Uorren Merfi, Richard Sepir. Uzy krovi --------------------------------------------------------------- | Cikl "Destroer" | | Perevod |veliny Melenevskoj | +------------------------------------------+ | Warren Murphy, Richard Sapir | | Blood ties (1987) | +------------------------------------------+ | Amerika slavit Lajla Lavalleta, izobrev-| |shego avtomobil', kotoryj prevrashchaet avto-| |mobili s dvigatelem vnutrennego sgoraniya v| |dopotopnyh monstrov. Lish' nemnogim udaetsya| |razglyadet' pod etoj lichinoj avantyurista,| |postavivshego SSHA na gran' kraha. Rimo| |Uil'yams i CHiun, prizvannye ohranyat' moshen-| |nika, stalkivayutsya s edinstvennym chelove-| |kom na Zemle, kotorogo ne v silah unichto-| |zhit' Destroer. |to... otec Rimo Uil'yamsa! | +------------------------------------------+ |tot fajl iz kollekcii hudozhestvennoj literatury Andreya Fedorenko (2:4641/127) Sysop: Andrey Fedorenko Fido: 2:4641/127 Modem: USRoboticks Sportster 33600, V34+ Data: (0612) 64-20-97 Voice: (0612) 64-16-43 Work time: 00.00 -- 23.59 --------------------------------------------------------------- Perevod s anglijskogo |veliny Melenevskoj PROLOG CHiun, pravyashchij Master Sinandzhu, pochtennyj glava drevnego roda naemnyh ubijc-assasinov, sluzhivshego vlastitelyam mira s drevnih vremen, nedoumenno vzdohnul: -- Nichego ne ponimayu! -- YA ne somnevalsya: rano ili pozdno ty pridesh' k moemu obrazu myslej, -- skazal Rimo Uil'yams, ego uchenik i posledovatel'. -- Molchi, belyj! CHto za manera vse na svete obrashchat' v shutku! -- A ya ne shuchu. -- Pogovorim v drugoj raz, kogda ty sumeesh' vesti sebya kak podobaet i derzhat' svoj bestolkovyj yazyk za zubami. "Kak ugodno", hotel bylo skazat' Rimo, no, soobraziv, chto, sdelaj on tak, zhizn' ego stanet sushchim neschast'em, a vyslushat' CHiuna vse ravno pridetsya, sklonil golovu: -- Prosti, papochka. CHto imenno ty ne ponimaesh'? -- Tak-to luchshe, -- skazal CHiun. -- A ne ponimayu ya, chto za chepuha s etimi kancerami. -- S chem? -- S kancerami. Ved' kancer -- eto bolezn'? -- Da. I ves'ma opasnaya -- rak. -- No esli rak tak uzhasen, pochemu vse stremyatsya priobshchit'sya k nemu? -- Ne vstrechal nikogo, komu hotelos' by zapoluchit' rak, -- skazal Rimo. -- YA sam videl. Ili ty dumaesh', ya sovsem glupec? Lyudi sobirayutsya v tolpy, chtoby imet' kancer! Mnogo raz videl. Svoimi sobstvennymi glazami. -- Nu teper' uzhe ya nichego ne ponimayu! -- voskliknul Rimo. -- Sobstvennymi, -- nastojchivo povtoril CHiun.-- Po televizoru. Radi kancerov preryvayut dazhe regulyarnye peredachi, i vse eti dlinnovolosye i neryashlivye lyudi poyut, tancuyut i krichat: "Kancer dlya fermerov!", "Kancer dlya shahterov!" Nekotoroe vremya Rimo obdumyval uslyshannoe. CHiun dlinnymi nogtyami vybival drob' po natertomu do bleska polu gostinoj zanimaemyh imi gostinichnyh apartamentov. Nakonec Rimo skazal: -- Mozhet, ty imeesh' v vidu koncerty? Blagotvoritel'nye koncerty v pomoshch' sel'skohozyajstvennym rabochim i prochim? -- Imenno. "Kancer dlya fermerov!" -- CHiun, kancer i koncert -- raznye veshchi. Koncert -- eto predstavlenie. Denezhnyj sbor ot blagotvoritel'nyh koncertov idet v pol'zu bol'nyh i neimushchih. Teper' prizadumalsya CHuin. -- Kto eto -- neimushchie? -- Takih mnogo. I v Amerike, i po vsemu miru. |to bednye lyudi, kotorym nechego est'. Dazhe prikryt' nagotu nechem. -- V Amerike? V Amerike est' takie bednye?! -- nedoverchivo peresprosil CHiun. -- Da. Vstrechayutsya. -- Ne veryu! V zhizni svoej ne videl strany, kotoraya by tak shvyryalas' den'gami. V Amerike ne mozhet byt' bednyh. -- I vse-taki oni est'. CHiun pokachal golovoj. -- Nikogda ne poveryu. -- On otvernulsya k oknu. -- Vot ya -- ya mogu rasskazat' tebe, chto takoe bednost'. V starodavnie vremena... I ponyav, chto emu predstoit v desyatitysyachnyj raz uslyshat' o tom, kak nevynosimaya nishcheta zastavila zhitelej severokorejskoj derevushki Sinandzhu podat'sya v naemnye ubijcy, Rimo tiho vyskol'znul za dver'. x x x Kogda Rimo vernulsya, to, zamerev v gostinichnom koridore, uslyshal donosyashchiesya iz nomera gorestnye vshlipyvaniya. CH'e-to penie sluzhilo im fonom. On tolknul nezapertuyu dver'. CHuin, sidevshij pered televizorom na tatami, podnyal na nego orehovye glaza, v kotoryh sverkali slezy. -- Rimo, ya vse ponyal! -- CHto imenno, papochka? -- CHto nishcheta i golod -- bedstvie, porazivshee Soedinennye SHtaty. -- On pokazal na ekran, na kotorom raspeval kakoj-to paren'. -- Ty tol'ko vzglyani na etogo bednyagu. Emu ne na chto kupit' sebe normal'nye shtany. On vynuzhden pokryvat' golovu tryap'em. U nego net deneg, chtoby postrich'sya ili hotya by kupit' myla, i vse-taki on poet vopreki svoemu ubozhestvu! O, nevynosimaya protivoestestvennost' nishchety v etoj zlobnoj i bespechnoj strane! O, velichie bednyaka, ne sognuvshego spinu pered neschast'yami! -- prichital CHiun. -- Papochka, eto Uilli Nelson. -- Privet tebe, Nelson, -- otkliknulsya CHiun, smahivaya slezu. -- Privet tebe, muzhestvennyj, nepokorennyj bednyak! -- Uilli Nelson, k tvoemu svedeniyu, mozhet skupit' pol-Ameriki. -- CHto!? -- On pevec. Ochen' bogatyj i znamenityj. -- Pochemu zhe on v