yj. -- Nu, dlya Dzhossa eto eshche nichego. On i nedelyu provalyaetsya, daj emu volyu. Potom ochuhaetsya, podymetsya, ele na nogah stoit, kak novorozhdennyj telenok, a rot u nego ves' chernyj, budto bolotnaya zhizha. No vot kak iz nego nachnet vyhodit' hmel', tut on zvereet. Togda derzhis' ot nego podal'she. -- Menya on ne tronet, uzh ob etom ya pozabochus', -- otvetila Meri. -- U nego poyavilos' teper' nemalo drugih hlopot. -- Da budet tebe ten' na pleten' navodit', -- skazal on. -- CHego eto ty tak vazhno kivaesh' i guby podzhala? CHto, v "YAmajke" chto-nibud' stryaslos'? -- Nu, eto kak posmotret', -- otvetila Meri, vytiraya tarelku i ukradkoj nablyudaya za nim. -- Mister Basset iz Nort-Hilla pobyval u nas na proshloj nedele. Dzhem s shumom opustilsya na stule. -- CHert poberi! -- voskliknul on. -- Nu i chto zhe skazal vam skvajr? -- Dyadi Dzhossa doma ne bylo, -- nachala rasskazyvat' Meri, -- i mister Basset nastoyal na tom, chtoby vojti v traktir i osmotret' pomeshchenie. On i ego sluga vzlomali dver' v komnatu, chto v konce koridora, no nichego v nej ne nashli. Skvajr byl ves'ma udivlen i razdosadovan i uskakal v beshenstve. Mezhdu prochim, on sprashival pro tebya, no ya skazala, chto v glaza tebya ne videla. Tiho nasvistyvaya, Dzhem s ravnodushnym vidom slushal ee rasskaz. Kogda zhe ona upomyanula ego imya, glaza Dzhema suzilis'. Potom on rassmeyalsya. -- A zachem ty sovrala emu? -- sprosil on. -- Mne pokazalos', chto tak budet luchshe, -- otvetila Meri. -- Podumaj ya horoshen'ko, navernyaka skazala by emu pravdu. Ved' tebe nechego ot nego skryvat'? -- Nechego, esli ne schitat' voronogo, chto ty videla u ruch'ya, -- on prinadlezhit skvajru, -- obronil Dzhem. -- On vstal emu v kopeechku, i on sam vyrastil ego. Na proshloj nedele etot kon' byl eshche serym v yablokah. Esli povezet, ya smogu vyruchit' za nego neskol'ko funtov v Lonstone. Poshli, sama posmotrish'. Oni vyshli na vozduh. Svetilo solnce. Vyterev ruki o perednik, Meri ostanovilas' na poroge, a Dzhem napravilsya k loshadyam. Dom ego stoyal na sklone holma nad ruch'em Uiti-Bruk, kotoryj bezhal, izvivayas', po doline i teryalsya gde-to za dal'nej gryadoj. Za domom prostiralas' shirokaya ravnina, po obe storony obramlennaya vysokimi holmami. |tim zelenym lugam, gde bylo razdol'e skotu, ne vidno bylo ni konca ni kraya, lish' skalistaya gromada Kilmara vstavala u samogo gorizonta. |to, vidimo, i bylo mesto, zovushcheesya bolotom Dyuzhiny Molodcov. Meri predstavila sebe malen'kogo Dzhossa Merlina s kopnoj volos, padavshej na glaza chelkoj. Vot on vybegaet iz doma; na poroge surovaya odinokaya figura materi. Slozhiv ruki na grudi, ona s trevogoj sledit za synom. Dolzhno byt', steny etogo nebol'shogo doma vmestili v sebya celyj mir skorbi i molchaniya, gorechi i gneva... Poslyshalis' gikan'e i stuk kopyt, i iz-za ugla doma k nej podskakal Dzhem verhom na voronom. -- Vot kakogo molodca ya by vybral dlya tebya, -- skazal on, -- no ved' ty krepko derzhish'sya za svoi denezhki. A on by slavno sluzhil tebe. Skvajr vyrastil ego special'no dlya svoej zheny. Ty ne peredumala? Pokachav golovoj, Meri rassmeyalas'. -- Ty chto zhe, hochesh', chtoby ya derzhala ego na konyushne v "YAmajke", -- otvetila ona, -- i chtoby mister Basset uvidel ego, kogda zaedet sleduyushchij raz? Spasibo tebe za zabotu, no ya riskovat' ne stanu. YA uzhe dostatochno vrala radi vashej semejki, Dzhem Merlin. Lico Dzhema vytyanulos', i on soskochil na zemlyu. -- Ty upuskaesh' samuyu vygodnuyu v svoej zhizni sdelku, -- zayavil on. -- Takogo sluchaya tebe bol'she ne predstavitsya. V sochel'nik poedu s nim v Lonston, tam perekupshchiki otorvut ego s rukami. -- Dzhem hlopnul konya po krupu. -- Poshel otsyuda, -- prikazal on. Ispugannyj voronoj rvanul vniz, k prudu. Dzhem sorval travinku i stal zhevat' ee, iskosa poglyadyvaya na Meri. -- Interesno, a chto nadeyalsya najti v "YAmajke" skvajr Basset? -- sprosil on. Devushka posmotrela emu pryamo v glaza. -- Tebe eto, dolzhno byt', luchshe izvestno, -- otvetila ona. V zadumchivosti Dzhem prodolzhal zhevat' travinku, splevyvaya na zemlyu. -- A tebe-to chto izvestno? -- rezko sprosil on, otshvyrnuv stebelek. Meri pozhala plechami. -- YA prishla syuda ne dlya togo, chtoby otvechat', kak na doprose. Dovol'no s menya mistera Basseta, -- zametila ona. -- Dzhossu povezlo, chto tovar uspeli perepravit', -- spokojno skazal Dzhem. -- Govoril ya emu na proshloj nedele, chto on peregibaet palku. Ego tochno shvatyat za ruku -- eto vopros vremeni. A on tol'ko i sposoben, chto napit'sya, kogda nado dumat', kak by ne popast'sya, durak proklyatyj! Meri promolchala. Esli Dzhem igraet v otkrovennost', pytayas' podlovit' ee, on proschitalsya. -- Navernoe, iz tvoej komnatushki nad kryl'com vse horosho vidno? -- prodolzhal on. -- Kazhetsya, oni narushayut tvoi nochnye grezy? -- A otkuda ty znaesh', chto eto moya komnata? -- bystro sprosila Meri. Vopros zastal Dzhema vrasploh, v ego glazah zametno bylo smushchenie. Potom on rassmeyalsya i sorval stebelek travy. -- Kogda ya priezzhal k vam, to zametil, kak veter kolyshet tam shtoru. Prezhde ya nikogda ne videl, chtoby v "YAmajke" otkryvali okna. Ob®yasnenie vyglyadelo vpolne pravdopodobnym, no ne nastol'ko, chtoby Meri mogla poverit'. Strashnoe podozrenie zakralos' ej v dushu. A ne byl li Dzhem tem samym tainstvennym neznakomcem, kotoryj pryatalsya v tu subbotnyuyu noch' v komnate dlya gostej? Meri vsya poholodela. -- Pochemu ty tak skrytnichaesh'? -- sprosil Dzhem. -- Dumaesh', ya pojdu k bratcu i skazhu emu: "Poslushaj, eta tvoya plemyannica raspuskaet yazyk"? CHert poberi, Meri, ty zhe ne slepaya i ne gluhaya. Dazhe rebenok, prozhivi on mesyac v "YAmajke", pochuet chto-to neladnoe. -- CHto ty pytaesh'sya vytyanut' iz menya? -- sprosila Meri. -- Kakoe tebe delo do togo, chto mne izvestno? Menya bespokoit lish' odno: kak poskorej vytashchit' ottuda tetyu. Ob etom ya tebe uzhe govorila, kogda ty navedyvalsya v traktir. Ugovorit' ee udastsya ne srazu, no nado nabrat'sya terpeniya. CHto do tvoego brata, to pust' on up'etsya hot' do smerti -- mne naplevat'. Emu reshat', kak rasporyadit'sya svoej zhizn'yu, ya tut ni pri chem. Dzhem prisvistnul i podkinul nogoj kameshek. -- Stalo byt', ty ne schitaesh' kontrabandu takim uzh strashnym prestupleniem? -- proiznes on. -- Pust' moj brat nabivaet sebe vse komnaty v "YAmajke" bochonkami s brendi i romom, a ty i slova ne proronish'? Nu a chto, kak on zameshan v drugih delah, ot chego zavisit zhizn' lyudej? Ili v ubijstve? CHto togda? On povernulsya i vnimatel'no poglyadel na nee. Bylo vidno, chto na etot raz on ne shutil; ego bezzabotnoj i nasmeshlivoj manery kak ne byvalo, glaza smotreli ser'ezno. No chto skryvalos' za etim vzglyadom, ona ne mogla ponyat'. -- Ne znayu, o chem eto ty, -- skazala Meri. On dolgoe vremya, molcha i ispytuyushche, smotrel na nee. Pohozhe bylo, emu hotelos' prochest' na ee lice otvet na muchivshij ego vopros. Vsyakoe shodstvo s bratom vdrug ischezlo. Dzhem kazalsya tverzhe i vrode by starshe -- eto byl sovsem drugoj chelovek. -- Mozhet, ty i vpravdu ne znaesh', -- progovoril on nakonec, -- no eshche uznaesh', esli pozhivesh' tam podol'she. Pochemu tvoya tetushka vyglyadit kak sushchee prividenie, mozhesh' mne skazat'? Sprosi u nee, kak tol'ko veter snova poduet s severo-zapada. -- I, zasunuv ruki v karmany, on snova prinyalsya tiho nasvistyvat'. Meri molcha glyadela na nego. Govoril on zagadkami, i neponyatno bylo, hotel on napugat' ee ili net. Ona uzhe privykla dumat' o Dzheme kak o konokrade -- bespechnom malom, vechno bez grosha v karmane. No vot on predstavilsya ej v sovershenno inom svete, i ona ne byla uverena, nravitsya li on ej takim. Dzhem vnov' korotko rassmeyalsya i pozhal plechami. -- Odnazhdy my s Dzhossom shvatimsya, i pozhalet' ob etom pridetsya emu, a ne mne, -- skazal Dzhem. S etimi zagadochnymi slovami on povernulsya pa kablukah i otpravilsya na pustosh' lovit' loshadej. Nakinuv na plechi platok, Meri zadumchivo smotrela emu vsled. Znachit, ee pervaya dogadka byla pravil'noj, za kontrabandoj krylos' koe-chto poser'eznee. Neznakomec v bare govoril ob ubijstve, a teper' eti slova povtoril Dzhem. I vovse ona ne durochka i ne isterichka, chto by tam ni dumal svyashchennik iz Olternana. Kakuyu rol' igral vo vsem etom Dzhem Merlin, skazat' bylo trudno, no, nesomnenno, on imel k etomu kakoe-to otnoshenie. I esli togda imenno on spuskalsya ukradkoj po stupen'kam vsled za dyadej, to mog znat', chto v etu noch' ona vyhodila iz svoej komnaty i, spryatavshis', podslushivala ih razgovor. V takom sluchae on ne huzhe drugih dolzhen byl pomnit' o verevke, ostavshejsya viset' v bare, i dogadat'sya, chto ona tozhe videla ee, kogda on i traktirshchik ushli. Esli Dzhem byl tem samym chelovekom, to ponyatno, pochemu on zadal ej vse eti voprosy. "A tebe-to chto izvestno?" -- ved' tak on sprosil. No ona emu nichego ne skazala. Razgovor s Dzhemom beznadezhno isportil ej nastroenie. Meri zahotelos' poskoree ujti, otdelat'sya ot nego, ostat'sya naedine so svoimi myslyami. Ona stala medlenno spuskat'sya s holma k Uiti-Bruk. Meri uzhe doshla do zaprudy, kogda uslyshala za spinoj bystrye shagi Dzhema. On obognal ee i zagorodil dorogu. Nebrityj, v zasalennyh i zalyapannyh gryaz'yu bridzhah on pohodil na brodyagu cygana. -- Kuda eto ty sobralas'? -- sprosil on. -- Rano eshche, do chetyreh ne stemneet. YA provozhu tebya do dorogi na Rashiford. Da pogodi, chto s toboj? -- On vzyal ee za podborodok i zaglyanul v lico. -- Ty vrode kak boish'sya menya? -- sprosil on. -- Voobrazila, navernoe, chto u menya tam v komnatenkah naverhu spryatany bochonki s brendi i meshki, polnye tabaku, i chto ya ih tebe pokazhu, a potom tebya prirezhu. Mol, my, Merliny, narod otpetyj, a Dzhem huzhe vseh. Ved' tak? Sama togo ne zhelaya, ona nevol'no ulybnulas' v otvet. -- CHto-to vrode etogo, -- priznalas' Meri. -- No ya tebya vovse ne boyus', naprasno ty tak dumaesh'. Ty by mog dazhe ponravit'sya mne, esli by ne byl tak pohozh na svoego brata. -- Nichego ne mogu podelat' so svoej rozhej, -- zayavil on. -- K tomu zhe ya kuda simpatichnee Dzhossa, ty ne nahodish'? -- Da uzh, tvoe samomnenie s lihvoj perekryvaet vse prochie tvoi nedostatki, -- soglasilas' Meri, -- i krasoty tebe ne zanimat'. Lyuboj devushke