Smit ne upustil nichego, hot' to, chto on govoril, bylo i tak ochevidno. -- Net. Davajte ya skazhu bolee konkretno. Do togo, kak vy nachali trenirovat' Rimo, on byl policejskim v N'yuarke, N'yu-Dzhersi. Mozhet on zabyt' eto? CHto on budet pomnit'? -- On budet pomnit' vse, chto emu nado, no on ne budet znat', chto on eto pomnit, -- zayavil CHiun. -- Nu tak kak, ne prishla li pora vam stat' polnopravnym imperatorom, a Sinandzhu -- vyjti v svet v polnom siyanii svoej slavy? -- Net. Poka net. A est' li kakaya-nibud' vozmozhnost' togo, chto Rimo vernetsya k svoemu proshlomu okruzheniyu, esli ego porazit poterya pamyati? -- |to zavisit ot togo, v kakom okruzhenii on vyros i byl vospitan. -- Pochemu? -- Potomu chto nekotorye meridiany Vselennoj vliyayut na ego soznanie sil'nee, chem drugie. On -- Sinandzhu. -- N'yuark, N'yu-Dzhersi. -- Vtoroe "N'yu" -- eto shtat? -- Da, N'yu-Dzhersi -- eto shtat. -- I on tam rabotal kakim-to ohrannikom? -- Da, on byl policejskim. A eto imeet znachenie? -- Vse imeet znachenie, -- zametil CHiun, i eto byla pravda. No on ochen' rasschityval, chto Smit pojmet eto nepravil'no, kak eto obychno byvaet s belymi. Vse imelo znachenie. No tot fakt, chto Rimo kogda-to sluzhil policejskim v N'yuarke, N'yu-Dzhersi, ne imel nikakogo znacheniya dlya ego soznaniya. Smit soobshchil CHiunu vse, chto tomu nuzhno bylo znat' dlya togo, chtoby ponyat', chto proishodit. CHiun znal to, chego ne znal Smit, a imenno to, chto v mire vsegda bylo polno imperatorov, i tiranov, i korolej, i togo, chto amerikancy nazyvali prezidentami. Oni byli povsyudu. No Rimo byl vsego odin. I on prinadlezhal CHiunu. I CHiun nikogda ne pozvolit emu ujti. Kapitanu |dvinu Polishchuku ostavalos' dve nedeli do uhoda na pensiyu, i on uzhe schital dni i minuty, kak nekogda ran'she schital mesyacy, dni i minuty, kak vdrug proizoshel koshmar. A sluchilos' eto togda, kogda on napravilsya k "Tullio", v bar-restoran, gde podavalis' sverhtolstye sendvichi s rostbifom. Kapitanu Polishchuku ne tol'ko nikogda ne prihodilos' platit' tam po schetu, no naoborot -- hozyain zavedeniya platil emu chaevye. Hozyain ostavlyal chaevye v belom konverte kazhduyu nedelyu, nachinaya-s togo dnya, kak Polishchuk vozglavil uchastok. Potom kapitan Polishchuk obychno shel v drugie zavedeniya na territorii svoego uchastka, a v konce dnya vstrechalsya s lyud'mi, sostoyavshimi u nego na soderzhanii i okazyvavshimi emu osobye uslugi. Vozmozhno, eto bylo proyavleniem tshchatel'no skryvaemoj nenavisti k samomu sebe, no kapitan |d Polishchuk nahodil osoboe udovol'stvie v tom, chtoby prevratit' molodyh novobrancev v kommivoyazherov vrode sebya. CHestnym policejskim poruchalis' samye gnusnye zadaniya. Polishchuk pol'zovalsya durnoj slavoj v N'yuarke, N'yu-Dzhersi, no v to zhe vremya chuvstvoval sebya v polnoj bezopasnosti. |d Polishchuk umel tratit' den'gi, a esli i sovershal oshibki, to vsegda mog kupit' neobhodimuyu emu informaciyu. Protiv nego trizhdy vydvigalis' obvineniya, i trizhdy emu udavalos' sorvat'sya s kryuchka, nesmotrya na negoduyushchij rev mera i poloviny municipaliteta. |d Polishchuk otnosilsya k tem policejskim, do kotoryh nikomu ne dobrat'sya. No v etu pyatnicu, kogda s zharenogo myasa stekal sous na myagkij ital'yanskij hleb s podzharennoj korochkoj, |d Polishchuk ponyal, chto prishlo vremya rasplatit'sya za vse. On dazhe ne uspel otkusit' ni kusochka. -- |d! |to ty, |d? Molodoj chelovek -- let dvadcati s chem-to, maksimum tridcati -- shvatil Polishchuka za ruki. Zapyast'ya u parnya byli ochen' shirokie. A v mire tak malo bylo veshchej bolee priyatnyh, chem rostbif ot Tullio. -- Menya zovut kapitan Polishchuk. -- Aga. |d, eto ty. Poslushaj, pochemu ty obedaesh' u Tullio? |to zhe priton, gde provorachivayutsya vse sdelki s igroj v "nomera". Na sleduyushchej nedele budet oblava. 6j, net! Ne na sleduyushchej nedele. U menya voznikli trudnosti so vremenem, |d. |to i v samom dele ty? Ne mogu poverit'. Ty pribavil funtov tridcat'. Lico tvoe obryuzglo, no eto ty -- |d Polishchuk. -- Synok, ya tebya ne znayu, no esli ty ne otpustish' moi ruki, ya tebya vpechatayu v stenu. -- Ty ne smozhesh' etogo sdelat'. U tebya zakuporeny arterii. Ty nedostatochno horosho dvigaesh'sya. |d Polishchuk sobral voedino vse svoi dvesti tridcat' funtov myshc i rezko dernul rukami, chtoby vysvobodit' ih. Ruki ego ne shelohnulis'. Sendvich upal emu na koleni, no ruki ostalis' tam, gde byli. Polishchuk vlozhil v eto dvizhenie stol'ko sily, skol'ko vlozhil by v udar v chelyust', no dernulis' tol'ko plechi. I posle etogo on stal oshchushchat' v plechah sil'nuyu bol'. Vyvih. -- Kto ty? -- sprosil kapitan Polishchuk. -- |d, my zhe s toboj rabotali v pare. Pomnish'? My hodili po gorodu. Peshij patrul'. Ty vsegda nazyval menya "Prostota-tra-ta-ta". -- YA ochen' mnogo kogo tak nazyval, -- skazal Polishchuk. -- Da, no pomnish' te psihologicheskie testy, kotorye vse sdavali, i po nim vyshlo, chto ya -- "nepreklonnyj patriot" ili chto-to v etom rode. Ty eshche skazal, chto ne somnevalsya, chto Tra-ta-ta okazhetsya luchshim vo vsej strane. YA