lohmot'yah? Rimo pozhal plechami. -- |to koncert v pol'zu fermerov. CHtoby sobrat' dlya nih deneg. CHiun snova vperilsya v ekran. -- A mozhet, on ne otkazhetsya ustroit' takoj zhe i tem samym prinesti etoj shtuke, -- on mahnul rukoj na televizor, -- naipochetnejshee mesto v istorii chelovechestva? -- Nel'zya li potochnee? -- osvedomilsya Rimo. -- Koncert v pol'zu assasinov, -- poyasnil CHiun. -- I chtoby vse vyruchennye den'gi poshli mne. -- A chto, neplohaya ideya. -- Rad, chto tebe nravitsya. Pozhaluj, ya poruchu tebe organizacionnye voprosy. -- Pochtu za chest', papochka, -- otkliknulsya Rimo, i CHiun poglyadel na nego s nedoveriem. -- No, k neschast'yu, ya pozvonil Smitu i u nego dlya menya nashlos' delo. -- Pustyaki! -- otmahnulsya CHiun. -- Koncert v pol'zu ubijc -- vot nastoyashchee delo. -- Obsudim eto, kogda vernus'. Uhodya, Rimo slyshal, kak CHiun krichit emu vsled: -- Koncert! Special'no k sluchayu ya napishu stihotvorenie v tradicionnom korejskom stile "Ung" i sam ego prochitayu. "Privet tebe, Nelli Uilson, nadezhda bednyh!" Emu ponravitsya. -- Za chto karaesh', Gospodi? -- probormotal Rimo sebe pod nos. GLAVA PERVAYA U Marii byl Dar. Drugie mogli by nazvat' ego talantom ili mogushchestvom, odnako Mariya byla predannoj katolichkoj, kazhdyj den' prichashchalas' svyatyh tajn v cerkvi Sv. Devina, tverdo verila, chto vse horoshee v etoj zhizni -- ot Sozdatelya nashego, i ne pozvolyala sebe dumat', chto sposobnost' pronikat' vzorom v budushchee -- chto-libo inoe, kak ne Dar Bozhij. |tot Dar i ran'she spasal ee. I sejchas, kogda ona ot®ehala ot cvetochnogo magazina, polozhiv na siden'e ryadom s soboj buket vesennih cvetov, emu vnov' predstoyalo sohranit' ej zhizn'. Na etot raz nenadolgo. Mariya derzhala rul', kak vsegda szhimaya v pravoj ruke nitku chernyh chetok. Posmotrev v zerkalo zadnego vida, ne obnaruzhila serebristogo sedana, kotoryj ozhidala uvidet', korotko vydohnula: "Slava Bogu!" i otschitala eshche odnu businu na chetkah, dostavshihsya ej ot materi, a toj -- ot ee materi, eshche v Palermo, na rodine. Naprasno ya s nim prerekalas', dumala ona. Nado bylo idti pryamo v policiyu. Pochti na vyezde iz N'yuarka ee posetilo videnie. Vperedi byl spokojnyj perekrestok, i vdrug na Mariyu snizoshla strannaya legkost'. Mir vokrug sdelalsya serym i ploskim, i krest-nakrest zaplyasali v glazah neponyatnye tonen'kie chernye poloski, uzhe ne raz vidennye ran'she. Ona nazhala na tormoz. Kogda, cherez mgnovenie, zrenie proyasnilos', pered nej snova lezhal perekrestok, no ne takoj, kak ran'she, a kakim emu predstoyalo stat'. Mariya uvidela, kak ee malen'kaya "honda" priblizhaetsya k perekrestku, tormozit, edet snova, i vdrug ogromnyj trejler nakatyvaetsya pryamo na nee. Iz razbitogo vetrovogo stekla "hondy" torchit zhenskaya ruka, i s zamiraniem serdca Mariya uznala chernye chetki, stisnutye v bezzhiznennyh pal'cah. Svoih sobstvennyh bezzhiznennyh pal'cah. Kogda videnie pomerklo, Mariya ot®ehala k obochine i ostanovilas'. Mimo po napravleniyu k perekrestku proehal zolotistyj furgon. Ona utknulas' licom v rul', no uzhe cherez sekundu dusherazdirayushchij vizg tormozov zastavil ee podnyat' golovu. |to rvanymi ryvkami pytalsya ostanovit'sya furgon, no ego s siloj razvernulo, i poslyshalsya gluhoj udar. Trejler -- tot samyj, iz videniya -- snes emu radiator i s voem popolz dal'she. -- O, Gospodi! Vyskochiv iz mashiny, Mariya pobezhala k pokalechennomu furgonu, iz kabiny kotorogo na vatnyh nogah vybiralsya paren' v dzhinsah. -- Vy ne postradali? -- sprosila Mariya. -- Net... kazhetsya, net, -- neuverenno progovoril paren' i poglyadel na smyatyj peredok svoej mashiny. -- Uh ty! Pozhaluj, mne eshche povezlo! -- Povezlo nam oboim, -- skazala Mariya i poshla nazad k "honde", ostaviv ozadachennogo etimi strannymi slovami voditelya posredi dorogi. Uzhe vtoroj raz Dar spasal Mariyu. Togda, vpervye, ona tozhe byla za rulem, na puti v N'yuarkskij aeroport. Na Bel'mont-avenyu zastryala v dorozhnoj probke i, nervnichaya, zhdala. Vse te zhe chernye poloski vdrug zastili ej zrenie, a potom ona uvidela avialajner, s natugoj vzletayushchij v nebo... vyshe... vyshe -- i vdrug on pal kamnem, vzorvalsya i dymno sgorel gde-to v rajone Bajonskogo parka. Mariya znala, chto eto tot samyj samolet, na kotorom ej predstoyalo letet'. Neponyatno otkuda, no znala, i vse tut. Znala ona i to, chto vzlet eshche ne ob®yavlen i chto vremya u nee est'. Ona vyskochila iz mashiny, ne obrashchaya vnimaniya na gudki i rugan', brosilas' k telefonu i tryasushchimisya rukami stala nabirat' telefon aeroporta. Dozvonilas', no nikto dazhe ne podumal prislushat'sya k ee slovam. Sgorit na vzlete, sprosili ee, tam chto zhe, podlozhena bomba? Net? Togda otkuda zhe ej izvestno, chto samolet razob'etsya, edva otorvavshis' ot zemli? -- U menya bylo videnie, -- oprometchivo priznalas' Mariya, sama ponimaya, chto etogo govorit' ne stoit. -- Ah, vot kak, -- skazali v aeroportu. -- Togda spasibo, chto pozvonili, -- i povesili trubku. Zalivayas' slezami, Mariya vernulas' k mashine. Luchshe by mne solgat', dumala ona, nasochinyat' nebylic, tol'ko b oni poverili i otmenili vzlet. Naprimer, chto