om s Blansh, a svoyu knizhku -- s drugoj storony ot menya. YA pytalsya razgadat' etu golovolomku, no tut v stolovuyu voshel Gaston, uzhe ne v polosatoj kurtke, a vo frake, za nim -- rozovoshchekaya ZHermen i eshche odna gornichnaya, kotoruyu ya ran'she ne videl, no, sudya po polnote i kudryavym, kak u barashka, volosam, ona byla docher'yu zhenshchiny, stiravshej bel'e u rva. -- Mozhete sebe predstavit', Gaston, -- skazala Mari-Noel', -- papa privez vsem podarki, dazhe tete Blansh. |to ne potomu, chto u nas kakoj-nibud' prazdnik, prosto v znak togo, chto papa cenit nas vseh po zaslugam. YA zametil, kak Gaston kinul na menya bystryj vzglyad, i sprosil sebya, chto v etom neobychnogo -- privezti iz poezdki podarki. Mozhet byt', emu prishlo v golovu, chto, pokupaya ih, ya byl p'yan? Spustya minutu on raspahnul dvojnye dveri v konce stolovoj, vedushchie, kak okazalos', v biblioteku, i ob®yavil: . Nebol'shaya gruppa, otkryvshayasya moim glazam, mogla sojti s zhanrovoj kartiny, napisannoj v chopornoj manere XVIII veka. Fransuaza i Rene sideli poodal' drug ot druga v vysokih zhestkih kreslah, odna -- s knigoj, drugaya -- s vyshivaniem. Pol' oblokotilsya na spinku kresla svoej zheny, vysokaya temnaya figura Blansh vyrisovyvalas' na fone zadnej dveri. Vse podnyali golovy, kogda v komnatu voshli my s Mari-Noel'. -- Papa prigotovil vam syurpriz, -- kriknula devochka, -- no ya ne skazhu kakoj. YA podumal: bud' sejchas na moem meste nastoyashchij ZHan de Ge, smog by on uvidet' ih moimi glazami ili rodstvennaya svyaz' -- ved' eto byla ego sem'ya, on sostavlyal s neyu edinoe celoe -- pritupila by ostrotu vospriyatiya, i ih krasnorechivye pozy ni o chem ne govorili by emu, kazalis' by estestvennymi, proistekali by iz ih proshlogo i nastoyashchego, izvestnogo emu, kak nikomu inomu. YA, chuzhak, byl zritelem v teatre, no v kakom-to smysle ya byl takzhe i rezhisser: obstoyatel'stva vynuzhdali ih podchinyat'sya mne, ih postupki zaviseli ot moih. YA byl Merlin, Prospero, a Mari-Noel' -- Ariel', ispolnyayushchij moi prikazaniya, posrednik mezhdu dvumya razlichnymi mirami. YA srazu zhe uvidel strah na licah Fransuazy i Rene, no vyrazhennyj v raznoj stepeni i, bezuslovno, vyzvannyj raznymi prichinami. Na pervom otrazilis' neuverennost', boyazn', kak by ej ne prichinili bol'. Na vtorom, nastorozhennom i podozritel'nom, bylo vidno ne stol'ko opasenie, skol'ko nedoverie. Pol', ne skryvaya nepriyazni, kinul na menya kosoj, vrazhdebnyj vzglyad. Blansh, stoyavshaya u dveri, ne proyavila voobshche nikakogo interesa. No ya zametil, chto ona vsya napryaglas' i posmotrela mimo menya na Mari-Noel'. -- CHto eto, ZHan? -- sprosila Fransuaza, podnimayas' s mesta. -- Nichego osobennogo, -- skazal ya. -- Mari-Noel' lyubit vse okutyvat' tajnoj. Prosto ya privez vam po podarochku, i my s nej polozhili ih v stolovoj u vashih priborov. Napryazhenie oslablo. Rene perevela dyhanie. Pol' pozhal plechami. Fransuaza ulybnulas', dotronuvshis' do medal'ona, prikolotogo k koftochke. -- Boyus', ty istratil v Parizhe slishkom mnogo deneg, -- skazala ona. -- Esli ty i dal'she budesh' darit' mne takie podarki, u nas nichego ne ostanetsya. Ona proshla v stolovuyu, ostal'nye za nej. YA sdelal vid, budto zavyazyvayu shnurok, chtoby vse ostal'nye seli i ya mog ubedit'sya, chto moe mesto dejstvitel'no vo glave stola. Tak ono i okazalos', i ya tozhe sel. Nastupila tishina v to vremya, kak Blansh chitala molitvu, a my sideli, skloniv golovy nad tarelkami. YA zametil, chto Mari- Noel', kak zacharovannaya, smotrit v konec komnaty na Blansh, a ta ne svodit vzglyada so svertka vozle salfetki. Na ee obychno nepodvizhnom lice izumlenie borolos' s gadlivost'yu i uzhasom, slovno pered nej byla zhivaya zmeya. Zatem guby ee szhalis', ona ovladela soboj i, ne glyadya bol'she na podarok, vzyala salfetku i polozhila sebe na koleni. -- Vy razve ne razvernete paket? -- sprosila Mari-Noel'. Blansh ne otvetila. Ona otlomila kusok hleba, lezhavshego u ee tarelki, i tut ya uvidel, chto vse ostal'nye glyadyat na menya tak, tochno proizoshlo nechto nebyvaloe. Mozhet byt', chto-nibud' -- to, kak ya sel za stol, kak derzhalsya, kakoj-nibud' nevol'nyj zhest -- nakonec vydalo menya i oni dogadalis', chto ya obmanshchik? -- V chem delo? -- skazal ya. -- Pochemu vy vse na menya ustavilis'? Devochka, moj domashnij angel-hranitel', snova vyruchila menya: -- Vse udivlyayutsya, chto ty podaril podarok tete Blansh. Vot ono chto! YA vyshel iz obraza. No ulichen poka ne byl. -- Vy zhe sami znaete, chto ya lyublyu tratit' den'gi, -- gromko skazal ya, vspomniv slova ZHana de Ge v bistro v Le-Mane i podumav o tom, kak tshchatel'no on vybiral podarki, chtoby oni prishlis' po vkusu tem, komu on ih kupil, dobavil: -- Nadeyus', ya privez kazhdomu to, v chem on bol'she vsego nuzhdaetsya. |to vhodit v moyu sistemu. -- Znaete, -- skazala Mari-Noel', -- papa podaril mne -- zhitie svyatoj Terezy iz Liz'e. A ya hotela imet' etu knizhku bol'she vsego na svete. Navryad li papa podaril tete Blansh zhitie svyatoj Terezy iz Avila. YA shchupala paket, tam ne kniga, on ne toj formy. -- Mozhet byt', ty