yuchit' motor. - Nazad ty ne pojdesh', tol'ko vpered. A nu, shagaj! - Ochen' vas proshu. YA dam vam bol'shuyu nagradu. - Vpered, govoryat tebe! I Muammar Baraka, kotorogo ves' mir znal kak pravitelya etoj strany, nachal karabkat'sya vverh po krutoj kamenistoj trope, obdiraya ruki i koleni. Zahvativshij zhe ego chelovek preodoleval eti skaly bezo vsyakogo truda. V eti minuty Baraka ponyal, chto chelovek ne tol'ko ne pravit zemlej, on eyu i ne vladeet. On vsego lish' nechto prehodyashchee na ee poverhnosti. Gosudarstva sozdayut ne pogranichnye stolby, ih sozdayut lyudi, ustanavlivayushchie i priznayushchie opredelennye otnosheniya. Ego priveli k nebol'shomu kostru, plameneyushchemu zolotom v prohladnoj, omytoj lunoj nochi. CHelovek v lohmot'yah - eti lyudi vse byli v lohmot'yah - sel u ognya i zhestom priglasil sest' prezidenta. - CHetyre goda ty pravish' stranoj, Muammar, i vot teper' prishel syuda, ob®yatyj strahom. Tak ya govoryu? - Da. YA ishchu dorogu. - A chto ty dash' nam vzamen? Muammar Baraka vtyanul nosom vozduh i oshchutil kakoj-to strannyj zapah. V kostre goreli vysushennye kizyaki. Vokrug stoyal zapah chelovecheskogo kala i mochi. Prezident uzhe uspel privyknut' k kondicioneram i dushu, k avtomobilyam i telefonu. Evropejcy zahvatili ego v plen - tak nadezhno, kak esli by on byl zapert v zheleznoj kletke. Oni zavladeli ego dushoj, kak i dushami mnogih v etoj strane. Esli emu suzhdeno vyzhit', on zapretit i elektrichestvo, i vannochki dlya l'da, i kondicionery, krome, razumeetsya, bol'nic. Tam vse eto nado ostavit'. Mirovoe soobshchestvo snova nazovet ego sumasshedshim, kak bylo togda, kogda on vvel suhoj zakon, vosstanovil starinnoe nakazanie za krazhu, zastavil zhenshchin snova nosit' barakan - dlinnuyu nakidku, zakryvayushchuyu vsyu figuru i ostavlyayushchuyu otverstie tol'ko dlya odnogo glaza. No hotya on vvel vse eto, neftyanye zapasy po-prezhnemu tayut, a lyudi ostayutsya vse temi zhe. On, ih lider, sidit v plenu na kamenistom sklone v Lunnyh gorah, kotorye i cherez sto let, kogda neft' konchitsya, ostanutsya gorami Gerkulesa, i lyudi budut vse tak zhe zhech' kizyaki, chtoby sogret' sebya. - CHto ty dash' nam vzamen? - snova sprosil oborvannyj starec. - YA postroil vam dorogu v Dapoli. YA stroil ee tol'ko dlya vas. Teper' vam ne pridetsya tratit' na takoe puteshestvie mesyacy. - Kogda rabochie pokryvali ee chem-to chernym i gladkim, nam bylo horosho. My mogli krast' u nih to odno, to drugoe. A teper' oni ushli, i doroga nam stala ni k chemu. - No vy mozhete dobrat'sya do stolicy za neskol'ko chasov! - Dlya etogo nuzhna mashina. - YA prishlyu vam mashiny. - Togda ponadobitsya benzin, a u nas ego net. - YA prishlyu vam ego. - Luchshe prishli nam zhirnyh ovec. - Horosho, ya prishlyu vam otkormlennyh ovec. - Baranov ili yarok? I skol'ko shtuk? - Neskol'ko sot, - skazal Baraka, chuvstvuya, kak v nem zakipaet gluhoe razdrazhenie, slovno on sidit na zasedanii kabineta ministrov. - A tochnee? - Trista, - otrezal Baraka. - Skol'ko baranov i skol'ko yarok? - YA prishlyu vam po tri sotni teh i drugih. A teper' davajte perejdem k delu. YA ishchu put'. - Gde ty ukradesh' etih ovec? - |to nevazhno, ya kuplyu ih. - I, pamyatuya o nedoverchivosti gorcev, dobavil: - YA kuplyu ih na te den'gi, kotorye my vyruchaem za neft', dobytuyu iz-pod zemli. - Vyhodit, ty ukradesh' ih u zemli. My ved' znaem tebya, Baraka, kak znaem i tvoe plemya: vy nikogda nichego ne zarabotali za vsyu svoyu zhizn'. My verim, chto ty kupish' nam ovec - ved' eto tebe nichego ne budet stoit'. - Segodnya noch'yu ya poluchil zapisku, - skazal Baraka, dostavaya iz karmana listok i podnosya ego poblizhe k ognyu. - Zdes' skazano: "Soglasno prorochestvu, tebe grozit smert'. Tol'ko ya mogu tebya spasti". - Baraka podnyal glaza na starca. - Tol'ko-to! O chem tebe bespokoit'sya, raz u tebya est' zashchitnik? - Kto by on ni byl, ya znayu odno: on besposhchadno ubivaet lyudej. - Togda schitaj, chto tebe povezlo. - YA ne hochu imet' delo s chelovekom, kotoryj ubivaet lyudej prosto tak, za zdorovo zhivesh'. I chto eto takoe - smert' soglasno prorochestvu? - Ty sverg korolya Adrasa? - Da. - On rasskazyval tebe o naemnom ubijce-assasine, kotoryj zashchishchaet prava potomkov velikogo halifa? - Da. - Nu tak vot: prishlo vremya zaplatit' za korolevstvo, ukradennoe u potomkov velikogo halifa. |to starinnaya istoriya, my, gorcy, znaem ee. Tem bolee vy, v vashej stolice, gde stol'ko porodistyh loshadej, dolzhny ee znat'. U vas stol'ko krasivyh shelkov, sladkih vin - vam polagalos' by znat' etu legendu. Pochemu zhe vy ee ne znaete? - No eto vsego lish' legenda! I pochemu ya dolzhen platit' za chto-to imenno teper'? - A pochemu by i ne teper'? Razve v tom proklyatii skazano, chto ty dolzhen umeret' v tot samyj den', kogda zahvatish' koronu? V tot samyj mesyac ili v tot samyj god? - Net, ne skazano. - Golos Baraki prozvuchal tusklo i nevyrazitel'no. On pomolchal, glyadya na plamya kostra. Pochuvstvovav golod, on poprosil, chtoby ego nakormili, no poluchil otkaz. - Prorok Muhammed