tvenno, kak na pohoronah. -- Trem'en soglasilsya s tem, chto ty smozhesh' napisat' dlya nego knigu. Pohozhe, chto vchera ty ponravilsya emu, -- pessimizm Ronni tak i vibriroval v telefonnoj trubke. -- On soglasilsya garantirovat' tebe, -- prodolzhal Ronni, -- tvoj gonorar. -- Ronni nazval summu, kotoraya pozvolila by mne prokormit'sya etim letom. -- Gonorar budet zaplachen v tri priema, -- - utochnil on. -- CHetvert' summy cherez mesyac raboty, eshche chetvert' -- posle togo kak on odobrit vsyu rukopis', i polovina -- posle publikacii. Esli ya smogu najti tebe oficial'nogo izdatelya, kotoryj voz'metsya ee napechatat', to zaplatit on, v inom sluchae sam Trem'en. On takzhe soglasilsya na to, chtoby ty rabotal iz soroka procentov avtorskogo gonorara, a ne iz tridcati. On soglasen oplachivat' vse tvoi rashody za to vremya, poka ty budesh' izuchat' ego zhizn'. |to oznachaet, chto esli tebe ponadobitsya otpravit'sya k kakomu-nibud' ego znakomomu za interv'yu, to za transport budet platit' on. V obshchem-to, eto dovol'no neplohie usloviya. Emu pokazalos' strannym, chto u tebya net avtomobilya, no ya napomnil, chto u lyudej, zhivushchih v Londone, dovol'no chasto ne byvaet sobstvennyh mashin. On govorit, ty smozhesh' pol'zovat'sya odnoj iz ego. Emu bylo priyatno uslyshat', chto ty umeesh' sidet' v sedle. On skazal, tebe sleduet vzyat' konnosportivnuyu formu, a takzhe zahvatit' smoking, poskol'ku Trem'en byvaet v gostyah i hochet, chtoby ty soprovozhdal ego. YA soobshchil emu, chto ty professional'nyj fotograf, poetomu on prosil, chtoby ty zahvatil svoyu kameru. " Polnoe i absolyutno yasno razlichimoe otsutstvie entuziazma v golose Ronni moglo by ostudit' moi poryvy nichut' ne huzhe, chem eto udalos' tetushke, kogda ona postavila menya v tupik svoim trebovaniem ostavit' ee dom v trehchasovoj srok. -- Kogda Trem'en zhdet menya? -- zadal ya vopros. -- Mne pokazalos', on byl trogatel'no rad, uznav, chto kto-to hochet s nim rabotat', osobenno posle togo, kak vse nashi pisatel'skie shishki otkazali emu. On takzhe dobavil, chto budet schastliv videt' tebya kak mozhno skoree, dazhe segodnya. Ty poedesh' segodnya? -- Da, -- skazal ya. -- On zhivet v mestechke SHellerton, v grafstve Berkshir. On govorit, chto esli ty smozhesh' pozvonit' i skazat', kakim poezdom vyezzhaesh', to on prishlet kogonibud' vstretit' tebya na stancii Riding. Vot ego telefon. Ronni zachital mne ego. -- Prekrasno, -- skazal ya. -- Spasibo tebe, Ronni, bol'shoe. -- Ne blagodari menya. Ty... prosto napishi emu paru blestyashchih glav, a ya postarayus' podsunut' ih kakomu-nibud' izdatelyu. No ne zabyvaj i o sobstvennyh sochineniyah, imenno v nih tvoe budushchee. -- Ty i v samom dele tak dumaesh'? -- Bezuslovno, ya tak dumayu. -- Kazalos', moj vopros ego udivil. -- Dlya cheloveka, ne ispugavshegosya dzhunglej, ty demonstriruesh' porazitel'nuyu nehvatku uverennosti v sobstvennyh silah. -- V dzhunglyah vsegda znaesh', gde ty nahodish'sya. -- Potoropis' na poezd, -- skazal Ronni i pozhelal mne udachi. Vmesto etogo ya potoropilsya na avtobus, poskol'ku eto bylo namnogo deshevle. Na ostanovke avtobusa u stancii Riding menya vstretila drozhashchaya ot holoda molodaya zhenshchina, odetaya v pal'to na podkladke i vyazanuyu shlyapku. Izuchiv menya vzglyadom, medlenno perehodivshim ot botinok cherez lyzhnyj kostyum k moim temnym volosam, ona prishla k zaklyucheniyu, chto ya byl, kak ona vyrazilas', "pisatelem". -- Vy pisatel', -- proiznesla ona golosom vlastnym, no dovol'no druzhelyubnym. -- Dzhon Kendal, -- poklonilsya ya. -- A ya Mekki Vikers. Mekki, em, e, ka, ka, i, - proiznesla ona svoe imya po bukvam. -- Proshu ne putat' s Meggi. CHto-to vash avtobus opozdal. -- Plohie dorogi, -- izvinyayushchimsya tonom otvetil ya, -- Za gorodom oni eshche huzhe, -- predupredila ona. Bylo temno i uzhasno holodno. Ona povela menya k vidavshemu vidy avtomobilyu, napominavshemu dzhip, priparkovannomu ne tak daleko, i otkryla zadnyuyu dver'. -- Polozhite bagazh syuda. Po doroge my mozhem vstretit' kogo ugodno. V avtomobile sidelo uzhe chetvero; kazalos', vse oni ochen' zamerzli, i poetomu, kogda ya nakonec poyavilsya, vzdohnuli s oblegcheniem. YA ulozhil svoj bagazh i zabralsya v mashinu; ' tusklom svete ya uvidel dve figury, kotorye potesnilis', ustupaya mne mesto na zadnem siden'e. Mekki Vikers uselas' za rul', zavela dvigatel', otpustila tormoz. My tronulis' i vlilis' v potok mashin. Laskovye potoki teplogo vozduha iz obogrevatelya zapolnili salon. -- |tot pisatel' govorit, chto ego imya Dzhon Kendal, -- soobshchila Mekki, ni k komu konkretno ne obrashchayas'. |to predstavlenie ne proizvelo ni na kogo osobennogo vpechatleniya. -- Muzhchina, sidyashchij okolo vas, yavlyaetsya pravoj rukoj Trem'ena, -- prodolzhala ona, -- a ryadom s nim ego zhena. Ten' muzhchiny ryadom so mnoj promolvila: -- Bob Uotson. Ego zhena hranila molchanie. -- Ryadom so mnoj, -- skazala Mekki, -- Fiona i Garri Gudheven. Ni Fiona ni Garri takzhe ne proiznesli ni slova. Napryazhenie, povisshee mezhdu nami, isklyuchalo s moej storony vsyakuyu