zhe nikogda ne bral besplatno dazhe pachki sigaret. |d Polishchuk povnimatel'nee vglyadelsya v sidyashchego pered nim parnya. V ego lice bylo chto-to znakomoe. Temnye glaza i vysokie skuly kogo-to napominali. No vse ostal'noe v lice prinadlezhalo komu-to sovershenno neznakomomu. -- Mne kazhetsya, ya tebya pripominayu. Kazhetsya, da. -- Rimo. Rimo Uil'yams. -- Tochno. Aga. Kazhetsya, tak. Verno. Rimo. I vdrug |d Polishchuk podskochil na stule. -- Rimo, ty umer! A chto sluchilos' s tvoim licom? U tebya sovsem drugoj nos i rot. Ty umer, Rimo. Net, ty ne umer. Ty ne Rimo. -- Pomnish' tot kiosk, kotoryj ty hotel raskrutit' na neskol'ko pachek sigaret, a ya prigrozil, chto dolozhu ob etom nachal'stvu, |d? -- Prostota -- ty i est' prostota. Rimo. Rimo Uil'yams! -- zakrichal Polishchuk. I vse posetiteli bara-restorana obernulis' na krik. |d Polishchuk ponizil golos. -- Tak chto zhe, chert poberi, s toboj priklyuchilos', Rimo? -- Ne znayu. YA, kazhetsya, soshel s uma. YA postoyanno vizhu pered soboj lico kakogo-to starogo aziata. YA svobodno govoryu po-korejski. YA mogu vytvoryat' so svoim telom takoe, chto ty nikogda ne poverish'. A ty, |d, ty postarel na dvadcat' let. -- A ty net. I eto samoe strannoe. -- YA znayu. -- Rimo, -- prosheptal Polishchuk, -- ty umer okolo dvadcati let tomu nazad. Rimo otpustil zapyast'ya Polishchuka. I ushchipnul sebya za ruku. On pochuvstvoval bol'. I eto, i eshche bol'she -- ego sobstvennoe dyhanie ubedilo ego v tom, chto on zhiv. -- YA ne umer, |d. -- Vizhu. Vizhu. Zdes' chto-to kroetsya. -- CHto? -- Ne znayu, Rimo. Ne znayu. YA pomnyu, kak tebya kaznili na elektricheskom stule. Ty pristrelil kakogo-to parnya. YA togda podumal: tak emu i nado, pust' ne budet takoj prostotoj. CHestnost' ne prinosit deneg, Rimo. Ty etomu tak nikogda i ne nauchilsya. -- YA sam ne znayu, chemu ya nauchilsya. Ty kogda-nibud' slyshal o Sinandzhu? -- Net. No davaj luchshe otsyuda ujdem. Slushaj, a ty pohudel. I vyglyadish' dazhe molozhe, chem togda. Ty, mat' tvoyu, vyglyadish' gorazdo molozhe. Kak tebe eto udalos'? -- Ne znayu. -- Tebya kaznili na elektricheskom stule, eto ty znaesh'? Ty pomnish' process? Vse delo bylo, -- |d ponizil golos, -- v niggerah. Oni teper' zapravlyayut veem. N'yuark provalilsya k chertu v ad. Vse vystavleno na prodazhu. Niggery. -- No ty vsegda byl vystavlen na prodazhu, |d. Pri chem tut negry? Ty vsegda byl prodazhnym. CHto eto za puhlyj konvert u tebya v karmane? Znachit, teper' ty uzhe promyshlyaesh' ne sigaretami. V hod poshli nalichnye den'gi. -- YA pytayus' vesti sebya s toboj po-druzheski. YA i zabyl, chto s takimi prostakami, kak ty, druzheskie otnosheniya ne poluchayutsya. Tak chto otvali. Niggery kradut. A ya sovsem naoborot -- ya pytayus' obespechit' sebe spokojnuyu pensiyu. A byt' chestnym -- eto sovsem bespolezno. Radi chego? Radi niggerov? -- Ty ne byl chestnym dazhe togda, kogda bol'shinstvo naseleniya v N'yuarke sostavlyali belye. -- A ty posmotri na sebya, Rimo. Posmotri na sebya. Tebya podstavili i so skorost'yu kur'erskogo poezda otpravili na elektricheskij stul. YA znal, chto ty ne ubival togo parnya v allee. No oni nabrali celyj voroh svidetelej. I k tomu zhe, davlenie sverhu. Tak vse govorili. Davlenie sverhu. Im nado bylo pokazat', chto belyj policejskij mozhet popast' na elektricheskij stul za ubijstvo negra. Vot chego oni hoteli dobit'sya. -- Otkuda ty znaesh', chto ya etogo ne delal? -- Potomu chto ty nikogda ne pol'zovalsya oruzhiem v narushenie pravil. Ty byl sovershenno nevynosim. Slushaj, ya ne mogu poverit' -- ty tak molodo vyglyadish'. Ty umer. YA znayu, chto ty umer. Kogda oni vyshli na ulicu, Rimo podobral s zemli zhestyanku iz-pod piva. -- Esli ya umer, to kak u menya poluchaetsya vot eto? -- sprosil on i sdavil zhestyanku pal'cami. -- Poslushaj, banki nynche delayut myagkie. |to ne fokus -- kazhdyj mozhet razdavit' banku. Rimo razzhal ladon' i pokazal Polishchuku malen'kij blestyashchij sharik. -- Ty rasplavil etu shtukovinu! -- YA eto umeyu. YA obnaruzhil eto, kogda letel v samolete i popytalsya zasunut' pepel'nicu na ee mesto v podlokotnike kresla. No eto eshche pustyaki. Znaesh', skol'ko deneg ya mog by zarabotat', igraya v bejsbol? V pereulke Rimo podobral kamen' i shvyrnul ego v narisovannyj na stene kvadrat -- mishen' dlya mal'chishek, igravshih zdes' v myach. Kamen' vonzilsya v bolee myagkij kirpich, iz kotorogo byla slozhena stena, razdalsya grohot, napominayushchij nebol'shoj vzryv, i v stene obrazovalas' dyra, a za nej -- sklad. O tom, chto za stenoj imenno sklad, oni uznali potomu, chto za stenoj byli lyudi. Lyudi stali v izumlenii ozirat'sya po storonam. Dyra poluchilas' dovol'no bol'shaya. -- Ni-i figa sebe! -- protyanul kapitan |d Polishchuk. -- Gde ty etomu nauchilsya? Gde ty byl vse eto vremya? -- Navernoe, v Sinandzhu, -- otvetil Rimo. -- A gde eto? -- Ne znayu, no ya rodom eshche i ottuda. Kak eto mozhet byt'? |d Polishchuk skazal dezhurnomu serzhantu, chto on budet zanyat ves' ostatok dnya. On ne sobral segodnya svoyu obychnuyu dan' -- otchasti iz-za perezhitogo shoka, otchasti