ya -- terroristka i trebuyu vykupa. Ona vyvela mashinu iz probki, napravilas' k domu i proehala vsego neskol'ko kvartalov, kogda zametila v okno "hondy" samyj obychnyj na vid samolet. Zadrav nos, on podnimalsya v vozduh -- tyazhelo, medlenno, s blikami solnca na ostrokonechnyh kryl'yah. Na mgnovenie ej pokazalos', chto vse obojdetsya. I tut on ruhnul. Mariya zazhmurilas', izo vseh sil stisnula rul', nadeyas' nichego ne uslyshat'. Tshchetno -- gde-to vblizi parka razdalsya gluhoj vzryv, pohozhij na otdalennyj raskat groma. V etot den' pogibli 128 passazhirov. No Marii sredi nih ne bylo. Sposobnost' k predvideniyu otkrylas' u nee eshche v detstve. Ona umela, naprimer, ne snimaya trubki, ugadyvat', kto zvonit. S godami Dar krep, no vplot' do vypusknogo klassa shkoly Mariya ne prinimala ego vser'ez. Togda, na zanyatiyah po izobrazitel'nomu iskusstvu, mister Zenkovich dal vsemu klassu zadanie lepit' iz gliny. Mariya obnaruzhila, chto razminat' ee v rukah, vlazhnuyu, seruyu, podatlivuyu, dostavlyaet uspokoitel'noe udovol'stvie, i kak by sam soboj vylepilsya byust nevedomogo molodogo cheloveka s tverdymi chertami privlekatel'nogo lica, gluboko posazhennymi glazami i vysokimi skulami. Vse byli prosto porazheny zhiznepodobiem etoj skul'ptury, vse, vklyuchaya Mariyu, kotoraya nikogda ran'she lepit' ne probovala. Byust obozhgli v mufel'noj pechke, Mariya prinesla ego domoj, postavila na knizhnuyu polku i dumat' o nem zabyla -- do togo dnya, kogda privela domoj, chtoby poznakomit' s roditelyami, svoego zheniha. Ee mat' pervoj obratila vnimanie, kak udivitel'no shozh molodoj chelovek s dostopamyatnym byustom. I prezhde chem etot molodoj chelovek stal ej muzhem, Mariya, ne zhelaya voprosov, otvetov na kotorye u nee vse ravno ne bylo, razbila skul'pturu. Naschet muzha ona oshibalas'. On ne sobiralsya donimat' ee svoim lyubopytstvom -- v toj zhe mere, kak ne zhelal otvechat' na ee rassprosy, svyazannye s rabotoj, to i delo zaderzhivayushchej ego vne doma. Oni zhili kak chuzhie, svyazannye tol'ko postel'yu, i kogda terpenie Marii issyaklo, ona porazila svoe semejstvo trebovaniem razvoda. U nih byl malen'kij syn, kotoryj ostalsya s otcom, i bol'she Mariya ego ne videla. A teper' on lezhal na malen'kom n'yudzhersijskom kladbishche, i tol'ko mat' prinosila cvety na mogilu. Ej bylo 56. V glazah cveta klenovogo siropa svetilis' bol' i mudrost'. Temnovolosaya, sohranivshaya figuru tridcatipyatiletnej, v pal'to cveta lavandy, ona vyshla iz mashiny u kladbishcha, proskol'znula v shchel' mezhdu stvorkami vorot i privychno napravilas' po otorochennoj zelen'yu dorozhke. Sladkij vozduh pah svezhej hvoej. Prizhimaya k sebe buket, ona dumala o smerti. Smert' soprovozhdala ee vsyu zhizn' -- iz-za Dara. Ne takaya uzh eto radost' -- znat' budushchee. Inogda eto polezno, no sposobnost' predvidet' smertnyj chas teh, kogo lyubish', i poroj nadolgo vpered, -- somnitel'noe udovol'stvie. Celyh tri goda Mariya s tochnost'yu do dnya i chasa znala, kogda rak dokonaet ee mat'. Dolgih tri goda ona hranila etot sekret v svoem serdce, umolyaya mat' lech' na obsledovanie. Kogda ta nakonec soglasilas', bylo uzhe pozdno. Tak i prishlos' Marii nauchit'sya derzhat' svoe znanie pri sebe, usvoiv: chemu byt', togo ne minovat'. No dvazhdy ona videla sobstvennuyu smert' i dvazhdy izbegala ee. I vse-taki kogda-nibud' eto ej ne udastsya. Mariya minovala muzhchinu, sklonivshegosya nad ch'ej-to mogiloj. Ona dumala o eshche odnoj smerti -- svoego syna. Dar ej togda ne pomog, smerti syna ona ne predvidela, dazhe voobrazit' ne mogla, chto ego arestuyut i kaznyat v tyur'me za prestuplenie, kotorogo on ne sovershal. Posle razvoda ona ostavila rebenka muzhu, nadeyas', chto, kak muzhchina, tot sumeet luchshe podgotovit' mal'chika k zhizni. Togda ona ubedila sebya, chto eto reshenie pravil'noe. Kto mog predvidet', chem vse obernetsya? YA mogla, skazala sebe Mariya. Sejchas ona v poslednij raz poklonitsya mogile syna, potom pojdet v policiyu, a chto uzh tam budet dal'she -- vse ravno. Postukivaya kabluchkami, ona doshla do znakomoj razvilki, u kotoroj vysilsya zasohshij staryj dub, a pod nim stoyal mramornyj obelisk s vysechennym na nem imenem Defuria. Tut ej nado bylo sojti s dorozhki. Tak ona i sdelala. Podhodya k rodnoj mogile, Mariya uslyshala za soboj razmerennuyu postup' i, pobuzhdaemaya skoree lyubopytstvom, chem intuiciej, obernulas' na zvuk. K nej shla smert'. |to byl vysokij muzhchina v gabardinovom pal'to, s gluboko posazhennymi glazami na chekannom lice. SHram, peresekavshij pravuyu skulu, delal ego eshche bezdushnej. Takogo zhestokogo vyrazheniya na etom lice ona eshche nikogda ne videla. -- CHto, vysledil? -- Da, Mariya. YA znal, chto ty priedesh' syuda. V eto vremya ty vsegda zdes' byvaesh'. Vse ne mozhesh' rasstat'sya s proshlym? -- |to moe proshloe. YA vol'na postupat' s nim kak vzdumaetsya. -- |to nashe proshloe, -- skazal chelovek so shramom, -- nashe obshchee proshloe, Mariya. My povyazany im. YA ne mogu dopustit', chtoby ty poshla v policiyu. -- Ty ubil nashego... moego syna! -- Ty zhe znaesh', chto eto ne tak. -- Ty mog spasti ego! Ty znal pravdu. On byl nevinoven. No ty, ty