razob'esh' serdce. A teper' ya pojdu, do "YAmajki" put' neblizok, a snova zabludit'sya na bolotah ya ne hochu. -- A kogda eto ty zabludilas'? -- sprosil Dzhem. Meri slegka nahmurilas'; ona pozhalela o svoej obmolvke. -- Na dnyah ya otpravilas' v polden' progulyat'sya v storonu Vostochnogo bolota, -- skazala ona. -- Tuman opustilsya rano, i ya dolgo plutala, poka ne nashla dorogu nazad. -- Brodit' tak v odinochku -- bol'shaya glupost', -- zayavil on. -- Mezhdu "YAmajkoj" i Raf-Torom est' takie mesta, chto mogut poglotit' celoe stado, ne govorya uzh o trostinke vrode tebya. I voobshche, eto ne delo dlya zhenshchiny. Zachem tebe ponadobilos' idti tuda? -- Hotelos' razmyat' nogi, ya neskol'ko dnej prosidela vzaperti. -- Ladno, Meri Jellan, v sleduyushchij raz, kogda zahochesh' razmyat' nogi, prihodi opyat' syuda. Idi po levoj storone bolota, kak segodnya, i ne oshibesh'sya. A poedesh' so mnoj v Lonston v sochel'nik? -- A chto ty sobiraesh'sya delat' tam, Dzhem Merlin? -- Tol'ko vot prodam za mistera Basseta ego loshadku. A tebe, moya milaya, znaya norov moego bratca, sovetuyu derzhat'sya podal'she ot "YAmajki". On kak raz nachnet prihodit' v sebya posle zapoya, i tut zhdi nepriyatnostej. V "YAmajke" uzhe privykli k tomu, chto ty shataesh'sya po bolotam, i na tvoe otsutstvie nikto ne obratit vnimaniya. A k nochi ya dostavlyu tebya domoj. Nu skazhi, chto pridesh', Meri! -- A chto kak tebya pojmayut v Lonstone s loshad'yu Basseta? Okazhesh'sya v durakah, da i ya tozhe, koli menya upryachut v tyur'mu vmeste s toboj. -- Nikto menya ne pojmaet, vo vsyakom sluchae v etot raz. Nu, naberis' smelosti, Meri. Neuzhto tebe ne hochetsya porazvlech'sya? Ty tak drozhish' za svoyu shkurenku, chto i risknut' boish'sya? Nu i robkij zhe narod roditsya v Helforde. Meri srazu zhe popalas' na etu udochku. -- Ladno, Dzhem Merlin, ne dumaj, chto ya trushu. Luchshe uzh popast' v tyur'mu, chem zhit' v "YAmajke". A kak my doberemsya do Lonstona? -- Poedem v moej povozke, a szadi privyazhem voronogo. Ty znaesh' dorogu cherez bolota do Nort-Hilla? -- Net. -- Nogi sami tebya privedut. Projdesh' s milyu po stolbovoj doroge, voz'mesh' vpravo i doberesh'sya do prohoda v ograde na vershine holma. Pryamo pered toboj budet utes Kerej-Tor, a pozadi sprava -- Hoks-Tor. Esli pojdesh' dal'she vse vremya pryamo, ne zabludish'sya. A ya vstrechu tebya po puti. Pridetsya ehat' vdol' pustoshi, v sochel'nik po bol'shoj doroge ne proedesh'. -- A kogda mne vyjti? -- Podozhdem, poka v Lonstone soberetsya pobol'she narodu; chasikam k dvum ulicy zapolnyatsya. Mozhesh' vyhodit' iz "YAmajki" chasov v odinnadcat'. -- Nichego tverdo ne obeshchayu. Esli menya dolgo ne budet, to ne zhdi. Ne zabyvaj, chto ya mogu ponadobit'sya tete Pejshns. -- Nu da, davaj, pridumyvaj sebe opravdanie. -- YA znayu, gde perejti ruchej, -- skazala Meri, -- ne hodi so mnoj dal'she. Sama najdu dorogu. Nado ved' idti po brovke etogo holma? -- Moe pochtenie hozyainu. Skazhi emu, chto Dzhem, mol, nadeetsya, chto on smyagchilsya i ne skvernoslovit, kak ran'she. Da, sprosi ego, ne zhelaet li on, chtoby ya povesil buketik omely u vhoda v "YAmajku". Smotri, ne svalis' v vodu. Hochesh', ya perenesu tebya cherez zaprudu, a to nogi promochish'? -- Da hot' po poyas okunus', eto mne ne povredit. Vsego tebe horoshego, Dzhem Merlin. Meri smelo shagnula v bystryj ruchej. Odnako ej prishlos' pripodnyat' podol yubki. Dzhem rassmeyalsya, no ona uzhe pereshla na drugoj bereg, zashagala po napravleniyu k holmu, tak i ne obernuvshis', chtoby mahnut' rukoj na proshchanie. "Poproboval by on pomerit'sya siloj s parnyami s yuga, -- podumala ona, - - hotya by, k primeru, iz Helforda, Gvika ili Menekena. A v Konstantine zhil odin kuznec, kotoryj mog by ulozhit' ego odnim pal'cem. CHem gorditsya etot Dzhem Merlin? Konokrad, zauryadnyj kontrabandist, moshennik, a mozhet byt', i ubijca. Prevoshodnye muzhchiny rozhdayutsya na etih bolotah, srazu vidno! Odnako ego ona niskol'ko ne boitsya i dokazhet eto: vot voz'met i poedet s nim na sochel'nik v Lonston!" Uzhe nadvigalis' sumerki, kogda ona peresekla dorogu i voshla vo dvor "YAmajki". Kak obychno, dver' byla zaperta na zasov, okna nagluho zakryty stavnyami. Traktir vyglyadel mrachnym i neobitaemym. Ona obognula dom i postuchalas' v dver' kuhni. Tetya totchas otkryla. Ona vyglyadela blednoj i vzvolnovannoj. -- Dyadya sprashival o tebe celyj den', -- soobshchila ona. -- Gde ty byla? Sejchas pochti pyat', a ushla ty s utra. -- Gulyala na bolotah, -- otvetila Meri. -- Ne dumala, chto ya tut nuzhna. S chego eto dyadya Dzhoss zainteresovalsya mnoj? Ne bez ispuga ona posmotrela v ugol kuhni, gde stoyala ego postel'. Dyadi ne bylo. -- Kuda on ushel? -- sprosila Meri. -- Emu polegche? -- On zahotel posidet' v gostinoj, -- soobshchila tetya. -- Skazal, chto na kuhne emu nadoelo. S poludnya sidit tam u okna i tebya vysmatrivaet. Postarajsya sejchas ugodit' emu, Meri, razgovarivaj s nim uchtivo i ne perech'. Ochen' uzh s nim tyazhelo, kak on nachinaet prihodit' v sebya... Sily k nemu vozvrashchayutsya, i on stanovitsya svoenravnym i vspyl'chivym. Bud' poostorozhnee v razgovorah s