popytku podderzhat' besedu, dazhe esli by ya etogo hotel. No eto ne imelo nikakogo otnosheniya k temperature. Kazalos', sgustilsya sam vozduh. Neskol'ko minut Mekki molcha vela mapjshu, sosredotochiv vse svoe vnimanie na pokrytoj snezhnym mesivom doroge, idushchej na zapad ot stancii i osveshchaemoj slabym zheltym svetom fonarej. Mashin bylo mnogo, i dvigalis' oni ochen' medlenno. My popali, v preslovutyj chas pik, kogda oni polzut odna za odnoj, pomigivaya krasnymi tormoznymi ogon'kami. Voditeli zhe v eto vremya osobenno nelyubezny drug s drugom. Neozhidanno Mekki povernula ko mne golovu, ibo ya sidel kak raz pozadi nee, i skazala: t Ne ochen'-to my veselaya kompaniya. Ves' den' my proveli v sude. Nervy u vseh na predele. Uzh vy kak-nibud' primirites' s etim. -- Ne bespokojtes', -- skazal ya. No slovo "bespokojstvo", proiznesennoe mnoj, yavno bylo ne k mestu. Kak by vypuskaya sobstvennye pary, Fiona gromko skazala: -- YA ne mogu poverit', chto ty okazalsya takim durakom. -- Ostavim etu temu, -- poprosil ee Garri; on, vidimo, uzhe neodnokratno slyshal ob etom. -- No ty zhe sam chertovski horosho znaesh', chto L'yuis byl p'yan. -- |to nichto ne opravdyvaet. -- No eto mnogoe ob座asnyaet. Ty otlichno znaesh', chto on byl p'yan. -- Vse govoryat, chto on byl p'yan, -- golos dyshal ubezhdennost'yu. -- No ya etogo ne znayu. Ne tak li? YA ne. videl, chtoby on mnogo pil. Bob Uotson, sidyashchij ryadom so mnoj, vydohnul: -- Lzhec. No Garri ego ne uslyshal. -- Nolana posadyat v tyur'mu, -- s gorech'yu pozhalovalas' Fiona. -- Ty eto ponimaesh'? Emu grozit tyur'ma. I vse eto iz-za tebya. -- Ty ne mozhesh' etogo znat', -- vozrazil Garri. -- Sud poka eshche ne priznal ego vinovnym. -- No priznaet, razve net? I eto budet tvoya vina. CHert poberi, tebya zhe privodili k prisyage. A ved' vse, chto ot tebya trebovalos', eto skazat', chto L'yuis byl p'yan. Teper' zhe prisyazhnye dumayut, chto on ne byl p'yan i vpolne mozhet vse vspomnit'. Oni dumayut, chto on lzhet, kogda govorit, chto ne mozhet vspomnit'. Bozhe vsemilostivyj, vsya sistema zashchity Nolana stroilas' na tom, chto L'yuis ne mozhet vspomnit'. Kak zhe ty mog okazat'sya takim durakom? Garri molchal. Atmosfera sgustilas' eshche bol'she, hotya kazalos', chto eto uzhe nevozmozhno. YA chuvstvoval sebya zritelem, kotoryj, prosmotrev polovinu fil'ma, ne mozhet ulovit' syuzhet. Mekki, hranya svoe mnenie pri sebe, povernula s Grejt Uest-roud na shosse M4 i eshche dolgo ehala v zapadnom napravlenii po temnoj i pustynnoj doroge sredi" zasnezhennyh holmov; v luchah far pobleskivali snezhinki. -- Bob govorit, chto L'yuis byl p'yan, -- prodolzhala nastaivat' Fiona, -- a on uzh dolzhen znat', imenno on zanimalsya napitkami. -- Togda, mozhet byt', prisyazhnye poveryat Bobu. -- Oni verili emu do teh por, poka ty svoimi pokazaniyami vse ne isportil. -- Im sledovalo by vyzvat' tebya v kachestve svidetelya, -- zashchishchalsya Garri. -- Togda by ty smogla pokazat' pod prisyagoj, chto on byl v nevmenyaemom sostoyanii i ego prishlos' otskablivat' ot kovra. -- On ne byl v nevmenyaemom sostoyanii, -- vmeshalsya Bob Uotson. -- Derzhis' podal'she ot etogo dela, Bob, -- brosil Garri. -- Izvini-i-i, -- opyat' na vydohe skazal Bob Uotson. -- Vse, chto ot tebya trebovalos', eto pokazat' pod prisyagoj, chto L'yuis byl p'yan, -- golos Fiony drozhal ot gneva. -- |to vse, chto ot tebya prosila zashchita. No ty zhe ne sdelal etogo. Advokat Nolana gotov byl ubit' tebya. -- Ty sama ne dolzhna byla otvechat' na voprosy prokurora. Ty slyshala, on sprosil menya, otkuda ya znayu, chto L'yuis byl p'yan. YA chto, delal emu alkogol'no-respiratornyj analiz, analiz krovi i mochi? Na chem ya mog osnovyvat' svoi suzhdeniya? U menya chto, est' medicinskaya praktika? Ty slyshala ego. Kazhdoe slovo. Kak ya mog videt', skol'ko on vypil? Otkuda ya znal, chto on pil? Razve ya kogda-nibud' slyshal, chto L'yuis hotya by raz prezhde otklyuchalsya cosle vypivki? -- |to bylo nedopustimo, -- zametila Mekki. -- Ty pozvolil prokuroru vit' iz sebya verevki. Ty vyglyadel polnejshim durakom... -- prodolzhala napadat' Fiona s neutihayushchim gnevom. Mne stanovilos' nemnogo zhal' Garri. My doehali do perekrestka CHivli, s容hali s avtostrady i povernuli na sever, vyezzhaya na magistral' A34, vedushchuyu k Oksfordu. Mekki so znaniem dela predpochitala raschishchennye osnovnye dorogi ezde cherez gory, hotya, sudya po karte, etot put' byl dlinnee. YA vsmatrivalsya v okruzhayushchuyu mestnost' i razmyshlyal o tom, chto takoj umnyj chelrvek, kak Trem'en, dolzhen byl horosho predstavlyat' sebe,, gde emu obosnovat'sya, v osobennosti uchityvaya, chto okrestnosti nizhnego Berkshira, gde my sejchas proezzhali, -- eto izvestnaya gluhoman'. Slava bogu, kak tol'ko vdali pokazalsya ukazatel' na SHellerton, Fiona vnezapno umolkla. Mekki sbavila skorost', vklyuchila signal povorota i ostorozhno svernula s polotna glavnoj dorogi na uzen'kuyu odnoryadnuyu; ona byla edva raschishchena -- smerzshayasya korka gryaznogo snega pokryvala proezzhuyu chast' na znachitel'nom protyazhenii. Na etih