otstranilsya. Ty pozvolil emu umeret'. -- Naprasno ya rasskazal tebe ob etom. No, vidish' li, ya hotel, chtoby ty vernulas'. YA nadeyalsya, ty pojmesh'. -- Pojmu? -- Potokom polilis' slezy. -- Pojmu? YA ponyala tol'ko odno: ya otdala tebe mal'chika, a ty pozvolil ego kaznit'. Vysokij protyanul k nej ruki. -- Mne nuzhen byl eshche odin shans, Mariya. -- On ulybnulsya. -- My uzhe ne molody. Mne tak grustno videt' tebya otchayavshejsya. -- Ulybka byla pechal'noj, umudrennoj. -- YA dumal, my smozhem poladit'. Mariya krepche prizhala cvety k grudi, a vysokij nebrezhno vynul iz-za pazuhi dlinnostvol'nyj pistolet. -- Esli by ya ne znal tebya tak, kak znayu, ya by vytorgoval u tebya v obmen na zhizn' obeshchanie derzhat' yazyk za zubami. YA znayu: tvoe slovo dorogogo stoit. No ved' ty mne ego ne dash', verno? Golos Marii ostalsya chistym, tverdym, besstrashnym. -- Verno, -- skazala ona. -- Tak ya i znal, -- skazal vysokij. V etot moment tonkie chernye poloski snova zapestrili v glazah Marii, i ona uvidela budto so storony, kak iz dula vyryvaetsya ogon', kak puli vonzayutsya v ee telo, kak ona padaet. Na etot raz predvidenie opozdalo. Na etot raz spastis' ne udastsya. No Mariya ne ispugalas'. Porazitel'noe spokojstvie snizoshlo na nee. Ibo videla ona dal'she smerti, dal'she etogo prohladnogo vesennego vechera s solncem, umirayushchim v verhushkah sosen. S nebyvaloj yasnost'yu uvidela ona sud'bu svoego ubijcy, svoego byvshego muzha, i proiznesla poslednee prorochestvo: -- K tebe pridet chelovek. Mertvyj, popravshij smert', on prineset tebe gibel' v pustyh rukah. On budet znat', kak tebya zovut, ty budesh' znat' ego imya, i imya eto yavitsya tebe smertnym prigovorom. Ulybka ischezla s lica ubijcy, kak izgnannyj molitvoj d'yavol. -- Blagodaryu za predskazanie, -- skazal on. -- YA slishkom horosho tebya znayu, chtoby prenebrech' im. No vsemu svoe vremya. Sejchas u menya drugaya zabota. Izvini, chto tak poluchilos'. -- On pricelilsya. -- Proshchaj, Mariya! Glushitel' vykashlyanul dva zvuka, podobnyh hlopkam shutih. Ot udarov v grud' Mariya poshatnulas', ostupilas' i poteryala tufel'ku s otkrytym noskom. Telo ee perekrutilo, ona upala, i vorotnik lavandovogo pal'to potemnelo ot krovi. Ona umerla mgnovenno, prezhde, chem udarilas' golovoj o ch'yu-to nadgrobnuyu plitu. Ne takoj predstavlyala sebe Mariya smert'. Dusha ee vovse ne vyskol'znula iz tela. Net. No soznanie sgustilos' i stalo szhimat'sya v mozgu vse tuzhe i tuzhe, vse plotnej, poka ne sdelalos' kak by velichinoj s goroshinu, no i na etom ne ostanovilos', a prodolzhalo sokrashchat'sya do tochki nevyrazimo kroshechnoj, s atom. I kogda stalo yasno, chto dal'she uzhe ne umen'shitsya, vzorvalos' oslepitel'no beloj vspyshkoj, osypav siyaniem Vselennuyu. Mariya uvidela sebya plyvushchej v teplom zolotom svete. i eto bylo pohozhe na vozvrashchenie v materinskoe lono, prebyvanie v kotorom vdrug vspomnilos' s nepostizhimoj yasnost'yu. Videt' ona mogla vo vse storony odnovremenno, i eto bylo chudesno. Pri etom smotrela ona otnyud' ne glazami, net. Skoree, pered nej rasstilalis' videniya, podobnye tem, kakie poseshchali ee pri zhizni. Nevozmozhno bylo ponyat', kak ona mogla videt' bez glaz, no tak bylo. I vo vseh napravleniyah zolotoj svet rasstilalsya do beskonechnosti daleko. Koe-gde v etoj bespredel'nosti mercali kroshechnye iskry. Gde-to za granicej ee videniya, ona eto znala, siyayut zvezdy. No k zvezdam Mariya byla ravnodushna. Ona prosto parila sebe pokojno v teplom bespamyatnom svete i zhdala. ZHdala, kogda pridet srok rodit'sya snova. CHelovek v gabardinovom pal'to, opustivshis' na koleni, smotrel, kak ugasayut cveta klenovogo siropa glaza Marii. Snyav perchatku, on nezhno prikryl ej veki. Proshchal'nym blagoslovleniem upala na mertvyj lob sleza. On podnyalsya s kolen i tut zametil buket -- belye piony v oblake kroshechnyh zvezdochek podmarennika, buket, kotoryj Mariya uronila na blizhajshee nadgrobie. |to byla sovsem prostaya granitnaya plita s vybitym na nej krestom. I dvumya slovami. Imenem usopshego. RIMO UILXYAMS CHelovek so shramom ostavil cvety lezhat' tam, gde oni upali. GLAVA VTORAYA Ego zvali Rimo, i on terpelivo vtolkovyval svoemu poputchiku, chto na samom-to dele vpolne zhiv. -- Da nu? -- otzyvalsya poputchik preuvelichenno skuchayushchim golosom, ustavyas' v illyuminator i gadaya, dolgo li eshche im kruzhit' nad los-andzhelesskim aeroportom. -- Ej-bogu, -- bez teni yumora podtverdil Rimo. -- Vse dumayut, chto ya umer. U menya dazhe mogila imeetsya. YUridicheski govorya -- da, umer. No fakticheski -- nichego podobnogo. -- Vot kak? -- otsutstvuyushche probormotal poputchik. -- Sluchaetsya, lyudi sovershenno ne obrashchayut na menya vnimaniya. Vot kak ty sejchas. I eto menya bespokoit. Ser'ezno. |to, znaesh' li, forma diskriminacii. Ved' ne bud' ya yuridicheski mertv, stal by ty pyalit'sya v okno, kogda ya s toboj razgovarivayu? -- Ne znayu i ne hochu znat'. -- Mortizm! Vot kak eto nazyvaetsya. Ili smertizm. Kak tebe bol'she nravitsya. Byvayut seksisty, byvayut rasisty, a ty -- mortist. Dumaesh', raz tam na kladbishche v N'yu-Dzhersi ustanovili plitu s moim imenem, tak mozhno