nim, horosho, Meri? Pered nej byla prezhnyaya tetya Pejshns; ona nervno podergivala rukami i zhevala rtom, besprestanno oglyadyvalas' nazad. Na nee bylo zhalko smotret', i Meri razvolnovalas' sama. -- I zachem eto vdrug ya emu ponadobilas'? -- peresprosila ona. -- On ved' nikogda ne nahodit, o chem pogovorit' so mnoj. CHto emu mozhet byt' nuzhno? Tetya Pejshns chasto morgala, guby ee privychno podragivali. -- |to prosto ego prichuda, -- otvetila ona. -- On vse chto-to bormochet i razgovarivaet sam s soboj; tebe ne nuzhno obrashchat' vnimaniya na to, chto on govorit v takie minuty. On v samom dele sam ne svoj. Pojdu skazhu emu, chto ty doma. Ona napravilas' po koridoru v gostinuyu. Meri podoshla k kuhonnomu stolu i nalila sebe stakan vody. V gorle u nee peresohlo, ruki drozhali. "Kakaya ya dura", -- podumala ona. Tol'ko chto na bolotah, kazalos', nichto ne moglo ee ispugat', no stoilo ej ochutit'sya v traktire, kak muzhestvo pokinulo ee, ona zatrepetala i zanervnichala, kak rebenok. Tetya Pejshns vernulas'. -- On uspokoilsya, -- prosheptala ona. -- Zadremal v kresle. Teper' mozhet prospat' do vechera. My pouzhinaem s toboj, chtoby poran'she pokonchit' s etim. Dlya tebya est' kusok holodnogo piroga. U Meri propalo vsyakoe zhelanie est', ona s trudom glotala. Posle vtoroj chashki goryachego chaya ona otodvinula tarelku. Obe molchali. Tetya Pejshns vse vremya puglivo poglyadyvala na dver'. Kogda s uzhinom bylo pokoncheno, ona molcha ubrala so stola. Meri podbrosila nemnogo torfa v ogon' i podsela k ochagu. Podnimavshijsya vverh gor'kovatyj sizyj dym el glaza; tepla zhe pochti ne pribavilos'. Vdrug iz holla doneslos' hriploe nadsadnoe dyhanie chasov. V trevozhnoj tishine doma grozno razdalos' shest' udarov. Meri slushala s zamiraniem serdca. Kazalos', proshla celaya vechnost', poka ne otzvuchal, gulko prokativshis' po vsemu domu, poslednij udar. Medlennoe tikanie chasov prodolzhalos', i iz gostinoj ne donosilos' bol'she ni zvuka. Meri vzdohnula svobodnee. Tetya Pejshns sidela u stola, nizko nakloniv golovu, i pri svete svechi pytalas' vdet' nitku v igolku. Pogloshchennaya svoim zanyatiem, ona szhala guby i namorshchila lob. Dlinnyj vecher podhodil k koncu, a v gostinoj po-prezhnemu stoyala mertvaya tishina. Golova Meri otyazhelela, glaza slipalis'. Skvoz' dremu ona slyshala, kak tetya tiho otodvinula stul i polozhila svoe shit'e v shkaf, a potom prosheptala nad ee uhom: -- YA poshla spat', dyadya teper' uzhe ne prosnetsya. Dolzhno byt', on ustroilsya tam na noch', trevozhit' ego ne stanu. Meri probormotala chto-to v otvet; iz koridora poslyshalis' legkie shagi i skrip stupenek, dver' naverhu tiho zakrylas'. Devushka chuvstvovala, kak vse bol'she provalivaetsya v son, golova ee opustilas' na grud'. Mernoe pokachivanie mayatnika prevrashchalos' v ee soznanii v zvuk tyazhelyh medlennyh shagov: raz... dva... raz... dva... SHagi sledovali odin za drugim. Meri videla vo sne bolota i zhurchashchij ruchej. Ona shla, i nosha na ee plechah byla nepomerno tyazheloj... Esli by ona mogla opustit' ee hot' nenadolgo i prilech' na beregu, otdohnut', usnut'... Ej bylo ochen' holodno, nogi naskvoz' promokli. Nado by vzobrat'sya povyshe, podal'she ot vody... Ochag sovsem pogas. Meri otkryla glaza i obnaruzhila, chto lezhit na polu ryadom s kuchkoj belogo pepla. Na kuhne bylo holodno i temno -- svecha ele gorela. Ona zevnula, ezhas' ot holoda, vytyanula vpered onemevshie ruki i, podnyav glaza, vdrug uvidela, kak dver' na kuhnyu tiho i medlenno otkryvaetsya. Opershis' rukami o pol, ona zamerla v ispuge. Minulo neskol'ko mgnovenij, no nichego ne proizoshlo. Dver' opyat' slegka priotkrylas' i vdrug raspahnulas' nastezh', gromko udariv o stenu. Vytyanuv pered soboj ruki i pokachivayas', na poroge vyros Dzhoss Merlin. Vnachale devushka podumala, chto on ne vidit ee. Ustavyas' v stenu pryamo pered soboj, Dzhoss zamer, slovno ne reshayas' vojti. On stoyal, ne izdavaya ni zvuka. Meri kazalos', chto v nastupivshej tishine slyshno, kak gromko stuchit ee serdce, i ona nizko prignula golovu. Ot Dzhossa ee otdelyal kuhonnyj stol. Dyadya medlenno povernulsya i nekotoroe vremya molcha smotrel v ee storonu. Kogda on nakonec zagovoril, golos ego zvuchal hriplo i napryazhenno, ele slyshno. -- Kto zdes'? -- sprosil on. -- CHto ty tut delaesh'? Pochemu ne otvechaesh'? Ego blednoe lico bylo pohozhe na seruyu masku, nalitye krov'yu glaza smotreli, ne uznavaya. Meri zatailas'. -- Uberi nozh, -- prosheptal on, -- uberi, tebe govoryu! Meri skol'znula rukoj po polu i kosnulas' konchikami pal'cev nozhki stula, no uhvatit'sya za nee ne smogla -- ej bylo ne dotyanut'sya. Boyas' poshevel'nut'sya, ona zataila dyhanie. Nagnuv golovu i rastopyriv ruki, Dzhoss voshel v kuhnyu i stal krast'sya k nej vdol' steny. Meri sledila za ego rukami: vot oni na rasstoyanii yarda ot nee, vot ona uzhe chuvstvuet ego dyhanie... -- Dyadya Dzhoss, -- tiho proiznesla ona, -- dyadya Dzhoss... On glyanul vniz, potom nizko sklonilsya k nej i kosnulsya pal'cami ee volos i lica. -- Meri... -- skazal on, -- eto ty, Meri? Pochemu ne otvechaesh'? A kuda ushli te? Ty ih videla? -- Vy oshiblis', dyadya