plomb i otpechatkam pal'cev bylo ustanovleno s absolyutnoj tochnost'yu, chto telo ne prinadlezhalo Sintii Forsajt. - Kto zhe eto togda? - sprosil predstavitel' Gosdepartamenta. - A kakaya raznica? - otvetil predstavitel' FBR. - Vazhno, chto eto - ne Forsajt. Znachit, ona i v samom dele mozhet byt' zalozhnicej v Busati. - Togda nam pridetsya dolozhit' ob etom v Belyj Dom, - skazal gosdepovec. - I da pomozhet Bog tem, kto pytaetsya obvesti Lippinkottov vokrug pal'ca. Osobenno bankirov. Sostavlennyj v Belom Dome otchet byl otpechatan v pyati ekzemplyarah, chetyre iz kotoryh byli napravleny razlichnym Lippinkottam. Pyatyj, dostavlennyj narochnym v odin iz kabinetov v zdanii Departamenta sel'skogo hozyajstva v Vashingtone, byl zakodirovan i peredan po shifroval'nomu apparatu, kak polagal tot, kto eto delal, v kakoj-to ofis v Kanzas-Siti. Na samom dele soobshchenie postupilo v sanatorij v mestechke Raj, shtat N'yu-Jork, i v etom sanatorii bylo prinyato reshenie, blagodarya kotoromu, hotya etogo i ne znal tot, kto ego prinimal, osushchestvilos' drevnee predskazanie, sdelannoe vskore posle togo, kak loni lishilis' svoej imperii: "Vsesokrushayushchaya sila s Vostoka soedinitsya so vsesokrushayushchej siloj Zapada, i gore porabotitelyam loni, kogda projdet po beregam reki Busati "razrushitel' mirov". GLAVA TRETXYA  Ego zvali Rimo. Izmenenie programmy teleperedach sdelalo ego zhizn' neschastnoj. - V svyazi s nachalom special'nyh reportazhej s zasedaniya komissii senata po Uotergejtu, - ob®yavil diktor, - serialy "Poka Zemlya vertitsya" i "Doktor Lourens Uolters, znamenityj psihiatr" pokazyvat'sya ne budut. Kogda Rimo eto uslyshal, on, s detstva nikogda ne molivshijsya, voskliknul: - O, Gospodi, spasi nas! Malen'kij suhoparyj aziat, bezmyatezhno sidevshij v svoem zolotistom kimono pered cvetnym televizorom, izdal pri etom ele ulovimyj zvuk, kotoryj Rimo slyshal ot nego tol'ko odnazhdy, i to, kogda tot byl v glubokom sne. - J-o-o-o-k, - proiznes CHiun, Master Sinandzhu i, ne verya sobstvennym usham, zatryas beloj zhidkoj borodkoj. On sognulsya, kak budto kto-to nanes emu udar nizhe poyasa, hotya Rimo ochen' somnevalsya, chto sushchestvuet na zemle chelovek, kotoryj mozhet eto sdelat'. - No pochemu? Pochemu? CHiun byl potryasen. - |to ne ya, papochka. Ne ya. YA ne vinovat. - |to sdelalo tvoe pravitel'stvo. - Net, net. |to televizionshchiki. Oni podumali, chto bol'shinstvu lyudej budet interesnee smotret' slushaniya v senatskoj komissii, chem myl'nye opery. CHiun tknul dlinnym kostlyavym pal'cem v storonu televizora. Ego dlinnyj nogot' drozhal ot negodovaniya. - Da kto zahochet smotret' na etih protivnyh belyh lyudej, kogda mozhno naslazhdat'sya krasotoj, ritmom i blagorodstvom nastoyashchej dra