potomu, chto esli eto i v samom dele Prostota Rimo Uil'yams, to ne stoit raskryvat' emu ves' marshrut -- ot bordelej do podpol'nyh bukmekerskih kontor. I eshche |d Polishchuk tverdo reshil ne vypuskat' Rimo iz polya zreniya. Okazavshis' u sebya v kabinete, on tut zhe pozvonil v otdel po svyazyam s obshchestvennost'yu i zatreboval sebe podborku gazetnyh statej o policii za vremya, proshedshee so dnya kazni Rimo. -- YA nichego etogo ne pomnyu, -- skazal Rimo. -- Konechno, ne pomnish'. Ty byl mertv. Rimo prochital stat'i o samom sebe. Bol'she vsego ego tronul otzyv sestry Marii-Elizavety, kotoraya pomnila ego kak "horoshego mal'chika". On uznal, chto do samogo konca processa prodolzhal utverzhdat', chto on nevinoven. No samogo processa on ne pomnil. Sluchilos' li s nim chto-to takoe, chto v odnu prekrasnuyu noch' u nego otkazala pamyat'? Potomu chto poslednee, chto on pomnil, bylo zvezdnoe nebo. I Polishchuk byl ryadom s nim. Patrul'nyj |d Polishchuk. -- YA pomnyu, kak ya posmotrel na zvezdnoe nebo i podumal, chto ya zvezda. Kakaya-to bezumnaya ideya o vechnosti i o tom, chto ya iz sebya predstavlyayu, -- skazal Rimo. -- Ty vsegda byl sumasshedshim, no ne v takom rode, -- zametil Polishchuk. -- Ty nikogda ne chuvstvoval ni poeziyu, ni muzyku, ne pital nikakogo interesa k tem malen'kim radostyam, kotorye ne mogut vozbranyat'sya patrul'nym policejskim, uchityvaya razmer ih oklada. Nichego takogo. -- No vse-taki pochemu moya pamyat' ostanovilas' imenno tak? Smotri -- vidish'? -- CHto? -- Aziat. On govorit po-korejski. -- Rimo, ty okonchatel'no spyatil. -- Mozhet byt', -- ne stal sporit' Rimo. -- Ty vernulsya v tu noch', -- ob®yasnil aziat na yazyke, kotoryj Rimo znal, -- potomu chto eto byla ta edinstvennaya noch', kogda ty nakonec ponyal, pust' dazhe i na korotkoe vremya, kto ty est' i kem tebe predstoit stat'. I tut v soznanii Rimo vsplylo imya SHiva. On slyshal slova o tom, chto SHiva est' Destroer -- razrushitel' mirov, i chto nado umeret' dlya togo, chtoby rodit'sya vnov' i stat' chem-to sovsem novym. Kapitan Polishchuk reshil, chto rech' idet o kakoj-to novoj sekte, propoveduyushchej voskreshenie na zemle. On takzhe reshil provesti koe-kakoe rassledovanie dlya Rimo, kotoryj otkazalsya pokidat' ego kabinet. Okazalos', chto Sinandzhu -- eto nebol'shoj gorodok v Severnoj Koree na zapadnom poberezh'e. Istoricheskie svidetel'stva utverzhdali, chto etot gorodok kakim-to obrazom svyazan s imperatorskimi dvorami Evropy, Sredizemnomor'ya i Azii. Iz Sinandzhu proishodili kakie-to osobye pridvornye sovetniki. Rimo ne pomnil, chtoby on komu-nibud' chto-nibud' sovetoval. On voobshche ne znal, kak eto delaetsya. I tem ne menee, Sinandzhu v ego soznanii zanimalo ne men'shee mesto, chem sirotskij priyut, v kotorom on vyros i kotoryj schital svoim rodnym domom. SHiva, kak okazalos', -- eto kakoj-to aziatskij bog. |ta nit' ne privela nikuda. No bylo eshche koe-chto, chto kapitan |d Polishchuk mog sdelat' i chto moglo privesti ih k samoj suti proisshedshego. On mog dokazat' raz i navsegda vsem i kazhdomu, a osobenno FBR i sredstvam massovoj informacii, kotorye on sobiralsya sozvat' na press-konferenciyu, chto Rimo Uil'yams byl tem samym Rimo Uil'yamsom, kotorogo kaznili na elektricheskom stule v tyur'me Trenton. Esli emu udastsya eto sdelat', togda svet glasnosti i masterstvo FBR privedut k raskrytiyu tajny togo, chto za lipovaya kazn' proizoshla v tyur'me Trenton. -- Kak ty eto sdelaesh'? -- My zhe policejskie, tak? -- Tak mne kazalos', -- zametil Rimo. -- Togda vse prosto. Daj mne tvoi otpechatki pal'cev, Pomnish', kak eto delaetsya? Obmakni podushechki pal'cev v chernila. Vot, voz'mi podushechku dlya pechatej, -- skazal Polishchuk, protyagivaya Rimo propitannuyu chernilami podushechku i list beloj bumagi. Potom on pozvonil v gorodskoe upravlenie policii. -- Mne nuzhny otpechatki pal'cev patrul'nogo Rimo Uil'yamsa. -- U nas net nikakogo Rimo Uil'yamsa, kapitan, -- otvetil emu sotrudnik, vedayushchij kartotekoj otpechatkov pal'cev. -- Posmotrite sredi mertvyh, -- skazal kapitan Polishchuk. -- Zachem vam otpechatki mertveca? -- Nuzhny, -- korotko otvetil Polishchuk. Sotrudniku ponadobilos' dvadcat' minut, chtoby najti kartochku Rimo. Ona sohranilas' eshche s teh vremen, kogda nikakih komp'yuterov ne bylo, i prihodilos' pechatat' imena i prochie svedeniya na mashinke, a potom hranit' eti kartochki v special'nyh kartotekah. CHast' informacii dazhe zanosilas' vruchnuyu, chernilami. I nel'zya bylo prosto nazhat' knopku i srazu poluchit' nuzhnuyu informaciyu. Kartochka Rimo, k tomu zhe, okazalas' pyl'noj. Posyl'nyj dostavil otpechatki pal'cev iz gorodskogo upravleniya v uchastok Polishchuka. Polishchuk lichno vstretil posyl'nogo v dveryah i, zabrav otpechatki, srazu zhe zahlopnul dver'. On polozhil otpechatki na stol i velel Rimo prilozhit' izmazannye chernilami pal'cy k listu beloj bumagi. Potom kapitan Polishchuk vnimatel'no izuchil izgiby i uzory linij, obrativ vnimanie dazhe na krohotnyj shram na ukazatel'nom pal'ce. -- Bozhe moj dolbannyj! |to ty, Rimo. Ty! V samom dele