Dzhoss, -- uspokoila ona ego, -- zdes' nikogo net, ya odna. Tetya Pejshns naverhu. Vam ploho? Pomoch' vam? On oglyadyval polutemnuyu komnatu, vysmatrivaya chto-to v uglu. -- Im menya ne ispugat', -- sheptal on. -- Mertvye ne prichinyayut vreda. Ih net, oni -- kak sgorevshaya svecha. Pravda, Meri? Ona kivnula, nablyudaya za ego vzglyadom. On dotyanulsya do stula i sel, polozhiv ruki na stol, tyazhelo vzdohnul i oblizal guby. -- |to sny, -- skazal on, -- eto vse sny. Iz temnoty voznikayut lica, sovsem kak zhivye, i ya prosypayus' ves' v potu. Mne hochetsya vypit', Meri. Vot klyuch, shodi v bar i prinesi mne brendi. -- On porylsya v karmane i vytashchil svyazku klyuchej. Meri vzyala ih drozhashchimi rukami i vyskol'znula iz kuhni v koridor. Na mgnovenie ona zameshkalas' v razdum'e, ne podnyat'sya li ej potihon'ku v svoyu komnatu, zaperet'sya tam na klyuch i ostavit' ego odnogo na kuhne naedine so svoim bredom. Na cypochkah ona stala prodvigat'sya vdol' koridora k hollu. Vdrug iz kuhni donessya ego krik: -- Kuda eto ty idesh'! YA skazal tebe prinesti brendi iz bara. Ona uslyshala, kak on s shumom otodvinul stul. Pozdno! Otkryv dver' bara, Meri nashchupala v bufete butylku brendi. Kogda ona vernulas' na kuhnyu, Dzhoss po-prezhnemu sidel u stola, uroniv golovu na ruki. Snachala ona podumala, chto on vnov' zasnul, no pri zvuke ee shagov Dzhoss podnyal golovu, opersya na ruki i otkinulsya na spinku stula. Meri postavila pered nim butylku i stakan. Napolniv stakan napolovinu, on vzyal ego obeimi rukami i stal glyadet' na nee. -- Ty horoshaya devchonka, -- skazal on, -- i nravish'sya mne. Ty, Meri, soobrazitel'naya i smelaya i mozhesh' byt' horoshej podrugoj lyubomu muzhchine. Tebe sledovalo by rodit'sya mal'chishkoj. On potihon'ku smakoval brendi i, glupo ulybayas', podmignul ej i pogrozil pal'cem. -- Tam, na severe, za eto brendi platyat zolotom, -- proiznes on. -- Luchshego brendi ne byvaet. V pogrebah samogo korolya Georga net takogo brendi. A mnogo li plachu ya? Ni pensa. V "YAmajke" my p'em zadarom. -- On rassmeyalsya i pokazal ej yazyk. -- Trudnoe eto delo, Meri. Nastoyashchee muzhskoe delo. YA podstavlyal svoyu sheyu ne odin desyatok raz. Za mnoj gnalis' po pyatam, puli svisteli nad samym uhom. Tol'ko ne pojmat' im menya, Meri. Slishkom ya hiter i davno etim zanimayus'. Do priezda syuda ya rabotal v portu Pedstou. Raz v dve nedeli v poru vesennih prilivov my hodili na lyugere. Togda so mnoj bylo eshche pyatero. No na melkom dele ne zarabotaesh'. Nuzhny krupnye sdelki, bol'shie zakazy. Sejchas nas bol'she sotni, i obespechivaem my vse rajony -- ot granicy azh do samogo poberezh'ya. Klyanus' bogom, Meri, mne prishlos' nemalo videt' krovi na svoem veku. Desyatki raz videl, kak ubivayut lyudej. No tepereshnee delo pohleshche budet: eto kak beg naperegonki so smert'yu. On pomanil ee k sebe, vnov' podmignul i posmotrel na dver'. -- Syad' ko mne poblizhe, -- prosheptal on, -- chtoby ya mog spokojno pogovorit' s toboj. Kak ya vizhu, ty devka s harakterom i ne iz truslivyh, ne to chto tvoya tetya. Nam s toboj nado rabotat' vmeste. On shvatil Meri za ruku i zastavil sest' na pol ryadom s soboj. -- Ot etoj proklyatoj p'yanki ya dureyu, -- skazal on. -- Sama vidish', stanovlyus' slabym, kak mysh'. I mne snyatsya sny... koshmary. Mereshchatsya veshchi, kotoryh ya nichut' ne boyus', kogda trezv. Tysyachu proklyatij, Meri! YA ubival lyudej sobstvennymi rukami, topil ih, zabival kamnyami i nikogda posle ne vspominal ob etom. Kak ditya, spokojno spal po nocham. No stoit mne napit'sya, kak ya vse vizhu vo sne... ih serye lica... oni tarashchat na menya glaza, iz®edennye rybami... tela ih rasterzany, myaso otstaet ot kostej, v volosah morskie vodorosli... Byla tam i zhenshchina, Meri. Ona ceplyalas' za spasatel'nyj plot, volosy ee razmetalis' po spine, v rukah ona derzhala rebenka. Ponimaesh', ih korabl' sel u berega na skaly. Vse oni mogli by vybrat'sya zhivymi, vse do edinogo. Ved' voda mestami ne dohodila i do poyasa. Ona krichala mne, molila o pomoshchi, a ya udaril ee po licu kamnem, ona upala navznich', pytalas' uhvatit'sya za kraj plota, potom vypustila rebenka iz ruk, i ya snova udaril ee. Oni utonuli na glubine v chetyre futa. My togda zdorovo perepugalis', boyalis', chto kto-to vse zhe vyberetsya na bereg... Vpervye ne rasschitali vremya priliva. Eshche polchasa, i oni smogli by posuhu dojti do berega. Nam prishlos' zabit' kamnyami vseh do edinogo, Meri. Im perebili ruki i nogi, i oni poshli ko dnu, kak ta zhenshchina s rebenkom, hotya voda ne dohodila i do plech. Oni potonuli potomu, chto my zabrasyvali ih valunami i bulyzhnikami, poka oni mogli stoyat'... On vplotnuyu pridvinulsya k nej, vpilsya glazami v ee lico. Ona videla kazhduyu krasnuyu prozhilku, chuvstvovala ego dyhanie na shcheke. -- Tebe ne prihodilos' prezhde slyshat' o grabitelyah sudov, poterpevshih krushenie? -- shepotom sprosil on. V koridore chasy probili chas nochi, i ih udar prozvuchal, kak zvuk gonga, vozveshchavshego o nachale suda. Oba zamerli. V komnate stoyal holod, kamin sovsem pogas, iz priotkrytoj dveri sil'no skvozilo. ZHeltoe plamya