obledenelyh uchastkah mashina buksovala, iz-pod shin letelo kroshevo. Vetrovoe steklo iznutri vse vremya zapotevalo, i Mekki neterpelivo stirala vlagu perchatkoj. Nikakih domov po obeim storonam shosse ne bylo: pozzhe ya vyyasnil, chto eti mesta, lezhashchie bolee chem v mile ot glavnoj dorogi, vedushchej v poselok, predstavlyali soboj golye neobzhitye pustoshi. Nesmotrya na vse staraniya Mekki, kolesa inogda proskal'zyvali i mashinu chut' zanosilo. Ne bylo krome nas nikogo i na samom shosse: v takuyu pogodu tol'ko neotlozhnaya nuzhda mogla zastavit' cheloveka sest' za rul'. Dvigatel' na nizkoj peredache vyl, s trudom preodolevaya dolgij pod容m. -- Sejchas eshche huzhe, chem bylo utrom, -- skazala Mekki obespokoennym golosom. -- |to ne doroga, a katok. V otvet ne prozvuchalo ni slova. YA nadeyalsya, kak, vprochem, dumayu, nadeyalis' i vse, chto my preodoleem pod容m, ne skativshis' vniz; nam eto udalos', no udalos' lish' dlya togo, chtoby ubedit'sya: spusk predstoit takoj zhe, esli ne bolee opasnyj. Mekki vnov' proterla vetrovoe steklo i s udvoennoj ostorozhnost'yu prinyala vpravo. Oshelomlennaya svetom nashih far, posredi dorogi zastyla loshad'. Temnaya loshad' pod temnoj poponoj; morda ee byla trevozhno vzdernuta. SHerstinki na bokah pobleskivali, v glazah svetilsya ispug. Vremya zastylo, kak na kartine. -- Proklyat'e! -- voskliknula Mekki, udariv nogoj po tormozam. Mashinu na l'du zaneslo, i, hotya Mekki sekundoj ran'she otpustila pedal', pol'zy ot etogo bylo ne bol'she, chem vreda. Loshad' v uzhase dernulas' s proezzhej chasti na obochinu. V popytke izbezhat' stolknoveniya i v to zhe vremya ne dat' mashine perevernut'sya, Mekki P9pytalas' ob容hat' loshad', no neverno rasschitala krivuyu, krutiznu sklona i skorost', hotya spravedlivosti radi stoit otmetit', chto v podobnoj situacii i bolee opytnyj voditel' mog by dopustit' takoj promah. Mashinu brosilo v storonu, kolesa poshli yuzom po travyanistoj obochine, zanesennoj snegom. Nakrenivshis', dzhip spolz v nevidimuyu drenazhnuyu kanavu. Pod kolesami so zvukom pistoletnyh vystrelov zatreshchal led. My ehali dovol'no medlenno, i tol'ko eto spaslo nas ot mgnovennoj smerti, odnako udar byl takoj sily, chto mog rasshatat' zuby komu ugodno. Popavshie v kanavu kolesa -- odno perednee i odno zadnee -- okazalis' na chetyre futa nizhe urovnya dorogi. Tomu, chto dzhip ne perevernulsya polnost'yu, my byli obyazany protivopolozhnomu krayu kanavy, v kotoryj upersya bort mashiny. Pered tem kak motor zagloh, ya uspel otkryt' so svoej storony dvercu, obrashchennuyu k nebu, i vybrat'sya iz avtomobilya. Veter, neredko svirepstvuyushchij v etih mestah, s beshenoj siloj udaril mne v lico, kak by preduprezhdaya ob opasnosti zamerznut'. Veter -- eto smertel'nyj vrag lyudej, ne imeyushchih sootvetstvuyushchej odezhdy. Bob Uotson okazalsya broshennym na svoyu zhenu. YA naklonilsya, shvatil ego, pytayas' vytashchit' naruzhu. On zhe izo vseh sil hotel vyrvat'sya iz moih ruk, isstuplenno kricha: "Ingrid! " Zatem on v uzhase voskliknul: -- Zdes' mokro... Ona zhe v vode! -- Vylezajte, -- nastojchivo skazal ya. -- Tol'ko vdvoem my smozhem vytashchit' ee. Vylezajte, vy zhe meshaete ej svoim vesom. Takim sposobom vy ee nikogda ne vyzvolite ottuda! Nakonec on obrel nekotoruyu sposobnost' zdravo myslit' i dal mne vozmozhnost' vytyanut' ego nastol'ko, chtoby on, povernuvshis', sumel uhvatit' svoyu zhenu. YA derzhal ego, a on derzhal ee, i v rezul'tate nashih sovmestnyh usilij nam udalos' izvlech' ee iz mashiny. Kanava byla polna gryaznoj merzloj vody, pokrytoj sloem l'da. My vytashchili Ingrid vovremya, tak kak voda bystro vlivalas' v salon; na perednem siden'e Fiona istericheskim golosom trebovala ot Garri, chtoby on spas ee; ya s uzhasom zametil, chto Garri, nahodivshijsya pod nej, vot-vot zahlebnetsya. Edinstvennaya fara, kotoraya do sih por gorela, neozhidanno pogasla. Mekki ne vykazyvala ni malejshego namereniya spastis'. YA raspahnul dvercu s voditel'skoj storony -- krepko pristegnutaya k siden'yu remnem bezopasnosti, ona byla v polubessoznatel'nom sostoyanii. -- Vyzvolite nas otsyuda! -- pronzitel'no krichala Fiona. Pridavlennyj eyu Garri borolsya s pribyvayushchej vodoj, i nevozmozhno bylo ponyat', pytaetsya li on spasti ee ili sebya. YA vozilsya vokrug Mekki do teh por, poka ne nashel zamok remnya bezopasnosti, shchelknul im, vysvobozhdaya devushku, s usiliem podnyal ee i peredal na ruki Bobu Uotsonu. -- Usadi ee na kromku dorogi, -- velel ya emu. -- Tol'ko razgrebi snachala sneg. Postarajsya zashchitit' ee ot vetra. -- Bob, -- zhalostlivym golosom pozvala Ingrid. Ona bespomoshchno stoyala na doroge, vidimo, schitaya, chto v podobnoj situacii ee muzh dolzhen, dumat' lish' o nej odnoj i ni o kom bol'she. -- Bob, ya ne mogu bez tebya, mne durno. Bob brosil vzglyad na svoyu zhenu i, ne govorya ni slova, podnyal Mekki i pomog ej sest'. Ta shevel'nulas', zastonala i slabym golosom sprosila, chto proizoshlo; soznanie k nej vernulos'. Krovi net ni kapli, podumal ya, hot' v etom nam povezlo. Moi glaza nachali privykat' k