nikogda ne zhil v Lunnyh gorah, no ya dam tebe na proshchanie chasticu ego mudrosti. On govoril, i eto zapisano v svyashchennyh knigah, chto tigr mozhet byt' tol'ko tigrom; tochno tak zhe cyplenok mozhet byt' tol'ko cyplenkom. Lish' u cheloveka est' vybor - byt' emu chelovekom ili zverem. A teper' stupaj, my boimsya ostavlyat' tebya zdes'. Ty navlechesh' na nas proklyatie. - YA ne ujdu, poka ty ne ob®yasnish' mne svoi slova. - Ty vstretish' smert' s Vostoka, no pridet ona s Zapada. Nichto ne mozhet tebya spasti. Uhodi, poka ty ne navlek gibel' na drugih. Baraku otveli k mashine, dvigatel' kotoroj eshche rabotal na poslednih kaplyah benzina, zapravlennogo v pervyj bak. On razvernul avtomobil' i stal vyezzhat' zadom iz balki, no motor zagloh. Baraka otkryl kranik zapasnogo baka, odnako goryuchee ne poshlo; poiskal elektricheskij fonarik, no on ischez. Svet perednih far stal merknut'. U nego byla slabaya nadezhda na to, chto zhenshchiny unesli iz mashiny ne vse s®estnoe, no ona ne opravdalas'. On vyklyuchil svet i zabralsya pod vezdehod v nadezhde aktivizirovat' zapasnoj bak vruchnuyu ili zhe otkachat' iz nego benzin v pervyj bak. Golova ego stuknulas' o stal'nuyu stenku baka, pokrytuyu gustoj smazkoj popolam s peskom, i on svalilsya na zemlyu mezhdu skaloj i shassi. Razdalsya gluhoj zvuk. Polkovnik Muammar Baraka, terrorizirovavshij razvitye strany postoyannym povysheniem cen na neft', sam okazalsya bez goryuchego. I zdes', v Lunnyh gorah, on nachal ponimat', chto eto znachit - okazat'sya bez goryuchego i bez tepla. Klyanya na chem svet stoit lyudej iz plemeni, postavivshih ego v takoe polozhenie, on vdrug uslyhal kakoj-to strannyj golos, vysokij i vizglivyj: - Ne stoit ih osuzhdat' - oni napugany. Im yavilsya duh, rasskazavshij, chto tebya ozhidaet. Baraka s trudom vybralsya iz-pod mashiny i oglyadelsya. On uvidel lish' golye skaly, zalitye yarkim svetom polnoj luny. I ni dushi vokrug. Vdrug on uslyshal, kak tot zhe golos skazal: - Ty ochen' glupyj, Baraka, sovsem glupyj. Neuzheli ty dumaesh', chto mozhno uberech'sya ot prednachertanij sud'by, pribezhav nazad? Povtoryayu eshche raz: tol'ko ya odin mogu tebya spasti. - |to ty ubil moih kommandos? - Da. - |to ty potreboval vyplatit' posobiya sem'yam Filbina i Mobli? - Da. - Pochemu ty hochesh' menya ohranit'? - Esli chestno, ya etogo ne hochu. Tvoya zhizn' nichego dlya menya ne znachit. Mne nuzhna ta belaya svin'ya, kotoruyu ya zhdu. I eshche tot, kto vydal bescennye sekrety Sinandzhu belomu cheloveku. YA zhdu ih oboih. - Oni iz legendy? - My vse ottuda. - Nu chto zh! - zametil polkovnik. On uzhe prinyal reshenie: nado pojti na vse, zaplatit' lyubuyu cenu, chtoby poluchit' zashchitu. Legendy ne obyazatel'no sbyvayutsya. On pomedlil nemnogo, zatem skazal: - Esli ty hochesh' spasti mne zhizn', to, nadeyus', znaesh', kak vybrat'sya otsyuda. - Konechno. Podnimis' na etot holm, tam ty najdesh' neskol'ko polnyh kanistr. - Kak ty zdes' okazalsya? Gde tvoj transport? - Ne tvoe delo, chumazaya harya. Stupaj! - Pomogi mne prinesti kanistry. - Prinesesh' sam, polkovnik. Bol'she ty ni na chto ne godish'sya. Ni proishozhdenie, ni bogatstvo - esli chelovek ne zarabotal ego sam - ne yavlyayutsya merilom ego cennosti, vazhno to, chto chelovek nauchilsya delat'. Tol'ko masterstvo opredelyaet ego istinnoe dostoinstvo. Ty malo chto umeesh'. Davaj nesi! Kanistry byli nemedlenno prineseny. Mnimyj pravitel' strany napolnil bak, a kogda on vyvel mashinu iz balki, hrupkaya figurka skol'znula v kabinu i uselas' ryadom s nim. Posmeivayas', chelovechek polozhil polkovniku na koleni ego revol'ver. Kogda oni vyehali na shosse i mashina poshla plavno. Baraka kak sleduet razglyadel lico togo, kto sidel ryadom s nim. |to byl aziat ne slishkom krepkogo slozheniya. Volosy chernye, pryamye i dlinnye, ulybka pochti lyubeznaya. Prodolzhaya pravit' odnoj rukoj, drugoj Baraka shvatil revol'ver i napravil dulo v ulybayushcheesya lico. - Nikogda ne nazyvaj menya bol'she chumazoj harej! - gnevno vskrichal on. - Polozhi svoyu pushku, chumazaya harya. Baraka nazhal na spuskovoj kryuchok. Blesnulo yarkoe beloe plamya. Kogda osleplennyj polkovnik, pomorgav glazami, snova obrel sposobnost' videt', v pole ego zreniya okazalos' vse to zhe ulybayushcheesya lico. Kakim-to neponyatnym obrazom Baraka promahnulsya. - YA komu velel polozhit' oruzhie, chumazaya harya? - Pozhalujsta, ne zovi menya tak. - Vot eto drugoj razgovor. Teper' ya podumayu. A tebe tozhe sleduet znat' imya svoego novogo hozyaina. Menya zovut Nuich. Ty budesh' primankoj v moej myshelovke. Ty i neft' tvoego dikogo naroda. Ona ochen' vazhna, gorazdo vazhnee, chem ty sam. - Tak chto s neft'yu? - sprosil Baraka. - S zavtrashnego dnya ty ee otklyuchish'. Bol'she ty ee prodavat' ne budesh'. GLAVA VOSXMAYA Poslepoludennye razvlecheniya CHiuna - prosmatrivanie izlyublennyh "myl'nyh oper" - nakonec zakonchilis'. On nespeshno vstal s kovra, gde sidel v poze lotosa, stol' zhe plavno povernulsya i posmotrel v storonu zadnej steny gostinichnogo nomera, gde Rimo vypolnyal