u? -- sprosil ya. Slegka skloniv golovu nabok, on ser'ezno rassmatrival menya. -- Sovsem kak vasha mat', sin'ora Donati, -- otvetil on. On ne imel v vidu nichego durnogo, no dlya menya eti slova byli poslednim oskorbleniem. Vernulos' unizhenie bylyh godov. Nelepaya figura, kotoraya, sharkaya bosymi nogami, vozvratilas' k kolesnice i vstala na nej ryadom s Al'do, byla ne gercogom Klaudio, ne Sokolom, a karikaturnym portretom zhenshchiny, kotoruyu ya v techenie dvadcati let otvergal i preziral. YA stoyal nepodvizhno, pozvoliv Al'do privyazat' menya k kolesnice predohranitel'nymi cepyami. Zatem on prikoval sebya. CHerez bort konyuhi podali emu povod'ya central'nyh konej, povod'ya perednih. Kogda Al'do sobral v dve ruki mnozhestvo povod'ev, konyuhi otpustili uzdechki. Pochuvstvovav natyazhenie, koni dvinulis' vpered. Na dalekoj kampanile sobora probilo desyat', ee zvon, slovno eho, podhvatili vse cerkvi Ruffano. Polet Sokola nachalsya. GLAVA 23 Sperva my ob容hali ploshchad', spokojno, torzhestvenno; nashe dvizhenie pohodilo na triumfal'nyj v容zd v Rim imperatora Trayana. Povinuyas' povod'yam, dvenadcat' korennyh povernuli napravo, dvigavshayasya edinym stroem shesterka sdelala to zhe -- ih dvizhenie napominalo medlennoe razvorachivanie gigantskogo veera, vlekushchego za soboj nashu siyayushchuyu svezhimi kraskami kolesnicu. Kak i obeshchali policejskie, dorogi byli pustynny, no vse okna raspahnuty i cherneli ot zritelej. Kogda my medlenno proezzhali pod nimi, iz vseh ust vyrvalsya vzdoh udivleniya, pereshedshij v edinyj vostorzhennyj krik. Udivlenie, vostorg smenilis' priznaniem, i vozduh napolnilsya aplodismentami, pohozhimi na trepetanie miriad kryl'ev. Vosemnadcat' ravnodushnyh k etomu gromu konej dvigalis' vpered, polirovannye metallicheskie ukrasheniya popon sverkali v luchah utrennego solnca, pozvyakivanie sbruj zvuchalo muzykoj, brosayushchej vyzov nestrojnomu lyudskomu revu. Nikakogo cokota kopyt -- osobym sposobom podkovannye koni, stupaya po mostovoj, proizvodili gluhoj zvuk, kotoryj pochti nichem ne otlichalsya ot shurshaniya rezinovyh shin nashej kolesnicy. My dvazhdy ob容hali ploshchad', dvazhdy vosemnadcat' konej i voznichij otdali dan' uvazheniya aplodiruyushchej tolpe; zatem k konyam snova podoshli konyuhi i otveli ih, a s nimi i nas v dal'nij, bolee shirokij konec ploshchadi. My sdelali eshche odin povorot, i teper' stoyali licom k via del' Duka Karlo, kotoraya, spuskayas' s holma, vela v gorod. Konyuhi v poslednij raz proverili povod'ya, dyshla, podprugi, osmotreli kazhdogo konya i o rezul'tatah soobshchili Al'do. Na eto ushlo minuty chetyre, i v te kratkie mgnoveniya, kogda Al'do sobiral v rukah povod'ya, a konyuhi othodili v storony, mne pokazalos', chto moj strah dostig predela; nichto, ni gryadushchaya reznya, ni neizbezhnaya gibel' pod konskimi kopytami, ne moglo po uzhasu svoemu prevzojti etu sekundu. YA posmotrel na Al'do. On, kak vsegda, byl bleden, no v lice ego chitalos' napryazhennoe volnenie, kakogo mne eshche ne dovodilos' videt', a ulybka v ugolkah rta napominala grimasu. -- Mne pomolit'sya? -- sprosil ya ego. -- Esli eto pomozhet tebe poborot' strah, -- otvetil on. -- Edinstvenno, o chem pozvolitel'no molit'sya, tak eto o tom, chtoby Bog daroval tebe muzhestvo. Sejchas ne podhodila ni odna iz moih detskih molitv: ni Otche Nash, ni Ave Mariya. YA podumal o millionah i millionah teh, kto molilsya Bogu i umiral -- dazhe Sam Hristos na Kreste. -- Slishkom pozdno, -- skazal ya emu. -- Vo mne nikogda