temnote. Vpavshaya pochti v panicheskoe sostoyanie, Fiona protyanula ko mne ruki, i ya bez truda vytashchil ee. Ne obrashchaya bol'she na nee vnimaniya, ya ustremilsya na pomoshch' k Garri, kotoromu nakonec udalos' rasstegnut' remen' bezopasnosti. Ego golova torchala nad vodoj, ot pervogo pristupa straha on yavno opravilsya. Iz dzhipa on vybralsya sam i tut zhe s ochevidnoj trevogoj brosilsya k Mekki, ostavlennoj na popechenie Boba Uotsona. Ingrid, mokraya, hudaya, ispugannaya, bespomoshchnaya, stoyala na doroge i plakala. Dul pronizyvayushchij veter... Ochen' opasnyj. Nesvedushchij chelovek dazhe ne predstavlyaet sebe, kak bystro mozhet ubit' holod. -- Snimite s vashej zheny vsyu odezhdu. -- CHto? -- sprosil Bob. -- Snimite s nee vsyu odezhdu, inache ona prevratitsya v ledyanuyu statuyu. U togo otvisla chelyust'. -- Nachinajte s verhnej chasti tela. Snimajte vse i nadevajte moj lyzhnyj sviter. Bystro. On teplyj. YA rasstegnul molniyu, sorval s sebya kurtku i derzhal ee v rlozhennom vide, ne davaya uletuchit'sya teplu moego tela. Holod pronizyval menya cherez sviter i nizhnee bel'e tak, kak budto ih ne bylo na mne vovse. YA byl blagodaren sud'be za to, chto hotya by ne pr'omok. -- YA pomogu Ingrid, -- skazala Fiona, poskol'ku Bob vse eshche kolebalsya. -- Hot' byustgal'ter na nej mozhno ostavit'? -- Net. Snimajte vse. Predostaviv zhenshchin samim sebe, ya napravilsya k bagazhniku nashej perevernuvshejsya mashiny i s oblegcheniem zametil, chto kryshku ego ne zaklinilo. YA zasuchil rukava i v bukval'nom smysle slova vyudil ottuda dve svoi sumki. Garri, stoya ryadom so mnoj, skepticheski na-|> lyudal, kak s nih stekaet voda. -- Vse promoklo, -- grustno skazal on. -- Net. Vodo-, pyle- i nasekomonepronicaemost' -- etim pravilam ya sledoval vsegda, dazhe puteshestvuya po dobroj staroj Anglii. Vsled za sumkami ya izvlek iz vody svoyu kameru v alyuminievom futlyare i polozhil ee na doroge ryadom s sumkami. -- CHto vy predpochtete, -- obratilsya ya k Garri, -- kupal'nyj halat ili smoking? Garri edva uderzhalsya ot smeha. -- Skidyvajte s sebya vse, -- skazal ya emu, -- ne to prevratites' v snelsnogo cheloveka. Nachinajte s verhnej chasti tela. |ti lyudi ehali iz suda, i ih odezhda nikak ne sootvetstvovala progulkam na otkrytom vozduhe. Dazhe Mekki i Bob Uotson, ostavshiesya suhimi, byli nedostatochno teplo odety dlya teh uslovij, v kotoryh my okazalis'. Bob Uotson vnov' podoshel k Mekki, a Garri nachal styagivat' s sebya svoe naskvoz' promokshee pal'to, pidzhak, rubashku i galstuk, vzdragivaya ot boli vsyakij raz, kogda poryv vetra udaryal po ego telu. YA protyanul emu ruku. -- Kak, vy skazali, vashe imya? -- tryasyas' ot holoda i stucha zubami, sprosil on. -- Dzhon. YA peredal emu svoyu svetlo-golubuyu shelkovuyu nizhnyuyu rubashku i kal'sony, dva svitera, serye bryukv i kupal'nyj halat. Nikogda ne videl, chtoby kto-nibud' tak bystro odevalsya. Moi tufli okazalis' na razmer bol'she. Ne teryaya chuvstva yumora i prygaya na odnoj noge, on pozhalovalsya mne na eto. Ot suhih noskov on tozhe ne otkazalsya. Fiona pomogla Ingrid pereodet'sya do poyasa i zhdala, kogda ya peredam ostal'nuyu odezhdu. YA snyal svoi botinki i lyzhnye bryuki, kotorye Fiona natyanula na Ingrid, popytavshis' pered etim skryt' ot menya ee mgnovennuyu nagotu, kotoraya izumila menya. Vryad li eto bylo podhodyashchee vremya dlya takoj shchepetil'nosti. Moi botinki na ee nogah kazalis' chudovishchno ogromnymi, a sama ona okazalas' na devyat' dyujmov koroche, chem moj lyzhnyj kostyum. Sebe ya vybral temno-sinij pidzhak i sapogi. Moi nogi v sherstyanyh noskah nemeli ot holoda. -- U menya svodit nogi ot holoda, -- skazala Fiona, drozha i glyadya na moi sapogi. -- I ya naskvoz' promokla. U vas nichego ne ostalos'? -- Voz'mite eto. -- Nu, mne... -- ona s somneniem smotrela na moi ostavshiesya v odnih noskah nogi. YA vruchil ej svoi sapogi i pidzhak. Moi vechernie tufli -- edinstvennoe, chto ostavalos' v sumke iz obuvi, -- spadali by s nee na kazhdom shagu. YA eshche raz sunul ruku v odnu iz sumok, vytashchil chernye noski, nizhnyuyu rubashku i bridzhi dlya verhovoj ezdy. -- |to vam podojdet? -- sprosil ya. Ona s blagodarnost'yu vzyala odezhdu i, spryatavshis' za Ingrid, nachala pereodevat'sya. YA nadel vechernie tufli i smoking -- vse luchshe, chem nichego. Kogda Fiona poyavilas' vnov', ona dazhe ne drozhala, a prosto tryaslas'. Slishkom malo bylo, na nej odezhdy, pust' dazhe i suhoj. Edinstvennym iz vseh moih veshchej predmetom, eshche ne nashedshim sebe primeneniya, ostavalsya plastikovyj paket, v kotorom lezhal moj smoking. V verhnej chasti paketa ya rasshiril otverstie, prednaznachennoe dlya veshalki, zatem natyanul paket na Fionu, zastaviv ee prodet' golovu v eto otverstie. Na obeih storonah paketa krasovalas' nadpis' "|js klipere" -- v nem ya poluchil smoking iz himchistki; i dazhe esli Fione ne po nravu bylo predstat' v glazah okruzhayushchih hodyachej reklamoj, to paket, vo vsyakom sluchae, chastichno predohranyal ee ot vetra i sohranyal teplo. -- Nu vot, -- s vozrosshej bodrost'yu skazal