svoi uprazhneniya. Po vsegdashnej privychke CHiun ostavil televizor vklyuchennym. Vyklyuchat' ego - delo slug, na rol' kotoryh podhodyat kitajcy i ucheniki. Rimo vyklyuchit, kogda osvoboditsya. Uchenik stoyal vniz golovoj u zadnej steny, ne kasayas' ee. Nogi byli obrashcheny k potolku, ruki razvedeny v storony. On uderzhival svoe telo na dvuh ukazatel'nyh pal'cah. Nelovkim dvizheniem on podnyal golovu i posmotrel na nastavnika. - Kak schitaesh', CHiun? Sojdet? - Poprobuj stat' na odin palec, - skazal uchitel'. Rimo ostorozhno peremestil centr tyazhesti takim obrazom, chtoby ego telo opiralos' na pravyj ukazatel'nyj palec; potom otorval levuyu ruku ot pola. - Ha-ha! - torzhestvuyushche zakrichal on. - CHto ty ob etom skazhesh', papochka? - U vas est' cirkach, kotoryj tozhe umeet eto delat'. A teper' - podskoki. - Kakie eshche podskoki? - Poprobuj podskakivat' na pal'ce. - Horosho. Kak tebe budet ugodno. Rimo napryag suhozhiliya na zapyast'e, potom nemnogo oslabil napryazhenie. Ego telo chut'-chut' opustilos' na pal'ce. Togda on rezko napryag suhozhiliya do predela. Vnezapnoe eto dvizhenie pripodnyalo ego telo na neskol'ko dyujmov nad polom. On prodelal eto eshche raz, i eshche, vse vremya ubystryaya temp. Na chetvertoj popytke sila inercii dvizheniya, napravlennogo vverh, otorvala ego ukazatel'nyj palec primerno na dyujm ot pola. On snova opustilsya na etot palec, no slegka pokachnulsya, blagodarya chemu centr tyazhesti smestilsya i ravnovesie bylo narusheno. Ego stupni udarilis' o stenu i otskochili; sgruppirovavshis', on myagko upal na kover. Rimo kinul smushchennyj vzglyad v storonu CHiuna, no tot sidel k nemu spinoj, snova ustavivshis' v ekran televizora. - YA upal, - skazal emu Rimo. - Tss!.. - oborval ego CHiun. - Podumaesh', vazhnost'. - No u menya ne poluchilos'. CHto ya sdelal ne tak? - Ne meshaj, - skazal CHiun. - YA dolzhen eto poslushat'. Rimo podnyalsya na nogi i podoshel k nastavniku, ch'e vnimanie bylo pogloshcheno programmoj novostej. Besstrastnyj golos diktora veshchal: "Kommentiruya prekrashchenie postavok nefti v Soedinennye SHtaty, prezident Baraka nazval eto reakciej Lobinii na neprekrashchayushchuyusya podderzhku Izrailya Soedinennymi SHtatami". CHiun vzglyanul na Rimo. - Kto takoj etot Baraka? - Ne znayu tolkom. Kazhetsya, prezident Lobinii ili chto-to v etom rode. - A chto s korolem Adrasom? - Adras, Adras... - Rimo namorshchil lob. - Ah da! Ego svergli. Baraka zanyal ego mesto. - Kogda? - trebovatel'no sprosil CHiun. Rimo peredernul plechami. - Tri... net, chetyre goda tomu nazad. - T'fu, ptich'e der'mo!.. - vyrugalsya CHiun. Ego ruka metnulas' k televizoru i rezko nazhala na vyklyuchatel'. Zatem CHiun obratil na Rimo svetlo-karie pylayushchie gnevom glaza. - Pochemu zhe ty mne nichego ne skazal? - O chem? - Ob etom Barake. O korole Adrase. - A chto ya dolzhen byl tebe skazat'? - udivilsya Rimo. - CHto Baraka sverg korolya. - CHiun smotrel na uchenika, ne nahodya slov ot vozmushcheniya. - Nu nichego, - skazal on nakonec. - Kak ya ponimayu, mne pridetsya vse delat' samomu. Razve mozhno polozhit'sya v chem-nibud' na blednyj loskut svinogo uha? Nikto mne nichego ne rasskazyvaet. Pust' budet tak - ya i sam prekrasno so vsem spravlyus'. On povernulsya i otoshel ot Rimo. - Mozhesh' ty mne skazat', chto vse eto znachit? - sprosil Rimo. - Tiho! Ukladyvaj svoi veshchi, my edem. - No kuda? Ne meshalo by i mne znat'. - V Lobiniyu. - Zachem? - U menya tam delo. No ty ne bespokojsya, ya ne sobirayus' prosit' u tebya pomoshchi. YA sdelayu eto sam. YA uzhe privyk vse delat' sam. On povernulsya i vyshel v druguyu komnatu, ostaviv Rimo v polnom nedoumenii. - O Gospodi! Spasi nas i pomiluj, - povtoril on neskol'ko raz. Tridcat' shest' chasov spustya Rimo uzhe sidel naprotiv doktora Smita v mashine s kondicionerom na parkovochnoj stoyanke v mezhdunarodnom aeroportu imeni Dzhona Kennedi, gde vladel'cy gruzovyh samoletov podschityvali teper' ne ukradennye kapitaly, a zakonnye pribyli. U Rimo byla s soboj nebol'shaya dorozhnaya sumka s nadpis'yu "|jr Frans". On posmotrel na chasy. - YA ne daval vam rasporyazheniya letet' na Vostok, Rimo, - govoril Smit. - My dolzhny byli vstretit'sya na Poberezh'e. - No ya uzhe byl v puti, uletayu za predely strany. - Sejchas ne vremya dlya otpuska, Rimo. Delo, svyazannoe s neft'yu, ochen' ser'eznoe. Primerno cherez mesyac nasha strana budet ispytyvat' takoj deficit goryuchego, chto mozhet razvalit'sya vsya ekonomika. Rimo vyglyanul iz okna mashiny i posmotrel na samolet. - YA mnogogo ne ponimayu, Rimo. Nam ne udaetsya ni za chto zacepit'sya. |to tol'ko predchuvstvie, no mne kazhetsya, chto za ubijstvami uchenyh stoit Baraka libo odna iz nashih neftyanyh kompanij. Rimo nablyudal, kak volny goryachego vozduha, vyhodyashchie iz zadnej chasti reaktivnogo samoleta, iskazhayut landshaft za shirokoj letnoj polosoj. - Da, - prodolzhal mezhdu tem Smit. - YA ne udivlyus', esli okazhetsya, chto zdes' zameshana "Oksonoko". Vy kogda-nibud' slyshali eto nazvanie? - On sdelal pauzu, no otveta ne