so mnoj i ne razgovarivat'? Oshibaesh'sya! U mertvyh tozhe est' svoi prava. --YA i ne sporyu, -- skazal poputchik, kotorogo zvali Leon Hiskos-mladshij. |to byl neprinuzhdennyh maner, s myagkim vzorom golubyh glaz i pyshnymi pshenichnymi volosami molodoj chelovek v polotnyanom pidzhake ot Versache, bez galstuka. Sidel on sebe v salone dlya kuryashchih "Boinga-727", nikogo ne trogal, kak vdrug -- zdras'te! -- podhodit k nemu etot hudoshchavyj tip s neproporcional'no shirokimi zapyast'yami, plyuhaetsya v sosednee kreslo i soobshchaet, chto zovut ego Rimo Uil'yams, no govorit' ob etom nikomu nel'zya, potomu chto yuridicheski on, vidite li, pokojnik. Hiskos s pervogo vzglyada reshil, chto u etogo Rimo -- shpany-shpanoj v soldatskih bryukah i chernoj futbolke -- ne vse doma, i otvernulsya k oknu, no nedoumok etot kak sel, tak poshel trepat'sya i nikak ne ugomonitsya. -- Vot priznajsya chestno, chto ne prinimaesh' menya vser'ez, -- pristaval Rimo. -- Oh, da otvyazhis' ty! -- Nu vot! A ya o chem govoryu! A znaesh', ya ved' ne rasskazyvayu etu istoriyu komu popalo. |to v nekotorom rode chest'. Cenil by! A nachalos' vse, eshche kogda ya byl policejskim v N'yu-Dzhersi. -- Ty chto, legavyj? -- vskinulsya vdrug Leon Hiskos-mladshij, vpervye vzglyanuv Rimo pryamo v glaza -- temnye, gluboko posazhennye, bez bleska. I vzglyad u nih byl i vpryam', kak u mertveca. -- Byl kogda-to, -- kivnul Rimo. -- Poka menya ne kaznili. -- A, -- neopredelenno protyanul Hiskos. -- V parke nashli zabitogo do smerti torgovca narkotoj, a ryadom valyalsya moj policejskij znachok. No ya etogo tipa ne trogal. Menya podstavili -- i pod sud. Ne uspelo do menya dojti, chto nikakoj eto ne pokazatel'nyj process na radost' obshchestvennosti ili chto-to vrode togo, smotryu -- uzhe privyazyvayut k elektricheskomu stulu. Vprochem, stul'chik-to okazalsya lipovyj. Skoro ya ochuhalsya i uslyshal radostnuyu vest', chto s etogo dnya vycherknut iz spiska zhivyh. Mozhet, esli otvechat', on otvyazhetsya, podumal Hiskos i skazal: -- Naverno, tvoya sem'ya ochen' perezhivala. -- Net, ne ochen'. YA sirota. Otchasti po etoj prichine menya i vybrali dlya raboty. -- Raboty? -- peresprosil Hiskos, ponevole priznavayas' sebe, chto slushaet s interesom -- mozhet, iz-za etih mertvennyh glaz? -- Nu da. |to, voobshche-to, nelegko ob®yasnit'. Vidish' li, nekotoroe vremya nazad odin iz prezidentov reshil, chto plohi nashi dela. Pravitel'stvo proigryvaet vojnu s mafiej. Moshenniki vertyat konstituciej kak hotyat, uklonyayas' ot otvetstvennosti pered naciej. Eshche nemnogo posadit organizovannaya prestupnost' svoego cheloveka i Belyj dom, i togda -- proshchaj, Amerika! Nu i chto tut mog prezident? Ne otmenyat' zhe konstituciyu! I togda on nadumal sozdat' superagentstvo pod nazvaniem KYURE i poruchil parnyu po imeni Smit naladit' ego rabotu. -- Smit? Horoshee imya, -- uhmyl'nulsya Hiskos. -- Da i paren' horoshij, -- skazal Rimo. -- Doktor Harold U. Smit. Ego prerogativa -- borot'sya s prestupnikami nekonstitucionnymi metodami. Narushat' zakon vo imya torzhestva spravedlivosti. Vo vsyakom sluchae, tak bylo zadumano. Nu, Smit nachal dejstvovat' i cherez kakoe-to vremya ponyal, chto KYURE pozarez nuzhdaetsya v sobstvennom podrazdelenii, kotoroe vypolnyalo by funkcii pravosudiya. V sobstvennom, tak skazat', karatel'nom organe. Ne vsegda ved' mozhno nadeyat'sya, chto sud otpravit prestupnika v tyur'mu. Vot tut-to ya i vstupayu v delo. -- Tak ty, chto li, hodyachee pravosudie? Rimo kivnul. -- Imenno. Prichem dejstvuyu v odinochku. -- A ne mnogovato budet? -- Dlya obyknovennogo cheloveka -- da, mnogovato. No, vidish' li, ya -- neobyknovennyj. -- I nenormal'nyj k tomu zhe, -- pribavil Hiskos. -- Nu vot ty snova! Mortizm v chistom vide. No ya tebe ob®yasnyu, v chem tut delo. Podnataskat' menya KYURE podryadil glavu korejskogo roda naemnyh ubijc. Ego zovut CHiun. On poslednij Master Sinandzhu. -- CHto eto eshche za Sinandzhu? -- |to nazvanie rybackoj derevushki v Severnoj Koree, gde tysyachi let nazad osnovalsya rod naemnyh ubijc. Zemlya tam takaya skudnaya, chto zhitelyam poroj nechem bylo prokormit' mladencev, i oni brosali ih v Zapadno-Korejskij zaliv, nazyvaya eto: "otpravit' detej na ih morskuyu rodinu". V konce koncov oni stali nanimat'sya ubijcami snachala k okrestnym imperatoram, a potom i k lyubomu, kto pozovet. Sam Aleksandr Makedonskij pol'zovalsya ih uslugami. So vremenem oni vyrabotali svojstvennye tol'ko im priemy, v sovokupnosti izvestnye kak boevoe iskusstvo Sinandzhu. -- Mne pokazalos', chto eto derevnya nazyvaetsya Sinandzhu? -- perebil Hiskos, snova teryaya interes k razgovoru. -- Verno. No tak zhe nazyvaetsya i izobretennaya mestnymi zhitelyami tehnika boya. -- Pohozhe, eti korejcy ekonomyat na slovah! Rimo pozhal plechami. -- Mozhet byt'. No pozvol', ya zakonchu. Skoro posadka. Ty, konechno, slyshal o shkolah karate, kun-fu i nindzya? Tak vot, vse oni -- tol'ko zhalkoe podrazhanie Sinandzhu. Sinandzhu -- pervoistochnik, osnova, podlinnik, i esli ne slomaesh'sya v period podgotovki, to poluchaesh' vozmozhnost' v polnoj mere raskryt' svoi fizicheskie i umstvennye vozmozhnosti. Tvoi chuvstva