svechi to zatuhalo, to vspyhivalo vnov'. On vzyal ee za ruku. Ona bezzhiznenno lezhala u nego v ladoni. Dzhoss, veroyatno, zametil na lice Meri vyrazhenie uzhasa, potomu chto srazu otpustil ee ruku i otvernulsya. Teper' on ustavilsya na pustoj stakan i prinyalsya barabanit' pal'cami po stolu. Skryuchivshis', sidya na polu podle nego, Meri sledila, kak po ego ruke polzet muha. Vot ona probralas' po korotkim chernym volosam, vzduvshimsya venam i po kostyashkam i popolzla k koncam dlinnyh tonkih pal'cev. Tut devushke vspomnilos', kak bystro i lovko dvigalis' eti pal'cy, kogda on narezal dlya nee hleb v tot pervyj vecher posle ee priezda. Nablyudaya teper', kak eti pal'cy barabanyat po stolu, Meri zhivo predstavila, kak oni uhvatyvayut ostryj kamen' i s razmahu zapuskayut ego v chelovecheskuyu plot'. Traktirshchik vnov' povernulsya k nej licom i, kivnuv v storonu chasov, zagovoril hriplym shepotom: -- Ih boj zvuchit u menya v ushah. Kogda nedavno probilo chas, mne pochudilos', chto zazvonil kolokol na bakene u vhoda v zaliv. YA slyhal boj etogo kolokola, raznosimyj zapadnym vetrom. Bom... bom... bom... Budto zvonyat po mertvym. YA i vo sne slyshu etot zvon. I etoj noch'yu ya slyshal ego tozhe. Kakoj zaunyvnyj, pohoronnyj zvon! On vynimaet iz tebya vsyu dushu, zhutko delaetsya. Tak vot, nuzhno podplyt' na lodke i obernut' yazyk kolokola flanel'yu, togda on umolkaet. Predstav' sebe, kak temnoj noch'yu, kogda nad vodoj steletsya gustoj tuman, krugom mgla i ni zgi ne vidno, kakoe-nibud' sudno pytaetsya najti farvater i ryshchet, kak gonchaya, no kolokol'nogo zvona ne slyhat'. I togda ono vhodit v zaliv, probirayas' skvoz' tuman, i naletaet pryamo na skaly. Udar, sudno vse sodrogaetsya, i priboj nastigaet ego. A my uzhe podzhidaem poblizosti. On potyanulsya k butylke, medlenno nalil sebe v stakan, ponyuhal i poproboval na yazyk, zatem sdelal glotok. -- Dovodilos' tebe videt' muh, popavshih v banku s patokoj? -- sprosil on. -- Vot i lyudi tak: pytayas' spastis', grudyatsya u trosov, strop, cepej, ceplyayutsya za snasti, krichat ot straha, kogda nakatyvaet prilivnaya volna. Oblepyat rei, kak muhi. Glyanesh' s berega -- nu toch'-v- toch' chernye muhi. YA videl odnazhdy, kak korabl' raskololsya pod nimi, machty ruhnuli, i vanty polopalis', kak nitki. Lyudej sbrosilo v more, i oni chto bylo sil poplyli k beregu. No tam, Meri, ih podzhidala smert'. On oter rot tyl'noj storonoj ladoni i ustavilsya na nee. -- Mertvye nichego ne rasskazhut, Meri, -- zaklyuchil on. Ego lico priblizilos' k nej, potom vdrug rasplylos' i propalo. Meri chudilos', chto ona ne stoit bol'she na kolenyah, uhvativshis' rukami za nozhku kuhonnogo stola; chto ona snova byla rebenkom i bezhala ryadom s otcom po skalam za Sent-Kevernom. Otec podhvatil ee i usadil sebe na plechi. S nimi bezhali drugie muzhchiny i chto-to gromko krichali. Kto-to pokazyval rukoj v storonu vidnevshegosya vdaleke morya. Prizhavshis' k otcu, ona smotrela na belyj korabl', pohozhij na ogromnuyu pticu. On bespomoshchno kachalsya na volnah, machty byli slomany, parusa ponikli i opustilis' v vodu. -- CHto oni tam delayut? -- sprosila ona, no nikto ne otvetil. Lyudi ostanovilis' i v uzhase nablyudali za sudnom. Vot ono leglo na bok i stalo pogruzhat'sya. -- Gospodi, pomiluj ih! -- proiznes otec. Meri zaplakala i stala zvat' mamu, kotoraya srazu zhe podbezhala k nej, probravshis' cherez tolpu, vzyala na ruki i unesla. Videnie oborvalos'. No Meri vspomnila, chto, kogda ona podrosla i stala koe-chto ponimat', mat' rasskazala ej o tom, kak oni ezdili v Sent- Kevern i na ih glazah zatonulo ogromnoe parusnoe sudno so vsem ekipazhem i gruzom, razbivshis' o strashnuyu skalu Menekl. Meri vzdrognula i gluboko vzdohnula. Nad nej snova navislo lico dyadi v obramlenii sputannyh volos, i snova ona stoyala na kolenyah u stola na kuhne "YAmajki". Ona chuvstvovala sebya sovsem bol'noj, ruki i nogi zaledeneli. Meri mechtala lish' ob odnom -- poskoree dobrat'sya do posteli, zaryt'sya v podushku, nakryt'sya s golovoj odeyalom, prizhat' ladoni k glazam -- tol'ko by otgorodit'sya ot vsego, steret' iz pamyati lico dyadi, zabyt' ves' uzhas rasskazannogo im. Mozhet byt', zatknuv ushi, ona sumeet zaglushit' zvuk ego golosa i gul priboya. Ej po-prezhnemu mereshchilis' lica utoplennikov, vozdetye nad vodoj ruki; slyshalis' kriki uzhasa i plach, pohoronnyj zvon kolokola na bakene, pokachivavshemsya na volnah. Meri vnov' ohvatil oznob. Posmotrev na dyadyu, ona uvidela, chto tot sidit na stule, uroniv golovu na grud'. SHiroko raskryv rot, on hrapel i chto-to bormotal vo sne. Ego dlinnye resnicy opustilis' na shcheki, ruki pokoilis' na stole, ladoni slozheny, slovno v molitve. 