ne bylo muzhestva. YA vsegda polagalsya na tvoe. On ulybnulsya i okliknul konej. Oni poshli rys'yu, zatem, nabiraya skorost', pereshli na galop, i vozduh zagudel ot priglushennogo stuka kopyt po tverdoj mostovoj. -- Tvoemu nemeckomu komendantu sledovalo by pochitat' tebe Nicshe, -- skazal Al'do. -- Tot, kto bol'she ne nahodit velichiya v Boge, ne najdet ego nigde. Emu sleduet libo priznat', chto ono ne sushchestvuet, libo sotvorit' ego. My pod容hali k vyezdu s ploshchadi, gde nachinalsya spusk; vidya skachushchih galopom loshadej, tolpa vnov' razrazilas' burej aplodismentov. Kriki s ploshchadi ostalis' pozadi, teper' ih podhvatili zriteli, sobravshiesya u vseh okon, i ya s samoj vershiny severnogo holma na kakoj-to mig uvidel vsyu panoramu raskinuvshegosya vnizu goroda, kryshi domov, cerkvi, shpili, a za nimi venchayushchie yuzhnyj sklon sobor i gercogskij dvorec. Pod nami, podobno spusku v ad, otkrylas' via del' Duka Karlo, ulica suzhivalas', povorachivala, loshadi, poslushnye ruke voznichego, pod priglushennyj grom kopyt, ni na sekundu ne zamedlyaya skorosti, stremili svoj golovokruzhitel'nyj polet, doma, eti shatkie kartonnye teni, proletali mimo -- vse okna raspahnuty, v kazhdom mnozhestvo vozbuzhdennyh lic, vopli ispuga, kriki vostorga... Zdes' ne bylo zagrazhdenij, ne bylo policejskih v forme, ulica prinadlezhala nam odnim, i kogda pered samym spuskom na p'yacca della Vita v samom serdce goroda ona stala eshche uzhe, shesterka konej, skachushchih po obeim storonam kolesnicy, zanyala vsyu shirinu via del' Duka Karlo. Ispug, neostorozhnyj shag, brosok v storonu odnogo iz dvenadcati vedushchih konej mog privesti k obshchej svalke: naletaya drug na druga, oni smeshalis' by v koshmarnuyu zhivuyu massu i pogrebli by pod soboj kolesnicu. Eshche odin povorot, i ulica sdelalas' takoj uzkoj, chto koni na flangah chudom ne sryvali kosyaki dverej, my priblizhalis' k serdcu goroda, no ya ne oshchushchaya skorosti, ne slyshal golosa Al'do, kotoryj podbadrival loshadej, ne chuvstvoval krenov i raskachivaniya kolybeli, v kotoroj stoyal; vse moe vnimanie bylo pogloshcheno sgrudivshimisya v oknah ispugannymi licami, krikami, narastavshimi po mere uvelicheniya skorosti nashej beshenoj gonki; v moih nozdryah stoyal zapah konskoj ploti, stisnutye ruki zhgli metallicheskie perila kolesnicy. Vperedi sleva pokazalas' cerkov' San CHipriano, ee stupeni byli useyany studentami, oni krichali, razmahivali rukami; na bokovyh ulicah tozhe tolpilis' studenty. My vorvalis' na p'yacca della Vita -- okna vseh domov raspahnuty, vezde more lic, volny mashushchih ruk, shum, isstuplennye kriki. Koni pochuvstvovali rovnuyu poverhnost' i, obezumevshie, vzvolnovannye vse narastayushchim kreshchendo uzhasa i aplodismentov, sami napravilis' v protivopolozhnyj konec ploshchadi, k via Rossini i dal'she vverh po holmu k gercogskomu dvorcu. Obernuvshis', ya uvidel, chto studenty vyprygivayut iz okon, vysypayut iz dverej, mchatsya iz sosednih ulic i burnym potokom zalivayut ploshchad'. No ne bylo ni gnevnogo reva, ni tuchi kamnej, ni zvona stali pri vstreche vrazhduyushchih frakcij, net, vmesto etogo oni brosilis' za nami vverh po holmu. Oni smeyalis', krichali, razmahivali rukami i skandirovali na begu My galopom neslis' vverh po yuzhnomu holmu, vverh po via Rossini; kolesnica raskachivalas', sotryasalas', studenty, vysypaya iz domov po obeim storonam ulicy, prisoedinyalis' k svoim tovarishcham. Kriki ispuga smolkli, uzhas zabylsya, i vseobshchee neistovstvo