ty. -- Sozovesh' press-konferenciyu? -- Sozovu vseh kogo mozhno. Kto-to gde-to provernul gryaznuyu operaciyu v otnoshenii nashej strany, a zaodno i v otnoshenii tebya, Rimo. Dobro pozhalovat' domoj -- tak, navernoe, ya dolzhen tebe skazat'. -- Navernoe, tak, -- otozvalsya Rimo. V Belom Dome nikto ne mog ponyat', chto sluchilos' na Harbor-Ajlende i pochemu operaciya provalilas', no ona-taki okonchilas' polnym provalom. Voennye sovetniki vysadilis' na ostrove yuzhnee gostinic, a sledom za nimi na bezopasnom rasstoyanii shli uchenye. V rukah voennyh byli avtomaticheskie vintovki M-16 i ruchnye granaty, i ih zaranee predupredili, chto esli vozniknut kakie-to trudnosti, to kursiruyushchij poblizosti avianosec obespechit im podderzhku s vozduha. Zadanie zaklyuchalos' prezhde vsego v tom, chtoby zahvatit' dvuh amerikancev, skryvayushchihsya ot zakona, a zatem nadezhno lokalizovat' neizvestnuyu zhidkost'. Pozdnee uchenye razberutsya, chto eto za veshchestvo. Voennye sil'no vspoteli pod zharkim bagamskim solncem i chut' ne zadohnulis' v svoih vodonepronicaemyh rezinovyh kostyumah. Prezhde chem dostich' nosa i rta, vozduh dolzhen byl projti cherez tri fil'tra. Voennye prodvigalis' vpered medlenno, kak kosmonavty v skafandrah. Bereg i gostinicy byli zahvacheny k 9:00. K 12:00 byla zahvachena gorbataya vozvyshennost' v centre ostrova, i voennye napravilis' k kurortnomu poselku, v kotorom, soglasno poluchennoj informacii, nahodilis' suprugi Dolomo. Informaciya o kazhdom shage peredavalas' v centr. Poslednee soobshchenie prineslo mrachnye izvestiya. Poluobnazhennye devushki, smeyas' i vykrikivaya: "Vsya vlast' polozhitel'nym silam!", vybezhali navstrechu voennym. Oni sovsem ne vyglyadeli opasnymi. Edinstvennoe, chem oni byli vooruzheny, eto vyazal'nymi spicami, votknutymi im v volosy, a voennye smotreli otnyud' ne na volosy. Potom, slovno po signalu, devushki odnovremenno votknuli vyazal'nye spicy pryamo v rezinovye kostyumy. Nikakih soobshchenii o ranenyh ne postupilo, no sobstvenno govorya, nikto i ne udosuzhilsya peredat' nichego takogo. S avianosca v vozduh podnyalos' neskol'ko razvedyvatel'nyh samoletov, no letchiki ne uvideli nikakih boevyh dejstvij. Nichego. -- Spicy byli smazany etim preparatom, -- rezyumiroval Smit. -- |to ochevidno". -- Podumat' tol'ko, kakoj ogromnoj vlast'yu obladayut eti rukovoditeli religioznyh kul'tov nad umami svoih posledovatelej! -- zametil prezident. -- |to zh nado -- devushki razdelis' donaga i soglasilis' pokalechit' lyudej tol'ko radi svoego duhovnogo rukovoditelya. I takogo rukovoditelya, kotoryj k tomu zhe eshche i moshennik. Da, Smit, moshennik. Net, my ne sobiraemsya ustupat'. Teper' poslushajte menya. YA znayu, chto vy hotite pripasti CHiuna dlya menya, esli vam pridetsya eto sdelat'. Nichego, eto ya perezhivu. No ne mozhem li my pridumat' chto-nibud' takoe, chtoby mozhno bylo otpravit' ego k Dolomo? Voennaya sila poterpela polnyj krah. My proigrali, Smit. Vy dolzhny pridumat' chto-nibud'. -- Gospodin prezident, -- skazal Smit, dostavaya iz zhiletnogo karmana malen'kuyu, razmerom s nogot', korobochku. -- |tu kapsulu ya hranyu dlya sebya. Kak vy znaete, esli tajna sushchestvovaniya nashej organizacii budet raskryta, ya poklyalsya unichtozhit' ee i ubit' sebya. I ya tverdo nameren eto sdelat'. Ne dolzhno ostat'sya nikakih dokazatel'stv togo, chto nasha strana odnazhdy priznala, chto konstitucionnyj stroj ne sposoben sam sebya zashchitit'. -- YA osvedomlen ob etom, -- kivnul prezident. -- Sily etoj kapsuly dostatochno, chtoby momental'no ubit' dvadcat' chelovek. YA mogu razrezat' ee na dve chasti. -- Vy hotite skazat', vy verite, chto ya sam lichno primu etu kapsulu, esli u menya otkazhet pamyat'? Tut est' odna problema, Smit. YA ne vspomnyu ob etom. -- Verno. No vam i ne pridetsya nichego pomnit'. Napishite svoej rukoj zapisku, adresujte ee mne i napishite tam, chto vy prosite menya dat' vam kapsulu. Napishite ee na svoej lichnoj pochtovoj bumage. Po vsej veroyatnosti, vy nichego ne budete pomnit', esli Dolomo doberutsya do vas so svoim preparatom. A esli oni doberutsya i do menya, togda zapiska sama reshit vse problemy. -- Znachit, vy dadite mne tabletku? -- Da, -- otvetil Smit, chuvstvuya, kak vse vnutri u nego szhalos'. -- Mne kazalos', chto vy ne smozhete ubit' menya. Imenno poetomu vam prishlos' prizvat' syuda pozhilogo aziata. -- YA ne smog by pristrelit' vas. No eto -- sovsem drugoe delo. Prezident velel prinesti emu oficial'nyj prezidentskij blank i ruchku. Kogda sekretar' prines vse eto, prezident srazu zhe ego otpustil. -- "Dorogoj Harold", -- prinyalsya diktovat' Harold V. Smit, i prezident nachal pisat'. -- "Proshu vas, ne zabud'te dat' mne tabletku. V poslednee vremya ya chasto zabyvayu ob etom, a ona mne krajne neobhodima. Blagodaryu vas". Teper' podpishites'. -- Vot, pozhalujsta. Mozhno mne vzglyanut', kak ona vyglyadit. -- Luchshe ne nado. A to vy slishkom mnogo budete o nej dumat'. -- Otkuda vy znaete? -- YA odnazhdy sovershil etu oshibku i posmotrel na nee. I teper' ona zapechatlelas' u menya v pamyati kak simvol