perestanesh' boltat', -- skazal ya, -- i nachnesh' est'. Razvernut' podarki mozhno i popozzhe. -- Lichno ya hotel by poluchit' odin-edinstvennyj podarok, -- skazal Pol', -- vozobnovlennyj kontrakt s Korvale, nu i neploho by eshche v pridachu chek na desyat' millionov frankov. Tebe sluchajno ne udalos' vypolnit' moe zhelanie? -- YA by skazal, chto tvoj podarok tozhe ne toj formy, -- otvetil ya, -- i ya terpet' ne mogu govorit' o delah vo vremya edy. Odnako ohotno poedu s toboj posle lencha na fabriku. Oshchushchenie sobstvennoj moshchi bylo bezgranichnym. YA nichego ne znal ni o delah ZHana de Ge, ni o kontrakte, no chuvstvoval, chto sumel ih provesti, obman udalsya, tak kak vse s appetitom prinyalis' za edu. Moya uverennost' v sebe rosla s kazhdoj minutoj, i ya kivnul Gastonu, chtoby on nalil mne vina. YA vspomnil, s kakim uspehom rasskazyval materi o poezdke v Parizh, o teatrah i vstreche so starymi druz'yami, i reshil povtorit' svoj rasskaz; i tochno tak zhe, kak vchera ya poluchil ot nee nemalo poleznyh svedenij, segodnya mne udavalos' to tut, to tam uhvatit'sya za putevodnuyu nit'. Postepenno ya uznal, chto vo vremya vojny ZHan de Ge uchastvoval v dvizhenii Soprotivleniya, a Pol' byl v plenu, chto ZHan de Ge i Fransuaza vstretilis' i pozhenilis' srazu zhe posle Osvobozhdeniya. Otdel'nye obryvki famil'noj istorii mel'kali peredo mnoj, nikak ne svyazannye mezhdu soboj. Fakty, sobrannye po melocham, eshche nado bylo na dosuge rassortirovat' i proseyat', ya vse eshche ne imel ponyatiya, chto svyazyvaet mezhdu soboj ZHana de Ge, Polya i Rene, znal lish', chto eti dvoe -- muzh i zhena i chto Pol', po vsej vidimosti, upravlyaet ili pomogaet upravlyat' prinadlezhashchej sem'e stekol'noj fabrikoj. U Blansh ni v cvete volos i glaz, ni v chertah lica ne bylo nichego obshchego s mater'yu, bratom i plemyannicej, tak porazitel'no pohozhimi drug na druga, a Rene i Pol', oba smuglye i chernovolosye, vpolne mogli by sojti za rodstvennikov, ne bud' mne izvestno, chto eto ne tak. Blansh pochti ne uchastvovala v razgovore i ni razu za vremya edy ne obratilas' ko mne; pomogala mne bol'she vseh, kak eto ni stranno, Fransuaza -- glavnyj istochnik moej informacii. ZHalobnye notki ischezli iz ee golosa, ona kazalas' schastlivoj, dazhe veseloj, i ya dogadyvalsya, chto prichinoj tomu byl medal'on, k kotoromu ona to i delo prikasalas'. YA polagal, chto Rene polnost'yu zavladeet razgovorom, no ona sidela hmuraya i pochti ne raskryvala rta, a kogda Fransuaza sprosila, kak ee migren', korotko otvetila, chto luchshe ej ne stalo. -- Pochemu ty ne primesh' chego-nibud'? -- razdrazhenno sprosil Pol'. -- Bez somneniya, kakoe-nibud' lekarstvo protiv nee est'. YA dumal, doktor Lebren dal tebe tabletki. -- Ty sam prekrasno znaesh', chto oni mne ne pomogayut, -- skazala Rene. -- Luchshe lyagu dnem i poprobuyu usnut', u menya byla uzhasnaya noch'. -- Mozhet byt', tetya Rene zarazilas' kor'yu? -- vstupila v razgovor Mari-Noel'. -- Govoryat, ona nachinaetsya s golovnoj boli. No dlya teti Rene eto ne strashno, ved' ona ne sobiraetsya rozhat' rebenochka. Ne ochen' udachnoe zamechanie. Rene vspyhnula i brosila na plemyannicu zlobnyj vzglyad, a Fransuaza, s neodobreniem posmotrev na doch', nahodchivo, pozhaluj, dazhe slishkom, perevela razgovor, sprosiv Polya, kak sebya chuvstvuet rabochij, kotoryj obzheg ruku v plavil'noj pechi. -- Esli by den'gi, kotorye idut na posobiya po bolezni, shli v delo, nam legche bylo by bez straha smotret' v budushchee, -- skazal Pol'. -- A teper' rabochie pol'zuyutsya lyubym predlogom, chtoby bit' baklushi, znaya, chto spokojno prozhivut na nash schet. Kogda byl zhiv otec, vse bylo po-drugomu. -- Nash otec byl chelovek umnyj i chestnyj, -- neozhidanno proiznesla Blansh. -- CHego, k sozhaleniyu, nel'zya skazat' o ego synov'yah. , -- podumal ya, glyadya na nee s udivleniem. Pol', vydvinuv chelyust' i pokrasnev tak zhe gusto, kak zhena, progovoril bystro: -- Ty hochesh' skazat', chto ya kogo-nibud' obmanyvayu? -- Net, -- skazala Blansh, -- ty sam obmanyvaesh'sya. -- O, pozhalujsta, -- utomlenno proiznesla Fransuaza, -- neuzheli obyazatel'no vse eto obsuzhdat' za stolom... YA dumala, my hot' raz v zhizni zabudem pro dela. -- Moya dorogaya Fransuaza, -- skazal Pol', -- esli by ZHan soizvolil vlozhit' v fabriku hotya by chetvert' togo, chto on tratit na durackie pobryakushki, vrode toj broshi, chto prikolota u vas na grudi, nam voobshche ne prishlos' by obsuzhdat' dela. Nikto by ni na chto ne penyal. I men'she vseh ya. -- Vy prekrasno znaete, chto eto pervyj podarok za mnogo mesyacev, -- skazala Fransuaza. -- Dopustim. No, vozmozhno, drugim povezlo bol'she, chem vam. -- Kakim drugim? -- |togo ya vam ne skazhu. Raz®ezzhaet po svetu u nas odin ZHan. YA ostayus' doma. Privilegiya mladshego brata. Dostatochno zlobnyj vypad, no nakonec ya poluchil poslednee, nedostayushchee, zveno. Pol' -- tozhe de Ge, cadet\footnote{Mladshij syn \textit{(fr.)}.