bylo neistovstvom volneniya, priznaniya. Ves' gorod slilsya v edinom vople, i ne bylo v nem inyh zvukov, krome -- Oni uzhe srazhayutsya? -- prokrichal Al'do mne v uho. -- Kakoe tam srazhayutsya, oni begut za nami. Razve ty ne slyshish', chto oni vykrikivayut tvoe imya? Vse vnimanie Al'do bylo pogloshcheno loshad'mi, poetomu on tol'ko ulybnulsya. Ulica stala eshche uzhe, eshche kruche, odnako vkonec izmuchennye korennye stremilis' podnyat'sya na holm prezhde, chem u nih projdet azart, prezhde chem kruto idushchaya vverh ulica, svorachivaya napravo, dokazhet, chto im vse-taki ne dano preodolet' silu zemnogo prityazheniya. -- Vpered, vpered! -- krichal Al'do, i ego golos, pobuzhdaya korennyh sdelat' poslednee otchayannoe usilie, vyvel ih i s grohotom skachushchuyu za nimi shesterku pristyazhnyh na p'yacca Madzhore pered gercogskim dvorcom; oni s chest'yu, s bleskom preodoleli poslednij pod容m. Koni zamedlili beg, studenty, sobravshiesya za fontanom, brosilis' k nim i shvatili ih za uzdechki. Pokornye ruke voznichego, loshadi ostanovilis' v tom meste, gde ploshchad' rasshiryalas' pered dver'mi dvorca. I vnov' vozduh napolnilsya oglushitel'nymi krikami; vse eshche vcepivshis' odnoj rukoj v perila kolesnicy, ya oshelomlenno oglyadyvalsya po storonam, videl chernye ot zritelej okna gercogskogo dvorca i zdanij na protivopolozhnoj storone ploshchadi. Lyudi stoyali na stupenyah sobora, oblepili fontan, i vot tolpa studentov, kotoraya soprovozhdala nas s p'yacca della Vita, hlynula na ploshchad'. Eshche mgnovenie, i nas okruzhat, smetut, no vooruzhennye studenty, zhdavshie u dverej dvorca, obrazovali vokrug nas krug i vzyali pod uzdcy kazhdogo iz vosemnadcati konej. Nas zashchishchal tonkij kordon molodyh lyudej, vooruzhennyh shpagami i odetyh, kak Al'do, v kolety i shtany v obtyazhku. Sredi nih ya uznal druzej brata -- CHezare, Dzhordzho, Federiko, Domeniko, Serdzho i drugih ego telohranitelej. Kartina, kotoruyu my yavlyali soboj: bujstvo krasok ryadom s kolesnicej, vosemnadcat' konej, eshche ne ostyvshih posle svoego pobednogo bega, -- oshelomila mchashchihsya za nami studentov. Vozduh snova zazvenel ot krikov , ih podhvatili v oknah gercogskogo dvorca, v protivopolozhnyh domah, na paperti sobora. YA vzglyanul na Al'do. On vse eshche derzhal v rukah povod'ya i smotrel vniz na vosemnadcat' konej, ne zamechaya caryashchego vokrug neistovstva. Zatem on povernulsya ko mne. -- My sdelali eto, -- skazal on. -- My sdelali eto. -- I on rassmeyalsya, otkinul nazad golovu i rassmeyalsya. Ego smeh slilsya s vostorzhennymi krikami studentov i zhitelej Ruffano. Zatem on osvobodil menya ot cepej, kotorymi ya byl prikovan k kolesnice, osvobodilsya sam i kriknul vsem sobravshimsya na ploshchadi: -- Vot Sokol! Vot vash gercog! YA ne videl nichego, krome mashushchih ruk i raskachivayushchihsya golov: kriki ne tol'ko ne stihli, no stali eshche gromche. Ohranyavshie kolesnicu studenty tozhe krichali, i ya stoyal rasteryannyj, bespomoshchnyj, nelepaya figura v zlatovlasom parike i shafranovoj robe, prinimayushchaya privetstviya, adresovannye vovse ne ej. CHto-to udarilo menya v shcheku i upalo na pol kolesnicy. |to okazalsya ne kamen', a cvetok, i brosivshaya ego devushka byla Katerina. -- Armino, -- kriknula ona, -- Armino! Ee ogromnye glaza iskrilis' smehom, i ya uvidel, chto moe shafranovoe odeyanie s容halo i iz-pod nego vidny zelenaya rubashka i chernye dzhinsy. Nad privetstvennymi krikami katilis' volny smeha -- radostnogo, veselogo, serdechnogo. -- Ne