poluchil. - Rimo, ya zadal vam vopros: vy slyshali kogda-nibud' o kompanii "Oksonoko ojl"? - Sprosite menya, vodil li ya kogda-nibud' avtomobil'. - Velikolepno. Kak ya uzhe skazal, ya ne znayu, kto imenno - Baraka ili eta kompaniya, - no ya chuvstvuyu, chto kto-nibud' iz nih. - CHto vy skazali? - rasseyanno peresprosil Rimo. - YA govoryu, chto kto-nibud' iz nih stoit za ubijstvami amerikanskih uchenyh, kotorye zanimayutsya neft'yu. - Ah, vy ob etom... - skazal Rimo. - Mozhete ne bespokoit'sya, ya znayu, kto za nimi stoit. Smit byl osharashen. - Vy znaete? Kto zhe? Rimo pokachal golovoj. - Esli ya skazhu, vy mne ne poverite. - On nablyudal, kak podnimaetsya v vozduh drugoj samolet. - U vas vse? YA hochu uspet' na posadku. - O chem, chert voz'mi, vy govorite, Rimo? Vam nado vypolnyat' zadanie. Rimo posmotrel na Smita i skazal: - U vas ploho s nervami, Smitti. Prihodite syuda i zavodite razgovory: mozhet, to, a mozhet, se. A chto, esli eti pokusheniya organizovali marsiane? - Kak vy dodumalis' do takogo? - udivilsya Smit. - Esli ne najdem novyh istochnikov energii v samom blizhajshem budushchem, u nas ne ostanetsya goryuchego dlya raket i nam ponevole pridetsya perestat' zagryaznyat' kosmos. Net, opredelenno eto marsiane. YA zajmus' imi v nachale marta. S etimi slovami Rimo vylez iz mashiny i napravilsya v zal dlya posadki. Smit posledoval za nim, odnako vne mashiny emu prishlos' govorit' s oglyadkoj. Rimo bylo vse ravno - ego vzglyad rasseyanno bluzhdal gde-to poverh Skalistyh gor. Zdes' emu otkrylas' prostaya istina: on rabotaet na Smita i ego organizaciyu ne potomu, chto imeet moral'noe prevoshodstvo nad svoimi protivnikami; on delaet eto potomu, chto dolzhen eto delat'. CHiun zaklyuchal mnogo kontraktov v svoej zhizni, a on, Rimo, mozhet sebe pozvolit' odin-edinstvennyj, potomu chto tak nado. On eto ponyal, glyadya na gory. On nikogda ne stanet takim, kak Master Sinandzhu, potomu chto on ne CHiun. On, Rimo, - chelovek, kotoryj mozhet byt' tol'ko tem, chem on mozhet byt'. Tochno tak zhe CHiun est' CHiun. A Smit prodolzhal molot' vzdor: - |to - prioritetnaya zadacha, Rimo. Polozhenie kriticheskoe. Rimo pereskochil na trotuar, zapyhavshijsya Smit ele nagnal ego. Bol'shaya gruppa hmuryh lyudej - i molodyh, i takih, komu uzhe daleko za sorok, - torzhestvenno prosledovala v zdanie aeroporta. Na nekotoryh devushkah byli prostornye bluzy bez rukavov, na parnyah - shirokie myatye bryuki i sportivnye rubashki ili zhe formennye kostyumy. U nekotoryh byli znachki s nadpis'yu: "Tretij mezhdunarodnyj Kongress molodezhi". Rimo udivlyalo bol'shoe kolichestvo sorokaletnih yunoshej, kotorye shli vo glave etoj malen'koj armii, prokladyvavshej sebe put' v zdanie vokzala. - My ne mozhem razgovarivat' zdes', - vozopil Smit. - Vot i horosho, - skazal Rimo, kotorogo eto vpolne ustraivalo. - Davajte pojdem obratno v mashinu. - Davajte ne pojdem. Oni voshli v zdanie vokzala. CHiun byl uzhe tam. On udobno ustroilsya na krugloj dorozhnoj podushke v okruzhenii svoih sundukov, akkuratno rasstavlennyh vokrug nego. Kazhdyj raz, kogda kto-nibud' nechayanno ili po nebrezhnosti zadeval odno iz yarko razrisovannyh sokrovishch, tut zhe slyshalsya korotkij krik boli, i postradavshij uhodil, hromaya, - kazalos', ego prebol'no uzhalila v ikru pchela. CHiun sidel s nevinnym vidom i kak ni v chem ne byvalo: ego dlinnye ruki dvigalis' tak molnienosno, chto nikto etogo ne zamechal. Masteru Sinandzhu ochen' ne nravilos', kogda kto-to zaderzhivalsya u ego dobra. - Rad videt' vas zdes', CHiun, - skazal Smit. - Nikak ne mogu ubedit' vashego podopechnogo ostat'sya. - On kivnul golovoj na Rimo, kotoryj s ravnodushnym vidom stoyal ryadom s nimi, nablyudaya za uchastnikami Tret'ego mezhdunarodnogo Kongressa molodezhi. - Ubezhdat' nesvedushchego cheloveka - vse ravno chto vozvodit' zdanie na peske, - skazal CHiun. Zatem on rassypalsya v iz®yavleniyah vernosti i predannosti Doma Sinandzhu imperatoru Smitu. No kogda Smit povtoril, chto hochet ot nastavnika, chtoby tot ugovoril Rimo ostat'sya v Amerike i vypolnit' zadanie KYURE, CHiun izvinilsya: on ploho ponimaet po-anglijski. Edinstvennoe, chto vsegda poluchalos' u nego horosho, tak eto slova: "Hvala imperatoru Smitu!" Ego anglijskij tak i ne uluchshilsya, poka oni shli do "Boinga-747", na shirokih belyh bokah kotorogo goluboj kraskoj byli vyvedeny bukvy "|jr Frans". CHiun lichno prosledil za pogruzkoj chetyrnadcati mest svoego bagazha, to sulya bol'shoe voznagrazhdenie, to ugrozhaya vsemi zemnymi karami, esli tol'ko ego dragocennye sunduki postradayut. - Ne razreshajte emu ehat'! - krichal Smit CHiunu, kotoryj semenil vokrug sundukov v svoem zheltom halate, razvevayushchemsya, tochno flag na vetru. - Hvala imperatoru Smitu! - proiznes CHiun, napravlyayas' k trapu. Ottesnennyj dovol'no besceremonno nahlynuvshej tolpoj uchastnikov Tret'ego mezhdunarodnogo Kongressa molodezhi, Smit povernulsya i okazalsya licom k licu s Rimo. - Rimo, vy obyazany vypolnit' eto zadanie! Ono ne terpit otlagatel'stv, - skazal Smit. Rimo prishchurilsya, budto