}. I, sudya po ego povedeniyu, primirit'sya on s etim ne mozhet. Mozaichnaya kartina bol'she ne byla zagadkoj, vse stalo na svoi mesta. Vot tol'ko vryad li Rene budet ochen' udobnoj nevestkoj. -- Esli vy hotite nameknut', -- skazala Fransuaza, -- chto ZHan vykidyvaet den'gi na drugih zhenshchin... -- Nu da, -- vklinilas' v razgovor Mari-Noel', -- ved' papa kupil podarki dlya teti Blansh i teti Rene, i mne ochen' hochetsya uznat', chto on im privez. -- Ty uspokoish'sya nakonec? -- skazala Fransuaza, povorachivayas' k nej. -- Ili vystavit' tebya iz-za stola? My uzhe prikonchili telyatinu i ovoshchi i pristupili k fruktam i syru. YA pochuvstvoval, chto pora razryadit' atmosferu. -- Mozhet byt', otkroem podarki? -- veselo skazal ya. -- YA soglasen s Fransuazoj, davajte zabudem o semejnyh delah. Nachinaj, Rene, pust' podarok progonit tvoyu migren'. Mari-Noel' poprosila u menya razresheniya vyjti iz-za stola i, podbezhav k Rene, stala ryadom. Ta nehotya razvyazala lentochku. Otlozhila v storonu uzorchatuyu obertku i neskol'ko sloev papirosnoj bumagi. Mel'knul kusochek kruzheva, Rene priostanovilas' i toroplivo skazala: -- Razvernu dal'she naverhu. Boyus' ispachkat'. -- No chto eto takoe? -- sprosila Fransuaza. -- Bluzka? Mari-Noel' operedila tetyu, protyanuvshuyu ruku k papirosnoj bumage, i vyhvativ iz nee tonchajshuyu nochnuyu sorochku, legkuyu i prozrachnuyu, kak pautinka, -- legkomyslennyj pokrov novobrachnoj v letnyuyu noch'. -- Kakaya prelest'! -- skazala Fransuaza, no v ee tone ne hvatalo teploty. Rene zabrala milyj pustyachok u Mari-Noel' i snova zavernula v papirosnuyu bumagu. Ona ne poblagodarila menya. Tol'ko sejchas ya ponyal, chto sovershil faux pas\footnote{Oshibka, lozhnyj shag \textit{(fr.)}.}. |tot dar ne prednaznachalsya dlya postoronnih glaz. Devochka byla prava, kogda skazala, chto podarok -- lichnoe delo i lyudi predpochitayut razvorachivat' ego bez svidetelej. No zaglazhivat' vinu bylo pozdno. Pol' hmuro smotrel na zhenu. Fransuaza ulybalas' iskusstvennoj siyayushchej ulybkoj, kak chelovek, kotoryj hochet sdelat' vid, chto nichego osobennogo ne proizoshlo. Na lice Blansh bylo prezrenie. Radovalas' odna Mari-Noel'. -- Ona budet u vas paradnaya, da, tetya Rene? Kak zhal', chto nikto, krome dyadi Polya, vas v nej ne uvidit. -- I streloj kinulas' na ego storonu stola. -- Interesno, chto papa privez vam? Pol' pozhal plechami. Podarok zhene pritupil ostrotu ozhidaniya. -- Ponyatiya ne imeyu. Mozhesh' sama razvernut', -- skazal on. Vzyav nozh, ona pererezala bechevku drozhashchej ot volneniya rukoj. A ya iskal opravdanie dlya ZHana de Ge. YA pripomnil vcherashnij vecher, vstrechu u lestnicy vnizu... Tol'ko teper' ya ponyal, chego ot menya zhdali. Pri t\^ete-\`a- t\^ete\footnote{Svidanie, razgovor s glazu na glaz \textit{(fr.)}.} v otsutstvie Polya legkomyslennoe podnoshenie bylo by kstati. No v stolovoj, ryadom s syrom, ono bylo ne k mestu. Odnako, reshil ya, promah iskupaetsya tem, chto ZHan de Ge vez podarok ne tol'ko ej, no i bratu. Uvy, ya oshibalsya. Hudshee zhdalo menya vperedi. Devochka s udivlennym vidom vytashchila iz gofrirovannoj bumagi nebol'shoj puzyrek. -- Lekarstvo, -- skazala ona. -- Tut napisano: <|liksir>, -- i, glyadya na pechatnyj vkladysh, prochitala vo vseuslyshanie: -- <...povyshaet tonus organov. Gormonal'nyj preparat dlya protivodejstviya impotencii...>. CHto takoe impotenciya, papa? Pol' vyhvatil u nee puzyrek so vkladyshem, chtoby prekratit' chtenie. -- Daj eto syuda i zamolchi, -- skazal on, zasovyvaya puzyrek v karman, zatem v yarosti obernulsya ko mne: -- Esli takovo tvoe predstavlenie o shutke, to ya ego ne razdelyayu. On vstal i vyshel iz komnaty. Vse molchali. Gnetushchaya tishina. Na etot raz ya ne smog najti opravdaniya ZHanu za ego bessmyslennuyu zhestokost'. -- Kak ne stydno! -- ukoriznenno skazala Mari-Noel'. -- Dyadya Pol' razocharovan, i ya ego ponimayu. YA pochuvstvoval na sebe vzglyad Gastona, stoyavshego u bufeta, i opustil glaza v tarelku. YA byl odin v stane vragov. Na Rene ya ne osmelilsya i vzglyanut', neodobritel'noe pokashlivanie Fransuazy govorilo o tom, chto u nee podderzhki ya tozhe ne najdu. ZHan de Ge, dazhe vdryzg p'yanyj, ne sumel by tak vse izgadit' i zaputat', kak ya. Prosit' proshcheniya bylo bespolezno. -- -- skazala Blansh i podnyalas' so svoego mesta. Fransuaza i Rene posledovali za nej, i ya ostalsya odin stoyat' u stola. Voshel Gaston s podnosom i shchetkoj, chtoby smesti so stola kroshki. -- Esli gospodin graf sobiraetsya ehat' na fabriku, mashina stoit u vorot, -- skazal on. YA vstretil ego vzglyad, v nem byl uprek. |to okonchatel'no menya dokonalo, tol'ko ego predannost' podderzhivala moyu veru v sebya. -- To, chto sejchas proizoshlo, -- skazal ya, -- ne bylo sdelano umyshlenno. -- Da, gospodin graf. -- Po suti dela, eto byla oshibka. YA zabyl, chto tam, vnutri. -- Po-vidimomu, gospodin graf. CHto eshche ya mog skazat'? YA vyshel iz stolovoj i proshel cherez holl na terrasu; u samoj lestnicy stoyal , a u otkrytoj dvercy -- zhdushchij menya Pol'. GLAVA 8 Izbezhat' vstrechi bylo nel'zya. Za vse, chto sluchilos', v otvete byl ya. To, chto ZHan de Ge namerevalsya sdelat' s oglyadkoj, odin na odin, ya isportil svoim legkomysliem i napusknoj neprinuzhdennost'yu. -- Ladno. Sadis'. Vedi ty, -- otryvisto