ya im nuzhen, a ty, -- skazal ya Al'do, no on ne otvetil, i, obernuvshis', ya uvidel, chto on vyskochil iz kolesnicy, nyrnul za okruzhayushchij ee kordon i bezhit k bokovoj dveri gercogskogo dvorca. YA kriknul Dzhordzho: -- Ostanovite ego... ostanovite ego... No Dzhordzho, smeyas', pokachal golovoj. -- Vse idet po planu, -- skazal on, -- kak napisano v knige. On pokazhetsya tolpam na p'yacca del' Merkato iz dvorca. YA sorval s sebya kolet, parik i, brosiv ih na zemlyu, vyskochil iz kolesnicy. Vdogonku mne letel smeh, radostnye kriki; ya slyshal ih na begu. YA ottolknul Domeniko, kotoryj popytalsya menya ostanovit', vbezhal v bokovuyu dver' i sledom za Al'do pomchalsya cherez dvor. YA slyshal, kak on vzbegaet po lestnice na galereyu. Gromko smeyas', on raspahnul dver' v tronnyj zal. YA uzhe pochti dognal ego, no on zahlopnul dver' i, kogda ya snova otkryl ee, uzhe minoval tronnyj zal i komnatu heruvimov. -- Al'do... -- krichal ya, -- Al'do... Tam nikogo ne bylo. Komnata heruvimov byla pusta. Kak i spal'nya gercoga, i garderobnaya, i malen'kaya domashnyaya cerkov' pod kryshej pravoj bashni. Uslyshav golosa, ya brosilsya na balkon mezhdu dvumya bashnyami i uvidel sin'oru Butali i rektora, oni smotreli vniz, na p'yacca del' Merkato. Pri moem vnezapnom poyavlenii oni obernulis', udivlenno posmotreli na menya, i ya zametil, chto udivlenie na lice sin'ory tut zhe smenilos' ispugom. -- V chem delo, chto sluchilos'? -- sprosila ona. -- My slyshali, kak v gorode vse krichat i aplodiruyut. Vse uzhe koncheno? -- Kak koncheno? -- skazal rektor. -- Donati sam skazal nam, chto final budet posle poleta kolesnicy. My eshche nichego ne videli. U nego byl ozadachennyj, razocharovannyj vid cheloveka, kotorogo lishili vozmozhnosti prisutstvovat' pri neobyknovennom, velichestvennom zrelishche. YA cherez kabinet poshel v zal dlya audiencij. On byl pust, kak i vse ostal'nye. Kogda ya snova pozval Al'do, iz galerei poyavilas' Karla Raspa. Smeyas' i chto-to kricha, ona protyagivala ko mne ruki. -- YA smotrela na vas iz okna, -- skazala ona. -- |to bylo velikolepno, potryasayushche. YA videla, kak vy oba vyehali na p'yacca Madzhore. Kuda on ushel? Segodnya tam ne bylo ni smotritelej, ni gidov. Portret znatnoj damy bez prismotra stoyal na mol'berte, gobelen zanimal svoe mesto na stene. YA rvanulsya tuda, otkinul ego i uvidel zakrytuyu dver'. YA otkryl ee i, perebiraya rukami po stupenyam uzkoj vintovoj lestnicy, stal vzbirat'sya naverh. Podnimayas', ya krichal . YA ispytyval tu zhe toshnotu, to zhe golovokruzhenie, chto i v detstve. YA nichego ne videl, i edinstvennoe, chto oshchushchal, tak eto izvivayushchuyusya spiral' letyashchej vverh lestnicy. Vyshe, vyshe, vse vyshe... serdce, gotovoe vyrvat'sya iz grudi, zhivot, nadryvaemyj spazmami, pyl' vremen pod neuverennymi, drozhashchimi pal'cami. Karabkayas' vverh, ya slyshal sobstvennye rydaniya, a bashnya byla tak zhe daleka, kak i bezdna pod moimi nogami. Vremya ostanovilos', golos rassudka umolk. Vo mne ne ostalos' nichego, krome bezuderzhnogo poryva vverh, i, poskal'zyvayas', ostupayas', ya raskachivalsya mezhdu nebesami i adom. No vot, podnyav golovu, ya oshchutil volnu svezhego vozduha i vnutrennim zreniem uvidel otkrytuyu na balyustradu dver'. YA snova kriknul i vpervye za vse vremya pod容ma otkryl glaza. Klochok neba, siyayushchij v solnechnyh luchah, oslepil menya. Mne pokazalos', chto ya vizhu rasprostertye kryl'ya pticy, kotorye zatenyayut dver'; i, chuvstvuya toshnotu i