predel'no obostryayutsya. Tvoya sila dostigaet nebesnyh vysot. Vladeya priemami Sinandzhu, mozhno sovershat' podvigi, nemyslimye dlya obyknovennyh lyudej. |to vse ravno chto stat' supermenom, tol'ko ne nuzhno ryadit'sya v maskaradnyj kostyum. Vot kem ya stal blagodarya Sinandzhu. -- Vot povezlo-to! Nu i kakovo v supermenah? -- Povezlo-to povezlo, da tol'ko ne dumaj, chto eto sploshnaya klubnika so slivkami. K primeru, ya ne mogu est' obychnuyu pishchu. Odin ris. I ni gramma spirtnogo. Znaesh', chto by ya otdal za glotok piva? I k tomu zhe eshche CHiun! Kva-kva-kva, neprestannye zhaloby i popreki. Deskat', chto s menya vzyat', s bestolkovogo belogo! Nichego-to ya tolkom ne umeyu! -- CHto, ne lyubit tebya? -- Net, tak by ya ne skazal. Prosto on pytaetsya dobit'sya ot menya sovershenstva. On, vidish' li, vbil sebe v golovu, chto vo mne voploshchaetsya drevnyaya legenda o nekoem belom mertvece, kotoryj na samom dele -- voploshchenie, ni mnogo ni malo, induistskogo boga SHivy, i kogda CHiun umret mne vypadet stat' ego preemnikom, sleduyushchim Masterom Sinandzhu. Da, ladit' s nim nelegko. Teper' emu vzdumalos', chtoby ya ulomal Uilli Nelsona ustroit' blagotvoritel'nyj koncert v ego, CHiuna, pol'zu. |to pri tom, chto v mire ne tak uzh i mnogo lyudej bogache nego. Nu, mozhno v eto poverit'? -- Nel'zya, tak zhe, kak i vo vse ostal'noe, -- skazal Leon Hiskos-mladshij. -- Ochen' zhal', potomu chto eto vse pravda. -- A zachem ty mne eto rasskazyvaesh'? -- CHiun ne smog otpravit'sya na zadanie vmeste so mnoj, on gotovitsya k perezaklyucheniyu kontrakta, poetomu mne prishlos' dejstvovat' samomu. CHtoto odinoko stalo, zahotelos' dushu izlit'. A ty, Leon, proizvodish' vpechatlenie cheloveka zdravogo, rassuditel'nogo. Kogda Rimo neozhidanno nazval ego po imeni, u Hiskosa zatryaslis' ruki. On pomnil, horosho pomnil, chto ne govoril Rimo, kak ego zovut. CHtoby unyat' drozh', on uhvatilsya za podlokotniki. |to podejstvovalo. Teper' tryaslis' tol'ko bicepsy. -- A ty chto, sejchas na zadanii? -- vygovoril on tonen'kim golosom. -- Nu da. I dolzhen skazat', chto eto kak raz tot sluchaj, kogda ya vypolnyu ego s chuvstvom glubokogo vnutrennego udovletvoreniya. Vidish' li, ya predstavlyayu interesy pokojnikov i, buduchi pokojnikom sam, nahozhu v etom glubokij smysl. Hochesh' vzglyanut' na fotografii moih doveritelej? -- Net, spasibo, -- otkazalsya Hiskos, vozyas' s zamkom privyaznogo remnya. -- Kazhetsya, my sejchas prizemlimsya. -- Pozvol', ya tebe pomogu. Rimo vzyal u nego korotkij konec i s takoj siloj zatyanul remen', chto tkan' zadymilas', a Leon Hiskos-mladshij pochuvstvoval, kak soderzhimoe ego zheludka vydavilos' nazad v pishchevod. Izdav chto-to hriplo-nechlenorazdel'noe, on poserel. -- Vot tak-to luchshe, -- skazal Rimo. -- A to, chego dobrogo, upadesh', razob'esh'sya, budet bo-bo. On dostal iz karmana bryuk akkuratnyj plastikovyj al'bomchik s fotografiyami, raskryl, podnyal k vzmokshej fizionomii Hiskosa i, perelistyvaya stranicy, prinyalsya rasskazyvat' -- tak gordyj roditel' perechislyaet svoih otpryskov: -- Vot eto -- Dzheki Sanders, kogda ej bylo shestnadcat'. Horoshen'kaya, verno? Uvy, semnadcat' ej tak i ne ispolnilos'. Ee telo nashli v loshchine nepodaleku ot Kuinsi, shtat Illinojs. Ee iznasilovali, a potom zadushili. Leon Hiskos-mladshij pytalsya chto-to skazat', no sumel lish' zlovonno hryuknut'. -- A etu devochku zvali Keti Uolters. YA skazal "zvali", potomu chto, kogda ee fotografirovali, ona byla uzhe mertva. Ee tozhe nashli v loshchine. Tot zhe sluchaj, tol'ko loshchina drugaya. Podobnaya istoriya proizoshla i s etoj yunoj ledi, Bet Anders. Ee telo obnaruzhili v gorode Litl-Rok, v peschanom kar'ere. Pohozhe, loshchiny tam ne nashlos'. Bystro perelistnuv, Rimo shchelknul pal'cem po dvum snimkam na razvorote: -- A eto -- bliznecy Tilli. Zdorovo pohozhi, verno? No kogda ih tela otyskali v odnoj iz loshchin Arkanzasa, shodstva uzhe ne bylo. Tot gad, kotoromu oni dostalis', dobil ih kamnem po golove. Vozmozhno, tebe znakomy ih lica. Na proshloj nedele oni byli vo vseh gazetah. A mozhet, ty priznaesh' ih po drugoj prichine? Otorvavshis' ot fotografij, Rimo vstretilsya vzglyadom s Leonom Hiskosom-mladshim. Pochuyav smert', Hiskos skol'znul rukoj v karman pidzhaka, vytashchil malen'kij avtomaticheskij pistolet i nacelil ego v zhivot Rimo. -- |j, a ved' ty ne imel prava pronosit' oruzhie na bort samoleta! -- ukoril Rimo. -- Nu-ka spryach', poka ne zastukala styuardessa! Hiskos gromko iknul, i fizionomiya ego chut' porozovela. -- Kak ty uznal? -- prosipel on. -- CHto ty -- Loshchinnyj Nasil'nik? Pomnish', ya rasskazyval tebe pro KYURE? Tak vot, vsya eta cepochka ubijstv sdelala tebya glavnym podozrevaemym. Komp'yutery proanalizirovali imevshiesya ob ubijstvah svedeniya, vyrabotali marshrut ubijcy, i kreditnaya kartochka s tvoim imenem zasvetilas' na avtozapravkah po vsemu etomu marshrutu. A potom ty sovershil nastoyashchuyu glupost'. Zabroniroval bilet na N'yu-Orlean. Smit poslal menya naperehvat, i vot on ya, tut kak tut. Rimo ulybnulsya. -- Ty hochesh' skazat', chto dolzhen menya ubit'? -- vydohnul Hiskos. -- Imenno. Kakuyu