skazal ya i zabralsya v mashinu sledom za Polem. YA otdaval sebe otchet v tom, chto, vydav sebya za drugogo cheloveka, prisvoiv ne tol'ko ego vneshnost', no vnutrennyuyu sut', ya dolzhen iskupat' prostupki, sovershennye mnoj samim, hot' i pod ego imenem. |to kazalos' mne -- pochemu-to -- delom chesti. -- YA sozhaleyu o tom, chto proizoshlo, -- skazal ya. -- |to nedorazumenie. U menya v chemodane vse pereputalos'. Pol' nichego ne otvetil, i, vzglyanuv na nego sboku, v to vremya kak my podnimalis' po sklonu holma i ehali mimo cerkvi, ya vpervye zametil ego shodstvo s Blansh -- te zhe uzkie guby s opushchennymi vniz ugolkami. No pryamoj nos i gustye brovi byli u nego odnogo, i zemlistyj cvet lica -- tozhe; u Blansh lico gladkoe, blednoe, s nezhnoj kozhej. -- Ne veryu ya tebe, -- skazal on nakonec. -- Ty postupil vpolne soznatel'no, chtoby vystavit' menya na posmeshishche pered vsemi, dazhe pered slugami. Predstavlyaesh', kak oni sejchas valyayutsya so smehu na kuhne! I ya by smeyalsya do upadu, bud' ya na ih meste. -- Gluposti, -- skazal ya, -- nikto nichego ne zametil. I ya uzhe skazal tebe: proizoshlo nedorazumenie. Zabud' eto. My proehali derevnyu i pokatili mimo kladbishcha po pryamoj doroge, vedushchej k lesu. -- YA vsyu zhizn' mirilsya s tvoimi shutochkami, -- snova zagovoril Pol', -- no vsemu est' predel. Odno delo razvlekat'sya v klube, v muzhskoj kompanii, drugoe -- kurazhit'sya nad chelovekom v prisutstvii ego, da i svoej, zheny i ranit' ih chuvstva v pridachu. CHestno govorya, ya ne dumal, chto dazhe u tebya takoj durnoj vkus. -- Ladno, -- skazal ya, -- ya izvinilsya. CHto eshche ty ot menya hochesh'? Esli ne verish', chto proizoshlo nedorazumenie, govorit' bol'she ne o chem. Les obstupil nas so vseh storon, solnechnyj, radostnyj, zolotisto-zelenyj, -- zarosli duba, graba, leshchiny i buka, -- derev'ya, kotorye s techeniem vremeni delayutsya vse raskidistej, stvoly vse blednej, a listva daet svet, a ne ten'. V otlichie ot hvojnyh, temnyh i zimoj i letom, ih cvet ot vesny k oseni stanovitsya vse sochnee, i sejchas, na ishode leta, oni ronyali na zemlyu yarkie kraski. -- I eshche odno, -- skazal Pol', -- tebe ne kazhetsya, chto pora perestat' otnosit'sya k Rene, kak ko vtoroj Mari-Noel'? Esli ty baluesh' svoyu doch' -- eto tvoe delo, menya eto ne kasaetsya, no ya vozrazhayu protiv togo, chtoby moyu zhenu prevrashchali v pustuyu kuklu potomu tol'ko, chto ty ishchesh' populyarnosti. CHto mne bylo skazat' v svoyu zashchitu? YA postaralsya predstavit', kak postupil by ZHan de Ge, esli by nenarokom vytashchil nochnuyu rubashku na vseobshchee obozrenie. -- Vse zhenshchiny lyubyat, chtoby ih balovali, -- skazal ya. -- Ty zhe videl, chto ya podaril Fransuaze. Estestvenno, ya i Rene hotel privezti kakoj-nibud' krasivyj pustyachok. Ne darit' zhe ej zhitiya svyatyh, kak Mari-Noel'! Pol' povernul mashinu nalevo, i, pokinuv asfal'tovoe pokrytie, my ochutilis' na peschanoj proselochnoj doroge. Les stal redet', vperedi byla progalina. -- Podarok tvoj vul'garen, a darit' ego za obedom bylo tak bestaktno! -- skazal Pol'. -- Ty by posmotrel na Fransuazu, ne tol'ko na Rene. Vo vsyakom sluchae, esli snova vzdumaesh' darit' chto-nibud' moej zhene, posovetujsya sperva so mnoj. Doroga suzilas', i ya uvidel, chto ona konchaetsya tupikom. Pryamo pered nami tyanulsya dlinnyj ryad domikov dlya rabochih, napravo, posredi ogromnogo dvora, vozvyshalos' pohozhee na saraj stroenie s pokatoj kryshej i vysokimi zheleznymi trubami, ego okruzhali drugie stroeniya pomen'she; dvor byl obnesen ogradoj, otdelyavshej fabriku ot domikov rabochih i dorogi. Povsyudu snovali rabochie s tachkami, bezhala po rel'sam vagonetka s ogromnoj grudoj steklyannogo loma. Iz trub vmeste s dymom vyryvalsya zvuk, pohozhij na tyazheloe dyhanie bol'nogo, -- eto dyshala zharom plavil'naya pech'. Pol' provel mashinu v vorota, ostanovilsya u storozhki srazu za nimi, vyshel i, ne skazav bol'she ni slova, zashagal cherez dvor ko vtoromu bol'shomu zdaniyu pozadi stroeniya s vysokimi trubami. YA poshel sledom za nim i, probirayas' mezhdu rel'sami dlya vagonetok, dogadalsya po hrustu pod nogami, chto zemlya pokryta kroshechnymi chastichkami stekla, myagkimi, kak pesok na vzmor'e. Steklyannyj pesok byl povsyudu, v gryazi pod nogami, v samoj pochve, i gory othodov tozhe byli iz stekla -- golubogo, zelenogo i zheltogo. Rabochie s ruchnymi telezhkami ostanavlivalis', chtoby menya propustit', i ya zametil, chto Polyu oni kivali, mne zhe ulybalis', pravda, bez osoboj pochtitel'nosti, no s teplotoj i druzhelyubiem, kak svoemu; chuvstvovalos', chto oni iskrenne rady menya videt'. |to pol'stilo moemu tshcheslaviyu, ya postydno radovalsya tomu, chto ih simpatiya proyavlyalas' po otnosheniyu ko mne, a ne k Polyu. Pol' podoshel k dlinnomu dvuhetazhnomu domu vosemnadcatogo veka s kryshej iz pokrytoj lishajnikom krasnoj cherepicy i, otkryv dver', perestupil porog kvadratnoj obsharpannoj komnaty s panelyami na stenah i kamennym polom; ya za nim. Posredi komnaty stoyal stol, zavalennyj knigami, skorosshivatelyami i bumagami, v uglu -- bol'shaya kontorka. Kogda my voshli, iz-za