9 Pod sochel'nik nebo zatyanulo tuchami, zapahlo dozhdem. Za noch' poteplelo, i vo dvore, tam, gde proshli korovy, zemlya raskisla. U Meri v spal'ne steny otsyreli, a v uglu prostupilo zheltoe pyatno vysohshego kleya. Vysunuvshis' iz okna, ona oshchutila na lice myagkij vlazhnyj vozduh. Dzhem Merlin dolzhen byl zhdat' ee na bolote, chtoby vmeste s nej otpravit'sya na yarmarku v Lonston. Ot nee zaviselo, vstretyatsya oni ili net, a ona nikak ne mogla reshit'sya. Za chetyre dnya, chto proshlo, ona stala namnogo starshe: iz pokrytogo pyatnami tresnuvshego zerkala na nee glyadelo ustaloe osunuvsheesya lico; shcheki vpali, pod glazami byli temnye krugi. Noch'yu ona podolgu ne mogla usnut', est' ne hotelos'. Vpervye Meri zametila u sebya shodstvo s tetej. U nih byla odinakovaya skladka na lbu i ta zhe forma rta. Esli ej eshche podzhat' guby, to pered nej budet vtoraya tetya Pejshns, tol'ko s kashtanovymi volosami, spadayushchimi na plechi pryamymi pryadyami. Privychku kusat' guby i nervicheski lomat' pal'cy perenyat' bylo netrudno. Devushka otvernulas' ot predatel'skogo zerkala i prinyalas' hodit' po tesnoj komnate vzad i vpered. Poslednie neskol'ko dnej ona staralas' podol'she ostavat'sya v svoej komnate, ssylayas' na prostudu; izbegala dolgih razgovorov s tetej, opasayas', chto glaza vydadut ee. Nevol'no oni stali by smotret' drug na druga s nemym uzhasom, skrytym sostradaniem, i tetya ponyala by... Teper' ih soedinyala obshchaya tajna, no ob etom ona dolzhna molchat'. Meri gadala, skol'ko zhe let tetya Pejshns nosila vse v sebe. Nikto nikogda ne uznaet, kak sil'no ona stradala. Kuda by ona otsyuda ni uehala, ej nikogda ne izbavit'sya ot uzhasa perezhitogo. Lish' teper' Meri byla v sostoyanii ponyat', otchego u teti takoe blednoe lico, otkuda etot nervnyj tik, eti ruki, besprestanno terebyashchie odezhdu, etot zastyvshij vzglyad. Prichina otnyne byla ochevidna. Vnachale devushka chuvstvovala sebya razbitoj i bol'noj, vkonec bol'noj. V tu noch' ona molila Boga nisposlat' ej son, no eta blagodat' ne byla ej darovana. Ona lezhala v poluzabyt'i, i pered nej beskonechnoj cheredoj proplyvali neznakomye lica utoplennikov. Ona videla lico rebenka, u kotorogo byli perebity kisti ruk, i zhenshchinu s dlinnymi mokrymi volosami, zalepivshimi glaza. Potom voznikli iskazhennye strahom lica teh, kto ne umel plavat'. Vdrug ej pokazalos', chto sredi nih ee mat' i otec. Oni smotreli na nee shiroko otkrytymi glazami, guby ih pobeleli; oni tyanuli k nej ruki. Navernoe, te zhe koshmary presledovali po nocham i tetyu Pejshns. Ej tozhe yavlyalis' lica stradal'cev, molili o pomoshchi, a ona otvorachivalas' ot nih, ottalkivala ot sebya, ibo zhdat' pomoshchi ot nee bylo nechego. Tetya Pejshns po-svoemu tozhe byla ubijcej. Ona ubivala svoim molchaniem. Ee vina byla ne men'she, chem Dzhossa, potomu chto ona -- zhenshchina, a on -- chudovishche, no ona ne razorvala puty, kotorymi byla svyazana s nim. Tak proshlo tri dnya. Bol' kak budto pritupilas', devushkoj ovladeli bezrazlichie i ustalost'. Teper' ej kazalos', chto ona davno znala vsyu pravdu i v glubine dushi byla gotova k nej. Uzhe pervaya vstrecha s Dzhossom Merlinom, stoyavshim na kryl'ce s fonarem v ruke, byla ej predosterezheniem, a shum udalyavshejsya pochtovoj karety zvuchal kak proshchanie s prezhnej zhizn'yu. O razboyah na morskom poberezh'e govorili v prezhnie vremena v Helforde vpolgolosa, s somneniem pokachivali golovoj, delyas' spletnyami, peredavaya sluchajno uslyshannye obryvki razgovorov. Muzhchiny, kak pravilo, bol'she pomalkivali, vsyakie besedy na etu temu bystro obryvalis'. V to vremya, let dvadcat', a mozhet, vse pyat'desyat, tomu nazad, kogda otec Meri byl molodym, ko vsemu etomu mozhno bylo, navernoe, tak otnosit'sya, no teper', v vek nyneshnij... I vnov' pered nej vozniklo lico dyadi i poslyshalsya ego shepot: "Tebe ne prihodilos' prezhde slyshat' o grabitelyah sudov, poterpevshih krushenie?" Net, ob etom ona i slyhom ne slyhivala, no ved' tetya Pejshns vot uzhe desyat' let kak uzhivaetsya so vsem etim. Dzhoss Merlin uzhe ne zanimal myslej Meri tak, kak ran'she. Ego ona bol'she ne boyalas', v dushe ostalis' lish' nenavist' i otvrashchenie. Dlya nee on perestal byt' chelovekom, a prevratilsya v ryshchushchego po nocham zverya. Teper', kogda ona uvidela ego, poteryavshego svoj oblik ot p'yanstva, emu uzhe ne ispugat' ee. Ne boyalas' ona i ostal'nyh chlenov shajki. I ona ne uspokoitsya, poka ne unichtozhat etih vyrodkov, otravlyayushchih vse, chego ni kosnutsya, ne ochistyat ot nih okrugu, ne rastopchut ih v prah. I nikakie rodstvennye chuvstva ne uderzhat ee. Ostavalis' eshche tetya Pejshns da Dzhem Merlin. On vorvalsya v ee mysli vnezapno, pomimo ee voli. I bez nego hvatalo zabot. Uzh slishkom on pohozh na svoego brata: te zhe glaza, rot, ulybka. Kakoe opasnoe shodstvo! Vspominaya ego pohodku, povorot golovy, ona legko mogla sebe predstavit', kakim byl Dzhoss desyat' let tomu nazad. Teper' ej stalo ponyatno, kak tetya mogla sovershit' takuyu strashnuyu glupost', vyjdya za nego zamuzh. V Dzhema Merlina dejstvitel'no legko vlyubit'sya -- Meri eto horosho ponimala. Do sih por muzhchiny malo chto znachili dlya nee. Na ferme bylo slishkom mnogo del, chtoby dumat' o nih. Nahodilis' parni, kotorye ulybalis' ej v cerkvi, delili s nej v pole trapezu vo vremya sbora urozhaya, a odnazhdy posle vypitogo sidra sosed poceloval ee za stogom sena. Ej eto pokazalos' ochen' glupym, i s teh por ona izbegala etogo, ves'ma bezobidnogo, parnya, kotoryj minut cherez pyat' uzhe, navernoe, zabyl o tom epizode. Ona vse ravno nikogda