smert' predpochtesh'? CHerez udushenie? Obychno ya ne pol'zuyus' etim metodom, no sejchas -- sluchaj osobyj. -- Ty, kazhetsya, zabyl, chto u menya v rukah pistolet. -- Ah da, pistolet. Kstati, ya hotel sprosit', kak ty protashchil ego cherez kontrol'? -- |to novaya model'. Plastikovyj splav. -- Ser'ezno? Daj-ka vzglyanu. I prezhde chem Hiskos uspel chto-libo ponyat', Rimo uronil fotografii, ego pravaya ladon' metnulas' vpered, i ruka Hiskosa, v kotoroj tot derzhal pistolet, sovershenno oderevenela. Boli ne bylo -- tol'ko oshchushchenie, slovno tkani propitany novokainom. A ploskij pistolet okazalsya v rukah u Rimo, i tot s interesom prinyalsya ego rassmatrivat'. Popytalsya otvesti zatvor, no tot zaklinilo. Rimo nazhal posil'nee, zashchelka hrustnula, i spuskovoj mehanizm otvalilsya. -- Vot haltura, -- probormotal on. -- A govorili, prochnej stal'nogo, -- skazal Hiskos. Hmyknuv, Rimo bol'shim pal'cem umudrilsya slomat' udarnik. -- Da, v "pushkah" ya ne ochen'-to razbirayus', -- priznalsya on, vozvrashchaya pistolet. -- Kazhetsya, etu ya slomal. Proshu proshcheniya. Loshchinnyj Nasil'nik tri raza nazhal na kurok. Tot dazhe ne shchelknul. On brosil pistolet i podnyal ruki: -- Ladno, sdayus'. -- Plennyh ne berem, -- skazal Rimo. Hiskos panicheski oglyanulsya v poiskah styuardessy. Otkryl rot, chtoby pozvat' na pomoshch', i obnaruzhil vdrug, chto ne v silah proiznesti ni zvuka, poskol'ku gortan' kakim-to tainstvennym sposobom okazalas' zabita ostankami togo samogo pistoleta iz plastikovogo, prochnee stali, splava. -- Ty chto-to nevazhno vyglyadish', -- skazal Rimo. -- YA znayu, chto nado sdelat', chtoby polegchalo. Zazhmi golovu mezhdu kolen i derzhi tak, poka mozgi ne prochistyatsya. Davaj. I Rimo vzyal Leona Hiskosa-mladshego za zagrivok, potihon'ku, nesil'no, stal naklonyat' vpered, i Hiskos pochuvstvoval, kak medlenno, ponemnogu, nachinayut raz®edinyat'sya ego pozvonki. Uslyshal otryvistyj tresk. Potom eshche. I eshche. Vsyakij raz oshchushchenie bylo takoe, slovno v golove chto-to vzryvaetsya. -- Esli b my ne sadilis', -- prosheptal Rimo, -- ya by prodlil bol'. S toboj ya prodelal by eto s prevelikim udovol'stviem. Odnako, uvy, vse my raby vremeni. Hiskos uslyshal, kak hrustyat, lomayas', ego zuby, vpivshiesya v oskolki pistoleta, kotorymi byl zabit rot. A zatem on eshche raz uslyshal tresk, gromche i rezche predydushchih, i posle etogo ne slyshal i ne chuvstvoval bol'she nichego. Rimo sunul fotografii v karman pidzhaka pokojnika i zastegnul svoj sobstvennyj remen' bezopasnosti kak raz v tot moment, kogda samolet podprygnul, kosnuvshis' kolesami pokrytiya posadochnoj polosy. -- O, Bozhe, chto eto s nim?! -- voskliknula styuardessa, uvidev spinu sognutogo dugoj Hiskosa. -- |to vsego lish' odin iz moih doveritelej, -- obezoruzhivayushche ulybnulsya ej Rimo. -- Pozhalujsta, ne bespokojtes' o nem. On vyhodit iz sebya posle dlitel'nogo poleta. -- Vy hotite skazat', prihodit v sebya, ser? -- ulybnulas' v otvet styuardessa. -- Vam vidnee, -- soglasilsya Rimo i pokinul salon samoleta. Projdya v zal, on kupil bilet na blizhajshij rejs, ne zabotyas' o meste ego naznacheniya, -- lish' by vzletet' v blizhajshie pyat' minut. Net, Rimo ne hochet vypit'. Net, on ne goloden. Kazhetsya, on yasno dal eto ponyat' v predydushchie tri raza, kogda styuardessa podhodila k ego kreslu s etimi zhe voprosami. -- Da, ser, -- skazala ona. -- YA prosto hotela udostoverit'sya eshche raz. Ved' zabotit'sya ob udobstve passazhirov -- moya obyazannost'. |to byla strojnaya blondinka v oblegayushchej sinej, ottenennoj yarko-zheltym sharfikom forme, s glazami takoj yarkoj golubizny, chto smotret' na nih bylo pochti bol'no. V drugih obstoyatel'stvah -- a imenno, esli by ona kazhdye pyat' minut ne sovala emu v lico svoyu blagouhayushchuyu grud', chtoby zadat' odin i tot zhe vopros, -- Rimo, ochen' mozhet byt', ves'ma by eyu zainteresovalsya. -- Pochemu by vam ne pozabotit'sya o drugih passazhirah? -- osvedomilsya on. -- U nih vse v poryadke, -- obmahnula ona resnicami svoi siyayushchie glaza. -- Nichego podobnogo! -- otkliknulos' neskol'ko golosov srazu. -- CHto takoe? -- udivilas' styuardessa, sudya po prikolotoj k lackanu kartochke -- Lorna. -- YA, naprimer, hochu pit'. Nekotorye hotyat est'. Kogda vy prekratite vertet'sya vokrug etogo parnya i zajmetes' nakonec nami?!-- vozmutilas' pochtennogo vida dama v tret'em ryadu. Lorna oglyadelas'. Passazhiry, zanimayushchie perednie ryady, vyglyadeli bol'shej chast'yu unylo i vzirali na nee s ukoriznoj. Telezhka s napitkami torchala v prohode, perekryv dostup k tualetu. -- Prostite, -- pokrasnela ona. -- Pozhalujsta, prostite. YA sejchas. No tut ona snova naklonilas' k Rimo, pokayanie vyletelo u nee iz golovy, a lico ozarilos' blazhennoj ulybkoj: -- Tak na chem my ostanovilis'? -- Na tom, chto ya prekrasno sebya chuvstvuyu, a u vas problemy so sluhom, -- otrezal Rimo, kotoromu sovsem ne nravilos', chto na nego obrashchayut stol'ko vnimaniya. Odnako viny styuardessy tut ne bylo. Tak reagirovali na nego vse zhenshchiny. Proyavlyalsya odin iz pobochnyh effektov iskusstva Sinandzhu. Odnazhdy CHiun ob®yasnil emu: kogda uchenik Sinandzhu