stola podnyalsya lysyj chelovek v ochkah, so vpalymi shchekami, odetyj v temnyj kostyum. -- Bonjour, Monsieur le Comte, -- skazal on mne. -- Znachit, vam stalo luchshe? YA ponyal, chto Pol' rasskazal emu kakuyu-to skazku o tom, chto ya bolen, ili u menya pohmel'e, ili i to i drugoe, i zametil, chto ulybka u etogo cheloveka byla boyazlivaya, robkaya, a ne privetlivaya i serdechnaya, kak u rabochih, i glaza za ochkami smotryat trevozhno. -- A so mnoj nichego ne bylo, -- skazal ya. -- YA spal kak ubityj. Pol' zasmeyalsya -- neveselym prezritel'nym smehom cheloveka, kotoromu vovse ne smeshno. -- Da, naverno, priyatno povalyat'sya utrom v posteli, -- skazal on. -- Mne eto nedostupno uzhe mnogo let, da i ZHaku tozhe, esli na to poshlo. Tot sdelal primiritel'nyj zhest, glyadya to na menya, to na Polya, ne zhelaya zadet' ni odnogo iz nas, zatem skazal: -- Mozhet byt', vy hotite obsudit' chto-nibud' naedine? Esli tak, ya vas ostavlyu. -- Net, -- skazal Pol', -- budushchee fabriki kasaetsya vas ne men'she, chem nashej sem'i. YA, kak i vy, hochu uslyshat', chego ZHan dobilsya v Parizhe. Oni smotreli na menya, ya -- na nih. Zatem ya podoshel k stulu u kontorki, sel i vynul sigaretu iz lezhashchej tam pachki. -- CHto imenno vy hoteli by znat'? -- sprosil ya, naklonivshis', chtoby prikurit'; eto pomoglo mne skryt' ot nih lico -- ya boyalsya, kak by ono ne vydalo moi somneniya v tom, kakogo otveta ot menya zhdut. -- O, Mon Dieu\footnote{Bozhe moj \textit{(fr.)}.}... -- skazal Pol' v otchayanii, tochno moj ostorozhnyj, uklonchivyj otvet byl poslednej kaplej, perepolnivshej chashu terpeniya. -- Nas vseh interesuet tol'ko odin vopros: zakryvaem my fabriku ili net? Kto-to -- kazhetsya, mat'? -- govoril chto-to naschet kontrakta. Poezdka v Parizh byla v svyazi s etim kontraktom. S kakim-to Korvale. ZHan de Ge dolzhen byl ego zaklyuchit'. |togo oni vse zhdali. CHto zh, prekrasno, oni ego poluchat. -- Esli ty hochesh' sprosit', udalos' li mne vozobnovit' kontrakt s Korvale, otvechayu: da, -- skazal ya. Oni glyadeli na menya vo vse glaza. ZHak kriknul:, no Pol' prerval ego: -- Na kakih usloviyah, s kakimi popravkami? -- sprosil on. -- Na nashih. Bez vsyakih ogovorok. -- Ty hochesh' skazat', chto oni budut brat' nash tovar na prezhnih usloviyah, nesmotrya na bolee nizkie ceny, kotorye oni platyat drugim firmam? -- YA ih ulomal. -- Skol'ko raz vy vstrechalis'? -- Neskol'ko. -- No kak ty mozhesh' eto ob®yasnit'? Zachem togda vse eti pis'ma? CHto oni hoteli -- vzyat' nas na pushku? Zastavit' ponizit' cenu -- ili chto? -- Ne mogu skazat'. -- Znachit, ty uehal iz Parizha vpolne dovol'nyj peregovorami i my mozhem prodolzhat' rabotat' po krajnej mere eshche polgoda? -- Vrode by tak. -- Ne mogu etogo ponyat'. Tebe udalos' dobit'sya togo, chto ya polagal nevozmozhnym. Primi moi pozdravleniya. On vzyal s kontorki sigarety, protyanul ZHaku, zakuril sam. Oni prinyalis' chto-to obsuzhdat', ne obrashchaya na menya vnimaniya, a ya povernulsya na vrashchayushchemsya kresle k oknu, sprashivaya sebya, o chem vse-taki u nas shla rech'. Vozmozhno, cherez minutu oni opyat' nachnut zadavat' mne voprosy, ne imeyushchie dlya menya nikakogo smysla, i moya polnaya bezgramotnost' v stekol'nom dele tut zhe menya izoblichit, no poka... YA posmotrel v okno i uvidel zarosshij fruktovyj sad, zolotoj ot solnca, yabloni, gusto usypannye yablokami, pod gruzom kotoryh vetvi klonilis' do samoj zemli. Na lugu za sadom paslas' staraya-prestaraya loshad' s dlinnoj beloj grivoj. V ogorode motyzhila zemlyu kakaya-to zhenshchina v chernom perednike i seroj shali, obutaya v sabo; v razryhlennoj eyu zemle klevali chto-to kury. Glyadya na etu mirnuyu, idillicheskuyu kartinu, obramlennuyu perekladinami okonnogo perepleta, ya predstavil, chto peredo mnoj gravyura ili ofort, i pozhelal i dal'she byt' storonnim nablyudatelem, a ne uchastnikom sobytij, putnikom, sidyashchim v poezde u okna i smotryashchim, kak pronositsya mimo belyj svet. Odnako ran'she ya imenno na to i setoval, chto ne uchastvuyu v obshchej zhizni, ne znayu zdeshnih obychaev, ne svyazan s lyud'mi. -- U tebya kontrakt s soboj? -- sprosil Pol'. -- Net, -- otvetil ya. -- Oni ego vyshlyut. ZHenshchina s motygoj podnyala golovu i posmotrela na okno. Ona byla krupnaya, pozhilaya, s shirokimi bedrami i zagorelym morshchinistym krest'yanskim licom; vzglyad ee byl podozritel'nyj, nastorozhennyj, no, zametiv menya, ona ulybnulas' i, brosiv motygu, tyazhelo zashagala k domu. -- YA dumayu, gospodin Pol', mozhno ob®yavit' vsem, chto my ne zakryvaemsya, -- skazal ZHak. -- YA, estestvenno, nikomu nichego ne govoril, no vy i sami znaete, kak raznosyatsya sluhi. Vsyu proshluyu nedelyu rabochie gadali, chem vse konchitsya... -- Eshche by mne ne znat'! -- skazal Pol'. -- Atmosfera byla nevynosimaya. Da, soobshchite novost', kak tol'ko sochtete nuzhnym. ZHenshchina tem vremenem podoshla k samomu oknu, i Pol', tol'ko sejchas zametiv ee, skazal: -- A vot i ZHyuli, i, kak vsegda, ushki na makushke. Horoshie li novosti, plohie, ej nado pervoj rastrezvonit' o nih. -- On vysunulsya iz okna: -- Gospodin ZHan dobilsya