golovokruzhenie, vslepuyu prodolzhaya polzti vpered, ya uhvatilsya za poslednyuyu stupen'ku i priglyadelsya, nichego ne uznavaya. Dver' byla vpolovinu men'she razmerom, chem ya pomnil s detstva, a uzkij vystup za nej ne byl okruzhen balyustradoj, na kotoruyu my obychno vzbiralis'. I formu ona imela ne krugluyu, a vos'miugol'nuyu. Vnezapno ya vse ponyal. YA prolez skvoz' balyustradu. |to byl uzkij vystup za nej. YA pochuvstvoval na sebe ego ruki. -- Lezhi spokojno, -- skazal Al'do. -- Zdes' ne budet i dvadcati dyujmov. Esli posmotrish' vniz, sorvesh'sya. Mne pokazalos', chto bashnya kachaetsya. Vozmozhno, to bylo nebo. Moi ruki vcepilis' v ego ruki. Moi byli skol'zki ot pota, ego -- holodny. -- Kak ty nashel dorogu? -- sprosil on. -- Dver', -- otvetil ya, -- dver', skrytaya pod gobelenom. YA pomnil. V glazah, udivlennyh, ispytuyushchih, zaigrali smeshinki. -- Ty pobedil, -- skazal on. -- YA proschitalsya. Bednyj Beato... Zatem on nahmurilsya i, priderzhivaya menya rukoj, skazal: -- Luchshe by tebe bylo uplyt' s Marko na ego lodke. Poetomu ya i otpravil tebya k nemu. |to ne tvoya bitva. YA eto ponyal v sredu vecherom. S p'yacca Madzhore, ot vhoda v gercogskij dvorec, po-prezhnemu neslis' vostorzhennye vozglasy i kriki. No teper' ih podhvatili i na p'yacca del' Merkato pod bashnyami. Lezha, ya mog videt' tol'ko nebo. Kriki pod nami podnimalis' s obeih storon. Navernoe, studenty hlynuli s Madzhore vniz po holmu na Merkato, k porta del' Sangve i gorodskim vorotam. -- Net nikakoj bitvy, -- skazal ya. -- Ty oshibsya v raschetah. Tvoi zazhigatel'nye rechi propali vtune. Prislushajsya k etim radostnym krikam. -- |to ya i imel v vidu, -- skazal Al'do. -- Vse moglo obernut'sya inache. Esli by my i nashi koni razbilis', esli by my poterpeli fiasko, oni by uzhe ubivali drug druga, kazhdaya frakciya obvinila by vo vsem druguyu. YA igral po-krupnomu. YA nedoverchivo smotrel na nego. -- Ty sdelal eto namerenno? -- sprosil ya. -- Znachit, ty dovel ih do grani bezumiya, igral sotnyami zhiznej, v tom chisle i svoej sobstvennoj, delaya neveroyatnuyu stavku na to, chto podvig Klaudio sposoben vremenno ob容dinit' ih? Al'do posmotrel na menya i ulybnulsya. -- Ne tak uzh i vremenno, -- skazal on. -- Posmotrim. Oni pochuvstvovali zapah krovi, a imenno etogo im i hotelos'. I gorodu tozhe. Vse, kto segodnya videl nashu skachku, byli k nej prichastny. |to glavnoe i edinstvennoe, chto dolzhen znat' tot, kto zhelaet stavit' lyuboj spektakl', -- dobit'sya, chtoby zriteli osoznali svoyu prichastnost'. On podtyanul menya blizhe k balyustrade, i ya posmotrel vniz, na p'yacca del' Merkato pod gorodskimi stenami. Na ogromnoj rynochnoj ploshchadi bylo yabloku negde upast', na vlivayushchihsya v nee ulicah tozhe, a pryamo pod nami ryadom s dvorcom stoyali tolpy studentov s podnyatymi vverh golovami. -- Esli po kakoj-to nepredvidennoj sluchajnosti, -- skazal on, -- moj vtoroj podvig ne udastsya, ya vse ostavlyayu tebe. Ono tvoe po pravu. V sredu vecherom, posle togo kak ty otdal mne eto pis'mo, ya sostavil zaveshchanie i poprosil Liviyu Butali i ee muzha ego zasvidetel'stvovat'. V zaveshchanii govoritsya, chto my brat'ya, tshcheslavie ne pozvolilo mne priznat'sya v tom, chto eto ne tak. Teper' vozglasy neslis' s p'yacca del' Merkato -- sobravshiesya tam vtorili studentam, kotorye stolpilis' pered gercogskim dvorcom. Dolzhno byt', oni uvideli nas na uzkoj ploshchadke pod bashnej, poskol'ku kriki i privetstvennye vozglasy stali eshche gromche i vse golovy byli