moej sobstvennoj smerti. -- Ladno, teper' poshlite aziata k Dolomo. Skazhite emu, chto on imeet polnyj kart-blansh na lyubye dejstviya. -- On vsegda svoboden v svoih dejstviyah, -- zametil Smit, vzyal zapisku, akkuratno slozhil i polozhil v karman pidzhaka. CHerez pyatnadcat' minut Smit vernulsya. -- Ser, u menya plohie novosti. -- Tol'ko ne on. On ne mozhet poterpet' neudachu. On umeet takoe, na chto nikto drugoj ne sposoben. -- Ne dumayu, chto ego neudacha zaklyuchaetsya imenno v etom, ser. Tri chasa nazad on pokinul Belyj Dom. Kto-to, dumayu, sekretar', soobshchil, chto on upominal o N'yu-Dzhersi. On hotel uvidet' N'yu-Dzhersi. V proshlom on postupal tak tol'ko odin raz, kogda zayavil, chto poteryano bogatstvo ego predkov. -- Poobeshchajte emu, chto my udvoim bogatstvo. -- Imenno tak ya ego vernul v tot raz. No ya ne znayu, pochemu on pokinul nas na etot raz. -- My zalozhniki. Vsya strana v zalozhnikah. My propali. -- Na dannyj moment -- tak, ser. -- My proigrali dvum melkim zhulikam. Oni postavili nas na koleni. -- CHto zh, eto takoe polozhenie, iz kotorogo est' tol'ko odin vyhod -- snova vstat' na nogi, ser. -- CHto vy predlagaete? -- Ustanovite polnuyu blokadu Harbor-Ajlenda ili, kak on teper' nazyvaetsya, Korolevstva Alarkin. Strogo sledite za tem, chtoby ni odno sudno ne pokinulo predelov ostrova. Dlya samoletov on malovat. Ustanovite karantin vokrug etogo mesta. -- Kak vo vremena chumy, -- zametil prezident Soedinennyh SHtatov. -- Mne kazhetsya, ya znayu, kuda napravilsya CHiun. Mozhet byt', nam eshche povezet. -- Kakim obrazom? -- Oni strannye sozdaniya. Oba, -- skazal Smit. Rimo prigotovilsya k tomu, chtoby predstat' pered telekamerami. Kapitan Polishchuk -- tozhe. U nego byl obrazec staryh i novyh otpechatkov pal'cev Rimo. On snimet s Rimo otpechatki eshche raz v prisutstvii televizionshchikov i publichno prodemonstriruet, chto vse oni absolyutno identichny. A potom pered kamerami predstanet Rimo i sam rasskazhet svoyu istoriyu. -- Tol'ko poslushaj, ne nado glupyh vyhodok. Ne rasskazyvaj nikomu, chto ty pomnish', kak ya kogo-to tam pytalsya raskrutit' na pachku sigaret, o'kej. Rimo? Rimo kivnul. Polishchuk pozvonil v n'yuarkskoe otdelenie FBR. -- Poslushajte, u menya tut proizoshlo chto-to sovershenno iz ryada von vyhodyashchee. Paren', kotorogo, po vsem dannym, kaznili na elektricheskom stule, vzyal da i voshel pryamo v moj kabinet. Net-net, on ne sbezhal iz tyur'my. On ne izbezhal kazni. Ego kaznili. Est' dannye pod prisyagoj pokazaniya, vplot' do vracha, proizvodivshego vskrytie. YA by hotel, chtoby vy zanyalis' etim delom. Ladno? Da, kstati, mozhet byt', ya pozovu zhurnalistov i im tozhe ob etom rasskazhu. Otpechatki ya vam vysylayu pryamo sejchas, -- zakonchil svoe soobshchenie Polishchuk i povesil trubku. -- U nih est' svoya kartoteka otpechatkov v Vashingtone. My poshlem im tol'ko novye. Kapitan prikazal prinesti k nemu v kabinet neobhodimye chernila, valik i steklo. Rimo protyanul pravuyu ruku. Pri etom on pochuvstvoval sebya prestupnikom. On chuvstvoval, kak chernila vpityvayutsya v pory ego kozhi. Stranno, chto on mozhet takoe chuvstvovat', no v konce koncov, vse proishodyashchee ves'ma stranno. Ot teh vremen, kogda on vpervye daval svoi otpechatki pal'cev, ostalis' vospominaniya, chto chernila na oshchup' predstavlyayutsya maslyanistymi. No sejchas kazhdaya kletka ego kozhi slovno by obladala svoimi sobstvennymi oshchushcheniyami. Kapitan Polishchuk dal Rimo tryapku vyteret' ruki, no kogda on uvidel, chto proishodit, u nego otvisla chelyust', a tryapka vypala iz ruk. Ruki Rimo sami sebya ochishchali. Sozdavalos', vpechatlenie, chto kozha zhivet svoej sobstvennoj zhizn'yu, sobiraet chernila v odin chernyj potok, i on stekaet s pal'cev. -- |to luchshe, chem tryapka. Tryapka tol'ko vtiraet gryaz' v kozhu, -- skazal Rimo. Eshche do priezda reporterov dezhurnyj serzhant soobshchil, chto k kapitanu napravlyaetsya kakoj-to strannyj kosoglazyj. On vseh rassprashival net li tut cheloveka, po opisaniyu ochen' napominayushchego Rimo, i serzhant poslal ego k kapitanu. Otvorilas' dver', i Polishchuk uvidel hrupkogo na vid starika-aziata s torchashchimi vo vse storony zhidkimi volosami i s kozhej, napominayushchej pergament. -- YA zanyat, -- skazal kapitan. -- Net, -- vozrazil Rimo. -- |to ono, videnie. -- YA prishel za toboj, -- skazal CHiun. -- YA zhe govoril tebe, chto nikogda tebya ne pokinu. -- |d, kak mozhesh' ty videt' moe videnie? -- Nikakoe on ne videnie, -- skazal Polishchuk. -- Kak tebya zovut? -- Kakoe tvoe poslednee vospominanie? -- Zvezda. -- Razumeetsya, -- skazal CHiun. -- Poshli so mnoj. Ty moj naveki. -- YA ne prinadlezhu nikomu, -- skazal Rimo. -- Ty prinadlezhish' tomu, chem ty sam yavlyaesh'sya. Poetomu ty pojdesh' so mnoj. -- |j, postojte-ka! -- skazal Polishchuk. -- Sejchas syuda pridut telereportery. On moj. I kogda CHiun uvidel, kak etot neestestvenno tolstyj, pahnushchij myasom chelovek prikasaetsya k Rimo, i kogda on uslyshal takoe bogohul'stvo, takuyu lozh' o Rimo, kotorogo nado spasat', on unichtozhil etogo cheloveka