Garri, glyadya na konechnye rezul'taty pereraspredeleniya tualetov, -- blagodarya Dzhonu my dozhivem do SHellertona. Vam luchshe tronut'sya v put', a ya ostanus' s Mekki, i my dogonim vas, kak tol'ko eto budet vozmozhno. -- Net, -- - vozrazil ya. -- Kak daleko do SHellertona? -- CHto-to okolo mili. -- Togda my otpravlyaemsya nemedlenno vse vmeste. My ponesem Mekki. Pover'te mne, sejchas slishkom holodno, chtoby diskutirovat'. Kak naschet togo, chtoby nesti ee na "stul'chike"? Garri i ya posadili Mekki na skreshchennye ruki. A ee ruki my polozhili sebe na sheyu. Vot takim obrazom my napravilis' v storonu SHellertona. Bob Uotson v odnoj iz moih sumok nes vsyu mokruyu odezhdu, Fiona v drugoj sumke nesla suhie veshchi. Vozglavlyala shestvie Ingrid v "lunohodah" i s moej kameroj, osveshchaya put' moim fonarikom iz pohodnogo nabora. -- ZHmite na rychazhok, -- pokazal ya ej, -- u etogo fonarika net batareek. Svetite na dorogu tak, chtoby my vse videli. -- Slava bogu, chto eshche ne idet sneg, -- zametil Garri, odnako podozritel'nye oblaka uzhe nachali zavolakivat' zvezdy. Edinstvennym plyusom lezhashchego vokrug snega bylo to, chto ego belizna pozvolyala luchshe videt'. Menya radovalo to, chto idti nuzhno bylo ne tak daleko. Mekki nel'zya bylo nazvat' tyazheloj, no shli my vse-taki po l'du. -- Razve po etoj doroge ne ezdyat mashiny? -- beznadezhnym golosom sprosil ya posle togo, kak my proshli polmili i ne uvideli ni odnogo avtomobilya. -- Na SHellerton vedut eshche dve dorogi, -- otvetil Garri. -- O bozhe, kakoj d'yavol'skij veter, u menya otvalivayutsya ushi. Moyu sobstvennuyu golovu tozhe lomilo ot holoda. Mekki i Fiona byli v vyazanyh shapochkah, teplee vsego chuvstvovala sebya Ingrid v kapyushone moego lyzhnogo kostyuma; Boba Uotsona spasala kepka. Svoi perchatki ya otdal Ingrid. Nashi s Garri skreshchennye ruki onemeli. |h, esli by u menya bylo eshche neskol'ko par noskov -- my mogli by ispol'zovat' ih kak varezhki. -- Ostalos' uzhe nedaleko, -- skazal Bob. -- Eshche odin povorot, i stanut vidny doma. On okazalsya prav. Vperedi vskore zamel'kali elektricheskie ogon'ki, obeshchaya nam ubezhishche i teplo. YA molil Boga, chtoby my ne vybilis' iz sil. Neozhidanno k Mekki polnost'yu vernulos' soznanie, i ona stala trebovat' ot nas ob座asneniya proishodyashchego. -- My svalilis' v kanavu, -- otvetil Garri, ne vdavayas' v ob座asneniya. -- A loshad'! S loshad'yu vse v poryadke? Pochemu vy nesete menya? Opustite menya. My ostanovilis' i postavili ee na nogi, ona pokachnulas' i prilozhila ruku k golove. -- My ne sbili ee? -- sprosila Mekki. -- Net, -- otvetil Garri. -- Davaj my luchshe tebya vse-taki ponesem. -- CHto sluchilos' s loshad'yu? -- Ona uskakala. Pojdem, Mekki. My zamerznem do smerti, esli budem stoyat' zdes'. -- Garri vtyanul kisti ruk v rukava moego halata, zatem povel plechami i spryatal ruki pod myshkami. -- Pojdemte, radi vsego svyatogo. Mekki ne razreshila nam vnov' vzyat' ee na ruki, i my medlenno pobreli v storonu gorodka, kachayas', kak teni, derzhas' drug za druga, chtoby ne upast', promerzshie do kostej. YA dumal o tom, chto mne sledovalo prihvatit' s soboj lyzhi, i ne veril tomu, chto s utra proshlo vsego neskol'ko chasov. Kak tol'ko my priblizilis' k pervym na nashem puti postrojkam, stala yasna odna iz prichin otsutstviya transporta: dva stolknuvshihsya avtomobilya polnost'yu perekryli dorogu i vyehat' iz gorodka po etomu puti stalo nevozmozhno. -- Budet luchshe, esli my zajdem k nam, -- drozhashchim golosom predlozhila Fiona posle togo, kak my minovali mesto katastrofy. -- Nash dom otsyuda blizhe vsego. Vozrazhenij ne posledovalo. My svernuli na dlinnuyu neosveshchennuyu proselochnuyu ulicu, proshli mimo nagluho zakrytyh garazhej i bara, kotoryj vse eshche rabotal. -- A ne vypit' li nam chego-nibud' na skoruyu ruku? -- polushutya vydvinul ideyu Garri. -- Mne kazhetsya, chto na segodnyashnij den' ty uzhe vpolne dostatochno naslushalsya o vypivke. Krome togo, kak mozhno idti na lyudi v takom vide? -- v svoej prezhnej rezkoj manere vozrazila Fiona. Bylo slishkom temno, chtoby ya mog rassmotret' vyrazhenie lica Garri. Nikto nikak ne reagiroval na lh slova, i my v svete fonarya Ingrid podoshli k proezdu, ogibayushchemu neskol'ko kottedzhej i vyhodyashchemu na obshirnoe zasnezhennoe prostranstvo pered ogromnoj usad'boj v georgianskom stile. -- Syuda, -- skazala Fiona i povela nashu molchalivuyu processiyu k bokovomu vhodu. Ona dostala iz-pod valuna klyuch i otkryla dver'. Nakonec-to v nashih ushah prekratil zavyvat' pronizyvayushchij veter -- my ispytali kak by vtoroe rozhdenie. Teplo zhe solidnyh razmerov kuhni, kuda my srazu napravilis', okazalos' poistine zhiznetvornym. Imenno zdes', na svetu, ya vpervye smog horoshen'ko razglyadet' svoih poputchikov. GLAVA 3 Vseh, krome Ingrid, probirala drozh', i Dzhon Kendal ne byl isklyucheniem. Na nashih mertvenno-blednyh licah zastylo stradal'cheskoe vyrazhenie. -- O bozhe, -- vyrvalos' u Fiony, -- eto byl kakoj-to koshmar. Fiona okazalas' starshe, chem ya dumal. Ne tridcat', a gde-to okolo soroka. V