podnyaty k nebu. -- Ty byl prav, dogadavshis' o moem tverdom namerenii ne poteryat' lico, -- skazal Al'do, -- no oshibsya, obviniv menya v tom, chto ya zastavil umolknut' klevetnika. Vor v Rime priznalsya. On obokral, on i ubil. Vchera pozdno vecherom mne skazal ob etom po telefonu komissar. Policii ty byl nuzhen lish' zatem, chtoby sprosit', ne mozhesh' li ty skazat' im bol'she, chem skazal. -- Znachit, Martu ubil ne ty? -- zapinayas', progovoril ya, chuvstvuya, kak moe udivlenie smenyaetsya stydom. -- Net, ee ubil ya, -- skazal on, -- no ne nozhom, nozh byl by bolee miloserden. YA ubil ee svoim prezreniem, svoej gordost'yu, kotoraya ne pozvolyala mne priznat', chto ya -- ee syn. Razve eto ne ubijstvo? Al'do -- syn Marty? Togda vse shoditsya. Vse stanovitsya na svoi mesta. Pod kryshej moih roditelej zhil priemysh, i ego mat' byla pri nem nyan'koj. Priemysh zanyal mesto umershego rebenka. Ego mat' celikom posvyatila sebya sperva emu, potom mne. Ona hranila svoyu tajnu do togo noyabr'skogo vechera, kogda v den' ego rozhdeniya v pristupe odinochestva, pod vliyaniem p'yanogo poryva otkryla emu pravdu. -- Nu, -- povtoril Al'do, -- razve eto ne ubijstvo? No ya uzhe dumal ne o ego rodstve s Martoj, a o sobstvennoj materi, kotoraya umerla ot raka v Turine. Kogda ona napisala mne neskol'ko strok iz bol'nicy, ya ne otvetil. -- Da, -- otvetil ya, -- eto ubijstvo. No my oba vinovny i v odnom i tom zhe prestuplenii. My vmeste smotreli na vostorzhennye tolpy vnizu. Kriki ne otnosilis' ni k odnomu iz nas; oni vzyvali k legendarnoj lichnosti, kotoruyu studenty universiteta i zhiteli Ruffano sotvorili v svoem voobrazhenii, dvizhimye izvechnoj zhazhdoj lyudej poklonyat'sya komu-to bolee velikomu, chem oni sami. -- Polet zakonchen, -- skazal ya. -- Skazhi im, chto on zakonchen. -- On ne zakonchen, -- vozrazil Al'do. -- Nastoyashchij polet eshche vperedi. Byl oprobovan v gorah, kak i beg kolesnicy. On podtyanul menya blizhe k balyustrade i, poshariv za nej rukami, dostal chto-to dlinnoe, tonkoe, serebristogo cveta, sdelannoe iz milliona per'ev, kotorye ot ego prikosnoveniya zatrepetali na vetru. Per'ya byli prishity k shelku, parashyutnomu shelku, pod tkan'yu svivalis', perepletalis' tonchajshie rasporki; svisavshie iz centra shnury byli chem- to vrode privyaznoj sistemy parashyuta. Al'do podnyal ih, polozhil vse sooruzhenie na parapet, raspravil, i ya uvidel, chto eto kryl'ya. -- Nikakogo obmana, -- skazal Al'do. -- My rabotali nad nimi vsyu zimu. Govorya , ya imeyu v vidu moih druzej, byvshih partizan, kotorye segodnya letayut na planerah. |ti kryl'ya skonstruirovany v polnom sootvetstvii s kryl'yami nastoyashchego sokola. My ispytyvali ih v gorah, kak i konej, i uveryayu tebya, oni pugayut menya kuda men'she. On smotrel na menya i smeyalsya. -- Vo vremya poslednego poleta ya paril v vozduhe bol'she desyati minut, - - skazal on, -- nad zapadnymi sklonami Monte Kapello. Uveryayu tebya, Beo, s nimi vse v poryadke. Mehanizm ne podvedet. Edinstvennoe, chto mozhet podvesti, tak eto chelovecheskoe nachalo. A posle togo, chego ya dostig, eto maloveroyatno. On ne byl bleden, v nem ne chuvstvovalos' vnutrennego napryazheniya, kak pered skachkami. Na gubah igrala radostnaya ulybka, nichem ne napominavshaya grimasu. On podnyal ruku, privetstvuya vostorzhennye tolpy vnizu. -- Nelovkim mozhet vyjti prizemlenie, no ne polet, -- skazal on. -- YA sobirayus' pereletet' ploshchad' i prizemlit'sya na myagkom sklone. YA otpushchu shnury, nad kryl'yami