pryamo tut, v kabinete, -- razlomil popolam i ostavil ego mertvogo i nesposobnogo pomeshat'. -- Ty ubil |da Polishchuka, -- skazal Rimo. -- Pochemu ty vsegda zabivaesh' sebe golovu vsyakimi glupostyami i zapominaesh' ih imena? -- sprosil CHiun, i Rimo ponyal, chto vernulsya domoj. On ne znal, kto takoj imperator Smit, i pochemu im teper' nado vnosit' popravki. On znal, chto est' chto-to takoe, chast'yu chego on yavlyaetsya i chto samo stalo ego chast'yu, i imenno eto sejchas i proishodilo. On pokinul policejskij uchastok, ne ispytyvaya po etomu povodu nikakih sozhalenij. Kogda pribyli televizionshchiki, oni nashli kapitana Polishchuka slozhennym popolam, a ruki ego byli gusto izmazany chernilami. Rassledovanie privelo k dvum vyvodam. Pervoe: on otoshel ot svoego obychnogo rasporyadka dnya i zapersya u sebya v kabinete s kakim-to molodym muzhchinoj. Vtoroe: on, pohozhe, soshel s uma, potomu chto zaprosil otpechatki pal'cev svoego starogo druzhka. V FBR otpechatki postupili s posyl'nym uzhe posle smerti kapitana Polishchuka. Byl sostavlen otchet, no rezul'tat byl vot kakoj: to, chto Polishchuk razyskal otpechatki pal'cev mertveca, ne bylo novost'yu za poslednie dvadcat' let. Podobnye otpechatki nahodili i v drugih mestah, no kazhdyj raz rassledovanie ubeditel'no dokazyvalo, chto obladatel' etih otpechatkov byl mertv i pohoronen mnogo let nazad. A lyuboj chelovek, krome samyh revnostnyh hristian, znaet, chto mertvye ne voskresayut. Glava chetyrnadcataya Prosnuvshis', Beatris Dolomo uvidela, chto nad vostochnym poberezh'em kruzhit samolet, a amerikanskie patrul'nye suda borozdyat more, podnimaya belye buruny i napraviv svoi pushki na ostrov i na nee lichno. |to uzhe bylo chereschur. Osobenno posle togo, kak mezhdunarodnye terroristy osmelilis' vzyat' na sebya otvetstvennost' za unichtozhenie Bajonna, N'yu-Dzhersi. -- Nas okruzhili, izolirovali i predali zabveniyu. Rubin, ya prinyala reshenie, -- skazala Beatris, ozhidaya sostoyashchego iz zharenyh mollyuskov i bananov zavtraka v glavnom zdanii kurortnogo gorodka. Rubin kashlyal, prochishchaya legkie ot dyma pervoj za den' sigarety. Byl uzhe polden'. On tol'ko chto prosnulsya i vynul vatu iz ushej. Vata emu byla neobhodima, potomu chto teper' na ostrove bylo polno Brat'ev i Sester, i odin iz sposobov, kotorymi oni stremilis' pokazat', chto prevozmogli sobstvennuyu otricatel'nost', bylo utrennee privetstvie solncu. Poskol'ku mnogie iz nih zaplatili za kurs, ob®yasnyayushchij, kak izbavit'sya ot "sindroma telesnoj lenosti", nikto ne zhelal pokazyvat', chto nahoditsya vo vlasti etoj otricatel'noj sily. Dlya Rubina eto oznachalo, chto emu predstoyalo okazat'sya licom k licu s tolpoj zhizneradostnyh psihov. Vynuv vatu iz ushej i oshchushchaya tyazhest' v grudi ot nakopivshejsya v legkih mokroty. Rubin vnimal tomu, chto govorila Beatris: -- Rubin, ya prinyala reshenie. My bol'she ne budem s etim mirit'sya. Rubin kivnul. Mokrota nakatila prilivnoj volnoj. Beatris s otvrashcheniem otvernulas'. -- Hvatit izobrazhat' iz sebya horoshih parnej. Nasha edinstvennaya problema sostoit v tom, chto my byli slishkom myagkimi. -- Dragocennejshaya moya golubka, -- skazal Rubin. -- YA garantiruyu, chto, nachinaya s segodnyashnego dnya, na nas budut obrashchat' dolzhnoe vnimanie. -- Hvatit' igrat' v poddavki. -- Ty budesh' dovol'na, dorogaya. -- Mozhesh' sebe predstavit' -- celyj gorod ischez s lica zemli, a nikto ne skazal ni slova o presledovanii za veru, o bednoj Keti Bouen, o nas, obo mne. Obo mne. Rubin. Ni slova obo mne! -- K zavtrashnemu dnyu vo vsej Amerike ne ostanetsya ni odnoj sem'i, kotoraya ne znala by, kak ploho s toboj oboshlis'. -- Televidenie? -- Obeshchayu. -- I est' shans opozorit' etogo ublyudka prezidenta, kotoryj ne hochet pojti na kompromiss? -- Tebe pomogut. -- A mozhet, ty prosto igraesh' na moih nadezhdah? -- Voiteli Zora gotovy. -- A ya -- koroleva. -- Verno, -- podtverdil Rubin. -- No ty ot etogo korolem ne stanovish'sya. -- Verno, dorogaya. -- Ne podvedi menya, Rubin, -- skazala Beatris. -- Okazhis' dostojnym nashego braka. -- Ty skazala, chto hochesh', chtoby nas uslyshali. Ty nichego ne govorila pro seks, dorogaya, -- vstrevozhilsya Rubin. On vzglyanul na chasy. Nastupalo vremya ispolneniya plana. On vyshel na Rozovyj Bereg so svoimi lejtenantami, odin iz kotoryh, po schast'yu, okazalsya inzhenerom. Bereg byl okrashen v rozovatyj cvet, potomu chto pesok zdes' byl smeshan s melkoj korallovoj kroshkoj. |to bylo osobenno zametno togda, kogda so storony Evropy voshodilo utrennee solnce, i lazur' Karibskogo morya prevrashchalas' v nezhnoe pastel'noe zerkalo. Na beregu stoyalo neskol'ko domikov mestnyh zhitelej. Oni byli tut zhe prizvany na voennuyu sluzhbu, i komandirami nad nimi byli postavleny chleny "Bratstva". Rasprostranilsya sluh o tom, chto dryahlyj pozhiloj chelovek, kashlyayushchij harakternym kashlem kuril'shchika, est' ne kto inoj, kak sam Rubin Dolomo, i koe u kogo iz teh, kto kupil kurs "Bud' svoboden ot nikotina", voznikli na etot schet koe-kakie somneniya. No somneniya byli v korne presecheny