videl svoego sobesednika vpervye. - Poslushajte, Smitti. YA znayu, kto stoit za temi ubijstvami. - Togda pochemu vam ne napravit'sya za nim? Pochemu vy uezzhaete otdyhat'? - Vo-pervyh, ya uezzhayu ne otdyhat', a vo-vtoryh, mne ne nado ego iskat'. On sam menya najdet, gde by ya ni byl. Do svidaniya. Smit brosilsya k spravochnomu byuro. - Kuda napravlyaetsya etot samolet? - sprosil on klerka. - Oficial'no - v Parizh. Pryamye polety v Lobiniyu ne razreshayutsya. - No on letit imenno tuda? Klerk ponimayushche ulybnulsya. Smitu stalo legche. Dolzhno byt', Rimo chto-to znaet, inache zachem by emu letet' v Lobiniyu? Ubijcy, navernoe, byli nanyaty Barakoj. On uzhe vyshel bylo naruzhu, dovol'nyj poluchennoj informaciej, no vdrug povernul nazad. - Mogu ya oznakomit'sya so spiskom passazhirov? - sprosil on u klerka. - Razumeetsya, ser. - Klerk protyanul emu spisok. Smit zametno uspokoilsya, kogda uznal o mestonahozhdenii samoleta. Kogda zhe on prosmotrel spisok passazhirov, lico ego ozarilos' ulybkoj, chto sluchalos' ochen' i ochen' redko. Vnizu, v samom konce spiska, znachilos' horosho izvestnoe emu imya: Klajton Klogg, prezident kompanii "Oksonoko ojl". GLAVA DEVYATAYA - Hochu, chtoby na nas napali vozdushnye piraty i ukrali vmeste s samoletom! - Devushke, sidevshej ryadom s Rimo, prihodilos' krichat', chtoby perekryt' shum motorov. Pri etom u nee kolyhalis' torchashchie pod tonkoj beloj rubashkoj grudi. - A vy hotite? - Zachem? - skazal Rimo, smotrevshij mimo golovy CHiuna v okno. CHiun nepremenno zahotel sest' u okna: esli vdrug otorvetsya krylo, nado vovremya usledit' za etim, chtoby uspet' voznesti molitvy predkam. - Dlya menya eto edinstvennyj vyhod, - pozhalovalsya on. - Esli zhe ya budu ozhidat', chtoby ty soobshchil mne o chem-nibud', ya nikogda nichego ne uznayu. - T'fu, propast'! - provorchal Rimo. - YA zhe ne predstavlyal, chto tebya interesuet Lobiniya. Otkuda mne mozhet byt' izvestno, chto tysyachu let nazad Dom Sinandzhu zaklyuchil s kem-to kakoj-to kontrakt? Sdelaj odolzhenie, zapishi, s kem u vas imeyutsya soglasheniya, a ya najmu klassnyh ishcheek, chtoby sledit' za nimi. - Teper' uzhe pozdno razdavat' glupye obeshchaniya i opravdyvat'sya, - skazal CHiun. - YA ponyal, chto pridetsya vsem zanimat'sya samomu. Pervoe, chto on sdelal, pridya k etomu vyvodu, bylo reshenie zanyat' mesto ne inache kak u okna, gde on i sidel teper', ne otvodya napryazhennogo vzora ot kryl'ev vozdushnogo lajnera, kotorye, na vzglyad Rimo, i ne dumali padat'. - Zachem vam ponadobilis' vozdushnye piraty? - snova sprosil Rimo, povysiv golos, chtoby byt' uslyshannym za shumom motorov i zvukami muzyki, donosivshejsya vmeste s gromkimi krikami iz nosovoj chasti samoleta. - |to bezumno interesno! - skazala devushka. - My ved' i sami sobiraemsya sdelat' chto-to real'noe. Prinyat' uchastie, tak skazat'. - Uchastie v chem? - ne ponyal Rimo. - V bor'be za osvobozhdenie Tret'ego mira. Vy chto, nikogda o nem ne slyshali? Palestinskie bezhency... Oni hotyat vernut' svoyu zemlyu, otnyatuyu u nih imperialistami, gryaznymi sionistskimi svin'yami. Bud' oni proklyaty, iudejstvuyushchie podonki! Vy znaete, ved' oni zabrali u palestincev luchshie zemli: lesa, ozera, plodorodnye polya... - Naskol'ko ya znayu, - skazal Rimo, - kogda Izrail' poluchil eti zemli, tam byl tol'ko pesok. Ego i sejchas tam hvataet. Pochemu by bezhencam ne vzyat' sebe svoj kusok pustyni i ne vyrastit' tam chto-nibud'? - Vse yasno - vy zarazheny etoj svinyach'ej sionistskoj propagandoj. Derev'ya tam byli. Kazhdyj, kto dumaet inache, podkuplen CRU. Davajte poznakomimsya: menya zovut Dzhessi Dzhenkins. A vas? - Rimo. - A familiya? - Gol'dberg. Devushka, pohozhe, propustila mimo ushej evrejskuyu familiyu. - Zachem vy letite v Lobiniyu? Vy pridete na Kongress molodezhi? - Ne znayu, - skazal Rimo. - Nado zaglyanut' v svoyu programmu. Pomnitsya, v ponedel'nik, s dvuh do chetyreh, u menya poezdka v pustynyu. Vo vtornik ves' den' - osmotr peskov. V sredu nado by posmotret' na derevo, imeyushcheesya v Lobinii. V chetverg - dyuny... Ne dumayu, chto u menya budet svobodnoe vremya. V Lobinii polno vsyakih dostoprimechatel'nostej, osobenno esli vy lyubite pesok. - Net, krome shutok, vy dolzhny prijti na nash forum. |to budet potryasayushche: molodezh' vsego mira s®edetsya v Lobiniyu, chtoby nanesti sokrushitel'nyj udar po imperializmu. CHtoby soobshcha podnyat' golos v zashchitu mira vo vsem mire, - A nachat' vy hotite, konechno, s razgroma Izrailya? - sprosil Rimo. - Konechno! - razdalsya poblizosti muzhskoj golos. Rimo vpervye otvernulsya ot okna, chtoby vzglyanut' na togo, kto govorit. Poputno ego glaza zaderzhalis' na devushke. |to byla negrityanka s harakternym razrezom glaz, s gladkoj, losnyashchejsya kozhej, chernoj, kak antracit. CHerty lica u nee byli tonkie i izyashchnye. Devushka byla krasiva, nesmotrya na temnyj cvet kozhi. Nemnogo pozadi nih po druguyu storonu prohoda sidel muzhchina, vmeshavshijsya v ih razgovor. Na nem byl temnyj kombinezon i tenniska ne pervoj svezhesti, vokrug shei - cherno-belyj vorotnichok katolicheskogo svyashchennika. On vyglyadit kak belaya parodiya na zombi, podumal Rimo. - Vy chto-to skazali, monsen'or? - YA ne monsen'or, a vsego-navsego parizhskij abbat. Otec Garrigan. YA postradal... - |to uzhasno! - perebil ego Rimo. - Nikto ne dolzhen stradat'. - YA postradal ot ruk teh reakcionnyh elementov v nashej cerkvi i v nashem obshchestve, kotorye prizyvayut k krovoprolitiyu. Gnusnye podzhigateli vojny! - Kak, naprimer, Izrail'? - Vy pravy, - skazal otec Garrigan, opuskaya ochi dolu s tem grustnym vyrazheniem, kotoroe, veroyatno, vyrabotalos' u nego blagodarya postoyannomu chuvstvu zhalosti k sebe. - Oh, uzh eti mne sionistskie svin'i! YA hotel by szhech' ih vseh zazhivo. - Kto-to uzhe pytalsya eto sdelat', - napomnil Rimo. - Razve? - udivilsya otec Garrigan, kak esli by on nikogda ne slyshal o kom-to, u kogo hvatilo derzosti ukrast' ego - i tol'ko ego - ideyu. - Kto by on ni byl, no esli by on dovel eto delo do konca, u nas ne bylo by sejchas nikakih problem. - YA goryacho sochuvstvuyu tem dvumstam millionam arabov, kotoryh obideli tri milliona evreev, - skazal Rimo. - CHertovski verno! - podhvatil otec Garrigan. - |tot uzel nel'zya razvyazat' bez krovoprolitiya. - On tak energichno zakival golovoj, chto ego sedye lokony vybilis' iz-pod shapochki i upali na lob. On otvel svoi svetlo-golubye glaza ot Rimo i posmotrel v nosovuyu chast' samoleta, gde delegaty Kongressa molodezhi razvlekali drug druga v prohodah mezhdu ryadami kresel pod zvuki edinstvennoj rasstroennoj gitary. Rimo povernulsya k Dzhessi Dzhenkins i vnimatel'no ee oglyadel. Na vid ej bylo gde-to okolo tridcati. - Pozhaluj, vam uzhe nemnogo pozdnovato puteshestvovat' v takoj kompanii, - skazal on. - Govoryat, zhenshchine stol'ko let, na skol'ko ona sebya chuvstvuet, a ya chuvstvuyu sebya yunoj. O, kak mne hochetsya, chtoby nas ukrali! - Na eto net ni malejshego shansa. - Pochemu? - Kak pochemu? Esli by dazhe vozdushnye piraty ograbili vseh v etom salone, oni ne nabrali by i dvadcati centov. A esli by oni potrebovali za nas vykup, ih podnyali by na smeh. Vozdushnye piraty slishkom umny, chtoby zahvatyvat' nash lajner: ves' spisok passazhirov ne stoit takih trudov. Negrityanka naklonilas' blizhe k Rimo. - V hvostovoj chasti salona sidit chelovek, kotoryj koj-chego stoit. - V samom dele? - Da. Ego zovut Klajton Klogg. On - prezident "Oksonoko". "Oksonoko"... Rimo gde-to slyshal eto nazvanie. Tochno. Ot Smita. Smit schitaet, chto "Oksonoko" mozhet byt' zameshana v ubijstvah uchenyh. Rimo uzhe sobiralsya obernut'sya i posmotret' na Klajtona Klogga, kogda Dzhessi sprosila: - A vy tak i ne skazali mne, pochemu vy letite v Lobiniyu. - Hochu postavit' v izvestnost' polkovnika Baraku, chto ya nashel zamenitel' nefti. - Zamenitel' nefti? - Devushka byla zaintrigovana. - Mozhet byt', on zahochet kupit' ego u menya, - prodolzhal Rimo. - A esli ne kupit, ya prodam ego Zapadu, i ves' etot neftyanoj shantazh provalitsya. - YA ne znala, chto sushchestvuyut zameniteli nefti. - Ih i ne bylo, poka ya ne izobrel odin. Mozhete pojti i uznat' u svoego priyatelya Klogga. Skazhite emu, chto ya nashel zamenitel' nefti. Posmotrite togda, chto budet. - Kazhetsya, ya tak i sdelayu. - Ona podnyalas' s kresla i poshla v hvostovuyu chast' lajnera. Tam posredi treh pustyh kresel sidel tolstyj muzhchina so svinopodobnym licom, kurnosym nosom i shirokimi nozdryami. On chuvstvoval sebya yavno neuyutno v podobnom okruzhenii. Rimo hotelos' ponablyudat' za reakciej Klogga, zatem on reshil, chto luchshe, pozhaluj, rassmatrivat' levoe krylo samoleta. - YA vse reshil, - proiznes CHiun. - Krylo poka derzhitsya. Vse v poryadke, - zaveril ego Rimo. Starec posmotrel na svoego uchenika unichtozhayushchim vzglyadom. - CHto ty skazal?! - Nichego, papochka, schitaj, chto ya nichego ne govoril. Zabud' ob etom. - YA uzhe zabyl. Ne stoit obrashchat' vnimaniya na vsyakuyu chepuhu. Poslushaj, ya vse obdumal. YA pogovoryu s etim Barakoj i predlozhu emu vernut' koronu dobrom, poka ne pozdno. - No pochemu? |to na tebya ne pohozhe. - Eshche kak pohozhe. Tak postupayut vse zdravomyslyashchie lyudi. Nado izbegat' nasiliya, gde eto vozmozhno. Esli mne udastsya ugovorit' ego vernut' tron vysokochtimomu korolyu Adrasu, togda Baraka smozhet spokojno ujti i zhit' s mirom. Krotkoe, pochti nezhnoe vyrazhenie lica CHiuna nastorozhilo Rimo. - Skazhi mne chestno, CHiun. Adras tebe dolzhen? - Nu, ne sovsem tak... Odin iz ego predkov ne uplatil nam spolna. - Znachit, u Doma Sinandzhu net s nim kontrakta? - Konechno, est'. Platezh lish' otsrochen - kontrakty ved' ne teryayut sily. Tot ego predok, navernoe, sobiralsya uplatit', no ne uspel. Redko kto zastavlyaet zhdat' Dom Sinandzhu. - Eshche by! - skazal Rimo. Otec Garrigan rasslyshal tol'ko poslednij slog iz proiznesennoj CHiunom frazy.