v Parizhe uspeha. I ne delajte vida, budto ne ponimaete, o chem ya govoryu. Lico zhenshchiny rasplylos' v shirokoj ulybke. Protyanuv ruku, ona sorvala s lozy na stene bol'shuyu grozd' vinograda i korolevskim zhestom podala ee mne. -- Ugoshchajtes', -- skazala ona, -- special'no dlya vas rastila, gospodin graf. Esh'te srazu, poka ne soshel nalet. Znachit, vse v poryadke? -- Vse v poryadke, -- podtverdil Pol'; on vnezapno ottayal, stal bol'she pohozh na cheloveka. -- YA tak i dumala, -- skazala zhenshchina. -- Nuzhno byt' s golovoj, chtoby zadat' im zharu. Da i kto oni takie, hotela by ya znat'! Schitayut, raz oni izvestny v Parizhe, tak mogut diktovat' nam. Ih davno pora bylo prouchit'. Nadeyus', vy usovestili ih, gospodin ZHan? V nej byla nadezhnost' Gastona, ego sila, to zhe plamya predannosti v glazah, no esli te, komu ona otdala svoyu lyubov', ne opravdayut ee ozhidanij, ona ne zadumaetsya im ob etom skazat'. YA perevel vzglyad s ee dobrogo, zagorelogo morshchinistogo lica na ponikshie pod plodami vetvi yablon', na pasushchuyusya loshad' i na opushku lesa za polyami. -- Znachit, topka budet revet', truby dymit' i steklo pokryvat' pol moej storozhki gryaznoj pyl'yu, i celyh polgoda mozhno ne dumat' o tom, chto nas zhdet vperedi, -- skazala ona. -- Vy ne zabudete zajti k nam, gospodin graf, peremolvit'sya slovechkom s Andre? Vy, samo soboj, slyshali, chto s nim priklyuchilos'? YA vspomnil razgovor naschet ranenogo rabochego. -- Da, -- skazal ya, -- zajdu popozzhe, -- i otvel vzglyad ot ee predannyh, no lyubopytnyh glaz. Ona snova vernulas' k svoim gryadkam, raspugav po puti kur, kotorye bili kryl'yami u ee nog, a ya, otvernuvshis' ot okna, uvidel, chto Pol' veshaet na plechiki pidzhak i nadevaet rabochij halat. -- Za to vremya, chto tebya ne bylo, -- skazal on, -- pochta prishla sovsem nebol'shaya. Vse lezhit zdes', na kontorke. ZHak tebe pokazhet. On vyshel, a ya ostalsya naedine s ZHakom i kuchkoj konvertov. YA raspechatyval ih odin za drugim: tam, v osnovnom, byli scheta i trebovaniya ot raznyh firm perevesti den'gi za postavlennye tovary, zatem zapros ot podryadchika po perevozke i nakladnaya s zheleznoj dorogi. YA prosmatrival ih ot pervoj do poslednej stranicy i vse bol'she ubezhdalsya, chto nichego tam ne ponimayu. Ot menya ozhidalis' kakie-to dejstviya, ukazaniya, ya dolzhen byl chto-to pisat' ili diktovat', no dlya menya eta besporyadochnaya kucha cifr nichego ne znachila, ya byl bespomoshchen, kak rebenok, vnezapno broshennyj vo vzroslyj mir. Kak ni stranno, edinstvennym vyhodom bylo skazat' pravdu. YA otodvinul bumagi v storonu i sprosil: -- Zachem eto mne? CHto vy hotite, chtoby ya sdelal? Eshche odna strannost': ZHak ulybnulsya; kazalos', posle togo, kak Pol' ushel i my ostalis' vdvoem, on pochuvstvoval sebya svobodnej, i otvetil: -- Vam vovse ne obyazatel'no etim zanimat'sya, gospodin graf, raz kontrakt vozobnovlen. Tut povsednevnye dela, ya i sam upravlyus'. YA vstal iz-za kontorki, podoshel k dveri i, stoya na poroge, stal smotret' na nizkie stroeniya naprotiv, na hodivshih vzad-vpered rabochih, na vyezzhavshij iz vorot gruzovik, na fermu -- dom i hozyajstvennye postrojki v kakih-nibud' pyatidesyati yardah ot plavil'ni: priyatnoe, hotya i ne sovsem umestnoe sosedstvo. Vo dvore fermy vazhno vyshagivali gusi, zhenshchina razveshivala na verevkah bel'e, i mychanie korov za zaborom peremezhalos' metallicheskim lyazgom, doletavshim ottuda, gde byla plavil'naya pech'. Iz vysokih trub vyryvalis' kluby dyma, staryj kolokol na riflenoj zheleznoj kryshe v zaplatah vdrug zapylal pod solncem, a u vhoda dve gipsovye figury -- madonna s mladencem i svyatoj ZHozef -- vozdevali ruki, blagoslovlyaya zdeshnyuyu nebol'shuyu obshchinu, vseh, kto tut rabotal i zhil. Sudya po vozrastu zdanij i vsej atmosfere, obshchina eta sushchestvovala i sto, i dvesti, i trista let nazad, i ni vojna, ni revolyuciya nichego zdes' ne izmenili. Fabrika ostavalas' na hodu, potomu chto sem'ya de Ge i rabochie verili v svoe delo, potomu chto oni hoteli videt' zdes' vse takim, kak ono est'. Nebol'shaya patriarhal'naya stekol'naya fabrika byla organichnoj chast'yu etih mest, kak ferma, kak polya, kak les, kak starye-prestarye yabloni, i pogubit' ee bylo vse ravno chto vydernut' iz zemli korni zhivogo rasteniya. YA posmotrel cherez plecho na ZHaka, sidevshego za kontorkoj, i skazal: -- Skol'ko vremeni takaya vot fabrika mozhet konkurirovat' s bol'shimi firmami, u kotoryh est' sovremennoe oborudovanie i den'gi, chtoby horosho platit' rabochim? On podnyal golovu ot bumag, v kotoryh ya ne mog razobrat'sya, glaza ispuganno zamorgali za linzami ochkov. -- |to zavisit ot vas, gospodin graf. My vse znaem, chto dolgo nam ne proderzhat'sya. Fabrika ne prinosit dohoda i iz zabavy bogatogo cheloveka prevratilas' v obuzu. Esli vy idete na to, chtoby teryat' den'gi, eto vashe delo. Tol'ko... -- Tol'ko -- chto? -- Vy by ne nesli sejchas takie ubytki, esli by ran'she vzyali na sebya nemnogo bol'she truda pozabotit'sya o tom, chto vam prinadlezhit. Prostite menya za pryamotu. Ne moe delo eto vam govorit'. Kak by vam ob®yasnit', gospodin