raskroetsya parashyut i stanet moim tormozom. Kogda ya delal eto v gorah, mne govorili, chto samo padenie vyglyadelo kak ruhnuvshij bumazhnyj zmej. No kak znat'. Vozmozhno, na etot raz parenie v vozduhe prodlitsya dol'she. Ego uverennost' granichila s nadmennost'yu, s vysokomeriem. On vzglyanul na dalekie gory i ulybnulsya. -- Al'do, ne nado, -- skazal ya. -- |to bezumie. Samoubijstvo. On ne slushal. Emu bylo vse ravno. Ego vera byla veroj fanatika, kotoraya na protyazhenii vekov privodila veruyushchih k samounichtozheniyu. Kak i Klaudio do nego, on mog tol'ko umeret'. Stoya na ploshchadke, on nachal prilazhivat' slozhnuyu konstrukciyu k poyasu, zastegivat' pryazhki na plechah, vdevat' nogi v osobye krepleniya. Nakonec, on prosunul ruki v rukava pod kryl'yami i vysoko podnyal ih. Rasplastannyj takim obrazom, on pokazalsya mne bespomoshchnym, dazhe nelepym. Emu nikogda ne osvobodit'sya ot oputavshih ego verevok. Volokno, chernoe pod serebrom, napominalo kogti. Tolpa na p'yacca del' Merkato bolee chem v trehstah futah pod nami vnezapno smolkla. Kriki uzhe ne neslis' nad morem podnyatyh golov. Vse smotreli i zhdali, a na fone neba chetko vyrisovyvalas' nepodvizhno stoyavshaya na krayu parapeta figura, dobrovol'no obrekshaya sebya na plenenie. YA podpolz blizhe i obhvatil rukami ego nogi. -- Net, -- skazal ya, -- net... Navernoe, ya krichal, poskol'ku sobstvennyj golos vernulsya ko mne izdevatel'skim ehom i, seya vseobshchij uzhas, byl mgnovenno uslyshan vnizu. Iz vseh ust vyrvalsya vzdoh, protestuyushchij, trevozhnyj... -- Poslushaj ih, -- kriknul ya. -- Oni etogo ne hotyat. Oni boyatsya. Odin raz ty uzhe ispytal sebya. Zachem zhe, radi vsego svyatogo, eshche? Al'do posmotrel na menya sverhu vniz i ulybnulsya. -- Potomu chto tak nado, -- skazal on. -- Odnogo raza vsegda nedostatochno. Imenno eto oni dolzhny ponyat'. Ty, CHezare, vse eti zhdushchie studenty, ves' Ruffano. Odnogo raza nedostatochno. Vsegda nado idti na risk vo vtoroj, tretij, chetvertyj raz vne zavisimosti ot togo, chego ty hochesh' dostich'. Ne meshaj mne! Rezkim tolchkom on otbrosil menya k dveri. Padaya, ya udarilsya grud'yu o stupen'ku lestnicy, zadohnulsya i kakoe-to mgnovenie prostoyal na kolenyah s zakrytymi glazami, hvataya rtom vozduh. Kogda ya snova otkryl glaza, Al'do stoyal s rasprostertymi dlya poleta kryl'yami. On uzhe ne kazalsya nelepym. On byl prekrasen. Kogda on vzmetnulsya v vozduh, techenie vetra napolnilo podkladku kryl'ev, oni razdulis' i napryaglis'. Telo mezhdu kryl'yami prinyalo gorizontal'noe polozhenie, ruki i nogi byli chast'yu edinogo celogo. Podhvachennyj vozdushnym potokom, plavno, legko paril on nad tolpoj. V luchah solnca serebryanye per'ya prevratilis' v zolotye. Skol'zya v yuzhnom napravlenij, on by prizemlilsya v doline za rynochnoj ploshchad'yu. YA sledil za nim i zhdal, chto on dernet za vytyazhnoj tros parashyuta, kak obeshchal. No on etogo ne sdelal. Navernoe, on sbrosil s sebya ustrojstvo, kotoroe pomog sozdat', i pozvolil emu letet' bez nego. On osvobodilsya, shiroko, kak kryl'ya, ot kotoryh otkazalsya, rasproster ruki, zatem, slozhiv ih po bokam, poletel k zemle i upal, malen'koe hrupkoe telo, chernaya poloska na fone neba. Vyderzhka Iz Ruffano Tragicheski pogibshego v den' festivalya professora Al'do Donati, predsedatelya hudozhestvennogo soveta i odnogo iz samyh uvazhaemyh grazhdan nashego lyubimogo goroda, budut oplakivat' ne tol'ko ego nyne zdravstvuyushchij brat i druz'ya, no i vse studenty