osvedomitelyami, soobshchivshimi o nih nachal'stvu. Kak pravilo, nastavniki "Bratstva Sil'nyh" napravlyali svoe vnimanie na to, chtoby iskorenit' otricatel'nye chuvstva, no teper' v ih rasporyazhenii byl sposoba bolee prostoj, chem otslezhivanie proshlyh zhiznej s cel'yu obnaruzhit' istoki otricatel'nosti. Neskol'ko sil'nyh muzhchin prosto zapirali teh, kto nuzhdalsya v dopolnitel'nom obuchenii, v tesnoj hizhine s reshetkami i izbivali ih tam do teh por, poka oni ne prosili proshcheniya za to, chto im v golovu prishli takie mysli. V hizhine bylo zharko, i pod yarkim karibskim solncem pahlo gorech'yu. Dazhe esli by ih i ne bili. Brat'ya i Sestry, usomnivshiesya v cheloveke s kashlem kuril'shchika, vse ravno raskayalis' by v svoih buntarskih myslyah. Rubin sprosil inzhenera, mozhet li na Rozovom Beregu prizemlit'sya samolet. -- Vse budet zaviset' ot skorosti. |to vpolne vozmozhno. No chto skazhut oni? Inzhener kivnul v storonu patrul'nyh sudov, borozdyashchih okean u beregov Harbor-Ajlenda. Nad sudami kruzhilis' samolety voenno-morskoj aviacii, vsem svoim vidom davaya ponyat' naseleniyu ostrova, chto mogut nanesti bombovyj udar v lyuboj moment, no chto poka moment dlya etogo ne nastupil. Malen'kij ostrov nahodilsya u VMS SSHA kak na ladoni, i ostrovityanam ob etom postoyanno napominali. Rubin srochno provel neskol'ko zanyatij po trenirovke soznaniya i napomnil Brat'yam i Sestram, chto samolet est' lish' illyuziya sily. Nastoyashchaya sila v nih, oni sami -- sila. Zanyatii prishlos' provesti nemalo, potomu chto samolety VMS SSHA preodolevali zvukovoj bar'er kazhdye dvadcat' minut, i ubedit' slushatelej v tom, chto oni illyuziya, bylo nelegko. -- Pust' vas ne bespokoyat ni samolety, ni korabli, ni pushki. Vse eto ne imeet nikakogo znacheniya. -- Nadeyus', vy pravy, -- skazal inzhener, stradavshij golovnymi bolyami do vstupleniya v "Bratstvo", a posle vstupleniya uznavshij, chto dlya togo, chtoby izbavit'sya ot boli, dostatochno zakryt' glaza na polchasa v den' i skoncentrirovat' svoe vnimanie na istochnike vnutrennej sily. Ego lechashchij vrach skazal, chto eto vpolne obychnyj sposob izbavit'sya ot neznachitel'nyh bolej. No posle vstupleniya v "Bratstvo" inzhener preispolnilsya luchshih chuvstv otnositel'no vsego okruzhayushchego, osobenno kogda nastavniki vnimatel'no ego vyslushivali, pomogali emu otyskat' istochnik problemy i utverzhdali, chto on, takoj kak est', horosh sam po sebe. Kak predannyj Brat on otkazyvalsya slushat' teh, kto govoril, chto eto vsego lish' terapevticheskoe diletantstvo i sposob kontrolya nad soznaniem cherez kollektivnoe vnushenie. "Bratstvo Sil'nyh" bylo tem edinstvennym, chto predstavlyalos' emu svobodnym ot vsego, svobodnym ot vseh problem, i zabot, i stressov obydennoj zhizni. No sejchas, kogda on smotrel na dvuhmil'nuyu polosku plyazha i na voenno-morskie sily v more vokrug ostrova, v dushu emu zakralis' somneniya, chto chelovek, sdelavshij ego Voitelem Zora, smozhet iz vsego etogo vykrutit'sya. Dazhe etot chelovek, etot velikij um v dryahlom tele, vykashlivayushchem posledstviya chetyreh pachek sigaret bez fil'tra v den', ne mog rasshirit' bereg ili zastavit' voenno-morskie suda SSHA ischeznut'. -- Ne volnujtes', -- skazal Rubin. -- Vse srabotaet kak nado. Srabotaet tak, kak srabatyvalo ran'she. Vse vsegda srabatyvaet kak nado. Problema ne v etom. -- Esli problema ne v etom, to v chem ona? -- V tom, chto mne delat', esli eto ne srabotaet. Inzhener ispolnilsya svyashchennogo trepeta. Pust' Dolomo dryahl i hrupok na vid, no v voprosah strategii emu net ravnyh. Prihodit li k nemu eto iskusstvo ot myslej planetarnogo masshtaba i ot obshcheniya s inymi mirami, -- etogo inzhener ne znal. No Dolomo prekrasno razbiralsya v tom, chto znali velikie polkovodcy o neobhodimosti pravil'no raspredelit' sily i o faktore vnezapnosti. CHto nemnogo smushchalo inzhenera, tak eto to, chto Rubina Dolomo, pohozhe, ne smushchalo nichto s teh samyh por, kak on vyshel iz-za shirmy i soobshchil inzheneru i drugim Voitelyam Zora, chto nastala pora im uznat', kto on takoj na samom dele. On govoril sebe, chto ego strah -- eto otricatel'nyj golos iz. proshlogo. On videl, chto i ego partner tozhe pytaetsya vstupit' v kontakt so svoej polozhitel'noj sushchnost'yu. Robert Kranc osobenno sil'no nervnichal segodnya. Mozhet byt', potomu chto on byl istorikom, specializiruyushchimsya po antichnosti. Afiny, Greciya kogda-to byli centrom zapadnoj filosofskoj mysli. No eto bylo dve s polovinoj tysyachi let tomu nazad. Teper' zhe gorod byl kolybel'yu mnozhestva revolyucionnyh gruppirovok, i v nem byl aeroport, stol' zhe prityagatel'nyj dlya ugonshchikov samoletov, kak priglashenie na zvanyj obed dlya gurmanov. Robert Kranc i ego tovarishch po oruzhiyu v bor'be za pravoe delo "Bratstva Sil'nyh" stoyali pered vyborom. Oni mogli libo sami pronesti oruzhie na bort samoleta libo kupit' ego pryamo za otkrytymi vorotami aeroporta u odnoj iz mnogih palestinskih gruppirovok, kotorye perehvatili koncessiyu na torgovlyu oruzhiem v Afinah u Revolyucionnyh Krasnyh Brigad. Arab-torgovec