ne vyjdet zamuzh, uzh eto ona davno dlya sebya reshila. Najdet sposob nakopit' deneg, zavedet fermu i budet trudit'sya na nej ne huzhe lyubogo muzhchiny. Kak tol'ko ona smozhet pokinut' "YAmajku", zabudet obo vsem i kak-to ustroitsya s tetej Pejshns, vryad li u nee budet vremya dumat' o muzhchinah. I tut, pomimo ee voli, pered nej vnov' vozniklo zarosshee shchetinoj lico Dzhema. V gryaznoj rubahe, pohozhij na brodyagu, on smotrel nasmeshlivo i vyzyvayushche. V nem naproch' otsutstvovala nezhnost', on byl grubovat, v nem chuvstvovalas' dazhe nekaya zhestokost'. K tomu zhe on byl vor i obmanshchik. Slovom, voplotil v sebe vse, chto ona prezirala, nenavidela i opasalas'. I vse zhe Meri znala, chto mogla by polyubit' ego, ved' nikakie predubezhdeniya nad prirodoj ne vlastny. Veroyatno, muzhchiny i zhenshchiny veli sebya tak zhe, kak zhivotnye na ferme v Helforde. Vse zhivye sushchestva podchinyayutsya odnoj sile -- vzaimnomu vlecheniyu. I stoit dvoim kosnut'sya drug druga, oshchutit' blizost' tela, kak ih nachinaet neodolimo tyanut' drug k drugu. Vse eto svershaetsya ne po razumeniyu. Zveri na zemle i pticy v nebe ne rassuzhdayut. Meri ne byla hanzhoj. Ona vyrosla v derevne i videla, kak sparivayutsya zhivotnye, kak plodyatsya, kak umirayut. V prirodnyh proyavleniyah romanticheskogo malo, i nechego nadeyat'sya, chto ee sobstvennaya zhizn' slozhitsya inache. V Helforde ej prihodilos' videt' devushek, gulyavshih s mestnymi parnyami. Vlyublennye derzhalis' za ruki, smushchalis' i krasneli, gromko vzdyhali. Ona zamechala, kak parochki prohodyat mimo ih doma k zelenoj zarosshej allee, kotoruyu nazyvali "alleej vlyublennyh", hotya u lyudej starshego vozrasta dlya etogo mesta bylo nazvanie pohleshche. Molodezh' hodila v obnimku, celovalas', lyubovalas' lunoj i zvezdami, a v letnyuyu poru -- dolgo plamenevshimi zakatami. U Meri zhe, vyhodivshej iz korovnika i utiravshej mokrymi rukami pot s lica, mysli v eto vremya byli zanyaty tol'ko chto narodivshimsya telenkom, kotorogo ona ostavila vozle ego materi. Glyadya vsled udalyavshejsya parochke, ona, pozhav plechami, snishoditel'no ulybalas' i, vojdya na kuhnyu, soobshchala matushke, chto do konca mesyaca, kak vidno, byt' v Helforde svad'be. Potom zvonili cerkovnye kolokola, razrezalsya svadebnyj pirog, i zhenih v voskresnom kostyume stoyal s siyayushchim licom na stupenyah vedushchej v hram lestnicy, pereminayas' smushchenno s nogi na nogu ryadom s nevestoj, naryazhennoj v muslinovoe plat'e. Radi takogo torzhestva ee pryamye volosy byli staratel'no zavity. No i goda ne projdet, kak, glyadish', nyneshnij molodozhen, narabotavshis' v pole, vozvrashchaetsya domoj i nachinaet branit'sya, chto, mol, uzhin podgorel i ego dazhe sobake ne skormish'. A zhena v otvet ogryzaetsya sverhu, iz spal'ni. Figura ee uzhe rasplylas', lokonov net i v pomine, a na rukah -- zapelenutyj, orushchij, slovno vzbesivshayasya koshka, rebenok, kotoryj nikak ne hochet spat'. I ona budet hodit' s nim vzad i vpered po komnate. Tut uzh ne do razgovorov o lune i zvezdah, otrazhayushchihsya v tihoj vode reki. Net, Meri ne pitala romanticheskih illyuzij. Vlyublennost' -- vsego lish' krasivoe slovo, i nichego bol'she. Dzhem Merlin byl muzhchinoj, a ona zhenshchinoj. I chto v nem bylo takogo, ona ne znala: ruki li ego, kozha, ulybka, no tol'ko chto-to v nem prityagivalo ee, sama mysl' o nem vyzyvala v nej i trevogu i radost' odnovremenno. Ot etogo chuvstva ej bylo ne ujti; ona znala, chto vstrecha ih neizbezhna. Devushka snova glyanula na seroe nebo i nizkie oblaka. Esli ehat' v Lonston, to nado poskoree sobirat'sya i otpravlyat'sya v put'. Ne stanet ona pridumyvat' nikakih ob®yasnenij. Za poslednie chetyre dnya ona kak-to ozhestochilas'. Pust' tetya Pejshns dumaet vse, chto ugodno. Esli v nej ostalas' hot' kaplya intuicii, ona dolzhna soobrazit', chto videt'sya s nej Meri ne hochet. A vzglyanuv na svoego muzha, na ego nalitye krov'yu glaza i tryasushchiesya ruki, ona, mozhet byt', vse pojmet. Alkogol', byt' mozhet, v poslednij raz razvyazal emu yazyk, ego tajna vyplyla naruzhu, i teper' sud'ba ego byla u Meri v rukah. Ona eshche ne reshila okonchatel'no, kak ej sleduet postupit', no vygorazhivat' ona ego bol'she ne stanet. Segodnya ona poedet s Dzhemom v Lonston, i na sej raz pust'-ka on otvetit na ee voprosy. Vozmozhno, ponyav, chto ona ih bol'she ne boitsya, a, naprotiv, mozhet podvesti pod pogibel', kogda sochtet nuzhnym, on stanet razygryvat' raskayanie. Nu a zavtra... chto zh, zavtra budet vidno. V krajnem sluchae, mozhno obratit'sya k Frensisu Dejvi. On obeshchal pomoch' ej, i v ego dome v Olternane ona vsegda najdet priyut i pokoj. Nu i Svyatki vydalis', dumala ona, shagaya po pustoshi i poglyadyvaya na Hoks-Tor. Po obe storony vozvyshalis' holmy. V proshlom godu v eto vremya ona, stoya na kolenyah v cerkvi ryadom s mater'yu, molilas', chtoby im obeim bylo darovano zdorov'e, muzhestvo i sily. Ona molilas' i o dushevnom spokojstvii i blagopoluchii, prosila Gospoda, chtoby mat' podol'she ostavalas' s nej, a ferma ih procvetala. V otvet na mol'by prishla, odnako, bolezn', nishcheta i smert'. Ona ostalas' s