dostigaet opredelennoj stepeni sovershenstva, vse storony ego sushchestva prihodyat mezhdu soboj v garmoniyu, i drugie eto chuvstvuyut. U muzhchin eto vyzyvaet strah, u zhenshchin -- polovoe vlechenie. No po mere togo, kak vozrastalo k nemu vlechenie zhenshchin, Rimo obnaruzhil, chto vse men'she imi interesuetsya. Otchasti eto ob®yasnyalos' seksual'nymi priemami iz arsenala Sinandzhu, kotorym obuchil ego CHiun. Oni nizvodili seks k zhestko opredelennoj, monotonnoj posledovatel'nosti dejstvij, kotorye dovodili dam do isstupleniya, no Rimo skuchal tak, chto hot' za knigu beris'. S drugoj zhe storony, ravnodushie k seksu vyzyvalos' prichinami psihologicheskogo svojstva: esli ty mozhesh' zapoluchit' lyubuyu kogda i gde vzdumaetsya, ty uzhe nikakoj ne zahochesh'. |to neizmenno bespokoilo Rimo. Vpervye osoznav prichiny svoego bespokojstva, on sprosil CHiuna: -- Na cherta mne moya neotrazimost', esli iz-za nee ya stal ravnodushen k seksu? CHiun ceremonno predlozhil emu sest'. -- Pered Masterom Sinandzhu stoyat dve zadachi: obespechit' procvetanie svoej derevni i vospitat' preemnika. -- Nu i? -- |to zhe ochevidno, Rimo. -- Mne -- net, CHiun. Kakaya zdes' svyaz' s seksom? CHiun vozdel ruki k nebu. -- CHtoby vospitat' novogo Mastera, u tebya dolzhen byt' ishodnyj material -- uchenik. Mne ne ochen' povezlo, ty -- samyj syroj material iz vseh vozmozhnyh, no ya nadeyus', chto u tebya v svoe vremya otyshchetsya chto-nibud' poluchshe. Iz moej derevni, predpochtitel'no -- moj krovnyj rodstvennik. -- I vse-taki ya ne ponimayu. -- Prosto neprobivaem, -- vzdohnul CHiun. -- Kogda pridet tvoj chered vospitat' sebe preemnika, ty vozmesh' v zheny devstvennicu iz Sinandzhu. Ona rodit tebe syna, a ty vyrastish' iz nego novogo Mastera. -- I pri chem zdes' eto? CHiun opyat' vzdohnul, slozhil ruki na kolenyah i nakonec skazal: -- Sejchas ya postarayus' izlozhit' eto tak prosto, chtoby dazhe ty ponyal. Kogda nastupit chas vybrat' devushku iz Sinandzhu, chtoby ona rodila tebe naslednika, nichto ne dolzhno vosprepyatstvovat' tvoemu vyboru. Sledovatel'no, ty dolzhen vladet' sposobami zastavit' zhenshchinu zahotet' sovokupit'sya s toboj. Teper' ponyatno? -- O, da. Interesy budushchego Mastera -- prevyshe vsego. CHto ob etom dumaet devushka, nikogo ne interesuet! CHiun pouchayushche podnyal palec, uvenchannyj dlinnyushchim nogtem: -- Tajnye priemy Sinandzhu, kotorym ty obuchen, prizvany smesti vse prepyatstviya k tvoemu schast'yu. -- Po-moemu, eto omerzitel'no, -- skazal Rimo. -- YA ne hochu, chtoby zhenshchina spala so mnoj tol'ko potomu, chto kakie-to priemchiki zastavlyayut ee dumat', budto ya -- predel sovershenstva. YA hochu, chtoby zhenshchina lyubila menya radi menya samogo. -- Nu, slepyh devushek v moej derevne net, -- hmyknul CHiun. -- He-he! Net slepyh devushek v moej derevne. I, ochen' dovol'nyj soboj, ostavil Rimo gorevat' po povodu sobstvennoj seksual'noj moshchi. S techeniem vremeni polozhenie tol'ko uhudshilos'. Potomu-to, zametiv, kak steletsya pered nim krasotka-styuardessa, Rimo tut zhe utratil k nej vsyakij interes. -- Vy uvereny, chto nichego ne hotite? -- v kotoryj raz sprosila Lorna. -- Nu, voobshche-to, est' odin vopros. -- Vse, chto ugodno! -- Kupili by vy bilet na blagotvoritel'nyj koncert v pol'zu naemnyh ubijc? -- sprosil Rimo. -- A vy tam budete? -- A kak zhe. S Uilli Nelsonom. -- YA pojdu! I ya, i moi druz'ya. Ostav'te dlya menya sotnyu biletov. -- Blagodaryu vas, -- skazal Rimo. -- Pryamo kamen' s dushi svalilsya. -- Rada byt' poleznoj. CHto-nibud' eshche? -- Da. Kuda my letim? -- Vy zhe pokupali bilet. Razve ne pomnite? -- Toropilsya, ne obratil vnimaniya. Tak kuda? -- V Solt-Lejksiti. Byvali tam ran'she? -- YA otvechu na eto, kogda pribudem, -- skazal Rimo, kotoryj za poslednie desyat' let puteshestvoval stol'ko, chto vse goroda pereputalis' u nego v golove. -- Smotrite, ne zabud'te, -- skazala Lorna. -- I dajte mne znat', esli vam negde ostanovit'sya. No v Solt-Lejksiti oni tak i ne prileteli. Nad shtatom YUta kakoj-to tip zashel v tualet i vyskochil ottuda s avtomatom v rukah. -- YA terrorist! -- zayavil on i, chtoby dokazat', chto ne shutit, dal ochered' v potolok. Davlenie v samolete nemedlenno upalo. Zazhegsya signal "Pristegnut' remni". Paneli nad kreslami s treskom raskrylis', vybrosiv kislorodnye maski iz zheltogo plastika. Pilot rezko napravil samolet vniz, nadeyas' uderzhat'sya na vysote chetyrnadcat' tysyach futov, gde vozduh hotya i razrezhennyj, no dyshat' im mozhno. Salon napolnilsya tumanom. Vryvayas' v prorehi, holodnyj vozduh klubilsya i osedal izmoroz'yu. -- Proshu vseh sohranyat' spokojstvie, -- skazala v mikrofon Lorna. -- Plotno prizhmite masku ko rtu i natyanite plastikovuyu trubku. Dyshite, kak obychno. Ona muzhestvenno pokazyvala, kak sleduet obrashchat'sya s kislorodnoj maskoj, hotya samolet teryal vysotu pryamo-taki s ustrashayushchej skorost'yu. Nikto ne zapanikoval. Krome terrorista. -- CHto proizoshlo? CHto proizoshlo?! -- krichal on, razmahivaya avtomatom. -- Sejchas my ruhnem, -- otvetil Rimo, vnezapno okazavshis' ryadom. -- YA etogo ne dopushchu, -- zayavil terrorist. -- Peredajte pilotu, chtob ra