graf... Fabrika pohozha na sem'yu, na domashnij ochag. Kto-to dolzhen ee vozglavlyat', byt' ee sterzhnem, ee osnovoj, i v zavisimosti ot togo, kto stanet vo glave, ona procvetaet ili razvalivaetsya na chasti. Kak vy znaete, ya nikogda ne rabotal na vashego otca, ya priehal syuda pozdnee, no ego ochen' uvazhali, on byl spravedlivyj chelovek. I gospodin Dyuval' byl takim zhe. Esli by on ne pogib, on zhil by s sem'ej v etom dome, i rabochie chuvstvovali by, chto u fabriki est' budushchee. On ponimal rabochih, on by sumel prisposobit'sya k izmenivshejsya situacii, no tak, kak obstoyat dela sejchas... On poglyadel na menya izvinyayushchimsya vzglyadom, ne v silah prodolzhat'. -- Kogo vy obvinyaete -- menya ili moego brata? -- sprosil ya. -- Gospodin graf, ya nikogo ne obvinyayu. Obstoyatel'stva slozhilis' protiv nas vseh. U gospodina Polya ochen' sil'noe chuvstvo dolga, i s samogo konca vojny on celikom posvyatil sebya fabrike, no nel'zya zakryvat' glaza na to, chto vse eto vremya on vel bor'bu protiv izderzhek i zarabotnoj platy, zavedomo obrechennuyu na proval, i vy znaete ne huzhe menya, chto s rabochimi on ne ladit i poroj eto sil'no zatrudnyaet delo. YA podumal, kak nezavidno polozhenie ZHaka. Bufer, posrednik, on s utra do nochi truditsya ne pokladaya ruk, na ego plechah lezhit vse samoe nepriyatnoe: proverka zakazov, peregovory s kreditorami, popytki sohranit' hot' kakoj-to balans, -- poslednyaya opora i podderzhka prihodyashchej v upadok fabriki, on, vozmozhno, k tomu zhe mishen' proklyatij i hozyaev, i rabochih. -- A kak naschet menya? -- sprosil ya. -- Vykladyvajte po-chestnomu. Vy zhe na samom dele dumaete, chto provalil delo ya. On ulybnulsya snishoditel'noj, myagkoj ulybkoj i protestuyushche pozhal plechami, krasnorechivo skazav o svoih chuvstvah bez vsyakih slov. -- Gospodin graf, -- progovoril on, -- zdes' vse vas lyubyat... nikto nikogda i slovechka ne vymolvit protiv vas. No vas nichto zdes' ne interesuet, vot i vse. Vam ne vazhno -- pust' fabrika hot' zavtra razvalitsya na chasti. Vo vsyakom sluchae, ya polagal tak do segodnyashnego dnya. Vse my dumali, chto vy poehali v Parizh razvlech'sya, a okazalos'... -- On vzmahnul rukami. -- Vy, kak vyrazilsya gospodin Pol', dobilis' nevozmozhnogo. YA perevel s nego glaza na otkrytuyu dver' i uvidel, chto ZHyuli opyat', tyazhelo stupaya, idet po dvoru k storozhke, rabochie so smehom oklikayut ee, a ona veselo krichit chto-to v otvet, perekidyvayas' s nimi shutkami. -- Vy ne obidelis' na menya, gospodin graf, za to, chto ya skazal? -- sprosil ZHak s trogatel'nym smireniem. -- Net, -- otvetil ya. -- Net, ya vam blagodaren. YA vyshel iz kontory i podoshel k plavil'ne. Vnutri, vozle pechi, lyudi rabotali polugolye iz-za zhary. Povsyudu vokrug menya byli chany i bochki, brus'ya i soedinitel'nye truby; stoyal strashnyj shum i lyazg; otkuda-to donosilsya neprivychnyj, rezkij, no dovol'no priyatnyj zapah. Kogda ya podoshel poblizhe, rabochie rasstupilis', ulybayas' mne toj zhe radushnoj, druzhelyubnoj ulybkoj, chto ran'she: snishoditel'no, obodryayushche -- tak ulybayutsya rebenku, esli emu vzdumalos' pozabavit'sya; ved' chem by on ni zanyalsya, eto budet vsego lish' igra. YA probyl tam nedolgo i snova vyshel na svezhij vozduh, zatem podoshel k drugim, men'shim stroeniyam. Zdes' rabochie v kombinezonah byli zanyaty bolee tonkim delom. YA derzhal v rukah golubye, zelenye i zheltye oblomki otbrakovannogo stekla, kazavshegosya mne bezuprechnym, flakony i butylochki raznoj formy i razmera. Ottuda ya napravilsya k pomeshcheniyam, gde shla sortirovka i upakovka gotovyh izdelij i lezhali partii tovarov, gotovyh k otpravke, i ni razu nigde ya ne videl, chtoby lyudi rabotali ravnodushno, avtomaticheski, kak obychno byvaet na fabrikah. Videl ya drugoe: nebol'shoe predpriyatie, gde rabochie razdelyayut interesy hozyaev i smotryat na svoj trud kak na lichnoe pravo i lichnuyu obyazannost', i eto ne menyaetsya s techeniem vremeni, tak bylo, est' i budet. -- Razvlekaetes', gospodin ZHan? YA podnyal glaza ot stakana, kotoryj derzhal v rukah, -- peredo mnoj bylo shirokoe ulybayushcheesya lico ZHyuli, zhenshchiny iz storozhki. -- Mozhete nazvat' eto i tak, esli hotite, -- skazal ya. -- Ostav'te ser'eznuyu rabotu gospodinu Polyu, -- prodolzhala ona. -- Takaya ego dolya. Nu kak, pojdete povidat' Andre? I dvinulas' vpered cherez vorota po peschanoj doroge mimo domikov, gde zhili rabochie. Oni byli vykrasheny v zheltyj cvet, kak i kontora na territorii fabriki, s takimi zhe pyatnistymi cherepichnymi kryshami i sluhovymi oknami; ih okruzhali sadiki, ogorozhennye polomannymi zaborami. ZHyuli vvela menya v dver' tret'ego domika, sostoyavshego iz odnoj-edinstvennoj komnaty -- vmeste gostinoj, kuhni i, ochevidno, spal'ni, tak kak pered ochagom na posteli so sbitymi prostynyami lezhal muzhchina, a v uglu igral lomanym gruzovikom yasnoglazyj mal'chugan primerno togo zhe vozrasta, chto Mari-Noel'. -- Nu-ka posmotri, kto k nam prishel, -- skazala ZHyuli. -- Sam gospodin graf. Syad'-ka povyshe i pokazhi, chto ty eshche zhiv. Muzhchina ulybnulsya. On byl blednym, s vvalivshimisya