* * Igra slov. Poslednij slog snova "sinandzhu" proiznositsya kak anglijskoe slovo "Jew", oznachayushchee "evrej". - Evrei! Prezrennye evrei! - zablazhil on. - Ih nado vseh szhech'! - Ne obrashchaj na nego vnimaniya, - skazal CHiun. - Nikakoj on ne svyatoj chelovek. A s Barakoj ya snachala pogovoryu. - Ty uveren, chto tebya k nemu pustyat? - YA ne prodavec zubnyh shchetok, - nadmenno progovoril CHiun. - YA - Master Sinandzhu. On primet menya. - I horosho sdelaet. - Da uzh, konechno. CHiun vnov' ustavilsya na pravoe krylo lajnera, a Rimo posmotrel cherez plecho na Dzhessi Dzhenkins, idushchuyu vdol' salona k Klajtonu Kloggu. Vot ona podoshla i legko skol'znula v pustoe kreslo ryadom s prezidentom "Oksonoko". Klogg nepriyaznenno vzglyanul na devushku. Ego shirokie nozdri eshche bol'she rasshirilis'. - Proshu proshcheniya, eto mesto zanyato, - skazal on. - Kem? - sprosila Dzhessi. - Im pol'zuyus' ya, - gnusavo progovoril on. - Sejchas vy im ne pol'zuetes'. YA posizhu v nem, poka ono vam ne ponadobitsya. - Esli vy ne osvobodite moe kreslo, ya pozovu styuardessu, - skazal Klogg. - V chem delo, gospodin hozyain-krupnoj-neftyanojkompanii? Razve ya nedostatochno horosha, chtoby posidet' v vashem kresle? - Schitajte, chto tak. - Vidite li, mister Klogg, mne kazhetsya, passazhiram etogo lajnera budet interesno uznat', chto vy - prezident "Oksonoko", kompanii krovososov. |ta ugroza ispugala Klogga, schitavshego, chto on puteshestvuet inkognito. - Ladno uzh, - skazal on primiritel'nym tonom. - Sidite, esli vam tak nravitsya. - Blagodaryu vas, ya posizhu. A teper' rasskazhite mne, zachem vy letite v Lobiniyu i chto soboj predstavlyaet neftyanoj biznes. Proignorirovav ee pervyj vopros, Klogg celyh desyat' minut potratil na vtoroj. On ochen' podrobno ob®yasnil, pochemu ego kompaniya, kak i vse prochie neftyanye kompanii, yavlyaetsya nastoyashchim blagodetelem, slugoj naroda i kak vyigraet mirovoe soobshchestvo, esli vse lyudi vraz pojmut, kto ih istinnye druz'ya. Dzhessi slushala etu lekciyu s ulybkoj na lice i vremya ot vremeni hihikaya. Nakonec ona sprosila: - CHto vy predpolagaete delat' teper', kogda Lobiniya prekratila prodazhu nefti Amerike, a ostal'nye arabskie strany sobirayutsya posledovat' ee primeru? - My planiruem razvernut' shirokij front rabot po razvedke i osvoeniyu krupnyh mestorozhdenij nefti. Kompaniya vypolnit svoi obyazannosti no obespecheniyu energonositelyami nashej procvetayushchej, postoyanno razvivayushchejsya strany v etom procvetayushchem, postoyanno razvivayushchemsya mire. - Vse eto chudesno, - skazala Dzhessi. - No u vas ujdet pyat' let na to, chtoby najti neft', i eshche tri goda, chtoby naladit' ee dobychu. A chto zhe vy sobiraetes' delat' eti vosem' let? Zapravlyat' lampy tyulen'im zhirom? Klogg s uvazheniem posmotrel na devushku. Vopros popal v tochku, chego on nikak ne ozhidal ot vzbalmoshnoj, seksual'no ozabochennoj temnokozhej revolyucionerki, ne nosivshej byustgal'tera. - My sdelaem vse ot nas zavisyashchee, chtoby prodolzhat' postavki goryuchego. - I povysite ceny, tak chto neft' pojdet tem, u kogo tolstyj koshelek. Klogg pozhal plechami. - U nas svobodnyj rynok, kak vam izvestno, - skazal on. Dzhessi snova hihiknula. - Vidite von togo cheloveka? - Ona ukazala na Rimo. - Vam imeet smysl s nim poznakomit'sya. - Pochemu? - Ego zovut Rimo Gol'dberg. On izobrel zamenitel' nefti. - Takovyh ne byvaet. Neft' zamenit' nel'zya. - Bylo nel'zya, a teper' mozhno. - A chto on sobiraetsya delat' v Lobinii? - On hochet prodat' izobretenie Barake. A esli tot otkazhetsya, on predlozhit ego Zapadu. - |to interesno, - skazal Klogg, glyadya v zatylok Rimo dolgim i upornym vzglyadom, budto pytayas' ubedit' samogo sebya, chto eto i vpryam' interesno. Dzhessi Dzhenkins pokinula zahvachennoe s boyu kreslo i napravilas' v nosovuyu chast' samoleta. Ubedivshis', chto mesto devushki svobodno, Klogg priblizilsya k Rimo i tyazhelo plyuhnulsya v pustuyushchee kreslo Dzhessi. Rimo voprositel'no na nego posmotrel. - Vlast' dolzhna prinadlezhat' narodu, - skazal Klogg. - Kakomu narodu? - A na storone kakogo naroda vy sami? - Na storone vsego naroda. - Vlast' i dolzhna prinadlezhat' vsemu narodu. Vy - uchenyj, kak ya ponimayu? - Verno, - skazal Rimo. Ryadom s nim sidel chelovek, kotorogo Smit schital otvetstvennym za ubijstvo uchenyh v SHtatah. "|to maloveroyatno, - podumal Rimo. - U professional'nyh ubijc ne byvaet nosov, pohozhih na porosyach'i pyatachki". - Zanimaetes' neft'yu, ya polagayu? - Ugadali, - podtverdil Rimo. - YA rabotayu nad zamenitelem nefti. - Gde vy sluzhite? - Teper' nigde. YA vedu issledovaniya za svoj schet. - Nu i kak poluchaetsya? - Otlichno. YA nashel zamenu nefti. - Udivitel'no, - skazal Klogg. - Vidite li, ya ne slishkom razbirayus' v nefti, no eto, dolzhno byt', ochen' zamanchivo. Iz chego vy delaete svoj zamenitel'? - Iz musora. - Prostite, kak vy skazali? - Iz musora, - povtoril Rimo. - Pishchevye othody, padal', vetki, shchepki - vse, chto vybrasyvayut iz urn po vtornikam i pyatnicam vezde, krome N'yu-Jorka, gde musorouborochnaya mashina poyavlyaetsya, daj bog, raz v godu. - |to nemyslimo, - skazal Klogg. - YA ne veryu. - I tem ne menee eto tak, - skazal Rimo, starayas' pripomnit' ob®yasneniya Smita. - CHto takoe, v