zaveril Kranca i ego kompan'ona, chto v aeroportu"Afin bylo soversheno bol'she ugonov, chem v lyubom drugom aeroportu mira. -- I na eto est' svoi veskie prichiny. Vo-pervyh, im na eto naplevat', a vo-vtoryh, tut u vlasti stoit mnogo lyudej, kotorye nenavidyat Ameriku. A kto ugonyaet samolety? Anglichane? Izrail'tyane? Francuzy? Net. Tak s kakoj stati oni tut budut hot' chto-nibud' menyat'? Moj drug, vy pribyli imenno tuda, kuda vam nado. -- Ne znayu, -- neuverenno zametil Robert Kranc. -- YA ne mog privezti oruzhie s soboj na bortu samoleta amerikanskoj kompanii, poetomu mne prishlos' pokupat' ego tut, v Afinah. YA tol'ko ne uveren, chto dolzhen platit' tak mnogo. Arab prityanul k sebe Kranca poblizhe, chtoby shum reaktivnyh motorov ne zaglushil to, chto on sobiralsya skazat'. Oni stoyali ryadom s vneshnej ogradoj aeroporta, otkuda nachinalas' cepochka propusknyh punktov s nevnimatel'nymi strazhami, cherez kotorye legko bylo projti k samoletu. -- Drug, -- skazal arab. -- Na vid ty paren' neglupyj. Ty by ne priehal syuda, esli by ne znal, chto ty zateyal. Tak? -- Po pravde govorya, nas syuda prislali, -- skazal Robert. Glaza ego partnera byli po-prezhnemu zakryty -- on vse eshche borolsya s chuvstvom straha. -- Mudrye lyudi. Oni znayut delo. Esli ty hochesh' delat' delo, to Afiny -- samoe podhodyashchee dlya etogo mesto. Itak, vy mozhete polozhit' svoi bomby i pistolety v chemodan, upakovat' ih v fiberglass i pryamikom idti cherez magnitnuyu ramku metalloiskatelya. Vy mozhete sdelat' tak, chto oruzhie budet neotlichimo ot prochih veshchej. -- My dumali ob etom, -- zametil Robert. -- Ili vy mozhete dat' zadanie vashemu drugu projti cherez vorota, dat' sto dollarov komu-nibud' iz sluzhashchih aeroporta, i oruzhie dlya vas ostavyat v tom meste, kotoroe vy nazovete. A mozhet, i ne ostavyat. Mozhet, sluzhashchij voz'met den'gi, a oruzhie zaberet sebe, chtoby potom pereprodat'. -- |to vozmozhno, -- soglasilsya Robert. -- No imeya delo so mnoj, vy imeete polnuyu garantiyu togo, chto oruzhie budet tam, gde nado. YA prinimayu v oplatu kreditnye kartochki. Esli vy ne najdete oruzhie na meste, vy otmenite oplatu. Robert na mgnovenie zadumalsya. No on pomnil, chto govoril emu mister Dolomo: -- Pri provedenii operacii, podobnoj etoj, vazhno imet' v vidu, chto chem bol'she lyudej znaet o nej, tem bol'she shansov, chto operaciya zakonchitsya provalom. Kupite pistolety i granaty pryamo na meste, no ispytajte ih. Ispytajte ih tam, gde vas ne arestuyut, no ispytajte obyazatel'no. Na bortu samoleta est' udobnye mesta, gde ih mozhno do pory do vremeni spryatat'. Vot chertezh, sostavlennyj nashim inzhenerom. Robert posmotrel na chertezh. Potom on posmotrel na araba-torgovca. I prinyal reshenie ne poruchat' arabu pronosit' oruzhie na bort samoleta. -- YA zaplachu nalichnymi, no mne nuzhno ispravnoe oruzhie. -- Po pravde govorya, eto sovsem ne obyazatel'no. Vazhno, chtoby pilot dumal, chto ono ispravnoe. Tak vot pochemu mister Dolomo ob®yasnil emu, kuda strelyat', nahodyas' v samolete, chtoby ne povredit' samomu samoletu, podumal Robert. On ne dolzhen byl nikogo ubivat', no dolzhen byl zastavit' ekipazh poverit', chto on sposoben na ubijstvo. -- Mne nuzhno oruzhie samoe nastoyashchee i nahodyashcheesya v prekrasnom sostoyanii. -- |to budet stoit' dorozhe. Tol'ko ne shodite s uma i ne pokupajte nastoyashchie granaty. |ti shtuki mogut vzorvat'sya i razvorotit' ves' samolet. Vam na samom dele nuzhna poddelka. YA mogu dat' vam amerikanskuyu uchebnuyu granatu, kopiyu ochen' populyarnoj russkoj modeli. Mne lichno russkie granaty ne nravyatsya -- tam kak tol'ko vydernesh' cheku, tak ona tut zhe i vzryvaetsya i delo s koncom. Takov uzh u nih nacional'nyj harakter. A v amerikanskoj granate mozhno vstavit' cheku obratno. YA by na vashem meste vzyal amerikanskuyu, -- posovetoval arab. -- Amerikanskuyu granatu, no bez poroha, -- soglasilsya Robert. Ego vsego vyvorachivalo naiznanku ot straha, no on pytalsya pereborot' eto oshchushchenie i najti centr polozhitel'noj energii v svoem organizme, chtoby podchinit' vse telo kontrolyu svoej voli. Ne srabatyvalo. No u velikolepnogo mistera Dolomo byl otvet i na eto. V svoej bezgranichnoj mudrosti i prozorlivosti on skazal: -- Ne bespokojsya obo vsej etoj figne, Robert. Prosto zagruzhajsya na bort samoleta i beri s soboj oruzhie. Vse budet prekrasno. A esli pochuvstvuesh' strah, to prosto naplyuj na nego. U torgovca-araba okazalsya prekrasnyj assortiment pistoletov i vintovok. -- Nichto ne sravnitsya s avtomatom Kalashnikova. U nego tol'ko odin nedostatok -- stvol nemnogo dlinnovat i v uzkom prohode mozhet zacepit'sya za kresla. I kto-nibud' iz passazhirov mozhet za nego shvatit'sya. Hotya, dolzhen skazat', chto kogda imeesh' delo s amerikancami, oni ochen' chasto gotovy pomoch'. Nedavno my chudnen'ko ugnali samolet v Bejrut, a odin iz amerikanskih passazhirov dazhe napomnil odnomu iz nashih, chto my zabyli pistolet v tualete. V tom, chto kasaetsya pomoshchi i sotrudnichestva, amerikancy ne imeyut sebe ravnyh. -- Davajte vernemsya k oruzhiyu, --