universiteta, kollegi, sotrudniki i vse zhiteli Ruffano, kotoryj on tak lyubil. Starshij syn Al'do Donati, v techenie mnogih let zanimavshego dolzhnost' glavnogo hranitelya gercogskogo dvorca, on rodilsya, vyros i poluchil obrazovanie v nashem gorode. Vo vremya vojny on sluzhil v voenno-vozdushnyh silah. V 1943 godu ego samolet byl sbit, po emu udalos' spastis'. V period nemeckoj okkupacii on organizoval partizanskij otryad i vmeste so svoimi tovarishchami po oruzhiyu srazhalsya v gorah do samogo Osvobozhdeniya. Vernuvshis' v Ruffano, on uznal, chto nezadolgo do etogo ego otec umer v odnom iz soyuznicheskih lagerej dlya voennoplennyh, a mat' i mladshij brat yakoby pogibli vo vremya vrazheskogo vozdushnogo naleta. Bezuteshnyj, no ne slomlennyj, Al'do Donati zakonchil universitet Ruffano i poluchil uchenuyu stepen'. On voshel v hudozhestvennyj sovet i posvyatil vsyu zhizn' rabote v sovete, sohraneniyu gercogskogo dvorca i ego sokrovishch i -- poslednee, no ne menee vazhnoe -- zabote o studentah-sirotah. Kak rektor universiteta, ya imel schastlivuyu vozmozhnost' rabotat' s nim nad festival'nymi postanovkami i mogu s polnoj otvetstvennost'yu utverzhdat', chto ego sposobnosti v etoj sfere deyatel'nosti prevoshodili vse, chemu mne dovelos' byt' svidetelem. On byl neissyakaem, a ego entuziazm i vdohnovenie nastol'ko zarazitel'ny, chto vse uchastniki festival'nyh postanovok -- eto ya govoryu na osnovanii sobstvennogo opyta, poskol'ku moya zhena i ya byli v ih chisle, -- nachinali verit', chto vse proishodyashchee -- ne plod fantazii, a zhivaya real'nost'. Zdes' ne mesto obsuzhdat', skol' razumen byl vybor temy festivalya etogo goda. Neschastnyj gercog Klaudio ne iz teh personazhej istorii, kto zasluzhil blagodarnuyu pamyat'. ZHiteli Ruffano, kak byvshie, tak i nyneshnie, predpochli by zabyt' o nem. On byl durnoj chelovek s durnymi namereniyami, ne lyubivshij svoj narod i vyzyvavshij voshishchenie lish' u uzkogo kruga svoih druzej, lyudej stol' zhe ne zasluzhivayushchih uvazheniya, kak i on sam. On ostavil po sebe nasledie nenavisti. Kak by to ni bylo, Al'do Donati reshil, chto on imeet pravo na slavu hotya by po prichine svershennogo im , kogda on pravil vosemnadcat'yu loshad'mi cherez ves' Ruffano s severnogo holma na yuzhnyj. Svershil li gercog Klaudio etot podvig v dejstvitel'nosti, do sih por tochno ne ustanovleno. Al宵o Donati svershil. Lyudi, kotorye byli tomu svidetelyami v pyatnicu utrom, etogo nikogda ne zabudut. Esli by on zdes' ostanovilsya, to i etogo s lihvoj hvatilo by. Svershennoe im fantastichno, dazhe bozhestvenno. No on stremilsya eshche vyshe i v etom stremlenii poteryal zhizn'. Mehanizm v tom nepovinen. |ksperty osmotreli ustrojstvo. Al'do Donati prenebreg elementarnym pravilom, izvestnym lyubomu nachinayushchemu parashyutistu, -- dernut' vytyazhnoj tros. Pochemu on im prenebreg, my nikogda ne uznaem. Ego brat Armino Donati, kotoryj na proshloj nedele vernulsya v Ruffano posle bolee chem dvadcatiletnego otsutstviya i kotoryj, kak my nadeemsya, ostanetsya s nami, chtoby prodolzhit' rabotu so studentami-sirotami, podelilsya so mnoj svoim predpolozheniem, soglasno kotoromu v vozduhe ego bratu yavilos' videnie, on perezhil nechto vrode ekstaza i zabyl ob opasnosti. Vozmozhno, eto i tak. Podobno Ikaru, on vzletel slishkom blizko k solncu. Podobno Lyuciferu, on upal. My, perezhivshie ego zhiteli Ruffano, privetstvuem muzhestvo cheloveka, kotoryj derznul. Ruffano. Pashal'naya nedelya. Gaspare Butali, rektor universiteta Ruffano.