plastikovom pakete, dohodyashchem ej do kolen i skovyvayushchem dvizheniya ruk, ona vyglyadela dovol'no komichno. -- Snimite s menya etu chertovu shtukovinu, -- prodolzhala ona, -- i prekratite svoj durackij smeh. Garri usluzhlivo stashchil cherez ee golovu paket vmeste s vyazanoj shapochkoj, Otkryv nashemu vzoru kopnu svetlo-pepel'nyh volos. My yavilis' svidetelyami poistine coup de theatre* -- sushchestvo, pohozhee na bezhenku, neozhidanno prevratilos' v obayatel'nuyu, uverennuyu v sebe zhenshchinu, odetuyu v sportivnye verhovye bridzhi i goluboj kamzol, iz-pod kotorogo vyglyadyval vysokij zavernutyj vorotnik moej nizhnej rubashki i manzhety belogo cveta. Hotya Fiona byla dovol'no vysokogo rosta, odnako rukava ej byli vse ravno yavno dlinny; v etom ej povezlo, poskol'ku ona imela vozmozhnost' pryatat' v nih ruki, ispol'zuya kak perchatki. Ona pristal'no posmotrela na menya, v ee glazah chitalos' yavnoe lyubopytstvo: kto zhe on takoj, ch'yu odezhdu ona nosit? Uvidela ona, ya polagayu, vysokogo, hudoshchavogo, sravnitel'no molodogo kareglazogo sub容kta v dzhinsah, krasnom svitere i v nelepom dlya dannoj obstanovki smokinge. YA ulybnulsya ej, i ona, uverennaya v tom, chto prochitala na moem lice voshishchenie, povernulas' k drugim neozhidannym gostyam; skol'znuv po nim vzglyadom, podoshla k massivnoj raskalennoj pechi -- zhivitel'nomu istochniku tepla, podnyala kryshku, vypustiv naruzhu goryachij vozduh. Ee plohoe nastroenie, vyzvannoe poezdkoj v sud i posleduyushchimi zloklyucheniyami, uletuchilos'; peredo mnoj predstala zdravomyslyashchaya delovaya zhenshchina. -- Vsem nam neobhodimo goryachee pit'e, -- reshitel'no zayavila ona. -- Garri, nalej v chajnik vody i razdobud' kruzhki. Garri, muzhchina moego rosta, no v otlichie ot menya blondin s golubymi glazami, ne zastavil prosit' sebya dvazhdy. On yavno privyk k podchineniyu: srazu zhe zasuetilsya v poiskah lozhek, rastvorimogo kefe i sahara. V moem golubom kupal'nom halate on vyglyadel tak, budto sobiralsya lozhit'sya spat'. Kstati, on takzhe okazalsya starshe, chem ya dumal. ZHili oni v yavnom dostatke, esli ne skazat' v bogatstve. Ogromnaya kuhnya -- svoego roda nashpigovannaya tehnikoj gostinaya, a takzhe stil' povedeniya i manera govorit' -- vse eto nesomnenno svidetel'stvovalo o ves'ma vysokom social'nom statuse hozyaev etogo doma. Mekki neuverenno podoshla k massivnomu stolu v centre kuhni i sela, ostorozhno oshchupyvaya pal'cami visok. -- Menya otvlekla loshad', -- skazala ona. -- Dolzhno byt', udarilas' golovoj o vetrovoe steklo. S dzhipom vse v poryadke? -- Ne dumayu, -- besstrastno otvetil Garri. -- Mashina lezhit v vode, kotoraya za noch' prevratitsya v led. Dver' s moej storony prognulas' vo vremya udara, i gryaznaya voda iz kanavy tak i hlynula v salon. -- Proklyat'e, -- ustalo proiznesla Mekki, -- etogo nam eshche ne hvatalo. Vse odno k odnomu. Ee prodolzhalo tryasti, i ona zyabko kutalas' v svoe zheltovato-korichnevoe pal'to; ya dazhe ne mog predstavit', kak by ona vyglyadela sogrevshejsya i ulybayushchejsya. V dannyj moment ya videl lish' ryzhevatye kudryashki nado lbom, poluzakrytye glaza i blednye guby na stradal'cheski napryazhennom lice. -- Perkin doma? -- sprosila ee Fiona. -- Dolzhen byt', ya nadeyus'. Fiona, kotoraya, vidimo, ot togo, chto nahodilas' v sobstvennom dome, prishla v sebya bystree nas vseh, vzyala trubku visyashchego na stene telefona i nabrala nomer. Perkin -- hotel by ya znat', kto eto takoj, -- veroyatno, snyal trubku sam, potomu chto Fiona srazu zhe soobshchila emu vse bezotradnye novosti. -- Da, -- vnov' povtorila ona, -- ya zhe skazala, chto dzhip v kanave... V toj nizine, da, u etogo holma, posle vyezda s magistrali A34... Ne znayu ya, chert poberi, ch'ya eto loshad'... Net, my proveli uzhasnyj den' v sude. Poslushaj, ty mozhesh' priehat' ko mne i zabrat' vseh ih? S Mekki vse v poryadke, no ona ushibla golovu... Bob Uotson s zhenoj u menya... Da, my vstretili etogo pisatelya, on s nami. Skoree priezzhaj, Perkin. Radi vsego svyatogo. I prekrati mandrazhirovat'. Fiona s treskom opustila trubku na rychag. Garri razlil kipyatok po kruzhkam s rastvorimym kofe i, derzha v odnoj ruke paket s molokom, a v drugoj -- butylku brendi, predlozhil nam sdelat' svoj vybor. Vse, krome Ingrid, predpochli kofe s brendi. Garri plesnul v kruzhki takoe kolichestvo kon'yaku, chto otpala neobhodimost' ostuzhat' kipyatok, i, hotya my uzhe nahodilis' ne na holode, a v teplom pomeshchenii, vypivka vse ravno prishlas' ochen' kstati -- drozh' nachala stihat', a zatem i vovse ischezla. Bob Uotson snyal kepku i okazalsya znachitel'no molozhe, chem ya predpolagal, -- korenastyj muzhchina s zhestkimi kak provoloka volosami i neprehodyashchim naletom nezavisimosti. So storony on kazalsya shkol'nikom: kruglye shchechki i prirodnoe vysokomerie, nahodyashcheesya, odnako, pod postoyannym kontrolem, pozvolyayushchim izbegat' vsevozmozhnyh nepriyatnostej. YA vspomnil, kak v mashine on nazval Garri lzhecom, odnako skazal eto slishkom tiho, yavno v raschete, chto tot ne uslyshit. V etom, na