glazami, i ya uvidel, chto ot shei do poyasa ego obmatyvayut binty. -- Kak vy sebya chuvstvuete? -- sprosil ya. -- CHto sluchilos'? ZHyuli, branivshaya mal'chika za to, chto on ne vstal, kogda my voshli, obernulas' k nam. -- CHto sluchilos'? -- povtorila ona. -- On chut' ne prozheg sebe bok, vot chto. I eto nazyvaetsya sovremennoe oborudovanie, sovremennye pechi! Da komu oni takie nuzhny?! Sadites', gospodin ZHan. -- Ona skinula koshku s edinstvennogo kresla, obmahnula ego perednikom. -- Ty chto, yazyk proglotil? -- sprosila ona muzhchinu, no tot slishkom ploho sebya chuvstvoval, chtoby govorit'. -- Gospodin graf vernulsya iz Parizha -- poveselilsya tam na slavu -- i srazu prishel k tebe, a ty dazhe ulybnut'sya emu ne mozhesh'. Smotri, eshche obiditsya i uedet obratno... Podozhdite, ya svaryu kofe. Ona naklonilas' nad ochagom i pomeshala ogon' sognutoj kochergoj. -- Skol'ko vam pridetsya prolezhat' v posteli? -- sprosil ya muzhchinu. -- Oni mne ne govoryat, gospodin graf, -- otvetil on, nereshitel'no poglyadyvaya na ZHyuli, -- no, boyus', projdet nemalo vremeni, poka ya pridu v formu i smogu opyat' rabotat'. -- Vse v poryadke, -- skazala ZHyuli, -- gospodin ZHan vse prekrasno ponimaet. Nezachem trevozhit'sya. On posledit, chtoby tebe vyplatili chto polozheno i kompensaciyu za uvech'e tozhe. Da i nikto ne ostanetsya bez raboty, da, gospodin ZHan? My snova mozhem svobodno vzdohnut'. |ti akuly v Parizhe ne nastol'ko glupy, chtoby otvetit' nam otkazom. Nu-ka, nu-ka, pejte kofe, gospodin ZHan. YA znayu, vy lyubite mnogo sahara. Vsegda lyubili. Ona dostala iz shkafchika paket s rafinadom, i, zametiv eto, mal'chik podoshel k nej i, nazvav grand-m\`ere\footnote{Babushka \textit{(fr.)}.}, stal klyanchit' odin kusochek. -- Ubirajsya! -- zakrichala ona. -- Kak ty sebya vedesh'?! Ah, s teh por kak ushla tvoya mama, s toboj net nikakogo sladu. -- I mne -- gromkim shepotom, kotorogo mal'chik ne mog ne slyshat': -- Beda v tom, uzh ochen' on, bednyazhka, po nej skuchaet. I Andre bolen, prihoditsya mne balovat' ego. Nu chto zhe vy, pejte kofe. Podbavit rumyanca vashemu blednomu gorodskomu licu. Rumyanec-to nuzhen byl lezhavshemu v posteli Andre, a ne mne, i kofe tozhe, no ZHyuli nichego ne predlozhila emu; glyadya po storonam, ya zametil, chto so sten valitsya shtukaturka, a na potolke -- bol'shoe syroe pyatno, kotoroe stanet eshche bol'she posle pervogo zhe dozhdya. Zorkie karie glaza ZHyuli srazu uglyadeli, kuda ya smotryu. -- CHto ya mogu sdelat'? -- skazala ona. -- Postarayus' najti minutku i podpravit' eto mesto. YA uzh i ne pripomnyu, kogda v nashih domah byl remont, no chto tolku prihodit' k vam s zhalobami. My znaem, chto u vas samogo net deneg, kak i u vseh nas, a zabot hvataet. Vozmozhno, cherez god, dva... Kak pozhivayut vse v zamke? Kak chuvstvuet sebya gospozha grafinya? -- Ne ochen' horosho, -- skazal ya. -- CHto podelat', my vse ne stanovimsya molozhe. Kak-nibud' zajdu ee povidat', esli smogu vyrvat'sya. A gospozha ZHan? Kogda ona zhdet?.. -- Ne mogu skazat' tochno. Po-moemu, dovol'no skoro. -- Esli roditsya zdoroven'kij mal'chik, vse budet po-inomu. Byla by ya ne takaya staruha, prishla by nyanchit' ego, napomnilo by mne prezhnie dni. Horoshee bylo vremya, gospodin ZHan. Lyudi izmenilis', nikto bol'she ne hochet rabotat'. Esli by ne rabota, ya by umerla. Znaete, pochemu ploho gospozhe grafine? Ej nechego delat'. Pejte kofe. Polozhite eshche saharu. Odin kusochek. YA videl, chto izmuchennye glaza Andre prikovany k moej chashke, glaza mal'chika -- tozhe, znal, chto oba oni hotyat sladkogo kofe, no ni tot, ni drugoj ne poluchat, i ne potomu, chto ZHyuli skupitsya, a potomu, chto ni kofe, ni sahara prosto ne hvatilo by na vseh. A ne hvatilo by, tak kak ne na chto bylo kupit' hot' nebol'shoj zapas. Andre zarabatyval dlya etogo na fabrike nedostatochno deneg, a fabrika prinadlezhala ZHanu de Ge, kotoromu bylo naplevat', esli ona hot' zavtra zakroetsya navsegda. YA postavil chashku s blyudcem obratno na plitu. -- Spasibo, ZHyuli, -- skazal ya, -- ya chuvstvuyu sebya kuda bodrej. YA vstal, i, poskol'ku vizit proshel po ritualu i zakonchilsya nadlezhashchim obrazom, ona bez protestov provodila menya do dveri. -- Andre bol'she ne smozhet rabotat', -- skazala ona, kogda my vyshli naruzhu. -- Vy, konechno, i sami eto uvideli. Emu-to eto govorit' ni k chemu, tol'ko razvolnuetsya. Nichego ne podelaesh', takova zhizn'. Horosho eshche, chto ya mogu za nim prismatrivat'. Peredajte privet gospozhe grafine. YA srezhu ej neskol'ko grozdej vinograda, ona ran'she ochen' lyubila ego... Posle vas, gospodin graf. No ya ne poshel s nej obratno pod predlogom, chto mne nado vzyat' chto-to v mashine, i smotrel, kak ona peresekaet uhabistyj dvor, prohodit mimo grud steklyannyh otbrosov, davit v pyl' tyazhelymi sabo melkie oskolki i slivaetsya nakonec s serymi ot dozhdej i vremeni stenami fabrichnyh zdanij, -- ee spokojnaya krepkaya figura v chernoj shali i chernom perednike kak nel'zya luchshe vpisyvalas' v okruzhayushchuyu obstanovku. Kogda ona ischezla v zapushchennom sadike pozadi kontory, ya zalez v i povel mashinu obr