sushchnosti, neft'? Ostanki zhivotnyh, ostatki rastenij, razlozhivshiesya pod bol'shim davleniem. A iz chego sostoit musor? Po bol'shej chasti iz togo zhe samogo. YA nashel prostoj i deshevyj sposob sozdavat' nuzhnoe davlenie i prevrashchat' otbrosy v neft'. - |to krajne interesno, mister Gol'dberg. YA slyhal o podobnyh eksperimentah. - Da, koe-kto etim zanimalsya. No bol'shinstvo iz nih uzhe mertvy. - Ochen' zhal', - skazal Klogg. - Konechno, - soglasilsya Rimo. - Evreev nado ubivat', vseh bez isklyucheniya, - probormotal pozadi nih otec Garrigan i brosil sebe v rot pilyulyu. GLAVA DESYATAYA - Tak vy poluchili ego? - sprosil Baraka u ministra transporta. - Da, ser, poluchil. |to bylo ne tak uzh i trudno. YA pozvonil vo francuzskoe posol'stvo, a oni svyazalis' s Parizhem; ottuda zaprosili aeroport, i uzhe iz aeroporta napravili spisok passazhirov v posol'stvo. YA potreboval dostavit' ego lichno mne: ya im ne mal'chik, chtoby stoyat' i zhdat', poka oni primut sootvetstvuyushchee reshenie - ya ispolnyayu lichnoe poruchenie velikogo Baraki. - Hvatit! - zagremel polkovnik. - Mne neinteresno slushat' pro vashu genial'nuyu taktiku, kotoruyu vy upotrebili, chtoby perehitrit' francuzskoe pravitel'stvo i poluchit' spisok passazhirov avialajnera. Vam ne prishlo v golovu prosto-naprosto pozvonit' v aeroport i poprosit', chtoby vam prochitali etot spisok? - A esli by oni otkazali? - Proch' s moih glaz! - vzrevel Baraka. - Von otsyuda! Ministr napravilsya k dveri. - Ostav' spisok, kretin! - prorychal polkovnik. - Da, ser konechno, ser, - zasuetilsya ministr, ne ponimaya, chem on mog tak rasserdit' prezidenta. Pospeshno vernuvshis' k stolu, on polozhil bumagu, otdal chest' i nachal pyatit'sya k dveri, ne svodya glaz s polkovnika. CHto, kak tomu vzdumaetsya vyhvatit' revol'ver i pal'nut' v nego? Baraka podozhdal, poka za nim zakroetsya massivnaya dver', i nazhal malen'kuyu krasnuyu knopku. Tyazhelyj metallicheskij zasov, vdelannyj v kosyak, medlenno voshel v paz, vydolblennyj v torce dveri. Nad nej avtomaticheski zazhegsya krasnyj svet, signaliziruyushchij sekretarshe Baraki, lobinijke, o tom, chto glava gosudarstva zanyat i nikto, reshitel'no nikto, nezavisimo ot vazhnosti voprosa, ne dolzhen ego bespokoit' - pod strahom smerti. Baraka proyavil chudesa uporstva i nastojchivosti, priuchaya sekretarshu k poryadku. Poistine emu mozhno vozdvignut' za eto pamyatnik. Snachala on prikazal ustanovit' tol'ko krasnuyu lampochku. V den' vstupleniya v dolzhnost' on nazhal na knopku - znak togo, chto on zanyat, - no uzhe cherez tri minuty sekretarsha byla v kabinete. On myagko popenyal ej, napomniv, chto ego nel'zya bespokoit', kogda gorit krasnaya lampochka; ona skazala, chto ne zametila ee. On poprosil sekretarshu, prezhde chem vojti k nemu, obrashchat' vnimanie, gorit ili net nad dver'yu krasnyj svet. V tot den' ona vryvalas' v ego kabinet eshche dvazhdy, polnost'yu proignorirovav ego pros'bu. V drugoj raz Baraka predupredil ee, chto ona provedet ostatok zhizni v bordele, obsluzhivaya kobelej, esli ne nauchitsya zamechat' krasnuyu lampochku. Ona, vidat', sochla eto pustoj ugrozoj, tak kak nachala sleduyushchee utro s prohoda na krasnyj svet. V otvet Baraka vsadil ej pulyu v myagkuyu chast' levoj ikry. Ona vyshla na rabotu cherez dve nedeli s zabintovannoj nogoj. V tot den' Baraka priehal v ofis ran'she nee. Uslyshav v priemnoj shagi sekretarshi, on nazhal na knopku i stal zhdat'. CHerez pyat' minut ona prokovylyala v ego kabinet s kipoj bumag v rukah. Tyazhelo vzdohnuv. Baraka pozvonil dvorcovomu elektriku i velel srochno ustanovit' zasov. |lektrik obeshchal lichno prosledit' za etim. Zasov byl ustanovlen rovno cherez shest' nedel'. |to byl novyj rekord dlya Lobinii, potomu chto krasnyj svet nad dver'yu delali chetyre mesyaca... Baraka uslyshal, kak zadvinulsya zasov. Dver' byla nadezhno zaperta. Nemnogo pogodya otkrylas' bokovaya dver', i voshel malen'kij aziat Nuich. - Spisok u menya, - predupreditel'no skazal polkovnik cheloveku, vse eshche vnushavshemu emu uzhas. - YA znayu. - Golos Nuicha prozvuchal spokojno, bez ugroz, chto vpolne sootvetstvovalo ego strogomu chernomu kostyumu, beloj rubashke i polosatomu galstuku. - YA dal poruchenie ministru transporta, - poyasnil Baraka. - Mne net dela do togo, kak ty ego dostal. - Nuich uselsya na kushetku u zadnej steny kabineta. - Davaj ego syuda, chumazaya harya, da pozhivej! Baraka pospeshno vskochil s mesta i chut' ne vpripryzhku pobezhal k kushetke, derzha spisok pered soboj, tochno eto bylo podnoshenie razgnevannomu bozhestvu. Ni slova ne govorya, Nuich vyhvatil u nego bumagu i bystro ee prosmotrel. - Aga, vot! - skazal on, usmehnuvshis'. - Vy kogo-nibud' ishchete? - Da, ishchu. Vot oni oba: mister Park i Rimo Gol'dberg. - Gol'dberg? CHto delat' v Lobinii cheloveku s takoj familiej? - Ne bespokojtes', - skazal Nuich. - Na samom dele u nego drugaya familiya. On ne predstavlyaet ugrozy dlya chistoty lobinijskoj krovi, - prezritel'no dobavil on, snova prosmatrivaya spisok. - A chto soboj predstavlyayut d