moj vzglyad, byl ves' Bob Uotson. Ingrid, utonuvshaya v moem lyzhnom kostyume, vzirala na mir molcha i tol'ko periodicheski shmygala nosikom, prilepivshimsya k horoshen'komu, s tonkimi chertami lichiku. Ona sidela za stolom ryadom so svoim muzhem. Sudya po vsemu, ej na rodu bylo napisano vechno nahodit'sya v ego teni. Stoya spinoj k pechi i obhvativ goryachuyu kruzhku rukami, Garri obratil na menya svoi nasmeshlivye glaza. |to nasmeshlivoe vyrazhenie, vidimo, bylo voobshche harakterno dlya nego i otrazhalo privychnyj obraz myslej v normal'nyh, ne svyazannyh s dachej svidetel'skih pokazanij situaciyah. -- Dobro pozhalovat' v Berkshir, -- skazal on. -- Pokornejshe blagodaryu. -- Mne kazhetsya, chto ya smog by proderzhat'sya u dzhipa posle avarii do prihoda podmogi. -- Kto-nibud' navernyaka by pomog, -- soglasilsya ya. -- Nadeyus', chto s loshad'yu nichego ne- sluchilos', -- vnov' nachala prokruchivat' svoyu navyazchivuyu mysl' Mek-ki, prichem, krome nee, kak mne pokazalos', nikogo ne volnovala sud'ba zhivotnogo, stavshego prichinoj vseh nashih zloklyuchenij; ya takzhe podozreval, vprochem, mozhet byt', i bezosnovatel'no, chto ee postoyannye upominaniya o loshadi -- eto ne chto inoe, kak stremlenie ubedit' nas v svoej nevinovnosti: deskat', ne moya oshibka yavlyaetsya prichinoj avarii. Postepenno k nam stalo vozvrashchat'sya vnutrennee teplo; podobno vinu v bufete, my obreli komnatnuyu temperaturu. Ingrid sbrosila kapyushon moej lyzhnoj kurtki-- ee pushistye, pepel'no-kashtanovye volosy yavno nuzhdalis' v rascheske. Nikto iz nas ne imel osobogo zhelaniya razgovarivat', i kakoe-to unynie, vrode togo, chto bylo pered avariej, povislo v vozduhe. Poetomu, uslyshav shum pod容zzhayushchej mashiny, zvuki hlopnuvshej dveri i priblizhayushchihsya shagov, vozvestivshih o priezde Perkina, vse my ispytali istinnoe oblegchenie. Perkin priehal ne odin. Pervym v kuhnyu vorvalsya Trem'en Vikers, ego gromkij golos i moshchnaya figura podejstvovali na nashu podavlennuyu kofejnuyu kompaniyu podobno zhivoj vode. -- Uhitrilis' vlyapat'sya v kuchu der'ma, ne tak li? -- gromyhnul on s poroga, odnako bez zloby, dazhe s ottenkom druzhelyubiya. -- Dorog vam malo, a? Mekki, opravdyvayas', vnov' zavela svoyu plastinku naschet loshadi, prichem govorila tak, budto repetirovala zaranee. Muzhchina, voshedshij vsled za Trem'enom, yavlyal soboj kak by smazannuyu kopiyu pervogo: tot zhe rost, to zhe teloslozhenie, pochti te zhe cherty lica, odnako ya ne oshchutil v nem vnutrennej sily i prirodnoj zadiristosti, svojstvennyh Trem'enu. |to Perkin, podumal ya. Skoree vsego, on syn Trem'ena. Kopiya, obrashchayas' k Mekki, razdrazhenno molvila: -- Pochemu ty ne poehala v ob容zd? Nuzhno sovsem lishit'sya rassudka, chtoby v takuyu pogodu ehat' napryamuyu. -- Utrom vse bylo normal'no, -- vozrazila Mekki. -- K tomu zhe ya vsegda ezzhu etim putem. Vsemu vinoj eta loshad'... Vzglyad Trem'ena skol'znul po moej persone. -- Vot vy i dobralis' syuda. Prekrasno. Vy so vsemi znakomy? Moj syn Perkin. Ego zhena Mekki. YA zhe, naskol'ko pomnyu, predpolagal, chto Mekki libo zhena samogo Trem'ena, libo, vozmozhno, ego doch', no nikak ne dumal, chto ona ego nevestka. -- A po kakomu povodu na vas smoking? -- ustavilsya na menya Trem'en. -- My promokli v toj kanave, -- korotko otvetil za menya Garri, -- i vash drug pisatel' odolzhil nam suhuyu odezhdu. Sebe on vybral smoking, mne zhe ne doveril, hitrec, vot i prihoditsya shchegolyat' v ego kupal'nom halate. Na Ingrid -- ego lyzhnyj kostyum, a Fionu on ekipiroval s nog do golovy. Po licu Trem'ena promel'knula ten' smushcheniya, odnako on ne stal vdavat'sya v podrobnosti. Vmesto etogo sprosil Fionu, ne postradala li ona vo vremya avarii: -- Fiona, moya dorogaya... Fiona, ego dorogaya, uverila, chto vse v poryadke. V ego otnoshenii k Fione proskal'zyval kakoj-to ottenok plutovstva, ona zhe s neobychajnoj legkost'yu reagirovala na vse ego zaigryvaniya. Fiona, na moj vzglyad, vyzyvala u vseh muzhchin neistrebimoe zhelanie flirtovat' s nej. S nekotorym zapozdaniem Perkin pointeresovalsya u Mekki o ee samochuvstvii, dovol'no neuklyuzhe vyrazhaya svoyu ozabochennost' posle ves'ma nelyubeznyh kriticheskih zamechanij. V otvet Mekki ustalo i ponimayushche ulybnulas'; u menya zhe slozhilos' vpechatlenie, chto v etom brake imenno ona reshaet vse voprosy, za vsem prismatrivaet i yavlyaetsya starshej po otnosheniyu k svoemu simpatichnomu muzhu-rebenku. -- Odnako, -- prodolzhal Perkin, -- ya sovershenno uveren, chto s tvoej storony bylo glupo ehat' po toj doroge. Ego reakciya na travmu zheny vyrazilas' v zayavlenii, chto ona sama yavlyaetsya tomu vinoj, mne zhe pokazalos', eto ne chto inoe, kak reakciya posle ispuga: ved' lupyat zhe roditeli svoih poteryavshihsya, no vposledstvii nashedshihsya goryacho lyubimyh otpryskov. -- Krome togo, -- ne unimalsya on, -- na povorote dolzhen byl stoyat' vremennyj znak dorozhnoj policii o tom, chto proezd zakryt, a zakryt on s poludnya, s togo samogo momenta, kak stolknulis' eti dve mashiny. -- Ne bylo nikakogo predupreditel'nogo znaka, -- vozrazila Mekki. -- Dolzhen byt'. Vy prosto ego ne zametili. -- V predelah vidimosti znaka ne bylo, -- zayavil Garri, i my vse s nim soglasilis'. -- Vse ravno... -- stoyal na svoem Perkin. -- Poslushaj, -- skazala Mekki, -- esli by u menya byla vozmozhnost' povtorit' vse snachala, to ya ne vybrala by etu dorogu; togda zhe ona vyglyadela vpolne normal'no, i utrom ya po nej bez oslozhnenij proehala. Poetomu ne stoit obsuzhdat' to, chto uzhe sdelano. -- My vse videli loshad', -- soobshchil Garri, namerenno rastyagivaya slova; v ego golose i intonaciyah netrudno bylo ulovit' yavnuyu nasmeshku, svidetel'stvuyushchuyu o lichnom otnoshenii k manere povedeniya Perkina. Perkin brosil na nego smushchennyj vzglyad i prekratil svoi napadki na Mekki. -- CHto sdelano, to sdelano, -- zaklyuchil Trem'en takim tonom, budto izlozhil nam osnovnoj postulat svoej zhiznennoj filosofii. Zatem on dobavil, chto po priezde domoj on nemedlenno pozvonit v policiyu i chto eto proizojdet ochen' skoro. -- CHto delat' s vashej odezhdoj? -- obratilas' ko mne Fiona. -- Mne otpravit' ee v himchistku vmeste s nashimi mokrymi veshchami? -- Net, ne bespokojtes', -- skazal ya. -- Zavtra ya pridu i vse zaberu. -- Horosho, -- ona slegka ulybnulas'. -- YA prekrasno ponimayu, naskol'ko my vam obyazany. Ne takie uzh my zabyvchivye. -- Interesno, a chto vy mozhete zabyt'? -- ne vyderzhal Perkin. -- Paren' spas vseh nas ot obledeneniya, -- v svoej obychnoj manere otvetil Garri. -- Ot chego? Ingrid hihiknula, i vse posmotreli na nee. -- Izvinite, -- smushchenno prosheptala ona. -- Ochen' pohozhe na to, chto on spas nas ot smerti, -- prosto skazala Mekki. -- Poehali domoj. Ona podnyalas' iz-za stola. Teplo i goryachij kofe okazali na nee blagotvornoe vozdejstvie. Mne takzhe pokazalos', chto ona ispytyvaet oblegchenie, poskol'ku ee test' ne vystupil na storone syna. -- Zavtra, -- medlenno dobavila ona, -- kto iz nas poedet v Riding? -- O bozhe, -- vyrvalos' u Fiony, -- sovsem vyletelo iz golovy. -- Kto-to dolzhen ehat', -- skazala Mekki, hotya bylo yasno, chto ehat' tuda nikto ne hochet. Proshlo nekotoroe vremya, prezhde chem Garri nakonec zashevelilsya: -- YA poedu. Zahvachu s soboj Boba. Fione ehat' ne nado, Ingrid tozhe. Mekki... -- on zamolk na poluslove. -- YA poedu s vami, -- skazala ona. -- |to moj dolg po otnosheniyu k nemu. -- I ya s vami, -- zayavila Fiona. -- On moj kuzen, v konce koncov. On zasluzhivaet togo, chtoby my podderzhali ego. Hotya posle togo, chto segodnya sdelal Garri, ya ne znayu, smogu li posmotret' emu v glaza. -- A chto natvoril Garri? -- sprosil Perkin. -- Mekki rasskazhet, -- pozhav plechami, ushla ot otveta Fiona. Fiona, vidimo, privykla napadat' na Garri sama, no ne brosat' ego na rasterzanie drugim volkam. Garri zhe, nesomnenno, predstoyalo eshche mnogoe vyslushat' posle nashego uhoda, i on smotrel na zhenu so smeshannym chuvstvom opaseniya i gotovnosti podchinit'sya neizbezhnomu. -- Poehali, -- skazal Trem'en. -- Sobirajsya, Bob. -- Idu, ser. YA vspomnil, chto Bob Uotson yavlyaetsya pravoj rukoj Trem'ena, to est' glavnym konyuhom. Bob vmeste so svoej Ingrid prosledoval k vyhodu, po pyatam za nimi shli Mekki i Perkin. YA postavil svoyu kruzhku na stol i poblagodaril Garri ea gostepriimstvo i nashe chudesnoe vozrozhdenie. -- Prihodite za svoej odezhdoj zavtra primerno v eto" zhe vremya, -- skazal Garri. -- I voobshche prihodite, vyp'em. V obychnoj, a ne chrezvychajnoj situacii. -- Blagodaryu vas, nichego ne imeyu protiv. On lyubezno kivnul, to zhe sdelala i Fiona; ya podhvatil svoj chemodan, futlyar s kinokameroj i vybezhal na zasnezhennuyu ulicu dogonyat' Trem'ena i ego sputnikov. Nakonec nam vsem shesterym udalos' vtisnut'sya v "vol'vo" Trem'ena. Hozyain sel za rul', ryadom razmestilsya Perkin. Ingrid ugnezdilas' na kolenyah u Boba. My s Mekki tozhe ryadyshkom umestilis' na zadnem siden'e. Na okraine gorodka Trem'en ostanovil mashinu, chtoby vysadit' Boba i Ingrid. Na proshchanie Ingrid odarila menya bystroj ulybkoj i poobeshchala, chto esli ya ne vozrazhayu, to moj lyzhnyj kostyum i botinki Bob privezet zavtra utrom. YA ne vozrazhal. Povernuvshis', oni napravilis' cherez sadovye vorota k nebol'shomu domu, edva vidnevshemusya v polumrake. Trem'en razvernul mashinu i, setuya na to, chto v svyazi s etim sudebnym razbiratel'stvom zavtra emu opyat' pridetsya rabotat' bez glavnogo konyuha, vyehal na zagorodnuyu dorogu. Ni Mekki, ni Perkin ne proronili ni slova, i ya po-prezhnemu ostavalsya v polnom nevedenii otnositel'no etogo preslovutogo sudebnogo processa. Sprashivat' zhe hozyaev ya ne osmelivalsya, poskol'ku ne byl s nimi dostatochno znakom. -- Ne ochen'-to radushnyj priem poluchilsya, a, Dzhon? -- ne oborachivayas', brosil Trem'en cherez plecho. -- Vy zahvatili pishushchuyu mashinku? -- Net, tol'ko karandash. I diktofon. -- Polagayu, vy svoe delo znaete. -- V bodrom golose ego zvuchalo odobrenie. YA zhe byl uveren v sebe yavno v men'shej stepeni. -- My mozhem nachat' s zavtrashnego utra, -- predlozhil on. Proehav s velichajshej ostorozhnost'yu primerno m